1 00:00:06,000 --> 00:00:07,320 {\an8}UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:07,400 --> 00:00:09,360 {\an8}Vous entendez cette musique effrayante ? 3 00:00:10,400 --> 00:00:12,760 {\an8}Le Circle ne joue pas ça pour rien. 4 00:00:13,880 --> 00:00:16,720 Une terrible révélation va être faite. 5 00:00:18,280 --> 00:00:21,000 {\an8}Les influenceuses usurpatrices Isabella, jouée par Sophia, 6 00:00:21,080 --> 00:00:23,160 {\an8}et Ashley, jouée par Matthew, 7 00:00:23,240 --> 00:00:26,600 {\an8}vont révéler qui elles ont bloqué du Circle. 8 00:00:27,240 --> 00:00:30,400 {\an8}"Cette décision n'a pas été facile du tout. 9 00:00:30,480 --> 00:00:34,680 {\an8}"Malheureusement, on a vu les vraies couleurs d'un certain joueur, 10 00:00:35,280 --> 00:00:40,720 {\an8}"avec qui on n'a pas pu établir de véritable rapport ou relation." Envoi. 11 00:00:42,360 --> 00:00:43,200 Pardon ? 12 00:00:44,240 --> 00:00:45,600 De quoi elles parlent ? 13 00:00:45,680 --> 00:00:47,160 Mon Dieu ! 14 00:00:48,000 --> 00:00:49,640 Je suis nerveuse. 15 00:00:50,320 --> 00:00:52,040 Dis-le. S'il te plaît, dis-le. 16 00:00:52,120 --> 00:00:55,080 Je sais qui c'est, mais je flippe. 17 00:00:55,160 --> 00:01:01,040 {\an8}Circle, message, "Le joueur que nous avons décidé de bloquer est…" 18 00:01:07,760 --> 00:01:09,720 C'est trop ! 19 00:01:10,560 --> 00:01:11,560 Allez. 20 00:01:17,480 --> 00:01:18,480 "Calvin !" 21 00:01:19,280 --> 00:01:20,160 Merde. 22 00:01:24,080 --> 00:01:25,880 Non ! 23 00:01:25,960 --> 00:01:28,280 Qu'est-ce qu'elles racontent ? 24 00:01:28,360 --> 00:01:30,760 Calvin a toujours été un vrai pote. 25 00:01:31,680 --> 00:01:33,000 J'y crois pas. 26 00:01:33,080 --> 00:01:36,320 C'est n'importe quoi. 27 00:01:36,400 --> 00:01:39,520 Oui, bébé ! 28 00:01:39,600 --> 00:01:41,120 BLOQUÉ 29 00:01:43,960 --> 00:01:45,320 {\an8}CALVIN A ÉTÉ BLOQUÉ DU CIRCLE 30 00:01:45,400 --> 00:01:48,200 Je ne sais pas quoi dire, là. 31 00:01:48,280 --> 00:01:51,720 {\an8}C'était mon alliance la plus loyale. 32 00:01:57,560 --> 00:01:59,360 Il jouait bien, 33 00:02:00,400 --> 00:02:04,560 {\an8}mais pour Ashley et Isabella, quelque chose clochait, j'imagine. 34 00:02:05,760 --> 00:02:09,160 On a dû éliminer le roi avant de prendre la reine. 35 00:02:09,760 --> 00:02:11,120 Ça pique, honnêtement. 36 00:02:13,400 --> 00:02:17,080 Ça a dû piquer encore plus pour Calvin, mais on est là pour toi. 37 00:02:18,560 --> 00:02:21,760 Qu'est-ce qui vient de se passer ? 38 00:02:26,240 --> 00:02:27,400 "Notification !" 39 00:02:27,480 --> 00:02:29,280 - "Notification !" - Quoi encore ? 40 00:02:29,360 --> 00:02:32,080 Trop de surprises en un jour. 41 00:02:33,280 --> 00:02:35,600 "Avant de partir, Calvin peut rencontrer un Joueur." 42 00:02:35,680 --> 00:02:37,480 Mec, viens me voir. 43 00:02:38,560 --> 00:02:39,400 Ne viens pas ! 44 00:02:39,480 --> 00:02:40,800 Il pourrait me rencontrer. 45 00:02:41,640 --> 00:02:45,480 Je pourrais aller voir Kai, elle a été un amour. 46 00:02:45,560 --> 00:02:49,480 Voyons le bon côté des choses, je serais ravie de voir Calvin. 47 00:02:50,080 --> 00:02:53,480 Je peux voir Ashley ou Isabella pour découvrir mon absence de rapport, 48 00:02:53,560 --> 00:02:55,840 pourquoi elles n'ont senti aucun lien avec moi. 49 00:02:55,920 --> 00:03:00,240 Non. Il ne viendra pas. Fin de la discussion. 50 00:03:00,320 --> 00:03:02,280 Je dois savoir s'il est réel. 51 00:03:02,360 --> 00:03:04,360 Je crois savoir qui je vais voir, Circle. 52 00:03:05,240 --> 00:03:09,600 Juste un spray rapide. Tu me connais. 53 00:03:09,680 --> 00:03:11,720 PENSE À QUI TU VOUDRAIS RENCONTRER 54 00:03:14,800 --> 00:03:18,000 "Calvin s'apprête à rencontrer l'un de vous." 55 00:03:21,160 --> 00:03:24,360 Mon cœur bat trop fort. Je vais vomir. 56 00:03:24,440 --> 00:03:26,080 Je lui prépare quelques bonbons. 57 00:03:26,160 --> 00:03:28,200 Une reine doit toujours être belle. 58 00:03:31,640 --> 00:03:33,360 Mon Dieu. 59 00:03:43,640 --> 00:03:48,000 Yo. 60 00:03:48,840 --> 00:03:51,040 - Tu es vraiment… - Oui , je suis réel. 61 00:03:51,120 --> 00:03:52,160 C'est la vérité. 62 00:03:52,240 --> 00:03:55,520 - Ça va, beauté ? - Moi, ça va, et toi ? 63 00:03:55,600 --> 00:03:56,880 - Quoi de beau ? - Entre. 64 00:03:56,960 --> 00:03:59,320 - Tu m'as fait du thé ? Bien. - Je t'ai fait du thé. 65 00:04:00,320 --> 00:04:02,000 Il doit être froid, mais tiens. 66 00:04:02,080 --> 00:04:03,800 - Merci. - Je t'en prie. 67 00:04:03,880 --> 00:04:07,080 Mon Dieu ! Comment te sens-tu ? 68 00:04:07,160 --> 00:04:10,280 Eh bien, tu sais, c'est dingue. 69 00:04:10,360 --> 00:04:13,600 Pour moi, on était la plus forte des alliances, et… 70 00:04:13,680 --> 00:04:14,680 Oui, à 100 %. 71 00:04:14,760 --> 00:04:18,240 Tout ce que j'ai dit sur toi, je le pensais. 72 00:04:18,320 --> 00:04:20,920 J'ai dit, "Non. J'ai une bonne connexion avec Kai." 73 00:04:21,000 --> 00:04:23,960 À ta façon de parler, j'ai su que tu étais réelle. 74 00:04:24,040 --> 00:04:27,320 Je me disais, "Seigneur, s'il te plaît, je ne veux pas entrer 75 00:04:27,400 --> 00:04:29,720 "et voir un mec style Deebo de 1 m 95 !" 76 00:04:31,480 --> 00:04:34,240 Je vais te dire un truc. La façon dont Ashley a dit ça, 77 00:04:34,320 --> 00:04:36,120 j'étais là, "Je comprends pas." 78 00:04:36,200 --> 00:04:37,640 J'étais sous le choc. 79 00:04:37,720 --> 00:04:40,040 Elle a dit "vraies couleurs". 80 00:04:40,120 --> 00:04:43,960 Mais j'ai toujours été moi-même à 100 %. 81 00:04:44,040 --> 00:04:47,360 Pour les gars, j'étais une menace à cause de ma personnalité. J'ai parlé… 82 00:04:47,440 --> 00:04:49,560 Tu assurais. Sans déconner. Je suis choquée. 83 00:04:50,680 --> 00:04:53,920 Ces histoires de stratégies, je pensais que ce serait vers la fin. 84 00:04:54,000 --> 00:04:55,480 Quand j'ai vu le classement, 85 00:04:55,560 --> 00:04:58,520 {\an8}c'est bizarre qu'Isabella soit déjà en haut, vraiment. 86 00:04:58,600 --> 00:04:59,480 {\an8}Tu me suis ? 87 00:04:59,560 --> 00:05:03,400 {\an8}Mais tu sais quoi ? Je ne sais pas qui sont ses connexions 88 00:05:03,480 --> 00:05:06,080 et j'ignore qui s'est allié avec qui. 89 00:05:06,160 --> 00:05:10,680 Les seuls qui me semblaient super solides, c'étaient toi et Ruksana, 90 00:05:10,760 --> 00:05:12,280 et je sentais bien Ashley aussi. 91 00:05:12,360 --> 00:05:16,480 {\an8}Donc… Mais seulement jusqu'à maintenant. Là, je ne sais plus trop. 92 00:05:16,560 --> 00:05:19,040 {\an8}Elle n'avait rien fait qui ferait croire le contraire. 93 00:05:19,120 --> 00:05:22,640 Ta copine, Ashley, elle m'a piégé. C'est une vipère, voilà. 94 00:05:22,720 --> 00:05:24,880 Ashley est ta copine, mais à quel point ? 95 00:05:27,880 --> 00:05:29,400 C'est un jeu de chiffres. 96 00:05:29,480 --> 00:05:32,520 Calvin, tu as mal joué tes chiffres. 97 00:05:32,600 --> 00:05:33,440 Je suis désolé. 98 00:05:33,520 --> 00:05:37,720 Calvin n'a pas décidé de venir me voir. 99 00:05:38,280 --> 00:05:41,040 Dieu merci. 100 00:05:42,080 --> 00:05:44,120 J'ai toujours la nausée. 101 00:05:47,400 --> 00:05:49,080 Il a dû aller voir Kai. 102 00:05:49,800 --> 00:05:51,280 Mince ! 103 00:05:51,360 --> 00:05:52,600 Dommage. 104 00:05:54,400 --> 00:05:56,920 Nick te soutiendra. Il sera là pour toi, car… 105 00:05:57,000 --> 00:05:59,360 Vous serez plus proches, sans moi. 106 00:05:59,440 --> 00:06:01,240 {\an8}- Oui. - Parce que vous avez ce lien. 107 00:06:01,320 --> 00:06:02,960 {\an8}Je n'étais pas proche de Nick. 108 00:06:03,040 --> 00:06:05,240 - Nick est mon pote. - Alors, je l'ai contacté. 109 00:06:05,320 --> 00:06:08,760 - Il m'a dit, "Calvin, c'est mon pote." - C'est un vrai. 110 00:06:08,840 --> 00:06:11,080 - "L'amie de mon ami est mon amie." - Oui. 111 00:06:11,160 --> 00:06:13,640 - Je peux lui faire confiance ? - Oui, absolument. 112 00:06:13,720 --> 00:06:17,240 - J'ai fait une meute. La meute de loups. - C'est qui ? Daniel et Nick ? 113 00:06:17,320 --> 00:06:18,920 - Nick, Daniel et moi. - D'accord. 114 00:06:19,000 --> 00:06:20,840 Nick aime bien Jackson et l'a invité. 115 00:06:20,920 --> 00:06:24,680 {\an8}- Pour moi, il n'est pas honnête. - Toi et Jackson, vous êtes… 116 00:06:24,760 --> 00:06:27,880 {\an8}Parce qu'il est tactique. Parce qu'il n'est pas réel. 117 00:06:27,960 --> 00:06:31,320 {\an8}Vraiment, si tu arrives en haut, s'il te plaît, dégage-moi ce type, 118 00:06:31,400 --> 00:06:32,560 j'en ai marre de lui. 119 00:06:33,560 --> 00:06:34,480 Mec ! 120 00:06:35,160 --> 00:06:37,400 - Fais attention. Je vais te dire. - Clairement. 121 00:06:38,640 --> 00:06:41,760 - Tu as une grosse cible sur toi. - Bien sûr que oui. 122 00:06:41,840 --> 00:06:43,440 C'est pour ça que je stressais… 123 00:06:43,520 --> 00:06:46,880 Je ne peux plus être influenceuse. Si je le redeviens, c'est fini. 124 00:06:47,480 --> 00:06:50,760 Ne laisse pas tes émotions t'atteindre, je veux que tu gagnes. 125 00:06:50,840 --> 00:06:54,600 Tu gagneras, à 100 %. Je te souhaite bonne chance. 126 00:06:54,680 --> 00:06:57,240 Quand tu sortiras, on s'appellera, 127 00:06:57,320 --> 00:06:58,480 parce que t'es géniale. 128 00:06:58,560 --> 00:07:00,240 Ça me fait plaisir. Toi aussi. 129 00:07:01,280 --> 00:07:06,120 D'accord. Eh bien, je pense que ça a ouvert une occasion 130 00:07:06,200 --> 00:07:08,920 de voir ce qui se passe entre nous après le jeu, tu vois ? 131 00:07:09,000 --> 00:07:09,840 Carrément. 132 00:07:10,360 --> 00:07:14,160 Tu es un beau mec. T'as la classe. 133 00:07:19,120 --> 00:07:21,120 Donc, allons-y. 134 00:07:21,640 --> 00:07:24,120 Accompagne-moi à la sortie. Allez. 135 00:07:24,200 --> 00:07:26,320 - Allez. Oui. - Accompagne-moi. 136 00:07:26,400 --> 00:07:28,200 T'as intérêt à gagner. 137 00:07:28,280 --> 00:07:30,000 Tu sens bon. C'est quoi ? 138 00:07:30,080 --> 00:07:32,240 Ça ? C'est mon musc habituel. 139 00:07:32,320 --> 00:07:33,320 Mensonges ! 140 00:07:33,400 --> 00:07:35,880 C'est juste moi qui transpire. Non. Ça va aller. 141 00:07:35,960 --> 00:07:39,520 - Je t'appellerai. Sois prudent. - D'accord. À plus tard. Salut. 142 00:07:44,080 --> 00:07:45,840 Je savais qu'il était réel ! 143 00:07:47,200 --> 00:07:49,400 L'agonie ! 144 00:07:51,880 --> 00:07:53,720 Je savais qu'il était réel. 145 00:07:54,560 --> 00:07:56,520 Je l'ai senti. 146 00:07:57,040 --> 00:07:59,400 Il est vraiment trop bien, pour de vrai. 147 00:08:06,000 --> 00:08:07,040 Merde ! 148 00:08:08,880 --> 00:08:10,840 Avec la fin de notre romance du Circle, 149 00:08:10,920 --> 00:08:16,160 les autres joueurs vont aussi mettre fin à ce jour dramatique en allant dormir. 150 00:08:18,680 --> 00:08:22,320 Sauf Calvin, vu qu'il a été bloqué. 151 00:08:22,400 --> 00:08:25,320 Tu dois prendre tes affaires avant que le ménage arrive. 152 00:08:25,400 --> 00:08:29,720 {\an8}Ce premier jour au Circle m'a tourneboulé. 153 00:08:29,800 --> 00:08:32,960 Calvin a été bloqué. Je suis triste de le voir partir, 154 00:08:33,040 --> 00:08:37,840 mais on doit faire ce qu'il faut, et le jeu continue. 155 00:08:38,800 --> 00:08:42,280 {\an8}Aujourd'hui a été la journée la plus difficile du Circle. 156 00:08:42,360 --> 00:08:46,400 {\an8}Après avoir été classé septième, c'était le plus gros réveil. 157 00:08:46,480 --> 00:08:50,520 {\an8}C'était la plus grosse alerte, "Bébé, ça y est, ça commence." 158 00:08:50,600 --> 00:08:53,080 J'ai fait ce qu'il y a de mieux pour la Fanfare, 159 00:08:53,160 --> 00:08:58,560 et je pense que si j'en parle à Nick, il comprendra. 160 00:08:58,640 --> 00:09:05,040 {\an8}Malheureusement, elles ont viré mon meilleur pote Calvin, 161 00:09:06,000 --> 00:09:07,360 ce qui pue. 162 00:09:07,440 --> 00:09:09,960 Au moins, j'ai pu voir la chérie Kai. 163 00:09:10,800 --> 00:09:13,440 Circle, adieu. C'était réel. 164 00:09:16,600 --> 00:09:18,040 Merde. 165 00:09:18,120 --> 00:09:20,840 "Notification !" Ouais ! 166 00:09:22,280 --> 00:09:23,960 Circle, ça va ? 167 00:09:26,080 --> 00:09:27,800 "Calvin, avant de partir, 168 00:09:28,880 --> 00:09:32,640 "tu peux offrir le don de popularité à un autre joueur." 169 00:09:34,800 --> 00:09:37,760 Je vais utiliser ce cadeau et le donner au joueur 170 00:09:37,840 --> 00:09:42,200 qui la mérite le plus, cette popularité, ce coup de pouce. 171 00:09:43,480 --> 00:09:45,960 "Choisis ce joueur maintenant." 172 00:09:49,880 --> 00:09:53,120 Nick, peut-être. Tu es mon meilleur pote, 173 00:09:53,200 --> 00:09:55,440 je pourrais te faire ce cadeau. 174 00:09:55,520 --> 00:09:58,080 Tu en as peut-être besoin pour te maintenir à flot. 175 00:09:58,160 --> 00:10:01,200 Ruksana, ça pourrait t'être utile parce que tu étais sixième. 176 00:10:01,280 --> 00:10:03,320 Je ne comprends pas pourquoi, d'ailleurs. 177 00:10:04,200 --> 00:10:05,680 Enfin, ma copine Kai, 178 00:10:05,760 --> 00:10:07,800 mon point faible chéri. 179 00:10:08,760 --> 00:10:10,720 Je l'ai rencontrée. L'ambiance est réelle. 180 00:10:10,800 --> 00:10:14,200 C'est peut-être à qui je devrais donner ce cadeau. 181 00:10:15,960 --> 00:10:19,360 Avec la décision de Calvin et son départ pour de bon, 182 00:10:19,440 --> 00:10:20,320 les joueurs dorment 183 00:10:20,400 --> 00:10:25,360 avant que le Circle dise à l'un d'eux que Calvin leur a offert le pouvoir. 184 00:10:25,960 --> 00:10:29,000 Bonne nuit, Circle. Fais de beaux rêves. 185 00:10:29,720 --> 00:10:31,280 A demain. 186 00:10:41,160 --> 00:10:42,720 Bonjour, Circle. 187 00:10:42,800 --> 00:10:45,120 On a un autre jour en tant que Jackson. 188 00:10:45,200 --> 00:10:48,640 D'accord. On a du pain sur la planche. 189 00:10:48,720 --> 00:10:51,080 Les joueurs se réveillent dans un monde sans Calvin, 190 00:10:51,160 --> 00:10:54,480 et pour certains, le départ du chef a laissé un goût amer. 191 00:10:57,360 --> 00:11:01,040 {\an8}Je suis triste de le voir partir. Il va beaucoup me manquer. 192 00:11:01,120 --> 00:11:03,560 Je suis très angoissée 193 00:11:03,640 --> 00:11:06,120 par rapport aux réactions quant au départ de Calvin. 194 00:11:06,200 --> 00:11:08,440 Nick a dit spécifiquement 195 00:11:08,520 --> 00:11:11,200 que Calvin était une des personnes les plus sûres. 196 00:11:11,280 --> 00:11:13,240 Je fais confiance à Ashley et Isabella. 197 00:11:13,320 --> 00:11:16,280 Je veux avoir une sorte d'explication 198 00:11:16,360 --> 00:11:17,920 de pourquoi elles ont viré Calvin, 199 00:11:18,000 --> 00:11:20,960 car j'espérais qu'elles bloqueraient Kai. 200 00:11:21,040 --> 00:11:23,200 D'un côté, il faisait partie de la meute, 201 00:11:23,280 --> 00:11:25,840 mais de l'autre, bébé, 202 00:11:25,920 --> 00:11:29,120 {\an8}si c'était toi ou moi, je suis content que ça ait été toi. 203 00:11:29,200 --> 00:11:33,880 Et je vais peaufiner mon plan de jeu et réfléchir à ce que je vais faire. 204 00:11:33,960 --> 00:11:35,880 Un hommage émouvant de Daniel. 205 00:11:35,960 --> 00:11:38,800 Mais avant que les joueurs tentent d'avancer sans Calvin, 206 00:11:38,880 --> 00:11:40,560 le Circle a une mise à jour du fil. 207 00:11:40,640 --> 00:11:42,960 Allons. Vous vous en doutiez. 208 00:11:44,240 --> 00:11:47,720 "Le fil d'actualité a été mis à jour." 209 00:11:49,200 --> 00:11:52,440 {\an8}Allez, Circle. Quelles nouvelles pour ce matin glorieux ? 210 00:11:52,520 --> 00:11:54,440 {\an8}C'est bien que tu restes propre, James, 211 00:11:54,520 --> 00:11:58,080 car je crois que le Circle va être très sale, aujourd'hui. 212 00:11:58,680 --> 00:12:03,240 Tu as pris la bonne décision pour ton propre jeu, Ashley. 213 00:12:03,320 --> 00:12:06,680 Il va être en colère. Je sais qu'il va être trop… 214 00:12:06,760 --> 00:12:08,120 Enfin, je le serais. 215 00:12:08,200 --> 00:12:10,880 Je meurs d'envie de voir s'il était réel. 216 00:12:10,960 --> 00:12:13,520 Circle, ouvre le fil d'actualité. 217 00:12:13,600 --> 00:12:15,920 Je vais vomir. 218 00:12:16,880 --> 00:12:18,040 "Calvin a laissé…" 219 00:12:18,120 --> 00:12:19,600 "… un message pour le Circle." 220 00:12:19,680 --> 00:12:20,840 C'est parti. 221 00:12:20,920 --> 00:12:23,080 {\an8}Mon estomac est comme ça. 222 00:12:23,160 --> 00:12:26,360 Circle, joue le message de Calvin. 223 00:12:28,160 --> 00:12:30,600 Quoi de neuf, les amis ? C'est moi, Calvin. 224 00:12:30,680 --> 00:12:32,080 Dis-leur, Calvin ! 225 00:12:32,600 --> 00:12:34,600 Je suis venu en dansant… 226 00:12:35,280 --> 00:12:36,560 Oh merde. 227 00:12:36,640 --> 00:12:39,200 … j'étais 100 % moi-même. C'est ce que je suis. 228 00:12:40,320 --> 00:12:41,200 Seigneur ! 229 00:12:41,280 --> 00:12:43,560 - J'aurais peut-être dû… - Calvin ! 230 00:12:43,640 --> 00:12:45,280 … ne pas choisir mon camp, 231 00:12:45,360 --> 00:12:48,960 car apparemment, être indécis, c'est ce qui marche dans le Circle. 232 00:12:50,520 --> 00:12:53,160 Certains d'entre nous essaient de jouer un jeu ouvert. 233 00:12:53,240 --> 00:12:55,160 On veut garder nos options. 234 00:12:55,240 --> 00:12:56,520 Je soupçonne qu'il y a 235 00:12:56,600 --> 00:12:58,960 quelques usurpateurs dans le Circle. 236 00:12:59,040 --> 00:13:03,000 Alors, faites bien attention. 237 00:13:03,080 --> 00:13:04,880 C'est horrible. 238 00:13:04,960 --> 00:13:07,680 J'ai apprécié mon expérience. Je vous souhaite bonne chance. 239 00:13:07,760 --> 00:13:11,080 - Oui ! - Je vous aime. À tout à l'heure. 240 00:13:12,960 --> 00:13:16,040 Calvin, tu es si sympa. 241 00:13:17,360 --> 00:13:19,560 Pourquoi on a dû se débarrasser de Calvin ? 242 00:13:19,640 --> 00:13:21,560 Ça craint. 243 00:13:21,640 --> 00:13:23,800 Mon frère nous a laissé des miettes. 244 00:13:23,880 --> 00:13:26,280 Il a peut-être été rencontrer un usurpateur, hier. 245 00:13:26,360 --> 00:13:32,960 Il a rencontré Kai, Nick ou Daniel. Merde ! Mes pensées fusent de partout. 246 00:13:33,040 --> 00:13:35,120 Il y a plein de serpents dans l'herbe. 247 00:13:35,200 --> 00:13:38,080 Je sais qu'il parle de Jackson. J'en suis sûr. 248 00:13:38,160 --> 00:13:41,400 Il se doutait que plusieurs personnes étaient des faux, 249 00:13:41,480 --> 00:13:43,240 pas seulement moi. 250 00:13:43,320 --> 00:13:47,280 Quelqu'un devait partir, et ça a été lui, mais ça craint. Il est si gentil. 251 00:13:47,360 --> 00:13:51,040 Il m'aurait soutenue jusqu'au bout s'il était resté dans la partie. 252 00:13:51,560 --> 00:13:53,320 C'est pesant, mec. 253 00:13:53,400 --> 00:13:55,080 Mais je ne regrette pas. 254 00:13:55,160 --> 00:13:59,800 Ça aurait été une erreur de renvoyer quelqu'un d'autre, pour moi. 255 00:13:59,880 --> 00:14:05,720 Avec Calvin qui s'est révélé, ça va vraiment bouleverser le jeu. 256 00:14:06,760 --> 00:14:07,600 Allons-y. 257 00:14:07,680 --> 00:14:10,600 On a beaucoup à discuter, là. 258 00:14:10,680 --> 00:14:14,480 Je suis très curieuse de voir les réactions, 259 00:14:14,560 --> 00:14:19,360 surtout de certains joueurs comme Ashley et Isabella. 260 00:14:19,440 --> 00:14:24,000 Je ne veux pas être le premier à écrire. Je veux sentir l'ambiance. 261 00:14:24,720 --> 00:14:28,640 Ça va être dur pour tout le monde, surtout qu'il était réel, 262 00:14:28,720 --> 00:14:34,400 et qu'il était encore plus cool dans sa vidéo. Ils vont être furax. 263 00:14:34,480 --> 00:14:37,640 Message, "Quoi de neuf, famille du Circle ? Emoji qui pleure. 264 00:14:37,720 --> 00:14:39,680 {\an8}"Calvin va beaucoup nous manquer, 265 00:14:39,760 --> 00:14:42,520 "mais je remercie Ashley et Isabella de m'avoir gardée. 266 00:14:42,600 --> 00:14:46,760 {\an8}"#LesVrais. #CalvinEtaitUnVrai." 267 00:14:48,760 --> 00:14:50,240 {\an8}Gênant. 268 00:14:50,320 --> 00:14:55,600 Circle, message, "Aïe ! Ça m'a fendu le cœur de faire ce choix…" 269 00:14:55,680 --> 00:14:57,600 {\an8}"… et encore plus en voyant cette vidéo." 270 00:14:57,680 --> 00:15:00,960 {\an8}"J'espère que vous comprendrez pourquoi nous avons pris cette décision." 271 00:15:01,040 --> 00:15:04,640 Eh bien, Isabella, absolument pas. Je ne comprends pas 272 00:15:04,720 --> 00:15:07,400 pourquoi vous avez fait ce choix, pour être honnête. 273 00:15:07,480 --> 00:15:11,440 {\an8}Circle, message, "Kai, je ne sais pas comment tu as pu supporter ça deux fois. 274 00:15:11,520 --> 00:15:13,160 {\an8}"Mon cœur est dans ma gorge." 275 00:15:13,240 --> 00:15:14,640 "Calvin était un homme bien, 276 00:15:14,720 --> 00:15:16,800 "et vous méritez une explication." 277 00:15:16,880 --> 00:15:20,040 Si c'était un mec bien, pourquoi l'avoir bloqué ? 278 00:15:20,120 --> 00:15:21,680 Pour moi, c'est des conneries. 279 00:15:21,760 --> 00:15:25,720 Pour mon propre jeu et ce qui est cohérent avec Ashley, 280 00:15:25,800 --> 00:15:29,200 c'est très important que je fasse ça. Je leur donne une explication. 281 00:15:29,280 --> 00:15:32,600 Je veux aussi faire un compliment dans le sous-texte, du style, 282 00:15:32,680 --> 00:15:35,880 "Processus d'élimination. Vous étiez juste trop bons. " 283 00:15:35,960 --> 00:15:39,720 "On se sentait trop fortes dans nos relations avec vous." 284 00:15:39,800 --> 00:15:42,320 Allez, Ashley. C'était ton idée. 285 00:15:42,400 --> 00:15:45,520 Circle, message, "En bref, 286 00:15:45,600 --> 00:15:49,000 {\an8}"en en parlant avec Isabella, les liens qu'on avait avec vous tous…" 287 00:15:50,040 --> 00:15:52,760 "… étaient plus forts que ceux qu'on avait avec Calvin." 288 00:15:52,840 --> 00:15:54,960 D'accord, mais tu n'as pas dit que ça. 289 00:15:55,040 --> 00:15:58,200 "Autrement dit, c'était par élimination…" 290 00:15:58,280 --> 00:15:59,560 "… et on vous aime tous." 291 00:16:01,320 --> 00:16:04,120 Je te regarde en coin, Ashley, 292 00:16:04,200 --> 00:16:08,880 mais j'apprécie que tu essaies de faire passer la pilule en me flattant. 293 00:16:08,960 --> 00:16:11,320 Kai, tu canalises ce t-shirt. 294 00:16:11,400 --> 00:16:13,600 Message, "Ashley, je pense 295 00:16:13,680 --> 00:16:17,040 "que cette façon de faire est la meilleure possible. 296 00:16:17,120 --> 00:16:18,400 {\an8}"Vous avez suivi votre cœur, 297 00:16:18,480 --> 00:16:22,360 {\an8}"et au bout du compte, votre cœur ne se trompera jamais." Envoi. 298 00:16:23,240 --> 00:16:26,720 Daniel, j'adore. Ça parle à mon cœur. 299 00:16:26,800 --> 00:16:29,640 Circle, message, "Ashley, je te comprends. Ça va aller. 300 00:16:29,720 --> 00:16:31,280 "Tu as essayé de faire au mieux. 301 00:16:31,360 --> 00:16:34,720 {\an8}"Maintenant, la question, c'est qui mon ami Calvin est-il allé voir ? 302 00:16:34,800 --> 00:16:37,880 {\an8}"Emoji souriant. #PasMoiEnToutCas." 303 00:16:38,840 --> 00:16:41,160 {\an8}D'accord. Passons aux choses sérieuses. 304 00:16:41,240 --> 00:16:43,920 Je meurs d'envie de savoir qui Calvin est allé voir. 305 00:16:44,000 --> 00:16:46,520 C'était qui ? 306 00:16:46,600 --> 00:16:51,040 Message, "Calvin est venu me voir. 307 00:16:51,120 --> 00:16:53,240 {\an8}"J'avais préparé du thé et je l'attendais. 308 00:16:53,320 --> 00:16:55,800 {\an8}"C'était bon de le voir et de savoir qu'il était réel." 309 00:16:55,880 --> 00:16:59,760 "On a discuté, et il m'a donné beaucoup d'infos intéressantes. 310 00:16:59,840 --> 00:17:02,600 "Emoji chat. Emoji poisson. Emoji yeux !" 311 00:17:04,280 --> 00:17:07,360 Oh, non ! 312 00:17:07,440 --> 00:17:10,240 Ça ne me fait pas peur. Kai essaie de nous intimider. 313 00:17:10,320 --> 00:17:11,640 Tu as l'air un peu effrayé. 314 00:17:11,720 --> 00:17:12,880 - J'ai pas peur. - O.K. ! 315 00:17:12,960 --> 00:17:16,200 Circle, message, "Kai, je savais qu'il viendrait te voir. 316 00:17:16,280 --> 00:17:20,000 "Emoji bisou. #DeLamourDansLair ?" 317 00:17:20,080 --> 00:17:23,280 Message, "Calvin est un bel homme. Emoji yeux en cœur. 318 00:17:23,360 --> 00:17:25,040 {\an8}"Une chose que j'ai apprise sur lui, 319 00:17:25,120 --> 00:17:28,080 {\an8}"c'est qu'il est loyal, 100 % authentique, 320 00:17:28,160 --> 00:17:32,480 "et une reine ne dévoile jamais tout. Emoji diable violet. #QuelleConnexion." 321 00:17:32,560 --> 00:17:33,440 Et envoyer. 322 00:17:33,520 --> 00:17:36,480 Oui ! Oui ! Je le savais. 323 00:17:36,560 --> 00:17:37,800 Circle, message, 324 00:17:37,880 --> 00:17:41,000 {\an8}"Je me doutais aussi qu'il irait voir Kai. 325 00:17:41,080 --> 00:17:44,080 {\an8}"J'ai vu l'étincelle dans ses yeux depuis le premier jour. 326 00:17:44,160 --> 00:17:46,320 {\an8}"Mon pote a eu le coup de foudre." 327 00:17:46,400 --> 00:17:47,640 Envoyer. 328 00:17:49,400 --> 00:17:54,200 Comme ça, elle sait que je savais que Kai était proche de Calvin, 329 00:17:54,280 --> 00:17:59,120 ce qui, je l'espère, me rend plus sincère aux yeux de Kai. 330 00:17:59,200 --> 00:18:01,400 Zéro surprise pour Calvin et Kai. 331 00:18:01,480 --> 00:18:06,400 Ça craint pour Kai d'avoir perdu quelqu'un mais ça me donne l'occasion d'arriver. 332 00:18:06,480 --> 00:18:10,280 Je ferai tout pour combler le vide dans son cœur. 333 00:18:10,360 --> 00:18:14,280 "Le Chat du Circle est désormais fermé." 334 00:18:16,880 --> 00:18:20,160 Kai sait exactement ce qu'elle fait. C'est tellement agaçant. 335 00:18:20,240 --> 00:18:22,920 Ça a l'air d'être quelqu'un de bien, mais c'est un problème. 336 00:18:23,000 --> 00:18:27,520 Je ne veux pas d'une bonne personne ici, elle va tout gagner. 337 00:18:28,800 --> 00:18:31,400 Après avoir épongé tout ce thé renversé, 338 00:18:31,480 --> 00:18:34,840 le Circle fait bouillir autre chose, parce qu'il va annoncer à quelqu'un 339 00:18:34,920 --> 00:18:38,440 que Calvin lui a offert un cadeau spécial. 340 00:18:45,520 --> 00:18:48,120 "Notification !" Mon Dieu. 341 00:18:48,200 --> 00:18:49,160 C'est quoi ? 342 00:18:50,320 --> 00:18:51,920 Oh, c'est fou. 343 00:18:52,000 --> 00:18:54,720 Calvin a laissé un message rien que pour moi. 344 00:18:54,800 --> 00:18:56,760 Génial. Mec, je dois avouer 345 00:18:56,840 --> 00:19:00,640 que j'étais un peu triste que tu aies rendu visite à Kai et pas moi, 346 00:19:00,720 --> 00:19:02,680 mais là, tout est pardonné. 347 00:19:03,200 --> 00:19:05,400 D'accord, Calvin. Quel est le message ? 348 00:19:08,440 --> 00:19:10,000 Nick, mon pote, ça va ? 349 00:19:10,080 --> 00:19:11,120 Ouais ! 350 00:19:11,200 --> 00:19:13,400 C'est un message rien que pour toi. 351 00:19:13,480 --> 00:19:16,040 Oui ! Mon pote. 352 00:19:16,760 --> 00:19:18,000 Le Circle m'a permis 353 00:19:18,080 --> 00:19:22,320 d'accorder le don de popularité à un joueur, et je t'ai choisi. 354 00:19:23,320 --> 00:19:25,840 Mon Dieu ! Calvin ! 355 00:19:25,920 --> 00:19:29,240 Je t'ai choisi parce que tu fais partie de la meute. 356 00:19:29,320 --> 00:19:30,680 Je t'aime comme un frère. 357 00:19:30,760 --> 00:19:33,480 Garde la tête haute, mec. Ne te décourage pas. 358 00:19:33,560 --> 00:19:37,080 Ne laisse pas les rageux t'atteindre. Continue d'être toi et bonne chance. 359 00:19:37,160 --> 00:19:39,080 C'est le meilleur. 360 00:19:39,840 --> 00:19:44,600 Bon, j'espère qu'on va m'expliquer ce qu'est ce don de popularité ? 361 00:19:46,200 --> 00:19:48,760 "Deuxième profil" ? 362 00:19:48,840 --> 00:19:50,280 Ouah ! 363 00:19:51,080 --> 00:19:52,600 Calvin ! 364 00:19:53,440 --> 00:19:56,240 Mon Dieu ! C'est énorme. 365 00:19:57,520 --> 00:19:59,440 "Voici ton faux profil." 366 00:20:00,280 --> 00:20:05,080 Je peux utiliser le faux profil pour avoir la vraie opinion de Kai sur moi et tout. 367 00:20:05,160 --> 00:20:08,760 Lui demander, "De qui je dois me méfier ? À qui tu fais confiance ? Bla, bla." 368 00:20:08,840 --> 00:20:09,960 Avec un nouveau départ. 369 00:20:11,120 --> 00:20:13,960 {\an8}"Nick, voici ton nouveau profil, 'Vince'." 370 00:20:15,320 --> 00:20:17,320 Vince sonne déjà comme un homme à femmes. 371 00:20:22,120 --> 00:20:25,760 Mon Dieu. Vince, tu as l'air effrayant. 372 00:20:28,120 --> 00:20:29,800 C'est un chasseur de fantômes. 373 00:20:31,160 --> 00:20:33,560 Je connais très peu ce métier. 374 00:20:34,280 --> 00:20:38,480 Mais pour faire un Vince convaincant, je canaliserai mon chasseur de fantômes. 375 00:20:39,000 --> 00:20:40,640 "Tu as une livraison à ta porte." 376 00:20:42,120 --> 00:20:43,360 Je rapporte ça au lit. 377 00:20:44,240 --> 00:20:46,400 Quoi ? 378 00:20:52,640 --> 00:20:55,040 Oui. Vince. 379 00:20:56,680 --> 00:21:00,160 Bon, Vince. "Ville." On va mettre Boston. 380 00:21:00,240 --> 00:21:01,320 J'aime ça. 381 00:21:01,400 --> 00:21:04,880 Boston a beaucoup d'histoire, ça fait un bon potentiel de fantômes. 382 00:21:04,960 --> 00:21:07,880 Vince sera comme un chasseur de fantômes alternatif. 383 00:21:07,960 --> 00:21:09,880 Si on me parle des chasses connues, 384 00:21:09,960 --> 00:21:12,640 je serai là, "Je ne crois pas à ces trucs populaires." 385 00:21:14,240 --> 00:21:16,560 Je vois de grandes choses pour Nick là-dedans. 386 00:21:18,040 --> 00:21:20,360 En fait, je ne crois pas que… 387 00:21:21,200 --> 00:21:22,160 Ma cape ! 388 00:21:26,240 --> 00:21:27,520 La matinée avance, 389 00:21:27,600 --> 00:21:30,200 et, ignorant encore le chasseur de fantômes parmi eux, 390 00:21:30,280 --> 00:21:32,560 les joueurs s'amusent bien. 391 00:21:32,640 --> 00:21:35,120 Réveille-toi. Tu en as besoin. 392 00:21:35,640 --> 00:21:38,280 Je pourrais profiter de ce temps pour apprendre à… 393 00:21:38,800 --> 00:21:40,200 Je me suis cogné l'orteil ! 394 00:21:45,160 --> 00:21:46,560 Ça fait vraiment mal. 395 00:21:47,800 --> 00:21:50,000 Pendant que nous appelons une ambulance, 396 00:21:50,080 --> 00:21:53,040 aillaurs, Kai, après avoir perdu son roi Calvin, 397 00:21:53,120 --> 00:21:57,400 s'apprête à revendiquer sa royauté en renforçant ses alliances. 398 00:22:00,360 --> 00:22:05,040 "Kai t'invite à un chat privé." Oh, oui. 399 00:22:05,120 --> 00:22:10,200 {\an8}Message, "Salut ! Le classement d'hier était taré ou quoi ? 400 00:22:10,280 --> 00:22:15,120 {\an8}"Je ne pensais pas que si serais si basse, et Ashley et Isabella aussi hautes, 401 00:22:15,200 --> 00:22:16,120 {\an8}"mais j'ai un plan." 402 00:22:16,200 --> 00:22:18,760 {\an8}"#LeRetourDesReines." 403 00:22:18,840 --> 00:22:21,320 {\an8}Je suis tout ouïe. Elle écrit. J'ai hâte. 404 00:22:21,400 --> 00:22:23,760 Message, "On doit se montrer gentilles 405 00:22:23,840 --> 00:22:26,800 "et renforcer nos alliances avec Daniel et James. 406 00:22:26,880 --> 00:22:30,720 {\an8}"Calvin m'a aussi dit qu'il ne fallait pas faire confiance à Jackson. 407 00:22:30,800 --> 00:22:33,640 {\an8}"#SûrementUnFaux." Et envoyer. 408 00:22:36,760 --> 00:22:39,880 {\an8}Circle, message, "Tout ce que j'ai à dire, c'est que j'approuve. 409 00:22:39,960 --> 00:22:42,000 {\an8}"On est sur la même longueur d'onde." 410 00:22:42,080 --> 00:22:44,920 {\an8}Ça me met de bonne humeur ! 411 00:22:45,000 --> 00:22:46,960 Message, "Je sens vraiment 412 00:22:47,040 --> 00:22:49,960 {\an8}"qu'Ashley et Isabella ont une alliance. 413 00:22:50,040 --> 00:22:52,080 {\an8}"Elles ont accepté de bloquer Calvin. 414 00:22:52,160 --> 00:22:54,960 {\an8}"Je pense que l'une de nous pourrait être la prochaine. 415 00:22:55,040 --> 00:22:57,640 "#NeLeurFaisonsPasConfiance." Et envoyer. 416 00:22:57,720 --> 00:22:59,040 C'est profond. 417 00:22:59,720 --> 00:23:02,840 Elle pense que ce serait moi ou elle qui suivra. 418 00:23:02,920 --> 00:23:04,240 Je sens que Ruksana et moi, 419 00:23:04,320 --> 00:23:06,520 on a toujours été du même avis. 420 00:23:06,600 --> 00:23:08,360 Il s'agit de s'assurer 421 00:23:08,440 --> 00:23:12,040 qu'on se met le plus de gens possible dans la poche. 422 00:23:12,120 --> 00:23:14,600 C'est une question de stratégie, et de solution rapide. 423 00:23:14,680 --> 00:23:17,160 Message, "J'ai une idée. 424 00:23:17,240 --> 00:23:19,520 "Ce jeu, c'est la force des chiffres. 425 00:23:19,600 --> 00:23:22,680 "Alors, que dirais-tu 426 00:23:22,760 --> 00:23:29,440 "d'ajouter James à cette conversation et de le tester ensemble ?" 427 00:23:30,040 --> 00:23:31,720 {\an8}"#NouvelleAlliance." 428 00:23:31,800 --> 00:23:35,160 {\an8}Eh bien, allons-y. On doit rattraper ce qu'on a perdu. 429 00:23:35,240 --> 00:23:39,520 {\an8}Circle, message, "Je suis d'accord. Allons-y. #InviteLe." Envoyer. 430 00:23:41,360 --> 00:23:44,480 "Kai t'invite à un chat." C'est parfait, non ? 431 00:23:44,560 --> 00:23:47,000 C'est exactement ce que je voulais. 432 00:23:47,080 --> 00:23:50,160 Elle essaie de remplacer un allié qu'elle a perdu. 433 00:23:50,760 --> 00:23:54,400 Au bout du compte, petit ami, mari, papa, 434 00:23:54,480 --> 00:23:56,920 c'était toujours un allié. Je peux le devenir aussi. 435 00:23:57,000 --> 00:23:59,600 Circle, ouvre la discussion avec Kai. 436 00:24:00,760 --> 00:24:02,640 J'ai le petit-déjeuner et mes filles. 437 00:24:03,160 --> 00:24:06,920 {\an8}Message, "Quoi de neuf, mesdames ? Je suis triste pour le départ de Calvin, 438 00:24:07,000 --> 00:24:08,960 "j'aurais aimé apprendre à le connaître." 439 00:24:09,040 --> 00:24:11,760 {\an8}"Ça avait l'air d'être un mec bien, je regrette mon frère, 440 00:24:11,840 --> 00:24:15,080 {\an8}"mais au moins, j'ai mes sœurs." Pour de vrai. 441 00:24:15,160 --> 00:24:17,720 {\an8}Circle, message, "Je sais ce que tu veux dire, James. 442 00:24:17,800 --> 00:24:19,600 "Ce qu'on fait, là, c'est important." 443 00:24:19,680 --> 00:24:22,720 {\an8}"Nous trois, on doit rester soudés jusqu'au bout." 444 00:24:22,800 --> 00:24:25,480 {\an8}Oui ! "Je t'ai bien senti dès le premier jour." 445 00:24:25,560 --> 00:24:29,640 "#LesVraisReconnaissentLesVrais." C'est de ça que je parle. 446 00:24:29,720 --> 00:24:34,400 Message, "Oui, sœurette. Je n'aurais pas dit mieux. 447 00:24:34,480 --> 00:24:37,400 "James, tu as dit que tu pouvais me faire confiance, 448 00:24:37,480 --> 00:24:41,040 "et honnêtement, je ressens la même chose. Ruksana et moi, on est loyales, 449 00:24:41,120 --> 00:24:43,520 "et on te soutiendra jusqu'au bout." 450 00:24:43,600 --> 00:24:46,000 "#LesTroisAmigos." 451 00:24:46,080 --> 00:24:49,960 J'aime ça. Les Trois Amigos. J'aime beaucoup ça. 452 00:24:50,040 --> 00:24:52,480 Je suis si heureux. C'est une bénédiction. 453 00:24:53,000 --> 00:24:56,000 {\an8}Message, "Je ne suis pas là depuis très longtemps, 454 00:24:56,080 --> 00:25:00,720 {\an8}"mais je sens déjà que certains ne sont pas très vrais. #FAUXQuonParleDeJackson." 455 00:25:00,800 --> 00:25:04,200 {\an8}Mets "faux" en majuscules, pour qu'elles comprennent bien. Envoi. 456 00:25:05,000 --> 00:25:08,240 Oui ! C'est de ça que je parle. On est tous d'accord. 457 00:25:08,320 --> 00:25:11,320 Il sait que Jackson est un faux. 458 00:25:11,400 --> 00:25:16,120 Je suis d'accord à 100 %, James. 459 00:25:16,200 --> 00:25:18,920 Circle, message, "Oui, on est déjà d'accord. 460 00:25:19,000 --> 00:25:22,240 "Kai et moi avons déjà l'œil sur Jackson, et ce n'est pas bon signe." 461 00:25:22,320 --> 00:25:24,680 {\an8}"Il nous faut un plan." J'allais justement… 462 00:25:24,760 --> 00:25:28,400 {\an8}J'allais justement leur dire, "Bon, mettons au point un plan ensemble." 463 00:25:28,480 --> 00:25:32,880 D'accord. Donc Ruksana dit déjà à James ce qu'on ressent, 464 00:25:32,960 --> 00:25:36,280 et j'adore que Ruksana et moi on peut parler l'une pour l'autre. 465 00:25:36,360 --> 00:25:41,800 {\an8}Allez, Circle, message, "Frangine…" C'est parti, créons cette relation. 466 00:25:41,880 --> 00:25:43,120 {\an8}"Frangine…" 467 00:25:43,200 --> 00:25:46,320 {\an8}J'adore la façon dont il parle. 468 00:25:46,400 --> 00:25:49,920 {\an8}"… tu as raison. Il nous faut un plan. À qui d'autre vous faites confiance ?" 469 00:25:50,000 --> 00:25:51,680 Circle, message, "D'accord, James. 470 00:25:51,760 --> 00:25:54,840 "Je crois qu'on peut faire confiance à Daniel. Il est loyal." 471 00:25:54,920 --> 00:25:59,200 {\an8}"#CestUnBébé. #IlEcouteraSesAînés. Emoji qui pleure de rire." 472 00:25:59,280 --> 00:26:01,920 J'adore, Ruksana. Encore une fois, on pense pareil. 473 00:26:02,000 --> 00:26:04,720 Si je dois faire confiance à quelqu'un dans ce jeu, 474 00:26:04,800 --> 00:26:08,440 Daniel, Kai et Ruksana sont exactement ce qu'ils disent être. 475 00:26:08,520 --> 00:26:10,120 C'est mon radar à imposture. 476 00:26:10,640 --> 00:26:14,440 Là, quand je lis le nom d'Ashley, il monte un peu… 477 00:26:14,520 --> 00:26:16,760 Quand je dis Isabella, c'est à peu près pareil, 478 00:26:16,840 --> 00:26:19,720 et quand je dis Jackson, il monte tout là-haut, 479 00:26:19,800 --> 00:26:21,520 car je suis sûr que c'est un faux. 480 00:26:21,600 --> 00:26:25,320 Son détecteur à main est très vintage, mais il fonctionne. 481 00:26:25,400 --> 00:26:29,560 Message, "Daniel est sur ma liste de gens à qui faire confiance. #PetitFrère. 482 00:26:29,640 --> 00:26:31,920 {\an8}"Pour finir, juste pour matière à réflexion, 483 00:26:32,000 --> 00:26:35,120 Nick et Isabella ont une alliance qui me fait me méfier." 484 00:26:35,200 --> 00:26:39,240 Circle, message, "Je crois qu'on sait ce qu'on doit faire, maintenant. 485 00:26:39,320 --> 00:26:42,000 "En peu de temps, on a éliminé le vrai du faux. 486 00:26:42,080 --> 00:26:43,440 "C'est parti, la famille." 487 00:26:43,520 --> 00:26:48,320 {\an8}"#OnSeRetrouveALaFin. #EnsembleJusquauBout." 488 00:26:48,400 --> 00:26:50,920 {\an8}Oui ! 489 00:26:51,000 --> 00:26:54,360 Voilà comment on fait. 490 00:26:54,440 --> 00:26:58,000 Nous avons formé une alliance avec James. 491 00:26:58,080 --> 00:26:59,160 On est bons. 492 00:26:59,800 --> 00:27:01,760 Je vais mettre à jour mes notes, 493 00:27:02,280 --> 00:27:06,680 garder l'œil ouvert, jouer le jeu et protéger ma famille du Circle. 494 00:27:09,400 --> 00:27:12,480 Et après quelques jours mouvementés, le Circle offre à nos joueurs 495 00:27:12,560 --> 00:27:16,040 un peu de repos bien mérité et les laisse se détendre en soirée. 496 00:27:16,120 --> 00:27:17,200 Ou pas ! 497 00:27:18,720 --> 00:27:20,040 "Notification !" 498 00:27:21,800 --> 00:27:23,960 C'est quoi ? 499 00:27:25,840 --> 00:27:27,680 {\an8}"Un nouveau joueur a rejoint le Circle." 500 00:27:29,000 --> 00:27:30,440 {\an8}Mon Dieu. 501 00:27:30,520 --> 00:27:32,560 {\an8}Seigneur. On va avoir un autre joueur ? 502 00:27:32,640 --> 00:27:34,240 Bon sang, mec. 503 00:27:35,280 --> 00:27:36,960 Alors, je ne suis plus le nouveau ? 504 00:27:37,040 --> 00:27:38,160 Qui ça peut bien être ? 505 00:27:38,240 --> 00:27:40,520 - Ça pourrait être une bonne chose. - Ou mauvaise. 506 00:27:40,600 --> 00:27:44,320 Tout le monde panique. Personne ne sait qui c'est, sauf moi. 507 00:27:47,000 --> 00:27:47,840 "Vince." 508 00:27:48,360 --> 00:27:49,200 Boum. 509 00:27:49,800 --> 00:27:52,080 Vince a l'air mystérieux. 510 00:27:52,160 --> 00:27:53,840 On dirait Van Helsing. 511 00:27:53,920 --> 00:27:55,720 Je suis un peu intimidée. 512 00:27:55,800 --> 00:27:59,200 On dirait qu'il fait un rituel satanique. 513 00:27:59,280 --> 00:28:01,480 Non, bébé, allez. 514 00:28:01,560 --> 00:28:03,760 Circle, il est temps d'espionner Vince. 515 00:28:03,840 --> 00:28:05,600 Ouvre le profil de Vince. 516 00:28:05,680 --> 00:28:06,600 S'il te plaît. 517 00:28:08,840 --> 00:28:10,400 D'accord. Oui. 518 00:28:10,480 --> 00:28:15,400 Il me donne une impression d'Edward aux mains d'argent. 519 00:28:15,480 --> 00:28:17,640 Je me demande ce que les gens pensent de Vince. 520 00:28:17,720 --> 00:28:19,920 Ils doivent être confus. 521 00:28:20,640 --> 00:28:24,320 C'est un chasseur de fantômes ! C'est dingue, ça ! 522 00:28:26,280 --> 00:28:30,040 Un chasseur de fantômes ? Quoi, tu chasses Casper dans les rues ? 523 00:28:30,840 --> 00:28:33,480 Comment gagner de l'argent en chassant les fantômes ? 524 00:28:33,560 --> 00:28:36,280 Tu touches une commission sur chaque fantôme ? 525 00:28:37,480 --> 00:28:41,560 Certains ici n'ont jamais vu SOS Fantômes, et ça se voit. Vraiment. 526 00:28:42,240 --> 00:28:43,720 Il ressemble à quelqu'un 527 00:28:43,800 --> 00:28:48,640 qui fait partie d'une secte et m'offrirait comme sacrifice vierge à sa divinité. 528 00:28:48,720 --> 00:28:53,120 C'est ce que je suis. Je suis le vierge qu'on va sacrifier. 529 00:28:53,200 --> 00:28:57,080 La photo apporte déjà des énergies négatives. 530 00:28:57,160 --> 00:28:59,680 Je dois être positif, pour que les gens se disent, 531 00:28:59,760 --> 00:29:04,680 "Il ne sourit pas sur sa photo, mais il a l'air sympa quand même." 532 00:29:04,760 --> 00:29:08,240 Ville natale, Boston. Côte est. C'est cool. 533 00:29:08,320 --> 00:29:13,160 Mon père est de Boston, Mass. On peut peut-être se lier à ce niveau. 534 00:29:13,240 --> 00:29:15,640 "Salut, tout le monde. Content d'être parmi vous. 535 00:29:15,720 --> 00:29:19,080 "J'ai vu mon premier fantôme à 16 ans, et j'ai su que c'était ma vocation." 536 00:29:21,720 --> 00:29:23,480 J'ai vu une baleine à 14 ans. 537 00:29:23,560 --> 00:29:25,920 Ça a pas été ma vocation pour autant ! 538 00:29:26,440 --> 00:29:29,880 La plupart des gens qui ont vu un fantôme seraient flippés, 539 00:29:29,960 --> 00:29:31,680 mais lui, il a voulu en voir plus ? 540 00:29:31,760 --> 00:29:34,080 J'adore les fantômes. Ma grand-mère est médium. 541 00:29:34,160 --> 00:29:37,280 C'est totalement mon style. 542 00:29:37,360 --> 00:29:40,760 Ma mère a grandi dans une maison hantée et m'a raconté plein d'histoires, 543 00:29:40,840 --> 00:29:43,760 et personnellement, j'ai déjà vu trois fantômes. 544 00:29:43,840 --> 00:29:48,440 "Pas de mauvaise énergie ici, mais j'espère qu'on trouvera des esprits." 545 00:29:48,520 --> 00:29:53,640 Je pense que s'il chasse les fantômes, il peut chasser les fausses identités, 546 00:29:53,720 --> 00:29:56,280 donc je dois faire attention. 547 00:29:56,360 --> 00:29:58,280 Je dois apprendre à le connaître. 548 00:29:58,360 --> 00:30:04,120 Je pense que la plupart des gens pensent que Vince a l'air d'un faux, 549 00:30:04,200 --> 00:30:07,840 ce qui est malheureux, mais il va arriver et les convaincre. 550 00:30:07,920 --> 00:30:11,800 Ce sera un peu difficile, mais Vince va gérer. 551 00:30:13,080 --> 00:30:14,520 "Le Chat du Circle est ouvert." 552 00:30:14,600 --> 00:30:18,400 Allez, Vince, c'est l'heure de briller. 553 00:30:18,480 --> 00:30:19,960 Premières impressions. 554 00:30:22,160 --> 00:30:23,920 Circle, ouvre le Chat du Circle. 555 00:30:24,000 --> 00:30:26,160 Allons-y, bébé ! 556 00:30:26,240 --> 00:30:29,080 Je suis intriguée par ce que les autres vont lui dire. 557 00:30:29,160 --> 00:30:33,240 Je n'écris pas en premier. Je veux juste passer sous le radar. 558 00:30:33,320 --> 00:30:36,920 Que va dire Vince ? Circle, message, 559 00:30:37,000 --> 00:30:41,000 {\an8}"Salut, tout le monde ! Point d'exclamation. 560 00:30:44,040 --> 00:30:49,960 {\an8}"Vous avez l'air d'un groupe sympa. J'ai hâte d'apprendre à vous connaître. 561 00:30:50,040 --> 00:30:53,560 {\an8}"Tout d'abord, qui croit aux fantômes, ici ?" 562 00:30:53,640 --> 00:30:56,800 {\an8}Bien. Ça me plaît. Envoyer. 563 00:30:57,880 --> 00:31:02,720 {\an8}Circle, message, "Ouah, un chasseur de fantômes ! 564 00:31:02,800 --> 00:31:07,240 {\an8}"J'ai vu mon premier fantôme à 21 ans et je meurs d'envie de lire ton histoire." 565 00:31:07,320 --> 00:31:09,760 {\an8}"T'as vu le jeu de mots ?" Non. 566 00:31:09,840 --> 00:31:12,080 {\an8}"Bienvenue, Vince. Emojis fantôme et cœur noir." 567 00:31:12,680 --> 00:31:15,640 Bon, je dois envoyer un message en tant que Nick. 568 00:31:15,720 --> 00:31:18,160 Pour que tout ait l'air normal 569 00:31:18,240 --> 00:31:20,280 tout en jouant deux personnalités distinctes… 570 00:31:20,360 --> 00:31:22,320 Allez, Nick doit intervenir. 571 00:31:22,400 --> 00:31:24,360 … Nick va jouer Vince dans la chambre 572 00:31:24,440 --> 00:31:26,240 et lui-même dans le salon. 573 00:31:26,320 --> 00:31:29,280 {\an8}Circle, message, "Mec, Vince, bienvenue dans la famille. 574 00:31:29,360 --> 00:31:31,480 {\an8}"Jamais vu de boulot aussi cool que le tien. 575 00:31:31,560 --> 00:31:34,520 {\an8}"BientôtHalloween." Envoyer. 576 00:31:35,040 --> 00:31:38,320 Je veux que Vince sache que je suis super contente qu'il soit là, 577 00:31:38,400 --> 00:31:41,800 parce que je suis aussi impliquée dans le monde paranormal. 578 00:31:41,880 --> 00:31:45,440 {\an8}Isabella, "Vince, j'ai lu ton profil, tu as l'air d'être quelqu'un de super. 579 00:31:45,520 --> 00:31:47,960 {\an8}"Ravie que tu sois là. Ma grand-mère est médium, 580 00:31:48,040 --> 00:31:51,400 {\an8}"et toute ma famille est impliquée dans le monde paranormal !" 581 00:31:51,480 --> 00:31:53,840 {\an8}Les gens adorent Vince ! 582 00:31:53,920 --> 00:31:57,120 Oh, non. Et Nick, alors ? 583 00:31:57,720 --> 00:32:01,440 Vince est le mec le plus sexy du marché, actuellement. 584 00:32:02,080 --> 00:32:05,320 Nick a aussi décidé que pour être dans son rôle de chasseur de fantômes, 585 00:32:05,400 --> 00:32:06,800 il devait porter une cape. 586 00:32:08,160 --> 00:32:11,560 Qu'est-ce qu'on a là ? D'accord. 587 00:32:11,640 --> 00:32:15,720 Message, "Yo, Vince, ton profil est super intéressant, 588 00:32:15,800 --> 00:32:17,240 "et j'ai tellement de questions 589 00:32:17,320 --> 00:32:21,080 {\an8}"parce que moi, j'ai eu ma première rencontre à 14 ans. 590 00:32:21,160 --> 00:32:22,160 "Plus de lumière. 591 00:32:22,240 --> 00:32:24,400 "Ma mère avait zappé la facture d'électricité. 592 00:32:24,480 --> 00:32:26,320 "Emoji qui rit." Envoyer. 593 00:32:26,400 --> 00:32:29,200 {\an8}"Ma mère avait zappé la facture d'électricité." 594 00:32:29,280 --> 00:32:31,040 {\an8}Il est trop drôle. 595 00:32:31,120 --> 00:32:34,920 Circle, message, "Ouah ! C'est génial de voir que vous aimez les fantômes." 596 00:32:35,000 --> 00:32:36,280 {\an8}On te ment. 597 00:32:36,360 --> 00:32:39,400 {\an8}"J'avais peur qu'on se foutrait de ma gueule." 598 00:32:39,480 --> 00:32:40,320 {\an8}C'est le cas. 599 00:32:40,400 --> 00:32:44,600 "J'ai vu mon premier fantôme à 16 ans, mais je n'aime pas parler de celui-là." 600 00:32:44,680 --> 00:32:47,480 Alors pourquoi tu en parles ? 601 00:32:47,560 --> 00:32:49,240 {\an8}"D'habitude, il y a des sons ou…" 602 00:32:49,320 --> 00:32:50,400 {\an8}"… des objets déplacés, 603 00:32:50,480 --> 00:32:52,600 {\an8}"mais le fantôme que j'ai vu m'a paru être…" 604 00:32:52,680 --> 00:32:53,960 {\an8}"… un soldat britannique." 605 00:32:54,040 --> 00:32:56,720 {\an8}"Boston est pleine d'histoire et de secrets." Ouah. 606 00:32:58,080 --> 00:33:02,520 Je sens des frissons. C'est vraiment flippant. 607 00:33:02,600 --> 00:33:06,600 Non, non, non. 608 00:33:06,680 --> 00:33:09,640 "Un soldat britannique." Quelle touche ! 609 00:33:11,160 --> 00:33:12,600 C'est bien, Vince. 610 00:33:12,680 --> 00:33:15,720 Je vais juste me cacher ici. Non ! 611 00:33:16,840 --> 00:33:20,240 "Un soldat britannique." Mon Dieu. 612 00:33:20,760 --> 00:33:25,160 Je le sens bien, ce message. Maintenant, au tour de Nick de réagir. 613 00:33:25,240 --> 00:33:29,720 Tout le monde est super intrigué et curieux, ce qui est bon pour lui. 614 00:33:29,800 --> 00:33:32,760 Circle, message, "Incroyable. C'est dingue ! 615 00:33:32,840 --> 00:33:35,320 {\an8}"J'ai essayé la chasse aux fantômes avec des potes, 616 00:33:35,400 --> 00:33:37,480 {\an8}"mais on faisait juste n'importe quoi. 617 00:33:37,560 --> 00:33:40,800 "Il faut que tu m'apprennes les vraies techniques. 618 00:33:40,880 --> 00:33:43,520 "#JaiHâte." Envoyer. 619 00:33:44,520 --> 00:33:48,360 J'espère que ce message, envoyé juste après celui de Vince, 620 00:33:48,440 --> 00:33:51,280 convaincra au moins un peu les gens 621 00:33:51,360 --> 00:33:53,880 que Nick et Vince ne peuvent pas être une même personne. 622 00:33:53,960 --> 00:33:55,760 "Nick a hâte de lui parler." 623 00:33:55,840 --> 00:33:59,440 {\an8}Message, "Salut, Vince, bienvenue dans le Circle. Emoji câlin. 624 00:33:59,520 --> 00:34:01,920 {\an8}"Je suis curieuse. Si tu peux éliminer les fantômes, 625 00:34:02,000 --> 00:34:04,160 "tu crois pouvoir éliminer les imposteurs ? 626 00:34:04,240 --> 00:34:09,120 "#MeilleurBoulotDuMonde. #JeCroisAuxFantômes." Et on envoie. 627 00:34:09,200 --> 00:34:11,440 Kai est obsédée par les imposteurs. 628 00:34:11,520 --> 00:34:14,840 Tu te mets une cible sur le dos, à parler que de ça. On parlait de Vince. 629 00:34:14,920 --> 00:34:18,720 Là, on ne faisait que créer des liens, la famille, mignons tout plein, 630 00:34:18,800 --> 00:34:20,680 et elle, elle parle "imposteurs", 631 00:34:20,760 --> 00:34:23,560 ça crée une ligne de division absolument pas nécessaire. 632 00:34:23,640 --> 00:34:26,080 - Pourquoi elle a fait ça ? - Mauvais message, ça. 633 00:34:26,840 --> 00:34:29,400 "Le Chat du Circle est désormais fermé." Bien. 634 00:34:29,480 --> 00:34:32,520 C'était une bonne première impression pour Vince. 635 00:34:32,600 --> 00:34:35,640 Bon sang, il est même peut-être plus populaire que Nick. 636 00:34:36,680 --> 00:34:39,160 C'est le soir au Circle, et on aura besoin de Vince 637 00:34:39,240 --> 00:34:41,800 pour invoquer le fantôme du pompier Calvin, 638 00:34:41,880 --> 00:34:43,120 j'en ai peur. 639 00:34:44,840 --> 00:34:48,960 J'ai brûlé ma pizza. Oh non. 640 00:34:49,040 --> 00:34:51,120 Ça va encore. Je peux enlever le fromage. 641 00:34:51,720 --> 00:34:54,800 Enlever le fromage ? Ça ne va pas du tout, ça. 642 00:34:58,120 --> 00:35:01,520 Bon, là, je flippe. Il est passé où ? Je vais vraiment… 643 00:35:01,600 --> 00:35:02,840 D'accord, il est là. 644 00:35:04,720 --> 00:35:08,880 Je mangerai autour de la croûte. C'est bon. Pas mal. Un peu heureux. 645 00:35:09,960 --> 00:35:12,880 Super. Maintenant, je veux me faire une pizza, moi aussi. 646 00:35:12,960 --> 00:35:15,800 Et Nick cuisine aussi un truc à lui. 647 00:35:15,880 --> 00:35:19,800 Je dois aller voir la meute, maintenant que Calvin est parti. 648 00:35:19,880 --> 00:35:22,280 Ça nous fera un sujet de discussion. 649 00:35:22,360 --> 00:35:27,440 {\an8}On s'assure qu'on est d'accord, puis on l'étend à un chat de mecs. 650 00:35:27,520 --> 00:35:31,080 Et là, je peux en profiter 651 00:35:31,160 --> 00:35:35,840 pour inviter les nouveaux venus, Vince et James, dans ce chat de mecs, 652 00:35:35,920 --> 00:35:37,640 pousser James à aimer Nick, 653 00:35:37,720 --> 00:35:42,640 et donner à Daniel l'impression que Nick et les mecs, on est soudés. 654 00:35:42,720 --> 00:35:44,280 Bref, sur ce, 655 00:35:44,360 --> 00:35:48,400 Circle, ouvre une discussion avec Daniel et Jackson. 656 00:35:50,200 --> 00:35:53,760 "Nick t'invite au chat La meute des loups." 657 00:35:53,840 --> 00:35:56,800 J'ai hâte de discuter. Je suis content pour ce chat. 658 00:35:57,960 --> 00:36:00,840 Mais je vais continuer à asperger mon eau bénite. 659 00:36:00,920 --> 00:36:03,680 Alors, ouvre le chat de la Meute de loups. 660 00:36:03,760 --> 00:36:07,040 Le canapé, toi aussi, sois aspergé. Personne n'est à l'abri. 661 00:36:09,320 --> 00:36:10,560 Circle, message, 662 00:36:10,640 --> 00:36:13,640 "Hé, les gars, j'ai été super déçu de voir Calvin partir. 663 00:36:13,720 --> 00:36:15,520 "Il avait l'air vraiment génial." 664 00:36:15,600 --> 00:36:19,200 {\an8}"Vous en pensez quoi ? #RestezForts." 665 00:36:21,480 --> 00:36:26,480 {\an8}Mon Dieu. Je ne sais pas ce qu'ils savent, ce qui complique les choses. 666 00:36:26,560 --> 00:36:30,040 Circle, message, "Nick, je suis d'accord." 667 00:36:30,120 --> 00:36:32,560 {\an8}"Je le croyais aimé de tous. Apparemment, non." 668 00:36:33,080 --> 00:36:34,560 {\an8}Oui, j'ai pensé la même chose. 669 00:36:34,640 --> 00:36:37,400 J'ai été choqué par sa place basse au classement. 670 00:36:38,800 --> 00:36:41,720 C'est trop gênant. 671 00:36:41,800 --> 00:36:43,240 Circle, message, 672 00:36:43,320 --> 00:36:45,240 "Daniel, j'étais choqué aussi. 673 00:36:45,320 --> 00:36:48,920 "On doit s'entraider, car ce jeu devient de plus en plus sauvage." 674 00:36:49,000 --> 00:36:52,360 "En parlant de ça, je n'ai pas encore pu parler à James, 675 00:36:52,440 --> 00:36:54,800 "et Vince vient d'entrer dans l'arène. 676 00:36:54,880 --> 00:36:58,880 "On pourrait étendre ce chat à un chat de mecs. #ChairFraîche." 677 00:36:58,960 --> 00:37:01,520 Eh bien, je pense qu'on devrait, oui. 678 00:37:01,600 --> 00:37:05,560 Je suis terrifié et dérangé par Vince. 679 00:37:05,640 --> 00:37:09,520 Je n'aime pas les cheveux longs. Je n'aime pas la chasse aux fantômes. 680 00:37:09,600 --> 00:37:12,120 Mais j'ai besoin de lui comme chiffre. 681 00:37:12,200 --> 00:37:16,000 Circle, message, "Je suis toujours prêt à inviter." 682 00:37:16,080 --> 00:37:17,880 {\an8}"#PlusOnEstDeFousPlusOnRit." Parfait. 683 00:37:17,960 --> 00:37:23,360 {\an8}Circle, message, "Je suis d'accord avec vous, alors allons-y ! 684 00:37:23,440 --> 00:37:26,800 "J'ai si peur que si on n'est pas soudés, on va se faire exclure…" 685 00:37:26,880 --> 00:37:29,040 {\an8}"… et je ne veux pas perdre l'un de vous." 686 00:37:29,120 --> 00:37:33,600 {\an8}Oui, Daniel ! C'est le genre d'attitude que je voulais voir chez toi aujourd'hui. 687 00:37:33,680 --> 00:37:40,080 Circle, invite James et Vince au Chat des Gars. 688 00:37:42,280 --> 00:37:46,200 Merde. "Nick t'invite au Chat des Gars." 689 00:37:46,280 --> 00:37:48,480 C'est exactement ce que je voulais faire. 690 00:37:48,560 --> 00:37:54,280 Très bien, Vince. Vince va remercier Nick pour l'invitation. 691 00:37:55,760 --> 00:37:58,400 "Nick t'invite au Chat des Gars." 692 00:37:58,480 --> 00:38:01,280 Quel honneur. Nick a l'air d'un mec génial. 693 00:38:01,360 --> 00:38:02,800 Et très modeste. 694 00:38:03,440 --> 00:38:05,080 JAMES ET VINCE ONT REJOINT LE CHAT 695 00:38:05,160 --> 00:38:09,040 Oh non ! 696 00:38:09,760 --> 00:38:11,920 Rien que lire son nom me file la frousse. 697 00:38:12,560 --> 00:38:15,800 Circle, message, "Bienvenue dans le groupe, James et Vince. 698 00:38:15,880 --> 00:38:20,480 {\an8}"J'ai été le nouveau aussi, à un moment, donc vous pouvez compter sur moi. 699 00:38:20,560 --> 00:38:24,320 "#APlusieursLesRêvesSontMeilleurs." Envoi. 700 00:38:24,400 --> 00:38:27,560 {\an8}Message, "Quoi de neuf, les gars ? J'ai hâte de vous parler à tous. 701 00:38:27,640 --> 00:38:29,160 {\an8}"Vince, comment ça va ? 702 00:38:29,240 --> 00:38:32,160 {\an8}"L'homme le plus intéressant du Circle ! Point d'exclamation." 703 00:38:32,240 --> 00:38:35,160 {\an8}Et je mets l'emoji fantôme. Envoyer. 704 00:38:35,240 --> 00:38:37,280 Bien, Vince, à ton tour de briller. 705 00:38:37,360 --> 00:38:38,920 Pas de hashtag ni d'emoji. 706 00:38:39,000 --> 00:38:40,920 Je veux que ce soit très différent de Nick. 707 00:38:41,000 --> 00:38:44,840 {\an8}Circle, message, "Ouah. Merci pour l'invitation. 708 00:38:44,920 --> 00:38:47,120 {\an8}"Tout le monde a été très gentil. 709 00:38:47,200 --> 00:38:52,440 {\an8}"J'essaie encore de comprendre comment ça marche. Aidez-moi !" Envoyer. 710 00:38:52,520 --> 00:38:56,520 {\an8}Bien joué, Vince. Nick t'accueillera chaleureusement. 711 00:38:56,600 --> 00:39:00,560 Il est trop mignon. Il veut juste de l'aide. 712 00:39:00,640 --> 00:39:04,080 Circle, message , "Vince, tu vas gérer. 713 00:39:04,160 --> 00:39:06,200 {\an8}"Continue juste d'être authentique, 714 00:39:06,280 --> 00:39:09,080 {\an8}"et James, on avait bien besoin d'un mec drôle de plus. 715 00:39:09,160 --> 00:39:13,040 {\an8}"#ComedyClub. #BonsEspritsSeulement." 716 00:39:13,120 --> 00:39:16,240 {\an8}Nick, je veux pas d'esprits ! 717 00:39:16,320 --> 00:39:19,840 Message, "On aime tous les fantômes, mais pour le sport ? 718 00:39:19,920 --> 00:39:22,680 "Quelles sont vos équipes préférées ? Point d'interrogation. 719 00:39:22,760 --> 00:39:26,320 {\an8}"#Dodgers. #CestQuiLesMariners ?" 720 00:39:26,400 --> 00:39:29,280 J'espère que Nick a le sens de l'humour. 721 00:39:29,920 --> 00:39:32,160 Ouah ! James me tacle sur mon maillot. 722 00:39:32,240 --> 00:39:37,160 Circle, message, "James, je vois ta petite vanne sur…" 723 00:39:37,240 --> 00:39:39,040 {\an8}"… mon équipe." Je l'attendais ! 724 00:39:39,120 --> 00:39:40,920 {\an8}"Au moins, les Seahawks assurent. 725 00:39:41,000 --> 00:39:43,400 {\an8}"On devra parler sport en tête-à-tête." 726 00:39:43,480 --> 00:39:45,200 {\an8}Mon pote. J'ai un lien avec Nick. 727 00:39:45,280 --> 00:39:49,600 Super discours de clôture. Maintenant, au tour de Vince de conclure. 728 00:39:51,080 --> 00:39:54,440 Je crois que Nick et Calvin étaient bons amis, 729 00:39:54,520 --> 00:39:56,920 et comme Calvin est parti, 730 00:39:57,000 --> 00:39:59,560 ça me laisse l'occasion de me glisser dans ce rôle. 731 00:40:00,160 --> 00:40:01,440 Circle, message, 732 00:40:02,280 --> 00:40:05,560 {\an8}"Vous m'avez très bien accueilli, et je vous remercie." 733 00:40:06,360 --> 00:40:07,520 {\an8}Envoyer. 734 00:40:10,160 --> 00:40:14,200 Cool. Je suis satisfait de cette discussion. Je me sens décent. 735 00:40:14,280 --> 00:40:16,200 Je pense que ça s'est bien passé. 736 00:40:16,720 --> 00:40:22,560 On dirait que les gars ont une alliance solide. 737 00:40:22,640 --> 00:40:26,240 Je crois que certains pensent que Vince est un vrai joueur. 738 00:40:26,320 --> 00:40:28,760 Même moi, je commence à croire que Vince existe. 739 00:40:28,840 --> 00:40:31,560 {\an8}Vince me fait flipper. 740 00:40:34,640 --> 00:40:35,800 Et à la nuit tombée, 741 00:40:35,880 --> 00:40:38,640 il est temps d'accueillir notre pas-vraiment-nouveau Vince 742 00:40:38,720 --> 00:40:39,840 avec un petit jeu. 743 00:40:42,120 --> 00:40:44,040 "Camp Circle !" 744 00:40:45,960 --> 00:40:46,960 {\an8}"Un petit camping…" 745 00:40:47,040 --> 00:40:48,560 {\an8}"… où vous pourrez…" 746 00:40:48,640 --> 00:40:50,960 {\an8}"… découvrir Vince et en faire un vrai camp-agnon." 747 00:40:51,040 --> 00:40:52,320 D'accord. 748 00:40:52,400 --> 00:40:54,320 Circle, tu es trop mignon. 749 00:40:55,560 --> 00:40:58,120 {\an8}Votre matériel de camping est à votre porte. 750 00:40:58,200 --> 00:41:01,680 - Oui ! - Ça va demander quelques voyages. 751 00:41:02,800 --> 00:41:05,520 Mon Dieu ! 752 00:41:06,160 --> 00:41:08,480 Ça éclaire bien plus que je pensais. 753 00:41:14,360 --> 00:41:16,520 Mazette. 754 00:41:23,240 --> 00:41:25,960 Je suis prête pour Camp Circle ! 755 00:41:26,560 --> 00:41:28,080 Ça donne des frissons ! 756 00:41:28,160 --> 00:41:29,400 Comment ça va, Vince ? 757 00:41:30,120 --> 00:41:32,800 Juste un jour banal dans ma vie de chasseur de fantômes. 758 00:41:33,520 --> 00:41:38,840 Ouah, Vince. Je tremble dans mes bottes. Ne me fais pas trop peur. 759 00:41:40,040 --> 00:41:43,680 Il est temps que le Camp Circle commence. 760 00:41:43,760 --> 00:41:48,360 {\an8}Message, "Je ne sais pas pour vous, mais c'est mon premier voyage de camping. 761 00:41:48,440 --> 00:41:52,720 {\an8}"TropExcitée. #JeGrilleMesChamallows." 762 00:41:52,800 --> 00:41:53,880 {\an8}Et envoyer. 763 00:41:54,800 --> 00:41:57,000 Quoi ? Elle n'a jamais campé ? 764 00:41:57,080 --> 00:42:00,720 D'accord. Vince, ce n'est pas ton premier camping. 765 00:42:00,800 --> 00:42:04,400 Pareil, Kai. Je savais qu'elle ne campait pas. Je le savais. 766 00:42:04,480 --> 00:42:05,760 D'accord. 767 00:42:06,480 --> 00:42:09,400 {\an8}Circle, message, "Ne vous inquiétez pas. 768 00:42:09,480 --> 00:42:12,360 {\an8}"Ce n'est certainement pas mon premier camping. 769 00:42:12,440 --> 00:42:16,520 {\an8}"Tout ce qu'il nous manque, c'est la pleine Lune." Envoyer. 770 00:42:17,200 --> 00:42:18,800 {\an8}Circle, message, 771 00:42:18,880 --> 00:42:22,640 {\an8}"Vous savez ce qu'on pourrait faire ? Raconter des histoires de fantômes !" 772 00:42:22,720 --> 00:42:23,640 {\an8}Envoyer. 773 00:42:26,560 --> 00:42:27,760 Non. 774 00:42:28,720 --> 00:42:30,400 "Vince, tu commences." 775 00:42:30,480 --> 00:42:33,800 D'accord. C'est parti. 776 00:42:39,080 --> 00:42:40,480 L'anticipation. 777 00:42:40,560 --> 00:42:44,200 Des histoires de fantômes, c'est la dernière chose dont j'ai besoin. 778 00:42:46,880 --> 00:42:49,000 D'accord. Circle, message, 779 00:42:50,040 --> 00:42:53,600 "Je campais avec mon assistant dans les bois, près de Salem. 780 00:42:54,120 --> 00:42:58,120 "On a passé la nuit là-bas, j'avais tout mon matos préparé… 781 00:42:58,720 --> 00:43:02,240 "Trois petits points. Caméras à vision nocturne, 782 00:43:02,320 --> 00:43:08,600 "détecteurs de champ électromagnétique, 783 00:43:08,680 --> 00:43:10,480 "et surtout, 784 00:43:10,560 --> 00:43:16,280 "mon micro d'enregistrement audio haut de gamme. 785 00:43:16,360 --> 00:43:19,040 "Il capture des décibels 786 00:43:19,120 --> 00:43:22,400 "qui ne sont pas perceptibles par l'oreille humaine." 787 00:43:22,480 --> 00:43:25,520 Les enfants, si vous ne savez pas ce que "perceptible" signifie, 788 00:43:25,600 --> 00:43:27,320 eh bien, moi non plus. 789 00:43:27,400 --> 00:43:31,760 "Tandis qu'on marchait dans la forêt pour retourner à la voiture, 790 00:43:32,360 --> 00:43:37,200 "j'ai senti trois doigts effleurer le devant de ma gorge." 791 00:43:38,720 --> 00:43:41,400 Ce fantôme essayait de te tuer, 792 00:43:41,480 --> 00:43:43,000 ou elle était cochonne. 793 00:43:43,080 --> 00:43:46,880 "Puis les doigts ont lentement 794 00:43:47,400 --> 00:43:51,200 "fait tout le tour de mon cou." 795 00:43:51,800 --> 00:43:53,040 C'est terrifiant. 796 00:43:53,600 --> 00:43:57,160 "Après avoir analysé et converti l'audio 797 00:43:57,240 --> 00:44:03,360 "à une amplitude humaine, 798 00:44:03,440 --> 00:44:08,640 "on a entendu ce qui ressemblait au mot, 799 00:44:08,720 --> 00:44:11,720 "entre guillemets, 'innocence'." 800 00:44:13,400 --> 00:44:15,360 Mon Dieu ! 801 00:44:15,440 --> 00:44:18,960 S'il vous plaît, dites-moi que les lumières étaient censée diminuer. 802 00:44:19,840 --> 00:44:21,960 Oh non ! 803 00:44:22,040 --> 00:44:25,880 Non. Pourquoi les lumières bougent ? 804 00:44:26,640 --> 00:44:29,320 D'accord. Rien de mal ne peut m'arriver. 805 00:44:30,920 --> 00:44:31,800 D'accord. 806 00:44:31,880 --> 00:44:35,520 Esprits, je viens en paix. 807 00:44:36,320 --> 00:44:39,360 Si une petite fille blanche avec une robe blanche arrive, je… 808 00:44:39,440 --> 00:44:42,080 Bon, c'est mauvais pour mon cœur. 809 00:44:42,960 --> 00:44:44,240 Mon Dieu ! 810 00:44:47,240 --> 00:44:48,800 C'est quoi, ça ? 811 00:44:51,680 --> 00:44:54,800 Nous, les Noirs, on… On fait pas ces trucs-là, nous. 812 00:44:56,200 --> 00:44:59,360 C'était quoi, cette merde ? 813 00:45:00,760 --> 00:45:02,280 Mon Dieu. Je transpire. 814 00:45:06,280 --> 00:45:09,480 {\an8}Circle, message, "J'aime ton énergie, Vince. 815 00:45:09,560 --> 00:45:13,440 {\an8}"Merci de nous avoir donné cette nuit. Emoji cœur noir." Envoyer. 816 00:45:14,440 --> 00:45:18,880 Ouah. Bien joué. Vince, tu les as eus. Sympa ! 817 00:45:19,480 --> 00:45:20,480 Circle, message, 818 00:45:20,560 --> 00:45:23,000 {\an8}"Faites-moi signe si vous aussi, vous ne dormez plus. 819 00:45:23,080 --> 00:45:25,760 {\an8}"On se racontera des contes de fées à la place." Envoyer. 820 00:45:25,840 --> 00:45:30,000 {\an8}Circle, message, "Je suis officiellement bon public sur les histoires de fantômes. 821 00:45:30,080 --> 00:45:32,920 {\an8}"J'ai failli me chier dessus." Envoyer. 822 00:45:33,000 --> 00:45:36,680 J'ai l'impression que les gens aiment Vince plus que Nick. 823 00:45:37,640 --> 00:45:39,360 Je n'ai rien dit de tel. 824 00:45:42,320 --> 00:45:45,200 Nos petits campeurs heureux remballent leurs tentes… 825 00:45:45,280 --> 00:45:47,040 Ça devrait être plus simple. 826 00:45:47,120 --> 00:45:48,360 … et vont au lit. 827 00:45:49,120 --> 00:45:52,640 J'ai survécu un autre jour au Circle. C'était effrayant. 828 00:45:52,720 --> 00:45:54,760 Je ne sais pas si je vais pouvoir dormir. 829 00:45:54,840 --> 00:45:57,560 Circle, tu veux bien garder la lumière allumée, cette nuit ? 830 00:45:57,640 --> 00:45:59,560 Bonne nuit, Circle. Je t'aime, chérie. 831 00:46:00,600 --> 00:46:03,520 Mais après tous ces trucs effrayants, 832 00:46:03,600 --> 00:46:06,760 Kai semble vouloir exorciser certains de ses propres démons du Circle. 833 00:46:06,840 --> 00:46:09,400 Circle, ouvre un chat privé avec Nick. 834 00:46:15,520 --> 00:46:16,640 Non. 835 00:46:16,720 --> 00:46:20,440 Calvin a été bloqué, il n'est plus là, 836 00:46:20,520 --> 00:46:23,960 et je ne sais pas où en est notre alliance avec Nick. 837 00:46:24,040 --> 00:46:26,560 Je sais qu'il a dit qu'il me soutiendrait 838 00:46:26,640 --> 00:46:29,080 parce qu'une amie de Calvin est son amie, 839 00:46:29,160 --> 00:46:30,560 mais Calvin n'est plus là. 840 00:46:30,640 --> 00:46:34,680 Je ne sais vraiment pas s'il compte conserver cette alliance. 841 00:46:34,760 --> 00:46:38,480 Rien de tel qu'une bonne conversation en soirée avec mon ennemie jurée. 842 00:46:38,560 --> 00:46:39,720 Allez. 843 00:46:41,240 --> 00:46:42,480 Qu'est-ce qu'elle fait ? 844 00:46:43,320 --> 00:46:46,840 Message, "Salut, Nick. C'était assez flippant, ce soir, hein ? 845 00:46:46,920 --> 00:46:50,760 {\an8}"Emoji fantôme. Plus sérieusement, je voulais discuter avec toi 846 00:46:50,840 --> 00:46:53,840 {\an8}"parce que je sais que tu étais aussi proche de Calvin que moi." 847 00:46:54,320 --> 00:46:57,400 {\an8}KAI COMMENT TU TE SENS ? 848 00:46:58,680 --> 00:47:00,160 Ça a l'air sincère, 849 00:47:00,240 --> 00:47:03,000 mais c'est un jeu, donc tout est stratégique. 850 00:47:03,080 --> 00:47:04,280 Circle, message, 851 00:47:04,880 --> 00:47:07,680 "C'était une super soirée ! Point d'exclamation. 852 00:47:07,760 --> 00:47:11,880 {\an8}"Merci pour ton message. Calvin a été mon pote dès le début. 853 00:47:11,960 --> 00:47:15,720 {\an8}"Il chantait vraiment tes louanges. Est-ce que ça va, toi ? Emoji souriant." 854 00:47:15,800 --> 00:47:16,720 {\an8}Envoyer. 855 00:47:18,480 --> 00:47:21,120 Kai, quel est ton mobile ? 856 00:47:21,200 --> 00:47:22,640 Là, je veux poser une question 857 00:47:22,720 --> 00:47:25,280 qui nous mènera vers une connexion plus profonde. 858 00:47:25,360 --> 00:47:28,320 {\an8}Message, "Eh bien, ça nous fait un point commun, 859 00:47:28,400 --> 00:47:31,240 {\an8}"car quand Calvin est venu me voir, il a chanté tes louanges 860 00:47:31,320 --> 00:47:33,320 {\an8}"et m'a dit que tu étais un mec génial." 861 00:47:33,400 --> 00:47:37,120 "Ma famille me manque un peu. On est proches. #Inséparables. 862 00:47:37,200 --> 00:47:39,040 "Et toi, tu as le mal du pays ?" 863 00:47:40,680 --> 00:47:44,240 On dirait qu'elle essaie de me connaître, 864 00:47:44,320 --> 00:47:48,040 et elle essaie aussi de faire en sorte que ce soit réciproque. 865 00:47:49,080 --> 00:47:51,200 D'accord. Circle, message, 866 00:47:51,280 --> 00:47:54,720 "Mon frère jumeau est mon meilleur ami, donc il me manque vraiment. 867 00:47:54,800 --> 00:47:57,040 "Ça aurait été dingue de l'avoir ici avec moi." 868 00:47:57,120 --> 00:47:59,040 "Mais je sais qu'il me soutient de loin. 869 00:47:59,120 --> 00:48:01,640 "De qui es-tu la plus proche, dans ta famille ?" 870 00:48:01,720 --> 00:48:04,360 Message, "Je comprends parfaitement, 871 00:48:04,440 --> 00:48:06,480 "car même si je n'ai pas de jumelle…" 872 00:48:06,560 --> 00:48:10,360 "… on m'a appris qu'au bout du compte, la famille, c'est tout ce qui restera. 873 00:48:10,440 --> 00:48:12,640 "Mais le Circle m'a aussi montré 874 00:48:12,720 --> 00:48:16,800 "que les amis peuvent être une famille. #OnCréeDeVraisLiens." 875 00:48:16,880 --> 00:48:22,560 Le problème, c'est que Kai a l'air d'être vraiment quelqu'un de bien. 876 00:48:23,080 --> 00:48:25,920 Si Kai et moi, on pouvait se faire vraiment confiance 877 00:48:26,000 --> 00:48:29,760 pour être sûrs de ne jamais se bloquer, ce serait parfait. 878 00:48:29,840 --> 00:48:33,280 On pourrait partir tous les deux vers le soleil couchant jusqu'en finale. 879 00:48:36,600 --> 00:48:39,560 Devrais-je former une alliance avec Kai dans ce chat ? 880 00:48:42,280 --> 00:48:45,280 Je dois savoir si je peux vraiment lui faire confiance. 881 00:48:47,200 --> 00:48:48,040 D'accord. 882 00:48:53,680 --> 00:48:54,520 Bon. 883 00:48:54,600 --> 00:48:56,040 Circle, message, 884 00:48:57,040 --> 00:49:01,280 "Oui, je ne m'attendais pas à me faire autant d'amis dans le Circle, 885 00:49:01,360 --> 00:49:03,960 "mais certaines personnes sont clairement stratégiques." 886 00:49:04,040 --> 00:49:05,120 "Je t'ai toujours vue 887 00:49:05,200 --> 00:49:07,680 "comme l'un des joueurs les plus malins et puissants, 888 00:49:07,760 --> 00:49:11,800 "et j'ai l'impression qu'on a fini par être dans deux camps séparés." 889 00:49:11,880 --> 00:49:15,520 Message, "Je ne savais pas trop si je pouvais te faire confiance, 890 00:49:16,040 --> 00:49:20,080 "mais ce chat m'a fait comprendre que tu es vraiment sincère." 891 00:49:20,160 --> 00:49:21,800 {\an8}"Si on travaille ensemble, 892 00:49:21,880 --> 00:49:24,080 {\an8}"on peut arriver ensemble jusqu'au bout. 893 00:49:24,160 --> 00:49:29,080 {\an8}"#Sérieusement. #DuoImprobable. #RameauDolivier." 894 00:49:30,720 --> 00:49:32,520 {\an8}J'adore ce message avec Nick. 895 00:49:32,600 --> 00:49:33,760 D'accord. 896 00:49:35,680 --> 00:49:39,200 Je ne sais pas s'il m'accuse d'être stratégique ou pas, 897 00:49:39,280 --> 00:49:40,600 mais c'est une option. 898 00:49:41,400 --> 00:49:44,000 J'espère que ce n'était pas une grosse erreur. 899 00:49:44,080 --> 00:49:46,200 D'accord. Message, 900 00:49:46,720 --> 00:49:50,720 {\an8}"Je voulais te faire confiance à fond, mais j'avais quelques doutes. 901 00:49:50,800 --> 00:49:52,040 {\an8}"Notre dernière discussion 902 00:49:52,120 --> 00:49:54,880 "et celle-ci me rassurent vraiment, 903 00:49:54,960 --> 00:49:56,880 "je me sens enfin en confiance avec toi." 904 00:49:56,960 --> 00:49:59,000 {\an8}"Tu es un joueur aussi fort que moi, 905 00:49:59,080 --> 00:50:01,320 {\an8}"alors j'aimerais qu'on soit dans le même camp. 906 00:50:01,400 --> 00:50:05,960 {\an8}"#JeNaiQuUneParole. #JeTeSoutiendrai." 907 00:50:09,080 --> 00:50:13,120 {\an8}C'est quelque chose qu'un joueur très stratégique dirait. 908 00:50:13,200 --> 00:50:15,080 S'il me voit comme une rivale 909 00:50:15,160 --> 00:50:18,040 et ne sait pas s'il peut me faire confiance ou pas, 910 00:50:18,120 --> 00:50:21,080 ces deux choses ensemble, ça ressemble à un cocktail 911 00:50:21,160 --> 00:50:22,360 de mauvais classement. 912 00:50:22,440 --> 00:50:24,560 Mais comme on a cette conversation, 913 00:50:24,640 --> 00:50:26,920 j'espère que ça va changer désormais. 914 00:50:27,000 --> 00:50:28,600 Circle, message, 915 00:50:28,680 --> 00:50:32,760 {\an8}"J'ai confiance en toi et j'espère que tu ressens la même chose." 916 00:50:32,840 --> 00:50:36,240 "Je pense que l'un de nous deux sera un prochain influenceur, 917 00:50:36,320 --> 00:50:38,240 "donc ce sera le vrai test." 918 00:50:38,320 --> 00:50:43,480 {\an8}"Tu es en sécurité avec moi. #Promis. #JeTeProtégerai. #DeuxTitans." 919 00:50:44,040 --> 00:50:47,320 Seulement stratégie et logique. Aucune émotion. 920 00:50:47,960 --> 00:50:49,240 On va gagner cet argent. 921 00:50:50,280 --> 00:50:52,960 Donc, si je dois la bloquer, je dois la bloquer. 922 00:51:27,040 --> 00:51:32,000 {\an8}Sous-titres : Aurélie Lafosse-Marin