1
00:00:06,000 --> 00:00:07,320
{\an8}UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
2
00:00:07,400 --> 00:00:09,360
{\an8}Vous entendez cette musique effrayante ?
3
00:00:10,400 --> 00:00:12,760
{\an8}Le Circle ne joue pas ça pour rien.
4
00:00:13,880 --> 00:00:16,720
Une terrible révélation va être faite.
5
00:00:18,280 --> 00:00:21,000
{\an8}Les influenceuses usurpatrices
Isabella, jouée par Sophia,
6
00:00:21,080 --> 00:00:23,160
{\an8}et Ashley, jouée par Matthew,
7
00:00:23,240 --> 00:00:26,600
{\an8}vont révéler
qui elles ont bloqué du Circle.
8
00:00:27,240 --> 00:00:30,400
{\an8}"Cette décision
n'a pas été facile du tout.
9
00:00:30,480 --> 00:00:34,680
{\an8}"Malheureusement, on a vu
les vraies couleurs d'un certain joueur,
10
00:00:35,280 --> 00:00:40,720
{\an8}"avec qui on n'a pas pu établir
de véritable rapport ou relation." Envoi.
11
00:00:42,360 --> 00:00:43,200
Pardon ?
12
00:00:44,240 --> 00:00:45,600
De quoi elles parlent ?
13
00:00:45,680 --> 00:00:47,160
Mon Dieu !
14
00:00:48,000 --> 00:00:49,640
Je suis nerveuse.
15
00:00:50,320 --> 00:00:52,040
Dis-le. S'il te plaît, dis-le.
16
00:00:52,120 --> 00:00:55,080
Je sais qui c'est, mais je flippe.
17
00:00:55,160 --> 00:01:01,040
{\an8}Circle, message, "Le joueur
que nous avons décidé de bloquer est…"
18
00:01:07,760 --> 00:01:09,720
C'est trop !
19
00:01:10,560 --> 00:01:11,560
Allez.
20
00:01:17,480 --> 00:01:18,480
"Calvin !"
21
00:01:19,280 --> 00:01:20,160
Merde.
22
00:01:24,080 --> 00:01:25,880
Non !
23
00:01:25,960 --> 00:01:28,280
Qu'est-ce qu'elles racontent ?
24
00:01:28,360 --> 00:01:30,760
Calvin a toujours été un vrai pote.
25
00:01:31,680 --> 00:01:33,000
J'y crois pas.
26
00:01:33,080 --> 00:01:36,320
C'est n'importe quoi.
27
00:01:36,400 --> 00:01:39,520
Oui, bébé !
28
00:01:39,600 --> 00:01:41,120
BLOQUÉ
29
00:01:43,960 --> 00:01:45,320
{\an8}CALVIN A ÉTÉ BLOQUÉ DU CIRCLE
30
00:01:45,400 --> 00:01:48,200
Je ne sais pas quoi dire, là.
31
00:01:48,280 --> 00:01:51,720
{\an8}C'était mon alliance la plus loyale.
32
00:01:57,560 --> 00:01:59,360
Il jouait bien,
33
00:02:00,400 --> 00:02:04,560
{\an8}mais pour Ashley et Isabella,
quelque chose clochait, j'imagine.
34
00:02:05,760 --> 00:02:09,160
On a dû éliminer le roi
avant de prendre la reine.
35
00:02:09,760 --> 00:02:11,120
Ça pique, honnêtement.
36
00:02:13,400 --> 00:02:17,080
Ça a dû piquer encore plus pour Calvin,
mais on est là pour toi.
37
00:02:18,560 --> 00:02:21,760
Qu'est-ce qui vient de se passer ?
38
00:02:26,240 --> 00:02:27,400
"Notification !"
39
00:02:27,480 --> 00:02:29,280
- "Notification !"
- Quoi encore ?
40
00:02:29,360 --> 00:02:32,080
Trop de surprises en un jour.
41
00:02:33,280 --> 00:02:35,600
"Avant de partir,
Calvin peut rencontrer un Joueur."
42
00:02:35,680 --> 00:02:37,480
Mec, viens me voir.
43
00:02:38,560 --> 00:02:39,400
Ne viens pas !
44
00:02:39,480 --> 00:02:40,800
Il pourrait me rencontrer.
45
00:02:41,640 --> 00:02:45,480
Je pourrais aller voir Kai,
elle a été un amour.
46
00:02:45,560 --> 00:02:49,480
Voyons le bon côté des choses,
je serais ravie de voir Calvin.
47
00:02:50,080 --> 00:02:53,480
Je peux voir Ashley ou Isabella
pour découvrir mon absence de rapport,
48
00:02:53,560 --> 00:02:55,840
pourquoi elles n'ont senti
aucun lien avec moi.
49
00:02:55,920 --> 00:03:00,240
Non. Il ne viendra pas.
Fin de la discussion.
50
00:03:00,320 --> 00:03:02,280
Je dois savoir s'il est réel.
51
00:03:02,360 --> 00:03:04,360
Je crois savoir qui je vais voir, Circle.
52
00:03:05,240 --> 00:03:09,600
Juste un spray rapide. Tu me connais.
53
00:03:09,680 --> 00:03:11,720
PENSE À QUI TU VOUDRAIS RENCONTRER
54
00:03:14,800 --> 00:03:18,000
"Calvin s'apprête
à rencontrer l'un de vous."
55
00:03:21,160 --> 00:03:24,360
Mon cœur bat trop fort. Je vais vomir.
56
00:03:24,440 --> 00:03:26,080
Je lui prépare quelques bonbons.
57
00:03:26,160 --> 00:03:28,200
Une reine doit toujours être belle.
58
00:03:31,640 --> 00:03:33,360
Mon Dieu.
59
00:03:43,640 --> 00:03:48,000
Yo.
60
00:03:48,840 --> 00:03:51,040
- Tu es vraiment…
- Oui , je suis réel.
61
00:03:51,120 --> 00:03:52,160
C'est la vérité.
62
00:03:52,240 --> 00:03:55,520
- Ça va, beauté ?
- Moi, ça va, et toi ?
63
00:03:55,600 --> 00:03:56,880
- Quoi de beau ?
- Entre.
64
00:03:56,960 --> 00:03:59,320
- Tu m'as fait du thé ? Bien.
- Je t'ai fait du thé.
65
00:04:00,320 --> 00:04:02,000
Il doit être froid, mais tiens.
66
00:04:02,080 --> 00:04:03,800
- Merci.
- Je t'en prie.
67
00:04:03,880 --> 00:04:07,080
Mon Dieu ! Comment te sens-tu ?
68
00:04:07,160 --> 00:04:10,280
Eh bien, tu sais, c'est dingue.
69
00:04:10,360 --> 00:04:13,600
Pour moi, on était
la plus forte des alliances, et…
70
00:04:13,680 --> 00:04:14,680
Oui, à 100 %.
71
00:04:14,760 --> 00:04:18,240
Tout ce que j'ai dit sur toi,
je le pensais.
72
00:04:18,320 --> 00:04:20,920
J'ai dit, "Non.
J'ai une bonne connexion avec Kai."
73
00:04:21,000 --> 00:04:23,960
À ta façon de parler,
j'ai su que tu étais réelle.
74
00:04:24,040 --> 00:04:27,320
Je me disais, "Seigneur, s'il te plaît,
je ne veux pas entrer
75
00:04:27,400 --> 00:04:29,720
"et voir un mec style Deebo de 1 m 95 !"
76
00:04:31,480 --> 00:04:34,240
Je vais te dire un truc.
La façon dont Ashley a dit ça,
77
00:04:34,320 --> 00:04:36,120
j'étais là, "Je comprends pas."
78
00:04:36,200 --> 00:04:37,640
J'étais sous le choc.
79
00:04:37,720 --> 00:04:40,040
Elle a dit "vraies couleurs".
80
00:04:40,120 --> 00:04:43,960
Mais j'ai toujours été moi-même à 100 %.
81
00:04:44,040 --> 00:04:47,360
Pour les gars, j'étais une menace
à cause de ma personnalité. J'ai parlé…
82
00:04:47,440 --> 00:04:49,560
Tu assurais. Sans déconner.
Je suis choquée.
83
00:04:50,680 --> 00:04:53,920
Ces histoires de stratégies,
je pensais que ce serait vers la fin.
84
00:04:54,000 --> 00:04:55,480
Quand j'ai vu le classement,
85
00:04:55,560 --> 00:04:58,520
{\an8}c'est bizarre qu'Isabella
soit déjà en haut, vraiment.
86
00:04:58,600 --> 00:04:59,480
{\an8}Tu me suis ?
87
00:04:59,560 --> 00:05:03,400
{\an8}Mais tu sais quoi ? Je ne sais pas
qui sont ses connexions
88
00:05:03,480 --> 00:05:06,080
et j'ignore qui s'est allié avec qui.
89
00:05:06,160 --> 00:05:10,680
Les seuls qui me semblaient super solides,
c'étaient toi et Ruksana,
90
00:05:10,760 --> 00:05:12,280
et je sentais bien Ashley aussi.
91
00:05:12,360 --> 00:05:16,480
{\an8}Donc… Mais seulement jusqu'à maintenant.
Là, je ne sais plus trop.
92
00:05:16,560 --> 00:05:19,040
{\an8}Elle n'avait rien fait
qui ferait croire le contraire.
93
00:05:19,120 --> 00:05:22,640
Ta copine, Ashley, elle m'a piégé.
C'est une vipère, voilà.
94
00:05:22,720 --> 00:05:24,880
Ashley est ta copine, mais à quel point ?
95
00:05:27,880 --> 00:05:29,400
C'est un jeu de chiffres.
96
00:05:29,480 --> 00:05:32,520
Calvin, tu as mal joué tes chiffres.
97
00:05:32,600 --> 00:05:33,440
Je suis désolé.
98
00:05:33,520 --> 00:05:37,720
Calvin n'a pas décidé de venir me voir.
99
00:05:38,280 --> 00:05:41,040
Dieu merci.
100
00:05:42,080 --> 00:05:44,120
J'ai toujours la nausée.
101
00:05:47,400 --> 00:05:49,080
Il a dû aller voir Kai.
102
00:05:49,800 --> 00:05:51,280
Mince !
103
00:05:51,360 --> 00:05:52,600
Dommage.
104
00:05:54,400 --> 00:05:56,920
Nick te soutiendra.
Il sera là pour toi, car…
105
00:05:57,000 --> 00:05:59,360
Vous serez plus proches, sans moi.
106
00:05:59,440 --> 00:06:01,240
{\an8}- Oui.
- Parce que vous avez ce lien.
107
00:06:01,320 --> 00:06:02,960
{\an8}Je n'étais pas proche de Nick.
108
00:06:03,040 --> 00:06:05,240
- Nick est mon pote.
- Alors, je l'ai contacté.
109
00:06:05,320 --> 00:06:08,760
- Il m'a dit, "Calvin, c'est mon pote."
- C'est un vrai.
110
00:06:08,840 --> 00:06:11,080
- "L'amie de mon ami est mon amie."
- Oui.
111
00:06:11,160 --> 00:06:13,640
- Je peux lui faire confiance ?
- Oui, absolument.
112
00:06:13,720 --> 00:06:17,240
- J'ai fait une meute. La meute de loups.
- C'est qui ? Daniel et Nick ?
113
00:06:17,320 --> 00:06:18,920
- Nick, Daniel et moi.
- D'accord.
114
00:06:19,000 --> 00:06:20,840
Nick aime bien Jackson et l'a invité.
115
00:06:20,920 --> 00:06:24,680
{\an8}- Pour moi, il n'est pas honnête.
- Toi et Jackson, vous êtes…
116
00:06:24,760 --> 00:06:27,880
{\an8}Parce qu'il est tactique.
Parce qu'il n'est pas réel.
117
00:06:27,960 --> 00:06:31,320
{\an8}Vraiment, si tu arrives en haut,
s'il te plaît, dégage-moi ce type,
118
00:06:31,400 --> 00:06:32,560
j'en ai marre de lui.
119
00:06:33,560 --> 00:06:34,480
Mec !
120
00:06:35,160 --> 00:06:37,400
- Fais attention. Je vais te dire.
- Clairement.
121
00:06:38,640 --> 00:06:41,760
- Tu as une grosse cible sur toi.
- Bien sûr que oui.
122
00:06:41,840 --> 00:06:43,440
C'est pour ça que je stressais…
123
00:06:43,520 --> 00:06:46,880
Je ne peux plus être influenceuse.
Si je le redeviens, c'est fini.
124
00:06:47,480 --> 00:06:50,760
Ne laisse pas tes émotions t'atteindre,
je veux que tu gagnes.
125
00:06:50,840 --> 00:06:54,600
Tu gagneras, à 100 %.
Je te souhaite bonne chance.
126
00:06:54,680 --> 00:06:57,240
Quand tu sortiras, on s'appellera,
127
00:06:57,320 --> 00:06:58,480
parce que t'es géniale.
128
00:06:58,560 --> 00:07:00,240
Ça me fait plaisir. Toi aussi.
129
00:07:01,280 --> 00:07:06,120
D'accord. Eh bien, je pense
que ça a ouvert une occasion
130
00:07:06,200 --> 00:07:08,920
de voir ce qui se passe entre nous
après le jeu, tu vois ?
131
00:07:09,000 --> 00:07:09,840
Carrément.
132
00:07:10,360 --> 00:07:14,160
Tu es un beau mec. T'as la classe.
133
00:07:19,120 --> 00:07:21,120
Donc, allons-y.
134
00:07:21,640 --> 00:07:24,120
Accompagne-moi à la sortie. Allez.
135
00:07:24,200 --> 00:07:26,320
- Allez. Oui.
- Accompagne-moi.
136
00:07:26,400 --> 00:07:28,200
T'as intérêt à gagner.
137
00:07:28,280 --> 00:07:30,000
Tu sens bon. C'est quoi ?
138
00:07:30,080 --> 00:07:32,240
Ça ? C'est mon musc habituel.
139
00:07:32,320 --> 00:07:33,320
Mensonges !
140
00:07:33,400 --> 00:07:35,880
C'est juste moi qui transpire.
Non. Ça va aller.
141
00:07:35,960 --> 00:07:39,520
- Je t'appellerai. Sois prudent.
- D'accord. À plus tard. Salut.
142
00:07:44,080 --> 00:07:45,840
Je savais qu'il était réel !
143
00:07:47,200 --> 00:07:49,400
L'agonie !
144
00:07:51,880 --> 00:07:53,720
Je savais qu'il était réel.
145
00:07:54,560 --> 00:07:56,520
Je l'ai senti.
146
00:07:57,040 --> 00:07:59,400
Il est vraiment trop bien, pour de vrai.
147
00:08:06,000 --> 00:08:07,040
Merde !
148
00:08:08,880 --> 00:08:10,840
Avec la fin de notre romance du Circle,
149
00:08:10,920 --> 00:08:16,160
les autres joueurs vont aussi mettre fin
à ce jour dramatique en allant dormir.
150
00:08:18,680 --> 00:08:22,320
Sauf Calvin, vu qu'il a été bloqué.
151
00:08:22,400 --> 00:08:25,320
Tu dois prendre tes affaires
avant que le ménage arrive.
152
00:08:25,400 --> 00:08:29,720
{\an8}Ce premier jour au Circle m'a tourneboulé.
153
00:08:29,800 --> 00:08:32,960
Calvin a été bloqué.
Je suis triste de le voir partir,
154
00:08:33,040 --> 00:08:37,840
mais on doit faire ce qu'il faut,
et le jeu continue.
155
00:08:38,800 --> 00:08:42,280
{\an8}Aujourd'hui a été
la journée la plus difficile du Circle.
156
00:08:42,360 --> 00:08:46,400
{\an8}Après avoir été classé septième,
c'était le plus gros réveil.
157
00:08:46,480 --> 00:08:50,520
{\an8}C'était la plus grosse alerte,
"Bébé, ça y est, ça commence."
158
00:08:50,600 --> 00:08:53,080
J'ai fait ce qu'il y a de mieux
pour la Fanfare,
159
00:08:53,160 --> 00:08:58,560
et je pense que si j'en parle à Nick,
il comprendra.
160
00:08:58,640 --> 00:09:05,040
{\an8}Malheureusement, elles ont viré
mon meilleur pote Calvin,
161
00:09:06,000 --> 00:09:07,360
ce qui pue.
162
00:09:07,440 --> 00:09:09,960
Au moins, j'ai pu voir la chérie Kai.
163
00:09:10,800 --> 00:09:13,440
Circle, adieu. C'était réel.
164
00:09:16,600 --> 00:09:18,040
Merde.
165
00:09:18,120 --> 00:09:20,840
"Notification !" Ouais !
166
00:09:22,280 --> 00:09:23,960
Circle, ça va ?
167
00:09:26,080 --> 00:09:27,800
"Calvin, avant de partir,
168
00:09:28,880 --> 00:09:32,640
"tu peux offrir le don de popularité
à un autre joueur."
169
00:09:34,800 --> 00:09:37,760
Je vais utiliser ce cadeau
et le donner au joueur
170
00:09:37,840 --> 00:09:42,200
qui la mérite le plus, cette popularité,
ce coup de pouce.
171
00:09:43,480 --> 00:09:45,960
"Choisis ce joueur maintenant."
172
00:09:49,880 --> 00:09:53,120
Nick, peut-être. Tu es mon meilleur pote,
173
00:09:53,200 --> 00:09:55,440
je pourrais te faire ce cadeau.
174
00:09:55,520 --> 00:09:58,080
Tu en as peut-être besoin
pour te maintenir à flot.
175
00:09:58,160 --> 00:10:01,200
Ruksana, ça pourrait t'être utile
parce que tu étais sixième.
176
00:10:01,280 --> 00:10:03,320
Je ne comprends pas pourquoi, d'ailleurs.
177
00:10:04,200 --> 00:10:05,680
Enfin, ma copine Kai,
178
00:10:05,760 --> 00:10:07,800
mon point faible chéri.
179
00:10:08,760 --> 00:10:10,720
Je l'ai rencontrée. L'ambiance est réelle.
180
00:10:10,800 --> 00:10:14,200
C'est peut-être
à qui je devrais donner ce cadeau.
181
00:10:15,960 --> 00:10:19,360
Avec la décision de Calvin
et son départ pour de bon,
182
00:10:19,440 --> 00:10:20,320
les joueurs dorment
183
00:10:20,400 --> 00:10:25,360
avant que le Circle dise à l'un d'eux
que Calvin leur a offert le pouvoir.
184
00:10:25,960 --> 00:10:29,000
Bonne nuit, Circle. Fais de beaux rêves.
185
00:10:29,720 --> 00:10:31,280
A demain.
186
00:10:41,160 --> 00:10:42,720
Bonjour, Circle.
187
00:10:42,800 --> 00:10:45,120
On a un autre jour en tant que Jackson.
188
00:10:45,200 --> 00:10:48,640
D'accord. On a du pain sur la planche.
189
00:10:48,720 --> 00:10:51,080
Les joueurs se réveillent
dans un monde sans Calvin,
190
00:10:51,160 --> 00:10:54,480
et pour certains,
le départ du chef a laissé un goût amer.
191
00:10:57,360 --> 00:11:01,040
{\an8}Je suis triste de le voir partir.
Il va beaucoup me manquer.
192
00:11:01,120 --> 00:11:03,560
Je suis très angoissée
193
00:11:03,640 --> 00:11:06,120
par rapport aux réactions
quant au départ de Calvin.
194
00:11:06,200 --> 00:11:08,440
Nick a dit spécifiquement
195
00:11:08,520 --> 00:11:11,200
que Calvin était une des personnes
les plus sûres.
196
00:11:11,280 --> 00:11:13,240
Je fais confiance à Ashley et Isabella.
197
00:11:13,320 --> 00:11:16,280
Je veux avoir une sorte d'explication
198
00:11:16,360 --> 00:11:17,920
de pourquoi elles ont viré Calvin,
199
00:11:18,000 --> 00:11:20,960
car j'espérais qu'elles bloqueraient Kai.
200
00:11:21,040 --> 00:11:23,200
D'un côté, il faisait partie de la meute,
201
00:11:23,280 --> 00:11:25,840
mais de l'autre, bébé,
202
00:11:25,920 --> 00:11:29,120
{\an8}si c'était toi ou moi,
je suis content que ça ait été toi.
203
00:11:29,200 --> 00:11:33,880
Et je vais peaufiner mon plan de jeu
et réfléchir à ce que je vais faire.
204
00:11:33,960 --> 00:11:35,880
Un hommage émouvant de Daniel.
205
00:11:35,960 --> 00:11:38,800
Mais avant que les joueurs
tentent d'avancer sans Calvin,
206
00:11:38,880 --> 00:11:40,560
le Circle a une mise à jour du fil.
207
00:11:40,640 --> 00:11:42,960
Allons. Vous vous en doutiez.
208
00:11:44,240 --> 00:11:47,720
"Le fil d'actualité a été mis à jour."
209
00:11:49,200 --> 00:11:52,440
{\an8}Allez, Circle. Quelles nouvelles
pour ce matin glorieux ?
210
00:11:52,520 --> 00:11:54,440
{\an8}C'est bien que tu restes propre, James,
211
00:11:54,520 --> 00:11:58,080
car je crois que le Circle
va être très sale, aujourd'hui.
212
00:11:58,680 --> 00:12:03,240
Tu as pris la bonne décision
pour ton propre jeu, Ashley.
213
00:12:03,320 --> 00:12:06,680
Il va être en colère.
Je sais qu'il va être trop…
214
00:12:06,760 --> 00:12:08,120
Enfin, je le serais.
215
00:12:08,200 --> 00:12:10,880
Je meurs d'envie de voir s'il était réel.
216
00:12:10,960 --> 00:12:13,520
Circle, ouvre le fil d'actualité.
217
00:12:13,600 --> 00:12:15,920
Je vais vomir.
218
00:12:16,880 --> 00:12:18,040
"Calvin a laissé…"
219
00:12:18,120 --> 00:12:19,600
"… un message pour le Circle."
220
00:12:19,680 --> 00:12:20,840
C'est parti.
221
00:12:20,920 --> 00:12:23,080
{\an8}Mon estomac est comme ça.
222
00:12:23,160 --> 00:12:26,360
Circle, joue le message de Calvin.
223
00:12:28,160 --> 00:12:30,600
Quoi de neuf, les amis ?
C'est moi, Calvin.
224
00:12:30,680 --> 00:12:32,080
Dis-leur, Calvin !
225
00:12:32,600 --> 00:12:34,600
Je suis venu en dansant…
226
00:12:35,280 --> 00:12:36,560
Oh merde.
227
00:12:36,640 --> 00:12:39,200
… j'étais 100 % moi-même.
C'est ce que je suis.
228
00:12:40,320 --> 00:12:41,200
Seigneur !
229
00:12:41,280 --> 00:12:43,560
- J'aurais peut-être dû…
- Calvin !
230
00:12:43,640 --> 00:12:45,280
… ne pas choisir mon camp,
231
00:12:45,360 --> 00:12:48,960
car apparemment, être indécis,
c'est ce qui marche dans le Circle.
232
00:12:50,520 --> 00:12:53,160
Certains d'entre nous
essaient de jouer un jeu ouvert.
233
00:12:53,240 --> 00:12:55,160
On veut garder nos options.
234
00:12:55,240 --> 00:12:56,520
Je soupçonne qu'il y a
235
00:12:56,600 --> 00:12:58,960
quelques usurpateurs dans le Circle.
236
00:12:59,040 --> 00:13:03,000
Alors, faites bien attention.
237
00:13:03,080 --> 00:13:04,880
C'est horrible.
238
00:13:04,960 --> 00:13:07,680
J'ai apprécié mon expérience.
Je vous souhaite bonne chance.
239
00:13:07,760 --> 00:13:11,080
- Oui !
- Je vous aime. À tout à l'heure.
240
00:13:12,960 --> 00:13:16,040
Calvin, tu es si sympa.
241
00:13:17,360 --> 00:13:19,560
Pourquoi on a dû
se débarrasser de Calvin ?
242
00:13:19,640 --> 00:13:21,560
Ça craint.
243
00:13:21,640 --> 00:13:23,800
Mon frère nous a laissé des miettes.
244
00:13:23,880 --> 00:13:26,280
Il a peut-être été rencontrer
un usurpateur, hier.
245
00:13:26,360 --> 00:13:32,960
Il a rencontré Kai, Nick ou Daniel.
Merde ! Mes pensées fusent de partout.
246
00:13:33,040 --> 00:13:35,120
Il y a plein de serpents dans l'herbe.
247
00:13:35,200 --> 00:13:38,080
Je sais qu'il parle de Jackson.
J'en suis sûr.
248
00:13:38,160 --> 00:13:41,400
Il se doutait que plusieurs personnes
étaient des faux,
249
00:13:41,480 --> 00:13:43,240
pas seulement moi.
250
00:13:43,320 --> 00:13:47,280
Quelqu'un devait partir, et ça a été lui,
mais ça craint. Il est si gentil.
251
00:13:47,360 --> 00:13:51,040
Il m'aurait soutenue jusqu'au bout
s'il était resté dans la partie.
252
00:13:51,560 --> 00:13:53,320
C'est pesant, mec.
253
00:13:53,400 --> 00:13:55,080
Mais je ne regrette pas.
254
00:13:55,160 --> 00:13:59,800
Ça aurait été une erreur
de renvoyer quelqu'un d'autre, pour moi.
255
00:13:59,880 --> 00:14:05,720
Avec Calvin qui s'est révélé,
ça va vraiment bouleverser le jeu.
256
00:14:06,760 --> 00:14:07,600
Allons-y.
257
00:14:07,680 --> 00:14:10,600
On a beaucoup à discuter, là.
258
00:14:10,680 --> 00:14:14,480
Je suis très curieuse
de voir les réactions,
259
00:14:14,560 --> 00:14:19,360
surtout de certains joueurs
comme Ashley et Isabella.
260
00:14:19,440 --> 00:14:24,000
Je ne veux pas être le premier à écrire.
Je veux sentir l'ambiance.
261
00:14:24,720 --> 00:14:28,640
Ça va être dur pour tout le monde,
surtout qu'il était réel,
262
00:14:28,720 --> 00:14:34,400
et qu'il était encore plus cool
dans sa vidéo. Ils vont être furax.
263
00:14:34,480 --> 00:14:37,640
Message, "Quoi de neuf,
famille du Circle ? Emoji qui pleure.
264
00:14:37,720 --> 00:14:39,680
{\an8}"Calvin va beaucoup nous manquer,
265
00:14:39,760 --> 00:14:42,520
"mais je remercie Ashley et Isabella
de m'avoir gardée.
266
00:14:42,600 --> 00:14:46,760
{\an8}"#LesVrais. #CalvinEtaitUnVrai."
267
00:14:48,760 --> 00:14:50,240
{\an8}Gênant.
268
00:14:50,320 --> 00:14:55,600
Circle, message, "Aïe !
Ça m'a fendu le cœur de faire ce choix…"
269
00:14:55,680 --> 00:14:57,600
{\an8}"… et encore plus en voyant cette vidéo."
270
00:14:57,680 --> 00:15:00,960
{\an8}"J'espère que vous comprendrez
pourquoi nous avons pris cette décision."
271
00:15:01,040 --> 00:15:04,640
Eh bien, Isabella, absolument pas.
Je ne comprends pas
272
00:15:04,720 --> 00:15:07,400
pourquoi vous avez fait ce choix,
pour être honnête.
273
00:15:07,480 --> 00:15:11,440
{\an8}Circle, message, "Kai, je ne sais pas
comment tu as pu supporter ça deux fois.
274
00:15:11,520 --> 00:15:13,160
{\an8}"Mon cœur est dans ma gorge."
275
00:15:13,240 --> 00:15:14,640
"Calvin était un homme bien,
276
00:15:14,720 --> 00:15:16,800
"et vous méritez une explication."
277
00:15:16,880 --> 00:15:20,040
Si c'était un mec bien,
pourquoi l'avoir bloqué ?
278
00:15:20,120 --> 00:15:21,680
Pour moi, c'est des conneries.
279
00:15:21,760 --> 00:15:25,720
Pour mon propre jeu
et ce qui est cohérent avec Ashley,
280
00:15:25,800 --> 00:15:29,200
c'est très important que je fasse ça.
Je leur donne une explication.
281
00:15:29,280 --> 00:15:32,600
Je veux aussi faire un compliment
dans le sous-texte, du style,
282
00:15:32,680 --> 00:15:35,880
"Processus d'élimination.
Vous étiez juste trop bons. "
283
00:15:35,960 --> 00:15:39,720
"On se sentait trop fortes
dans nos relations avec vous."
284
00:15:39,800 --> 00:15:42,320
Allez, Ashley. C'était ton idée.
285
00:15:42,400 --> 00:15:45,520
Circle, message, "En bref,
286
00:15:45,600 --> 00:15:49,000
{\an8}"en en parlant avec Isabella,
les liens qu'on avait avec vous tous…"
287
00:15:50,040 --> 00:15:52,760
"… étaient plus forts que ceux
qu'on avait avec Calvin."
288
00:15:52,840 --> 00:15:54,960
D'accord, mais tu n'as pas dit que ça.
289
00:15:55,040 --> 00:15:58,200
"Autrement dit, c'était par élimination…"
290
00:15:58,280 --> 00:15:59,560
"… et on vous aime tous."
291
00:16:01,320 --> 00:16:04,120
Je te regarde en coin, Ashley,
292
00:16:04,200 --> 00:16:08,880
mais j'apprécie que tu essaies
de faire passer la pilule en me flattant.
293
00:16:08,960 --> 00:16:11,320
Kai, tu canalises ce t-shirt.
294
00:16:11,400 --> 00:16:13,600
Message, "Ashley, je pense
295
00:16:13,680 --> 00:16:17,040
"que cette façon de faire
est la meilleure possible.
296
00:16:17,120 --> 00:16:18,400
{\an8}"Vous avez suivi votre cœur,
297
00:16:18,480 --> 00:16:22,360
{\an8}"et au bout du compte,
votre cœur ne se trompera jamais." Envoi.
298
00:16:23,240 --> 00:16:26,720
Daniel, j'adore. Ça parle à mon cœur.
299
00:16:26,800 --> 00:16:29,640
Circle, message,
"Ashley, je te comprends. Ça va aller.
300
00:16:29,720 --> 00:16:31,280
"Tu as essayé de faire au mieux.
301
00:16:31,360 --> 00:16:34,720
{\an8}"Maintenant, la question, c'est qui
mon ami Calvin est-il allé voir ?
302
00:16:34,800 --> 00:16:37,880
{\an8}"Emoji souriant. #PasMoiEnToutCas."
303
00:16:38,840 --> 00:16:41,160
{\an8}D'accord. Passons aux choses sérieuses.
304
00:16:41,240 --> 00:16:43,920
Je meurs d'envie de savoir
qui Calvin est allé voir.
305
00:16:44,000 --> 00:16:46,520
C'était qui ?
306
00:16:46,600 --> 00:16:51,040
Message, "Calvin est venu me voir.
307
00:16:51,120 --> 00:16:53,240
{\an8}"J'avais préparé du thé
et je l'attendais.
308
00:16:53,320 --> 00:16:55,800
{\an8}"C'était bon de le voir
et de savoir qu'il était réel."
309
00:16:55,880 --> 00:16:59,760
"On a discuté, et il m'a donné
beaucoup d'infos intéressantes.
310
00:16:59,840 --> 00:17:02,600
"Emoji chat. Emoji poisson. Emoji yeux !"
311
00:17:04,280 --> 00:17:07,360
Oh, non !
312
00:17:07,440 --> 00:17:10,240
Ça ne me fait pas peur.
Kai essaie de nous intimider.
313
00:17:10,320 --> 00:17:11,640
Tu as l'air un peu effrayé.
314
00:17:11,720 --> 00:17:12,880
- J'ai pas peur.
- O.K. !
315
00:17:12,960 --> 00:17:16,200
Circle, message, "Kai,
je savais qu'il viendrait te voir.
316
00:17:16,280 --> 00:17:20,000
"Emoji bisou. #DeLamourDansLair ?"
317
00:17:20,080 --> 00:17:23,280
Message, "Calvin est un bel homme.
Emoji yeux en cœur.
318
00:17:23,360 --> 00:17:25,040
{\an8}"Une chose que j'ai apprise sur lui,
319
00:17:25,120 --> 00:17:28,080
{\an8}"c'est qu'il est loyal, 100 % authentique,
320
00:17:28,160 --> 00:17:32,480
"et une reine ne dévoile jamais tout.
Emoji diable violet. #QuelleConnexion."
321
00:17:32,560 --> 00:17:33,440
Et envoyer.
322
00:17:33,520 --> 00:17:36,480
Oui ! Oui ! Je le savais.
323
00:17:36,560 --> 00:17:37,800
Circle, message,
324
00:17:37,880 --> 00:17:41,000
{\an8}"Je me doutais aussi qu'il irait voir Kai.
325
00:17:41,080 --> 00:17:44,080
{\an8}"J'ai vu l'étincelle dans ses yeux
depuis le premier jour.
326
00:17:44,160 --> 00:17:46,320
{\an8}"Mon pote a eu le coup de foudre."
327
00:17:46,400 --> 00:17:47,640
Envoyer.
328
00:17:49,400 --> 00:17:54,200
Comme ça, elle sait que je savais
que Kai était proche de Calvin,
329
00:17:54,280 --> 00:17:59,120
ce qui, je l'espère, me rend plus sincère
aux yeux de Kai.
330
00:17:59,200 --> 00:18:01,400
Zéro surprise pour Calvin et Kai.
331
00:18:01,480 --> 00:18:06,400
Ça craint pour Kai d'avoir perdu quelqu'un
mais ça me donne l'occasion d'arriver.
332
00:18:06,480 --> 00:18:10,280
Je ferai tout pour combler
le vide dans son cœur.
333
00:18:10,360 --> 00:18:14,280
"Le Chat du Circle est désormais fermé."
334
00:18:16,880 --> 00:18:20,160
Kai sait exactement ce qu'elle fait.
C'est tellement agaçant.
335
00:18:20,240 --> 00:18:22,920
Ça a l'air d'être quelqu'un de bien,
mais c'est un problème.
336
00:18:23,000 --> 00:18:27,520
Je ne veux pas d'une bonne personne ici,
elle va tout gagner.
337
00:18:28,800 --> 00:18:31,400
Après avoir épongé tout ce thé renversé,
338
00:18:31,480 --> 00:18:34,840
le Circle fait bouillir autre chose,
parce qu'il va annoncer à quelqu'un
339
00:18:34,920 --> 00:18:38,440
que Calvin lui a offert un cadeau spécial.
340
00:18:45,520 --> 00:18:48,120
"Notification !" Mon Dieu.
341
00:18:48,200 --> 00:18:49,160
C'est quoi ?
342
00:18:50,320 --> 00:18:51,920
Oh, c'est fou.
343
00:18:52,000 --> 00:18:54,720
Calvin a laissé un message
rien que pour moi.
344
00:18:54,800 --> 00:18:56,760
Génial. Mec, je dois avouer
345
00:18:56,840 --> 00:19:00,640
que j'étais un peu triste
que tu aies rendu visite à Kai et pas moi,
346
00:19:00,720 --> 00:19:02,680
mais là, tout est pardonné.
347
00:19:03,200 --> 00:19:05,400
D'accord, Calvin. Quel est le message ?
348
00:19:08,440 --> 00:19:10,000
Nick, mon pote, ça va ?
349
00:19:10,080 --> 00:19:11,120
Ouais !
350
00:19:11,200 --> 00:19:13,400
C'est un message rien que pour toi.
351
00:19:13,480 --> 00:19:16,040
Oui ! Mon pote.
352
00:19:16,760 --> 00:19:18,000
Le Circle m'a permis
353
00:19:18,080 --> 00:19:22,320
d'accorder le don de popularité
à un joueur, et je t'ai choisi.
354
00:19:23,320 --> 00:19:25,840
Mon Dieu ! Calvin !
355
00:19:25,920 --> 00:19:29,240
Je t'ai choisi
parce que tu fais partie de la meute.
356
00:19:29,320 --> 00:19:30,680
Je t'aime comme un frère.
357
00:19:30,760 --> 00:19:33,480
Garde la tête haute, mec.
Ne te décourage pas.
358
00:19:33,560 --> 00:19:37,080
Ne laisse pas les rageux t'atteindre.
Continue d'être toi et bonne chance.
359
00:19:37,160 --> 00:19:39,080
C'est le meilleur.
360
00:19:39,840 --> 00:19:44,600
Bon, j'espère qu'on va m'expliquer
ce qu'est ce don de popularité ?
361
00:19:46,200 --> 00:19:48,760
"Deuxième profil" ?
362
00:19:48,840 --> 00:19:50,280
Ouah !
363
00:19:51,080 --> 00:19:52,600
Calvin !
364
00:19:53,440 --> 00:19:56,240
Mon Dieu ! C'est énorme.
365
00:19:57,520 --> 00:19:59,440
"Voici ton faux profil."
366
00:20:00,280 --> 00:20:05,080
Je peux utiliser le faux profil pour avoir
la vraie opinion de Kai sur moi et tout.
367
00:20:05,160 --> 00:20:08,760
Lui demander, "De qui je dois me méfier ?
À qui tu fais confiance ? Bla, bla."
368
00:20:08,840 --> 00:20:09,960
Avec un nouveau départ.
369
00:20:11,120 --> 00:20:13,960
{\an8}"Nick, voici ton nouveau profil, 'Vince'."
370
00:20:15,320 --> 00:20:17,320
Vince sonne déjà comme un homme à femmes.
371
00:20:22,120 --> 00:20:25,760
Mon Dieu. Vince, tu as l'air effrayant.
372
00:20:28,120 --> 00:20:29,800
C'est un chasseur de fantômes.
373
00:20:31,160 --> 00:20:33,560
Je connais très peu ce métier.
374
00:20:34,280 --> 00:20:38,480
Mais pour faire un Vince convaincant,
je canaliserai mon chasseur de fantômes.
375
00:20:39,000 --> 00:20:40,640
"Tu as une livraison à ta porte."
376
00:20:42,120 --> 00:20:43,360
Je rapporte ça au lit.
377
00:20:44,240 --> 00:20:46,400
Quoi ?
378
00:20:52,640 --> 00:20:55,040
Oui. Vince.
379
00:20:56,680 --> 00:21:00,160
Bon, Vince. "Ville." On va mettre Boston.
380
00:21:00,240 --> 00:21:01,320
J'aime ça.
381
00:21:01,400 --> 00:21:04,880
Boston a beaucoup d'histoire,
ça fait un bon potentiel de fantômes.
382
00:21:04,960 --> 00:21:07,880
Vince sera comme
un chasseur de fantômes alternatif.
383
00:21:07,960 --> 00:21:09,880
Si on me parle des chasses connues,
384
00:21:09,960 --> 00:21:12,640
je serai là, "Je ne crois pas
à ces trucs populaires."
385
00:21:14,240 --> 00:21:16,560
Je vois de grandes choses
pour Nick là-dedans.
386
00:21:18,040 --> 00:21:20,360
En fait, je ne crois pas que…
387
00:21:21,200 --> 00:21:22,160
Ma cape !
388
00:21:26,240 --> 00:21:27,520
La matinée avance,
389
00:21:27,600 --> 00:21:30,200
et, ignorant encore
le chasseur de fantômes parmi eux,
390
00:21:30,280 --> 00:21:32,560
les joueurs s'amusent bien.
391
00:21:32,640 --> 00:21:35,120
Réveille-toi. Tu en as besoin.
392
00:21:35,640 --> 00:21:38,280
Je pourrais profiter de ce temps
pour apprendre à…
393
00:21:38,800 --> 00:21:40,200
Je me suis cogné l'orteil !
394
00:21:45,160 --> 00:21:46,560
Ça fait vraiment mal.
395
00:21:47,800 --> 00:21:50,000
Pendant que nous appelons une ambulance,
396
00:21:50,080 --> 00:21:53,040
aillaurs, Kai,
après avoir perdu son roi Calvin,
397
00:21:53,120 --> 00:21:57,400
s'apprête à revendiquer sa royauté
en renforçant ses alliances.
398
00:22:00,360 --> 00:22:05,040
"Kai t'invite à un chat privé." Oh, oui.
399
00:22:05,120 --> 00:22:10,200
{\an8}Message, "Salut !
Le classement d'hier était taré ou quoi ?
400
00:22:10,280 --> 00:22:15,120
{\an8}"Je ne pensais pas que si serais si basse,
et Ashley et Isabella aussi hautes,
401
00:22:15,200 --> 00:22:16,120
{\an8}"mais j'ai un plan."
402
00:22:16,200 --> 00:22:18,760
{\an8}"#LeRetourDesReines."
403
00:22:18,840 --> 00:22:21,320
{\an8}Je suis tout ouïe. Elle écrit. J'ai hâte.
404
00:22:21,400 --> 00:22:23,760
Message, "On doit se montrer gentilles
405
00:22:23,840 --> 00:22:26,800
"et renforcer nos alliances
avec Daniel et James.
406
00:22:26,880 --> 00:22:30,720
{\an8}"Calvin m'a aussi dit qu'il ne fallait pas
faire confiance à Jackson.
407
00:22:30,800 --> 00:22:33,640
{\an8}"#SûrementUnFaux." Et envoyer.
408
00:22:36,760 --> 00:22:39,880
{\an8}Circle, message, "Tout ce que j'ai à dire,
c'est que j'approuve.
409
00:22:39,960 --> 00:22:42,000
{\an8}"On est sur la même longueur d'onde."
410
00:22:42,080 --> 00:22:44,920
{\an8}Ça me met de bonne humeur !
411
00:22:45,000 --> 00:22:46,960
Message, "Je sens vraiment
412
00:22:47,040 --> 00:22:49,960
{\an8}"qu'Ashley et Isabella ont une alliance.
413
00:22:50,040 --> 00:22:52,080
{\an8}"Elles ont accepté de bloquer Calvin.
414
00:22:52,160 --> 00:22:54,960
{\an8}"Je pense que l'une de nous
pourrait être la prochaine.
415
00:22:55,040 --> 00:22:57,640
"#NeLeurFaisonsPasConfiance." Et envoyer.
416
00:22:57,720 --> 00:22:59,040
C'est profond.
417
00:22:59,720 --> 00:23:02,840
Elle pense que ce serait moi
ou elle qui suivra.
418
00:23:02,920 --> 00:23:04,240
Je sens que Ruksana et moi,
419
00:23:04,320 --> 00:23:06,520
on a toujours été du même avis.
420
00:23:06,600 --> 00:23:08,360
Il s'agit de s'assurer
421
00:23:08,440 --> 00:23:12,040
qu'on se met le plus de gens possible
dans la poche.
422
00:23:12,120 --> 00:23:14,600
C'est une question de stratégie,
et de solution rapide.
423
00:23:14,680 --> 00:23:17,160
Message, "J'ai une idée.
424
00:23:17,240 --> 00:23:19,520
"Ce jeu, c'est la force des chiffres.
425
00:23:19,600 --> 00:23:22,680
"Alors, que dirais-tu
426
00:23:22,760 --> 00:23:29,440
"d'ajouter James à cette conversation
et de le tester ensemble ?"
427
00:23:30,040 --> 00:23:31,720
{\an8}"#NouvelleAlliance."
428
00:23:31,800 --> 00:23:35,160
{\an8}Eh bien, allons-y.
On doit rattraper ce qu'on a perdu.
429
00:23:35,240 --> 00:23:39,520
{\an8}Circle, message, "Je suis d'accord.
Allons-y. #InviteLe." Envoyer.
430
00:23:41,360 --> 00:23:44,480
"Kai t'invite à un chat."
C'est parfait, non ?
431
00:23:44,560 --> 00:23:47,000
C'est exactement ce que je voulais.
432
00:23:47,080 --> 00:23:50,160
Elle essaie de remplacer
un allié qu'elle a perdu.
433
00:23:50,760 --> 00:23:54,400
Au bout du compte, petit ami, mari, papa,
434
00:23:54,480 --> 00:23:56,920
c'était toujours un allié.
Je peux le devenir aussi.
435
00:23:57,000 --> 00:23:59,600
Circle, ouvre la discussion avec Kai.
436
00:24:00,760 --> 00:24:02,640
J'ai le petit-déjeuner et mes filles.
437
00:24:03,160 --> 00:24:06,920
{\an8}Message, "Quoi de neuf, mesdames ?
Je suis triste pour le départ de Calvin,
438
00:24:07,000 --> 00:24:08,960
"j'aurais aimé apprendre à le connaître."
439
00:24:09,040 --> 00:24:11,760
{\an8}"Ça avait l'air d'être un mec bien,
je regrette mon frère,
440
00:24:11,840 --> 00:24:15,080
{\an8}"mais au moins, j'ai mes sœurs."
Pour de vrai.
441
00:24:15,160 --> 00:24:17,720
{\an8}Circle, message,
"Je sais ce que tu veux dire, James.
442
00:24:17,800 --> 00:24:19,600
"Ce qu'on fait, là, c'est important."
443
00:24:19,680 --> 00:24:22,720
{\an8}"Nous trois,
on doit rester soudés jusqu'au bout."
444
00:24:22,800 --> 00:24:25,480
{\an8}Oui !
"Je t'ai bien senti dès le premier jour."
445
00:24:25,560 --> 00:24:29,640
"#LesVraisReconnaissentLesVrais."
C'est de ça que je parle.
446
00:24:29,720 --> 00:24:34,400
Message, "Oui, sœurette.
Je n'aurais pas dit mieux.
447
00:24:34,480 --> 00:24:37,400
"James, tu as dit
que tu pouvais me faire confiance,
448
00:24:37,480 --> 00:24:41,040
"et honnêtement, je ressens la même chose.
Ruksana et moi, on est loyales,
449
00:24:41,120 --> 00:24:43,520
"et on te soutiendra jusqu'au bout."
450
00:24:43,600 --> 00:24:46,000
"#LesTroisAmigos."
451
00:24:46,080 --> 00:24:49,960
J'aime ça.
Les Trois Amigos. J'aime beaucoup ça.
452
00:24:50,040 --> 00:24:52,480
Je suis si heureux. C'est une bénédiction.
453
00:24:53,000 --> 00:24:56,000
{\an8}Message, "Je ne suis pas là
depuis très longtemps,
454
00:24:56,080 --> 00:25:00,720
{\an8}"mais je sens déjà que certains ne sont
pas très vrais. #FAUXQuonParleDeJackson."
455
00:25:00,800 --> 00:25:04,200
{\an8}Mets "faux" en majuscules,
pour qu'elles comprennent bien. Envoi.
456
00:25:05,000 --> 00:25:08,240
Oui ! C'est de ça que je parle.
On est tous d'accord.
457
00:25:08,320 --> 00:25:11,320
Il sait que Jackson est un faux.
458
00:25:11,400 --> 00:25:16,120
Je suis d'accord à 100 %, James.
459
00:25:16,200 --> 00:25:18,920
Circle, message,
"Oui, on est déjà d'accord.
460
00:25:19,000 --> 00:25:22,240
"Kai et moi avons déjà l'œil sur Jackson,
et ce n'est pas bon signe."
461
00:25:22,320 --> 00:25:24,680
{\an8}"Il nous faut un plan."
J'allais justement…
462
00:25:24,760 --> 00:25:28,400
{\an8}J'allais justement leur dire,
"Bon, mettons au point un plan ensemble."
463
00:25:28,480 --> 00:25:32,880
D'accord. Donc Ruksana dit déjà à James
ce qu'on ressent,
464
00:25:32,960 --> 00:25:36,280
et j'adore que Ruksana et moi
on peut parler l'une pour l'autre.
465
00:25:36,360 --> 00:25:41,800
{\an8}Allez, Circle, message, "Frangine…"
C'est parti, créons cette relation.
466
00:25:41,880 --> 00:25:43,120
{\an8}"Frangine…"
467
00:25:43,200 --> 00:25:46,320
{\an8}J'adore la façon dont il parle.
468
00:25:46,400 --> 00:25:49,920
{\an8}"… tu as raison. Il nous faut un plan.
À qui d'autre vous faites confiance ?"
469
00:25:50,000 --> 00:25:51,680
Circle, message, "D'accord, James.
470
00:25:51,760 --> 00:25:54,840
"Je crois qu'on peut faire confiance
à Daniel. Il est loyal."
471
00:25:54,920 --> 00:25:59,200
{\an8}"#CestUnBébé. #IlEcouteraSesAînés.
Emoji qui pleure de rire."
472
00:25:59,280 --> 00:26:01,920
J'adore, Ruksana.
Encore une fois, on pense pareil.
473
00:26:02,000 --> 00:26:04,720
Si je dois faire confiance à quelqu'un
dans ce jeu,
474
00:26:04,800 --> 00:26:08,440
Daniel, Kai et Ruksana
sont exactement ce qu'ils disent être.
475
00:26:08,520 --> 00:26:10,120
C'est mon radar à imposture.
476
00:26:10,640 --> 00:26:14,440
Là, quand je lis le nom d'Ashley,
il monte un peu…
477
00:26:14,520 --> 00:26:16,760
Quand je dis Isabella,
c'est à peu près pareil,
478
00:26:16,840 --> 00:26:19,720
et quand je dis Jackson,
il monte tout là-haut,
479
00:26:19,800 --> 00:26:21,520
car je suis sûr que c'est un faux.
480
00:26:21,600 --> 00:26:25,320
Son détecteur à main est très vintage,
mais il fonctionne.
481
00:26:25,400 --> 00:26:29,560
Message, "Daniel est sur ma liste de gens
à qui faire confiance. #PetitFrère.
482
00:26:29,640 --> 00:26:31,920
{\an8}"Pour finir,
juste pour matière à réflexion,
483
00:26:32,000 --> 00:26:35,120
Nick et Isabella ont une alliance
qui me fait me méfier."
484
00:26:35,200 --> 00:26:39,240
Circle, message, "Je crois qu'on sait
ce qu'on doit faire, maintenant.
485
00:26:39,320 --> 00:26:42,000
"En peu de temps,
on a éliminé le vrai du faux.
486
00:26:42,080 --> 00:26:43,440
"C'est parti, la famille."
487
00:26:43,520 --> 00:26:48,320
{\an8}"#OnSeRetrouveALaFin.
#EnsembleJusquauBout."
488
00:26:48,400 --> 00:26:50,920
{\an8}Oui !
489
00:26:51,000 --> 00:26:54,360
Voilà comment on fait.
490
00:26:54,440 --> 00:26:58,000
Nous avons formé une alliance avec James.
491
00:26:58,080 --> 00:26:59,160
On est bons.
492
00:26:59,800 --> 00:27:01,760
Je vais mettre à jour mes notes,
493
00:27:02,280 --> 00:27:06,680
garder l'œil ouvert, jouer le jeu
et protéger ma famille du Circle.
494
00:27:09,400 --> 00:27:12,480
Et après quelques jours mouvementés,
le Circle offre à nos joueurs
495
00:27:12,560 --> 00:27:16,040
un peu de repos bien mérité
et les laisse se détendre en soirée.
496
00:27:16,120 --> 00:27:17,200
Ou pas !
497
00:27:18,720 --> 00:27:20,040
"Notification !"
498
00:27:21,800 --> 00:27:23,960
C'est quoi ?
499
00:27:25,840 --> 00:27:27,680
{\an8}"Un nouveau joueur a rejoint le Circle."
500
00:27:29,000 --> 00:27:30,440
{\an8}Mon Dieu.
501
00:27:30,520 --> 00:27:32,560
{\an8}Seigneur. On va avoir un autre joueur ?
502
00:27:32,640 --> 00:27:34,240
Bon sang, mec.
503
00:27:35,280 --> 00:27:36,960
Alors, je ne suis plus le nouveau ?
504
00:27:37,040 --> 00:27:38,160
Qui ça peut bien être ?
505
00:27:38,240 --> 00:27:40,520
- Ça pourrait être une bonne chose.
- Ou mauvaise.
506
00:27:40,600 --> 00:27:44,320
Tout le monde panique.
Personne ne sait qui c'est, sauf moi.
507
00:27:47,000 --> 00:27:47,840
"Vince."
508
00:27:48,360 --> 00:27:49,200
Boum.
509
00:27:49,800 --> 00:27:52,080
Vince a l'air mystérieux.
510
00:27:52,160 --> 00:27:53,840
On dirait Van Helsing.
511
00:27:53,920 --> 00:27:55,720
Je suis un peu intimidée.
512
00:27:55,800 --> 00:27:59,200
On dirait qu'il fait un rituel satanique.
513
00:27:59,280 --> 00:28:01,480
Non, bébé, allez.
514
00:28:01,560 --> 00:28:03,760
Circle, il est temps d'espionner Vince.
515
00:28:03,840 --> 00:28:05,600
Ouvre le profil de Vince.
516
00:28:05,680 --> 00:28:06,600
S'il te plaît.
517
00:28:08,840 --> 00:28:10,400
D'accord. Oui.
518
00:28:10,480 --> 00:28:15,400
Il me donne une impression
d'Edward aux mains d'argent.
519
00:28:15,480 --> 00:28:17,640
Je me demande
ce que les gens pensent de Vince.
520
00:28:17,720 --> 00:28:19,920
Ils doivent être confus.
521
00:28:20,640 --> 00:28:24,320
C'est un chasseur de fantômes !
C'est dingue, ça !
522
00:28:26,280 --> 00:28:30,040
Un chasseur de fantômes ? Quoi,
tu chasses Casper dans les rues ?
523
00:28:30,840 --> 00:28:33,480
Comment gagner de l'argent
en chassant les fantômes ?
524
00:28:33,560 --> 00:28:36,280
Tu touches une commission
sur chaque fantôme ?
525
00:28:37,480 --> 00:28:41,560
Certains ici n'ont jamais vu SOS Fantômes,
et ça se voit. Vraiment.
526
00:28:42,240 --> 00:28:43,720
Il ressemble à quelqu'un
527
00:28:43,800 --> 00:28:48,640
qui fait partie d'une secte et m'offrirait
comme sacrifice vierge à sa divinité.
528
00:28:48,720 --> 00:28:53,120
C'est ce que je suis.
Je suis le vierge qu'on va sacrifier.
529
00:28:53,200 --> 00:28:57,080
La photo apporte déjà
des énergies négatives.
530
00:28:57,160 --> 00:28:59,680
Je dois être positif,
pour que les gens se disent,
531
00:28:59,760 --> 00:29:04,680
"Il ne sourit pas sur sa photo,
mais il a l'air sympa quand même."
532
00:29:04,760 --> 00:29:08,240
Ville natale, Boston.
Côte est. C'est cool.
533
00:29:08,320 --> 00:29:13,160
Mon père est de Boston, Mass.
On peut peut-être se lier à ce niveau.
534
00:29:13,240 --> 00:29:15,640
"Salut, tout le monde.
Content d'être parmi vous.
535
00:29:15,720 --> 00:29:19,080
"J'ai vu mon premier fantôme à 16 ans,
et j'ai su que c'était ma vocation."
536
00:29:21,720 --> 00:29:23,480
J'ai vu une baleine à 14 ans.
537
00:29:23,560 --> 00:29:25,920
Ça a pas été ma vocation pour autant !
538
00:29:26,440 --> 00:29:29,880
La plupart des gens qui ont vu un fantôme
seraient flippés,
539
00:29:29,960 --> 00:29:31,680
mais lui, il a voulu en voir plus ?
540
00:29:31,760 --> 00:29:34,080
J'adore les fantômes.
Ma grand-mère est médium.
541
00:29:34,160 --> 00:29:37,280
C'est totalement mon style.
542
00:29:37,360 --> 00:29:40,760
Ma mère a grandi dans une maison hantée
et m'a raconté plein d'histoires,
543
00:29:40,840 --> 00:29:43,760
et personnellement,
j'ai déjà vu trois fantômes.
544
00:29:43,840 --> 00:29:48,440
"Pas de mauvaise énergie ici,
mais j'espère qu'on trouvera des esprits."
545
00:29:48,520 --> 00:29:53,640
Je pense que s'il chasse les fantômes,
il peut chasser les fausses identités,
546
00:29:53,720 --> 00:29:56,280
donc je dois faire attention.
547
00:29:56,360 --> 00:29:58,280
Je dois apprendre à le connaître.
548
00:29:58,360 --> 00:30:04,120
Je pense que la plupart des gens pensent
que Vince a l'air d'un faux,
549
00:30:04,200 --> 00:30:07,840
ce qui est malheureux,
mais il va arriver et les convaincre.
550
00:30:07,920 --> 00:30:11,800
Ce sera un peu difficile,
mais Vince va gérer.
551
00:30:13,080 --> 00:30:14,520
"Le Chat du Circle est ouvert."
552
00:30:14,600 --> 00:30:18,400
Allez, Vince, c'est l'heure de briller.
553
00:30:18,480 --> 00:30:19,960
Premières impressions.
554
00:30:22,160 --> 00:30:23,920
Circle, ouvre le Chat du Circle.
555
00:30:24,000 --> 00:30:26,160
Allons-y, bébé !
556
00:30:26,240 --> 00:30:29,080
Je suis intriguée
par ce que les autres vont lui dire.
557
00:30:29,160 --> 00:30:33,240
Je n'écris pas en premier.
Je veux juste passer sous le radar.
558
00:30:33,320 --> 00:30:36,920
Que va dire Vince ? Circle, message,
559
00:30:37,000 --> 00:30:41,000
{\an8}"Salut, tout le monde !
Point d'exclamation.
560
00:30:44,040 --> 00:30:49,960
{\an8}"Vous avez l'air d'un groupe sympa.
J'ai hâte d'apprendre à vous connaître.
561
00:30:50,040 --> 00:30:53,560
{\an8}"Tout d'abord,
qui croit aux fantômes, ici ?"
562
00:30:53,640 --> 00:30:56,800
{\an8}Bien. Ça me plaît. Envoyer.
563
00:30:57,880 --> 00:31:02,720
{\an8}Circle, message,
"Ouah, un chasseur de fantômes !
564
00:31:02,800 --> 00:31:07,240
{\an8}"J'ai vu mon premier fantôme à 21 ans
et je meurs d'envie de lire ton histoire."
565
00:31:07,320 --> 00:31:09,760
{\an8}"T'as vu le jeu de mots ?" Non.
566
00:31:09,840 --> 00:31:12,080
{\an8}"Bienvenue, Vince.
Emojis fantôme et cœur noir."
567
00:31:12,680 --> 00:31:15,640
Bon, je dois envoyer un message
en tant que Nick.
568
00:31:15,720 --> 00:31:18,160
Pour que tout ait l'air normal
569
00:31:18,240 --> 00:31:20,280
tout en jouant
deux personnalités distinctes…
570
00:31:20,360 --> 00:31:22,320
Allez, Nick doit intervenir.
571
00:31:22,400 --> 00:31:24,360
… Nick va jouer Vince dans la chambre
572
00:31:24,440 --> 00:31:26,240
et lui-même dans le salon.
573
00:31:26,320 --> 00:31:29,280
{\an8}Circle, message,
"Mec, Vince, bienvenue dans la famille.
574
00:31:29,360 --> 00:31:31,480
{\an8}"Jamais vu de boulot
aussi cool que le tien.
575
00:31:31,560 --> 00:31:34,520
{\an8}"BientôtHalloween." Envoyer.
576
00:31:35,040 --> 00:31:38,320
Je veux que Vince sache
que je suis super contente qu'il soit là,
577
00:31:38,400 --> 00:31:41,800
parce que je suis aussi impliquée
dans le monde paranormal.
578
00:31:41,880 --> 00:31:45,440
{\an8}Isabella, "Vince, j'ai lu ton profil,
tu as l'air d'être quelqu'un de super.
579
00:31:45,520 --> 00:31:47,960
{\an8}"Ravie que tu sois là.
Ma grand-mère est médium,
580
00:31:48,040 --> 00:31:51,400
{\an8}"et toute ma famille est impliquée
dans le monde paranormal !"
581
00:31:51,480 --> 00:31:53,840
{\an8}Les gens adorent Vince !
582
00:31:53,920 --> 00:31:57,120
Oh, non. Et Nick, alors ?
583
00:31:57,720 --> 00:32:01,440
Vince est le mec
le plus sexy du marché, actuellement.
584
00:32:02,080 --> 00:32:05,320
Nick a aussi décidé que pour être
dans son rôle de chasseur de fantômes,
585
00:32:05,400 --> 00:32:06,800
il devait porter une cape.
586
00:32:08,160 --> 00:32:11,560
Qu'est-ce qu'on a là ? D'accord.
587
00:32:11,640 --> 00:32:15,720
Message, "Yo, Vince,
ton profil est super intéressant,
588
00:32:15,800 --> 00:32:17,240
"et j'ai tellement de questions
589
00:32:17,320 --> 00:32:21,080
{\an8}"parce que moi, j'ai eu
ma première rencontre à 14 ans.
590
00:32:21,160 --> 00:32:22,160
"Plus de lumière.
591
00:32:22,240 --> 00:32:24,400
"Ma mère avait zappé
la facture d'électricité.
592
00:32:24,480 --> 00:32:26,320
"Emoji qui rit." Envoyer.
593
00:32:26,400 --> 00:32:29,200
{\an8}"Ma mère avait zappé
la facture d'électricité."
594
00:32:29,280 --> 00:32:31,040
{\an8}Il est trop drôle.
595
00:32:31,120 --> 00:32:34,920
Circle, message, "Ouah ! C'est génial
de voir que vous aimez les fantômes."
596
00:32:35,000 --> 00:32:36,280
{\an8}On te ment.
597
00:32:36,360 --> 00:32:39,400
{\an8}"J'avais peur
qu'on se foutrait de ma gueule."
598
00:32:39,480 --> 00:32:40,320
{\an8}C'est le cas.
599
00:32:40,400 --> 00:32:44,600
"J'ai vu mon premier fantôme à 16 ans,
mais je n'aime pas parler de celui-là."
600
00:32:44,680 --> 00:32:47,480
Alors pourquoi tu en parles ?
601
00:32:47,560 --> 00:32:49,240
{\an8}"D'habitude, il y a des sons ou…"
602
00:32:49,320 --> 00:32:50,400
{\an8}"… des objets déplacés,
603
00:32:50,480 --> 00:32:52,600
{\an8}"mais le fantôme que j'ai vu
m'a paru être…"
604
00:32:52,680 --> 00:32:53,960
{\an8}"… un soldat britannique."
605
00:32:54,040 --> 00:32:56,720
{\an8}"Boston est pleine
d'histoire et de secrets." Ouah.
606
00:32:58,080 --> 00:33:02,520
Je sens des frissons.
C'est vraiment flippant.
607
00:33:02,600 --> 00:33:06,600
Non, non, non.
608
00:33:06,680 --> 00:33:09,640
"Un soldat britannique." Quelle touche !
609
00:33:11,160 --> 00:33:12,600
C'est bien, Vince.
610
00:33:12,680 --> 00:33:15,720
Je vais juste me cacher ici. Non !
611
00:33:16,840 --> 00:33:20,240
"Un soldat britannique." Mon Dieu.
612
00:33:20,760 --> 00:33:25,160
Je le sens bien, ce message.
Maintenant, au tour de Nick de réagir.
613
00:33:25,240 --> 00:33:29,720
Tout le monde est super intrigué
et curieux, ce qui est bon pour lui.
614
00:33:29,800 --> 00:33:32,760
Circle, message,
"Incroyable. C'est dingue !
615
00:33:32,840 --> 00:33:35,320
{\an8}"J'ai essayé la chasse aux fantômes
avec des potes,
616
00:33:35,400 --> 00:33:37,480
{\an8}"mais on faisait juste n'importe quoi.
617
00:33:37,560 --> 00:33:40,800
"Il faut que tu m'apprennes
les vraies techniques.
618
00:33:40,880 --> 00:33:43,520
"#JaiHâte." Envoyer.
619
00:33:44,520 --> 00:33:48,360
J'espère que ce message,
envoyé juste après celui de Vince,
620
00:33:48,440 --> 00:33:51,280
convaincra au moins un peu les gens
621
00:33:51,360 --> 00:33:53,880
que Nick et Vince ne peuvent pas
être une même personne.
622
00:33:53,960 --> 00:33:55,760
"Nick a hâte de lui parler."
623
00:33:55,840 --> 00:33:59,440
{\an8}Message, "Salut, Vince,
bienvenue dans le Circle. Emoji câlin.
624
00:33:59,520 --> 00:34:01,920
{\an8}"Je suis curieuse.
Si tu peux éliminer les fantômes,
625
00:34:02,000 --> 00:34:04,160
"tu crois pouvoir
éliminer les imposteurs ?
626
00:34:04,240 --> 00:34:09,120
"#MeilleurBoulotDuMonde.
#JeCroisAuxFantômes." Et on envoie.
627
00:34:09,200 --> 00:34:11,440
Kai est obsédée par les imposteurs.
628
00:34:11,520 --> 00:34:14,840
Tu te mets une cible sur le dos,
à parler que de ça. On parlait de Vince.
629
00:34:14,920 --> 00:34:18,720
Là, on ne faisait que créer des liens,
la famille, mignons tout plein,
630
00:34:18,800 --> 00:34:20,680
et elle, elle parle "imposteurs",
631
00:34:20,760 --> 00:34:23,560
ça crée une ligne de division
absolument pas nécessaire.
632
00:34:23,640 --> 00:34:26,080
- Pourquoi elle a fait ça ?
- Mauvais message, ça.
633
00:34:26,840 --> 00:34:29,400
"Le Chat du Circle est désormais fermé."
Bien.
634
00:34:29,480 --> 00:34:32,520
C'était une bonne première impression
pour Vince.
635
00:34:32,600 --> 00:34:35,640
Bon sang, il est même peut-être
plus populaire que Nick.
636
00:34:36,680 --> 00:34:39,160
C'est le soir au Circle,
et on aura besoin de Vince
637
00:34:39,240 --> 00:34:41,800
pour invoquer
le fantôme du pompier Calvin,
638
00:34:41,880 --> 00:34:43,120
j'en ai peur.
639
00:34:44,840 --> 00:34:48,960
J'ai brûlé ma pizza. Oh non.
640
00:34:49,040 --> 00:34:51,120
Ça va encore.
Je peux enlever le fromage.
641
00:34:51,720 --> 00:34:54,800
Enlever le fromage ?
Ça ne va pas du tout, ça.
642
00:34:58,120 --> 00:35:01,520
Bon, là, je flippe.
Il est passé où ? Je vais vraiment…
643
00:35:01,600 --> 00:35:02,840
D'accord, il est là.
644
00:35:04,720 --> 00:35:08,880
Je mangerai autour de la croûte.
C'est bon. Pas mal. Un peu heureux.
645
00:35:09,960 --> 00:35:12,880
Super. Maintenant, je veux
me faire une pizza, moi aussi.
646
00:35:12,960 --> 00:35:15,800
Et Nick cuisine aussi un truc à lui.
647
00:35:15,880 --> 00:35:19,800
Je dois aller voir la meute,
maintenant que Calvin est parti.
648
00:35:19,880 --> 00:35:22,280
Ça nous fera un sujet de discussion.
649
00:35:22,360 --> 00:35:27,440
{\an8}On s'assure qu'on est d'accord,
puis on l'étend à un chat de mecs.
650
00:35:27,520 --> 00:35:31,080
Et là, je peux en profiter
651
00:35:31,160 --> 00:35:35,840
pour inviter les nouveaux venus,
Vince et James, dans ce chat de mecs,
652
00:35:35,920 --> 00:35:37,640
pousser James à aimer Nick,
653
00:35:37,720 --> 00:35:42,640
et donner à Daniel l'impression
que Nick et les mecs, on est soudés.
654
00:35:42,720 --> 00:35:44,280
Bref, sur ce,
655
00:35:44,360 --> 00:35:48,400
Circle, ouvre une discussion
avec Daniel et Jackson.
656
00:35:50,200 --> 00:35:53,760
"Nick t'invite au chat
La meute des loups."
657
00:35:53,840 --> 00:35:56,800
J'ai hâte de discuter.
Je suis content pour ce chat.
658
00:35:57,960 --> 00:36:00,840
Mais je vais continuer
à asperger mon eau bénite.
659
00:36:00,920 --> 00:36:03,680
Alors, ouvre le chat de la Meute de loups.
660
00:36:03,760 --> 00:36:07,040
Le canapé, toi aussi, sois aspergé.
Personne n'est à l'abri.
661
00:36:09,320 --> 00:36:10,560
Circle, message,
662
00:36:10,640 --> 00:36:13,640
"Hé, les gars, j'ai été super déçu
de voir Calvin partir.
663
00:36:13,720 --> 00:36:15,520
"Il avait l'air vraiment génial."
664
00:36:15,600 --> 00:36:19,200
{\an8}"Vous en pensez quoi ? #RestezForts."
665
00:36:21,480 --> 00:36:26,480
{\an8}Mon Dieu. Je ne sais pas ce qu'ils savent,
ce qui complique les choses.
666
00:36:26,560 --> 00:36:30,040
Circle, message, "Nick, je suis d'accord."
667
00:36:30,120 --> 00:36:32,560
{\an8}"Je le croyais aimé de tous.
Apparemment, non."
668
00:36:33,080 --> 00:36:34,560
{\an8}Oui, j'ai pensé la même chose.
669
00:36:34,640 --> 00:36:37,400
J'ai été choqué
par sa place basse au classement.
670
00:36:38,800 --> 00:36:41,720
C'est trop gênant.
671
00:36:41,800 --> 00:36:43,240
Circle, message,
672
00:36:43,320 --> 00:36:45,240
"Daniel, j'étais choqué aussi.
673
00:36:45,320 --> 00:36:48,920
"On doit s'entraider, car ce jeu
devient de plus en plus sauvage."
674
00:36:49,000 --> 00:36:52,360
"En parlant de ça,
je n'ai pas encore pu parler à James,
675
00:36:52,440 --> 00:36:54,800
"et Vince vient d'entrer dans l'arène.
676
00:36:54,880 --> 00:36:58,880
"On pourrait étendre ce chat
à un chat de mecs. #ChairFraîche."
677
00:36:58,960 --> 00:37:01,520
Eh bien, je pense qu'on devrait, oui.
678
00:37:01,600 --> 00:37:05,560
Je suis terrifié et dérangé par Vince.
679
00:37:05,640 --> 00:37:09,520
Je n'aime pas les cheveux longs.
Je n'aime pas la chasse aux fantômes.
680
00:37:09,600 --> 00:37:12,120
Mais j'ai besoin de lui comme chiffre.
681
00:37:12,200 --> 00:37:16,000
Circle, message,
"Je suis toujours prêt à inviter."
682
00:37:16,080 --> 00:37:17,880
{\an8}"#PlusOnEstDeFousPlusOnRit." Parfait.
683
00:37:17,960 --> 00:37:23,360
{\an8}Circle, message, "Je suis d'accord
avec vous, alors allons-y !
684
00:37:23,440 --> 00:37:26,800
"J'ai si peur que si on n'est pas soudés,
on va se faire exclure…"
685
00:37:26,880 --> 00:37:29,040
{\an8}"… et je ne veux pas perdre l'un de vous."
686
00:37:29,120 --> 00:37:33,600
{\an8}Oui, Daniel ! C'est le genre d'attitude
que je voulais voir chez toi aujourd'hui.
687
00:37:33,680 --> 00:37:40,080
Circle, invite James et Vince
au Chat des Gars.
688
00:37:42,280 --> 00:37:46,200
Merde. "Nick t'invite au Chat des Gars."
689
00:37:46,280 --> 00:37:48,480
C'est exactement ce que je voulais faire.
690
00:37:48,560 --> 00:37:54,280
Très bien, Vince.
Vince va remercier Nick pour l'invitation.
691
00:37:55,760 --> 00:37:58,400
"Nick t'invite au Chat des Gars."
692
00:37:58,480 --> 00:38:01,280
Quel honneur.
Nick a l'air d'un mec génial.
693
00:38:01,360 --> 00:38:02,800
Et très modeste.
694
00:38:03,440 --> 00:38:05,080
JAMES ET VINCE ONT REJOINT LE CHAT
695
00:38:05,160 --> 00:38:09,040
Oh non !
696
00:38:09,760 --> 00:38:11,920
Rien que lire son nom
me file la frousse.
697
00:38:12,560 --> 00:38:15,800
Circle, message, "Bienvenue
dans le groupe, James et Vince.
698
00:38:15,880 --> 00:38:20,480
{\an8}"J'ai été le nouveau aussi, à un moment,
donc vous pouvez compter sur moi.
699
00:38:20,560 --> 00:38:24,320
"#APlusieursLesRêvesSontMeilleurs." Envoi.
700
00:38:24,400 --> 00:38:27,560
{\an8}Message, "Quoi de neuf, les gars ?
J'ai hâte de vous parler à tous.
701
00:38:27,640 --> 00:38:29,160
{\an8}"Vince, comment ça va ?
702
00:38:29,240 --> 00:38:32,160
{\an8}"L'homme le plus intéressant du Circle !
Point d'exclamation."
703
00:38:32,240 --> 00:38:35,160
{\an8}Et je mets l'emoji fantôme. Envoyer.
704
00:38:35,240 --> 00:38:37,280
Bien, Vince, à ton tour de briller.
705
00:38:37,360 --> 00:38:38,920
Pas de hashtag ni d'emoji.
706
00:38:39,000 --> 00:38:40,920
Je veux que ce soit
très différent de Nick.
707
00:38:41,000 --> 00:38:44,840
{\an8}Circle, message,
"Ouah. Merci pour l'invitation.
708
00:38:44,920 --> 00:38:47,120
{\an8}"Tout le monde a été très gentil.
709
00:38:47,200 --> 00:38:52,440
{\an8}"J'essaie encore de comprendre
comment ça marche. Aidez-moi !" Envoyer.
710
00:38:52,520 --> 00:38:56,520
{\an8}Bien joué, Vince.
Nick t'accueillera chaleureusement.
711
00:38:56,600 --> 00:39:00,560
Il est trop mignon.
Il veut juste de l'aide.
712
00:39:00,640 --> 00:39:04,080
Circle, message , "Vince, tu vas gérer.
713
00:39:04,160 --> 00:39:06,200
{\an8}"Continue juste d'être authentique,
714
00:39:06,280 --> 00:39:09,080
{\an8}"et James, on avait bien besoin
d'un mec drôle de plus.
715
00:39:09,160 --> 00:39:13,040
{\an8}"#ComedyClub. #BonsEspritsSeulement."
716
00:39:13,120 --> 00:39:16,240
{\an8}Nick, je veux pas d'esprits !
717
00:39:16,320 --> 00:39:19,840
Message, "On aime tous les fantômes,
mais pour le sport ?
718
00:39:19,920 --> 00:39:22,680
"Quelles sont vos équipes préférées ?
Point d'interrogation.
719
00:39:22,760 --> 00:39:26,320
{\an8}"#Dodgers. #CestQuiLesMariners ?"
720
00:39:26,400 --> 00:39:29,280
J'espère que Nick a le sens de l'humour.
721
00:39:29,920 --> 00:39:32,160
Ouah ! James me tacle sur mon maillot.
722
00:39:32,240 --> 00:39:37,160
Circle, message,
"James, je vois ta petite vanne sur…"
723
00:39:37,240 --> 00:39:39,040
{\an8}"… mon équipe." Je l'attendais !
724
00:39:39,120 --> 00:39:40,920
{\an8}"Au moins, les Seahawks assurent.
725
00:39:41,000 --> 00:39:43,400
{\an8}"On devra parler sport en tête-à-tête."
726
00:39:43,480 --> 00:39:45,200
{\an8}Mon pote. J'ai un lien avec Nick.
727
00:39:45,280 --> 00:39:49,600
Super discours de clôture.
Maintenant, au tour de Vince de conclure.
728
00:39:51,080 --> 00:39:54,440
Je crois que Nick
et Calvin étaient bons amis,
729
00:39:54,520 --> 00:39:56,920
et comme Calvin est parti,
730
00:39:57,000 --> 00:39:59,560
ça me laisse l'occasion
de me glisser dans ce rôle.
731
00:40:00,160 --> 00:40:01,440
Circle, message,
732
00:40:02,280 --> 00:40:05,560
{\an8}"Vous m'avez très bien accueilli,
et je vous remercie."
733
00:40:06,360 --> 00:40:07,520
{\an8}Envoyer.
734
00:40:10,160 --> 00:40:14,200
Cool. Je suis satisfait
de cette discussion. Je me sens décent.
735
00:40:14,280 --> 00:40:16,200
Je pense que ça s'est bien passé.
736
00:40:16,720 --> 00:40:22,560
On dirait que les gars
ont une alliance solide.
737
00:40:22,640 --> 00:40:26,240
Je crois que certains pensent
que Vince est un vrai joueur.
738
00:40:26,320 --> 00:40:28,760
Même moi, je commence à croire
que Vince existe.
739
00:40:28,840 --> 00:40:31,560
{\an8}Vince me fait flipper.
740
00:40:34,640 --> 00:40:35,800
Et à la nuit tombée,
741
00:40:35,880 --> 00:40:38,640
il est temps d'accueillir
notre pas-vraiment-nouveau Vince
742
00:40:38,720 --> 00:40:39,840
avec un petit jeu.
743
00:40:42,120 --> 00:40:44,040
"Camp Circle !"
744
00:40:45,960 --> 00:40:46,960
{\an8}"Un petit camping…"
745
00:40:47,040 --> 00:40:48,560
{\an8}"… où vous pourrez…"
746
00:40:48,640 --> 00:40:50,960
{\an8}"… découvrir Vince
et en faire un vrai camp-agnon."
747
00:40:51,040 --> 00:40:52,320
D'accord.
748
00:40:52,400 --> 00:40:54,320
Circle, tu es trop mignon.
749
00:40:55,560 --> 00:40:58,120
{\an8}Votre matériel de camping
est à votre porte.
750
00:40:58,200 --> 00:41:01,680
- Oui !
- Ça va demander quelques voyages.
751
00:41:02,800 --> 00:41:05,520
Mon Dieu !
752
00:41:06,160 --> 00:41:08,480
Ça éclaire bien plus que je pensais.
753
00:41:14,360 --> 00:41:16,520
Mazette.
754
00:41:23,240 --> 00:41:25,960
Je suis prête pour Camp Circle !
755
00:41:26,560 --> 00:41:28,080
Ça donne des frissons !
756
00:41:28,160 --> 00:41:29,400
Comment ça va, Vince ?
757
00:41:30,120 --> 00:41:32,800
Juste un jour banal
dans ma vie de chasseur de fantômes.
758
00:41:33,520 --> 00:41:38,840
Ouah, Vince. Je tremble dans mes bottes.
Ne me fais pas trop peur.
759
00:41:40,040 --> 00:41:43,680
Il est temps que le Camp Circle commence.
760
00:41:43,760 --> 00:41:48,360
{\an8}Message, "Je ne sais pas pour vous,
mais c'est mon premier voyage de camping.
761
00:41:48,440 --> 00:41:52,720
{\an8}"TropExcitée. #JeGrilleMesChamallows."
762
00:41:52,800 --> 00:41:53,880
{\an8}Et envoyer.
763
00:41:54,800 --> 00:41:57,000
Quoi ? Elle n'a jamais campé ?
764
00:41:57,080 --> 00:42:00,720
D'accord. Vince,
ce n'est pas ton premier camping.
765
00:42:00,800 --> 00:42:04,400
Pareil, Kai. Je savais
qu'elle ne campait pas. Je le savais.
766
00:42:04,480 --> 00:42:05,760
D'accord.
767
00:42:06,480 --> 00:42:09,400
{\an8}Circle, message, "Ne vous inquiétez pas.
768
00:42:09,480 --> 00:42:12,360
{\an8}"Ce n'est certainement pas
mon premier camping.
769
00:42:12,440 --> 00:42:16,520
{\an8}"Tout ce qu'il nous manque,
c'est la pleine Lune." Envoyer.
770
00:42:17,200 --> 00:42:18,800
{\an8}Circle, message,
771
00:42:18,880 --> 00:42:22,640
{\an8}"Vous savez ce qu'on pourrait faire ?
Raconter des histoires de fantômes !"
772
00:42:22,720 --> 00:42:23,640
{\an8}Envoyer.
773
00:42:26,560 --> 00:42:27,760
Non.
774
00:42:28,720 --> 00:42:30,400
"Vince, tu commences."
775
00:42:30,480 --> 00:42:33,800
D'accord. C'est parti.
776
00:42:39,080 --> 00:42:40,480
L'anticipation.
777
00:42:40,560 --> 00:42:44,200
Des histoires de fantômes,
c'est la dernière chose dont j'ai besoin.
778
00:42:46,880 --> 00:42:49,000
D'accord. Circle, message,
779
00:42:50,040 --> 00:42:53,600
"Je campais avec mon assistant
dans les bois, près de Salem.
780
00:42:54,120 --> 00:42:58,120
"On a passé la nuit là-bas,
j'avais tout mon matos préparé…
781
00:42:58,720 --> 00:43:02,240
"Trois petits points.
Caméras à vision nocturne,
782
00:43:02,320 --> 00:43:08,600
"détecteurs de champ électromagnétique,
783
00:43:08,680 --> 00:43:10,480
"et surtout,
784
00:43:10,560 --> 00:43:16,280
"mon micro d'enregistrement audio
haut de gamme.
785
00:43:16,360 --> 00:43:19,040
"Il capture des décibels
786
00:43:19,120 --> 00:43:22,400
"qui ne sont pas perceptibles
par l'oreille humaine."
787
00:43:22,480 --> 00:43:25,520
Les enfants, si vous ne savez pas
ce que "perceptible" signifie,
788
00:43:25,600 --> 00:43:27,320
eh bien, moi non plus.
789
00:43:27,400 --> 00:43:31,760
"Tandis qu'on marchait dans la forêt
pour retourner à la voiture,
790
00:43:32,360 --> 00:43:37,200
"j'ai senti trois doigts
effleurer le devant de ma gorge."
791
00:43:38,720 --> 00:43:41,400
Ce fantôme essayait de te tuer,
792
00:43:41,480 --> 00:43:43,000
ou elle était cochonne.
793
00:43:43,080 --> 00:43:46,880
"Puis les doigts ont lentement
794
00:43:47,400 --> 00:43:51,200
"fait tout le tour de mon cou."
795
00:43:51,800 --> 00:43:53,040
C'est terrifiant.
796
00:43:53,600 --> 00:43:57,160
"Après avoir analysé et converti l'audio
797
00:43:57,240 --> 00:44:03,360
"à une amplitude humaine,
798
00:44:03,440 --> 00:44:08,640
"on a entendu ce qui ressemblait au mot,
799
00:44:08,720 --> 00:44:11,720
"entre guillemets, 'innocence'."
800
00:44:13,400 --> 00:44:15,360
Mon Dieu !
801
00:44:15,440 --> 00:44:18,960
S'il vous plaît, dites-moi
que les lumières étaient censée diminuer.
802
00:44:19,840 --> 00:44:21,960
Oh non !
803
00:44:22,040 --> 00:44:25,880
Non. Pourquoi les lumières bougent ?
804
00:44:26,640 --> 00:44:29,320
D'accord. Rien de mal ne peut m'arriver.
805
00:44:30,920 --> 00:44:31,800
D'accord.
806
00:44:31,880 --> 00:44:35,520
Esprits, je viens en paix.
807
00:44:36,320 --> 00:44:39,360
Si une petite fille blanche
avec une robe blanche arrive, je…
808
00:44:39,440 --> 00:44:42,080
Bon, c'est mauvais pour mon cœur.
809
00:44:42,960 --> 00:44:44,240
Mon Dieu !
810
00:44:47,240 --> 00:44:48,800
C'est quoi, ça ?
811
00:44:51,680 --> 00:44:54,800
Nous, les Noirs, on…
On fait pas ces trucs-là, nous.
812
00:44:56,200 --> 00:44:59,360
C'était quoi, cette merde ?
813
00:45:00,760 --> 00:45:02,280
Mon Dieu. Je transpire.
814
00:45:06,280 --> 00:45:09,480
{\an8}Circle, message,
"J'aime ton énergie, Vince.
815
00:45:09,560 --> 00:45:13,440
{\an8}"Merci de nous avoir donné cette nuit.
Emoji cœur noir." Envoyer.
816
00:45:14,440 --> 00:45:18,880
Ouah. Bien joué.
Vince, tu les as eus. Sympa !
817
00:45:19,480 --> 00:45:20,480
Circle, message,
818
00:45:20,560 --> 00:45:23,000
{\an8}"Faites-moi signe
si vous aussi, vous ne dormez plus.
819
00:45:23,080 --> 00:45:25,760
{\an8}"On se racontera
des contes de fées à la place." Envoyer.
820
00:45:25,840 --> 00:45:30,000
{\an8}Circle, message, "Je suis officiellement
bon public sur les histoires de fantômes.
821
00:45:30,080 --> 00:45:32,920
{\an8}"J'ai failli me chier dessus." Envoyer.
822
00:45:33,000 --> 00:45:36,680
J'ai l'impression que les gens
aiment Vince plus que Nick.
823
00:45:37,640 --> 00:45:39,360
Je n'ai rien dit de tel.
824
00:45:42,320 --> 00:45:45,200
Nos petits campeurs heureux
remballent leurs tentes…
825
00:45:45,280 --> 00:45:47,040
Ça devrait être plus simple.
826
00:45:47,120 --> 00:45:48,360
… et vont au lit.
827
00:45:49,120 --> 00:45:52,640
J'ai survécu un autre jour au Circle.
C'était effrayant.
828
00:45:52,720 --> 00:45:54,760
Je ne sais pas si je vais pouvoir dormir.
829
00:45:54,840 --> 00:45:57,560
Circle, tu veux bien garder
la lumière allumée, cette nuit ?
830
00:45:57,640 --> 00:45:59,560
Bonne nuit, Circle. Je t'aime, chérie.
831
00:46:00,600 --> 00:46:03,520
Mais après tous ces trucs effrayants,
832
00:46:03,600 --> 00:46:06,760
Kai semble vouloir exorciser
certains de ses propres démons du Circle.
833
00:46:06,840 --> 00:46:09,400
Circle, ouvre un chat privé avec Nick.
834
00:46:15,520 --> 00:46:16,640
Non.
835
00:46:16,720 --> 00:46:20,440
Calvin a été bloqué, il n'est plus là,
836
00:46:20,520 --> 00:46:23,960
et je ne sais pas où en est
notre alliance avec Nick.
837
00:46:24,040 --> 00:46:26,560
Je sais qu'il a dit qu'il me soutiendrait
838
00:46:26,640 --> 00:46:29,080
parce qu'une amie de Calvin est son amie,
839
00:46:29,160 --> 00:46:30,560
mais Calvin n'est plus là.
840
00:46:30,640 --> 00:46:34,680
Je ne sais vraiment pas
s'il compte conserver cette alliance.
841
00:46:34,760 --> 00:46:38,480
Rien de tel qu'une bonne conversation
en soirée avec mon ennemie jurée.
842
00:46:38,560 --> 00:46:39,720
Allez.
843
00:46:41,240 --> 00:46:42,480
Qu'est-ce qu'elle fait ?
844
00:46:43,320 --> 00:46:46,840
Message, "Salut, Nick.
C'était assez flippant, ce soir, hein ?
845
00:46:46,920 --> 00:46:50,760
{\an8}"Emoji fantôme. Plus sérieusement,
je voulais discuter avec toi
846
00:46:50,840 --> 00:46:53,840
{\an8}"parce que je sais que tu étais
aussi proche de Calvin que moi."
847
00:46:54,320 --> 00:46:57,400
{\an8}KAI
COMMENT TU TE SENS ?
848
00:46:58,680 --> 00:47:00,160
Ça a l'air sincère,
849
00:47:00,240 --> 00:47:03,000
mais c'est un jeu,
donc tout est stratégique.
850
00:47:03,080 --> 00:47:04,280
Circle, message,
851
00:47:04,880 --> 00:47:07,680
"C'était une super soirée !
Point d'exclamation.
852
00:47:07,760 --> 00:47:11,880
{\an8}"Merci pour ton message.
Calvin a été mon pote dès le début.
853
00:47:11,960 --> 00:47:15,720
{\an8}"Il chantait vraiment tes louanges.
Est-ce que ça va, toi ? Emoji souriant."
854
00:47:15,800 --> 00:47:16,720
{\an8}Envoyer.
855
00:47:18,480 --> 00:47:21,120
Kai, quel est ton mobile ?
856
00:47:21,200 --> 00:47:22,640
Là, je veux poser une question
857
00:47:22,720 --> 00:47:25,280
qui nous mènera
vers une connexion plus profonde.
858
00:47:25,360 --> 00:47:28,320
{\an8}Message, "Eh bien,
ça nous fait un point commun,
859
00:47:28,400 --> 00:47:31,240
{\an8}"car quand Calvin est venu me voir,
il a chanté tes louanges
860
00:47:31,320 --> 00:47:33,320
{\an8}"et m'a dit que tu étais un mec génial."
861
00:47:33,400 --> 00:47:37,120
"Ma famille me manque un peu.
On est proches. #Inséparables.
862
00:47:37,200 --> 00:47:39,040
"Et toi, tu as le mal du pays ?"
863
00:47:40,680 --> 00:47:44,240
On dirait qu'elle essaie de me connaître,
864
00:47:44,320 --> 00:47:48,040
et elle essaie aussi
de faire en sorte que ce soit réciproque.
865
00:47:49,080 --> 00:47:51,200
D'accord. Circle, message,
866
00:47:51,280 --> 00:47:54,720
"Mon frère jumeau est mon meilleur ami,
donc il me manque vraiment.
867
00:47:54,800 --> 00:47:57,040
"Ça aurait été dingue
de l'avoir ici avec moi."
868
00:47:57,120 --> 00:47:59,040
"Mais je sais qu'il me soutient de loin.
869
00:47:59,120 --> 00:48:01,640
"De qui es-tu la plus proche,
dans ta famille ?"
870
00:48:01,720 --> 00:48:04,360
Message, "Je comprends parfaitement,
871
00:48:04,440 --> 00:48:06,480
"car même si je n'ai pas de jumelle…"
872
00:48:06,560 --> 00:48:10,360
"… on m'a appris qu'au bout du compte,
la famille, c'est tout ce qui restera.
873
00:48:10,440 --> 00:48:12,640
"Mais le Circle m'a aussi montré
874
00:48:12,720 --> 00:48:16,800
"que les amis peuvent être une famille.
#OnCréeDeVraisLiens."
875
00:48:16,880 --> 00:48:22,560
Le problème, c'est que Kai
a l'air d'être vraiment quelqu'un de bien.
876
00:48:23,080 --> 00:48:25,920
Si Kai et moi,
on pouvait se faire vraiment confiance
877
00:48:26,000 --> 00:48:29,760
pour être sûrs de ne jamais se bloquer,
ce serait parfait.
878
00:48:29,840 --> 00:48:33,280
On pourrait partir tous les deux
vers le soleil couchant jusqu'en finale.
879
00:48:36,600 --> 00:48:39,560
Devrais-je former une alliance avec Kai
dans ce chat ?
880
00:48:42,280 --> 00:48:45,280
Je dois savoir
si je peux vraiment lui faire confiance.
881
00:48:47,200 --> 00:48:48,040
D'accord.
882
00:48:53,680 --> 00:48:54,520
Bon.
883
00:48:54,600 --> 00:48:56,040
Circle, message,
884
00:48:57,040 --> 00:49:01,280
"Oui, je ne m'attendais pas
à me faire autant d'amis dans le Circle,
885
00:49:01,360 --> 00:49:03,960
"mais certaines personnes
sont clairement stratégiques."
886
00:49:04,040 --> 00:49:05,120
"Je t'ai toujours vue
887
00:49:05,200 --> 00:49:07,680
"comme l'un des joueurs
les plus malins et puissants,
888
00:49:07,760 --> 00:49:11,800
"et j'ai l'impression qu'on a fini
par être dans deux camps séparés."
889
00:49:11,880 --> 00:49:15,520
Message, "Je ne savais pas trop
si je pouvais te faire confiance,
890
00:49:16,040 --> 00:49:20,080
"mais ce chat m'a fait comprendre
que tu es vraiment sincère."
891
00:49:20,160 --> 00:49:21,800
{\an8}"Si on travaille ensemble,
892
00:49:21,880 --> 00:49:24,080
{\an8}"on peut arriver ensemble jusqu'au bout.
893
00:49:24,160 --> 00:49:29,080
{\an8}"#Sérieusement. #DuoImprobable.
#RameauDolivier."
894
00:49:30,720 --> 00:49:32,520
{\an8}J'adore ce message avec Nick.
895
00:49:32,600 --> 00:49:33,760
D'accord.
896
00:49:35,680 --> 00:49:39,200
Je ne sais pas s'il m'accuse
d'être stratégique ou pas,
897
00:49:39,280 --> 00:49:40,600
mais c'est une option.
898
00:49:41,400 --> 00:49:44,000
J'espère que ce n'était pas
une grosse erreur.
899
00:49:44,080 --> 00:49:46,200
D'accord. Message,
900
00:49:46,720 --> 00:49:50,720
{\an8}"Je voulais te faire confiance à fond,
mais j'avais quelques doutes.
901
00:49:50,800 --> 00:49:52,040
{\an8}"Notre dernière discussion
902
00:49:52,120 --> 00:49:54,880
"et celle-ci me rassurent vraiment,
903
00:49:54,960 --> 00:49:56,880
"je me sens enfin en confiance avec toi."
904
00:49:56,960 --> 00:49:59,000
{\an8}"Tu es un joueur aussi fort que moi,
905
00:49:59,080 --> 00:50:01,320
{\an8}"alors j'aimerais
qu'on soit dans le même camp.
906
00:50:01,400 --> 00:50:05,960
{\an8}"#JeNaiQuUneParole. #JeTeSoutiendrai."
907
00:50:09,080 --> 00:50:13,120
{\an8}C'est quelque chose
qu'un joueur très stratégique dirait.
908
00:50:13,200 --> 00:50:15,080
S'il me voit comme une rivale
909
00:50:15,160 --> 00:50:18,040
et ne sait pas
s'il peut me faire confiance ou pas,
910
00:50:18,120 --> 00:50:21,080
ces deux choses ensemble,
ça ressemble à un cocktail
911
00:50:21,160 --> 00:50:22,360
de mauvais classement.
912
00:50:22,440 --> 00:50:24,560
Mais comme on a cette conversation,
913
00:50:24,640 --> 00:50:26,920
j'espère que ça va changer désormais.
914
00:50:27,000 --> 00:50:28,600
Circle, message,
915
00:50:28,680 --> 00:50:32,760
{\an8}"J'ai confiance en toi
et j'espère que tu ressens la même chose."
916
00:50:32,840 --> 00:50:36,240
"Je pense que l'un de nous deux
sera un prochain influenceur,
917
00:50:36,320 --> 00:50:38,240
"donc ce sera le vrai test."
918
00:50:38,320 --> 00:50:43,480
{\an8}"Tu es en sécurité avec moi.
#Promis. #JeTeProtégerai. #DeuxTitans."
919
00:50:44,040 --> 00:50:47,320
Seulement stratégie et logique.
Aucune émotion.
920
00:50:47,960 --> 00:50:49,240
On va gagner cet argent.
921
00:50:50,280 --> 00:50:52,960
Donc, si je dois la bloquer,
je dois la bloquer.
922
00:51:27,040 --> 00:51:32,000
{\an8}Sous-titres : Aurélie Lafosse-Marin