1 00:00:06,520 --> 00:00:08,160 Tidligere på The Circle… 2 00:00:08,240 --> 00:00:10,760 Jeg er her! 3 00:00:10,840 --> 00:00:12,240 Åtte spillere ankom. 4 00:00:12,320 --> 00:00:14,280 -Vi er her. -Vi er i gang. 5 00:00:14,360 --> 00:00:17,000 -Noen ekte. -"Ekte vare er best." 6 00:00:18,200 --> 00:00:19,280 Noen som catfish. 7 00:00:19,360 --> 00:00:21,640 Vi må være smarte. 8 00:00:22,240 --> 00:00:25,960 -Ava ble blokkert først. -Herregud! 9 00:00:26,040 --> 00:00:28,200 Men fikk en ny sjanse… 10 00:00:28,280 --> 00:00:30,560 Vi gjør hva enn vi må. 11 00:00:30,640 --> 00:00:33,360 …som klone. 12 00:00:33,440 --> 00:00:35,360 -Vent nå litt. -Hæ? 13 00:00:35,440 --> 00:00:38,360 Vi har to Micheller. Hvem er den ekte? 14 00:00:38,440 --> 00:00:41,680 Så vidt de vet, er hun den falske. 15 00:00:41,760 --> 00:00:43,400 Hvorfor meg? 16 00:00:43,480 --> 00:00:45,760 Hun møtte dobbeltgjengeren. 17 00:00:45,840 --> 00:00:51,280 -Du må forklare deg, Oransje Michelle! -Hun tror at jeg ikke er meg. 18 00:00:52,800 --> 00:00:55,160 …og den ekte Michelle ble blokkert. 19 00:00:55,240 --> 00:00:58,720 De kommer til å angre når de ser hvem som er ekte. 20 00:00:58,800 --> 00:01:00,160 Hva? 21 00:01:00,240 --> 00:01:02,920 To nye catfish svømte inn i The Circle. 22 00:01:03,000 --> 00:01:06,040 Det er navnet mitt. Eller, søstera mi sitt. 23 00:01:06,120 --> 00:01:08,600 Jeg er deg. Du er meg. 24 00:01:09,760 --> 00:01:11,800 -Vi har tatt en avgjørelse. -Ja. 25 00:01:11,880 --> 00:01:13,280 Jeg tar meg av det. 26 00:01:13,360 --> 00:01:17,320 Ingen mer flaks for identitetstyvene Chanel og Ava. 27 00:01:18,400 --> 00:01:23,240 {\an8}EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 28 00:01:26,480 --> 00:01:29,480 {\an8}Ruksana og Kai blokkerte Michelle. 29 00:01:29,560 --> 00:01:33,360 {\an8}Nå får Kai se at hun har blokkert denne spilleren før: 30 00:01:33,440 --> 00:01:35,440 Søstrene Ava og Chanel. 31 00:01:36,240 --> 00:01:38,080 Hei. 32 00:01:42,200 --> 00:01:43,240 Hei. 33 00:01:44,560 --> 00:01:46,840 Herregud! 34 00:01:46,920 --> 00:01:49,400 Kom hit. 35 00:01:49,480 --> 00:01:53,800 -Dette er sprøtt! -Ja! 36 00:01:53,880 --> 00:01:56,960 Sett dere. Tenk at vi faktisk snakker sammen! 37 00:01:57,040 --> 00:01:59,280 Så… 38 00:02:00,400 --> 00:02:06,200 Vi visste ikke at dere var dere. Dette er sprøtt. 39 00:02:06,280 --> 00:02:07,120 Ikke sant? 40 00:02:07,200 --> 00:02:10,280 "Jeg er helt sikker på at Blå Michelle er ekte." 41 00:02:10,360 --> 00:02:13,680 Vi måtte ta sjansen da vi fikk den. 42 00:02:13,760 --> 00:02:18,920 Da vi ble blokkert, fikk vi en mulighet… 43 00:02:19,000 --> 00:02:23,000 -Til å bli en klone. -Oransje Michelle var den ekte Michelle. 44 00:02:23,080 --> 00:02:28,000 Hun var seg selv. Den ekte Michelle satt der i forgårs. 45 00:02:28,080 --> 00:02:30,440 Jeg skal være ærlig. 46 00:02:30,520 --> 00:02:34,840 Jeg vet ikke hvordan vi klarte å overbevise folk 47 00:02:34,920 --> 00:02:38,040 om at vi var mer Michelle enn Michelle. 48 00:02:38,120 --> 00:02:43,880 Men det klarte dere. Dere var en bedre Michelle enn Michelle. 49 00:02:43,960 --> 00:02:48,240 -Ja! -Dere lurte alle trill rundt. 50 00:02:51,480 --> 00:02:56,720 {\an8}Tida går. Hvis ingen kommer hit, er det bra. 51 00:02:56,800 --> 00:03:02,160 {\an8}Hun er vel allerede hos den hun skal blokkere? 52 00:03:03,720 --> 00:03:05,720 {\an8}Jeg er visst fortsatt med. 53 00:03:06,320 --> 00:03:10,400 {\an8}Jeg har dårlig samvittighet, men jeg tror det var riktig avgjørelse. 54 00:03:12,400 --> 00:03:16,000 Dere lurer nok på hvordan dere ble blokkert. 55 00:03:16,080 --> 00:03:22,240 Jeg klaffet med Michelle fra starten, det at vi er fra Sørstatene. 56 00:03:22,320 --> 00:03:28,600 Men da vi pratet sammen i dag, tenkte jeg: 57 00:03:28,680 --> 00:03:32,920 "Hun maser skikkelig etter sladder!" 58 00:03:33,000 --> 00:03:38,520 Vi trodde samtalen gikk så bra. Vi formet Michelle etter vår mor. 59 00:03:38,600 --> 00:03:44,520 Men jeg kunne ikke se for meg at den første Michelle ville spurt om det. 60 00:03:44,600 --> 00:03:49,400 Så jeg ble litt usikker. 61 00:03:49,480 --> 00:03:50,320 Ja. 62 00:03:50,400 --> 00:03:54,880 Det virket som noe hadde endret seg etter kloningen. 63 00:03:54,960 --> 00:03:58,400 Så vi lurte på om dere ikke var Michelle. 64 00:03:58,480 --> 00:04:03,960 Og det at dere havnet så langt nede på rangeringen, 65 00:04:04,040 --> 00:04:08,280 fikk meg til å lure på om de andre hadde oppdaget noe 66 00:04:08,360 --> 00:04:11,320 som vi ikke hadde sett. 67 00:04:11,400 --> 00:04:15,600 Og vi satte Ruksana på førsteplass. 68 00:04:15,680 --> 00:04:19,520 Vi trodde ikke at hun ville blokkere Michelle. 69 00:04:19,600 --> 00:04:24,720 Fordi hun sa "Vi holder sammen, Blå Michelle" og sånt. 70 00:04:24,800 --> 00:04:29,360 Ruksana spiller sykt bra. 71 00:04:30,760 --> 00:04:36,920 Jeg beklager at jeg blokkerte dere. To ganger! 72 00:04:37,000 --> 00:04:38,840 Vi har storkost oss. 73 00:04:38,920 --> 00:04:44,400 -Jeg tror du blir her til siste slutt. -Jeg håper det.  74 00:04:44,480 --> 00:04:46,000 Gud velsigne deg. 75 00:04:46,080 --> 00:04:50,280 -Jeg håper vi sees igjen. -Ja, absolutt. 76 00:04:50,360 --> 00:04:54,320 -Det var hyggelig å møte dere. -Ha det fint. 77 00:04:58,080 --> 00:05:00,880 Ok. Da pakker vi. 78 00:05:02,160 --> 00:05:03,800 Vi pakker. 79 00:05:03,880 --> 00:05:09,960 Plutselig mistet The Circle sin største moteløve. 80 00:05:10,040 --> 00:05:12,280 {\an8}God natt, Circle. 81 00:05:13,720 --> 00:05:17,720 {\an8}Dette var en vill dag, men en bra dag. 82 00:05:21,800 --> 00:05:23,840 Det var helt sinnssykt. 83 00:05:27,480 --> 00:05:34,440 Jeg trodde ikke jeg skulle legge meg som første-influenser. 84 00:05:34,520 --> 00:05:36,600 Det blir ikke bedre. 85 00:05:36,680 --> 00:05:42,080 Jeg var nervøs over Kai og Ruksana, men jeg skylder dem en takk. 86 00:05:42,720 --> 00:05:45,680 De lot meg bli en dag til. 87 00:05:45,760 --> 00:05:52,160 Selv om ikke Kai vet at jeg fornærmet henne foran alle. 88 00:05:52,240 --> 00:05:55,360 Det får bli min lille hemmelighet. 89 00:05:55,960 --> 00:05:57,960 Drøm søtt, Circle. 90 00:06:06,240 --> 00:06:08,240 Hei, Circle-boere. 91 00:06:08,320 --> 00:06:11,240 -God morgen, Circle. -Jeg er her ennå. 92 00:06:15,400 --> 00:06:19,960 Noen er så vidt våkne, men tenker allerede strategi. 93 00:06:20,040 --> 00:06:24,880 {\an8}Jeg var beskyttet i går, men er ikke det lenger. 94 00:06:24,960 --> 00:06:27,480 Jeg er ute av nykomling-sonen. 95 00:06:27,560 --> 00:06:33,400 Jeg er smigret over at jeg fikk bli. Det må jeg si, særlig til Kai. 96 00:06:33,480 --> 00:06:38,880 {\an8}Jeg lærte i går at vi ikke er en familie, så nå skal det kjempes. 97 00:06:38,960 --> 00:06:42,680 Hold an. Vi må fortsatt ta oss av blokkeringen. 98 00:06:42,760 --> 00:06:47,880 {\an8}Hva skjer? Alle er her jo fortsatt. Jeg trodde noen skulle blokkeres? 99 00:06:47,960 --> 00:06:51,800 {\an8}Noen ble blokkert, men vi vet ikke hvem. 100 00:06:51,880 --> 00:06:54,120 Gikk de seg vill i gangen? 101 00:06:54,200 --> 00:06:59,400 Kai møtte Michelle ansikt til ansikt, og jeg lurer på hvordan det gikk. 102 00:06:59,480 --> 00:07:03,880 {\an8}Det sjokkerte meg at jeg måtte avvise dem to ganger. 103 00:07:03,960 --> 00:07:06,640 Jeg vet de er to, men to ganger? 104 00:07:08,000 --> 00:07:11,240 Bare Kai og Ruksana vet hvem som ble blokkert, 105 00:07:11,320 --> 00:07:14,680 og bare Kai vet at Michelle var en to-hodet catfish. 106 00:07:14,760 --> 00:07:16,800 Men det endrer seg snart. 107 00:07:19,080 --> 00:07:23,040 Nyhetsvarselet er oppdatert. 108 00:07:23,120 --> 00:07:25,040 Nå skal vi se! 109 00:07:25,120 --> 00:07:27,000 Jeg er ikke klar. 110 00:07:27,600 --> 00:07:29,800 Hva betyr det? Herregud. 111 00:07:29,880 --> 00:07:33,240 Hvis Daniel eller Nick ble blokkert, 112 00:07:33,320 --> 00:07:36,800 det hadde vært super-ille. 113 00:07:36,880 --> 00:07:42,680 Jeg håper det ikke var Pappa Nick. Det ville vært dårlig nytt for meg. 114 00:07:42,760 --> 00:07:47,880 Ok. Circle, ta meg til Nyhetsvarselet. 115 00:07:50,000 --> 00:07:52,240 Det var Michelle! 116 00:07:52,320 --> 00:07:53,880 Ok. 117 00:07:55,960 --> 00:07:57,560 Takk og lov. 118 00:07:57,640 --> 00:07:58,960 Hæ? 119 00:08:01,200 --> 00:08:06,240 Kai må ikke ha brydd seg om sørstatsalliansen. 120 00:08:07,000 --> 00:08:09,240 #Falsk venn, eller hva? 121 00:08:10,680 --> 00:08:17,160 Det er dette vi har ventet på. Nå skal vi få se om Michelle var ekte. 122 00:08:17,240 --> 00:08:20,480 Circle, spill av beskjeden. 123 00:08:22,880 --> 00:08:26,040 -Hei hei. -Det høres ikke ut som en 52-åring. 124 00:08:26,120 --> 00:08:30,400 Det er ikke Michelle. Det er Ava og Chanel. Vi er tilbake. 125 00:08:31,320 --> 00:08:33,000 Hæ? 126 00:08:33,080 --> 00:08:36,080 Fy fader. Hva gjør de her? 127 00:08:36,160 --> 00:08:40,800 Herregud. Oransje Michelle var den ekte Michelle. 128 00:08:40,880 --> 00:08:42,480 Vi dro aldri. 129 00:08:42,560 --> 00:08:45,360 Jeg visste det! Det var noe rart der! 130 00:08:45,440 --> 00:08:49,640 Vi kan tenke oss at dere er i sjokk. 131 00:08:49,720 --> 00:08:53,400 The Circle ga oss en ny sjanse. 132 00:08:53,480 --> 00:08:59,760 Vi fikk muligheten til å klone en spiller, og vi valgte Michelle. 133 00:08:59,840 --> 00:09:03,720 For en vri! 134 00:09:03,800 --> 00:09:08,240 Vi overbeviste dere om at vi var den ekte Michelle. 135 00:09:08,320 --> 00:09:09,920 Over den ekte Michelle. 136 00:09:10,000 --> 00:09:10,840 Faen. 137 00:09:10,920 --> 00:09:14,000 Ava er søt. 138 00:09:14,080 --> 00:09:17,120 Selv om vi lurte dere, 139 00:09:17,200 --> 00:09:19,960 er det spillere blant dere 140 00:09:20,040 --> 00:09:25,600 som gjør en utmerket jobb med å narre dere. 141 00:09:25,680 --> 00:09:27,800 Mener hun en av influenserne? 142 00:09:27,880 --> 00:09:29,840 Det gjør meg nervøs. 143 00:09:29,920 --> 00:09:34,840 Jeg vil ikke at folk skal tro at jeg er en catfish. 144 00:09:34,920 --> 00:09:38,960 Farvel, lykke til, og Gud velsigne. 145 00:09:39,600 --> 00:09:45,680 Jeg burde stolt på magefølelsen da jeg trodde Oransje Michelle var ekte. 146 00:09:45,760 --> 00:09:52,360 "Noen overrasket oss." Er Kai en catfish? 147 00:09:52,960 --> 00:09:53,840 Sees! 148 00:09:55,720 --> 00:09:58,800 Circle, ta meg til Nyhetsvarselet mitt. 149 00:10:00,320 --> 00:10:04,080 Så nå er vi ferdig med Michelle-skandalen? 150 00:10:07,800 --> 00:10:11,680 "Oransje Michel…"Oransje Michelle har la…" 151 00:10:13,200 --> 00:10:14,040 Oi! 152 00:10:14,120 --> 00:10:16,400 En beskjed fra Oransje Michelle? 153 00:10:16,480 --> 00:10:18,760 Gurimalla. 154 00:10:18,840 --> 00:10:21,600 Spill av Oransje Michelles beskjed. 155 00:10:23,240 --> 00:10:27,000 Hei, folkens. Det er meg, den ekte Michelle. 156 00:10:27,080 --> 00:10:30,160 Å faen! Å søren! 157 00:10:30,240 --> 00:10:33,880 Hvis dere ser dette, er Blå Michelle ute. 158 00:10:33,960 --> 00:10:39,640 Nå vet dere at dere valgte feil. Dere ble narret av Blå Michelle. 159 00:10:40,840 --> 00:10:43,880 Fy søren. 160 00:10:43,960 --> 00:10:48,920 Jeg kom hit for å være meg selv, og drar som meg selv. 161 00:10:49,000 --> 00:10:51,680 Jeg vet at jeg var sannferdig. 162 00:10:51,760 --> 00:10:53,680 Hun virker kul. 163 00:10:53,760 --> 00:10:59,960 Jeg har hatt det gøy. Ha det! 164 00:11:00,720 --> 00:11:07,120 Gurimalla. Det er så trist at vi blokkerte Michelle. 165 00:11:07,200 --> 00:11:10,480 Hun var jo den hun sa! 166 00:11:10,560 --> 00:11:15,640 Hun så på meg som en sønn, eller var som en Circle-mor for meg. 167 00:11:15,720 --> 00:11:17,640 Michelle! 168 00:11:18,560 --> 00:11:20,680 Hun virket så snill. 169 00:11:21,280 --> 00:11:28,120 Jeg er på vakt. Klar for å vinne. Nå skal det spilles. 170 00:11:29,200 --> 00:11:31,240 Lurer på hva folk tenker. 171 00:11:31,320 --> 00:11:33,760 Circle, ta meg til Circle Chat. 172 00:11:34,720 --> 00:11:36,360 Dette blir snadder. 173 00:11:36,440 --> 00:11:37,960 Ja da. 174 00:11:38,040 --> 00:11:40,360 Jeg tror mange vil vite 175 00:11:40,440 --> 00:11:45,760 hvem av oss som blokkerte Michelle, og jeg er nervøs. 176 00:11:45,840 --> 00:11:48,600 Jeg har sommerfugler i magen. 177 00:11:48,680 --> 00:11:51,960 Melding: "Tenk at falske Michelle lurte oss. 178 00:11:52,040 --> 00:11:57,720 {\an8}Hun narret oss én gang, men ikke to. Jeg er glad vi stolte på magefølelsen." 179 00:11:57,800 --> 00:12:03,640 {\an8}"Jeg er glad vi valgte falske Michelle." Ja, Ruksana. Helt enig. 180 00:12:03,720 --> 00:12:08,520 {\an8}Melding: "Jeg trodde bare katter hadde ni liv…" 181 00:12:08,600 --> 00:12:12,080 {\an8}"…men det har visst Micheller også." 182 00:12:12,160 --> 00:12:14,520 {\an8}"Gråtende latter-emoji. Katte-emoji." 183 00:12:14,600 --> 00:12:16,360 Melding: 184 00:12:16,440 --> 00:12:20,560 {\an8}"Unnskyld meg mens jeg fikser hakeslippet. 185 00:12:20,640 --> 00:12:23,320 {\an8}Snakk om sjokk!" 186 00:12:23,400 --> 00:12:28,480 "Betyr det at Kai har blokkert Ava to ganger? #Catfish-jeger." 187 00:12:28,560 --> 00:12:31,680 Takk, Mr. RiNickulous! 188 00:12:31,760 --> 00:12:35,320 Ja, hun har blitt blokkert, to ganger, av meg. 189 00:12:35,920 --> 00:12:41,040 -Hvem blokkerte henne? Kai eller Ruksana? -De har ikke gitt oss grunnen. 190 00:12:41,120 --> 00:12:47,640 Eller sagt hvem av dem det var. 191 00:12:47,720 --> 00:12:48,960 Melding. 192 00:12:49,040 --> 00:12:53,040 "Så hvem måtte levere de dårlige nyhetene til 'Michelle'? 193 00:12:53,120 --> 00:12:56,560 {\an8}Det må ha vært sykt." Send. 194 00:12:57,360 --> 00:12:59,240 Jeg vil vite hvem, 195 00:12:59,320 --> 00:13:04,680 på grunn av catfish-frøet Ava sådde. 196 00:13:04,760 --> 00:13:10,160 -Nick er rå. Han gjør som han vil. -Nick spurte rett ut. 197 00:13:10,240 --> 00:13:13,000 Lurer på hva Kai sier. 198 00:13:13,080 --> 00:13:17,320 Jeg har ingen grunn til å lyve. Jeg skal fortsette å være ærlig. 199 00:13:18,200 --> 00:13:22,960 {\an8}"Nick, jeg syntes at Ruksana skulle få nyte seieren, 200 00:13:23,040 --> 00:13:26,360 {\an8}så jeg tok meg av det. Sterk arm-emoji. 201 00:13:26,440 --> 00:13:30,280 Jeg ble sjokkert da jeg så det var Ava og Chanel…" 202 00:13:30,360 --> 00:13:34,560 "…men de godtok blokkeringen mye bedre denne gangen." 203 00:13:35,280 --> 00:13:36,840 Hun innrømmet det. 204 00:13:37,560 --> 00:13:40,840 Alle tenker: "Nick lurer på hvem catfishen er." 205 00:13:41,560 --> 00:13:44,520 Og nå tenker de nok at det kan være Kai. 206 00:13:44,600 --> 00:13:49,240 {\an8}Det høres ut som Kai er den eneste de har møtt. 207 00:13:49,320 --> 00:13:53,960 Så kanskje catfish-jegeren er en catfish. 208 00:13:54,040 --> 00:13:58,560 {\an8}Dette er sprøtt. Jeg setter pris på at Kai oppdaterte oss, 209 00:14:00,200 --> 00:14:02,040 men jeg er mistenksom. 210 00:14:02,120 --> 00:14:07,640 Jeg tror ikke noen mistenker meg nå, fordi jeg var ærlig. 211 00:14:07,720 --> 00:14:10,760 Kai er mer strategisk enn jeg trodde. 212 00:14:10,840 --> 00:14:15,640 Jeg tror Kai er min største konkurrent. 213 00:14:16,560 --> 00:14:19,240 "Circle Chat er nå stengt." 214 00:14:19,320 --> 00:14:22,880 Ava sa at ikke alt er slik det fremstår, 215 00:14:22,960 --> 00:14:27,320 så de kan ha sett "Kai" 216 00:14:27,400 --> 00:14:32,520 og forteller oss at hun ikke er ekte. 217 00:14:33,400 --> 00:14:37,560 Jeg tror ikke jeg klarer å vende Calvin mot Kai, 218 00:14:38,480 --> 00:14:44,480 men de nye spillerne er forhåpentligvis skeptiske til henne. 219 00:14:46,040 --> 00:14:51,760 Åpenbaringer, catfish og såing av splid: En vanlig dag i The Circle. 220 00:14:51,840 --> 00:14:54,640 Spillerne tilbringer dagen slik de vil. 221 00:14:55,440 --> 00:15:01,200 Calvin er lei sitt eget selskap og skriver "circle" med kort. 222 00:15:02,120 --> 00:15:07,880 Og Isabella bruker tiden på å forbløffe den tomme leiligheten. 223 00:15:07,960 --> 00:15:14,600 Det er magi. Tryllekunstnere avslører aldri trikset. 224 00:15:14,680 --> 00:15:16,040 Det var nok filmtriks. 225 00:15:16,720 --> 00:15:21,040 Mens Jackson nyter boblebadet, skal jeg strekke kort-metaforen lenger: 226 00:15:21,120 --> 00:15:24,600 Det ligger en chat i kortene for en av flokkene. 227 00:15:24,680 --> 00:15:26,240 Over til dere, ulver. 228 00:15:26,320 --> 00:15:27,160 ULVEFLOKKEN 229 00:15:27,240 --> 00:15:32,160 Ja! Det er akkurat det jeg trenger i dag. 230 00:15:32,240 --> 00:15:35,160 Sånn. Flokken er tilbake. 231 00:15:35,240 --> 00:15:39,200 Jeg er glad for at guttene holder liv i Ulveflokken. 232 00:15:39,280 --> 00:15:42,520 Vi er bare tre, men flokken er sterk. 233 00:15:42,600 --> 00:15:44,200 Melding. 234 00:15:44,280 --> 00:15:49,440 "Kompiser! Sykt digg å være tilbake hos flokken." 235 00:15:50,360 --> 00:15:55,080 {\an8}"Blokkeringene tærer på. Hvordan går det? #Gjengen." 236 00:15:55,160 --> 00:15:59,280 Jeg er glad han ser på oss som en gjeng. 237 00:15:59,360 --> 00:16:02,040 Den går i stykker. Jeg ødela den. 238 00:16:02,120 --> 00:16:04,080 Sjekk privatkokken. 239 00:16:05,400 --> 00:16:10,440 Melding: "Svetten rant, men jeg følte meg trygg på jentene. 240 00:16:10,520 --> 00:16:16,800 {\an8}Jeg håpet vi ikke ville bli sendt hjem. #Ulveflokken er intakt." Send. 241 00:16:16,880 --> 00:16:19,120 Jeg liker vibbene. 242 00:16:19,200 --> 00:16:23,520 Ulveflokken forblir intakt. Vi holder sammen. 243 00:16:23,600 --> 00:16:27,360 Melding: "Hva synes dere om de nye spillerne? 244 00:16:27,960 --> 00:16:32,480 Jeg liker vibbene deres, men mulig jeg er blendet av Isabella." 245 00:16:33,440 --> 00:16:37,520 At Nick liker Isabella er ikke noe sjokk. 246 00:16:37,600 --> 00:16:42,680 {\an8}"Jackson virker som en kompis. Rocke-emoji. Kan bli en alliert." Send. 247 00:16:46,320 --> 00:16:50,760 Jeg har ikke samme inntrykk av dem. 248 00:16:52,920 --> 00:16:57,280 Melding: "Jeg kjenner ikke Isabella eller Jackson i det hele tatt. 249 00:16:57,360 --> 00:17:01,000 Men du kjenner dem bedre, du som ble invitert på fest.  250 00:17:01,080 --> 00:17:02,160 {\an8}Foldede hender." 251 00:17:02,240 --> 00:17:07,200 {\an8}Skriv: "#Meg og Daniel ble ikke invitert på gjestelista." 252 00:17:09,800 --> 00:17:14,080 {\an8}"#Jeg og Daniel stod ikke på gjestelista." 253 00:17:14,160 --> 00:17:18,000 Beklager at jeg tok det opp. 254 00:17:18,080 --> 00:17:21,480 Daniel kommer til å le. 255 00:17:21,560 --> 00:17:26,720 Jeg ler høyt. Jeg vil ikke at de skal være venner. 256 00:17:26,800 --> 00:17:30,120 Melding: "Har ikke fått snakket med Jackson, 257 00:17:30,200 --> 00:17:34,000 men han virker jo ikke helt dust." Send. 258 00:17:34,080 --> 00:17:39,320 Melding: "Jeg tror han er verdig et medlemskap i Ulveflokken, 259 00:17:39,400 --> 00:17:45,920 {\an8}men hva synes dere? #Demokrati." Send. 260 00:17:46,000 --> 00:17:51,720 Hvorfor er Nick så gira på ham? Vi trenger ikke flere. Vi har det greit. 261 00:17:51,800 --> 00:17:56,560 Jeg tenker: "For en ræva idé, Nick! Vi burde ikke invitere Jackson hit." 262 00:17:56,640 --> 00:18:02,320 Men det kan hjelpe meg i rangeringene. 263 00:18:03,080 --> 00:18:06,000 {\an8}"Nick, hvis du tror han kan hjelpe, inviter ham. 264 00:18:06,080 --> 00:18:09,600 {\an8}Hva sier du, Calvin? Vi gjør det enstemmig." Enig. 265 00:18:09,680 --> 00:18:12,240 Kanskje jeg tar feil av Jackson. 266 00:18:12,320 --> 00:18:14,120 Jeg håper Calvin sier nei. 267 00:18:14,200 --> 00:18:19,240 Vi tar imot ham. Det kan jo hende han er grei. 268 00:18:19,320 --> 00:18:23,800 Melding: "Hvis det er greit for Nick, er det greit for meg! 269 00:18:23,880 --> 00:18:27,240 {\an8}Vi gjør det." Send. 270 00:18:27,320 --> 00:18:30,800 Circle, inviter Jackson til Ulveflokken. 271 00:18:32,760 --> 00:18:36,640 "Nick har invitert deg til Ulveflokk-chaten." 272 00:18:39,160 --> 00:18:43,520 Melding: "Velkommen til flokken! 273 00:18:43,600 --> 00:18:46,560 Disse karene er bra. Du vil passe inn her." 274 00:18:47,680 --> 00:18:50,280 {\an8}Nick! Du er best! 275 00:18:50,920 --> 00:18:55,960 Menn blant menn. Det er det jeg må spille. 276 00:18:56,040 --> 00:18:58,760 Det går fint, bare ikke si at du er jente. 277 00:18:58,840 --> 00:19:04,560 Vi begynner med: "Nå har jeg slått igjennom!!! 278 00:19:05,320 --> 00:19:08,560 {\an8}Nick, takk for invitasjonen." Send. 279 00:19:08,640 --> 00:19:12,640 Melding: "Ja visst, du spiller for de store nå. 280 00:19:12,720 --> 00:19:15,560 Dette er en sterk flokk." 281 00:19:15,640 --> 00:19:19,360 {\an8}"Velkommen. #Ulveflokk." 282 00:19:19,440 --> 00:19:24,480 Jeg vet at Calvin liker Kai, og Nick liker Isabella. 283 00:19:24,560 --> 00:19:26,680 Hvem liker Jackson? 284 00:19:26,760 --> 00:19:31,680 {\an8}Melding: "Jeg er kjent som Kristen Giftekniv blant venner. 285 00:19:31,760 --> 00:19:36,880 Kan jeg hjelpe dere med noen av damene?" Send. 286 00:19:36,960 --> 00:19:41,280 "Daniel, jeg har brukt hunden min, som alle nå vet…" 287 00:19:41,360 --> 00:19:43,640 {\an8}"…men jeg tror ikke det funket. 288 00:19:43,720 --> 00:19:48,520 {\an8}Jeg trenger hjelp med Isabella. LOL. #Send hjelp." 289 00:19:50,640 --> 00:19:56,080 {\an8}Han er nok forvirret. "Først Ashley, nå Isabella." 290 00:19:56,160 --> 00:19:57,280 Du tar ikke feil. 291 00:19:57,360 --> 00:19:58,680 Melding: 292 00:19:58,760 --> 00:20:03,840 "Daniel, den positive energien er det jeg trenger nå. 293 00:20:03,920 --> 00:20:07,560 Jeg er åpen for alle muligheter, 294 00:20:07,640 --> 00:20:11,400 så jeg trenger nok hjelp fra dere." 295 00:20:11,480 --> 00:20:13,080 Ja, men hvem liker du? 296 00:20:13,160 --> 00:20:16,720 Jeg skal ikke avsløre noe, for han sier jo ingenting. 297 00:20:17,480 --> 00:20:18,960 Hvis det er en "han". 298 00:20:19,040 --> 00:20:22,440 "Jeg tar på meg Cupido-antrekket mitt nå. 299 00:20:22,520 --> 00:20:28,960 Vi snakkes igjen snart. #Det er snart kjærlighet i lufta." Send. 300 00:20:29,040 --> 00:20:30,720 Cupido-antrekk! 301 00:20:32,320 --> 00:20:34,800 Vi snakkes snart, Daniel. 302 00:20:34,880 --> 00:20:36,640 Ja, Daniel! 303 00:20:36,720 --> 00:20:38,880 Ok. Bra. 304 00:20:38,960 --> 00:20:41,880 Jackson bestod kompistesten. 305 00:20:41,960 --> 00:20:47,960 Treningsnarkomanen Ashley når farlige hastigheter på tredemølla. 306 00:20:48,040 --> 00:20:50,480 På tide å roe ned med en jentechat. 307 00:20:51,720 --> 00:20:53,480 Melding: 308 00:20:53,560 --> 00:20:57,760 {\an8}"Åååå, jenter! Hjerteøyne-emoji. 309 00:20:57,840 --> 00:21:03,040 {\an8}Tusen takk for at jeg fikk bli. #Jenteprat." Send. 310 00:21:04,400 --> 00:21:09,120 Så gøy at hun tok kontakt. Hun skriver så lett og ærlig. 311 00:21:09,200 --> 00:21:12,080 "Ashley, jeg digger entusiasmen. 312 00:21:12,160 --> 00:21:15,160 {\an8}Om ikke vi sender ut Charlie's Angels 313 00:21:15,240 --> 00:21:20,400 eller Destiny's Childs 'Survivor'-vibber? #GirlPower." Send. 314 00:21:22,160 --> 00:21:24,200 Jo, absolutt. 315 00:21:24,280 --> 00:21:28,560 {\an8}"Ashley, jeg tror vi tre har et ekte søsterskap. 316 00:21:28,640 --> 00:21:32,720 {\an8}Vi forstår hverandre uten å måtte forklare. Hjerte-emoji." 317 00:21:35,200 --> 00:21:39,600 Dette er bra! Dette er ekte. 318 00:21:39,680 --> 00:21:43,640 Melding: "Å Ruksana, jeg kunne ikke vært mer enig. 319 00:21:43,720 --> 00:21:48,400 Jeg visste jeg ville ha et søsterskap med dere fra første stund." 320 00:21:48,480 --> 00:21:52,480 Jeg er helt enig med Ashley. 321 00:21:52,560 --> 00:21:56,040 Åpne hjerte-avataren. Sender et kyss. 322 00:21:57,080 --> 00:22:00,480 {\an8}Og skriv: "Absolutt. Søsterskap til siste slutt. 323 00:22:00,560 --> 00:22:04,840 Vi skal alltid hjelpe hverandre. Sterk arm-emoji." Send. 324 00:22:05,880 --> 00:22:07,920 "Sterk arm." Dette er flott. 325 00:22:08,000 --> 00:22:10,200 Send kysse-avatar. 326 00:22:10,840 --> 00:22:13,080 Kai sender kysseansikt. 327 00:22:15,040 --> 00:22:16,680 Kais avatar er søt. 328 00:22:19,200 --> 00:22:24,200 Jeg vil også sende en avatar, men si… 329 00:22:24,880 --> 00:22:28,120 {\an8}Ashley: "Jeg har ikke brukt avatarene før, 330 00:22:28,200 --> 00:22:31,200 {\an8}fordi min ser helt utkjørt ut, 331 00:22:31,280 --> 00:22:36,120 {\an8}eller som noe fra The Walking Dead, men for søsterskapets skyld…" 332 00:22:37,840 --> 00:22:44,440 Ja! Ok, Ashley. Så søt den er! Hun brukte samme avatar som oss. 333 00:22:44,520 --> 00:22:46,600 Dette er så herlig. 334 00:22:47,880 --> 00:22:50,560 Den er jo fin! 335 00:22:50,640 --> 00:22:53,480 Søsterskapet varmes opp. 336 00:22:54,360 --> 00:23:00,120 Det gjør Jackson også, som tøyer timen de får være i boblebadet. 337 00:23:00,200 --> 00:23:03,760 Calvin presser senene til det ytterste… 338 00:23:04,840 --> 00:23:10,640 Tidligere MIT-student Nick sliter med sin parabolske kurve. 339 00:23:10,720 --> 00:23:11,920 Men hvordan? 340 00:23:12,000 --> 00:23:15,960 Og det er like før Daniel renser rommet med litt salvie. 341 00:23:16,080 --> 00:23:18,400 Jeg liker dette. 342 00:23:21,040 --> 00:23:22,160 Stå på. 343 00:23:23,320 --> 00:23:26,280 Og noen er i ferd med å få seg chatte-kjæreste. 344 00:23:27,040 --> 00:23:28,480 Trå til, Isabella! 345 00:23:31,600 --> 00:23:33,920 "Isabella har invitert deg." 346 00:23:34,000 --> 00:23:38,560 Han gjorde det dårlig i går, men virker som en bra spiller. 347 00:23:38,640 --> 00:23:41,080 Så jeg må flørte litt. 348 00:23:41,160 --> 00:23:44,120 "Du er så søt, Calvin. Kokker er så sexy." 349 00:23:44,200 --> 00:23:46,240 Men bare i begynnelsen. 350 00:23:46,320 --> 00:23:47,760 Melding: 351 00:23:47,840 --> 00:23:52,720 Så gøy at vi endelig får prate. Jeg liker profilen din. 352 00:23:52,800 --> 00:23:56,320 {\an8}Jeg har et godt inntrykk av deg." 353 00:23:56,400 --> 00:24:01,360 Så bra at du føler det sånn. Jeg får ikke tak på deg. 354 00:24:01,440 --> 00:24:05,720 "Som kelner har jeg alltid respektert kokkene våre. 355 00:24:05,800 --> 00:24:11,680 #Det er alltid hett på kjøkkenet. Flamme-emoji." Send. 356 00:24:14,120 --> 00:24:18,280 Jeg hater det. Jeg kan ikke flørte med gutter. 357 00:24:18,360 --> 00:24:21,080 Jeg vet ikke om hun prøver å flørte, 358 00:24:21,160 --> 00:24:25,240 men Nick liker deg, og jeg snakker allerede med Kai. 359 00:24:25,320 --> 00:24:26,920 Så jeg trenger ikke mer. 360 00:24:27,000 --> 00:24:29,320 Melding: "Jeg er privatkokk. 361 00:24:29,400 --> 00:24:35,280 Hvem vekker appetitten din i The Circle? Gris-emoji." Send. 362 00:24:36,280 --> 00:24:40,040 Bra. Han flørtet ikke ekkelt tilbake. 363 00:24:40,120 --> 00:24:46,160 Jeg vil ikke at Calvin skal tro at jeg bare er her for å flørte. 364 00:24:46,240 --> 00:24:49,800 Jeg vil vise at jeg har personlighet. 365 00:24:49,880 --> 00:24:51,360 Melding: 366 00:24:51,440 --> 00:24:55,240 "Ganen min er litt overveldet over alle smakene her, 367 00:24:55,320 --> 00:24:59,120 jeg har ikke fått sjansen til å få smakt på alle ennå." 368 00:24:59,200 --> 00:25:01,360 {\an8}"Ganen min er…" 369 00:25:04,960 --> 00:25:07,640 Det er bra skrevet. 370 00:25:07,720 --> 00:25:14,280 Men kanskje jeg bør innrømme noe. Så vi kan etablere et vennskap. 371 00:25:14,360 --> 00:25:15,840 Melding: 372 00:25:15,920 --> 00:25:20,720 "Men jeg snakket med Nick, og har lyst til å fortsette med det." 373 00:25:20,800 --> 00:25:23,280 "#Han er til å spise opp." 374 00:25:25,920 --> 00:25:31,080 Det er nå hjelperen Callie involverer seg. 375 00:25:31,680 --> 00:25:36,680 Nick kan bli muffinsen din. 376 00:25:37,800 --> 00:25:41,840 "Isabella, du valgte bra med Nick! 377 00:25:41,920 --> 00:25:44,960 Jeg tror han digget samtalen deres. 378 00:25:45,040 --> 00:25:48,360 #Ta sjansen." Send. 379 00:25:48,440 --> 00:25:53,040 Flott! Nå føles det som vi er venner. 380 00:25:53,120 --> 00:25:57,960 Jeg er glad for at Nick er godt likt, og at han liker meg. 381 00:25:58,040 --> 00:26:02,880 Så lenge Nick blir her, vil han ha meg her. 382 00:26:02,960 --> 00:26:07,280 {\an8}Du kan takke meg siden, Nick. 383 00:26:10,400 --> 00:26:14,040 Det har vært en full dag i popularitetsspillet, 384 00:26:14,120 --> 00:26:18,400 og spillerne holder seg opptatt utpå kvelden også. 385 00:26:28,680 --> 00:26:29,600 Ok. 386 00:26:30,240 --> 00:26:36,200 Mens Isabella ler fra seg, snakker Daniel og Kai om Tennessee. 387 00:26:36,280 --> 00:26:41,400 Melding: "Mamma er født og oppvokst i Nashville. Liten engel-emoji." 388 00:26:41,480 --> 00:26:46,040 Melding: "Det er åpenbart at du kommer fra ei sørstatsjente. 389 00:26:46,120 --> 00:26:49,320 Sol-emoji. Glorie-emoji." 390 00:26:51,120 --> 00:26:56,640 Fra countrymusikkens hjem til Circle, her er Nicks Band Chat. 391 00:26:58,480 --> 00:27:00,200 Å nei. 392 00:27:02,880 --> 00:27:06,360 "Nick har invitert deg til Band Chat"? 393 00:27:06,440 --> 00:27:09,400 Jeg har lov til å ha mer enn én allianse. 394 00:27:09,480 --> 00:27:14,760 Jeg følte ikke at jeg kunne snakke om Kai som catfish 395 00:27:14,840 --> 00:27:19,720 med Ulveflokken. Fordi Calvin liker Kai. 396 00:27:19,800 --> 00:27:22,640 Så jeg håper at dette bandet 397 00:27:22,720 --> 00:27:27,640 kan bli enige om noe. 398 00:27:27,720 --> 00:27:32,360 Isabella og Jackson 399 00:27:32,440 --> 00:27:37,320 er nok også de eneste som rangerer Kai dårlig, siden de er nye. 400 00:27:37,400 --> 00:27:39,080 Alle andre elsker Kai. 401 00:27:39,160 --> 00:27:41,960 Circle, melding: 402 00:27:42,040 --> 00:27:48,600 {\an8}"Hei! Jeg ser etter et band. Hva tenker dere?" Isabella tar med whisky. 403 00:27:48,680 --> 00:27:53,640 {\an8}#Få festen i gang. Rocke-emoji." Send. 404 00:27:53,720 --> 00:27:56,240 Så fint at han nevnte meg først. 405 00:27:56,320 --> 00:28:00,480 Det får meg til å føle at han prioriterer Isabella. 406 00:28:00,560 --> 00:28:06,480 Melding: "Jeg ble med i bandet! Jeg ga opp musikaler da jeg fikk rollen… 407 00:28:06,560 --> 00:28:09,080 {\an8}"…jente med bøtte." 408 00:28:09,160 --> 00:28:12,480 Melding: "Dette er som musikk for mine ører. 409 00:28:12,560 --> 00:28:18,240 {\an8}Jeg tror vi fire kan bli et vinner-band. #Vi rocker." Send. 410 00:28:18,320 --> 00:28:24,200 {\an8}"Jeg kan ikke synge, men Nick, whisky skal du få. 411 00:28:24,280 --> 00:28:26,800 Blunkefjes. Rocke-emoji." Send. 412 00:28:26,880 --> 00:28:32,040 "Hva synes dere om Avas videobeskjed? 413 00:28:32,120 --> 00:28:34,880 Det virket som hun advarte om en catfish." 414 00:28:34,960 --> 00:28:37,360 Helt enig. 415 00:28:37,440 --> 00:28:40,200 {\an8}"Jeg er så glad du nevner det. 416 00:28:40,280 --> 00:28:44,240 {\an8}Jeg har tenkt på det i hele dag. Detektiv-emoji." 417 00:28:44,320 --> 00:28:48,320 Dette er bra. Jeg og Nick er på bølgelengde. 418 00:28:48,400 --> 00:28:55,160 Og selv om han jakter på catfish, mistenker han åpenbart ikke meg. 419 00:28:55,240 --> 00:28:59,800 Det virket som Kai var catfish, så vi får se hva Ashley sier. 420 00:28:59,880 --> 00:29:05,000 Melding: "Nick, helt enig. Jeg tror hun mente det også." 421 00:29:05,080 --> 00:29:07,600 "Fint å vite at vi fire er enige. 422 00:29:07,680 --> 00:29:13,520 #Det som blir sagt i bandet, blir i bandet." Ja! 423 00:29:13,600 --> 00:29:16,720 Ja! Det liker jeg! Melding: 424 00:29:16,800 --> 00:29:21,120 {\an8}"Takk og lov. Jeg trodde jeg var den eneste som så det. 425 00:29:21,200 --> 00:29:25,800 {\an8}Kai har besøkt Ava, så hun er den eneste Ava har sett. 426 00:29:25,880 --> 00:29:29,560 Jeg kan ikke annet enn å være litt mistenksom nå." 427 00:29:29,640 --> 00:29:32,800 Nick kaller Kai en catfish. 428 00:29:32,880 --> 00:29:36,840 Ja, til de eneste tre spillerne som faktisk catfisher. 429 00:29:36,920 --> 00:29:39,200 Mye vittig i The Circle i dag! 430 00:29:40,720 --> 00:29:44,680 Nick liker ikke Kai. Det gjør jeg nå, så vi får se. 431 00:29:44,760 --> 00:29:47,080 Ja! Melding: 432 00:29:48,280 --> 00:29:50,600 "JA, NICK! 433 00:29:50,680 --> 00:29:53,320 {\an8}Da hun sa at hun besøkte dem i går, 434 00:29:53,400 --> 00:29:59,240 skjøt hun seg selv i foten. #Jegeren blir byttet." Send. 435 00:29:59,320 --> 00:30:00,920 Isabella! 436 00:30:01,000 --> 00:30:03,680 Det er ikke meg de ser på. 437 00:30:03,760 --> 00:30:08,960 De ser på Miss Catfish Kai. Dette er bra! 438 00:30:09,040 --> 00:30:10,320 Nick! 439 00:30:12,520 --> 00:30:13,800 Til deg. 440 00:30:13,880 --> 00:30:17,760 Jeg lurer på hva jeg bør si, siden jeg er catfish. 441 00:30:17,840 --> 00:30:22,920 Så hvis folk mistenker at Kai er catfishen, 442 00:30:23,000 --> 00:30:25,240 bør jeg utnytte det. 443 00:30:25,320 --> 00:30:28,480 Kom igjen, svar meg. 444 00:30:28,560 --> 00:30:34,480 "Ingen filter trengs, Nick. Ærlighet varer lengst." Send. 445 00:30:34,560 --> 00:30:38,840 Når alle vi tre i bandet mistenker Kai, 446 00:30:38,920 --> 00:30:41,960 så overbeviser vi forhåpentligvis Ashley. 447 00:30:42,040 --> 00:30:44,040 Jeg skal ikke anklage Kai. 448 00:30:44,120 --> 00:30:47,560 For meg er det irrelevant, fordi hun støtter meg. 449 00:30:47,640 --> 00:30:52,840 Men jeg vil ikke være helt nøytral, for her har jeg tre. 450 00:30:52,920 --> 00:30:56,800 Melding: "Jeg er ikke så flink til å merke sånt, 451 00:30:56,880 --> 00:30:59,680 {\an8}så jeg er glad dere så det. Jeg følger med nå. 452 00:30:59,760 --> 00:31:04,120 Forbli ærlig og lojal, så blir dette bandet legendarisk. 453 00:31:04,200 --> 00:31:06,000 Danse-emoji." Send. 454 00:31:06,080 --> 00:31:09,320 Hun valgte ikke side. 455 00:31:10,760 --> 00:31:13,280 Jeg skulle ønske det sa meg mer. 456 00:31:13,360 --> 00:31:16,320 Det spiller ingen rolle hvem Kai er. 457 00:31:16,400 --> 00:31:21,680 Jeg likte den Kai jeg snakket med, og setter pris på støtten. 458 00:31:21,760 --> 00:31:27,120 Melding: "Helt enig, Ashley. Kunne ikke sagt det bedre selv. 459 00:31:27,200 --> 00:31:32,160 #Lojal mot bandet. #We Are the Champions." Send. 460 00:31:32,240 --> 00:31:38,040 Han er lojal mot bandet. Flott. Det er en vaskeekte allianse. 461 00:31:38,120 --> 00:31:41,080 Jeg har inngått to allianser i dag. 462 00:31:41,160 --> 00:31:43,640 Til sammen seks personer. 463 00:31:43,720 --> 00:31:47,760 Sant? Tre, fire… Det er fem som jeg vet støtter meg. 464 00:31:47,840 --> 00:31:49,800 Snakk om vinn-vinn. 465 00:31:53,200 --> 00:31:57,200 Følg med for mer om Nick og the Pussycatfish. 466 00:31:57,280 --> 00:32:01,120 Calvin har store planer i kveld. 467 00:32:04,880 --> 00:32:06,880 Jackson slapper av og Daniel… 468 00:32:12,560 --> 00:32:14,520 Daniel er Daniel. 469 00:32:14,600 --> 00:32:18,480 Jeg følte meg som en taco. Det var gøy. 470 00:32:18,560 --> 00:32:22,840 Vet du hva som er like gøy som å se noen rulle seg ut av et teppe? 471 00:32:28,120 --> 00:32:30,680 "En mot en!" 472 00:32:30,760 --> 00:32:34,160 -Hva er "En mot en"? -Hvorfor har de mikrofoner? 473 00:32:35,360 --> 00:32:38,480 "Dagens utfordring er gitt av en gjest." 474 00:32:38,560 --> 00:32:40,400 Hæ? 475 00:32:40,480 --> 00:32:42,640 Vi har fått en gjest! 476 00:32:42,720 --> 00:32:46,920 Hvem da? Er Ava og Chanel tilbake? 477 00:32:49,960 --> 00:32:54,080 -Er det Lil Yachty? -Herregud! Har de fått Lil Yachty? 478 00:32:54,160 --> 00:32:55,680 Lil Yachty er her! 479 00:32:55,760 --> 00:33:00,800 Hei! Jeg er Lil Yachty, og jeg har en utfordring til dere. Hør. 480 00:33:00,880 --> 00:33:03,160 Hva gjør han her? 481 00:33:03,240 --> 00:33:05,840 Herregud. Snakk til meg, Lil Yachty. 482 00:33:05,920 --> 00:33:08,400 Hva enn du vil, er jeg med. 483 00:33:08,480 --> 00:33:12,920 Du skal være med i en helt egen Circle rappekamp. 484 00:33:13,000 --> 00:33:14,680 Rappekamp? 485 00:33:17,240 --> 00:33:18,480 Sykt kult. 486 00:33:20,280 --> 00:33:23,200 -Rappekamp? -Jeg er klar! 487 00:33:23,280 --> 00:33:27,720 -Jeg skal briljere. -Denne jenta kan rappe. 488 00:33:27,800 --> 00:33:32,720 -Ser jeg ut som en rapper? -Dette gir meg nok platekontrakt. 489 00:33:32,800 --> 00:33:39,560 Utenfor ligger alt dere trenger for å føle dere som ekte rappestjerner. 490 00:33:40,160 --> 00:33:41,320 Gå og hent det. 491 00:33:41,400 --> 00:33:45,400 Ok! Det skal jeg, Mr. Yachty! 492 00:33:45,480 --> 00:33:48,040 Utenfor, akkurat nå? 493 00:33:48,800 --> 00:33:50,480 Takk! 494 00:33:50,560 --> 00:33:52,000 Nå skal vi se. 495 00:33:52,800 --> 00:33:54,160 Så spennende! 496 00:33:54,240 --> 00:33:56,160 Nå skal vi se. 497 00:33:57,080 --> 00:33:59,760 -Ok! -Bra med smykker. 498 00:33:59,840 --> 00:34:01,440 Digg caps! 499 00:34:02,560 --> 00:34:04,080 To kjeder. 500 00:34:04,160 --> 00:34:07,240 Herr… Må få den… Sånn. 501 00:34:07,320 --> 00:34:08,920 Så kult! 502 00:34:09,000 --> 00:34:11,280 Sjekk buksene! 503 00:34:12,040 --> 00:34:13,400 Nå skal vi rappe! 504 00:34:14,560 --> 00:34:18,240 Dere blir satt i grupper på to 505 00:34:18,320 --> 00:34:21,640 og må skrive en disse-sang, om hverandre. 506 00:34:23,000 --> 00:34:27,320 Faen. Dette blir frekt. 507 00:34:27,400 --> 00:34:31,720 Du vet at dette er en popularitetskonkurranse, sant? 508 00:34:31,800 --> 00:34:36,160 Dere skal konkurrere en mot en, og jeg skal være dommer. 509 00:34:36,240 --> 00:34:39,680 Jeg skal levere! 510 00:34:39,760 --> 00:34:43,640 Skal han se på dem? Så kult. 511 00:34:43,720 --> 00:34:49,120 Jeg skal være ho som rulte i rappekampen. Jeg er klar. 512 00:34:49,200 --> 00:34:54,400 Teksten må være skarp, ok? Ingen vennskap her. Dette er krig! 513 00:34:54,480 --> 00:34:56,240 Ok, jeg skal gyve løs. 514 00:34:56,320 --> 00:35:00,280 Og viktigst av alt, ikke få jernteppe. 515 00:35:00,360 --> 00:35:03,120 Frykt ikke, Lil Yachty. 516 00:35:03,200 --> 00:35:07,480 Han sa ingen overflate-fornærmelser. Her må sterkere saker til. 517 00:35:07,560 --> 00:35:10,320 Hva venter dere på? Tiden går! 518 00:35:11,480 --> 00:35:13,400 Penn og papir! 519 00:35:13,480 --> 00:35:16,680 De må skynde seg, de har bare 20 minutter. 520 00:35:16,760 --> 00:35:21,440 Dette er det største rappe-skuet siden Kanye stilte til presidentvalg. 521 00:35:21,520 --> 00:35:23,280 La oss se gruppene. 522 00:35:25,520 --> 00:35:27,680 Ashley mot Isabella. 523 00:35:27,760 --> 00:35:34,520 Denne vinner jeg, Ashley. Ikke gidd engang, for jeg er best. 524 00:35:34,600 --> 00:35:39,120 Jeg liker Isabella. Jeg skal bare provosere litt. 525 00:35:40,280 --> 00:35:42,320 Calvin mot Jackson. 526 00:35:42,840 --> 00:35:46,840 Jeg håper Jackson er klar, fordi nå skal han få høre det. 527 00:35:47,440 --> 00:35:49,720 Jeg finner min indre rapper. 528 00:35:51,520 --> 00:35:53,480 Daniel skal møte Ruksana. 529 00:35:53,560 --> 00:35:58,360 Hun er søstera mi! Jeg vil ikke være frekk, men hun svir meg! 530 00:36:00,560 --> 00:36:02,120 Så vittig. 531 00:36:03,560 --> 00:36:06,280 Og det blir Kai mot Nick. 532 00:36:06,360 --> 00:36:10,600 Erkefiendene! Titanene i kamp! 533 00:36:13,960 --> 00:36:15,760 Dette knerter ham. 534 00:36:16,400 --> 00:36:19,880 Hva skjer? Det er lite tid igjen. 535 00:36:19,960 --> 00:36:25,360 Ok! Jeg hører deg. Jeg er så og si ferdig. Jeg kan dette. 536 00:36:25,440 --> 00:36:29,680 Jeg trenger to minutter. Det blir helt rått.  537 00:36:29,760 --> 00:36:33,200 Hva rimer på "influenser"? Sminfluenser? 538 00:36:34,160 --> 00:36:35,920 Hva rimer på "bitch"? 539 00:36:36,720 --> 00:36:38,560 Tiden er ute! 540 00:36:38,640 --> 00:36:39,960 Pen drop. 541 00:36:40,040 --> 00:36:41,840 Showtime! 542 00:36:41,920 --> 00:36:44,360 Denne vinner jeg. 543 00:36:44,440 --> 00:36:47,280 Jeg er fornøyd med rappen. 544 00:36:47,360 --> 00:36:52,400 Jay-Z, Eminem, vær redde. 545 00:36:53,960 --> 00:36:55,720 Lydsjekk, en, to. 546 00:36:55,800 --> 00:36:57,280 Kom igjen. 547 00:36:57,360 --> 00:37:02,800 Nå som Notorious Circle BIG-ene våre har skrevet rappene, blir det kamp. 548 00:37:02,880 --> 00:37:04,480 Over til deg, Lil Yachty. 549 00:37:04,560 --> 00:37:10,480 Dere gikk til kamp, la oss se hvor ille det ble. 550 00:37:11,080 --> 00:37:11,920 Det skjer! 551 00:37:12,000 --> 00:37:15,520 Lil Yachty ser etter det beste i hver duell. 552 00:37:15,600 --> 00:37:18,480 Klare? Ikke? Ok. 553 00:37:18,560 --> 00:37:21,560 Rappekamp! 554 00:37:23,680 --> 00:37:27,880 Første runde. Vi begynner med Daniel og Ruksana. 555 00:37:27,960 --> 00:37:30,280 Jeg spyr. 556 00:37:30,360 --> 00:37:34,640 Jeg tror min rapp slår Daniels, men vi får se. 557 00:37:34,720 --> 00:37:39,200 Storesøster mot lillebror. Hvem tør å ta den helt ut? 558 00:37:41,560 --> 00:37:44,480 Deg først, Daniel. Få høre hva du har. 559 00:37:44,560 --> 00:37:46,680 Dette avgjør rappekarrieren min. 560 00:37:47,280 --> 00:37:50,160 {\an8}"Ruksana er liten Men hun taler imot 561 00:37:50,240 --> 00:37:52,840 {\an8}Hun steg i rangeringen Uten å være bitch 562 00:37:52,920 --> 00:37:57,760 {\an8}En mor, en søster og en influenser Hun kommer alltid til å støtte deg 563 00:37:59,440 --> 00:38:03,320 Daniel! Du disset meg jo ikke! 564 00:38:03,400 --> 00:38:07,560 Jeg er her hele uka! Håper jeg ikke blir blokkert! 565 00:38:07,640 --> 00:38:09,720 Sånn er det i Ulveflokken. 566 00:38:09,800 --> 00:38:11,800 Skulle vi ikke være slemme? 567 00:38:11,880 --> 00:38:15,280 Han er så snill. Takk, Daniel. 568 00:38:15,360 --> 00:38:18,280 Han ga ordene mine litt piff. 569 00:38:19,680 --> 00:38:20,760 Neste. 570 00:38:21,360 --> 00:38:24,120 Nestemann ut er Ruksana. 571 00:38:26,040 --> 00:38:27,960 {\an8}Daniel, du er minsten her 572 00:38:28,040 --> 00:38:30,240 {\an8}Du spiser sikkert bare barnemat 573 00:38:30,320 --> 00:38:32,640 {\an8}Du er en diva som Beyoncé Kunne jeg tro 574 00:38:32,720 --> 00:38:36,280 {\an8}Når du blir myndig Kan vi drikke cocktail til brunsj" 575 00:38:38,040 --> 00:38:43,800 Ruksana trengte ikke å ta den så langt! Barnemat! 576 00:38:43,880 --> 00:38:47,760 Dette er bare for gøy. Han burde ikke bli fornærmet. 577 00:38:47,840 --> 00:38:49,640 Dette er en dissekamp. 578 00:38:49,720 --> 00:38:56,200 Det får meg iallfall til å tro at de har en sterk allianse. 579 00:38:56,280 --> 00:38:58,920 Ingen fornærmelser der. 580 00:38:59,000 --> 00:39:03,560 Digg rytme. Men bare én kan vinne. Over til deg, Lil Yachty. 581 00:39:04,160 --> 00:39:07,920 Tekstene var bra. Bra flyt. Jeg er imponert. 582 00:39:08,000 --> 00:39:09,400 Gi den til Ruksana. 583 00:39:09,480 --> 00:39:15,080 Du var litt mer aggressiv, Ruksana, og det er jo målet. Men jeg likte begge. 584 00:39:15,160 --> 00:39:17,040 Godt nok for meg! 585 00:39:17,120 --> 00:39:20,520 I Daniel mot Ruksana er vinneren 586 00:39:20,600 --> 00:39:21,840 Ruksana! 587 00:39:23,320 --> 00:39:26,960 Bare fordi Daniel var for snill. 588 00:39:27,040 --> 00:39:29,840 Ja! 589 00:39:29,920 --> 00:39:33,560 Full pott der. Barnemat. 590 00:39:33,640 --> 00:39:36,640 Den kommentaren slo meg ut. 591 00:39:36,720 --> 00:39:38,240 Ganske bra. 592 00:39:38,320 --> 00:39:43,680 Hvem ville trodd at Lil Yachty ville like min rapp best?  593 00:39:44,480 --> 00:39:45,720 Takk! 594 00:39:47,040 --> 00:39:50,720 Neste par ut er Ashley og Isabella. 595 00:39:52,200 --> 00:39:53,040 Jeg vinner! 596 00:39:53,120 --> 00:39:56,440 Å nei! 597 00:39:56,520 --> 00:39:59,840 Skal de være snille eller slemme? 598 00:39:59,920 --> 00:40:01,680 Sett i gang. 599 00:40:02,520 --> 00:40:04,000 {\an8}Ashley sier: 600 00:40:04,080 --> 00:40:06,640 {\an8}"Det var en gang en jente Som het Isabella 601 00:40:06,720 --> 00:40:11,680 {\an8}Hun ser ut som hun går gjennom Coachella Jeg liker henne mye 602 00:40:11,760 --> 00:40:14,800 {\an8}Hvis jeg så henne på bar Hadde jeg tatt sjansen" 603 00:40:16,440 --> 00:40:20,160 Så snill hun er! 604 00:40:21,760 --> 00:40:24,240 Lil Yachty, du fant rytmen min. 605 00:40:24,320 --> 00:40:27,400 Bare komplimenter. Du vinner ikke den. 606 00:40:30,080 --> 00:40:32,400 Nestemann ut er Isabella. 607 00:40:34,280 --> 00:40:37,040 {\an8}"Ashley, Det er bare plass til én blondine 608 00:40:37,120 --> 00:40:40,040 {\an8}Jeg er Elle Woods Og jeg skal overbevise juryen 609 00:40:41,160 --> 00:40:43,880 {\an8}Jeg drar rik Og du må hjem i morgen 610 00:40:43,960 --> 00:40:48,120 {\an8}Du må farge etterveksten Du skal få låne penger av meg" 611 00:40:53,040 --> 00:40:55,400 Visste det kom noe om håret! 612 00:40:55,480 --> 00:40:59,320 Mic drop. Møtet er hevet. Saken er over. 613 00:40:59,960 --> 00:41:04,840 Ikke helt. Lil Yachty må si hvem som vant. 614 00:41:04,920 --> 00:41:10,040 Ashley, digger rappen, men dette er ikke en sjekkekamp. 615 00:41:10,120 --> 00:41:13,600 Vi skal ikke flørte. Vi skal såre. 616 00:41:14,520 --> 00:41:18,640 Isabella. Den siste strofen såret jo meg. 617 00:41:18,720 --> 00:41:23,680 Hun sa: "Du må fikse etterveksten Du skal få låne penger av meg." 618 00:41:24,800 --> 00:41:26,120 Nå svir det. 619 00:41:26,200 --> 00:41:28,760 Herregud! 620 00:41:28,840 --> 00:41:30,240 Denne kampen vant… 621 00:41:32,400 --> 00:41:33,480 …Isabella! 622 00:41:33,560 --> 00:41:37,280 Ja! 623 00:41:37,360 --> 00:41:39,960 Så klart. Velfortjent, Isabella. 624 00:41:40,040 --> 00:41:42,240 Jeg håper alle tenker: 625 00:41:42,320 --> 00:41:47,640 "Ok, Isabella. Du er morsom, du er kul." 626 00:41:48,880 --> 00:41:52,800 Neste par ut er Kai og Nick. 627 00:41:54,760 --> 00:41:57,000 Det vi alle har ventet på. 628 00:41:59,000 --> 00:42:01,240 Nå skal det kjempes. 629 00:42:02,200 --> 00:42:03,600 Din tur, Kai. 630 00:42:04,320 --> 00:42:07,520 {\an8}"Nick, en pitbull Ville gjort deg mer populær 631 00:42:07,600 --> 00:42:11,000 {\an8}Ikke lat som en vinner Når du er på tredje 632 00:42:11,080 --> 00:42:13,960 {\an8}Jeg vet du vil danse Men kan vi ordne dette nå? 633 00:42:14,040 --> 00:42:16,080 {\an8}Eller er du fortsatt sur over Ava? 634 00:42:18,640 --> 00:42:20,800 Fy flate! 635 00:42:20,880 --> 00:42:23,800 Han blir nok litt sur, men det går fint. 636 00:42:23,880 --> 00:42:30,640 Hun sier en pitbull hadde hjulpet meg mer enn en fransk bulldogg. 637 00:42:30,720 --> 00:42:33,880 Nick er klar til å si det som det er. 638 00:42:33,960 --> 00:42:36,600 {\an8}"Yo, det er Big Nicky Med Big Nick Energy 639 00:42:37,200 --> 00:42:39,480 {\an8}Hvis ikke du liker meg Er du en fiende 640 00:42:39,560 --> 00:42:42,520 {\an8}Hvorfor føler du for Å kritisere flørtingen min? 641 00:42:42,600 --> 00:42:45,760 {\an8}-Catfish begynner på "K" -Ja, ditt navn 642 00:42:48,320 --> 00:42:52,320 Han tror jeg er en fiende. Jeg skal vise ham en fiende. 643 00:42:52,400 --> 00:42:57,280 Ikke si sånt til jenta mi. Det er helt unødvendig. 644 00:42:59,200 --> 00:43:00,280 Jeg liker det. 645 00:43:00,360 --> 00:43:02,840 Sier du Kai er catfish? 646 00:43:04,480 --> 00:43:05,680 Ferdig! 647 00:43:05,760 --> 00:43:09,040 Nick er selvsikker, men vinner han? 648 00:43:10,400 --> 00:43:14,360 Jeg kjenner dem ikke, men dette er intenst. 649 00:43:14,440 --> 00:43:19,960 Kai, nå snakker vi. Nå kutter vi dypt, til sakens kjerne. 650 00:43:20,040 --> 00:43:24,200 Lil Yachty sa jeg går rett på, så jeg tror han liker min best. 651 00:43:24,280 --> 00:43:25,920 Jeg kjenner Nicks smerte. 652 00:43:27,160 --> 00:43:33,360 Nick, det likte jeg skikkelig godt. Det var rått. Bra catfish-kommentar. 653 00:43:33,960 --> 00:43:35,560 Gi meg seieren. 654 00:43:35,640 --> 00:43:37,280 Nick mot Kai. 655 00:43:41,680 --> 00:43:42,800 Nick vinner! 656 00:43:42,880 --> 00:43:44,640 Ja da! 657 00:43:45,240 --> 00:43:47,440 Så konge! 658 00:43:47,520 --> 00:43:50,960 Nick! Hæ? 659 00:43:51,040 --> 00:43:54,000 Nick, du vant ikke.  660 00:43:54,080 --> 00:43:57,400 Jeg trengte den seieren. Takk, folkens. 661 00:43:57,480 --> 00:44:02,120 Jeg skal iallfall holde øye med Nick nå. 662 00:44:02,200 --> 00:44:06,600 Det har vært en blodig kveld, men vi har én kamp igjen. 663 00:44:06,680 --> 00:44:09,920 Calvin mot Jackson. 664 00:44:11,280 --> 00:44:13,160 Ok. 665 00:44:13,240 --> 00:44:14,400 Calvin først. 666 00:44:14,480 --> 00:44:15,360 Kom an. 667 00:44:15,440 --> 00:44:18,080 {\an8}"Catfishen Jackson Kommer fra penger 668 00:44:18,160 --> 00:44:21,320 {\an8}Så hvorfor er du med i Circle? 669 00:44:21,400 --> 00:44:24,000 {\an8}Han prøvde å stemme meg ut Hør, Ruksana 670 00:44:25,680 --> 00:44:29,440 {\an8}Jackson, du ser anspent ut Slutt å nøle." 671 00:44:32,200 --> 00:44:35,440 Calvin gikk til angrep! 672 00:44:35,520 --> 00:44:38,880 Nå må dere leke fint, hvis ikke kommer mamma! 673 00:44:38,960 --> 00:44:42,000 Holdt ikke det? Vil dere høre mer? 674 00:44:42,080 --> 00:44:48,280 At han, rett etter Ulveflokk-chaten, kaller meg catfish er litt drøyt. 675 00:44:48,360 --> 00:44:53,080 Det er en dissekamp. Jackson kan ikke måle seg med meg. 676 00:44:54,640 --> 00:44:55,920 Jackson, din tur. 677 00:44:58,360 --> 00:45:01,680 {\an8}Så kul, så fet Ja, du kan prøve 678 00:45:01,760 --> 00:45:04,280 {\an8}Du prøver å fremstå så snill 679 00:45:05,640 --> 00:45:08,200 {\an8}Du er så kjip Jeg snorker 680 00:45:08,280 --> 00:45:10,960 {\an8}Ikke lås døra Alle vet at du blir blokkert" 681 00:45:11,040 --> 00:45:12,480 Er han ferdig? 682 00:45:13,520 --> 00:45:15,520 Fjern ham. 683 00:45:15,600 --> 00:45:17,760 Ja! Lil Yachty, bra framført! 684 00:45:17,840 --> 00:45:20,640 Disse to er nådeløse! 685 00:45:20,720 --> 00:45:25,120 Jeg håper ikke det blir kleint. Vi må holde sammen. 686 00:45:25,200 --> 00:45:27,000 Dårlig rim. 687 00:45:27,080 --> 00:45:33,120 Han kritiserte meg hardt, så hvis han er irritert nå, er det greit. 688 00:45:33,760 --> 00:45:37,040 Jackson, jeg ser hva du prøver på, 689 00:45:37,120 --> 00:45:40,640 selv om du tok en omvei. 690 00:45:40,720 --> 00:45:44,840 Jeg liker dissinga, Calvin. Men flyten var for dårlig. 691 00:45:44,920 --> 00:45:48,200 Hva mener du? Gi deg. 692 00:45:48,280 --> 00:45:50,120 Si hvem som vant! 693 00:45:50,200 --> 00:45:54,280 Ok, i Calvin mot Jackson, gir jeg seieren… 694 00:45:55,440 --> 00:45:56,800 …til Jackson. 695 00:45:56,880 --> 00:45:58,760 Ja! 696 00:46:00,360 --> 00:46:03,840 Yachty, da. Ikke vær sånn. 697 00:46:03,920 --> 00:46:08,360 Jeg vant mitt livs første rappekamp. 698 00:46:08,440 --> 00:46:10,240 Det er over, Yachty. 699 00:46:11,040 --> 00:46:16,120 Kjempebra, Circle-spillere. Rappene deres var kule. 700 00:46:17,480 --> 00:46:20,560 Husk, glem haterne og kos dere. 701 00:46:21,880 --> 00:46:23,600 Og fortsett å spille bra. 702 00:46:25,680 --> 00:46:30,680 -Ha det, Lil Yachty! -Ha det, Mr. Yachty! Det skal jeg! 703 00:46:31,280 --> 00:46:32,400 For et ikon! 704 00:46:33,080 --> 00:46:37,120 {\an8}"Gratulerer Isabella, Jackson, Nick og Ruksana." 705 00:46:37,200 --> 00:46:41,520 "Dere regjerte i Circles rappekamp." 706 00:46:41,600 --> 00:46:43,120 Jeg burde ha vunnet. 707 00:46:43,880 --> 00:46:47,000 "Hent premien utenfor." 708 00:46:47,080 --> 00:46:49,400 Kult! Får vi premie? 709 00:46:49,480 --> 00:46:52,520 Jeg lurer på hva det er! 710 00:46:53,240 --> 00:46:55,640 -Herregud. -Herregud. Ja. 711 00:46:55,720 --> 00:46:57,960 Ja da! 712 00:46:58,040 --> 00:47:00,800 Min aller første pris! 713 00:47:00,880 --> 00:47:04,200 Jeg vil bare takke… 714 00:47:04,280 --> 00:47:07,880 Det var gøy. Alle er litt utsatt. 715 00:47:07,960 --> 00:47:10,840 Det at jeg kalte Kai en catfish 716 00:47:10,920 --> 00:47:16,120 blir nok ikke så populært. 717 00:47:16,200 --> 00:47:21,080 Nick, jeg holder øye med deg. 718 00:47:23,440 --> 00:47:25,800 Etter en konge kveld, 719 00:47:25,880 --> 00:47:30,520 må de sykt tøffe, gateherda rapperne våre pusse tennene 720 00:47:30,600 --> 00:47:34,240 og ta på pysjen fordi det er leggetid. 721 00:47:34,320 --> 00:47:37,800 Spent på morgendagen. God natt, Circle. 722 00:47:38,920 --> 00:47:40,040 God natt, spillere. 723 00:47:40,120 --> 00:47:45,280 Ikke begynn å chatte nå, og ja, jeg ser på deg, Calvin. 724 00:47:45,840 --> 00:47:47,000 Hva er vitsen? 725 00:47:47,080 --> 00:47:50,880 Jeg vil snakke med Kai. Jeg tror hun er skuffet 726 00:47:50,960 --> 00:47:54,640 over at Nick tror hun er en catfish. 727 00:47:54,720 --> 00:47:58,320 Det er ikke lett, for jeg liker Nick. 728 00:47:58,400 --> 00:48:03,480 Jeg håper ikke de tok det for seriøst, så vi kan legge det bak oss. 729 00:48:03,560 --> 00:48:06,560 Circle, start en privat chat med Kai. 730 00:48:08,920 --> 00:48:12,080 Calvin har invitert meg til en chat. 731 00:48:13,160 --> 00:48:18,000 Her kommer helten min igjen. 732 00:48:18,080 --> 00:48:23,800 Melding: "Min nubiske dronning. Gråte-emoji. De stjal seieren vår." 733 00:48:23,880 --> 00:48:27,360 "#Hiphop er død." 734 00:48:27,440 --> 00:48:31,720 Absolutt! Jeg er helt enig. Vi trenger denne praten. 735 00:48:31,800 --> 00:48:37,760 Melding: "Hvordan går det? Du er virkelig helten min. 736 00:48:37,840 --> 00:48:41,960 Jeg er helt enig med deg. Lil Yachty svek oss. LOL." 737 00:48:42,040 --> 00:48:43,320 {\an8}Send. 738 00:48:44,960 --> 00:48:47,480 {\an8}Melding: "Det går bra. 739 00:48:47,560 --> 00:48:53,200 {\an8}Men jeg likte ikke at kompisen min sa at du var catfish, 740 00:48:53,280 --> 00:48:59,400 {\an8}når vi vet at det er løgn. #Ekte gjenkjenner ekte." Send. 741 00:49:01,000 --> 00:49:05,720 Nemlig. Det er det jeg sier. 742 00:49:05,800 --> 00:49:11,720 Melding: "Over til noe positivt, jeg vil gjerne se Tennessee. #Fiks det. 743 00:49:11,800 --> 00:49:14,440 Blunke-emoji." Send. 744 00:49:14,520 --> 00:49:20,000 Jeg vil ikke til Tennessee, jeg vil bare se hva du tenker om det. 745 00:49:20,080 --> 00:49:23,280 "Jeg viser deg gjerne byen min. 746 00:49:23,360 --> 00:49:29,440 Forresten så digger jeg profilbildet ditt. Har du flere du kan vise meg? 747 00:49:29,520 --> 00:49:34,240 Lilla djevel-emoji. Kyssemunn-emoji. #Sniktitt." Send. 748 00:49:36,320 --> 00:49:41,880 En moderne kjærlighetshistorie: De møtes. De deler bilder. Søm dere! 749 00:49:41,960 --> 00:49:48,200 Sirkel, vis meg mine bilder. Jeg skal vise Kai godsakene. 750 00:49:48,880 --> 00:49:52,720 Hold deg fast, jente. 751 00:49:52,800 --> 00:49:55,840 Vis meg "Miami Vybzz". 752 00:49:56,760 --> 00:49:58,360 Smil! 753 00:49:58,440 --> 00:50:02,800 Kan du åpne bildet helt til venstre? 754 00:50:03,320 --> 00:50:06,520 Dette er et bra bilde. Hun liker det nok. 755 00:50:06,600 --> 00:50:11,040 Jeg er allerede i senga. Hun er det. Så det er passende. 756 00:50:20,000 --> 00:50:23,720 Calvin: "Det lyset traff riktig. 757 00:50:23,800 --> 00:50:27,000 Latter-emoji. Lilla djevel. Din tur." 758 00:50:30,040 --> 00:50:31,800 Jeg sendte noe hett! 759 00:50:31,880 --> 00:50:38,000 Calvin er en veldig kjekk mann. 760 00:50:38,080 --> 00:50:42,520 Kai tenker nok "Fy søren, er det…? Ja?" 761 00:50:42,600 --> 00:50:48,120 Melding: "Du har rett i lyset! #Fy flate. 762 00:50:48,200 --> 00:50:50,520 #Kler skjegg." 763 00:50:50,600 --> 00:50:52,280 {\an8}Send. 764 00:50:52,360 --> 00:50:56,880 Ja, så klart kler jeg skjegg. Hvor er bildet av deg? 765 00:50:56,960 --> 00:50:59,880 Ikke vær kjip nå. 766 00:51:00,480 --> 00:51:03,120 Åpne bildet øverst til venstre. 767 00:51:04,160 --> 00:51:05,960 Der har vi det. 768 00:51:06,040 --> 00:51:09,280 Han viste hud, så nå skal jeg vise hud. 769 00:51:14,880 --> 00:51:18,920 Kom igjen. Vis det større, Circle. 770 00:51:19,000 --> 00:51:20,920 Ja da. 771 00:51:21,000 --> 00:51:24,720 Som den jenta kan smile. Kjære vene! 772 00:51:24,800 --> 00:51:26,560 Melding: 773 00:51:26,640 --> 00:51:29,840 "Snakk om figur! 774 00:51:29,920 --> 00:51:32,640 {\an8}#Tørst på deg." 775 00:51:37,840 --> 00:51:39,400 {\an8}Send. 776 00:51:43,200 --> 00:51:47,560 Herlig. Jeg er glad for at han liker bildet. 777 00:51:47,640 --> 00:51:52,880 Disse samtalene med Calvin får meg til å tro at han er den han sier. 778 00:51:52,960 --> 00:51:59,040 Melding: "Hør, det begynner å bli hett under dyna. 779 00:51:59,680 --> 00:52:01,480 Jeg må legge meg. 780 00:52:01,560 --> 00:52:06,440 Drøm søtt. Kyss-emoji. #TeamKaivin." 781 00:52:06,520 --> 00:52:08,040 {\an8}Send. 782 00:52:08,560 --> 00:52:12,280 Når hun ser den emneknaggen… 783 00:52:13,840 --> 00:52:18,960 Så herlig! Han satte oss sammen til ett ord. 784 00:52:20,760 --> 00:52:24,120 Melding: "Å snakke med deg er en drøm. 785 00:52:24,200 --> 00:52:27,440 #Elsker navnet. #TeamKaivin. 786 00:52:27,520 --> 00:52:30,360 #Prøv å ikke drømme om meg. Sikle-emoji." 787 00:52:30,440 --> 00:52:31,640 {\an8}Send. 788 00:52:33,520 --> 00:52:35,880 Jeg skal prøve. 789 00:52:35,960 --> 00:52:39,800 Fortsatt fremgang. Blir sterkere for hver dag. 790 00:52:39,880 --> 00:52:43,320 Vi er sterke. Vi er den største trusselen her. 791 00:52:43,400 --> 00:52:46,920 Så folk bør passe seg, for vi kommer. 792 00:53:19,400 --> 00:53:24,320 {\an8}Tekst: Lise McKay