1
00:00:06,520 --> 00:00:08,160
Tidligere på The Circle…
2
00:00:08,240 --> 00:00:10,760
Jeg er her!
3
00:00:10,840 --> 00:00:12,240
Åtte spillere ankom.
4
00:00:12,320 --> 00:00:14,280
-Vi er her.
-Vi er i gang.
5
00:00:14,360 --> 00:00:17,000
-Noen ekte.
-"Ekte vare er best."
6
00:00:18,200 --> 00:00:19,280
Noen som catfish.
7
00:00:19,360 --> 00:00:21,640
Vi må være smarte.
8
00:00:22,240 --> 00:00:25,960
-Ava ble blokkert først.
-Herregud!
9
00:00:26,040 --> 00:00:28,200
Men fikk en ny sjanse…
10
00:00:28,280 --> 00:00:30,560
Vi gjør hva enn vi må.
11
00:00:30,640 --> 00:00:33,360
…som klone.
12
00:00:33,440 --> 00:00:35,360
-Vent nå litt.
-Hæ?
13
00:00:35,440 --> 00:00:38,360
Vi har to Micheller. Hvem er den ekte?
14
00:00:38,440 --> 00:00:41,680
Så vidt de vet, er hun den falske.
15
00:00:41,760 --> 00:00:43,400
Hvorfor meg?
16
00:00:43,480 --> 00:00:45,760
Hun møtte dobbeltgjengeren.
17
00:00:45,840 --> 00:00:51,280
-Du må forklare deg, Oransje Michelle!
-Hun tror at jeg ikke er meg.
18
00:00:52,800 --> 00:00:55,160
…og den ekte Michelle ble blokkert.
19
00:00:55,240 --> 00:00:58,720
De kommer til å angre
når de ser hvem som er ekte.
20
00:00:58,800 --> 00:01:00,160
Hva?
21
00:01:00,240 --> 00:01:02,920
To nye catfish svømte inn i The Circle.
22
00:01:03,000 --> 00:01:06,040
Det er navnet mitt.
Eller, søstera mi sitt.
23
00:01:06,120 --> 00:01:08,600
Jeg er deg. Du er meg.
24
00:01:09,760 --> 00:01:11,800
-Vi har tatt en avgjørelse.
-Ja.
25
00:01:11,880 --> 00:01:13,280
Jeg tar meg av det.
26
00:01:13,360 --> 00:01:17,320
Ingen mer flaks
for identitetstyvene Chanel og Ava.
27
00:01:18,400 --> 00:01:23,240
{\an8}EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX
28
00:01:26,480 --> 00:01:29,480
{\an8}Ruksana og Kai blokkerte Michelle.
29
00:01:29,560 --> 00:01:33,360
{\an8}Nå får Kai se
at hun har blokkert denne spilleren før:
30
00:01:33,440 --> 00:01:35,440
Søstrene Ava og Chanel.
31
00:01:36,240 --> 00:01:38,080
Hei.
32
00:01:42,200 --> 00:01:43,240
Hei.
33
00:01:44,560 --> 00:01:46,840
Herregud!
34
00:01:46,920 --> 00:01:49,400
Kom hit.
35
00:01:49,480 --> 00:01:53,800
-Dette er sprøtt!
-Ja!
36
00:01:53,880 --> 00:01:56,960
Sett dere.
Tenk at vi faktisk snakker sammen!
37
00:01:57,040 --> 00:01:59,280
Så…
38
00:02:00,400 --> 00:02:06,200
Vi visste ikke at dere var dere.
Dette er sprøtt.
39
00:02:06,280 --> 00:02:07,120
Ikke sant?
40
00:02:07,200 --> 00:02:10,280
"Jeg er helt sikker på
at Blå Michelle er ekte."
41
00:02:10,360 --> 00:02:13,680
Vi måtte ta sjansen da vi fikk den.
42
00:02:13,760 --> 00:02:18,920
Da vi ble blokkert, fikk vi en mulighet…
43
00:02:19,000 --> 00:02:23,000
-Til å bli en klone.
-Oransje Michelle var den ekte Michelle.
44
00:02:23,080 --> 00:02:28,000
Hun var seg selv.
Den ekte Michelle satt der i forgårs.
45
00:02:28,080 --> 00:02:30,440
Jeg skal være ærlig.
46
00:02:30,520 --> 00:02:34,840
Jeg vet ikke hvordan
vi klarte å overbevise folk
47
00:02:34,920 --> 00:02:38,040
om at vi var mer Michelle enn Michelle.
48
00:02:38,120 --> 00:02:43,880
Men det klarte dere.
Dere var en bedre Michelle enn Michelle.
49
00:02:43,960 --> 00:02:48,240
-Ja!
-Dere lurte alle trill rundt.
50
00:02:51,480 --> 00:02:56,720
{\an8}Tida går.
Hvis ingen kommer hit, er det bra.
51
00:02:56,800 --> 00:03:02,160
{\an8}Hun er vel allerede
hos den hun skal blokkere?
52
00:03:03,720 --> 00:03:05,720
{\an8}Jeg er visst fortsatt med.
53
00:03:06,320 --> 00:03:10,400
{\an8}Jeg har dårlig samvittighet,
men jeg tror det var riktig avgjørelse.
54
00:03:12,400 --> 00:03:16,000
Dere lurer nok
på hvordan dere ble blokkert.
55
00:03:16,080 --> 00:03:22,240
Jeg klaffet med Michelle fra starten,
det at vi er fra Sørstatene.
56
00:03:22,320 --> 00:03:28,600
Men da vi pratet sammen i dag,
tenkte jeg:
57
00:03:28,680 --> 00:03:32,920
"Hun maser skikkelig etter sladder!"
58
00:03:33,000 --> 00:03:38,520
Vi trodde samtalen gikk så bra.
Vi formet Michelle etter vår mor.
59
00:03:38,600 --> 00:03:44,520
Men jeg kunne ikke se for meg
at den første Michelle ville spurt om det.
60
00:03:44,600 --> 00:03:49,400
Så jeg ble litt usikker.
61
00:03:49,480 --> 00:03:50,320
Ja.
62
00:03:50,400 --> 00:03:54,880
Det virket som
noe hadde endret seg etter kloningen.
63
00:03:54,960 --> 00:03:58,400
Så vi lurte på om dere ikke var Michelle.
64
00:03:58,480 --> 00:04:03,960
Og det at dere havnet
så langt nede på rangeringen,
65
00:04:04,040 --> 00:04:08,280
fikk meg til å lure på
om de andre hadde oppdaget noe
66
00:04:08,360 --> 00:04:11,320
som vi ikke hadde sett.
67
00:04:11,400 --> 00:04:15,600
Og vi satte Ruksana på førsteplass.
68
00:04:15,680 --> 00:04:19,520
Vi trodde ikke
at hun ville blokkere Michelle.
69
00:04:19,600 --> 00:04:24,720
Fordi hun sa
"Vi holder sammen, Blå Michelle" og sånt.
70
00:04:24,800 --> 00:04:29,360
Ruksana spiller sykt bra.
71
00:04:30,760 --> 00:04:36,920
Jeg beklager at jeg blokkerte dere.
To ganger!
72
00:04:37,000 --> 00:04:38,840
Vi har storkost oss.
73
00:04:38,920 --> 00:04:44,400
-Jeg tror du blir her til siste slutt.
-Jeg håper det.
74
00:04:44,480 --> 00:04:46,000
Gud velsigne deg.
75
00:04:46,080 --> 00:04:50,280
-Jeg håper vi sees igjen.
-Ja, absolutt.
76
00:04:50,360 --> 00:04:54,320
-Det var hyggelig å møte dere.
-Ha det fint.
77
00:04:58,080 --> 00:05:00,880
Ok. Da pakker vi.
78
00:05:02,160 --> 00:05:03,800
Vi pakker.
79
00:05:03,880 --> 00:05:09,960
Plutselig mistet The Circle
sin største moteløve.
80
00:05:10,040 --> 00:05:12,280
{\an8}God natt, Circle.
81
00:05:13,720 --> 00:05:17,720
{\an8}Dette var en vill dag, men en bra dag.
82
00:05:21,800 --> 00:05:23,840
Det var helt sinnssykt.
83
00:05:27,480 --> 00:05:34,440
Jeg trodde ikke jeg skulle legge meg
som første-influenser.
84
00:05:34,520 --> 00:05:36,600
Det blir ikke bedre.
85
00:05:36,680 --> 00:05:42,080
Jeg var nervøs over Kai og Ruksana,
men jeg skylder dem en takk.
86
00:05:42,720 --> 00:05:45,680
De lot meg bli en dag til.
87
00:05:45,760 --> 00:05:52,160
Selv om ikke Kai vet
at jeg fornærmet henne foran alle.
88
00:05:52,240 --> 00:05:55,360
Det får bli min lille hemmelighet.
89
00:05:55,960 --> 00:05:57,960
Drøm søtt, Circle.
90
00:06:06,240 --> 00:06:08,240
Hei, Circle-boere.
91
00:06:08,320 --> 00:06:11,240
-God morgen, Circle.
-Jeg er her ennå.
92
00:06:15,400 --> 00:06:19,960
Noen er så vidt våkne,
men tenker allerede strategi.
93
00:06:20,040 --> 00:06:24,880
{\an8}Jeg var beskyttet i går,
men er ikke det lenger.
94
00:06:24,960 --> 00:06:27,480
Jeg er ute av nykomling-sonen.
95
00:06:27,560 --> 00:06:33,400
Jeg er smigret over at jeg fikk bli.
Det må jeg si, særlig til Kai.
96
00:06:33,480 --> 00:06:38,880
{\an8}Jeg lærte i går at vi ikke er en familie,
så nå skal det kjempes.
97
00:06:38,960 --> 00:06:42,680
Hold an.
Vi må fortsatt ta oss av blokkeringen.
98
00:06:42,760 --> 00:06:47,880
{\an8}Hva skjer? Alle er her jo fortsatt.
Jeg trodde noen skulle blokkeres?
99
00:06:47,960 --> 00:06:51,800
{\an8}Noen ble blokkert, men vi vet ikke hvem.
100
00:06:51,880 --> 00:06:54,120
Gikk de seg vill i gangen?
101
00:06:54,200 --> 00:06:59,400
Kai møtte Michelle ansikt til ansikt,
og jeg lurer på hvordan det gikk.
102
00:06:59,480 --> 00:07:03,880
{\an8}Det sjokkerte meg
at jeg måtte avvise dem to ganger.
103
00:07:03,960 --> 00:07:06,640
Jeg vet de er to, men to ganger?
104
00:07:08,000 --> 00:07:11,240
Bare Kai og Ruksana
vet hvem som ble blokkert,
105
00:07:11,320 --> 00:07:14,680
og bare Kai vet
at Michelle var en to-hodet catfish.
106
00:07:14,760 --> 00:07:16,800
Men det endrer seg snart.
107
00:07:19,080 --> 00:07:23,040
Nyhetsvarselet er oppdatert.
108
00:07:23,120 --> 00:07:25,040
Nå skal vi se!
109
00:07:25,120 --> 00:07:27,000
Jeg er ikke klar.
110
00:07:27,600 --> 00:07:29,800
Hva betyr det? Herregud.
111
00:07:29,880 --> 00:07:33,240
Hvis Daniel eller Nick ble blokkert,
112
00:07:33,320 --> 00:07:36,800
det hadde vært super-ille.
113
00:07:36,880 --> 00:07:42,680
Jeg håper det ikke var Pappa Nick.
Det ville vært dårlig nytt for meg.
114
00:07:42,760 --> 00:07:47,880
Ok. Circle, ta meg til Nyhetsvarselet.
115
00:07:50,000 --> 00:07:52,240
Det var Michelle!
116
00:07:52,320 --> 00:07:53,880
Ok.
117
00:07:55,960 --> 00:07:57,560
Takk og lov.
118
00:07:57,640 --> 00:07:58,960
Hæ?
119
00:08:01,200 --> 00:08:06,240
Kai må ikke ha brydd seg
om sørstatsalliansen.
120
00:08:07,000 --> 00:08:09,240
#Falsk venn, eller hva?
121
00:08:10,680 --> 00:08:17,160
Det er dette vi har ventet på.
Nå skal vi få se om Michelle var ekte.
122
00:08:17,240 --> 00:08:20,480
Circle, spill av beskjeden.
123
00:08:22,880 --> 00:08:26,040
-Hei hei.
-Det høres ikke ut som en 52-åring.
124
00:08:26,120 --> 00:08:30,400
Det er ikke Michelle.
Det er Ava og Chanel. Vi er tilbake.
125
00:08:31,320 --> 00:08:33,000
Hæ?
126
00:08:33,080 --> 00:08:36,080
Fy fader. Hva gjør de her?
127
00:08:36,160 --> 00:08:40,800
Herregud. Oransje Michelle
var den ekte Michelle.
128
00:08:40,880 --> 00:08:42,480
Vi dro aldri.
129
00:08:42,560 --> 00:08:45,360
Jeg visste det! Det var noe rart der!
130
00:08:45,440 --> 00:08:49,640
Vi kan tenke oss at dere er i sjokk.
131
00:08:49,720 --> 00:08:53,400
The Circle ga oss en ny sjanse.
132
00:08:53,480 --> 00:08:59,760
Vi fikk muligheten til å klone en spiller,
og vi valgte Michelle.
133
00:08:59,840 --> 00:09:03,720
For en vri!
134
00:09:03,800 --> 00:09:08,240
Vi overbeviste dere
om at vi var den ekte Michelle.
135
00:09:08,320 --> 00:09:09,920
Over den ekte Michelle.
136
00:09:10,000 --> 00:09:10,840
Faen.
137
00:09:10,920 --> 00:09:14,000
Ava er søt.
138
00:09:14,080 --> 00:09:17,120
Selv om vi lurte dere,
139
00:09:17,200 --> 00:09:19,960
er det spillere blant dere
140
00:09:20,040 --> 00:09:25,600
som gjør en utmerket jobb
med å narre dere.
141
00:09:25,680 --> 00:09:27,800
Mener hun en av influenserne?
142
00:09:27,880 --> 00:09:29,840
Det gjør meg nervøs.
143
00:09:29,920 --> 00:09:34,840
Jeg vil ikke at folk skal tro
at jeg er en catfish.
144
00:09:34,920 --> 00:09:38,960
Farvel, lykke til, og Gud velsigne.
145
00:09:39,600 --> 00:09:45,680
Jeg burde stolt på magefølelsen
da jeg trodde Oransje Michelle var ekte.
146
00:09:45,760 --> 00:09:52,360
"Noen overrasket oss." Er Kai en catfish?
147
00:09:52,960 --> 00:09:53,840
Sees!
148
00:09:55,720 --> 00:09:58,800
Circle, ta meg til Nyhetsvarselet mitt.
149
00:10:00,320 --> 00:10:04,080
Så nå er vi ferdig med Michelle-skandalen?
150
00:10:07,800 --> 00:10:11,680
"Oransje Michel…"Oransje Michelle har la…"
151
00:10:13,200 --> 00:10:14,040
Oi!
152
00:10:14,120 --> 00:10:16,400
En beskjed fra Oransje Michelle?
153
00:10:16,480 --> 00:10:18,760
Gurimalla.
154
00:10:18,840 --> 00:10:21,600
Spill av Oransje Michelles beskjed.
155
00:10:23,240 --> 00:10:27,000
Hei, folkens.
Det er meg, den ekte Michelle.
156
00:10:27,080 --> 00:10:30,160
Å faen! Å søren!
157
00:10:30,240 --> 00:10:33,880
Hvis dere ser dette, er Blå Michelle ute.
158
00:10:33,960 --> 00:10:39,640
Nå vet dere at dere valgte feil.
Dere ble narret av Blå Michelle.
159
00:10:40,840 --> 00:10:43,880
Fy søren.
160
00:10:43,960 --> 00:10:48,920
Jeg kom hit for å være meg selv,
og drar som meg selv.
161
00:10:49,000 --> 00:10:51,680
Jeg vet at jeg var sannferdig.
162
00:10:51,760 --> 00:10:53,680
Hun virker kul.
163
00:10:53,760 --> 00:10:59,960
Jeg har hatt det gøy. Ha det!
164
00:11:00,720 --> 00:11:07,120
Gurimalla.
Det er så trist at vi blokkerte Michelle.
165
00:11:07,200 --> 00:11:10,480
Hun var jo den hun sa!
166
00:11:10,560 --> 00:11:15,640
Hun så på meg som en sønn,
eller var som en Circle-mor for meg.
167
00:11:15,720 --> 00:11:17,640
Michelle!
168
00:11:18,560 --> 00:11:20,680
Hun virket så snill.
169
00:11:21,280 --> 00:11:28,120
Jeg er på vakt. Klar for å vinne.
Nå skal det spilles.
170
00:11:29,200 --> 00:11:31,240
Lurer på hva folk tenker.
171
00:11:31,320 --> 00:11:33,760
Circle, ta meg til Circle Chat.
172
00:11:34,720 --> 00:11:36,360
Dette blir snadder.
173
00:11:36,440 --> 00:11:37,960
Ja da.
174
00:11:38,040 --> 00:11:40,360
Jeg tror mange vil vite
175
00:11:40,440 --> 00:11:45,760
hvem av oss som blokkerte Michelle,
og jeg er nervøs.
176
00:11:45,840 --> 00:11:48,600
Jeg har sommerfugler i magen.
177
00:11:48,680 --> 00:11:51,960
Melding:
"Tenk at falske Michelle lurte oss.
178
00:11:52,040 --> 00:11:57,720
{\an8}Hun narret oss én gang, men ikke to.
Jeg er glad vi stolte på magefølelsen."
179
00:11:57,800 --> 00:12:03,640
{\an8}"Jeg er glad vi valgte falske Michelle."
Ja, Ruksana. Helt enig.
180
00:12:03,720 --> 00:12:08,520
{\an8}Melding: "Jeg trodde bare katter
hadde ni liv…"
181
00:12:08,600 --> 00:12:12,080
{\an8}"…men det har visst Micheller også."
182
00:12:12,160 --> 00:12:14,520
{\an8}"Gråtende latter-emoji. Katte-emoji."
183
00:12:14,600 --> 00:12:16,360
Melding:
184
00:12:16,440 --> 00:12:20,560
{\an8}"Unnskyld meg
mens jeg fikser hakeslippet.
185
00:12:20,640 --> 00:12:23,320
{\an8}Snakk om sjokk!"
186
00:12:23,400 --> 00:12:28,480
"Betyr det at Kai har blokkert Ava
to ganger? #Catfish-jeger."
187
00:12:28,560 --> 00:12:31,680
Takk, Mr. RiNickulous!
188
00:12:31,760 --> 00:12:35,320
Ja, hun har blitt blokkert,
to ganger, av meg.
189
00:12:35,920 --> 00:12:41,040
-Hvem blokkerte henne? Kai eller Ruksana?
-De har ikke gitt oss grunnen.
190
00:12:41,120 --> 00:12:47,640
Eller sagt hvem av dem det var.
191
00:12:47,720 --> 00:12:48,960
Melding.
192
00:12:49,040 --> 00:12:53,040
"Så hvem måtte levere
de dårlige nyhetene til 'Michelle'?
193
00:12:53,120 --> 00:12:56,560
{\an8}Det må ha vært sykt." Send.
194
00:12:57,360 --> 00:12:59,240
Jeg vil vite hvem,
195
00:12:59,320 --> 00:13:04,680
på grunn av catfish-frøet Ava sådde.
196
00:13:04,760 --> 00:13:10,160
-Nick er rå. Han gjør som han vil.
-Nick spurte rett ut.
197
00:13:10,240 --> 00:13:13,000
Lurer på hva Kai sier.
198
00:13:13,080 --> 00:13:17,320
Jeg har ingen grunn til å lyve.
Jeg skal fortsette å være ærlig.
199
00:13:18,200 --> 00:13:22,960
{\an8}"Nick, jeg syntes
at Ruksana skulle få nyte seieren,
200
00:13:23,040 --> 00:13:26,360
{\an8}så jeg tok meg av det. Sterk arm-emoji.
201
00:13:26,440 --> 00:13:30,280
Jeg ble sjokkert
da jeg så det var Ava og Chanel…"
202
00:13:30,360 --> 00:13:34,560
"…men de godtok blokkeringen
mye bedre denne gangen."
203
00:13:35,280 --> 00:13:36,840
Hun innrømmet det.
204
00:13:37,560 --> 00:13:40,840
Alle tenker:
"Nick lurer på hvem catfishen er."
205
00:13:41,560 --> 00:13:44,520
Og nå tenker de nok at det kan være Kai.
206
00:13:44,600 --> 00:13:49,240
{\an8}Det høres ut
som Kai er den eneste de har møtt.
207
00:13:49,320 --> 00:13:53,960
Så kanskje catfish-jegeren er en catfish.
208
00:13:54,040 --> 00:13:58,560
{\an8}Dette er sprøtt.
Jeg setter pris på at Kai oppdaterte oss,
209
00:14:00,200 --> 00:14:02,040
men jeg er mistenksom.
210
00:14:02,120 --> 00:14:07,640
Jeg tror ikke noen mistenker meg nå,
fordi jeg var ærlig.
211
00:14:07,720 --> 00:14:10,760
Kai er mer strategisk enn jeg trodde.
212
00:14:10,840 --> 00:14:15,640
Jeg tror Kai er min største konkurrent.
213
00:14:16,560 --> 00:14:19,240
"Circle Chat er nå stengt."
214
00:14:19,320 --> 00:14:22,880
Ava sa at ikke alt er slik det fremstår,
215
00:14:22,960 --> 00:14:27,320
så de kan ha sett "Kai"
216
00:14:27,400 --> 00:14:32,520
og forteller oss at hun ikke er ekte.
217
00:14:33,400 --> 00:14:37,560
Jeg tror ikke jeg klarer
å vende Calvin mot Kai,
218
00:14:38,480 --> 00:14:44,480
men de nye spillerne
er forhåpentligvis skeptiske til henne.
219
00:14:46,040 --> 00:14:51,760
Åpenbaringer, catfish og såing av splid:
En vanlig dag i The Circle.
220
00:14:51,840 --> 00:14:54,640
Spillerne tilbringer dagen slik de vil.
221
00:14:55,440 --> 00:15:01,200
Calvin er lei sitt eget selskap
og skriver "circle" med kort.
222
00:15:02,120 --> 00:15:07,880
Og Isabella bruker tiden
på å forbløffe den tomme leiligheten.
223
00:15:07,960 --> 00:15:14,600
Det er magi.
Tryllekunstnere avslører aldri trikset.
224
00:15:14,680 --> 00:15:16,040
Det var nok filmtriks.
225
00:15:16,720 --> 00:15:21,040
Mens Jackson nyter boblebadet,
skal jeg strekke kort-metaforen lenger:
226
00:15:21,120 --> 00:15:24,600
Det ligger en chat i kortene
for en av flokkene.
227
00:15:24,680 --> 00:15:26,240
Over til dere, ulver.
228
00:15:26,320 --> 00:15:27,160
ULVEFLOKKEN
229
00:15:27,240 --> 00:15:32,160
Ja! Det er akkurat det jeg trenger i dag.
230
00:15:32,240 --> 00:15:35,160
Sånn. Flokken er tilbake.
231
00:15:35,240 --> 00:15:39,200
Jeg er glad for
at guttene holder liv i Ulveflokken.
232
00:15:39,280 --> 00:15:42,520
Vi er bare tre, men flokken er sterk.
233
00:15:42,600 --> 00:15:44,200
Melding.
234
00:15:44,280 --> 00:15:49,440
"Kompiser!
Sykt digg å være tilbake hos flokken."
235
00:15:50,360 --> 00:15:55,080
{\an8}"Blokkeringene tærer på.
Hvordan går det? #Gjengen."
236
00:15:55,160 --> 00:15:59,280
Jeg er glad han ser på oss som en gjeng.
237
00:15:59,360 --> 00:16:02,040
Den går i stykker. Jeg ødela den.
238
00:16:02,120 --> 00:16:04,080
Sjekk privatkokken.
239
00:16:05,400 --> 00:16:10,440
Melding: "Svetten rant,
men jeg følte meg trygg på jentene.
240
00:16:10,520 --> 00:16:16,800
{\an8}Jeg håpet vi ikke ville bli sendt hjem.
#Ulveflokken er intakt." Send.
241
00:16:16,880 --> 00:16:19,120
Jeg liker vibbene.
242
00:16:19,200 --> 00:16:23,520
Ulveflokken forblir intakt.
Vi holder sammen.
243
00:16:23,600 --> 00:16:27,360
Melding:
"Hva synes dere om de nye spillerne?
244
00:16:27,960 --> 00:16:32,480
Jeg liker vibbene deres,
men mulig jeg er blendet av Isabella."
245
00:16:33,440 --> 00:16:37,520
At Nick liker Isabella er ikke noe sjokk.
246
00:16:37,600 --> 00:16:42,680
{\an8}"Jackson virker som en kompis.
Rocke-emoji. Kan bli en alliert." Send.
247
00:16:46,320 --> 00:16:50,760
Jeg har ikke samme inntrykk av dem.
248
00:16:52,920 --> 00:16:57,280
Melding: "Jeg kjenner ikke Isabella
eller Jackson i det hele tatt.
249
00:16:57,360 --> 00:17:01,000
Men du kjenner dem bedre,
du som ble invitert på fest.
250
00:17:01,080 --> 00:17:02,160
{\an8}Foldede hender."
251
00:17:02,240 --> 00:17:07,200
{\an8}Skriv: "#Meg og Daniel ble ikke invitert
på gjestelista."
252
00:17:09,800 --> 00:17:14,080
{\an8}"#Jeg og Daniel stod ikke på gjestelista."
253
00:17:14,160 --> 00:17:18,000
Beklager at jeg tok det opp.
254
00:17:18,080 --> 00:17:21,480
Daniel kommer til å le.
255
00:17:21,560 --> 00:17:26,720
Jeg ler høyt.
Jeg vil ikke at de skal være venner.
256
00:17:26,800 --> 00:17:30,120
Melding:
"Har ikke fått snakket med Jackson,
257
00:17:30,200 --> 00:17:34,000
men han virker jo ikke helt dust." Send.
258
00:17:34,080 --> 00:17:39,320
Melding: "Jeg tror han er verdig
et medlemskap i Ulveflokken,
259
00:17:39,400 --> 00:17:45,920
{\an8}men hva synes dere?
#Demokrati." Send.
260
00:17:46,000 --> 00:17:51,720
Hvorfor er Nick så gira på ham?
Vi trenger ikke flere. Vi har det greit.
261
00:17:51,800 --> 00:17:56,560
Jeg tenker: "For en ræva idé, Nick!
Vi burde ikke invitere Jackson hit."
262
00:17:56,640 --> 00:18:02,320
Men det kan hjelpe meg
i rangeringene.
263
00:18:03,080 --> 00:18:06,000
{\an8}"Nick, hvis du tror
han kan hjelpe, inviter ham.
264
00:18:06,080 --> 00:18:09,600
{\an8}Hva sier du, Calvin?
Vi gjør det enstemmig." Enig.
265
00:18:09,680 --> 00:18:12,240
Kanskje jeg tar feil av Jackson.
266
00:18:12,320 --> 00:18:14,120
Jeg håper Calvin sier nei.
267
00:18:14,200 --> 00:18:19,240
Vi tar imot ham.
Det kan jo hende han er grei.
268
00:18:19,320 --> 00:18:23,800
Melding: "Hvis det er greit for Nick,
er det greit for meg!
269
00:18:23,880 --> 00:18:27,240
{\an8}Vi gjør det." Send.
270
00:18:27,320 --> 00:18:30,800
Circle, inviter Jackson til Ulveflokken.
271
00:18:32,760 --> 00:18:36,640
"Nick har invitert deg
til Ulveflokk-chaten."
272
00:18:39,160 --> 00:18:43,520
Melding: "Velkommen til flokken!
273
00:18:43,600 --> 00:18:46,560
Disse karene er bra.
Du vil passe inn her."
274
00:18:47,680 --> 00:18:50,280
{\an8}Nick! Du er best!
275
00:18:50,920 --> 00:18:55,960
Menn blant menn.
Det er det jeg må spille.
276
00:18:56,040 --> 00:18:58,760
Det går fint,
bare ikke si at du er jente.
277
00:18:58,840 --> 00:19:04,560
Vi begynner med:
"Nå har jeg slått igjennom!!!
278
00:19:05,320 --> 00:19:08,560
{\an8}Nick, takk for invitasjonen." Send.
279
00:19:08,640 --> 00:19:12,640
Melding: "Ja visst,
du spiller for de store nå.
280
00:19:12,720 --> 00:19:15,560
Dette er en sterk flokk."
281
00:19:15,640 --> 00:19:19,360
{\an8}"Velkommen. #Ulveflokk."
282
00:19:19,440 --> 00:19:24,480
Jeg vet at Calvin liker Kai,
og Nick liker Isabella.
283
00:19:24,560 --> 00:19:26,680
Hvem liker Jackson?
284
00:19:26,760 --> 00:19:31,680
{\an8}Melding: "Jeg er kjent
som Kristen Giftekniv blant venner.
285
00:19:31,760 --> 00:19:36,880
Kan jeg hjelpe dere
med noen av damene?" Send.
286
00:19:36,960 --> 00:19:41,280
"Daniel, jeg har brukt hunden min,
som alle nå vet…"
287
00:19:41,360 --> 00:19:43,640
{\an8}"…men jeg tror ikke det funket.
288
00:19:43,720 --> 00:19:48,520
{\an8}Jeg trenger hjelp med Isabella.
LOL. #Send hjelp."
289
00:19:50,640 --> 00:19:56,080
{\an8}Han er nok forvirret.
"Først Ashley, nå Isabella."
290
00:19:56,160 --> 00:19:57,280
Du tar ikke feil.
291
00:19:57,360 --> 00:19:58,680
Melding:
292
00:19:58,760 --> 00:20:03,840
"Daniel, den positive energien
er det jeg trenger nå.
293
00:20:03,920 --> 00:20:07,560
Jeg er åpen for alle muligheter,
294
00:20:07,640 --> 00:20:11,400
så jeg trenger nok hjelp fra dere."
295
00:20:11,480 --> 00:20:13,080
Ja, men hvem liker du?
296
00:20:13,160 --> 00:20:16,720
Jeg skal ikke avsløre noe,
for han sier jo ingenting.
297
00:20:17,480 --> 00:20:18,960
Hvis det er en "han".
298
00:20:19,040 --> 00:20:22,440
"Jeg tar på meg
Cupido-antrekket mitt nå.
299
00:20:22,520 --> 00:20:28,960
Vi snakkes igjen snart.
#Det er snart kjærlighet i lufta." Send.
300
00:20:29,040 --> 00:20:30,720
Cupido-antrekk!
301
00:20:32,320 --> 00:20:34,800
Vi snakkes snart, Daniel.
302
00:20:34,880 --> 00:20:36,640
Ja, Daniel!
303
00:20:36,720 --> 00:20:38,880
Ok. Bra.
304
00:20:38,960 --> 00:20:41,880
Jackson bestod kompistesten.
305
00:20:41,960 --> 00:20:47,960
Treningsnarkomanen Ashley
når farlige hastigheter på tredemølla.
306
00:20:48,040 --> 00:20:50,480
På tide å roe ned med en jentechat.
307
00:20:51,720 --> 00:20:53,480
Melding:
308
00:20:53,560 --> 00:20:57,760
{\an8}"Åååå, jenter! Hjerteøyne-emoji.
309
00:20:57,840 --> 00:21:03,040
{\an8}Tusen takk for at jeg fikk bli.
#Jenteprat." Send.
310
00:21:04,400 --> 00:21:09,120
Så gøy at hun tok kontakt.
Hun skriver så lett og ærlig.
311
00:21:09,200 --> 00:21:12,080
"Ashley, jeg digger entusiasmen.
312
00:21:12,160 --> 00:21:15,160
{\an8}Om ikke vi sender ut Charlie's Angels
313
00:21:15,240 --> 00:21:20,400
eller Destiny's Childs 'Survivor'-vibber?
#GirlPower." Send.
314
00:21:22,160 --> 00:21:24,200
Jo, absolutt.
315
00:21:24,280 --> 00:21:28,560
{\an8}"Ashley, jeg tror vi tre
har et ekte søsterskap.
316
00:21:28,640 --> 00:21:32,720
{\an8}Vi forstår hverandre
uten å måtte forklare. Hjerte-emoji."
317
00:21:35,200 --> 00:21:39,600
Dette er bra! Dette er ekte.
318
00:21:39,680 --> 00:21:43,640
Melding: "Å Ruksana,
jeg kunne ikke vært mer enig.
319
00:21:43,720 --> 00:21:48,400
Jeg visste jeg ville ha et søsterskap
med dere fra første stund."
320
00:21:48,480 --> 00:21:52,480
Jeg er helt enig med Ashley.
321
00:21:52,560 --> 00:21:56,040
Åpne hjerte-avataren. Sender et kyss.
322
00:21:57,080 --> 00:22:00,480
{\an8}Og skriv:
"Absolutt. Søsterskap til siste slutt.
323
00:22:00,560 --> 00:22:04,840
Vi skal alltid hjelpe hverandre.
Sterk arm-emoji." Send.
324
00:22:05,880 --> 00:22:07,920
"Sterk arm." Dette er flott.
325
00:22:08,000 --> 00:22:10,200
Send kysse-avatar.
326
00:22:10,840 --> 00:22:13,080
Kai sender kysseansikt.
327
00:22:15,040 --> 00:22:16,680
Kais avatar er søt.
328
00:22:19,200 --> 00:22:24,200
Jeg vil også sende en avatar, men si…
329
00:22:24,880 --> 00:22:28,120
{\an8}Ashley: "Jeg har ikke brukt avatarene før,
330
00:22:28,200 --> 00:22:31,200
{\an8}fordi min ser helt utkjørt ut,
331
00:22:31,280 --> 00:22:36,120
{\an8}eller som noe fra The Walking Dead,
men for søsterskapets skyld…"
332
00:22:37,840 --> 00:22:44,440
Ja! Ok, Ashley. Så søt den er!
Hun brukte samme avatar som oss.
333
00:22:44,520 --> 00:22:46,600
Dette er så herlig.
334
00:22:47,880 --> 00:22:50,560
Den er jo fin!
335
00:22:50,640 --> 00:22:53,480
Søsterskapet varmes opp.
336
00:22:54,360 --> 00:23:00,120
Det gjør Jackson også,
som tøyer timen de får være i boblebadet.
337
00:23:00,200 --> 00:23:03,760
Calvin presser senene til det ytterste…
338
00:23:04,840 --> 00:23:10,640
Tidligere MIT-student Nick
sliter med sin parabolske kurve.
339
00:23:10,720 --> 00:23:11,920
Men hvordan?
340
00:23:12,000 --> 00:23:15,960
Og det er like før Daniel
renser rommet med litt salvie.
341
00:23:16,080 --> 00:23:18,400
Jeg liker dette.
342
00:23:21,040 --> 00:23:22,160
Stå på.
343
00:23:23,320 --> 00:23:26,280
Og noen er i ferd
med å få seg chatte-kjæreste.
344
00:23:27,040 --> 00:23:28,480
Trå til, Isabella!
345
00:23:31,600 --> 00:23:33,920
"Isabella har invitert deg."
346
00:23:34,000 --> 00:23:38,560
Han gjorde det dårlig i går,
men virker som en bra spiller.
347
00:23:38,640 --> 00:23:41,080
Så jeg må flørte litt.
348
00:23:41,160 --> 00:23:44,120
"Du er så søt, Calvin. Kokker er så sexy."
349
00:23:44,200 --> 00:23:46,240
Men bare i begynnelsen.
350
00:23:46,320 --> 00:23:47,760
Melding:
351
00:23:47,840 --> 00:23:52,720
Så gøy at vi endelig får prate.
Jeg liker profilen din.
352
00:23:52,800 --> 00:23:56,320
{\an8}Jeg har et godt inntrykk av deg."
353
00:23:56,400 --> 00:24:01,360
Så bra at du føler det sånn.
Jeg får ikke tak på deg.
354
00:24:01,440 --> 00:24:05,720
"Som kelner har jeg alltid
respektert kokkene våre.
355
00:24:05,800 --> 00:24:11,680
#Det er alltid hett på kjøkkenet.
Flamme-emoji." Send.
356
00:24:14,120 --> 00:24:18,280
Jeg hater det.
Jeg kan ikke flørte med gutter.
357
00:24:18,360 --> 00:24:21,080
Jeg vet ikke om hun prøver å flørte,
358
00:24:21,160 --> 00:24:25,240
men Nick liker deg,
og jeg snakker allerede med Kai.
359
00:24:25,320 --> 00:24:26,920
Så jeg trenger ikke mer.
360
00:24:27,000 --> 00:24:29,320
Melding: "Jeg er privatkokk.
361
00:24:29,400 --> 00:24:35,280
Hvem vekker appetitten din i The Circle?
Gris-emoji." Send.
362
00:24:36,280 --> 00:24:40,040
Bra. Han flørtet ikke ekkelt tilbake.
363
00:24:40,120 --> 00:24:46,160
Jeg vil ikke at Calvin skal tro
at jeg bare er her for å flørte.
364
00:24:46,240 --> 00:24:49,800
Jeg vil vise at jeg har personlighet.
365
00:24:49,880 --> 00:24:51,360
Melding:
366
00:24:51,440 --> 00:24:55,240
"Ganen min er litt overveldet
over alle smakene her,
367
00:24:55,320 --> 00:24:59,120
jeg har ikke fått sjansen
til å få smakt på alle ennå."
368
00:24:59,200 --> 00:25:01,360
{\an8}"Ganen min er…"
369
00:25:04,960 --> 00:25:07,640
Det er bra skrevet.
370
00:25:07,720 --> 00:25:14,280
Men kanskje jeg bør innrømme noe.
Så vi kan etablere et vennskap.
371
00:25:14,360 --> 00:25:15,840
Melding:
372
00:25:15,920 --> 00:25:20,720
"Men jeg snakket med Nick,
og har lyst til å fortsette med det."
373
00:25:20,800 --> 00:25:23,280
"#Han er til å spise opp."
374
00:25:25,920 --> 00:25:31,080
Det er nå hjelperen Callie involverer seg.
375
00:25:31,680 --> 00:25:36,680
Nick kan bli muffinsen din.
376
00:25:37,800 --> 00:25:41,840
"Isabella, du valgte bra med Nick!
377
00:25:41,920 --> 00:25:44,960
Jeg tror han digget samtalen deres.
378
00:25:45,040 --> 00:25:48,360
#Ta sjansen." Send.
379
00:25:48,440 --> 00:25:53,040
Flott! Nå føles det som vi er venner.
380
00:25:53,120 --> 00:25:57,960
Jeg er glad for at Nick er godt likt,
og at han liker meg.
381
00:25:58,040 --> 00:26:02,880
Så lenge Nick blir her,
vil han ha meg her.
382
00:26:02,960 --> 00:26:07,280
{\an8}Du kan takke meg siden, Nick.
383
00:26:10,400 --> 00:26:14,040
Det har vært en full dag
i popularitetsspillet,
384
00:26:14,120 --> 00:26:18,400
og spillerne holder seg opptatt
utpå kvelden også.
385
00:26:28,680 --> 00:26:29,600
Ok.
386
00:26:30,240 --> 00:26:36,200
Mens Isabella ler fra seg,
snakker Daniel og Kai om Tennessee.
387
00:26:36,280 --> 00:26:41,400
Melding: "Mamma er født og oppvokst
i Nashville. Liten engel-emoji."
388
00:26:41,480 --> 00:26:46,040
Melding: "Det er åpenbart
at du kommer fra ei sørstatsjente.
389
00:26:46,120 --> 00:26:49,320
Sol-emoji. Glorie-emoji."
390
00:26:51,120 --> 00:26:56,640
Fra countrymusikkens hjem
til Circle, her er Nicks Band Chat.
391
00:26:58,480 --> 00:27:00,200
Å nei.
392
00:27:02,880 --> 00:27:06,360
"Nick har invitert deg til Band Chat"?
393
00:27:06,440 --> 00:27:09,400
Jeg har lov til å ha mer enn én allianse.
394
00:27:09,480 --> 00:27:14,760
Jeg følte ikke at jeg kunne snakke
om Kai som catfish
395
00:27:14,840 --> 00:27:19,720
med Ulveflokken. Fordi Calvin liker Kai.
396
00:27:19,800 --> 00:27:22,640
Så jeg håper at dette bandet
397
00:27:22,720 --> 00:27:27,640
kan bli enige om noe.
398
00:27:27,720 --> 00:27:32,360
Isabella og Jackson
399
00:27:32,440 --> 00:27:37,320
er nok også de eneste
som rangerer Kai dårlig, siden de er nye.
400
00:27:37,400 --> 00:27:39,080
Alle andre elsker Kai.
401
00:27:39,160 --> 00:27:41,960
Circle, melding:
402
00:27:42,040 --> 00:27:48,600
{\an8}"Hei! Jeg ser etter et band.
Hva tenker dere?" Isabella tar med whisky.
403
00:27:48,680 --> 00:27:53,640
{\an8}#Få festen i gang. Rocke-emoji." Send.
404
00:27:53,720 --> 00:27:56,240
Så fint at han nevnte meg først.
405
00:27:56,320 --> 00:28:00,480
Det får meg til å føle
at han prioriterer Isabella.
406
00:28:00,560 --> 00:28:06,480
Melding: "Jeg ble med i bandet!
Jeg ga opp musikaler da jeg fikk rollen…
407
00:28:06,560 --> 00:28:09,080
{\an8}"…jente med bøtte."
408
00:28:09,160 --> 00:28:12,480
Melding:
"Dette er som musikk for mine ører.
409
00:28:12,560 --> 00:28:18,240
{\an8}Jeg tror vi fire
kan bli et vinner-band. #Vi rocker." Send.
410
00:28:18,320 --> 00:28:24,200
{\an8}"Jeg kan ikke synge,
men Nick, whisky skal du få.
411
00:28:24,280 --> 00:28:26,800
Blunkefjes. Rocke-emoji." Send.
412
00:28:26,880 --> 00:28:32,040
"Hva synes dere om Avas videobeskjed?
413
00:28:32,120 --> 00:28:34,880
Det virket som hun advarte om en catfish."
414
00:28:34,960 --> 00:28:37,360
Helt enig.
415
00:28:37,440 --> 00:28:40,200
{\an8}"Jeg er så glad du nevner det.
416
00:28:40,280 --> 00:28:44,240
{\an8}Jeg har tenkt på det i hele dag.
Detektiv-emoji."
417
00:28:44,320 --> 00:28:48,320
Dette er bra.
Jeg og Nick er på bølgelengde.
418
00:28:48,400 --> 00:28:55,160
Og selv om han jakter på catfish,
mistenker han åpenbart ikke meg.
419
00:28:55,240 --> 00:28:59,800
Det virket som Kai var catfish,
så vi får se hva Ashley sier.
420
00:28:59,880 --> 00:29:05,000
Melding: "Nick, helt enig.
Jeg tror hun mente det også."
421
00:29:05,080 --> 00:29:07,600
"Fint å vite at vi fire er enige.
422
00:29:07,680 --> 00:29:13,520
#Det som blir sagt i bandet,
blir i bandet." Ja!
423
00:29:13,600 --> 00:29:16,720
Ja! Det liker jeg! Melding:
424
00:29:16,800 --> 00:29:21,120
{\an8}"Takk og lov.
Jeg trodde jeg var den eneste som så det.
425
00:29:21,200 --> 00:29:25,800
{\an8}Kai har besøkt Ava,
så hun er den eneste Ava har sett.
426
00:29:25,880 --> 00:29:29,560
Jeg kan ikke annet
enn å være litt mistenksom nå."
427
00:29:29,640 --> 00:29:32,800
Nick kaller Kai en catfish.
428
00:29:32,880 --> 00:29:36,840
Ja, til de eneste tre spillerne
som faktisk catfisher.
429
00:29:36,920 --> 00:29:39,200
Mye vittig i The Circle i dag!
430
00:29:40,720 --> 00:29:44,680
Nick liker ikke Kai.
Det gjør jeg nå, så vi får se.
431
00:29:44,760 --> 00:29:47,080
Ja! Melding:
432
00:29:48,280 --> 00:29:50,600
"JA, NICK!
433
00:29:50,680 --> 00:29:53,320
{\an8}Da hun sa at hun besøkte dem i går,
434
00:29:53,400 --> 00:29:59,240
skjøt hun seg selv i foten.
#Jegeren blir byttet." Send.
435
00:29:59,320 --> 00:30:00,920
Isabella!
436
00:30:01,000 --> 00:30:03,680
Det er ikke meg de ser på.
437
00:30:03,760 --> 00:30:08,960
De ser på Miss Catfish Kai. Dette er bra!
438
00:30:09,040 --> 00:30:10,320
Nick!
439
00:30:12,520 --> 00:30:13,800
Til deg.
440
00:30:13,880 --> 00:30:17,760
Jeg lurer på hva jeg bør si,
siden jeg er catfish.
441
00:30:17,840 --> 00:30:22,920
Så hvis folk mistenker
at Kai er catfishen,
442
00:30:23,000 --> 00:30:25,240
bør jeg utnytte det.
443
00:30:25,320 --> 00:30:28,480
Kom igjen, svar meg.
444
00:30:28,560 --> 00:30:34,480
"Ingen filter trengs, Nick.
Ærlighet varer lengst." Send.
445
00:30:34,560 --> 00:30:38,840
Når alle vi tre i bandet mistenker Kai,
446
00:30:38,920 --> 00:30:41,960
så overbeviser vi forhåpentligvis Ashley.
447
00:30:42,040 --> 00:30:44,040
Jeg skal ikke anklage Kai.
448
00:30:44,120 --> 00:30:47,560
For meg er det irrelevant,
fordi hun støtter meg.
449
00:30:47,640 --> 00:30:52,840
Men jeg vil ikke være helt nøytral,
for her har jeg tre.
450
00:30:52,920 --> 00:30:56,800
Melding: "Jeg er ikke så flink
til å merke sånt,
451
00:30:56,880 --> 00:30:59,680
{\an8}så jeg er glad dere så det.
Jeg følger med nå.
452
00:30:59,760 --> 00:31:04,120
Forbli ærlig og lojal,
så blir dette bandet legendarisk.
453
00:31:04,200 --> 00:31:06,000
Danse-emoji." Send.
454
00:31:06,080 --> 00:31:09,320
Hun valgte ikke side.
455
00:31:10,760 --> 00:31:13,280
Jeg skulle ønske det sa meg mer.
456
00:31:13,360 --> 00:31:16,320
Det spiller ingen rolle hvem Kai er.
457
00:31:16,400 --> 00:31:21,680
Jeg likte den Kai jeg snakket med,
og setter pris på støtten.
458
00:31:21,760 --> 00:31:27,120
Melding: "Helt enig, Ashley.
Kunne ikke sagt det bedre selv.
459
00:31:27,200 --> 00:31:32,160
#Lojal mot bandet.
#We Are the Champions." Send.
460
00:31:32,240 --> 00:31:38,040
Han er lojal mot bandet. Flott.
Det er en vaskeekte allianse.
461
00:31:38,120 --> 00:31:41,080
Jeg har inngått to allianser i dag.
462
00:31:41,160 --> 00:31:43,640
Til sammen seks personer.
463
00:31:43,720 --> 00:31:47,760
Sant? Tre, fire…
Det er fem som jeg vet støtter meg.
464
00:31:47,840 --> 00:31:49,800
Snakk om vinn-vinn.
465
00:31:53,200 --> 00:31:57,200
Følg med for mer
om Nick og the Pussycatfish.
466
00:31:57,280 --> 00:32:01,120
Calvin har store planer i kveld.
467
00:32:04,880 --> 00:32:06,880
Jackson slapper av og Daniel…
468
00:32:12,560 --> 00:32:14,520
Daniel er Daniel.
469
00:32:14,600 --> 00:32:18,480
Jeg følte meg som en taco.
Det var gøy.
470
00:32:18,560 --> 00:32:22,840
Vet du hva som er like gøy
som å se noen rulle seg ut av et teppe?
471
00:32:28,120 --> 00:32:30,680
"En mot en!"
472
00:32:30,760 --> 00:32:34,160
-Hva er "En mot en"?
-Hvorfor har de mikrofoner?
473
00:32:35,360 --> 00:32:38,480
"Dagens utfordring er gitt av en gjest."
474
00:32:38,560 --> 00:32:40,400
Hæ?
475
00:32:40,480 --> 00:32:42,640
Vi har fått en gjest!
476
00:32:42,720 --> 00:32:46,920
Hvem da? Er Ava og Chanel tilbake?
477
00:32:49,960 --> 00:32:54,080
-Er det Lil Yachty?
-Herregud! Har de fått Lil Yachty?
478
00:32:54,160 --> 00:32:55,680
Lil Yachty er her!
479
00:32:55,760 --> 00:33:00,800
Hei! Jeg er Lil Yachty,
og jeg har en utfordring til dere. Hør.
480
00:33:00,880 --> 00:33:03,160
Hva gjør han her?
481
00:33:03,240 --> 00:33:05,840
Herregud. Snakk til meg, Lil Yachty.
482
00:33:05,920 --> 00:33:08,400
Hva enn du vil, er jeg med.
483
00:33:08,480 --> 00:33:12,920
Du skal være med
i en helt egen Circle rappekamp.
484
00:33:13,000 --> 00:33:14,680
Rappekamp?
485
00:33:17,240 --> 00:33:18,480
Sykt kult.
486
00:33:20,280 --> 00:33:23,200
-Rappekamp?
-Jeg er klar!
487
00:33:23,280 --> 00:33:27,720
-Jeg skal briljere.
-Denne jenta kan rappe.
488
00:33:27,800 --> 00:33:32,720
-Ser jeg ut som en rapper?
-Dette gir meg nok platekontrakt.
489
00:33:32,800 --> 00:33:39,560
Utenfor ligger alt dere trenger
for å føle dere som ekte rappestjerner.
490
00:33:40,160 --> 00:33:41,320
Gå og hent det.
491
00:33:41,400 --> 00:33:45,400
Ok! Det skal jeg, Mr. Yachty!
492
00:33:45,480 --> 00:33:48,040
Utenfor, akkurat nå?
493
00:33:48,800 --> 00:33:50,480
Takk!
494
00:33:50,560 --> 00:33:52,000
Nå skal vi se.
495
00:33:52,800 --> 00:33:54,160
Så spennende!
496
00:33:54,240 --> 00:33:56,160
Nå skal vi se.
497
00:33:57,080 --> 00:33:59,760
-Ok!
-Bra med smykker.
498
00:33:59,840 --> 00:34:01,440
Digg caps!
499
00:34:02,560 --> 00:34:04,080
To kjeder.
500
00:34:04,160 --> 00:34:07,240
Herr… Må få den… Sånn.
501
00:34:07,320 --> 00:34:08,920
Så kult!
502
00:34:09,000 --> 00:34:11,280
Sjekk buksene!
503
00:34:12,040 --> 00:34:13,400
Nå skal vi rappe!
504
00:34:14,560 --> 00:34:18,240
Dere blir satt i grupper på to
505
00:34:18,320 --> 00:34:21,640
og må skrive en disse-sang, om hverandre.
506
00:34:23,000 --> 00:34:27,320
Faen. Dette blir frekt.
507
00:34:27,400 --> 00:34:31,720
Du vet at dette
er en popularitetskonkurranse, sant?
508
00:34:31,800 --> 00:34:36,160
Dere skal konkurrere en mot en,
og jeg skal være dommer.
509
00:34:36,240 --> 00:34:39,680
Jeg skal levere!
510
00:34:39,760 --> 00:34:43,640
Skal han se på dem? Så kult.
511
00:34:43,720 --> 00:34:49,120
Jeg skal være ho
som rulte i rappekampen. Jeg er klar.
512
00:34:49,200 --> 00:34:54,400
Teksten må være skarp, ok?
Ingen vennskap her. Dette er krig!
513
00:34:54,480 --> 00:34:56,240
Ok, jeg skal gyve løs.
514
00:34:56,320 --> 00:35:00,280
Og viktigst av alt, ikke få jernteppe.
515
00:35:00,360 --> 00:35:03,120
Frykt ikke, Lil Yachty.
516
00:35:03,200 --> 00:35:07,480
Han sa ingen overflate-fornærmelser.
Her må sterkere saker til.
517
00:35:07,560 --> 00:35:10,320
Hva venter dere på? Tiden går!
518
00:35:11,480 --> 00:35:13,400
Penn og papir!
519
00:35:13,480 --> 00:35:16,680
De må skynde seg,
de har bare 20 minutter.
520
00:35:16,760 --> 00:35:21,440
Dette er det største rappe-skuet
siden Kanye stilte til presidentvalg.
521
00:35:21,520 --> 00:35:23,280
La oss se gruppene.
522
00:35:25,520 --> 00:35:27,680
Ashley mot Isabella.
523
00:35:27,760 --> 00:35:34,520
Denne vinner jeg, Ashley.
Ikke gidd engang, for jeg er best.
524
00:35:34,600 --> 00:35:39,120
Jeg liker Isabella.
Jeg skal bare provosere litt.
525
00:35:40,280 --> 00:35:42,320
Calvin mot Jackson.
526
00:35:42,840 --> 00:35:46,840
Jeg håper Jackson er klar,
fordi nå skal han få høre det.
527
00:35:47,440 --> 00:35:49,720
Jeg finner min indre rapper.
528
00:35:51,520 --> 00:35:53,480
Daniel skal møte Ruksana.
529
00:35:53,560 --> 00:35:58,360
Hun er søstera mi!
Jeg vil ikke være frekk, men hun svir meg!
530
00:36:00,560 --> 00:36:02,120
Så vittig.
531
00:36:03,560 --> 00:36:06,280
Og det blir Kai mot Nick.
532
00:36:06,360 --> 00:36:10,600
Erkefiendene! Titanene i kamp!
533
00:36:13,960 --> 00:36:15,760
Dette knerter ham.
534
00:36:16,400 --> 00:36:19,880
Hva skjer? Det er lite tid igjen.
535
00:36:19,960 --> 00:36:25,360
Ok! Jeg hører deg.
Jeg er så og si ferdig. Jeg kan dette.
536
00:36:25,440 --> 00:36:29,680
Jeg trenger to minutter.
Det blir helt rått.
537
00:36:29,760 --> 00:36:33,200
Hva rimer på "influenser"? Sminfluenser?
538
00:36:34,160 --> 00:36:35,920
Hva rimer på "bitch"?
539
00:36:36,720 --> 00:36:38,560
Tiden er ute!
540
00:36:38,640 --> 00:36:39,960
Pen drop.
541
00:36:40,040 --> 00:36:41,840
Showtime!
542
00:36:41,920 --> 00:36:44,360
Denne vinner jeg.
543
00:36:44,440 --> 00:36:47,280
Jeg er fornøyd med rappen.
544
00:36:47,360 --> 00:36:52,400
Jay-Z, Eminem, vær redde.
545
00:36:53,960 --> 00:36:55,720
Lydsjekk, en, to.
546
00:36:55,800 --> 00:36:57,280
Kom igjen.
547
00:36:57,360 --> 00:37:02,800
Nå som Notorious Circle BIG-ene våre
har skrevet rappene, blir det kamp.
548
00:37:02,880 --> 00:37:04,480
Over til deg, Lil Yachty.
549
00:37:04,560 --> 00:37:10,480
Dere gikk til kamp,
la oss se hvor ille det ble.
550
00:37:11,080 --> 00:37:11,920
Det skjer!
551
00:37:12,000 --> 00:37:15,520
Lil Yachty ser
etter det beste i hver duell.
552
00:37:15,600 --> 00:37:18,480
Klare? Ikke? Ok.
553
00:37:18,560 --> 00:37:21,560
Rappekamp!
554
00:37:23,680 --> 00:37:27,880
Første runde.
Vi begynner med Daniel og Ruksana.
555
00:37:27,960 --> 00:37:30,280
Jeg spyr.
556
00:37:30,360 --> 00:37:34,640
Jeg tror min rapp slår Daniels,
men vi får se.
557
00:37:34,720 --> 00:37:39,200
Storesøster mot lillebror.
Hvem tør å ta den helt ut?
558
00:37:41,560 --> 00:37:44,480
Deg først, Daniel. Få høre hva du har.
559
00:37:44,560 --> 00:37:46,680
Dette avgjør rappekarrieren min.
560
00:37:47,280 --> 00:37:50,160
{\an8}"Ruksana er liten
Men hun taler imot
561
00:37:50,240 --> 00:37:52,840
{\an8}Hun steg i rangeringen
Uten å være bitch
562
00:37:52,920 --> 00:37:57,760
{\an8}En mor, en søster og en influenser
Hun kommer alltid til å støtte deg
563
00:37:59,440 --> 00:38:03,320
Daniel! Du disset meg jo ikke!
564
00:38:03,400 --> 00:38:07,560
Jeg er her hele uka!
Håper jeg ikke blir blokkert!
565
00:38:07,640 --> 00:38:09,720
Sånn er det i Ulveflokken.
566
00:38:09,800 --> 00:38:11,800
Skulle vi ikke være slemme?
567
00:38:11,880 --> 00:38:15,280
Han er så snill. Takk, Daniel.
568
00:38:15,360 --> 00:38:18,280
Han ga ordene mine litt piff.
569
00:38:19,680 --> 00:38:20,760
Neste.
570
00:38:21,360 --> 00:38:24,120
Nestemann ut er Ruksana.
571
00:38:26,040 --> 00:38:27,960
{\an8}Daniel, du er minsten her
572
00:38:28,040 --> 00:38:30,240
{\an8}Du spiser sikkert bare barnemat
573
00:38:30,320 --> 00:38:32,640
{\an8}Du er en diva som Beyoncé
Kunne jeg tro
574
00:38:32,720 --> 00:38:36,280
{\an8}Når du blir myndig
Kan vi drikke cocktail til brunsj"
575
00:38:38,040 --> 00:38:43,800
Ruksana trengte ikke
å ta den så langt! Barnemat!
576
00:38:43,880 --> 00:38:47,760
Dette er bare for gøy.
Han burde ikke bli fornærmet.
577
00:38:47,840 --> 00:38:49,640
Dette er en dissekamp.
578
00:38:49,720 --> 00:38:56,200
Det får meg iallfall til å tro
at de har en sterk allianse.
579
00:38:56,280 --> 00:38:58,920
Ingen fornærmelser der.
580
00:38:59,000 --> 00:39:03,560
Digg rytme. Men bare én kan vinne.
Over til deg, Lil Yachty.
581
00:39:04,160 --> 00:39:07,920
Tekstene var bra. Bra flyt.
Jeg er imponert.
582
00:39:08,000 --> 00:39:09,400
Gi den til Ruksana.
583
00:39:09,480 --> 00:39:15,080
Du var litt mer aggressiv, Ruksana,
og det er jo målet. Men jeg likte begge.
584
00:39:15,160 --> 00:39:17,040
Godt nok for meg!
585
00:39:17,120 --> 00:39:20,520
I Daniel mot Ruksana er vinneren
586
00:39:20,600 --> 00:39:21,840
Ruksana!
587
00:39:23,320 --> 00:39:26,960
Bare fordi Daniel var for snill.
588
00:39:27,040 --> 00:39:29,840
Ja!
589
00:39:29,920 --> 00:39:33,560
Full pott der. Barnemat.
590
00:39:33,640 --> 00:39:36,640
Den kommentaren slo meg ut.
591
00:39:36,720 --> 00:39:38,240
Ganske bra.
592
00:39:38,320 --> 00:39:43,680
Hvem ville trodd at Lil Yachty
ville like min rapp best?
593
00:39:44,480 --> 00:39:45,720
Takk!
594
00:39:47,040 --> 00:39:50,720
Neste par ut er Ashley og Isabella.
595
00:39:52,200 --> 00:39:53,040
Jeg vinner!
596
00:39:53,120 --> 00:39:56,440
Å nei!
597
00:39:56,520 --> 00:39:59,840
Skal de være snille eller slemme?
598
00:39:59,920 --> 00:40:01,680
Sett i gang.
599
00:40:02,520 --> 00:40:04,000
{\an8}Ashley sier:
600
00:40:04,080 --> 00:40:06,640
{\an8}"Det var en gang en jente
Som het Isabella
601
00:40:06,720 --> 00:40:11,680
{\an8}Hun ser ut som hun går gjennom Coachella
Jeg liker henne mye
602
00:40:11,760 --> 00:40:14,800
{\an8}Hvis jeg så henne på bar
Hadde jeg tatt sjansen"
603
00:40:16,440 --> 00:40:20,160
Så snill hun er!
604
00:40:21,760 --> 00:40:24,240
Lil Yachty, du fant rytmen min.
605
00:40:24,320 --> 00:40:27,400
Bare komplimenter. Du vinner ikke den.
606
00:40:30,080 --> 00:40:32,400
Nestemann ut er Isabella.
607
00:40:34,280 --> 00:40:37,040
{\an8}"Ashley,
Det er bare plass til én blondine
608
00:40:37,120 --> 00:40:40,040
{\an8}Jeg er Elle Woods
Og jeg skal overbevise juryen
609
00:40:41,160 --> 00:40:43,880
{\an8}Jeg drar rik
Og du må hjem i morgen
610
00:40:43,960 --> 00:40:48,120
{\an8}Du må farge etterveksten
Du skal få låne penger av meg"
611
00:40:53,040 --> 00:40:55,400
Visste det kom noe om håret!
612
00:40:55,480 --> 00:40:59,320
Mic drop. Møtet er hevet. Saken er over.
613
00:40:59,960 --> 00:41:04,840
Ikke helt. Lil Yachty må si hvem som vant.
614
00:41:04,920 --> 00:41:10,040
Ashley, digger rappen,
men dette er ikke en sjekkekamp.
615
00:41:10,120 --> 00:41:13,600
Vi skal ikke flørte.
Vi skal såre.
616
00:41:14,520 --> 00:41:18,640
Isabella.
Den siste strofen såret jo meg.
617
00:41:18,720 --> 00:41:23,680
Hun sa: "Du må fikse etterveksten
Du skal få låne penger av meg."
618
00:41:24,800 --> 00:41:26,120
Nå svir det.
619
00:41:26,200 --> 00:41:28,760
Herregud!
620
00:41:28,840 --> 00:41:30,240
Denne kampen vant…
621
00:41:32,400 --> 00:41:33,480
…Isabella!
622
00:41:33,560 --> 00:41:37,280
Ja!
623
00:41:37,360 --> 00:41:39,960
Så klart. Velfortjent, Isabella.
624
00:41:40,040 --> 00:41:42,240
Jeg håper alle tenker:
625
00:41:42,320 --> 00:41:47,640
"Ok, Isabella. Du er morsom, du er kul."
626
00:41:48,880 --> 00:41:52,800
Neste par ut er Kai og Nick.
627
00:41:54,760 --> 00:41:57,000
Det vi alle har ventet på.
628
00:41:59,000 --> 00:42:01,240
Nå skal det kjempes.
629
00:42:02,200 --> 00:42:03,600
Din tur, Kai.
630
00:42:04,320 --> 00:42:07,520
{\an8}"Nick, en pitbull
Ville gjort deg mer populær
631
00:42:07,600 --> 00:42:11,000
{\an8}Ikke lat som en vinner
Når du er på tredje
632
00:42:11,080 --> 00:42:13,960
{\an8}Jeg vet du vil danse
Men kan vi ordne dette nå?
633
00:42:14,040 --> 00:42:16,080
{\an8}Eller er du fortsatt sur over Ava?
634
00:42:18,640 --> 00:42:20,800
Fy flate!
635
00:42:20,880 --> 00:42:23,800
Han blir nok litt sur, men det går fint.
636
00:42:23,880 --> 00:42:30,640
Hun sier en pitbull hadde hjulpet meg mer
enn en fransk bulldogg.
637
00:42:30,720 --> 00:42:33,880
Nick er klar til å si det som det er.
638
00:42:33,960 --> 00:42:36,600
{\an8}"Yo, det er Big Nicky
Med Big Nick Energy
639
00:42:37,200 --> 00:42:39,480
{\an8}Hvis ikke du liker meg
Er du en fiende
640
00:42:39,560 --> 00:42:42,520
{\an8}Hvorfor føler du for
Å kritisere flørtingen min?
641
00:42:42,600 --> 00:42:45,760
{\an8}-Catfish begynner på "K"
-Ja, ditt navn
642
00:42:48,320 --> 00:42:52,320
Han tror jeg er en fiende.
Jeg skal vise ham en fiende.
643
00:42:52,400 --> 00:42:57,280
Ikke si sånt til jenta mi.
Det er helt unødvendig.
644
00:42:59,200 --> 00:43:00,280
Jeg liker det.
645
00:43:00,360 --> 00:43:02,840
Sier du Kai er catfish?
646
00:43:04,480 --> 00:43:05,680
Ferdig!
647
00:43:05,760 --> 00:43:09,040
Nick er selvsikker, men vinner han?
648
00:43:10,400 --> 00:43:14,360
Jeg kjenner dem ikke,
men dette er intenst.
649
00:43:14,440 --> 00:43:19,960
Kai, nå snakker vi.
Nå kutter vi dypt, til sakens kjerne.
650
00:43:20,040 --> 00:43:24,200
Lil Yachty sa jeg går rett på,
så jeg tror han liker min best.
651
00:43:24,280 --> 00:43:25,920
Jeg kjenner Nicks smerte.
652
00:43:27,160 --> 00:43:33,360
Nick, det likte jeg skikkelig godt.
Det var rått. Bra catfish-kommentar.
653
00:43:33,960 --> 00:43:35,560
Gi meg seieren.
654
00:43:35,640 --> 00:43:37,280
Nick mot Kai.
655
00:43:41,680 --> 00:43:42,800
Nick vinner!
656
00:43:42,880 --> 00:43:44,640
Ja da!
657
00:43:45,240 --> 00:43:47,440
Så konge!
658
00:43:47,520 --> 00:43:50,960
Nick! Hæ?
659
00:43:51,040 --> 00:43:54,000
Nick, du vant ikke.
660
00:43:54,080 --> 00:43:57,400
Jeg trengte den seieren. Takk, folkens.
661
00:43:57,480 --> 00:44:02,120
Jeg skal iallfall holde øye med Nick nå.
662
00:44:02,200 --> 00:44:06,600
Det har vært en blodig kveld,
men vi har én kamp igjen.
663
00:44:06,680 --> 00:44:09,920
Calvin mot Jackson.
664
00:44:11,280 --> 00:44:13,160
Ok.
665
00:44:13,240 --> 00:44:14,400
Calvin først.
666
00:44:14,480 --> 00:44:15,360
Kom an.
667
00:44:15,440 --> 00:44:18,080
{\an8}"Catfishen Jackson
Kommer fra penger
668
00:44:18,160 --> 00:44:21,320
{\an8}Så hvorfor er du med i Circle?
669
00:44:21,400 --> 00:44:24,000
{\an8}Han prøvde å stemme meg ut
Hør, Ruksana
670
00:44:25,680 --> 00:44:29,440
{\an8}Jackson, du ser anspent ut
Slutt å nøle."
671
00:44:32,200 --> 00:44:35,440
Calvin gikk til angrep!
672
00:44:35,520 --> 00:44:38,880
Nå må dere leke fint,
hvis ikke kommer mamma!
673
00:44:38,960 --> 00:44:42,000
Holdt ikke det? Vil dere høre mer?
674
00:44:42,080 --> 00:44:48,280
At han, rett etter Ulveflokk-chaten,
kaller meg catfish er litt drøyt.
675
00:44:48,360 --> 00:44:53,080
Det er en dissekamp.
Jackson kan ikke måle seg med meg.
676
00:44:54,640 --> 00:44:55,920
Jackson, din tur.
677
00:44:58,360 --> 00:45:01,680
{\an8}Så kul, så fet
Ja, du kan prøve
678
00:45:01,760 --> 00:45:04,280
{\an8}Du prøver å fremstå så snill
679
00:45:05,640 --> 00:45:08,200
{\an8}Du er så kjip
Jeg snorker
680
00:45:08,280 --> 00:45:10,960
{\an8}Ikke lås døra
Alle vet at du blir blokkert"
681
00:45:11,040 --> 00:45:12,480
Er han ferdig?
682
00:45:13,520 --> 00:45:15,520
Fjern ham.
683
00:45:15,600 --> 00:45:17,760
Ja! Lil Yachty, bra framført!
684
00:45:17,840 --> 00:45:20,640
Disse to er nådeløse!
685
00:45:20,720 --> 00:45:25,120
Jeg håper ikke det blir kleint.
Vi må holde sammen.
686
00:45:25,200 --> 00:45:27,000
Dårlig rim.
687
00:45:27,080 --> 00:45:33,120
Han kritiserte meg hardt,
så hvis han er irritert nå, er det greit.
688
00:45:33,760 --> 00:45:37,040
Jackson, jeg ser hva du prøver på,
689
00:45:37,120 --> 00:45:40,640
selv om du tok en omvei.
690
00:45:40,720 --> 00:45:44,840
Jeg liker dissinga, Calvin.
Men flyten var for dårlig.
691
00:45:44,920 --> 00:45:48,200
Hva mener du? Gi deg.
692
00:45:48,280 --> 00:45:50,120
Si hvem som vant!
693
00:45:50,200 --> 00:45:54,280
Ok, i Calvin mot Jackson,
gir jeg seieren…
694
00:45:55,440 --> 00:45:56,800
…til Jackson.
695
00:45:56,880 --> 00:45:58,760
Ja!
696
00:46:00,360 --> 00:46:03,840
Yachty, da. Ikke vær sånn.
697
00:46:03,920 --> 00:46:08,360
Jeg vant mitt livs første rappekamp.
698
00:46:08,440 --> 00:46:10,240
Det er over, Yachty.
699
00:46:11,040 --> 00:46:16,120
Kjempebra, Circle-spillere.
Rappene deres var kule.
700
00:46:17,480 --> 00:46:20,560
Husk, glem haterne og kos dere.
701
00:46:21,880 --> 00:46:23,600
Og fortsett å spille bra.
702
00:46:25,680 --> 00:46:30,680
-Ha det, Lil Yachty!
-Ha det, Mr. Yachty! Det skal jeg!
703
00:46:31,280 --> 00:46:32,400
For et ikon!
704
00:46:33,080 --> 00:46:37,120
{\an8}"Gratulerer Isabella, Jackson,
Nick og Ruksana."
705
00:46:37,200 --> 00:46:41,520
"Dere regjerte i Circles rappekamp."
706
00:46:41,600 --> 00:46:43,120
Jeg burde ha vunnet.
707
00:46:43,880 --> 00:46:47,000
"Hent premien utenfor."
708
00:46:47,080 --> 00:46:49,400
Kult! Får vi premie?
709
00:46:49,480 --> 00:46:52,520
Jeg lurer på hva det er!
710
00:46:53,240 --> 00:46:55,640
-Herregud.
-Herregud. Ja.
711
00:46:55,720 --> 00:46:57,960
Ja da!
712
00:46:58,040 --> 00:47:00,800
Min aller første pris!
713
00:47:00,880 --> 00:47:04,200
Jeg vil bare takke…
714
00:47:04,280 --> 00:47:07,880
Det var gøy. Alle er litt utsatt.
715
00:47:07,960 --> 00:47:10,840
Det at jeg kalte Kai en catfish
716
00:47:10,920 --> 00:47:16,120
blir nok ikke så populært.
717
00:47:16,200 --> 00:47:21,080
Nick, jeg holder øye med deg.
718
00:47:23,440 --> 00:47:25,800
Etter en konge kveld,
719
00:47:25,880 --> 00:47:30,520
må de sykt tøffe,
gateherda rapperne våre pusse tennene
720
00:47:30,600 --> 00:47:34,240
og ta på pysjen fordi det er leggetid.
721
00:47:34,320 --> 00:47:37,800
Spent på morgendagen.
God natt, Circle.
722
00:47:38,920 --> 00:47:40,040
God natt, spillere.
723
00:47:40,120 --> 00:47:45,280
Ikke begynn å chatte nå,
og ja, jeg ser på deg, Calvin.
724
00:47:45,840 --> 00:47:47,000
Hva er vitsen?
725
00:47:47,080 --> 00:47:50,880
Jeg vil snakke med Kai.
Jeg tror hun er skuffet
726
00:47:50,960 --> 00:47:54,640
over at Nick tror hun er en catfish.
727
00:47:54,720 --> 00:47:58,320
Det er ikke lett, for jeg liker Nick.
728
00:47:58,400 --> 00:48:03,480
Jeg håper ikke de tok det for seriøst,
så vi kan legge det bak oss.
729
00:48:03,560 --> 00:48:06,560
Circle, start en privat chat med Kai.
730
00:48:08,920 --> 00:48:12,080
Calvin har invitert meg til en chat.
731
00:48:13,160 --> 00:48:18,000
Her kommer helten min igjen.
732
00:48:18,080 --> 00:48:23,800
Melding: "Min nubiske dronning.
Gråte-emoji. De stjal seieren vår."
733
00:48:23,880 --> 00:48:27,360
"#Hiphop er død."
734
00:48:27,440 --> 00:48:31,720
Absolutt! Jeg er helt enig.
Vi trenger denne praten.
735
00:48:31,800 --> 00:48:37,760
Melding: "Hvordan går det?
Du er virkelig helten min.
736
00:48:37,840 --> 00:48:41,960
Jeg er helt enig med deg.
Lil Yachty svek oss. LOL."
737
00:48:42,040 --> 00:48:43,320
{\an8}Send.
738
00:48:44,960 --> 00:48:47,480
{\an8}Melding: "Det går bra.
739
00:48:47,560 --> 00:48:53,200
{\an8}Men jeg likte ikke
at kompisen min sa at du var catfish,
740
00:48:53,280 --> 00:48:59,400
{\an8}når vi vet at det er løgn.
#Ekte gjenkjenner ekte." Send.
741
00:49:01,000 --> 00:49:05,720
Nemlig. Det er det jeg sier.
742
00:49:05,800 --> 00:49:11,720
Melding: "Over til noe positivt,
jeg vil gjerne se Tennessee. #Fiks det.
743
00:49:11,800 --> 00:49:14,440
Blunke-emoji." Send.
744
00:49:14,520 --> 00:49:20,000
Jeg vil ikke til Tennessee,
jeg vil bare se hva du tenker om det.
745
00:49:20,080 --> 00:49:23,280
"Jeg viser deg gjerne byen min.
746
00:49:23,360 --> 00:49:29,440
Forresten så digger jeg profilbildet ditt.
Har du flere du kan vise meg?
747
00:49:29,520 --> 00:49:34,240
Lilla djevel-emoji. Kyssemunn-emoji.
#Sniktitt." Send.
748
00:49:36,320 --> 00:49:41,880
En moderne kjærlighetshistorie:
De møtes. De deler bilder. Søm dere!
749
00:49:41,960 --> 00:49:48,200
Sirkel, vis meg mine bilder.
Jeg skal vise Kai godsakene.
750
00:49:48,880 --> 00:49:52,720
Hold deg fast, jente.
751
00:49:52,800 --> 00:49:55,840
Vis meg "Miami Vybzz".
752
00:49:56,760 --> 00:49:58,360
Smil!
753
00:49:58,440 --> 00:50:02,800
Kan du åpne bildet helt til venstre?
754
00:50:03,320 --> 00:50:06,520
Dette er et bra bilde. Hun liker det nok.
755
00:50:06,600 --> 00:50:11,040
Jeg er allerede i senga.
Hun er det. Så det er passende.
756
00:50:20,000 --> 00:50:23,720
Calvin: "Det lyset traff riktig.
757
00:50:23,800 --> 00:50:27,000
Latter-emoji. Lilla djevel. Din tur."
758
00:50:30,040 --> 00:50:31,800
Jeg sendte noe hett!
759
00:50:31,880 --> 00:50:38,000
Calvin er en veldig kjekk mann.
760
00:50:38,080 --> 00:50:42,520
Kai tenker nok "Fy søren, er det…? Ja?"
761
00:50:42,600 --> 00:50:48,120
Melding: "Du har rett i lyset! #Fy flate.
762
00:50:48,200 --> 00:50:50,520
#Kler skjegg."
763
00:50:50,600 --> 00:50:52,280
{\an8}Send.
764
00:50:52,360 --> 00:50:56,880
Ja, så klart kler jeg skjegg.
Hvor er bildet av deg?
765
00:50:56,960 --> 00:50:59,880
Ikke vær kjip nå.
766
00:51:00,480 --> 00:51:03,120
Åpne bildet øverst til venstre.
767
00:51:04,160 --> 00:51:05,960
Der har vi det.
768
00:51:06,040 --> 00:51:09,280
Han viste hud, så nå skal jeg vise hud.
769
00:51:14,880 --> 00:51:18,920
Kom igjen. Vis det større, Circle.
770
00:51:19,000 --> 00:51:20,920
Ja da.
771
00:51:21,000 --> 00:51:24,720
Som den jenta kan smile. Kjære vene!
772
00:51:24,800 --> 00:51:26,560
Melding:
773
00:51:26,640 --> 00:51:29,840
"Snakk om figur!
774
00:51:29,920 --> 00:51:32,640
{\an8}#Tørst på deg."
775
00:51:37,840 --> 00:51:39,400
{\an8}Send.
776
00:51:43,200 --> 00:51:47,560
Herlig. Jeg er glad for
at han liker bildet.
777
00:51:47,640 --> 00:51:52,880
Disse samtalene med Calvin
får meg til å tro at han er den han sier.
778
00:51:52,960 --> 00:51:59,040
Melding:
"Hør, det begynner å bli hett under dyna.
779
00:51:59,680 --> 00:52:01,480
Jeg må legge meg.
780
00:52:01,560 --> 00:52:06,440
Drøm søtt. Kyss-emoji. #TeamKaivin."
781
00:52:06,520 --> 00:52:08,040
{\an8}Send.
782
00:52:08,560 --> 00:52:12,280
Når hun ser den emneknaggen…
783
00:52:13,840 --> 00:52:18,960
Så herlig!
Han satte oss sammen til ett ord.
784
00:52:20,760 --> 00:52:24,120
Melding: "Å snakke med deg er en drøm.
785
00:52:24,200 --> 00:52:27,440
#Elsker navnet. #TeamKaivin.
786
00:52:27,520 --> 00:52:30,360
#Prøv å ikke drømme om meg. Sikle-emoji."
787
00:52:30,440 --> 00:52:31,640
{\an8}Send.
788
00:52:33,520 --> 00:52:35,880
Jeg skal prøve.
789
00:52:35,960 --> 00:52:39,800
Fortsatt fremgang.
Blir sterkere for hver dag.
790
00:52:39,880 --> 00:52:43,320
Vi er sterke.
Vi er den største trusselen her.
791
00:52:43,400 --> 00:52:46,920
Så folk bør passe seg, for vi kommer.
792
00:53:19,400 --> 00:53:24,320
{\an8}Tekst: Lise McKay