1 00:00:06,480 --> 00:00:08,160 ‪The Circle前情提要 2 00:00:08,240 --> 00:00:10,760 ‪Circle,我來了! 3 00:00:10,840 --> 00:00:12,240 ‪有八位玩家參賽… 4 00:00:12,320 --> 00:00:14,280 ‪-天啊!我們到了! ‪-要開始了 5 00:00:14,360 --> 00:00:17,000 ‪-…有些人用真實身份… ‪-“真的事物最美好” 6 00:00:18,200 --> 00:00:19,280 ‪…有些人是假身份騙子 7 00:00:19,360 --> 00:00:21,640 ‪我得非常巧妙地分享自己的資訊 8 00:00:22,240 --> 00:00:23,880 ‪第一位遭到封鎖的玩家是艾娃… 9 00:00:23,960 --> 00:00:25,960 ‪我的天啊! 10 00:00:26,040 --> 00:00:28,200 ‪…但她獲得了第二次機會… 11 00:00:28,280 --> 00:00:30,560 ‪Circle,不管你要我們做什麼 ‪我們都願意 12 00:00:30,640 --> 00:00:33,360 ‪…成為某位玩家的複製人 13 00:00:33,440 --> 00:00:34,360 ‪等一下 14 00:00:34,440 --> 00:00:35,360 ‪什麼? 15 00:00:35,440 --> 00:00:38,360 ‪現在有兩個蜜雪兒 ‪我不知道哪一個才是真的 16 00:00:38,440 --> 00:00:41,680 ‪大家都覺得她是假的 17 00:00:41,760 --> 00:00:43,400 ‪為什麼是我? 18 00:00:43,480 --> 00:00:45,760 ‪蜜雪兒跟自己的分身正面對決… 19 00:00:45,840 --> 00:00:49,320 ‪橘蜜雪兒,我希望妳能給我答案 20 00:00:49,400 --> 00:00:51,280 ‪所以她認為我不是我 21 00:00:52,800 --> 00:00:55,160 ‪…而正版的蜜雪兒遭到了封鎖 22 00:00:55,240 --> 00:00:58,720 ‪等他們發現誰才是真的 ‪一定會覺得自己糟透了 23 00:00:58,800 --> 00:01:00,160 ‪什麼? 24 00:01:00,240 --> 00:01:02,920 ‪兩個假身份騙子加入了戰局 25 00:01:03,000 --> 00:01:06,040 ‪天啊!那是我的名字 ‪不對,不是我的,是我姊的 26 00:01:06,120 --> 00:01:08,600 ‪我就是你、你就是我,很棒 27 00:01:09,760 --> 00:01:11,800 ‪-我們已經做出了抉擇 ‪-我同意 28 00:01:11,880 --> 00:01:13,280 ‪我來處理 29 00:01:13,360 --> 00:01:17,320 ‪香奈兒和艾娃這對身份小偷 ‪已經好運用盡 30 00:01:18,400 --> 00:01:23,160 {\an8}‪NETFLIX 原創影集 31 00:01:26,520 --> 00:01:29,480 {\an8}‪魯薩娜和凱決定要封鎖蜜雪兒後 32 00:01:29,560 --> 00:01:31,800 {\an8}‪凱發現,蜜雪兒其實就是 33 00:01:31,880 --> 00:01:35,440 ‪她之前封鎖過的艾娃和香奈兒姊妹 34 00:01:36,240 --> 00:01:37,680 ‪妳好 35 00:01:38,160 --> 00:01:41,320 {\an8}‪(凱) 36 00:01:42,200 --> 00:01:43,240 ‪妳好啊 37 00:01:44,560 --> 00:01:46,840 ‪我的天啊! 38 00:01:46,920 --> 00:01:49,400 ‪嗨,快過來! 39 00:01:49,480 --> 00:01:53,800 ‪-天啊!這太扯了! ‪-真的 40 00:01:53,880 --> 00:01:56,960 ‪坐吧!我們居然見到面了 41 00:01:57,040 --> 00:01:59,280 ‪所以,好吧 42 00:02:00,400 --> 00:02:03,640 ‪完全沒想到會是妳們 43 00:02:03,720 --> 00:02:05,600 ‪-沒錯 ‪-這太扯了 44 00:02:06,280 --> 00:02:07,120 ‪我知道 45 00:02:07,200 --> 00:02:10,280 ‪因為我心想 ‪“想也知道,藍蜜雪兒才是真的” 46 00:02:10,360 --> 00:02:13,680 ‪我們不得不把握第二次機會 47 00:02:13,760 --> 00:02:16,520 ‪我們被封鎖時 48 00:02:16,600 --> 00:02:18,920 ‪我們走進某個房間 ‪獲得了這個機會… 49 00:02:19,000 --> 00:02:20,640 ‪-成為複製人 ‪-複製的對象就是… 50 00:02:20,720 --> 00:02:23,000 ‪-橘蜜雪兒才是真的蜜雪兒 ‪-對 51 00:02:23,080 --> 00:02:25,040 ‪她真的是她 52 00:02:25,120 --> 00:02:28,000 ‪兩晚前,真正的蜜雪兒 ‪也坐在那張椅子上 53 00:02:28,080 --> 00:02:30,440 ‪凱,我老實說 54 00:02:30,520 --> 00:02:34,840 ‪我甚至搞不懂 ‪我們是怎麼成功說服大家 55 00:02:34,920 --> 00:02:38,040 ‪我們比真的蜜雪兒還像真的 56 00:02:38,120 --> 00:02:39,480 ‪太扯了,妳們辦到了 57 00:02:39,560 --> 00:02:43,880 ‪我個人認為 ‪妳們比真的蜜雪兒表現得更好 58 00:02:43,960 --> 00:02:44,800 ‪沒錯! 59 00:02:44,880 --> 00:02:48,240 ‪大家絕對都被妳們騙了 60 00:02:51,480 --> 00:02:53,240 ‪已經過了這麼久了 61 00:02:53,320 --> 00:02:56,720 {\an8}‪沒人來我這,真是太好了 62 00:02:56,800 --> 00:03:02,160 {\an8}‪她一定已經去找別人了,對吧? 63 00:03:03,720 --> 00:03:05,720 {\an8}‪我應該能繼續比賽了 64 00:03:06,320 --> 00:03:09,920 {\an8}‪我覺得很抱歉 ‪但我想我們做了最好的決定 65 00:03:12,400 --> 00:03:16,000 ‪妳們一定在想 ‪自己到底為何會被封鎖 66 00:03:16,080 --> 00:03:18,240 ‪我和蜜雪兒從一開始就有交情 67 00:03:18,320 --> 00:03:20,480 ‪我們都是南方出身的人 68 00:03:20,560 --> 00:03:23,000 ‪然後我覺得 69 00:03:23,080 --> 00:03:28,600 ‪我們今天稍早聊天時,讓我覺得 70 00:03:28,680 --> 00:03:32,920 ‪“她真的很想逼我說出一些八卦” 71 00:03:33,000 --> 00:03:35,320 ‪我們以為今天的對話很順利 72 00:03:35,400 --> 00:03:38,520 ‪我們用自己媽媽的樣子 ‪去模仿蜜雪兒 73 00:03:38,600 --> 00:03:40,760 ‪我很難想像 74 00:03:40,840 --> 00:03:44,520 ‪最初的蜜雪兒會想問這些八卦 75 00:03:44,600 --> 00:03:49,400 ‪我有點覺得:“我不確定 ‪好像哪裡怪怪的” 76 00:03:49,480 --> 00:03:50,320 ‪-是 ‪-了解 77 00:03:50,400 --> 00:03:53,960 ‪好像在複製事件後,感覺不太一樣 78 00:03:54,040 --> 00:03:54,880 ‪了解 79 00:03:54,960 --> 00:03:58,400 ‪所以我們不知道 ‪實際上,蜜雪兒是否還是真的 80 00:03:58,480 --> 00:04:02,440 ‪再加上,第一次的排名很低… 81 00:04:02,520 --> 00:04:03,960 ‪-沒錯 ‪-…這次也是 82 00:04:04,040 --> 00:04:08,280 ‪所以,也許其他玩家 ‪有注意到一些問題 83 00:04:08,360 --> 00:04:11,320 ‪但我們可能沒發現 84 00:04:11,400 --> 00:04:15,600 ‪對,我們其實把魯薩娜排第一名 85 00:04:15,680 --> 00:04:19,000 ‪-我們覺得她不會封鎖蜜雪兒 ‪-還有妳也不會 86 00:04:19,600 --> 00:04:21,880 ‪因為魯薩娜都說 87 00:04:21,960 --> 00:04:24,720 ‪“藍蜜雪兒,讓我們互相扶持”之類的 88 00:04:24,800 --> 00:04:28,560 ‪老實說,我覺得魯薩娜手段很高明 89 00:04:30,760 --> 00:04:35,480 ‪我很抱歉封鎖了妳們 ‪妳們人都很好 90 00:04:35,560 --> 00:04:36,920 ‪妳們還被封鎖了兩次! 91 00:04:37,000 --> 00:04:38,840 ‪這段時光很不可思議 92 00:04:38,920 --> 00:04:42,560 ‪親愛的,我相信妳會進到決賽的 93 00:04:42,640 --> 00:04:44,400 ‪-對 ‪-希望如此… 94 00:04:44,480 --> 00:04:46,000 ‪-願上帝保佑妳 ‪-謝謝 95 00:04:46,080 --> 00:04:47,640 ‪希望很快又能見到妳們 96 00:04:47,720 --> 00:04:50,280 ‪-對,沒錯,親愛的 ‪-再見,謝謝 97 00:04:50,360 --> 00:04:52,720 ‪-沒關係的 ‪-很高興認識妳們,下次見 98 00:04:52,800 --> 00:04:54,320 ‪很高興認識妳,保重 99 00:04:58,080 --> 00:05:00,880 ‪好,我們來打包吧 100 00:05:02,160 --> 00:05:03,360 ‪來打包吧 101 00:05:03,880 --> 00:05:06,000 ‪就這樣,我們失去了時尚代表 102 00:05:06,080 --> 00:05:09,960 ‪從我上次戴趾環以來 ‪就沒出現過這麼時尚的玩家了 103 00:05:10,040 --> 00:05:11,440 {\an8}‪Circle,晚安 104 00:05:12,360 --> 00:05:13,640 ‪(黑人的命也是命) 105 00:05:13,720 --> 00:05:17,720 {\an8}‪今天真是太瘋狂又太美好了 106 00:05:21,800 --> 00:05:23,840 ‪實在太扯了 107 00:05:27,360 --> 00:05:33,600 ‪沒想到今晚 ‪我會成爲第一名的人氣權貴 108 00:05:34,520 --> 00:05:36,600 ‪我心滿意足了 109 00:05:36,680 --> 00:05:42,080 ‪我本來很擔心凱和魯薩娜會封鎖我 ‪但我現在很感謝她們 110 00:05:42,720 --> 00:05:44,920 ‪讓我又能多待一天 111 00:05:45,760 --> 00:05:50,640 ‪雖然凱不知道 ‪今天在大家面前攻擊她的人是我 112 00:05:52,240 --> 00:05:54,680 ‪但我會守住我的骯髒小秘密 113 00:05:55,960 --> 00:05:57,600 ‪Circle,晚安 114 00:06:06,240 --> 00:06:08,240 ‪Circle居民們,大家過得如何啊? 115 00:06:08,320 --> 00:06:10,000 ‪Circle,早安! 116 00:06:10,080 --> 00:06:11,240 ‪我還在這 117 00:06:15,400 --> 00:06:16,720 ‪有些人還沒下床 118 00:06:16,800 --> 00:06:19,120 ‪卻已經在計畫下一步了 119 00:06:20,040 --> 00:06:23,440 {\an8}‪雖然昨晚我可以豁免被封鎖 120 00:06:23,520 --> 00:06:24,880 ‪但豁免權已經沒了 121 00:06:24,960 --> 00:06:27,480 ‪我已經不再是新人了 122 00:06:27,560 --> 00:06:30,040 ‪能留下來,我很感動又受寵若驚 123 00:06:30,120 --> 00:06:33,400 ‪我得讓她們明白這一點,尤其是凱 124 00:06:33,480 --> 00:06:35,440 {\an8}‪經過昨天的遊戲後 125 00:06:35,520 --> 00:06:38,880 {\an8}‪大家不是我想像中的親密家人 ‪那就放馬過來吧 126 00:06:38,960 --> 00:06:40,520 ‪老弟,別急 127 00:06:40,600 --> 00:06:42,680 ‪我們還有封鎖的事要處理 128 00:06:42,760 --> 00:06:46,240 {\an8}‪我不知道這到底是怎麼回事 ‪因為所有人都還在 129 00:06:46,320 --> 00:06:47,880 {\an8}‪我以為有人已經被封鎖了 130 00:06:47,960 --> 00:06:51,800 {\an8}‪天啊!有人被封鎖了 ‪但我們還是不知道是誰 131 00:06:51,880 --> 00:06:54,120 ‪她們在走廊迷路了嗎? 132 00:06:54,200 --> 00:06:59,400 ‪凱跟蜜雪兒見過面了 ‪我真的很想知道狀況如何 133 00:06:59,480 --> 00:07:03,880 {\an8}‪我實在太震驚了 ‪居然得淘汰她們兩次! 134 00:07:03,960 --> 00:07:06,640 ‪我知道她們是兩個人 ‪但兩次也太誇張了! 135 00:07:08,000 --> 00:07:11,240 ‪只有凱和魯薩娜知道被封鎖的是誰 136 00:07:11,320 --> 00:07:14,680 ‪而只有凱知道,蜜雪兒是個雙頭騙子 137 00:07:14,760 --> 00:07:16,680 ‪但情況很快就要改變了 138 00:07:19,080 --> 00:07:22,080 ‪“動態消息已經更新” 139 00:07:23,120 --> 00:07:24,400 ‪要來了 140 00:07:25,120 --> 00:07:27,000 ‪我還沒準備好 141 00:07:27,600 --> 00:07:29,800 ‪這是什麼意思?天啊 142 00:07:29,880 --> 00:07:36,800 ‪我能想到的最糟情況 ‪就是丹尼爾離開,或尼克被封鎖 143 00:07:36,880 --> 00:07:42,680 ‪希望不是帥爸尼克 ‪不然會對我的比賽不利 144 00:07:42,760 --> 00:07:44,360 ‪好,來吧 145 00:07:44,440 --> 00:07:47,880 ‪-Circle,打開動態消息 ‪-Circle,打開動態消息 146 00:07:48,440 --> 00:07:49,920 ‪(蜜雪兒留了一則訊息) 147 00:07:50,000 --> 00:07:52,240 ‪天啊,應該是蜜雪兒! 148 00:07:52,320 --> 00:07:53,880 ‪還好! 149 00:07:55,960 --> 00:07:57,560 ‪感謝上天 150 00:07:57,640 --> 00:07:58,960 ‪什麼? 151 00:08:01,200 --> 00:08:06,240 ‪凱根本不在乎 ‪她的南方美女聯盟,對吧? 152 00:08:07,000 --> 00:08:09,240 ‪標籤:假朋友,我沒說錯吧? 153 00:08:10,680 --> 00:08:12,560 ‪我們等這一刻等很久了 154 00:08:13,120 --> 00:08:17,160 ‪我們終於要知道 ‪蜜雪兒是不是真的了 155 00:08:17,240 --> 00:08:20,040 ‪Circle,請播放訊息 156 00:08:22,880 --> 00:08:23,880 ‪大家好 157 00:08:23,960 --> 00:08:26,040 ‪聽起來可不像是52歲的女人 158 00:08:26,120 --> 00:08:27,720 ‪我們不是蜜雪兒 159 00:08:27,800 --> 00:08:30,400 ‪是艾娃和香奈兒,我們回來了 160 00:08:31,320 --> 00:08:32,520 ‪什麼? 161 00:08:33,080 --> 00:08:36,080 ‪見鬼了,她們回來幹嘛? 162 00:08:36,160 --> 00:08:40,800 ‪天啊,橘蜜雪兒才是真正的蜜雪兒 163 00:08:40,880 --> 00:08:42,480 ‪其實我們從沒離開過 164 00:08:42,560 --> 00:08:45,360 ‪我就知道!實在太可疑了! 165 00:08:45,440 --> 00:08:49,600 ‪你們現在應該都很震驚 166 00:08:49,680 --> 00:08:53,400 ‪The Circle給了我們回來的機會 167 00:08:53,480 --> 00:08:57,720 ‪我們可以複製一位玩家 168 00:08:57,800 --> 00:08:59,760 ‪而我們決定要複製蜜雪兒 169 00:08:59,840 --> 00:09:03,720 ‪這個轉折實在太驚人了 170 00:09:03,800 --> 00:09:07,840 ‪我們成功讓所有人都相信 ‪我們才是真的蜜雪兒 171 00:09:08,320 --> 00:09:09,920 ‪比真的蜜雪兒還真 172 00:09:10,000 --> 00:09:10,840 ‪該死 173 00:09:10,920 --> 00:09:14,000 ‪可惡,艾娃在這支影片中也很正 174 00:09:14,080 --> 00:09:16,600 ‪雖然我們騙了大家 175 00:09:17,200 --> 00:09:19,960 ‪在你們之中 176 00:09:20,040 --> 00:09:24,560 ‪有些人的騙人技巧更加高超 177 00:09:25,680 --> 00:09:27,800 ‪她是在說某個人氣權貴嗎? 178 00:09:27,880 --> 00:09:29,840 ‪這讓我有點緊張 179 00:09:29,920 --> 00:09:34,840 ‪因為我不希望 ‪大家以為我是假身分騙子! 180 00:09:34,920 --> 00:09:38,120 ‪再見,祝你們好運,願上帝保佑大家 181 00:09:39,600 --> 00:09:41,840 ‪我是個白痴,應該要相信直覺的 182 00:09:41,920 --> 00:09:45,680 ‪我本來認為橘蜜雪兒才是真的 183 00:09:45,760 --> 00:09:49,360 ‪“有人會讓我們大吃一驚” 184 00:09:50,480 --> 00:09:51,920 ‪凱是假身分騙子嗎? 185 00:09:52,920 --> 00:09:53,840 ‪再見啦 186 00:09:55,720 --> 00:09:58,800 ‪Circle,帶我回動態消息 187 00:10:00,320 --> 00:10:03,840 ‪蜜雪兒的羅生門事件 ‪應該告一段落了,對吧? 188 00:10:07,800 --> 00:10:08,880 ‪“橘蜜雪兒…” 189 00:10:09,560 --> 00:10:11,520 ‪對,“橘蜜雪兒留了…” 190 00:10:13,200 --> 00:10:14,040 ‪天啊! 191 00:10:14,120 --> 00:10:16,400 ‪“橘蜜雪兒留了一則訊息”? 192 00:10:16,480 --> 00:10:18,760 ‪天啊… 193 00:10:18,840 --> 00:10:21,600 ‪Circle,播放橘色蜜雪兒的訊息 194 00:10:23,240 --> 00:10:27,000 ‪嘿,大家,是我,真正的蜜雪兒 195 00:10:27,080 --> 00:10:30,160 ‪該死!天啊! 196 00:10:30,240 --> 00:10:33,880 ‪如果你們看到了這個訊息 ‪就表示藍蜜雪兒離開了 197 00:10:33,960 --> 00:10:36,760 ‪現在你們知道自己做錯選擇了 198 00:10:36,840 --> 00:10:39,640 ‪你們全都被藍蜜雪兒愚弄了 199 00:10:40,840 --> 00:10:42,600 ‪太可惡了! 200 00:10:42,680 --> 00:10:43,880 ‪該死! 201 00:10:43,960 --> 00:10:48,920 ‪各位,我以真實身分參賽 ‪也以真實身分離開 202 00:10:49,000 --> 00:10:51,680 ‪我知道自己忠於自我 ‪也都誠實對待各位 203 00:10:51,760 --> 00:10:53,680 ‪她看起來人很棒 204 00:10:53,760 --> 00:10:59,960 ‪我玩得很開心,再見了大家 ‪祝好運,我們另外一邊見 205 00:11:00,720 --> 00:11:02,800 ‪我的天啊 206 00:11:03,440 --> 00:11:07,120 ‪我好難過我們居然封鎖了她 207 00:11:07,200 --> 00:11:10,480 ‪因為她跟自己說的一樣,是真的 208 00:11:10,560 --> 00:11:13,560 ‪她真的把我當兒子般看待 209 00:11:13,640 --> 00:11:15,640 ‪她可以當我出門在外時的媽媽 210 00:11:15,720 --> 00:11:17,640 ‪蜜雪兒! 211 00:11:18,640 --> 00:11:20,680 ‪她看起來人非常好 212 00:11:21,280 --> 00:11:24,840 ‪我現在處於高度警戒狀態 ‪我要贏,把獎金帶回家 213 00:11:25,400 --> 00:11:28,120 ‪沒什麼好說的了,要開戰了 214 00:11:29,240 --> 00:11:31,240 ‪我等不及要聽大家的想法了 215 00:11:31,320 --> 00:11:33,760 ‪Circle,打開全員群聊 216 00:11:34,800 --> 00:11:36,360 ‪一定會八卦滿天飛 217 00:11:36,440 --> 00:11:37,960 ‪天啊,要來了 218 00:11:38,040 --> 00:11:40,360 ‪應該很多人都想知道 219 00:11:40,440 --> 00:11:44,280 ‪昨晚是誰親自去封鎖了蜜雪兒 220 00:11:44,360 --> 00:11:45,760 ‪我有點緊張 221 00:11:45,840 --> 00:11:48,600 ‪我真的緊張到不行 222 00:11:48,680 --> 00:11:51,960 ‪Circle,輸入訊息 ‪“我不敢相信假蜜雪兒騙了我們 223 00:11:52,040 --> 00:11:55,000 {\an8}‪她騙過了我們一次,但騙不了第兩次 224 00:11:55,080 --> 00:11:57,720 {\an8}‪我很高興我們憑直覺 ‪做出了正確的抉擇…” 225 00:11:57,800 --> 00:12:00,320 {\an8}‪“凱,我很高興我們選了假蜜雪兒” 226 00:12:00,400 --> 00:12:03,640 {\an8}‪很好,魯薩娜,我完全同意 227 00:12:03,720 --> 00:12:08,520 {\an8}‪輸入訊息 ‪“我以為只有貓會有九條命…” 228 00:12:08,600 --> 00:12:11,480 {\an8}‪“但顯然蜜雪兒也有…” 229 00:12:12,160 --> 00:12:14,520 {\an8}‪“哭臉,貓臉” 230 00:12:14,600 --> 00:12:16,360 ‪Circle,輸入訊息 231 00:12:16,440 --> 00:12:20,560 {\an8}‪“等我一下,我要把 ‪掉在地上的下巴撿起來 232 00:12:20,640 --> 00:12:23,320 {\an8}‪完全沒想到會這樣…” 233 00:12:23,400 --> 00:12:26,720 ‪“這表示艾娃被凱封鎖了兩次嗎? 234 00:12:26,800 --> 00:12:28,480 ‪標籤:假身分騙子獵人” 235 00:12:28,560 --> 00:12:30,480 ‪謝謝你囉,好笑的尼克先生 236 00:12:30,560 --> 00:12:31,680 ‪謝謝你的這番話 237 00:12:31,760 --> 00:12:35,320 ‪因為她的確被我封鎖了兩次 238 00:12:35,920 --> 00:12:39,600 ‪我想知道是誰封鎖了她 ‪是凱還是魯薩娜? 239 00:12:39,680 --> 00:12:41,040 ‪她們都沒說封鎖的理由 240 00:12:41,120 --> 00:12:47,640 ‪也沒說是誰去見了艾娃 ‪應該說“蜜雪兒”才對 241 00:12:47,720 --> 00:12:48,960 ‪Circle,輸入訊息 242 00:12:49,040 --> 00:12:53,040 ‪“所以是誰把這個壞消息 ‪告訴‘蜜雪兒’的呢? 243 00:12:53,120 --> 00:12:56,560 {\an8}‪見到面感覺一定很瘋狂吧”,發送 244 00:12:57,360 --> 00:12:59,240 ‪我要她們有人出來承認 245 00:12:59,320 --> 00:13:04,680 ‪因為艾娃提到了騙子的事,太可疑了 246 00:13:04,760 --> 00:13:08,880 ‪尼克真的很敢講,他沒在怕的 247 00:13:08,960 --> 00:13:10,160 ‪尼克直接說出口了 248 00:13:10,240 --> 00:13:13,000 ‪我等不及看凱要怎麼回了 249 00:13:13,080 --> 00:13:14,800 ‪我沒有理由要隱瞞 250 00:13:14,880 --> 00:13:17,320 ‪我會繼續保持絕對的真誠 251 00:13:18,200 --> 00:13:20,240 {\an8}‪輸入訊息:“尼克,我覺得 252 00:13:20,320 --> 00:13:22,960 {\an8}‪魯薩娜應該要享受她應得的勝利 253 00:13:23,040 --> 00:13:26,360 {\an8}‪所以我代表我們去處理了這件事 ‪強壯手臂表情符號 254 00:13:26,440 --> 00:13:30,280 ‪我非常震驚,完全不敢相信 ‪會是艾娃和香奈兒…” 255 00:13:30,360 --> 00:13:34,560 ‪“但我覺得跟上次比起來 ‪她們這次比較坦然了” 256 00:13:35,280 --> 00:13:36,400 ‪她承認了 257 00:13:37,560 --> 00:13:40,840 ‪這表示,大家本來在想 ‪“尼克在想誰是騙子” 258 00:13:41,560 --> 00:13:44,520 ‪現在可能認為 ‪“等等,我覺得可能是凱” 259 00:13:44,600 --> 00:13:49,240 {\an8}‪聽起來像是…她們只有見過凱 260 00:13:49,320 --> 00:13:53,960 ‪所以也許騙子獵人本身就是騙子 261 00:13:54,040 --> 00:13:55,200 {\an8}‪太瘋狂了 262 00:13:55,280 --> 00:13:58,560 {\an8}‪我很感激凱 ‪為我和伊莎貝拉提供了不少資訊 263 00:14:00,200 --> 00:14:02,040 ‪但我要盯緊她 264 00:14:02,120 --> 00:14:07,640 ‪我覺得現在沒人會懷疑 ‪我是騙子,因為我很誠實 265 00:14:07,720 --> 00:14:10,760 ‪凱比我以為得更有策略 266 00:14:10,840 --> 00:14:15,640 ‪我覺得凱要成為 ‪我目前在比賽中的頭號威脅了 267 00:14:16,560 --> 00:14:19,240 ‪“全員群聊現已關閉” 268 00:14:19,320 --> 00:14:22,880 ‪艾娃說,一切都不如表面所見 269 00:14:22,960 --> 00:14:27,320 ‪所以,大家可能會把“凱”當成… 270 00:14:27,400 --> 00:14:32,520 ‪會認為:“她不是真的” 271 00:14:33,400 --> 00:14:37,560 ‪我不認為我能讓卡爾文和凱對立 272 00:14:38,480 --> 00:14:43,600 ‪但我希望,新玩家們 ‪現在會非常懷疑凱是假的 273 00:14:46,040 --> 00:14:49,480 ‪揭露秘密、揪出騙子 ‪播下懷疑的種子 274 00:14:49,560 --> 00:14:51,760 ‪這不過就是Circle的日常 275 00:14:51,840 --> 00:14:54,640 ‪玩家們正在用各自的方式打發時間 276 00:14:55,440 --> 00:14:57,280 ‪厭倦了獨處的卡爾文 277 00:14:57,360 --> 00:15:01,200 ‪不知為何正在用撲克牌 ‪排出“circle”的單字 278 00:15:02,120 --> 00:15:03,480 ‪而伊莎貝拉則用她的牌 279 00:15:03,560 --> 00:15:07,880 ‪變出驚奇的魔術 ‪讓空無一人的觀眾席驚艷無比 280 00:15:07,960 --> 00:15:14,600 ‪我不知道,這就是魔術 ‪沒有魔術師會透露自己的秘密 281 00:15:14,680 --> 00:15:16,040 ‪一定是電腦動畫啦 282 00:15:16,720 --> 00:15:18,200 ‪在傑克森一邊泡澡時 283 00:15:18,280 --> 00:15:21,040 ‪我也來玩個撲克牌,算一下命 284 00:15:21,120 --> 00:15:24,600 ‪我手上的這副牌預言 ‪有一種野性的對話蠢蠢欲動 285 00:15:24,680 --> 00:15:26,240 ‪野狼們,換你們上場了 286 00:15:26,320 --> 00:15:27,160 ‪(狼群) 287 00:15:27,240 --> 00:15:32,160 ‪天啊,太好了! ‪我今早需要的就是這個 288 00:15:32,240 --> 00:15:35,160 ‪來了,狼群回來了! 289 00:15:35,240 --> 00:15:39,200 ‪我很高興,我的兄弟 ‪還維持著這個狼群群組 290 00:15:39,280 --> 00:15:42,520 ‪雖然只有三個人,但很強大 ‪很強大的三人組 291 00:15:42,600 --> 00:15:44,200 ‪Circle,輸入訊息 292 00:15:44,280 --> 00:15:49,440 ‪“我的兄弟們!一陣子沒聚了 ‪但很高興能回到這個群組” 293 00:15:50,360 --> 00:15:55,080 {\an8}‪“封鎖還是這麼令人緊張 ‪你們覺得如何?標籤:小隊” 294 00:15:55,160 --> 00:15:59,280 ‪我很高興,他還是覺得 ‪我們是個小隊,還是團結在一起 295 00:15:59,360 --> 00:16:02,040 ‪散開了啦,我搞砸了 296 00:16:02,120 --> 00:16:04,080 ‪不愧是私人廚師 297 00:16:05,400 --> 00:16:10,440 ‪輸入訊息:“我非常焦慮 ‪但也覺得兩位女孩值得我們信任 298 00:16:10,520 --> 00:16:13,560 {\an8}‪我一直祈禱我們都能活到今天 299 00:16:13,640 --> 00:16:16,800 {\an8}‪標籤:狼群健在”,發送 300 00:16:16,880 --> 00:16:19,120 ‪很好,丹尼爾,很正面 301 00:16:19,200 --> 00:16:23,520 ‪“狼群健在”,我們團結一致 302 00:16:23,600 --> 00:16:27,360 ‪Circle,輸入訊息 ‪“你們對新玩家有什麼看法? 303 00:16:27,920 --> 00:16:29,560 ‪我很喜歡他們的感覺 304 00:16:29,640 --> 00:16:32,480 ‪但可能只是因為伊莎貝拉太辣 ‪蒙蔽了我的雙眼 305 00:16:33,440 --> 00:16:37,520 ‪尼克會喜歡伊莎貝拉 ‪我可一點都不驚訝 306 00:16:37,600 --> 00:16:40,520 {\an8}‪“傑克森看起來是個好哥們 ‪搖滾表情符號 307 00:16:40,600 --> 00:16:42,680 {\an8}‪和他結盟應該不錯”,發送 308 00:16:46,320 --> 00:16:50,760 ‪老兄,我的感覺跟你不太一樣啊… 309 00:16:52,920 --> 00:16:57,280 ‪輸入訊息:“尼克,老實說 ‪我跟伊莎貝拉或傑克森完全不熟 310 00:16:57,360 --> 00:17:01,000 ‪你有受邀參加派對 ‪應該會比較了解他們 311 00:17:01,080 --> 00:17:02,160 {\an8}‪祈禱手勢…” 312 00:17:02,240 --> 00:17:07,200 {\an8}‪再加上 ‪“…標籤:賓客名單沒有窩跟丹尼爾” 313 00:17:09,800 --> 00:17:14,080 {\an8}‪“…標籤:賓客名單沒有我跟丹尼爾” ‪發送訊息 314 00:17:14,160 --> 00:17:16,640 ‪我的錯,不該提到這個話題的,抱歉 315 00:17:18,080 --> 00:17:19,920 ‪丹尼爾一定會覺得很好笑 316 00:17:21,560 --> 00:17:22,520 ‪真是笑死了 317 00:17:22,600 --> 00:17:26,200 ‪我不希望他把傑克森當成好哥們 318 00:17:26,800 --> 00:17:30,120 ‪輸入訊息:“還沒機會 ‪跟傑克森聊太多 319 00:17:30,200 --> 00:17:34,000 ‪但在我看來 ‪他似乎不是那麼好笑”,發送 320 00:17:34,080 --> 00:17:35,320 ‪Circle,輸入訊息 321 00:17:35,400 --> 00:17:39,320 ‪“我覺得他值得成為狼群的生力軍 322 00:17:39,400 --> 00:17:42,600 {\an8}‪但我要先經過你們的同意,覺得呢? 323 00:17:42,680 --> 00:17:45,920 ‪標籤:民主”,發送 324 00:17:46,560 --> 00:17:49,280 ‪尼克為何這麼想讓這個人加入? 325 00:17:49,360 --> 00:17:51,720 ‪現在這樣很好 ‪狼群不需要別人加入了 326 00:17:51,800 --> 00:17:53,680 ‪我想說:“尼克,這什麼爛主意 327 00:17:53,760 --> 00:17:56,560 ‪我們不該這麼做 ‪不該邀請傑克森加入” 328 00:17:56,640 --> 00:18:01,880 ‪但這對我的排名可能有幫助 329 00:18:03,080 --> 00:18:06,000 {\an8}‪“尼克,如果你覺得 ‪他會是很棒的盟友,就邀他吧 330 00:18:06,080 --> 00:18:08,680 {\an8}‪卡爾文,你認為呢? ‪讓我們做出共同的決定吧” 331 00:18:08,760 --> 00:18:09,600 {\an8}‪我同意 332 00:18:09,680 --> 00:18:12,240 ‪或許傑克森會讓我改變想法,很難說 333 00:18:12,320 --> 00:18:14,120 ‪我希望凱文說:“不要!” 334 00:18:14,200 --> 00:18:15,920 ‪就歡迎他加入吧 335 00:18:16,000 --> 00:18:18,800 ‪他說不定會是個好人 336 00:18:19,320 --> 00:18:20,480 ‪Circle,輸入訊息 337 00:18:20,560 --> 00:18:23,800 {\an8}‪“尼克覺得好,我就好,驚嘆號 338 00:18:23,880 --> 00:18:26,480 {\an8}‪邀他吧”,發送訊息 339 00:18:27,320 --> 00:18:30,800 ‪Circle,邀請傑克森加入“狼群” 340 00:18:32,760 --> 00:18:36,560 ‪“尼克邀請你加入狼群聊天” 341 00:18:39,160 --> 00:18:43,080 ‪Circle,輸入訊息 ‪“傑克森,歡迎加入狼群 342 00:18:43,600 --> 00:18:46,560 ‪這裡的人都很務實 ‪我覺得你會跟我們很合得來” 343 00:18:47,720 --> 00:18:49,400 {\an8}‪尼克,我愛你! 344 00:18:50,920 --> 00:18:53,160 ‪要像個男人 345 00:18:53,240 --> 00:18:55,960 ‪我得想想該怎麼做 346 00:18:56,040 --> 00:18:58,760 ‪別說出妳是個 ‪在泡澡的女孩,就沒事了 347 00:18:58,840 --> 00:19:01,400 ‪先說:“媽,我成功了 348 00:19:01,480 --> 00:19:04,560 ‪加上三個驚嘆號 349 00:19:05,320 --> 00:19:08,560 {\an8}‪尼克,謝啦,老兄 ‪謝謝你加我”,發送 350 00:19:08,640 --> 00:19:12,640 ‪Circle,輸入訊息 ‪“傑克森,沒錯,你成功了 351 00:19:12,720 --> 00:19:15,560 ‪這是一群很有個性的人 ‪組成的強大群組 352 00:19:15,640 --> 00:19:19,360 {\an8}‪我的朋友,歡迎你,標籤:狼群!” 353 00:19:19,440 --> 00:19:24,480 ‪我知道卡爾文喜歡凱 ‪而尼克喜歡的是伊莎貝拉 354 00:19:24,560 --> 00:19:26,680 ‪該來看看傑克森喜歡誰了 355 00:19:26,760 --> 00:19:31,680 {\an8}‪輸入訊息:“我的朋友 ‪都知道我是個專業的媒人 356 00:19:31,760 --> 00:19:35,960 ‪有誰看上哪個女生 ‪需要我提供服務嗎,問號” 357 00:19:36,040 --> 00:19:36,880 ‪發送 358 00:19:36,960 --> 00:19:41,280 ‪“丹尼爾,大家現在都知道 ‪我一直都是靠我的狗布魯斯…” 359 00:19:41,360 --> 00:19:43,240 {\an8}‪“但最近似乎不太管用 360 00:19:43,720 --> 00:19:48,520 {\an8}‪我得想辦法獲得各方協助 ‪來追伊莎貝拉,大笑,標籤:求救” 361 00:19:50,720 --> 00:19:53,600 {\an8}‪他可能很困惑,想說 ‪“我以為尼克喜歡艾希莉 362 00:19:53,680 --> 00:19:55,120 ‪現在又要追伊莎貝拉” 363 00:19:56,160 --> 00:19:57,280 ‪你沒搞錯 364 00:19:57,360 --> 00:19:58,680 ‪Circle,輸入訊息 365 00:19:58,760 --> 00:20:01,960 ‪“丹尼爾,我現在很需要你的正能量 366 00:20:02,040 --> 00:20:03,840 ‪舉雙手表情符號 367 00:20:03,920 --> 00:20:07,560 ‪對於Circle中的千百萬種可能性 ‪我抱持開放態度 368 00:20:07,640 --> 00:20:11,400 ‪所以我會很需要 ‪你的媒人技巧”,發送 369 00:20:11,480 --> 00:20:13,080 ‪好,但你喜歡誰啊? 370 00:20:13,160 --> 00:20:16,320 ‪我不會說太多 ‪因為他什麼都沒透露 371 00:20:17,480 --> 00:20:18,960 ‪我連他是不是男的都不確定 372 00:20:19,040 --> 00:20:22,440 ‪輸入訊息:“我準備換上邱比特裝了 373 00:20:22,520 --> 00:20:28,320 ‪期待下次聊 ‪標籤:愛情故事即將發生”,發送 374 00:20:29,040 --> 00:20:30,720 ‪邱比特裝 375 00:20:32,320 --> 00:20:34,280 ‪丹尼爾,下次聊 376 00:20:34,880 --> 00:20:36,640 ‪丹尼爾,太棒了! 377 00:20:36,720 --> 00:20:38,880 ‪好,很好… 378 00:20:38,960 --> 00:20:41,880 ‪看來傑克森 ‪暫時通過了結交兄弟的考驗 379 00:20:41,960 --> 00:20:44,560 ‪同時,馬修假扮的健身狂艾希莉 380 00:20:44,640 --> 00:20:47,960 ‪正在健身房挑戰危險的超快跑速 381 00:20:48,040 --> 00:20:50,480 ‪該放慢腳步,來個女生群聊了 382 00:20:51,720 --> 00:20:53,080 ‪Circle,輸入訊息 383 00:20:55,000 --> 00:20:57,760 {\an8}‪“我的女孩們!雙愛心表情符號 384 00:20:57,840 --> 00:21:00,120 {\an8}‪我實在太感謝妳們讓我留下來了 385 00:21:00,200 --> 00:21:03,040 ‪標籤:我們來聊聊吧”,發送 386 00:21:04,400 --> 00:21:06,000 ‪我很高興她主動聯絡 387 00:21:06,080 --> 00:21:09,120 ‪她感覺很開朗又誠懇,我喜歡 388 00:21:09,200 --> 00:21:12,080 ‪輸入訊息:“我要的就是滿滿的愛 389 00:21:12,160 --> 00:21:15,160 {\an8}‪只有我這麼覺得 ‪還是我們都有種《霹靂嬌娃》 390 00:21:15,240 --> 00:21:19,200 ‪或是真命天女《百戰嬌娃》的感覺? ‪標籤:女力” 391 00:21:19,280 --> 00:21:20,400 ‪發送 392 00:21:22,160 --> 00:21:24,200 ‪沒錯,凱,說得好 393 00:21:24,280 --> 00:21:28,560 {\an8}‪Circle,輸入訊息:“艾希莉 ‪我覺得我們三個是真的好姐妹 394 00:21:28,640 --> 00:21:31,440 {\an8}‪不用多說,就能了解彼此 395 00:21:31,520 --> 00:21:32,720 ‪愛心表情符號”,發送 396 00:21:33,360 --> 00:21:34,200 ‪天啊 397 00:21:35,200 --> 00:21:37,240 ‪你看,太棒了,這太真切了 398 00:21:37,320 --> 00:21:39,600 ‪這就是我要的 399 00:21:39,680 --> 00:21:43,640 ‪Circle,輸入訊息 ‪“噢,魯薩娜,我完全同意 400 00:21:43,720 --> 00:21:48,400 ‪我從一開始就想要 ‪和妳們成為好姐妹”,發送 401 00:21:48,480 --> 00:21:52,480 ‪我完全同意艾希莉的說法 402 00:21:52,560 --> 00:21:54,560 ‪請發送愛心虛擬化身 403 00:21:54,640 --> 00:21:56,040 {\an8}‪飛吻的那個 404 00:21:57,080 --> 00:22:00,480 {\an8}‪然後我要說 ‪“沒錯,至死不渝的好姐妹 405 00:22:00,560 --> 00:22:04,840 ‪我們永遠都會支持彼此 ‪強壯手臂表情符號”,發送 406 00:22:05,880 --> 00:22:07,920 ‪“強壯手臂”,太棒了! 407 00:22:08,000 --> 00:22:10,200 ‪Circle,發送親吻虛擬化身 408 00:22:10,840 --> 00:22:13,080 ‪凱發送了親吻的表情 409 00:22:15,040 --> 00:22:16,680 ‪凱的虛擬化身超可愛的 410 00:22:19,200 --> 00:22:24,200 ‪我也想傳個虛擬化身,但還要說… 411 00:22:24,840 --> 00:22:28,120 {\an8}‪艾希莉:“我沒有傳我的虛擬化身 412 00:22:28,200 --> 00:22:31,200 {\an8}‪因為它看起來像是 ‪我已經一個禮拜沒睡覺了 413 00:22:31,280 --> 00:22:36,120 {\an8}‪或是從《陰屍路》中爬出來的角色 ‪但為了我的姐妹…” 414 00:22:37,840 --> 00:22:40,880 ‪很好,艾希莉,很可愛啊 415 00:22:40,960 --> 00:22:44,440 ‪她和我們用了 ‪同樣表情的虛擬化身,真棒 416 00:22:44,520 --> 00:22:46,600 ‪太可愛了 417 00:22:47,880 --> 00:22:50,560 ‪我喜歡! 418 00:22:50,640 --> 00:22:53,480 ‪Circle姐妹的感情順利升溫 419 00:22:54,360 --> 00:22:55,320 ‪傑克森也很溫暖 420 00:22:55,400 --> 00:22:59,000 ‪Circle浴缸的使用時間是一小時 ‪他打算泡好泡滿 421 00:23:00,200 --> 00:23:03,440 ‪同時,卡爾文正在把肌腱操好操滿 422 00:23:03,920 --> 00:23:04,760 ‪這樣… 423 00:23:04,840 --> 00:23:09,440 ‪麻省理工學院畢業的尼克 ‪正在為拋物線而苦惱 424 00:23:10,720 --> 00:23:11,920 ‪這要怎麼弄啊? 425 00:23:12,000 --> 00:23:16,000 ‪丹尼爾只差沒燒符紙來淨化空間了 426 00:23:16,080 --> 00:23:17,400 ‪感覺真好 427 00:23:21,040 --> 00:23:22,160 ‪親愛的,你可以的 428 00:23:23,320 --> 00:23:26,280 ‪這邊有人要開始認真聊天了 429 00:23:27,040 --> 00:23:28,480 ‪來吧,伊莎貝拉 430 00:23:31,600 --> 00:23:33,920 ‪“伊莎貝拉邀請你進行私聊” 431 00:23:34,000 --> 00:23:36,560 ‪雖然他昨晚排名很後面 432 00:23:36,640 --> 00:23:38,560 ‪但他看起來是很厲害的玩家 433 00:23:38,640 --> 00:23:41,080 ‪所以我要稍微曖昧一下,和他變熟 434 00:23:41,160 --> 00:23:44,120 ‪“卡爾文,你真可愛 ‪你太性感了,因為你是個廚師” 435 00:23:44,200 --> 00:23:46,240 ‪但我不會一直這樣 436 00:23:46,320 --> 00:23:47,760 ‪Circle,輸入訊息 437 00:23:47,840 --> 00:23:50,320 ‪“我很興奮終於可以跟你聊聊了 438 00:23:50,400 --> 00:23:52,720 ‪你的首頁一開始就吸引了我的目光 439 00:23:52,800 --> 00:23:56,320 {\an8}‪你給我的感覺非常好 ‪而我的直覺通常是對的” 440 00:23:56,400 --> 00:23:58,880 ‪謝謝妳的直覺 441 00:23:58,960 --> 00:24:01,360 ‪但我的直覺對妳還是個大問號 442 00:24:01,440 --> 00:24:03,160 ‪“身為餐廳服務生 443 00:24:03,240 --> 00:24:05,720 ‪我一直很尊敬我們的主廚 444 00:24:05,800 --> 00:24:11,560 ‪標籤:廚房總是很火熱 ‪火焰表情符號”,發送 445 00:24:14,080 --> 00:24:17,840 ‪感覺好怪,我完全不懂 ‪要怎麼跟男生調情! 446 00:24:18,360 --> 00:24:20,680 ‪我不知道她是不是想跟我調情 447 00:24:21,160 --> 00:24:25,240 ‪但我的好哥們尼克喜歡妳 ‪我也跟凱很要好 448 00:24:25,320 --> 00:24:26,920 ‪所以調情就免了 449 00:24:27,000 --> 00:24:29,320 ‪輸入訊息:“我其實是私廚 450 00:24:29,400 --> 00:24:35,280 ‪妳覺得Circle中誰最合你胃口 ‪問號、豬表情符號”,發送訊息 451 00:24:36,280 --> 00:24:40,040 ‪好,他沒說什麼 ‪很曖昧或很噁心的話,很好 452 00:24:40,120 --> 00:24:42,440 ‪我不想要表現得過於曖昧或情色 453 00:24:42,520 --> 00:24:46,160 ‪因為我不希望卡爾文認為 ‪我只是來調情的 454 00:24:46,240 --> 00:24:49,800 ‪我要讓他知道我很有個性 ‪伊莎貝拉,進入戰鬥模式吧 455 00:24:49,880 --> 00:24:51,360 ‪Circle,輸入訊息 456 00:24:51,440 --> 00:24:55,240 ‪“我的味蕾有點忙不過來 ‪口味的選擇太多了 457 00:24:55,320 --> 00:24:59,120 ‪我還沒機會好好品嚐大家的味道” 458 00:24:59,200 --> 00:25:01,360 {\an8}‪“我的味蕾忙不…” 459 00:25:04,960 --> 00:25:07,640 ‪我必須說,這句說得很好 460 00:25:07,720 --> 00:25:10,080 ‪但我或許應該要透露一些什麼 461 00:25:10,160 --> 00:25:11,560 ‪才能和他建立交情 462 00:25:11,640 --> 00:25:14,280 ‪而不是表現得一副 ‪想跟所有人調情的樣子 463 00:25:14,360 --> 00:25:15,840 ‪Circle,輸入訊息 464 00:25:15,920 --> 00:25:18,800 ‪“但是,我跟尼克聊得蠻開心的 465 00:25:18,880 --> 00:25:20,720 ‪也很期待後續的發展…” 466 00:25:20,800 --> 00:25:23,280 ‪“標籤:美味的對象” 467 00:25:25,920 --> 00:25:31,080 ‪媒人小卡該出動了,完美! 468 00:25:31,640 --> 00:25:36,680 ‪上吧,女孩 ‪就讓尼克當妳的杯子蛋糕吧… 469 00:25:37,800 --> 00:25:41,840 ‪輸入訊息:“尼克是我的好兄弟 ‪伊莎貝拉,妳選對人了,驚嘆號 470 00:25:41,920 --> 00:25:44,960 ‪我很確定他也喜歡跟妳聊 471 00:25:45,040 --> 00:25:48,360 ‪標籤:放膽追他”,發送訊息 472 00:25:48,440 --> 00:25:53,040 ‪太好了! ‪這樣聊感覺很像是朋友,我喜歡 473 00:25:53,120 --> 00:25:57,000 ‪他跟尼克很要好 ‪而尼克喜歡我,很好 474 00:25:58,040 --> 00:26:02,880 ‪這樣一來,只要尼克還在 ‪卡爾文就會希望我留下來 475 00:26:02,960 --> 00:26:07,280 {\an8}‪你可以晚點再謝我 ‪我只想先說,尼克,不客氣… 476 00:26:10,400 --> 00:26:14,040 ‪玩家都在忙著進行人氣比賽 ‪辛苦了一天 477 00:26:14,120 --> 00:26:17,680 ‪隨著夜幕降臨,他們還是很忙 478 00:26:28,760 --> 00:26:29,600 ‪好吧 479 00:26:30,240 --> 00:26:33,880 ‪弄掉了溜溜球的伊莎貝拉 ‪終於笑完後 480 00:26:33,960 --> 00:26:36,200 ‪丹尼爾和凱正在聊田納西的事 481 00:26:36,280 --> 00:26:41,400 ‪輸入訊息:“我媽是在納什維爾 ‪出生和長大的,天使笑容表情符號” 482 00:26:41,480 --> 00:26:46,040 ‪輸入訊息:“一看就知道 ‪你是南方美人生的,大笑 483 00:26:46,120 --> 00:26:49,320 ‪陽光表情符號,天使光環表情符號” 484 00:26:51,120 --> 00:26:54,680 ‪從鄉村音樂的發源地 ‪來到Circle音樂的新發跡處 485 00:26:54,760 --> 00:26:56,640 ‪尼克的“樂團”群聊要開始了 486 00:26:58,440 --> 00:27:00,200 ‪不會吧 487 00:27:02,880 --> 00:27:06,360 ‪“尼可邀請你進行樂團群聊”? 488 00:27:06,440 --> 00:27:09,400 ‪沒有規定說,我只能加入一個聯盟 489 00:27:09,480 --> 00:27:10,360 ‪我覺得 490 00:27:10,440 --> 00:27:16,680 ‪我在狼群聯盟無法聊 ‪凱是不是假身分騙子的話題 491 00:27:16,760 --> 00:27:19,720 ‪因為卡爾文跟凱一定很親近 492 00:27:19,800 --> 00:27:22,640 ‪所以我希望,在這個樂團中 493 00:27:22,720 --> 00:27:27,640 ‪我能夠看看大家對這件事 ‪是否能達成某種共識 494 00:27:27,720 --> 00:27:32,360 ‪而且,伊莎貝拉和傑克森 ‪可能是我最好的選擇 495 00:27:32,440 --> 00:27:37,320 ‪他們是新人,我比較有可能 ‪讓他們把凱排在後面 496 00:27:37,400 --> 00:27:39,080 ‪其他人都很愛凱 497 00:27:39,160 --> 00:27:41,960 ‪好,Circle,輸入訊息 498 00:27:42,040 --> 00:27:46,240 {\an8}‪“派對夥伴們,大家好嗎? ‪我在找樂團夥伴,你們會準備什麼? 499 00:27:46,320 --> 00:27:48,600 {\an8}‪伊莎貝拉會帶威士忌來 500 00:27:48,680 --> 00:27:53,640 {\an8}‪標籤:我們來開派對吧 ‪搖滾表情符號”,發送 501 00:27:53,720 --> 00:27:57,560 ‪他先提到了我,真好 ‪他讓我覺得自己很特別 502 00:27:57,640 --> 00:28:00,480 ‪覺得他真的有把伊莎貝拉放在前面 503 00:28:00,560 --> 00:28:03,760 ‪Circle,輸入訊息 ‪“我成功加入樂團了! 504 00:28:03,840 --> 00:28:06,480 ‪我放棄音樂劇的夢想了 ‪因為我甄選時只拿到…” 505 00:28:06,560 --> 00:28:08,640 {\an8}‪“路人甲的角色” 506 00:28:09,160 --> 00:28:12,480 ‪輸入訊息:“這個群聊太開心了 507 00:28:12,560 --> 00:28:15,160 {\an8}‪我認為我們四個人組成樂團 ‪會贏得勝利 508 00:28:15,240 --> 00:28:18,240 {\an8}‪標籤:嗨起來吧”,發送 509 00:28:18,320 --> 00:28:20,840 {\an8}‪Circle,輸入訊息 ‪“我先說,我不會唱歌 510 00:28:20,920 --> 00:28:24,200 {\an8}‪尼克,我有一大瓶威士忌要送你 511 00:28:24,280 --> 00:28:26,800 ‪眨眼表情,搖滾表情符號”,發送 512 00:28:26,880 --> 00:28:32,040 ‪Circle,輸入訊息:“你們對 ‪艾娃的影片訊息,有什麼看法? 513 00:28:32,120 --> 00:28:34,880 ‪在我看來,她似乎 ‪是在揪出假身分騙子” 514 00:28:34,960 --> 00:28:37,360 ‪她看起來就是要揪出騙子 515 00:28:37,440 --> 00:28:40,200 {\an8}‪Circle,輸入訊息 ‪“很高興你提起這件事 516 00:28:40,280 --> 00:28:44,240 {\an8}‪我想了一整天 ‪偵探表情符號”,發送 517 00:28:44,320 --> 00:28:47,520 ‪很好,我跟尼克的想法一致 518 00:28:48,400 --> 00:28:50,160 ‪雖然他在獵捕騙子 519 00:28:50,240 --> 00:28:55,160 ‪但他當然不會懷疑到我身上 ‪因為我是他的左右手 520 00:28:55,240 --> 00:28:57,880 ‪那段影片一定會 ‪讓人覺得,凱就是騙子 521 00:28:57,960 --> 00:28:59,800 ‪來看看艾希莉怎麼想 522 00:28:59,880 --> 00:29:02,360 ‪輸入訊息:“尼克,沒錯 523 00:29:02,440 --> 00:29:05,000 ‪她應該不是無的放矢…” 524 00:29:05,080 --> 00:29:07,600 ‪“很高興知道我們四個想法一樣 525 00:29:07,680 --> 00:29:13,520 ‪標籤:樂團內的消息只有團員知道” ‪太好了! 526 00:29:13,600 --> 00:29:16,720 ‪太棒了!很好,Circle,輸入訊息 527 00:29:16,800 --> 00:29:21,120 {\an8}‪“謝天謝地,我本來不確定 ‪是不是只有我注意到這件事 528 00:29:21,200 --> 00:29:22,400 {\an8}‪凱去見了艾娃 529 00:29:22,480 --> 00:29:25,800 {\an8}‪所以艾娃當面見過的人只有她 530 00:29:25,880 --> 00:29:29,560 ‪我現在不得不開始懷疑凱了” 531 00:29:29,640 --> 00:29:32,800 ‪尼克剛剛直接說出了 ‪他覺得凱就是騙子 532 00:29:32,880 --> 00:29:36,840 ‪現在只有三個騙子 ‪尼克卻對這三個人說“凱是騙子” 533 00:29:36,920 --> 00:29:39,200 ‪Circle今天也太幽默了! 534 00:29:40,720 --> 00:29:44,680 ‪尼克跟凱應該不合 ‪但我今天開始喜歡凱了,看著辦吧 535 00:29:44,760 --> 00:29:47,080 ‪很好!Circle,輸入訊息 536 00:29:48,280 --> 00:29:50,600 ‪“加粗體,沒錯,尼克! 537 00:29:50,680 --> 00:29:53,320 {\an8}‪她說出她昨晚去見了艾娃後 538 00:29:53,400 --> 00:29:59,240 ‪我覺得她不小心對自己開了一槍 ‪標籤:獵人變成獵物了”,發送 539 00:29:59,320 --> 00:30:00,920 ‪伊莎貝拉! 540 00:30:01,000 --> 00:30:03,680 ‪很好!焦點現在不會在我身上了 541 00:30:03,760 --> 00:30:08,960 ‪都會在騙子小姐凱身上,這樣很好! 542 00:30:09,040 --> 00:30:10,320 ‪尼克! 543 00:30:12,520 --> 00:30:13,800 ‪為你和樂團來一段 544 00:30:13,880 --> 00:30:17,760 ‪我自己是假身分騙子 ‪我在考慮該不該打安全牌 545 00:30:17,840 --> 00:30:22,920 ‪所以,如果現在有人懷疑凱是騙子 546 00:30:23,000 --> 00:30:25,240 ‪我應該要推一把 547 00:30:25,320 --> 00:30:28,480 ‪拜託,你們也回應一下吧 548 00:30:28,560 --> 00:30:31,680 ‪輸入訊息:“尼克,我就直說了 549 00:30:31,760 --> 00:30:33,520 ‪誠實永遠是上策” 550 00:30:33,600 --> 00:30:34,480 {\an8}‪發送 551 00:30:34,560 --> 00:30:38,840 ‪我們這團中,已經有三個人懷疑凱 552 00:30:38,920 --> 00:30:41,960 ‪希望這會讓艾希莉改變想法 553 00:30:42,040 --> 00:30:44,040 ‪我不會說,我認為凱是騙子 554 00:30:44,120 --> 00:30:47,560 ‪我重申,我不在乎她是不是騙子 ‪因為她是會支持我的人 555 00:30:47,640 --> 00:30:49,840 ‪但我也不想表現得完全中立 556 00:30:49,920 --> 00:30:52,840 ‪這邊也有很多需要拉攏的人 557 00:30:52,920 --> 00:30:56,800 ‪Circle,輸入訊息 ‪“我沒有一下就留意到這些細節 558 00:30:56,880 --> 00:30:59,680 {\an8}‪還好你們有發現,我會保持警戒 559 00:30:59,760 --> 00:31:00,960 ‪保持誠實與忠誠 560 00:31:01,040 --> 00:31:04,120 ‪我們這團會比 ‪《波希米亞狂想曲》還經典 561 00:31:04,200 --> 00:31:06,000 ‪跳舞表情符號”,發送 562 00:31:06,080 --> 00:31:09,320 ‪針對凱的問題,她沒有選邊站 563 00:31:10,760 --> 00:31:13,280 ‪我本來希望她的回應會更明確 564 00:31:13,360 --> 00:31:16,320 ‪不管凱是誰,都無所謂 565 00:31:16,400 --> 00:31:19,600 ‪我跟螢幕另一端的那個人有交情 566 00:31:19,680 --> 00:31:21,680 ‪我也很高興對方站在我這邊 567 00:31:21,760 --> 00:31:25,240 ‪Circle,輸入訊息:“沒錯,艾希莉 568 00:31:25,320 --> 00:31:27,120 ‪妳說得太好了 569 00:31:27,200 --> 00:31:32,160 ‪標籤:對樂團忠誠 ‪標籤:我們是冠軍”,發送 570 00:31:32,240 --> 00:31:34,600 ‪他對樂團很忠誠,太棒了 571 00:31:34,680 --> 00:31:38,040 ‪這就是結盟,簽名蓋章生效了 572 00:31:38,120 --> 00:31:41,080 ‪我今天加入了兩大聯盟 573 00:31:41,160 --> 00:31:43,200 ‪總共有六個人 574 00:31:43,720 --> 00:31:44,680 ‪對吧?三、四… 575 00:31:44,760 --> 00:31:47,760 ‪是總共五個人,他們都會支持我 576 00:31:47,840 --> 00:31:49,800 ‪這對我來說,就是雙贏 577 00:31:53,200 --> 00:31:56,200 ‪之後也請繼續關注 ‪尼克和他的騙子樂團 578 00:31:57,280 --> 00:32:01,280 ‪現在,夜漸深了 ‪卡爾文有一項重大計畫 579 00:32:04,880 --> 00:32:06,880 ‪傑克森在放鬆,而丹尼爾… 580 00:32:12,560 --> 00:32:14,520 ‪他在做自己 581 00:32:14,600 --> 00:32:16,280 ‪我好像墨西哥夾餅 582 00:32:17,040 --> 00:32:18,480 ‪真好玩 583 00:32:18,560 --> 00:32:22,440 ‪除了看別人從地毯中滾出來 ‪你知道還有什麼也很好玩嗎? 584 00:32:28,120 --> 00:32:30,680 ‪“正面交鋒”! 585 00:32:30,760 --> 00:32:32,600 ‪《正面交鋒》是什麼? 586 00:32:32,680 --> 00:32:34,160 ‪為什麼圖上有麥克風? 587 00:32:35,360 --> 00:32:38,480 ‪“今天的挑戰,是由一位 ‪非常特別的嘉賓所安排的” 588 00:32:38,560 --> 00:32:40,400 ‪什麼? 589 00:32:40,480 --> 00:32:42,640 ‪我們有特別嘉賓了 590 00:32:42,720 --> 00:32:43,880 ‪到底是誰? 591 00:32:44,400 --> 00:32:46,920 ‪又是艾娃和香奈兒嗎? ‪她們還活著嗎? 592 00:32:49,960 --> 00:32:51,520 ‪是利爾亞蒂嗎? 593 00:32:51,600 --> 00:32:54,080 ‪天啊!他們邀請到了利爾亞蒂? 594 00:32:54,160 --> 00:32:55,680 ‪利爾亞蒂來了 595 00:32:55,760 --> 00:32:57,760 ‪唷,各位玩家,你們好嗎? ‪我是利爾亞蒂 596 00:32:57,840 --> 00:33:00,800 ‪我為你們準備了一項挑戰,仔細聽囉 597 00:33:00,880 --> 00:33:03,160 ‪他在這裡做什麼啊? 598 00:33:03,240 --> 00:33:05,840 ‪天啊,利爾亞蒂,快跟我說 599 00:33:05,920 --> 00:33:08,400 ‪不管你要我做什麼,我都奉陪 600 00:33:08,480 --> 00:33:12,920 ‪你們要參加 ‪自己專屬的Circle饒舌對戰 601 00:33:13,000 --> 00:33:14,680 ‪Circle饒舌對戰? 602 00:33:17,240 --> 00:33:18,360 ‪也太酷了吧 603 00:33:20,280 --> 00:33:23,200 ‪-饒舌對戰? ‪-饒舌對戰,上吧! 604 00:33:23,280 --> 00:33:24,840 ‪我要大顯身手 605 00:33:24,920 --> 00:33:27,720 ‪你的女孩靈感源源不絕 606 00:33:27,800 --> 00:33:30,680 ‪我看起來像饒舌歌手嗎?完全不像! 607 00:33:30,760 --> 00:33:32,720 ‪比完之後,我可能需要簽個唱片約 608 00:33:32,800 --> 00:33:35,200 ‪你們的門口有衣服和配件 609 00:33:35,280 --> 00:33:39,560 ‪讓你們覺得自己看起來 ‪跟我一樣,是個真正的饒舌明星 610 00:33:40,160 --> 00:33:41,320 ‪趕快去拿啊! 611 00:33:41,400 --> 00:33:42,720 ‪天啊,好! 612 00:33:42,800 --> 00:33:45,400 ‪好!亞蒂先生,我馬上去! 613 00:33:45,480 --> 00:33:48,040 ‪等等,已經在門口了? ‪好,馬上去 614 00:33:48,800 --> 00:33:50,480 ‪謝謝啦! 615 00:33:50,560 --> 00:33:52,000 ‪好,來了 616 00:33:52,800 --> 00:33:54,160 ‪我等不及要打開了! 617 00:33:54,240 --> 00:33:56,160 ‪要開箱了! 618 00:33:57,080 --> 00:33:59,760 ‪-很好! ‪-居然得到了閃亮亮的配件 619 00:33:59,840 --> 00:34:01,440 ‪我拿到了後扣帽 620 00:34:02,560 --> 00:34:04,080 ‪我有兩條項鍊! 621 00:34:04,160 --> 00:34:07,240 ‪我的天…要把它…可以了! 622 00:34:07,320 --> 00:34:08,920 ‪太棒了! 623 00:34:09,000 --> 00:34:11,280 ‪看看這條褲子! 624 00:34:12,040 --> 00:34:13,400 ‪要來饒舌了! 625 00:34:14,560 --> 00:34:18,240 ‪挑戰的規則是,你們會和彼此配對 626 00:34:18,320 --> 00:34:21,640 ‪要寫出一首攻擊對方的歌曲 627 00:34:23,000 --> 00:34:27,320 ‪要命,一定是一場惡鬥 628 00:34:27,400 --> 00:34:29,960 ‪利爾亞蒂,你知道我們在比什麼嗎? 629 00:34:30,040 --> 00:34:31,720 ‪這是人氣比賽耶! 630 00:34:31,800 --> 00:34:33,600 ‪接著會一對一進行饒舌對戰 631 00:34:33,680 --> 00:34:34,800 ‪我負責評審 632 00:34:34,880 --> 00:34:36,160 ‪期待你們的炮火 633 00:34:36,240 --> 00:34:39,680 ‪要炮火是吧,沒問題 ‪你看,我還有一隻龍會噴火 634 00:34:39,760 --> 00:34:43,640 ‪他真的會看我們的作品? ‪天啊,太酷了 635 00:34:43,720 --> 00:34:49,120 ‪我要成為《The Circle》中 ‪最厲害的饒舌媽媽,我準備好了 636 00:34:49,200 --> 00:34:51,640 ‪我要看到刀刀見骨的歌詞,好嗎? 637 00:34:51,720 --> 00:34:54,400 ‪沒有什麼友情,這是戰爭! 638 00:34:54,480 --> 00:34:56,240 ‪好啊,我會火力全開 639 00:34:56,320 --> 00:34:57,760 ‪最重要的是 640 00:34:58,600 --> 00:35:00,280 ‪不要詞窮 641 00:35:00,360 --> 00:35:03,120 ‪我不會詞窮的,利爾亞蒂,別擔心 642 00:35:03,200 --> 00:35:07,480 ‪他說不要手軟,要一針見血 643 00:35:07,560 --> 00:35:10,320 ‪還在等什麼?現在開始計時了! 644 00:35:11,480 --> 00:35:13,400 ‪好,我需要紙和筆 645 00:35:13,480 --> 00:35:16,680 ‪他們只有20分鐘,得趕快把詞寫出來 646 00:35:16,760 --> 00:35:19,200 ‪好久沒看到如此盛大的饒舌舞台了 647 00:35:19,280 --> 00:35:21,440 ‪不亞於肯伊威斯特參選總統的場面 648 00:35:21,520 --> 00:35:23,280 ‪我們來看看對戰組合 649 00:35:25,520 --> 00:35:27,680 ‪艾希莉要和伊莎貝拉對決 650 00:35:27,760 --> 00:35:31,200 ‪我贏定了,艾希莉 ‪妳根本連試都不用試 651 00:35:31,280 --> 00:35:34,520 ‪妳的口才完全比不上我 652 00:35:34,600 --> 00:35:36,000 ‪我真的很喜歡伊莎貝拉 653 00:35:36,080 --> 00:35:39,120 ‪我只要玩玩,讓她有點不爽就好 654 00:35:40,280 --> 00:35:42,320 ‪卡爾文單挑傑克森 655 00:35:42,840 --> 00:35:44,160 ‪我希望傑克森準備好了 656 00:35:44,240 --> 00:35:46,840 ‪因為他即將面臨我的炮火 657 00:35:47,440 --> 00:35:49,720 ‪我要召喚出內心的饒舌魂 658 00:35:51,520 --> 00:35:53,480 ‪丹尼爾要和魯薩娜決勝負 659 00:35:53,560 --> 00:35:56,600 ‪她是我姐姐!我不想攻擊她的弱點 660 00:35:56,680 --> 00:35:58,360 ‪但她會攻擊我的! 661 00:36:00,560 --> 00:36:02,120 ‪我覺得這句很好笑 662 00:36:03,560 --> 00:36:06,280 ‪凱要跟健壯的尼克交手 663 00:36:06,360 --> 00:36:10,440 ‪大魔王出現了!泰坦的終極之戰! 664 00:36:13,960 --> 00:36:15,760 ‪用這句讓他一刀斃命! 665 00:36:16,400 --> 00:36:17,400 ‪大家還順利嗎? 666 00:36:17,480 --> 00:36:19,880 ‪你們只剩幾分鐘了,快完成吧 667 00:36:19,960 --> 00:36:21,560 ‪好的,利爾亞蒂,知道了 668 00:36:21,640 --> 00:36:25,360 ‪我寫得差不多了 ‪我實在太優秀了,好嗎? 669 00:36:25,440 --> 00:36:27,120 ‪再給我兩分鐘 670 00:36:27,200 --> 00:36:29,680 ‪讓你瞧瞧同志的饒舌功力 ‪完全符合你的期待 671 00:36:29,760 --> 00:36:31,600 ‪什麼字跟“人氣權貴”押韻? 672 00:36:31,680 --> 00:36:33,200 ‪“冷氣權貴”? 673 00:36:34,160 --> 00:36:35,920 ‪什麼字跟“賤人”押韻? 674 00:36:36,720 --> 00:36:38,560 ‪-“時間到” ‪-“時間到”,沒關係! 675 00:36:38,640 --> 00:36:39,960 ‪丟筆 676 00:36:40,040 --> 00:36:41,840 ‪好戲要上場了! 677 00:36:41,920 --> 00:36:44,360 ‪贏的一定是我 678 00:36:44,440 --> 00:36:47,280 ‪我覺得我寫的詞很好 ‪我準備好要開戰了 679 00:36:47,360 --> 00:36:52,400 ‪傑斯、阿姆 ‪我要超越你們這些傢伙了 680 00:36:53,960 --> 00:36:55,720 ‪麥克風測試…一、二… 681 00:36:55,800 --> 00:36:57,280 ‪上吧 682 00:36:57,360 --> 00:37:00,760 ‪既然我們的Circle饒舌巨星們 ‪都寫好了自己的歌詞 683 00:37:00,840 --> 00:37:02,800 ‪該來對戰了 684 00:37:02,880 --> 00:37:04,480 ‪利爾亞蒂,就交給你了 685 00:37:04,560 --> 00:37:05,680 ‪既然你們都出好招了 686 00:37:07,240 --> 00:37:10,480 ‪現在就來看看,你們有多兇猛 687 00:37:11,080 --> 00:37:11,920 ‪要來了! 688 00:37:12,000 --> 00:37:15,520 ‪好的,各位,利爾亞蒂會在 ‪每個對戰組合中,選出贏家 689 00:37:15,600 --> 00:37:18,480 ‪準備好了嗎?好了吧?很好 690 00:37:18,560 --> 00:37:21,560 ‪饒舌對戰,開打! 691 00:37:23,680 --> 00:37:27,880 ‪第一回合,丹尼爾和魯薩娜 ‪要先來展現押韻功力 692 00:37:27,960 --> 00:37:30,280 ‪天啊,我要吐了… 693 00:37:30,360 --> 00:37:33,280 ‪我的攻擊歌曲,一定會打敗丹尼爾 694 00:37:33,360 --> 00:37:34,640 ‪拭目以待 695 00:37:34,720 --> 00:37:37,520 ‪大姐對戰小弟 696 00:37:37,600 --> 00:37:39,200 ‪誰要先出招? 697 00:37:41,560 --> 00:37:44,480 ‪好,丹尼爾,你先來 ‪來看看你寫了什麼 698 00:37:44,560 --> 00:37:46,680 ‪我的饒舌生涯就取決於這一刻了 699 00:37:47,280 --> 00:37:50,160 {\an8}‪“魯薩娜個子小,卻不怕被攻擊” 700 00:37:50,240 --> 00:37:52,840 {\an8}‪“她不用當個賤人,就能衝上第一名” 701 00:37:52,920 --> 00:37:55,440 {\an8}‪“她是媽媽、是姐姐 ‪也是人氣權貴 702 00:37:55,520 --> 00:37:57,760 {\an8}‪她會一直挺你,從頭到尾” 703 00:37:59,440 --> 00:38:00,640 ‪丹尼爾! 704 00:38:00,720 --> 00:38:03,320 ‪這根本不是攻擊啊! 705 00:38:03,400 --> 00:38:07,560 ‪Circle,我繼續會唱下去! ‪希望我不會被封鎖,讓我留下來吧! 706 00:38:07,640 --> 00:38:09,720 ‪我們狼群就是這樣,兄弟 707 00:38:09,800 --> 00:38:11,800 ‪我以為我們是要使壞 708 00:38:11,880 --> 00:38:13,640 ‪他太貼心了 709 00:38:13,720 --> 00:38:15,280 ‪謝謝你,丹尼爾 710 00:38:15,360 --> 00:38:18,280 ‪他讓我的歌詞聽起來更精彩了 711 00:38:19,680 --> 00:38:20,760 ‪下一位 712 00:38:21,360 --> 00:38:24,120 ‪下一位要嗨翻全場的是魯薩娜 713 00:38:26,040 --> 00:38:27,960 {\an8}‪“丹尼爾你實在嫩到不行 714 00:38:28,040 --> 00:38:30,240 {\an8}‪晚餐可能還在吃穀片” 715 00:38:30,320 --> 00:38:32,640 {\an8}‪“直覺告訴我,你是碧昂絲般的歌姬” 716 00:38:32,720 --> 00:38:36,280 {\an8}‪“等你長大 ‪我們再吃早午餐配雞尾酒” 717 00:38:38,040 --> 00:38:43,800 ‪魯薩娜不用講得那麼誇張吧! ‪她居然說“穀片”! 718 00:38:43,880 --> 00:38:47,760 ‪我覺得很有趣 ‪他應該完全不會覺得被冒犯 719 00:38:47,840 --> 00:38:49,640 ‪拜託你們,這是要攻擊對方的比賽 720 00:38:49,720 --> 00:38:51,120 ‪這完全讓我覺得 721 00:38:51,200 --> 00:38:56,200 ‪丹尼爾和魯薩娜是關係密切的盟友 722 00:38:56,280 --> 00:38:58,240 ‪他們完全沒有攻擊對方 723 00:38:59,000 --> 00:39:02,040 ‪很有風格 ‪但每場比賽只會有一位贏家 724 00:39:02,120 --> 00:39:03,560 ‪交給你了,利爾亞蒂 725 00:39:04,160 --> 00:39:07,920 ‪這兩首寫得都很好 ‪你們的詞都很有風格,佩服佩服 726 00:39:08,000 --> 00:39:09,400 ‪讓魯薩娜贏 727 00:39:09,480 --> 00:39:11,960 ‪我認為,魯薩娜比較激進一點 728 00:39:12,040 --> 00:39:15,080 ‪我們要的就是這樣 ‪但我不確定,兩首我都喜歡 729 00:39:15,160 --> 00:39:17,040 ‪我欣然接受! 730 00:39:17,120 --> 00:39:20,520 ‪丹尼爾對魯薩娜,獲勝的是… 731 00:39:20,600 --> 00:39:21,840 ‪魯薩娜! 732 00:39:23,320 --> 00:39:26,960 ‪因為丹尼爾實在太和善了 733 00:39:27,040 --> 00:39:29,840 ‪太好了! 734 00:39:29,920 --> 00:39:33,560 ‪”穀片“是吧,很好 ‪滿分十分,給妳十分 735 00:39:33,640 --> 00:39:36,640 ‪唱出那句後,我就輸了 736 00:39:36,720 --> 00:39:38,240 ‪我覺得不錯,蠻新鮮的 737 00:39:38,320 --> 00:39:43,680 ‪沒想到,利爾亞蒂會判定 ‪我的小小饒舌作品贏了 738 00:39:44,480 --> 00:39:45,720 ‪謝啦 739 00:39:47,040 --> 00:39:50,720 ‪下一組要讓酸民難看的 ‪是艾希莉和伊莎貝拉 740 00:39:52,200 --> 00:39:53,040 ‪換我了 741 00:39:53,120 --> 00:39:56,440 ‪不會吧! 742 00:39:56,520 --> 00:39:59,840 ‪她們會和氣洋洋,還是會殺到見血? 743 00:39:59,920 --> 00:40:00,960 ‪上場吧 744 00:40:02,520 --> 00:40:03,520 {\an8}‪艾希利說 745 00:40:04,080 --> 00:40:06,640 {\an8}‪“很久很久以前 ‪有個女孩叫伊莎貝拉” 746 00:40:06,720 --> 00:40:09,800 {\an8}‪“轟炸我的動態消息 ‪以為自己在參加科切拉” 747 00:40:09,880 --> 00:40:11,680 {\an8}‪“重點是,我很喜歡這女孩” 748 00:40:11,760 --> 00:40:14,800 {\an8}‪“如果在酒吧看到她 ‪沒錯,我會邀她一起嗨” 749 00:40:16,440 --> 00:40:20,160 ‪該死,她人也太好了吧! 750 00:40:21,760 --> 00:40:24,240 ‪利爾亞蒂,你掌握到我的風格了 751 00:40:24,320 --> 00:40:27,280 ‪一堆讚美,贏不了這場仗的 752 00:40:30,040 --> 00:40:32,400 ‪下一位要展現態度的是伊莎貝拉 753 00:40:34,280 --> 00:40:37,040 {\an8}‪“艾希莉、艾希莉 ‪這裡容不下兩個撞型美女” 754 00:40:37,120 --> 00:40:40,040 {\an8}‪“金髮尤物要說出真相,不隱匿 755 00:40:41,160 --> 00:40:43,880 {\an8}‪我會帶走獎金,妳明天就會走人” 756 00:40:43,960 --> 00:40:46,120 {\an8}‪“我知道妳頭髮又該補染了 757 00:40:46,200 --> 00:40:48,080 {\an8}‪我再借妳現金” 758 00:40:53,040 --> 00:40:55,400 ‪我就知道她會評論我的頭髮! 759 00:40:55,480 --> 00:40:59,320 ‪丟麥、休會、結案 760 00:40:59,960 --> 00:41:01,600 ‪還沒,親愛的 761 00:41:01,680 --> 00:41:04,840 ‪我們還不知道 ‪利爾亞蒂認為誰的歌詞贏了 762 00:41:04,920 --> 00:41:10,040 ‪艾希莉,我很喜歡妳的詞 ‪但這不是要替“調情唱片公司”發片 763 00:41:10,120 --> 00:41:13,600 ‪好嗎?我們不是來調情的 ‪是要傷害對方 764 00:41:14,520 --> 00:41:15,920 ‪伊莎貝拉! 765 00:41:16,000 --> 00:41:18,200 ‪最後一句很傷人 766 00:41:18,720 --> 00:41:20,960 ‪她說:“我知道妳頭髮又該補染了 767 00:41:21,040 --> 00:41:23,680 ‪我再借妳現金” 768 00:41:24,800 --> 00:41:26,120 ‪大家越來越嗆了 769 00:41:26,200 --> 00:41:28,760 ‪天啊,亞蒂先生! 770 00:41:28,840 --> 00:41:30,240 ‪艾希莉和伊莎貝拉這組… 771 00:41:32,400 --> 00:41:33,480 ‪伊莎貝拉贏了 772 00:41:33,560 --> 00:41:37,280 ‪太好了! 773 00:41:37,360 --> 00:41:39,960 ‪伊莎貝拉,很明顯是妳贏了 ‪名符其實的勝利 774 00:41:40,040 --> 00:41:42,240 ‪我希望大家會覺得 775 00:41:42,320 --> 00:41:47,240 ‪“好,伊莎貝拉是這樣的人 ‪很有趣、很酷” 776 00:41:48,880 --> 00:41:52,800 ‪下一輪要來饒舌對決的,是凱和尼克 777 00:41:54,760 --> 00:41:56,800 ‪我們最期待的就是這一刻了 778 00:41:59,000 --> 00:42:01,240 ‪對決時刻到了 779 00:42:02,200 --> 00:42:03,400 ‪好,凱,換妳了 780 00:42:04,320 --> 00:42:07,520 {\an8}‪“尼克,換成美國比特犬 ‪排名會再高一點” 781 00:42:07,600 --> 00:42:11,000 {\an8}‪“畢竟只有第三名,稱不上是頂尖” 782 00:42:11,080 --> 00:42:13,880 {\an8}‪“我知道你想比舞 ‪但我們能現在就和解嗎? 783 00:42:13,960 --> 00:42:16,080 {\an8}‪難道你還在氣我趕走艾娃? 784 00:42:18,640 --> 00:42:20,800 ‪該死! 785 00:42:20,880 --> 00:42:23,800 ‪他可能會有點生氣,但沒關係 786 00:42:23,880 --> 00:42:28,600 ‪她的意思是,若我的狗是比特犬 ‪而不是法國鬥牛犬 787 00:42:28,680 --> 00:42:30,640 ‪我的排名會更高 788 00:42:30,720 --> 00:42:33,960 ‪準備要誠實以對了,下一位換尼克 789 00:42:34,040 --> 00:42:36,600 {\an8}‪“唷,尼克大哥有膽,展現尼克風範 790 00:42:37,200 --> 00:42:39,480 {\an8}‪若不站在我這邊,我就視妳為反叛” 791 00:42:39,560 --> 00:42:42,520 {\an8}‪“為何非得攻擊我的曖昧遊戲? 792 00:42:42,600 --> 00:42:43,800 {\an8}‪騙子凱,最愛騙” 793 00:42:43,880 --> 00:42:45,760 {\an8}‪“對,就是在說妳的小名” 794 00:42:46,640 --> 00:42:47,520 ‪天啊 795 00:42:48,320 --> 00:42:52,320 ‪他認為我反叛 ‪我就讓你看看什麼是真正的反叛 796 00:42:52,400 --> 00:42:56,000 ‪兄弟,不要這樣針對我的女人 ‪態度不用這樣,老兄 797 00:42:56,080 --> 00:42:57,280 ‪不用這樣搞 798 00:42:59,200 --> 00:43:00,280 ‪我覺得很好 799 00:43:00,360 --> 00:43:02,840 ‪你是在說凱是騙子嗎? 800 00:43:04,480 --> 00:43:05,680 ‪結束這一回合! 801 00:43:05,760 --> 00:43:09,040 ‪尼克很有自信,但這足以讓他贏嗎? 802 00:43:10,400 --> 00:43:13,800 ‪我根本不認識這些人 ‪但這組感覺競爭很激烈 803 00:43:14,440 --> 00:43:17,720 ‪凱,我們開始進入狀況了 ‪有人殺到見骨了 804 00:43:18,320 --> 00:43:19,960 ‪有切中核心 805 00:43:20,040 --> 00:43:24,200 ‪利爾亞蒂說我切中核心 ‪我覺得他會站在我這一邊 806 00:43:24,280 --> 00:43:25,920 ‪我為感到尼克難過 807 00:43:27,160 --> 00:43:29,720 ‪尼克,我真的很喜歡你的作品 808 00:43:29,800 --> 00:43:33,360 ‪太猛烈了,騙子的那句太棒了 809 00:43:33,960 --> 00:43:35,560 ‪來吧,讓我贏 810 00:43:35,640 --> 00:43:37,280 ‪所以,尼克對決凱 811 00:43:41,680 --> 00:43:42,800 ‪尼克贏了 812 00:43:42,880 --> 00:43:44,640 ‪贏了! 813 00:43:45,240 --> 00:43:47,440 ‪好,太棒了! 814 00:43:47,520 --> 00:43:49,480 ‪尼克! 815 00:43:49,560 --> 00:43:50,960 ‪什麼? 816 00:43:51,040 --> 00:43:54,000 ‪尼克,你沒有贏…老兄 817 00:43:54,080 --> 00:43:55,440 ‪我很想贏 818 00:43:56,120 --> 00:43:57,400 ‪謝謝大家 819 00:43:57,480 --> 00:44:01,200 ‪告訴你一件事,尼克,你被我盯上了 820 00:44:02,200 --> 00:44:06,000 ‪今晚真是血戰連連,但還有一場要比 821 00:44:06,680 --> 00:44:08,680 ‪卡爾文對決傑克森 822 00:44:11,280 --> 00:44:13,160 ‪要來了… 823 00:44:13,240 --> 00:44:14,400 ‪卡爾文,你先 824 00:44:14,480 --> 00:44:15,360 ‪開始吧 825 00:44:15,440 --> 00:44:18,080 {\an8}‪“騙子傑克森,自以為口袋很深” 826 00:44:18,160 --> 00:44:21,320 {\an8}‪“那你幹嘛還來浪費人生,Circle…” 827 00:44:21,400 --> 00:44:24,000 {\an8}‪“他想淘汰我,魯薩娜,聽我說 828 00:44:25,680 --> 00:44:29,440 {\an8}‪傑克森,你看來有點焦慮 ‪別再假裝中立” 829 00:44:32,200 --> 00:44:35,440 ‪哇!卡爾文對我猛攻! 830 00:44:35,520 --> 00:44:38,880 ‪你們要打架,自己去好好打 ‪別把媽咪牽扯進去 831 00:44:38,960 --> 00:44:41,600 ‪拜託,還不夠嗎?還要更多嗎? 832 00:44:42,080 --> 00:44:44,200 ‪才剛離開“狼群”聊天室 833 00:44:44,280 --> 00:44:48,280 ‪就直接說我是騙子,有點過份 834 00:44:48,360 --> 00:44:53,080 ‪這是攻擊彼此的比賽,我要贏 ‪傑克森的態度比不上我的 835 00:44:54,640 --> 00:44:55,920 ‪傑克森,換你了 836 00:44:58,360 --> 00:45:00,400 {\an8}‪“真有活力、真是帥 837 00:45:00,480 --> 00:45:01,680 {\an8}‪對,你可以表態“ 838 00:45:01,760 --> 00:45:04,280 {\an8}‪”你想表現得像個好人,很有愛” 839 00:45:05,640 --> 00:45:08,200 {\an8}‪“先生,你有夠無聊 ‪我在The Circle都快睡著 840 00:45:08,280 --> 00:45:10,960 {\an8}‪門就不用鎖了 ‪我們都知道你要被封鎖了“ 841 00:45:11,040 --> 00:45:12,080 ‪他講完了嗎? 842 00:45:13,520 --> 00:45:15,080 ‪DJ,可以消音了 843 00:45:15,600 --> 00:45:17,760 ‪很好,利爾亞蒂,唱得好! 844 00:45:17,840 --> 00:45:20,640 ‪這兩個男人太殘忍了! 845 00:45:20,720 --> 00:45:22,600 ‪希望現在不會變得很尷尬 846 00:45:22,680 --> 00:45:25,120 ‪我們要團結在一起,不能潰散 847 00:45:25,200 --> 00:45:27,000 ‪整個押韻都是垃圾 848 00:45:27,080 --> 00:45:28,360 ‪他對我蠻狠的 849 00:45:28,440 --> 00:45:33,120 ‪所以如果他現在有點不爽,我不介意 850 00:45:33,760 --> 00:45:37,040 ‪傑克森,我懂你的想法 851 00:45:37,120 --> 00:45:40,640 ‪我看得出來你的用意 ‪你稍微拐了點彎 852 00:45:40,720 --> 00:45:42,080 ‪卡爾文,我喜歡你的攻擊 853 00:45:42,160 --> 00:45:44,840 ‪不是太喜歡這個風格 ‪有點亂七八糟的 854 00:45:44,920 --> 00:45:47,800 ‪哪裡亂七八糟的?哪有啊 855 00:45:48,280 --> 00:45:50,120 ‪是誰贏了?利爾亞蒂,快說吧 856 00:45:50,200 --> 00:45:54,120 ‪好,卡爾文對傑克森這組 ‪我必須說,贏的人是… 857 00:45:55,440 --> 00:45:56,800 ‪傑克森 858 00:45:56,880 --> 00:45:58,760 ‪太好了! 859 00:46:00,360 --> 00:46:03,840 ‪亞蒂,拜託,老兄,你不能這樣對我 860 00:46:03,920 --> 00:46:08,360 ‪我剛贏了人生第一場饒舌比賽,好棒 861 00:46:08,440 --> 00:46:10,240 ‪亞蒂,我受夠你了 862 00:46:11,040 --> 00:46:13,520 ‪Circle玩家們,做得好 863 00:46:13,600 --> 00:46:16,120 ‪我得說,你們的饒舌很精彩 864 00:46:17,480 --> 00:46:20,560 ‪記住,別管那些酸民,好好做自己 865 00:46:21,880 --> 00:46:23,480 ‪繼續帶來精彩的比賽 866 00:46:25,680 --> 00:46:26,840 ‪利爾亞蒂,再見! 867 00:46:26,920 --> 00:46:30,680 ‪再見,亞蒂先生,我會的 868 00:46:31,240 --> 00:46:32,400 ‪不愧是大明星 869 00:46:33,080 --> 00:46:37,120 {\an8}‪”恭喜伊莎貝拉 ‪傑克森、尼克和魯薩娜” 870 00:46:37,200 --> 00:46:41,520 ‪“你們在這場饒舌對戰中獲勝了!” 871 00:46:41,600 --> 00:46:43,120 ‪贏的應該是我才對 872 00:46:43,960 --> 00:46:47,000 ‪“請到門口領獎品” 873 00:46:47,080 --> 00:46:49,400 ‪要命!我們有獎品嗎? 874 00:46:49,480 --> 00:46:52,520 ‪我等不及要看是什麼了! 875 00:46:53,240 --> 00:46:55,640 ‪-天啊 ‪-天啊,太棒了! 876 00:46:55,720 --> 00:46:57,960 ‪太好了! 877 00:46:58,040 --> 00:47:00,800 ‪這是我得的第一個獎! 878 00:47:00,880 --> 00:47:03,160 ‪我想花一點時間感謝… 879 00:47:04,280 --> 00:47:07,880 ‪很好玩,現在大家頭上都有箭靶了 880 00:47:07,960 --> 00:47:10,840 ‪我覺得,我批評凱是假身份騙子 881 00:47:10,920 --> 00:47:16,120 ‪會讓她不太高興 882 00:47:16,200 --> 00:47:21,080 ‪尼克,我盯上你了,可疑的傢伙 883 00:47:23,440 --> 00:47:25,800 ‪經典的對戰之夜結束後 884 00:47:25,880 --> 00:47:29,280 ‪我們堅強又堅定的饒舌歌手們 885 00:47:29,360 --> 00:47:30,520 ‪該刷牙了 886 00:47:30,600 --> 00:47:34,240 ‪然後換上睡衣 ‪看看現在都幾點了,早該睡了 887 00:47:34,320 --> 00:47:37,800 ‪很期待明天的發展,Circle,晚安 888 00:47:38,920 --> 00:47:40,040 ‪各位玩家,晚安 889 00:47:40,120 --> 00:47:43,200 ‪難道你們都不懂 ‪深夜調情聊天的樂趣嗎? 890 00:47:43,280 --> 00:47:45,280 ‪卡爾文,我在暗示你囉 891 00:47:45,840 --> 00:47:47,000 ‪唉,根本沒必要 892 00:47:47,080 --> 00:47:50,880 ‪我想跟凱聊聊,我覺得她有點失望 893 00:47:50,960 --> 00:47:54,640 ‪因為尼克認為她是騙子之類的 894 00:47:54,720 --> 00:47:58,320 ‪這很棘手,因為尼克是我的好兄弟 895 00:47:58,400 --> 00:48:00,800 ‪我希望他們不會太計較 896 00:48:01,520 --> 00:48:03,480 ‪讓事情過去就好 897 00:48:03,560 --> 00:48:06,560 ‪Circle,開啟和凱的私聊 898 00:48:08,920 --> 00:48:12,080 ‪卡爾文邀請我進行私聊 899 00:48:13,160 --> 00:48:17,200 ‪我的白馬王子又現身了 900 00:48:18,080 --> 00:48:23,800 ‪輸入訊息:“我的努比亞女王 ‪大哭表情符號,我們的勝利被偷走了 901 00:48:23,880 --> 00:48:26,920 ‪標籤:嘻哈已死” 902 00:48:27,440 --> 00:48:31,720 ‪沒錯,我百分之百同意 ‪我們很需要來聊聊 903 00:48:31,800 --> 00:48:33,880 ‪輸入訊息:“你還好嗎? 904 00:48:34,920 --> 00:48:37,760 ‪你真的是我的白馬王子 905 00:48:37,840 --> 00:48:41,960 ‪我完全同意 ‪我覺得利爾亞蒂陷害了我們,大笑” 906 00:48:42,040 --> 00:48:43,320 {\an8}‪發送 907 00:48:44,960 --> 00:48:47,480 {\an8}‪Circle,輸入訊息:“我很好 908 00:48:47,560 --> 00:48:53,200 {\an8}‪但是,我的兄弟尼克說妳是騙子 ‪這讓我不太高興 909 00:48:53,280 --> 00:48:56,200 {\an8}‪我們都知道,那是個該死的謊言 910 00:48:56,280 --> 00:48:59,400 ‪標籤:真誠的人彼此吸引” ‪發送訊息 911 00:49:01,000 --> 00:49:05,000 ‪沒錯,我就是這個意思 912 00:49:05,800 --> 00:49:07,720 ‪輸入訊息:“往好處看 913 00:49:07,800 --> 00:49:11,720 ‪我需要有人帶我去田納西走走 ‪標籤:交給妳了 914 00:49:11,800 --> 00:49:14,440 ‪眨眼表情符號”,發送訊息 915 00:49:14,520 --> 00:49:16,360 ‪我不是真的想去逛田納西 916 00:49:16,440 --> 00:49:19,400 ‪我只想關心妳一下 ‪如果妳要我過去,我就會去 917 00:49:20,080 --> 00:49:23,280 ‪“我很樂意帶你逛逛我住的地方 918 00:49:23,360 --> 00:49:26,640 ‪另外,我真的很喜歡你的大頭照 919 00:49:26,720 --> 00:49:29,440 ‪你還有其他張可以傳給我看嗎? 920 00:49:29,520 --> 00:49:34,240 ‪紫色惡魔表情符號,親吻表情符號 ‪標籤:先睹為快”,發送 921 00:49:36,320 --> 00:49:38,640 ‪現代愛情故事開始了,男女相遇 922 00:49:38,720 --> 00:49:41,880 ‪用照片轟炸對方 ‪孩子們,我們得正派一點哦 923 00:49:41,960 --> 00:49:44,640 ‪Circle,打開我的私人相簿 924 00:49:44,720 --> 00:49:48,200 ‪我要給凱看些好東西 925 00:49:48,880 --> 00:49:52,720 ‪妳等等,先坐好,繫好安全帶 926 00:49:52,800 --> 00:49:55,840 ‪打開《邁阿密活力》相簿 927 00:49:56,760 --> 00:49:58,360 ‪笑一個! 928 00:49:58,440 --> 00:50:02,800 ‪Circle,請選擇最左邊那張照片 929 00:50:03,320 --> 00:50:06,520 ‪我覺得這張照片很棒,她應該會喜歡 930 00:50:06,600 --> 00:50:11,040 ‪媽的,我已經在床上了,她也在床上 ‪所以感覺有點…適合 931 00:50:20,000 --> 00:50:21,080 ‪卡爾文 932 00:50:21,160 --> 00:50:23,720 ‪“燈光實在太刺眼了 933 00:50:23,800 --> 00:50:27,000 ‪大笑表情符號 ‪紫色惡魔,現在換妳了” 934 00:50:30,040 --> 00:50:31,800 ‪我傳刺激的給妳了 935 00:50:31,880 --> 00:50:38,000 ‪卡爾文是個非常有魅力的男人 936 00:50:38,080 --> 00:50:42,520 ‪凱會想:“要命!這是…是嗎?” 937 00:50:42,600 --> 00:50:48,120 ‪輸入訊息:“你這個騙子 ‪哪有什麼燈光?標籤:可惡! 938 00:50:48,200 --> 00:50:50,520 ‪標籤:濃密鬍子” 939 00:50:50,600 --> 00:50:51,640 {\an8}‪發送 940 00:50:52,360 --> 00:50:54,480 ‪拜託,鬍子一直都很密啦 941 00:50:55,440 --> 00:50:56,880 ‪照片在哪裡? 942 00:50:56,960 --> 00:50:59,880 ‪別對我這麼小氣,不可以 943 00:51:00,480 --> 00:51:03,120 ‪Circle,打開左上方的照片 944 00:51:04,160 --> 00:51:05,120 ‪就是這張 945 00:51:06,040 --> 00:51:09,280 ‪他對我小露性感,我就回敬一下 946 00:51:14,880 --> 00:51:15,960 ‪來吧 947 00:51:16,040 --> 00:51:18,920 ‪放大一點,Circle,放大一點 948 00:51:19,000 --> 00:51:20,400 ‪對,很好! 949 00:51:21,000 --> 00:51:24,720 ‪這女孩的笑容,我的天啊 950 00:51:24,800 --> 00:51:26,560 ‪Circle,輸入訊息 951 00:51:26,640 --> 00:51:29,840 ‪“妳的曲線美呆了 952 00:51:29,920 --> 00:51:32,640 {\an8}‪標籤:我暈了” 953 00:51:37,840 --> 00:51:39,400 {\an8}‪發送訊息 954 00:51:43,200 --> 00:51:47,560 ‪太棒了,我很高興他喜歡我的照片 955 00:51:47,640 --> 00:51:49,480 ‪和卡爾文的這些對話 956 00:51:49,560 --> 00:51:52,880 ‪真的讓我覺得他是真誠的 957 00:51:52,960 --> 00:51:59,040 ‪Circle,輸入訊息 ‪“妳讓我覺得好熱,我都要踢棉被了 958 00:51:59,680 --> 00:52:01,480 ‪我得去睡覺了 959 00:52:01,560 --> 00:52:06,440 ‪祝妳有個美夢,親吻表情符號 ‪標籤:凱爾文隊” 960 00:52:06,520 --> 00:52:08,040 {\an8}‪發送訊息 961 00:52:08,560 --> 00:52:12,280 ‪當她看到那個標籤時…我的天啊 962 00:52:13,840 --> 00:52:18,960 ‪太可愛了!他為我們創了一個新字! 963 00:52:20,760 --> 00:52:24,120 ‪輸入訊息:“和你聊天就是一場美夢 964 00:52:24,200 --> 00:52:27,440 ‪標籤:很棒的名字、標籤:凱爾文 965 00:52:27,520 --> 00:52:30,360 ‪標籤:不要連夢中都是我 ‪流口水表情符號” 966 00:52:30,440 --> 00:52:31,640 {\an8}‪發送 967 00:52:33,520 --> 00:52:35,440 ‪我會試試看啦! 968 00:52:35,960 --> 00:52:39,800 ‪每天都繼續前進,就會變得越來越強 969 00:52:39,880 --> 00:52:43,320 ‪我和她很強大 ‪我們是比賽中最大的威脅 970 00:52:43,400 --> 00:52:46,040 ‪所以大家最好小心,我們要來了 971 00:53:19,400 --> 00:53:24,320 {\an8}‪字幕翻譯:安傑羅