1 00:00:06,000 --> 00:00:10,320 ‎NETFLIX 原創影集 2 00:00:10,400 --> 00:00:14,360 ‎由艾娃和她姊姊香奈兒 ‎共同假扮的艾娃,剛遭封鎖 3 00:00:14,440 --> 00:00:16,800 ‎但她閃亮的行李箱還來不及收拾好 4 00:00:16,880 --> 00:00:18,920 ‎The Circle就伸出了援手 5 00:00:21,360 --> 00:00:26,480 ‎“若要繼續參賽,妳必須 ‎犯下極其重大的身分盜用罪”? 6 00:00:27,640 --> 00:00:30,720 ‎“妳必須複製一位玩家” 7 00:00:30,800 --> 00:00:33,440 ‎我們沒有跟誰熟到可以複製對方 8 00:00:34,720 --> 00:00:36,520 ‎“其他玩家不會知道 9 00:00:36,600 --> 00:00:39,280 ‎誰是原本的玩家,而誰是複製的” 10 00:00:45,640 --> 00:00:48,440 ‎“艾娃,妳必須選擇一位玩家來複製” 11 00:00:49,440 --> 00:00:51,800 ‎天啊,我們一定會被討厭 12 00:00:52,360 --> 00:00:53,640 ‎我們可以變成凱嗎? 13 00:00:55,480 --> 00:00:59,480 ‎她好像沒有要來找我了 ‎我可能逃過一劫了 14 00:01:00,160 --> 00:01:03,040 ‎太好了,我安全了 15 00:01:04,000 --> 00:01:07,520 ‎-還是卡爾文主廚… ‎-不行,我們無法裝成他 16 00:01:07,600 --> 00:01:09,080 ‎一旦被問到煮飯的問題 17 00:01:09,160 --> 00:01:11,920 ‎我沒辦法向媽媽求救 ‎妳連開水都不會煮 18 00:01:12,000 --> 00:01:13,480 ‎-我知道 ‎-所以不能選卡爾文 19 00:01:13,560 --> 00:01:16,480 ‎艾希莉太貼心友善了 20 00:01:16,560 --> 00:01:21,160 ‎最安全的做法是 ‎假扮成一個比較沒人緣的人 21 00:01:21,240 --> 00:01:25,840 ‎所以,墊底的人比較好 ‎像是第七名或第八名 22 00:01:26,520 --> 00:01:29,880 ‎所以我們有蜜雪兒 ‎尼克或魯薩娜可以選 23 00:01:29,960 --> 00:01:32,840 ‎-我在考慮尼克 ‎-你在考慮尼克? 24 00:01:32,920 --> 00:01:35,880 ‎我本來希望,妳會出乎所有人意料 25 00:01:35,960 --> 00:01:39,680 ‎來找我,證明妳真的是妳自稱的女神 26 00:01:41,440 --> 00:01:45,200 ‎但現在看起來 ‎妳是假身分騙子的機率比較高 27 00:01:45,280 --> 00:01:47,280 ‎妳看他的首頁,我甚至搞不清楚 28 00:01:47,360 --> 00:01:49,800 ‎那是籃球賽還是棒球賽? 29 00:01:49,880 --> 00:01:51,720 ‎-我做不到 ‎-好吧 30 00:01:51,800 --> 00:01:53,600 ‎選尼克的話,我們很可能會搞砸 31 00:01:53,680 --> 00:01:58,240 ‎魯薩娜,我覺得我跟她沒什麼共同點 32 00:01:58,320 --> 00:01:59,720 ‎妳可能有,但… 33 00:01:59,800 --> 00:02:02,040 ‎-我可能有,但我喜歡她 ‎-對 34 00:02:02,120 --> 00:02:06,160 ‎蜜雪兒,我覺得大家 ‎已經覺得她是假身分騙子 35 00:02:06,240 --> 00:02:08,520 ‎蜜雪兒已經露出破綻了 36 00:02:08,600 --> 00:02:10,320 ‎-妳懂我的意思嗎? ‎-懂 37 00:02:10,400 --> 00:02:13,200 ‎最好選一個已經被懷疑的人 38 00:02:13,280 --> 00:02:17,400 ‎妳覺得我們可以假扮成蜜雪兒嗎? 39 00:02:18,000 --> 00:02:21,320 ‎應該可以,我要讓蜜雪兒縫棉被 40 00:02:21,840 --> 00:02:23,880 ‎好,我們要假扮成蜜雪兒 41 00:02:23,960 --> 00:02:27,480 ‎-我們決定了 ‎-我們決定了… 42 00:02:27,560 --> 00:02:29,840 ‎Circle,我們要回去了 43 00:02:29,920 --> 00:02:36,800 ‎我們要變成 ‎真正的、最受歡迎的蜜雪兒 44 00:02:38,280 --> 00:02:39,720 ‎“在接下來24小時內 45 00:02:39,800 --> 00:02:43,840 ‎妳要設法讓自己深受其他玩家歡迎” 46 00:02:44,320 --> 00:02:47,080 ‎Circle,不管你要我們做什麼 ‎我們都願意 47 00:02:48,320 --> 00:02:50,800 ‎先讓這對閃亮姐妹花睡覺去 48 00:02:50,880 --> 00:02:53,600 ‎她們明天要迎接關鍵24小時 49 00:02:53,680 --> 00:02:55,760 ‎挑戰複製蜜雪兒的任務 50 00:02:56,560 --> 00:03:00,680 ‎好吧,Circle,晚安,早上見 51 00:03:01,200 --> 00:03:02,360 ‎沒問題,早上見 52 00:03:02,440 --> 00:03:05,200 ‎親愛的,到了明早 ‎這裡就不只我們兩個蜜雪兒了 53 00:03:05,280 --> 00:03:06,440 ‎妳好好睡吧 54 00:03:20,480 --> 00:03:22,680 ‎Circle,早安 55 00:03:23,440 --> 00:03:26,000 ‎我還在這裡,真開心 56 00:03:26,080 --> 00:03:31,560 ‎新的一天,又能繼續爭取榮耀了 57 00:03:31,640 --> 00:03:35,080 ‎今天會很有趣,現在變七個人了 58 00:03:35,160 --> 00:03:39,120 ‎魯薩娜,Circle的第一大原則 ‎跟Instagram一樣 59 00:03:39,200 --> 00:03:41,160 ‎別相信妳所看到的一切 60 00:03:41,240 --> 00:03:43,280 ‎炒蛋看起來真是蓬鬆軟嫩 61 00:03:46,200 --> 00:03:51,760 ‎看著這個螢幕 ‎看到艾娃被封鎖,感覺太瘋狂了 62 00:03:52,240 --> 00:03:55,480 ‎感覺越來越真實了 ‎我是說,非常真實 63 00:03:55,560 --> 00:03:56,880 ‎沒錯,很真實 64 00:03:56,960 --> 00:03:59,120 ‎幾乎和真的蜜雪兒一樣真實 65 00:03:59,200 --> 00:04:03,960 ‎她完全不知道自己即將被複製 ‎還在享受賴床時光 66 00:04:04,040 --> 00:04:08,880 ‎落得第八名讓我非常失望 67 00:04:08,960 --> 00:04:12,520 ‎我一定要繼續做自己 68 00:04:13,040 --> 00:04:15,760 ‎你們會喜歡我真實的樣子,我很確定 69 00:04:16,480 --> 00:04:18,760 ‎寶貝,你們看到的就是我真正的樣子 70 00:04:20,480 --> 00:04:22,000 ‎蜜雪兒,很遺憾 71 00:04:22,079 --> 00:04:26,040 ‎其他玩家很快就會 ‎看到跟妳一模一樣的複製人… 72 00:04:27,200 --> 00:04:28,840 ‎早安,艾娃 73 00:04:28,920 --> 00:04:31,600 ‎…因為有史以來 ‎最毛絨絨的可愛假身分騙子 74 00:04:31,680 --> 00:04:34,240 ‎躲過出局的命運後 ‎正準備起床迎接新的一天 75 00:04:34,720 --> 00:04:37,600 ‎-天啊,我們還在這裡 ‎-我真的覺得我們可以的 76 00:04:37,680 --> 00:04:40,080 ‎-是嗎? ‎-對,一定可以的,我是說… 77 00:04:40,160 --> 00:04:42,920 ‎-不敢相信我們是假身分騙子 ‎-我知道,我們真的… 78 00:04:43,000 --> 00:04:44,320 ‎但我們頭已經洗下去了 79 00:04:44,400 --> 00:04:45,600 ‎實在太酷了 80 00:04:45,680 --> 00:04:48,560 ‎接下來的24小時中,我們是蜜雪兒 81 00:04:48,640 --> 00:04:51,520 ‎好,來看看我其實有多厲害吧 82 00:04:51,600 --> 00:04:53,200 ‎我們會成功的,上吧 83 00:04:55,920 --> 00:04:59,840 ‎我們先讓艾娃和香奈兒 ‎繼續準備她們的複製人策略 84 00:04:59,920 --> 00:05:02,680 ‎馬修假扮的艾希莉即將發現 85 00:05:02,760 --> 00:05:07,040 ‎他其實不用把自己的身體 ‎當作伸縮餐桌的一部分 86 00:05:08,720 --> 00:05:12,000 ‎可以打開?我不知道這個可以打開 87 00:05:12,720 --> 00:05:16,600 ‎另一半呢?這要做什麼?這是像… 88 00:05:16,680 --> 00:05:18,400 ‎喔天啊,你們看! 89 00:05:18,920 --> 00:05:20,720 ‎承蒙The Circle的支持 90 00:05:20,800 --> 00:05:24,360 ‎這裱框精美的蜜雪兒照片 ‎大大提振了團隊士氣 91 00:05:25,040 --> 00:05:27,920 ‎-要讓她面對我們嗎? ‎-好,一定要的 92 00:05:28,000 --> 00:05:30,360 ‎而在秘密進行複製任務前 93 00:05:30,440 --> 00:05:33,520 ‎每個騙子都要先搜集目標的情資 94 00:05:33,600 --> 00:05:36,120 ‎女士們,該來做研究了 95 00:05:36,200 --> 00:05:40,760 ‎-我很期待能多了解她一些 ‎-天啊,蜜雪兒 96 00:05:40,840 --> 00:05:43,280 ‎深入她的首頁,瞭解一下狀況 97 00:05:43,360 --> 00:05:44,200 ‎沒錯 98 00:05:44,720 --> 00:05:47,560 ‎Circle,打開蜜雪兒的首頁 99 00:05:50,040 --> 00:05:52,640 ‎好,所以她已婚,有小孩 100 00:05:52,720 --> 00:05:54,480 ‎天啊,她喜歡釣魚 101 00:05:54,560 --> 00:05:56,480 ‎對假身分騙子來說可不是好消息 102 00:05:56,560 --> 00:06:00,080 ‎好吧,她喜歡戶外生活 103 00:06:00,160 --> 00:06:01,320 ‎妳也是 104 00:06:01,400 --> 00:06:05,520 ‎“…最重要的是,陪伴家人和朋友” 105 00:06:05,600 --> 00:06:07,560 ‎我們都很重視家人 106 00:06:07,640 --> 00:06:11,400 ‎只要談到家人的事,就讓我來主導 107 00:06:11,480 --> 00:06:14,680 ‎我的四個孩子已長大,離家獨立了 108 00:06:14,760 --> 00:06:16,040 ‎妳剛說四個孩子嗎? 109 00:06:16,120 --> 00:06:17,800 ‎蜜雪兒跟她老公上床生的啊 110 00:06:17,880 --> 00:06:19,000 ‎那跟媽媽還蠻像的 111 00:06:19,080 --> 00:06:20,560 ‎我們的媽媽有四個小孩 112 00:06:20,640 --> 00:06:22,440 ‎-也都長大了 ‎-沒錯 113 00:06:22,520 --> 00:06:24,560 ‎-我們一定能成功 ‎-一定可以 114 00:06:24,640 --> 00:06:29,440 ‎好,很好 ‎“我就是個熱愛烹飪的熟齡南方女人“ 115 00:06:29,520 --> 00:06:31,800 ‎好吧,蜜雪兒,妳知道嗎? 116 00:06:31,880 --> 00:06:33,920 ‎除了義大利菜 117 00:06:34,000 --> 00:06:38,080 ‎我媽咪最愛煮的就是南方菜 118 00:06:38,160 --> 00:06:41,560 ‎重點就是炸雞和起司通心麵 119 00:06:42,560 --> 00:06:44,120 ‎-沒錯… ‎-真好吃 120 00:06:44,200 --> 00:06:45,520 ‎快寫下來 121 00:06:45,600 --> 00:06:48,680 ‎-聽我說,現在才剛開始 ‎-對 122 00:06:48,760 --> 00:06:53,880 ‎大家都覺得她是騙子、是假的 123 00:06:53,960 --> 00:06:55,480 ‎我們才是真正的蜜雪兒 124 00:06:55,560 --> 00:06:57,760 ‎-嘿,大家 ‎-嘿,甜心 125 00:06:57,840 --> 00:06:59,320 ‎我應該要叫妳甜心 126 00:06:59,400 --> 00:07:01,360 ‎-我應該加個口音 ‎-天啊 127 00:07:01,440 --> 00:07:02,960 ‎這樣我可以維持… 128 00:07:03,040 --> 00:07:05,520 ‎-還有“哎呀”? ‎-哎呀,祝福妳 129 00:07:05,600 --> 00:07:06,560 ‎阿門 130 00:07:06,640 --> 00:07:08,240 ‎好的,蜜雪兒 131 00:07:09,240 --> 00:07:12,560 ‎我們要帶來活生生的蜜雪兒了 132 00:07:13,960 --> 00:07:16,000 ‎-妳該說什麼? ‎-哎呀,保重 133 00:07:16,080 --> 00:07:18,480 ‎-哎呀 ‎-哎呀,甜心 134 00:07:18,560 --> 00:07:20,160 ‎蜜雪兒桑德斯上校 135 00:07:20,240 --> 00:07:23,520 ‎還在忙著用11種謊言與香料 ‎打造她的騙子食譜 136 00:07:23,600 --> 00:07:27,440 ‎就像咖啡機壞掉一樣 ‎The Circle將要打斷早餐時光了 137 00:07:28,720 --> 00:07:30,760 ‎哇!“動態消息已經更新” 138 00:07:30,840 --> 00:07:32,720 ‎Circle,今天為我準備了什麼呢? 139 00:07:32,800 --> 00:07:34,160 ‎寶貝,我要看 140 00:07:34,240 --> 00:07:36,120 ‎好,來吧 141 00:07:36,200 --> 00:07:39,240 ‎Circle,打開動態消息 142 00:07:40,280 --> 00:07:41,720 ‎“艾娃留了訊息給Circle” 143 00:07:43,120 --> 00:07:46,400 ‎我好期待,我想知道艾娃說了什麼 144 00:07:46,480 --> 00:07:49,680 ‎艾娃,妳說的是實話嗎? ‎妳真的是個辣妹嗎? 145 00:07:50,160 --> 00:07:52,920 ‎我準備好要聽動態消息上的八卦了 146 00:07:53,000 --> 00:07:58,840 ‎天啊,我們可以看看 ‎凱是否莫名其妙讓她走人了 147 00:07:58,920 --> 00:08:02,120 ‎我覺得她很明顯是假身分騙子 ‎但如果她不是呢? 148 00:08:02,200 --> 00:08:04,760 ‎那我會很難過的 149 00:08:04,840 --> 00:08:09,360 ‎Circle,請播放艾娃的影片 150 00:08:09,440 --> 00:08:10,720 ‎要來了! 151 00:08:15,560 --> 00:08:17,240 ‎我想看的就是這個 152 00:08:17,320 --> 00:08:21,000 ‎嗨大家,是我,艾娃,我是真的 153 00:08:21,680 --> 00:08:23,480 ‎艾娃居然是真的! 154 00:08:23,560 --> 00:08:28,280 ‎但我漂亮的姊姊香奈兒 ‎有幫了我一些忙 155 00:08:28,360 --> 00:08:29,840 ‎什麼? 156 00:08:29,920 --> 00:08:33,600 ‎我們決定一起參加The Circle ‎因為我們無論做什麼都在一起 157 00:08:33,679 --> 00:08:36,360 ‎重點是,我們不是假身分騙子 158 00:08:36,440 --> 00:08:40,880 ‎我從頭到尾都真誠地展現自己 159 00:08:40,960 --> 00:08:43,880 ‎只是身邊有人幫我提味而已 160 00:08:43,960 --> 00:08:45,880 ‎妳就是個騙子啊! 161 00:08:45,960 --> 00:08:48,880 ‎沒什麼,只是個配菜 162 00:08:48,960 --> 00:08:51,280 ‎哇!她和她姊姊? 163 00:08:51,360 --> 00:08:56,240 ‎你們對我留下的第一印象是錯的 164 00:08:56,320 --> 00:08:58,280 ‎-所以… ‎-我是貨真價實的 165 00:08:58,360 --> 00:08:59,640 ‎-沒錯 ‎-我就在這裡 166 00:08:59,720 --> 00:09:02,440 ‎所以,你們可能要 ‎練習一下分析陌生人的技巧 167 00:09:02,520 --> 00:09:03,640 ‎稍微練習一下 168 00:09:03,720 --> 00:09:07,680 ‎妳姊姊可能就是妳慘敗的原因 ‎因為她會在妳耳邊出意見 169 00:09:07,760 --> 00:09:10,000 ‎祝你們好運 170 00:09:10,080 --> 00:09:11,840 ‎你們會需要的 171 00:09:11,920 --> 00:09:15,600 ‎-保重了,再見 ‎-再見 172 00:09:18,720 --> 00:09:23,120 ‎我的小小玻璃心,我覺得自己很糟糕 173 00:09:23,200 --> 00:09:25,360 ‎我真是不敢相信! 174 00:09:26,080 --> 00:09:30,560 ‎她居然是真的?艾娃!對不起 175 00:09:30,640 --> 00:09:32,720 ‎我想得沒錯,我就知道 176 00:09:33,680 --> 00:09:35,760 ‎恭喜我 177 00:09:35,840 --> 00:09:38,120 ‎妳們在Circle的時光結束了 178 00:09:39,920 --> 00:09:42,280 ‎我跟她們合不來 179 00:09:42,360 --> 00:09:44,920 ‎誰知道還有誰在說謊? 180 00:09:45,000 --> 00:09:46,200 ‎以艾娃之名 181 00:09:48,160 --> 00:09:49,200 ‎我敬妳 182 00:09:49,280 --> 00:09:52,280 ‎別倒太多,老兄,她還在這裡呢 183 00:09:52,360 --> 00:09:54,920 ‎滿滿的豹紋,真符合現在的情勢 184 00:09:55,000 --> 00:09:57,280 ‎她即將要伸出複製人的魔爪了 185 00:09:58,480 --> 00:09:59,600 ‎-“重大通知”! ‎-又來了 186 00:09:59,680 --> 00:10:02,280 ‎天啊,這些重大通知一直來! 187 00:10:03,520 --> 00:10:05,680 ‎“妳已經選擇要複製蜜雪兒” 188 00:10:05,760 --> 00:10:07,080 ‎對…我們決定了 189 00:10:08,080 --> 00:10:09,960 ‎“妳將會有完全相同的首頁 190 00:10:10,040 --> 00:10:14,160 ‎但妳會被顯示為藍蜜雪兒” 191 00:10:14,240 --> 00:10:15,920 ‎-我喜歡藍色 ‎-對,我知道 192 00:10:16,000 --> 00:10:17,800 ‎是我們牆壁的顏色 193 00:10:17,880 --> 00:10:20,040 ‎“在妳重新加入賽局前 194 00:10:20,120 --> 00:10:23,240 ‎妳可以偷偷潛水觀察The Circle 195 00:10:23,320 --> 00:10:26,800 ‎-太棒了! ‎-天啊!可以悄悄監看The Circle 196 00:10:26,880 --> 00:10:28,400 ‎標籤:小潛水者 197 00:10:29,360 --> 00:10:32,280 ‎既然她們獲得了 ‎“Circle潛水者”的名號 198 00:10:32,360 --> 00:10:34,960 ‎該來給她們一點能潛水的地方了 199 00:10:35,040 --> 00:10:39,360 ‎輸入訊息:“嗨大家 ‎很高興你們都還在這 200 00:10:39,440 --> 00:10:42,880 ‎有人在找半個騙子嗎? ‎我想我們剛抓到了” 201 00:10:42,960 --> 00:10:43,800 ‎發送 202 00:10:45,480 --> 00:10:46,800 ‎凱,真好笑 203 00:10:46,880 --> 00:10:49,360 ‎很好,妳的確成功了 204 00:10:49,440 --> 00:10:52,560 ‎看吧,我就知道會出現這種對話 205 00:10:52,640 --> 00:10:56,040 ‎輸入訊息:“凱,謝謝妳 ‎讓我能迎接新的一天” 206 00:10:56,120 --> 00:10:57,920 ‎“妳抓對人了” 207 00:10:58,000 --> 00:11:00,680 ‎不愧是我的女孩,魯薩娜懂我 208 00:11:01,240 --> 00:11:04,240 ‎輸入訊息:“凱,做得好 209 00:11:04,320 --> 00:11:06,520 ‎妳揪出問題所在了” 210 00:11:06,600 --> 00:11:08,400 ‎Circle,發送 211 00:11:08,480 --> 00:11:09,800 ‎-認真嗎? ‎-天啊! 212 00:11:09,880 --> 00:11:14,440 ‎蜜雪兒居然說我們是問題所在? ‎好吧,親愛的,很好 213 00:11:14,520 --> 00:11:17,080 ‎輸入訊息:“發現她們是兩個人時 214 00:11:17,160 --> 00:11:20,040 ‎只有我嚇到下巴掉到地上了嗎?” 215 00:11:20,120 --> 00:11:21,000 ‎發送 216 00:11:21,080 --> 00:11:25,560 ‎Circle,輸入訊息 ‎“凱,妳做這個抉擇一定壓力很大 217 00:11:25,640 --> 00:11:28,440 ‎我知道妳說過艾娃感覺像騙子 218 00:11:28,520 --> 00:11:31,440 ‎但我覺得她在聊天時 ‎似乎很真誠又友善…” 219 00:11:31,520 --> 00:11:35,080 ‎“我本來希望能更了解她一些 ‎至少能認識她比較好的那半” 220 00:11:36,000 --> 00:11:38,880 ‎-尼克,看吧,不枉費我們喜歡他 ‎-我喜歡尼克,沒錯 221 00:11:38,960 --> 00:11:41,960 ‎艾娃很真誠,聊天時也很友善 222 00:11:42,040 --> 00:11:45,240 ‎我想其他人只是很震驚自己搞錯了 223 00:11:45,320 --> 00:11:47,480 ‎因為我們不是假身分騙子 224 00:11:48,400 --> 00:11:50,280 ‎Circle,輸入訊息 225 00:11:50,360 --> 00:11:53,960 ‎“尼克,我懂你的意思 ‎但很可惜,這是最基本的 226 00:11:54,040 --> 00:11:56,320 ‎我的確喜歡她,但往好處想…” 227 00:11:56,400 --> 00:11:59,280 ‎“她有新的素材可以寫新歌了” 228 00:12:01,960 --> 00:12:03,960 ‎我好愛這些女孩 229 00:12:04,480 --> 00:12:07,440 ‎-他們討厭我 ‎-而且都在拍凱的馬屁 230 00:12:07,520 --> 00:12:12,000 ‎輸入訊息:“她們好像很不爽 ‎還是只有我這麼覺得?”,發送 231 00:12:12,560 --> 00:12:15,600 ‎-凱,親愛的,若是妳被封鎖… ‎-她對我們有意見 232 00:12:15,680 --> 00:12:19,240 ‎…我不認為妳會很高興 233 00:12:19,320 --> 00:12:23,320 ‎沒錯,我們很不爽 ‎因為妳對我們的評斷很莫名其妙 234 00:12:23,400 --> 00:12:27,960 ‎Circle,輸入訊息 ‎“我很不喜歡她們自大的態度 235 00:12:28,040 --> 00:12:30,640 ‎凱,同樣身為南方女人 ‎我得跟妳說…” 236 00:12:30,720 --> 00:12:33,200 ‎“哎呀,很難祝福她們” 237 00:12:34,080 --> 00:12:36,240 ‎-蜜雪兒,妳認真嗎? ‎-妳說真的嗎? 238 00:12:36,320 --> 00:12:40,560 ‎-親愛的,妳被我們盯上了 ‎-哎呀,我們會好好祝福妳的,甜心 239 00:12:40,640 --> 00:12:42,280 ‎蜜雪兒伸出爪子了! 240 00:12:42,360 --> 00:12:47,560 ‎當南方美女對你講這種話時 ‎馬上動身,打包好就快跑 241 00:12:47,640 --> 00:12:50,000 ‎Circle,輸入訊息 ‎“我不覺得她們很自大 242 00:12:50,080 --> 00:12:54,160 ‎我覺得她們只是很生氣 ‎自己被淘汰了,大笑”,發送 243 00:12:54,240 --> 00:12:56,400 ‎謝謝妳,魯薩娜,妳說對了 244 00:12:56,480 --> 00:12:58,360 ‎謝謝妳… 245 00:12:59,000 --> 00:12:59,920 ‎(全員群聊關閉) 246 00:13:00,000 --> 00:13:03,680 ‎別感情用事 ‎我們現在已經不是艾娃了 247 00:13:03,760 --> 00:13:04,880 ‎-我知道 ‎-好嗎? 248 00:13:04,960 --> 00:13:06,960 ‎妳也知道,潛水時就是會發生這種事 249 00:13:07,040 --> 00:13:10,760 ‎既然我們有機會這樣做 250 00:13:10,840 --> 00:13:12,520 ‎很棒,沒問題 251 00:13:12,600 --> 00:13:16,240 ‎因為這讓我掌握了每個人的真面目 252 00:13:16,320 --> 00:13:17,840 ‎艾娃已經走了 253 00:13:17,920 --> 00:13:19,560 ‎藍蜜雪兒來了,好嗎? 254 00:13:19,640 --> 00:13:20,840 ‎我知道,我們來了 255 00:13:21,560 --> 00:13:22,640 ‎別太自大哦 256 00:13:22,720 --> 00:13:25,480 ‎因為真正的蜜雪兒也還在這裡 257 00:13:25,560 --> 00:13:29,840 ‎從磁鐵拼成的打氣口號 ‎看得出來她一心求勝 258 00:13:29,920 --> 00:13:30,760 ‎(夢想成真) 259 00:13:32,640 --> 00:13:35,680 ‎還有別人也在用裝潢為自己打氣 260 00:13:35,760 --> 00:13:36,600 ‎完美 261 00:13:38,960 --> 00:13:42,000 ‎-妳有這種套裝嗎? ‎-有,我有一模一樣的 262 00:13:42,080 --> 00:13:43,600 ‎既然我們要打仗 263 00:13:44,200 --> 00:13:46,360 ‎-女孩們,既然妳們要打仗… ‎-幹! 264 00:13:46,440 --> 00:13:48,040 ‎…別忘了要拉筋 265 00:13:49,320 --> 00:13:50,160 ‎爛透了 266 00:13:52,400 --> 00:13:53,280 ‎“先待命 267 00:13:53,880 --> 00:13:56,960 ‎妳很快就會 ‎以藍蜜雪兒的身分加入The Circle” 268 00:13:57,040 --> 00:13:59,160 ‎但顯然有些人沒感受到這股肅殺 269 00:13:59,240 --> 00:14:02,280 ‎因為真的蜜雪兒 ‎很輕鬆自在,她還在吹口哨呢 270 00:14:03,240 --> 00:14:05,000 ‎不要想太多 271 00:14:05,080 --> 00:14:06,040 ‎我知道 272 00:14:06,120 --> 00:14:09,240 ‎一旦開始聊天,就要連珠炮 273 00:14:09,320 --> 00:14:12,120 ‎-我們必須非常… ‎-就是這樣! 274 00:14:12,200 --> 00:14:13,720 ‎-我們有兩個人,好嗎? ‎-好 275 00:14:13,800 --> 00:14:16,240 ‎-艾娃,要猛攻 ‎-好 276 00:14:16,320 --> 00:14:18,240 ‎-懂嗎? ‎-懂,我懂 277 00:14:18,320 --> 00:14:20,000 ‎-天啊 ‎-我們是藍蜜雪兒 278 00:14:20,080 --> 00:14:22,880 ‎-我們要切換成藍蜜雪兒 ‎-我都燥熱起來了 279 00:14:23,480 --> 00:14:25,520 ‎藍蜜雪兒這邊越來越刺激 280 00:14:25,600 --> 00:14:28,840 ‎但在其他地方,玩家們都很放鬆 281 00:14:30,280 --> 00:14:32,080 ‎好吧,也許有點太放鬆了 282 00:14:32,160 --> 00:14:33,080 ‎Circle 283 00:14:36,320 --> 00:14:37,160 ‎來吧 284 00:14:39,880 --> 00:14:41,800 ‎(重大更新,請勿關閉The Circle) 285 00:14:41,880 --> 00:14:43,440 ‎“重大更新”! 286 00:14:43,520 --> 00:14:46,360 ‎這是個小故障嗎? 287 00:14:46,440 --> 00:14:47,920 ‎到底是怎麼回事? 288 00:14:48,000 --> 00:14:49,280 ‎會換成深色模式嗎? 289 00:14:50,960 --> 00:14:53,720 ‎真的假的?這是什麼意思? 290 00:14:55,080 --> 00:14:57,160 ‎“重大”一定不會是好事 291 00:14:59,920 --> 00:15:03,880 ‎(艾希莉、卡爾文、丹尼爾、凱 ‎蜜雪兒、蜜雪兒、尼克、魯薩娜) 292 00:15:06,280 --> 00:15:10,000 ‎什麼?等等,等一下 293 00:15:10,080 --> 00:15:12,080 ‎(蜜雪兒、蜜雪兒) 294 00:15:12,160 --> 00:15:17,280 ‎為什麼我的名字周圍會有 ‎藍色和橘色的圓圈? 295 00:15:17,360 --> 00:15:19,320 ‎等等!什麼? 296 00:15:19,400 --> 00:15:22,320 ‎這到底是什麼意思?她是雙胞胎嗎? 297 00:15:26,960 --> 00:15:31,320 ‎蜜雪兒知道為什麼會有兩個她嗎? ‎還是她也一樣困惑? 298 00:15:32,440 --> 00:15:37,280 ‎我怎麼會…為什麼…為什麼是我? 299 00:15:38,200 --> 00:15:39,120 ‎所以就是這樣 300 00:15:39,200 --> 00:15:43,880 ‎我們有24小時 ‎來做我們該做的事,好嗎? 301 00:15:43,960 --> 00:15:46,160 ‎我們回來了,這是第二次機會 302 00:15:46,240 --> 00:15:48,240 ‎-我們活了下來,但時間有限 303 00:15:48,320 --> 00:15:49,280 ‎-懂嗎? ‎-懂 304 00:15:49,360 --> 00:15:51,080 ‎每一秒都很重要 305 00:15:51,160 --> 00:15:53,640 ‎-我要妳全神貫注 ‎-我會 306 00:15:53,720 --> 00:15:56,480 ‎會在The Circle ‎留下來的蜜雪兒一定是我們 307 00:15:56,560 --> 00:15:58,480 ‎Circle,打開全員群聊 308 00:16:00,280 --> 00:16:04,040 ‎看樣子系統更新時 ‎這個功能沒有被弄壞 309 00:16:04,120 --> 00:16:08,240 ‎兩個蜜雪兒 ‎一個橘色、一個藍色,太荒謬了! 310 00:16:12,200 --> 00:16:14,480 ‎我要先看看大家會說什麼 311 00:16:14,560 --> 00:16:16,080 ‎才能知道發生什麼事了 312 00:16:16,160 --> 00:16:18,000 ‎我們就趕快先開口吧? 313 00:16:18,080 --> 00:16:20,600 ‎Circle,輸入訊息…先不要輸入 314 00:16:20,680 --> 00:16:22,320 ‎我不知道發生什麼事了 315 00:16:22,800 --> 00:16:26,160 ‎但你們必須知道 ‎我一直都…好,我知道了 316 00:16:26,240 --> 00:16:28,000 ‎-好,說吧 ‎-好 317 00:16:28,080 --> 00:16:30,760 ‎-老天…等等…請原諒我吧 ‎-說吧… 318 00:16:30,840 --> 00:16:33,320 ‎Circle,輸入訊息 319 00:16:34,280 --> 00:16:36,280 ‎“我不知道發生什麼事了…” 320 00:16:36,360 --> 00:16:38,000 ‎藍蜜雪兒正在打字了 321 00:16:38,560 --> 00:16:43,560 ‎我不懂發生什麼事了 ‎為何會有人假裝成我? 322 00:16:43,640 --> 00:16:46,680 ‎“…我一直對所有人都很坦誠 323 00:16:46,760 --> 00:16:50,960 ‎這真的讓我很震驚 324 00:16:51,040 --> 00:16:57,320 ‎我是在Circle中 ‎陪伴各位的真正蜜雪兒” 325 00:16:59,240 --> 00:17:02,560 ‎藍蜜雪兒,好…是藍蜜雪兒… 326 00:17:03,240 --> 00:17:07,920 ‎“我不知道發生什麼事了 ‎但我一直對所有人都很坦誠” 327 00:17:08,000 --> 00:17:09,280 ‎這真的讓我很震驚…” 328 00:17:09,359 --> 00:17:11,720 ‎“我是在Circle中 ‎陪伴各位的真正蜜雪兒…” 329 00:17:11,800 --> 00:17:15,440 ‎”我是人妻、也是母親 ‎我加入The Circle是為了…” 330 00:17:15,520 --> 00:17:17,319 ‎“和大家建立很棒的關係” 331 00:17:18,960 --> 00:17:21,040 ‎太完美了,寫得漂亮 332 00:17:21,720 --> 00:17:25,160 ‎怎麼會這樣,情況不妙 333 00:17:25,240 --> 00:17:26,599 ‎Circle,輸入訊息 334 00:17:26,680 --> 00:17:28,600 ‎橘蜜雪兒要接話了 335 00:17:29,200 --> 00:17:32,320 ‎“嗨,大家好 ‎我搞不懂這是怎麼回事 336 00:17:32,400 --> 00:17:35,080 ‎有人知道嗎?我好困惑 337 00:17:35,160 --> 00:17:37,160 ‎標籤:我需要你們的支持” 338 00:17:38,200 --> 00:17:39,360 ‎Circle,發送 339 00:17:41,080 --> 00:17:43,240 ‎“標籤:我需要你們的支持” 340 00:17:43,320 --> 00:17:45,440 ‎搞什麼鬼? 341 00:17:45,520 --> 00:17:48,720 ‎-說真的,妳就這點能耐嗎? ‎-噢,她… 342 00:17:48,800 --> 00:17:51,560 ‎蜜雪兒,現在我覺得 ‎這場競爭有點不太公平了 343 00:17:52,400 --> 00:17:53,920 ‎等等! 344 00:17:55,880 --> 00:17:58,280 ‎我知道發生什麼事了 345 00:17:58,360 --> 00:18:01,520 ‎現在有兩個蜜雪兒 ‎我不知道哪一個才是真的 346 00:18:01,600 --> 00:18:05,920 ‎她們的照片一樣啊 ‎我想有人駭入了蜜雪兒的首頁 347 00:18:06,000 --> 00:18:10,320 ‎其中一個是真正的蜜雪兒 ‎另一個是騙子蜜雪兒 348 00:18:10,400 --> 00:18:14,080 ‎一個是假的,一個是真的… 349 00:18:14,160 --> 00:18:18,280 ‎是《猜猜我是誰》的遊戲嗎? ‎誰才是原汁原味的南方人呢? 350 00:18:18,360 --> 00:18:19,200 ‎什麼鬼? 351 00:18:19,280 --> 00:18:20,680 ‎什麼?這太瘋狂了! 352 00:18:20,760 --> 00:18:24,840 ‎我不知道該相信誰 ‎藍圈蜜雪兒在打字了 353 00:18:25,560 --> 00:18:29,440 ‎“這是極為重大的身分盜用案 354 00:18:29,520 --> 00:18:33,160 ‎我從沒遇過這種事 355 00:18:33,240 --> 00:18:37,520 ‎我一直很怕這種事發生在我身上 ‎標籤:偷走我的臉 356 00:18:37,600 --> 00:18:39,880 ‎標籤:偷臉” 357 00:18:40,400 --> 00:18:41,480 ‎發送 358 00:18:42,200 --> 00:18:43,440 ‎蜜雪兒,妳知道嗎? 359 00:18:43,520 --> 00:18:47,880 ‎我不認為52歲的人 ‎會想到這種標籤縮寫 360 00:18:47,960 --> 00:18:50,040 ‎“偷臉”之類的,有點太… 361 00:18:50,680 --> 00:18:53,200 ‎或許妳真的是 ‎媽媽會這樣做嗎?我不確定 362 00:18:53,280 --> 00:18:56,440 ‎我的第一個想法是,橘蜜雪兒是真的 363 00:18:56,960 --> 00:18:59,160 ‎但這只是初步猜測,誰會知道啊? 364 00:18:59,240 --> 00:19:02,280 ‎我的腦容量不夠用了 365 00:19:02,360 --> 00:19:04,280 ‎Circle,輸入訊息 366 00:19:04,360 --> 00:19:06,680 ‎“這讓我非常困惑 367 00:19:06,760 --> 00:19:11,080 ‎抱歉,但我不知道該相信誰”,發送 368 00:19:12,040 --> 00:19:13,400 ‎魯薩娜,我有同感 369 00:19:13,480 --> 00:19:15,080 ‎Circle,輸入訊息 370 00:19:15,160 --> 00:19:18,720 ‎“為什麼有人要假裝成是我? ‎這對我一點好處都沒有” 371 00:19:18,800 --> 00:19:22,640 ‎橘蜜雪兒:“為什麼 ‎有人要假裝成是我?” 372 00:19:22,720 --> 00:19:24,240 ‎“這對我一點好處都沒有 373 00:19:24,320 --> 00:19:27,680 ‎這完全是身分盜用 ‎我可不喜歡有人偷走我的身分” 374 00:19:31,200 --> 00:19:34,480 ‎藍蜜雪兒,聽起來比較像蜜雪兒媽媽 375 00:19:34,560 --> 00:19:38,080 ‎橘蜜雪兒現在看起來真的很可疑 376 00:19:38,160 --> 00:19:44,480 ‎輸入訊息:“我不清楚 ‎到底發生什麼事了 377 00:19:44,560 --> 00:19:48,920 ‎但橘蜜雪兒,我希望妳能給我答案…” 378 00:19:49,000 --> 00:19:51,120 ‎“因為妳聽起來有點可疑”! 379 00:19:52,160 --> 00:19:54,520 ‎-爽啦!凱,我就說吧 ‎-天啊! 380 00:19:54,600 --> 00:19:56,200 ‎妳很厲害嘛?很好! 381 00:19:57,840 --> 00:19:59,840 ‎所以她認為我不是我 382 00:20:02,560 --> 00:20:05,200 ‎現在我得向大家證明自己 383 00:20:06,480 --> 00:20:09,800 ‎這不…現在藍色的那個要說話了 384 00:20:09,880 --> 00:20:12,760 ‎要命,開什麼玩笑啊 385 00:20:12,840 --> 00:20:15,520 ‎“這太離譜了 386 00:20:16,080 --> 00:20:20,320 ‎哎呀,凱,祝福妳 ‎妳看清了現在的狀況…” 387 00:20:20,400 --> 00:20:23,680 ‎“我從沒想過Circle會發生這種事 388 00:20:23,760 --> 00:20:26,960 ‎我現在很激動,真的覺得很失望” 389 00:20:27,840 --> 00:20:29,480 ‎這蠻符合蜜雪兒的形象的 390 00:20:29,560 --> 00:20:32,080 ‎我知道藍蜜雪兒是我的蜜雪兒媽媽 391 00:20:32,160 --> 00:20:35,480 ‎因為她說了“哎呀” ‎那就是她會說的話 392 00:20:35,560 --> 00:20:38,040 ‎這樣不對 393 00:20:38,120 --> 00:20:40,520 ‎我不…我生氣了 394 00:20:40,600 --> 00:20:42,000 ‎天啊 395 00:20:42,080 --> 00:20:45,600 ‎我不知道,我現在兩個人都無法信任 396 00:20:46,160 --> 00:20:47,240 ‎(全員群聊已關閉) 397 00:20:47,320 --> 00:20:52,280 ‎這實在太可疑了,有騙子在耍花招 398 00:20:52,360 --> 00:20:54,160 ‎妳最好不要忘記這件事 399 00:20:55,520 --> 00:20:56,400 ‎“重大通知” 400 00:20:56,520 --> 00:20:57,480 ‎又怎麼了? 401 00:20:58,080 --> 00:21:00,000 ‎“如你所見,這裡發生了…” 402 00:21:00,080 --> 00:21:02,880 ‎“不太尋常的事”,有嗎? 403 00:21:02,960 --> 00:21:04,160 ‎沒錯 404 00:21:04,240 --> 00:21:06,400 ‎-真的 ‎-非常不尋常 405 00:21:06,480 --> 00:21:08,880 ‎-就是我們 ‎-我們就是不尋常的事 406 00:21:09,680 --> 00:21:12,120 ‎“蜜雪兒被複製了…” 407 00:21:12,960 --> 00:21:16,280 ‎“但只有一個蜜雪兒能留下來” 408 00:21:21,280 --> 00:21:24,240 ‎真正的蜜雪兒一定嚇壞了 409 00:21:27,000 --> 00:21:27,960 ‎“今晚 410 00:21:28,040 --> 00:21:32,680 ‎藍蜜雪兒和橘蜜雪兒 ‎其中一人會遭The Circle封鎖” 411 00:21:34,480 --> 00:21:38,400 ‎“她們的命運將交由其他玩家來決定” 412 00:21:38,480 --> 00:21:40,720 ‎Circle,妳真是個黑心的女孩 413 00:21:40,800 --> 00:21:43,280 ‎妳要走人了,再見 414 00:21:43,360 --> 00:21:45,560 ‎我們可能會搞錯人,把對的人趕走 415 00:21:45,640 --> 00:21:49,400 ‎這實在太可怕了 416 00:21:49,480 --> 00:21:52,680 ‎-我們可以的… ‎-我們可以的… 417 00:21:52,760 --> 00:21:56,200 ‎藍蜜雪兒,妳可以直接下地獄了 418 00:21:56,280 --> 00:21:59,440 ‎-我們可以的… ‎-我們可以的… 419 00:21:59,520 --> 00:22:02,640 ‎不管幕後黑手是誰都一樣 420 00:22:02,720 --> 00:22:04,640 ‎妳樹立了一輩子的敵人 421 00:22:05,480 --> 00:22:07,320 ‎The Circle的對峙遊戲已開始 422 00:22:07,400 --> 00:22:10,120 ‎而橘蜜雪兒已經 ‎將槍口瞄準了她的複製人 423 00:22:13,200 --> 00:22:16,160 ‎同時,迷彩版的蜜雪兒 ‎也就是藍蜜雪兒 424 00:22:16,240 --> 00:22:20,280 ‎正在規劃她的第二波聊天攻勢 ‎而且要以量取勝 425 00:22:20,920 --> 00:22:21,960 ‎好 426 00:22:22,040 --> 00:22:26,320 ‎我們或許應該來個群聊 ‎一次找多個女生聊 427 00:22:26,400 --> 00:22:29,600 ‎-這很重要,好嗎? ‎-很重要 428 00:22:29,680 --> 00:22:34,560 ‎就是這樣,我們要開始了 ‎要來一個個說服大家 429 00:22:34,640 --> 00:22:36,240 ‎先找魯薩娜和艾希莉吧 430 00:22:36,320 --> 00:22:39,000 ‎別聊太私人的事,因為我們不知道 431 00:22:39,080 --> 00:22:43,640 ‎橘蜜雪兒跟魯薩娜和艾希莉說過什麼 432 00:22:43,720 --> 00:22:45,400 ‎-準備好了嗎? ‎-第一次小群聊 433 00:22:45,480 --> 00:22:52,120 ‎好,Circle,請打開 ‎和魯薩娜與艾希莉的群聊 434 00:22:54,120 --> 00:22:58,120 ‎“藍蜜雪兒邀請妳進行群聊”,很好! 435 00:22:58,200 --> 00:23:00,800 ‎Circle,請打開那個群聊 436 00:23:01,920 --> 00:23:04,920 ‎哇,蜜雪兒邀請了我和艾希莉? 437 00:23:05,640 --> 00:23:10,080 ‎我認為橘蜜雪兒才是真正的蜜雪兒 438 00:23:10,560 --> 00:23:13,560 ‎但我想,如果藍蜜雪兒是假身分騙子 439 00:23:13,640 --> 00:23:18,800 ‎把艾希莉和魯薩娜加入群聊很合理 440 00:23:19,280 --> 00:23:22,360 ‎她要讓我們兩個站在她那邊 441 00:23:22,440 --> 00:23:25,480 ‎她可能是真的,我想看看她要說什麼 442 00:23:25,560 --> 00:23:28,320 ‎輸入訊息:“嗨,兩位小姐 ‎只是想和妳們聊聊…” 443 00:23:28,400 --> 00:23:32,880 ‎被叫小姐真不習慣,感覺好怪 444 00:23:33,440 --> 00:23:34,960 ‎“…昨晚對我的衝擊很大 445 00:23:35,040 --> 00:23:37,360 ‎要面對排名墊底的事實 446 00:23:37,440 --> 00:23:40,040 ‎今天起床又發現自己被複製了” 447 00:23:40,120 --> 00:23:41,800 ‎這…媽呀 448 00:23:41,880 --> 00:23:44,720 ‎我可能整個搞錯了 ‎或許她才是真的蜜雪兒 449 00:23:45,200 --> 00:23:48,880 ‎因為假蜜雪兒不會知道 ‎真蜜雪兒之前的排名 450 00:23:48,960 --> 00:23:51,560 ‎除非假蜜雪兒從頭到尾都在觀賽 451 00:23:52,160 --> 00:23:56,560 ‎Circle,輸入訊息 ‎“我真的很激動,心情也很疲憊…” 452 00:23:56,640 --> 00:23:58,240 ‎“妳們都對我很好 453 00:23:58,320 --> 00:24:01,640 ‎我覺得,此刻,我只想祝妳們好運 454 00:24:01,720 --> 00:24:03,680 ‎因為我不知道我的命運會如何“ 455 00:24:03,760 --> 00:24:05,200 ‎真貼心 456 00:24:05,800 --> 00:24:06,920 ‎真煎熬 457 00:24:07,000 --> 00:24:09,960 ‎我要小心一點,因為我不確定 458 00:24:10,040 --> 00:24:13,160 ‎-我會相信… ‎-我也是… 459 00:24:13,240 --> 00:24:14,520 ‎Circle,輸入訊息 460 00:24:14,600 --> 00:24:18,280 ‎-她要回了 ‎-她在打字了… 461 00:24:21,520 --> 00:24:23,640 ‎-她停下來了,好吧 ‎-她停下來了 462 00:24:23,720 --> 00:24:26,040 ‎該死,她在考慮自己要說什麼 463 00:24:26,120 --> 00:24:28,400 ‎-她還在思考,這樣很好 ‎-我不知道 464 00:24:28,480 --> 00:24:31,840 ‎好,“嗨,蜜雪兒 ‎很難想像妳的感受 465 00:24:31,920 --> 00:24:34,800 ‎我從一開始就很喜歡妳,先不要放棄 466 00:24:34,880 --> 00:24:37,040 ‎我保證,我們會一起撐過去的 467 00:24:37,120 --> 00:24:38,800 ‎愛心,祈禱手勢” 468 00:24:38,880 --> 00:24:42,080 ‎”我從一開始就很喜歡妳 ‎先不要放棄 469 00:24:42,160 --> 00:24:44,240 ‎我保證,我們會一起撐過去的 470 00:24:44,320 --> 00:24:46,800 ‎愛心,祈禱手勢”! 471 00:24:46,880 --> 00:24:48,680 ‎好耶,寶貝! 472 00:24:51,200 --> 00:24:52,040 ‎好,專注 473 00:24:52,120 --> 00:24:53,160 ‎好,來吧 474 00:24:53,240 --> 00:24:56,560 ‎Circle,輸入訊息 ‎“我只是覺得很挫折 475 00:24:56,640 --> 00:25:00,040 ‎來這裡的代價很大,我想念我的家人 476 00:25:00,120 --> 00:25:02,880 ‎但我真的覺得跟妳們很聊得來 477 00:25:02,960 --> 00:25:06,920 ‎點點點,我很期待辣肉酱之夜” 478 00:25:08,080 --> 00:25:10,680 ‎我不…辣肉酱之夜?我很期待煮… 479 00:25:10,760 --> 00:25:14,800 ‎“我很期待辣肉酱之夜” ‎蜜雪兒會喜歡辣肉酱之夜 480 00:25:15,400 --> 00:25:18,480 ‎-如果她們想說“辣肉酱?” ‎-就這樣,我要傳了 481 00:25:18,560 --> 00:25:20,640 ‎-妳相信我嗎? ‎-我相信妳 482 00:25:20,720 --> 00:25:21,640 ‎發送 483 00:25:21,720 --> 00:25:24,040 ‎我完全懂,她來這的代價很大 484 00:25:24,120 --> 00:25:27,800 ‎她得離開家人,糟透了 485 00:25:27,880 --> 00:25:30,520 ‎Circle,輸入訊息 ‎“蜜雪兒,我懂…” 486 00:25:30,600 --> 00:25:33,080 ‎“我們來舉辦辣肉酱之夜 ‎我會帶玉米麵包 487 00:25:33,160 --> 00:25:35,200 ‎艾希莉,妳帶雞尾酒” 488 00:25:36,360 --> 00:25:39,920 ‎辣肉醬就是要搭玉米麵包 ‎相信妳的姊姊 489 00:25:40,000 --> 00:25:41,520 ‎我跟一兩個主廚上過床 490 00:25:42,120 --> 00:25:43,000 ‎好嗎? 491 00:25:43,080 --> 00:25:45,360 ‎我想當她的啦啦隊,我想安慰她 492 00:25:45,440 --> 00:25:48,600 ‎Circle,輸入訊息 ‎“一言為定,雞尾酒表情符號 493 00:25:48,680 --> 00:25:51,600 ‎為妳和妳家人保持這份樂觀 494 00:25:51,680 --> 00:25:53,200 ‎妳的東岸女孩們挺妳…” 495 00:25:53,280 --> 00:25:54,320 ‎“我們很友善 496 00:25:54,400 --> 00:25:57,720 ‎但為了保護自己在乎的人 ‎也會不惜一切代價” 497 00:25:57,800 --> 00:26:02,120 ‎Circle,輸入訊息 ‎“我感動到落淚了…” 498 00:26:02,200 --> 00:26:04,720 ‎”希望能吃到辣肉醬和玉米麵包 ‎而艾希莉…“ 499 00:26:04,800 --> 00:26:07,000 ‎“不介意的話,請為妳的南方美人 500 00:26:07,080 --> 00:26:08,560 ‎做一杯長島冰茶” 501 00:26:10,280 --> 00:26:11,560 ‎我好喜歡蜜雪兒 502 00:26:12,080 --> 00:26:13,360 ‎真貼心 503 00:26:13,440 --> 00:26:14,720 ‎-我們融入了 ‎-我們融入了 504 00:26:14,800 --> 00:26:17,240 ‎照她們說話的方式 505 00:26:17,320 --> 00:26:22,880 ‎她們一定在懷疑橘蜜雪兒了 506 00:26:22,960 --> 00:26:26,760 ‎現在,只希望能 ‎看看她是不是真的蜜雪兒 507 00:26:26,840 --> 00:26:30,800 ‎能不能比橘蜜雪兒更能堅持下去 508 00:26:30,880 --> 00:26:33,080 ‎賽況現在不同了,我們拭目以待 509 00:26:33,680 --> 00:26:39,040 ‎我覺得這項任務完成了 ‎不過,寶貝,我們還有很長的路要走 510 00:26:41,640 --> 00:26:43,040 ‎妳說得沒錯 511 00:26:43,120 --> 00:26:45,720 ‎橘蜜雪兒還沒行動 512 00:26:45,800 --> 00:26:47,320 ‎但她即將要開始了 513 00:26:47,400 --> 00:26:51,000 ‎她想鎖定一個樂於接受魅力攻勢的人 514 00:26:51,960 --> 00:26:55,640 ‎我必須說服這些人,我就是我 515 00:26:55,720 --> 00:26:59,640 ‎我很想跟丹尼爾聊聊 516 00:26:59,720 --> 00:27:01,720 ‎我跟他都喜歡喜劇 517 00:27:01,800 --> 00:27:05,000 ‎他的排名也很高 518 00:27:05,080 --> 00:27:09,320 ‎所以我一定要跟他聊聊 519 00:27:09,400 --> 00:27:11,400 ‎我得跟他把話講清楚 520 00:27:11,480 --> 00:27:14,720 ‎我一定要成功,一定得成功 521 00:27:14,800 --> 00:27:16,560 ‎(橘蜜雪兒邀請你進行私聊) 522 00:27:16,640 --> 00:27:20,240 ‎我的天啊…橘蜜雪兒找我做什麼? 523 00:27:20,320 --> 00:27:23,760 ‎那是真正的蜜雪兒嗎? ‎還是假的賤人蜜雪兒? 524 00:27:23,840 --> 00:27:28,600 ‎Circle,打開和橘蜜雪兒的私聊 525 00:27:28,680 --> 00:27:32,600 ‎這需要聰明的丹尼爾出場 526 00:27:33,120 --> 00:27:35,080 ‎也就是要趕快戴上假眼鏡 527 00:27:35,160 --> 00:27:36,800 ‎讓我覺得自己變聰明了 528 00:27:36,880 --> 00:27:41,200 ‎名偵探丹尼爾要來查出她是誰 529 00:27:41,280 --> 00:27:42,240 ‎“嗨,丹尼爾 530 00:27:42,320 --> 00:27:45,800 ‎我很高興能有機會跟你私下聊 531 00:27:46,520 --> 00:27:51,440 ‎“有人這樣假扮成我 ‎害我的心情就跟坐雲霄飛車一樣” 532 00:27:51,520 --> 00:27:53,000 ‎Circle,發送 533 00:27:53,880 --> 00:27:56,880 ‎的確,寶貝女孩 ‎要是我的話,心裡也會七上八下 534 00:27:57,480 --> 00:27:59,000 ‎但妳為何想找我聊? 535 00:28:00,120 --> 00:28:02,560 ‎我想讓橘蜜雪兒相信 536 00:28:02,640 --> 00:28:06,800 ‎我信任她、我喜歡她 ‎我相信她,我跟她很合得來 537 00:28:06,880 --> 00:28:10,120 ‎因為若她留下來了 ‎我們就繼續建立交情 538 00:28:10,200 --> 00:28:11,920 ‎如果她走了,也無傷大雅 539 00:28:12,600 --> 00:28:14,040 ‎他正在回覆了 540 00:28:14,120 --> 00:28:18,160 ‎拜託,丹尼爾 ‎相信我…丹尼爾,相信我吧 541 00:28:18,240 --> 00:28:19,760 ‎”嘿,蜜雪兒 542 00:28:19,840 --> 00:28:23,280 ‎“說真的,我相信妳現在處境艱難…” 543 00:28:24,280 --> 00:28:27,560 ‎“我從一開始就認為妳比較誠實 544 00:28:27,640 --> 00:28:32,760 ‎因為妳沒有 ‎像藍蜜雪兒那樣奮力解釋” 545 00:28:32,840 --> 00:28:35,640 ‎老天,謝謝你… 546 00:28:35,720 --> 00:28:36,880 ‎Circle,輸入訊息 547 00:28:36,960 --> 00:28:39,400 ‎“我知道我們會很合得來 548 00:28:39,480 --> 00:28:42,360 ‎我們都很有幽默感 ‎我想多了解你一些” 549 00:28:42,440 --> 00:28:46,560 ‎“看完妳今早 ‎對艾娃的評論後,我都哭了 550 00:28:46,640 --> 00:28:49,320 ‎我也很確定我們會一拍即合 551 00:28:49,880 --> 00:28:52,560 ‎四個驚嘆號”,發送! 552 00:28:54,640 --> 00:29:00,440 ‎天啊,太好了!真是太棒了 553 00:29:01,160 --> 00:29:06,160 ‎橘蜜雪兒:“我很高興你喜歡 ‎我對自大艾娃的評論 554 00:29:06,240 --> 00:29:08,120 ‎標籤:相信我” 555 00:29:08,200 --> 00:29:10,800 ‎所以那個評論出現時 ‎她在場,她有看到 556 00:29:11,840 --> 00:29:15,080 ‎糟糕,這問題也變得太複雜了吧! 557 00:29:15,160 --> 00:29:17,960 ‎Circle,輸入訊息 ‎“如果我過得了這關 558 00:29:18,040 --> 00:29:21,040 ‎我想我們的幽默感 ‎會讓我們振作起來 559 00:29:21,120 --> 00:29:23,640 ‎藍蜜雪兒惹到南方婊子了…” 560 00:29:23,720 --> 00:29:25,200 ‎“哎呀,願老天保佑她” 561 00:29:27,400 --> 00:29:31,600 ‎蜜雪兒,我根本不在乎 ‎妳是真的還假的了 562 00:29:31,680 --> 00:29:33,760 ‎我本來非常難過 563 00:29:33,840 --> 00:29:37,320 ‎現在看到他這樣和我交流 564 00:29:37,400 --> 00:29:40,920 ‎我留下來的機會感覺更高一點了 565 00:29:41,000 --> 00:29:45,520 ‎輸入訊息:“沒錯! ‎妳是貨真價實的蜜雪兒媽媽 566 00:29:45,600 --> 00:29:46,960 ‎小手表情符號 567 00:29:47,040 --> 00:29:50,640 ‎很高興我們有機會聊天 ‎等不及下次繼續聊了 568 00:29:50,720 --> 00:29:53,280 ‎兩個驚嘆號”,發送! 569 00:29:53,360 --> 00:29:56,360 ‎太棒了,好耶!他叫我蜜雪兒媽媽 570 00:29:56,440 --> 00:29:58,360 ‎很順利 571 00:29:58,440 --> 00:30:01,000 ‎我的天啊,太好了! 572 00:30:02,720 --> 00:30:05,160 ‎和橘蜜雪兒聊過後 573 00:30:05,240 --> 00:30:08,800 ‎我比較相信她 ‎因為我們在幽默感這方面很合得來 574 00:30:08,880 --> 00:30:11,480 ‎我們成功建立了母子般的關係 575 00:30:11,560 --> 00:30:13,800 ‎所以這段對話比我想像的還順利 576 00:30:13,880 --> 00:30:17,640 ‎收服一個了,還有五個 ‎親愛的,還有五個 577 00:30:17,720 --> 00:30:22,000 ‎還有很多工作要做 ‎我得拼命抓住所有人 578 00:30:22,080 --> 00:30:24,560 ‎親愛的,這爪子可不是虛有其表 579 00:30:27,160 --> 00:30:28,440 ‎時間點滴過去 580 00:30:28,520 --> 00:30:31,840 ‎玩家們都在試圖應對 ‎雙重蜜雪兒之亂 581 00:30:33,440 --> 00:30:35,600 ‎有人透過形而上的方式 582 00:30:35,680 --> 00:30:39,040 ‎有人透過常見的傳統堆積木活動 583 00:30:39,120 --> 00:30:40,240 ‎不會吧! 584 00:30:42,800 --> 00:30:44,960 ‎好,我想他需要換個遊戲了 585 00:30:46,000 --> 00:30:47,200 ‎“這就是我?” 586 00:30:47,280 --> 00:30:48,480 ‎什麼? 587 00:30:48,560 --> 00:30:50,120 ‎“這就是我”是什麼意思? 588 00:30:50,920 --> 00:30:52,680 ‎這些是蜜雪兒表情符號 589 00:30:52,760 --> 00:30:55,560 ‎在《這就是我》中 ‎所有玩家都會看到一張照片 590 00:30:55,640 --> 00:30:59,360 ‎然後藍色和橘色蜜雪兒 ‎都必須說出照片背後的故事 591 00:30:59,440 --> 00:31:02,280 ‎來說服其他人 ‎自己是貨真價實的蜜雪兒 592 00:31:04,000 --> 00:31:05,640 ‎天啊,我們準備好了嗎? 593 00:31:05,720 --> 00:31:07,280 ‎這很簡單吧 594 00:31:07,360 --> 00:31:11,800 ‎藍色和橘色蜜雪兒要對決了 595 00:31:11,880 --> 00:31:13,720 ‎這看起來像南卡羅萊納州嗎? 596 00:31:13,800 --> 00:31:17,000 ‎可能是東岸的自然環境 ‎總之這是戶外活動 597 00:31:17,080 --> 00:31:19,880 ‎這是我和我老公去巴哈馬時拍的 598 00:31:19,960 --> 00:31:22,320 ‎這是一段騎馬的行程 599 00:31:22,400 --> 00:31:25,480 ‎她手上有戒指,表示她已經結婚了 600 00:31:25,560 --> 00:31:29,000 ‎想好故事後 ‎兩位蜜雪兒要把故事寫成訊息 601 00:31:29,080 --> 00:31:31,840 ‎並同時發佈在The Circle上 602 00:31:32,320 --> 00:31:34,600 ‎要來了,妳們會說什麼呢? 603 00:31:34,680 --> 00:31:36,200 ‎-Circle,輸入訊息 ‎-輸入訊息 604 00:31:36,280 --> 00:31:38,520 ‎“這趟巴哈馬之旅是公司的獎勵 605 00:31:38,600 --> 00:31:41,480 ‎因為我是公司業績最好的經理” 606 00:31:41,560 --> 00:31:45,560 ‎“這是我最美好的回憶之一 ‎步道非常漂亮” 607 00:31:45,640 --> 00:31:47,160 ‎-Circle,發送訊息 ‎-發送 608 00:31:48,080 --> 00:31:50,400 ‎“因為這是一趟意外的旅行… 609 00:31:50,480 --> 00:31:52,800 ‎我們沒有錢參加豪華行程… 610 00:31:52,880 --> 00:31:55,360 ‎所以我們決定去騎馬 611 00:31:55,440 --> 00:32:00,360 ‎我很愛馬,但這趟旅程結束後 ‎就沒那麼愛我老公了” 612 00:32:00,960 --> 00:32:04,240 ‎我希望他們喜歡 ‎也希望他們相信這個故事 613 00:32:04,800 --> 00:32:07,800 ‎她的故事內容豐富,有很多背景資訊 614 00:32:07,880 --> 00:32:10,560 ‎橘蜜雪兒說的就是我想聽的 615 00:32:11,680 --> 00:32:13,840 ‎我的蜘蛛感應都發動了 616 00:32:13,920 --> 00:32:15,600 ‎說多了 617 00:32:15,680 --> 00:32:17,160 ‎-說多了 ‎-說太多資訊了 618 00:32:17,240 --> 00:32:18,800 ‎來看看藍蜜雪兒怎麼說 619 00:32:18,880 --> 00:32:20,560 ‎“這是我最美好的回憶之一…” 620 00:32:20,640 --> 00:32:23,040 ‎“步道非常漂亮…” 621 00:32:23,120 --> 00:32:25,400 ‎“尤其是又能跟我愛的人在一起…” 622 00:32:25,480 --> 00:32:26,360 ‎“愛心表情符號…” 623 00:32:26,440 --> 00:32:29,040 ‎“這是我老公送我的驚喜: ‎一趟週末小旅行…” 624 00:32:29,120 --> 00:32:31,760 ‎“和最迷人的騎馬之旅” 625 00:32:31,840 --> 00:32:33,960 ‎這聽起來就像真的! 626 00:32:34,040 --> 00:32:35,520 ‎她老公送給她一個驚喜 627 00:32:35,600 --> 00:32:38,000 ‎因為她打扮的樣子,我覺得很有可能 628 00:32:38,080 --> 00:32:41,440 ‎她們兩個的故事很都合理 629 00:32:41,520 --> 00:32:42,760 ‎太難分辨了! 630 00:32:42,840 --> 00:32:45,080 ‎一派胡言! 631 00:32:45,160 --> 00:32:48,040 ‎-我覺得我們的解說比較好 ‎-我同意 632 00:32:48,120 --> 00:32:50,240 ‎-但大家也這麼覺得嗎? ‎-我不知道 633 00:32:50,320 --> 00:32:51,440 ‎真的不知道 634 00:32:53,520 --> 00:32:55,240 ‎是我的婚紗照! 635 00:32:55,320 --> 00:32:58,320 ‎天啊,這是畢業典禮嗎? 636 00:32:58,400 --> 00:33:01,040 ‎寶貝,這照片還真復古 637 00:33:01,120 --> 00:33:04,880 ‎蜜雪兒穿婚紗耶,她好可愛! 638 00:33:06,960 --> 00:33:09,080 ‎我不知道,這實在太棘手了 639 00:33:09,160 --> 00:33:12,720 ‎因為如果橘蜜雪兒知道這是什麼… 640 00:33:12,800 --> 00:33:14,720 ‎這應該是特定的活動 641 00:33:15,520 --> 00:33:17,720 ‎-這是父女舞嗎? ‎-好… 642 00:33:17,800 --> 00:33:19,760 ‎我們不知道… 643 00:33:19,840 --> 00:33:23,760 ‎所以不能說出來 ‎我們要聊照片中的其他東西 644 00:33:23,840 --> 00:33:26,520 ‎這件禮服是在善意組織的店買的 645 00:33:27,240 --> 00:33:29,200 ‎那束花也太糟了吧! 646 00:33:29,280 --> 00:33:32,320 ‎-有人為她做了這件禮服 ‎-有個背板,所以… 647 00:33:32,400 --> 00:33:36,480 ‎她祖母幫她縫了這件禮服 648 00:33:36,560 --> 00:33:41,200 ‎如果藍蜜雪兒敢對我老公說三道四 649 00:33:41,720 --> 00:33:45,040 ‎或批評那件禮服,或其他任何東西 650 00:33:45,120 --> 00:33:46,640 ‎我都會很火大 651 00:33:46,720 --> 00:33:48,600 ‎好,Circle,輸入訊息 652 00:33:48,680 --> 00:33:52,200 ‎“哇,這張照片帶我回到了過去 ‎髮型有很大的進步空間 653 00:33:52,280 --> 00:33:55,840 ‎但禮服是 ‎我祖母手工縫的,我好想她…” 654 00:33:55,920 --> 00:33:58,640 ‎“那天晚上我想出了我的招牌舞步 655 00:33:58,720 --> 00:34:00,440 ‎跳了一整晚” 656 00:34:03,000 --> 00:34:04,840 ‎不錯,聽起來很誠懇 657 00:34:04,920 --> 00:34:09,400 ‎那款禮服看起來 ‎的確可能是奶奶替她做的 658 00:34:09,480 --> 00:34:12,120 ‎非常有意思,藍色蜜雪兒 ‎但我不討厭這個故事 659 00:34:13,560 --> 00:34:20,360 ‎開什麼玩笑?天啊,這一點都不酷 660 00:34:21,520 --> 00:34:23,000 ‎換橘蜜雪兒 661 00:34:23,080 --> 00:34:27,480 ‎“這張照片是20年前 ‎我和我老公結婚時拍的 662 00:34:27,560 --> 00:34:29,360 ‎同樣的,因為沒什麼錢 663 00:34:29,440 --> 00:34:31,880 ‎我是單親媽媽,他是單親爸爸 664 00:34:31,960 --> 00:34:34,480 ‎這件爛婚紗是在善意組織的店買的…” 665 00:34:35,800 --> 00:34:37,880 ‎“就算回到當年 ‎我什麼都不會改變…” 666 00:34:37,960 --> 00:34:40,320 ‎“他是我最好的朋友 ‎我們到現在還是夫妻” 667 00:34:40,400 --> 00:34:44,320 ‎妳是說那張照片跟那個髮型 668 00:34:44,400 --> 00:34:48,920 ‎是2000年左右的事,最晚2001年? 669 00:34:50,120 --> 00:34:52,320 ‎天啊,妳搞砸了 670 00:34:52,400 --> 00:34:53,960 ‎因為我現在就可以告訴妳 671 00:34:54,040 --> 00:34:57,880 ‎這是80年代的髮型 ‎頂多撐到90年代初也是極限了 672 00:34:57,960 --> 00:34:59,000 ‎懂我意思嗎? 673 00:34:59,080 --> 00:35:03,520 ‎所以這個人說20年前,那就是2000年 674 00:35:04,240 --> 00:35:07,560 ‎我真的覺得橘蜜雪兒努力過頭了 675 00:35:07,640 --> 00:35:13,680 ‎橘蜜雪兒最後的這個訊息 ‎讓我更愛她了 676 00:35:13,760 --> 00:35:17,920 ‎這些故事天差地遠 677 00:35:18,000 --> 00:35:21,360 ‎對我們來說可能是非常有利 ‎或是非常不利 678 00:35:21,440 --> 00:35:24,680 ‎不酷,藍蜜雪兒,這樣一點都不酷 679 00:35:24,760 --> 00:35:28,920 ‎親愛的,妳很快就會知道 ‎惹到南方女人的下場了 680 00:35:32,160 --> 00:35:34,640 ‎-釣魚! ‎-我就知道會有釣魚 681 00:35:36,200 --> 00:35:37,880 ‎她會說什麼呢? 682 00:35:38,520 --> 00:35:43,000 ‎艾娃,我們對釣魚一無所知 683 00:35:43,600 --> 00:35:49,960 ‎這是在強森湖拍的,那隻是鱸魚 684 00:35:50,040 --> 00:35:52,720 ‎我覺得那隻是海鱸魚 ‎但我不會把名字說出來 685 00:35:52,800 --> 00:35:55,960 ‎不過根據我的魚類知識 ‎我覺得是海鱸魚 686 00:35:56,040 --> 00:35:59,200 ‎-但那個不是遊戲的重點 ‎-好 687 00:35:59,280 --> 00:36:00,800 ‎我們不是在玩猜魚遊戲 688 00:36:00,880 --> 00:36:05,040 ‎我穿著克萊門森老虎隊的T恤 689 00:36:05,120 --> 00:36:08,080 ‎我準備好了,這題我準備好了 690 00:36:08,160 --> 00:36:11,840 ‎我們要很小心,這題不簡單 691 00:36:12,800 --> 00:36:13,640 ‎好,來吧 692 00:36:14,200 --> 00:36:15,840 ‎-Circle,輸入訊息 ‎-輸入訊息 693 00:36:15,920 --> 00:36:17,760 ‎“去年的年度釣魚之旅 694 00:36:17,840 --> 00:36:21,080 ‎沒釣到最大的魚 ‎但我們的確玩得很開心…” 695 00:36:21,160 --> 00:36:23,840 ‎“你們應該看看 ‎我老公和小孩釣到什麼 696 00:36:23,920 --> 00:36:26,440 ‎我們家非常重視釣魚…” 697 00:36:26,520 --> 00:36:28,760 ‎“我們永遠是湖上最醒目的一群人” 698 00:36:28,840 --> 00:36:30,080 ‎聽起來不錯 699 00:36:30,160 --> 00:36:33,800 ‎妳再一次講了細節,又帶著情感 700 00:36:33,880 --> 00:36:39,920 ‎藍蜜雪兒一直讓我 ‎感受到她對家人的愛 701 00:36:40,000 --> 00:36:41,000 ‎感受到情感 702 00:36:41,080 --> 00:36:42,600 ‎她不會讓我失望的 703 00:36:42,680 --> 00:36:44,800 ‎所以我知道,那是真正的蜜雪兒 704 00:36:44,880 --> 00:36:46,440 ‎妳想畫一幅畫 705 00:36:46,520 --> 00:36:48,800 ‎稍微增添細節和說服力 706 00:36:49,280 --> 00:36:51,240 ‎但在我看來,妳不算是很成功 707 00:36:51,320 --> 00:36:53,400 ‎妳在開玩笑嗎? 708 00:36:53,960 --> 00:36:56,160 ‎我小孩討厭釣魚 709 00:36:56,240 --> 00:36:57,640 ‎換橘蜜雪兒 710 00:36:57,720 --> 00:37:01,000 ‎“就像我在首頁說的 ‎我很愛戶外生活 711 00:37:01,080 --> 00:37:04,400 ‎我也很愛克萊門森老虎隊 ‎上吧,老虎隊!” 712 00:37:04,480 --> 00:37:07,440 ‎“我釣到了我的第一隻鱸魚 ‎覺得很驕傲…” 713 00:37:07,520 --> 00:37:11,400 ‎“我很興奮,趕快自拍一張 ‎以免沒人相信我…” 714 00:37:11,920 --> 00:37:14,200 ‎“標籤:鄉野時光” 715 00:37:14,280 --> 00:37:17,320 ‎好,所以她知道那是海鱸魚 ‎跟妳剛剛說的一樣? 716 00:37:17,400 --> 00:37:19,800 ‎-對,一樣 ‎-該死,我應該聽妳的 717 00:37:19,880 --> 00:37:23,040 ‎橘色知道那是克萊門森的T恤 ‎“上吧,老虎隊!” 718 00:37:23,120 --> 00:37:24,560 ‎那的確是克萊門森的T恤 719 00:37:25,840 --> 00:37:29,160 ‎真的是克萊門森 ‎我有看到”萊”跟“森” 720 00:37:29,240 --> 00:37:32,640 ‎只有真的蜜雪兒會知道 ‎T恤上寫的是什麼 721 00:37:32,720 --> 00:37:35,840 ‎很煩耶,我本來可以說鱸魚的 722 00:37:35,920 --> 00:37:39,280 ‎好啦,我很抱歉 ‎海鱸魚的事我沒聽妳的 723 00:37:39,360 --> 00:37:41,200 ‎-那隻是海鱸魚 ‎-抱歉啦 724 00:37:41,280 --> 00:37:44,400 ‎我只知道,我的直覺告訴我 725 00:37:44,480 --> 00:37:46,360 ‎橘蜜雪兒是假的 726 00:37:46,440 --> 00:37:51,360 ‎我覺得藍蜜雪兒的回應 ‎看起來比較誠懇 727 00:37:53,120 --> 00:37:54,840 ‎“藍蜜雪兒和橘蜜雪兒 728 00:37:54,920 --> 00:37:58,760 ‎妳們已完成《這就是我》挑戰” 729 00:38:00,200 --> 00:38:03,680 ‎天啊,壓力好大,太累人了 730 00:38:03,760 --> 00:38:08,360 ‎我講了這麼多 ‎藍蜜雪兒絕不會知道的細節 731 00:38:08,440 --> 00:38:15,000 ‎我只希望,大家會相信我就是我 732 00:38:18,000 --> 00:38:21,360 ‎自《窈窕奶爸》以來最刺激的 ‎身分盜用戲碼告一段落後 733 00:38:21,440 --> 00:38:24,000 ‎玩家們開始放鬆迎接夜晚 734 00:38:24,080 --> 00:38:27,440 ‎私人教練艾希莉正在將自己逼到極限 735 00:38:27,520 --> 00:38:29,440 ‎丹尼爾也是,不過方法不一樣 736 00:38:29,960 --> 00:38:31,000 ‎哎呦! 737 00:38:31,080 --> 00:38:32,680 ‎執行秘密複製任務時 738 00:38:32,760 --> 00:38:36,120 ‎若沒有為目標編織出人物故事 ‎就不算完成任務 739 00:38:37,840 --> 00:38:41,160 ‎-所以,蜜雪兒是哪年出生的? ‎-1968年 740 00:38:41,240 --> 00:38:44,440 ‎-好,她有幾個小孩? ‎-四個 741 00:38:44,520 --> 00:38:46,400 ‎好,他們叫… 742 00:38:47,000 --> 00:38:50,040 ‎布蘭森、諾亞、崔佛和海莉 743 00:38:50,120 --> 00:38:51,720 ‎好,崔佛幾歲? 744 00:38:51,800 --> 00:38:54,800 ‎崔佛22歲 745 00:38:55,720 --> 00:38:58,680 ‎而凱爾文正要開啟真正的男人對話 746 00:38:58,760 --> 00:39:00,240 ‎我怎麼知道他是認真的? 747 00:39:00,320 --> 00:39:02,960 ‎因為他穿得像個聊天忍者啊 748 00:39:03,040 --> 00:39:04,120 ‎我想開這個聊天室 749 00:39:04,200 --> 00:39:06,320 ‎因為我想認識一下丹尼爾和尼克 750 00:39:06,400 --> 00:39:08,920 ‎他們兩個是最搞笑的人 751 00:39:09,000 --> 00:39:11,840 ‎我要把這個群組稱作“狼群” 752 00:39:13,960 --> 00:39:16,440 ‎“凱文邀請你進行狼群群聊”? 753 00:39:16,520 --> 00:39:19,560 ‎太好了!卡爾文! 754 00:39:19,640 --> 00:39:21,880 ‎希望透過這個名字,他們會明白 755 00:39:21,960 --> 00:39:26,520 ‎我想建立某種關係 ‎把我們幾個凝聚在一起 756 00:39:26,600 --> 00:39:30,720 ‎天啊!這是純男生的群聊嗎? ‎天啊…等等 757 00:39:30,800 --> 00:39:32,520 ‎輸入訊息:“兄弟們,過得如何? 758 00:39:32,600 --> 00:39:35,000 ‎我想和我的哥們來個群聊 759 00:39:35,080 --> 00:39:40,400 ‎因為我們目前是 ‎這裡最好笑的人,大笑 760 00:39:40,480 --> 00:39:42,680 ‎所以想跟你們聊個天 761 00:39:43,360 --> 00:39:48,680 ‎大笑表情符號 ‎標籤:總是在開玩笑” 762 00:39:48,760 --> 00:39:49,800 ‎發送 763 00:39:49,880 --> 00:39:51,320 ‎沒錯,老兄,完全同意 764 00:39:51,400 --> 00:39:53,400 ‎好,Circle,輸入訊息 765 00:39:53,480 --> 00:39:56,920 ‎“老兄,我以為我會是最好笑的人 766 00:39:57,000 --> 00:39:59,960 ‎但你在群聊中一直讓我狂笑 767 00:40:00,760 --> 00:40:01,840 ‎說真的 768 00:40:02,640 --> 00:40:06,480 ‎你們有覺得誰特別辣嗎?”,發送 769 00:40:06,560 --> 00:40:10,160 ‎男人也太好預測了吧,搞什麼 770 00:40:10,240 --> 00:40:13,440 ‎輸入訊息:“尼克 ‎我不騙你,我有點喜歡凱 771 00:40:13,520 --> 00:40:16,640 ‎她是個可愛的女孩 ‎又是我愛的南方美人 772 00:40:16,720 --> 00:40:18,160 ‎笑臉表情符號” 773 00:40:18,840 --> 00:40:20,200 ‎Circle,發送 774 00:40:20,280 --> 00:40:22,120 ‎我就知道,太明顯了 775 00:40:22,200 --> 00:40:25,440 ‎凱很漂亮,所以我不太意外 ‎他們在一起也不奇怪 776 00:40:25,520 --> 00:40:26,560 ‎Circle,輸入訊息 777 00:40:26,640 --> 00:40:29,600 ‎“沒錯,老兄,南方美人真的很不賴 778 00:40:29,680 --> 00:40:34,760 ‎但我希望能跟艾希莉多聊聊 ‎標籤:為尼克祈禱”,發送 779 00:40:35,640 --> 00:40:39,440 ‎但他不知道艾希莉 ‎根本就是同性戀嗎?他沒注意到嗎? 780 00:40:39,960 --> 00:40:44,760 ‎這些男人!他們的睪固酮跟性慾 781 00:40:44,840 --> 00:40:46,880 ‎永遠不讓我意外 782 00:40:46,960 --> 00:40:49,360 ‎輸入訊息:“單身了20年後 783 00:40:49,440 --> 00:40:52,200 ‎我的重點不是覺得誰很性感 784 00:40:52,280 --> 00:40:56,320 ‎而是有人覺得我很性感嗎 ‎問號,瘋狂大笑” 785 00:40:56,400 --> 00:40:57,520 ‎發送! 786 00:40:58,240 --> 00:40:59,280 ‎這傢伙! 787 00:41:01,480 --> 00:41:04,160 ‎輸入訊息:“丹尼爾 ‎我說真的,老弟 788 00:41:04,240 --> 00:41:07,160 ‎我覺得蜜雪兒和她的兩隻狗 ‎會很喜歡你 789 00:41:07,240 --> 00:41:09,120 ‎你說呢,問號” 790 00:41:09,200 --> 00:41:10,920 ‎Circle,發送訊息 791 00:41:11,000 --> 00:41:15,120 ‎輸入訊息:“我想問題應該是 ‎我會得到哪個蜜雪兒 792 00:41:15,200 --> 00:41:17,360 ‎一大堆問號” 793 00:41:17,440 --> 00:41:18,400 ‎發送 794 00:41:19,760 --> 00:41:23,760 ‎太完美了,來聊蜜雪兒吧,很好! 795 00:41:23,840 --> 00:41:24,920 ‎Circle,輸入訊息 796 00:41:25,000 --> 00:41:25,920 ‎“很好 797 00:41:26,000 --> 00:41:28,680 ‎太棒了,你們準備好來聊點策略了 798 00:41:28,760 --> 00:41:31,440 ‎藍蜜雪兒看起來真的很可疑 799 00:41:31,520 --> 00:41:34,320 ‎你們覺得邀請 ‎藍蜜雪兒加入這個群聊 800 00:41:34,400 --> 00:41:37,040 ‎來點友善的對話如何?眨眼” 801 00:41:37,640 --> 00:41:38,480 ‎發送 802 00:41:38,560 --> 00:41:40,920 ‎藍蜜雪兒的確很可疑 803 00:41:41,000 --> 00:41:43,600 ‎上次那個遊戲讓我更懷疑她了 804 00:41:43,680 --> 00:41:46,200 ‎但我也不想讓他們知道 805 00:41:46,280 --> 00:41:49,040 ‎我有和橘蜜雪兒聊過 806 00:41:49,120 --> 00:41:52,680 ‎為了她,我要試著度過這一關 807 00:41:52,760 --> 00:41:57,520 ‎輸入訊息:“兄弟,老實說 ‎我認為橘蜜雪兒是複製人 808 00:41:57,600 --> 00:42:00,000 ‎因為那張婚紗照實在太舊了 809 00:42:00,080 --> 00:42:04,760 ‎但橘蜜雪兒說那是20年前,問號 810 00:42:04,840 --> 00:42:07,640 ‎思考表情符號”,Circle,發送 811 00:42:08,920 --> 00:42:12,760 ‎這倒是真的,她說 ‎“這是我20年前的婚紗照” 812 00:42:12,840 --> 00:42:14,240 ‎對,那張婚紗照… 813 00:42:16,280 --> 00:42:19,720 ‎還有髮型,跟其他一切 ‎都不像是2000年代的東西 814 00:42:19,800 --> 00:42:25,640 ‎Circle,請邀請 ‎藍蜜雪兒加入這個群聊 815 00:42:26,160 --> 00:42:28,120 ‎可能會很刺激 816 00:42:29,160 --> 00:42:34,440 ‎天啊,好,尼克建了一個聊天室 ‎“狼群”是什麼意思? 817 00:42:34,520 --> 00:42:37,600 ‎艾娃,我們現在得好好表現 ‎我們的筆記呢? 818 00:42:37,680 --> 00:42:41,560 ‎Circle,請打開狼群群聊 819 00:42:42,280 --> 00:42:44,680 ‎“藍蜜雪兒已加入群聊” 820 00:42:45,160 --> 00:42:47,960 ‎這就是我們一直想做的 821 00:42:48,040 --> 00:42:50,240 ‎-跟其他人聊天、互動 ‎-跟其他人聊天 822 00:42:50,320 --> 00:42:53,280 ‎既然我們被邀請加入群聊 ‎我想這是很… 823 00:42:53,360 --> 00:42:55,560 ‎-友善、很歡迎我們 ‎-…正面的 824 00:42:55,640 --> 00:42:56,760 ‎Circle,輸入訊息 825 00:42:56,840 --> 00:42:58,640 ‎“蜜雪兒,今天太瘋狂了 826 00:42:59,120 --> 00:43:01,840 ‎妳覺得橘蜜雪兒 ‎今天犯的最大錯誤是什麼? 827 00:43:01,920 --> 00:43:03,280 ‎標籤:幫助我們”! 828 00:43:03,360 --> 00:43:04,640 ‎發送 829 00:43:04,720 --> 00:43:07,600 ‎尼克直接問了,開門見山 830 00:43:08,120 --> 00:43:10,120 ‎他真的很有種 831 00:43:10,200 --> 00:43:13,360 ‎輸入訊息:“嗨,大家 ‎謝謝你們建立這個群聊 832 00:43:13,440 --> 00:43:14,920 ‎顯然她最大的錯誤 833 00:43:15,000 --> 00:43:17,280 ‎就是討論我和我老公的關係…” 834 00:43:17,360 --> 00:43:21,520 ‎“我們已經結婚31年了 ‎這是無庸置疑的” 835 00:43:21,600 --> 00:43:24,640 ‎我只想知道,那張照片是哪一年拍的 836 00:43:24,720 --> 00:43:27,880 ‎Circle,輸入訊息 ‎“蜜雪兒,我同意,驚嘆號 837 00:43:27,960 --> 00:43:29,440 ‎妳的那張婚紗照 838 00:43:29,520 --> 00:43:32,440 ‎妳知道那是哪一年拍的嗎,問號” 839 00:43:32,520 --> 00:43:33,360 ‎發送 840 00:43:34,560 --> 00:43:36,000 ‎-他想套我們話 ‎-好 841 00:43:36,080 --> 00:43:37,280 ‎那就說… 842 00:43:38,040 --> 00:43:39,040 ‎是在… 843 00:43:39,120 --> 00:43:40,480 ‎我該說畢業舞會嗎? 844 00:43:42,640 --> 00:43:45,440 ‎我知道,我們現在必須非常小心 845 00:43:46,040 --> 00:43:49,720 ‎所以,只要蜜雪兒告訴我是哪一年 846 00:43:50,640 --> 00:43:53,600 ‎他們就會明白 ‎我會說:“兄弟,我就知道 847 00:43:53,680 --> 00:43:56,800 ‎因為橘蜜雪兒說是20年前的事 848 00:43:57,440 --> 00:44:00,240 ‎當時路上根本沒有那種髮型 849 00:44:00,320 --> 00:44:04,240 ‎Circle,輸入訊息:“卡爾文 ‎那不是我的婚禮,親愛的…” 850 00:44:04,320 --> 00:44:09,080 ‎“那其實是我畢業舞會的照片 ‎1986年拍的” 851 00:44:09,160 --> 00:44:14,200 ‎果然,這就是證據,1986年 852 00:44:14,280 --> 00:44:17,360 ‎天啊,卡爾文法官現在正在開庭 853 00:44:18,040 --> 00:44:21,600 ‎我不知道該怎麼想了,或許她是真的 854 00:44:27,480 --> 00:44:28,920 ‎Circle,輸入訊息:“卡爾文 855 00:44:29,000 --> 00:44:31,440 ‎橘蜜雪兒犯了很多錯誤 856 00:44:31,520 --> 00:44:33,360 ‎但發生這種事還是讓我很驚訝…” 857 00:44:33,440 --> 00:44:37,680 ‎“你們有想過在比賽中 ‎會發生複製這種事嗎,問號” 858 00:44:37,760 --> 00:44:39,800 ‎輸入訊息:“我以為複製這種事 859 00:44:39,880 --> 00:44:42,520 ‎只會發生在羊身上 ‎而不是Circle裡面的人 860 00:44:42,600 --> 00:44:45,640 ‎羊表情符號,圓表情符號”,發送 861 00:44:46,600 --> 00:44:48,640 ‎這傢伙有夠好笑! 862 00:44:49,480 --> 00:44:51,520 ‎“丹尼爾,你總是讓我大笑 863 00:44:52,000 --> 00:44:54,200 ‎你讓我想起我的兒子…” 864 00:44:56,320 --> 00:44:58,400 ‎-“…崔佛”,對吧? ‎-對 865 00:44:58,480 --> 00:45:00,600 ‎“…你們一定會有很多共同點” 866 00:45:01,160 --> 00:45:02,320 ‎發送 867 00:45:02,400 --> 00:45:06,360 ‎她把我當成她的兒子崔佛 ‎我就是希望蜜雪兒這樣對我 868 00:45:06,440 --> 00:45:08,200 ‎不管她是真的還是假的 869 00:45:08,280 --> 00:45:12,800 ‎Circle,輸入訊息 ‎“很高興我們有機會聊聊 870 00:45:12,880 --> 00:45:16,200 ‎今晚能畫下一個好的句點 ‎真是太棒了”,發送 871 00:45:16,280 --> 00:45:19,040 ‎還好藍蜜雪兒加入了群聊 872 00:45:19,560 --> 00:45:24,160 ‎因為現在藍蜜雪兒 ‎相信我們狼群裡的所有人了 873 00:45:24,240 --> 00:45:25,640 ‎這樣很棒 874 00:45:25,720 --> 00:45:27,400 ‎剛剛壓力真的很大 875 00:45:27,480 --> 00:45:31,200 ‎我覺得他們有點在拷問我們 ‎我是說,卡爾文… 876 00:45:31,280 --> 00:45:33,440 ‎我們有可能搞砸了 877 00:45:33,520 --> 00:45:38,920 ‎如果藍蜜雪兒不是真的 ‎那她就是個超厲害的假身分騙子 878 00:45:39,600 --> 00:45:40,760 ‎時間緊迫 879 00:45:40,840 --> 00:45:43,440 ‎又急著要證明 ‎自己是真正的南方美人 880 00:45:43,520 --> 00:45:47,120 ‎橘蜜雪兒想邀請 ‎魯薩娜、艾希莉和凱加入群聊 881 00:45:48,400 --> 00:45:52,960 ‎Circle,我想跟 ‎其他所有女士建立群聊 882 00:45:53,040 --> 00:45:55,240 ‎好讓我把她們拉攏過來 883 00:45:55,320 --> 00:45:58,840 ‎向她們證明我是真的蜜雪兒 884 00:45:58,920 --> 00:46:01,480 ‎我不會束手就擒的 885 00:46:03,400 --> 00:46:07,320 ‎“橘蜜雪兒邀請妳進行群聊” 886 00:46:07,400 --> 00:46:10,200 ‎Circle,打開群聊 887 00:46:10,280 --> 00:46:13,520 ‎我想她只是想知道 888 00:46:13,600 --> 00:46:16,160 ‎我們是否會保護她,而不會封鎖她 889 00:46:16,240 --> 00:46:20,800 ‎在這比賽中,什麼都很難說 ‎所以我要很小心一點 890 00:46:21,280 --> 00:46:22,720 ‎Circle,輸入訊息 891 00:46:23,240 --> 00:46:26,800 ‎“女士們,我知道這不容易 892 00:46:27,320 --> 00:46:29,880 ‎所以,為了向妳們證明我就是我 893 00:46:29,960 --> 00:46:35,880 ‎請問我任何關於我的問題 ‎我都會誠實回答” 894 00:46:36,920 --> 00:46:38,200 ‎我不知道該怎麼辦 895 00:46:38,280 --> 00:46:45,280 ‎因為我真的完全不相信 ‎橘蜜雪兒是真正的蜜雪兒 896 00:46:45,360 --> 00:46:47,840 ‎所以她是有什麼話好說的? 897 00:46:47,920 --> 00:46:50,520 ‎好,Circle,輸入訊息 898 00:46:52,440 --> 00:46:56,400 ‎“蜜雪兒,要面對這個問題 ‎真是辛苦妳了 899 00:46:56,880 --> 00:46:58,280 ‎妳說過妳有在演喜劇 900 00:46:58,360 --> 00:47:01,640 ‎既然妳都還沒聊過這部分的經驗 ‎就和我們分享一下吧?” 901 00:47:01,720 --> 00:47:06,160 ‎“標籤:請不要模稜兩可” ‎很好,魯薩娜,做得好 902 00:47:07,000 --> 00:47:11,800 ‎輸入訊息:“我一開始是 ‎在社群媒體上,分享家人的瘋狂故事 903 00:47:11,880 --> 00:47:14,120 ‎大家覺得很幽默…” 904 00:47:14,200 --> 00:47:17,160 ‎“也建議我做單口相聲 ‎接下來長話短說 905 00:47:17,240 --> 00:47:21,920 ‎我已在南卡羅萊納州的格林維爾 ‎表演了4個月,標籤:開放麥克風” 906 00:47:23,760 --> 00:47:25,280 ‎這段故事聽起來… 907 00:47:26,440 --> 00:47:27,920 ‎似乎有點可信 908 00:47:28,840 --> 00:47:31,160 ‎或許是真的,或許不是! 909 00:47:31,880 --> 00:47:35,640 ‎我完全不相信她的故事,絲毫不信 910 00:47:36,480 --> 00:47:39,600 ‎我根本沒準備要講這段故事 ‎所以我想… 911 00:47:39,680 --> 00:47:42,120 ‎我覺得我講得很不錯 912 00:47:42,200 --> 00:47:44,240 ‎Circle,輸入訊息 913 00:47:44,320 --> 00:47:49,440 ‎“蜜雪兒,在妳分享的故事中 914 00:47:49,520 --> 00:47:53,640 ‎這段或許是聽起來最誠實的…” 915 00:47:53,720 --> 00:47:55,160 ‎我真的很喜歡魯薩娜 916 00:47:55,240 --> 00:47:59,040 ‎“…無論結果如何 ‎祝妳一切順利,祈禱手勢” 917 00:47:59,560 --> 00:48:03,760 ‎至少她認為我是誠實的,這是好事 918 00:48:03,840 --> 00:48:07,800 ‎也許會拯救我的人就是魯薩娜 919 00:48:07,880 --> 00:48:09,120 ‎等下就知道了 920 00:48:09,200 --> 00:48:10,280 ‎Circle,輸入訊息 921 00:48:11,280 --> 00:48:13,800 ‎“到頭來 ‎無論妳是真的或假的蜜雪兒 922 00:48:13,880 --> 00:48:16,760 ‎都是螢幕另一端的一個人 923 00:48:16,840 --> 00:48:19,480 ‎還正面臨出局的風險,一定會害怕…” 924 00:48:19,560 --> 00:48:23,000 ‎“…深呼吸、誠心祈禱 ‎船到橋頭自然直” 925 00:48:23,080 --> 00:48:25,480 ‎很好,艾希莉,說得好 926 00:48:26,160 --> 00:48:28,640 ‎她給了我一點自信 927 00:48:28,720 --> 00:48:32,880 ‎我猜她是想讓我放鬆一點,因為… 928 00:48:34,000 --> 00:48:37,840 ‎她可能知道我在這嚇壞了,我不確定 929 00:48:38,400 --> 00:48:39,600 ‎我很糾結 930 00:48:39,680 --> 00:48:42,920 ‎我不想跟蜜雪兒說“我會挺妳”之類的 931 00:48:43,000 --> 00:48:46,280 ‎“別擔心,我知道是妳是真的” ‎因為我不想毀了我的比賽 932 00:48:46,360 --> 00:48:52,280 ‎所以重點是,我必須暗示說我支持她 933 00:48:52,760 --> 00:48:54,000 ‎但同時 934 00:48:54,080 --> 00:48:59,840 ‎不會讓大家覺得 ‎要投票給真蜜雪兒時,我會投她 935 00:48:59,920 --> 00:49:02,120 ‎輸入訊息:“艾希莉 936 00:49:02,200 --> 00:49:05,880 ‎我是四個孩子的媽媽 ‎我總是在安慰他們…” 937 00:49:05,960 --> 00:49:08,680 ‎“現在,跟我小孩同齡的人在安慰我 938 00:49:08,760 --> 00:49:13,320 ‎妳真是個甜心,很謝謝妳 ‎繼續為我祈禱吧,我很需要” 939 00:49:15,280 --> 00:49:20,160 ‎輸入訊息:“標籤:蜜雪兒祝妳好運 ‎驚嘆號”,發送 940 00:49:22,720 --> 00:49:24,960 ‎這些女生真的很貼心 941 00:49:25,040 --> 00:49:27,920 ‎我真的不希望 ‎有任何人得面對這種情況 942 00:49:28,000 --> 00:49:29,560 ‎因為結果真的很難說 943 00:49:29,640 --> 00:49:31,960 ‎女生的力量,拜託了 944 00:49:32,520 --> 00:49:35,320 ‎妳們得挺我,妳們得相信我 945 00:49:37,200 --> 00:49:40,880 ‎進入另一個Circle之夜 ‎雙方拉起了戰線 946 00:49:40,960 --> 00:49:45,400 ‎策略家藍蜜雪兒 ‎目前鬥不贏一台傳統烤箱 947 00:49:45,480 --> 00:49:48,560 ‎再一次,等等,是這樣 948 00:49:48,640 --> 00:49:51,520 ‎我只說了一次“再一次” ‎結果妳就轉了兩次 949 00:49:52,600 --> 00:49:56,920 ‎在走廊的另一端,尼克打算要 ‎擴充自己的Circle好友名單 950 00:49:57,000 --> 00:50:01,280 ‎男生這邊穩固了 ‎我需要一些女生朋友 951 00:50:01,360 --> 00:50:03,000 ‎我想艾希莉是很好的選擇 952 00:50:05,760 --> 00:50:07,200 ‎砰、砰、砰 953 00:50:07,280 --> 00:50:09,440 ‎我要上了 954 00:50:09,520 --> 00:50:13,040 ‎Circle,請邀請 ‎艾希莉進行私聊,好嗎? 955 00:50:16,160 --> 00:50:19,400 ‎帥爸尼克邀請我進行私聊! 956 00:50:19,480 --> 00:50:21,240 ‎艾希莉看起來很可愛 957 00:50:21,760 --> 00:50:24,160 ‎如果能曖昧一下,就來曖昧一下吧 958 00:50:24,240 --> 00:50:26,720 ‎哇!你交到了一個很好的同志朋友 959 00:50:26,800 --> 00:50:28,160 ‎我想讓他知道 960 00:50:28,240 --> 00:50:32,400 ‎我是可以和他好好聊天的女同志 961 00:50:32,480 --> 00:50:36,880 ‎深呼吸一下 ‎將我內心的女同志釋放出來吧 962 00:50:36,960 --> 00:50:40,520 ‎Circle,打開和尼克的私聊 963 00:50:41,000 --> 00:50:43,120 ‎Circle,輸入訊息 ‎“艾希莉,妳好嗎? 964 00:50:43,200 --> 00:50:45,640 ‎拿到第四名感覺真好 965 00:50:45,720 --> 00:50:51,480 ‎標籤:雙胞胎 ‎標籤:好同伴”,發送 966 00:50:52,000 --> 00:50:56,120 ‎如果你是在跟我調情的話 ‎尼克,你的同志雷達也太糟了 967 00:50:56,200 --> 00:50:59,040 ‎我的首頁很明顯是同志 ‎根本就比艾爾頓強還明顯 968 00:50:59,120 --> 00:51:01,240 ‎我乾脆說我是雙性戀好了 969 00:51:03,480 --> 00:51:06,720 ‎天啊,尼克 ‎我喜歡你的笑容,你的狗好可愛 970 00:51:06,800 --> 00:51:10,000 ‎我已經好一陣子 ‎沒遇到男人像你這麼可愛 971 00:51:10,600 --> 00:51:13,720 ‎你看帥爸尼克 ‎看看他那張臉,還有那個手臂 972 00:51:13,800 --> 00:51:17,040 ‎多想在累了一天後,躺在他懷裡 973 00:51:17,120 --> 00:51:19,800 ‎Circle,輸入訊息:“尼克 974 00:51:19,880 --> 00:51:25,600 ‎寫成:尼克克” 975 00:51:25,680 --> 00:51:27,000 ‎“尼克克!” 976 00:51:27,080 --> 00:51:31,040 ‎克克?這就不是只把我當朋友了 ‎有點曖昧的感覺 977 00:51:31,120 --> 00:51:35,840 ‎“說真的,我從一開始 ‎就很喜歡你的大狗風範了” 978 00:51:37,240 --> 00:51:39,440 ‎哇,她很機靈! 979 00:51:40,360 --> 00:51:42,120 ‎她用了我的“尼克風範” 980 00:51:42,200 --> 00:51:44,720 ‎還結合了我的狗 981 00:51:45,840 --> 00:51:47,440 ‎艾希莉,很棒! 982 00:51:47,520 --> 00:51:50,520 ‎Circle,輸入訊息 ‎“我一直在找機會和妳聊聊 983 00:51:50,600 --> 00:51:54,640 ‎玩破冰挑戰時 ‎我們每題的答案都一樣…” 984 00:51:54,720 --> 00:51:57,080 ‎“標籤:最強的一對” 985 00:51:59,240 --> 00:52:03,640 ‎這是有點微妙的調情,你懂嗎? ‎可以玩好一陣子 986 00:52:04,240 --> 00:52:08,200 ‎“標籤:最強的一對”… 987 00:52:08,280 --> 00:52:12,560 ‎Circle,輸入訊息 ‎“你應該看看我比賽中的筆記本…” 988 00:52:12,640 --> 00:52:16,960 ‎“我用上了所有色鉛筆 ‎把你的名字圈起來 989 00:52:18,400 --> 00:52:19,440 ‎兩顆愛心眼睛” 990 00:52:19,520 --> 00:52:22,840 ‎釣男人就是這樣… 991 00:52:22,920 --> 00:52:27,240 ‎Circle,輸入訊息:“很高興能 ‎進一步認識妳,下次聊” 992 00:52:27,320 --> 00:52:28,160 ‎發送 993 00:52:28,240 --> 00:52:29,120 ‎太好了 994 00:52:29,200 --> 00:52:34,400 ‎我戴上艾希莉的面具參加這場比賽 ‎但還是希望能做自己 995 00:52:34,480 --> 00:52:39,240 ‎老實說,帥爸尼克一直讓我口水直流 996 00:52:39,320 --> 00:52:42,880 ‎而在這段私聊中 ‎他給了我機會,讓我能完全做自己 997 00:52:42,960 --> 00:52:45,440 ‎艾希莉,我答應過妳 ‎不會跟任何男人調情 998 00:52:45,520 --> 00:52:48,640 ‎但我回家後 ‎妳可以用妳的草地曲棍球棍揍我 999 00:52:48,720 --> 00:52:51,640 ‎因為我管不了那麼多了 ‎我看上了帥爸尼克 1000 00:52:52,400 --> 00:52:53,760 ‎我可以來穿個衣服了 1001 00:52:55,440 --> 00:52:57,760 ‎當艾希莉對帥爸尼克流口水時 1002 00:52:57,840 --> 00:53:00,160 ‎隨著最後結果即將揭曉 ‎橘蜜雪兒決定 1003 00:53:00,240 --> 00:53:03,160 ‎要和她惱人的複製人聊聊 1004 00:53:03,760 --> 00:53:06,760 ‎我真的很想跟這個藍蜜雪兒聊聊 1005 00:53:06,840 --> 00:53:08,960 ‎畢竟她試圖毀掉我的人生 1006 00:53:09,040 --> 00:53:13,240 ‎她至少能告訴我 ‎她為什麼要這樣對我 1007 00:53:13,320 --> 00:53:17,920 ‎現在,不客氣地說 ‎我真的是火冒三丈 1008 00:53:20,640 --> 00:53:24,360 ‎“橘蜜雪兒邀請妳進行私聊”,等等 1009 00:53:25,440 --> 00:53:26,480 ‎好吧 1010 00:53:26,560 --> 00:53:29,120 ‎橘蜜雪兒,妳真的想這樣做嗎? 1011 00:53:29,200 --> 00:53:34,080 ‎我要她對大家承認,或至少對我承認 1012 00:53:34,560 --> 00:53:36,320 ‎自己在說謊 1013 00:53:36,840 --> 00:53:37,680 ‎該死 1014 00:53:37,760 --> 00:53:42,120 ‎Circle,打開和蜜雪兒的私聊 1015 00:53:44,600 --> 00:53:46,640 ‎-那就來吧,等等,好 ‎-好吧 1016 00:53:46,720 --> 00:53:50,200 ‎妳即將感受到真的蜜雪兒的憤怒 1017 00:53:50,280 --> 00:53:52,920 ‎沒錯,藍蜜雪兒,我根本不在乎妳 1018 00:53:53,000 --> 00:53:54,840 ‎因為妳也根本不在乎我 1019 00:53:55,320 --> 00:53:59,440 ‎輸入訊息:“藍蜜雪兒 ‎妳為何要對大家說謊? 1020 00:53:59,520 --> 00:54:01,960 ‎妳為什麼要試圖欺騙大家? 1021 00:54:02,040 --> 00:54:03,880 ‎我不懂 1022 00:54:03,960 --> 00:54:07,320 ‎我本來就是第八名了 ‎現在妳還這樣對我? 1023 00:54:07,400 --> 00:54:09,560 ‎妳為何要這樣對待別人? 1024 00:54:09,640 --> 00:54:12,240 ‎妳為何想把我從Circle中踢出去? 1025 00:54:12,320 --> 00:54:14,880 ‎我很不高興,不管妳是誰 1026 00:54:14,960 --> 00:54:20,320 ‎妳讓南方女人想罵人了 ‎生氣表情符號”,發送 1027 00:54:24,440 --> 00:54:25,680 ‎好嗆 1028 00:54:26,280 --> 00:54:29,080 ‎她還用了咒罵的表情符號 ‎那是妳最愛的 1029 00:54:29,160 --> 00:54:31,400 ‎那是我最愛的表情符號 1030 00:54:31,480 --> 00:54:34,640 ‎-天啊 ‎-所以她可能真的是52歲 1031 00:54:35,560 --> 00:54:36,880 ‎我們要怎麼回應? 1032 00:54:37,360 --> 00:54:38,720 ‎Circle,輸入訊息 1033 00:54:40,120 --> 00:54:42,920 ‎現在妳想回話了?很好 1034 00:54:43,480 --> 00:54:45,400 ‎妳想學我,那是一回事 1035 00:54:45,480 --> 00:54:47,400 ‎但親愛的,妳不會是我 1036 00:54:47,480 --> 00:54:50,400 ‎我是獨一無二、學不來的,懂不懂? 1037 00:54:50,480 --> 00:54:54,400 ‎“橘蜜雪兒,這是場比賽 ‎最後的獎金很豐厚 1038 00:54:54,480 --> 00:54:56,680 ‎我們來這裡都是為了贏 1039 00:54:56,760 --> 00:54:59,160 ‎現在的情況讓妳很不滿,我很抱歉 1040 00:54:59,240 --> 00:55:01,000 ‎但這不是在針對妳” 1041 00:55:01,480 --> 00:55:02,320 ‎天啊 1042 00:55:03,000 --> 00:55:04,160 ‎我覺得就是在針對我 1043 00:55:04,240 --> 00:55:07,200 ‎因為不管妳是誰,妳就是假的 1044 00:55:08,280 --> 00:55:09,720 ‎Circle,輸入訊息 1045 00:55:10,240 --> 00:55:13,760 ‎“妳說的完全沒錯 ‎最後的獎金很豐厚 1046 00:55:14,240 --> 00:55:16,160 ‎而這只是一場比賽 1047 00:55:16,240 --> 00:55:18,080 ‎但讓我最生氣的是 1048 00:55:18,160 --> 00:55:22,000 ‎妳沒有對這裡的其他人說實話 1049 00:55:22,080 --> 00:55:24,560 ‎妳欠我一個解釋 1050 00:55:24,640 --> 00:55:26,600 ‎妳為何要假扮成我?” 1051 00:55:28,000 --> 00:55:29,040 ‎發送 1052 00:55:30,160 --> 00:55:35,720 ‎我的直覺一直告訴我 ‎她是個假身分騙子 1053 00:55:35,800 --> 00:55:39,480 ‎但如果她不是的話 1054 00:55:40,640 --> 00:55:43,760 ‎她現在就跟我們昨晚一樣沮喪 1055 00:55:44,280 --> 00:55:47,920 ‎我不懂,這一切為何會發生在我身上 1056 00:55:48,960 --> 00:55:52,040 ‎尤其是妳為何會想盜用我的身分? 1057 00:55:52,120 --> 00:55:54,240 ‎輸入訊息:“橘蜜雪兒 1058 00:55:54,320 --> 00:55:58,320 ‎這裡的所有人 ‎很可能都不是用真實身分…” 1059 00:55:58,400 --> 00:56:04,800 ‎“此刻,我們的命運 ‎掌握在其他玩家手上 1060 00:56:04,880 --> 00:56:08,240 ‎標籤:做了才有機會” 1061 00:56:08,320 --> 00:56:09,680 ‎我們的命運? 1062 00:56:12,880 --> 00:56:13,920 ‎等一下 1063 00:56:14,560 --> 00:56:18,800 ‎這裡沒有我們,這是我的命運 1064 00:56:19,320 --> 00:56:23,760 ‎Circle,輸入訊息 ‎“橘蜜雪兒,祝妳好運… 1065 00:56:24,560 --> 00:56:27,440 ‎祈禱手勢表情符號”,發送 1066 00:56:28,920 --> 00:56:32,240 ‎現在我還是很沒安全感 1067 00:56:32,320 --> 00:56:39,080 ‎因為這個人會說謊、算計、暗箭傷人 1068 00:56:39,160 --> 00:56:44,800 ‎她會不擇手段把我踢出去 1069 00:56:46,080 --> 00:56:48,200 ‎-天啊 ‎-我們的處境太尷尬了 1070 00:56:48,280 --> 00:56:51,120 ‎如果她是真正的蜜雪兒,我會很難過 1071 00:56:51,200 --> 00:56:54,120 ‎天啊,這真的會很詭異,沒錯 1072 00:56:54,200 --> 00:56:57,720 ‎隨著蜜雪兒之戰白熱化 ‎輸贏都還是未知數 1073 00:56:57,800 --> 00:56:58,720 ‎很快的 1074 00:56:58,800 --> 00:57:00,760 ‎Circle就要發出你知道的那個了 1075 00:57:02,560 --> 00:57:04,400 ‎“重大通知!” 1076 00:57:04,480 --> 00:57:06,560 ‎Circle,怎麼了? 1077 00:57:06,640 --> 00:57:09,160 ‎一定是關於蜜雪兒的事 1078 00:57:09,240 --> 00:57:12,800 ‎不妙了! 1079 00:57:12,880 --> 00:57:15,240 ‎我真的緊張到要吐了 1080 00:57:15,320 --> 00:57:16,200 ‎來吧 1081 00:57:16,840 --> 00:57:21,880 ‎”玩家們現在該決定 ‎哪位蜜雪兒會遭到The Circle封鎖” 1082 00:57:22,640 --> 00:57:24,240 ‎太野蠻了… 1083 00:57:24,320 --> 00:57:27,320 ‎我都還不知道我決定了沒 1084 00:57:28,200 --> 00:57:29,160 ‎很難抉擇 1085 00:57:29,840 --> 00:57:33,080 ‎我看不下去了… 1086 00:57:33,720 --> 00:57:36,760 ‎不…我要抱緊自己 1087 00:57:36,840 --> 00:57:39,440 ‎抱我啊!握住我的手 1088 00:57:39,520 --> 00:57:42,280 ‎橘蜜雪兒、藍蜜雪兒 1089 00:57:42,360 --> 00:57:43,920 ‎我要有自信 1090 00:57:44,480 --> 00:57:48,880 ‎我想知道我今天所做的一切… ‎我奮戰至此 1091 00:57:48,960 --> 00:57:51,840 ‎我們已經盡力,善用每一分每一秒了 1092 00:57:51,920 --> 00:57:53,640 ‎-我愛妳 ‎-我也愛你 1093 00:57:53,720 --> 00:57:56,000 ‎-我們表現得很棒,對吧? ‎-對… 1094 00:57:56,960 --> 00:58:00,040 ‎這會是個艱難的決定,很艱難 1095 00:58:04,000 --> 00:58:05,720 ‎“小心選擇” 1096 00:58:05,800 --> 00:58:08,800 ‎天啊,大家請小心選擇 1097 00:58:10,240 --> 00:58:12,040 ‎我已經盡我所能 1098 00:58:12,120 --> 00:58:15,720 ‎向所有人證明我就是我了 1099 00:58:51,400 --> 00:58:56,320 ‎字幕翻譯:安傑羅