1 00:00:06,000 --> 00:00:07,360 ‎(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:07,440 --> 00:00:10,280 ‎สงครามระหว่างมิเชลล์เป็นการแข่งที่ดุเดือดมาก 3 00:00:10,360 --> 00:00:13,920 ‎ซึ่งตอนนี้ยังไม่มีผู้ชนะ ‎แต่ทุกอย่างใกล้จะถึงจุดจบ 4 00:00:14,000 --> 00:00:17,840 ‎เมื่อฟันเฟืองแห่งประชาธิปไตย ‎ในเซอร์เคิลพร้อมจะหมุนแล้ว 5 00:00:17,920 --> 00:00:22,880 ‎"ได้เวลาที่ผู้เล่นต้องตัดสินใจแล้วว่า ‎มิเชลล์คนใดจะถูกบล็อกจากเดอะ เซอร์เคิล" 6 00:00:22,960 --> 00:00:25,840 ‎นี่อาจลงเอยแบบไหนก็ได้ อาจเป็นอะไรก็ได้ 7 00:00:26,680 --> 00:00:28,360 ‎"เลือกให้ดี" 8 00:00:28,440 --> 00:00:30,680 ‎ได้โปรดเลือกให้ดีๆ เลยนะ 9 00:00:30,760 --> 00:00:34,000 ‎โอ้ พระเจ้าช่วยกล้วยทอด! 10 00:00:34,960 --> 00:00:37,600 ‎"ผู้เล่นทุกคนต้องไปที่เซอร์เคิล แชท" 11 00:00:38,160 --> 00:00:40,160 ‎พระเจ้า เราต้องไปที่เซอร์เคิล แชทละ 12 00:00:40,240 --> 00:00:43,240 ‎ไม่นะ 13 00:00:45,320 --> 00:00:47,520 ‎เซอร์เคิล พาไปที่เดอะ เซอร์เคิล แชทเลย 14 00:00:48,320 --> 00:00:50,160 ‎มาลุยเรื่องสำคัญกัน 15 00:00:50,760 --> 00:00:53,240 ‎"มิเชลล์คนเดียวเท่านั้นที่จะได้อยู่ในเกมต่อ" 16 00:00:55,200 --> 00:00:57,080 ‎พิมพ์ตัวใหญ่หมดเลยด้วย 17 00:00:57,160 --> 00:00:59,440 ‎ได้ยินเต็มสองหูเลยจ้า 18 00:00:59,520 --> 00:01:03,040 ‎ฉันจะเลือกตามที่กึ๋นบอก ‎ใช้กึ๋นและความรู้สึกที่สัมผัสได้ 19 00:01:06,480 --> 00:01:09,480 ‎"ขึ้นอยู่กับคุณแล้วว่าจะให้มิเชลล์คนไหนกลับบ้าน" 20 00:01:10,040 --> 00:01:10,880 ‎ว้าว 21 00:01:11,480 --> 00:01:13,680 ‎ได้มีอำนาจสักอย่างสักที 22 00:01:13,760 --> 00:01:16,440 ‎- ฉันไม่อยากมองจริงๆ นะ ‎- โอเค อย่ามอง 23 00:01:16,520 --> 00:01:19,640 ‎นี่ต้องเป็นการตัดสินใจที่หืดขึ้นคอแน่ มั่นใจเลย 24 00:01:21,680 --> 00:01:23,240 ‎"ผู้เล่น โปรดล็อกคำตอบ…" 25 00:01:23,320 --> 00:01:26,240 ‎"ว่าคุณจะบล็อกมิเชลล์คนไหน" 26 00:01:27,520 --> 00:01:28,440 ‎นี่แหละ 27 00:01:28,520 --> 00:01:30,840 ‎ไม่นะ เราไม่ได้ปรึกษากันด้วยซ้ำ! 28 00:01:31,360 --> 00:01:34,400 ‎ผมไม่รู้ด้วยซ้ำว่าตัดสินใจได้หรือยัง 29 00:01:34,480 --> 00:01:37,920 ‎พระเจ้า กึ๋นจ๋า พูดกับฉันหน่อย 30 00:01:42,520 --> 00:01:47,800 ‎สิ่งที่ฉันสงสัยมันถูกต้องร้อยเปอร์เซ็นต์ไหม 31 00:01:48,520 --> 00:01:50,600 ‎ไม่มีทางมั่นใจเกินไปได้เลย 32 00:01:50,680 --> 00:01:53,760 ‎ฉันแค่อยากให้ทุกคนเชื่อว่าฉันคือตัวจริง 33 00:01:55,280 --> 00:01:58,200 ‎สำหรับมิเชลล์ทั้งสองคน เดิมพันสูงมาก 34 00:01:59,280 --> 00:02:00,280 ‎โอ้ พระเจ้า 35 00:02:03,280 --> 00:02:06,000 ‎หวังว่าผมจะคิดถูกนะ ผมภาวนาให้ตัวเองคิดถูก 36 00:02:06,080 --> 00:02:10,240 ‎แต่ผมคงรู้สึกแย่สุดๆ ถ้าเลือกผิดคน 37 00:02:10,320 --> 00:02:14,840 ‎ผมจะเก็บมิเชลล์ที่ผมเชื่อว่าเป็นตัวจริงไว้ 38 00:02:14,920 --> 00:02:19,440 ‎เมื่อผมเชื่อจากใจจริงว่าคนไหนจริงใจที่สุด 39 00:02:19,520 --> 00:02:22,320 ‎คุณจะมาอ่อนไหวเกินไป ‎เพราะมีคนจากไปไม่ได้หรอก 40 00:02:22,400 --> 00:02:25,160 ‎คุณต้องเย็นชาเข้าไว้ 41 00:02:25,240 --> 00:02:27,600 ‎แค่คิดว่า "แบบไหนจะดีต่อเกมของฉัน" 42 00:02:27,680 --> 00:02:29,960 ‎ผมเชื่อสัญชาตญาณแรกของตัวเองไหม 43 00:02:30,480 --> 00:02:36,080 ‎ผมจะไม่ทำตามสัญชาตญาณ แล้วฉวยโอกาสดีไหม 44 00:02:37,120 --> 00:02:38,960 ‎ไม่รู้ว่าจะควรทำยังไงแล้ว 45 00:02:39,520 --> 00:02:41,760 ‎ฉันว่าแดเนียลจะโหวตให้ฉัน 46 00:02:43,600 --> 00:02:47,080 ‎ฉันคิดว่ารักษนาจะโหวตให้ฉัน 47 00:02:47,680 --> 00:02:50,800 ‎ฉันว่าเคจะโหวตให้ฉัน 48 00:02:51,640 --> 00:02:55,880 ‎เซอร์เคิล ฉันจะบล็อก… 49 00:02:55,960 --> 00:03:00,680 ‎- คนที่ฉันจะบล็อก… ‎- ผู้เล่นที่ฉันตัดสินใจจะบล็อก… 50 00:03:00,760 --> 00:03:04,000 ‎บล็อกสีฟ้านะ 51 00:03:04,080 --> 00:03:08,880 ‎คนที่ฉันขอบล็อกก็คือ… 52 00:03:08,960 --> 00:03:12,360 ‎ผมว่า… พระเจ้า ผมว่าผมจะบล็อก… 53 00:03:13,160 --> 00:03:15,160 ‎- ขอบล็อก… ‎- เซอร์เคิล ช่วยล็อกคำตอบ… 54 00:03:19,160 --> 00:03:20,440 ‎"มิเชลล์สีส้ม" 55 00:03:21,280 --> 00:03:22,120 ‎โอเค 56 00:03:23,160 --> 00:03:24,920 ‎เพราะเราไม่มีสายสัมพันธ์กัน 57 00:03:25,000 --> 00:03:27,840 ‎ฉันคิดว่าเขาอาจทำให้ฉันแปลกใจ แต่ก็ไม่ 58 00:03:29,760 --> 00:03:32,400 ‎"มิเชลล์สีส้ม" พระเจ้า สองคนแล้ว 59 00:03:32,480 --> 00:03:34,000 ‎โอ้ พระเจ้า โอเค 60 00:03:34,080 --> 00:03:36,400 ‎แบบนี้ดูไม่ดีเลยสักนิด 61 00:03:40,120 --> 00:03:41,440 ‎ยากจัง 62 00:03:48,560 --> 00:03:50,400 ‎- "มิเชลล์สีส้ม" ‎- "มิเชลล์สีส้ม" 63 00:03:50,480 --> 00:03:53,120 ‎- ฉันรักเธอ ‎- โอ้ พระเจ้า 64 00:03:53,200 --> 00:03:54,240 ‎เท่ากับสามแล้ว 65 00:03:54,760 --> 00:03:58,040 ‎ดูเหมือนมิเชลล์สีส้มกำลังจะได้กลับบ้านแฮะ 66 00:03:58,120 --> 00:03:59,880 ‎พูดได้เด็ดไปเลย คาลวิน 67 00:04:00,520 --> 00:04:02,280 ‎โหวตไปแล้วสามคน 68 00:04:02,360 --> 00:04:05,600 ‎ถ้าเธอถูกโหวตอีกคนเดียว ก็จะเป็นอันถูกบล็อก 69 00:04:07,640 --> 00:04:10,040 ‎โอเค นี่อาจเป็นเสียงโหวตตัดสินได้เลย 70 00:04:10,120 --> 00:04:12,720 ‎เร็วเข้า แดเนียล 71 00:04:15,920 --> 00:04:17,720 ‎คุณพระ ถ้าโดดขึ้นโต๊ะได้ ฉันคงทำไปแล้ว 72 00:04:17,800 --> 00:04:19,040 ‎- ฉันรักพี่! ‎- โอเค เอวา 73 00:04:19,120 --> 00:04:20,360 ‎อะไรเนี่ย 74 00:04:22,960 --> 00:04:25,120 ‎นายบอกว่านายเชื่อฉันไง 75 00:04:25,840 --> 00:04:29,400 ‎ผมรู้สึกแย่แทนมิเชลล์สีส้มจริงๆ นะ 76 00:04:29,480 --> 00:04:31,760 ‎เพราะเธอเชื่อมั่นในตัวผมและไว้ใจผม 77 00:04:32,840 --> 00:04:38,680 ‎เป็นความรู้สึกที่หวานอมขมกลืนมาก ‎ไม่รู้เลยว่าควรคิดยังไง จริงๆ นะ 78 00:04:39,360 --> 00:04:41,120 ‎มิเชลล์สีส้มที่น่าสงสาร 79 00:04:41,920 --> 00:04:44,640 ‎ผมตัดสินใจถูกหรือเปล่าเนี่ย 80 00:04:48,360 --> 00:04:50,640 ‎(เค - มิเชลล์สีส้ม รักษนา - มิเชลล์สีส้ม) 81 00:04:50,720 --> 00:04:53,840 ‎ทุกคนตอบสีส้มหมดเลย บ้าไปแล้ว 82 00:04:53,920 --> 00:04:58,040 ‎นึกไม่ออกเลยว่าเธอรู้สึกยังไง ‎ตอนเห็นว่าทุกคนเลือกเธอ 83 00:04:58,120 --> 00:05:01,240 ‎ฉันมั่นใจว่ามิเชลล์สีฟ้ากำลังดีใจแน่ ‎เป็นฉันก็คงดีใจ 84 00:05:01,320 --> 00:05:03,560 ‎มิเชลล์สีส้ม ลาก่อน 85 00:05:03,640 --> 00:05:07,520 ‎ตอนนี้เราเป็นมิเชลล์แล้ว ‎และเรามาที่นี่เพื่อชนะ โอเคไหม 86 00:05:07,600 --> 00:05:10,200 ‎- ไม่เอาน่า นี่ก็แค่เกม ‎- เธอนี่มันไร้หัวใจจริงๆ 87 00:05:10,880 --> 00:05:12,000 ‎(ถูกบล็อก) 88 00:05:12,080 --> 00:05:15,400 ‎ไม่มีผู้เล่นสักคนคิดว่ามิเชลล์สีส้ม ‎คือมิเชลล์ตัวจริง 89 00:05:15,480 --> 00:05:17,960 ‎และเธอจากไปโดยถูกตัวปลอมแย่งที่ 90 00:05:18,040 --> 00:05:22,280 ‎เซอร์เคิล แกนี่มันร้ายกาจจริงๆ ‎เหมือนโซเชียลมีเดียในชีวิตจริงเลย 91 00:05:23,160 --> 00:05:25,480 ‎"มิเชลล์สีส้มถูกบล็อกจากเดอะ เซอร์เคิลแล้ว" 92 00:05:26,080 --> 00:05:27,200 ‎บ๊ายบาย 93 00:05:27,280 --> 00:05:30,760 ‎พวกนั้นต้องรู้สึกแย่สุดๆ แน่นอน ‎ตอนเห็นว่าใครที่เป็นตัวจริง 94 00:05:31,360 --> 00:05:32,920 ‎ว้าว 95 00:05:35,440 --> 00:05:36,480 ‎เธอไปแล้ว 96 00:05:37,560 --> 00:05:38,760 ‎ง่ายๆ แบบนั้นเลย 97 00:05:39,600 --> 00:05:41,320 ‎เราทุกคนคิดผิดหรือเปล่านะ 98 00:05:42,360 --> 00:05:47,600 ‎เราทุกคนคิดผิดแล้วตัดสินใจงี่เง่าลงไปหรือเปล่า 99 00:05:49,480 --> 00:05:52,720 ‎ไม่เป็นไร 100 00:05:52,800 --> 00:05:57,200 ‎มิเชลล์สีส้มกำลังช็อกที่ตัวเองไม่ป๊อปเท่าตัวปลอม 101 00:05:57,280 --> 00:05:58,400 ‎เจ็บปวดนะนั่น! 102 00:05:58,480 --> 00:06:02,000 ‎แต่ปาดน้ำตาออกซะ แม่ราชินีแดนใต้ ‎เพราะนี่ยังไม่จบหรอก 103 00:06:03,800 --> 00:06:05,200 ‎"แจ้งเตือน!" 104 00:06:05,800 --> 00:06:08,240 ‎คุณเซอร์เคิลผู้ร้ายกาจ 105 00:06:09,560 --> 00:06:13,160 ‎แกต้องการอะไรจากฉันอีก 106 00:06:14,200 --> 00:06:15,120 ‎"ก่อน…" 107 00:06:15,760 --> 00:06:16,600 ‎เวรแล้ว 108 00:06:16,680 --> 00:06:18,320 ‎"ก่อนมิเชลล์สีส้มจะไป…" 109 00:06:18,400 --> 00:06:21,080 ‎"เธอสามารถพบผู้เล่นคนหนึ่งได้ตัวต่อตัว" ‎ฉิบหาย! 110 00:06:21,160 --> 00:06:22,000 ‎โอ้ พระเจ้า 111 00:06:22,080 --> 00:06:25,360 ‎- อ้วกจะแตกแล้ว ‎- หวังว่าเธอจะไม่มาหาฉันนะ 112 00:06:25,440 --> 00:06:28,920 ‎ผมไม่อยากเจออีกด้าน ‎ของสาวงามแดนใต้คนนั้นหรอก 113 00:06:29,800 --> 00:06:31,400 ‎ฉันอยากได้คำตอบ 114 00:06:32,000 --> 00:06:35,040 ‎ฉันอยากเห็นว่าคนคนนี้เป็นใคร 115 00:06:35,120 --> 00:06:38,920 ‎ฉันอยากรู้ว่าทำไมถึงอยากมาใช้ตัวตนของฉัน 116 00:06:39,000 --> 00:06:43,680 ‎น้องรัก นี่เป็นครั้งเดียวเลย ‎ที่ฉันไม่อยากให้ใครมาคุยกับเรา 117 00:06:43,760 --> 00:06:48,360 ‎คนคนนี้ทำให้ฉันถูกบล็อก ฉันต้องการคำตอบ 118 00:06:48,440 --> 00:06:51,000 ‎เดี๋ยว ฉันอยากเก็บกวาดก่อน ห้องควรดูดี 119 00:06:53,040 --> 00:06:56,880 ‎"มิเชลล์สีส้มกำลังไปพบพวกคุณคนหนึ่งแล้ว" 120 00:06:56,960 --> 00:06:58,600 ‎ผมจะซ่อนในผ้าห่มละ 121 00:06:59,880 --> 00:07:03,720 ‎เดอะ เซอร์เคิลเป็นเกมเกี่ยวกับโซเชียลมีเดีย ‎แต่ไม่เหมือนในโลกจริง 122 00:07:03,800 --> 00:07:06,680 ‎เวลาคุณทำผิดต่อใคร คุณหนีไม่ได้ 123 00:07:07,200 --> 00:07:08,840 ‎พระเจ้า วิกไง! 124 00:07:08,920 --> 00:07:10,600 ‎- อะไรนะ ‎- เรามีวิกนี่ 125 00:07:12,080 --> 00:07:13,400 ‎ซ่อนตัวก็ไม่ได้ 126 00:07:31,960 --> 00:07:32,840 ‎สวัสดี 127 00:07:35,040 --> 00:07:37,040 ‎สบายดีไหม 128 00:07:37,960 --> 00:07:39,280 ‎โอ้ พระเจ้า 129 00:07:39,360 --> 00:07:42,040 ‎- นั่งก่อนสิคะ ‎- ขอบใจ 130 00:07:42,120 --> 00:07:43,680 ‎ขอกอดได้ไหมคะ 131 00:07:43,760 --> 00:07:44,840 ‎มากอดฉันได้เลย 132 00:07:46,240 --> 00:07:50,560 ‎- ดูสร้อยคอวิบวับนี่สิ ‎- หวังอยู่เลยว่าคุณจะจำฉันไม่ได้ 133 00:07:53,480 --> 00:07:56,280 ‎เธอถึงกับมีรูปฉันเลยเหรอ 134 00:07:56,360 --> 00:07:59,440 ‎พวกเธอเป็นพี่น้องคู่นั้นนี่ 135 00:07:59,520 --> 00:08:01,000 ‎ค่ะ 136 00:08:04,200 --> 00:08:05,400 ‎เป็นไปได้ยังไง 137 00:08:07,000 --> 00:08:09,160 ‎ฉันอยากให้คุณรู้ไว้ 138 00:08:09,240 --> 00:08:12,160 ‎คือเราได้รับโอกาสที่สองให้เข้ามาเล่นเกมต่อ 139 00:08:12,240 --> 00:08:13,840 ‎และนี่ก็เป็นทางเดียว 140 00:08:15,400 --> 00:08:18,360 ‎ฉันเสียใจที่เรื่องนี้เกิดขึ้นกับคุณ เสียใจจริงๆ 141 00:08:18,440 --> 00:08:22,000 ‎พระเจ้ากับพระเยซูทรงรู้ว่า ‎ฉันเสียใจกับเรื่องนี้แค่ไหน 142 00:08:22,080 --> 00:08:24,760 ‎- มันเป็นแค่เกม ‎- และมันก็เป็นแค่เกม 143 00:08:24,840 --> 00:08:27,680 ‎ฉันรู้ว่าคุณจะทำเต็มที่ เพราะฉันก็จะทำเต็มที่ 144 00:08:27,760 --> 00:08:31,800 ‎ถ้าคนอื่นๆ ให้โอกาสฉัน พวกเขาจะรักฉันแน่ 145 00:08:31,880 --> 00:08:33,240 ‎แน่นอนที่สุดค่ะ 146 00:08:33,320 --> 00:08:36,039 ‎- ขอฉันบอกนะว่าโกรธใครมากกว่ากัน ‎- ได้เลยค่ะ 147 00:08:36,120 --> 00:08:39,480 ‎- ฉันโกรธแดเนียลมากกว่าอีก ‎- จริงเหรอคะ 148 00:08:39,559 --> 00:08:42,159 ‎เพราะเขาโกหกซึ่งๆ หน้าเลย 149 00:08:42,240 --> 00:08:47,640 ‎เขาแบบ "ผมเชื่อสุดใจเลย ‎ว่าคุณเป็นคนที่บอกว่าเป็น" 150 00:08:47,720 --> 00:08:48,960 ‎- ค่ะ ‎- โอเค 151 00:08:49,040 --> 00:08:52,800 ‎ฉันเลยแบบ "โอเค ฉันกับแดเนียลเข้าใจกัน" 152 00:08:52,880 --> 00:08:54,600 ‎- เห็นไหม ‎- อย่าไว้ใจเขา 153 00:08:56,880 --> 00:09:00,000 ‎ฉันสงสัยจริงๆ นะว่าเธอไปหาใคร 154 00:09:00,080 --> 00:09:02,640 ‎- ฉันรักเค ‎- โอเค 155 00:09:02,720 --> 00:09:06,040 ‎เพราะเคนิสัยเหมือนสามีฉันเลย 156 00:09:06,120 --> 00:09:08,320 ‎ตรงประเด็นสุดๆ 157 00:09:08,400 --> 00:09:10,440 ‎เธอไม่อ้อมค้อม 158 00:09:10,520 --> 00:09:11,440 ‎- ค่ะ ‎- โอเค 159 00:09:11,520 --> 00:09:15,680 ‎- พวกเธอต้องเข้าหาเคให้ได้ ‎- โอเคค่ะ 160 00:09:15,760 --> 00:09:19,640 ‎แต่พวกเธอไม่มีทางปลอมตัว ‎เป็นสาวแดนใต้ได้แน่ โชคดีแล้วกัน 161 00:09:19,720 --> 00:09:23,400 ‎- คือฉันมีเพื่อนจากฝั่งใต้เยอะนะ ‎- เคจะทดสอบเธอ 162 00:09:24,120 --> 00:09:26,280 ‎มิเชลล์ วิกนี่เจ็บมากเลย 163 00:09:26,360 --> 00:09:29,400 ‎ขอบอกอะไรให้นะ ฉันจะเปิดอกกับคุณ 164 00:09:29,480 --> 00:09:31,600 ‎ฉันไม่เข้าใจหรอก แต่คุณก็เป็นแบบที่คุณเป็น 165 00:09:31,680 --> 00:09:33,320 ‎ฉันเลยต้องถาม 166 00:09:34,040 --> 00:09:36,840 ‎ทำไมถึงไม่ยอมให้หมาจุ๊บปากล่ะ 167 00:09:38,280 --> 00:09:40,640 ‎เพราะหมามันเลียก้นกับไข่ตัวเองไง 168 00:09:42,160 --> 00:09:43,920 ‎หมาของฉันไม่เลียก้นตัวเองนะ! 169 00:09:44,000 --> 00:09:46,280 ‎- มันน่าขยะแขยงจะตาย ‎- หมาฉันไม่เลียก้นตัวเอง! 170 00:09:46,360 --> 00:09:47,760 ‎นั่นเป็นจุดอ่อนข้อเดียวเลย 171 00:09:47,840 --> 00:09:50,720 ‎ฉันอยากให้คุณรู้ไว้ว่านั่นเป็นจุดอ่อนข้อเดียวเลย 172 00:09:51,360 --> 00:09:56,480 ‎ฉันรู้สึกผิดมากเลยค่ะ ‎เพราะคุณดูเป็นคนน่ารักมาก 173 00:09:56,560 --> 00:09:58,360 ‎- ฉันก็เป็นจริงๆ ‎- ฉันชอบคุณตั้งแต่แรก 174 00:09:58,440 --> 00:10:00,840 ‎- ล้อเล่นจ้ะ ‎- ฉันรู้! คุณดูเจ๋งจริงๆ นะ 175 00:10:00,920 --> 00:10:03,480 ‎และฉันขอโทษ 176 00:10:03,560 --> 00:10:05,360 ‎เราแค่คิดถึงแม่มากเลย 177 00:10:05,440 --> 00:10:09,640 ‎ฉันคิดว่าคุณทำให้เราคิดถึงแม่ ‎ไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง 178 00:10:09,720 --> 00:10:12,880 ‎- นั่นแหละแผนเล่นเกมของฉัน ‎- ค่ะ 179 00:10:12,960 --> 00:10:15,520 ‎เพราะฉันรู้ว่าทุกคนจะต้องคิดถึงแม่ 180 00:10:15,600 --> 00:10:16,600 ‎โชคดีนะ 181 00:10:16,680 --> 00:10:19,240 ‎เราก็ร้องไห้ด้วยเนี่ย 182 00:10:19,320 --> 00:10:20,560 ‎เราจะต้องการแม่แน่ๆ 183 00:10:21,160 --> 00:10:24,760 ‎แล้วคุณรู้สึกยังไงคะที่เราจะเล่นในเกมต่อ 184 00:10:24,840 --> 00:10:27,240 ‎โดยเป็นตัวปลอมของคุณแบบเป็นทางการ 185 00:10:27,320 --> 00:10:30,920 ‎- แบบว่ามันโอเคไหม หรือว่า… ‎- ขอบใจที่อยากเป็นฉันนะ 186 00:10:31,000 --> 00:10:32,200 ‎ในบรรดาผู้เล่นทั้งหมด 187 00:10:32,280 --> 00:10:35,120 ‎- รู้ไหม ฉันเข้าใจดีเลย ‎- ค่ะ 188 00:10:35,200 --> 00:10:37,480 ‎ทำให้ฉันดูดีล่ะ 189 00:10:38,000 --> 00:10:39,760 ‎- เราจะทำให้คุณภูมิใจ ‎- ใช่ค่ะ 190 00:10:39,840 --> 00:10:41,920 ‎เอาละ สาวๆ มากอดหน่อยซิ 191 00:10:42,000 --> 00:10:45,200 ‎- ฉันก็เสียใจที่สอนเธอถักโครเชต์ไม่ได้ ‎- ไม่เป็นไรค่ะ 192 00:10:45,280 --> 00:10:46,760 ‎เธอตัวเตี้ยนะเนี่ย 193 00:10:46,840 --> 00:10:48,600 ‎- ค่ะ ห้าฟุต ‎- เธอตัวเล็กมาก 194 00:10:48,680 --> 00:10:50,680 ‎วันไหนอากาศดีๆ ฉันจะเพิ่มเป็นห้าฟุตหนึ่ง 195 00:10:50,760 --> 00:10:53,080 ‎พระเจ้าคุ้มครองนะ ขอบคุณมากเลย 196 00:10:53,160 --> 00:10:55,560 ‎- ทางไหนประตูเนี่ย ‎- ดูแลตัวเองด้วยนะคะ 197 00:10:55,640 --> 00:10:57,240 ‎- โอเค ‎- ดูแลตัวเองด้วย 198 00:10:57,320 --> 00:10:58,880 ‎- พระเจ้าอวยพร ‎- พระเจ้าอวยพร 199 00:10:58,960 --> 00:11:00,920 ‎- แล้วเจอกันนะ ‎- ได้เลย 200 00:11:03,760 --> 00:11:05,800 ‎รู้สึกแย่มากเลย 201 00:11:05,880 --> 00:11:09,040 ‎- ชาเนล ‎- อย่ามากระโดดโลดเต้นตอนนี้นะ 202 00:11:10,880 --> 00:11:13,920 ‎มิเชลล์สีส้มกำลังกลับไปแดนใต้แล้ว 203 00:11:14,000 --> 00:11:17,920 ‎ทิ้งให้มิเชลล์สีฟ้าที่เป็นร่างโคลนของเธอ ‎เจอกับการแข่งขันอีกมากมาย 204 00:11:18,960 --> 00:11:21,360 ‎วันนี้สุดๆ เลย ดีใจที่มันจบลงสักที 205 00:11:21,440 --> 00:11:25,120 ‎ฉันดีใจมากที่มิเชลล์สีส้มไม่ได้มาหาฉัน 206 00:11:25,200 --> 00:11:26,840 ‎ผมโมโหมากนะ 207 00:11:27,960 --> 00:11:30,760 ‎คงดีถ้ามิเชลล์สีส้มมาหาผม 208 00:11:30,840 --> 00:11:32,480 ‎ผมก็นึกไปแวบหนึ่งว่าเราผูกพันกัน 209 00:11:35,800 --> 00:11:37,480 ‎ราตรีสวัสดิ์ เซอร์เคิล 210 00:11:53,840 --> 00:11:54,880 ‎อรุณสวัสดิ์ 211 00:11:54,960 --> 00:11:59,040 ‎- อรุณสวัสดิ์ เซอร์เคิล ‎- อรุณสวัสดิ์ คุณเซอร์เคิลผู้ร้ายกาจ 212 00:12:01,120 --> 00:12:04,080 ‎เดอะ เซอร์เคิลกำลังตื่นขึ้นมาเจอ ‎มิเชลล์สองคนที่ยังอยู่ต่อ 213 00:12:04,160 --> 00:12:05,800 ‎ก็คือฉัน กับพวกตัวปลอม 214 00:12:05,880 --> 00:12:09,280 ‎ที่จริงๆ แล้วเป็นพี่น้องสองสาว ‎จากย่านบรองซ์ที่ชอบเสื้อผ้าลายสัตว์ 215 00:12:09,360 --> 00:12:12,760 ‎- อรุณสวัสดิ์ ‎- อรุณสวัสดิ์ มิเชลล์ 216 00:12:12,840 --> 00:12:15,600 ‎ฉันไม่เคยมีความสุขที่ได้ตื่นมาเป็นคนอื่นเท่านี้เลย 217 00:12:15,680 --> 00:12:16,760 ‎ฉันรู้ ฉันด้วย 218 00:12:16,840 --> 00:12:19,080 ‎แล้วก็เหลือกันเจ็ดคน 219 00:12:19,160 --> 00:12:22,960 ‎ดูซะก่อน ไม่มีมิเชลล์สีฟ้ากับสีส้มอีกแล้ว 220 00:12:23,040 --> 00:12:26,000 ‎- สีฟ้าหายไปแล้ว ‎- สีฟ้าหายไปแล้ว 221 00:12:26,080 --> 00:12:29,040 ‎เราได้อยู่ในเดอะ เซอร์เคิลต่อ ‎อย่างเป็นทางการแล้ว 222 00:12:29,680 --> 00:12:32,320 ‎ผมคิดว่ามิเชลล์คนที่อยู่ตอนนี้ 223 00:12:32,400 --> 00:12:34,880 ‎คือมิเชลล์ตัวจริงร้อยเปอร์เซ็นต์ไหม 224 00:12:35,600 --> 00:12:36,840 ‎ไม่ร้อยเปอร์เซ็นต์หรอก 225 00:12:36,920 --> 00:12:41,200 ‎หวังว่าพวกเราจะบล็อกมิเชลล์ตัวปลอม ‎ซึ่งก็คือมิเชลล์สีส้มนะ 226 00:12:41,280 --> 00:12:42,480 ‎ขอบคุณพระเจ้า 227 00:12:43,320 --> 00:12:45,160 ‎ดีใจจริงๆ ที่มิเชลล์สีฟ้าอยู่ต่อ 228 00:12:45,240 --> 00:12:47,440 ‎ผมยังคงคิดว่าคุณเป็นตัวจริงนะ มิเชลล์สีฟ้า 229 00:12:47,520 --> 00:12:50,520 ‎ผมว่าเธอคงรู้สึกเหมือนได้กลับมาเป็น ‎ส่วนหนึ่งของครอบครัวเซอร์เคิล 230 00:12:50,600 --> 00:12:53,400 ‎- เราต้องทำให้เธอเป็นที่หนึ่ง ‎- เราต้องทำให้ได้ 231 00:12:53,480 --> 00:12:56,720 ‎เราต้องทำให้มิเชลล์ถูกจัดอันดับสูงที่สุด 232 00:12:58,200 --> 00:12:59,760 ‎เป็นอีกวันในเดอะ เซอร์เคิล 233 00:12:59,840 --> 00:13:02,680 ‎เตรียมสวมหน้ากากทั้งแบบเปรียบเปรย ‎และหน้ากากจริงๆ ได้เลย 234 00:13:02,760 --> 00:13:05,600 ‎อย่าเพิ่งเมาท์มอย และที่สำคัญที่สุด 235 00:13:05,680 --> 00:13:07,480 ‎สวมเสื้อผ้าเรียบๆ ด้วย 236 00:13:07,560 --> 00:13:10,120 ‎- มาเร็ว มาตรงนี้ ‎- เราต้องมีสมาธิเข้าไว้ 237 00:13:10,200 --> 00:13:12,040 ‎คิดถึงเงินเท่านั้น เธอจ๋า 238 00:13:12,120 --> 00:13:14,920 ‎- คิดถึงเงินเข้าไว้ ‎- เงินจ้ะ เธอจ๋า 239 00:13:15,000 --> 00:13:16,160 ‎- โอเค ‎- โอเค 240 00:13:17,920 --> 00:13:21,600 ‎เซอร์เคิล ข้อความ "ว้าว เมื่อคืนมันบ้ามากเลย 241 00:13:21,680 --> 00:13:24,600 ‎แต่ก็โล่งอกนะที่เห็นว่าพวกเราใจตรงกัน" 242 00:13:24,680 --> 00:13:27,200 ‎"แฮชแท็กบลูเบอร์รีอร่อยกว่าส้ม" 243 00:13:27,280 --> 00:13:29,680 ‎ชอบจัง ฉันอยากหาคำเกี่ยวกับบลูเบอร์รีด้วย 244 00:13:29,760 --> 00:13:31,960 ‎- ฉันชอบแอชลีย์แฮะ ชอบนางจัง ‎- นั่นสิ 245 00:13:32,040 --> 00:13:34,560 ‎ข้อความ "ทุกคน ขอบคุณมากที่ให้ฉันอยู่ที่นี่ต่อ 246 00:13:34,640 --> 00:13:37,440 ‎ฉันซาบซึ้งและดีใจมากที่ทุกคน ‎จะได้เห็นตัวตนที่แท้จริงของฉัน 247 00:13:37,520 --> 00:13:39,000 ‎แฮชแท็กครอบครัวเซอร์เคิล" 248 00:13:39,080 --> 00:13:40,120 ‎- ส่ง ‎- ส่ง 249 00:13:40,760 --> 00:13:46,280 ‎เรารักคุณและไม่อยากเห็นคุณ ‎ต้องจากไปเมื่อวานนี้ 250 00:13:46,360 --> 00:13:48,640 ‎โดยเฉพาะแพ้ให้กับพวกขโมยตัวตน 251 00:13:49,160 --> 00:13:52,440 ‎ข้อความ "ฉันอยากรู้จังว่า ‎เมื่อคืนมิเชลล์สีส้มไปหาใคร 252 00:13:52,520 --> 00:13:56,480 ‎มีใครรู้บ้างไหม อีโมจิเหลือบมอง อีโมจินักสืบ" 253 00:13:56,560 --> 00:13:57,920 ‎ส่งเลย 254 00:13:59,560 --> 00:14:03,280 ‎ก็ต้องเป็นมิเชลล์อยู่แล้วสิ ‎ทำไมเธอจะอยากเจอคนอื่นล่ะ 255 00:14:03,360 --> 00:14:05,040 ‎เราไม่อยากบอกรายละเอียดมากไป 256 00:14:05,120 --> 00:14:08,680 ‎แบบว่าพวกนั้นอาจไปคุยกันมาแล้ว แบบว่า… 257 00:14:08,760 --> 00:14:11,800 ‎"เปล่า เธอไม่ได้มาหาฉัน" 258 00:14:11,880 --> 00:14:14,440 ‎แต่อาจมีคนไม่พูดความจริงก็ได้ 259 00:14:14,520 --> 00:14:19,600 ‎ข้อความ "ผมถึงกับเก็บเตียงเลยนะ ‎เผื่อว่าเธอจะเป็นคุณแม่ตัวจริง" 260 00:14:19,680 --> 00:14:23,240 ‎"เพราะผมไม่อยากถูกกักบริเวณ ‎แต่ตัวปลอมคนนี้ก็ไม่มาหาผมด้วยซ้ำ 261 00:14:23,320 --> 00:14:26,160 ‎แต่ก็ถือว่าโชคดีแหละ ‎เพราะผมไม่พร้อมรับมือด้วยแน่ๆ" 262 00:14:26,720 --> 00:14:29,200 ‎เซอร์เคิล ข้อความ ‎"แดเนียล นายไม่ใช่คนเดียวหรอก 263 00:14:29,280 --> 00:14:33,880 ‎ฉันก็เก็บห้องจนเนี้ยบเหมือนกัน ‎แฮชแท็กคุณแม่ที่รัก อีโมจิหน้ายิ้ม " 264 00:14:33,960 --> 00:14:35,000 ‎เห็นไหม แบบนี้ดีเลย 265 00:14:35,080 --> 00:14:38,920 ‎รักษนา นี่เป็นครั้งแรกเลยที่เธอ ‎มีปฏิสัมพันธ์บางอย่างกับผม 266 00:14:39,000 --> 00:14:41,240 ‎"จะไม่โกหกนะ ผมว่าเธอคงไปหามิเชลล์ละ 267 00:14:41,320 --> 00:14:44,400 ‎เพราะถึงมันจะน่าอึดอัดสุดๆ 268 00:14:44,480 --> 00:14:48,640 ‎แต่ผมว่าควรต้องมีการขอโทษกันหน่อย ‎เครื่องหมายตกใจ อีโมจิหัวใจ" 269 00:14:48,720 --> 00:14:49,760 ‎ส่งข้อความ 270 00:14:53,360 --> 00:14:56,640 ‎โอเค เดี๋ยว เราบอก… เธอไม่ได้มาหาเรา 271 00:14:56,720 --> 00:14:58,560 ‎จริงด้วย งั้นเราควร… เธอกำลังถาม… 272 00:14:58,640 --> 00:15:00,600 ‎เราจะโกหกหน้าด้านๆ เลย บอกว่า 273 00:15:00,680 --> 00:15:06,680 ‎เซอร์เคิล ข้อความ "เชื่อเถอะ ทุกคน ‎ฉันไปยืนรอที่ประตูเลย…" 274 00:15:07,880 --> 00:15:12,280 ‎"แต่เห็นได้ชัดว่านางไม่กล้ามาเจอหน้าฉัน" ‎ว่าไงนะ 275 00:15:14,160 --> 00:15:17,640 ‎ทำไมมิเชลล์ถึงจะไม่ไปหามิเชลล์อีกคนล่ะ 276 00:15:18,160 --> 00:15:21,520 ‎แบบนี้พวกนั้นจะได้ถามเราไม่ได้ ‎ว่านางเป็นตัวจริงหรือเปล่า 277 00:15:21,600 --> 00:15:24,160 ‎หรือนางเป็นยังไง นางเป็นตัวปลอมใช่ไหม 278 00:15:24,240 --> 00:15:29,000 ‎โอเค พวกนั้นจะได้คิดว่า "โอ้ ‎เมื่อคืนพวกเธอไม่ได้เผชิญหน้ากัน" 279 00:15:29,080 --> 00:15:30,480 ‎- แบบนั้นเลย ‎- โอเค 280 00:15:30,560 --> 00:15:33,720 ‎ว้าว ก็คือเธอไม่ได้เจอใครเลยเนี่ยนะ 281 00:15:36,120 --> 00:15:37,960 ‎แบบว่ายอมรับมาเถอะน่า 282 00:15:38,640 --> 00:15:41,080 ‎ถ้าเธอไปหาคุณ ก็บอกมาว่าเธอมาหาคุณ 283 00:15:41,160 --> 00:15:44,960 ‎แล้วเธอไปหาใครกันเล่า! 284 00:15:45,040 --> 00:15:47,880 ‎มีคนไม่ยอมพูดความจริง 285 00:15:47,960 --> 00:15:49,040 ‎ไม่จริงน่า! 286 00:15:50,120 --> 00:15:51,120 ‎ทำไมล่ะ 287 00:15:52,120 --> 00:15:55,440 ‎นอกจากคนคนนั้นจะเป็นตัวปลอม ‎และไม่อยากถูกเปิดโปง 288 00:15:55,520 --> 00:15:57,480 ‎เอาจริงผมก็ไม่สนหรอก 289 00:15:57,560 --> 00:16:00,520 ‎ว่ามิเชลล์สีส้มเป็นมิเชลล์ตัวจริงหรือตัวปลอม 290 00:16:00,600 --> 00:16:03,400 ‎แต่เราสมควรได้ฟังเรื่องเมาท์ 291 00:16:04,000 --> 00:16:09,640 ‎และผมก็รู้สึกว่าเรากำจัดมิเชลล์ผิดคน 292 00:16:09,720 --> 00:16:11,840 ‎เพราะแม่นี่โกหกแล้ว 293 00:16:12,640 --> 00:16:17,280 ‎ไม่หรอก คนที่ใส่ชุดลายธนบัตรไม่มีทาง ‎โกหกเพื่อให้ชนะเกมหรอก แดเนียล 294 00:16:17,360 --> 00:16:20,960 ‎"เดอะ เซอร์เคิล แชทปิดแล้ว" 295 00:16:23,560 --> 00:16:26,240 ‎ไม่รู้สิ เธอว่าแบบนี้ดีไหม 296 00:16:27,400 --> 00:16:28,240 ‎ดีแล้ว 297 00:16:28,320 --> 00:16:30,600 ‎กลายเป็นว่าการเป็นมิเชลล์ยากกว่าที่เห็นแฮะ 298 00:16:30,680 --> 00:16:34,440 ‎เอาน่า สาวๆ ทำตัวให้เหมือน ‎ตะขอเกี่ยวบรา แล้วยึดสติไว้ 299 00:16:35,000 --> 00:16:38,360 ‎ถ้าคุณถามฉันละก็ ฉันว่าเช้านี้ ‎ผู้เล่นพวกนี้เย็นใจกันเกินไปแล้ว 300 00:16:39,280 --> 00:16:41,360 ‎ขนาดออกกำลังกายยังดูผ่อนคลายเลย 301 00:16:42,520 --> 00:16:45,560 ‎แต่เดอะ เซอร์เคิลกำลัง ‎จะเร่งเครื่องแรงทะลุนรกแล้ว 302 00:16:45,640 --> 00:16:47,840 ‎จับแน่ๆ นะ เรามีเพื่อนมาละ 303 00:17:02,280 --> 00:17:03,600 ‎อะไรเนี่ย 304 00:17:06,040 --> 00:17:08,400 ‎สีเลิศมากจ้า! 305 00:17:10,240 --> 00:17:12,440 ‎ว้าว 306 00:17:14,319 --> 00:17:16,400 ‎ฉันชื่อโซเฟีย อายุ 22 ปี 307 00:17:16,480 --> 00:17:20,720 ‎ฉันเป็นนักศึกษา มาจากฟอร์ตวอลตันบีช ฟลอริดา 308 00:17:20,800 --> 00:17:24,880 ‎ที่จริงเมืองที่ฉันโตมาในแอละบามา ‎มีชื่ออยู่ในกินเนสส์บุ๊กด้วย 309 00:17:24,960 --> 00:17:27,960 ‎ว่าเป็นเมืองที่มีโบสถ์ต่อคน ‎ต่อตารางไมล์เยอะที่สุด 310 00:17:28,040 --> 00:17:32,280 ‎มันเลยแทบเป็นไปไม่ได้เลยที่ก่อนหน้านี้ ‎ฉันจะรู้ว่าตัวเองเป็นเลสเบี้ยน 311 00:17:33,200 --> 00:17:35,680 ‎ครั้งแรกที่ฉันจูบผู้หญิง เทวดาร้องเพลง 312 00:17:35,760 --> 00:17:38,040 ‎มีทั้งดอกไม้ไฟ มีทั้งกระดาษโปรยปราย 313 00:17:38,120 --> 00:17:40,960 ‎กับป้ายใหญ่ๆ ในหัวฉันที่เขียนว่า ‎"เธอเป็นเลสจ้า!" 314 00:17:41,040 --> 00:17:42,480 ‎แล้วทุกอย่างมันก็เข้าเค้า 315 00:17:46,000 --> 00:17:49,360 ‎ฉันเป็นลูกเป็ดขี้เหร่ในครอบครัวตัวเอง 316 00:17:49,440 --> 00:17:53,440 ‎สิ่งแรกที่คนจะพูดกันก็คือ ‎"คุณพระ พี่ๆ เธออย่างฮอต" 317 00:17:54,040 --> 00:17:55,120 ‎ขอบคุณ… มั้งนะ 318 00:17:57,640 --> 00:18:00,760 ‎คนหน้าตาดีมักป๊อปกว่าเวลาใช้โซเชียล ‎นั่นคืออความจริง 319 00:18:00,840 --> 00:18:04,480 ‎ฉันเลยจะเข้ามาในเดอะ เซอร์เคิล ‎โดยปลอมเป็นอิซาเบลล่า พี่สาวฉัน 320 00:18:05,280 --> 00:18:06,640 ‎เธอฮอตสุดๆ 321 00:18:06,720 --> 00:18:12,360 ‎ด้วยสมองฉันกับความสวยของพี่ ‎ฉันคือภัยคุกคามของจริงในการแข่งนี้เลย 322 00:18:13,560 --> 00:18:17,280 ‎ฉันตั้งใจว่าจะเต๊าะให้มากพอให้พวกผู้ชายสนใจ 323 00:18:17,360 --> 00:18:20,600 ‎และถ้าต้องล้ำเส้น ฉันก็จะทำ 324 00:18:20,680 --> 00:18:24,200 ‎ก็นี่เงินแสนเหรียญเลยนะ ‎และมหาลัยก็ใช้เงินเยอะ 325 00:18:26,080 --> 00:18:29,120 ‎ทุกคนจะต้องประเมินฉันต่ำไป ‎แต่พวกเขาต้องระวังให้ดี 326 00:18:29,200 --> 00:18:31,000 ‎เพราะฉันเอาอยู่แน่นอน 327 00:18:33,560 --> 00:18:35,240 ‎(โซเฟีย) 328 00:18:35,320 --> 00:18:36,520 ‎(อิซาเบลล่า) 329 00:18:38,080 --> 00:18:41,360 ‎พระเจ้า! นั่นชื่อฉัน ‎ก็ไม่ใช่ชื่อฉันหรอก ชื่อพี่ฉัน 330 00:18:41,440 --> 00:18:43,040 ‎รักพี่นะ ขอบคุณ อิซาเบลล่า 331 00:18:43,120 --> 00:18:47,080 ‎เซอร์เคิล พาไปที่อัลบั้มส่วนตัวเลย 332 00:18:48,400 --> 00:18:49,480 ‎ดูเธอสิ 333 00:18:49,560 --> 00:18:52,080 ‎เปิดอัลบั้มแปซิฟิกตะวันออกเฉียงเหนือที 334 00:18:53,640 --> 00:18:57,560 ‎โอเค เซอร์เคิล เปิดรูปกลางข้างล่าง ‎ที่มีม้าหมุนน่ะ 335 00:18:58,480 --> 00:19:01,440 ‎โอเค เธอสวยมาก ยิ้มสวยสุดๆ 336 00:19:01,520 --> 00:19:04,720 ‎เธอดูมีความสุข ฉันอยากให้คนอื่น ‎รู้สึกว่าเข้ามาคุยกับฉันได้ 337 00:19:04,800 --> 00:19:06,280 ‎ฉันว่ารูปนี้แหละใช่เลย 338 00:19:06,360 --> 00:19:09,840 ‎เซอร์เคิล ใช้รูปนี้เป็นรูปโปรไฟล์ของฉันเลย 339 00:19:11,800 --> 00:19:14,800 ‎ใช่ ฉันทำได้ปังเวอร์ 340 00:19:14,880 --> 00:19:18,680 ‎หนึ่งแสนเหรียญจ๋า ฉันได้กลิ่นแกเลย รสชาติก็มา 341 00:19:18,760 --> 00:19:19,760 ‎เธอมั่นใจแฮะ 342 00:19:19,840 --> 00:19:22,720 ‎แต่เดอะ เซอร์เคิลมีการแข่งขัน ‎เล็กๆ น้อยๆ ไว้ให้เธอ 343 00:19:22,800 --> 00:19:26,440 ‎พวกคุณคงไม่คิดว่าเราจะหยุดแค่ ‎ผู้เล่นคนเดียวหรอกใช่ไหม 344 00:19:28,720 --> 00:19:31,480 ‎หวัดดี ทุกคน ผมชื่อแจ็คสัน อายุ 24 ปี 345 00:19:31,560 --> 00:19:33,960 ‎ผมเป็นหัวหน้าฝ่ายการตลาดที่ไม่มีใครเหมือน 346 00:19:34,040 --> 00:19:37,440 ‎ที่ไม่มีใครเหมือนเพราะที่จริงแล้วเป็นฉันเอง 347 00:19:39,000 --> 00:19:40,840 ‎ฉันชื่อเรเชล อายุ 24 ปี 348 00:19:40,920 --> 00:19:43,440 ‎เป็นผู้จัดการฝ่ายการตลาดที่บริษัทโฆษณาค่ะ 349 00:19:45,240 --> 00:19:47,920 ‎ผู้ชายในโลกโซเชียลมักได้อะไรมาง่ายกว่า 350 00:19:48,000 --> 00:19:50,440 ‎พวกเขาโดนตัดสินเรื่องหน้าตาน้อยกว่าเยอะ 351 00:19:51,600 --> 00:19:55,360 ‎ฉันเลยเข้ามาในเดอะ เซอร์เคิลโดยเป็นแจ็คสัน ‎แฟนของเพื่อนรักของฉันเอง 352 00:19:56,240 --> 00:19:58,760 ‎เขามีเสน่ห์ เข้ากับสาวๆ ได้ดีมาก 353 00:19:58,840 --> 00:20:01,280 ‎เขาไม่น่าชังแบบพวกหัวขวดมากนัก 354 00:20:01,360 --> 00:20:05,320 ‎คุณนึกภาพตัวเองนั่งลงดื่มกาแฟกับเขาได้เลย 355 00:20:06,680 --> 00:20:08,720 ‎การหลีเป็นแผนที่ต้องมีแน่นอน 356 00:20:08,800 --> 00:20:11,840 ‎การเป็นผู้หญิงทำให้ฉันรู้ดีว่า ‎สาวๆ อยากได้ยินอะไร 357 00:20:11,920 --> 00:20:14,040 ‎อย่าง "ผมคุณสวยจังเลย" 358 00:20:14,120 --> 00:20:16,200 ‎การเต๊าะสาวน่ะง่ายจะตาย 359 00:20:16,280 --> 00:20:19,680 ‎ฉันคงไม่เล่นบทหนุ่มในสเปกตัวเอง ‎ที่เดอะ เซอร์เคิลนี้หรอก 360 00:20:19,760 --> 00:20:22,320 ‎เพราะฉันชอบพวกที่มีรอยสักบนหน้า 361 00:20:22,400 --> 00:20:26,320 ‎กับพวกที่มีรูปร่างแบบคนรุ่นพ่อ ‎แบบว่าพวกที่ดูเหมือนคุณพ่อน่ะค่ะ 362 00:20:29,800 --> 00:20:32,680 ‎ฉันปลอมตัวเป็นแจ็คสันแบบนี้ไม่มีทางแพ้แน่ 363 00:20:32,760 --> 00:20:36,200 ‎ฉันห้าวมาตลอดชีวิต เพื่อนฉันทุกคนเป็นผู้ชาย 364 00:20:36,280 --> 00:20:39,880 ‎ฉันเลยรู้ว่านี่แหละคือสูตรที่จะทำให้ชนะ 365 00:20:39,960 --> 00:20:41,320 ‎(เรเชล) 366 00:20:41,400 --> 00:20:42,600 ‎(แจ็คสัน) 367 00:20:43,760 --> 00:20:48,880 ‎เซอร์เคิล สำหรับอาชีพ ‎ใส่ไปว่าผู้จัดการฝ่ายการตลาด 368 00:20:49,680 --> 00:20:54,960 ‎การใส่อาชีพของฉันลงไปจะทำให้ ‎ฉันปลอมตัวได้ง่ายขึ้น 369 00:20:55,880 --> 00:20:59,320 ‎สิ่งที่ฉันกลัวที่สุดคือการแต่งเรื่องมากขึ้นเรื่อยๆ 370 00:20:59,400 --> 00:21:01,040 ‎จนถูกจับโป๊ะได้ 371 00:21:01,760 --> 00:21:03,040 ‎มาทำให้เสร็จดีกว่า 372 00:21:03,120 --> 00:21:05,880 ‎"พกปาร์ตี้มาจากแคลิฟอร์เนีย 373 00:21:05,960 --> 00:21:11,000 ‎ชื่นชอบทุกอย่างทั้งสุขภาพ ‎ท่องเที่ยว ไวน์ดีๆ สักแก้ว 374 00:21:11,080 --> 00:21:13,720 ‎วิ่งเล่นบนชายหาด ฟังเพลงวงควีน" 375 00:21:13,800 --> 00:21:17,440 ‎ใส่อีโมจิดนตรี อีโมจิเพลงร็อกเข้าไป 376 00:21:17,520 --> 00:21:21,240 ‎"ตื่นเต้นมากที่จะได้มีเพื่อนใหม่ ‎และอาจมากกว่านั้นด้วย 377 00:21:21,320 --> 00:21:24,600 ‎อีโมจิหน้าขยิบตา" ใช่เลย 378 00:21:24,680 --> 00:21:27,840 ‎ฉันคือนาย นายคือฉัน เราคือคนคนเดียวกัน 379 00:21:27,920 --> 00:21:30,560 ‎ชอบนะ ชอบมากเลย ดูดีมากเลยเนี่ย 380 00:21:30,640 --> 00:21:35,040 ‎เมื่อตัวปลอมปรับตัวได้แล้ว ‎ก็ถึงเวลาเจอแบบนี้เป็นครั้งแรก 381 00:21:37,520 --> 00:21:39,560 ‎"แจ้งเตือน!" 382 00:21:39,640 --> 00:21:40,680 ‎ฟาดมาเลย 383 00:21:41,880 --> 00:21:46,040 ‎"แจ็คสัน คุณเป็นหนึ่งในผู้เล่นใหม่สองคน" 384 00:21:46,120 --> 00:21:47,160 ‎แม่เจ้า 385 00:21:48,040 --> 00:21:51,600 ‎"เชิญคุณแชทกับผู้เล่นใหม่อีกคนได้" 386 00:21:54,040 --> 00:21:55,080 ‎เอาละนะ 387 00:21:55,160 --> 00:21:56,200 ‎(แชทส่วนตัว) 388 00:21:56,280 --> 00:21:58,160 ‎แจ็คสัน 389 00:21:58,240 --> 00:22:01,800 ‎โอเค ฉันคิดไปเองหรือว่า ‎เราดูเหมือนคู่รักกันแล้วเนี่ย 390 00:22:01,880 --> 00:22:04,080 ‎เป็นคู่รักตัวปลอมที่น่ารักสุดๆ ด้วย 391 00:22:04,160 --> 00:22:06,320 ‎เธอดูดีมากเลย ดูแจ่มมาก 392 00:22:06,400 --> 00:22:08,840 ‎ฉันต้องพูดอะไรหน่อยแล้ว 393 00:22:09,360 --> 00:22:14,000 ‎ฉันคิดว่าอิซาเบลล่าหน้าตา ‎ตรงสเปกแจ็คสันเลยค่ะ 394 00:22:14,080 --> 00:22:16,640 ‎โอเค เซอร์เคิล ข้อความ 395 00:22:16,720 --> 00:22:22,440 ‎"หวัดดี ว้าว ดีมากเลยที่ได้แชท ‎กับมนุษย์อีกคน 555 396 00:22:22,520 --> 00:22:25,120 ‎ตอนนี้คุณสติแตกเหมือนฉันหรือเปล่า 397 00:22:25,200 --> 00:22:28,960 ‎นี่เหมือนฝันเลย อีโมจิหัวใจ" ส่ง 398 00:22:29,760 --> 00:22:31,440 ‎โอ้ ไม่นะ ฉันส่งไปแล้ว 399 00:22:34,160 --> 00:22:36,080 ‎ตายจริง 400 00:22:36,160 --> 00:22:41,320 ‎โอเค ความเป็นผู้หญิงในตัวฉันอยากจะแบบ ‎"เธอจ๋า ฉันก็ไม่อยากเชื่อว่านี่เป็นจริง" 401 00:22:41,400 --> 00:22:42,760 ‎ฉันต้องระวังตัวไว้ซะแล้ว 402 00:22:42,840 --> 00:22:46,160 ‎และจำไว้ว่าฉันพูดทุกอย่างที่อยากพูดไม่ได้ 403 00:22:46,240 --> 00:22:48,560 ‎ต้องอย่าลืมพูดเหมือนที่แจ็คสันจะพูดด้วย 404 00:22:48,640 --> 00:22:53,280 ‎ข้อความ "อิซาเบลล่า ‎พูดว่าสติแตกยังน้อยไป 555 405 00:22:53,360 --> 00:22:57,360 ‎รู้สึกดีขึ้นเยอะเลยที่ได้รู้ว่า ‎ผมไม่ได้เข้ามาใหม่คนเดียว 406 00:22:57,440 --> 00:23:00,080 ‎และเราเป็นน้องใหม่ด้วยกันได้" 407 00:23:01,200 --> 00:23:03,520 ‎เขาน่ารักจัง 408 00:23:04,920 --> 00:23:08,320 ‎คนอื่นๆ คงเมาท์มอยและสานสัมพันธ์กันแล้ว 409 00:23:08,400 --> 00:23:12,760 ‎แต่การมีคนใหม่เข้ามาที่นี่ด้วย ‎ชวนให้โล่งใจมากเลย 410 00:23:12,840 --> 00:23:15,240 ‎ฉันรู้สึกเหมือนมีเพื่อนนิดๆ 411 00:23:15,320 --> 00:23:20,040 ‎เซอร์เคิล ข้อความ "เอเมน ตัวพิมพ์ใหญ่ ‎อีโมจิสวดมนต์ 412 00:23:20,120 --> 00:23:24,040 ‎ฉันประหม่ามากที่ต้องเป็นน้องใหม่ ‎แต่ตอนนี้รู้สึกดีขึ้นเยอะเลย" 413 00:23:24,120 --> 00:23:25,200 ‎"มาลุยกันเลยนะ" 414 00:23:25,280 --> 00:23:26,640 ‎โอเค 415 00:23:26,720 --> 00:23:31,160 ‎ข้อความ ช่วยใส่อวตารหน้ายิ้มให้ด้วย ส่งเลย 416 00:23:34,440 --> 00:23:36,480 ‎ดูเจ้าตัวน้อยของเขาสิ 417 00:23:37,640 --> 00:23:39,840 ‎อวตารตัวนั้นดูดีมากอะ 418 00:23:39,920 --> 00:23:43,000 ‎ดูเหมือนแจ็คสันเปี๊ยบเลย ชอบแฮะ 419 00:23:43,080 --> 00:23:47,720 ‎โอเค เซอร์เคิล ข้อความ ‎"ฉันตั้งตารอจะได้คุยกันอีกเร็วๆ นี้ 420 00:23:47,800 --> 00:23:51,640 ‎มาลุยกันเลย แฮชแท็กตัวร้ายคูณสองต้องชนะ 421 00:23:51,720 --> 00:23:54,440 ‎อีโมจิร็อก ร็อกแอนด์โรล" ส่งโลด 422 00:23:55,840 --> 00:23:58,520 ‎เราทำได้ เราปลอมตัวสำเร็จ 423 00:23:58,600 --> 00:24:03,160 ‎ทำได้ปังปุริเย่เลยจ้า 424 00:24:03,760 --> 00:24:05,880 ‎เก่งมาก พวกคุณไม่ได้เผลอเปิดโปงตัวเอง 425 00:24:05,960 --> 00:24:09,200 ‎ในการสนทนาครั้งแรกสุดที่นี่ ทำดีต่อไปล่ะ 426 00:24:09,280 --> 00:24:11,360 ‎ทัชดาวน์ 427 00:24:12,080 --> 00:24:14,560 ‎ผู้เล่นของเรากำลังใช้เวลาช่วงเช้า ‎อย่างสบายใจเฉิบ… 428 00:24:14,640 --> 00:24:16,440 ‎ทำได้แล้ว! 429 00:24:17,640 --> 00:24:20,000 ‎โดยไม่รู้เลยว่าบ่อน้ำแห่งเดอะ เซอร์เคิล 430 00:24:20,080 --> 00:24:21,880 ‎มีตัวปลอมใหม่สองตัวมาแหวกว่ายเพิ่ม 431 00:24:21,960 --> 00:24:22,920 ‎พระเจ้า 432 00:24:23,000 --> 00:24:25,520 ‎แต่ก่อนที่พวกเขาจะได้เจอเด็กใหม่ ‎อย่างเป็นทางการ… 433 00:24:25,600 --> 00:24:26,560 ‎สิบกะโหลก 434 00:24:26,640 --> 00:24:30,280 ‎เดอะ เซอร์เคิลอยากหยอกผู้เล่นคนอื่น ‎ด้วยเกมอันสนุกสุขสันต์ 435 00:24:34,840 --> 00:24:37,480 ‎"รูปถ่ายวันวาน" 436 00:24:37,560 --> 00:24:39,160 ‎โอ้ พระเจ้า! 437 00:24:39,240 --> 00:24:40,480 ‎โอเค 438 00:24:41,520 --> 00:24:42,640 ‎"วันวาน" 439 00:24:42,720 --> 00:24:46,440 ‎แถวบ้านฉันเรียกว่าย้อนอดีต 440 00:24:46,520 --> 00:24:49,360 ‎เซอร์เคิล พาไปที่อัลบั้มรูปของฉันเลย 441 00:24:50,560 --> 00:24:54,560 ‎ในเกมนี้ ผู้เล่นจะท่องไปบนเส้นทาง ‎สายความทรงจำในรูปแบบรูปถ่าย 442 00:24:54,640 --> 00:24:57,640 ‎และเปิดเผยรูปถ่ายวันวานที่น่าประทับใจที่สุด 443 00:24:58,040 --> 00:24:59,000 ‎(ฝาแฝด) 444 00:24:59,080 --> 00:25:04,400 ‎ผมอยากให้คนอื่นรู้เรื่องราวของผมมากขึ้นอีกนิด 445 00:25:05,000 --> 00:25:08,120 ‎จากนั้นรูปที่พวกเขาเลือกจะถูก ‎อัปโหลดให้ทุกคนเห็นและเมาท์ 446 00:25:08,200 --> 00:25:11,560 ‎และรูปเหล่านี้จะอยู่บนโปรไฟล์ ‎ของผู้เล่นชั่วคราวด้วย 447 00:25:11,640 --> 00:25:13,600 ‎ไม่อยากนึกถึงวันวานเลย 448 00:25:13,680 --> 00:25:16,120 ‎แต่ถ้าต้องทำ งั้นก็ทำกันเลย 449 00:25:16,200 --> 00:25:17,680 ‎(ละครโศก) 450 00:25:19,440 --> 00:25:24,200 ‎ฉันคิดมาตลอดว่ารูปที่สองของฉัน ‎จะเป็นรูปถ่ายเต็มตัว 451 00:25:24,280 --> 00:25:28,480 ‎เพื่อให้คนอื่นรู้ว่าฉันเป็นคนตัวเล็ก 452 00:25:28,560 --> 00:25:32,280 ‎ฉันไม่อยากให้คิดว่าฉันปิดเรื่องนี้ไว้ 453 00:25:32,360 --> 00:25:34,720 ‎เพราะนี่คือตัวฉัน และฉันก็ภูมิใจ 454 00:25:35,320 --> 00:25:39,760 ‎โอเค มาใส่เกียร์รถเดอลอเรียนกัน ‎เพราะเรากำลังจะย้อนเวลา 455 00:25:41,680 --> 00:25:45,200 ‎ใช่จ้า นั่นฉันเอง ราชินีงานพรอม 456 00:25:45,280 --> 00:25:50,200 ‎รูปนี้ถ่ายช่วงงานพรอมตอนฉันอยู่ม.หก 457 00:25:50,960 --> 00:25:52,160 ‎เธอดูสวยจัง 458 00:25:52,240 --> 00:25:57,120 ‎รูปนี้ทำให้ผมรักเธอกว่าเดิมสิบเท่าเลย ‎ดูเป็นธรรมชาติมาก ไม่เวอร์วังเกินไป 459 00:25:57,200 --> 00:26:02,560 ‎เป็นสาวน่ารักทั้งอดีตและปัจจุบันเลย ‎เธออายุมากขึ้นเหมือนไวน์ชั้นดี 460 00:26:03,720 --> 00:26:05,960 ‎ที่จริงนี่เป็นภาพงานแสดงเปียโนละ 461 00:26:06,040 --> 00:26:07,680 ‎มีความเป็นกบฏนิดๆ 462 00:26:07,760 --> 00:26:11,960 ‎ผมกับฝาแฝดคิดว่าคงเจ๋งดี ‎ถ้าตัดผมทรงโมฮอว์กไปเล่นเปียโน 463 00:26:12,040 --> 00:26:16,800 ‎โอ้ แม่เจ้า! รูปนี้น่ารักมากเลย ‎อยากรู้จังว่านิคคือคนไหน 464 00:26:16,880 --> 00:26:18,680 ‎ผมเดาว่าเขาคือคนทางขวา 465 00:26:18,760 --> 00:26:22,520 ‎รูปนี้ตรงกับเรื่องที่นายบอกว่าเป็นมือกลอง 466 00:26:22,600 --> 00:26:25,640 ‎ฉันไม่มีทางสงสัยว่านายเป็นตัวปลอมแน่ 467 00:26:26,800 --> 00:26:32,680 ‎รูปนี้สมเป็นผมสุดๆ เป็นรูปแอบถ่าย ‎ใส่หมวกฟีโดรา ไว้ผมยาว 468 00:26:32,760 --> 00:26:35,520 ‎ผมว่าพวกเขาต้องชอบแน่ ‎ผมว่าพวกเขาจะดูรูปแล้วแบบ… 469 00:26:35,600 --> 00:26:38,600 ‎"ไอ้ต้าวน่ารัก อยากบีบแก้มจังเลย" 470 00:26:41,400 --> 00:26:42,840 ‎ดูเจ้าเหมียวสุดเท่นี่สิ 471 00:26:44,120 --> 00:26:47,840 ‎นั่นฉันเองจ้า ฉันใส่ชุดนางเงือก 472 00:26:47,920 --> 00:26:49,840 ‎รูปงานพรอมของแอชลีย์ครับ 473 00:26:49,960 --> 00:26:52,680 ‎- คุณพระ ชอบรูปนี้จัง ‎- หวัดดีจ้ะ แอชลีย์ 474 00:26:52,760 --> 00:26:56,560 ‎เจ๋งดี มีคลาส มีสไตล์ 475 00:26:58,040 --> 00:27:00,600 ‎รูปนี้ตอนผมอายุ 18 เป็นงานพรอม 476 00:27:00,680 --> 00:27:03,520 ‎ท่าโพสมันออกจะ… ผมทำอะไรเนี่ย 477 00:27:03,600 --> 00:27:05,600 ‎แต่คืนนั้นผมสนุกมาก 478 00:27:05,680 --> 00:27:10,760 ‎รูปนี้ดีมากเลย เขาแต่งตัวน่ารัก ‎ไปงานพรอมซะด้วย 479 00:27:10,840 --> 00:27:14,600 ‎ผมไม่แปลกใจสักนิด เขาแต่งได้ปังเลย 480 00:27:15,520 --> 00:27:17,000 ‎- ตาเราแล้ว ‎- ได้เวลาสนุก 481 00:27:17,080 --> 00:27:20,920 ‎- ฉันดีใจนะที่เราเลือกรูปตอนพักร้อน ‎- ใช่ กำลังสนุก 482 00:27:21,000 --> 00:27:23,680 ‎เธอทำผมเหมือนถูกไฟฟ้าช็อตที่เป็นเอกลักษณ์ 483 00:27:23,760 --> 00:27:26,760 ‎รูปนี้ดูเหมือนวันทั่วๆ ไปในชีวิตคนทั่วไปเลย 484 00:27:26,840 --> 00:27:29,320 ‎ไม่ค่อยเห็นบุคลิกแผ่ออกมาเท่าไร 485 00:27:29,400 --> 00:27:32,120 ‎คือดูแล้วรู้ว่าเธอชอบนั่งเล่นสนุกๆ ‎แต่ใครไม่ชอบบ้าง 486 00:27:32,200 --> 00:27:33,840 ‎ไม่มีอะไรที่ผมไม่เคยเห็นมาก่อน 487 00:27:33,920 --> 00:27:36,320 ‎ผมอยากรู้จักคุณและชีวิตของคุณกว่านี้ 488 00:27:36,400 --> 00:27:41,960 ‎นี่ทำให้ผมสงสัยเลยว่าเธอเป็นตัวจริงหรือเปล่า ‎เธอเป็นมิเชลล์ตัวจริงหรือเปล่า 489 00:27:43,840 --> 00:27:48,160 ‎ว้าว นี่คือรูปเต็มตัวของฉัน 490 00:27:48,240 --> 00:27:51,840 ‎ฉันอยากบอกออกไปว่าฉันเป็นคนตัวเล็ก 491 00:27:52,760 --> 00:27:55,280 ‎- โว่ว ‎- ว้าว เดี๋ยวนะ 492 00:27:55,360 --> 00:27:57,080 ‎ถ้าไม่ได้เป็นเพราะมุม 493 00:27:57,160 --> 00:27:59,880 ‎รักษนาก็ตัวเล็กกว่าที่ผมคิดไว้อีก 494 00:27:59,960 --> 00:28:01,200 ‎ความประทับใจแรก 495 00:28:01,280 --> 00:28:04,440 ‎ผมไม่รู้ว่ารักษนาเป็นคนตัวเล็ก 496 00:28:04,520 --> 00:28:07,280 ‎เธอดูมั่นใจมากๆ ซึ่งผมชอบนะ 497 00:28:07,360 --> 00:28:08,920 ‎งดงามมากเลย 498 00:28:09,000 --> 00:28:11,520 ‎ผมตื่นเต้นเลยที่คุณแสดงตัวตนออกมาจดหมด 499 00:28:11,600 --> 00:28:15,480 ‎เธอเซ็กซี่ เธอกล้าหาญ 500 00:28:15,560 --> 00:28:19,240 ‎นี่เป็นรูปที่ฟาดมาก ‎รูปนี้แบบ "ฉันเป็นยัยตัวแสบย่ะ" 501 00:28:19,320 --> 00:28:22,560 ‎ฉันบอกหมดเปลือกแล้ว เปิดเผยหมดทุกอย่าง 502 00:28:22,640 --> 00:28:23,840 ‎ไม่มีอะไรปิดบัง 503 00:28:24,440 --> 00:28:28,640 ‎ไม่เคยคิดปิดบังอะไรอยู่แล้ว ‎ฉันว่าฉันเลือกปล่อยรูปได้ดีที่สุดเลย 504 00:28:29,400 --> 00:28:32,600 ‎ตอนนี้ผู้เล่นได้รู้จักกันมากขึ้นบ้างแล้ว 505 00:28:32,680 --> 00:28:36,240 ‎ก็ได้เวลาเพิ่มหน้าใหม่ๆ เข้ามา ‎ในหนังสือรุ่นของเซอร์เคิล 506 00:28:37,920 --> 00:28:39,320 ‎(อิซาเบลล่า) 507 00:28:41,280 --> 00:28:42,160 ‎โว่ว 508 00:28:42,240 --> 00:28:44,440 ‎อิซาเบลล่านี่ใครกัน 509 00:28:44,520 --> 00:28:46,560 ‎- อิซาเบลล่านี่ใคร ‎- อิซาเบลล่านี่ใคร 510 00:28:46,640 --> 00:28:48,000 ‎อิซาเบลล่านี่ใคร 511 00:28:48,080 --> 00:28:49,360 ‎ชื่อเพราะจัง 512 00:28:50,320 --> 00:28:52,800 ‎มีคนใหม่เข้ามาละ 513 00:28:52,880 --> 00:28:54,600 ‎เดี๋ยวๆ 514 00:28:55,440 --> 00:28:57,600 ‎ใช่ผู้เล่นใหม่ไหมเนี่ย 515 00:28:57,680 --> 00:29:00,920 ‎พวกนั้นเห็นฉันแล้ว ‎อยากรู้จังว่าพวกเขาคิดอะไรอยู่ 516 00:29:01,640 --> 00:29:02,880 ‎นางชอบสีชมพูละ 517 00:29:03,640 --> 00:29:06,760 ‎เธอสวยนะ เธอสวมชุดสีชมพูด้วย ผมชอบสีชมพู 518 00:29:07,360 --> 00:29:08,280 ‎(แจ็คสัน) 519 00:29:08,360 --> 00:29:09,880 ‎อะไรวะเนี่ย 520 00:29:09,960 --> 00:29:11,400 ‎แจ็คสันนี่ใคร 521 00:29:11,480 --> 00:29:12,880 ‎ให้ตาย 522 00:29:15,160 --> 00:29:18,480 ‎โอเค แจ็คสันกับอิซาเบลล่าเหรอ ‎นี่มันมากเกินไปแล้ว 523 00:29:18,560 --> 00:29:21,080 ‎โอ๊ย เราดูดีมากเลย ดูเราซะก่อน 524 00:29:21,160 --> 00:29:22,680 ‎น่าหม่ำสุดๆ 525 00:29:22,760 --> 00:29:25,960 ‎จับเกลี่ยบนขนมปังกรอบ ‎แล้วเสิร์ฟเป็นมื้อสายให้หน่อย 526 00:29:26,040 --> 00:29:30,280 ‎ผมกำลังคืบหน้ากับพวกผู้ชายแท้ๆ ‎ทีนี้พวกนั้นได้หันไปผูกมิตรกับหมอนี่แทนแน่ 527 00:29:30,360 --> 00:29:32,960 ‎เพราะหมอนี่เป็นแบบเพื่อนแมนๆ 528 00:29:33,040 --> 00:29:36,040 ‎ถ้าเขาเข้ากับแดเนียล ผมและนิคได้ 529 00:29:36,120 --> 00:29:39,360 ‎ผมก็จะชวนเขาเข้าฝูงเราแน่นอน 530 00:29:39,440 --> 00:29:45,520 ‎เรามีคนใหม่สองคนเข้ามาในเดอะ เซอร์เคิล ‎อิซาเบลล่ากับแจ็คสัน 531 00:29:45,600 --> 00:29:47,760 ‎พวกนี้เป็นใคร ฉันต้องการรายละเอียด 532 00:29:47,840 --> 00:29:51,120 ‎เซอร์เคิล พาไปที่โปรไฟล์ของอิซาเบลล่าที 533 00:29:52,520 --> 00:29:55,360 ‎อิซาเบลล่าอายุ 25 มาจากวอชิงตัน 534 00:29:55,440 --> 00:29:57,440 ‎ดูเธอยิ้มแย้มสิ 535 00:29:57,520 --> 00:30:03,200 ‎เธอมีสไตล์ มีคลาส เจาะจมูกด้วย ‎เธอเป็นตัวแสบแน่นอน 536 00:30:03,280 --> 00:30:06,000 ‎"ปอน. ไซเคิลด์" แปลว่าอะไรอะ 537 00:30:06,080 --> 00:30:10,280 ‎- ฉันว่านางเป็นนักรีไซเคิลแหละ ‎- นี่ยากจัง เอวา 538 00:30:10,360 --> 00:30:11,480 ‎ฉันว่านั่นแปลว่า… 539 00:30:11,560 --> 00:30:14,360 ‎เปล่า นางไม่ได้เป็นนักรีไซเคิลแน่ ไม่ใช่แน่ 540 00:30:14,440 --> 00:30:16,600 ‎ผมว่ารูปโปรไฟล์นี้น่ารักมาก 541 00:30:16,680 --> 00:30:18,760 ‎เธอดูสวยสุดๆ 542 00:30:18,840 --> 00:30:21,520 ‎เกือบสวยเกินกว่าจะมีจริงด้วย 543 00:30:22,120 --> 00:30:24,720 ‎เซอร์เคิล แกทำอะไรกับฉันเนี่ย 544 00:30:24,800 --> 00:30:27,680 ‎เซอร์เคิล พาไปที่โปรไฟล์ของแจ็คสันหน่อย 545 00:30:29,080 --> 00:30:30,960 ‎ในนี้มีทาสหมาเยอะแฮะ 546 00:30:31,040 --> 00:30:34,040 ‎แจ็คสันถือเบียร์ มีหมา 547 00:30:34,120 --> 00:30:37,480 ‎มีนาฬิกาข้อมือแอปเปิล มีงานทำ หน้าตาดีอีก 548 00:30:38,080 --> 00:30:39,760 ‎ผมแบบ… 549 00:30:39,840 --> 00:30:44,920 ‎สาวๆ ทุกคนที่ชอบผู้ชายจะแบบ ‎"คุณพระ! แจ็คสัน" 550 00:30:45,000 --> 00:30:47,360 ‎อุ๊ยตาย! 551 00:30:47,440 --> 00:30:50,280 ‎ยิ้มสวยประหารชัดๆ 552 00:30:50,360 --> 00:30:54,240 ‎"ตื่นเต้นมากที่จะได้มีเพื่อนใหม่ ‎และอาจมากกว่านั้นด้วย" 553 00:30:54,880 --> 00:30:57,200 ‎ให้ตาย เขาคงตามจีบเธอแน่ถ้าเธอยังอยู่ 554 00:30:57,280 --> 00:31:00,600 ‎เขาเป็นที่ต้อนรับสู่เดอะ เซอร์เคิลสุดๆ เลยละ 555 00:31:00,680 --> 00:31:05,000 ‎ฉันอาจต้องแสดงความเป็นเจ้าภาพ ‎แบบชาวใต้ให้เขาดูเร็วๆ นี้ 556 00:31:05,080 --> 00:31:06,360 ‎เอาละ สาวๆ 557 00:31:06,440 --> 00:31:09,120 ‎เดอะ เซอร์เคิลมีแบบที่หมอสั่งไว้เลย 558 00:31:09,200 --> 00:31:11,400 ‎เอาเป็นแชทกลุ่มสนุกๆ เป็นไง 559 00:31:12,000 --> 00:31:14,000 ‎"เซอร์เคิล แชทเปิดแล้ว" 560 00:31:14,080 --> 00:31:14,920 ‎เอาแล้วไง 561 00:31:15,000 --> 00:31:18,560 ‎พระเจ้า ตื่นเต้นชะมัด จะได้คุยกับคนอื่นแล้ว 562 00:31:18,640 --> 00:31:19,680 ‎แม่เจ้า 563 00:31:20,400 --> 00:31:23,040 ‎กำลังจะได้สุดเหวี่ยงกันแล้ว! 564 00:31:24,000 --> 00:31:25,640 ‎ประหม่าไม่ไหวอะ! 565 00:31:26,240 --> 00:31:27,360 ‎เซอร์เคิล ข้อความ 566 00:31:27,440 --> 00:31:30,240 ‎"ขอต้อนรับสู่ครอบครัวเดอะ เซอร์เคิลนะ ‎อิซาเบลล่ากับแจ็คสัน 567 00:31:30,320 --> 00:31:32,920 ‎แล้วรูปถ่ายวันวานของทุกคนก็แจ่มมากเลย" 568 00:31:33,000 --> 00:31:34,520 ‎"แฮชแท็กปังไม่ไหว" 569 00:31:35,480 --> 00:31:37,160 ‎ขอบคุณ รักษนา 570 00:31:37,240 --> 00:31:38,200 ‎เซอร์เคิล ข้อความ 571 00:31:38,280 --> 00:31:41,800 ‎"ก่อนอื่นนะ แจ็คสันกับอิซาเบลล่า ‎ขอต้อนรับสู่เดอะ เซอร์เคิล…" 572 00:31:41,880 --> 00:31:44,320 ‎"ผมรู้ว่าพวกคุณต้องตื่นเต้นไปหมดแน่" 573 00:31:44,400 --> 00:31:45,720 ‎โอ้ พระเจ้า ชอบจัง! 574 00:31:45,800 --> 00:31:49,480 ‎เซอร์เคิล ช่วยพาไปที่โปรไฟล์ของคาลวินที 575 00:31:50,640 --> 00:31:52,600 ‎เขาแอบน่ารักเนอะ 576 00:31:52,680 --> 00:31:54,800 ‎เงียบไปเลย ฉันเป็นแจ็คสันนะยะ 577 00:31:54,880 --> 00:31:57,960 ‎ฉันต้องเลิกหมกมุ่นกับพวกผู้ชายได้แล้ว 578 00:31:58,560 --> 00:32:02,640 ‎"อดีตนักฟุตบอลอาชีพ นักดับเพลิงฝึกหัด" 579 00:32:02,720 --> 00:32:04,440 ‎แถมเป็นเชฟส่วนตัวด้วย 580 00:32:04,520 --> 00:32:07,640 ‎เท่มากอะ เจ๋งเลย แต่ก็ยังไงไม่รู้ ‎รู้สึกว่ามันเยอะไปนะ 581 00:32:07,720 --> 00:32:11,760 ‎เซอร์เคิล ข้อความ "รักษนา ‎ผมชอบรูปของคุณมากเลย 582 00:32:11,840 --> 00:32:17,480 ‎เป็นการประกาศที่ยิ่งใหญ่มาก อีโมจิหัวใจ ‎แฮชแท็กเป็นตัวเอง แฮชแท็กภาคภูมิใจ" 583 00:32:17,560 --> 00:32:18,400 ‎ส่งเลย 584 00:32:21,400 --> 00:32:22,720 ‎คาลวิน! 585 00:32:22,800 --> 00:32:24,440 ‎"เป็นตัวเอง ภาคภูมิใจ" 586 00:32:25,840 --> 00:32:27,840 ‎ว้าว ขอบคุณนะ คาลวิน 587 00:32:27,920 --> 00:32:30,840 ‎นั่นแหละที่ฉันตั้งใจไว้เลย คุณเพื่อนขา 588 00:32:30,920 --> 00:32:33,360 ‎ผมคิดว่ารักษนาจะต้องซึ้งแน่ 589 00:32:33,440 --> 00:32:36,360 ‎เพราะรูปเธอเป็นการประกาศที่ยิ่งใหญ่จริงๆ 590 00:32:36,440 --> 00:32:39,160 ‎ผมชอบที่เหมือนเธอพูดออกมาว่า 591 00:32:39,240 --> 00:32:41,840 ‎"นี่คือตัวฉัน ยอมรับฉันในแบบที่ฉันเป็น" 592 00:32:41,920 --> 00:32:44,240 ‎แถมเธอเป็นสาวเจอร์ซีย์ด้วย ผมชอบนะ 593 00:32:44,320 --> 00:32:48,280 ‎เซอร์เคิล ข้อความ "เป็นตัวเอง ภาคภูมิใจ ‎คือคติของฉันเลย คาลวิน 594 00:32:48,360 --> 00:32:53,760 ‎รักษนา คุณทำให้ฉันอึ้งไปเลย ‎แฮชแท็กอีสโคสต์สุดปัง" ส่ง 595 00:32:53,840 --> 00:32:55,800 ‎ฉันจะพิมพ์ไปละ 596 00:32:56,400 --> 00:32:57,760 ‎เซอร์เคิล ข้อความ 597 00:32:58,480 --> 00:33:03,520 ‎"คาลวิน ขอบคุณมากเลย ‎เดาไม่ออกล่ะสิว่าฉันสูงหกฟุตหนึ่ง" 598 00:33:03,600 --> 00:33:05,560 ‎"555 ล้อเล่นน่ะ ฉันสูงสี่ฟุตสี่ 599 00:33:05,640 --> 00:33:07,800 ‎และฉันว่าในรูปนั้น ‎ฉันดูแซ่บสะท้านทรวงที่สุดแล้ว" 600 00:33:07,880 --> 00:33:12,520 ‎"ถึงจะตัวเล็ก แต่ก็แสบไม่ใช่เล่น" ‎นั่นยกมาจากเช็กสเปียร์ 601 00:33:13,320 --> 00:33:15,400 ‎เรารักเธอ รักษนา! 602 00:33:15,480 --> 00:33:18,840 ‎แบบนี้เยี่ยมเลย รู้สึกดีมากเลย! 603 00:33:18,920 --> 00:33:20,160 ‎เซอร์เคิล ข้อความ 604 00:33:20,240 --> 00:33:24,240 ‎"รูปโปรไฟล์ของแจ็คสันดูเหมือนรูปโปรไฟล์ ‎ของผมที่โด๊ปสเตอรอยด์เข้าไปเลย 605 00:33:24,320 --> 00:33:25,440 ‎อีโมจิหน้าหัวเราะ 606 00:33:25,520 --> 00:33:27,920 ‎ผมขอไปหยิบแว่นกันแดดมาก่อนละ 607 00:33:28,000 --> 00:33:32,080 ‎เพราะฟันขาวผ่องราวไข่มุกของอิซาเบลล่า ‎กำลังจะทำให้ผมตาบอด 608 00:33:32,160 --> 00:33:34,400 ‎แฮชแท็กขอต้อนรับนะทุกคน" ส่ง 609 00:33:35,920 --> 00:33:39,400 ‎รู้ไหม อิซาเบลล่ายิ้มสวยจริงๆ ‎เธอยิ้มสวยมาก 610 00:33:39,480 --> 00:33:42,600 ‎เซอร์เคิล เปิดโปรไฟล์ของนิคหน่อย 611 00:33:42,680 --> 00:33:45,760 ‎นิค แบบนายนี่แหละที่ฉันเล็งไว้ว่าจะมาเต๊าะด้วย 612 00:33:45,840 --> 00:33:51,200 ‎แต่ฉันจะต้องคอยระวังตัวไว้ ‎เพราะเราใส่ว่ามาจากเมืองเดียวกัน 613 00:33:51,280 --> 00:33:53,840 ‎แต่ที่จริงแล้วฉันเปล่า หวังว่านายก็เปล่าด้วย 614 00:33:53,920 --> 00:33:57,080 ‎ข้อความ "พอฉันคิดว่าทุกอย่าง ‎คงดีกว่านี้ไม่ได้แล้ว 615 00:33:57,160 --> 00:33:59,400 ‎เดอะ เซอร์เคิลก็จัดเซอร์ไพรส์ให้เราเลย" 616 00:33:59,480 --> 00:34:01,920 ‎"ขอต้อนรับสู่เดอะ เซอร์เคิลนะ ‎อิซาเบลล่ากับแจ็คสัน" 617 00:34:02,000 --> 00:34:04,560 ‎น่ารักมากอะ ทำไมทุกคนต้อนรับอบอุ่นจัง 618 00:34:04,640 --> 00:34:07,920 ‎เซอร์เคิล พาฉันไปที่โปรไฟล์ของเคที 619 00:34:08,920 --> 00:34:11,120 ‎ฉันว่าเธอเจ๋งเลย เธอดูดีเวอร์ 620 00:34:11,199 --> 00:34:14,440 ‎ฉันว่านี่แหละคนที่เหมาะสุดๆ 621 00:34:14,520 --> 00:34:18,679 ‎ที่แจ็คสันจะดึงมาเป็นพันธมิตรด้วย 622 00:34:19,400 --> 00:34:23,360 ‎โอเค เซอร์เคิล ข้อความ ‎"แม่เจ้า หวัดดี! อีโมจิตาเป็นหัวใจ 623 00:34:23,440 --> 00:34:26,320 ‎ไม่อยากเชื่อเลยว่าจะได้มาที่นี่ ‎ทุกคนดูสนุกกันมากเลย 624 00:34:26,400 --> 00:34:30,280 ‎ใครก็ได้ช่วยบอกทีว่าเรื่องนี้จะหยุด ‎รู้สึกเหมือนเป็นความฝันไหม" 625 00:34:30,360 --> 00:34:32,400 ‎"ยังเลิกกระโดดดีใจไม่ได้เลยเนี่ย 555" 626 00:34:32,480 --> 00:34:35,679 ‎พระเจ้า ทุกคนน่ารักกันจัง ‎โอเค ฉันต้องส่งอะไรบ้างแล้ว 627 00:34:35,760 --> 00:34:38,880 ‎แบบ "ทุกคนส่งข้อความพวกนี้ได้ไงเนี่ย" 628 00:34:38,960 --> 00:34:41,480 ‎เซอร์เคิล ข้อความ "เป็นไงบ้าง ทุกคน 629 00:34:41,560 --> 00:34:45,080 ‎ผมตื่นเต้นมากเลยที่ได้มาที่นี่ ‎ทุกคนต้อนรับกันอบอุ่นจริงๆ 630 00:34:45,159 --> 00:34:50,520 ‎ดีใจจังที่ได้เป็นส่วนหนึ่งของ ‎แฮชแท็กครอบครัวเซอร์เคิล" ส่ง 631 00:34:51,920 --> 00:34:54,639 ‎"เดอะ เซอร์เคิล แชทปิดแล้ว" 632 00:34:54,719 --> 00:34:55,800 ‎เราทำได้ 633 00:34:55,880 --> 00:35:01,320 ‎ข้อความในเซอร์เคิล แชท ‎ครั้งแรกของฉัน บ้าไปแล้ว 634 00:35:02,160 --> 00:35:04,080 ‎เด็กใหม่เพิ่งได้แชทกลุ่มเป็นครั้งแรก 635 00:35:04,160 --> 00:35:06,520 ‎และได้เป็นผู้เล่นในเซอร์เคิล ‎อย่างเป็นทางการแล้ว 636 00:35:06,600 --> 00:35:08,480 ‎ไม่เชื่อก็ดูหน้าโปรไฟล์สิ 637 00:35:09,680 --> 00:35:11,120 ‎ส่วนรักษนาที่ยังคงมีความสุข 638 00:35:11,200 --> 00:35:13,200 ‎จากความรักที่ไหลมาเทมาจากคนอื่นๆ 639 00:35:13,280 --> 00:35:16,400 ‎ก็อยากถามไถ่คาลวิน ‎หนุ่มนักปาร์ตี้ในวันวานดูหน่อย 640 00:35:18,720 --> 00:35:21,400 ‎"รักษนาเชิญคุณเข้าร่วมแชทส่วนตัว" 641 00:35:21,480 --> 00:35:24,080 ‎เซอร์เคิล เปิดแชทส่วนตัวให้หน่อย 642 00:35:24,960 --> 00:35:27,560 ‎เซอร์เคิล ข้อความ "หวัดดี คาลวิน 643 00:35:28,160 --> 00:35:31,040 ‎ขอบคุณมากสำหรับพลังงานดีๆ 644 00:35:31,120 --> 00:35:33,120 ‎ตอนที่ฉันปล่อยรูปให้เซอร์ไพรส์กัน 645 00:35:33,200 --> 00:35:35,560 ‎ฉันรู้ว่าบางครั้งเวลาเจออะไรที่ต่างออกไป 646 00:35:35,640 --> 00:35:38,360 ‎ผู้คนอาจรู้สึกอึดอัดและไม่รู้ว่าจะพูดอะไรดี" 647 00:35:38,440 --> 00:35:41,680 ‎"ขอบคุณที่พูดจากใจจริง" ได้อยู่แล้ว 648 00:35:41,760 --> 00:35:46,360 ‎เซอร์เคิล ข้อความ "ไงครับ ‎แม่แสงตะวัน อีโมจิแสงแดด 649 00:35:46,440 --> 00:35:49,160 ‎ไว้ใจผมได้เลยเรื่องพลังงานบวก" 650 00:35:49,240 --> 00:35:52,240 ‎"ผมแค่รู้สึกว่าคุณต้องได้รับ ‎คำชมที่เป็นตัวของตัวเอง 651 00:35:52,320 --> 00:35:54,480 ‎แฮชแท็กคนจริงย่อมมองกันออก" 652 00:35:54,560 --> 00:35:56,960 ‎ฉันว่าเขากำลังทำให้เห็นว่า ‎เขาถูกเลี้ยงดูมาแบบไหน 653 00:35:57,040 --> 00:35:59,880 ‎และเขาขอโชว์แต่พลังงานดีๆ ‎และไม่ทำให้ใครขุ่นข้องหมองใจ 654 00:35:59,960 --> 00:36:01,360 ‎เหมือนที่ฉันกำลังทำเลย 655 00:36:01,440 --> 00:36:05,680 ‎ถ้าเธออยากเล่าเรื่องชีวิตให้ฟัง ‎ผมก็จะฟัง เพราะผมมีพี่สาวน้องสาว 656 00:36:06,800 --> 00:36:08,840 ‎และถ้าคุณมีพี่สาวน้องสาว คุณก็ต้องฟัง 657 00:36:08,920 --> 00:36:11,360 ‎เซอร์เคิล ข้อความ "ใช่เลย ‎ฉันขอเน้นแค่พลังงานดีล้วนๆ 658 00:36:11,440 --> 00:36:15,360 ‎โดยเฉพาะเวลาเจอพวกอิกนอร์ ‎กับพวกที่รังเกียจแค่เพราะเราตัวเล็ก 659 00:36:15,440 --> 00:36:17,720 ‎ฉันเกิดมาพร้อมภาวะที่เรียกว่า ‎กระดูกอ่อนไม่เจริญ 660 00:36:17,800 --> 00:36:20,440 ‎เป็นภาวะแคระแกร็นรูปแบบหนึ่ง" ส่งข้อความ 661 00:36:21,280 --> 00:36:25,200 ‎ผมได้แต่นึกภาพว่าเธอต้องผ่านอะไรมาบ้าง 662 00:36:25,880 --> 00:36:28,840 ‎ดีมากเลยที่ได้คุยกับคาลวินแบบเปิดอก 663 00:36:28,920 --> 00:36:31,560 ‎โดยเฉพาะเพราะฉันยังไม่ได้ ‎สานสัมพันธ์กับพวกหนุ่มๆ 664 00:36:31,640 --> 00:36:33,960 ‎ดีจริงๆ ที่ได้คุยกัน 665 00:36:34,040 --> 00:36:34,880 ‎เซอร์เคิล ข้อความ 666 00:36:34,960 --> 00:36:37,920 ‎"ฉันเบื่อการที่คนอื่นชอบมาบอก ‎ว่าฉันทำอะไรได้หรือไม่ได้แล้ว 667 00:36:38,000 --> 00:36:39,040 ‎ก็เลยทำให้เห็นไปเลย" 668 00:36:39,120 --> 00:36:41,840 ‎"แฮชแท็กจะมาทำเล่นกับฉันไม่ได้" 669 00:36:42,960 --> 00:36:45,200 ‎ผมเข้าใจเลยว่าทำไมเธอถึงทำแบบนั้น 670 00:36:45,280 --> 00:36:47,600 ‎เพราะแบบนั้นผมเลยต้องพูด… 671 00:36:47,680 --> 00:36:49,640 ‎ผมต้องชมเธอเลยเพราะเธอสมควรได้รับมัน 672 00:36:49,720 --> 00:36:50,840 ‎นี่ดีมากเลย 673 00:36:50,920 --> 00:36:53,560 ‎ฉันรู้สึกดีมากเลยที่ได้คุยกับคาลวิน 674 00:36:53,640 --> 00:36:55,560 ‎ฉันว่าเราเข้าใจกันดี 675 00:36:56,720 --> 00:36:57,960 ‎คิดจริงๆ นะ 676 00:36:58,760 --> 00:37:01,360 ‎ระหว่างที่รักษนากับคาลวิน ‎คุยกันอย่างตรงไปตรงมา 677 00:37:01,440 --> 00:37:03,400 ‎เด็กใหม่แจ็คสัน ที่เล่นโดยเรเชล 678 00:37:03,480 --> 00:37:06,840 ‎ก็กำลังเข้าหาเคด้วยกลยุทธ์ที่ต่างออกไปหน่อย 679 00:37:07,560 --> 00:37:11,760 ‎แผนการเล่นเกมของแจ็คสัน ‎คือหาสาวมาเป็นเพื่อนซี้ค่ะ 680 00:37:11,840 --> 00:37:14,400 ‎หรือให้ดีกว่านั้นคือเป็นกิ๊ก 681 00:37:14,480 --> 00:37:16,680 ‎และฉันว่าเคนี่แหละเหมาะ 682 00:37:17,760 --> 00:37:19,600 ‎(แจ็คสันเชิญคุณเข้าร่วมแชทส่วนตัว) 683 00:37:19,680 --> 00:37:20,880 ‎โอเคเลย 684 00:37:20,960 --> 00:37:24,040 ‎เซอร์เคิล พาไปแชทส่วนตัวกับแจ็คสันหน่อย 685 00:37:24,680 --> 00:37:27,840 ‎ฉันจะไม่ปฏิเสธใครก็ตาม ‎ที่อยากแชทส่วนตัวกับฉันทั้งนั้น 686 00:37:27,920 --> 00:37:30,680 ‎ยิ่งเมื่อคุณหน้าตาแบบนั้นด้วย 687 00:37:30,760 --> 00:37:33,480 ‎ฉันอยากเต๊าะ แต่ไม่เอาแบบน่ากลัวไป 688 00:37:33,560 --> 00:37:37,680 ‎ฉันก็เป็นผู้หญิง เลยควรรู้ว่า ‎แบบไหนฟังน่ากลัวแบบไหนไม่น่ากลัว 689 00:37:37,760 --> 00:37:40,200 ‎แจ็คสันจอมแอ็ค อยากเล่นบทแอ็คชั่นแหละ 690 00:37:40,280 --> 00:37:42,000 ‎ชอบจัง 691 00:37:42,080 --> 00:37:45,320 ‎ฉันเป็นผู้ชาย เลยรู้สึกว่าฉันน่าจะพิมพ์ก่อน 692 00:37:45,400 --> 00:37:50,000 ‎ข้อความ "หวัดดี เค ผมตื่นเต้น ‎มากเลยที่ได้แชทกับคุณ 693 00:37:50,080 --> 00:37:52,320 ‎รอยยิ้มแสนสวยของคุณเตะตาผมละ 694 00:37:52,400 --> 00:37:56,360 ‎คุณใช้ยาสีฟันยี่ห้ออะไรเหรอ ‎อีโมจิยิ้มมุมปาก" ส่งเลย 695 00:37:57,360 --> 00:38:00,840 ‎ก็แบบว่า ฉันยิ้มสวยจริงๆ แหละ 696 00:38:00,920 --> 00:38:03,760 ‎ข้อความ "ขอบคุณนะ แจ็คสัน 697 00:38:03,840 --> 00:38:07,120 ‎แต่คนยิ้มสวยเท่านั้นถึงจะมองกันออก 698 00:38:07,200 --> 00:38:09,000 ‎ใส่อีโมจิ…" 699 00:38:09,080 --> 00:38:11,560 ‎ฉันยังไม่อยากใช้อีโมจิปีศาจสีม่วง 700 00:38:12,800 --> 00:38:16,360 ‎เอาเป็นอีโมจิแก้มแดงที่ยกมือปิดปากแล้วกัน 701 00:38:16,440 --> 00:38:19,240 ‎"ปรับตัวเข้ากับบ้านใหม่ไปถึงไหนแล้ว" ส่ง 702 00:38:19,920 --> 00:38:20,840 ‎"ขอบคุณนะ แจ็คสัน 703 00:38:20,920 --> 00:38:23,840 ‎แต่คนยิ้มสวยเท่านั้นถึงจะมองกันออก" 704 00:38:25,880 --> 00:38:30,240 ‎เซอร์เคิล ข้อความ "ปรับตัวได้ดีเลย ‎แต่ตอนนี้ดีกว่าเดิมเยอะ…" 705 00:38:30,320 --> 00:38:34,760 ‎"เพราะผมได้มาคุยกับคุณ" ‎โอเค ได้เลย โอเคเลย 706 00:38:34,840 --> 00:38:37,880 ‎แจ็คสันพูดเลี่ยนขึ้นหน่อยแล้ว 707 00:38:37,960 --> 00:38:40,440 ‎ฉันชอบนะ ได้ใจเลย 708 00:38:40,520 --> 00:38:41,560 ‎งั้นก็… 709 00:38:42,120 --> 00:38:46,240 ‎ข้อความ "ฉันดีใจที่ได้ช่วยให้คุณรู้สึกดีขึ้น 710 00:38:46,320 --> 00:38:49,640 ‎ตลกมากเลย ฉันรู้สึกซะแล้ว ‎ว่าเรามีอะไรเหมือนกันเยอะเลย 711 00:38:49,720 --> 00:38:52,560 ‎เพราะจากที่ฉันเห็น คุณดูหุ่นดีมาก" 712 00:38:52,640 --> 00:38:56,840 ‎"แฮชแท็กฉันกำลังอยู่ในห้องโยคะแหละ" 713 00:38:56,920 --> 00:38:58,720 ‎เธอแซ่บอะ! 714 00:38:58,800 --> 00:39:02,000 ‎ฉันรู้ว่าฉันควรเล่นโยคะ 715 00:39:02,800 --> 00:39:04,160 ‎แต่เขาทำให้ฉันอยากเต้นแทน 716 00:39:09,440 --> 00:39:13,240 ‎ฉันรู้สึกประดักประเดิดอยู่นะ ‎เพราะถ้าฉันเป็นผู้หญิง 717 00:39:13,320 --> 00:39:16,760 ‎ฉันคงคุยเรื่องผู้หญิงๆ ได้ง่ายๆ เลย 718 00:39:16,840 --> 00:39:20,520 ‎แต่ตอนนี้ฉันเป็นแจ็คสัน ฉันว่ายากมากเลย 719 00:39:21,440 --> 00:39:26,560 ‎ที่ต้องไตร่ตรองสิ่งที่จะพูดให้ดีๆ 720 00:39:26,640 --> 00:39:29,880 ‎ข้อความ "เราเหมือนกันเรื่องนั้นแน่นอน 721 00:39:29,960 --> 00:39:33,880 ‎ผมว่าเราน่าจะมาโยคะร้อน ‎ด้วยกันเร็วๆ นี้นะ" ส่ง 722 00:39:35,120 --> 00:39:38,720 ‎หมอนี่มีไพ่เด็ดซ่อนอยู่แน่นอน ‎และฉันก็อยากเห็นซะแล้ว 723 00:39:38,800 --> 00:39:42,440 ‎ข้อความ "รู้ได้ไงว่าฉันชอบแบบร้อนๆ 724 00:39:42,520 --> 00:39:46,360 ‎อีโมจิขยิบตาแลบลิ้น อีโมจิลูกไฟ 725 00:39:46,440 --> 00:39:50,040 ‎ดีใจที่ได้คุยกันนะ แจ็คสัน ‎แล้วฉันจะตั้งตารอครั้งต่อไป" 726 00:39:50,120 --> 00:39:53,040 ‎"อีโมจิปีศาจสีม่วง" 727 00:39:53,120 --> 00:39:56,760 ‎ซึ่งสาวๆ จะไม่ใช้ถ้าไม่ได้แอบแซ่บคนที่คุยด้วย 728 00:39:56,840 --> 00:40:00,480 ‎ข้อความ "อวตารส่งจูบ" ส่งเลย 729 00:40:01,320 --> 00:40:06,800 ‎คุณพระ! ไม่อยากเชื่อเลย ‎เราแอ๊วกันเร็วมาก แม่ 730 00:40:08,200 --> 00:40:10,520 ‎เมื่อกี้ประสบความสำเร็จด้วยดีเลย 731 00:40:10,600 --> 00:40:13,320 ‎ฉันว่าเธออยู่ข้างฉันแล้ว นี่แค่วันแรกนะ 732 00:40:14,440 --> 00:40:18,240 ‎ฉันรู้ว่าคาลวินชอบฉัน และฉันก็ชอบคาลวิน 733 00:40:18,320 --> 00:40:21,360 ‎แต่ถ้าแจ็คสันชอบฉันด้วย 734 00:40:22,000 --> 00:40:25,760 ‎ฉันก็แค่มีพันธมิตรเพิ่มขึ้นมาอีกหนึ่ง 735 00:40:27,080 --> 00:40:29,040 ‎เมื่อกี้ร้อนฉ่ากันเร็วมากเลย 736 00:40:29,120 --> 00:40:31,000 ‎ต้องลดอุณหภูมิลงหน่อยแล้ว 737 00:40:31,080 --> 00:40:34,680 ‎และมีเพียงสิ่งที่เย็นที่สุดที่เดอะ เซอร์เคิล ‎มีให้ถึงจะใช้ได้ผล 738 00:40:36,400 --> 00:40:38,840 ‎ว้าว เจ๋งกว่าบาริสต้าที่บรูคลินอีก 739 00:40:40,640 --> 00:40:41,960 ‎มีเรื่องให้ทำแล้ว 740 00:40:42,480 --> 00:40:44,240 ‎"ควิซย้อนอดีต" เหรอ 741 00:40:44,320 --> 00:40:46,280 ‎โอ้ แม่เจ้า! 742 00:40:46,360 --> 00:40:50,680 ‎"ควิซย้อนอดีต" เหรอ เดี๋ยวนะ เกมอะไรอะ 743 00:40:51,200 --> 00:40:54,920 ‎ในควิซย้อนอดีต ผู้เล่นจะต้องชนะ ‎เพื่อให้ได้บัตรเชิญวีไอพีไปงานปาร์ตี้ 744 00:40:55,000 --> 00:40:55,960 ‎เจ๋ง! 745 00:40:57,200 --> 00:40:58,960 ‎เรามีปาร์ตี้ละ! 746 00:40:59,040 --> 00:41:01,640 ‎และสายตาทุกคู่จะจับจ้องเด็กใหม่ ‎อย่างอิซาเบลล่า… 747 00:41:01,720 --> 00:41:02,960 ‎โอ้ เยี่ยมเลย 748 00:41:03,040 --> 00:41:06,960 ‎กับแจ็คสัน เพราะทั้งสองจะต้อง ‎เข้าแข่งขันเพื่อเอาบัตรเชิญ 749 00:41:07,520 --> 00:41:11,040 ‎ไม่เคยรู้สึกเหมือนเป็นตัวการ์ตูน ‎ยุคปี 90 เท่านี้เลย 750 00:41:11,120 --> 00:41:12,040 ‎ลุยเลย 751 00:41:12,720 --> 00:41:14,760 ‎ทั้งสองจะถูกถามคำถาม 752 00:41:15,760 --> 00:41:17,160 ‎"คำถามข้อที่หนึ่ง" 753 00:41:17,520 --> 00:41:19,000 ‎(นี่คือหนังเรื่องอะไร) 754 00:41:19,080 --> 00:41:20,920 ‎พระเจ้า ไททานิคไง! 755 00:41:21,000 --> 00:41:22,560 ‎"จับฉันไว้นะ แจ็ค" 756 00:41:22,640 --> 00:41:25,600 ‎ใช่ จับนางไว้ แล้วทุ่มข้ามรั้วไปเลย! 757 00:41:25,680 --> 00:41:28,240 ‎จากนั้นก็ล็อกคำตอบพร้อมกัน 758 00:41:28,320 --> 00:41:30,520 ‎ข้อความ "ไททานิค" 759 00:41:30,600 --> 00:41:31,800 ‎"ไททานิค" 760 00:41:32,960 --> 00:41:36,800 ‎แจ็คสัน "ไททานิค" อิซาเบลล่า "ไททานิค" 761 00:41:36,880 --> 00:41:40,400 ‎ใช่เลย แจ็คสัน ต้องแบบนั้น ลุยเลย แจ็คสัน! 762 00:41:40,480 --> 00:41:41,880 ‎และถ้าทั้งคู่ตอบถูก 763 00:41:41,960 --> 00:41:45,360 ‎พวกเขาจะได้บัตรเชิญปาร์ตี้ ‎เดอะ เซอร์เคิลเพิ่มอีกสองใบ 764 00:41:45,440 --> 00:41:46,920 ‎(ไททานิค) 765 00:41:47,000 --> 00:41:48,560 ‎แจ็คสัน เรานี่โคตรเจ๋งเลย! 766 00:41:48,640 --> 00:41:51,920 ‎หวังว่าเขาจะกระโดดด้วยนะ ‎เขาอาจแบบ "ไททานิค" 767 00:41:52,480 --> 00:41:56,520 ‎แต่ถ้ามีฝั่งไหนตอบผิด ก็จูบลาบัตรเชิญได้เลย 768 00:41:56,600 --> 00:41:59,800 ‎แจ็คสันคงจะรู้ข้อนั้น ‎เขาเป็นคนแบบที่น่าจะรู้คำตอบ 769 00:41:59,880 --> 00:42:02,360 ‎ฉันดีใจมากที่ผลออกมาแบบนี้ 770 00:42:03,680 --> 00:42:05,760 ‎"คำถามข้อที่สอง" 771 00:42:06,400 --> 00:42:07,760 ‎พวกเขาควรตอบให้ถูกเถอะ 772 00:42:07,840 --> 00:42:09,680 ‎แค่นั้นแหละที่สน ตอบให้ถูก 773 00:42:09,760 --> 00:42:14,480 ‎โมนิก้ากับรอสส์ในเรื่อง "เฟรนส์" ‎นามสกุลอะไร 774 00:42:15,120 --> 00:42:17,160 ‎พระเจ้า ฉันไม่เคยดูเรื่องนี้เลย 775 00:42:17,240 --> 00:42:20,120 ‎รอสส์กับโมนิก้า โจนส์มั้ง 776 00:42:20,200 --> 00:42:23,120 ‎คำถามนี้ฉันไม่รู้คำตอบเลยอะ 777 00:42:23,200 --> 00:42:25,480 ‎เกลเลอร์ โมนิก้ากับรอสส์ เกลเลอร์ ‎ฉันรักเรื่องเฟรนส์ 778 00:42:25,560 --> 00:42:28,640 ‎เซอร์เคิล ฉันว่าคำตอบคือเกลเลอร์ละ 779 00:42:29,040 --> 00:42:30,640 ‎(แจ็คสัน อิซาเบลล่า - เกลเลอร์) 780 00:42:30,720 --> 00:42:32,400 ‎เก่งมาก แจ็คสัน! 781 00:42:32,920 --> 00:42:34,960 ‎ฉันว่าการที่แจ็คสันรู้คำตอบข้อนี้ 782 00:42:35,040 --> 00:42:36,960 ‎ไม่น่าดูหลุดคาแรคเตอร์เกินไปหรอก 783 00:42:37,040 --> 00:42:41,120 ‎ขอให้ถูกนะ ฉันว่าถูกแหละ ‎เพราะทั้งคู่ตอบเหมือนกัน 784 00:42:41,720 --> 00:42:43,480 ‎เธอกินในเวลาแบบนี้ได้ไง 785 00:42:43,560 --> 00:42:45,720 ‎อย่ายุ่งกับเธอน่า เธอพักอยู่ 786 00:42:46,520 --> 00:42:48,760 ‎และคำตอบก็คือ… 787 00:42:49,400 --> 00:42:50,840 ‎เยส! 788 00:42:50,920 --> 00:42:54,880 ‎เราทำได้ เราเก่งชะมัด! 789 00:42:56,920 --> 00:42:58,960 ‎เยส 790 00:42:59,040 --> 00:43:00,920 ‎เอาละ ได้บัตรเชิญเพิ่มอีกสองใบแล้ว 791 00:43:01,520 --> 00:43:02,960 ‎มีสี่ที่แล้ว 792 00:43:04,280 --> 00:43:06,080 ‎"คำถามข้อที่สาม" โอเค จัดมา 793 00:43:06,160 --> 00:43:08,360 ‎ความมั่นใจคือกุญแจสำคัญ โซเฟีย 794 00:43:08,440 --> 00:43:09,360 ‎อิซาเบลล่าสิ 795 00:43:11,280 --> 00:43:14,160 ‎"นักแสดงตลกคนไหนที่เคที เพร์รีแต่งงานด้วย" 796 00:43:14,240 --> 00:43:16,160 ‎พระเจ้า เขาชื่ออะไรนะ 797 00:43:17,280 --> 00:43:19,800 ‎- รัสเซลล์! ‎- รัสเซลล์ รัสเซลล์อะไรนะ 798 00:43:19,880 --> 00:43:22,280 ‎รัสเซลล์ ก๊อก-ก๊อก ใครเอ่ย 799 00:43:22,360 --> 00:43:24,480 ‎ไม่ใช่ผมแล้วกัน เพราะผมห่วยแตกเรื่องแบบนี้! 800 00:43:24,560 --> 00:43:27,320 ‎ฉันนึกหน้าเขาออก เขาพูดแบบนี้เลย 801 00:43:27,400 --> 00:43:30,760 ‎ทำไมชื่อแบรนถึงแวบเข้ามาในหัวล่ะ ‎แบรนหรือเปล่านะ 802 00:43:30,840 --> 00:43:34,480 ‎เควิน ฮาร์ตชัวร์ๆ เควิน ฮาร์ตแน่นอน 803 00:43:35,000 --> 00:43:38,560 ‎เซอร์เคิล ข้อความ "รัสเซลล์ แบรนด์" 804 00:43:39,160 --> 00:43:43,240 ‎รัสเซลล์ แบรนหรือเปล่า ใช่ชื่อนี้ไหม ไม่รู้เลย 805 00:43:43,760 --> 00:43:47,040 ‎อิซาเบลล่า "รัสเซลล์ แบรนด์" 806 00:43:47,120 --> 00:43:49,560 ‎แจ็คสัน "รัสเซลล์ แบรน" เหรอ 807 00:43:50,080 --> 00:43:52,840 ‎นี่แปลว่าฉันตอบถูกหรือเปล่าอะ ‎ถึงจะสะกดผิดก็เถอะ 808 00:43:52,920 --> 00:43:54,920 ‎หวังว่าจะแปลว่าตอบถูกนะ 809 00:43:55,000 --> 00:43:57,600 ‎เดอะ เซอร์เคิลจะให้เขาถูกหรือเปล่า ‎เขาไม่ได้พิมพ์ "ด์" 810 00:43:58,520 --> 00:44:00,480 ‎"และคำตอบก็คือ…" 811 00:44:01,120 --> 00:44:02,400 ‎(รัสเซลล์ แบรนด์) 812 00:44:02,480 --> 00:44:03,760 ‎ขอโทษด้วย แจ็คสัน 813 00:44:03,840 --> 00:44:06,000 ‎พวกคุณต้องตอบถูกทั้งคู่ถึงจะได้บัตรเชิญ 814 00:44:06,080 --> 00:44:09,280 ‎รัสเซลล์ แบรนด์เป็นนักแสดงตลกเหรอ ‎บ้าอะไรเนี่ย 815 00:44:10,640 --> 00:44:11,960 ‎"คำถามข้อที่สี่" 816 00:44:12,040 --> 00:44:14,560 ‎ไม่เป็นไร เรายังมีโอกาสน่า 817 00:44:15,560 --> 00:44:18,680 ‎"แฮร์รี่ พอตเตอร์ต้องสู้กับมังกรพันธุ์ไหน 818 00:44:18,760 --> 00:44:22,800 ‎ในการประลองเวทไตรภาคีครั้งแรกของเขา" 819 00:44:22,880 --> 00:44:24,160 ‎ฉิบหายแล้ว 820 00:44:25,040 --> 00:44:26,200 ‎ไม่รู้สักนิด 821 00:44:26,720 --> 00:44:29,000 ‎ผมเป็นติ่งแฮร์รี่ พอตเตอร์เลย! 822 00:44:29,080 --> 00:44:31,400 ‎ทำไมฉันไม่รู้ล่ะว่ามันพันธุ์อะไร 823 00:44:31,480 --> 00:44:35,320 ‎ฉันรักแฮร์รี่ พอตเตอร์นะ ‎ฉันน่าจะเอานิยายนั่นมาด้วย 824 00:44:35,400 --> 00:44:37,920 ‎สิ่งเดียวที่ผมรู้เกี่ยวกับแฮร์รี่ พอตเตอร์ ‎คือมีคนชื่อแฮร์รี่ 825 00:44:38,000 --> 00:44:40,320 ‎และเขาก็มีสายฟ้าฟาดที่หน้าผาก 826 00:44:40,400 --> 00:44:43,440 ‎พระเจ้า! ข้อนี้แหลไม่ถูกเลย 827 00:44:43,520 --> 00:44:48,360 ‎แล้วเขาก็มีเพื่อนซี้คู่หนึ่ง มีเพื่อนซี้สองคน 828 00:44:48,880 --> 00:44:52,440 ‎แล้วก็มีไม้กายสิทธิ์ แบบว่า… นั่นแหละ 829 00:44:52,520 --> 00:44:55,920 ‎มันเหมือนมังกรไฟ แต่ฉันจำไม่ได้ว่าชื่ออะไร 830 00:44:56,000 --> 00:44:58,720 ‎มังกรบัตเตอร์หรือเปล่า แบบเบียร์บัตเตอร์งี้ 831 00:44:58,800 --> 00:45:01,400 ‎คำตอบนี้ถูกแน่ ฉันรู้เลย 832 00:45:01,480 --> 00:45:05,360 ‎เซอร์เคิล ข้อความ "มังกรไฟ" 833 00:45:05,440 --> 00:45:11,560 ‎เซอร์เคิล ฉันขอตอบว่ามังกรพ่นไฟ ส่งเลย 834 00:45:12,200 --> 00:45:17,240 ‎โอเค "มังกรไฟ" กับ "มังกรพ่นไฟ" 835 00:45:17,320 --> 00:45:21,640 ‎ไม่แน่ใจนะว่านั่นหมายถึงอะไร ‎เราอาจผิดทั้งคู่ก็ได้ 836 00:45:22,560 --> 00:45:24,280 ‎หรือถูกทั้งคู่ก็ได้ 837 00:45:24,880 --> 00:45:26,440 ‎"และคำตอบก็คือ…" 838 00:45:26,960 --> 00:45:30,400 ‎มังกรสามหัวหรือเปล่า ‎มังกรเวทมนตร์เหรอ มังกรเวทมนตร์ 839 00:45:30,480 --> 00:45:33,960 ‎เร็วเข้า บ้าจริง 840 00:45:34,040 --> 00:45:36,200 ‎"ฮังกาเรียนหางหนาม" 841 00:45:36,280 --> 00:45:37,800 ‎- ฉันเป็นคนฮังการีนะ ‎- ผิดหมดเลย 842 00:45:37,880 --> 00:45:40,760 ‎ใครจะไปรู้เนี่ย 843 00:45:40,840 --> 00:45:42,720 ‎บ๊ายบาย บัตรเชิญสองใบ 844 00:45:43,880 --> 00:45:47,000 ‎คือฉันก็ต้องตอบให้ได้แหละ ‎แต่จะตอบให้ถูกได้ไงก่อน 845 00:45:47,080 --> 00:45:48,520 ‎ก็ไม่รู้คำตอบนี่นา 846 00:45:50,440 --> 00:45:53,520 ‎โอเค "ยินดีด้วย อิซาเบลล่ากับแจ็คสัน! ‎พวกคุณได้บัตรเชิญไป…" 847 00:45:53,600 --> 00:45:57,320 ‎"สี่ใบสู่ปาร์ตี้ย้อนอดีตของคืนนี้" 848 00:45:57,400 --> 00:45:58,840 ‎เจ๋ง! 849 00:45:58,920 --> 00:46:01,080 ‎"บัตรเชิญสี่ใบ" เหรอ ให้ตาย สี่เหรอ 850 00:46:01,160 --> 00:46:03,600 ‎ทะแม่งๆ นะ เชิญได้แค่ฝั่งละสองคนเอง 851 00:46:04,880 --> 00:46:06,200 ‎เมื่อคนหนึ่งเชิญได้แค่สองคน 852 00:46:06,280 --> 00:46:10,760 ‎ตอนนี้อิซาเบลล่ากับแจ็คสันเลยได้ ‎เข้าใจความรู้สึกของพี ดิดดี้ 853 00:46:10,840 --> 00:46:13,560 ‎ด้วยการต้องเลือกว่าจะให้ใครมาปาร์ตี้ 854 00:46:13,640 --> 00:46:15,480 ‎อิซาเบลล่า เชิญมิเชลล์นะ 855 00:46:15,560 --> 00:46:17,560 ‎อย่าทำให้ผิดหวังนะ เธอจ๋า 856 00:46:17,640 --> 00:46:19,520 ‎เบอร์หนึ่งอยู่ตรงนี้แล้ว เลือกเลย 857 00:46:19,600 --> 00:46:20,720 ‎(อิซาเบลล่า - เค) 858 00:46:20,800 --> 00:46:22,680 ‎เยส ไงล่ะ! 859 00:46:22,760 --> 00:46:26,080 ‎ฉันแบบ "เข้ากับเธอได้" ในทันทีเลย 860 00:46:26,160 --> 00:46:28,840 ‎ฉันคิดว่าเธอต้องสนุกที่ปาร์ตี้แน่ 861 00:46:28,920 --> 00:46:31,200 ‎เสร็จไปหนึ่ง เหลืออีกสาม 862 00:46:32,040 --> 00:46:34,000 ‎"แจ็คสัน โปรดบอกชื่อผู้เล่น 863 00:46:34,080 --> 00:46:36,400 ‎ที่คุณอยากเชิญไปร่วมงานปาร์ตี้" 864 00:46:36,480 --> 00:46:37,880 ‎เร็วเข้า แจ็คสัน 865 00:46:37,960 --> 00:46:41,080 ‎ฉันกำลังสองจิตสองใจระหว่างแดเนียลกับนิค 866 00:46:41,600 --> 00:46:42,440 ‎(แจ็คสัน - นิค) 867 00:46:42,520 --> 00:46:45,120 ‎ต้องแบบนี้! เอาเลย! 868 00:46:45,200 --> 00:46:47,960 ‎ฉันต้องทำให้แน่ใจว่าเก็บตัวบอสครบ 869 00:46:48,040 --> 00:46:49,160 ‎เพื่อกลยุทธ์ของฉัน 870 00:46:49,240 --> 00:46:53,800 ‎ฉันอยากไปปาร์ตี้นี้มากๆ เลย ‎แต่เหลือโอกาสแค่สองครั้งแล้ว 871 00:46:55,280 --> 00:46:56,320 ‎โอเค 872 00:46:56,400 --> 00:46:58,080 ‎ได้บัตรเชิญจะดีใจมาก 873 00:46:58,160 --> 00:47:00,080 ‎นี่ช้าชะมัดเลย 874 00:47:04,120 --> 00:47:06,080 ‎(อิซาเบลล่า - แอชลีย์) 875 00:47:09,920 --> 00:47:11,040 ‎คุณพระ! 876 00:47:11,120 --> 00:47:16,000 ‎เธอทำตัวน่ารักและจริงใจมากมาตั้งแต่ต้น 877 00:47:17,720 --> 00:47:19,160 ‎เมื่อเหลือบัตรเชิญแค่ใบเดียว 878 00:47:19,240 --> 00:47:21,160 ‎ใครจะได้ที่สุดท้ายในปาร์ตี้ไปคะ แจ็คสัน 879 00:47:21,240 --> 00:47:25,040 ‎ฉันต้องคิดแล้วว่าอยากเชิญใครเป็นคนต่อไป 880 00:47:25,120 --> 00:47:27,120 ‎ใช่ และจะเทใครด้วย 881 00:47:27,720 --> 00:47:28,800 ‎นี่สะเทือนใจสิ้นดี 882 00:47:29,440 --> 00:47:31,440 ‎เรื่องนี้สำคัญมากนะ เจ 883 00:47:32,040 --> 00:47:33,000 ‎ฉันอยากปาร์ตี้ 884 00:47:33,080 --> 00:47:34,920 ‎ฉันว่าฉันอยากเชิญ… 885 00:47:36,000 --> 00:47:37,200 ‎แม่เจ้า! 886 00:47:38,600 --> 00:47:43,480 ‎เธออยู่อันดับต้นๆ ของฉันเลย ‎ตั้งแต่มาที่นี่ ซึ่งก็คือเมื่อเช้า 887 00:47:43,560 --> 00:47:46,800 ‎เราต้องปาร์ตี้ให้เหมือน ‎คนอายุ 52 นะ เข้าใจไหม 888 00:47:47,960 --> 00:47:49,000 ‎ไม่เอา 889 00:47:50,200 --> 00:47:54,600 ‎"อิซาเบลล่า แจ็คสัน ‎เค นิค แอชลีย์กับมิเชลล์…" 890 00:47:54,680 --> 00:47:57,800 ‎"เชิญคุณไปหยิบข้าวของปาร์ตี้ ‎ที่หน้าประตูได้" 891 00:47:57,880 --> 00:48:00,120 ‎- มาดูกันว่าเป็นอะไร มาเร็ว ‎- เธอไป… โอเค 892 00:48:01,320 --> 00:48:03,760 ‎"คาลวิน แดเนียล รักษนา 893 00:48:03,840 --> 00:48:08,080 ‎เพราะคุณไม่ได้รับเชิญไปปาร์ตี้ ‎คืนนี้คุณพักผ่อนได้เลย" 894 00:48:09,640 --> 00:48:11,920 ‎พวกคุณเชิญมาจูบก้นผมได้เลย 895 00:48:13,040 --> 00:48:13,960 ‎โอ้โฮ! 896 00:48:15,760 --> 00:48:17,880 ‎อะไรเนี่ย 897 00:48:17,960 --> 00:48:20,080 ‎เอี๊ยมยีนนี่นา 898 00:48:21,080 --> 00:48:22,040 ‎มาลุยกันเลย 899 00:48:23,760 --> 00:48:27,400 ‎ปาร์ตี้นั่นต้องน่าเบื่อแน่ เสียใจด้วย ขอให้สนุก 900 00:48:27,480 --> 00:48:30,120 ‎ไม่โกหกเลยนะ อยากไปด้วยจัง 901 00:48:31,160 --> 00:48:33,840 ‎โอเค มาเริ่มปาร์ตี้กันจ้า! 902 00:48:48,720 --> 00:48:52,520 ‎ก็อาจน่าเบื่อแหละ ไม่มีใครสนุกอะไรใดๆ 903 00:48:58,640 --> 00:48:59,680 ‎ตรงนี้ช้าลงหน่อย 904 00:49:06,080 --> 00:49:11,880 ‎ตอนนี้ทุกคนปาร์ตี้กันอยู่ ‎ส่วนฉันเล่นโบว์ลิงหญิงเดี่ยว 905 00:49:22,160 --> 00:49:24,080 ‎เพื่อน ควรให้ผมไปปาร์ตี้ด้วยคนสิ 906 00:49:24,160 --> 00:49:28,120 ‎ตอนนี้ทุกคนเลยอดเห็นท่าคาร์ลตันเลย 907 00:49:44,360 --> 00:49:48,000 ‎โคตรรักบริทนีย์ สเปียร์เลย! 908 00:49:49,640 --> 00:49:51,080 ‎ฉันเองก็จำไม่ได้แล้ว 909 00:49:51,160 --> 00:49:54,120 ‎ว่าตะโกนแบบนั้นไปกี่ครั้ง ‎ระหว่างเต้นอยู่ในห้องครัวคนเดียว 910 00:49:54,200 --> 00:49:56,360 ‎ระหว่างที่ปาร์ตี้แผ่วลงแล้วสำหรับบางคน 911 00:49:56,440 --> 00:50:00,800 ‎นิค ปรมาจารย์มูนวอล์กก็พร้อมสไลด์ถอยหลัง ‎เข้าสู่กล่องข้อความของอิซาเบลล่า 912 00:50:00,880 --> 00:50:06,200 ‎อิซาเบลล่า ผมยังไม่เข้าใจคุณ 913 00:50:06,280 --> 00:50:09,000 ‎ถ้าคุณไม่เป็นตัวปลอม 914 00:50:09,080 --> 00:50:12,000 ‎ก็ประเสริฐเกินกว่าจะมีตัวตนจริง ‎แต่คุณก็มีตัวตนจริง 915 00:50:12,080 --> 00:50:13,960 ‎ผมต้องรู้คำตอบให้ได้ 916 00:50:14,040 --> 00:50:16,960 ‎ผมเลยจะทำสิ่งที่ทำมาตลอด 917 00:50:17,040 --> 00:50:19,200 ‎ผมจะทำตัวเปิ่นๆ จะทำให้เธอหัวเราะ 918 00:50:19,280 --> 00:50:20,320 ‎ผมจะเต๊าะละนะ 919 00:50:21,200 --> 00:50:24,200 ‎ก็ดูเธอสิ ไม่เต๊าะได้เหรอ 920 00:50:26,880 --> 00:50:30,800 ‎พระเจ้า "นิคเชิญฉันเข้าร่วมแชทส่วนตัว" ละ 921 00:50:32,640 --> 00:50:35,520 ‎นิครุกฉันแบบ "ไงจ๊ะ ยังไม่นอนเหรอ" 922 00:50:36,320 --> 00:50:39,120 ‎เขาส่งข้อความมาก่อนนอนเลยเนี่ยนะ 923 00:50:39,200 --> 00:50:41,160 ‎รุกเกินไปแล้ว นิค 924 00:50:43,120 --> 00:50:45,600 ‎นายทำได้ นิค 925 00:50:45,680 --> 00:50:48,040 ‎ฉันต้องเล่นบทสาวที่ชอบหนุ่มๆ ซะแล้ว 926 00:50:48,120 --> 00:50:49,920 ‎รู้ไหม ฉันเคยทำแบบนั้นมานานพอดูเลย 927 00:50:51,000 --> 00:50:54,520 ‎ฉันชอบผู้ชาย 928 00:50:54,600 --> 00:50:56,200 ‎เซอร์เคิล ข้อความ 929 00:50:56,840 --> 00:51:00,920 ‎"อิซาเบลล่า คุณไม่เชื่อแน่ว่าผมตื่นเต้นแค่ไหน 930 00:51:01,000 --> 00:51:03,120 ‎ที่เห็นหน้าคุณในเดอะ เซอร์เคิลวันนี้ 931 00:51:03,200 --> 00:51:05,920 ‎แฮชแท็กขุ่นพระ" 932 00:51:06,000 --> 00:51:07,320 ‎ส่ง 933 00:51:09,360 --> 00:51:12,320 ‎จะเป็นยังไงต่อ อิซาเบลล่า จะเป็นยังไงต่อ 934 00:51:12,400 --> 00:51:14,240 ‎เซอร์เคิล ข้อความ 935 00:51:14,320 --> 00:51:17,240 ‎"นิค คุณน่ารักจัง 936 00:51:17,320 --> 00:51:22,200 ‎หัวใจฉันอาจสะดุดไปแวบหนึ่งเลย 937 00:51:22,280 --> 00:51:26,760 ‎ตอนเห็นว่าคุณอยากคุยด้วย" 938 00:51:28,800 --> 00:51:30,520 ‎แหล่มเลย 939 00:51:30,600 --> 00:51:33,200 ‎ฉันทำได้น่า 940 00:51:33,280 --> 00:51:38,440 ‎เอาละ เซอร์เคิล ข้อความ ‎"ตอนผมดูโปรไฟล์ของคุณ 941 00:51:38,520 --> 00:51:40,920 ‎ผมรู้สึกเหมือนกำลังอ่าน ‎ประวัติของตัวเองอยู่เลย 942 00:51:41,600 --> 00:51:43,200 ‎ผมโตมาในเคนทักกี 943 00:51:43,280 --> 00:51:45,800 ‎ส่วนตอนนี้ย้ายมาอยู่แปซิฟิก ‎ตะวันออกเฉียงเหนือแล้ว 944 00:51:45,880 --> 00:51:49,640 ‎ผมอยู่ที่นั่นสี่ปี ไปมาหลายบาร์เลย 945 00:51:49,720 --> 00:51:52,160 ‎แต่ไม่เคยเจอใบหน้างามๆ ของคุณเลย" 946 00:51:52,240 --> 00:51:54,000 ‎"อีโมจิตารูปหัวใจ 947 00:51:54,600 --> 00:51:56,200 ‎อีโมจิแลบลิ้น" 948 00:51:56,280 --> 00:51:59,280 ‎ประโยคสุดท้ายมองยังไงก็ลูกหยอด 949 00:51:59,360 --> 00:52:01,360 ‎แถมส่งอีโมจิตารูปหัวใจไปอีก 950 00:52:01,440 --> 00:52:03,640 ‎เราจะใช้กลยุทธ์ตอนนี้แหละ 951 00:52:03,720 --> 00:52:07,040 ‎ถ้าอิซาเบลล่าอยากไปบาร์ดีๆ ‎เธอต้องไปที่ซีแอตเทิลแน่ 952 00:52:07,120 --> 00:52:08,440 ‎และเขาก็อยู่เมืองนั้น 953 00:52:08,520 --> 00:52:10,800 ‎โอเค เซอร์เคิล ข้อความ 954 00:52:11,560 --> 00:52:15,280 ‎"ฉันย้ายมาอยู่ที่นี่ได้แค่ปีเดียวเอง 955 00:52:15,360 --> 00:52:19,880 ‎ฉันต้องมีไกด์ดีๆ พาเที่ยวในเมือง ‎ซีแอตเทิลซะแล้ว อีโมจิหน้ายิ้ม" 956 00:52:19,960 --> 00:52:21,200 ‎ส่งข้อความเลย 957 00:52:21,760 --> 00:52:24,240 ‎เซอร์เคิล ข้อความ "ให้ผมเป็นให้นะ" 958 00:52:26,400 --> 00:52:27,840 ‎นี่ไปได้สวยเลย 959 00:52:27,920 --> 00:52:31,320 ‎ฉันก็ไม่อยากอวยตัวเองนะ แต่ฉันทำได้เจ๋งเลย 960 00:52:31,400 --> 00:52:34,320 ‎ผมจะพาเธอทัวร์ซีแอตเทิลแน่นอน 961 00:52:35,280 --> 00:52:38,200 ‎เซอร์เคิล ข้อความ "ต้องยอมรับนะ 962 00:52:38,280 --> 00:52:40,400 ‎ผมงอนนิดหน่อย 963 00:52:40,480 --> 00:52:43,400 ‎ที่คุณไม่เลือกผมไปปาร์ตี้เป็นคนแรก 964 00:52:43,960 --> 00:52:48,320 ‎ชดเชยให้หน่อยได้ไหม อีโมจิยิ้มขยิบตา" ส่ง 965 00:52:49,000 --> 00:52:50,920 ‎"ชดเชยให้ผมหน่อยได้ไหม" เหรอ 966 00:52:54,400 --> 00:52:57,240 ‎โอ๊ย นิค 967 00:52:57,320 --> 00:53:01,080 ‎แปลว่าอะไรไม่ทราบ ‎"ชดเชยให้ผมหน่อยได้ไหม" 968 00:53:02,240 --> 00:53:03,880 ‎เซอร์เคิล ข้อความ 969 00:53:03,960 --> 00:53:07,120 ‎"ฉันขอโทษจริงๆ ที่ทำร้ายจิตใจคุณ ที่รัก 970 00:53:07,200 --> 00:53:10,840 ‎อีโมจิขยิบตา ขอฉันไปคิดก่อนแล้วกัน 971 00:53:10,920 --> 00:53:12,920 ‎แล้วฉันจะตัดสินใจว่าจะชดเชยให้คุณยังไง 972 00:53:13,000 --> 00:53:16,480 ‎ฉันพอมีไอเดียสองสามอย่างแล้วละ" 973 00:53:16,560 --> 00:53:18,600 ‎โอ้ ไม่นะ! 974 00:53:18,680 --> 00:53:22,480 ‎นี่แบบยิ่งรู้สึกว่าไม่ใช่ ‎ฉันก็ยิ่งรู้เลยว่ามาถูกทางแล้ว 975 00:53:25,880 --> 00:53:28,920 ‎ดีเลย เธอเต๊าะต่อ 976 00:53:29,520 --> 00:53:33,360 ‎มีคนที่ชอบฉันและอยากคบกับฉันแล้ว 977 00:53:33,440 --> 00:53:36,160 ‎นี่แค่วันแรกเองนะ เด็ดไปเลย 978 00:53:36,240 --> 00:53:39,280 ‎เซอร์เคิล ข้อความ "ตกลงกันแล้วนะ 979 00:53:39,360 --> 00:53:42,720 ‎ดีใจที่ได้รู้จักคุณ ฝันดีครับ" 980 00:53:42,800 --> 00:53:45,720 ‎ส่ง เราจะจบด้วยประโยคนี้แหละ 981 00:53:46,320 --> 00:53:48,240 ‎โอเค เรามีข้อตกลงกันแฮะ 982 00:53:48,320 --> 00:53:51,400 ‎ถ้าฉันชอบผู้ชาย ฉันคงชอบนิคแน่ๆ 983 00:53:51,480 --> 00:53:54,520 ‎เขาเป็นไอ้ต้าว น่ารักจริงๆ นะ 984 00:53:54,600 --> 00:53:58,080 ‎ผมว่าเรามีเชื้อไฟที่อาจลุกฮือ ‎เป็นกองเพลิงได้แหละ 985 00:53:59,160 --> 00:54:00,280 ‎ผมชอบนะ 986 00:54:02,200 --> 00:54:03,040 ‎เรียบร้อย 987 00:54:39,880 --> 00:54:44,800 ‎คำบรรยายโดย มนัสวี ศักดิษฐานนท์