1 00:00:06,000 --> 00:00:07,360 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:07,440 --> 00:00:10,280 La batalla de las Michelles está muy reñida 3 00:00:10,360 --> 00:00:13,920 y está a punto de llegar a su fin, 4 00:00:14,000 --> 00:00:17,840 ahora que la democracia del Circle se prepara para actuar. 5 00:00:17,920 --> 00:00:22,880 "Los concursantes deben decidir a qué Michelle bloquear del Circle". 6 00:00:22,960 --> 00:00:25,840 Podría pasar de todo. Podría ser cualquier cosa. 7 00:00:26,680 --> 00:00:28,360 "Elige con cuidado". 8 00:00:28,440 --> 00:00:30,680 Por favor, elegid con cuidado. 9 00:00:30,760 --> 00:00:34,000 ¡Santo cielo! 10 00:00:34,960 --> 00:00:37,600 "Todos los concursantes deben ir al chat del Circle". 11 00:00:38,160 --> 00:00:40,160 Vaya, podemos estar en el chat. 12 00:00:40,240 --> 00:00:43,240 Oh, no. 13 00:00:45,320 --> 00:00:47,520 Circle, quiero ir al chat del Circle. 14 00:00:48,320 --> 00:00:50,160 Vamos a ello. 15 00:00:50,760 --> 00:00:53,240 "Solo puede quedarse una Michelle". 16 00:00:55,200 --> 00:00:57,080 Está en mayúsculas. 17 00:00:57,160 --> 00:00:59,440 Te oigo. 18 00:00:59,520 --> 00:01:03,040 Voy a seguir mi instinto y las vibraciones que recibo. 19 00:01:06,480 --> 00:01:09,480 "Depende de vosotros qué Michelle se va a casa". 20 00:01:10,040 --> 00:01:10,880 ¡Vaya! 21 00:01:11,480 --> 00:01:13,680 Por fin tengo algo de poder en esto. 22 00:01:13,760 --> 00:01:16,440 - No quiero mirar. - Vale, no mires. 23 00:01:16,520 --> 00:01:19,640 Será una decisión difícil. Al cien por cien. 24 00:01:21,680 --> 00:01:23,240 "Concursantes, decidid…". 25 00:01:23,320 --> 00:01:26,240 "…a qué Michelle bloquear". 26 00:01:27,520 --> 00:01:28,440 Allá vamos. 27 00:01:28,520 --> 00:01:30,840 ¡No! ¿No podemos hablarlo? 28 00:01:31,360 --> 00:01:34,400 Ni siquiera sé si he decidido. 29 00:01:34,480 --> 00:01:37,920 Dios mío. Instinto, háblame. 30 00:01:42,520 --> 00:01:47,800 ¿Tengo razón en mis sospechas? 31 00:01:48,520 --> 00:01:50,600 No se puede estar del todo seguro. 32 00:01:50,680 --> 00:01:53,760 Quiero que la gente crea que soy quien soy. 33 00:01:55,280 --> 00:01:58,200 Para las dos Michelles, hay mucho en juego. 34 00:01:59,280 --> 00:02:00,280 Dios mío. 35 00:02:03,280 --> 00:02:06,000 Espero tener razón. Rezo para tener razón, 36 00:02:06,080 --> 00:02:10,240 pero me sentiré mal si tomo la decisión equivocada. 37 00:02:10,320 --> 00:02:14,840 Voy a ir con la Michelle que creo, 38 00:02:14,920 --> 00:02:19,440 en mi corazón, que es la verdadera. 39 00:02:19,520 --> 00:02:22,320 No puedes dejar que te afecte demasiado. 40 00:02:22,400 --> 00:02:25,160 Tienes que ser un poco insensible. 41 00:02:25,240 --> 00:02:27,600 Y pensar en lo que es bueno para ti. 42 00:02:27,680 --> 00:02:29,960 ¿Confío en mi primer instinto? 43 00:02:30,480 --> 00:02:36,080 ¿Voy en contra y me arriesgo? 44 00:02:37,120 --> 00:02:38,960 No sé qué hacer. 45 00:02:39,520 --> 00:02:41,760 Creo que Daniel votará por mí. 46 00:02:43,600 --> 00:02:47,080 Creo que Ruksana votará por mí. 47 00:02:47,680 --> 00:02:50,800 Creo que Kai votará por mí. 48 00:02:51,640 --> 00:02:55,880 Circle, quiero bloquear a… 49 00:02:55,960 --> 00:03:00,680 - La persona a la que voy a bloquear… - He decidido bloquear a… 50 00:03:00,760 --> 00:03:04,000 Bloquead a la azul. 51 00:03:04,080 --> 00:03:08,880 La persona a la que quiero bloquear es… 52 00:03:08,960 --> 00:03:12,360 Creo que… ¡Cielos! Creo que voy a bloquear… 53 00:03:13,160 --> 00:03:15,160 - Bloqueo a… - Circle, bloquea… 54 00:03:19,160 --> 00:03:20,440 "Michelle Naranja". 55 00:03:21,280 --> 00:03:22,120 Vale. 56 00:03:23,160 --> 00:03:27,840 No teníamos conexión. Creí que me sorprendería, pero no. 57 00:03:29,760 --> 00:03:32,400 "Michelle Naranja". ¡Dios! Van dos. 58 00:03:32,480 --> 00:03:34,000 Dios mío. Vale. 59 00:03:34,080 --> 00:03:36,400 Esto no pinta bien. 60 00:03:40,120 --> 00:03:41,440 Qué duro. 61 00:03:48,560 --> 00:03:50,400 "Michelle Naranja". 62 00:03:50,480 --> 00:03:53,120 - ¡Te quiero, chica! - Madre mía. 63 00:03:53,200 --> 00:03:54,240 Van tres. 64 00:03:54,760 --> 00:03:58,040 Parece que Michelle Naranja se va a casa. 65 00:03:58,120 --> 00:03:59,880 Muy bonito, Calvin. 66 00:04:00,520 --> 00:04:02,280 Faltan tres votos, 67 00:04:02,360 --> 00:04:05,600 está a un voto de ser bloqueada. 68 00:04:07,640 --> 00:04:10,040 Vale, este podría ser el desempate. 69 00:04:10,120 --> 00:04:12,720 Vamos, Daniel. 70 00:04:14,760 --> 00:04:15,840 Michelle Naranja. 71 00:04:15,920 --> 00:04:17,720 Ahora saltaría sobre la mesa. 72 00:04:17,800 --> 00:04:19,040 - ¡Te quiero! - Vale. 73 00:04:19,120 --> 00:04:20,360 ¿Qué? 74 00:04:22,960 --> 00:04:25,120 Dijiste que me creías. 75 00:04:25,840 --> 00:04:29,400 Me siento mal por Michelle Naranja 76 00:04:29,480 --> 00:04:31,760 porque me cree y confía en mí. 77 00:04:32,840 --> 00:04:38,680 Es una sensación agridulce. No sé cómo procesarlo. 78 00:04:39,360 --> 00:04:41,120 Pobre Michelle Naranja. 79 00:04:41,920 --> 00:04:44,640 ¿He tomado la decisión correcta? 80 00:04:48,120 --> 00:04:50,640 KAI: MICHELLE NARANJA RUKSANA: MICHELLE NARANJA 81 00:04:50,720 --> 00:04:53,840 Todos dicen naranja. Qué locura. 82 00:04:53,920 --> 00:04:58,040 No me imagino cómo se sintió al ver que todos la habían elegido. 83 00:04:58,120 --> 00:05:01,240 Seguro que Michelle Azul está contenta. Yo lo estaría. 84 00:05:01,320 --> 00:05:03,560 Michelle Naranja, adiós. 85 00:05:03,640 --> 00:05:07,520 Ahora somos Michelle y vamos a ganar, ¿vale? 86 00:05:07,600 --> 00:05:10,200 - Es solo un juego. - Zorra despiadada. 87 00:05:10,880 --> 00:05:12,000 BLOQUEADA 88 00:05:12,080 --> 00:05:15,400 Nadie creyó que Michelle Naranja fuera la verdadera 89 00:05:15,480 --> 00:05:17,960 y ahora deja a una impostora en su lugar. 90 00:05:18,040 --> 00:05:22,280 En Circle, como en las redes sociales, se puede ser salvaje. 91 00:05:23,160 --> 00:05:25,480 "El Circle ha bloqueado a Michelle Naranja". 92 00:05:26,080 --> 00:05:27,200 Chao. 93 00:05:27,280 --> 00:05:30,760 Se sentirán fatal cuando vean quién es la persona. 94 00:05:31,360 --> 00:05:32,920 Vaya. 95 00:05:35,440 --> 00:05:36,480 Se ha ido. 96 00:05:37,560 --> 00:05:38,760 Sin más. 97 00:05:39,600 --> 00:05:41,320 ¿Nos habremos equivocado? 98 00:05:42,360 --> 00:05:47,280 ¿Podríamos estar equivocados y haber tomado una decisión estúpida? 99 00:05:49,480 --> 00:05:52,720 No pasa nada. Está bien. 100 00:05:52,800 --> 00:05:58,400 Michelle Naranja se está recuperando de no ser su versión más popular. 101 00:05:58,480 --> 00:06:02,000 Pero seca esas lágrimas, reina sureña, esto no ha terminado. 102 00:06:03,800 --> 00:06:05,200 "¡Alerta!". 103 00:06:05,800 --> 00:06:08,240 Señor Circle salvaje. 104 00:06:09,560 --> 00:06:13,160 ¿Qué más quieres de mí? 105 00:06:14,200 --> 00:06:15,120 "Antes de…". 106 00:06:15,760 --> 00:06:16,600 Mierda. 107 00:06:16,680 --> 00:06:18,320 "Antes de irse, Michelle Naranja…". 108 00:06:18,400 --> 00:06:21,080 "…puede conocer a un concursante". Mierda. 109 00:06:21,160 --> 00:06:22,000 ¡Dios mío! 110 00:06:22,080 --> 00:06:25,360 - Voy a vomitar. - Espero que no venga a verme. 111 00:06:25,440 --> 00:06:28,920 No quiero ver el otro lado de esa belleza sureña. 112 00:06:29,800 --> 00:06:31,400 Quiero respuestas. 113 00:06:32,000 --> 00:06:35,040 Quiero ver quién es esa persona. 114 00:06:35,120 --> 00:06:38,920 Quiero saber por qué quiere usar mi identidad. 115 00:06:39,000 --> 00:06:43,680 Es la única vez que espero que nadie quiera hablar con nosotras. 116 00:06:43,760 --> 00:06:48,360 Esa persona me ha bloqueado y quiero respuestas. 117 00:06:48,440 --> 00:06:51,000 Voy a limpiar. Quiero tener buen aspecto. 118 00:06:53,040 --> 00:06:56,880 "Michelle Naranja está a punto de conocer a uno de vosotros". 119 00:06:56,960 --> 00:06:58,600 Me escondo bajo el edredón. 120 00:06:59,880 --> 00:07:03,720 Es un concurso de redes sociales, pero, a diferencia del mundo virtual, 121 00:07:03,800 --> 00:07:06,680 cuando te pasas con alguien, no puedes huir. 122 00:07:07,200 --> 00:07:08,840 Dios mío, las pelucas. 123 00:07:08,920 --> 00:07:10,600 - ¿Qué? - Tenemos pelucas. 124 00:07:12,080 --> 00:07:13,400 Ni esconderte. 125 00:07:31,960 --> 00:07:32,840 Hola. 126 00:07:35,040 --> 00:07:37,040 ¿Cómo estáis? 127 00:07:37,960 --> 00:07:39,280 Dios mío. 128 00:07:39,360 --> 00:07:42,040 - Por favor, siéntate. - Gracias. 129 00:07:42,120 --> 00:07:43,680 ¿Puedo darte un abrazo? 130 00:07:43,760 --> 00:07:44,840 Puedes abrazarme. 131 00:07:46,240 --> 00:07:50,560 - Menudo collar. - Esperaba que no me reconocieras. 132 00:07:53,480 --> 00:07:56,280 ¿Tenéis mi foto y todo? 133 00:07:56,360 --> 00:07:59,440 Así que sois las hermanas. 134 00:07:59,520 --> 00:08:01,000 Sí. 135 00:08:04,200 --> 00:08:05,400 ¿Cómo es posible? 136 00:08:07,000 --> 00:08:09,160 Bueno, quiero que sepas 137 00:08:09,240 --> 00:08:12,160 que nos dieron una segunda oportunidad para volver 138 00:08:12,240 --> 00:08:13,840 y esta era la única forma. 139 00:08:15,400 --> 00:08:18,360 Siento que te haya pasado a ti. Lo siento. 140 00:08:18,440 --> 00:08:22,000 Dios sabe, Jesús sabe lo mucho que lo siento. 141 00:08:22,080 --> 00:08:24,760 - Es un concurso. - Y solo es un concurso. 142 00:08:24,840 --> 00:08:27,680 Sé que lo tomarás como algo personal, como yo. 143 00:08:27,760 --> 00:08:31,800 Si me hubieran dado una oportunidad, me habrían querido. 144 00:08:31,880 --> 00:08:33,240 Por supuesto. 145 00:08:33,320 --> 00:08:36,040 - Os diré con quién estoy más cabreada. - Sí. 146 00:08:36,120 --> 00:08:39,480 - Con Daniel. - ¿En serio? 147 00:08:39,560 --> 00:08:42,160 Porque me mintió fríamente, 148 00:08:42,240 --> 00:08:47,640 me dijo: "Creo que eres quien dices ser". 149 00:08:47,720 --> 00:08:48,960 - Sí. - Vale. 150 00:08:49,040 --> 00:08:52,800 Y pensé que Daniel estaba de mi parte. 151 00:08:52,880 --> 00:08:54,600 - ¿Ves? - No confiéis en él. 152 00:08:56,880 --> 00:09:00,000 Tengo curiosidad por saber a quién ha ido a ver. 153 00:09:00,080 --> 00:09:02,640 - Kai me caía bien. - Vale. 154 00:09:02,720 --> 00:09:06,040 Tiene una personalidad como mi marido, 155 00:09:06,120 --> 00:09:08,320 muy directa al grano. 156 00:09:08,400 --> 00:09:10,440 No se va por las ramas. 157 00:09:10,520 --> 00:09:11,440 - Sí. - Vale. 158 00:09:11,520 --> 00:09:15,680 - Tenéis que ponerla de vuestra parte. - Vale. 159 00:09:15,760 --> 00:09:19,640 Pero no podréis haceros las sureñas. Buena suerte. 160 00:09:19,720 --> 00:09:23,400 - Bueno, tengo amigos sureños. - Kai os pondrá a prueba. 161 00:09:24,120 --> 00:09:26,280 Michelle, la peluca me hace daño. 162 00:09:26,360 --> 00:09:29,400 Déjame decirte una cosa. 163 00:09:29,480 --> 00:09:31,600 No lo entiendo, pero eres real 164 00:09:31,680 --> 00:09:33,320 y tengo que preguntarte: 165 00:09:33,960 --> 00:09:37,040 ¿Por qué no dejas que tus perros te besen en la boca? 166 00:09:38,280 --> 00:09:40,640 Porque se lamen el culo y el pito. 167 00:09:42,160 --> 00:09:43,920 ¡Mi perro no se lame el culo! 168 00:09:44,000 --> 00:09:46,280 - Es asqueroso. - ¡Mi perro no lo hace! 169 00:09:46,360 --> 00:09:47,760 Fue la única laguna. 170 00:09:47,840 --> 00:09:50,720 Quiero que sepas que fue la única laguna. 171 00:09:51,360 --> 00:09:56,480 Me siento culpable porque pareces una mujer encantadora. 172 00:09:56,560 --> 00:09:58,360 - Lo soy. - Me caiste bien. 173 00:09:58,440 --> 00:10:00,840 - Es broma. - ¡Lo sé! Parecías genial. 174 00:10:00,920 --> 00:10:03,480 Y lo siento. 175 00:10:03,560 --> 00:10:05,360 Extrañamos a nuestra madre. 176 00:10:05,440 --> 00:10:09,640 Y, en cierto modo, nos recuerdas a ella. 177 00:10:09,720 --> 00:10:12,880 - Ese era mi plan. - Sí. 178 00:10:12,960 --> 00:10:15,520 Pensé que todos extrañarían a su madre. 179 00:10:15,600 --> 00:10:16,600 Buena suerte. 180 00:10:16,680 --> 00:10:19,240 Nosotras también lloramos. 181 00:10:19,320 --> 00:10:20,560 La necesitaremos. 182 00:10:21,160 --> 00:10:24,760 ¿Qué te parece que vayamos a entrar 183 00:10:24,840 --> 00:10:27,240 haciéndonos pasar por ti? 184 00:10:27,320 --> 00:10:32,200 - ¿Te parece…? - Gracias por querer ser yo, de todos. 185 00:10:32,280 --> 00:10:35,120 - Lo entiendo perfectamente. - Sí. 186 00:10:35,200 --> 00:10:37,480 Hacedme quedar bien. 187 00:10:38,000 --> 00:10:39,760 - Estarás orgullosa. - Sí. 188 00:10:39,840 --> 00:10:41,920 Muy bien, chicas, abrazos. 189 00:10:42,000 --> 00:10:45,200 - Siento no poder enseñaros a tejer. - No pasa nada. 190 00:10:45,280 --> 00:10:46,760 Eres bajita. 191 00:10:46,840 --> 00:10:48,600 - Sí, 1,50. - Sí, es pequeña. 192 00:10:48,680 --> 00:10:50,680 Suelo decir 1,51 en un buen día. 193 00:10:50,760 --> 00:10:53,080 Que Dios te bendiga. Muchas gracias. 194 00:10:53,160 --> 00:10:55,560 - ¿Dónde está la puerta? - Cuídate. 195 00:10:55,640 --> 00:10:57,240 - Vale. - Cuídate. 196 00:10:57,320 --> 00:10:58,880 Que Dios te bendiga. 197 00:10:58,960 --> 00:11:00,920 - Hasta luego. - Vale. 198 00:11:03,760 --> 00:11:05,800 Me siento fatal. 199 00:11:05,880 --> 00:11:09,040 - ¿Chanel? - ¿Ya no pegas saltos? 200 00:11:10,880 --> 00:11:13,920 Michelle Naranja vuelve al sur 201 00:11:14,000 --> 00:11:17,920 y deja a su clon, Michelle Azul, con mucho que digerir. 202 00:11:18,960 --> 00:11:21,360 ¡Menudo día! Menos mal que ha terminado. 203 00:11:21,440 --> 00:11:25,120 Me alegro de que Michelle Naranja no haya venido a verme. 204 00:11:25,200 --> 00:11:26,840 Estoy cabreado. 205 00:11:27,960 --> 00:11:30,760 Habría estado bien que Michelle Naranja viniera. 206 00:11:30,840 --> 00:11:32,480 Habíamos conectado. 207 00:11:35,800 --> 00:11:37,480 Buenas noches, Circle. 208 00:11:53,840 --> 00:11:54,880 Buenos días. 209 00:11:54,960 --> 00:11:59,040 - Buenos días, Circle. - Buenos días, señor Circle salvaje. 210 00:12:01,120 --> 00:12:04,080 El Circle despierta con solo dos Michelles, 211 00:12:04,160 --> 00:12:05,800 yo y la impostora, 212 00:12:05,880 --> 00:12:09,280 que son dos hermanas del Bronx con estampados de animales. 213 00:12:09,360 --> 00:12:12,760 - Buenos días. - Buenos días, Michelle. 214 00:12:12,840 --> 00:12:15,600 Estoy feliz de despertar siendo otra. 215 00:12:15,680 --> 00:12:16,760 Lo sé. Y yo. 216 00:12:16,840 --> 00:12:19,080 Y quedaron siete. 217 00:12:19,160 --> 00:12:22,960 Fíjate. Ya no hay una azul y otra naranja. 218 00:12:23,040 --> 00:12:26,000 - El azul ya no está. - ¡Ya no está! 219 00:12:26,080 --> 00:12:29,040 Somos parte oficial del Circle. 220 00:12:29,680 --> 00:12:32,320 ¿Creo que la Michelle que está aquí 221 00:12:32,400 --> 00:12:34,880 es la verdadera y auténtica Michelle? 222 00:12:35,600 --> 00:12:36,840 No del todo. 223 00:12:36,920 --> 00:12:41,200 Espero que hayamos bloqueado a la Michelle impostora, la naranja. 224 00:12:41,280 --> 00:12:42,480 Menos mal. 225 00:12:43,320 --> 00:12:45,160 Me alegro de que se quedara la azul. 226 00:12:45,240 --> 00:12:47,440 Sigo creyendo que es la verdadera. 227 00:12:47,520 --> 00:12:50,520 Debe de sentir que es parte de la familia. 228 00:12:50,600 --> 00:12:53,400 - Hay hacerla la número uno. - Debemos hacerlo. 229 00:12:53,480 --> 00:12:56,720 Tenemos que convertir a Michelle en la mejor puntuada. 230 00:12:58,200 --> 00:12:59,760 Otro día en The Circle. 231 00:12:59,840 --> 00:13:02,680 Poneos las máscaras metafóricas y las literales, 232 00:13:02,760 --> 00:13:05,600 no derraméis el té y, sobre todo, 233 00:13:05,680 --> 00:13:07,480 poneos ropa discreta. 234 00:13:07,560 --> 00:13:10,120 - Ven. - Tenemos que concentrarnos. 235 00:13:10,200 --> 00:13:12,040 ¡Todo por el dinero! 236 00:13:12,120 --> 00:13:14,920 - Todo por el dinero. - El dinero, cariño. 237 00:13:15,000 --> 00:13:16,160 Vale. 238 00:13:17,920 --> 00:13:21,600 Circle, mensaje: "Vaya, anoche fue de locos, 239 00:13:21,680 --> 00:13:24,600 pero me alegra que estuviéramos todos de acuerdo". 240 00:13:24,680 --> 00:13:27,200 "#ArándanosMejorQueNaranjas". 241 00:13:27,280 --> 00:13:29,680 Quería hacer referencia a los arándanos. 242 00:13:29,760 --> 00:13:31,960 - Me cae bien Ashley. - Sí. 243 00:13:32,040 --> 00:13:34,560 Mensaje: "Gracias por dejar que me quede. 244 00:13:34,640 --> 00:13:37,440 Me alegra que hayáis visto mi verdadero yo. 245 00:13:37,520 --> 00:13:39,000 #FamiliaCircle". 246 00:13:39,080 --> 00:13:40,120 Enviar. 247 00:13:40,760 --> 00:13:46,280 Te queremos y no queríamos que te fueras 248 00:13:46,360 --> 00:13:48,640 por un robo de identidad. 249 00:13:49,160 --> 00:13:52,440 Mensaje: "Me pregunto a quién visitó anoche. 250 00:13:52,520 --> 00:13:56,480 ¿Alguien lo sabe? Ojos hacia un lado, emoji de detective". 251 00:13:56,560 --> 00:13:57,920 Y enviar. 252 00:13:59,560 --> 00:14:03,280 Seguramente, a Michelle Azul. ¿Para qué visitar a otro? 253 00:14:03,360 --> 00:14:05,040 No queremos dar detalles. 254 00:14:05,120 --> 00:14:08,680 Es probable que hablen y se expliquen 255 00:14:08,760 --> 00:14:11,800 que no fue a verlos a ellos. 256 00:14:11,880 --> 00:14:14,440 Pero alguien podría mentir. 257 00:14:14,520 --> 00:14:19,600 Mensaje: "Hice la cama por si era una madre de verdad". 258 00:14:19,680 --> 00:14:23,240 "No quería que me castigara, pero la impostora no apareció. 259 00:14:23,320 --> 00:14:26,160 Mejor, porque no estaba preparado". 260 00:14:26,720 --> 00:14:29,200 Mensaje: "Daniel, no eres el único. 261 00:14:29,280 --> 00:14:33,880 Yo también limpié. #QueridaMadre. Emoji sonriente". 262 00:14:33,960 --> 00:14:35,000 Mira, está bien. 263 00:14:35,080 --> 00:14:38,920 Es la primera vez que Ruksana me da algo. 264 00:14:39,000 --> 00:14:41,240 "Yo pensaba que visitaría a Michelle, 265 00:14:41,320 --> 00:14:44,400 porque aunque hubiera sido incómodo, 266 00:14:44,480 --> 00:14:48,640 alguien debe una disculpa. Exclamación. Emoji riendo". 267 00:14:48,720 --> 00:14:49,760 Enviar mensaje. 268 00:14:53,360 --> 00:14:56,640 Vale, espera. No podemos. No ha venido a vernos. 269 00:14:56,720 --> 00:14:58,560 ¿Qué decimos? Ella pregunta… 270 00:14:58,640 --> 00:15:00,600 Vamos a mentir descaradamente. 271 00:15:00,680 --> 00:15:06,680 Circle, mensaje: "Creedme, estuve esperando en la puerta…". 272 00:15:07,880 --> 00:15:12,280 "…pero, claramente, no tuvo valor de enfrentarse a mí". ¿Qué? 273 00:15:14,160 --> 00:15:17,640 ¿Cómo que Michelle no fue a ver a la otra Michelle? 274 00:15:18,160 --> 00:15:21,520 Así no pueden preguntar si era real 275 00:15:21,600 --> 00:15:24,160 o si era una impostora. 276 00:15:24,240 --> 00:15:29,000 Así pensarán que no nos vimos anoche. 277 00:15:29,080 --> 00:15:30,480 - No. - Vale. 278 00:15:30,560 --> 00:15:33,720 Entonces, ¿no fue a ver a nadie? 279 00:15:36,120 --> 00:15:37,960 A ver, admite la verdad. 280 00:15:38,640 --> 00:15:41,080 Si se plantó en tu puerta, admítelo. 281 00:15:41,160 --> 00:15:44,960 Entonces, ¿a quién demonios visitó? 282 00:15:45,040 --> 00:15:47,880 Alguien miente. 283 00:15:47,960 --> 00:15:49,040 ¡No me digas! 284 00:15:50,120 --> 00:15:51,120 ¿Por qué? 285 00:15:52,000 --> 00:15:55,440 A menos que sea una impostora y no quiera ser descubierta. 286 00:15:55,520 --> 00:15:57,480 Al final, no me importaba 287 00:15:57,560 --> 00:16:00,520 si la naranja era la Michelle falsa o la verdadera, 288 00:16:00,600 --> 00:16:03,400 pero merecemos saber qué pasó, 289 00:16:04,000 --> 00:16:09,640 y ahora creo que echamos a la Michelle equivocada, 290 00:16:09,720 --> 00:16:11,840 porque esta zorra es una mentirosa. 291 00:16:12,640 --> 00:16:17,280 No, Daniel, nadie que se vista de dinero mentiría para ganar. 292 00:16:17,360 --> 00:16:20,960 "El chat del Circle está desactivado". 293 00:16:23,560 --> 00:16:26,240 No sé. ¿Crees que ha estado bien? 294 00:16:27,400 --> 00:16:28,240 Sí. 295 00:16:28,320 --> 00:16:30,600 Ser Michelle no es tan fácil. 296 00:16:30,680 --> 00:16:34,440 Venga, chicas. Recobrad la compostura. 297 00:16:35,000 --> 00:16:38,360 Los concursantes están demasiado relajados para mi gusto. 298 00:16:39,280 --> 00:16:41,360 Hasta sus ejercicios son relajados. 299 00:16:42,520 --> 00:16:45,560 Pero The Circle está a punto de acelerarse. 300 00:16:45,640 --> 00:16:47,840 Agarraos fuerte. Tenemos compañía. 301 00:17:02,280 --> 00:17:03,600 ¿Qué? 302 00:17:06,040 --> 00:17:08,400 ¡La combinación de colores! 303 00:17:10,240 --> 00:17:12,440 ¡Vaya! 304 00:17:14,320 --> 00:17:16,400 Me llamo Sophia. Tengo 22 años. 305 00:17:16,480 --> 00:17:20,720 Soy estudiante y soy de Fort Walton Beach, Florida. 306 00:17:20,800 --> 00:17:24,880 La ciudad de Alabama donde crecí tiene el récord Guinness 307 00:17:24,960 --> 00:17:27,960 por tener el mayor número de iglesias por cabeza. 308 00:17:28,040 --> 00:17:32,280 Así que me resultó casi imposible darme cuenta de que era gay. 309 00:17:32,920 --> 00:17:35,680 La primera vez que besé a una chica, los ángeles cantaron, 310 00:17:35,760 --> 00:17:38,040 hubo fuegos artificiales y confeti, 311 00:17:38,120 --> 00:17:40,960 y un cartel que decía: "¡Eres gay!". 312 00:17:41,040 --> 00:17:42,480 Y todo tuvo sentido. 313 00:17:46,000 --> 00:17:49,360 Era el patito feo de la familia. 314 00:17:49,440 --> 00:17:53,440 Lo primero que me decían era: "Dios, tus hermanas están muy buenas". 315 00:17:54,040 --> 00:17:55,120 ¿Gracias? 316 00:17:57,640 --> 00:18:00,760 A los atractivos les va mejor en las redes sociales. 317 00:18:00,840 --> 00:18:04,480 Así que entraré en el Circle como mi hermana mayor, Isabella. 318 00:18:05,280 --> 00:18:06,640 Es muy guapa. 319 00:18:06,720 --> 00:18:12,360 Con mi cerebro y la belleza de mi hermana, seré una amenaza en el concurso. 320 00:18:13,560 --> 00:18:17,280 Coquetearé para mantener a los hombres interesados, 321 00:18:17,360 --> 00:18:20,600 y si hay que traspasar el límite, lo haré. 322 00:18:20,680 --> 00:18:24,200 Son 100 000 dólares y la universidad es cara. 323 00:18:26,080 --> 00:18:29,120 Van a subestimarme, pero mejor que se anden con ojo 324 00:18:29,200 --> 00:18:31,000 porque voy a ganar. 325 00:18:38,080 --> 00:18:41,360 ¡Vaya! Es mi nombre. Bueno, el de mi hermana. 326 00:18:41,440 --> 00:18:43,040 Te quiero, Isabella. 327 00:18:43,120 --> 00:18:47,080 Circle, quiero ir a mis álbumes privados. 328 00:18:48,400 --> 00:18:49,480 Miradla. 329 00:18:49,560 --> 00:18:52,080 Abre el álbum Noroeste del Pacífico. 330 00:18:53,640 --> 00:18:57,560 Abre la de abajo con el carrusel de fondo. 331 00:18:58,480 --> 00:19:01,440 Vale. Sale preciosa. Tiene una sonrisa increíble. 332 00:19:01,520 --> 00:19:04,720 Sale contenta. Quiero que sientan que pueden hablar conmigo. 333 00:19:04,800 --> 00:19:06,280 Elijo esta. 334 00:19:06,360 --> 00:19:09,840 Circle, establecer como foto de perfil. 335 00:19:11,800 --> 00:19:14,800 Sí, lo he clavado. 336 00:19:14,880 --> 00:19:18,680 Ya huelo los 100 000 dólares. Puedo saborearlos. 337 00:19:18,760 --> 00:19:19,760 Va muy segura, 338 00:19:19,840 --> 00:19:22,720 pero el Circle tiene más competencia para ella. 339 00:19:22,800 --> 00:19:26,440 ¿Creíais que íbamos a dejarlo en un nuevo concursante? 340 00:19:28,720 --> 00:19:31,480 ¿Qué tal? Me llamo Jackson. Tengo 24 años. 341 00:19:31,560 --> 00:19:33,960 Soy director de marketing con una diferencia. 342 00:19:34,040 --> 00:19:37,440 La diferencia es que soy yo. 343 00:19:39,000 --> 00:19:40,840 Soy Rachel. Tengo 24 años, 344 00:19:40,920 --> 00:19:43,800 soy gerente de marketing en una agencia de publicidad. 345 00:19:45,120 --> 00:19:47,920 En las redes sociales, los tíos lo tienen más fácil. 346 00:19:48,000 --> 00:19:50,440 Se les juzga menos por su aspecto. 347 00:19:51,600 --> 00:19:55,360 Así que voy al  Circle como Jackson, el novio de mi mejor amiga. 348 00:19:56,240 --> 00:19:58,760 Es atractivo, es bueno con las chicas, 349 00:19:58,840 --> 00:20:01,280 no es un engreído 350 00:20:01,360 --> 00:20:05,320 y puedes verte tomando un café con él. 351 00:20:06,680 --> 00:20:08,720 Ligar es parte de la estrategia. 352 00:20:08,800 --> 00:20:11,840 Siendo chica, sé exactamente lo que quieren oír. 353 00:20:11,920 --> 00:20:14,040 "Tienes el pelo muy bonito". 354 00:20:14,120 --> 00:20:16,200 Es fácil ligar con chicas. 355 00:20:16,280 --> 00:20:19,680 No entro en The Circle como mi tipo de hombre, 356 00:20:19,760 --> 00:20:22,320 porque a mí me gustan las caras tatuadas 357 00:20:22,400 --> 00:20:26,320 y me gustan los fofisanos, con cuerpos de ser padre. 358 00:20:29,800 --> 00:20:32,680 Haciendo de Jackson no voy a perder. 359 00:20:32,760 --> 00:20:36,200 Siempre he tenido más afinidad con los chicos 360 00:20:36,280 --> 00:20:39,880 y sé que es una combinación ganadora. 361 00:20:43,760 --> 00:20:48,880 Circle, de profesión pon: "gerente de marketing". 362 00:20:49,680 --> 00:20:54,960 Usar mi propio trabajo me lo pondrá más fácil. 363 00:20:55,880 --> 00:20:59,320 Lo que me da más miedo es inventarme demasiadas cosas 364 00:20:59,400 --> 00:21:01,040 y acabar atrapada en mis mentiras. 365 00:21:01,760 --> 00:21:03,040 Vamos a terminar. 366 00:21:03,120 --> 00:21:05,880 "Traigo la fiesta desde California. 367 00:21:05,960 --> 00:21:11,000 Me encanta lo saludable, los viajes, una buena copa de vino 368 00:21:11,080 --> 00:21:13,720 y correr por la playa escuchando a Queen. 369 00:21:13,800 --> 00:21:17,440 Emoji musical y emoji roquero. 370 00:21:17,520 --> 00:21:21,240 Tengo muchas ganas de hacer nuevos amigos y quizá algo más. 371 00:21:21,320 --> 00:21:24,600 Cara de guiño". Sí. 372 00:21:24,680 --> 00:21:27,840 Yo soy tú. Tú eres yo. Somos uno. 373 00:21:27,920 --> 00:21:30,560 Me encanta. Tiene muy buena pinta. 374 00:21:30,640 --> 00:21:35,040 Ahora que las impostoras se han aclimatado, es hora de la primera. 375 00:21:37,520 --> 00:21:39,560 "¡Alerta!". 376 00:21:39,640 --> 00:21:40,680 Adelante. 377 00:21:41,880 --> 00:21:47,160 "Jackson, eres uno de los dos nuevos concursantes". Dios mío. 378 00:21:48,040 --> 00:21:51,600 "Puedes hablar con el otro concursante". 379 00:21:54,040 --> 00:21:55,080 Está ocurriendo. 380 00:21:55,160 --> 00:21:56,200 CHAT PRIVADO 381 00:21:56,280 --> 00:21:58,160 Jackson. 382 00:21:58,240 --> 00:22:01,800 Vale, ¿me lo parece a mí o ya parecemos una pareja? 383 00:22:01,880 --> 00:22:04,080 Una adorable pareja de impostoras. 384 00:22:04,160 --> 00:22:06,320 Es guapa. Parece simpática. 385 00:22:06,400 --> 00:22:08,840 Tengo que decir algo. 386 00:22:09,360 --> 00:22:14,000 Creo que a Jackson le gustaría Isabella. 387 00:22:14,080 --> 00:22:16,640 Vale. Circle, mensaje: 388 00:22:16,720 --> 00:22:22,440 "Hola. Vaya, es genial poder hablar con otro ser humano. 389 00:22:22,520 --> 00:22:25,120 ¿Estás flipando tanto como yo? 390 00:22:25,200 --> 00:22:28,960 Esto parece un sueño. Emoji de corazón". Enviar. 391 00:22:29,760 --> 00:22:31,440 ¡Oh, no! Lo estoy haciendo. 392 00:22:34,160 --> 00:22:36,080 Madre mía. 393 00:22:36,160 --> 00:22:41,320 Vale, como chica quisiera decir: "Hermana, esto es increíble". 394 00:22:41,400 --> 00:22:42,760 Debo tener cuidado 395 00:22:42,840 --> 00:22:46,160 y recordar que no puedo decir todo lo que quiera. 396 00:22:46,240 --> 00:22:48,560 Tengo que sonar como Jackson. 397 00:22:48,640 --> 00:22:53,280 Mensaje: "Isabella, flipando se queda corto, ja, ja. 398 00:22:53,360 --> 00:22:57,360 Me siento mejor sabiendo que no entro solo 399 00:22:57,440 --> 00:23:00,080 y que seremos novatos juntos". 400 00:23:01,200 --> 00:23:03,520 Es una monada. 401 00:23:04,920 --> 00:23:08,320 Los demás ya habrán estado charlando y creando vínculos, 402 00:23:08,400 --> 00:23:12,760 y tener a alguien conmigo es muy bueno. 403 00:23:12,840 --> 00:23:15,240 Siento que tengo una camarada. 404 00:23:15,320 --> 00:23:20,040 Circle, mensaje: "Amén, Emoji de palmas. 405 00:23:20,120 --> 00:23:24,040 Estaba nerviosa por ser la novata, pero ahora me siento mejor". 406 00:23:24,120 --> 00:23:25,200 "A por ello". 407 00:23:25,280 --> 00:23:26,640 Vale. 408 00:23:26,720 --> 00:23:31,160 Mensaje: "Avatar sonriente". Enviar. 409 00:23:34,440 --> 00:23:36,480 Fíjate en eso. 410 00:23:37,640 --> 00:23:39,840 Ese avatar es muy bueno. 411 00:23:39,920 --> 00:23:43,000 Se parece mucho a Jackson. Me encanta. 412 00:23:43,080 --> 00:23:47,720 Circle: "Espero que hablemos pronto. 413 00:23:47,800 --> 00:23:51,640 A por ello. #DobleDeNovatosParaLaVictoria. 414 00:23:51,720 --> 00:23:54,440 Emoji roquero". Enviar. 415 00:23:55,840 --> 00:23:58,520 Lo hemos conseguido. Hemos fingido. 416 00:23:58,600 --> 00:24:03,160 Lo he clavado. 417 00:24:03,760 --> 00:24:05,880 Bien, no habéis descubierto la tapadera 418 00:24:05,960 --> 00:24:09,200 en la primera conversación. Seguid así. 419 00:24:09,280 --> 00:24:11,360 Touchdown. 420 00:24:12,080 --> 00:24:14,560 Todos pasan la mañana sin sospechar… 421 00:24:14,640 --> 00:24:16,440 ¡Lo he conseguido! 422 00:24:17,760 --> 00:24:20,000 …que el Circle ahora cuenta 423 00:24:20,080 --> 00:24:21,880 con dos impostoras nuevas. 424 00:24:21,960 --> 00:24:22,920 Oh, Dios. 425 00:24:23,000 --> 00:24:25,520 Pero, antes de presentarlas… 426 00:24:25,600 --> 00:24:26,560 Ya es tuyo. 427 00:24:26,640 --> 00:24:30,280 …el Circle quiere invitar a todos a un juego. 428 00:24:34,840 --> 00:24:37,480 "Foto flashback". 429 00:24:37,560 --> 00:24:39,160 Dios mío. 430 00:24:39,240 --> 00:24:40,480 De acuerdo. 431 00:24:41,520 --> 00:24:42,640 "Flashback". 432 00:24:42,720 --> 00:24:46,440 Eso suena a cosas del pasado. 433 00:24:46,520 --> 00:24:49,360 Circle, quiero ir a mis álbumes. 434 00:24:50,560 --> 00:24:54,560 En este juego, se hace un viaje fotográfico por el pasado 435 00:24:54,640 --> 00:24:57,640 para mostrar las mejores fotos. 436 00:24:58,960 --> 00:25:04,400 Quiero que la gente conozca mejor mi vida. 437 00:25:05,000 --> 00:25:08,120 Sus aportaciones se cargan para que los demás juzguen. 438 00:25:08,200 --> 00:25:11,560 Y las fotos quedarán en el perfil de forma permanente. 439 00:25:11,640 --> 00:25:13,600 No quiero recurrir a eso, 440 00:25:13,680 --> 00:25:16,120 pero si hay que hacerlo, se hace. 441 00:25:16,200 --> 00:25:17,680 TRAUMA DE TEATRO 442 00:25:19,440 --> 00:25:24,200 Dije que mi segunda foto sería de cuerpo entero 443 00:25:24,280 --> 00:25:28,480 para que la gente sepa que soy una persona pequeña. 444 00:25:28,560 --> 00:25:32,280 No quiero que sea algo que ocultar, 445 00:25:32,360 --> 00:25:34,720 porque es mi verdad y estoy orgullosa. 446 00:25:35,320 --> 00:25:39,760 Pongamos en marcha el DeLorean, porque vamos a viajar en el tiempo. 447 00:25:41,680 --> 00:25:45,200 Sí. Esa soy yo, la reina. 448 00:25:45,280 --> 00:25:50,200 Eso fue el baile de graduación. 449 00:25:50,960 --> 00:25:52,160 Está preciosa. 450 00:25:52,240 --> 00:25:57,120 Me hace quererla diez veces más. Es muy natural, sin efuerzo. 451 00:25:57,200 --> 00:26:02,560 Ya era encantadora antes, ha envejecido como un buen vino. 452 00:26:03,720 --> 00:26:05,960 Esto fue un recital de piano. 453 00:26:06,040 --> 00:26:07,680 Tuve una pequeña rebelión. 454 00:26:07,760 --> 00:26:11,960 Mi gemelo y yo pensamos que sería épico hacer el recital con crestas. 455 00:26:12,040 --> 00:26:16,800 Qué monada. Me pregunto cuál es Nick. 456 00:26:16,880 --> 00:26:18,680 Creo que es el de la derecha. 457 00:26:18,760 --> 00:26:22,520 Esta foto es muy coherente con tu historia de ser batería. 458 00:26:22,600 --> 00:26:25,640 No creo que sea un impostor. 459 00:26:26,800 --> 00:26:32,680 Esto me representa. Es cándido. Llevo sombrero y pelo largo. 460 00:26:32,760 --> 00:26:35,520 Creo que les gustará. Creo que lo verán 461 00:26:35,600 --> 00:26:38,600 y dirán: "Qué mono. Quiero pellizcarle las mejillas". 462 00:26:41,400 --> 00:26:42,840 Qué chico tan molón. 463 00:26:44,120 --> 00:26:47,840 Ahí va, nena. Mi vestido de sirena y yo. 464 00:26:47,920 --> 00:26:49,840 La graduación de Ashley. 465 00:26:49,960 --> 00:26:52,680 - Dios mío. Me encanta. - Hola, Ashley. 466 00:26:52,760 --> 00:26:56,560 Bien. Es elegante. Tiene estilo. 467 00:26:58,040 --> 00:27:00,600 Tenía 18 años, es el baile de graduación. 468 00:27:00,680 --> 00:27:03,520 La pose es… ¿Qué demonios estoy haciendo? 469 00:27:03,600 --> 00:27:05,600 Pero me lo pasé genial esa noche. 470 00:27:05,680 --> 00:27:10,760 Genial. Ya era mono cuando se graduó. 471 00:27:10,840 --> 00:27:14,600 No me sorprende. Lo está petando. 472 00:27:15,520 --> 00:27:17,000 - Esa. - Divirtiéndose. 473 00:27:17,080 --> 00:27:20,920 - Me alegra tener una foto de vacaciones. - Sí, divirtiéndose. 474 00:27:21,000 --> 00:27:23,680 Lleva el coletero. 475 00:27:23,760 --> 00:27:26,760 Parece un día normal en la vida. 476 00:27:26,840 --> 00:27:29,320 No muestra mucha personalidad. 477 00:27:29,400 --> 00:27:32,120 Le gusta pasarlo bien, pero ¿a quién no? 478 00:27:32,200 --> 00:27:33,840 Nada que no haya visto ya. 479 00:27:33,920 --> 00:27:36,320 Quiero saber más de ti y de tu vida. 480 00:27:36,400 --> 00:27:41,960 Me hace cuestionarme si es real. ¿Es Michelle? 481 00:27:43,840 --> 00:27:48,160 Esta soy yo, de cuerpo entero, 482 00:27:48,240 --> 00:27:51,840 para que vean que soy una persona pequeña. 483 00:27:52,760 --> 00:27:55,280 - Vaya. - Espera. 484 00:27:55,360 --> 00:27:57,080 Es cosa del ángulo 485 00:27:57,160 --> 00:27:59,880 o Ruksana es más pequeña de lo que creía. 486 00:27:59,960 --> 00:28:01,200 Primeras impresiones, 487 00:28:01,280 --> 00:28:04,440 no sabía que era una persona pequeña. 488 00:28:04,520 --> 00:28:07,280 Parece muy segura de sí misma, eso me gusta. 489 00:28:07,360 --> 00:28:08,920 Es precioso 490 00:28:09,000 --> 00:28:11,520 y me emociona que os mostréis. 491 00:28:11,600 --> 00:28:15,480 Es sexi y atrevida. 492 00:28:15,560 --> 00:28:19,240 Esta es una buena foto. Es fuerte: "Soy una chica dura". 493 00:28:19,320 --> 00:28:22,560 Ya están las cartas sobre la mesa. 494 00:28:22,640 --> 00:28:23,840 Nada que ocultar. 495 00:28:24,440 --> 00:28:28,640 No tenía intención de ocultarlo. Creo que es la mejor forma. 496 00:28:29,400 --> 00:28:32,600 Ahora que saben un par de cosas sobre los demás, 497 00:28:32,680 --> 00:28:36,240 es hora de traer a las nuevas incorporaciones al Circle. 498 00:28:41,280 --> 00:28:42,160 Vaya. 499 00:28:42,240 --> 00:28:44,440 ¿Quién es Isabella? 500 00:28:44,520 --> 00:28:46,560 ¿Quién es Isabella? 501 00:28:46,640 --> 00:28:48,000 ¿Quién es Isabella? 502 00:28:48,080 --> 00:28:49,360 Bonito nombre. 503 00:28:50,320 --> 00:28:52,800 Se ha unido alguien nuevo. 504 00:28:52,880 --> 00:28:54,600 ¡Espera! 505 00:28:55,440 --> 00:28:57,600 ¿Hay una concursante nueva? 506 00:28:57,680 --> 00:29:00,920 Pueden verme. Me pregunto qué pensarán. 507 00:29:01,640 --> 00:29:02,880 Le gusta el rosa. 508 00:29:03,640 --> 00:29:06,760 Es guapa. Va de rosa. Me gusta el rosa. 509 00:29:08,360 --> 00:29:09,880 ¿Qué diablos? 510 00:29:09,960 --> 00:29:11,400 ¿Quién es Jackson? 511 00:29:11,480 --> 00:29:12,880 Vaya. 512 00:29:15,160 --> 00:29:18,480 ¿Jackson e Isabella? Es demasiado. 513 00:29:18,560 --> 00:29:21,080 Estamos muy bien. Míranos. 514 00:29:21,160 --> 00:29:22,680 Qué guapo. 515 00:29:22,760 --> 00:29:25,960 Úntalo en una tostada y dámelo para desayunar. 516 00:29:26,040 --> 00:29:30,280 Estaba avanzando con los hombres y ahora se unirán a él 517 00:29:30,360 --> 00:29:32,960 porque es un tío guay. 518 00:29:33,040 --> 00:29:36,040 Si está a la altura de Daniel, Nick y yo, 519 00:29:36,120 --> 00:29:39,360 entonces, lo invitaré a Los lobos. 520 00:29:39,440 --> 00:29:45,520 Hay dos personas nuevas en el Circle, Isabella y Jackson. 521 00:29:45,600 --> 00:29:47,760 ¿Quiénes son? Necesito detalles. 522 00:29:47,840 --> 00:29:51,120 Circle, quiero ir al perfil de Isabella. 523 00:29:52,520 --> 00:29:55,360 Isabella tiene 25 años. Es de Washington. 524 00:29:55,440 --> 00:29:57,440 Mira cómo se divierte. 525 00:29:57,520 --> 00:30:03,200 Tiene estilo y clase. Lleva un aro en la nariz, una chica dura. 526 00:30:03,280 --> 00:30:06,000 ¿"Reciclada del Noroeste del Pacífico"? 527 00:30:06,080 --> 00:30:10,280 - Creo que significa que recicla. - Esto es difícil. 528 00:30:10,360 --> 00:30:11,480 Creo que significa… 529 00:30:11,560 --> 00:30:14,360 No significa que recicle, no es eso. 530 00:30:14,440 --> 00:30:16,600 Creo que es un perfil muy mono 531 00:30:16,680 --> 00:30:18,760 y es muy guapa, 532 00:30:18,840 --> 00:30:21,520 demasiado para ser verdad. 533 00:30:22,120 --> 00:30:24,720 Circle, ¿por qué me haces esto? 534 00:30:24,800 --> 00:30:27,680 Circle, quiero ir al perfil de Jackson. 535 00:30:29,080 --> 00:30:30,960 Muchos amantes de los perros. 536 00:30:31,040 --> 00:30:34,040 Jackson tiene una cerveza, un perro. 537 00:30:34,120 --> 00:30:37,480 Tiene un Apple Watch, un buen trabajo, es atractivo. 538 00:30:38,080 --> 00:30:39,760 De verdad… 539 00:30:39,840 --> 00:30:44,920 Las chicas se pirrarán por Jackson. 540 00:30:45,000 --> 00:30:47,360 ¡Madre mía! 541 00:30:47,440 --> 00:30:50,280 Su sonrisa es para morirse. 542 00:30:50,360 --> 00:30:54,240 "Tengo muchas ganas de hacer nuevos amigos y quizá algo más". 543 00:30:54,880 --> 00:30:57,200 Dios, le habrías encantado. 544 00:30:57,280 --> 00:31:00,600 Es más que bienvenido. 545 00:31:00,680 --> 00:31:05,000 Quizá deba mostrarle mi hospitalidad sureña. 546 00:31:05,080 --> 00:31:06,360 Perfecto, chica, 547 00:31:06,440 --> 00:31:09,120 el Circle tiene justo lo que necesitas. 548 00:31:09,200 --> 00:31:11,400 ¿Qué tal un chat de grupo? 549 00:31:12,000 --> 00:31:14,000 "El chat del Circle está activado". 550 00:31:14,080 --> 00:31:14,920 Allá vamos. 551 00:31:15,000 --> 00:31:18,560 Qué ilusión. Por fin podré hablar con los demás. 552 00:31:18,640 --> 00:31:19,680 Dios mío. 553 00:31:20,400 --> 00:31:23,040 Está a punto de desmadrarse la cosa. 554 00:31:24,000 --> 00:31:25,640 ¡Estoy muy nerviosa! 555 00:31:26,240 --> 00:31:27,360 Circle, mensaje: 556 00:31:27,440 --> 00:31:30,240 "Bienvenidos a la familia, Isabella y Jackson. 557 00:31:30,320 --> 00:31:32,920 Por cierto, geniales las fotos de flashback". 558 00:31:33,000 --> 00:31:34,520 "#MolanUnMontón". 559 00:31:35,480 --> 00:31:37,160 Gracias, Ruksana. 560 00:31:37,240 --> 00:31:38,200 Circle, mensaje: 561 00:31:38,280 --> 00:31:41,800 "Primero, Jackson e Isabella, bienvenidos al Circle…", 562 00:31:41,880 --> 00:31:44,320 "…sé que puede ser abrumador". 563 00:31:44,400 --> 00:31:45,720 ¡Dios mío! Me encanta. 564 00:31:45,800 --> 00:31:49,480 Circle, quiero ir al perfil de Calvin. 565 00:31:50,640 --> 00:31:52,600 Es mono. 566 00:31:52,680 --> 00:31:54,800 Cállate. Eres Jackson. 567 00:31:54,880 --> 00:31:57,960 Debo dejar de mirar y de obsesionarme con los chicos. 568 00:31:58,560 --> 00:32:02,640 "Futbolista profesional retirado, aprendiz de bombero", 569 00:32:02,720 --> 00:32:04,440 pero también es chef privado. 570 00:32:04,520 --> 00:32:07,640 Es maravilloso, pero parece demasiado. 571 00:32:07,720 --> 00:32:11,760 Circle, mensaje: "Ruksana, me ha encantado tu foto. 572 00:32:11,840 --> 00:32:17,480 Ha sido una gran afirmación. Corazón. #SéTúMisma #ConOrgullo". 573 00:32:17,560 --> 00:32:18,400 Enviar. 574 00:32:21,400 --> 00:32:22,720 ¡Calvin! 575 00:32:22,800 --> 00:32:24,440 "Sé tú misma. Con orgullo". 576 00:32:25,840 --> 00:32:27,840 Vaya. Gracias, Calvin. 577 00:32:27,920 --> 00:32:30,840 Eso es lo que quería, amigo. 578 00:32:30,920 --> 00:32:33,360 Creo que a Ruksana le gustará el mensaje, 579 00:32:33,440 --> 00:32:36,360 porque era una gran afirmación. 580 00:32:36,440 --> 00:32:39,160 Me gusta cómo la ha puesto 581 00:32:39,240 --> 00:32:41,840 como diciendo: "Esta soy yo, aceptadme". 582 00:32:41,920 --> 00:32:44,240 Y es de Jersey, así que me encanta. 583 00:32:44,320 --> 00:32:48,280 Circle, mensaje: "Sé tú misma con orgullo es mi lema, Calvin. 584 00:32:48,360 --> 00:32:53,760 Ruksana, me has dejado alucinada. #CostaEsteCostaFuerte". Enviar. 585 00:32:53,840 --> 00:32:55,800 Voy a responder. 586 00:32:56,400 --> 00:32:57,760 Circle, mensaje: 587 00:32:58,480 --> 00:33:03,520 "Calvin, muchas gracias. ¿Se nota que mido 1,80?". 588 00:33:03,600 --> 00:33:05,560 "Es broma. Mido 1,30, 589 00:33:05,640 --> 00:33:07,800 y en esa foto me sentía estupenda". 590 00:33:07,880 --> 00:33:12,520 "Aunque sea pequeña, es feroz". Es una cita de Shakespeare. 591 00:33:13,320 --> 00:33:15,400 Te queremos, Ruksana. 592 00:33:15,480 --> 00:33:18,840 Esto es genial. Me siento muy bien. 593 00:33:18,920 --> 00:33:20,160 Circle, mensaje: 594 00:33:20,240 --> 00:33:24,240 "La foto de Jackson es mejor que la mía. 595 00:33:24,320 --> 00:33:25,440 Emoji riendo. 596 00:33:25,520 --> 00:33:27,920 Y voy a ponerme las gafas de sol 597 00:33:28,000 --> 00:33:32,080 porque estoy deslumbrado por los blancos dientes de Isabella. 598 00:33:32,160 --> 00:33:34,400 #Bienvenidos". Enviar. 599 00:33:35,920 --> 00:33:39,400 Isabella tiene una bonita sonrisa. La tiene. 600 00:33:39,480 --> 00:33:42,600 Circle, abre el perfil de Nick. 601 00:33:42,680 --> 00:33:45,760 Nick, creo que voy a coquetear contigo, 602 00:33:45,840 --> 00:33:51,200 pero tendré que andarme con cuidado porque ambos decimos ser del mismo sitio 603 00:33:51,280 --> 00:33:53,840 y yo no lo soy. Espero que tú tampoco. 604 00:33:53,920 --> 00:33:57,080 Mensaje: "Creía que las cosas no podían ponerse mejor 605 00:33:57,160 --> 00:33:59,400 y nos llevamos una bonita sorpresa". 606 00:33:59,480 --> 00:34:01,920 "Bienvenidos a la familia". 607 00:34:02,000 --> 00:34:04,560 Qué bonito. ¿Por qué son todos tan majos? 608 00:34:04,640 --> 00:34:07,920 Circle, quiero ir al perfil de Kai. 609 00:34:08,920 --> 00:34:11,120 Parece genial. Parece muy maja. 610 00:34:11,200 --> 00:34:14,440 Creo que es alguien ideal 611 00:34:14,520 --> 00:34:18,680 para tener como aliada de Jackson. 612 00:34:19,400 --> 00:34:23,360 Circle, mensaje: "¡Vaya! Hola. Emoji con ojos de corazón. 613 00:34:23,440 --> 00:34:26,320 No me lo puedo creer. Parecéis muy divertidos. 614 00:34:26,400 --> 00:34:30,280 ¿Puede alguien decirme cuando esto deja de parecer un sueño?". 615 00:34:30,360 --> 00:34:32,400 "No paro de saltar. ja, ja". 616 00:34:32,480 --> 00:34:35,680 Qué monos son todos. Vale, tengo que decir algo. 617 00:34:35,760 --> 00:34:38,880 ¿Cómo pueden estar enviando ya estos mensajes? 618 00:34:38,960 --> 00:34:41,480 Circle, mensaje: "¿Qué tal, chicos? 619 00:34:41,560 --> 00:34:45,080 Me alegra estar aquí y ser tan bien recibido". 620 00:34:45,160 --> 00:34:50,520 Me alegra formar parte de la #FamiliaCircle". Enviar. 621 00:34:51,920 --> 00:34:54,640 "El chat del Circle está desactivado". 622 00:34:54,720 --> 00:34:55,800 Lo conseguimos. 623 00:34:55,880 --> 00:35:01,320 Mi primer chat en el Circle. Qué locura. 624 00:35:02,160 --> 00:35:04,080 Han pasado por su primer chat 625 00:35:04,160 --> 00:35:06,520 y ya son concursantes oficiales. 626 00:35:06,600 --> 00:35:08,480 Contemplad el muro de perfiles. 627 00:35:09,680 --> 00:35:13,160 Y Ruksana, feliz por el amor que ha recibido de los demás, 628 00:35:13,280 --> 00:35:16,480 quiere contactar con el fiestero del flashback, Calvin. 629 00:35:18,720 --> 00:35:21,400 "Ruksana te ha invitado a un chat privado". 630 00:35:21,480 --> 00:35:24,080 Circle, abre el chat privado. 631 00:35:24,960 --> 00:35:27,560 Circle, mensaje: "Hola, Calvin, 632 00:35:28,160 --> 00:35:31,040 "Muchas gracias por la vibraciones positivas 633 00:35:31,120 --> 00:35:33,120 cuando puse la foto. 634 00:35:33,200 --> 00:35:35,560 A veces, cuando algo es diferente, 635 00:35:35,640 --> 00:35:38,360 la gente se siente incómoda o no sabe qué decir". 636 00:35:38,440 --> 00:35:41,680 "Gracias por ser tú mismo". Claro, tía. 637 00:35:41,760 --> 00:35:46,360 Circle, mensaje: "Hola, solete. Emoji de sol. 638 00:35:46,440 --> 00:35:49,160 Lo mío son las vibraciones positivas. Es así". 639 00:35:49,240 --> 00:35:52,240 "Creí que debías ser apreciada por ser tú misma. 640 00:35:52,320 --> 00:35:54,480 #LosAuténticosSeReconocen". 641 00:35:54,560 --> 00:35:56,960 Creo que demuestra que se crió así, 642 00:35:57,040 --> 00:35:59,880 que es positivo y que no le gusta hundir a otros, 643 00:35:59,960 --> 00:36:01,360 y yo también soy así. 644 00:36:01,440 --> 00:36:05,680 Si quiere contarme su vida, escucharé, porque tengo hermanas 645 00:36:06,800 --> 00:36:08,840 y sé que uno debe escuchar. 646 00:36:08,920 --> 00:36:11,360 "Me van las vibraciones positivas, 647 00:36:11,440 --> 00:36:15,360 sobre todo, para lidiar con ignorancia y negatividad por ser así. 648 00:36:15,440 --> 00:36:17,720 Nací con acondroplasia, 649 00:36:17,800 --> 00:36:20,440 que es una forma de enanismo". Enviar. 650 00:36:21,280 --> 00:36:25,200 No puedo imaginar las cosas por las que ha pasado. 651 00:36:25,880 --> 00:36:28,840 Es genial hablar abierta y sinceramente con Calvin, 652 00:36:28,920 --> 00:36:31,560 ya que aún no he conectado con los chicos. 653 00:36:31,640 --> 00:36:33,960 Es bueno hablarlo. 654 00:36:34,040 --> 00:36:34,880 Mensaje: 655 00:36:34,960 --> 00:36:39,040 "Me harté de que me dijeran qué hacer y qué no, y les di una lección". 656 00:36:39,120 --> 00:36:41,840 "#ConmigoNoSeJuega". 657 00:36:42,960 --> 00:36:45,200 Entiendo cómo se siente. 658 00:36:45,280 --> 00:36:49,560 Por eso tenía que felicitarla. 659 00:36:49,720 --> 00:36:50,840 Ha estado genial. 660 00:36:50,920 --> 00:36:53,560 Me ha gustado la conversación con Calvin. 661 00:36:53,640 --> 00:36:55,560 Creo que vamos muy bien. 662 00:36:56,720 --> 00:36:57,960 Creo que sí. 663 00:36:58,760 --> 00:37:01,360 Mientras Ruksana y Calvin se sinceran, 664 00:37:01,440 --> 00:37:03,400 Jackson, interpretado por Rachel, 665 00:37:03,480 --> 00:37:06,840 adopta una táctica diferente con Kai. 666 00:37:07,560 --> 00:37:11,760 El plan de Jackson es encontrar una mejor amiga 667 00:37:11,840 --> 00:37:14,400 o, mejor todavía, un ligue. 668 00:37:14,480 --> 00:37:16,680 Kai me ha llamado la atención. 669 00:37:17,760 --> 00:37:19,600 JACKSON TE HA INVITADO A UN CHAT PRIVADO 670 00:37:19,680 --> 00:37:20,880 De acuerdo. 671 00:37:20,960 --> 00:37:24,040 Circle, quiero ir al chat privado de Jackson. 672 00:37:24,680 --> 00:37:27,840 No voy a rechazar el chat privado de nadie, 673 00:37:27,920 --> 00:37:30,680 sobre todo, con ese aspecto. 674 00:37:30,760 --> 00:37:33,480 Quiero coquetear, pero sin pasarme. 675 00:37:33,560 --> 00:37:37,680 Soy una chica, sé lo que es pasarse y lo que no. 676 00:37:37,760 --> 00:37:40,200 Jackson quiere un poco de acción. 677 00:37:40,280 --> 00:37:42,000 Me gusta. 678 00:37:42,080 --> 00:37:45,320 Como soy el chico, debería escribir primero. 679 00:37:45,400 --> 00:37:50,000 Mensaje "Hola, Kai, me alegra poder hablar contigo. 680 00:37:50,080 --> 00:37:52,320 Tu gran sonrisa me llamó la atención. 681 00:37:52,400 --> 00:37:56,360 ¿Qué pasta de dientes usas? Emoji de sonrisita". Enviar. 682 00:37:57,360 --> 00:38:00,840 Pues sí que es una gran sonrisa. 683 00:38:00,920 --> 00:38:03,760 Mensaje: "Gracias, Jackson. 684 00:38:03,840 --> 00:38:07,120 Solo una buena sonrisa puede reconocer a otra". 685 00:38:07,200 --> 00:38:09,000 Emoji de… 686 00:38:09,080 --> 00:38:11,560 No quiero poner el diablo morado todavía. 687 00:38:12,800 --> 00:38:16,360 Pon el emoji sonrojado que se tapa la boca con la mano. 688 00:38:16,440 --> 00:38:19,240 "¿Cómo te va en tu nuevo hogar?". Enviar. 689 00:38:19,840 --> 00:38:20,840 "Gracias. 690 00:38:20,920 --> 00:38:23,840 Solo una buena sonrisa puede reconocer a otra". 691 00:38:25,880 --> 00:38:30,240 Mensaje: "Me va bastante bien, pero mucho mejor ahora…". 692 00:38:30,320 --> 00:38:34,760 "…que estoy hablando contigo". Vaya, vale. Muy bien. 693 00:38:34,840 --> 00:38:37,880 Jackson saca la artillería pesada. 694 00:38:37,960 --> 00:38:40,440 Me gusta. Lo acepto. 695 00:38:40,520 --> 00:38:41,560 A ver… 696 00:38:42,120 --> 00:38:46,240 Mensaje: "Qué bien poder alegrarte el día. 697 00:38:46,320 --> 00:38:49,640 Creo que tenemos mucho en común, 698 00:38:49,720 --> 00:38:52,560 porque, por lo que veo, estás muy en forma". 699 00:38:52,640 --> 00:38:56,840 "#EstoyEnLaSalaDeYoga". 700 00:38:56,920 --> 00:38:58,720 ¡Claro que sí, chica! 701 00:38:58,800 --> 00:39:02,000 Sé que debería hacer yoga, 702 00:39:02,800 --> 00:39:04,160 pero él me hace bailar. 703 00:39:09,440 --> 00:39:13,240 Estoy fuera de mi elemento, si fuera una chica, 704 00:39:13,320 --> 00:39:16,760 sería muy fácil hablar de cosas de chicas, 705 00:39:16,840 --> 00:39:20,520 pero, al ser Jackson, me cuesta más 706 00:39:21,440 --> 00:39:26,560 encontrar las palabras adecuadas. 707 00:39:26,640 --> 00:39:29,880 Mensaje: "Sin duda, tenemos eso en común. 708 00:39:29,960 --> 00:39:33,880 Deberíamos hacer hot yoga juntos". Enviar. 709 00:39:35,120 --> 00:39:38,720 Claramente, tiene algunos ases en la manga y quiero verlos. 710 00:39:38,800 --> 00:39:42,440 Mensaje: "¿Cómo sabías que caliente es como más me gusta? 711 00:39:42,520 --> 00:39:46,360 Emoji que guiña y saca la lengua. Emoji de fuego. 712 00:39:46,440 --> 00:39:50,040 Ha sido un placer hablar contigo. Espero repetir pronto". 713 00:39:50,120 --> 00:39:53,040 "Emoji del diablo morado". 714 00:39:53,120 --> 00:39:56,760 Las chicas no lo usan si no quieren tema. 715 00:39:56,840 --> 00:40:00,480 Mensaje: "Avatar mandando un beso". Enviar. 716 00:40:01,320 --> 00:40:06,800 ¡Dios mío! No puedo creer que hayamos llegado a esto tan rápido. 717 00:40:08,200 --> 00:40:10,520 Ha sido todo un éxito. 718 00:40:10,600 --> 00:40:13,320 Está de mi parte y solo es el primer día. 719 00:40:14,440 --> 00:40:18,240 Sé que a Calvin le gusto, y él a mí, 720 00:40:18,320 --> 00:40:21,360 pero si también le gusto a Jackson, 721 00:40:22,000 --> 00:40:25,760 pues el doble de alianzas para mí. 722 00:40:27,080 --> 00:40:29,040 Esto se ha calentado muy rápido, 723 00:40:29,120 --> 00:40:31,000 tengo que bajar la temperatura 724 00:40:31,080 --> 00:40:34,680 y solo servirá lo más fresco que tiene el Circle. 725 00:40:36,400 --> 00:40:38,840 Más fresco que un barista de Brooklyn. 726 00:40:40,640 --> 00:40:41,960 Hay acción. 727 00:40:42,480 --> 00:40:44,240 ¿"Test nostálgico"? 728 00:40:44,320 --> 00:40:46,280 ¡Vaya! 729 00:40:46,360 --> 00:40:50,680 ¿Test nostálgico? ¿Qué juego es ese? 730 00:40:51,200 --> 00:40:54,920 En Test nostálgico, todos compiten para ganar invitaciones vip. 731 00:40:55,000 --> 00:40:55,960 Sí. 732 00:40:57,200 --> 00:40:58,960 Hay una fiesta. 733 00:40:59,040 --> 00:41:01,640 Y la atención estará en los nuevos, Isabella… 734 00:41:01,720 --> 00:41:02,960 Sí. 735 00:41:03,040 --> 00:41:06,960 …y Jackson, porque deben competir por las invitaciones. 736 00:41:07,520 --> 00:41:11,040 Me siento como un personaje de dibujos de los 90. 737 00:41:11,120 --> 00:41:12,040 Vamos. 738 00:41:12,720 --> 00:41:14,760 Se les harán preguntas. 739 00:41:15,760 --> 00:41:17,160 "Primera pregunta". 740 00:41:17,520 --> 00:41:19,000 ¿QUÉ PELÍCULA ES? 741 00:41:19,080 --> 00:41:20,920 Dios mío. ¡Titanic! 742 00:41:21,000 --> 00:41:22,560 "Abrázame, Jack". 743 00:41:22,640 --> 00:41:25,600 Sí, abrázala y échala de la tabla. 744 00:41:25,680 --> 00:41:28,240 …y responder a la vez. 745 00:41:28,320 --> 00:41:30,520 Mensaje: "Titanic". 746 00:41:30,600 --> 00:41:31,760 "Titanic". 747 00:41:32,960 --> 00:41:36,800 Jackson, "Titanic". Isabella, "Titanic". 748 00:41:36,880 --> 00:41:40,400 Sí, Jackson. Muy bien. 749 00:41:40,480 --> 00:41:41,880 Si ambos aciertan, 750 00:41:41,960 --> 00:41:45,640 ganan dos invitaciones a la fiesta para los demás. 751 00:41:47,000 --> 00:41:48,560 Jackson, somos increíbles. 752 00:41:48,640 --> 00:41:51,920 Espero que también esté saltando. Quizá diga: "Titanic". 753 00:41:52,480 --> 00:41:56,520 Pero si uno se equivoca, pueden despedirse de esas invitaciones. 754 00:41:56,600 --> 00:41:59,800 Jackson lo habría sabido. Es propio de él. 755 00:41:59,880 --> 00:42:02,360 Así que estoy contenta con los resultados. 756 00:42:03,680 --> 00:42:05,760 "Segunda pregunta". 757 00:42:06,400 --> 00:42:07,760 Mejor que acierten. 758 00:42:07,840 --> 00:42:09,680 Solo importa que acierten. 759 00:42:09,760 --> 00:42:14,480 ¿Cómo se apellidan Monica y Ross de Friends? 760 00:42:15,120 --> 00:42:17,160 ¡Vaya! Nunca he visto esa serie. 761 00:42:17,240 --> 00:42:20,120 Ross y Monica Jones. 762 00:42:20,200 --> 00:42:23,120 No tengo ni idea de la respuesta. 763 00:42:23,200 --> 00:42:25,480 Monica y Ross Geller. ¡Adoro Friends! 764 00:42:25,560 --> 00:42:28,640 Circle, creo que la respuesta es Geller. 765 00:42:30,720 --> 00:42:32,400 ¡Sí, Jackson! 766 00:42:32,920 --> 00:42:34,960 No creo que sea demasiado raro 767 00:42:35,040 --> 00:42:36,960 que Jackson sepa esto. 768 00:42:37,040 --> 00:42:41,120 Espero que sea correcto. Debe de serlo, han contestado lo mismo. 769 00:42:41,720 --> 00:42:43,480 ¿Cómo puedes comer en un momento así? 770 00:42:43,560 --> 00:42:45,720 Déjala en paz. Es su descanso. 771 00:42:46,520 --> 00:42:48,760 Y la respuesta es… 772 00:42:49,400 --> 00:42:50,840 ¡Sí! 773 00:42:50,920 --> 00:42:54,880 ¡Lo estamos consiguiendo! ¡Somos buenos! 774 00:42:56,920 --> 00:42:58,960 Sí. 775 00:42:59,040 --> 00:43:00,920 Bien, dos invitaciones más. 776 00:43:01,520 --> 00:43:02,960 Tenemos cuatro. 777 00:43:04,280 --> 00:43:06,080 "Tercera pregunta". Adelante. 778 00:43:06,160 --> 00:43:08,360 La seguridad es clave, Sophia. 779 00:43:08,440 --> 00:43:09,360 Isabella. 780 00:43:11,280 --> 00:43:14,160 "¿Con qué humorista y actor se casó Katy Perry?". 781 00:43:14,240 --> 00:43:16,160 Dios mío. ¿Cómo se llamaba? 782 00:43:17,280 --> 00:43:19,800 - ¡Russell! - ¿Russell qué? 783 00:43:19,880 --> 00:43:22,280 Russell, ¿quién llama? 784 00:43:22,360 --> 00:43:24,480 Yo no, porque se me da fatal. 785 00:43:24,560 --> 00:43:27,320 El que tiene esta cara y habla así. 786 00:43:27,400 --> 00:43:30,760 ¿Por qué me viene a la mente el nombre de Bran? ¿Bran? 787 00:43:30,840 --> 00:43:34,480 Cien por cien Kevin Hart. Sin duda, Kevin Hart. 788 00:43:35,000 --> 00:43:38,560 Circle, mensaje: "Russell Brand". 789 00:43:39,160 --> 00:43:43,240 ¿Russell Bran? ¿Existe ese nombre? No lo sé. 790 00:43:43,760 --> 00:43:47,040 Isabella: "Russell Brand". 791 00:43:47,120 --> 00:43:49,560 Jackson: ¿"Russell Bran"? 792 00:43:50,080 --> 00:43:52,840 ¿Lo he hecho bien aunque lo haya escrito mal? 793 00:43:52,920 --> 00:43:54,920 Espero que sí. 794 00:43:55,000 --> 00:43:57,600 ¿El Circle lo aprobará? Le falta una letra. 795 00:43:58,520 --> 00:44:00,480 "Y la respuesta es…" 796 00:44:02,480 --> 00:44:03,760 Lo siento, Jackson. 797 00:44:03,840 --> 00:44:06,000 Debéis acertar los dos. 798 00:44:06,080 --> 00:44:09,280 Russell Brand es humorista. ¿Qué diablos? 799 00:44:10,640 --> 00:44:11,960 "Cuarta pregunta". 800 00:44:12,040 --> 00:44:14,560 No pasa nada. Aún hay esperanzas. 801 00:44:15,560 --> 00:44:18,680 "¿A qué tipo de dragón se enfrentó Harry Potter 802 00:44:18,760 --> 00:44:22,800 en su primer Torneo de los Tres Magos?". 803 00:44:22,880 --> 00:44:24,160 Joder. 804 00:44:25,040 --> 00:44:26,200 Ni idea. 805 00:44:26,720 --> 00:44:29,000 Me encanta Harry Potter. 806 00:44:29,080 --> 00:44:31,400 ¿Por qué no me acuerdo? 807 00:44:31,480 --> 00:44:35,320 Me encanta Harry Potter. Debería haber traído ese libro. 808 00:44:35,400 --> 00:44:37,920 De Harry Potter solo sé que un tal Harry 809 00:44:38,000 --> 00:44:40,320 tiene un rayo en la frente. 810 00:44:40,400 --> 00:44:43,440 ¡Vaya! No se me ocurre nada. 811 00:44:43,520 --> 00:44:48,360 Tiene un par de compinches. 812 00:44:48,880 --> 00:44:52,440 Obviamente, tiene una varita. Está claro. 813 00:44:52,520 --> 00:44:55,920 Era un dragón de fuego, pero no recuerdo cómo se llamaba. 814 00:44:56,000 --> 00:44:58,720 ¿Dragón de mantequilla? ¿De ahí la cerveza? 815 00:44:58,800 --> 00:45:01,400 Será la respuesta que quieren, lo sé. 816 00:45:01,480 --> 00:45:05,360 Circle, mensaje: "Un dragón de fuego". 817 00:45:05,440 --> 00:45:11,560 Circle, mi respuesta es: "Un dragón que escupe fuego". Enviar. 818 00:45:12,200 --> 00:45:17,240 Vale. "Un dragón de fuego". "Un dragón que escupe fuego". 819 00:45:17,320 --> 00:45:21,640 No sé qué significa. Quizá nos equivocamos los dos. 820 00:45:22,560 --> 00:45:24,280 O quizá tengamos razón. 821 00:45:24,880 --> 00:45:26,440 "Y la respuesta es…". 822 00:45:26,960 --> 00:45:30,400 ¿Un dragón de tres cabezas? ¿Un dragón mágico? 823 00:45:30,480 --> 00:45:33,960 Venga. Joder. 824 00:45:34,040 --> 00:45:36,200 "Un Colacuerno húngaro". 825 00:45:36,280 --> 00:45:37,800 - Soy húngara. - Muy mal. 826 00:45:37,880 --> 00:45:40,760 ¿Quién iba a saber eso? 827 00:45:40,840 --> 00:45:42,720 Dos invitaciones menos. 828 00:45:43,880 --> 00:45:47,000 Tenía que intentarlo, pero era imposible. 829 00:45:47,080 --> 00:45:48,520 No lo sabía. 830 00:45:50,440 --> 00:45:53,520 "¡Enhorabuena, Isabella y Jackson! Habéis ganado…". 831 00:45:53,600 --> 00:45:57,320 "…cuatro invitaciones para la fiesta nostálgica de esta noche". 832 00:45:57,400 --> 00:45:58,840 Genial. 833 00:45:58,920 --> 00:46:01,080 ¿Cuatro invitaciones? ¡Dios mío! 834 00:46:01,160 --> 00:46:03,600 Eso apesta, dos invitaciones cada uno. 835 00:46:04,880 --> 00:46:06,200 Dos cada uno. 836 00:46:06,280 --> 00:46:10,760 Isabella y Jackson ahora saben lo que sentía P. Diddy, 837 00:46:10,840 --> 00:46:13,560 al elegir quién va a la fiesta. 838 00:46:13,640 --> 00:46:15,480 Isabella, invita a Michelle. 839 00:46:15,560 --> 00:46:17,560 No me hagas el desplante, cariño. 840 00:46:17,640 --> 00:46:19,520 Soy la primera elección. Venga. 841 00:46:20,800 --> 00:46:22,680 ¡Sí, toma! 842 00:46:22,760 --> 00:46:26,080 Desde el principio, me ha dado buenas vibraciones 843 00:46:26,160 --> 00:46:28,840 y creo que le gustará la fiesta. 844 00:46:28,920 --> 00:46:31,200 Uno menos, quedan tres. 845 00:46:32,040 --> 00:46:34,000 "Jackson, nombra al concursante 846 00:46:34,080 --> 00:46:36,400 que quieras invitar a la fiesta". 847 00:46:36,480 --> 00:46:37,880 Vamos, Jackson. 848 00:46:37,960 --> 00:46:41,080 Estoy indecisa entre Daniel y Nick. 849 00:46:42,520 --> 00:46:45,120 ¡Mi chico! Vamos. 850 00:46:45,200 --> 00:46:47,960 Tengo que cubrir todas las bases 851 00:46:48,040 --> 00:46:49,160 para mi estrategia. 852 00:46:49,240 --> 00:46:53,800 Tengo muchas ganas de ir a la fiesta, pero solo quedan dos. 853 00:46:55,280 --> 00:46:56,320 Vale. 854 00:46:56,400 --> 00:46:58,080 Agradecería la invitación. 855 00:46:58,160 --> 00:47:00,080 Es como una muerte lenta. 856 00:47:09,920 --> 00:47:11,040 Dios mío. 857 00:47:11,120 --> 00:47:16,000 Parecía muy dulce y sincera. 858 00:47:17,720 --> 00:47:19,160 Queda una invitación. 859 00:47:19,240 --> 00:47:21,160 ¿Quién se la llevará, Jackson? 860 00:47:21,240 --> 00:47:25,040 Ahora tengo pensar a quién invito. 861 00:47:25,120 --> 00:47:27,120 Sí. Y a quién rechazar. 862 00:47:27,720 --> 00:47:28,800 Qué traumático. 863 00:47:29,440 --> 00:47:31,440 Esto es muy importante, J. 864 00:47:32,040 --> 00:47:33,000 Quiero fiesta. 865 00:47:33,080 --> 00:47:34,920 Creo que quiero invitar… 866 00:47:36,000 --> 00:47:37,200 ¡Dios mío! 867 00:47:38,600 --> 00:47:43,480 Es una de mis favoritas desde que llegué. Vaya, desde esta mañana. 868 00:47:43,560 --> 00:47:46,800 Tenemos que ir de fiesta como una señora de 52 años. 869 00:47:47,920 --> 00:47:48,960 No. 870 00:47:50,200 --> 00:47:54,600 "Isabella, Jackson, Kai, Nick, Ashley y Michelle…". 871 00:47:54,680 --> 00:47:57,800 "…recoged las cosas de fiesta que hay en la puerta". 872 00:47:57,880 --> 00:48:00,120 - ¡A ver qué es! Vamos. - Vale. 873 00:48:01,320 --> 00:48:03,760 "Calvin, Daniel y Ruksana, 874 00:48:03,840 --> 00:48:08,080 como no os han invitado, esta noche estaréis silenciados". 875 00:48:09,640 --> 00:48:11,920 Idos todos a la mierda. 876 00:48:13,040 --> 00:48:13,960 ¡Vaya! 877 00:48:15,760 --> 00:48:17,880 ¿Qué es esto? 878 00:48:17,960 --> 00:48:20,080 Un mono vaquero. 879 00:48:21,080 --> 00:48:22,040 Vamos a ello. 880 00:48:23,760 --> 00:48:27,400 Esa fiesta va a ser aburrida. Lo siento. Que os divirtáis. 881 00:48:27,480 --> 00:48:30,120 No voy a mentir, quería ir. 882 00:48:31,160 --> 00:48:33,840 Bueno, que empiece la fiesta. 883 00:48:48,720 --> 00:48:52,520 Será un rollo. Nadie se divertirá. 884 00:48:58,600 --> 00:48:59,640 Con calma. 885 00:49:06,080 --> 00:49:11,880 Todos están de fiesta y yo juego sola a bolos. 886 00:49:22,160 --> 00:49:24,080 Tendríais que haberme invitado. 887 00:49:24,160 --> 00:49:28,120 Os vais a perder el baile de Carlton. 888 00:49:44,360 --> 00:49:48,000 Me encanta Britney Spears. 889 00:49:49,640 --> 00:49:51,080 Yo también grito eso 890 00:49:51,160 --> 00:49:54,120 después de bailar sola en la cocina. 891 00:49:54,200 --> 00:49:56,360 Ahora que la fiesta se calma, 892 00:49:56,440 --> 00:50:00,800 el maestro del moonwalk, Nick, quiere hablar en privado con Isabella. 893 00:50:00,880 --> 00:50:06,200 Isabella, aún no te entiendo. 894 00:50:06,280 --> 00:50:09,000 O eres una impostora, 895 00:50:09,080 --> 00:50:12,000 o demasiado para ser verdad, pero eres de verdad. 896 00:50:12,080 --> 00:50:13,960 Tengo que averiguarlo. 897 00:50:14,040 --> 00:50:16,960 Voy a hacer lo que siempre hago. 898 00:50:17,040 --> 00:50:19,200 Voy a hacer el tonto y hacerla reír. 899 00:50:19,280 --> 00:50:20,320 Voy a coquetear. 900 00:50:21,200 --> 00:50:24,200 Mírala. Pues claro que voy a coquetear. 901 00:50:26,880 --> 00:50:30,800 Oh, Dios. Nick me ha invitado a un chat privado. 902 00:50:32,640 --> 00:50:35,520 Nick me preguntará si estoy despierta. 903 00:50:36,320 --> 00:50:39,120 Justo antes de ir a dormir, me envía un privado. 904 00:50:39,200 --> 00:50:41,160 Qué directo, Nick. 905 00:50:43,120 --> 00:50:45,600 Tú puedes, Nick. 906 00:50:45,680 --> 00:50:48,040 Voy a tener que hacerme la hetero. 907 00:50:48,120 --> 00:50:49,920 Lo hice mucho tiempo. 908 00:50:51,000 --> 00:50:54,520 Soy hetero. 909 00:50:54,600 --> 00:50:56,200 Circle, mensaje: 910 00:50:56,840 --> 00:51:00,920 "No sabes la ilusión que me ha hecho 911 00:51:01,000 --> 00:51:03,120 verte en el Circle. 912 00:51:03,200 --> 00:51:05,920 #DiosMío". 913 00:51:06,000 --> 00:51:07,320 Enviar. 914 00:51:09,360 --> 00:51:12,320 ¿Qué dices, Isabella? 915 00:51:12,400 --> 00:51:14,240 Circle, mensaje: 916 00:51:14,320 --> 00:51:17,240 "Nick, eres un encanto. 917 00:51:17,320 --> 00:51:22,200 Me ha dado un vuelco el corazón 918 00:51:22,280 --> 00:51:26,760 al ver que querías chatear". 919 00:51:28,800 --> 00:51:30,520 Excelente. 920 00:51:30,600 --> 00:51:33,200 Lo tengo. 921 00:51:33,280 --> 00:51:38,440 Circle, mensaje: "Al ver tu perfil, 922 00:51:38,520 --> 00:51:40,920 me pareció leer una autobiografía. 923 00:51:41,600 --> 00:51:45,800 Crecí en Kentucky y ahora vivo en el Noroeste del Pacífico. 924 00:51:45,880 --> 00:51:49,640 Llevo allí cuatro años, he estado en muchos bares 925 00:51:49,720 --> 00:51:52,160 y nunca he tenido el honor de verte". 926 00:51:52,240 --> 00:51:54,000 "Emoji con ojos de corazón. 927 00:51:54,600 --> 00:51:56,200 Emoji que saca la lengua". 928 00:51:56,280 --> 00:51:59,280 La última frase es descaradamente coqueta. 929 00:51:59,360 --> 00:52:01,360 Ojos de corazón. 930 00:52:01,440 --> 00:52:03,640 Aquí es donde debo ser estratégica. 931 00:52:03,720 --> 00:52:07,040 Para ir a un buen bar hay que ir a Seattle, 932 00:52:07,120 --> 00:52:08,440 y ahí vive él. 933 00:52:08,520 --> 00:52:10,800 Vale. Circle, mensaje: 934 00:52:11,560 --> 00:52:15,280 "Solo hace un año que vivo ahí. 935 00:52:15,360 --> 00:52:19,880 Necesito un buen guía para el centro de Seattle. Sonrisa". 936 00:52:19,960 --> 00:52:21,200 Enviar. 937 00:52:21,760 --> 00:52:24,240 Circle, mensaje: "Permíteme". 938 00:52:26,400 --> 00:52:27,840 Esto va bien. 939 00:52:27,920 --> 00:52:31,320 No quiero presumir, pero lo estoy petando. Toma ya. 940 00:52:31,400 --> 00:52:34,320 Yo la guiaría por Seattle. 941 00:52:35,280 --> 00:52:38,200 Circle, mensaje: "Tengo que admitirlo, 942 00:52:38,280 --> 00:52:40,400 me ha dado un poco de pena 943 00:52:40,480 --> 00:52:43,400 que no me invitaras primero a la fiesta. 944 00:52:43,960 --> 00:52:48,320 ¿Me lo compensas? Guiño". Enviar. 945 00:52:49,000 --> 00:52:50,920 "¿Me lo compensas?". 946 00:52:54,400 --> 00:52:57,240 Vaya, Nick. 947 00:52:57,320 --> 00:53:01,080 ¿Qué significa eso? ¿"Me lo compensas"? 948 00:53:02,240 --> 00:53:03,880 Circle, mensaje: 949 00:53:03,960 --> 00:53:07,120 "Siento haber herido tus sentimientos, corazón. 950 00:53:07,200 --> 00:53:10,840 Emoji de guiño. Dame una noche para pensarlo, 951 00:53:10,920 --> 00:53:12,920 y veré cómo compensarte. 952 00:53:13,000 --> 00:53:16,480 Tengo un par de ideas". 953 00:53:16,560 --> 00:53:18,600 Oh, no. 954 00:53:18,680 --> 00:53:22,480 Cuanto peor se siente, mejor está. 955 00:53:25,880 --> 00:53:28,920 Me sigue la corriente con el coqueteo. 956 00:53:29,520 --> 00:53:33,360 Ya hay alguien a quien le gusto y querrá tenerme cerca. 957 00:53:33,440 --> 00:53:36,160 Es mi primer día, esto es muy bueno. 958 00:53:36,240 --> 00:53:39,280 Circle, mensaje: "Trato hecho. 959 00:53:39,360 --> 00:53:42,720 Un placer hablar contigo. Dulces sueños". 960 00:53:42,800 --> 00:53:45,720 Enviar. Y terminaremos así. 961 00:53:46,320 --> 00:53:48,240 Vale, trato hecho. 962 00:53:48,320 --> 00:53:51,400 Si me gustaran los chicos, me encantaría Nick. 963 00:53:51,480 --> 00:53:54,520 Es una monada. Lo es. 964 00:53:54,600 --> 00:53:58,080 Creo que aquí saltan las chispas. 965 00:53:59,160 --> 00:54:00,280 Me gusta. 966 00:54:02,200 --> 00:54:03,040 Listo. 967 00:54:39,880 --> 00:54:44,800 Subtítulos: Ana R. Pastor