1 00:00:06,000 --> 00:00:10,920 PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX 2 00:00:11,800 --> 00:00:15,920 Máme tu další den, ale chtělo by to tu rozsvítit světla. 3 00:00:16,000 --> 00:00:17,680 Mnohem lepší. 4 00:00:17,760 --> 00:00:20,520 - Dobré ráno, Kruhu. - Jak se všichni máte? 5 00:00:20,600 --> 00:00:22,480 Jsem připravený na další den. 6 00:00:23,800 --> 00:00:25,400 Já tě tak zbožňuju, Kruhu. 7 00:00:31,040 --> 00:00:32,400 A po včerejší párty 8 00:00:32,480 --> 00:00:34,760 se s dobrou náladou nebudí jen Ashley. 9 00:00:36,440 --> 00:00:39,320 Včera se to pěkně rozjelo. 10 00:00:40,160 --> 00:00:42,160 Díky za pozvánku, Jacksone. 11 00:00:42,240 --> 00:00:46,240 A ještě jsem pokecal s největší kočkou hry, Isabellou. 12 00:00:47,200 --> 00:00:49,480 Byla to magická noc. 13 00:00:49,560 --> 00:00:53,760 Tohle byla ta nejlepší párty, na které jsem kdy v životě byla. 14 00:00:53,840 --> 00:00:57,880 Jako chlapovi se mi daří navazovat kontakt s dámami. 15 00:00:57,960 --> 00:01:02,840 Myslím si, že je to důležité, a mám z toho dobrý pocit. 16 00:01:02,920 --> 00:01:05,760 Michelle byla pozvaná na párty, 17 00:01:05,840 --> 00:01:08,200 na kterou by ji normálně nikdo nepozval. 18 00:01:08,280 --> 00:01:11,880 Kdo říká, že dvaapadesátiletá ženská si nemůže pořádně užívat? 19 00:01:11,960 --> 00:01:13,760 To nikdo neříká. 20 00:01:13,840 --> 00:01:16,600 Ale vím o třech lidech, kteří se nebavili. 21 00:01:16,680 --> 00:01:19,360 Ale snaží se to nedávat najevo. 22 00:01:19,440 --> 00:01:22,120 Zprávu: „Čaudy, zajímalo mě, 23 00:01:22,200 --> 00:01:24,720 jestli jste se včera taky tak bavili. 24 00:01:24,800 --> 00:01:26,840 #NepozvaliNásNaPles.“ 25 00:01:27,960 --> 00:01:31,240 Nepozvali nás a to mě pěkně sere. 26 00:01:31,320 --> 00:01:35,040 Kruhu, zprávu: „Včera jsem šla spát fakt brzo. Víte proč? 27 00:01:35,120 --> 00:01:38,000 Protože jsme nebyli pozvaní.“ Pošli. 28 00:01:39,400 --> 00:01:43,080 Zprávu: „O čem si myslíte, že se na té párty mluvilo, 29 00:01:43,160 --> 00:01:44,000 otazník.“ 30 00:01:44,080 --> 00:01:46,480 „#JsemStrašněZvědavý.“ 31 00:01:46,560 --> 00:01:50,840 Zprávu: „Doufám, že se hrála flaška, 32 00:01:50,920 --> 00:01:53,120 protože bych dal cokoli za to, 33 00:01:53,200 --> 00:01:56,480 abych viděl Mama Michelle, jak se s někým líbá.“ 34 00:01:56,560 --> 00:01:58,440 „Kdyby lahev ukázala na vás, 35 00:01:58,520 --> 00:02:01,320 je tu někdo, koho byste chtěli políbit?“ 36 00:02:03,840 --> 00:02:06,800 Hrát flašku v oddělených bytech by byl majstrštyk. 37 00:02:06,880 --> 00:02:08,000 Zprávu: „Danieli, 38 00:02:08,080 --> 00:02:13,320 já bych rozhodně políbil Kai. 39 00:02:13,400 --> 00:02:15,920 Ta holka je fakt překrásná.“ Pošli. 40 00:02:16,000 --> 00:02:19,040 No páni, tak jemu se líbí Kai. 41 00:02:19,120 --> 00:02:21,240 Zprávu: „Kdybych musela dát pusu, 42 00:02:21,320 --> 00:02:27,000 políbila bych na tvář mé oblíbené kámoše, Calvina a Daniela.“ 43 00:02:27,080 --> 00:02:28,680 No to mě podrž! 44 00:02:28,760 --> 00:02:31,400 Já tu holku žeru! 45 00:02:31,480 --> 00:02:34,640 To se mi líbí. Nechce nikoho líbat. 46 00:02:35,240 --> 00:02:36,560 Má co ztratit. 47 00:02:36,640 --> 00:02:40,400 Kruhu, zprávu: „Danieli, koho bys políbil ty, otazník.“ 48 00:02:41,800 --> 00:02:43,040 Já? Carpe diem. 49 00:02:43,120 --> 00:02:47,560 Zprávu: „Bál bych se políbit kohokoli…“ 50 00:02:47,640 --> 00:02:49,680 „…protože jsem se ještě nelíbal.“ 51 00:02:52,960 --> 00:02:56,400 Tak to je fakt hustý. Ještě se s nikým nelíbal. 52 00:02:56,480 --> 00:02:58,400 Ale proč ne… 53 00:02:59,000 --> 00:03:04,160 „Kdybych měl tady o tohle panictví přijít, 54 00:03:04,240 --> 00:03:05,920 tak s Jacksonem.“ 55 00:03:08,920 --> 00:03:10,280 Prostě to tak je. 56 00:03:10,360 --> 00:03:12,560 Pošli to, Kruhu. 57 00:03:15,360 --> 00:03:18,520 Já to věděl. Už ho mám pěkně prokouknutého. 58 00:03:18,600 --> 00:03:22,840 Rád bych ukázal, že ať už jsi přiznal svou orientaci, nebo ne, 59 00:03:22,920 --> 00:03:25,800 není třeba dělat žádná velká prohlášení. 60 00:03:25,880 --> 00:03:29,120 Pokud teda nechceš. Heterosexuálové je taky nedělají. 61 00:03:29,200 --> 00:03:31,080 Tak proč bychom měli my? 62 00:03:31,920 --> 00:03:34,480 Zprávu: „Danieli, líbí se mi tvá upřímnost. 63 00:03:34,560 --> 00:03:36,040 Já to mám úplně stejně.“ 64 00:03:36,120 --> 00:03:40,040 „S Jacksonem byste byli roztomilý pár. Smajlík!“ 65 00:03:42,760 --> 00:03:46,000 Teď si dělejte poznámky, protože uvidíme gaye Matthewa, 66 00:03:46,080 --> 00:03:50,760 který hraje lesbu Ashley, jak flirtuje s heterosexuálním Nickem. 67 00:03:50,840 --> 00:03:54,360 Chci si napsat s Tátou Nickem, protože mě fakt bere. 68 00:03:54,440 --> 00:03:56,520 Včera přišli další dva hráči. 69 00:03:56,600 --> 00:04:02,640 Chci, aby věděl, že mu Ashley zůstává věrná. 70 00:04:02,720 --> 00:04:05,920 Kruhu, vytvoř soukromý chat s Nickem. 71 00:04:08,840 --> 00:04:11,160 Ashley mě pozvala do soukromého chatu. 72 00:04:11,240 --> 00:04:13,720 No tak super! 73 00:04:13,800 --> 00:04:16,920 Kruhu, otevři soukromý chat s Ashley. 74 00:04:17,000 --> 00:04:19,040 Jsem zvědavý, s čím přijde. 75 00:04:20,080 --> 00:04:25,560 Zprávu: „Ani nevíš, jak jsem byla ráda, žes na té párty byl společně se mnou. 76 00:04:25,640 --> 00:04:29,000 Jak se má můj nejlepší parťák dneska? 77 00:04:29,080 --> 00:04:32,160 #NejvícSexyCukroušVeHře.“ 78 00:04:34,560 --> 00:04:37,400 „#NejvícSexyCukroušVeHře.“ 79 00:04:38,680 --> 00:04:41,760 O čem to mluvíš, Ashley? 80 00:04:43,440 --> 00:04:45,920 Neměl jsem v plánu flirtovat, 81 00:04:46,000 --> 00:04:47,720 ale on flirtoval se mnou. 82 00:04:47,800 --> 00:04:51,320 Takže pro tuhle hru se z lesby Ashley stává bisexuálka. 83 00:04:52,000 --> 00:04:54,800 Spíš gay, který hraje lesbu, 84 00:04:54,880 --> 00:04:58,240 která teď předstírá bisexuálku. Já to tu prostě miluju. 85 00:04:59,080 --> 00:05:03,320 V téhle konverzaci bych chtěl spíš působit jako kamarád, 86 00:05:03,400 --> 00:05:06,240 abych mohl flirtovat s Isabellou. 87 00:05:06,320 --> 00:05:11,280 Zprávu: „Byl jsem nadšenej, že tě na tu párty pozvali taky. 88 00:05:11,360 --> 00:05:15,240 Škoda, že jsme to spolu nemohli roztočit na parketu.“ Pošli. 89 00:05:16,040 --> 00:05:17,320 Není to závazné. 90 00:05:17,400 --> 00:05:20,080 Dělám to tak se všemi tady. 91 00:05:20,160 --> 00:05:21,680 Tak jo, super. 92 00:05:21,760 --> 00:05:25,760 Zprávu: „To teda! Ale já to s tebou roztáčela v duchu. 93 00:05:26,320 --> 00:05:30,360 - Co říkáš na nové hráče?“ - To je dobrá otázka, Ashley. 94 00:05:30,440 --> 00:05:33,640 Takže musím mluvit i o Isabelle? 95 00:05:33,720 --> 00:05:35,120 Nejspíš jo. 96 00:05:35,200 --> 00:05:37,480 Isabellou myslíš tu podvodnici, 97 00:05:37,560 --> 00:05:39,640 se kterou sis včera poprvé psal? 98 00:05:39,720 --> 00:05:41,760 Kruhu, zprávu: 99 00:05:41,840 --> 00:05:47,160 „Když jsem četl Isabellin profil, přišla mi až moc perfektní. 100 00:05:47,680 --> 00:05:50,920 Musím ji líp poznat.“ Pošli. 101 00:05:51,000 --> 00:05:52,920 To jsem napsal dobře. 102 00:05:53,000 --> 00:05:56,160 Ashley tak nebude mít pocit, že po Isabelle jedu. 103 00:05:56,240 --> 00:05:57,640 Nebude tak smutná. 104 00:05:57,720 --> 00:06:00,120 Nechávám si otevřená zadní vrátka. 105 00:06:00,200 --> 00:06:03,720 Jako Ashley si myslím, že když je třeba, musím flirtovat. 106 00:06:03,800 --> 00:06:06,160 Nechci tu být za žárlivou mrchu. 107 00:06:06,240 --> 00:06:08,200 Takže se ho nebudu ptát, 108 00:06:08,280 --> 00:06:11,400 jestli je Isabella jeho typ. 109 00:06:11,480 --> 00:06:15,320 Hlavně bude lepší, když se oba shodneme na tom, že je krásná. 110 00:06:15,400 --> 00:06:21,320 Zprávu: „Od první chvíle se mi líbí, jakou má Isabella energii. 111 00:06:21,400 --> 00:06:23,320 Je krásná, zábavná a milá. 112 00:06:24,320 --> 00:06:28,000 Jackson na mě působí jako pohodovej a upřímnej týpek. 113 00:06:28,080 --> 00:06:30,760 Ráda jsem zase pokecala. Brzy to zopakujeme. 114 00:06:30,840 --> 00:06:35,480 Jdu se protáhnout a dělat dřepy.“ 115 00:06:37,200 --> 00:06:38,600 „Mrkající smajlík.“ 116 00:06:39,400 --> 00:06:40,440 Moc hezky. 117 00:06:40,520 --> 00:06:43,640 Mám pocit, že mám s Nickem super vztah. 118 00:06:44,680 --> 00:06:45,880 To byl fajn pokec. 119 00:06:45,960 --> 00:06:49,600 Nick to umí roztočit na všechny strany. A to nemluvím o joju. 120 00:06:50,240 --> 00:06:54,120 Jackson, kterého hraje Rachel, to také rozjíždí na všechny strany. 121 00:06:54,200 --> 00:06:56,320 Zkouším zaparkovat. 122 00:06:59,600 --> 00:07:01,840 To ne! Dostaňte mě odsud! 123 00:07:02,760 --> 00:07:05,720 A úspěšný klon Michelle, kterou hrají Ava a Chanel, 124 00:07:05,800 --> 00:07:08,680 musí furt ujišťovat hráče, že jsou pravá Michelle. 125 00:07:08,760 --> 00:07:11,280 Chtějí si promluvit s Kai. 126 00:07:12,960 --> 00:07:13,800 SOUKROMÝ CHAT 127 00:07:13,880 --> 00:07:17,240 Zprávu: „Dobré ráno, zlatíčko. Jak je? 128 00:07:17,320 --> 00:07:20,000 Včerejší večer byl fakt skvělý.“ Pošli. 129 00:07:22,080 --> 00:07:24,520 Zlatíčko říkají hlavně jižané. 130 00:07:24,600 --> 00:07:30,040 Zprávu: „Dobré ráno, Mama Michelle. Ještě jsem pořád v rauši.“ 131 00:07:30,120 --> 00:07:33,680 „Byla to naprostá pecka. Co na včerejšek říkáš ty? 132 00:07:33,760 --> 00:07:37,480 - Líbající smajlík.“ To je super. - Kai nás má ráda. 133 00:07:37,560 --> 00:07:40,280 Zprávu: „Jsem ráda, že si můžeme promluvit…“ 134 00:07:41,080 --> 00:07:44,640 „…protože jsi tu tak trochu jako moje náhradní máma.“ 135 00:07:44,720 --> 00:07:47,280 - No ty bláho! - To emodži! 136 00:07:47,360 --> 00:07:50,880 „#JižankySobě.“ Tak to je bomba! 137 00:07:50,960 --> 00:07:53,480 Zprávu: „Včerejší párty byla skvělá, 138 00:07:53,560 --> 00:07:55,680 hlavně po těch posledních dnech. 139 00:07:55,760 --> 00:07:59,160 Co říkáš na nové hráče?“ 140 00:07:59,240 --> 00:08:01,440 „Kéž bych byla o 30 let mladší. 141 00:08:01,520 --> 00:08:04,960 Jackson má nádherné oči. Emodži očí.“ 142 00:08:06,240 --> 00:08:11,560 Vypadá to, že Mama Michelle berou chlapi s hezkýma očima. 143 00:08:11,640 --> 00:08:15,880 Zprávu: „#PastvaProOči to nevystihuje dostatečně. 144 00:08:15,960 --> 00:08:17,600 Emodži fialového ďáblíka. 145 00:08:17,680 --> 00:08:21,800 Oba noví hráči jsou mi sympatičtí.“ Pošli. 146 00:08:22,320 --> 00:08:24,040 Kai je mladá a zábavná. 147 00:08:24,120 --> 00:08:26,480 A vypadá to, že se nám tu zakoukala. 148 00:08:26,560 --> 00:08:30,640 Chci, aby se Kai cítila dobře a my ji v tom vztahu mohly podpořit. 149 00:08:30,720 --> 00:08:32,760 - Říct jí, ať do toho jde. - Fajn. 150 00:08:33,560 --> 00:08:36,160 „Jdi do toho! Smajlík slzící smíchy. 151 00:08:36,240 --> 00:08:38,520 Taky mi nedávno bylo tolik co tobě. 152 00:08:38,600 --> 00:08:40,400 Už jste si popovídali?“ 153 00:08:43,360 --> 00:08:46,400 Mama Michelle chce nějaký pikantnosti. 154 00:08:46,480 --> 00:08:49,160 Pozor, Michelle. Možná umíš dobře podvádět, 155 00:08:49,240 --> 00:08:53,000 ale nezapomeň, že Kai je lidský detektor lží. 156 00:08:53,080 --> 00:08:55,640 Michelle. 157 00:08:56,280 --> 00:08:58,200 Co teď s tím? 158 00:08:58,280 --> 00:09:00,960 Ptá se, jestli jsem si s ním psala. 159 00:09:01,840 --> 00:09:04,880 Mám jí napsat, že jsme si psali? 160 00:09:04,960 --> 00:09:07,560 Chci, aby to vůbec věděla? 161 00:09:08,200 --> 00:09:10,880 Nejspíš ne. Přeci jen je to hra. 162 00:09:12,040 --> 00:09:15,120 Kai: „No, líbí se mi tu pár kluků, 163 00:09:15,200 --> 00:09:18,520 ale jak sama víš, my jižanky milujeme tajnosti. 164 00:09:18,600 --> 00:09:23,360 #Calvin. #Jackson. #JakSiMámVybrat.“ 165 00:09:23,440 --> 00:09:26,480 Tohle je výborný! 166 00:09:26,560 --> 00:09:29,840 Něco si nechám pro sebe, 167 00:09:29,920 --> 00:09:33,480 aby si lámala hlavu, ale zas aby měla pocit, že se svěřuju. 168 00:09:33,560 --> 00:09:39,960 Normálně svojí mámě neříkám o každém chlapovi, který se mi líbí. 169 00:09:40,040 --> 00:09:42,720 Tak proč bych to měla dělat tady? 170 00:09:44,720 --> 00:09:48,080 Kruhu, zprávu: „Zlatíčko, ten výběr ti nezávidím, 171 00:09:48,160 --> 00:09:50,400 ale Mama Michelle je tu pro tebe. 172 00:09:50,480 --> 00:09:54,640 Máš pravdu, že milujeme tajnosti, ale taky je umíme udržet. 173 00:09:54,720 --> 00:09:58,160 #TvéTajemstvíJeUMěVBezpečí.“ Pošli. 174 00:09:59,200 --> 00:10:00,720 Teď jsme jí daly najevo, 175 00:10:00,800 --> 00:10:04,720 prostřednictvím toho rozhovoru o chlapech, 176 00:10:04,800 --> 00:10:07,800 že jestli se někomu potřebuje svěřit, 177 00:10:07,880 --> 00:10:10,520 ale nemůže to tu říct nikomu jinému, 178 00:10:10,600 --> 00:10:14,000 může se spolehnout na Mama Michelle. 179 00:10:14,080 --> 00:10:17,240 Přijde mi, že na mě trochu tlačí. 180 00:10:17,320 --> 00:10:20,560 Ptá se na chlapy a na to, s kým mluvím. 181 00:10:20,640 --> 00:10:24,080 I když máme moc hezký vztah, 182 00:10:24,160 --> 00:10:26,120 musím být opatrná. 183 00:10:26,200 --> 00:10:29,080 Musím se soustředit na hru 184 00:10:29,160 --> 00:10:35,000 a na těch sto táců, které na mě na konci čekají. 185 00:10:36,680 --> 00:10:38,600 Zatímco Michelle hraje hru, 186 00:10:38,680 --> 00:10:42,280 ostatní hráči si jenom hrají. 187 00:10:43,680 --> 00:10:46,760 Shaquille střílí za tři body. 188 00:10:47,400 --> 00:10:49,720 Shaquille je jen horší verze Calvina. 189 00:10:49,800 --> 00:10:52,000 Horší verze s miliardami na účtě. 190 00:10:54,600 --> 00:10:57,160 Potlesk, Kruhu. To chce potlesk. 191 00:10:57,240 --> 00:10:59,640 Musím hodit stovku. 192 00:11:00,920 --> 00:11:04,240 Tak znovu. To se mi nepovedlo. 193 00:11:04,320 --> 00:11:07,680 Tak jo, než si naši atleti něco udělají, 194 00:11:07,760 --> 00:11:09,920 dáme si jednu oficiální hru Kruhu. 195 00:11:12,400 --> 00:11:13,960 „Upřímná recenze“? 196 00:11:14,040 --> 00:11:15,040 Co to je? 197 00:11:15,120 --> 00:11:17,000 Máme tu hru! 198 00:11:17,080 --> 00:11:21,360 V dnešní hře budou hráči ztělesněním věty „Zavolejte mi vedoucího“. 199 00:11:21,440 --> 00:11:23,520 To zní děsivě. 200 00:11:23,600 --> 00:11:26,240 Anonymně tak ohodnotí jiné hráče. 201 00:11:26,320 --> 00:11:29,720 To ne! Zjistíme, co si o mně hráči myslí. 202 00:11:29,800 --> 00:11:33,960 Vyberou si, kterého hráče ohodnotí, a pak mu dají jednu až pět hvězd. 203 00:11:34,040 --> 00:11:35,960 Nemusíte mě? Tak mi to řekněte. 204 00:11:36,040 --> 00:11:39,200 „Máte příležitost být naprosto upřímní.“ 205 00:11:39,280 --> 00:11:42,040 Všichni už si brousí drápky. 206 00:11:42,120 --> 00:11:45,560 Takovéhle drama miluju a nenávidím zároveň. 207 00:11:46,160 --> 00:11:50,200 První bude hodnotit Isabella, kterou hraje její sestra Sophia. 208 00:11:50,280 --> 00:11:53,000 Tak jo, ohodnotím Nicka. 209 00:11:54,640 --> 00:11:59,680 Ohodnotím ho pouze podle dojmů z naší flirtovací konverzace. 210 00:11:59,760 --> 00:12:01,480 Jenom to naťuknu, 211 00:12:01,560 --> 00:12:04,240 protože každý bude vědět, o čem mluvím. 212 00:12:04,840 --> 00:12:07,960 Dám mu tři hvězdičky, protože dvě jsou brutální. 213 00:12:08,040 --> 00:12:09,960 Tři jsou zlatá střední cesta. 214 00:12:10,560 --> 00:12:13,080 Musím to napsat, jako bych byla chlap. 215 00:12:13,160 --> 00:12:15,880 I když je to anonymní, 216 00:12:15,960 --> 00:12:20,000 kdybych byla jediná, s kým flirtoval, mohlo by se mi to vymstít. 217 00:12:20,080 --> 00:12:25,560 „Kámo, snažíš se dělat, že ti nikdo neodolá.“ 218 00:12:27,680 --> 00:12:31,360 A je to tady. Mám tu jedno negativní hodnocení. 219 00:12:31,440 --> 00:12:32,440 No sakra! 220 00:12:32,520 --> 00:12:34,280 Tři hvězdičky? 221 00:12:34,360 --> 00:12:37,960 „Kámo snažíš se dělat, že ti nikdo neodolá…“ 222 00:12:38,040 --> 00:12:40,400 „…ale jediné, na co všechny utáhneš…“ 223 00:12:40,480 --> 00:12:43,000 „…je pes na tvé profilovce.“ 224 00:12:44,680 --> 00:12:46,400 „#PesCoŠtěká…“ 225 00:12:46,480 --> 00:12:47,400 „…ANekouše.“ 226 00:12:50,520 --> 00:12:52,440 S tím nemůžu nesouhlasit. 227 00:12:52,520 --> 00:12:55,760 Začíná tu pěkně přituhovat! 228 00:12:55,840 --> 00:12:57,560 Na svého psa spoléhám. 229 00:12:57,640 --> 00:12:59,040 V tom se nemýlíš. 230 00:12:59,840 --> 00:13:04,560 Jako při hodnocení restaurací, i tady se může hráč k recenzi vyjádřit. 231 00:13:04,640 --> 00:13:11,200 Kruhu, zprávu: „Nepamatuju si, že bych tvrdil, že mi nikdo neodolá…“ 232 00:13:11,280 --> 00:13:14,000 „…ale jinak máš naprostou pravdu. 233 00:13:14,080 --> 00:13:17,720 Tuhle fotku jsem vzal z alba Parťák…“ 234 00:13:17,800 --> 00:13:21,440 „…ve kterém mám jen fotky se svým psem.“ 235 00:13:21,520 --> 00:13:23,640 „#ChycenPřiČinu.“ 236 00:13:23,720 --> 00:13:25,680 „#MůjNejlepšíKámoš.“ 237 00:13:25,760 --> 00:13:27,800 Dobře ty, kámo. 238 00:13:27,880 --> 00:13:30,520 Věděla jsem, že je tenhle typ chlapa. 239 00:13:30,600 --> 00:13:32,400 Kdybych si měl tipnout, 240 00:13:32,480 --> 00:13:34,600 byla to nejspíš Isabella. 241 00:13:34,680 --> 00:13:37,520 V našem chatu se mi to flirtování moc nepodařilo. 242 00:13:37,600 --> 00:13:41,320 Možná mi to chce omlátit o hlavu, což se mi docela líbí. 243 00:13:42,440 --> 00:13:45,200 Další hodnocení pošle Ashley. 244 00:13:45,280 --> 00:13:47,760 Ohodnotím Calvina. 245 00:13:48,360 --> 00:13:51,440 To, jak tu hru hraje, jak všem maže med kolem huby 246 00:13:51,520 --> 00:13:55,080 a jak se snaží být alfa samec, mě docela dost ohrožuje. 247 00:13:55,160 --> 00:13:58,040 A dokud tu je, Ashley nemá šanci zazářit. 248 00:13:58,120 --> 00:14:00,400 Dvě hvězdičky a moje hodnocení: 249 00:14:00,480 --> 00:14:04,280 „Calvine, chceš dominovat každé konverzaci.“ 250 00:14:08,400 --> 00:14:10,920 Panebože! Calvin! 251 00:14:11,000 --> 00:14:12,680 - Dali mu dvě. - Dvě hvězdy. 252 00:14:12,760 --> 00:14:15,680 „Calvine, chceš dominovat každé konverzaci.“ 253 00:14:15,760 --> 00:14:17,000 „Ze zkušenosti vím…“ 254 00:14:17,080 --> 00:14:18,520 „…že čím víc medu…” 255 00:14:18,600 --> 00:14:20,000 „…tím větší lež to je.“ 256 00:14:20,080 --> 00:14:21,880 - Páni. - To je brutus. 257 00:14:21,960 --> 00:14:24,480 Tos trefil. Měls držet hubu, kámo. 258 00:14:24,560 --> 00:14:29,120 On to tak musí dělat. Koukněte na něj. Nic jiného mu nezbývá. 259 00:14:29,200 --> 00:14:32,960 To jsem si o něm nemyslela. Myslím si, že to dělá přirozeně. 260 00:14:33,040 --> 00:14:34,720 Na téhle zprávě je super, 261 00:14:34,800 --> 00:14:38,440 že nejsem jediný, kdo Calvina vnímá jako hrozbu. 262 00:14:38,520 --> 00:14:41,080 Možná to napsala Michelle? 263 00:14:41,160 --> 00:14:43,960 Podle svých zkušeností… No, nevím. 264 00:14:46,280 --> 00:14:49,320 Zní to jako někdo, kdo se mě bojí. 265 00:14:49,400 --> 00:14:51,600 Ví se, že ho všichni mají rádi 266 00:14:51,680 --> 00:14:54,800 a že přijde chvíle, kdy někoho zablokuje. 267 00:14:54,880 --> 00:14:57,520 Snad nad tím lidé začnou přemýšlet 268 00:14:57,600 --> 00:15:00,440 a snad to Calvina trochu rozhodí. 269 00:15:01,960 --> 00:15:06,920 Kruhu, zprávu: „Tak zaprvé: LOL. A teď vážně…“ 270 00:15:07,000 --> 00:15:08,960 „Kdo ti co udělal?“ 271 00:15:09,040 --> 00:15:11,720 „Smíchy brečící obličej.“ Přesně! 272 00:15:11,800 --> 00:15:15,440 „Přijde mi, že máš v sobě hodně zlosti a že ze mě máš strach.“ 273 00:15:15,520 --> 00:15:18,320 „Všichni, kromě tebe, ví, že jsem upřímnej…“ 274 00:15:18,400 --> 00:15:21,360 „…a tak to prostě je.“ Natři mu to, Calvine! 275 00:15:21,440 --> 00:15:22,880 Přesně. Dobře ty, kámo. 276 00:15:22,960 --> 00:15:24,440 To napsal skvěle. 277 00:15:24,520 --> 00:15:26,320 - Hm. - No, je naštvanej. 278 00:15:26,400 --> 00:15:29,560 Kdyby to nebylo anonymní, neřekli by mi to. 279 00:15:29,640 --> 00:15:32,560 Ano, bojím se tě. A mám proč. 280 00:15:32,640 --> 00:15:33,680 Jsi dobrý hráč. 281 00:15:33,760 --> 00:15:36,440 Ale přišel čas, abys odešel. 282 00:15:36,520 --> 00:15:40,560 Ale jestli chcete hrát takhle, proč ne. 283 00:15:40,640 --> 00:15:43,360 Taky tak umím hrát. Není problém. 284 00:15:44,240 --> 00:15:46,960 Další hodnocení napíše Kai. 285 00:15:47,760 --> 00:15:51,280 Kruhu, chci napsat upřímné hodnocení Daniela. 286 00:15:51,880 --> 00:15:57,600 Cílem tohoto hodnocení je odvést pozornost k někomu, 287 00:15:57,680 --> 00:16:00,680 kdo zatím podle mě nedal do hry vše. 288 00:16:00,760 --> 00:16:04,680 Lidé, kteří neriskují, jsou víceméně neviditelní, 289 00:16:04,760 --> 00:16:07,600 ale pak nečekaně vylezou 290 00:16:07,680 --> 00:16:09,920 a všechny překvapí. 291 00:16:10,000 --> 00:16:11,800 Dvě hvězdičky. 292 00:16:11,880 --> 00:16:14,560 „Daniel ve mně vzbuzuje podezření!“ 293 00:16:18,240 --> 00:16:20,640 „Daniel ve mně vzbuzuje podezření!“ 294 00:16:20,720 --> 00:16:24,880 „Moc se tu neprojevuje a snaží se být neviditelný.“ 295 00:16:24,960 --> 00:16:27,120 „Dosud neprojevil žádný názor.“ 296 00:16:27,200 --> 00:16:32,600 „Myslím si, že za ním šla Oranžová Michelle.“ To je asi někdo, kdo odešel. 297 00:16:32,680 --> 00:16:34,040 To je dobrý! 298 00:16:34,120 --> 00:16:37,360 Někdo si myslí, že za ním šla Oranžová Michelle, 299 00:16:37,440 --> 00:16:38,800 takže si nemyslí, 300 00:16:38,880 --> 00:16:41,440 že šla za náma. 301 00:16:41,520 --> 00:16:45,200 „Přijde mi to jako zástěrka, aby si ho nikdo nevšiml." 302 00:16:45,280 --> 00:16:48,440 „A až půjde o všechno, tak nás překvapí.“ 303 00:16:48,520 --> 00:16:52,880 „Jeho dosavadní chování mě absolutně zklamalo, vykřičník“ 304 00:16:52,960 --> 00:16:54,200 Co to kurva je? 305 00:16:54,280 --> 00:16:55,800 - Panebože! - Panebože! 306 00:16:55,880 --> 00:16:59,040 Dokonce to je tučně a podtržené! 307 00:16:59,120 --> 00:17:03,120 Někdo tu má ještě větší pifku než já! 308 00:17:03,200 --> 00:17:08,040 Máme tu pár lidí, kteří se pořádně přetvařují. 309 00:17:08,120 --> 00:17:11,120 Musela jsem. Je to součást hry. 310 00:17:11,800 --> 00:17:13,200 Snažím se to celé… 311 00:17:13,280 --> 00:17:15,920 Tohle není ani Jackson, ani Isabella. 312 00:17:16,000 --> 00:17:21,280 Nad tímhle člověkem bych se měl zamyslet a začít se ho obávat. 313 00:17:21,360 --> 00:17:25,600 Jsem stoprocentně upřímná. A pravda občas dost bolí. 314 00:17:25,680 --> 00:17:29,320 Možná by tou mrchou mohla být Kai, ale fakt nemám šajnu. 315 00:17:29,400 --> 00:17:32,240 A s Nickem k sobě máme blízko. 316 00:17:32,320 --> 00:17:34,560 Mohla by to být Michelle. 317 00:17:35,760 --> 00:17:40,120 Zprávu: „No, tři tečky, tohle byl masakr.“ 318 00:17:40,200 --> 00:17:42,680 „Fakt mě to rozesmálo.“ 319 00:17:42,760 --> 00:17:46,960 „Ti, se kterými mluvím, ví, jaký jsem.“ 320 00:17:47,040 --> 00:17:50,120 „Mrzí mě, že jsem tě zklamal. 321 00:17:50,200 --> 00:17:53,800 Zavřu se do zkušebny a budu víc trénovat.“ 322 00:17:53,880 --> 00:17:57,520 „Ale pokud se chceš na něco zeptat, napiš mi. 323 00:17:57,600 --> 00:17:59,680 Mám docela dost času.“ 324 00:17:59,760 --> 00:18:02,360 „Smíchy brečící smajlík.“ Přesně, Danieli. 325 00:18:02,440 --> 00:18:04,520 Nenech se tím zlomit. 326 00:18:04,600 --> 00:18:08,360 Cloumají se mnou emoce. Snažím se být ve hře upřímný… 327 00:18:10,320 --> 00:18:12,520 Jsem upřímný a dělám to pro rodinu. 328 00:18:12,600 --> 00:18:13,800 Jsem sám sebou, 329 00:18:13,880 --> 00:18:16,760 ale tu zrádnou mrchu si schovávám nakonec. 330 00:18:16,840 --> 00:18:19,880 Buď v klidu, tohle mě na kolena nesrazí. 331 00:18:19,960 --> 00:18:22,280 Už jsem slyšel horší věci. 332 00:18:23,040 --> 00:18:26,160 Mnohem horší. Vůbec netušíš, co tě čeká. 333 00:18:26,240 --> 00:18:29,880 Slyšíš to, anonyme? Daniel po tobě jde. 334 00:18:29,960 --> 00:18:32,200 Zdá se, že Jackson, hraný Rachel, 335 00:18:32,280 --> 00:18:34,840 si vezme na paškál pro změnu Calvina. 336 00:18:35,600 --> 00:18:40,680 V profilu zmiňuje několik profesí, 337 00:18:40,760 --> 00:18:44,600 což mi přijde zavádějící nebo smyšlené. 338 00:18:46,520 --> 00:18:48,080 To se na to podívejme. 339 00:18:49,280 --> 00:18:53,280 Chudák Calvin. Ti mu teda dávají. 340 00:18:53,360 --> 00:18:56,000 „Calvinův profil není přesvědčivý.“ 341 00:18:56,080 --> 00:18:59,120 „Zmiňuje v něm několik profesí…“ 342 00:18:59,200 --> 00:19:01,920 „…což může být trochu matoucí.“ 343 00:19:03,000 --> 00:19:06,120 „Na druhou stranu mi přijde, že je v konverzacích…“ 344 00:19:06,200 --> 00:19:07,080 „…upřímný…“ 345 00:19:07,160 --> 00:19:09,640 „což může vést ostatní hráče k pochybám…“ 346 00:19:09,720 --> 00:19:12,240 „… o tom, kým opravdu je.“ 347 00:19:13,960 --> 00:19:16,120 To má pravdu. 348 00:19:16,200 --> 00:19:18,680 Nejradši bych se schovala za knížku. 349 00:19:18,760 --> 00:19:22,560 Panejo! Calvin teda dneska dostává. 350 00:19:22,640 --> 00:19:26,600 Sobě gratuluju a tebe mi je líto. Ale pro mě je tohle skvělé. 351 00:19:27,240 --> 00:19:29,680 Co je divné na několika profesích? 352 00:19:29,760 --> 00:19:33,520 On chce být hasičem, fotbalistou, 353 00:19:33,600 --> 00:19:36,120 ale taky kuchařem. To je na mě moc. 354 00:19:36,200 --> 00:19:37,520 Ten, kdo to napsal, 355 00:19:37,600 --> 00:19:39,880 se snaží odvést pozornost od sebe 356 00:19:39,960 --> 00:19:41,680 a soustředit ji na mě. Super. 357 00:19:42,880 --> 00:19:45,280 Nevadí mi být středem pozornosti. 358 00:19:45,360 --> 00:19:46,760 Tohle se mi moc nehodí. 359 00:19:46,840 --> 00:19:49,960 Je to můj jediný opravdový spojenec ve hře, 360 00:19:50,040 --> 00:19:52,040 a když o něm lidi pochybují, 361 00:19:52,120 --> 00:19:54,240 mohlo by se stát, že ho zablokují. 362 00:19:54,840 --> 00:19:56,680 A to se nesmí stát. 363 00:19:58,360 --> 00:19:59,640 Zprávu: „LOL. Páni! 364 00:19:59,720 --> 00:20:02,880 Ten můj terč je při anonymitě čím dál větší.“ 365 00:20:02,960 --> 00:20:05,840 „Bůh mě obdařil určitými schopnostmi 366 00:20:05,920 --> 00:20:07,480 a nemůžu za své ambice.“ 367 00:20:07,560 --> 00:20:10,200 „Zdá se, že někomu vadí, co dělám. 368 00:20:10,280 --> 00:20:12,480 Přitom se jen snažím najít sám sebe.“ 369 00:20:12,560 --> 00:20:15,640 „#NicNežPozitivníEnergie.“ 370 00:20:15,720 --> 00:20:18,960 Je vidět, že po tobě jde víc lidí. 371 00:20:19,040 --> 00:20:21,320 Stejně jako já tě prohlédli. 372 00:20:21,400 --> 00:20:24,520 Hodně lidí teď o Calvinovi přemýšlí 373 00:20:24,600 --> 00:20:26,480 a možná i pochybuje. 374 00:20:27,040 --> 00:20:29,720 Což se mi upřímně hodí do krámu. 375 00:20:29,800 --> 00:20:32,840 Je to super týpek, ale velká hrozba. 376 00:20:32,920 --> 00:20:36,400 Jsem rád, že to tak vnímají i ostatní. 377 00:20:37,840 --> 00:20:40,520 Poslední hodnocení je od Nicka na Kai. 378 00:20:41,240 --> 00:20:44,920 Kai se stala influencerkou, takže je tu oblíbená. 379 00:20:45,000 --> 00:20:47,160 Lidé ji mají rádi, 380 00:20:47,240 --> 00:20:50,640 ale já si nejsem jistý tím, co si myslí o mně. 381 00:20:50,720 --> 00:20:53,160 Takže musím zasadit semínko pochybnosti. 382 00:20:53,240 --> 00:20:54,800 Dvě z pěti hvězdiček. 383 00:20:54,880 --> 00:20:59,040 Snad o ní začnou lidi pochybovat a přestane být tak oblíbená. 384 00:20:59,640 --> 00:21:03,080 „Jak se říká těm, kdo jsou na vážkách…“ 385 00:21:06,320 --> 00:21:10,080 „Jak se říká těm, kdo jsou na vážkách…“ 386 00:21:10,160 --> 00:21:13,120 „…a hrají na všechny strany a nezaváží se k přátelství?“ 387 00:21:13,200 --> 00:21:16,440 „Kai. #FalešnáKámoška.“ 388 00:21:16,520 --> 00:21:17,920 No do prdele! 389 00:21:23,600 --> 00:21:26,480 Myslela jsem, že Kai tu všichni zbožňují. 390 00:21:26,560 --> 00:21:30,000 Takže všechno není tak růžové, jak se zdá. 391 00:21:30,080 --> 00:21:34,560 Nerada bych si myslela, že je to falešná kámoška, 392 00:21:35,200 --> 00:21:37,920 ale radši si na ni dám pozor. 393 00:21:39,800 --> 00:21:40,880 Někdo je ublížený, 394 00:21:40,960 --> 00:21:45,920 protože se mu dostatečně nevěnuju. 395 00:21:48,000 --> 00:21:51,920 Zprávu: „Na vážkách?” 396 00:21:52,000 --> 00:21:54,160 „Hraje na všechny strany? 397 00:21:54,240 --> 00:21:58,000 Nezavážu se k přátelství?!“ 398 00:21:58,080 --> 00:22:01,480 „Jako jižanka jsem netušila, že nemůžu mít kamarádů víc. 399 00:22:01,560 --> 00:22:05,680 Tomu, kdo to napsal, bych ráda řekla, že mám v srdci místo i pro tebe.“ 400 00:22:05,760 --> 00:22:09,680 „#BuďmeKamarádi. #BuďmePozitivní.“ 401 00:22:09,760 --> 00:22:11,360 To je super odpověď. 402 00:22:11,440 --> 00:22:14,800 Nevadí mi, že špatně hodnotí mě. 403 00:22:14,880 --> 00:22:17,800 Ale vadí mi, že špatně hodnotí mou kamarádku. 404 00:22:17,880 --> 00:22:19,880 Nevím, z čeho vycházejí. 405 00:22:19,960 --> 00:22:22,440 Já z ní teda tenhle pocit nemám. 406 00:22:22,520 --> 00:22:24,120 Kdo by tohle napsal? 407 00:22:25,800 --> 00:22:28,160 Bude si myslet, že to psala holka. 408 00:22:28,240 --> 00:22:33,040 Možná to napsala Isabella. 409 00:22:33,120 --> 00:22:35,480 Nemyslím si, že bude podezřívat mě. 410 00:22:35,560 --> 00:22:38,160 Je tu nová a přišla později, 411 00:22:38,240 --> 00:22:44,440 tak asi chtěla, aby spojenci, které si nejspíš myslela, že mám, 412 00:22:44,520 --> 00:22:46,400 o mně začali pochybovat. 413 00:22:46,480 --> 00:22:50,320 Vím, že to nepsal ani Daniel, ani Nick. 414 00:22:50,400 --> 00:22:52,680 Ti by něco takového neudělali. 415 00:22:53,640 --> 00:22:58,080 Zajímalo by mě, na koho to ostatní tipují. Napadlo někoho, že jsem to by já? 416 00:22:59,280 --> 00:23:02,560 „Kruh doufá, že vám tato hodnocení pomohla.“ 417 00:23:03,440 --> 00:23:05,680 Ani nevíš jak, Kruhu. Vážně. 418 00:23:05,760 --> 00:23:08,600 Páni, tak to bylo drsný. 419 00:23:08,680 --> 00:23:14,000 Hodně to tu zamíchalo kartami. O tom vůbec nepochybuju. 420 00:23:15,680 --> 00:23:17,360 To máš pravdu, Nicku. 421 00:23:17,440 --> 00:23:21,440 A po tom všem míchání se Ashley protahuje. 422 00:23:21,520 --> 00:23:25,440 Panejo! Tohle nikdy nebude brnkačka. 423 00:23:26,720 --> 00:23:29,480 Calvinovi to ostatní pěkně osolili. 424 00:23:29,560 --> 00:23:31,760 Tak se rozhodl taky něco osolit. 425 00:23:31,840 --> 00:23:34,240 Tak… Trochu to osolíme. 426 00:23:37,800 --> 00:23:41,280 Mysleli jste si, že Isabellin byt je bezpečný? Chyba lávky. 427 00:23:43,040 --> 00:23:45,160 Ten je roztomilý. 428 00:23:46,520 --> 00:23:49,520 No nic, podíváme se k Danielovi. 429 00:23:49,600 --> 00:23:51,400 Poté, co mu to ve hře nandali, 430 00:23:51,480 --> 00:23:54,280 se rozhodl zlepšit si náladu soukromým chatem. 431 00:23:57,160 --> 00:23:59,640 „Daniel tě zve do soukromého chatu.“ 432 00:24:00,480 --> 00:24:05,480 To jsem nečekala. Zajímalo by mě, co může chtít. 433 00:24:05,560 --> 00:24:07,680 Kruhu, otevři soukromý chat. 434 00:24:09,680 --> 00:24:12,280 Zprávu: „Ahoj, krásko. 435 00:24:12,880 --> 00:24:17,680 Mám pocit, že jsi jediná, s kým tohle celé můžu probrat. 436 00:24:18,560 --> 00:24:22,360 Dneska jsem fakt smutnej a hodně se mi stýská. 437 00:24:22,960 --> 00:24:25,960 Právě tu čtu dopisy od své rodiny.“ 438 00:24:26,800 --> 00:24:28,320 „Vím, že jsi taky máma, 439 00:24:28,400 --> 00:24:31,320 tak mě napadlo, že mě pochopíš.“ 440 00:24:33,720 --> 00:24:35,480 Chápu ho, 441 00:24:35,560 --> 00:24:39,440 a mám radost, že mi věří natolik, aby se mnou tohle probíral. 442 00:24:39,520 --> 00:24:44,960 Zprávu: „Danieli, zlatíčko, těší mě, že jsi mi kvůli tomu napsal. 443 00:24:45,040 --> 00:24:46,200 Musím přiznat, 444 00:24:47,320 --> 00:24:50,200 že tohle je poprvé, co cestuji bez rodiny. 445 00:24:50,280 --> 00:24:53,320 Taky jsem nikdy nebyla takhle daleko od své dcery. 446 00:24:53,400 --> 00:24:57,520 Člověku se tu stýská, ale máme tu jeden druhého. 447 00:24:58,120 --> 00:25:01,960 Naše rodiny jsou důvodem, proč tohle celé děláme. 448 00:25:02,560 --> 00:25:06,360 Emodži obličeje s otevřenou náručí. #JsemTváVelkáSégra.“ 449 00:25:06,440 --> 00:25:07,280 Pošli. 450 00:25:08,240 --> 00:25:13,360 Jsem nadšený z toho, co Ruksana napsala. 451 00:25:13,440 --> 00:25:17,520 Nenapadlo mě, že by nás něco takového mohlo spojit. 452 00:25:17,600 --> 00:25:18,920 A že by mě měla ráda. 453 00:25:19,520 --> 00:25:25,280 Zprávu: „Ani netušíš, jak velkou mám radost z toho, 454 00:25:25,360 --> 00:25:31,400 že se na tebe můžu obrátit, když mi není nejlíp. 455 00:25:31,920 --> 00:25:35,400 Chtěl jsem ti z celého srdce…“ 456 00:25:35,480 --> 00:25:36,760 „…poděkovat. 457 00:25:37,440 --> 00:25:40,160 Hlavně po tom, jak mě ohodnotili. 458 00:25:40,240 --> 00:25:42,720 Jako bych svou rodinu zklamal. 459 00:25:42,800 --> 00:25:45,200 Vím, že to, co napsali, není pravda, 460 00:25:45,280 --> 00:25:47,880 ale zabolelo mě, že o mně tohle napsali.“ 461 00:25:47,960 --> 00:25:51,280 To, co napsali, bylo fakt hnusný. 462 00:25:51,360 --> 00:25:53,480 Rozcupovali ho na kusy. 463 00:25:53,560 --> 00:25:56,360 Mé dvacetileté já by to asi nedalo. 464 00:25:56,440 --> 00:25:59,040 Ale mé pětatřicetileté já by to zvládlo. 465 00:26:00,440 --> 00:26:02,520 Zprávu: „Danieli…“ 466 00:26:03,080 --> 00:26:07,280 „…tvá rodina tě miluje za to, jaký jsi, a taky tě zná nejlíp. 467 00:26:07,360 --> 00:26:11,920 Nepotřebuješ uznání nikoho jiného. Červené srdíčko. #BuďSámSebou.“ 468 00:26:12,000 --> 00:26:14,160 Ona přesně věděla, co napsat. 469 00:26:14,240 --> 00:26:17,440 Zprávu: „Přesně to jsem potřeboval slyšet. 470 00:26:17,520 --> 00:26:20,360 Těším se, až tě poznám ještě líp. 471 00:26:20,440 --> 00:26:22,040 Tohle je fakt jízda.“ 472 00:26:22,120 --> 00:26:24,080 „#SourozenciDržíPřiSobě.“ 473 00:26:25,120 --> 00:26:28,240 Snad jsem mu trochu pomohla a mám dobrý pocit z toho, 474 00:26:28,320 --> 00:26:30,560 že mi to všechno napsal. 475 00:26:30,640 --> 00:26:33,880 Mám pocit, že je náš vztah teď osobní. 476 00:26:33,960 --> 00:26:38,520 Že si budeme vzájemně krýt záda a že můžeme sdílet osobní věci. 477 00:26:40,160 --> 00:26:42,160 To bylo super. 478 00:26:44,000 --> 00:26:45,160 Je tu večer 479 00:26:45,240 --> 00:26:48,720 a někteří hráči provozují nebezpečné aktivity. 480 00:26:48,800 --> 00:26:50,240 Extrémní sporty… 481 00:26:52,080 --> 00:26:54,320 Musí to být ostřejší úhel. 482 00:26:54,400 --> 00:26:56,120 …intenzivní pózování… 483 00:26:58,680 --> 00:27:01,240 Jmenuju se Jackson a přišel jsem vyhrát. 484 00:27:01,920 --> 00:27:05,240 …a ta nejnebezpečnější ze všech, výtvarné umění. 485 00:27:10,880 --> 00:27:12,400 Ale Kruh ví, 486 00:27:12,480 --> 00:27:14,480 jak rozvířit klidné vody. 487 00:27:14,560 --> 00:27:17,560 Tušíte? Je to hlasité, děsivé a lidé z toho křičí… 488 00:27:19,440 --> 00:27:20,600 „Upozornění!“ 489 00:27:20,680 --> 00:27:21,960 Ne! 490 00:27:23,360 --> 00:27:25,520 Kruhu! Co sis zase připravil? 491 00:27:26,840 --> 00:27:29,240 „Hráči, je čas ohodnotit ostatní.“ 492 00:27:29,320 --> 00:27:31,880 Jo! Sem s tím, Kruhu. Jsem připravená. 493 00:27:31,960 --> 00:27:33,720 Panebože! 494 00:27:33,800 --> 00:27:35,720 Tohle bude složitější. 495 00:27:37,120 --> 00:27:39,520 „Noví hráči můžou hodnotit…“ 496 00:27:39,600 --> 00:27:41,360 „…ale nemůžou být hodnoceni.“ 497 00:27:41,440 --> 00:27:43,080 Nevím, u koho začít. 498 00:27:43,160 --> 00:27:46,000 Na tohle nejsem připravená. 499 00:27:47,400 --> 00:27:50,160 „Dva nejlepší hráči se stanou influencery.“ 500 00:27:50,240 --> 00:27:51,840 Do prdele! 501 00:27:51,920 --> 00:27:56,200 Asi se pozvracím. Panebože. Vážně tu někde vrhnu. 502 00:27:56,280 --> 00:27:59,240 Bylo by super, kdybych byla influencer. 503 00:27:59,320 --> 00:28:03,720 Žraloci cítí ve vodě krev a už se k ní ženou. 504 00:28:03,800 --> 00:28:07,080 Vlasy mám úplně všude. Nemůžu, prostě… 505 00:28:08,600 --> 00:28:10,840 - Kruhu… - …přejdi k hodnocení. 506 00:28:15,800 --> 00:28:18,880 První místo patří Kai. 507 00:28:20,360 --> 00:28:22,960 Nádherná jižanka, která mi kryje záda. 508 00:28:23,040 --> 00:28:26,960 Dokud jsme oba ve hře, bude to mezi námi jiskřit. 509 00:28:27,040 --> 00:28:30,120 Vím, že to tam je, a nechci o to přijít. 510 00:28:30,200 --> 00:28:32,520 Na první místo dám Nicka. 511 00:28:34,680 --> 00:28:37,320 Jsme kámoši na život a na smrt. 512 00:28:37,400 --> 00:28:40,800 Kruhu, na první místo dej Ashley. 513 00:28:41,760 --> 00:28:44,280 Nedovedu si představit situaci, 514 00:28:44,360 --> 00:28:46,400 ve které by mě Ashley zablokovala. 515 00:28:46,480 --> 00:28:48,800 Naše spojenectví je silné. 516 00:28:48,880 --> 00:28:52,040 Na první místo chci dát Ruksanu. 517 00:28:52,720 --> 00:28:55,320 Za poslední dva dny jsme se sblížili. 518 00:28:55,400 --> 00:28:57,560 Řekla, že dokud je tady, 519 00:28:57,640 --> 00:28:58,880 bude mě chránit. 520 00:28:58,960 --> 00:29:01,800 Modlím se, aby se dnes stala influencerem 521 00:29:01,880 --> 00:29:04,400 a zachránila mi krk. 522 00:29:04,480 --> 00:29:08,080 Na první místo chci dát Nicka. 523 00:29:09,200 --> 00:29:11,960 Nevím, jestli flirtuje s každým, 524 00:29:12,040 --> 00:29:14,400 ale se mnou flirtuje. 525 00:29:16,120 --> 00:29:20,040 Zatím mám z Nicka velmi dobrý pocit. 526 00:29:20,120 --> 00:29:21,800 Šíří pozitivní energii. 527 00:29:21,880 --> 00:29:24,520 Myslím si, že je celou dobu sám sebou. 528 00:29:24,600 --> 00:29:28,880 Kruhu, na druhé místo dej Nicka. 529 00:29:31,400 --> 00:29:32,240 Třetí místo… 530 00:29:32,760 --> 00:29:34,440 bude patřit Kai, 531 00:29:34,520 --> 00:29:38,280 protože jsme konečně zjistily, jak s ní nejlíp komunikovat. 532 00:29:38,360 --> 00:29:41,120 Z našeho rozhovoru mám dobrý pocit, protože… 533 00:29:41,200 --> 00:29:43,560 Pokud je vážně tak hodná a loajální. 534 00:29:43,640 --> 00:29:46,120 Ale našly jsme si k ní cestu. 535 00:29:46,200 --> 00:29:49,280 - Jo. - Tak ji dáme na třetí místo. 536 00:29:51,000 --> 00:29:54,280 Kruhu, na čtvrté místo dávám Michelle. 537 00:29:56,280 --> 00:29:59,320 Páté místo patří Michelle. 538 00:30:00,880 --> 00:30:02,640 Calvin bude šestý, 539 00:30:02,720 --> 00:30:06,280 protože si k němu nemůžu najít cestu. 540 00:30:06,360 --> 00:30:10,080 Ve skupinovém chatu se zdá být panem Pozitivním, 541 00:30:10,160 --> 00:30:14,400 a lídrem, který má všechny rád. Ale to je přesně to, čemu nevěřím. 542 00:30:14,480 --> 00:30:17,280 Jde mi o opravdové a autentické vztahy. 543 00:30:17,360 --> 00:30:19,800 Nechci nikoho, kdo každému leze do zadku. 544 00:30:19,880 --> 00:30:22,200 Na poslední místo dávám Michelle. 545 00:30:23,000 --> 00:30:24,920 Znám ji ze všech nejmíň 546 00:30:25,000 --> 00:30:27,840 a vůbec jsme se nesblížily. 547 00:30:27,920 --> 00:30:30,800 Bohužel pořád nevíme, jestli je ona ta pravá. 548 00:30:30,880 --> 00:30:33,960 Na poslední místo dávám Daniela. 549 00:30:34,040 --> 00:30:37,200 Na začátku se zdál jako bezstarostný, 550 00:30:37,280 --> 00:30:41,880 zábavný a velmi společenský kluk. 551 00:30:41,960 --> 00:30:44,360 Ale čím déle tu jsme, 552 00:30:44,440 --> 00:30:47,800 tím silnější mám pocit, že nesplňuje má očekávání. 553 00:30:47,880 --> 00:30:49,800 Na poslední místo 554 00:30:49,880 --> 00:30:54,160 dávám sladkou Ashley, protože jsem jí prozkoumala profil, 555 00:30:54,240 --> 00:30:57,720 viděla její LGBT+ srdíčko 556 00:30:58,360 --> 00:31:01,560 a okamžitě chtěla být v její blízkosti sama sebou. 557 00:31:01,640 --> 00:31:02,640 A to nejde. 558 00:31:02,720 --> 00:31:07,400 V budoucnosti bych mohla ujet a to si nemůžu dovolit. 559 00:31:07,480 --> 00:31:10,240 Mohla by pak mé tajemství vykecat. 560 00:31:10,320 --> 00:31:12,480 Kruhu, pošli moje hodnocení. 561 00:31:12,560 --> 00:31:14,400 HODNOCENÍ SKONČILO 562 00:31:18,000 --> 00:31:19,320 „Hodnocení skončilo.“ 563 00:31:19,920 --> 00:31:21,160 A teď budeme čekat. 564 00:31:22,880 --> 00:31:24,440 Hodnocení skončilo. 565 00:31:24,520 --> 00:31:28,280 Michelle přemýšlí a pokládá si závažné otázky. 566 00:31:28,360 --> 00:31:30,160 Kdo myslíš, že bude první? 567 00:31:32,400 --> 00:31:33,600 - Co? - Co? 568 00:31:33,680 --> 00:31:35,160 Kdo si myslíš, že skon… 569 00:31:35,240 --> 00:31:37,320 Takhle bych vypadala jako blondýna. 570 00:31:38,080 --> 00:31:39,760 Je naprosto soustředěná. 571 00:31:41,720 --> 00:31:45,600 Mezitím se Ashley plánuje seznámit s jistým nováčkem. 572 00:31:46,520 --> 00:31:49,560 Měl bych napsat Isabelle. 573 00:31:49,640 --> 00:31:52,000 Včera mě pozvala na párty. 574 00:31:52,080 --> 00:31:54,600 Taky je někdo, s kým by se Ashley 575 00:31:54,680 --> 00:31:57,240 spřátelila a možná s ní i chodila. 576 00:31:57,320 --> 00:32:00,680 Jazyk modré velryby váží tolik co slon? 577 00:32:02,000 --> 00:32:03,160 Cože? 578 00:32:03,240 --> 00:32:07,960 Ashley se od začátku prezentuje jako lesba, 579 00:32:08,040 --> 00:32:11,560 ale po chatu s Nickem je bisexuálka. 580 00:32:11,640 --> 00:32:14,320 ASHLEY TĚ ZVE DO SOUKROMÉHO CHATU 581 00:32:14,400 --> 00:32:17,960 Právě jsem dala Ashley na poslední místo 582 00:32:18,040 --> 00:32:20,280 a ona mi teď napíše! 583 00:32:24,240 --> 00:32:25,680 Kruhu, zprávu: 584 00:32:25,760 --> 00:32:27,440 „Panebože! 585 00:32:27,520 --> 00:32:30,640 Konečně máme příležitost si promluvit. 586 00:32:30,720 --> 00:32:34,560 Sdílíš to dno sudu od whisky s někým speciálním? 587 00:32:34,640 --> 00:32:36,280 Emodži piva.“ Pošli. 588 00:32:36,880 --> 00:32:39,120 Co se Isabelly týče, 589 00:32:39,200 --> 00:32:41,320 je to svobodná heterosexuálka. 590 00:32:41,400 --> 00:32:43,800 Kruhu, zprávu: „Ahoj, Ashley. 591 00:32:43,880 --> 00:32:44,840 Nesdílím. 592 00:32:44,920 --> 00:32:47,680 Mám za sebou čerstvý rozchod 593 00:32:47,760 --> 00:32:50,320 a poslední měsíce jsem se věnovala sobě. 594 00:32:50,400 --> 00:32:52,760 Ale kdo ví. Možná brzy začnu randit. 595 00:32:52,840 --> 00:32:54,280 Srdíčko.“ Pošli. 596 00:32:54,360 --> 00:32:57,640 Kruhu, zprávu: „To mě moc mrzí, 597 00:32:57,720 --> 00:33:00,240 ale je znát, že jsi sebevědomá, 598 00:33:00,320 --> 00:33:03,560 což vysvětluje, proč je tvá energie tak nakažlivá. 599 00:33:04,160 --> 00:33:06,080 Dokonce i přes obrazovku. 600 00:33:06,680 --> 00:33:11,880 Moje bisexuální srdíčko plesá nad tím, že jsi tady v té hře.“ Pošli. 601 00:33:13,320 --> 00:33:15,520 Mám říct, že má sestra je lesba? 602 00:33:16,520 --> 00:33:20,840 Jsem Isabella a ta má sestru lesbu. 603 00:33:20,920 --> 00:33:23,960 Kruhu, zprávu: „Moje mladší ségra 604 00:33:24,040 --> 00:33:29,560 a taky spousta mých přátel a příbuzných…“ 605 00:33:29,640 --> 00:33:32,600 „…také patří k této krásné komunitě. Srdíčko.“ 606 00:33:33,800 --> 00:33:35,360 Sbližujeme se. 607 00:33:35,440 --> 00:33:38,520 Teď nemluvím jako Ashley, ale mluvím za sebe. 608 00:33:38,600 --> 00:33:39,880 Kruhu, zprávu: 609 00:33:39,960 --> 00:33:42,800 „Chválím tě za aktivní hlas a za podporu. 610 00:33:42,880 --> 00:33:45,120 Vyrostla jsem ve věřící rodině. 611 00:33:45,680 --> 00:33:49,880 Když jsem to doma řekla, můj otec mě málem začal polévat svěcenou vodou. 612 00:33:49,960 --> 00:33:53,200 Vytáhl svou Bibli a začal nahlas předčítat pasáže. 613 00:33:53,280 --> 00:33:56,880 Jak na tvou ségru reagovala vaše rodina?“ Pošli. 614 00:33:57,400 --> 00:34:00,960 Cože? Poléval ji svěcenou vodou? 615 00:34:01,880 --> 00:34:05,040 Panebože! 616 00:34:05,120 --> 00:34:09,320 Tohle je něco, co pořád ovlivňuje můj vztah s otcem. 617 00:34:09,400 --> 00:34:12,640 Mám ho rád, ale tolikrát jsem s ním chtěl mluvit tak, 618 00:34:12,720 --> 00:34:15,080 jako s ním brácha mluví o holkách. 619 00:34:15,160 --> 00:34:18,120 Říct mu, že se mi někdo líbí, nebo aby on řekl mně, 620 00:34:18,200 --> 00:34:20,480 že když mi někdo ublíží, tak ho zbuší. 621 00:34:20,560 --> 00:34:24,200 Prostě takové ty normální věci, které od rodičů chcete slyšet. 622 00:34:24,760 --> 00:34:27,560 Asi je nikdy neuslyším. 623 00:34:28,080 --> 00:34:29,720 To je fakt smutný. 624 00:34:30,960 --> 00:34:31,800 Tak jo. 625 00:34:31,880 --> 00:34:36,600 Zprávu: „Moc mě mrzí, čím sis prošla. 626 00:34:36,680 --> 00:34:38,360 Zní to fakt děsivě. 627 00:34:38,440 --> 00:34:41,320 Nechápu, že tolik rodin reaguje podobným stylem.“ 628 00:34:41,400 --> 00:34:45,640 To je takovej miláček.  629 00:34:45,720 --> 00:34:48,160 „Moje rodina to vzala skvěle.“ 630 00:34:48,240 --> 00:34:52,000 „Asi jsme to tak trochu tušili, protože nemluvila o klucích, 631 00:34:52,080 --> 00:34:55,440 ale idealizovala si každou svou kamarádku. LOL.“ 632 00:34:55,520 --> 00:35:01,160 Je divné mluvit o sobě a předstírat, že jsem někdo jiný. 633 00:35:01,240 --> 00:35:05,520 Ale je to zvláštně příjemný pocit být alespoň na chvíli sama sebou. 634 00:35:05,600 --> 00:35:06,920 Kruhu, zprávu: 635 00:35:07,000 --> 00:35:10,520 „Doufám, že tohle není náš poslední pokec, 636 00:35:10,600 --> 00:35:12,040 obličej brečící smíchy. 637 00:35:12,120 --> 00:35:16,280 Snad se budeme i dál líp poznávat a stanou se z nás #SégryKruhu. 638 00:35:16,360 --> 00:35:19,360 #KryjuTiZáda.“ Pošli. 639 00:35:19,440 --> 00:35:22,240 To je tak sladký! Kruhu, zprávu: 640 00:35:22,320 --> 00:35:24,480 „Mám radost, žes mi napsala. 641 00:35:24,560 --> 00:35:28,920 Chci, abys věděla, že pro pokec s tebou si vždy udělám čas. 642 00:35:29,000 --> 00:35:32,400 Slovy RuPaula: ‚Když nemiluješ sama sebe, 643 00:35:32,480 --> 00:35:35,280 jak sakra můžeš milovat někoho jiného?‘ 644 00:35:35,360 --> 00:35:38,280 #NaSégruSeMůžešVždySpolehnout.“ Pošli. 645 00:35:38,360 --> 00:35:41,360 Líbí se mi, že citovala RuPaula! 646 00:35:45,440 --> 00:35:49,760 Po všech těch negativních hodnoceních by Calvin uvítal trochu sebelásky. 647 00:35:49,840 --> 00:35:53,720 Ale jaký to má smysl, když si může napsat s roztleskávačkou Kai? 648 00:35:53,800 --> 00:35:55,240 Kruhu, zprávu: 649 00:35:55,320 --> 00:35:58,280 „Ahoj sluníčko, jen jsem tě chtěl pozdravit. 650 00:35:58,360 --> 00:36:03,080 Nemůžu uvěřit tvému negativnímu hodnocení. Oba víme, že máš srdce ze zlata. 651 00:36:03,160 --> 00:36:04,360 Emodži sepjatých rukou.“ 652 00:36:05,320 --> 00:36:06,720 To sluníčko se mi líbí. 653 00:36:06,800 --> 00:36:09,560 „Kdybych mohl, vzal bych si to tvé hodnocení, 654 00:36:09,640 --> 00:36:11,760 protože to umím hodit za hlavu.“ 655 00:36:12,360 --> 00:36:14,960 Kdo říká, že já to neumím? 656 00:36:15,760 --> 00:36:19,920 Nemusíš mě chránit. Ale zase se mi líbí, že mě chrání. 657 00:36:21,360 --> 00:36:22,400 Zprávu: 658 00:36:22,480 --> 00:36:23,760 „Ahoj! 659 00:36:23,840 --> 00:36:27,640 Asi to se mnou nemůže být tak špatné, když se o mě zajímáš ty. 660 00:36:27,720 --> 00:36:31,000 Smajlík s červenými tvářemi. Neboj, jsem v pohodě. 661 00:36:31,080 --> 00:36:32,360 Ale teď vážně. 662 00:36:33,040 --> 00:36:36,400 Co si myslíš o ostatních hráčích? 663 00:36:36,480 --> 00:36:37,840 Emodži detektiva.“ 664 00:36:38,400 --> 00:36:40,320 „#KomuDůvěřuješ?“ 665 00:36:40,400 --> 00:36:44,160 Líbí se mi naše energie a kam to směřuje. 666 00:36:44,240 --> 00:36:47,120 Flirtování a tak je super, 667 00:36:47,200 --> 00:36:49,560 ale musíme mluvit i vážně. 668 00:36:50,160 --> 00:36:51,840 Zprávu: „To je dobrá otázka. 669 00:36:51,920 --> 00:36:56,400 Hodně mi sedli Nick, Daniel, Ruksana a samozřejmě ty! 670 00:36:56,480 --> 00:36:58,480 Emodži se srdíčky v očích. 671 00:36:58,560 --> 00:37:02,000 Abych řekl pravdu, Ashley se mi neotevřela vůbec.“ 672 00:37:02,080 --> 00:37:06,720 „A podle mě je Michelle ta, kdo mi dal to špatné hodnocení. 673 00:37:07,400 --> 00:37:09,000 Emodži s pusou na stranu.“ 674 00:37:10,800 --> 00:37:11,640 Aha. 675 00:37:11,720 --> 00:37:17,120 Hodně jí věřím, takže se otevírám. 676 00:37:17,800 --> 00:37:19,680 Uvidím, co si o tom myslí. 677 00:37:19,760 --> 00:37:21,680 Zprávu: „Co se týče Michelle, 678 00:37:21,760 --> 00:37:24,600 líbí se mi její pečující povaha. 679 00:37:24,680 --> 00:37:28,160 Ale začínám si myslet, že má další vlastnosti, 680 00:37:28,240 --> 00:37:30,960 které se mi tolik líbit nebudou.“ Odešli. 681 00:37:32,240 --> 00:37:36,160 Vidíte? Něco jí na ní nesedí. 682 00:37:37,400 --> 00:37:39,760 Uvidíme, jak se to vyvine. Zprávu: 683 00:37:39,840 --> 00:37:42,240 „Kai, jsi moje sluníčko 684 00:37:42,320 --> 00:37:44,440 a určitě si brzy napíšeme.“ 685 00:37:44,520 --> 00:37:45,600 „Líbající emodži.“ 686 00:37:48,360 --> 00:37:51,120 Díky, Calvine. Pokecáme zase příště. 687 00:37:52,760 --> 00:37:57,600 S Jacksonem jsem flirtovala kvůli hře. 688 00:37:58,280 --> 00:37:59,960 S Calvinem jsem flirtovala, 689 00:38:00,040 --> 00:38:02,520 protože mě k němu něco přitahuje 690 00:38:02,600 --> 00:38:06,240 a myslím si, že je velmi opravdový. 691 00:38:08,400 --> 00:38:10,320 Chci se na něco zeptat. 692 00:38:10,400 --> 00:38:13,560 Co mají Ashley a Kruh společného? 693 00:38:15,040 --> 00:38:17,800 Rádi si s něčím nebo někým pohrávají. 694 00:38:20,480 --> 00:38:22,560 „Upozornění!“ 695 00:38:24,120 --> 00:38:25,800 Jde se na to. 696 00:38:25,880 --> 00:38:27,800 Je to tady! 697 00:38:28,680 --> 00:38:30,800 „Hráči, hodnocení je k dispozici.“ 698 00:38:30,880 --> 00:38:33,040 Jdeme na to. 699 00:38:34,720 --> 00:38:36,800 Na tohle se musím připravit. 700 00:38:36,880 --> 00:38:38,600 Pojď, jsem připravená. 701 00:38:40,320 --> 00:38:42,120 Sedmé místo. 702 00:38:42,720 --> 00:38:46,160 Jsem tak ráda, že se toho neúčastním. 703 00:38:46,240 --> 00:38:50,960 Nováčci Jackson a Isabella jsou protentokrát v bezpečí. Užijte si to. 704 00:38:51,040 --> 00:38:53,440 Bože, já na tom seznamu nebudu. 705 00:38:53,520 --> 00:38:56,400 Nezbývá, než se modlit. 706 00:38:57,000 --> 00:39:01,160 Jestli budu zase vespod, vážně odejdu. 707 00:39:01,240 --> 00:39:04,640 Pozitivní energie. 708 00:39:05,160 --> 00:39:06,760 Prosím, ať to nejsem já. 709 00:39:06,840 --> 00:39:09,240 Na sedmém místě je… 710 00:39:16,840 --> 00:39:18,440 - Panebože. - Bože. 711 00:39:22,000 --> 00:39:23,840 Díky bohu! 712 00:39:24,520 --> 00:39:29,200 Jsem v šoku, že to tak ostatní cítí. Vždyť jí říkají Mama Michelle. 713 00:39:29,280 --> 00:39:32,240 Tak s tím jsem v pohodě. 714 00:39:32,320 --> 00:39:35,400 Podle mě začínají lidi Michelle podezírat. 715 00:39:36,440 --> 00:39:38,920 Cítí se, že tu není potřebná. 716 00:39:39,000 --> 00:39:44,960 Že nijak neovlivní jejich hru. 717 00:39:46,200 --> 00:39:47,440 Kdo je na pátém? 718 00:39:47,520 --> 00:39:51,120 Doufám, že to nebudu já. Snad na tom nejsem tak špatně. 719 00:39:51,200 --> 00:39:53,720 Strašně rychle mi bije srdce. 720 00:39:54,480 --> 00:39:56,920 Nechci sdílet páté místo. 721 00:39:57,000 --> 00:39:58,720 Co když budu na pátém místě? 722 00:39:59,480 --> 00:40:02,280 Neukazujte můj obličej. 723 00:40:04,400 --> 00:40:07,760 Děláte si prdel? Jak můžu bejt pátej? 724 00:40:08,800 --> 00:40:10,680 Ashley a Calvin! 725 00:40:12,600 --> 00:40:13,920 To je kravina! 726 00:40:14,440 --> 00:40:16,480 Nemyslel jsem, že budu tak nízko. 727 00:40:16,560 --> 00:40:20,800 Sakra! Calvin to pěkně schytal. 728 00:40:20,880 --> 00:40:24,160 Jak se Calvin propadl tak nízko? 729 00:40:24,240 --> 00:40:26,240 Měla jsem je na horních příčkách. 730 00:40:26,320 --> 00:40:28,000 Ale nejsem to já. 731 00:40:29,320 --> 00:40:34,040 Teď už to může být jen lepší. 732 00:40:35,880 --> 00:40:39,160 Čtvrté místo by mi vůbec nevadilo. 733 00:40:39,760 --> 00:40:43,400 Jsem skromná, ale čtyřka mi nesedí. 734 00:40:44,680 --> 00:40:45,880 Jsem připraven. 735 00:40:49,840 --> 00:40:53,520 To jsem já! Jsem na čtvrtém místě! 736 00:40:54,120 --> 00:40:59,600 Jsem v nejlepší trojce. Lezu po žebříčku nahoru! 737 00:40:59,680 --> 00:41:01,600 Dobře, takže já, Nick a Ruksana. 738 00:41:01,680 --> 00:41:04,640 Rozhoduje se mezi mnou, Nickem a Ruksanou. 739 00:41:07,960 --> 00:41:11,920 Až uvidím, kdo je na třetím, budu vědět, kdo jsou influenceři. 740 00:41:12,600 --> 00:41:15,240 Kruhu, zahráváš si se mnou. 741 00:41:16,320 --> 00:41:19,880 Jestli budu třetí, nevadí mi to. 742 00:41:19,960 --> 00:41:21,400 Trojka by mi slušela. 743 00:41:21,480 --> 00:41:23,520 Jde o všechno. 744 00:41:28,800 --> 00:41:31,880 Dobře. Víte co? Nevadí mi to. Třetí místo je fajn. 745 00:41:33,080 --> 00:41:35,240 - Jo! - Panebože! 746 00:41:35,840 --> 00:41:37,840 Panebože! 747 00:41:45,720 --> 00:41:46,560 Bože! 748 00:41:51,080 --> 00:41:52,720 Jsem influencerka? 749 00:41:55,200 --> 00:41:58,680 To snad ne. 750 00:41:59,240 --> 00:42:00,160 Jo! 751 00:42:00,240 --> 00:42:06,600 Moje holka Ruksana je influencerka. Jo! 752 00:42:09,280 --> 00:42:13,240 Z těch dvou modrejch fajfek jsem nadšená. 753 00:42:16,000 --> 00:42:19,040 Kai, jdeme na to, holka! 754 00:42:20,600 --> 00:42:21,720 Bude to jízda! 755 00:42:23,760 --> 00:42:25,640 Máme naše dva influencery, 756 00:42:25,720 --> 00:42:27,640 takže víte, co má Kruh v plánu. 757 00:42:29,200 --> 00:42:31,040 - „Upozornění!“ - Další? 758 00:42:31,120 --> 00:42:33,680 Jo! Pojďte do mě! Těším se! 759 00:42:35,800 --> 00:42:37,320 „Influencerky Kruhu…“ 760 00:42:37,400 --> 00:42:41,520 „…Ruksana a Kai se musí rozhodnout, kterého hráče zablokují.“ 761 00:42:42,800 --> 00:42:44,880 Přijde mi hodně opravdová. 762 00:42:44,960 --> 00:42:45,800 Jo! 763 00:42:45,880 --> 00:42:49,000 Nenechá se rozhodit. Jde si za svým, jako já. 764 00:42:49,080 --> 00:42:50,680 Mám z toho dobrý pocit. 765 00:42:50,760 --> 00:42:55,360 S Ruksanou a Kai máme nějaký vztah. 766 00:42:55,440 --> 00:42:58,160 Takže musíme doufat v nejlepší. 767 00:42:58,240 --> 00:43:00,120 Myslete na mě, holky. 768 00:43:00,960 --> 00:43:05,680 Jestli budou chtít hrát takticky, vůdce Smečky je v ohrožení. 769 00:43:06,200 --> 00:43:11,000 Myslím si, že mě obě berou jako mladšího bráchu a nechtějí se mě zbavit. 770 00:43:11,080 --> 00:43:13,840 Uvidíme. 771 00:43:14,360 --> 00:43:17,400 „Ruksana a Kai musí jít do Krafárny…“ 772 00:43:17,480 --> 00:43:18,840 „…kde se rozhodnou.“ 773 00:43:18,920 --> 00:43:21,640 Jsem nažhavená. Jsem připravená. 774 00:43:21,720 --> 00:43:23,240 Neříkejte dvakrát. 775 00:43:28,440 --> 00:43:31,200 Všichni musej bejt posraný strachy. 776 00:43:31,280 --> 00:43:33,600 Asi bych to řekla trochu jinak, 777 00:43:33,680 --> 00:43:36,040 ale ano, určitě jsou strachy bez sebe. 778 00:43:37,240 --> 00:43:39,160 Ale ne naše influencerky, 779 00:43:39,240 --> 00:43:42,280 které si to ve vrchním patře náležitě užívají. 780 00:43:45,400 --> 00:43:47,160 Jo. 781 00:43:47,840 --> 00:43:50,960 Tohle je úžasný. Moc hezký. 782 00:43:52,360 --> 00:43:53,800 Je to jako pro královnu. 783 00:43:54,520 --> 00:43:55,680 Krásná kniha. 784 00:43:56,200 --> 00:43:57,280 Panebože. 785 00:43:57,360 --> 00:44:00,000 A mám tu drink! 786 00:44:00,080 --> 00:44:04,160 Psací potřeby a pití. Vás je snadné uspokojit. 787 00:44:04,240 --> 00:44:05,400 „Influencerka.“ 788 00:44:06,600 --> 00:44:08,000 Influencerka! 789 00:44:09,480 --> 00:44:12,200 Jsem připravená. 790 00:44:12,280 --> 00:44:17,280 Jen musím být dál naprosto upřímná 791 00:44:17,360 --> 00:44:19,360 a otevřeně to říct tak, jak to je. 792 00:44:19,440 --> 00:44:21,480 Myslím si, že jsme obě férové 793 00:44:21,560 --> 00:44:26,240 a že se nám podaří zablokovat někoho, na kom se obě shodneme. 794 00:44:26,840 --> 00:44:29,160 Holky do toho. Jdeme na to. 795 00:44:29,240 --> 00:44:31,680 Bože, jsem strašně natěšená. 796 00:44:31,760 --> 00:44:33,760 Je čas pustit se do toho. 797 00:44:33,840 --> 00:44:35,560 Zprávu: „Ahoj holka, 798 00:44:35,640 --> 00:44:39,080 nemohla bych si tu se mnou přát lepšího člověka. 799 00:44:39,160 --> 00:44:40,640 #JdemeNaTo.“ 800 00:44:40,720 --> 00:44:41,880 Odešli. 801 00:44:42,600 --> 00:44:47,000 Zprávu: „Na tohle jsem čekala. Smajlík.“ 802 00:44:47,080 --> 00:44:49,240 Jsem moc ráda, že tu jsem s tebou.“ 803 00:44:49,320 --> 00:44:50,280 Odešli. 804 00:44:51,280 --> 00:44:52,800 Soustředím se, 805 00:44:52,880 --> 00:44:56,440 ale zajímá mě, s kým si je blízká. 806 00:44:56,520 --> 00:44:58,640 Zprávu: „Začněme s Calvinem. 807 00:44:58,720 --> 00:45:01,440 Myslím si, že je od začátku upřímný. 808 00:45:01,520 --> 00:45:03,400 Co si myslíš ty?“ Odešli. 809 00:45:04,400 --> 00:45:06,440 Zprávu: „Taky si to myslím. 810 00:45:06,520 --> 00:45:09,520 To, jak mluví, se může zdát falešné, 811 00:45:09,600 --> 00:45:11,160 ale podle mě to tak má.“ 812 00:45:12,760 --> 00:45:17,240 Dobře. Je fajn to od Ruksany slyšet. 813 00:45:17,320 --> 00:45:20,920 Je to fajn informace, kterou si odsud odnesu. Zprávu… 814 00:45:21,000 --> 00:45:23,600 „Takže se shodneme, že ho tu necháme?“ 815 00:45:24,120 --> 00:45:26,800 Zprávu: „Prozatím bych ho tu nechala.“ 816 00:45:27,840 --> 00:45:29,360 Skvěle. Souhlasím. 817 00:45:30,520 --> 00:45:32,880 Zprávu: „Tak jo, co Ashley? 818 00:45:32,960 --> 00:45:34,320 Přijde mi milá, 819 00:45:34,400 --> 00:45:37,360 ale zároveň o ní vůbec nic nevím…“ 820 00:45:37,440 --> 00:45:42,480 „…a moc toho nesdílela.“ Rozumím, co tím myslí. 821 00:45:42,560 --> 00:45:45,080 Podle mě jsem uhodila hřebíček na hlavičku. 822 00:45:45,160 --> 00:45:48,920 Nevím, jestli to tak vidí i Kai. 823 00:45:49,000 --> 00:45:52,680 Zprávu: „Neměla jsem šanci si s ní pořádně popovídat, 824 00:45:52,760 --> 00:45:55,440 ale přijde mi velmi starostlivá. 825 00:45:55,520 --> 00:45:59,120 Ani ji nevnímám jako nebezpečí.“ Pošli. 826 00:46:00,080 --> 00:46:03,440 Mazec. Asi bych se měla stát médiem, 827 00:46:03,520 --> 00:46:08,440 protože jsem tušila, že přesně takováhle Kai bude. 828 00:46:09,360 --> 00:46:12,920 Zatím jsme s Ruksanou na stejné vlně, 829 00:46:13,520 --> 00:46:16,560 co se týče vnímání ostatních hráčů. 830 00:46:17,760 --> 00:46:19,840 Zajímalo by mě, koho zmíní dál. 831 00:46:19,920 --> 00:46:22,640 Zprávu: „Pojďme probrat Daniela. 832 00:46:22,720 --> 00:46:26,040 Daniela tady v Kruhu vnímám jako malého bráchu 833 00:46:26,120 --> 00:46:27,840 Přestože mě baví jeho řeči, 834 00:46:27,920 --> 00:46:30,480 ráda bych ho poznala trochu líp.“ 835 00:46:30,560 --> 00:46:32,360 „Co si o něm myslíš ty?“ 836 00:46:33,240 --> 00:46:34,760 Chtěla jsem se ujistit, 837 00:46:34,840 --> 00:46:40,880 že neřeknu nic, z čeho by mohla dostat pocit, 838 00:46:40,960 --> 00:46:45,600 že stojím za dnešním hodnocením Daniela. 839 00:46:46,480 --> 00:46:49,080 Zprávu: „Rozhodně je jako malý brácha. 840 00:46:49,160 --> 00:46:50,480 Dnes mi napsal, 841 00:46:50,560 --> 00:46:52,920 protože chtěl sdílet pocity z hodnocení. 842 00:46:53,560 --> 00:46:56,480 Myslím si, že občas dokáže být nezralý.“ 843 00:46:57,360 --> 00:46:58,880 Odešli. 844 00:46:58,960 --> 00:47:01,960 Přijde mi, jako by byli trochu spojenci, 845 00:47:02,040 --> 00:47:06,480 pokud tedy nejsou velcí spojenci, takže musím být opatrná. 846 00:47:08,120 --> 00:47:10,200 Zprávu: „Rozhodně chápu, 847 00:47:10,280 --> 00:47:12,120 že tohle je těžký věk. 848 00:47:12,200 --> 00:47:14,840 Ale potřebuju od Daniela trochu víc, 849 00:47:14,920 --> 00:47:19,240 abych se k němu cítila loajální.“ 850 00:47:19,320 --> 00:47:20,600 Odešli. 851 00:47:21,800 --> 00:47:24,520 Zprávu: „Co Michelle?“ 852 00:47:25,960 --> 00:47:29,280 Těším se, co řekne o Michelle. 853 00:47:30,760 --> 00:47:36,360 Během té konverzace, kterou jsem dneska s Michelle měla, 854 00:47:36,440 --> 00:47:38,920 jsem si myslela, 855 00:47:39,000 --> 00:47:42,720 že se bude snažit vytvořit spojenectví. 856 00:47:42,800 --> 00:47:47,520 Ale místo toho ji zajímalo, s kým se bavím. 857 00:47:47,600 --> 00:47:50,920 Takže z ní mám zvláštní pocity. 858 00:47:51,640 --> 00:47:56,480 Zprávu: „K Michelle mám kvůli společným jižanským kořenům blízko. 859 00:47:56,560 --> 00:48:00,320 Ale přijde mi, že tu jsou varovné signály 860 00:48:00,400 --> 00:48:02,040 soudě dle naší konverzace…“ 861 00:48:02,120 --> 00:48:07,600 „…a toho, že má nízké hodnocení. Možná ostatní vidí něco, co mi uniká.“ 862 00:48:11,960 --> 00:48:16,040 Zprávu: „Já k ní žádnou vazbu necítím. 863 00:48:16,120 --> 00:48:17,560 Navíc mi přijde, 864 00:48:17,640 --> 00:48:20,360 že se od toho klonování změnila.“ 865 00:48:20,440 --> 00:48:23,640 „Víme vůbec, jestli je skutečná Michelle?“ 866 00:48:27,320 --> 00:48:28,160 Páni. 867 00:48:28,240 --> 00:48:31,640 Když s někým mluvíte a něco takového se objeví, 868 00:48:31,720 --> 00:48:34,880 měli byste rozhodně dávat bedlivý pozor. 869 00:48:35,840 --> 00:48:38,000 Zprávu: „Co si myslíš o Nickovi? 870 00:48:38,080 --> 00:48:39,880 Nemám k němu žádný vztah. 871 00:48:39,960 --> 00:48:45,120 Přijde mi jako typický staromládenec, měl by se víc otevřít. 872 00:48:45,200 --> 00:48:48,040 Víme o něm jen to, že má psa a má rád baseball. 873 00:48:48,120 --> 00:48:49,640 LOL.“ Odešli. 874 00:48:52,120 --> 00:48:56,600 To je pravda. Naprosto s Ruksanou souhlasím. 875 00:48:56,680 --> 00:48:59,400 Nicka asi hodnotím trochu hůř 876 00:48:59,480 --> 00:49:01,480 v porovnání s ostatními hráči. 877 00:49:01,560 --> 00:49:03,880 Zprávu: „Rozhodně ti rozumím. 878 00:49:03,960 --> 00:49:06,360 Přijde mi, že Nick je velmi odměřený 879 00:49:06,440 --> 00:49:09,520 a že jediný, s kým má chuť navázat kontakt, 880 00:49:09,600 --> 00:49:12,360 jsou hráčky, které ho přitahují.“ 881 00:49:12,440 --> 00:49:14,880 „#StaromládeneckáMentalita.“ 882 00:49:15,600 --> 00:49:19,880 Ta holka je super. Přesně tak to cítím. 883 00:49:19,960 --> 00:49:21,320 Přijde mi, 884 00:49:21,400 --> 00:49:25,000 že se Nick snaží, ale nejspíš je to jen strategie. 885 00:49:25,080 --> 00:49:28,680 Je tady, aby chodil na rande. Tohle je na to špatné místo. 886 00:49:33,000 --> 00:49:36,000 Zatímco dvě influencerky rozhodují o něčím osudu, 887 00:49:36,080 --> 00:49:37,560 ostatní dělají to, co já, 888 00:49:37,640 --> 00:49:39,880 když na mikrovlnce zbývá minuta. 889 00:49:39,960 --> 00:49:41,520 Co kurva tak dlouho trvá? 890 00:49:41,600 --> 00:49:44,720 Tohle je podruhé, co Michelle dopadla takhle. 891 00:49:44,800 --> 00:49:47,600 Jak dlouho může přežít na dně? 892 00:49:47,680 --> 00:49:49,280 Nejde to donekonečna. 893 00:49:49,360 --> 00:49:51,560 No, teď už se s tím nedá nic dělat. 894 00:49:53,120 --> 00:49:54,720 Můj osud je v jejich rukou. 895 00:49:54,800 --> 00:49:58,480 Ano, to máš pravdu. Podíváme se, jestli už se rozhodly. 896 00:49:58,560 --> 00:50:03,320 Zprávu: „Asi se shodneme, že jsme se rozhodly.“ 897 00:50:04,440 --> 00:50:07,680 Souhlasím. Zprávu: „Ano.“ 898 00:50:08,840 --> 00:50:12,160 Má přesně tu šťávu, kterou jsem tušila, že má. 899 00:50:13,200 --> 00:50:14,320 Super, Ruksano. 900 00:50:15,600 --> 00:50:19,760 Influencerky dospěly k rozhodnutí. Ale tohle není normální blokování. 901 00:50:20,560 --> 00:50:22,040 - „Upozornění!“ - „Upozornění!“ 902 00:50:23,480 --> 00:50:25,080 Copak to bude? 903 00:50:26,200 --> 00:50:30,320 „Influencerky, dohodly jste se, koho zablokujete.“ 904 00:50:30,400 --> 00:50:31,480 Ano, rozhodly. 905 00:50:32,680 --> 00:50:35,240 „Tohoto hráče zablokujete tváří v tvář.“ 906 00:50:35,320 --> 00:50:36,840 „Tváří v tvář“? 907 00:50:38,760 --> 00:50:40,240 Cože? 908 00:50:40,320 --> 00:50:42,240 Panebože! 909 00:50:43,000 --> 00:50:47,240 Zprávu: „Chci, aby sis užila první místo, 910 00:50:47,320 --> 00:50:48,840 protože si to zasloužíš. 911 00:50:48,920 --> 00:50:52,360 Neboj se, zařídím to. #PřejMiŠtěstí.“ 912 00:50:54,560 --> 00:50:56,120 Strašně se mi ulevilo! 913 00:50:57,640 --> 00:50:59,080 „Upozornění!“ 914 00:50:59,160 --> 00:51:01,920 - Do prdele, je to tu! - Bože. 915 00:51:03,080 --> 00:51:05,480 „Hráči, je rozhodnuto.“ 916 00:51:05,560 --> 00:51:08,360 Bože. A je to dobré rozhodnutí? 917 00:51:08,440 --> 00:51:10,880 Srdce mi tluče až v zadku. 918 00:51:10,960 --> 00:51:13,560 INFLUENCERKA JE NA CESTĚ, ABY JEDNOHO Z VÁS OSOBNĚ ZABLOKOVALA. 919 00:51:14,800 --> 00:51:16,800 Musí to udělat tváří v tvář? 920 00:51:16,880 --> 00:51:19,640 Ale ne, Kruhu! 921 00:51:20,160 --> 00:51:22,440 Snad nezaklepe na dveře nám, 922 00:51:22,520 --> 00:51:25,920 protože to bude zas: „Vy jste ty ségry.“ 923 00:51:26,000 --> 00:51:28,280 Zabarikádujte dveře. 924 00:51:33,240 --> 00:51:37,120 Mám tu pro ně popcorn a Oreos. 925 00:51:42,160 --> 00:51:44,840 Nechci, aby přišly sem. Znamenalo by to konec. 926 00:51:47,240 --> 00:51:49,160 Bože, ať nechodí k mým dveřím. 927 00:51:59,320 --> 00:52:00,520 Ahoj! 928 00:52:35,000 --> 00:52:39,960 Překlad titulků: Sebastian Jágr