1 00:00:06,200 --> 00:00:10,840 ‎NETFLIX 原創影集 2 00:00:19,840 --> 00:00:21,440 ‎湘恩已經退出The Circle了 3 00:00:21,520 --> 00:00:22,640 ‎但只要還沒觀看 4 00:00:22,720 --> 00:00:24,960 ‎啟人疑竇的道別影片 ‎封鎖就不算完成 5 00:00:25,040 --> 00:00:28,320 ‎起了疑心的珊米 ‎這時打給她的賓州同鄉艾德 6 00:00:29,240 --> 00:00:32,040 ‎艾德,珊米邀請我們進行私聊 7 00:00:32,120 --> 00:00:33,200 ‎輸入訊息 8 00:00:33,280 --> 00:00:35,160 ‎“早安 9 00:00:35,240 --> 00:00:36,400 ‎笑臉符號” 10 00:00:36,880 --> 00:00:40,080 ‎我覺得我們需要用這次私聊 ‎向她展現你的真心 11 00:00:40,640 --> 00:00:42,280 ‎表現出一點同情 12 00:00:42,360 --> 00:00:44,320 ‎“對於湘恩的影片,你有什麼想法? 13 00:00:44,400 --> 00:00:48,400 ‎問號、驚嘆號、遮眼猴子符號” ‎發送 14 00:00:50,160 --> 00:00:53,120 ‎“早安,美人兒,笑臉 15 00:00:53,200 --> 00:00:55,840 ‎我認為那影片很棒 ‎不過那不禁讓我思考 16 00:00:55,920 --> 00:00:58,120 ‎她說有人在隱瞞秘密的時候 17 00:00:58,520 --> 00:00:59,880 ‎妳覺得她說的人是誰?” 18 00:00:59,960 --> 00:01:00,840 ‎發送 19 00:01:01,680 --> 00:01:02,520 ‎輸入訊息 20 00:01:02,600 --> 00:01:04,280 ‎“我和她聊過… 21 00:01:05,240 --> 00:01:10,680 ‎我真心希望她會覺得我是真心誠意的 22 00:01:10,760 --> 00:01:13,120 ‎我只是很好奇,和她聊過的還有誰 23 00:01:13,200 --> 00:01:14,960 ‎因為可能就是她在說的人” 24 00:01:15,920 --> 00:01:18,120 ‎是啊,我們抱有相同的問題,珊米 25 00:01:18,200 --> 00:01:20,240 ‎我很好奇他會說什麼 26 00:01:20,320 --> 00:01:23,520 ‎但是他可能會回得很小心 ‎因為他知道我和喬伊關係很近 27 00:01:23,600 --> 00:01:24,640 ‎輸入訊息 28 00:01:24,720 --> 00:01:26,520 ‎“那就是我想搞清楚的事情 29 00:01:26,600 --> 00:01:28,680 ‎我的直覺正在告訴我些什麼 30 00:01:28,760 --> 00:01:30,680 ‎妳對於任何人懷有疑慮嗎?” 31 00:01:31,840 --> 00:01:34,560 ‎百分之99的我認為 ‎喬伊就是他自己描述的那樣 32 00:01:34,640 --> 00:01:37,400 ‎但是有百分之一的我 ‎對此到非常緊張 33 00:01:37,480 --> 00:01:38,520 ‎輸入訊息 34 00:01:38,600 --> 00:01:40,920 ‎“我覺得自己有點分不清虛實了 35 00:01:41,000 --> 00:01:44,960 ‎我的意思是,我從一開始 ‎就和這些人處在一起 36 00:01:45,440 --> 00:01:47,120 ‎我被我們經歷過的一切 37 00:01:47,200 --> 00:01:48,960 ‎以及他們給予的支持所蒙蔽了” 38 00:01:49,040 --> 00:01:49,880 ‎發送 39 00:01:50,720 --> 00:01:52,080 ‎“這種情況很辛苦 40 00:01:52,160 --> 00:01:55,320 ‎因為我覺得有新玩家加入的時候 41 00:01:55,400 --> 00:01:58,000 ‎他們就會開始發現 ‎一些我可能曾經有感覺到 42 00:01:58,080 --> 00:02:00,160 ‎但是從來沒有真正去深究的事情” 43 00:02:00,240 --> 00:02:01,320 ‎發送 44 00:02:01,400 --> 00:02:03,160 ‎“帶著一雙新人的眼睛 45 00:02:03,240 --> 00:02:06,280 ‎我絕對覺得這裡有人是在演戲 46 00:02:07,000 --> 00:02:08,440 ‎昨天晚上還真是十分有趣 47 00:02:08,520 --> 00:02:13,200 ‎我和喬伊在昨天的挑戰單元 ‎站在同一陣線 48 00:02:13,280 --> 00:02:16,640 ‎我覺得我和他相像到不行 ‎超誇張的” 49 00:02:17,480 --> 00:02:20,760 ‎所以他喜歡喬伊,很好,那樣很棒 50 00:02:20,840 --> 00:02:22,000 ‎輸入訊息 51 00:02:22,080 --> 00:02:24,920 ‎“我已經知道你在挑戰單元時 ‎對芮貝卡有什麼看法了 52 00:02:25,000 --> 00:02:27,400 ‎她是唯一讓你懷疑的人嗎? 53 00:02:27,480 --> 00:02:30,400 ‎能夠有新人一起討論 ‎這件事情真的很棒 54 00:02:30,480 --> 00:02:33,640 ‎如果其他事情你不想聊的話 ‎我也完全尊重”,發送 55 00:02:34,520 --> 00:02:38,360 ‎我會說:“我覺得 ‎我的感受和妳以及喬伊接近 56 00:02:38,440 --> 00:02:40,000 ‎克里斯的話,我們不清楚” 57 00:02:40,080 --> 00:02:42,040 ‎這樣你就不是在講誰的壞話了 ‎發吧 58 00:02:42,520 --> 00:02:43,520 ‎輸入訊息 59 00:02:43,600 --> 00:02:45,160 ‎“我要完全跟妳說實話 60 00:02:45,240 --> 00:02:47,680 ‎我現在覺得自己 ‎和妳以及喬伊連結最緊密 61 00:02:47,760 --> 00:02:50,040 ‎我覺得我們想的都一樣” 62 00:02:50,600 --> 00:02:55,480 ‎輸入訊息:“你不知道 ‎我現在有多滿懷笑意 63 00:02:55,560 --> 00:02:58,760 ‎大笑,你喜歡的人都和我一樣 64 00:02:58,840 --> 00:03:01,040 ‎我很欣賞你,我們晚點繼續聊 65 00:03:01,120 --> 00:03:02,760 ‎愛心符號”,發送 66 00:03:03,800 --> 00:03:06,760 ‎好哦,結束得有點曖昧 67 00:03:06,840 --> 00:03:08,760 ‎好,Circle,輸入訊息 68 00:03:09,640 --> 00:03:12,240 ‎“要命!妳也讓我笑得合不攏嘴 69 00:03:12,320 --> 00:03:13,680 ‎妳這好樣的” 70 00:03:14,120 --> 00:03:16,480 ‎-不,別叫她“好樣的”啦 ‎-是喔 71 00:03:17,520 --> 00:03:20,560 ‎你訊息最後 ‎最好加個寶貝或是甜蜜的訊息 72 00:03:20,640 --> 00:03:22,120 ‎寫:“妳知道我挺妳,寶貝 73 00:03:22,200 --> 00:03:23,400 ‎加個親嘴符號 74 00:03:24,320 --> 00:03:25,880 ‎很快和妳再聊” 75 00:03:27,880 --> 00:03:30,000 ‎沒有人在叫女人“好樣的”啦 76 00:03:30,080 --> 00:03:32,240 ‎可以啦…噢,天啊! 77 00:03:32,720 --> 00:03:36,520 ‎講到寶貝 ‎舒比正在用繩子在享受數學樂趣 78 00:03:36,600 --> 00:03:37,760 ‎他怎麼這麼可愛? 79 00:03:37,840 --> 00:03:41,480 ‎所以我的策略是為每個人做一張表 80 00:03:41,560 --> 00:03:44,800 ‎然後我想要畫出圖表 ‎還有每次排名的模擬 81 00:03:44,880 --> 00:03:47,240 ‎用這樣去預測下次排名會是怎麼樣 82 00:03:47,840 --> 00:03:50,840 ‎所以,你想要做出一張 ‎能夠預測未來的神奇圖表,懂了 83 00:03:50,920 --> 00:03:54,320 ‎不過經過昨天演的那齣之後 ‎誰的未來又是比較光明的呢? 84 00:03:54,400 --> 00:03:58,080 ‎是好兄弟喬伊,還是Circle姊妹 ‎芮貝卡,也就是西布恩? 85 00:03:58,160 --> 00:04:00,320 ‎舒比邀請了我加入私聊 86 00:04:00,400 --> 00:04:02,960 ‎你有沒有感覺事有蹊蹺 ‎還是只是培根烤焦了? 87 00:04:03,040 --> 00:04:03,880 ‎好吧 88 00:04:04,360 --> 00:04:08,240 ‎我只是想讓喬伊知道 ‎我們直到最後都要一起贏 89 00:04:09,320 --> 00:04:11,640 ‎發訊息給喬伊:“喬伊,我只是想說 90 00:04:11,720 --> 00:04:14,800 ‎你昨天當上超級人氣權貴 ‎我有多麼驕傲 91 00:04:14,880 --> 00:04:17,480 ‎你肯定比其他人都還值得這個身分 92 00:04:17,560 --> 00:04:20,200 ‎你心情怎麼樣,問號”,發送 93 00:04:22,960 --> 00:04:27,280 ‎我覺得昨天晚上 ‎舒比可能都嚇到失禁了 94 00:04:28,240 --> 00:04:30,160 ‎輸入訊息:“謝了,兄弟 95 00:04:30,240 --> 00:04:33,640 ‎我昨晚救了芮貝卡一命 ‎因為我知道她是你的好朋友 96 00:04:33,720 --> 00:04:36,760 ‎我絕對不會做讓你難過的事” ‎發送 97 00:04:38,760 --> 00:04:40,160 ‎真是太窩心了! 98 00:04:40,680 --> 00:04:43,080 ‎我必須直截了當跟他講清楚 99 00:04:43,160 --> 00:04:46,960 ‎我救了他最在乎的女孩子 ‎因為他在乎她 100 00:04:47,480 --> 00:04:49,080 ‎我自己是不想救的 101 00:04:49,720 --> 00:04:52,560 ‎但是我知道那可能會 ‎使得我們兩個人 102 00:04:53,120 --> 00:04:55,360 ‎接下來會分道揚鑣 103 00:04:55,440 --> 00:04:58,560 ‎輸入訊息 ‎“喬伊,那比什麼都還重要 104 00:04:59,000 --> 00:05:02,000 ‎你覺得我和芮貝卡的關係 ‎會對你產生傷害 105 00:05:02,080 --> 00:05:03,760 ‎這讓我感到難過 106 00:05:03,840 --> 00:05:04,920 ‎你是我最好的朋友 107 00:05:05,000 --> 00:05:08,240 ‎你也總是讓我覺得 ‎我是這世上最幸運的人 108 00:05:08,320 --> 00:05:11,520 ‎我永遠都會支持你的,句點”,發送 109 00:05:13,640 --> 00:05:16,640 ‎這個臭小子就是知道 ‎怎麼一招打中我的心 110 00:05:16,720 --> 00:05:20,120 ‎看到這種訊息怎麼能不感動呢 ‎我的天啊! 111 00:05:20,640 --> 00:05:22,600 ‎好吧,輸入訊息 112 00:05:22,920 --> 00:05:26,640 ‎“我們的家人三角組合一切都沒問題 ‎大笑”,發送 113 00:05:27,240 --> 00:05:30,520 ‎喬伊和芮貝卡能重歸於好 ‎真是太棒了 114 00:05:30,600 --> 00:05:32,000 ‎因為如果他們可以和好 115 00:05:32,080 --> 00:05:36,440 ‎那我們三個就真的能開始 ‎組成一直以來的三角組合 116 00:05:36,520 --> 00:05:38,880 ‎那樣我們就能除掉艾德了 117 00:05:38,960 --> 00:05:42,640 ‎然後如果克里斯想要對我們出手 ‎我們就能除掉他 118 00:05:43,720 --> 00:05:45,520 ‎就在喬伊考慮他的下一個行動時 119 00:05:45,600 --> 00:05:48,600 ‎艾德正將全部的身心靈 ‎投注在健身房器材上 120 00:05:48,680 --> 00:05:52,080 ‎叫我尼爾阿姆斯壯 ‎因為我是單車最速男 121 00:05:52,160 --> 00:05:54,840 ‎你說的應該是藍斯阿姆斯壯吧 ‎小笨笨 122 00:05:54,920 --> 00:05:57,200 ‎而當艾德在健身房踩著小步時 123 00:05:57,280 --> 00:06:00,640 ‎The Circle正要好好地玩一場遊戲呢 124 00:06:00,720 --> 00:06:03,080 ‎“最可能的”,天啊! 125 00:06:03,160 --> 00:06:04,280 ‎就來玩一下吧 126 00:06:04,360 --> 00:06:06,440 ‎這不就是遊戲存在的意義嗎? 127 00:06:06,520 --> 00:06:09,360 ‎除了大富翁之外,那會太過刺激 128 00:06:10,720 --> 00:06:14,200 ‎“隨著玩家們來到比賽尾聲 ‎就是時候來玩‘最可能的’了” 129 00:06:14,280 --> 00:06:18,440 ‎“每個人一定要選出最符合 ‎每項敘述的一個玩家” 130 00:06:19,960 --> 00:06:21,680 ‎我就這麼回到高中了 131 00:06:23,800 --> 00:06:25,920 ‎“你一定要說出…” 132 00:06:26,000 --> 00:06:29,400 ‎“在喪屍末日來臨時 ‎最可能死掉的玩家?” 133 00:06:30,400 --> 00:06:31,400 ‎這真好笑 134 00:06:31,480 --> 00:06:33,040 ‎我真的在很努力地思考 135 00:06:33,120 --> 00:06:35,720 ‎如果我落入了喪屍末日情境 ‎我會怎麼做? 136 00:06:38,280 --> 00:06:39,200 ‎喬伊會死 137 00:06:39,600 --> 00:06:43,360 ‎我想是喬伊 ‎因為他會正面朝喪屍走過去 138 00:06:43,440 --> 00:06:45,280 ‎然後抵抗他們之後死掉 139 00:06:45,800 --> 00:06:49,880 ‎我覺得是芮貝卡 ‎因為她很害羞膽小 140 00:06:49,960 --> 00:06:51,560 ‎要是喪屍殺了過來 141 00:06:51,640 --> 00:06:54,920 ‎妹子,我需要妳拿起吹風機 ‎然後朝他們丟過去 142 00:06:55,000 --> 00:06:56,160 ‎做些什麼 143 00:07:00,360 --> 00:07:02,120 ‎克里斯說是我 144 00:07:02,200 --> 00:07:05,280 ‎好吧,沒有人說艾德 ‎我不覺得我會死在喪屍末日當中 145 00:07:05,360 --> 00:07:07,280 ‎不,我覺得你能保護自己 146 00:07:08,640 --> 00:07:12,880 ‎“下一題,你必須說出 ‎最有可能競選總統的玩家” 147 00:07:12,960 --> 00:07:14,280 ‎-舒邦姆 ‎-舒邦姆 148 00:07:14,360 --> 00:07:15,720 ‎-舒邦姆 ‎-舒邦姆 149 00:07:15,800 --> 00:07:17,680 ‎-舒邦姆 ‎-肯定是舒比 150 00:07:17,760 --> 00:07:19,400 ‎他是當總統的料 151 00:07:19,480 --> 00:07:21,120 ‎而且他當過四次人氣權貴 152 00:07:21,960 --> 00:07:23,200 ‎什麼? 153 00:07:24,760 --> 00:07:27,400 ‎拜託,大家,你們是在鬧我嗎? 154 00:07:27,960 --> 00:07:30,400 ‎“能力越強,責任越大” 155 00:07:30,480 --> 00:07:31,600 ‎記住這點,舒邦姆 156 00:07:31,680 --> 00:07:34,000 ‎如果他是總統,我能當副總統嗎? 157 00:07:34,080 --> 00:07:34,920 ‎那會很好玩的 158 00:07:35,440 --> 00:07:37,200 ‎我覺得副總統什麼事都不用做 159 00:07:37,280 --> 00:07:40,320 ‎輸入訊息 ‎“冷知識:我在2018年 160 00:07:40,400 --> 00:07:43,520 ‎以最年輕候選人之姿 ‎參選過加州州長 161 00:07:43,600 --> 00:07:46,720 ‎我是倒數第二高票 ‎但我很驕傲自己有參選過”,發送 162 00:07:46,800 --> 00:07:47,960 ‎什麼? 163 00:07:49,320 --> 00:07:50,440 ‎舒邦姆! 164 00:07:50,520 --> 00:07:52,800 ‎不可能啦,你覺得那是真的嗎? 165 00:07:52,880 --> 00:07:54,800 ‎這傢伙真讓我驚豔不斷耶 166 00:07:55,920 --> 00:07:58,320 ‎“最可能繼續和你當朋友的人” 167 00:08:00,680 --> 00:08:01,800 ‎等一等 168 00:08:02,360 --> 00:08:04,240 ‎我還沒準備好問答這題 169 00:08:04,320 --> 00:08:07,040 ‎“最可能繼續和你當朋友的人” 170 00:08:07,600 --> 00:08:09,920 ‎“標註舒比”,想都不用想 171 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 ‎“最可能繼續和你當朋友的人” ‎我會說是喬伊 172 00:08:13,080 --> 00:08:14,440 ‎(喬伊:標註舒邦姆) 173 00:08:14,520 --> 00:08:16,040 ‎說真的,在所有玩家當中 174 00:08:16,120 --> 00:08:19,640 ‎我真的衷心希望 ‎我能夠和舒邦姆繼續當朋友 175 00:08:19,720 --> 00:08:21,800 ‎因為他似乎真的是個很真誠的人 176 00:08:21,880 --> 00:08:24,920 ‎“最可能繼續和你當朋友的人” 177 00:08:25,480 --> 00:08:26,440 ‎喬伊 178 00:08:27,640 --> 00:08:28,840 ‎輸入訊息 179 00:08:28,920 --> 00:08:31,280 ‎“哇!真是感謝你們大家 180 00:08:31,360 --> 00:08:34,840 ‎是真的,我交朋友確實都是一輩子的 181 00:08:34,920 --> 00:08:36,400 ‎愛你們哦”,發送 182 00:08:36,920 --> 00:08:38,840 ‎輸入訊息:“標註喬伊” 183 00:08:38,920 --> 00:08:40,600 ‎我媽要煮肉丸… 184 00:08:40,680 --> 00:08:43,040 ‎“我媽下禮拜要煮肉丸 185 00:08:43,480 --> 00:08:44,560 ‎過來嚐嚐吧 186 00:08:45,280 --> 00:08:47,200 ‎標籤:真材實料” 187 00:08:47,960 --> 00:08:49,240 ‎發送 188 00:08:49,320 --> 00:08:51,120 ‎輸入訊息:“艾德,兄弟 189 00:08:51,200 --> 00:08:54,560 ‎我們肯定會去一邊吃通心粉和醬汁 ‎一邊聯絡感情的 190 00:08:54,640 --> 00:08:56,080 ‎好耶! 191 00:08:56,160 --> 00:08:58,280 ‎好,我覺得他真的是義大利人 192 00:08:59,120 --> 00:09:01,800 ‎“最可能懷恨在心的人” 193 00:09:03,320 --> 00:09:05,360 ‎想要讓大家互相敵視是吧 194 00:09:05,440 --> 00:09:08,760 ‎說真的,我覺得 ‎這個問題是衝著艾德來的 195 00:09:10,200 --> 00:09:12,880 ‎-芮貝卡恨你,這很明顯 ‎-是啊,我知道 196 00:09:13,280 --> 00:09:15,840 ‎她會二話不說直接把我們幹掉的 197 00:09:15,920 --> 00:09:18,640 ‎我認為如果我說是珊米 ‎我們就能全身而退了 198 00:09:18,720 --> 00:09:20,880 ‎說…Circle,輸入訊息:“珊米” 199 00:09:21,880 --> 00:09:26,120 ‎我覺得是珊米,因為她很愛吵架 ‎而且她總是會堅持自己的立場 200 00:09:28,960 --> 00:09:32,200 ‎我沒那麼壞 ‎我只是比較敏感好嗎,大家? 201 00:09:32,280 --> 00:09:35,280 ‎輸入訊息:“別來煩我 ‎我可是很敏感的” 202 00:09:35,360 --> 00:09:36,400 ‎發送 203 00:09:36,480 --> 00:09:39,160 ‎珊米不爽了,你得彌補一下 ‎送個親吻… 204 00:09:39,600 --> 00:09:41,760 ‎“標註珊米,我愛妳 205 00:09:41,840 --> 00:09:47,320 ‎但是我可不想惹毛妳這個 ‎義大利兼波多黎各小辣椒” 206 00:09:49,520 --> 00:09:51,840 ‎我同意,你不會想惹毛我的 207 00:09:51,920 --> 00:09:53,280 ‎連我都不想惹毛我自己 208 00:09:53,360 --> 00:09:54,920 ‎輸入訊息:“克里斯” 209 00:09:56,680 --> 00:10:00,440 ‎“我他媽的要笑翻了 ‎你們真的要把我笑死了 210 00:10:00,520 --> 00:10:03,000 ‎標籤:心胸寬大的女王” 211 00:10:03,080 --> 00:10:05,640 ‎“標註克里斯 ‎我看得出來我們兩個…” 212 00:10:05,720 --> 00:10:07,360 ‎“…都沒在逆來順受的” 213 00:10:07,440 --> 00:10:09,680 ‎我對別人都不會逆來順受 214 00:10:10,240 --> 00:10:11,280 ‎所以,沒錯 215 00:10:11,360 --> 00:10:14,760 ‎永遠不要惹毛一個 ‎襯衫和棉被配同一色的男人! 216 00:10:15,360 --> 00:10:16,880 ‎“恭喜 217 00:10:16,960 --> 00:10:19,280 ‎玩家們已經完成今天的遊戲了” 218 00:10:19,360 --> 00:10:20,480 ‎這遊戲蠻好玩的 219 00:10:20,560 --> 00:10:23,760 ‎問到誰會在喪屍末日中死去時 ‎芮貝卡被唱名了 220 00:10:24,320 --> 00:10:27,400 ‎那感覺富含深意 ‎畢竟其他問題都沒有提到她 221 00:10:27,920 --> 00:10:30,840 ‎有一肚子壞水的 ‎可不只有喪屍而已對吧,珊米? 222 00:10:35,560 --> 00:10:39,040 ‎結束輕鬆好玩的遊戲之後 ‎接著做什麼最好呢? 223 00:10:40,680 --> 00:10:43,200 ‎(重大通知!) 224 00:10:43,280 --> 00:10:44,400 ‎“重大通知!” 225 00:10:44,480 --> 00:10:45,720 ‎“重大通知!” 226 00:10:49,040 --> 00:10:50,200 ‎拜託! 227 00:10:50,280 --> 00:10:51,520 ‎有事要發生了 228 00:10:51,600 --> 00:10:53,800 ‎打起精神,大家! 229 00:10:53,880 --> 00:10:55,800 ‎是時候來排名了,我知道 230 00:10:56,800 --> 00:10:58,640 ‎(玩家們,是時候做最終排名了) 231 00:10:59,080 --> 00:11:00,320 ‎等等,什麼? 232 00:11:00,880 --> 00:11:03,240 ‎我的天啊!最終排名 233 00:11:03,320 --> 00:11:05,520 ‎-什麼? ‎-最後一次的意思嗎? 234 00:11:05,600 --> 00:11:07,920 ‎-這是最後了嗎? ‎-等一下… 235 00:11:09,360 --> 00:11:11,360 ‎“排名後不會出現人氣權貴” 236 00:11:11,440 --> 00:11:12,760 ‎你在跟我開玩笑嗎? 237 00:11:13,360 --> 00:11:15,360 ‎我的天啊! 238 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 ‎“你們的排名會決定贏家是誰…” 239 00:11:22,160 --> 00:11:23,640 ‎此時此刻? 240 00:11:24,160 --> 00:11:25,920 ‎不,不可能的 241 00:11:27,400 --> 00:11:28,600 ‎媽的! 242 00:11:29,440 --> 00:11:31,840 ‎你是在唬我嗎? ‎我們現在就要選出贏家? 243 00:11:32,440 --> 00:11:34,840 ‎哇!這就是最後了,我們辦到了 244 00:11:34,920 --> 00:11:37,800 ‎我的天啊! 245 00:11:37,880 --> 00:11:39,280 ‎這就是最後關頭了 246 00:11:39,360 --> 00:11:43,120 ‎The Circle的贏家,我會說是… 247 00:11:44,840 --> 00:11:46,640 ‎但是我不能把自己擺第一 248 00:11:48,520 --> 00:11:52,680 ‎我知道心中的第一名和最後一名 ‎中間名次則是一團亂 249 00:11:52,760 --> 00:11:55,240 ‎我這次得換個方式思考一下 250 00:11:56,120 --> 00:11:59,800 ‎我心中馬上就已經有排名了 ‎我已經知道了 251 00:12:00,440 --> 00:12:03,600 ‎這必須要公平地排名 ‎必須要公正不阿 252 00:12:07,240 --> 00:12:09,240 ‎我不知道這會不會改變任何戰況 253 00:12:11,040 --> 00:12:12,480 ‎有一點會吧 254 00:12:14,640 --> 00:12:15,600 ‎肯定會的 255 00:12:18,320 --> 00:12:20,160 ‎Circle,打開排名畫面 256 00:12:21,160 --> 00:12:24,920 ‎Circle,帶我到我的排名畫面 257 00:12:25,000 --> 00:12:26,320 ‎我一路都用真心在比賽 258 00:12:26,400 --> 00:12:28,280 ‎用心中的直覺來結束比賽,感覺才對 259 00:12:28,360 --> 00:12:31,120 ‎不思考戰術,直接出牌 260 00:12:31,200 --> 00:12:35,160 ‎我現在真的是在腦中掃過每一個人 261 00:12:35,240 --> 00:12:39,120 ‎艾德,他… ‎是啊,他是初來乍到的新面孔 262 00:12:39,200 --> 00:12:42,640 ‎但要說我尊敬他什麼 ‎就是他很有膽識 263 00:12:43,040 --> 00:12:44,600 ‎艾德是最後來的玩家 264 00:12:44,680 --> 00:12:47,280 ‎他是個很有趣的傢伙 265 00:12:47,360 --> 00:12:51,280 ‎不過很可惜的是 ‎除此之外我對艾德就不太認識了 266 00:12:52,640 --> 00:12:54,720 ‎把艾德鎖定在我的第三名 267 00:12:55,400 --> 00:12:59,440 ‎艾德,很可惜,只能掉在我的第五名 268 00:12:59,920 --> 00:13:02,480 ‎克里斯不是我 ‎通常會互動來往的那種人 269 00:13:02,880 --> 00:13:05,040 ‎但是我就喜歡他這個人 270 00:13:05,120 --> 00:13:06,880 ‎那就是為何我會給他第二名 271 00:13:07,720 --> 00:13:08,800 ‎我很喜歡克里斯 272 00:13:08,880 --> 00:13:12,600 ‎不過,比賽一路下來 ‎我都搞不清楚他和別人的關係是怎樣 273 00:13:12,680 --> 00:13:14,600 ‎他有點像是一個人在玩蹺蹺板一樣 274 00:13:14,680 --> 00:13:17,080 ‎我和他之間感覺有點在互相攻防 275 00:13:17,160 --> 00:13:19,200 ‎所以我不是真的太相信克里斯 276 00:13:19,280 --> 00:13:22,480 ‎所以,他值得讓我排他第四名 277 00:13:23,040 --> 00:13:25,960 ‎芮貝卡從頭到尾都是做她自己 278 00:13:26,040 --> 00:13:28,760 ‎我也一直都覺得自己很受她保護 279 00:13:29,360 --> 00:13:31,240 ‎她是我一輩子的姊妹,所以… 280 00:13:31,320 --> 00:13:33,960 ‎能夠把她排第二真的感覺很棒 281 00:13:34,440 --> 00:13:36,080 ‎是啊,她從一開始就參賽了 282 00:13:36,160 --> 00:13:39,080 ‎但是我和她都沒有建立過私下的交情 283 00:13:39,160 --> 00:13:41,200 ‎我很喜歡她,我也覺得她是個甜姐兒 284 00:13:41,280 --> 00:13:44,960 ‎我覺得她真的讓人太讚了 ‎Circle,排芮貝卡第三名 285 00:13:48,720 --> 00:13:51,680 ‎喬伊的問題是… ‎我是說,看看他的個人檔案 286 00:13:51,760 --> 00:13:55,880 ‎你可能會想說 ‎“這傢伙看起來像個混蛋”之類的 287 00:13:55,960 --> 00:13:58,000 ‎他其實是個很討人喜歡的傢伙 288 00:13:59,360 --> 00:14:01,640 ‎在所有人當中,只有喬伊在 289 00:14:01,720 --> 00:14:06,040 ‎“陳述案件”遊戲的時候 ‎跑來質疑我們的價值 290 00:14:06,120 --> 00:14:09,320 ‎我沒辦法信任你的道德觀 ‎也沒辦法信任你的價值觀 291 00:14:09,400 --> 00:14:11,080 ‎因為你對每個人都做出承諾 292 00:14:11,640 --> 00:14:14,720 ‎從第一天開始 ‎我就感覺到這個玩家不得了 293 00:14:14,800 --> 00:14:18,200 ‎他在我快被封鎖時救了我一命 294 00:14:18,640 --> 00:14:21,400 ‎喬伊比較適合拿到第四名 295 00:14:21,480 --> 00:14:23,520 ‎他不值得當贏家 296 00:14:24,240 --> 00:14:26,240 ‎Circle,第一名… 297 00:14:27,880 --> 00:14:29,800 ‎不是別人,就是喬伊 298 00:14:33,120 --> 00:14:35,400 ‎珊米在第一晚救了我 299 00:14:35,480 --> 00:14:38,880 ‎珊米也是讓我覺得 ‎自己並不是局外人的人 300 00:14:39,600 --> 00:14:43,360 ‎她完完全全用真實身分來參賽 301 00:14:43,440 --> 00:14:45,080 ‎她曾經說過大膽的話 302 00:14:45,160 --> 00:14:48,280 ‎我也尊敬懂得把握機會的人 303 00:14:48,720 --> 00:14:50,440 ‎我們都有和珊米對話過 304 00:14:50,520 --> 00:14:52,680 ‎在所有人當中,我們和珊米聊得最多 305 00:14:52,760 --> 00:14:54,960 ‎-我知道 ‎-她可能已經很努力了 306 00:14:55,040 --> 00:14:57,760 ‎但是我認為還有人 ‎為了名列前茅而做得更多 307 00:14:58,240 --> 00:15:01,200 ‎把珊米鎖定在我的第一名 308 00:15:01,880 --> 00:15:03,960 ‎所以,第四名我們投珊米 309 00:15:06,000 --> 00:15:10,000 ‎再來輪到舒比了 ‎沒錯,他從第一天起就是我的好兄弟 310 00:15:10,600 --> 00:15:14,400 ‎不過我確實會想 ‎如果我把他排在前面名次 311 00:15:14,480 --> 00:15:17,520 ‎那就可能提升他贏得比賽的機會 312 00:15:17,600 --> 00:15:19,040 ‎說這種話真是難過 313 00:15:19,520 --> 00:15:21,360 ‎我從來沒有這麼想過 314 00:15:21,920 --> 00:15:25,640 ‎從第一天起 ‎舒邦姆就對我守住了各種承諾 315 00:15:26,200 --> 00:15:31,440 ‎而且要知道,他直到最後 ‎都是站在我這一邊的 316 00:15:32,000 --> 00:15:34,040 ‎第四名我應該要排舒比 317 00:15:36,000 --> 00:15:37,280 ‎我覺得我必須這麼做 318 00:15:38,840 --> 00:15:40,000 ‎所以… 319 00:15:40,080 --> 00:15:44,080 ‎第一名是舒邦姆的 320 00:15:47,160 --> 00:15:51,280 ‎但是我知道舒比 ‎打從一開始就是做他自己 321 00:15:51,360 --> 00:15:53,560 ‎這段友誼溫暖無比 322 00:15:58,360 --> 00:16:00,600 ‎我在想我得把舒邦姆排在第二 323 00:16:03,120 --> 00:16:05,640 ‎我真的覺得他是我的第二名 324 00:16:09,600 --> 00:16:10,600 ‎Circle 325 00:16:11,320 --> 00:16:14,720 ‎我想要提交我的最後排名 326 00:16:17,400 --> 00:16:18,640 ‎“排名全數完成!” 327 00:16:18,720 --> 00:16:21,160 ‎都好了,排好名次了 328 00:16:23,680 --> 00:16:24,800 ‎排名完成了 329 00:16:24,880 --> 00:16:28,200 ‎老天,一切都交在祢手中了 330 00:16:28,760 --> 00:16:31,080 ‎玩家排名已經完成最後一次提交 331 00:16:31,160 --> 00:16:32,520 ‎而贏家已經確定 332 00:16:35,920 --> 00:16:38,480 ‎玩家們終於能喘口氣了 333 00:16:41,840 --> 00:16:43,160 ‎但不會太久的 334 00:16:44,200 --> 00:16:46,440 ‎“重大通知!” 335 00:16:46,520 --> 00:16:48,520 ‎我覺得這是最後一次重大通知 336 00:16:48,600 --> 00:16:52,360 ‎現在我知道我已經拚到了最後 ‎我覺得我會想念那個笨蛋的 337 00:16:52,440 --> 00:16:53,720 ‎我恨死這該死的遊戲了 338 00:16:53,800 --> 00:16:56,040 ‎這玩意現在要宣布什麼啊? 339 00:16:58,040 --> 00:17:00,360 ‎“稍早時候,你們做出了最終排名” 340 00:17:00,920 --> 00:17:03,040 ‎天啊,我能感覺到我的心 ‎它一直在… 341 00:17:04,800 --> 00:17:06,760 ‎現在到底是什麼情形? 342 00:17:07,320 --> 00:17:08,880 ‎我好害怕 343 00:17:11,840 --> 00:17:15,920 ‎“人氣最低的玩家 ‎將立即遭到封鎖” 344 00:17:17,080 --> 00:17:18,280 ‎什麼? 345 00:17:19,120 --> 00:17:23,360 ‎“人氣最低的玩家 ‎將立即遭到封鎖” 346 00:17:23,440 --> 00:17:26,840 ‎我以為我們是在票選勝利者 ‎結果現在有人要被封鎖? 347 00:17:26,920 --> 00:17:28,040 ‎是在跟我開玩笑嗎? 348 00:17:28,440 --> 00:17:29,480 ‎也許會是我 349 00:17:29,880 --> 00:17:31,960 ‎這他媽是怎麼樣? 350 00:17:32,400 --> 00:17:34,360 ‎我對這個有不祥的預感 351 00:17:35,800 --> 00:17:38,120 ‎這完全是在欺騙我們的感情啊! 352 00:17:48,120 --> 00:17:50,720 ‎現在因為排名而被封鎖可不好玩 353 00:17:51,280 --> 00:17:52,320 ‎我根本就不想看 354 00:17:55,960 --> 00:17:57,200 ‎我們被封鎖了,幹! 355 00:18:00,760 --> 00:18:03,360 ‎芮貝卡,妳他媽幹掉我們了! ‎天殺的! 356 00:18:06,280 --> 00:18:08,320 ‎艾德! 357 00:18:08,400 --> 00:18:10,040 ‎哇! 358 00:18:14,400 --> 00:18:18,080 ‎最後五強,寶貝!最後五強! 359 00:18:18,160 --> 00:18:21,320 ‎我們都值得挺進到這一步 ‎我是愛你啦,艾德 360 00:18:21,400 --> 00:18:23,560 ‎不過我們全都很努力 ‎才走到這一步的 361 00:18:24,560 --> 00:18:26,840 ‎我們挺進到最後五強了 362 00:18:28,040 --> 00:18:31,360 ‎我的天啊! ‎這大概就是選美小姐的感受 363 00:18:32,280 --> 00:18:34,600 ‎我總是好奇那是什麼感覺 364 00:18:36,680 --> 00:18:38,360 ‎艾德遭到封鎖感覺很合理 365 00:18:38,440 --> 00:18:41,560 ‎我認為所有人都一致認為 ‎他是最不值得獲勝的人 366 00:18:41,640 --> 00:18:44,840 ‎你所做的是你認為 ‎能獲得人氣的最佳選擇 367 00:18:44,920 --> 00:18:45,840 ‎結果呢 368 00:18:46,800 --> 00:18:49,240 ‎抱歉,那樣是行不通的 369 00:18:49,800 --> 00:18:53,480 ‎你得一步步慢慢建立 ‎因為我們都是這樣熬過來的 370 00:18:55,600 --> 00:18:58,160 ‎你沒有權利一來到這裡就開始黑別人 371 00:18:58,240 --> 00:19:00,720 ‎我們也就這樣集體做出了決定 372 00:19:00,800 --> 00:19:02,920 ‎認識到艾德並不值得獲勝 373 00:19:04,480 --> 00:19:06,160 ‎對於艾德遭到封鎖… 374 00:19:07,520 --> 00:19:09,640 ‎我能說的就是 375 00:19:09,720 --> 00:19:12,720 ‎就只讓共同撐過整個比賽過程的 376 00:19:13,440 --> 00:19:17,120 ‎我們五個人留下來,感覺是比較合理 377 00:19:17,200 --> 00:19:18,040 ‎你知道嗎? 378 00:19:20,600 --> 00:19:23,880 ‎有很多人嘗試要打擊我的意志 379 00:19:31,240 --> 00:19:34,160 ‎你看看,我靠著做自己 ‎也撐到了最後五強 380 00:19:38,000 --> 00:19:40,080 ‎打起精神來,克里斯… 381 00:19:43,360 --> 00:19:44,960 ‎感覺真的很棒 382 00:19:47,120 --> 00:19:49,240 ‎看著他們所有人,感覺好驚奇 383 00:19:49,320 --> 00:19:51,280 ‎我覺得我們根本就是金剛戰士 384 00:19:51,360 --> 00:19:52,560 ‎我們就像是… 385 00:19:54,400 --> 00:19:56,920 ‎我不知道 ‎我覺得我們現在就像是個團隊 386 00:19:57,320 --> 00:20:00,840 ‎芮貝卡,妳這聰明的小壞蛋 ‎妳辦到了 387 00:20:03,520 --> 00:20:05,560 ‎我們來到最後五強了 388 00:20:10,440 --> 00:20:13,000 ‎艾德和坦米 ‎剛剛在The Circle遭到了封鎖 389 00:20:13,080 --> 00:20:15,000 ‎他們也許不會贏得十萬美元 390 00:20:15,080 --> 00:20:18,640 ‎但至少艾德的行李箱塞滿了 ‎從The Circle健身房拿的蛋白粉 391 00:20:18,720 --> 00:20:20,200 ‎聰明的小子! 392 00:20:20,280 --> 00:20:22,400 ‎妳是怎樣?很生氣?很難過? 393 00:20:23,400 --> 00:20:24,640 ‎我很難過 394 00:20:25,240 --> 00:20:27,480 ‎-什麼? ‎-我很難過 395 00:20:27,560 --> 00:20:30,200 ‎我沒有想說我們會排在第一名 396 00:20:30,280 --> 00:20:33,640 ‎但我以為我們會打敗一、兩個玩家 397 00:20:33,720 --> 00:20:35,640 ‎也許能夠排到第五名之類的 398 00:20:35,720 --> 00:20:39,560 ‎我以為我們至少能夠挺進到決賽 399 00:20:39,640 --> 00:20:43,120 ‎不是我們死,就是芮貝卡活 ‎結果是我們輸了 400 00:20:44,480 --> 00:20:45,400 ‎我想要回家 401 00:20:46,040 --> 00:20:48,280 ‎我們已經盡力了,妳做得很好 402 00:20:48,360 --> 00:20:49,640 ‎聽著,妳做得很好 403 00:20:50,240 --> 00:20:52,000 ‎沒關係的 404 00:20:52,400 --> 00:20:55,240 ‎-但是我們沒…我們輸了! ‎-我們是輸了,但表現不錯 405 00:20:55,320 --> 00:20:57,440 ‎-我們輸了 ‎-我們盡力了 406 00:20:59,200 --> 00:21:00,640 ‎(重大通知!) 407 00:21:00,720 --> 00:21:02,120 ‎看一下,有重大通知 408 00:21:02,200 --> 00:21:04,520 ‎又是個重大通知,我的老天! 409 00:21:04,600 --> 00:21:06,640 ‎不! 410 00:21:08,440 --> 00:21:09,280 ‎要來了 411 00:21:09,880 --> 00:21:12,440 ‎“在你們離開前 ‎可以面對面去見一位玩家” 412 00:21:12,520 --> 00:21:13,640 ‎該死,我忘了 413 00:21:13,720 --> 00:21:15,040 ‎我們想和誰見面? 414 00:21:15,120 --> 00:21:17,760 ‎我的天啊! ‎我好怕他會來我這裡,不要! 415 00:21:17,840 --> 00:21:20,680 ‎The Circle就是不讓人放鬆啊! 416 00:21:20,760 --> 00:21:23,400 ‎艾德,我真的有想要幫過你的 417 00:21:23,480 --> 00:21:26,800 ‎我的天啊,我得跟他承認我有男朋友 418 00:21:26,880 --> 00:21:30,040 ‎和他調情只是要拉攏他而已 419 00:21:30,120 --> 00:21:32,560 ‎我真的不希望艾德來到這裡 420 00:21:32,640 --> 00:21:34,080 ‎想想你想和誰見面 421 00:21:34,480 --> 00:21:36,000 ‎芮貝卡?我也不知道… 422 00:21:36,720 --> 00:21:39,600 ‎“艾德正在過去 ‎和你們其中一位見面” 423 00:21:39,680 --> 00:21:42,200 ‎我們所有人肯定都如坐針氈 424 00:21:42,280 --> 00:21:44,720 ‎這可能就是我們被拆穿的時候了 425 00:21:51,680 --> 00:21:52,600 ‎他來了嗎? 426 00:21:54,520 --> 00:21:57,760 ‎可能就看這一刻了 ‎今晚也許一切都要完結了 427 00:22:05,680 --> 00:22:07,720 ‎我的老天爺啊! 428 00:22:26,680 --> 00:22:27,920 ‎德拉瓦郡? 429 00:22:28,800 --> 00:22:30,840 ‎-你是在整我嗎? ‎-哇靠! 430 00:22:31,280 --> 00:22:34,400 ‎-你真的來了 ‎-我的天啊!妳真的是德拉瓦人 431 00:22:34,480 --> 00:22:36,120 ‎-嗨! ‎-看看妳! 432 00:22:36,720 --> 00:22:38,960 ‎-嗨! ‎-我的天啊! 433 00:22:39,040 --> 00:22:40,240 ‎-你來做什麼? ‎-什麼? 434 00:22:40,320 --> 00:22:43,640 ‎-你怎麼來我這裡了? ‎-天啊!我怎麼不會來這裡? 435 00:22:43,720 --> 00:22:45,360 ‎我得親眼看看妳是不是真的 436 00:22:45,440 --> 00:22:47,560 ‎-你不覺得我是真的嗎? ‎-說真的沒有 437 00:22:47,640 --> 00:22:49,160 ‎你真的不覺得我是真的? 438 00:22:49,240 --> 00:22:51,960 ‎不,我在想:“看看這張照片 ‎這女孩真美” 439 00:22:54,680 --> 00:23:00,000 ‎所以,我在和妳聊天的時候 ‎大多數時候都真的是我… 440 00:23:00,440 --> 00:23:01,400 ‎和我的想法 441 00:23:01,880 --> 00:23:05,240 ‎但是有些時候,不算真的是我自己 442 00:23:05,800 --> 00:23:07,880 ‎-妳懂我在說什麼嗎? ‎-不懂 443 00:23:18,960 --> 00:23:22,200 ‎-唷!艾德,我的寶貝! ‎-我需要人幫忙 444 00:23:23,560 --> 00:23:25,880 ‎-我把我媽帶來比賽了 ‎-他愛他媽咪 445 00:23:25,960 --> 00:23:27,440 ‎你們在跟我開玩笑嗎? 446 00:23:27,520 --> 00:23:29,360 ‎因為家人就是一切啊 447 00:23:29,440 --> 00:23:32,440 ‎這就是來自費城的動力雙人組 448 00:23:32,520 --> 00:23:33,960 ‎你們整段時間都待在一起? 449 00:23:34,040 --> 00:23:36,680 ‎對,這是我媽 ‎她也算是有和妳講到話 450 00:23:37,080 --> 00:23:38,760 ‎對啊… 451 00:23:39,600 --> 00:23:41,600 ‎我們用了他的帥臉、我的聰明腦 452 00:23:41,680 --> 00:23:43,640 ‎他每次想要調情或要撩妹的時候 453 00:23:43,720 --> 00:23:45,840 ‎我就會想:“我得把他拉回來” 454 00:23:45,920 --> 00:23:47,720 ‎-我調情的人是妳? ‎-對 455 00:23:47,800 --> 00:23:49,080 ‎我要死了 456 00:23:49,160 --> 00:23:50,720 ‎妳是在和一位50歲的媽媽調情 457 00:23:50,800 --> 00:23:52,400 ‎我的天啊! 458 00:23:53,280 --> 00:23:54,400 ‎太誇張了! 459 00:23:54,480 --> 00:23:56,000 ‎妳有說什麼謊話嗎? 460 00:23:56,400 --> 00:23:58,760 ‎-我其實有男朋友 ‎-好的 461 00:23:58,840 --> 00:24:00,640 ‎-就只有這個,我不得不 ‎-可惡! 462 00:24:00,720 --> 00:24:04,160 ‎說真的,我是靠著 ‎和男生們調情才能撐到這裡的 463 00:24:04,240 --> 00:24:06,880 ‎把他們拉攏過來 ‎然後再發他們好人卡 464 00:24:11,840 --> 00:24:13,960 ‎姊妹,艾德不會過來了 465 00:24:14,040 --> 00:24:17,440 ‎這是我第五次為了一個不會來的人 ‎做花生果醬三明治了 466 00:24:17,520 --> 00:24:18,360 ‎只好自己吃了… 467 00:24:18,440 --> 00:24:19,960 ‎靠食物紓壓吧,小舒 468 00:24:20,440 --> 00:24:22,480 ‎我猜艾德不會來見我了 469 00:24:23,240 --> 00:24:26,880 ‎希望不會有超級大驚嚇 ‎比如說珊米其實是個男人 470 00:24:26,960 --> 00:24:28,800 ‎艾德沒有來這裡 471 00:24:31,040 --> 00:24:32,160 ‎感謝上帝 472 00:24:32,720 --> 00:24:33,560 ‎感謝祢 473 00:24:36,440 --> 00:24:39,160 ‎我想要知道妳對於芮貝卡的想法 474 00:24:40,000 --> 00:24:41,000 ‎-芮貝卡? ‎-對 475 00:24:41,320 --> 00:24:43,960 ‎-她感覺很假,我不喜歡她 ‎-是啊 476 00:24:44,040 --> 00:24:46,920 ‎她真的從一開始就太過感性了 477 00:24:47,000 --> 00:24:48,800 ‎一路以來,她都太過感性 478 00:24:48,880 --> 00:24:50,960 ‎然後,你和喬伊開始針對她 479 00:24:51,040 --> 00:24:53,560 ‎我心裡在想:“哇靠! ‎首先,這新來的真有種 480 00:24:53,640 --> 00:24:55,080 ‎我們先冷靜一下” 481 00:24:55,160 --> 00:25:00,520 ‎然後我又想 ‎“喬伊,你以前從來沒這麼說過” 482 00:25:00,600 --> 00:25:02,680 ‎-對 ‎-所以我就想:“天啊!等等 483 00:25:02,760 --> 00:25:05,160 ‎那樣我們就總共有四個人想法一樣了 484 00:25:05,240 --> 00:25:08,080 ‎不過我知道 ‎舒邦姆真的很喜歡芮貝卡 485 00:25:08,160 --> 00:25:10,800 ‎我對他真的超級著迷的 ‎我也不知道為何 486 00:25:10,880 --> 00:25:13,720 ‎我等不及要抱抱他捏捏他 ‎我就只想這麼做而已 487 00:25:13,800 --> 00:25:16,160 ‎一路下來,我常談到他 488 00:25:16,240 --> 00:25:19,360 ‎舒邦姆比較有邏輯 ‎他喜歡把事情都想清楚 489 00:25:19,440 --> 00:25:22,160 ‎他超級聰明的 ‎超級…超級聰明的 490 00:25:24,240 --> 00:25:26,480 ‎今天,我們和喬伊有個不錯的連結 491 00:25:26,560 --> 00:25:28,120 ‎他們兩個一直互表支持 492 00:25:28,200 --> 00:25:29,920 ‎說:“我會挺你” ‎“我會挺你” 493 00:25:30,000 --> 00:25:31,560 ‎我和喬伊都很喜歡你 494 00:25:31,640 --> 00:25:33,000 ‎他給我親兄弟的感覺 495 00:25:33,080 --> 00:25:34,640 ‎-你們懂嗎? ‎-我喜歡他 496 00:25:34,720 --> 00:25:36,280 ‎我覺得他真的是個好人 497 00:25:36,360 --> 00:25:39,000 ‎打從一開始 ‎我就覺得:“我喜歡這傢伙” 498 00:25:39,600 --> 00:25:42,520 ‎克里斯,沒人知道 ‎他真正支持什麼人 499 00:25:43,040 --> 00:25:44,720 ‎他有點特立獨行 500 00:25:44,800 --> 00:25:46,840 ‎他很搞笑,我很喜歡他,他很棒 501 00:25:46,920 --> 00:25:48,760 ‎我覺得他是個圓滑的狠角色 502 00:25:48,840 --> 00:25:50,360 ‎這傢伙真是舌燦蓮花 503 00:25:50,440 --> 00:25:53,120 ‎我覺得他可以說出滿口好話 504 00:25:53,200 --> 00:25:54,280 ‎-真的嗎? ‎-是啊 505 00:25:54,360 --> 00:25:56,240 ‎我覺得他非常風趣 506 00:25:56,320 --> 00:25:58,560 ‎-他會說出風趣的話 ‎-對 507 00:25:58,640 --> 00:26:00,880 ‎他總是很好笑,總是有話聊 508 00:26:00,960 --> 00:26:02,920 ‎把胸部給我搖起來! 509 00:26:03,400 --> 00:26:05,840 ‎把胸部給我搖…搖起來 510 00:26:09,720 --> 00:26:12,320 ‎又是The Circle裡瘋狂又美好的一天 511 00:26:12,400 --> 00:26:15,520 ‎我很高興我們五個人 ‎一起挺進到了最後 512 00:26:16,240 --> 00:26:17,560 ‎晚安,Circle 513 00:26:19,680 --> 00:26:21,560 ‎在其他玩家上床睡覺的時候 514 00:26:21,640 --> 00:26:24,560 ‎也是時候來結束 ‎比賽史上最怪的三人約會了 515 00:26:26,480 --> 00:26:28,840 ‎-好啊 ‎-謝謝你們過來 516 00:26:28,920 --> 00:26:30,720 ‎很高興能見到妳 517 00:26:31,400 --> 00:26:33,240 ‎-來邁阿密的話,讓我知道 ‎-當然 518 00:26:33,320 --> 00:26:35,600 ‎非常高興能見到妳 ‎祝妳比賽順利 519 00:26:35,680 --> 00:26:36,880 ‎-謝謝妳 ‎-祝妳好運 520 00:26:36,960 --> 00:26:38,520 ‎我見到珊米的時候 521 00:26:38,600 --> 00:26:41,400 ‎我覺得她下巴都要掉到地上 ‎然後眼睛睜得超大 522 00:26:41,480 --> 00:26:43,240 ‎像是說:“這位女士在這裡幹嘛?” 523 00:26:43,320 --> 00:26:46,240 ‎繼續做自己,為費城爭光,好嗎? 524 00:26:46,320 --> 00:26:48,040 ‎-掰 ‎-掰掰 525 00:26:48,120 --> 00:26:49,840 ‎我覺得那完全把她嚇傻了 526 00:26:50,400 --> 00:26:54,600 ‎太瘋狂了,竟然有兩個人在跟我調情 527 00:26:56,200 --> 00:26:59,640 ‎我完完全全傻眼 ‎真不敢相信這一切 528 00:26:59,720 --> 00:27:00,840 ‎有多少人能說 529 00:27:00,920 --> 00:27:03,520 ‎她們和兒子一起走過這段旅程呢? 530 00:27:03,720 --> 00:27:05,040 ‎這經驗太棒了 531 00:27:08,480 --> 00:27:10,960 ‎(卡比特油漆) 532 00:27:22,640 --> 00:27:26,200 ‎好,這是個美好的早晨 ‎而我則要開始感傷了 533 00:27:26,280 --> 00:27:29,280 ‎不只是因為我再也看不到 ‎艾德的露肚上衣了 534 00:27:29,360 --> 00:27:32,120 ‎也是因為這是The Circle的最後一天 535 00:27:32,520 --> 00:27:34,760 ‎我是最後五強啦,小妞! 536 00:27:35,520 --> 00:27:36,800 ‎我們辦到了! 537 00:27:36,880 --> 00:27:39,800 ‎我現在開心到不行 538 00:27:39,880 --> 00:27:42,640 ‎熊熊先生,我們是最後五強耶 539 00:27:43,280 --> 00:27:48,080 ‎能夠稍微退一步 ‎沉澱一下心情是很棒的 540 00:27:48,920 --> 00:27:51,520 ‎這整段經驗真的是美妙到不行 541 00:27:51,600 --> 00:27:55,880 ‎充滿了開心的回憶 ‎美好的人們,還有許許多多的… 542 00:27:55,960 --> 00:27:57,800 ‎(重大通知!) 543 00:27:57,880 --> 00:27:58,880 ‎“重大通知!” 544 00:28:01,240 --> 00:28:06,800 ‎“恭喜各位玩家 ‎進入The Circle的決賽” 545 00:28:06,880 --> 00:28:08,600 ‎好耶,我們辦到了! 546 00:28:08,680 --> 00:28:09,520 ‎好耶! 547 00:28:10,240 --> 00:28:12,840 ‎“請好好享受你們的最後一天” ‎什麼? 548 00:28:13,360 --> 00:28:15,040 ‎今天是我們的最後一天? 549 00:28:15,120 --> 00:28:17,240 ‎我想要慶祝一下 ‎酒到底在哪裡啊? 550 00:28:18,080 --> 00:28:20,840 ‎“豪華早餐就擺在各位的房間門邊” 551 00:28:21,960 --> 00:28:25,560 ‎我們來享用豪華…早餐吧! 552 00:28:26,840 --> 00:28:27,840 ‎這有一點重 553 00:28:30,960 --> 00:28:32,880 ‎你看看!含羞草調酒! 554 00:28:34,760 --> 00:28:36,880 ‎早上喝點酒永遠都是個好主意 555 00:28:40,480 --> 00:28:41,600 ‎好耶… 556 00:28:41,680 --> 00:28:43,520 ‎Circle,打開全員群聊 557 00:28:44,520 --> 00:28:46,280 ‎看看,我們要全員群聊了 558 00:28:46,360 --> 00:28:49,240 ‎輸入訊息:“早安,辣妞們!” ‎發送 559 00:28:49,720 --> 00:28:52,000 ‎輸入訊息:“敬我最喜歡的大家! 560 00:28:52,560 --> 00:28:53,880 ‎我好開心 561 00:28:53,960 --> 00:28:56,280 ‎驚嘆號,驚嘆號”,發送 562 00:28:56,920 --> 00:29:00,240 ‎“我只想跟你們四個一起吃早餐” 563 00:29:02,320 --> 00:29:03,880 ‎“我們辦到了!” 564 00:29:05,240 --> 00:29:09,640 ‎“我想要敬我最愛的四個人 565 00:29:09,720 --> 00:29:11,160 ‎標籤:乾杯” 566 00:29:11,600 --> 00:29:12,560 ‎乾杯! 567 00:29:12,640 --> 00:29:14,520 ‎好烈,氣泡酒好烈 568 00:29:16,280 --> 00:29:18,520 ‎“動態消息已獲得更新” 569 00:29:18,600 --> 00:29:21,080 ‎等等,我們聊得正開心耶 570 00:29:23,840 --> 00:29:28,040 ‎“艾德在The Circle留下了一則訊息” ‎噢,不! 571 00:29:28,120 --> 00:29:30,720 ‎拜託出現的是艾德本人,真正的人 572 00:29:30,800 --> 00:29:32,280 ‎天啊!大家都會暈倒的 573 00:29:32,360 --> 00:29:33,560 ‎來看看訊息吧 574 00:29:34,320 --> 00:29:35,720 ‎大家好嗎?我是艾德 575 00:29:35,800 --> 00:29:38,880 ‎眼前的人跟你們認識的一模一樣 ‎真的就是我 576 00:29:38,960 --> 00:29:42,320 ‎不過我確實隱瞞了一個小細節 577 00:29:42,400 --> 00:29:44,320 ‎我媽這一路都和我一起參賽 578 00:29:44,960 --> 00:29:46,080 ‎嗨,我是坦米 579 00:29:46,160 --> 00:29:47,800 ‎也就是艾德的媽媽 580 00:29:47,880 --> 00:29:49,200 ‎這太扯了吧 581 00:29:49,800 --> 00:29:52,000 ‎這、是、哪招? 582 00:29:52,080 --> 00:29:58,720 ‎我覺得我可以 ‎和小姐還有年輕族群順暢溝通 583 00:29:58,800 --> 00:30:01,800 ‎但是如果有比較年長的族群 ‎媽媽就能施展身手 584 00:30:01,880 --> 00:30:05,760 ‎然後也試著把他們釣出來 ‎同時讓艾德不被淘汰 585 00:30:06,000 --> 00:30:09,760 ‎真正的我通常 ‎不像我的訊息那樣友善 586 00:30:09,840 --> 00:30:11,640 ‎那都是我們小小的團隊合作 587 00:30:11,720 --> 00:30:15,280 ‎我也應該把我媽帶來 ‎讓我展現最好的自己 588 00:30:15,360 --> 00:30:18,520 ‎祝大家決賽好運 ‎我很期待看到最終的贏家會是誰 589 00:30:19,040 --> 00:30:20,080 ‎祝大家好運 590 00:30:20,160 --> 00:30:23,040 ‎艾德好可愛,他真的很讓人喜愛 591 00:30:23,120 --> 00:30:27,000 ‎所以,技術上來說 ‎艾德也是假身分,因為那不算他自己 592 00:30:27,080 --> 00:30:28,600 ‎而是兩個人一起的 593 00:30:28,680 --> 00:30:30,200 ‎這還真讓我有點緊張 594 00:30:30,840 --> 00:30:32,960 ‎要是芮貝卡其實是雙胞胎呢? 595 00:30:33,040 --> 00:30:36,400 ‎是啊,那肯定會是 ‎你最意想不到的事情了吧? 596 00:30:36,480 --> 00:30:37,520 ‎“要命! 597 00:30:37,600 --> 00:30:41,680 ‎艾德有他媽媽陪他,太神秘了吧!” ‎發送訊息 598 00:30:41,760 --> 00:30:44,960 ‎輸入訊息:“這個嘛… 599 00:30:45,040 --> 00:30:47,640 ‎艾德看起來很棒 ‎而他媽媽感覺人很好 600 00:30:48,080 --> 00:30:50,160 ‎沒有什麼會毀掉我比賽的最後一天 601 00:30:50,240 --> 00:30:51,680 ‎現實就是如此” 602 00:30:51,760 --> 00:30:52,800 ‎發送 603 00:30:52,880 --> 00:30:56,240 ‎我覺得他們跑去見面的人 ‎肯定是非常震驚 604 00:30:56,320 --> 00:30:58,480 ‎輸入訊息:“艾德先走了進來 605 00:30:59,120 --> 00:31:01,360 ‎然後他媽媽很快就跟了上來 606 00:31:01,840 --> 00:31:02,840 ‎我整個嚇傻了” 607 00:31:03,440 --> 00:31:04,280 ‎發送 608 00:31:07,880 --> 00:31:13,160 ‎“珊米,妳的臉是不是嚇到裂開了? ‎妳和艾德不是關係很好嗎? 609 00:31:13,240 --> 00:31:14,960 ‎標籤:康鎮魂” 610 00:31:15,040 --> 00:31:16,720 ‎給我發送訊息 611 00:31:17,360 --> 00:31:19,000 ‎“標註克里斯,我和他共通點很多 612 00:31:19,080 --> 00:31:21,360 ‎見到他媽媽後 ‎才知道我和她的共通點更多 613 00:31:21,440 --> 00:31:23,160 ‎笑死我了,我的臉才沒有裂開 614 00:31:23,240 --> 00:31:25,160 ‎是嚇到散掉了”,發送 615 00:31:25,760 --> 00:31:28,520 ‎“我的臉才沒有裂開 ‎是嚇到散掉了” 616 00:31:28,600 --> 00:31:30,960 ‎“大家,我感到很興奮 617 00:31:31,040 --> 00:31:35,280 ‎我也很為每個 ‎走到這一步的大家感到興奮” 618 00:31:35,680 --> 00:31:39,320 ‎“我等不及想看看誰會贏得比賽了” 619 00:31:39,400 --> 00:31:41,400 ‎“最後五強耶,厲害吧!” 620 00:31:42,520 --> 00:31:45,720 ‎他跳起來了…你還以為這傢伙 ‎什麼事都不擅長哩 621 00:31:51,920 --> 00:31:54,360 ‎現在艾德和他媽媽坦米 ‎已經退出The Circle了 622 00:31:54,440 --> 00:31:56,400 ‎我們要保持家人間的連結 623 00:31:57,440 --> 00:31:58,960 ‎“作為最後的禮物 624 00:31:59,040 --> 00:32:01,640 ‎還沒有接收到家人影片訊息的玩家們 625 00:32:01,720 --> 00:32:02,720 ‎現在就會收到了” 626 00:32:03,320 --> 00:32:04,240 ‎真不錯 627 00:32:05,200 --> 00:32:08,640 ‎所以會是誰? ‎舒邦姆、芮貝卡和克里斯 628 00:32:08,840 --> 00:32:10,160 ‎那真是窩心 629 00:32:15,880 --> 00:32:17,040 ‎好耶! 630 00:32:23,320 --> 00:32:24,920 ‎真是謝謝你,Circle 631 00:32:26,160 --> 00:32:29,000 ‎“舒邦姆,這是你家人的影片訊息” 632 00:32:29,080 --> 00:32:32,640 ‎我好奇會是我爸還是我媽 ‎這會很有趣的 633 00:32:33,960 --> 00:32:35,160 ‎是我爸… 634 00:32:38,960 --> 00:32:41,000 ‎嗨,寶貝兒子,是爸爸 635 00:32:41,080 --> 00:32:42,600 ‎希望你過得很好 636 00:32:42,680 --> 00:32:45,000 ‎我們都支持你 637 00:32:45,080 --> 00:32:48,120 ‎如果有誰值得獲勝,那就是你了 638 00:32:48,200 --> 00:32:51,400 ‎你的人生已經做到 ‎一些很厲害的事情了 639 00:32:51,480 --> 00:32:54,040 ‎你總是不斷會給我驚喜 640 00:32:54,440 --> 00:32:57,440 ‎要是大家認識你的話 ‎他們都會希望你贏的 641 00:32:57,520 --> 00:32:59,800 ‎那是最重要的事情了,寶貝兒子 642 00:32:59,880 --> 00:33:02,360 ‎你就是你自己 643 00:33:02,440 --> 00:33:04,800 ‎你就是與眾不同 644 00:33:04,880 --> 00:33:07,760 ‎所以,寶貝兒子,加油吧 ‎你辦得到的! 645 00:33:08,480 --> 00:33:09,960 ‎我超愛的… 646 00:33:12,080 --> 00:33:12,960 ‎噢,超棒的… 647 00:33:20,200 --> 00:33:21,360 ‎真的很棒 648 00:33:25,120 --> 00:33:28,120 ‎我非常尊敬我爸媽 ‎他們在各方面都是我最好的朋友 649 00:33:28,200 --> 00:33:29,400 ‎他們照顧我 650 00:33:29,840 --> 00:33:32,280 ‎告訴我如何成為一個堅強的人 651 00:33:32,360 --> 00:33:36,080 ‎所以,我是因為他們 ‎才能在各方面成為現在的我 652 00:33:36,160 --> 00:33:38,880 ‎我非常愛他們,我非常想念他們 653 00:33:43,920 --> 00:33:46,640 ‎下一個接受家人訊息的是,克里斯 654 00:33:47,640 --> 00:33:50,560 ‎好,要來了,深呼吸吧,大家 655 00:33:53,280 --> 00:33:55,360 ‎看看我媽! 656 00:33:55,920 --> 00:34:00,480 ‎她在我房間裡,這真好笑 ‎看看放在後面的牛仔帽 657 00:34:00,560 --> 00:34:02,400 ‎Circle,播放訊息 658 00:34:03,560 --> 00:34:05,160 ‎嗨,克里斯,我很想你 659 00:34:05,560 --> 00:34:06,880 ‎我的天啊 660 00:34:07,120 --> 00:34:09,480 ‎家裡每個人都很想你 661 00:34:09,560 --> 00:34:13,760 ‎你知道,你開朗的個性 ‎你擅長激動人心的口才 662 00:34:13,840 --> 00:34:15,280 ‎還有其他的一切,兒子 663 00:34:15,360 --> 00:34:17,680 ‎而且…你懂我的,我一直都很想你 664 00:34:18,800 --> 00:34:23,200 ‎兒子,我們都希望 ‎你在那裡度過最開心的日子 665 00:34:23,760 --> 00:34:25,800 ‎認識所有友善的好朋友 666 00:34:25,880 --> 00:34:28,680 ‎善待他們,就像你善待 ‎這裡的所有人一樣 667 00:34:28,760 --> 00:34:32,400 ‎還有,兒子,每個人都在為你祈禱 ‎給你支持 668 00:34:32,480 --> 00:34:36,800 ‎我和爸爸不斷在想 ‎你會獲得多麼好的成績 669 00:34:36,880 --> 00:34:38,880 ‎你一定會贏得最終勝利的,兒子 670 00:34:38,960 --> 00:34:42,360 ‎還有你說過你會贏 ‎要讓媽媽做臼齒植牙 671 00:34:43,600 --> 00:34:44,800 ‎-對! ‎-要記得哦,兒子 672 00:34:44,880 --> 00:34:47,560 ‎這樣我就可以 ‎和其他人一樣開懷大笑了 673 00:34:47,640 --> 00:34:51,480 ‎不過,我愛你,兒子 ‎我們都愛你,也很想你 674 00:34:51,560 --> 00:34:54,920 ‎我們等不及看到你回家了 ‎你一定會贏的 675 00:34:55,000 --> 00:34:58,680 ‎把勝利帶回家吧,寶貝 ‎凱旋歸來,愛你哦! 676 00:35:00,200 --> 00:35:01,360 ‎媽,我愛妳! 677 00:35:01,640 --> 00:35:05,400 ‎看看那又大又熟悉的笑容 ‎我的天啊!媽,我愛妳 678 00:35:05,480 --> 00:35:07,000 ‎我非常努力在比賽 679 00:35:07,080 --> 00:35:10,760 ‎媽,我愛妳 ‎我愛妳,我永遠會珍惜這段的 680 00:35:11,200 --> 00:35:14,560 ‎我的天啊! ‎那真是太美了!太美、太美了! 681 00:35:15,240 --> 00:35:17,120 ‎讓我精神為之一振 682 00:35:17,200 --> 00:35:19,040 ‎太感謝你了,Circle 683 00:35:19,120 --> 00:35:20,680 ‎她真是瘋狂老媽 684 00:35:21,720 --> 00:35:23,680 ‎別哭… 685 00:35:26,120 --> 00:35:28,320 ‎該輪到Circle的芮貝卡 ‎也就是西布恩 686 00:35:28,400 --> 00:35:31,600 ‎來聽聽真實的芮貝卡 ‎也就是真正的珊米 687 00:35:31,680 --> 00:35:33,000 ‎但不是Circle裡的珊米 688 00:35:33,080 --> 00:35:37,000 ‎等等,所以其實沒有人叫芮貝卡嗎? ‎我搞糊塗了,直接播影片好嗎? 689 00:35:37,080 --> 00:35:39,560 ‎Circle,播放影片 690 00:35:41,440 --> 00:35:43,240 ‎嗨,西布恩,是我 691 00:35:43,320 --> 00:35:45,760 ‎我們都在這裡支持你,親愛的 692 00:35:47,440 --> 00:35:50,120 ‎我們想你想到要瘋了 ‎等不及要看見你回來了 693 00:35:51,240 --> 00:35:53,240 ‎你不在這裡的日子真難過 694 00:35:54,320 --> 00:35:55,680 ‎真的很難過,不過… 695 00:35:56,600 --> 00:35:58,560 ‎總之我們等不及看到你回來了 696 00:35:58,640 --> 00:36:00,640 ‎因為,我們眼前還有很多計畫 697 00:36:02,920 --> 00:36:05,360 ‎但是我們都在這裡支持你 ‎我們愛你愛到不行 698 00:36:05,440 --> 00:36:07,000 ‎所以你一定行的,寶貝 699 00:36:08,240 --> 00:36:10,200 ‎趕快回來吧,寶貝,我愛你 700 00:36:24,600 --> 00:36:25,680 ‎這就好像… 701 00:36:26,680 --> 00:36:30,480 ‎感覺我目前為止 ‎所做的所有事情都值得了 702 00:36:32,680 --> 00:36:35,480 ‎我很想念妳 ‎我每天晚上都抱著妳的照片睡覺 703 00:36:37,200 --> 00:36:38,800 ‎我每晚都和它說話 704 00:36:47,120 --> 00:36:48,840 ‎她真的是我最好的朋友 705 00:36:49,720 --> 00:36:51,480 ‎這影片對我來說就是一切 706 00:36:56,440 --> 00:36:59,640 ‎最後五位玩家正在好好享受 ‎在The Circle的最後一夜 707 00:37:00,120 --> 00:37:02,640 ‎不過還有這個,讓他們懷念一下 708 00:37:02,720 --> 00:37:04,040 ‎(重大通知!) 709 00:37:05,800 --> 00:37:06,960 ‎-“重大通知!” ‎-該死! 710 00:37:07,040 --> 00:37:08,600 ‎你在開玩笑嗎? 711 00:37:09,000 --> 00:37:10,080 ‎有事情要發生了 712 00:37:10,640 --> 00:37:11,480 ‎好哦 713 00:37:11,560 --> 00:37:14,280 ‎“玩家們 ‎你們最後的排名已經確定了” 714 00:37:14,360 --> 00:37:16,480 ‎哼哼哈兮!我們辦到了 715 00:37:17,040 --> 00:37:20,840 ‎“在優勝者揭曉之前 ‎你們皆受到邀請參與全員群聊” 716 00:37:21,280 --> 00:37:23,640 ‎氣氛會變得超感傷的 717 00:37:24,200 --> 00:37:25,200 ‎-“只不過” ‎-“只不過” 718 00:37:25,280 --> 00:37:26,600 ‎“只不過…” 719 00:37:30,200 --> 00:37:33,600 ‎“只不過,這次群聊 ‎會是用面對面的形式” 720 00:37:33,680 --> 00:37:34,800 ‎“面對面?” 721 00:37:34,880 --> 00:37:35,880 ‎“面對面” 722 00:37:35,960 --> 00:37:37,080 ‎“面對面” 723 00:37:38,440 --> 00:37:39,680 ‎“面對面” 724 00:37:40,760 --> 00:37:42,440 ‎驚嚇永不止息! 725 00:37:42,520 --> 00:37:43,640 ‎我的天啊! 726 00:37:44,960 --> 00:37:47,000 ‎我超興奮的 727 00:37:47,080 --> 00:37:49,080 ‎噢…死定了! 728 00:37:49,160 --> 00:37:51,120 ‎我得去尿尿,我好緊張 729 00:37:51,920 --> 00:37:56,280 ‎“請準備前往大內決勝圈見面” 730 00:37:56,720 --> 00:37:59,440 ‎哇!這就是我害怕的時刻 731 00:38:00,520 --> 00:38:02,080 ‎這個時刻就是… 732 00:38:05,320 --> 00:38:08,000 ‎無可避免會嚇壞一堆人的 733 00:38:08,560 --> 00:38:13,440 ‎不可能我們所有五個人 ‎都是用真實的身分 734 00:38:13,760 --> 00:38:17,520 ‎我真的希望 ‎我們從The Circle培養起來的友誼 735 00:38:17,600 --> 00:38:19,920 ‎此刻能轉換到真實世界 736 00:38:20,360 --> 00:38:21,680 ‎我也真的認為會的 737 00:38:22,720 --> 00:38:25,080 ‎我怕死這一段了,但是… 738 00:38:26,960 --> 00:38:29,680 ‎我們種下了因 ‎現在就得採下它的果 739 00:38:31,640 --> 00:38:33,720 ‎五位決賽玩家即將見面 740 00:38:33,800 --> 00:38:35,920 ‎說比賽越來越刺激了 ‎一點也不為過 741 00:38:36,000 --> 00:38:37,160 ‎真的,無敵刺激 742 00:38:37,600 --> 00:38:40,320 ‎我無法理解現在的情況 743 00:38:40,720 --> 00:38:42,720 ‎我現在竟然真的要去和這些人見面了 744 00:38:43,400 --> 00:38:45,200 ‎我建立起了如此親近的關係 745 00:38:45,280 --> 00:38:47,880 ‎要是所有自以為知道的事 ‎都不一樣怎麼辦? 746 00:38:47,960 --> 00:38:50,000 ‎那就表示沒有事情是真實的了嗎? 747 00:38:50,400 --> 00:38:51,920 ‎如果我要現出廬山真面目 748 00:38:52,280 --> 00:38:54,760 ‎我能做的至少是完美衣裝一番 749 00:38:59,840 --> 00:39:02,040 ‎我覺得我要 ‎擦上比平常多更多的體香劑 750 00:39:02,120 --> 00:39:04,120 ‎因為我會因為太緊張而滿頭大汗 751 00:39:07,920 --> 00:39:12,200 ‎我覺得有點緊張 ‎我很期待能去見這些夥伴 752 00:39:13,040 --> 00:39:16,320 ‎這四個人是我拚盡老命去挺的玩家 753 00:39:16,680 --> 00:39:18,520 ‎無論到時發生什麼事 754 00:39:18,600 --> 00:39:20,360 ‎你都要跟隨你的心和本能 755 00:39:20,440 --> 00:39:22,160 ‎能做的你已經都做完了 756 00:39:23,280 --> 00:39:24,800 ‎再也沒有芮貝卡了 757 00:39:24,880 --> 00:39:26,360 ‎我現在是我自己 758 00:39:27,440 --> 00:39:28,640 ‎不必感到抱歉 759 00:39:35,120 --> 00:39:37,320 ‎The Circle的一切都是為了這一刻 760 00:39:37,400 --> 00:39:41,200 ‎五位決賽玩家終於要在大內決勝圈 ‎做出史詩級的會面了 761 00:39:41,280 --> 00:39:43,400 ‎而舒比穿了一件燕麥色西裝 762 00:39:43,480 --> 00:39:47,880 ‎我們五個人能夠見面 ‎我絕對開心得望穿秋水 763 00:39:48,440 --> 00:39:51,000 ‎我從一開始就很信任這四個人 764 00:39:51,080 --> 00:39:52,800 ‎我和他們分享所有事情 765 00:39:53,000 --> 00:39:54,640 ‎我想他們也與我分享了一切 766 00:39:54,720 --> 00:39:57,160 ‎我也希望他們四個人 ‎全都是如我想的那樣 767 00:40:04,640 --> 00:40:05,840 ‎哇! 768 00:40:08,360 --> 00:40:09,760 ‎這裡太棒了! 769 00:40:12,960 --> 00:40:17,200 ‎好誇張,這就像是那種老派酒吧 770 00:40:18,160 --> 00:40:19,280 ‎“舒邦姆” 771 00:40:19,360 --> 00:40:20,520 ‎“珊米” 772 00:40:20,920 --> 00:40:22,520 ‎“瑞貝卡”,哇! 773 00:40:22,600 --> 00:40:23,680 ‎我是第一個到的? 774 00:40:24,800 --> 00:40:26,200 ‎這真是太誇張了! 775 00:40:27,840 --> 00:40:31,160 ‎哇!這房間佈置得真的很精緻 776 00:40:32,360 --> 00:40:36,120 ‎我們讓舒邦姆一個人等太久 ‎感覺不太公平 777 00:40:36,920 --> 00:40:41,280 ‎是時候讓他 ‎面對面會會他的Circle姊妹了 778 00:40:42,840 --> 00:40:46,440 ‎我很緊張,因為我現在 ‎必須要去見這些人了 779 00:40:46,880 --> 00:40:49,480 ‎他們知道了芮貝卡並不是真的之後 780 00:40:49,560 --> 00:40:52,320 ‎肯定會心碎滿地的 781 00:40:52,760 --> 00:40:54,120 ‎我好害怕 782 00:40:54,760 --> 00:40:56,840 ‎我想要讓他們接受我 783 00:40:56,920 --> 00:40:59,680 ‎也希望還能夠當我的朋友 784 00:40:59,760 --> 00:41:01,520 ‎但是我知道我欺騙了他們 785 00:41:04,120 --> 00:41:05,400 ‎舒邦姆肯定會很受傷 786 00:41:05,480 --> 00:41:09,400 ‎發現到他和芮貝卡的情誼 ‎竟然是建立在一個謊言之上 787 00:41:10,320 --> 00:41:13,200 ‎這就是我必須面對現實的時刻了 788 00:41:15,440 --> 00:41:16,400 ‎有人來了嗎? 789 00:41:52,840 --> 00:41:57,760 ‎字幕翻譯:少鴻