1 00:00:06,200 --> 00:00:10,840 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:19,760 --> 00:00:21,440 Sean har forlatt The Circle, 3 00:00:21,520 --> 00:00:24,960 men alle blokkeringer har en alarmerende videomelding, 4 00:00:25,040 --> 00:00:28,320 og en alarmert Sammie tar kontakt med Ed. 5 00:00:29,120 --> 00:00:32,040 Eddie, Sammie har invitert oss til en privat chat. 6 00:00:32,120 --> 00:00:33,200 Melding. 7 00:00:33,280 --> 00:00:35,160 "God morgen. 8 00:00:35,240 --> 00:00:36,400 Smilefjes." 9 00:00:36,880 --> 00:00:40,080 Her tror jeg vi må vise litt følelser. 10 00:00:40,640 --> 00:00:42,280 Vise litt medlidenhet. 11 00:00:42,360 --> 00:00:44,320 "Hva synes du om Seans video? 12 00:00:44,400 --> 00:00:48,400 Spørsmålstegn. Utropstegn. Ape over øye-emoji." Send. 13 00:00:50,160 --> 00:00:53,120 "God morgen, søte frøken. Smilefjes. 14 00:00:53,200 --> 00:00:55,840 Jeg syntes den var søt, men jeg lurte litt 15 00:00:55,920 --> 00:00:58,120 da hun nevnte folk som skjuler noe. 16 00:00:58,520 --> 00:00:59,880 Hva tror du hun mente?" 17 00:00:59,960 --> 00:01:00,840 Send. 18 00:01:01,680 --> 00:01:04,280 Melding. "Jeg snakket med henne... 19 00:01:05,240 --> 00:01:10,680 ...og jeg håper hun ikke trodde jeg ikke var ærlig. 20 00:01:10,760 --> 00:01:14,960 Jeg er nysgjerrig på hvem det er hun snakket med som hun kan sikte til." 21 00:01:15,920 --> 00:01:18,120 Ja, vi har samme spørsmål, Sammie. 22 00:01:18,200 --> 00:01:20,240 Jeg lurer på hva han vil si, 23 00:01:20,320 --> 00:01:23,520 kanskje er han på vakt. Joey og jeg er jo gode venner. 24 00:01:23,600 --> 00:01:24,640 Melding. 25 00:01:24,720 --> 00:01:26,520 "Jeg prøver å finne det ut. 26 00:01:26,600 --> 00:01:28,680 Magen min sier noe. 27 00:01:28,760 --> 00:01:30,680 Har du tvil om noen? 28 00:01:31,840 --> 00:01:34,560 Nittini prosent av meg tror Joey er den han sier, 29 00:01:34,640 --> 00:01:37,400 men én prosent er veldig nervøs. 30 00:01:37,480 --> 00:01:38,520 Melding. 31 00:01:38,600 --> 00:01:40,920 "Det føles som jeg har ølbrillene på. 32 00:01:41,000 --> 00:01:44,960 Jeg har vært her med disse folka fra begynnelsen. 33 00:01:45,440 --> 00:01:49,920 Jeg har tåkesyn pga. alt som har skjedd og alle som har beskyttet meg." Send. 34 00:01:50,720 --> 00:01:52,080 "Det er tøft, 35 00:01:52,160 --> 00:01:55,320 for jeg føler at når nye folk kommer, 36 00:01:55,400 --> 00:01:58,000 forstår de ting som jeg kanskje har følt, 37 00:01:58,080 --> 00:02:00,160 men aldri gjort noe med." 38 00:02:00,240 --> 00:02:01,320 Send. 39 00:02:01,400 --> 00:02:03,160 "Jeg ser ting med nye øyne, 40 00:02:03,240 --> 00:02:06,280 og jeg ser at noe absolutt er falskt her. 41 00:02:07,000 --> 00:02:08,440 Det var interessant 42 00:02:08,520 --> 00:02:13,200 hvor enige Joey og jeg var i leken i går. 43 00:02:13,280 --> 00:02:16,640 Jeg føler at vi er så like. Det er sprøtt." 44 00:02:17,480 --> 00:02:20,760 Så han liker Joey. Det er bra. 45 00:02:20,840 --> 00:02:22,000 Melding. 46 00:02:22,080 --> 00:02:24,920 "Jeg vet du tenker ditt om Rebecca etter leken. 47 00:02:25,000 --> 00:02:27,400 Er hun den eneste du lurer på? 48 00:02:27,480 --> 00:02:30,400 Det er fint å ha en ny å snakke med dette om, 49 00:02:30,480 --> 00:02:33,640 og jeg forstår om du ikke vil dele alt." Send. 50 00:02:34,520 --> 00:02:38,360 Så jeg ville sagt: "Jeg tror du, Joey og jeg er venner. 51 00:02:38,440 --> 00:02:40,000 Chris vet vi ikke noe om." 52 00:02:40,080 --> 00:02:42,040 Da baksnakker du ingen. Gjør det. 53 00:02:42,520 --> 00:02:43,520 Melding. 54 00:02:43,600 --> 00:02:45,160 "Jeg skal være ærlig. 55 00:02:45,240 --> 00:02:47,680 Jeg har best forhold til deg og Joey. 56 00:02:47,760 --> 00:02:50,040 Jeg tror vi er på samme bølgelengde." 57 00:02:50,600 --> 00:02:55,480 Melding. "Du aner ikke hvor mye jeg smiler nå. 58 00:02:55,560 --> 00:02:58,760 Du liker alle de rette folka. 59 00:02:58,840 --> 00:03:01,040 Jeg liker deg, og vi snakkes. 60 00:03:01,120 --> 00:03:02,760 Hjerteemoji." Send. 61 00:03:03,800 --> 00:03:06,760 Avslutt med litt flørting. 62 00:03:06,840 --> 00:03:08,760 Ok, Circle, melding. 63 00:03:09,640 --> 00:03:12,240 "Du fikk også meg til å smile, 64 00:03:12,320 --> 00:03:13,680 din rakker." 65 00:03:14,120 --> 00:03:16,480 -Nei, ikke kall henne det. -Jo. 66 00:03:17,520 --> 00:03:20,560 Du må si "baby" eller "skatt" mot slutten. 67 00:03:20,640 --> 00:03:22,120 Si "Stol på meg, baby, 68 00:03:22,200 --> 00:03:23,400 med et kyssefjes. 69 00:03:24,320 --> 00:03:25,880 Vi snakkes." 70 00:03:27,880 --> 00:03:30,000 Du kaller ikke en kvinne "rakker". 71 00:03:30,080 --> 00:03:32,240 Jo, det gjør du! 72 00:03:32,720 --> 00:03:36,360 Shooby bruker en snor for å gjøre matte gøy. 73 00:03:36,440 --> 00:03:37,760 Hvorfor er han så søt? 74 00:03:37,840 --> 00:03:41,480 Planen er å lage et ark for hver person, 75 00:03:41,560 --> 00:03:44,800 så vil jeg lage grafer og simulere rangeringer. 76 00:03:44,880 --> 00:03:47,240 For å se utfallet av neste rangering. 77 00:03:47,840 --> 00:03:50,840 Du vil lage en magisk graf som spår framtiden. Ok. 78 00:03:50,920 --> 00:03:54,320 Men hvem har en lysere framtid etter gårsdagens drama? 79 00:03:54,400 --> 00:03:58,080 Bestekompisen, Joey, eller Circle-søsteren Rebecca/Seaburn? 80 00:03:58,160 --> 00:04:00,320 Shooby har invitert til privat chat. 81 00:04:00,400 --> 00:04:02,960 Dette lukter det av, eller er det bacon? 82 00:04:03,040 --> 00:04:03,880 Ok. 83 00:04:04,360 --> 00:04:08,240 Jeg vil bare at Joey vet at vi må holde sammen. 84 00:04:09,320 --> 00:04:11,640 Melding. "Joey, jeg ville bare si 85 00:04:11,720 --> 00:04:14,800 hvor stolt jeg var av at du ble Superinfluenser i går. 86 00:04:14,880 --> 00:04:17,480 Du fortjener det mer enn noen. 87 00:04:17,560 --> 00:04:20,200 Hvordan har du det. Spørsmålstegn." Send. 88 00:04:22,960 --> 00:04:27,280 Jeg tror Shooby var drittredd i går. 89 00:04:28,240 --> 00:04:30,160 Melding. "Takk, kompis. 90 00:04:30,240 --> 00:04:33,640 Jeg reddet Rebecca i går fordi jeg vet at hun er jenta di. 91 00:04:33,720 --> 00:04:36,760 Jeg ville aldri gjort noe som såret deg." Send. 92 00:04:38,760 --> 00:04:40,160 Det er så søtt! 93 00:04:40,680 --> 00:04:43,080 Jeg må si med en gang 94 00:04:43,160 --> 00:04:46,960 at jeg reddet jenta hans fordi han bryr seg om henne. 95 00:04:47,480 --> 00:04:49,080 Jeg ville ikke. 96 00:04:49,720 --> 00:04:55,360 Men det ville trolig fått oss til å gå hver vår vei framover. 97 00:04:55,440 --> 00:04:58,560 Melding. "Joey, det betyr så mye. 98 00:04:59,000 --> 00:05:03,760 Det var sårende at du følte mitt forhold til Rebecca var på din bekostning. 99 00:05:03,840 --> 00:05:08,240 Du er min beste venn, og du får meg til å føle meg som verdens heldigste. 100 00:05:08,320 --> 00:05:11,520 Jeg vil alltid støtte deg. Punktum." Send. 101 00:05:13,560 --> 00:05:16,640 Han her vet hvordan han skal treffe meg i hjerterota. 102 00:05:16,720 --> 00:05:20,120 Jeg må bare bli rørt når jeg ser dette. Herregud. 103 00:05:20,640 --> 00:05:22,600 Ok, melding. 104 00:05:22,920 --> 00:05:26,640 "Alt er ok med vår familietriangel. LOL." Send. 105 00:05:27,240 --> 00:05:32,000 Det er flott at Joey og Rebecca forsones, for hvis de kan forsones, 106 00:05:32,080 --> 00:05:36,440 da kan vi danne dette triangelet, 107 00:05:36,520 --> 00:05:38,880 og få ut Ed. 108 00:05:38,960 --> 00:05:42,640 Og hvis Chris gjør et trekk mot oss, kan vi få ham ut. 109 00:05:43,720 --> 00:05:48,600 Mens Joey vurderer sitt neste trekk, trener Ed hjerne og kropp i gymsalen. 110 00:05:48,680 --> 00:05:52,080 Kall meg Neil Armstrong, den raskeste mann på sykkel. 111 00:05:52,160 --> 00:05:54,840 Jeg tror du mente Lance Armstrong. 112 00:05:54,920 --> 00:05:57,200 Mens Ed tar små steg i gymsalen, 113 00:05:57,280 --> 00:06:00,640 tar The Circle et stort sprang for spill-heten. 114 00:06:00,720 --> 00:06:03,080 "Mest sannsynlig." 115 00:06:03,160 --> 00:06:04,280 La oss more oss. 116 00:06:04,360 --> 00:06:06,440 Er det ikke det leker skal gjøre? 117 00:06:06,520 --> 00:06:09,360 Utenom Monopol. Det blir intens. 118 00:06:10,520 --> 00:06:14,200 "Spillet nærmer seg slutten, på tide å spille Mest sannsynlig." 119 00:06:14,280 --> 00:06:18,440 "Du må velge hvilken spiller du synes hvert utsagn passer til." 120 00:06:19,960 --> 00:06:21,680 Jeg er tilbake på gymnas. 121 00:06:23,800 --> 00:06:25,920 "Du må si hvilken spiller er..." 122 00:06:26,000 --> 00:06:29,400 "Mest sannsynlig til å dø i en zombie-apokalypse"? 123 00:06:30,400 --> 00:06:31,400 Det er morsomt. 124 00:06:31,480 --> 00:06:33,040 Jeg må tenke over det. 125 00:06:33,120 --> 00:06:35,720 Hva ville jeg gjort i en zombie-apokalypse? 126 00:06:38,240 --> 00:06:39,200 Joey ville dødd. 127 00:06:39,600 --> 00:06:43,360 Jeg tror Joey fordi han ville spasert opp til zombiene, 128 00:06:43,440 --> 00:06:45,280 gjort motstand og dødd. 129 00:06:45,800 --> 00:06:49,880 Jeg tror Rebecca, for hun er så sky og redd, 130 00:06:49,960 --> 00:06:51,560 og hvis zombiene kommer, 131 00:06:51,640 --> 00:06:54,920 må den jenta ta hårføneren og kaste den på dem. 132 00:06:55,000 --> 00:06:56,160 Gjør noe. 133 00:07:00,360 --> 00:07:02,120 Chris sa meg. 134 00:07:02,200 --> 00:07:05,280 Ingen sa Ed. Jeg tror ikke jeg ville dødd. 135 00:07:05,360 --> 00:07:07,280 Nei, du kan forsvare deg selv. 136 00:07:08,640 --> 00:07:12,880 "Hvilken spiller er mest sannsynlig til å stille som presidentkandidat." 137 00:07:12,960 --> 00:07:14,280 -Shubham. -Shubham. 138 00:07:14,360 --> 00:07:15,720 -Shubham. -Shubham. 139 00:07:15,800 --> 00:07:17,680 -Shubham. -Absolutt Shooby. 140 00:07:17,760 --> 00:07:21,120 Han er presidentaktig. Og var Influenser fire ganger. 141 00:07:21,960 --> 00:07:23,200 Hva? 142 00:07:24,760 --> 00:07:27,400 Kom igjen. Kødder dere? 143 00:07:27,960 --> 00:07:31,600 "Med stor makt kommer stort ansvar." Husk det, Shubham. 144 00:07:31,680 --> 00:07:34,920 Han president og jeg visepresident. Det hadde vært gøy. 145 00:07:35,400 --> 00:07:37,200 Visepresidenter gjør ikke noe. 146 00:07:37,280 --> 00:07:38,600 Melding. "Gøye fakta: 147 00:07:38,680 --> 00:07:43,520 Jeg stilte som guvernørkandidat, den yngste kandidaten i 2018." 148 00:07:43,600 --> 00:07:46,720 Jeg kom på nestsiste plass, men er stolt." Send. 149 00:07:46,800 --> 00:07:47,960 Hva? 150 00:07:49,320 --> 00:07:50,440 Shubham! 151 00:07:50,520 --> 00:07:52,800 Aldri i livet. Tror du det er sant? 152 00:07:52,880 --> 00:07:54,800 Denne gutten forbløffer meg. 153 00:07:55,920 --> 00:07:58,320 "Mest sannsynlig å forbli en venn." 154 00:08:00,680 --> 00:08:04,240 Den forventet jeg ikke. 155 00:08:04,320 --> 00:08:07,040 "Mest sannsynlig å forbli en venn." 156 00:08:07,600 --> 00:08:09,920 "@Shooby." Uten tvil. 157 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 "Mest sannsynlig å forbli en venn." Jeg vil si Joey. 158 00:08:14,520 --> 00:08:16,040 Ut av alle spillerne, 159 00:08:16,120 --> 00:08:19,640 håper jeg oppriktig at jeg holder kontakt med Shubham, 160 00:08:19,720 --> 00:08:21,800 for han virker som en genuin fyr. 161 00:08:21,880 --> 00:08:24,920 "Mest sannsynlig å forbli en venn." 162 00:08:25,480 --> 00:08:26,440 Joey. 163 00:08:27,640 --> 00:08:28,840 Melding. 164 00:08:28,920 --> 00:08:31,280 "Jøss! Tusen takk, dere. 165 00:08:31,360 --> 00:08:34,840 Det er sant. Jeg har venner for livet. 166 00:08:34,920 --> 00:08:36,400 Glad i dere alle." Send. 167 00:08:36,920 --> 00:08:38,840 Melding. "@Joey." 168 00:08:38,920 --> 00:08:40,600 Min mor lager kjøttboller... 169 00:08:40,680 --> 00:08:43,040 "Min mor lager kjøttboller neste uke. 170 00:08:43,480 --> 00:08:44,560 Kom innom. 171 00:08:45,280 --> 00:08:47,200 #IkkeTilgjort." 172 00:08:47,960 --> 00:08:49,240 Send. 173 00:08:49,320 --> 00:08:51,120 Melding. "Ed, bror, 174 00:08:51,200 --> 00:08:54,560 vi skal definitivt møtes som venner og spise makaroni." 175 00:08:54,640 --> 00:08:56,080 Ja! 176 00:08:56,160 --> 00:08:58,280 Ok, han er en ekte italiener. 177 00:08:59,120 --> 00:09:01,800 "Mest sannsynlig å bære nag." 178 00:09:03,320 --> 00:09:05,360 Det setter folk opp mot hverandre. 179 00:09:05,440 --> 00:09:08,760 Jeg føler det spørsmålet er ment til Ed. 180 00:09:10,160 --> 00:09:12,880 -Rebecca hater deg. Det er klart. -Ja. 181 00:09:12,960 --> 00:09:15,840 Hun vil få oss ut, uten tvil. 182 00:09:15,920 --> 00:09:18,640 Jeg tror det går bra hvis vi sier Sammie. 183 00:09:18,720 --> 00:09:20,880 Circle, melding. "Sammie." 184 00:09:21,880 --> 00:09:26,120 Jeg tror det er Sammie, for hun er hissig, og hun holder stand. 185 00:09:28,960 --> 00:09:32,200 Jeg er ikke så ille. Jeg er bare følsom. Ok, folkens? 186 00:09:32,280 --> 00:09:36,400 Melding. "La meg være i fred. Jeg er følsom." Send. 187 00:09:36,480 --> 00:09:39,160 Frekke Sammie, du må glatte over det. Kyss... 188 00:09:39,600 --> 00:09:41,760 "@Sammie, jeg er glad i deg, 189 00:09:41,840 --> 00:09:47,320 men jeg vil ikke gjøre en italiensk-puertoricaner forbanna." 190 00:09:49,520 --> 00:09:53,280 Jeg er enig i det. Det vil du ikke. Ikke engang jeg. 191 00:09:53,360 --> 00:09:54,920 -"Chris." -"Chris." 192 00:09:56,680 --> 00:10:00,440 Ler ræva av meg. Jeg dør av latter. 193 00:10:00,520 --> 00:10:03,000 Emneknagg. Dronning som tilgir." 194 00:10:03,080 --> 00:10:05,640 "@Chris, jeg tror vi begge..." 195 00:10:05,720 --> 00:10:09,680 "...ikke tar imot noe dritt!" Jeg tar ikke imot noe dritt fra folk. 196 00:10:10,240 --> 00:10:11,240 Så, ja. 197 00:10:11,320 --> 00:10:14,760 Aldri gjør en mann som fargekoordinerer med dyna forbanna. 198 00:10:15,360 --> 00:10:16,880 "Gratulerer. 199 00:10:16,960 --> 00:10:19,280 Spillerne har avsluttet dagens lek." 200 00:10:19,360 --> 00:10:20,480 Det var en gøy lek. 201 00:10:20,560 --> 00:10:24,120 Rebecca ble nevnt når det gjaldt å dø i en zombie-apokalypse. 202 00:10:24,320 --> 00:10:27,400 Lurer på hva det betyr. Hun ble ikke nevnt ellers. 203 00:10:27,920 --> 00:10:30,880 Ikke bare zombier har ondt blod. Ikke sant, Sammie? 204 00:10:35,560 --> 00:10:39,040 Hvordan følger man opp en moro, munter lek i The Circle? 205 00:10:43,280 --> 00:10:45,720 -"Varsel!" -"Varsel!" 206 00:10:49,040 --> 00:10:50,200 Kom igjen! 207 00:10:50,280 --> 00:10:51,520 Det skjer noe. 208 00:10:51,600 --> 00:10:53,800 Se levende ut, lag! 209 00:10:53,880 --> 00:10:55,800 Det er sikkert Rangeringstid. 210 00:10:56,800 --> 00:10:58,640 TID FOR SISTE RANGERING 211 00:10:59,080 --> 00:11:00,320 Vent litt. Hva? 212 00:11:00,880 --> 00:11:03,240 Herregud! Siste Rangering. 213 00:11:03,320 --> 00:11:05,520 -Hva? -Helt siste? 214 00:11:05,600 --> 00:11:07,920 -Har vi kommet til slutten? -Vent litt. 215 00:11:09,360 --> 00:11:11,360 "Ingen vil være Influensere." 216 00:11:11,440 --> 00:11:12,760 Kødder du? 217 00:11:13,360 --> 00:11:15,360 Å, herregud. 218 00:11:18,000 --> 00:11:20,080 "Rangeringene bestemmer vinneren." 219 00:11:22,160 --> 00:11:23,640 Her og nå? 220 00:11:24,160 --> 00:11:25,920 Nei, det tror jeg ikke. 221 00:11:27,400 --> 00:11:28,600 Faen! 222 00:11:29,440 --> 00:11:31,840 Kødder dere? Skal vi velge vinneren nå? 223 00:11:32,440 --> 00:11:34,840 Tiden er inne. Vi klarte det. 224 00:11:37,880 --> 00:11:39,280 Tiden er inne. 225 00:11:39,360 --> 00:11:43,120 Vinneren av The Circle er, etter min mening... 226 00:11:44,840 --> 00:11:46,760 Men jeg kan ikke velge meg selv. 227 00:11:48,520 --> 00:11:52,680 Jeg vet hvem jeg vil sette først og sist, og mellom er det kaos. 228 00:11:52,760 --> 00:11:55,240 Jeg må tenke på det på en annen måte nå. 229 00:11:56,120 --> 00:11:59,800 Jeg vet allerede hvordan jeg vil rangere. 230 00:12:00,440 --> 00:12:03,600 Man må rangere på ærlig vis, så det er rettferdig. 231 00:12:07,240 --> 00:12:09,240 Jeg vet ikke om dette endrer ting. 232 00:12:11,040 --> 00:12:12,480 På en måte gjør det det. 233 00:12:14,640 --> 00:12:15,600 Helt sikkert. 234 00:12:18,320 --> 00:12:20,160 Circle, åpne rangering. 235 00:12:21,160 --> 00:12:24,920 Circle, før meg til rangeringssiden. 236 00:12:25,000 --> 00:12:28,280 Jeg spilte med hjertet, så da må jeg også avslutte slik. 237 00:12:28,360 --> 00:12:31,120 Ingen taktikk. Jeg vil spille ærlig. 238 00:12:31,200 --> 00:12:35,160 Nå går jeg gjennom hver person i hodet mitt. 239 00:12:35,240 --> 00:12:39,120 Vi har Ed, som... er nykommeren. 240 00:12:39,200 --> 00:12:42,640 Men jeg respekterer en som har baller. 241 00:12:43,040 --> 00:12:44,600 Ed var vår nyeste spiller. 242 00:12:44,680 --> 00:12:47,280 Han er en gøy fyr, 243 00:12:47,360 --> 00:12:51,280 men beklageligvis vet jeg ikke mer om Ed. 244 00:12:52,640 --> 00:12:54,720 Sett Ed på tredjeplass. 245 00:12:55,400 --> 00:12:59,440 Beklageligvis faller Ed på min femteplass. 246 00:12:59,920 --> 00:13:02,480 Chris er ikke en fyr jeg ville hengt med. 247 00:13:02,880 --> 00:13:06,880 Men jeg liker ham for det han er. Derfor får han min andreplass. 248 00:13:07,720 --> 00:13:08,800 Jeg liker Chris. 249 00:13:08,880 --> 00:13:12,560 Men jeg visste aldri hva han syntes om de andre. 250 00:13:12,640 --> 00:13:14,600 Han vinglet litt fram og tilbake. 251 00:13:14,680 --> 00:13:17,080 Vi har et fram-og-tilbake forhold. 252 00:13:17,160 --> 00:13:19,200 Så jeg stoler ikke mye på Chris. 253 00:13:19,280 --> 00:13:22,480 Han fortjener en fjerdeplass. 254 00:13:23,040 --> 00:13:25,960 Rebecca var seg selv fra start til slutt, 255 00:13:26,040 --> 00:13:28,760 og jeg følte meg beskyttet av henne hele tida, 256 00:13:29,360 --> 00:13:31,240 og hun er min søster for livet. 257 00:13:31,320 --> 00:13:33,960 Det er flott å sette henne på andreplass. 258 00:13:34,440 --> 00:13:39,080 Ja, hun har vært her fra begynnelsen, men jeg har ikke noe forhold til henne. 259 00:13:39,160 --> 00:13:41,200 Jeg liker henne. Hun er kjempesøt. 260 00:13:41,280 --> 00:13:44,960 Jeg synes hun er utrolig. Circle, sett Rebecca på tredjeplass. 261 00:13:48,720 --> 00:13:51,680 Saken med Joey... Ser man på profilen hans, 262 00:13:51,760 --> 00:13:55,880 vil man tro at han er en idiot eller noe. 263 00:13:55,960 --> 00:13:58,000 Han er faktisk veldig lett å like. 264 00:13:59,360 --> 00:14:01,640 Joey, av alle, kom til meg 265 00:14:01,720 --> 00:14:06,040 i Tal din sak-leken for å betvile mine verdier. 266 00:14:06,120 --> 00:14:09,320 Jeg kan ikke stole på din moral eller dine verdier, 267 00:14:09,400 --> 00:14:11,080 fordi du lovet alt til alle. 268 00:14:11,600 --> 00:14:14,720 Fra første dag har jeg følt noe for denne spilleren. 269 00:14:14,800 --> 00:14:18,200 Han reddet meg da hodet mitt var på huggestabben. 270 00:14:18,640 --> 00:14:23,520 Joey fortjener fjerdeplassen og fortjener ikke å vinne The Circle. 271 00:14:24,240 --> 00:14:26,240 Circle, på førsteplass... 272 00:14:27,880 --> 00:14:29,800 ...den unike Joey. 273 00:14:33,120 --> 00:14:35,400 Sammie reddet meg første kveld, 274 00:14:35,480 --> 00:14:38,880 og Sammie fikk meg til å føle at jeg ikke var en outsider. 275 00:14:39,600 --> 00:14:43,360 Hun kom og var kun seg selv. 276 00:14:43,440 --> 00:14:48,280 Hun har sagt noen dristige ting, og jeg respekterer folk som tar sjanser. 277 00:14:48,680 --> 00:14:52,680 Vi hadde gode samtaler med Sammie. Vi snakket med henne mest av alle. 278 00:14:52,760 --> 00:14:54,960 -Det vet jeg. -Og du har jobbet hardt, 279 00:14:55,040 --> 00:14:57,760 men andre har jobbet hardere. 280 00:14:58,240 --> 00:15:01,200 Lås Sammie på min førsteplass. 281 00:15:01,880 --> 00:15:03,960 Så på fjerdeplass har vi Sammie. 282 00:15:06,000 --> 00:15:10,000 Og så er det Shooby, som har vært kompisen min fra første dag, 283 00:15:10,600 --> 00:15:14,400 men jeg må tenke på at hvis jeg rangerer ham høyt, 284 00:15:14,480 --> 00:15:19,040 kan det hjelpe hans sjanser til å vinne, og det sårer meg å si det. 285 00:15:19,520 --> 00:15:21,360 Jeg har aldri tenkt slik før. 286 00:15:21,920 --> 00:15:25,640 Fra første stund har Shubham holdt ord, 287 00:15:26,200 --> 00:15:31,440 og han har vært på min side til slutten. 288 00:15:32,000 --> 00:15:34,040 Jeg må sette Shubham på fjerde. 289 00:15:36,000 --> 00:15:37,280 Jeg tror jeg må. 290 00:15:38,840 --> 00:15:40,000 Da... 291 00:15:40,080 --> 00:15:44,080 ...går førsteplassen til Shubham. 292 00:15:47,160 --> 00:15:51,280 Men jeg vet at Shooby har vært seg selv fra begynnelsen. 293 00:15:51,360 --> 00:15:53,560 Det har vært et flott vennskap. 294 00:15:58,360 --> 00:16:00,600 Jeg tror jeg må sette Shooby på andre. 295 00:16:03,120 --> 00:16:05,640 Jeg føler han må være på andreplass. 296 00:16:09,600 --> 00:16:10,600 Circle, 297 00:16:11,320 --> 00:16:14,720 jeg vil sende inn min siste Rangering. 298 00:16:17,400 --> 00:16:18,640 "Rangering fullført." 299 00:16:18,720 --> 00:16:21,160 Da er det gjort. Vi klarte det. 300 00:16:23,680 --> 00:16:24,800 Det er gjort. 301 00:16:24,880 --> 00:16:28,200 Herre, det er i dine hender. 302 00:16:28,760 --> 00:16:32,520 Det er den siste Rangeringen. Vinneren har blitt valgt. 303 00:16:35,920 --> 00:16:38,480 Og alle spillerne kan puste ut. 304 00:16:41,840 --> 00:16:43,160 Men ikke lenge. 305 00:16:44,200 --> 00:16:46,440 "Varsel!" 306 00:16:46,520 --> 00:16:48,520 Jeg tror dette er siste varsel. 307 00:16:48,600 --> 00:16:52,360 Nå som jeg kom meg til finalen, kommer jeg til å savne det. 308 00:16:52,440 --> 00:16:53,720 Dette jævla spillet. 309 00:16:53,800 --> 00:16:56,040 Hva skal den si nå? 310 00:16:57,920 --> 00:17:00,360 "Tidligere rangerte dere for siste gang." 311 00:17:00,920 --> 00:17:03,160 Herre, jeg føler hjertet. Det slår... 312 00:17:04,800 --> 00:17:06,760 Hva faen foregår? 313 00:17:07,320 --> 00:17:08,880 Jeg er så redd. 314 00:17:11,840 --> 00:17:15,920 "Den minst populære spilleren vil bli blokkert umiddelbart." 315 00:17:17,080 --> 00:17:18,280 Hva? 316 00:17:19,120 --> 00:17:23,360 "Den minst populære spilleren vil bli blokkert umiddelbart." 317 00:17:23,440 --> 00:17:26,840 Jeg trodde vi valgte en vinner. Og nå blir noen blokkert? 318 00:17:26,920 --> 00:17:28,040 Kødder du? 319 00:17:28,320 --> 00:17:29,480 Kanskje det er meg. 320 00:17:29,880 --> 00:17:31,960 Hva i helvete foregår? 321 00:17:32,400 --> 00:17:34,360 Jeg har ikke en god følelse. 322 00:17:35,800 --> 00:17:38,120 Dette er helt vanvittig. 323 00:17:48,120 --> 00:17:50,720 Å bli blokkert pga. Rangeringen er ikke gøy. 324 00:17:51,280 --> 00:17:52,320 Jeg vil ikke se. 325 00:17:55,960 --> 00:17:57,400 Vi ble blokkert. Pokker! 326 00:18:00,760 --> 00:18:03,360 Rebecca, du slo oss, for faen. Helvete! 327 00:18:06,280 --> 00:18:08,320 Ed! 328 00:18:14,400 --> 00:18:18,080 De fem siste, baby! 329 00:18:18,160 --> 00:18:21,320 Vi fortjener alle å være her. Jeg er glad i deg, Ed, 330 00:18:21,400 --> 00:18:23,640 men vi har jobbet hardt for å være her. 331 00:18:24,560 --> 00:18:26,840 Vi er blant de fem siste. 332 00:18:28,040 --> 00:18:31,360 Slik føles det sikkert å være i skjønnhetskonkurranser. 333 00:18:32,280 --> 00:18:34,600 Jeg har alltid lurt på det. 334 00:18:36,680 --> 00:18:41,560 Det gir mening. Jeg tror alle var enige i at Ed fortjente å vinne minst. 335 00:18:41,640 --> 00:18:44,840 Er det beste du kan gjøre for å bli populær å angripe, 336 00:18:44,920 --> 00:18:45,840 da... 337 00:18:46,800 --> 00:18:49,240 Unnskyld, det funker ikke slik. 338 00:18:49,800 --> 00:18:53,480 Det må bygges opp, det gjorde vi. 339 00:18:55,560 --> 00:18:58,160 Du hadde ingen rett til å komme og kritisere, 340 00:18:58,240 --> 00:19:00,720 og vi kom til avgjørelsen sammen, 341 00:19:00,800 --> 00:19:02,920 at Ed ikke fortjente å vinne. 342 00:19:04,480 --> 00:19:06,160 En ting jeg vil si om... 343 00:19:07,520 --> 00:19:09,640 ...at Ed ble blokkert er 344 00:19:09,720 --> 00:19:12,720 at det føles rett at det er oss fem, 345 00:19:13,440 --> 00:19:17,120 som har gått gjennom dette sammen, 346 00:19:17,200 --> 00:19:18,040 ikke sant? 347 00:19:20,600 --> 00:19:23,880 Så mange folk prøvde å bryte meg ned. 348 00:19:31,240 --> 00:19:34,160 Så se, topp fem ved å være meg selv. 349 00:19:38,000 --> 00:19:40,080 Ta deg sammen, Chris. 350 00:19:43,360 --> 00:19:44,960 Det er en kul følelse. 351 00:19:47,120 --> 00:19:51,280 Det føles utrolig å se dem alle. Det føles som vi er Power Rangers. 352 00:19:51,360 --> 00:19:52,560 Vi er... 353 00:19:54,400 --> 00:19:56,920 Jeg vet ikke. De føles som vi er et lag nå. 354 00:19:57,320 --> 00:20:00,840 Rebecca, din smarte jævel, du klarte det. 355 00:20:03,520 --> 00:20:05,560 Vi er i topp fem. 356 00:20:10,440 --> 00:20:13,000 Ed og Tammy har akkurat blitt blokkert. 357 00:20:13,080 --> 00:20:15,000 De vinner kanskje ikke premien, 358 00:20:15,080 --> 00:20:18,640 men Ed har iallfall fylt kofferten med gratis proteinpulver. 359 00:20:18,720 --> 00:20:20,200 Smart gutt! 360 00:20:20,280 --> 00:20:22,400 Hva føler du? Er du sinna, opprørt? 361 00:20:23,400 --> 00:20:24,640 Jeg er bare opprørt. 362 00:20:25,240 --> 00:20:27,480 -Hva? -Jeg er bare opprørt. 363 00:20:27,560 --> 00:20:30,200 Jeg trodde ikke vi kom først, 364 00:20:30,280 --> 00:20:33,640 men jeg trodde vi ville slå ut en eller to spillere. 365 00:20:33,720 --> 00:20:35,640 Kanskje komme på femte. 366 00:20:35,720 --> 00:20:39,560 Jeg trodde iallfall at vi skulle komme til finalen. 367 00:20:39,640 --> 00:20:43,120 Det var enten oss eller Rebecca, og vi ble lurt. 368 00:20:44,480 --> 00:20:45,400 Jeg vil hjem. 369 00:20:46,040 --> 00:20:49,640 Vi gjorde det vi kunne. Du gjorde en god jobb. 370 00:20:50,240 --> 00:20:52,000 Det er ok. 371 00:20:52,400 --> 00:20:55,240 -Men vi tapte. -Ja, men vi gjorde det ok. 372 00:20:55,320 --> 00:20:57,440 -Vi tapte. -Vi gjorde det vi kunne. 373 00:20:59,200 --> 00:21:00,640 VARSEL! 374 00:21:00,720 --> 00:21:02,120 Se, vi fikk et varsel. 375 00:21:02,200 --> 00:21:04,520 Et nytt varsel! 376 00:21:04,600 --> 00:21:06,640 Nei! 377 00:21:08,280 --> 00:21:09,280 Her kommer det. 378 00:21:09,880 --> 00:21:13,640 "Før dere drar, kan dere møte én spiller." Faen, det glemte jeg. 379 00:21:13,720 --> 00:21:15,040 Hvem vil vi møte? 380 00:21:15,120 --> 00:21:17,760 Herregud! Jeg er redd han skal komme hit. 381 00:21:17,840 --> 00:21:20,680 The Circle gir deg aldri fred. 382 00:21:20,760 --> 00:21:23,400 Ed, jeg prøvde å hjelpe deg. 383 00:21:23,480 --> 00:21:26,800 Herregud. Jeg må innrømme at jeg har en kjæreste, 384 00:21:26,880 --> 00:21:30,040 og at flørtingen var bare for å få ham på min side. 385 00:21:30,120 --> 00:21:32,560 Jeg vil ikke at Ed skal komme hit. 386 00:21:32,640 --> 00:21:36,000 -Tenk etter hvem du vil møte. -Rebecca, kanskje? 387 00:21:36,720 --> 00:21:39,600 "Ed er på vei til å møte en av dere nå." 388 00:21:39,680 --> 00:21:42,200 Jeg tror vi alle er i helspenn. 389 00:21:42,280 --> 00:21:44,760 Dette kan være øyeblikket vi blir avslørt. 390 00:21:51,680 --> 00:21:52,600 Er han her? 391 00:21:54,520 --> 00:21:57,760 Nå kan det være over. I kveld. 392 00:22:05,680 --> 00:22:07,720 Herre gud i himmelen! 393 00:22:26,680 --> 00:22:27,920 Delco? 394 00:22:28,800 --> 00:22:30,840 -Tuller du? -Faen! 395 00:22:31,280 --> 00:22:34,400 -Du kom jo. -Herregud, du er fra Delco. 396 00:22:34,480 --> 00:22:36,120 -Hei! -Se på deg! 397 00:22:36,720 --> 00:22:38,960 -Hei! -Herregud! 398 00:22:39,040 --> 00:22:40,240 -Er du her? -Hva? 399 00:22:40,320 --> 00:22:43,600 -Hvorfor kom du hit? -Hvorfor ikke? 400 00:22:43,680 --> 00:22:45,360 Jeg måtte se om du var ekte. 401 00:22:45,440 --> 00:22:47,560 -Du trodde ikke jeg var ekte? -Nei. 402 00:22:47,640 --> 00:22:49,160 Trodde du ikke det? 403 00:22:49,240 --> 00:22:52,320 Nei, jeg tenkte: "Se på det bildet. Den dama er pen." 404 00:22:54,680 --> 00:23:01,400 Så da jeg snakket med deg, mesteparten av tiden var det faktisk meg. 405 00:23:01,880 --> 00:23:05,240 Men en del av tiden var det ikke meg. 406 00:23:05,800 --> 00:23:07,880 -Forstår du hva jeg sier? -Nei. 407 00:23:18,960 --> 00:23:22,200 -Hei. Eddie, barnet mitt! -Jeg trengte hjelp. 408 00:23:23,440 --> 00:23:25,880 -Jeg tok med min mor. -Han elsker mora si. 409 00:23:25,960 --> 00:23:27,440 Kødder dere? 410 00:23:27,520 --> 00:23:29,360 Fordi familie er alt. 411 00:23:29,440 --> 00:23:32,440 Vi er den dynamiske duoen fra Philadelphia. 412 00:23:32,520 --> 00:23:33,960 Dere var her hele tiden? 413 00:23:34,040 --> 00:23:36,680 Ja, det er min mor. Hun snakket litt med deg. 414 00:23:37,080 --> 00:23:38,760 Ja. 415 00:23:39,600 --> 00:23:43,640 Vi brukte hans utseende, min hjerne. Hver gang han ville flørte 416 00:23:43,720 --> 00:23:45,840 og kjøre på, holdt jeg ham tilbake. 417 00:23:45,920 --> 00:23:47,720 -Så jeg flørtet med deg? -Ja. 418 00:23:47,800 --> 00:23:49,080 Jeg dør. 419 00:23:49,160 --> 00:23:52,400 -Du flørtet med en dame på 50 år. -Å, herregud! 420 00:23:53,280 --> 00:23:54,400 Så sprøtt! 421 00:23:54,480 --> 00:23:56,000 Løy du om noe? 422 00:23:56,400 --> 00:23:58,760 -Jeg har en kjæreste. -Ok. 423 00:23:58,840 --> 00:24:00,640 -Kun det. Jeg måtte. -Faen! 424 00:24:00,720 --> 00:24:04,160 Jeg har kommet hit ved å flørte med gutta, 425 00:24:04,240 --> 00:24:06,880 hale dem inn og så sette dem i vennesonen. 426 00:24:11,840 --> 00:24:13,960 Det er ingen Ed her. 427 00:24:14,040 --> 00:24:17,440 Jeg har laget smørbrød til fem gjester som ikke kom. 428 00:24:17,520 --> 00:24:18,360 Nå ja. 429 00:24:18,440 --> 00:24:20,040 Spis smertene bort, Shooby. 430 00:24:20,440 --> 00:24:22,480 Jeg antar Ed ikke kommer her. 431 00:24:23,240 --> 00:24:26,880 Forhåpentlig er det ikke noe sjokk, som at Sammie er en mann. 432 00:24:26,960 --> 00:24:28,800 Ed kom ikke. 433 00:24:31,040 --> 00:24:32,160 Takk, gud. 434 00:24:32,720 --> 00:24:33,560 Takk. 435 00:24:36,440 --> 00:24:39,160 Jeg vil vite hva du tror om Rebecca. 436 00:24:40,000 --> 00:24:41,000 -Om Rebecca? -Ja. 437 00:24:41,320 --> 00:24:43,960 -Hun virker falsk. Jeg liker henne ikke. -Ja. 438 00:24:44,040 --> 00:24:46,920 Hun har vært følsom fra begynnelsen. 439 00:24:47,000 --> 00:24:48,800 Hun har vært slik hele tiden. 440 00:24:48,880 --> 00:24:50,960 Og så anklaget du og Joey henne. 441 00:24:51,040 --> 00:24:55,080 Jeg tenkte: "Den nye fyren har baller. La oss roe oss ned." 442 00:24:55,160 --> 00:25:00,520 Så tenkte jeg: "Joey, du har aldri sagt noe om dette." 443 00:25:00,600 --> 00:25:02,680 -Akkurat. -Så jeg tenkte: "Vent. 444 00:25:02,760 --> 00:25:05,160 Vi er fire her som er enige om dette." 445 00:25:05,240 --> 00:25:08,080 Men jeg vet at Shubham liker Rebecca. 446 00:25:08,160 --> 00:25:10,800 Jeg er besatt av ham. Jeg vet ikke hvorfor. 447 00:25:10,880 --> 00:25:13,720 Jeg vil bare klemme ham og klype ham på rumpa. 448 00:25:13,800 --> 00:25:16,160 Jeg snakket om ham hele tida. 449 00:25:16,240 --> 00:25:19,360 Shubham er mer logisk. Han tenker igjennom alt. 450 00:25:19,440 --> 00:25:22,160 Han er kjempeintelligent. 451 00:25:24,240 --> 00:25:28,120 Vi hadde et godt forhold til Joey, og de sier fram og tilbake: 452 00:25:28,200 --> 00:25:29,920 "Du kan stole på meg". 453 00:25:30,000 --> 00:25:33,000 Joey og jeg liker deg. Jeg ser på ham som en bror. 454 00:25:33,080 --> 00:25:34,040 Forstår du? 455 00:25:34,120 --> 00:25:36,280 Jeg liker ham. Han er en bra fyr. 456 00:25:36,360 --> 00:25:39,000 Fra begynnelsen sa jeg at jeg likte ham. 457 00:25:39,600 --> 00:25:42,520 Ingen vet hvor man har Chris. 458 00:25:43,040 --> 00:25:44,680 Han er bare der. 459 00:25:44,760 --> 00:25:46,840 Han er kjempemorsom. Jeg liker ham. 460 00:25:46,920 --> 00:25:48,760 Jeg syntes han var en sleiping. 461 00:25:48,840 --> 00:25:50,360 Han sier så fine ting. 462 00:25:50,440 --> 00:25:53,120 Han virket som han kan snakke for seg. 463 00:25:53,200 --> 00:25:54,280 -Mener du det? -Ja? 464 00:25:54,360 --> 00:25:56,240 Han er vittig, 465 00:25:56,320 --> 00:25:58,560 -og han sier mye morsomt. -Ja. 466 00:25:58,640 --> 00:26:00,880 Han er morsom, har alltid ting å si. 467 00:26:00,960 --> 00:26:02,920 Rist på puppene! 468 00:26:03,400 --> 00:26:05,840 Rist på puppene! 469 00:26:09,720 --> 00:26:12,320 En ny sprø, men god dag, i The Circle, 470 00:26:12,400 --> 00:26:15,520 og jeg er glad vi alle fem kom sammen til finalen. 471 00:26:16,240 --> 00:26:17,560 Natta, Circle. 472 00:26:19,680 --> 00:26:24,560 Mens de andre spillerne går til sengs, er verdens rareste trekantdate slutt. 473 00:26:26,480 --> 00:26:28,840 -Ok. -Takk for at dere kom. 474 00:26:28,920 --> 00:26:30,720 Det var fint å møte deg. 475 00:26:31,360 --> 00:26:33,240 -Si ifra når du er i Miami. -Ja. 476 00:26:33,320 --> 00:26:35,600 Hyggelig å møte deg. Lykke til. 477 00:26:35,680 --> 00:26:36,880 -Takk. -Lykke til. 478 00:26:36,960 --> 00:26:38,520 Da jeg møtte Sammie, 479 00:26:38,600 --> 00:26:41,400 ble hun sjokkert og fikk store øyne. 480 00:26:41,480 --> 00:26:43,240 "Hva gjør denne dama her?" 481 00:26:43,320 --> 00:26:46,240 Vær deg selv. For Philadelphia, ikke sant? 482 00:26:46,320 --> 00:26:48,040 -Ha det. -Ha det bra. 483 00:26:48,120 --> 00:26:49,840 Jeg tror hun ble sjokkert. 484 00:26:50,400 --> 00:26:54,600 Det var sprøtt. Jeg flørtet med to mennesker. 485 00:26:56,200 --> 00:26:59,640 Jeg er helt sjokkert. Jeg tror det ikke. 486 00:26:59,720 --> 00:27:00,840 Hvor mange kan si 487 00:27:00,920 --> 00:27:03,520 at de har gjort dette med sønnen sin? 488 00:27:03,720 --> 00:27:05,040 Stor opplevelse. 489 00:27:22,640 --> 00:27:26,200 Det er en nydelig morgen, og jeg blir rørt, 490 00:27:26,280 --> 00:27:29,320 ikke bare fordi jeg ikke får se Ed i singlet mer. 491 00:27:29,400 --> 00:27:32,120 Også fordi det er siste dag i The Circle. 492 00:27:32,520 --> 00:27:34,760 I topp fem! 493 00:27:35,520 --> 00:27:36,800 Vi klarte det! 494 00:27:36,880 --> 00:27:39,800 Jeg er så glad nå. 495 00:27:39,880 --> 00:27:42,640 Sir Bamse Bamse, vi er i topp fem. 496 00:27:43,280 --> 00:27:48,080 Det er fint å kunne ta et steg tilbake og ta det inn. 497 00:27:48,920 --> 00:27:51,520 Og det var en fantastisk opplevelse 498 00:27:51,600 --> 00:27:55,880 fylt med lykkelige minner, vakre folk og masse av dette. 499 00:27:57,880 --> 00:27:58,880 "Varsel!" 500 00:28:01,240 --> 00:28:06,800 "Gratulerer med å bli finalister i The Circle." 501 00:28:06,880 --> 00:28:08,600 Ja, vi klarte det. 502 00:28:08,680 --> 00:28:09,520 Ja. 503 00:28:10,240 --> 00:28:12,840 "Ha en hyggelig siste dag." Hva? 504 00:28:13,360 --> 00:28:15,040 I dag er siste dag? 505 00:28:15,120 --> 00:28:17,240 Jeg vil feire. Hvor er spriten? 506 00:28:18,080 --> 00:28:20,840 "En luksusfrokost er på døra." 507 00:28:21,960 --> 00:28:25,560 Vi henter luksusfrokosten. 508 00:28:26,840 --> 00:28:27,840 Den er litt tung. 509 00:28:30,960 --> 00:28:32,880 Se. Mimosa! 510 00:28:34,760 --> 00:28:37,080 Litt alkohol om morgenen er alltid bra. 511 00:28:40,480 --> 00:28:41,600 Å, ja! 512 00:28:41,680 --> 00:28:43,520 Circle, åpne Circle Chat. 513 00:28:44,520 --> 00:28:46,280 Vi har en Circle Chat. 514 00:28:46,360 --> 00:28:49,240 Melding. "God morgen, folkens!" Send. 515 00:28:49,720 --> 00:28:52,000 Melding. "Skål til mine favorittfolk! 516 00:28:52,560 --> 00:28:53,880 Jeg er så glad. 517 00:28:53,960 --> 00:28:56,280 Utropstegn. Utropstegn." Send. 518 00:28:56,920 --> 00:29:00,240 "Jeg ville ikke hatt frokost med andre enn dere fire." 519 00:29:02,320 --> 00:29:03,880 "Vi klarte det." 520 00:29:05,240 --> 00:29:09,640 "Jeg vil skåle for de fire jeg er mest glad i. 521 00:29:09,720 --> 00:29:11,160 #Salud." 522 00:29:11,600 --> 00:29:12,560 Skål! 523 00:29:12,640 --> 00:29:14,520 Sterk. Prosecco er sterkt. 524 00:29:16,280 --> 00:29:18,520 "Nyhetsvarselet har blitt oppdatert." 525 00:29:18,600 --> 00:29:21,080 Vent litt. Vi har det så gøy i chatten. 526 00:29:23,840 --> 00:29:28,040 "Ed har en melding til The Circle." Å, nei! 527 00:29:28,120 --> 00:29:30,720 La det være Ed. Vær en ekte person. 528 00:29:30,800 --> 00:29:32,280 Å, herregud. Folk vil dø. 529 00:29:32,360 --> 00:29:33,560 Da gjør vi dette. 530 00:29:34,320 --> 00:29:35,720 Hva skjer? Det er Ed. 531 00:29:35,800 --> 00:29:38,880 Hva du så er hva du fikk. Det var meg. 532 00:29:38,960 --> 00:29:42,320 Men det var en liten detalj jeg utelot. 533 00:29:42,400 --> 00:29:44,320 Min mor ble med på turen. 534 00:29:44,960 --> 00:29:46,080 Hei, Jeg er Tammy, 535 00:29:46,160 --> 00:29:47,800 også kjent som Eddies mor. 536 00:29:47,880 --> 00:29:49,200 Det er sprøtt. 537 00:29:49,800 --> 00:29:52,000 Hva i all verden? 538 00:29:52,080 --> 00:29:58,720 Jeg tenkte at Ed kunne godsnakke med damer og de yngre, 539 00:29:58,800 --> 00:30:01,800 mens mor kunne ta seg av den eldre garde 540 00:30:01,880 --> 00:30:05,760 og prøve å hale dem inn, men også holde Eddie på rett spor. 541 00:30:06,000 --> 00:30:09,760 Jeg er ikke vanligvis så grei som meldingene jeg sendte. 542 00:30:09,840 --> 00:30:11,560 Det var et samarbeid. 543 00:30:11,640 --> 00:30:15,280 Jeg burde tatt med min mor for å bli den beste utgaven av meg. 544 00:30:15,360 --> 00:30:18,520 Lykke til. Jeg gleder meg til å se hvem som vinner. 545 00:30:19,040 --> 00:30:20,080 Lykke til. 546 00:30:20,160 --> 00:30:23,040 Ed er søt. Han er bedårende. 547 00:30:23,120 --> 00:30:27,000 Teknisk sett var Ed en catfish fordi det ikke var ham. 548 00:30:27,080 --> 00:30:28,600 Det var begge to. 549 00:30:28,680 --> 00:30:30,200 Det gjør meg nervøs. 550 00:30:30,840 --> 00:30:32,960 Hva om det er Rebecca og tvillingen? 551 00:30:33,040 --> 00:30:36,400 Ja, du kunne ikke forestilt deg noe mer uventet enn det. 552 00:30:36,480 --> 00:30:37,520 "Dæven! 553 00:30:37,600 --> 00:30:41,680 Ed hadde mora med seg. Hvor tilgjort er det?" Send melding. 554 00:30:41,760 --> 00:30:44,960 Melding. "Vel... 555 00:30:45,040 --> 00:30:47,640 ...Ed ser fantastisk ut, og hans mor er søt. 556 00:30:48,080 --> 00:30:51,680 Ingenting vil ødelegge min siste dag. Slik er det." 557 00:30:51,760 --> 00:30:52,800 Send. 558 00:30:52,880 --> 00:30:56,240 Jeg tror personen de besøkte var sjokkert. 559 00:30:56,320 --> 00:30:58,480 Melding. "Ed kom først, 560 00:30:59,120 --> 00:31:01,360 og så fulgte moren like etter. 561 00:31:01,840 --> 00:31:02,920 Jeg ble sjokkert." 562 00:31:03,440 --> 00:31:04,280 Send. 563 00:31:07,880 --> 00:31:13,160 "Sammie, var det en bombe? Hadde ikke du og Ed et bånd? 564 00:31:13,240 --> 00:31:14,960 #Conshy." 565 00:31:15,040 --> 00:31:16,720 Send meldingen. 566 00:31:17,360 --> 00:31:21,360 "@Chris, vi hadde mye til felles, men jeg har mer til felles med mora. 567 00:31:21,440 --> 00:31:23,160 Det var ingen vanlig bombe, 568 00:31:23,240 --> 00:31:25,160 men en atombombe." Send. 569 00:31:25,760 --> 00:31:28,520 "Det var en atombombe." 570 00:31:28,600 --> 00:31:30,960 "Folkens, jeg er glad, 571 00:31:31,040 --> 00:31:35,280 og jeg er stolt av alle som har kommet så langt." 572 00:31:35,680 --> 00:31:39,320 "Jeg gleder meg til å se hvem som blir kronet." 573 00:31:39,400 --> 00:31:41,400 "Topp fem, skjer'a?" 574 00:31:42,520 --> 00:31:45,840 Jøss! Og du trodde det var umulig at han var flink i alt. 575 00:31:51,920 --> 00:31:54,360 Nå som Ed og mora Tammy har dratt, 576 00:31:54,440 --> 00:31:56,400 fortsetter vi med familiebånd. 577 00:31:57,440 --> 00:31:58,960 "Som en siste gave 578 00:31:59,040 --> 00:32:02,720 vil de som ikke mottok en melding hjemmefra få den nå." 579 00:32:03,320 --> 00:32:04,240 Det er fint. 580 00:32:05,200 --> 00:32:08,640 Hvem er det? Shubham, Rebecca og Chris. 581 00:32:08,840 --> 00:32:10,160 Det er søtt. 582 00:32:15,880 --> 00:32:17,040 Ja. 583 00:32:23,320 --> 00:32:24,920 Tusen takk, Circle. 584 00:32:26,160 --> 00:32:29,000 "Shubham, her er din videomelding hjemmefra." 585 00:32:29,080 --> 00:32:32,640 Jeg lurer på om den er fra min mor eller far. Interessant. 586 00:32:33,960 --> 00:32:35,160 Det er min far. 587 00:32:38,960 --> 00:32:41,000 Hi, gudda. Pappa her. 588 00:32:41,080 --> 00:32:42,600 Jeg håper du har det bra. 589 00:32:42,680 --> 00:32:45,000 Vi heier på deg. 590 00:32:45,080 --> 00:32:48,120 Hvis noen fortjener dette, er det deg. 591 00:32:48,200 --> 00:32:51,400 Du har gjort masse utrolige ting i livet. 592 00:32:51,480 --> 00:32:54,040 Du har alltid overrasket meg. 593 00:32:54,440 --> 00:32:57,440 Hadde de kjent deg, ville alle ønsket at du vinner, 594 00:32:57,520 --> 00:32:59,800 og det er det viktigste. 595 00:32:59,880 --> 00:33:02,360 Du er den du er, 596 00:33:02,440 --> 00:33:04,800 og du er som ingen andre. 597 00:33:04,880 --> 00:33:07,760 Heia deg, du klarer det. 598 00:33:08,480 --> 00:33:09,960 Jeg elsker det. 599 00:33:12,080 --> 00:33:12,960 Så fint! 600 00:33:20,200 --> 00:33:21,360 Det er så fint. 601 00:33:25,120 --> 00:33:29,480 Jeg ser opp til foreldrene mine. De er mine beste venner. De tok seg av meg 602 00:33:29,840 --> 00:33:32,280 og lærte meg å bli en sterk person. 603 00:33:32,360 --> 00:33:36,080 Jeg er den jeg er på grunn av dem. 604 00:33:36,160 --> 00:33:38,880 Jeg er så glad i dem og savner dem. 605 00:33:43,920 --> 00:33:46,640 Neste til å høre fra en nær og kjær er Chris. 606 00:33:47,640 --> 00:33:50,560 Ok, da begynner vi. Dype åndedrag. 607 00:33:53,280 --> 00:33:55,360 Se på min mor. 608 00:33:55,920 --> 00:34:00,480 Hun er i mitt rom. Kjempemorsomt. Se på cowboyhatten bak henne. 609 00:34:00,560 --> 00:34:02,400 Circle, spill meldingen. 610 00:34:03,560 --> 00:34:05,160 Hei, Chris. Jeg savner deg. 611 00:34:05,560 --> 00:34:06,880 Å, gosj. 612 00:34:07,120 --> 00:34:09,480 Alle savner deg her. 613 00:34:09,560 --> 00:34:13,760 Din sprudlende personlighet og dine motiverende taler, 614 00:34:13,840 --> 00:34:15,280 og alt, min sønn. 615 00:34:15,360 --> 00:34:17,680 Og du vet jeg savner deg alltid. 616 00:34:18,800 --> 00:34:23,200 Vi vil at du har det gøy der. 617 00:34:23,760 --> 00:34:25,800 Møt hyggelige, vennlige folk. 618 00:34:25,880 --> 00:34:28,680 Vær grei med dem, slik du er med alle. 619 00:34:28,760 --> 00:34:32,400 Og sønn, alle ber for deg og heier på deg. 620 00:34:32,480 --> 00:34:36,800 Pappa og jeg tenker mye på hvor bra du vil gjøre det, 621 00:34:36,880 --> 00:34:38,880 og at du vil vinne. 622 00:34:38,960 --> 00:34:42,360 Og du sa at du skulle gi mamma baktennene. 623 00:34:43,600 --> 00:34:44,800 -Ja. -Husk det. 624 00:34:44,880 --> 00:34:47,560 Så jeg kan smile stort som andre folk, 625 00:34:47,640 --> 00:34:51,480 men jeg er glad i deg. Vi er alle glade i deg og savner deg, 626 00:34:51,560 --> 00:34:54,920 og vi gleder oss til du kommer tilbake, og du vinner. 627 00:34:55,000 --> 00:34:58,680 Så vinn! Jeg er glad i deg. 628 00:35:00,200 --> 00:35:01,360 Jeg er glad i deg. 629 00:35:01,880 --> 00:35:05,400 Se på det store, fine smilet. Jeg er glad i deg, mamma. 630 00:35:05,480 --> 00:35:07,000 Jeg prøver så hardt. 631 00:35:07,080 --> 00:35:10,760 Jeg er glad i deg, mamma. Jeg vil alltid huske dette. 632 00:35:11,200 --> 00:35:14,560 Gosj, det var nydelig. 633 00:35:15,240 --> 00:35:17,120 Det fikk meg i godt humør. 634 00:35:17,200 --> 00:35:19,040 Tusen takk, Circle. 635 00:35:19,120 --> 00:35:20,680 Hun er så utrolig. 636 00:35:21,720 --> 00:35:23,680 Ikke gråt. 637 00:35:26,120 --> 00:35:28,360 På tide Circle-Rebecca, alias Seaburn, 638 00:35:28,440 --> 00:35:31,600 hører fra virkelighetens Rebecca, alias Sammie, 639 00:35:31,680 --> 00:35:33,000 ikke Circle-Sammie. 640 00:35:33,080 --> 00:35:37,000 Så ingen heter Rebecca? Jeg er forvirret. Vi spiller av videoen. 641 00:35:37,080 --> 00:35:39,560 Circle, spill videoen. 642 00:35:41,440 --> 00:35:43,240 Hei, Seaburn. Det er meg. 643 00:35:43,320 --> 00:35:45,760 Vi er her og støtter deg, min skatt. 644 00:35:47,440 --> 00:35:50,120 Vi savner deg og ser fram til du kommer hjem. 645 00:35:51,240 --> 00:35:53,360 Det har vært tøft å ikke ha deg her. 646 00:35:54,320 --> 00:35:55,680 Kjempetøft, men... 647 00:35:56,600 --> 00:36:00,640 ...vi gleder oss til å se deg igjen, for vi har jo mange planer. 648 00:36:02,920 --> 00:36:05,360 Vi støtter deg og er kjempeglade i deg. 649 00:36:05,440 --> 00:36:07,000 Du klarer dette. 650 00:36:08,240 --> 00:36:10,320 Bare skynd deg tilbake. Glad i deg. 651 00:36:24,600 --> 00:36:25,680 Det er som... 652 00:36:26,680 --> 00:36:30,480 ...alt jeg har gjort opptil nå, var verdt det. 653 00:36:32,680 --> 00:36:38,800 Jeg savnet deg. Jeg sover med bildet ditt. Jeg snakker til det hver kveld. 654 00:36:47,120 --> 00:36:48,840 Hun er min beste venn. 655 00:36:49,720 --> 00:36:51,480 Det betyr alt. 656 00:36:56,440 --> 00:36:59,640 De fem spillerne gjør det meste ut av deres siste natt, 657 00:37:00,120 --> 00:37:02,640 men her er en for gamle tiders skyld. 658 00:37:05,960 --> 00:37:06,960 -"Varsel!" -Søren. 659 00:37:07,040 --> 00:37:08,600 Kødder dere? 660 00:37:09,000 --> 00:37:10,080 Noe skjer. 661 00:37:10,640 --> 00:37:11,480 Ok. 662 00:37:11,560 --> 00:37:14,280 "Den siste Rangeringen er fullført." 663 00:37:14,360 --> 00:37:16,480 Vi klarte det! 664 00:37:17,040 --> 00:37:20,840 "Før vinneren blir avslørt, inviteres du til siste Circle Chat." 665 00:37:21,280 --> 00:37:23,640 Dette blir trist. 666 00:37:24,200 --> 00:37:25,200 -"Men..." -"Men..." 667 00:37:25,280 --> 00:37:26,600 "Men..." 668 00:37:30,200 --> 00:37:33,600 "Denne samtalen vil finne sted personlig." 669 00:37:33,680 --> 00:37:34,800 "Personlig." 670 00:37:34,880 --> 00:37:35,880 "Personlig." 671 00:37:35,960 --> 00:37:37,160 "Personlig." 672 00:37:38,440 --> 00:37:39,680 "Personlig." 673 00:37:40,760 --> 00:37:42,440 Sjokkene fortsetter! 674 00:37:42,520 --> 00:37:43,640 Å, gud. 675 00:37:44,960 --> 00:37:47,000 Jeg gleder meg. 676 00:37:47,080 --> 00:37:49,080 Å, faen. 677 00:37:49,160 --> 00:37:51,120 Jeg må tisse. Jeg er så nervøs. 678 00:37:51,920 --> 00:37:56,280 "Gjør dere klare for å møtes i The Inner Circle." 679 00:37:56,720 --> 00:37:59,440 Jøss! Dette er øyeblikket jeg har fryktet. 680 00:38:00,520 --> 00:38:02,080 Dette er øyeblikket som... 681 00:38:05,320 --> 00:38:08,000 Det er ikke til å unngå at det blir et sjokk. 682 00:38:08,560 --> 00:38:13,440 Aldri i livet at alle fem av oss er oss selv. 683 00:38:13,760 --> 00:38:17,520 Jeg håper at vennskapene vi har skapt i The Circle 684 00:38:17,600 --> 00:38:21,680 overlever overgangen til virkeligheten, og det tror jeg de gjør. 685 00:38:22,720 --> 00:38:25,080 Jeg gruer meg til dette, men... 686 00:38:26,960 --> 00:38:29,680 ...som man reder, så ligger man. 687 00:38:31,640 --> 00:38:33,720 De fem finalistene skal møtes nå, 688 00:38:33,800 --> 00:38:35,920 og man kan si at nå blir det alvor. 689 00:38:36,000 --> 00:38:37,160 Ekte alvor. 690 00:38:37,600 --> 00:38:39,840 Jeg greier ikke helt å fatte 691 00:38:39,920 --> 00:38:42,720 at jeg faktisk skal møte disse folka nå. 692 00:38:43,400 --> 00:38:45,200 Jeg bygget nære vennskap. 693 00:38:45,280 --> 00:38:47,880 Hva om alt du trodde du visste ikke var sant. 694 00:38:47,960 --> 00:38:50,000 Betyr det at det ikke var ekte? 695 00:38:50,400 --> 00:38:54,760 Hvis jeg må avsløre meg selv, skal jeg være fint kledt. 696 00:38:59,840 --> 00:39:04,120 Jeg tror jeg må ta på ekstra deodorant, for jeg svetter av nervøsitet. 697 00:39:07,920 --> 00:39:12,200 Jeg har sommerfugler i magen. Jeg er så spent på å møte de andre. 698 00:39:13,040 --> 00:39:16,320 Disse er de fire som jeg har kjempet hardt for. 699 00:39:16,560 --> 00:39:20,360 Uansett hva som skjer, fulgte du hjertet og instinktet ditt. 700 00:39:20,440 --> 00:39:22,160 Du kunne ikke gjort annet. 701 00:39:23,280 --> 00:39:26,400 Rebecca eksisterer ikke lenger, jeg er meg selv. 702 00:39:27,440 --> 00:39:28,680 Ingen unnskyldninger. 703 00:39:35,120 --> 00:39:37,320 Alt i The Circle har ledet oss hit. 704 00:39:37,400 --> 00:39:41,200 De fem finalistene møtes endelig i et episk Inner Circle-møte, 705 00:39:41,280 --> 00:39:43,400 og Shooby har på en beige dress. 706 00:39:43,480 --> 00:39:47,880 Jeg er er så glad vi fire kan møtes. 707 00:39:48,440 --> 00:39:51,000 Jeg stolte på disse fire fra begynnelsen. 708 00:39:51,080 --> 00:39:54,600 Jeg delte alt med dem, og jeg tror de delte alt med meg. 709 00:39:54,680 --> 00:39:57,160 Og jeg håper alle er de jeg trodde de var. 710 00:40:08,360 --> 00:40:09,760 Så fint det er. 711 00:40:12,960 --> 00:40:17,200 Dette er sykt. Det er som en gammel bar. 712 00:40:18,160 --> 00:40:19,280 "Shubham. 713 00:40:19,360 --> 00:40:20,520 Sammie. 714 00:40:20,920 --> 00:40:22,520 Rebecca." Jøss! 715 00:40:22,600 --> 00:40:23,680 Jeg er den første? 716 00:40:24,800 --> 00:40:26,200 Dette er sykt! 717 00:40:27,840 --> 00:40:31,160 Dette er et flott pyntet rom. 718 00:40:32,360 --> 00:40:36,200 Det virker ikke rettferdig at vi lar Shubham sitte alene så lenge. 719 00:40:36,920 --> 00:40:41,280 På tide at han møter sin Circle-søster, ansikt til ansikt. 720 00:40:42,840 --> 00:40:46,440 Jeg er nervøs fordi jeg må møte disse folka nå. 721 00:40:46,880 --> 00:40:49,480 Og de blir absolutt sønderknust 722 00:40:49,560 --> 00:40:52,320 av å vite at Rebecca ikke er ekte. 723 00:40:52,760 --> 00:40:54,120 Jeg er så redd. 724 00:40:54,760 --> 00:40:56,840 Jeg vil at de aksepterer meg 725 00:40:56,920 --> 00:40:59,680 og kanskje blir en venn, 726 00:40:59,760 --> 00:41:01,520 men jeg vet at jeg har løyet. 727 00:41:04,120 --> 00:41:05,400 Det vil såre Shubham 728 00:41:05,480 --> 00:41:09,400 å vite at båndet med Rebecca var bygget på en løgn. 729 00:41:10,320 --> 00:41:13,200 Dette er øyeblikket jeg må ta konsekvensene. 730 00:41:15,440 --> 00:41:16,400 Kommer det noen? 731 00:41:52,840 --> 00:41:57,760 Tekst: Eirik Olsen