1
00:00:06,200 --> 00:00:10,840
EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX
2
00:00:19,760 --> 00:00:21,440
Sean har forlatt The Circle,
3
00:00:21,520 --> 00:00:24,960
men alle blokkeringer
har en alarmerende videomelding,
4
00:00:25,040 --> 00:00:28,320
og en alarmert Sammie tar kontakt med Ed.
5
00:00:29,120 --> 00:00:32,040
Eddie, Sammie har invitert oss
til en privat chat.
6
00:00:32,120 --> 00:00:33,200
Melding.
7
00:00:33,280 --> 00:00:35,160
"God morgen.
8
00:00:35,240 --> 00:00:36,400
Smilefjes."
9
00:00:36,880 --> 00:00:40,080
Her tror jeg vi må vise litt følelser.
10
00:00:40,640 --> 00:00:42,280
Vise litt medlidenhet.
11
00:00:42,360 --> 00:00:44,320
"Hva synes du om Seans video?
12
00:00:44,400 --> 00:00:48,400
Spørsmålstegn. Utropstegn.
Ape over øye-emoji." Send.
13
00:00:50,160 --> 00:00:53,120
"God morgen, søte frøken. Smilefjes.
14
00:00:53,200 --> 00:00:55,840
Jeg syntes den var søt, men jeg lurte litt
15
00:00:55,920 --> 00:00:58,120
da hun nevnte folk som skjuler noe.
16
00:00:58,520 --> 00:00:59,880
Hva tror du hun mente?"
17
00:00:59,960 --> 00:01:00,840
Send.
18
00:01:01,680 --> 00:01:04,280
Melding. "Jeg snakket med henne...
19
00:01:05,240 --> 00:01:10,680
...og jeg håper hun ikke trodde
jeg ikke var ærlig.
20
00:01:10,760 --> 00:01:14,960
Jeg er nysgjerrig på hvem det er
hun snakket med som hun kan sikte til."
21
00:01:15,920 --> 00:01:18,120
Ja, vi har samme spørsmål, Sammie.
22
00:01:18,200 --> 00:01:20,240
Jeg lurer på hva han vil si,
23
00:01:20,320 --> 00:01:23,520
kanskje er han på vakt.
Joey og jeg er jo gode venner.
24
00:01:23,600 --> 00:01:24,640
Melding.
25
00:01:24,720 --> 00:01:26,520
"Jeg prøver å finne det ut.
26
00:01:26,600 --> 00:01:28,680
Magen min sier noe.
27
00:01:28,760 --> 00:01:30,680
Har du tvil om noen?
28
00:01:31,840 --> 00:01:34,560
Nittini prosent av meg
tror Joey er den han sier,
29
00:01:34,640 --> 00:01:37,400
men én prosent er veldig nervøs.
30
00:01:37,480 --> 00:01:38,520
Melding.
31
00:01:38,600 --> 00:01:40,920
"Det føles som jeg har ølbrillene på.
32
00:01:41,000 --> 00:01:44,960
Jeg har vært her med disse folka
fra begynnelsen.
33
00:01:45,440 --> 00:01:49,920
Jeg har tåkesyn pga. alt som har skjedd
og alle som har beskyttet meg." Send.
34
00:01:50,720 --> 00:01:52,080
"Det er tøft,
35
00:01:52,160 --> 00:01:55,320
for jeg føler at når nye folk kommer,
36
00:01:55,400 --> 00:01:58,000
forstår de ting som jeg kanskje har følt,
37
00:01:58,080 --> 00:02:00,160
men aldri gjort noe med."
38
00:02:00,240 --> 00:02:01,320
Send.
39
00:02:01,400 --> 00:02:03,160
"Jeg ser ting med nye øyne,
40
00:02:03,240 --> 00:02:06,280
og jeg ser at noe absolutt er falskt her.
41
00:02:07,000 --> 00:02:08,440
Det var interessant
42
00:02:08,520 --> 00:02:13,200
hvor enige Joey og jeg var i leken i går.
43
00:02:13,280 --> 00:02:16,640
Jeg føler at vi er så like.
Det er sprøtt."
44
00:02:17,480 --> 00:02:20,760
Så han liker Joey. Det er bra.
45
00:02:20,840 --> 00:02:22,000
Melding.
46
00:02:22,080 --> 00:02:24,920
"Jeg vet du tenker ditt om Rebecca
etter leken.
47
00:02:25,000 --> 00:02:27,400
Er hun den eneste du lurer på?
48
00:02:27,480 --> 00:02:30,400
Det er fint å ha en ny
å snakke med dette om,
49
00:02:30,480 --> 00:02:33,640
og jeg forstår om du ikke vil dele alt."
Send.
50
00:02:34,520 --> 00:02:38,360
Så jeg ville sagt:
"Jeg tror du, Joey og jeg er venner.
51
00:02:38,440 --> 00:02:40,000
Chris vet vi ikke noe om."
52
00:02:40,080 --> 00:02:42,040
Da baksnakker du ingen. Gjør det.
53
00:02:42,520 --> 00:02:43,520
Melding.
54
00:02:43,600 --> 00:02:45,160
"Jeg skal være ærlig.
55
00:02:45,240 --> 00:02:47,680
Jeg har best forhold til deg og Joey.
56
00:02:47,760 --> 00:02:50,040
Jeg tror vi er på samme bølgelengde."
57
00:02:50,600 --> 00:02:55,480
Melding.
"Du aner ikke hvor mye jeg smiler nå.
58
00:02:55,560 --> 00:02:58,760
Du liker alle de rette folka.
59
00:02:58,840 --> 00:03:01,040
Jeg liker deg, og vi snakkes.
60
00:03:01,120 --> 00:03:02,760
Hjerteemoji." Send.
61
00:03:03,800 --> 00:03:06,760
Avslutt med litt flørting.
62
00:03:06,840 --> 00:03:08,760
Ok, Circle, melding.
63
00:03:09,640 --> 00:03:12,240
"Du fikk også meg til å smile,
64
00:03:12,320 --> 00:03:13,680
din rakker."
65
00:03:14,120 --> 00:03:16,480
-Nei, ikke kall henne det.
-Jo.
66
00:03:17,520 --> 00:03:20,560
Du må si "baby" eller "skatt" mot slutten.
67
00:03:20,640 --> 00:03:22,120
Si "Stol på meg, baby,
68
00:03:22,200 --> 00:03:23,400
med et kyssefjes.
69
00:03:24,320 --> 00:03:25,880
Vi snakkes."
70
00:03:27,880 --> 00:03:30,000
Du kaller ikke en kvinne "rakker".
71
00:03:30,080 --> 00:03:32,240
Jo, det gjør du!
72
00:03:32,720 --> 00:03:36,360
Shooby bruker en snor
for å gjøre matte gøy.
73
00:03:36,440 --> 00:03:37,760
Hvorfor er han så søt?
74
00:03:37,840 --> 00:03:41,480
Planen er å lage et ark for hver person,
75
00:03:41,560 --> 00:03:44,800
så vil jeg lage grafer
og simulere rangeringer.
76
00:03:44,880 --> 00:03:47,240
For å se utfallet av neste rangering.
77
00:03:47,840 --> 00:03:50,840
Du vil lage en magisk graf
som spår framtiden. Ok.
78
00:03:50,920 --> 00:03:54,320
Men hvem har en lysere framtid
etter gårsdagens drama?
79
00:03:54,400 --> 00:03:58,080
Bestekompisen, Joey,
eller Circle-søsteren Rebecca/Seaburn?
80
00:03:58,160 --> 00:04:00,320
Shooby har invitert til privat chat.
81
00:04:00,400 --> 00:04:02,960
Dette lukter det av, eller er det bacon?
82
00:04:03,040 --> 00:04:03,880
Ok.
83
00:04:04,360 --> 00:04:08,240
Jeg vil bare at Joey vet
at vi må holde sammen.
84
00:04:09,320 --> 00:04:11,640
Melding. "Joey, jeg ville bare si
85
00:04:11,720 --> 00:04:14,800
hvor stolt jeg var av
at du ble Superinfluenser i går.
86
00:04:14,880 --> 00:04:17,480
Du fortjener det mer enn noen.
87
00:04:17,560 --> 00:04:20,200
Hvordan har du det. Spørsmålstegn." Send.
88
00:04:22,960 --> 00:04:27,280
Jeg tror Shooby var drittredd i går.
89
00:04:28,240 --> 00:04:30,160
Melding. "Takk, kompis.
90
00:04:30,240 --> 00:04:33,640
Jeg reddet Rebecca i går
fordi jeg vet at hun er jenta di.
91
00:04:33,720 --> 00:04:36,760
Jeg ville aldri gjort noe som såret deg."
Send.
92
00:04:38,760 --> 00:04:40,160
Det er så søtt!
93
00:04:40,680 --> 00:04:43,080
Jeg må si med en gang
94
00:04:43,160 --> 00:04:46,960
at jeg reddet jenta hans
fordi han bryr seg om henne.
95
00:04:47,480 --> 00:04:49,080
Jeg ville ikke.
96
00:04:49,720 --> 00:04:55,360
Men det ville trolig fått oss
til å gå hver vår vei framover.
97
00:04:55,440 --> 00:04:58,560
Melding. "Joey, det betyr så mye.
98
00:04:59,000 --> 00:05:03,760
Det var sårende at du følte mitt forhold
til Rebecca var på din bekostning.
99
00:05:03,840 --> 00:05:08,240
Du er min beste venn, og du får meg til
å føle meg som verdens heldigste.
100
00:05:08,320 --> 00:05:11,520
Jeg vil alltid støtte deg. Punktum."
Send.
101
00:05:13,560 --> 00:05:16,640
Han her vet hvordan han skal treffe meg
i hjerterota.
102
00:05:16,720 --> 00:05:20,120
Jeg må bare bli rørt når jeg ser dette.
Herregud.
103
00:05:20,640 --> 00:05:22,600
Ok, melding.
104
00:05:22,920 --> 00:05:26,640
"Alt er ok med vår familietriangel. LOL."
Send.
105
00:05:27,240 --> 00:05:32,000
Det er flott at Joey og Rebecca forsones,
for hvis de kan forsones,
106
00:05:32,080 --> 00:05:36,440
da kan vi danne dette triangelet,
107
00:05:36,520 --> 00:05:38,880
og få ut Ed.
108
00:05:38,960 --> 00:05:42,640
Og hvis Chris gjør et trekk mot oss,
kan vi få ham ut.
109
00:05:43,720 --> 00:05:48,600
Mens Joey vurderer sitt neste trekk,
trener Ed hjerne og kropp i gymsalen.
110
00:05:48,680 --> 00:05:52,080
Kall meg Neil Armstrong,
den raskeste mann på sykkel.
111
00:05:52,160 --> 00:05:54,840
Jeg tror du mente Lance Armstrong.
112
00:05:54,920 --> 00:05:57,200
Mens Ed tar små steg i gymsalen,
113
00:05:57,280 --> 00:06:00,640
tar The Circle et stort sprang
for spill-heten.
114
00:06:00,720 --> 00:06:03,080
"Mest sannsynlig."
115
00:06:03,160 --> 00:06:04,280
La oss more oss.
116
00:06:04,360 --> 00:06:06,440
Er det ikke det leker skal gjøre?
117
00:06:06,520 --> 00:06:09,360
Utenom Monopol. Det blir intens.
118
00:06:10,520 --> 00:06:14,200
"Spillet nærmer seg slutten,
på tide å spille Mest sannsynlig."
119
00:06:14,280 --> 00:06:18,440
"Du må velge hvilken spiller
du synes hvert utsagn passer til."
120
00:06:19,960 --> 00:06:21,680
Jeg er tilbake på gymnas.
121
00:06:23,800 --> 00:06:25,920
"Du må si hvilken spiller er..."
122
00:06:26,000 --> 00:06:29,400
"Mest sannsynlig til å dø
i en zombie-apokalypse"?
123
00:06:30,400 --> 00:06:31,400
Det er morsomt.
124
00:06:31,480 --> 00:06:33,040
Jeg må tenke over det.
125
00:06:33,120 --> 00:06:35,720
Hva ville jeg gjort
i en zombie-apokalypse?
126
00:06:38,240 --> 00:06:39,200
Joey ville dødd.
127
00:06:39,600 --> 00:06:43,360
Jeg tror Joey fordi han ville spasert
opp til zombiene,
128
00:06:43,440 --> 00:06:45,280
gjort motstand og dødd.
129
00:06:45,800 --> 00:06:49,880
Jeg tror Rebecca,
for hun er så sky og redd,
130
00:06:49,960 --> 00:06:51,560
og hvis zombiene kommer,
131
00:06:51,640 --> 00:06:54,920
må den jenta ta hårføneren
og kaste den på dem.
132
00:06:55,000 --> 00:06:56,160
Gjør noe.
133
00:07:00,360 --> 00:07:02,120
Chris sa meg.
134
00:07:02,200 --> 00:07:05,280
Ingen sa Ed. Jeg tror ikke jeg ville dødd.
135
00:07:05,360 --> 00:07:07,280
Nei, du kan forsvare deg selv.
136
00:07:08,640 --> 00:07:12,880
"Hvilken spiller er mest sannsynlig
til å stille som presidentkandidat."
137
00:07:12,960 --> 00:07:14,280
-Shubham.
-Shubham.
138
00:07:14,360 --> 00:07:15,720
-Shubham.
-Shubham.
139
00:07:15,800 --> 00:07:17,680
-Shubham.
-Absolutt Shooby.
140
00:07:17,760 --> 00:07:21,120
Han er presidentaktig.
Og var Influenser fire ganger.
141
00:07:21,960 --> 00:07:23,200
Hva?
142
00:07:24,760 --> 00:07:27,400
Kom igjen. Kødder dere?
143
00:07:27,960 --> 00:07:31,600
"Med stor makt kommer stort ansvar."
Husk det, Shubham.
144
00:07:31,680 --> 00:07:34,920
Han president og jeg visepresident.
Det hadde vært gøy.
145
00:07:35,400 --> 00:07:37,200
Visepresidenter gjør ikke noe.
146
00:07:37,280 --> 00:07:38,600
Melding. "Gøye fakta:
147
00:07:38,680 --> 00:07:43,520
Jeg stilte som guvernørkandidat,
den yngste kandidaten i 2018."
148
00:07:43,600 --> 00:07:46,720
Jeg kom på nestsiste plass,
men er stolt." Send.
149
00:07:46,800 --> 00:07:47,960
Hva?
150
00:07:49,320 --> 00:07:50,440
Shubham!
151
00:07:50,520 --> 00:07:52,800
Aldri i livet. Tror du det er sant?
152
00:07:52,880 --> 00:07:54,800
Denne gutten forbløffer meg.
153
00:07:55,920 --> 00:07:58,320
"Mest sannsynlig å forbli en venn."
154
00:08:00,680 --> 00:08:04,240
Den forventet jeg ikke.
155
00:08:04,320 --> 00:08:07,040
"Mest sannsynlig å forbli en venn."
156
00:08:07,600 --> 00:08:09,920
"@Shooby." Uten tvil.
157
00:08:10,000 --> 00:08:13,000
"Mest sannsynlig å forbli en venn."
Jeg vil si Joey.
158
00:08:14,520 --> 00:08:16,040
Ut av alle spillerne,
159
00:08:16,120 --> 00:08:19,640
håper jeg oppriktig
at jeg holder kontakt med Shubham,
160
00:08:19,720 --> 00:08:21,800
for han virker som en genuin fyr.
161
00:08:21,880 --> 00:08:24,920
"Mest sannsynlig å forbli en venn."
162
00:08:25,480 --> 00:08:26,440
Joey.
163
00:08:27,640 --> 00:08:28,840
Melding.
164
00:08:28,920 --> 00:08:31,280
"Jøss! Tusen takk, dere.
165
00:08:31,360 --> 00:08:34,840
Det er sant. Jeg har venner for livet.
166
00:08:34,920 --> 00:08:36,400
Glad i dere alle." Send.
167
00:08:36,920 --> 00:08:38,840
Melding. "@Joey."
168
00:08:38,920 --> 00:08:40,600
Min mor lager kjøttboller...
169
00:08:40,680 --> 00:08:43,040
"Min mor lager kjøttboller neste uke.
170
00:08:43,480 --> 00:08:44,560
Kom innom.
171
00:08:45,280 --> 00:08:47,200
#IkkeTilgjort."
172
00:08:47,960 --> 00:08:49,240
Send.
173
00:08:49,320 --> 00:08:51,120
Melding. "Ed, bror,
174
00:08:51,200 --> 00:08:54,560
vi skal definitivt møtes som venner
og spise makaroni."
175
00:08:54,640 --> 00:08:56,080
Ja!
176
00:08:56,160 --> 00:08:58,280
Ok, han er en ekte italiener.
177
00:08:59,120 --> 00:09:01,800
"Mest sannsynlig å bære nag."
178
00:09:03,320 --> 00:09:05,360
Det setter folk opp mot hverandre.
179
00:09:05,440 --> 00:09:08,760
Jeg føler det spørsmålet er ment til Ed.
180
00:09:10,160 --> 00:09:12,880
-Rebecca hater deg. Det er klart.
-Ja.
181
00:09:12,960 --> 00:09:15,840
Hun vil få oss ut, uten tvil.
182
00:09:15,920 --> 00:09:18,640
Jeg tror det går bra hvis vi sier Sammie.
183
00:09:18,720 --> 00:09:20,880
Circle, melding. "Sammie."
184
00:09:21,880 --> 00:09:26,120
Jeg tror det er Sammie, for hun er hissig,
og hun holder stand.
185
00:09:28,960 --> 00:09:32,200
Jeg er ikke så ille. Jeg er bare følsom.
Ok, folkens?
186
00:09:32,280 --> 00:09:36,400
Melding. "La meg være i fred.
Jeg er følsom." Send.
187
00:09:36,480 --> 00:09:39,160
Frekke Sammie, du må glatte over det.
Kyss...
188
00:09:39,600 --> 00:09:41,760
"@Sammie, jeg er glad i deg,
189
00:09:41,840 --> 00:09:47,320
men jeg vil ikke gjøre
en italiensk-puertoricaner forbanna."
190
00:09:49,520 --> 00:09:53,280
Jeg er enig i det. Det vil du ikke.
Ikke engang jeg.
191
00:09:53,360 --> 00:09:54,920
-"Chris."
-"Chris."
192
00:09:56,680 --> 00:10:00,440
Ler ræva av meg. Jeg dør av latter.
193
00:10:00,520 --> 00:10:03,000
Emneknagg. Dronning som tilgir."
194
00:10:03,080 --> 00:10:05,640
"@Chris, jeg tror vi begge..."
195
00:10:05,720 --> 00:10:09,680
"...ikke tar imot noe dritt!"
Jeg tar ikke imot noe dritt fra folk.
196
00:10:10,240 --> 00:10:11,240
Så, ja.
197
00:10:11,320 --> 00:10:14,760
Aldri gjør en mann som fargekoordinerer
med dyna forbanna.
198
00:10:15,360 --> 00:10:16,880
"Gratulerer.
199
00:10:16,960 --> 00:10:19,280
Spillerne har avsluttet dagens lek."
200
00:10:19,360 --> 00:10:20,480
Det var en gøy lek.
201
00:10:20,560 --> 00:10:24,120
Rebecca ble nevnt når det gjaldt
å dø i en zombie-apokalypse.
202
00:10:24,320 --> 00:10:27,400
Lurer på hva det betyr.
Hun ble ikke nevnt ellers.
203
00:10:27,920 --> 00:10:30,880
Ikke bare zombier har ondt blod.
Ikke sant, Sammie?
204
00:10:35,560 --> 00:10:39,040
Hvordan følger man opp en moro, munter
lek i The Circle?
205
00:10:43,280 --> 00:10:45,720
-"Varsel!"
-"Varsel!"
206
00:10:49,040 --> 00:10:50,200
Kom igjen!
207
00:10:50,280 --> 00:10:51,520
Det skjer noe.
208
00:10:51,600 --> 00:10:53,800
Se levende ut, lag!
209
00:10:53,880 --> 00:10:55,800
Det er sikkert Rangeringstid.
210
00:10:56,800 --> 00:10:58,640
TID FOR SISTE RANGERING
211
00:10:59,080 --> 00:11:00,320
Vent litt. Hva?
212
00:11:00,880 --> 00:11:03,240
Herregud! Siste Rangering.
213
00:11:03,320 --> 00:11:05,520
-Hva?
-Helt siste?
214
00:11:05,600 --> 00:11:07,920
-Har vi kommet til slutten?
-Vent litt.
215
00:11:09,360 --> 00:11:11,360
"Ingen vil være Influensere."
216
00:11:11,440 --> 00:11:12,760
Kødder du?
217
00:11:13,360 --> 00:11:15,360
Å, herregud.
218
00:11:18,000 --> 00:11:20,080
"Rangeringene bestemmer vinneren."
219
00:11:22,160 --> 00:11:23,640
Her og nå?
220
00:11:24,160 --> 00:11:25,920
Nei, det tror jeg ikke.
221
00:11:27,400 --> 00:11:28,600
Faen!
222
00:11:29,440 --> 00:11:31,840
Kødder dere? Skal vi velge vinneren nå?
223
00:11:32,440 --> 00:11:34,840
Tiden er inne. Vi klarte det.
224
00:11:37,880 --> 00:11:39,280
Tiden er inne.
225
00:11:39,360 --> 00:11:43,120
Vinneren av The Circle er,
etter min mening...
226
00:11:44,840 --> 00:11:46,760
Men jeg kan ikke velge meg selv.
227
00:11:48,520 --> 00:11:52,680
Jeg vet hvem jeg vil sette først og sist,
og mellom er det kaos.
228
00:11:52,760 --> 00:11:55,240
Jeg må tenke på det på en annen måte nå.
229
00:11:56,120 --> 00:11:59,800
Jeg vet allerede hvordan jeg vil rangere.
230
00:12:00,440 --> 00:12:03,600
Man må rangere på ærlig vis,
så det er rettferdig.
231
00:12:07,240 --> 00:12:09,240
Jeg vet ikke om dette endrer ting.
232
00:12:11,040 --> 00:12:12,480
På en måte gjør det det.
233
00:12:14,640 --> 00:12:15,600
Helt sikkert.
234
00:12:18,320 --> 00:12:20,160
Circle, åpne rangering.
235
00:12:21,160 --> 00:12:24,920
Circle, før meg til rangeringssiden.
236
00:12:25,000 --> 00:12:28,280
Jeg spilte med hjertet,
så da må jeg også avslutte slik.
237
00:12:28,360 --> 00:12:31,120
Ingen taktikk. Jeg vil spille ærlig.
238
00:12:31,200 --> 00:12:35,160
Nå går jeg gjennom hver person
i hodet mitt.
239
00:12:35,240 --> 00:12:39,120
Vi har Ed, som... er nykommeren.
240
00:12:39,200 --> 00:12:42,640
Men jeg respekterer en som har baller.
241
00:12:43,040 --> 00:12:44,600
Ed var vår nyeste spiller.
242
00:12:44,680 --> 00:12:47,280
Han er en gøy fyr,
243
00:12:47,360 --> 00:12:51,280
men beklageligvis vet jeg ikke mer om Ed.
244
00:12:52,640 --> 00:12:54,720
Sett Ed på tredjeplass.
245
00:12:55,400 --> 00:12:59,440
Beklageligvis faller Ed
på min femteplass.
246
00:12:59,920 --> 00:13:02,480
Chris er ikke en fyr jeg ville hengt med.
247
00:13:02,880 --> 00:13:06,880
Men jeg liker ham for det han er.
Derfor får han min andreplass.
248
00:13:07,720 --> 00:13:08,800
Jeg liker Chris.
249
00:13:08,880 --> 00:13:12,560
Men jeg visste aldri hva han syntes
om de andre.
250
00:13:12,640 --> 00:13:14,600
Han vinglet litt fram og tilbake.
251
00:13:14,680 --> 00:13:17,080
Vi har et fram-og-tilbake forhold.
252
00:13:17,160 --> 00:13:19,200
Så jeg stoler ikke mye på Chris.
253
00:13:19,280 --> 00:13:22,480
Han fortjener en fjerdeplass.
254
00:13:23,040 --> 00:13:25,960
Rebecca var seg selv fra start til slutt,
255
00:13:26,040 --> 00:13:28,760
og jeg følte meg beskyttet av henne
hele tida,
256
00:13:29,360 --> 00:13:31,240
og hun er min søster for livet.
257
00:13:31,320 --> 00:13:33,960
Det er flott å sette henne på andreplass.
258
00:13:34,440 --> 00:13:39,080
Ja, hun har vært her fra begynnelsen,
men jeg har ikke noe forhold til henne.
259
00:13:39,160 --> 00:13:41,200
Jeg liker henne. Hun er kjempesøt.
260
00:13:41,280 --> 00:13:44,960
Jeg synes hun er utrolig.
Circle, sett Rebecca på tredjeplass.
261
00:13:48,720 --> 00:13:51,680
Saken med Joey...
Ser man på profilen hans,
262
00:13:51,760 --> 00:13:55,880
vil man tro at han er en idiot eller noe.
263
00:13:55,960 --> 00:13:58,000
Han er faktisk veldig lett å like.
264
00:13:59,360 --> 00:14:01,640
Joey, av alle, kom til meg
265
00:14:01,720 --> 00:14:06,040
i Tal din sak-leken
for å betvile mine verdier.
266
00:14:06,120 --> 00:14:09,320
Jeg kan ikke stole på din moral
eller dine verdier,
267
00:14:09,400 --> 00:14:11,080
fordi du lovet alt til alle.
268
00:14:11,600 --> 00:14:14,720
Fra første dag
har jeg følt noe for denne spilleren.
269
00:14:14,800 --> 00:14:18,200
Han reddet meg
da hodet mitt var på huggestabben.
270
00:14:18,640 --> 00:14:23,520
Joey fortjener fjerdeplassen
og fortjener ikke å vinne The Circle.
271
00:14:24,240 --> 00:14:26,240
Circle, på førsteplass...
272
00:14:27,880 --> 00:14:29,800
...den unike Joey.
273
00:14:33,120 --> 00:14:35,400
Sammie reddet meg første kveld,
274
00:14:35,480 --> 00:14:38,880
og Sammie fikk meg
til å føle at jeg ikke var en outsider.
275
00:14:39,600 --> 00:14:43,360
Hun kom og var kun seg selv.
276
00:14:43,440 --> 00:14:48,280
Hun har sagt noen dristige ting,
og jeg respekterer folk som tar sjanser.
277
00:14:48,680 --> 00:14:52,680
Vi hadde gode samtaler med Sammie.
Vi snakket med henne mest av alle.
278
00:14:52,760 --> 00:14:54,960
-Det vet jeg.
-Og du har jobbet hardt,
279
00:14:55,040 --> 00:14:57,760
men andre har jobbet hardere.
280
00:14:58,240 --> 00:15:01,200
Lås Sammie på min førsteplass.
281
00:15:01,880 --> 00:15:03,960
Så på fjerdeplass har vi Sammie.
282
00:15:06,000 --> 00:15:10,000
Og så er det Shooby,
som har vært kompisen min fra første dag,
283
00:15:10,600 --> 00:15:14,400
men jeg må tenke på
at hvis jeg rangerer ham høyt,
284
00:15:14,480 --> 00:15:19,040
kan det hjelpe hans sjanser
til å vinne, og det sårer meg å si det.
285
00:15:19,520 --> 00:15:21,360
Jeg har aldri tenkt slik før.
286
00:15:21,920 --> 00:15:25,640
Fra første stund har Shubham holdt ord,
287
00:15:26,200 --> 00:15:31,440
og han har vært på min side til slutten.
288
00:15:32,000 --> 00:15:34,040
Jeg må sette Shubham på fjerde.
289
00:15:36,000 --> 00:15:37,280
Jeg tror jeg må.
290
00:15:38,840 --> 00:15:40,000
Da...
291
00:15:40,080 --> 00:15:44,080
...går førsteplassen til Shubham.
292
00:15:47,160 --> 00:15:51,280
Men jeg vet at Shooby har vært seg selv
fra begynnelsen.
293
00:15:51,360 --> 00:15:53,560
Det har vært et flott vennskap.
294
00:15:58,360 --> 00:16:00,600
Jeg tror jeg må sette Shooby på andre.
295
00:16:03,120 --> 00:16:05,640
Jeg føler han må være på andreplass.
296
00:16:09,600 --> 00:16:10,600
Circle,
297
00:16:11,320 --> 00:16:14,720
jeg vil sende inn min siste Rangering.
298
00:16:17,400 --> 00:16:18,640
"Rangering fullført."
299
00:16:18,720 --> 00:16:21,160
Da er det gjort. Vi klarte det.
300
00:16:23,680 --> 00:16:24,800
Det er gjort.
301
00:16:24,880 --> 00:16:28,200
Herre, det er i dine hender.
302
00:16:28,760 --> 00:16:32,520
Det er den siste Rangeringen.
Vinneren har blitt valgt.
303
00:16:35,920 --> 00:16:38,480
Og alle spillerne kan puste ut.
304
00:16:41,840 --> 00:16:43,160
Men ikke lenge.
305
00:16:44,200 --> 00:16:46,440
"Varsel!"
306
00:16:46,520 --> 00:16:48,520
Jeg tror dette er siste varsel.
307
00:16:48,600 --> 00:16:52,360
Nå som jeg kom meg til finalen,
kommer jeg til å savne det.
308
00:16:52,440 --> 00:16:53,720
Dette jævla spillet.
309
00:16:53,800 --> 00:16:56,040
Hva skal den si nå?
310
00:16:57,920 --> 00:17:00,360
"Tidligere rangerte dere for siste gang."
311
00:17:00,920 --> 00:17:03,160
Herre, jeg føler hjertet. Det slår...
312
00:17:04,800 --> 00:17:06,760
Hva faen foregår?
313
00:17:07,320 --> 00:17:08,880
Jeg er så redd.
314
00:17:11,840 --> 00:17:15,920
"Den minst populære spilleren
vil bli blokkert umiddelbart."
315
00:17:17,080 --> 00:17:18,280
Hva?
316
00:17:19,120 --> 00:17:23,360
"Den minst populære spilleren
vil bli blokkert umiddelbart."
317
00:17:23,440 --> 00:17:26,840
Jeg trodde vi valgte en vinner.
Og nå blir noen blokkert?
318
00:17:26,920 --> 00:17:28,040
Kødder du?
319
00:17:28,320 --> 00:17:29,480
Kanskje det er meg.
320
00:17:29,880 --> 00:17:31,960
Hva i helvete foregår?
321
00:17:32,400 --> 00:17:34,360
Jeg har ikke en god følelse.
322
00:17:35,800 --> 00:17:38,120
Dette er helt vanvittig.
323
00:17:48,120 --> 00:17:50,720
Å bli blokkert pga. Rangeringen
er ikke gøy.
324
00:17:51,280 --> 00:17:52,320
Jeg vil ikke se.
325
00:17:55,960 --> 00:17:57,400
Vi ble blokkert. Pokker!
326
00:18:00,760 --> 00:18:03,360
Rebecca, du slo oss, for faen. Helvete!
327
00:18:06,280 --> 00:18:08,320
Ed!
328
00:18:14,400 --> 00:18:18,080
De fem siste, baby!
329
00:18:18,160 --> 00:18:21,320
Vi fortjener alle å være her.
Jeg er glad i deg, Ed,
330
00:18:21,400 --> 00:18:23,640
men vi har jobbet hardt
for å være her.
331
00:18:24,560 --> 00:18:26,840
Vi er blant de fem siste.
332
00:18:28,040 --> 00:18:31,360
Slik føles det sikkert
å være i skjønnhetskonkurranser.
333
00:18:32,280 --> 00:18:34,600
Jeg har alltid lurt på det.
334
00:18:36,680 --> 00:18:41,560
Det gir mening. Jeg tror alle var enige i
at Ed fortjente å vinne minst.
335
00:18:41,640 --> 00:18:44,840
Er det beste du kan gjøre
for å bli populær å angripe,
336
00:18:44,920 --> 00:18:45,840
da...
337
00:18:46,800 --> 00:18:49,240
Unnskyld, det funker ikke slik.
338
00:18:49,800 --> 00:18:53,480
Det må bygges opp, det gjorde vi.
339
00:18:55,560 --> 00:18:58,160
Du hadde ingen rett til å komme
og kritisere,
340
00:18:58,240 --> 00:19:00,720
og vi kom til avgjørelsen sammen,
341
00:19:00,800 --> 00:19:02,920
at Ed ikke fortjente å vinne.
342
00:19:04,480 --> 00:19:06,160
En ting jeg vil si om...
343
00:19:07,520 --> 00:19:09,640
...at Ed ble blokkert er
344
00:19:09,720 --> 00:19:12,720
at det føles rett at det er oss fem,
345
00:19:13,440 --> 00:19:17,120
som har gått gjennom dette sammen,
346
00:19:17,200 --> 00:19:18,040
ikke sant?
347
00:19:20,600 --> 00:19:23,880
Så mange folk prøvde å bryte meg ned.
348
00:19:31,240 --> 00:19:34,160
Så se, topp fem ved å være meg selv.
349
00:19:38,000 --> 00:19:40,080
Ta deg sammen, Chris.
350
00:19:43,360 --> 00:19:44,960
Det er en kul følelse.
351
00:19:47,120 --> 00:19:51,280
Det føles utrolig å se dem alle.
Det føles som vi er Power Rangers.
352
00:19:51,360 --> 00:19:52,560
Vi er...
353
00:19:54,400 --> 00:19:56,920
Jeg vet ikke.
De føles som vi er et lag nå.
354
00:19:57,320 --> 00:20:00,840
Rebecca, din smarte jævel, du klarte det.
355
00:20:03,520 --> 00:20:05,560
Vi er i topp fem.
356
00:20:10,440 --> 00:20:13,000
Ed og Tammy har akkurat blitt blokkert.
357
00:20:13,080 --> 00:20:15,000
De vinner kanskje ikke premien,
358
00:20:15,080 --> 00:20:18,640
men Ed har iallfall fylt kofferten
med gratis proteinpulver.
359
00:20:18,720 --> 00:20:20,200
Smart gutt!
360
00:20:20,280 --> 00:20:22,400
Hva føler du? Er du sinna, opprørt?
361
00:20:23,400 --> 00:20:24,640
Jeg er bare opprørt.
362
00:20:25,240 --> 00:20:27,480
-Hva?
-Jeg er bare opprørt.
363
00:20:27,560 --> 00:20:30,200
Jeg trodde ikke vi kom først,
364
00:20:30,280 --> 00:20:33,640
men jeg trodde vi ville slå ut
en eller to spillere.
365
00:20:33,720 --> 00:20:35,640
Kanskje komme på femte.
366
00:20:35,720 --> 00:20:39,560
Jeg trodde iallfall
at vi skulle komme til finalen.
367
00:20:39,640 --> 00:20:43,120
Det var enten oss eller Rebecca,
og vi ble lurt.
368
00:20:44,480 --> 00:20:45,400
Jeg vil hjem.
369
00:20:46,040 --> 00:20:49,640
Vi gjorde det vi kunne.
Du gjorde en god jobb.
370
00:20:50,240 --> 00:20:52,000
Det er ok.
371
00:20:52,400 --> 00:20:55,240
-Men vi tapte.
-Ja, men vi gjorde det ok.
372
00:20:55,320 --> 00:20:57,440
-Vi tapte.
-Vi gjorde det vi kunne.
373
00:20:59,200 --> 00:21:00,640
VARSEL!
374
00:21:00,720 --> 00:21:02,120
Se, vi fikk et varsel.
375
00:21:02,200 --> 00:21:04,520
Et nytt varsel!
376
00:21:04,600 --> 00:21:06,640
Nei!
377
00:21:08,280 --> 00:21:09,280
Her kommer det.
378
00:21:09,880 --> 00:21:13,640
"Før dere drar, kan dere møte én spiller."
Faen, det glemte jeg.
379
00:21:13,720 --> 00:21:15,040
Hvem vil vi møte?
380
00:21:15,120 --> 00:21:17,760
Herregud! Jeg er redd han skal komme hit.
381
00:21:17,840 --> 00:21:20,680
The Circle gir deg aldri fred.
382
00:21:20,760 --> 00:21:23,400
Ed, jeg prøvde å hjelpe deg.
383
00:21:23,480 --> 00:21:26,800
Herregud.
Jeg må innrømme at jeg har en kjæreste,
384
00:21:26,880 --> 00:21:30,040
og at flørtingen var bare for å få ham
på min side.
385
00:21:30,120 --> 00:21:32,560
Jeg vil ikke at Ed skal komme hit.
386
00:21:32,640 --> 00:21:36,000
-Tenk etter hvem du vil møte.
-Rebecca, kanskje?
387
00:21:36,720 --> 00:21:39,600
"Ed er på vei til å møte en av dere nå."
388
00:21:39,680 --> 00:21:42,200
Jeg tror vi alle er i helspenn.
389
00:21:42,280 --> 00:21:44,760
Dette kan være øyeblikket vi blir avslørt.
390
00:21:51,680 --> 00:21:52,600
Er han her?
391
00:21:54,520 --> 00:21:57,760
Nå kan det være over. I kveld.
392
00:22:05,680 --> 00:22:07,720
Herre gud i himmelen!
393
00:22:26,680 --> 00:22:27,920
Delco?
394
00:22:28,800 --> 00:22:30,840
-Tuller du?
-Faen!
395
00:22:31,280 --> 00:22:34,400
-Du kom jo.
-Herregud, du er fra Delco.
396
00:22:34,480 --> 00:22:36,120
-Hei!
-Se på deg!
397
00:22:36,720 --> 00:22:38,960
-Hei!
-Herregud!
398
00:22:39,040 --> 00:22:40,240
-Er du her?
-Hva?
399
00:22:40,320 --> 00:22:43,600
-Hvorfor kom du hit?
-Hvorfor ikke?
400
00:22:43,680 --> 00:22:45,360
Jeg måtte se om du var ekte.
401
00:22:45,440 --> 00:22:47,560
-Du trodde ikke jeg var ekte?
-Nei.
402
00:22:47,640 --> 00:22:49,160
Trodde du ikke det?
403
00:22:49,240 --> 00:22:52,320
Nei, jeg tenkte: "Se på det bildet.
Den dama er pen."
404
00:22:54,680 --> 00:23:01,400
Så da jeg snakket med deg,
mesteparten av tiden var det faktisk meg.
405
00:23:01,880 --> 00:23:05,240
Men en del av tiden var det ikke meg.
406
00:23:05,800 --> 00:23:07,880
-Forstår du hva jeg sier?
-Nei.
407
00:23:18,960 --> 00:23:22,200
-Hei. Eddie, barnet mitt!
-Jeg trengte hjelp.
408
00:23:23,440 --> 00:23:25,880
-Jeg tok med min mor.
-Han elsker mora si.
409
00:23:25,960 --> 00:23:27,440
Kødder dere?
410
00:23:27,520 --> 00:23:29,360
Fordi familie er alt.
411
00:23:29,440 --> 00:23:32,440
Vi er den dynamiske duoen
fra Philadelphia.
412
00:23:32,520 --> 00:23:33,960
Dere var her hele tiden?
413
00:23:34,040 --> 00:23:36,680
Ja, det er min mor.
Hun snakket litt med deg.
414
00:23:37,080 --> 00:23:38,760
Ja.
415
00:23:39,600 --> 00:23:43,640
Vi brukte hans utseende, min hjerne.
Hver gang han ville flørte
416
00:23:43,720 --> 00:23:45,840
og kjøre på, holdt jeg ham tilbake.
417
00:23:45,920 --> 00:23:47,720
-Så jeg flørtet med deg?
-Ja.
418
00:23:47,800 --> 00:23:49,080
Jeg dør.
419
00:23:49,160 --> 00:23:52,400
-Du flørtet med en dame på 50 år.
-Å, herregud!
420
00:23:53,280 --> 00:23:54,400
Så sprøtt!
421
00:23:54,480 --> 00:23:56,000
Løy du om noe?
422
00:23:56,400 --> 00:23:58,760
-Jeg har en kjæreste.
-Ok.
423
00:23:58,840 --> 00:24:00,640
-Kun det. Jeg måtte.
-Faen!
424
00:24:00,720 --> 00:24:04,160
Jeg har kommet hit ved å flørte med gutta,
425
00:24:04,240 --> 00:24:06,880
hale dem inn
og så sette dem i vennesonen.
426
00:24:11,840 --> 00:24:13,960
Det er ingen Ed her.
427
00:24:14,040 --> 00:24:17,440
Jeg har laget smørbrød
til fem gjester som ikke kom.
428
00:24:17,520 --> 00:24:18,360
Nå ja.
429
00:24:18,440 --> 00:24:20,040
Spis smertene bort, Shooby.
430
00:24:20,440 --> 00:24:22,480
Jeg antar Ed ikke kommer her.
431
00:24:23,240 --> 00:24:26,880
Forhåpentlig er det ikke noe sjokk,
som at Sammie er en mann.
432
00:24:26,960 --> 00:24:28,800
Ed kom ikke.
433
00:24:31,040 --> 00:24:32,160
Takk, gud.
434
00:24:32,720 --> 00:24:33,560
Takk.
435
00:24:36,440 --> 00:24:39,160
Jeg vil vite hva du tror om Rebecca.
436
00:24:40,000 --> 00:24:41,000
-Om Rebecca?
-Ja.
437
00:24:41,320 --> 00:24:43,960
-Hun virker falsk. Jeg liker henne ikke.
-Ja.
438
00:24:44,040 --> 00:24:46,920
Hun har vært følsom fra begynnelsen.
439
00:24:47,000 --> 00:24:48,800
Hun har vært slik hele tiden.
440
00:24:48,880 --> 00:24:50,960
Og så anklaget du og Joey henne.
441
00:24:51,040 --> 00:24:55,080
Jeg tenkte: "Den nye fyren har baller.
La oss roe oss ned."
442
00:24:55,160 --> 00:25:00,520
Så tenkte jeg:
"Joey, du har aldri sagt noe om dette."
443
00:25:00,600 --> 00:25:02,680
-Akkurat.
-Så jeg tenkte: "Vent.
444
00:25:02,760 --> 00:25:05,160
Vi er fire her som er enige om dette."
445
00:25:05,240 --> 00:25:08,080
Men jeg vet at Shubham liker Rebecca.
446
00:25:08,160 --> 00:25:10,800
Jeg er besatt av ham.
Jeg vet ikke hvorfor.
447
00:25:10,880 --> 00:25:13,720
Jeg vil bare klemme ham
og klype ham på rumpa.
448
00:25:13,800 --> 00:25:16,160
Jeg snakket om ham hele tida.
449
00:25:16,240 --> 00:25:19,360
Shubham er mer logisk.
Han tenker igjennom alt.
450
00:25:19,440 --> 00:25:22,160
Han er kjempeintelligent.
451
00:25:24,240 --> 00:25:28,120
Vi hadde et godt forhold til Joey,
og de sier fram og tilbake:
452
00:25:28,200 --> 00:25:29,920
"Du kan stole på meg".
453
00:25:30,000 --> 00:25:33,000
Joey og jeg liker deg.
Jeg ser på ham som en bror.
454
00:25:33,080 --> 00:25:34,040
Forstår du?
455
00:25:34,120 --> 00:25:36,280
Jeg liker ham. Han er en bra fyr.
456
00:25:36,360 --> 00:25:39,000
Fra begynnelsen sa jeg at jeg likte ham.
457
00:25:39,600 --> 00:25:42,520
Ingen vet hvor man har Chris.
458
00:25:43,040 --> 00:25:44,680
Han er bare der.
459
00:25:44,760 --> 00:25:46,840
Han er kjempemorsom. Jeg liker ham.
460
00:25:46,920 --> 00:25:48,760
Jeg syntes han var en sleiping.
461
00:25:48,840 --> 00:25:50,360
Han sier så fine ting.
462
00:25:50,440 --> 00:25:53,120
Han virket som han kan snakke for seg.
463
00:25:53,200 --> 00:25:54,280
-Mener du det?
-Ja?
464
00:25:54,360 --> 00:25:56,240
Han er vittig,
465
00:25:56,320 --> 00:25:58,560
-og han sier mye morsomt.
-Ja.
466
00:25:58,640 --> 00:26:00,880
Han er morsom, har alltid ting å si.
467
00:26:00,960 --> 00:26:02,920
Rist på puppene!
468
00:26:03,400 --> 00:26:05,840
Rist på puppene!
469
00:26:09,720 --> 00:26:12,320
En ny sprø, men god dag, i The Circle,
470
00:26:12,400 --> 00:26:15,520
og jeg er glad vi alle fem
kom sammen til finalen.
471
00:26:16,240 --> 00:26:17,560
Natta, Circle.
472
00:26:19,680 --> 00:26:24,560
Mens de andre spillerne går til sengs,
er verdens rareste trekantdate slutt.
473
00:26:26,480 --> 00:26:28,840
-Ok.
-Takk for at dere kom.
474
00:26:28,920 --> 00:26:30,720
Det var fint å møte deg.
475
00:26:31,360 --> 00:26:33,240
-Si ifra når du er i Miami.
-Ja.
476
00:26:33,320 --> 00:26:35,600
Hyggelig å møte deg. Lykke til.
477
00:26:35,680 --> 00:26:36,880
-Takk.
-Lykke til.
478
00:26:36,960 --> 00:26:38,520
Da jeg møtte Sammie,
479
00:26:38,600 --> 00:26:41,400
ble hun sjokkert og fikk store øyne.
480
00:26:41,480 --> 00:26:43,240
"Hva gjør denne dama her?"
481
00:26:43,320 --> 00:26:46,240
Vær deg selv. For Philadelphia, ikke sant?
482
00:26:46,320 --> 00:26:48,040
-Ha det.
-Ha det bra.
483
00:26:48,120 --> 00:26:49,840
Jeg tror hun ble sjokkert.
484
00:26:50,400 --> 00:26:54,600
Det var sprøtt.
Jeg flørtet med to mennesker.
485
00:26:56,200 --> 00:26:59,640
Jeg er helt sjokkert. Jeg tror det ikke.
486
00:26:59,720 --> 00:27:00,840
Hvor mange kan si
487
00:27:00,920 --> 00:27:03,520
at de har gjort dette med sønnen sin?
488
00:27:03,720 --> 00:27:05,040
Stor opplevelse.
489
00:27:22,640 --> 00:27:26,200
Det er en nydelig morgen,
og jeg blir rørt,
490
00:27:26,280 --> 00:27:29,320
ikke bare fordi jeg
ikke får se Ed i singlet mer.
491
00:27:29,400 --> 00:27:32,120
Også fordi det er siste dag i The Circle.
492
00:27:32,520 --> 00:27:34,760
I topp fem!
493
00:27:35,520 --> 00:27:36,800
Vi klarte det!
494
00:27:36,880 --> 00:27:39,800
Jeg er så glad nå.
495
00:27:39,880 --> 00:27:42,640
Sir Bamse Bamse, vi er i topp fem.
496
00:27:43,280 --> 00:27:48,080
Det er fint å kunne ta et steg tilbake
og ta det inn.
497
00:27:48,920 --> 00:27:51,520
Og det var en fantastisk opplevelse
498
00:27:51,600 --> 00:27:55,880
fylt med lykkelige minner, vakre folk
og masse av dette.
499
00:27:57,880 --> 00:27:58,880
"Varsel!"
500
00:28:01,240 --> 00:28:06,800
"Gratulerer med å bli finalister
i The Circle."
501
00:28:06,880 --> 00:28:08,600
Ja, vi klarte det.
502
00:28:08,680 --> 00:28:09,520
Ja.
503
00:28:10,240 --> 00:28:12,840
"Ha en hyggelig siste dag." Hva?
504
00:28:13,360 --> 00:28:15,040
I dag er siste dag?
505
00:28:15,120 --> 00:28:17,240
Jeg vil feire. Hvor er spriten?
506
00:28:18,080 --> 00:28:20,840
"En luksusfrokost er på døra."
507
00:28:21,960 --> 00:28:25,560
Vi henter luksusfrokosten.
508
00:28:26,840 --> 00:28:27,840
Den er litt tung.
509
00:28:30,960 --> 00:28:32,880
Se. Mimosa!
510
00:28:34,760 --> 00:28:37,080
Litt alkohol om morgenen er alltid bra.
511
00:28:40,480 --> 00:28:41,600
Å, ja!
512
00:28:41,680 --> 00:28:43,520
Circle, åpne Circle Chat.
513
00:28:44,520 --> 00:28:46,280
Vi har en Circle Chat.
514
00:28:46,360 --> 00:28:49,240
Melding. "God morgen, folkens!" Send.
515
00:28:49,720 --> 00:28:52,000
Melding. "Skål til mine favorittfolk!
516
00:28:52,560 --> 00:28:53,880
Jeg er så glad.
517
00:28:53,960 --> 00:28:56,280
Utropstegn. Utropstegn." Send.
518
00:28:56,920 --> 00:29:00,240
"Jeg ville ikke hatt frokost med andre
enn dere fire."
519
00:29:02,320 --> 00:29:03,880
"Vi klarte det."
520
00:29:05,240 --> 00:29:09,640
"Jeg vil skåle for
de fire jeg er mest glad i.
521
00:29:09,720 --> 00:29:11,160
#Salud."
522
00:29:11,600 --> 00:29:12,560
Skål!
523
00:29:12,640 --> 00:29:14,520
Sterk. Prosecco er sterkt.
524
00:29:16,280 --> 00:29:18,520
"Nyhetsvarselet har blitt oppdatert."
525
00:29:18,600 --> 00:29:21,080
Vent litt. Vi har det så gøy i chatten.
526
00:29:23,840 --> 00:29:28,040
"Ed har en melding til The Circle."
Å, nei!
527
00:29:28,120 --> 00:29:30,720
La det være Ed. Vær en ekte person.
528
00:29:30,800 --> 00:29:32,280
Å, herregud. Folk vil dø.
529
00:29:32,360 --> 00:29:33,560
Da gjør vi dette.
530
00:29:34,320 --> 00:29:35,720
Hva skjer? Det er Ed.
531
00:29:35,800 --> 00:29:38,880
Hva du så er hva du fikk. Det var meg.
532
00:29:38,960 --> 00:29:42,320
Men det var en liten detalj jeg utelot.
533
00:29:42,400 --> 00:29:44,320
Min mor ble med på turen.
534
00:29:44,960 --> 00:29:46,080
Hei, Jeg er Tammy,
535
00:29:46,160 --> 00:29:47,800
også kjent som Eddies mor.
536
00:29:47,880 --> 00:29:49,200
Det er sprøtt.
537
00:29:49,800 --> 00:29:52,000
Hva i all verden?
538
00:29:52,080 --> 00:29:58,720
Jeg tenkte at Ed kunne godsnakke
med damer og de yngre,
539
00:29:58,800 --> 00:30:01,800
mens mor kunne ta seg av den eldre garde
540
00:30:01,880 --> 00:30:05,760
og prøve å hale dem inn,
men også holde Eddie på rett spor.
541
00:30:06,000 --> 00:30:09,760
Jeg er ikke vanligvis så grei
som meldingene jeg sendte.
542
00:30:09,840 --> 00:30:11,560
Det var et samarbeid.
543
00:30:11,640 --> 00:30:15,280
Jeg burde tatt med min mor
for å bli den beste utgaven av meg.
544
00:30:15,360 --> 00:30:18,520
Lykke til. Jeg gleder meg
til å se hvem som vinner.
545
00:30:19,040 --> 00:30:20,080
Lykke til.
546
00:30:20,160 --> 00:30:23,040
Ed er søt. Han er bedårende.
547
00:30:23,120 --> 00:30:27,000
Teknisk sett var Ed en catfish
fordi det ikke var ham.
548
00:30:27,080 --> 00:30:28,600
Det var begge to.
549
00:30:28,680 --> 00:30:30,200
Det gjør meg nervøs.
550
00:30:30,840 --> 00:30:32,960
Hva om det er Rebecca og tvillingen?
551
00:30:33,040 --> 00:30:36,400
Ja, du kunne ikke forestilt deg
noe mer uventet enn det.
552
00:30:36,480 --> 00:30:37,520
"Dæven!
553
00:30:37,600 --> 00:30:41,680
Ed hadde mora med seg.
Hvor tilgjort er det?" Send melding.
554
00:30:41,760 --> 00:30:44,960
Melding. "Vel...
555
00:30:45,040 --> 00:30:47,640
...Ed ser fantastisk ut,
og hans mor er søt.
556
00:30:48,080 --> 00:30:51,680
Ingenting vil ødelegge min siste dag.
Slik er det."
557
00:30:51,760 --> 00:30:52,800
Send.
558
00:30:52,880 --> 00:30:56,240
Jeg tror personen de besøkte var sjokkert.
559
00:30:56,320 --> 00:30:58,480
Melding. "Ed kom først,
560
00:30:59,120 --> 00:31:01,360
og så fulgte moren like etter.
561
00:31:01,840 --> 00:31:02,920
Jeg ble sjokkert."
562
00:31:03,440 --> 00:31:04,280
Send.
563
00:31:07,880 --> 00:31:13,160
"Sammie, var det en bombe?
Hadde ikke du og Ed et bånd?
564
00:31:13,240 --> 00:31:14,960
#Conshy."
565
00:31:15,040 --> 00:31:16,720
Send meldingen.
566
00:31:17,360 --> 00:31:21,360
"@Chris, vi hadde mye til felles,
men jeg har mer til felles med mora.
567
00:31:21,440 --> 00:31:23,160
Det var ingen vanlig bombe,
568
00:31:23,240 --> 00:31:25,160
men en atombombe." Send.
569
00:31:25,760 --> 00:31:28,520
"Det var en atombombe."
570
00:31:28,600 --> 00:31:30,960
"Folkens, jeg er glad,
571
00:31:31,040 --> 00:31:35,280
og jeg er stolt
av alle som har kommet så langt."
572
00:31:35,680 --> 00:31:39,320
"Jeg gleder meg
til å se hvem som blir kronet."
573
00:31:39,400 --> 00:31:41,400
"Topp fem, skjer'a?"
574
00:31:42,520 --> 00:31:45,840
Jøss! Og du trodde det var umulig
at han var flink i alt.
575
00:31:51,920 --> 00:31:54,360
Nå som Ed og mora Tammy har dratt,
576
00:31:54,440 --> 00:31:56,400
fortsetter vi med familiebånd.
577
00:31:57,440 --> 00:31:58,960
"Som en siste gave
578
00:31:59,040 --> 00:32:02,720
vil de som ikke mottok
en melding hjemmefra få den nå."
579
00:32:03,320 --> 00:32:04,240
Det er fint.
580
00:32:05,200 --> 00:32:08,640
Hvem er det?
Shubham, Rebecca og Chris.
581
00:32:08,840 --> 00:32:10,160
Det er søtt.
582
00:32:15,880 --> 00:32:17,040
Ja.
583
00:32:23,320 --> 00:32:24,920
Tusen takk, Circle.
584
00:32:26,160 --> 00:32:29,000
"Shubham,
her er din videomelding hjemmefra."
585
00:32:29,080 --> 00:32:32,640
Jeg lurer på om den er
fra min mor eller far. Interessant.
586
00:32:33,960 --> 00:32:35,160
Det er min far.
587
00:32:38,960 --> 00:32:41,000
Hi, gudda. Pappa her.
588
00:32:41,080 --> 00:32:42,600
Jeg håper du har det bra.
589
00:32:42,680 --> 00:32:45,000
Vi heier på deg.
590
00:32:45,080 --> 00:32:48,120
Hvis noen fortjener dette, er det deg.
591
00:32:48,200 --> 00:32:51,400
Du har gjort masse utrolige ting i livet.
592
00:32:51,480 --> 00:32:54,040
Du har alltid overrasket meg.
593
00:32:54,440 --> 00:32:57,440
Hadde de kjent deg,
ville alle ønsket at du vinner,
594
00:32:57,520 --> 00:32:59,800
og det er det viktigste.
595
00:32:59,880 --> 00:33:02,360
Du er den du er,
596
00:33:02,440 --> 00:33:04,800
og du er som ingen andre.
597
00:33:04,880 --> 00:33:07,760
Heia deg, du klarer det.
598
00:33:08,480 --> 00:33:09,960
Jeg elsker det.
599
00:33:12,080 --> 00:33:12,960
Så fint!
600
00:33:20,200 --> 00:33:21,360
Det er så fint.
601
00:33:25,120 --> 00:33:29,480
Jeg ser opp til foreldrene mine.
De er mine beste venner. De tok seg av meg
602
00:33:29,840 --> 00:33:32,280
og lærte meg å bli en sterk person.
603
00:33:32,360 --> 00:33:36,080
Jeg er den jeg er på grunn av dem.
604
00:33:36,160 --> 00:33:38,880
Jeg er så glad i dem og savner dem.
605
00:33:43,920 --> 00:33:46,640
Neste til å høre fra en nær og kjær
er Chris.
606
00:33:47,640 --> 00:33:50,560
Ok, da begynner vi. Dype åndedrag.
607
00:33:53,280 --> 00:33:55,360
Se på min mor.
608
00:33:55,920 --> 00:34:00,480
Hun er i mitt rom. Kjempemorsomt.
Se på cowboyhatten bak henne.
609
00:34:00,560 --> 00:34:02,400
Circle, spill meldingen.
610
00:34:03,560 --> 00:34:05,160
Hei, Chris. Jeg savner deg.
611
00:34:05,560 --> 00:34:06,880
Å, gosj.
612
00:34:07,120 --> 00:34:09,480
Alle savner deg her.
613
00:34:09,560 --> 00:34:13,760
Din sprudlende personlighet
og dine motiverende taler,
614
00:34:13,840 --> 00:34:15,280
og alt, min sønn.
615
00:34:15,360 --> 00:34:17,680
Og du vet jeg savner deg alltid.
616
00:34:18,800 --> 00:34:23,200
Vi vil at du har det gøy der.
617
00:34:23,760 --> 00:34:25,800
Møt hyggelige, vennlige folk.
618
00:34:25,880 --> 00:34:28,680
Vær grei med dem, slik du er med alle.
619
00:34:28,760 --> 00:34:32,400
Og sønn, alle ber for deg og heier på deg.
620
00:34:32,480 --> 00:34:36,800
Pappa og jeg tenker mye på hvor bra
du vil gjøre det,
621
00:34:36,880 --> 00:34:38,880
og at du vil vinne.
622
00:34:38,960 --> 00:34:42,360
Og du sa
at du skulle gi mamma baktennene.
623
00:34:43,600 --> 00:34:44,800
-Ja.
-Husk det.
624
00:34:44,880 --> 00:34:47,560
Så jeg kan smile stort som andre folk,
625
00:34:47,640 --> 00:34:51,480
men jeg er glad i deg.
Vi er alle glade i deg og savner deg,
626
00:34:51,560 --> 00:34:54,920
og vi gleder oss til du kommer tilbake,
og du vinner.
627
00:34:55,000 --> 00:34:58,680
Så vinn! Jeg er glad i deg.
628
00:35:00,200 --> 00:35:01,360
Jeg er glad i deg.
629
00:35:01,880 --> 00:35:05,400
Se på det store, fine smilet.
Jeg er glad i deg, mamma.
630
00:35:05,480 --> 00:35:07,000
Jeg prøver så hardt.
631
00:35:07,080 --> 00:35:10,760
Jeg er glad i deg, mamma.
Jeg vil alltid huske dette.
632
00:35:11,200 --> 00:35:14,560
Gosj, det var nydelig.
633
00:35:15,240 --> 00:35:17,120
Det fikk meg i godt humør.
634
00:35:17,200 --> 00:35:19,040
Tusen takk, Circle.
635
00:35:19,120 --> 00:35:20,680
Hun er så utrolig.
636
00:35:21,720 --> 00:35:23,680
Ikke gråt.
637
00:35:26,120 --> 00:35:28,360
På tide Circle-Rebecca, alias Seaburn,
638
00:35:28,440 --> 00:35:31,600
hører fra virkelighetens Rebecca,
alias Sammie,
639
00:35:31,680 --> 00:35:33,000
ikke Circle-Sammie.
640
00:35:33,080 --> 00:35:37,000
Så ingen heter Rebecca?
Jeg er forvirret. Vi spiller av videoen.
641
00:35:37,080 --> 00:35:39,560
Circle, spill videoen.
642
00:35:41,440 --> 00:35:43,240
Hei, Seaburn. Det er meg.
643
00:35:43,320 --> 00:35:45,760
Vi er her og støtter deg, min skatt.
644
00:35:47,440 --> 00:35:50,120
Vi savner deg
og ser fram til du kommer hjem.
645
00:35:51,240 --> 00:35:53,360
Det har vært tøft å ikke ha deg her.
646
00:35:54,320 --> 00:35:55,680
Kjempetøft, men...
647
00:35:56,600 --> 00:36:00,640
...vi gleder oss til å se deg igjen,
for vi har jo mange planer.
648
00:36:02,920 --> 00:36:05,360
Vi støtter deg
og er kjempeglade i deg.
649
00:36:05,440 --> 00:36:07,000
Du klarer dette.
650
00:36:08,240 --> 00:36:10,320
Bare skynd deg tilbake. Glad i deg.
651
00:36:24,600 --> 00:36:25,680
Det er som...
652
00:36:26,680 --> 00:36:30,480
...alt jeg har gjort opptil nå,
var verdt det.
653
00:36:32,680 --> 00:36:38,800
Jeg savnet deg. Jeg sover med bildet ditt.
Jeg snakker til det hver kveld.
654
00:36:47,120 --> 00:36:48,840
Hun er min beste venn.
655
00:36:49,720 --> 00:36:51,480
Det betyr alt.
656
00:36:56,440 --> 00:36:59,640
De fem spillerne gjør det meste ut
av deres siste natt,
657
00:37:00,120 --> 00:37:02,640
men her er en for gamle tiders skyld.
658
00:37:05,960 --> 00:37:06,960
-"Varsel!"
-Søren.
659
00:37:07,040 --> 00:37:08,600
Kødder dere?
660
00:37:09,000 --> 00:37:10,080
Noe skjer.
661
00:37:10,640 --> 00:37:11,480
Ok.
662
00:37:11,560 --> 00:37:14,280
"Den siste Rangeringen er fullført."
663
00:37:14,360 --> 00:37:16,480
Vi klarte det!
664
00:37:17,040 --> 00:37:20,840
"Før vinneren blir avslørt,
inviteres du til siste Circle Chat."
665
00:37:21,280 --> 00:37:23,640
Dette blir trist.
666
00:37:24,200 --> 00:37:25,200
-"Men..."
-"Men..."
667
00:37:25,280 --> 00:37:26,600
"Men..."
668
00:37:30,200 --> 00:37:33,600
"Denne samtalen vil finne sted personlig."
669
00:37:33,680 --> 00:37:34,800
"Personlig."
670
00:37:34,880 --> 00:37:35,880
"Personlig."
671
00:37:35,960 --> 00:37:37,160
"Personlig."
672
00:37:38,440 --> 00:37:39,680
"Personlig."
673
00:37:40,760 --> 00:37:42,440
Sjokkene fortsetter!
674
00:37:42,520 --> 00:37:43,640
Å, gud.
675
00:37:44,960 --> 00:37:47,000
Jeg gleder meg.
676
00:37:47,080 --> 00:37:49,080
Å, faen.
677
00:37:49,160 --> 00:37:51,120
Jeg må tisse. Jeg er så nervøs.
678
00:37:51,920 --> 00:37:56,280
"Gjør dere klare for å møtes
i The Inner Circle."
679
00:37:56,720 --> 00:37:59,440
Jøss! Dette er øyeblikket jeg har fryktet.
680
00:38:00,520 --> 00:38:02,080
Dette er øyeblikket som...
681
00:38:05,320 --> 00:38:08,000
Det er ikke til å unngå
at det blir et sjokk.
682
00:38:08,560 --> 00:38:13,440
Aldri i livet at alle fem av oss
er oss selv.
683
00:38:13,760 --> 00:38:17,520
Jeg håper at vennskapene vi har skapt
i The Circle
684
00:38:17,600 --> 00:38:21,680
overlever overgangen til virkeligheten,
og det tror jeg de gjør.
685
00:38:22,720 --> 00:38:25,080
Jeg gruer meg til dette, men...
686
00:38:26,960 --> 00:38:29,680
...som man reder, så ligger man.
687
00:38:31,640 --> 00:38:33,720
De fem finalistene skal møtes nå,
688
00:38:33,800 --> 00:38:35,920
og man kan si at nå blir det alvor.
689
00:38:36,000 --> 00:38:37,160
Ekte alvor.
690
00:38:37,600 --> 00:38:39,840
Jeg greier ikke helt å fatte
691
00:38:39,920 --> 00:38:42,720
at jeg faktisk skal møte disse folka nå.
692
00:38:43,400 --> 00:38:45,200
Jeg bygget nære vennskap.
693
00:38:45,280 --> 00:38:47,880
Hva om alt du trodde du visste
ikke var sant.
694
00:38:47,960 --> 00:38:50,000
Betyr det at det ikke var ekte?
695
00:38:50,400 --> 00:38:54,760
Hvis jeg må avsløre meg selv,
skal jeg være fint kledt.
696
00:38:59,840 --> 00:39:04,120
Jeg tror jeg må ta på ekstra deodorant,
for jeg svetter av nervøsitet.
697
00:39:07,920 --> 00:39:12,200
Jeg har sommerfugler i magen.
Jeg er så spent på å møte de andre.
698
00:39:13,040 --> 00:39:16,320
Disse er de fire
som jeg har kjempet hardt for.
699
00:39:16,560 --> 00:39:20,360
Uansett hva som skjer,
fulgte du hjertet og instinktet ditt.
700
00:39:20,440 --> 00:39:22,160
Du kunne ikke gjort annet.
701
00:39:23,280 --> 00:39:26,400
Rebecca eksisterer ikke lenger,
jeg er meg selv.
702
00:39:27,440 --> 00:39:28,680
Ingen unnskyldninger.
703
00:39:35,120 --> 00:39:37,320
Alt i The Circle har ledet oss hit.
704
00:39:37,400 --> 00:39:41,200
De fem finalistene møtes endelig
i et episk Inner Circle-møte,
705
00:39:41,280 --> 00:39:43,400
og Shooby har på en beige dress.
706
00:39:43,480 --> 00:39:47,880
Jeg er er så glad vi fire kan møtes.
707
00:39:48,440 --> 00:39:51,000
Jeg stolte på disse fire fra begynnelsen.
708
00:39:51,080 --> 00:39:54,600
Jeg delte alt med dem,
og jeg tror de delte alt med meg.
709
00:39:54,680 --> 00:39:57,160
Og jeg håper alle er de jeg trodde de var.
710
00:40:08,360 --> 00:40:09,760
Så fint det er.
711
00:40:12,960 --> 00:40:17,200
Dette er sykt. Det er som en gammel bar.
712
00:40:18,160 --> 00:40:19,280
"Shubham.
713
00:40:19,360 --> 00:40:20,520
Sammie.
714
00:40:20,920 --> 00:40:22,520
Rebecca." Jøss!
715
00:40:22,600 --> 00:40:23,680
Jeg er den første?
716
00:40:24,800 --> 00:40:26,200
Dette er sykt!
717
00:40:27,840 --> 00:40:31,160
Dette er et flott pyntet rom.
718
00:40:32,360 --> 00:40:36,200
Det virker ikke rettferdig
at vi lar Shubham sitte alene så lenge.
719
00:40:36,920 --> 00:40:41,280
På tide at han møter sin Circle-søster,
ansikt til ansikt.
720
00:40:42,840 --> 00:40:46,440
Jeg er nervøs
fordi jeg må møte disse folka nå.
721
00:40:46,880 --> 00:40:49,480
Og de blir absolutt sønderknust
722
00:40:49,560 --> 00:40:52,320
av å vite at Rebecca ikke er ekte.
723
00:40:52,760 --> 00:40:54,120
Jeg er så redd.
724
00:40:54,760 --> 00:40:56,840
Jeg vil at de aksepterer meg
725
00:40:56,920 --> 00:40:59,680
og kanskje blir en venn,
726
00:40:59,760 --> 00:41:01,520
men jeg vet at jeg har løyet.
727
00:41:04,120 --> 00:41:05,400
Det vil såre Shubham
728
00:41:05,480 --> 00:41:09,400
å vite at båndet med Rebecca
var bygget på en løgn.
729
00:41:10,320 --> 00:41:13,200
Dette er øyeblikket
jeg må ta konsekvensene.
730
00:41:15,440 --> 00:41:16,400
Kommer det noen?
731
00:41:52,840 --> 00:41:57,760
Tekst: Eirik Olsen