1 00:00:06,080 --> 00:00:10,600 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:19,760 --> 00:00:24,920 ‎ショーンの動画を見て 心をかき乱されるメンバー 3 00:00:25,040 --> 00:00:28,320 ‎サミーは同郷のエドに連絡を 4 00:00:29,240 --> 00:00:32,040 サミーから チャットの招待よ 5 00:00:32,280 --> 00:00:33,200 ‎メッセージ 6 00:00:33,320 --> 00:00:35,160 ‎“おはよ~” 7 00:00:35,360 --> 00:00:36,400 笑顔の絵文字 8 00:00:36,880 --> 00:00:40,480 思いやりを見せる チャンスよ 9 00:00:40,640 --> 00:00:42,280 彼女に共感するの 10 00:00:42,600 --> 00:00:44,320 〝動画をどう思った? 〞 11 00:00:44,640 --> 00:00:46,680 疑問符と感嘆符 12 00:00:46,800 --> 00:00:48,400 目隠ししたサルの絵文字 13 00:00:50,200 --> 00:00:53,120 ‎“おはよう” 笑顔の絵文字 14 00:00:53,240 --> 00:00:58,120 ‎“誰かが秘密を持ってるって 発言が気になった” 15 00:00:58,520 --> 00:00:59,840 〝どう思った? 〞 16 00:00:59,960 --> 00:01:00,840 送信 17 00:01:01,680 --> 00:01:02,520 ‎メッセージ 18 00:01:02,720 --> 00:01:04,280 ‎“彼女と話したけど―” 19 00:01:05,240 --> 00:01:10,640 〝私が何か隠してると 思ってないといいな 〞 20 00:01:10,760 --> 00:01:14,960 〝彼女が誰のことを 言ってるのか気になる 〞 21 00:01:15,920 --> 00:01:18,120 ‎私たちも気になるわ 22 00:01:18,320 --> 00:01:23,520 ‎ジョーイと私が親しいから 彼は慎重に答えるはず 23 00:01:23,840 --> 00:01:24,640 ‎メッセージ 24 00:01:24,760 --> 00:01:26,520 ‎“俺も知りたい” 25 00:01:26,680 --> 00:01:30,680 ‎“何か思い当たることは あるか?” 26 00:01:31,880 --> 00:01:34,880 99%の確率で ジョーイだろうけど 27 00:01:35,000 --> 00:01:37,400 ‎残りの1%は確信がない 28 00:01:37,640 --> 00:01:38,520 ‎メッセージ 29 00:01:38,640 --> 00:01:40,920 ‎“真実が見えづらいの” 30 00:01:41,080 --> 00:01:45,360 〝始めから みんなと 一緒にいたから― 〞 31 00:01:45,480 --> 00:01:48,960 ‎“彼らへの情がある分 見えづらい” 32 00:01:49,120 --> 00:01:49,880 送信 33 00:01:50,800 --> 00:01:52,080 〝本当に難しい 〞 34 00:01:52,200 --> 00:01:55,320 ‎“新しく来る メンバーたちは―” 35 00:01:55,440 --> 00:02:00,080 〝私の心を推測するけど 当たることはないわ 〞 36 00:02:00,400 --> 00:02:01,320 ‎送信 37 00:02:01,480 --> 00:02:03,160 ‎“俺の見立てでは―” 38 00:02:03,360 --> 00:02:06,520 ‎“絶対に なりすましが 存在してる” 39 00:02:07,040 --> 00:02:08,440 ‎“昨夜を思い出せ” 40 00:02:08,560 --> 00:02:13,199 〝ジョーイと俺は 意見が一致してただろ 〞 41 00:02:13,360 --> 00:02:16,960 ‎“面白いほど 俺たちの考えは似てた” 42 00:02:17,480 --> 00:02:20,760 ‎ジョーイを好きみたいね よかった 43 00:02:20,960 --> 00:02:21,960 ‎メッセージ 44 00:02:22,080 --> 00:02:24,920 〝レベッカに 反感を持ってるでしょ 〞 45 00:02:25,080 --> 00:02:27,440 〝気になるのは 彼女だけ? 〞 46 00:02:27,560 --> 00:02:30,360 〝新メンバーの意見は 貴重なの 〞 47 00:02:30,480 --> 00:02:33,640 ‎“でも すべて 明かさなくてもいいわ” 48 00:02:34,600 --> 00:02:38,360 ‎“君とジョーイは 親しいようだけど” 49 00:02:38,480 --> 00:02:39,840 ‎“クリスとは?” 50 00:02:39,960 --> 00:02:42,040 ‎悪口は禁物よ 51 00:02:42,520 --> 00:02:43,520 ‎メッセージ 52 00:02:43,640 --> 00:02:45,160 ‎“ハッキリ言う” 53 00:02:45,360 --> 00:02:47,680 ‎“君とジョーイの絆を 感じる” 54 00:02:47,960 --> 00:02:50,040 ‎“俺たちの考えは同じだ” 55 00:02:50,600 --> 00:02:51,760 ‎メッセージ 56 00:02:51,880 --> 00:02:56,400 ‎“うれしくて 顔がニヤけちゃうわ(笑)” 57 00:02:56,520 --> 00:02:58,720 ‎“あなたは正しいと思う” 58 00:02:58,840 --> 00:03:01,040 ‎“感謝するわ またね” 59 00:03:01,160 --> 00:03:02,760 ‎ハートの絵文字 送信 60 00:03:03,760 --> 00:03:06,760 ‎いい感じで終わったわね 61 00:03:07,040 --> 00:03:08,760 ‎メッセージ 62 00:03:09,640 --> 00:03:12,240 〝マジ? 俺も笑顔になった 〞 63 00:03:12,440 --> 00:03:13,960 〝この野郎 〞 64 00:03:14,120 --> 00:03:16,480 そんな言葉はやめて 65 00:03:17,600 --> 00:03:20,160 ‎最後は甘い言葉で締めるの 66 00:03:20,280 --> 00:03:22,120 〝思いは一緒だ ベイビー 〞 67 00:03:22,240 --> 00:03:23,800 ‎キスの絵文字 68 00:03:24,400 --> 00:03:25,880 ‎“またな” 69 00:03:27,880 --> 00:03:30,000 ‎女子に“この野郎”? 70 00:03:30,120 --> 00:03:32,480 ‎だって… マズった 71 00:03:32,760 --> 00:03:36,520 ‎一方 シュービーは 楽しく数学を勉強中 72 00:03:36,640 --> 00:03:37,760 ‎キュートすぎる 73 00:03:37,920 --> 00:03:41,480 各メンバーのシートを 作って― 74 00:03:41,600 --> 00:03:44,800 ‎毎回の格付けから 統計を割り出す 75 00:03:44,920 --> 00:03:47,160 次回に生かすためにね 76 00:03:47,280 --> 00:03:50,800 メンバーの運命を 占うってわけね 77 00:03:50,920 --> 00:03:54,320 ‎昨夜の波乱を経て 明るい未来の人は? 78 00:03:54,440 --> 00:03:58,080 親友のジョーイ? 姉弟関係のレベッカ? 79 00:03:58,200 --> 00:04:00,320 シュービーからの招待だ 80 00:04:00,560 --> 00:04:02,920 ‎ベーコンが焦げてない? 81 00:04:03,040 --> 00:04:03,880 ‎よし 82 00:04:04,400 --> 00:04:08,240 ‎最後まで一緒だと ジョーイに伝えたい 83 00:04:09,320 --> 00:04:10,400 ‎メッセージ 84 00:04:10,520 --> 00:04:14,800 ‎“昨夜 トップになった 君が誇らしいよ” 85 00:04:15,000 --> 00:04:17,480 〝君は誰よりも ふさわしい 〞 86 00:04:17,800 --> 00:04:20,200 ‎“どんな気分だい?” 送信 87 00:04:22,959 --> 00:04:27,280 ‎昨夜 シュービーは チビったかもな 88 00:04:28,360 --> 00:04:29,120 ‎メッセージ 89 00:04:29,240 --> 00:04:30,160 〝ありがとう 〞 90 00:04:30,280 --> 00:04:33,520 〝レベッカを救ったのは 君のためだ 〞 91 00:04:33,640 --> 00:04:35,920 〝君を傷つけることは しない 〞 92 00:04:36,040 --> 00:04:36,760 送信 93 00:04:38,600 --> 00:04:40,400 ‎すごくうれしい 94 00:04:40,800 --> 00:04:43,000 ‎ハッキリ言っとくべきだ 95 00:04:43,200 --> 00:04:47,360 ‎彼が好きな子を 彼のために救ったとね 96 00:04:47,520 --> 00:04:52,840 ‎俺の意思には反するが 彼に嫌われたくなかった 97 00:04:53,240 --> 00:04:55,360 ‎これで絆が深まるな 98 00:04:55,480 --> 00:04:56,200 ‎メッセージ 99 00:04:56,320 --> 00:04:58,800 〝心から感謝するよ 〞 100 00:04:59,040 --> 00:05:00,480 〝僕と彼女の関係が 〞 101 00:05:00,600 --> 00:05:03,760 〝君の負担に ならないといいな 〞 102 00:05:03,880 --> 00:05:08,240 〝君は僕の親友で 一緒だと幸せなんだ 〞 103 00:05:08,480 --> 00:05:10,720 〝僕はいつも 君の味方さ 〞 104 00:05:10,840 --> 00:05:11,520 送信 105 00:05:13,760 --> 00:05:16,600 ‎胸に迫る言葉を言ってくれる 106 00:05:16,720 --> 00:05:20,520 ‎感動せずにはいられないぞ 107 00:05:20,840 --> 00:05:22,800 ‎よし メッセージ 108 00:05:23,400 --> 00:05:25,800 ‎“三角関係は良好だ(笑)” 109 00:05:25,920 --> 00:05:26,800 ‎送信 110 00:05:27,440 --> 00:05:32,000 ‎ジョーイとレベッカが 和解すれば最高だ 111 00:05:32,120 --> 00:05:36,440 ‎僕ら3人は 元のいい関係に戻れるぞ 112 00:05:36,720 --> 00:05:38,880 ‎それでエドを追い出し 113 00:05:39,000 --> 00:05:42,640 ‎クリスが何かしてくるなら 彼も追放する 114 00:05:43,720 --> 00:05:48,600 ‎ジョーイが作戦を練る一方 エドはジムで発散中 115 00:05:48,960 --> 00:05:52,080 ‎自転車王 ニール・アームストロングだ 116 00:05:52,320 --> 00:05:54,840 ‎ランス・ アームストロングでしょ 117 00:05:55,200 --> 00:06:00,080 ‎エクササイズ中のエドを含め みんなでゲームに挑戦よ 118 00:06:00,480 --> 00:06:03,080 ‎“一番あり得る人”? 何なの? 119 00:06:03,200 --> 00:06:04,280 ‎楽しむぞ 120 00:06:04,640 --> 00:06:06,440 ‎それがゲームってもんだ 121 00:06:06,600 --> 00:06:09,360 ‎だがモノポリーは楽しめない 122 00:06:10,720 --> 00:06:14,200 ‎“一番あり得る人ゲームが 始まります” 123 00:06:14,560 --> 00:06:18,440 ‎“お題に最も適した人を 選んでください” 124 00:06:20,000 --> 00:06:21,680 ‎懐かしい遊びね 125 00:06:23,840 --> 00:06:25,920 ‎“メンバーを選べ” 126 00:06:26,040 --> 00:06:29,400 ‎“ゾンビが現れた時 死にそうなのは?” 127 00:06:30,400 --> 00:06:31,400 ‎笑える 128 00:06:31,840 --> 00:06:35,720 ‎世界の終末で ゾンビが現れた時 俺なら? 129 00:06:38,320 --> 00:06:39,200 ‎ジョーイね 130 00:06:39,600 --> 00:06:40,960 ‎ジョーイだな 131 00:06:41,080 --> 00:06:45,280 ‎ゾンビと真っ向勝負して 死にそうだ 132 00:06:45,800 --> 00:06:49,880 ‎シャイで臆病なレベッカだな 133 00:06:50,120 --> 00:06:54,840 ‎ゾンビに迫られたら ドライヤーを投げつけなきゃ 134 00:06:54,960 --> 00:06:56,160 ‎対抗するんだ 135 00:07:00,560 --> 00:07:02,120 ‎クリスは俺か 136 00:07:02,240 --> 00:07:04,600 ‎俺の名は出てこないな 137 00:07:04,720 --> 00:07:07,280 ‎あなたは自己防衛できる 138 00:07:08,640 --> 00:07:12,880 ‎“大統領選に 出馬しそうな人は?” 139 00:07:13,000 --> 00:07:13,560 ‎シュバム 140 00:07:13,680 --> 00:07:14,880 ‎シュバムだ 141 00:07:15,120 --> 00:07:16,320 ‎シュバムだな 142 00:07:16,480 --> 00:07:17,680 ‎シュービーだ 143 00:07:17,880 --> 00:07:21,120 インフルエンサーに 4回もなったしね 144 00:07:21,960 --> 00:07:23,080 ‎何なんだ? 145 00:07:24,760 --> 00:07:27,400 ‎冗談はやめてくれよ 146 00:07:27,960 --> 00:07:31,600 ‎“大いなる力には 大いなる責任が伴う”だぞ 147 00:07:31,720 --> 00:07:34,920 ‎彼が大統領なら 俺は副大統領か? 148 00:07:35,520 --> 00:07:37,200 ‎副大統領なら気楽だ 149 00:07:37,520 --> 00:07:38,320 ‎メッセージ 150 00:07:38,480 --> 00:07:43,520 〝2018年に最年少で 州知事選に出馬して 〞 151 00:07:43,720 --> 00:07:46,720 ‎“最下位の次点だったが 誇りに思う” 152 00:07:46,840 --> 00:07:47,960 ‎何だって? 153 00:07:49,320 --> 00:07:50,440 ‎マジか? 154 00:07:50,760 --> 00:07:52,760 ‎あり得ない 本当なの? 155 00:07:52,880 --> 00:07:54,800 ‎驚かされっぱなしだ 156 00:07:55,920 --> 00:07:58,320 ‎“友情が続きそうな メンバーは?” 157 00:08:00,680 --> 00:08:02,160 ‎ちょっと待って 158 00:08:02,400 --> 00:08:04,240 ‎考えてなかった 159 00:08:04,440 --> 00:08:07,040 ‎“友情が続きそうな メンバーは?” 160 00:08:07,680 --> 00:08:09,920 ‎当然 シュービーさ 161 00:08:10,080 --> 00:08:13,000 ‎可能性が高いのは ジョーイだ 162 00:08:13,160 --> 00:08:14,520 〝シュバム 〞 163 00:08:14,520 --> 00:08:16,040 〝シュバム 〞 このメンバーの中では シュバムと友達でいたい 164 00:08:16,040 --> 00:08:19,600 このメンバーの中では シュバムと友達でいたい 165 00:08:19,720 --> 00:08:21,800 ‎誠実な男だからね 166 00:08:21,960 --> 00:08:24,920 ‎“友情が続きそうな メンバーは?” 167 00:08:25,480 --> 00:08:26,440 ‎ジョーイ 168 00:08:27,640 --> 00:08:28,720 ‎メッセージ 169 00:08:28,960 --> 00:08:31,240 ‎“驚いたよ ありがとう” 170 00:08:31,360 --> 00:08:34,840 ‎“君たちとは ずっと友達でいたい” 171 00:08:34,960 --> 00:08:36,400 ‎“大好きだ” 送信 172 00:08:36,840 --> 00:08:38,840 ‎ジョーイへメッセージ 173 00:08:38,960 --> 00:08:40,159 ‎“お袋がミートボールを…” 174 00:08:40,280 --> 00:08:43,039 ‎“お袋が ミートボールを作る” 175 00:08:43,480 --> 00:08:44,880 ‎“食べに来い” 176 00:08:45,559 --> 00:08:47,200 ‎“#偽者じゃない” 177 00:08:47,960 --> 00:08:49,000 送信 178 00:08:49,520 --> 00:08:51,040 ‎メッセージ 179 00:08:51,240 --> 00:08:54,560 ‎“マカロニとソースで 俺たちは通じ合える” 180 00:08:54,720 --> 00:08:55,800 ‎やった! 181 00:08:56,200 --> 00:08:58,280 ‎生粋のイタリア系だな 182 00:08:59,040 --> 00:09:01,800 ‎“根に持ちそうな メンバーは?” 183 00:09:03,320 --> 00:09:05,360 ‎ゲームに火がつきそうだ 184 00:09:05,560 --> 00:09:08,760 ‎エドを狙った お題だな 185 00:09:08,920 --> 00:09:09,520 ‎“エド” 186 00:09:10,200 --> 00:09:11,920 ‎レベッカに嫌われてる 187 00:09:12,040 --> 00:09:12,880 ‎まあね 188 00:09:13,200 --> 00:09:15,840 ‎挑発してきてるわね 189 00:09:16,240 --> 00:09:18,600 ‎取り合わないでおこう 190 00:09:18,720 --> 00:09:20,040 ‎メッセージ 191 00:09:20,160 --> 00:09:21,040 ‎“サミー” 192 00:09:21,920 --> 00:09:26,360 ‎負けん気が強くて 頑固なサミーだな 193 00:09:28,960 --> 00:09:32,200 ‎ひどいわ 傷ついちゃう 194 00:09:32,520 --> 00:09:33,440 ‎メッセージ 195 00:09:33,560 --> 00:09:35,280 〝傷ついたわ 〞 196 00:09:35,560 --> 00:09:36,400 ‎送信 197 00:09:36,520 --> 00:09:39,160 ‎サミーをフォローして 198 00:09:39,600 --> 00:09:41,760 ‎“サミー 愛してる” 199 00:09:42,000 --> 00:09:47,320 ‎“他の奴らを 敵に回したくなかったんだ” 200 00:09:49,520 --> 00:09:53,280 ‎分かるわ 私だって同じよ 201 00:09:53,520 --> 00:09:54,920 ‎メッセージ “クリス” 202 00:09:56,720 --> 00:10:00,440 ‎“死ぬほど笑っちゃったよ” 203 00:10:00,640 --> 00:10:03,000 ‎“#寛大なクイーン” 204 00:10:03,120 --> 00:10:03,880 ‎クリスへ 205 00:10:04,000 --> 00:10:05,640 ‎“私たち2人とも…” 206 00:10:05,760 --> 00:10:07,360 〝気にしないわよね 〞 207 00:10:07,480 --> 00:10:09,680 全く気にならない 208 00:10:10,240 --> 00:10:11,240 ‎大丈夫だ 209 00:10:11,360 --> 00:10:14,760 ‎寝具と服をコーデする男を 敵に回さないで 210 00:10:15,360 --> 00:10:16,880 ‎“おめでとう” 211 00:10:17,000 --> 00:10:19,280 ‎“今日のゲームは終了” 212 00:10:19,560 --> 00:10:20,480 ‎面白かった 213 00:10:20,600 --> 00:10:24,080 ‎レベッカがゾンビを前に 死にそうだって 214 00:10:24,360 --> 00:10:27,320 ‎他では名前が出てこなかった 215 00:10:27,440 --> 00:10:31,080 ‎レベッカの敵は ゾンビだけじゃなさそうね 216 00:10:35,600 --> 00:10:39,040 ‎お気楽なゲームの後は 何をする? 217 00:10:43,320 --> 00:10:44,400 ‎アラートだ 218 00:10:44,520 --> 00:10:45,720 ‎アラートが出た 219 00:10:49,240 --> 00:10:50,200 ‎ウソだろ 220 00:10:50,320 --> 00:10:51,520 ‎何かしら? 221 00:10:51,640 --> 00:10:53,800 ‎さっさとしろよ! 222 00:10:53,920 --> 00:10:55,800 ‎どうせ格付けでしょ 223 00:10:56,840 --> 00:10:58,640 ‎“最後の格付けです” 224 00:10:59,080 --> 00:11:00,400 ‎どういうこと? 225 00:11:01,040 --> 00:11:03,240 ‎ヤバい 最後の格付けだ 226 00:11:03,360 --> 00:11:04,040 ‎何だよ 227 00:11:04,160 --> 00:11:05,520 ‎これで最後か? 228 00:11:05,640 --> 00:11:06,320 ‎マジか? 229 00:11:06,440 --> 00:11:07,920 ‎ちょっと待って 230 00:11:09,600 --> 00:11:11,360 ‎“インフルエンサーは いません” 231 00:11:11,480 --> 00:11:12,760 ‎ウソでしょ? 232 00:11:13,360 --> 00:11:15,360 ‎こりゃヤバいぞ 233 00:11:18,040 --> 00:11:20,160 ‎“格付けで 勝者が決まります” 234 00:11:22,280 --> 00:11:23,800 ‎今 やるの? 235 00:11:24,280 --> 00:11:25,920 ‎あり得ねえな 236 00:11:27,400 --> 00:11:28,600 ‎マジか? 237 00:11:29,600 --> 00:11:31,840 ‎今 勝負をつけるのか? 238 00:11:32,440 --> 00:11:34,840 ‎すごい ここまで来たんだ 239 00:11:34,960 --> 00:11:37,760 ‎信じられねえ 240 00:11:37,920 --> 00:11:39,280 ‎これで最後か 241 00:11:39,400 --> 00:11:43,120 ‎僕が思うに サークルの勝者は… 242 00:11:44,840 --> 00:11:46,640 ‎自分の格付けは無理か 243 00:11:48,520 --> 00:11:52,680 ‎トップとビリは決まってるが 中間が難しい 244 00:11:52,880 --> 00:11:55,400 ‎今回は考え方を変えなきゃ 245 00:11:56,120 --> 00:11:59,800 ‎私の中では もう決まってるわ 246 00:12:00,560 --> 00:12:03,600 ‎公平に決めなきゃな 247 00:12:07,240 --> 00:12:09,240 ‎今回の格付けで― 248 00:12:11,120 --> 00:12:12,880 ‎すべてが決まる 249 00:12:14,640 --> 00:12:15,840 ‎確実にね 250 00:12:18,360 --> 00:12:20,160 ‎格付けを開いて 251 00:12:21,160 --> 00:12:24,880 ‎格付けのページを開いてくれ 252 00:12:25,040 --> 00:12:28,280 ‎最初から最後まで 誠実にやりたい 253 00:12:28,600 --> 00:12:31,120 ‎画策せずに素直にやる 254 00:12:31,320 --> 00:12:35,160 ‎メンバー1人ずつ 考えていこう 255 00:12:35,480 --> 00:12:36,720 ‎まずはエド 256 00:12:36,840 --> 00:12:39,120 ‎彼は来たばかりだけど 257 00:12:39,240 --> 00:12:42,640 ‎度胸がある男で尊敬できる 258 00:12:43,040 --> 00:12:47,280 ‎最新メンバーのエドは すごく面白いけど 259 00:12:47,400 --> 00:12:51,280 ‎残念ながら それ以外 よく知らない 260 00:12:52,640 --> 00:12:54,720 ‎エドを3位に 261 00:12:55,400 --> 00:12:59,440 ‎残念だけど エドを5位にして 262 00:12:59,920 --> 00:13:02,480 ‎クリスは 友達にいないタイプだ 263 00:13:02,880 --> 00:13:07,600 ‎でも彼を好きだから 2位にしてやる 264 00:13:07,960 --> 00:13:09,440 ‎クリスは好きだけど 265 00:13:09,600 --> 00:13:14,600 ‎ずっと どっちつかずの 立ち位置だったわ 266 00:13:14,880 --> 00:13:19,200 ‎クリスのことは あまり信用できない 267 00:13:19,320 --> 00:13:22,480 ‎クリスは4位にするわ 268 00:13:23,120 --> 00:13:25,960 ‎レベッカは いつも誠実だった 269 00:13:26,280 --> 00:13:28,760 ‎彼女といると安心できる 270 00:13:29,360 --> 00:13:31,240 ‎ずっと僕の姉貴だ 271 00:13:31,640 --> 00:13:33,960 ‎だから2位にするよ 272 00:13:34,440 --> 00:13:39,080 ‎彼女は最初から一緒だけど 通じ合えない 273 00:13:39,400 --> 00:13:42,720 ‎彼女はいい子だし 大好きよ 274 00:13:42,840 --> 00:13:45,360 ‎レベッカを3位にして 275 00:13:48,840 --> 00:13:51,640 ‎ジョーイは プロフィールだと 276 00:13:51,760 --> 00:13:55,880 ‎“こいつはクズ野郎か?” みたいに思える 277 00:13:56,000 --> 00:13:58,160 ‎でも実際は いい奴だ 278 00:13:59,400 --> 00:14:01,640 ‎ジョーイは誰にでも― 279 00:14:01,760 --> 00:14:06,040 ‎自分の考えを押しつけて 人を判断しがちだ 280 00:14:06,160 --> 00:14:11,080 ‎彼の道徳心も価値観も 信用できない 281 00:14:11,640 --> 00:14:14,720 ‎初日から 惹(ひ)かれる部分があったし 282 00:14:14,840 --> 00:14:18,200 ‎僕が危ない時に救ってくれた 283 00:14:18,640 --> 00:14:23,760 ‎ジョーイは勝者より 4位にふさわしい男だ 284 00:14:24,280 --> 00:14:26,240 ‎僕の1位は― 285 00:14:27,840 --> 00:14:29,800 ‎ジョーイしかいない 286 00:14:33,120 --> 00:14:35,400 ‎サミーは初日に救ってくれた 287 00:14:35,600 --> 00:14:38,880 ‎彼女といると居心地がいい 288 00:14:39,720 --> 00:14:45,080 ‎彼女は自分に正直で 大胆な発言もしてきた 289 00:14:45,400 --> 00:14:48,280 ‎冒険できる人を尊敬するよ 290 00:14:48,720 --> 00:14:52,640 ‎他の誰よりも サミーと親しくしてきた 291 00:14:52,760 --> 00:14:53,440 ‎そうね 292 00:14:53,560 --> 00:14:57,760 ‎頑張ってはいたが 1位になるほどじゃない 293 00:14:58,240 --> 00:15:01,600 ‎サミーを1位にしてくれ 294 00:15:01,920 --> 00:15:03,960 ‎サミーは4位だ 295 00:15:06,040 --> 00:15:10,000 ‎シュービーとは 初日から親友だけど 296 00:15:10,600 --> 00:15:12,440 ‎戦略が必要だ 297 00:15:12,560 --> 00:15:17,520 ‎上位に格付けしたら 優勝の後押しになるからね 298 00:15:17,800 --> 00:15:21,600 ‎こんなふうに考えるのは 初めてだ 299 00:15:21,920 --> 00:15:25,640 ‎初日から シュバムは信頼できた 300 00:15:26,200 --> 00:15:31,440 ‎それに いつでも 俺の味方でいてくれた 301 00:15:32,080 --> 00:15:34,040 ‎4位はシュービーだ 302 00:15:36,040 --> 00:15:37,280 ‎仕方ない 303 00:15:38,840 --> 00:15:40,000 ‎だから― 304 00:15:40,120 --> 00:15:44,480 ‎1位はシュバムにしてくれ 305 00:15:47,160 --> 00:15:51,280 ‎シュービーは 全くウソのない奴で 306 00:15:51,400 --> 00:15:53,560 ‎固い絆を築いてきた 307 00:15:58,400 --> 00:16:00,760 ‎やっぱり2位にしよう 308 00:16:03,240 --> 00:16:05,640 ‎絶対に彼は2位がいい 309 00:16:09,600 --> 00:16:10,880 ‎サークル 310 00:16:11,360 --> 00:16:14,720 ‎俺の格付けを登録してくれ 311 00:16:17,400 --> 00:16:18,640 ‎“格付け完了!” 312 00:16:18,760 --> 00:16:21,160 ‎よし できたぞ 313 00:16:23,680 --> 00:16:24,680 ‎完了だ 314 00:16:24,920 --> 00:16:28,200 ‎神様 あとは あなたに委ねます 315 00:16:28,760 --> 00:16:32,520 ‎最後の格付けが完了し 勝者が決定 316 00:16:36,000 --> 00:16:38,800 ‎メンバーは一息つけるわ 317 00:16:41,840 --> 00:16:43,160 ‎束の間だけどね 318 00:16:44,200 --> 00:16:46,440 ‎アラート! 319 00:16:46,560 --> 00:16:48,480 ‎最後のアラートだな 320 00:16:48,600 --> 00:16:52,360 ‎最後になってみると 愛着が湧くよ 321 00:16:52,480 --> 00:16:53,720 ‎もう たくさん 322 00:16:53,840 --> 00:16:56,040 ‎何を言い出すんだ? 323 00:16:58,000 --> 00:17:00,360 ‎“最後の格付けが完了” 324 00:17:00,920 --> 00:17:03,960 ‎神様 動悸(どうき)がしてきました 325 00:17:04,880 --> 00:17:06,760 ‎何が起きるんだ? 326 00:17:07,320 --> 00:17:08,880 ‎怖すぎる 327 00:17:11,839 --> 00:17:15,920 ‎“最下位のメンバーは 今からブロックされます” 328 00:17:17,560 --> 00:17:18,280 ‎マジか? 329 00:17:19,119 --> 00:17:23,359 ‎“最下位のメンバーは 今からブロックされる” 330 00:17:23,480 --> 00:17:26,839 ‎勝者じゃなく 追放者を決めたの? 331 00:17:26,960 --> 00:17:28,040 ‎冗談だろ? 332 00:17:28,440 --> 00:17:29,480 ‎たぶん俺だ 333 00:17:29,880 --> 00:17:32,000 ‎一体 何なのよ 334 00:17:32,400 --> 00:17:34,360 ‎イヤな予感がする 335 00:17:35,800 --> 00:17:38,200 ‎完全に混乱してきた 336 00:17:48,160 --> 00:17:50,720 ‎追放のための格付けとはな 337 00:17:51,280 --> 00:17:52,320 ‎見たくない 338 00:17:56,000 --> 00:17:57,200 ‎俺だ クソッ! 339 00:18:00,800 --> 00:18:01,360 ‎レベッカにやられたぜ 340 00:18:01,360 --> 00:18:03,760 ‎レベッカにやられたぜ 〝ブロック 〞 341 00:18:06,280 --> 00:18:08,320 ‎エド! 342 00:18:08,520 --> 00:18:10,040 ‎ビックリだ 343 00:18:14,560 --> 00:18:18,080 ‎ファイナリスト5人だ! やったぞ 344 00:18:18,360 --> 00:18:21,320 ‎みんな残るに値する人たちよ 345 00:18:21,560 --> 00:18:23,920 ‎頑張ってきたからね 346 00:18:24,560 --> 00:18:26,840 ‎トップ5に残ったぞ 347 00:18:28,160 --> 00:18:31,360 ‎コンテストも こんな気分になるのか 348 00:18:32,280 --> 00:18:34,600 ‎夢見てきた感覚だ 349 00:18:36,720 --> 00:18:41,560 ‎エドは勝者に値しないと みんなが思ったんだな 350 00:18:41,680 --> 00:18:45,840 ‎君は人気を得るために 人を非難したけど― 351 00:18:46,800 --> 00:18:49,240 ‎残念ながら この始末さ 352 00:18:49,800 --> 00:18:53,480 俺たちは頑張ってきて 今に至ってる 353 00:18:55,640 --> 00:18:58,160 ‎君には 人を非難する資格がない 354 00:18:58,280 --> 00:19:03,080 ‎エドが勝者に値しないのは 俺たちの総意だ 355 00:19:04,520 --> 00:19:06,160 ‎これだけは言える 356 00:19:07,560 --> 00:19:13,040 エドが追放されたという 結果は納得できる 357 00:19:13,480 --> 00:19:18,040 ‎俺たち5人は ずっと戦い抜いてきたからな 358 00:19:20,640 --> 00:19:24,160 何度も くじけそうになった 359 00:19:31,280 --> 00:19:34,440 ‎そんな僕がトップ5だ 360 00:19:38,080 --> 00:19:40,080 ‎しっかりしろ クリス 361 00:19:43,440 --> 00:19:44,960 ‎最高の気分だ 362 00:19:47,120 --> 00:19:49,160 この5人 最高だわ 363 00:19:49,280 --> 00:19:51,240 パワーレンジャーみたい 364 00:19:51,360 --> 00:19:52,680 ‎何ていうか… 365 00:19:54,400 --> 00:19:57,160 1つにまとまった気分よ 366 00:19:57,320 --> 00:20:00,840 レベッカ よくやったな 367 00:20:03,760 --> 00:20:05,880 ‎俺たちはトップ5だ 368 00:20:10,520 --> 00:20:14,960 ‎追放されたエドは 賞金10万ドルの代わりに 369 00:20:15,080 --> 00:20:18,640 ‎プロテインパウダーを 持って帰るみたい 370 00:20:18,760 --> 00:20:20,080 ‎賢いわね 371 00:20:20,200 --> 00:20:22,640 ‎怒ってる? 悲しい? 372 00:20:23,400 --> 00:20:24,640 ‎悲しいわ 373 00:20:25,240 --> 00:20:26,000 ‎何だって? 374 00:20:26,120 --> 00:20:27,480 ‎悲しいの 375 00:20:27,600 --> 00:20:31,080 ‎優勝するとは 思ってなかったけど― 376 00:20:31,480 --> 00:20:35,400 ‎何人かは倒して 5位には入る気だった 377 00:20:35,520 --> 00:20:39,560 ‎ファイナリストには なれると思ってたわ 378 00:20:39,680 --> 00:20:43,120 ‎俺とレベッカの争いだった 379 00:20:44,480 --> 00:20:45,400 ‎帰りたい 380 00:20:46,080 --> 00:20:48,240 ‎精いっぱい やっただろ 381 00:20:48,360 --> 00:20:52,000 ‎よくやってくれた そんなに悲しむな 382 00:20:52,320 --> 00:20:53,200 ‎でも… 383 00:20:53,320 --> 00:20:55,120 ‎俺たちは頑張った 384 00:20:55,240 --> 00:20:55,920 ‎負けたわ 385 00:20:56,040 --> 00:20:57,440 ‎精いっぱい やった 386 00:20:59,040 --> 00:21:00,640 ‎“アラート!” 387 00:21:00,760 --> 00:21:02,120 ‎確認しよう 388 00:21:02,240 --> 00:21:04,520 ‎またか もうやめてくれ 389 00:21:04,640 --> 00:21:06,640 ‎やめて! 390 00:21:08,240 --> 00:21:09,280 ‎今度は何だ? 391 00:21:09,880 --> 00:21:12,400 ‎“去る前に1人と会える” 392 00:21:12,520 --> 00:21:13,640 ‎忘れてた 393 00:21:13,760 --> 00:21:15,040 ‎誰にしようか 394 00:21:15,160 --> 00:21:17,760 ‎会いに来たらヤバい 395 00:21:17,960 --> 00:21:20,640 ‎サークルは空気を読まないな 396 00:21:20,760 --> 00:21:23,400 ‎俺は君を救おうとした 397 00:21:23,600 --> 00:21:26,800 ‎彼氏がいるって白状しなきゃ 398 00:21:27,000 --> 00:21:30,040 ‎口説いたのは 味方につけるためよ 399 00:21:30,200 --> 00:21:32,560 ‎絶対に来てほしくない 400 00:21:32,680 --> 00:21:34,080 ‎選びなさい 401 00:21:34,480 --> 00:21:36,200 ‎レベッカかな 402 00:21:36,720 --> 00:21:39,600 ‎“今まさにエドが 向かっています” 403 00:21:39,720 --> 00:21:42,200 ‎全員 ハラハラしてるぞ 404 00:21:42,360 --> 00:21:44,920 ‎来たら正体がバレる 405 00:21:51,680 --> 00:21:52,600 ‎来た? 406 00:21:54,640 --> 00:21:57,760 ‎今夜で すべてが終わるのか 407 00:22:05,600 --> 00:22:08,040 ‎まったく 参ったな 408 00:22:26,880 --> 00:22:28,240 ‎デラウェア? 409 00:22:28,840 --> 00:22:30,840 ‎やだ ウソでしょ 410 00:22:31,280 --> 00:22:32,000 ‎本当に? 411 00:22:32,120 --> 00:22:36,120 ‎マジで デラウェア郡(デルコ)出身なのか? 412 00:22:36,720 --> 00:22:37,360 ‎ハーイ 413 00:22:37,480 --> 00:22:38,960 ‎驚いたよ 414 00:22:39,080 --> 00:22:40,240 ‎何してるの? 415 00:22:40,360 --> 00:22:41,320 ‎なぜ ここに? 416 00:22:41,440 --> 00:22:43,440 ‎そんなの分かるだろ 417 00:22:43,720 --> 00:22:45,360 ‎本物か見に来た 418 00:22:45,480 --> 00:22:46,480 ‎疑ってたの? 419 00:22:46,600 --> 00:22:47,520 ‎ああ 420 00:22:47,640 --> 00:22:48,600 ‎本当に? 421 00:22:48,720 --> 00:22:51,320 ‎あまりに魅力的だったからね 422 00:22:54,680 --> 00:23:00,000 ‎君と話してた時は ほとんど俺自身だった 423 00:23:00,440 --> 00:23:01,640 ‎偽りなくね 424 00:23:01,880 --> 00:23:05,240 ‎でも俺自身じゃない時も あった 425 00:23:05,800 --> 00:23:07,200 ‎意味が分かるか? 426 00:23:07,400 --> 00:23:08,280 ‎いいえ 427 00:23:19,000 --> 00:23:20,120 ‎どうしてる? 428 00:23:20,240 --> 00:23:22,200 ‎私のベイビー 429 00:23:23,560 --> 00:23:25,880 ‎お袋を連れてきたんだ 430 00:23:26,000 --> 00:23:27,440 ‎冗談でしょ? 431 00:23:27,560 --> 00:23:29,320 ‎家族が一番だからね 432 00:23:29,440 --> 00:23:32,440 ‎フィラデルフィアの 最強タッグよ 433 00:23:32,560 --> 00:23:33,920 ‎ずっと2人で? 434 00:23:34,040 --> 00:23:36,680 ‎お袋の言葉を使った時もある 435 00:23:37,040 --> 00:23:38,760 ‎そうよ 436 00:23:39,640 --> 00:23:43,640 ‎彼のルックスと私の頭脳で 口説いてたの 437 00:23:43,920 --> 00:23:47,520 ‎私が糸を引いてたってわけ 438 00:23:47,840 --> 00:23:49,080 ‎死にそう 439 00:23:49,200 --> 00:23:50,720 ‎相手は50歳の女性さ 440 00:23:50,840 --> 00:23:52,400 ‎ビックリだわ 441 00:23:53,320 --> 00:23:54,440 信じられない 442 00:23:54,560 --> 00:23:56,000 何かウソついた? 443 00:23:56,400 --> 00:23:57,680 ‎彼氏がいる 444 00:23:57,800 --> 00:23:58,760 ‎そうか 445 00:23:58,880 --> 00:24:00,640 ‎その1つだけよ 446 00:24:00,760 --> 00:24:02,600 ‎私が残ってるのは― 447 00:24:02,720 --> 00:24:06,880 ‎彼らを口説いて 友達になったからよ 448 00:24:11,920 --> 00:24:13,960 ‎エドは来ないな 449 00:24:14,080 --> 00:24:17,440 ‎ムダになったサンドは これで5枚目だ 450 00:24:17,560 --> 00:24:18,360 ‎仕方ない 451 00:24:18,480 --> 00:24:20,200 ‎痛みも食べ尽くして 452 00:24:20,440 --> 00:24:22,840 ‎エドは来なさそうだ 453 00:24:23,360 --> 00:24:26,880 ‎サミーが男だという サプライズはないよな 454 00:24:27,040 --> 00:24:28,800 ‎エドは来なかった 455 00:24:31,040 --> 00:24:33,800 ‎神様 ありがとう 456 00:24:36,440 --> 00:24:39,160 ‎レベッカをどう思う? 457 00:24:40,040 --> 00:24:41,000 ‎レベッカ? 458 00:24:41,320 --> 00:24:43,960 ‎なりすましっぽくて 気にくわない 459 00:24:44,080 --> 00:24:48,800 ‎彼女は最初から ずっと感情的だった 460 00:24:48,960 --> 00:24:50,960 ‎あなたが非難した時 461 00:24:51,080 --> 00:24:55,080 ‎“初めて度胸のある人が 出てきた”と興奮した 462 00:24:55,200 --> 00:24:56,520 ‎ジョーイに対しては 463 00:24:56,720 --> 00:25:00,680 ‎“そんなの初めて聞いた”と 思ったわ 464 00:25:01,360 --> 00:25:05,120 ‎4人の考えは一致してると 確信したの 465 00:25:05,240 --> 00:25:08,040 ‎でもシュバムは彼女が好きよ 466 00:25:08,160 --> 00:25:10,520 ‎なぜか全く分からない 467 00:25:10,640 --> 00:25:13,720 ‎シュバムには 目を覚ましてほしいわ 468 00:25:14,040 --> 00:25:16,160 ‎すごく不可解だ 469 00:25:16,280 --> 00:25:19,360 ‎シュバムは 論理的に考えるタイプで 470 00:25:19,480 --> 00:25:22,400 ‎とてつもなく賢い人なの 471 00:25:24,280 --> 00:25:26,440 ‎ジョーイとは通じ合えて 472 00:25:26,560 --> 00:25:29,880 ‎互いに“味方になる”と 約束したわ 473 00:25:30,000 --> 00:25:33,960 ‎彼と私は あなたが好きよ 彼は兄貴分なの 474 00:25:34,080 --> 00:25:36,240 ‎彼は本当にいい奴だ 475 00:25:36,360 --> 00:25:39,320 ‎始めから 彼のことは好きだった 476 00:25:39,600 --> 00:25:42,520 ‎クリスは立ち位置が不明なの 477 00:25:43,040 --> 00:25:46,840 ‎面白くて いい人だから 私は好きだけどね 478 00:25:46,960 --> 00:25:50,360 ‎彼は穏やかで いいことを言う奴だ 479 00:25:50,480 --> 00:25:53,000 ‎話が上手だと思う 480 00:25:53,120 --> 00:25:54,040 ‎そう? 481 00:25:54,400 --> 00:25:58,520 ‎彼はウィットがあって 発想も豊かよ 482 00:25:58,640 --> 00:26:00,880 ‎いつでも面白いわ 483 00:26:01,000 --> 00:26:02,440 ‎オッパイを振れ 484 00:26:03,400 --> 00:26:05,840 ‎オッパイを振ってやれ 485 00:26:09,720 --> 00:26:12,320 ‎クレイジーだけど いい1日だった 486 00:26:12,520 --> 00:26:15,520 ‎5人で最後を迎えられて うれしい 487 00:26:16,240 --> 00:26:17,560 ‎おやすみ 488 00:26:19,680 --> 00:26:21,520 ‎彼らが眠りについた頃 489 00:26:21,640 --> 00:26:25,040 ‎奇妙な3人組の語らいも 幕引きに 490 00:26:26,480 --> 00:26:27,200 ‎じゃあな 491 00:26:28,280 --> 00:26:28,840 ‎ありがと 492 00:26:28,960 --> 00:26:30,720 ‎会えてよかった 493 00:26:31,400 --> 00:26:33,200 ‎マイアミに来たら教えて 494 00:26:33,320 --> 00:26:35,560 ‎幸運を祈ってるわ 495 00:26:35,680 --> 00:26:36,880 ‎ありがとう 496 00:26:37,040 --> 00:26:38,520 エド&タミー 私を見たサミーは ものすごく驚いてた 497 00:26:38,520 --> 00:26:41,000 私を見たサミーは ものすごく驚いてた 498 00:26:41,120 --> 00:26:43,200 ‎“この人は誰?”ってね 499 00:26:43,320 --> 00:26:46,240 ‎地元のために頑張ってくれ 500 00:26:46,360 --> 00:26:47,040 ‎バーイ 501 00:26:47,160 --> 00:26:48,040 ‎さよなら 502 00:26:48,160 --> 00:26:49,840 ‎ショックだったはず 503 00:26:50,360 --> 00:26:54,600 ‎2人で私を口説いてたなんて あり得ない 504 00:26:56,200 --> 00:26:59,640 ‎本当にビックリで まだ信じられない 505 00:26:59,760 --> 00:27:03,520 ‎息子についてくるなんて 珍しいでしょ 506 00:27:03,720 --> 00:27:05,360 ‎最高の体験だった 507 00:27:22,640 --> 00:27:24,760 ‎すばらしい朝だわ 508 00:27:24,880 --> 00:27:29,240 ‎感傷的になるのは エドが恋しいからもあるけど 509 00:27:29,360 --> 00:27:32,120 ‎サークルの最終日だからよ 510 00:27:32,520 --> 00:27:34,760 ‎僕はトップ5だ! 511 00:27:35,600 --> 00:27:36,800 ‎やったぞ! 512 00:27:36,920 --> 00:27:39,800 ‎怖いぐらい幸せだわ 513 00:27:39,920 --> 00:27:42,880 ‎サー・ベア トップ5だぞ 514 00:27:43,320 --> 00:27:48,080 ‎振り返って思い出に浸るのは いいものだな 515 00:27:49,040 --> 00:27:51,480 ‎最高の体験だったでしょ 516 00:27:51,600 --> 00:27:55,880 ‎幸せな思い出に最高の仲間 そして多くの… 517 00:27:57,920 --> 00:27:58,880 ‎“アラート!” 518 00:28:01,240 --> 00:28:06,800 ‎“ファイナリストのみんな おめでとう” 519 00:28:06,920 --> 00:28:08,600 ‎やったぜ 520 00:28:08,720 --> 00:28:09,520 ‎よし 521 00:28:10,240 --> 00:28:12,000 ‎“最終日を楽しんで” 522 00:28:12,120 --> 00:28:12,840 ‎マジ? 523 00:28:13,280 --> 00:28:14,840 ‎最終日なの? 524 00:28:15,160 --> 00:28:17,240 ‎飲んで祝いたい 525 00:28:18,080 --> 00:28:21,640 ‎“ドアの外に 朝食の用意があります” 526 00:28:21,960 --> 00:28:25,560 ‎豪華な朝食を頂こう 527 00:28:26,840 --> 00:28:27,840 ‎少し重い 528 00:28:30,960 --> 00:28:32,880 ‎ミモザが飲める 529 00:28:34,760 --> 00:28:36,880 ‎朝の酒は うまいな 530 00:28:40,480 --> 00:28:41,600 ‎最高! 531 00:28:41,800 --> 00:28:43,520 ‎サークルチャットを開け 532 00:28:44,520 --> 00:28:46,280 ‎サークルチャットだ 533 00:28:46,400 --> 00:28:47,000 ‎メッセージ 534 00:28:47,120 --> 00:28:49,240 〝おはよう 〞 送信 535 00:28:49,720 --> 00:28:50,640 メッセージ 536 00:28:50,760 --> 00:28:52,000 〝大好きな みんな 〞 537 00:28:52,560 --> 00:28:53,880 〝すごく幸せ 〞 538 00:28:54,000 --> 00:28:56,280 感嘆符を2つ 送信 539 00:28:57,000 --> 00:29:00,240 〝この5人で朝食なんて 最高だ 〞 540 00:29:02,440 --> 00:29:04,200 〝やったわね! 〞 541 00:29:05,400 --> 00:29:09,640 〝最愛の4人に 乾杯させてくれ 〞 542 00:29:09,760 --> 00:29:11,160 〝#乾杯 〞 543 00:29:11,600 --> 00:29:12,560 ‎乾杯 544 00:29:12,680 --> 00:29:14,520 ‎プロセッコは効くな 545 00:29:16,240 --> 00:29:18,520 ‎“ニュースフィードが 更新されました” 546 00:29:18,640 --> 00:29:21,080 ‎チャットの途中なのに 547 00:29:23,840 --> 00:29:26,200 ‎“エドからのメッセージ” 548 00:29:26,320 --> 00:29:28,040 ‎ウソだろ 549 00:29:28,160 --> 00:29:30,720 ‎お願い エド本人が出てきて 550 00:29:30,960 --> 00:29:32,280 ‎大変だわ 551 00:29:32,480 --> 00:29:33,560 ‎見せてくれ 552 00:29:34,360 --> 00:29:35,720 ‎元気か? エドだ 553 00:29:36,200 --> 00:29:38,520 ‎見てくれ 俺は本物だ 554 00:29:38,640 --> 00:29:42,320 ‎でも告白すべきことがある 555 00:29:42,440 --> 00:29:44,320 ‎お袋と一緒だった 556 00:29:44,960 --> 00:29:47,760 ‎エディの母親のタミーよ 557 00:29:47,880 --> 00:29:49,200 ‎クレイジーだな 558 00:29:49,800 --> 00:29:52,000 ‎ぶったまげた 559 00:29:52,120 --> 00:29:58,720 ‎私としては若い子たちとも うまく話せるつもりだけど 560 00:29:58,840 --> 00:30:01,800 ‎熟年向けがあったら 参加したい 561 00:30:01,920 --> 00:30:06,000 ‎今回は息子のアシストで 奮闘したわ 562 00:30:06,120 --> 00:30:09,720 ‎俺は普段 あんな言葉は書かない 563 00:30:09,840 --> 00:30:11,640 ‎お袋との共同作業さ 564 00:30:11,760 --> 00:30:15,360 ‎俺もママに 演出を頼みたかった 565 00:30:15,480 --> 00:30:18,520 ‎誰が勝つか楽しみにしてる 566 00:30:19,040 --> 00:30:20,080 ‎健闘を祈るわ 567 00:30:20,200 --> 00:30:23,040 ‎エドは本当にキュートね 568 00:30:23,160 --> 00:30:25,600 ‎厳密に言えば なりすましだ 569 00:30:25,720 --> 00:30:28,600 ‎単独プレーじゃないもんな 570 00:30:28,720 --> 00:30:32,960 ‎レベッカも 双子の姉妹で来てたりして 571 00:30:33,280 --> 00:30:36,360 ‎一番 想像しづらいことよね 572 00:30:36,480 --> 00:30:37,520 ‎“もう!” 573 00:30:37,720 --> 00:30:40,520 ‎“ママ同伴なんて シャイなのかな” 574 00:30:40,640 --> 00:30:41,680 ‎送信 575 00:30:41,800 --> 00:30:42,840 ‎メッセージ 576 00:30:42,960 --> 00:30:44,840 〝なるほど… 〞 577 00:30:44,960 --> 00:30:47,920 〝エドも彼の母親も 最高だ 〞 578 00:30:48,040 --> 00:30:51,640 〝最終日に いいサプライズだった 〞 579 00:30:51,760 --> 00:30:52,800 送信 580 00:30:52,920 --> 00:30:56,200 会いに来られた人は 驚いたろうな 581 00:30:56,320 --> 00:30:56,880 ‎メッセージ 582 00:30:57,000 --> 00:31:01,360 ‎“エドが先に来て その後にお母さんが来たの” 583 00:31:01,840 --> 00:31:03,200 〝超驚いたわ 〞 584 00:31:03,520 --> 00:31:04,280 送信 585 00:31:08,000 --> 00:31:11,000 〝サミー ショックだった? 〞 586 00:31:11,120 --> 00:31:13,120 〝エドと 仲良かったからね 〞 587 00:31:13,240 --> 00:31:14,960 〝#キツい 〞 588 00:31:15,120 --> 00:31:16,720 送信 589 00:31:17,360 --> 00:31:22,080 ‎“彼のお母さんとのほうが 合うみたい(爆笑)” 590 00:31:22,200 --> 00:31:24,280 〝ショックよりも 強烈よ 〞 591 00:31:24,400 --> 00:31:25,160 送信 592 00:31:25,720 --> 00:31:28,520 ‎“ショックよりも強烈よ”か 593 00:31:28,720 --> 00:31:30,920 〝興奮してるわ 〞 594 00:31:31,120 --> 00:31:35,560 〝ここまで残った全員を 誇りに思う 〞 595 00:31:35,880 --> 00:31:39,320 ‎“誰が頂点に立つのか 早く知りたい” 596 00:31:39,480 --> 00:31:41,400 ‎“いけ ファイナル5” 597 00:31:42,680 --> 00:31:46,000 ‎彼でも 苦手なことがあるようね 598 00:31:52,040 --> 00:31:56,400 ‎エドたちが去った後も みんなの絆は変わらない 599 00:31:57,440 --> 00:31:58,960 ‎“最後のご褒美として” 600 00:31:59,080 --> 00:32:02,720 ‎“動画メッセージを 贈ります” 601 00:32:03,320 --> 00:32:04,240 ‎いいね 602 00:32:05,200 --> 00:32:08,640 ‎今まで受け取ってないのは 3人ね 603 00:32:08,840 --> 00:32:10,160 ‎いいな 604 00:32:15,880 --> 00:32:17,440 ‎やった! 605 00:32:23,320 --> 00:32:25,240 ‎ありがとう サークル 606 00:32:26,160 --> 00:32:29,000 ‎“地元からの 動画メッセージ” 607 00:32:29,200 --> 00:32:32,640 ‎母さんか父さんか どっちだろう 608 00:32:33,960 --> 00:32:35,160 ‎父さんだ 609 00:32:38,960 --> 00:32:41,000 ‎元気か? 父さんだ 610 00:32:41,120 --> 00:32:42,600 ‎頑張ってるか? 611 00:32:42,760 --> 00:32:44,960 ‎みんな応援してるぞ 612 00:32:45,080 --> 00:32:48,120 ‎お前こそ勝者にふさわしい 613 00:32:48,240 --> 00:32:54,040 ‎お前の頑張りには いつも驚かされるばかりだ 614 00:32:54,400 --> 00:32:57,440 ‎みんなが お前の勝利を願ってる 615 00:32:57,560 --> 00:32:59,800 ‎一番 大切なことは 616 00:32:59,920 --> 00:33:04,760 ‎お前は誰とも違う 唯一の存在ということだ 617 00:33:04,920 --> 00:33:08,000 ‎頑張れ お前ならできる 618 00:33:08,520 --> 00:33:09,960 ‎ありがとう 619 00:33:12,080 --> 00:33:12,960 ‎感激だ 620 00:33:20,200 --> 00:33:21,360 ‎うれしいな 621 00:33:25,160 --> 00:33:28,120 ‎両親は親友のような存在だ 622 00:33:28,240 --> 00:33:32,760 ‎僕に愛情を注ぎ 強い人間に育ててくれた 623 00:33:33,240 --> 00:33:36,080 ‎両親のおかげで今の僕がある 624 00:33:36,200 --> 00:33:38,880 ‎すごく会いたくなった 625 00:33:43,960 --> 00:33:46,640 ‎次の受取人はクリスよ 626 00:33:47,640 --> 00:33:50,560 ‎よし 深呼吸をしよう 627 00:33:53,280 --> 00:33:55,720 ‎ママからだ 628 00:33:56,040 --> 00:33:58,120 ‎僕の部屋にいるぞ 629 00:33:58,240 --> 00:34:00,480 ‎カウボーイハットが見える 630 00:34:00,760 --> 00:34:02,400 ‎再生してくれ 631 00:34:03,560 --> 00:34:05,160 ‎クリス 会いたいわ 632 00:34:05,560 --> 00:34:06,880 ‎参ったな 633 00:34:07,120 --> 00:34:09,480 ‎みんな恋しがってる 634 00:34:09,600 --> 00:34:13,760 ‎その明るい性格や あなたの前向きな言葉 635 00:34:13,880 --> 00:34:15,280 ‎何もかもをね 636 00:34:15,400 --> 00:34:17,679 ‎あなたがいなくて寂しい 637 00:34:18,800 --> 00:34:23,199 ‎楽しい時間を過ごせるよう 願ってるわ 638 00:34:23,760 --> 00:34:28,639 ‎そちらの お友達たちと 仲良くするのよ 639 00:34:28,760 --> 00:34:32,400 ‎みんなが あなたを応援してるわ 640 00:34:32,520 --> 00:34:36,800 ‎パパも私も あなたの活躍を期待してる 641 00:34:36,920 --> 00:34:38,880 ‎結果が楽しみよ 642 00:34:39,080 --> 00:34:42,360 ‎奥歯を買ってくれると 言ったわよね 643 00:34:42,679 --> 00:34:43,920 ‎そうだった! 644 00:34:44,040 --> 00:34:44,800 ‎忘れないで 645 00:34:44,920 --> 00:34:48,080 ‎そうすれば思いきり笑える 646 00:34:48,440 --> 00:34:51,480 ‎みんな あなたを愛してるわ 647 00:34:51,600 --> 00:34:54,920 ‎優勝して帰ってくるのが 待ちきれない 648 00:34:55,080 --> 00:34:57,840 ‎頑張ってちょうだい 649 00:34:57,960 --> 00:34:58,760 ‎愛してる 650 00:35:00,199 --> 00:35:01,760 ‎愛してるよ ママ 651 00:35:01,880 --> 00:35:04,400 ‎その笑顔 すごくいい 652 00:35:04,520 --> 00:35:05,360 ‎愛してる 653 00:35:05,480 --> 00:35:07,000 ‎頑張るよ 654 00:35:07,120 --> 00:35:08,400 ‎ママ 大好き 655 00:35:08,520 --> 00:35:10,760 ‎ずっと大事にするよ 656 00:35:11,200 --> 00:35:14,880 ‎参ったな すばらしかった 657 00:35:15,280 --> 00:35:17,080 ‎励まされたよ 658 00:35:17,200 --> 00:35:19,000 ‎ありがとう サークル 659 00:35:19,120 --> 00:35:20,680 ‎ママは最高だ 660 00:35:21,800 --> 00:35:23,680 ‎泣いちゃダメだ 661 00:35:26,160 --> 00:35:28,320 ‎次はシーバーンの番よ 662 00:35:28,440 --> 00:35:31,600 ‎レベッカことサミーからだわ 663 00:35:31,840 --> 00:35:33,000 ‎サミー違いよ 664 00:35:33,120 --> 00:35:37,000 ‎つまりレベッカという子は 存在しないの? 665 00:35:37,120 --> 00:35:39,560 ‎再生してくれ 666 00:35:41,520 --> 00:35:43,240 ‎シーバーン 私よ 667 00:35:43,360 --> 00:35:45,840 ‎みんなで応援してるわ 668 00:35:47,560 --> 00:35:50,120 ‎あなたの帰りが待ちきれない 669 00:35:51,360 --> 00:35:56,000 ‎あなたがいないと 本当にツラいけど― 670 00:35:56,640 --> 00:36:00,640 ‎たくさんプランを立てて 帰りを待ってる 671 00:36:03,080 --> 00:36:07,400 ‎みんな あなたが大好きよ 頑張って 672 00:36:08,320 --> 00:36:10,200 ‎早く帰ってきてね 673 00:36:24,760 --> 00:36:25,800 ‎何だか… 674 00:36:26,680 --> 00:36:30,880 ‎頑張ってきたことが 報われた気がする 675 00:36:32,680 --> 00:36:35,880 ‎君の写真と一緒に寝てるよ 676 00:36:37,200 --> 00:36:39,040 ‎毎晩 話しかけてる 677 00:36:47,160 --> 00:36:49,240 ‎彼女は親友だ 678 00:36:49,760 --> 00:36:51,480 ‎本当に心強いよ 679 00:36:56,440 --> 00:36:59,640 ‎最終日の夜を満喫中の5人 680 00:37:00,120 --> 00:37:01,160 でも これも忘れないで 681 00:37:01,160 --> 00:37:02,640 でも これも忘れないで 〝ママ やったぜ 〞 682 00:37:05,960 --> 00:37:06,960 ‎“アラート” 683 00:37:07,280 --> 00:37:08,600 ‎冗談だろ? 684 00:37:09,000 --> 00:37:10,080 ‎どうした? 685 00:37:10,840 --> 00:37:11,480 ‎何だ? 686 00:37:11,600 --> 00:37:14,280 ‎“最後の格付けが 登録されました” 687 00:37:14,400 --> 00:37:16,480 ‎よし来た やったぜ 688 00:37:17,040 --> 00:37:20,840 ‎“発表の前に 最後のサークルチャットへ” 689 00:37:21,280 --> 00:37:23,800 ‎最後だなんて悲しすぎる 690 00:37:24,640 --> 00:37:25,240 ‎“ただし…” 691 00:37:25,360 --> 00:37:26,600 ‎“ただし…”? 692 00:37:30,200 --> 00:37:33,440 ‎“対面のチャットに なります” 693 00:37:33,680 --> 00:37:34,800 ‎“対面”って? 694 00:37:34,920 --> 00:37:35,880 ‎“対面”か 695 00:37:36,000 --> 00:37:37,080 ‎“対面”? 696 00:37:38,480 --> 00:37:39,680 ‎“対面”かよ 697 00:37:40,760 --> 00:37:42,440 ‎驚きどおしだ 698 00:37:42,560 --> 00:37:43,640 ‎ウソみたい! 699 00:37:44,960 --> 00:37:47,000 ‎ワクワクする 700 00:37:47,120 --> 00:37:49,080 ‎これはヤバいぞ 701 00:37:49,320 --> 00:37:51,440 ‎緊張で小便がしたい 702 00:37:51,920 --> 00:37:56,280 ‎“インナー・サークルに 向かう準備を” 703 00:37:56,720 --> 00:37:59,440 ‎マジか? 恐れてた時が来た 704 00:38:00,520 --> 00:38:02,160 ‎みんなに会ったら… 705 00:38:05,320 --> 00:38:08,000 ‎絶対に波乱が起きる 706 00:38:08,560 --> 00:38:13,440 ‎なりすましが 混ざってるだろうからね 707 00:38:13,760 --> 00:38:17,520 ‎サークルを通して 育んだ関係が― 708 00:38:17,640 --> 00:38:20,240 ‎実世界で本物になるかな 709 00:38:20,360 --> 00:38:21,680 ‎きっと そうだ 710 00:38:22,720 --> 00:38:25,080 ‎行くのが怖すぎるけど― 711 00:38:26,960 --> 00:38:30,120 ‎自業自得だから腹をくくろう 712 00:38:31,640 --> 00:38:35,880 ‎5人のメンバーが 架空から本物になる瞬間が 713 00:38:36,000 --> 00:38:37,160 ‎迫ってる 714 00:38:37,680 --> 00:38:40,640 ‎他のメンバーたちに 会うなんて 715 00:38:40,760 --> 00:38:42,720 ‎まだ信じられない 716 00:38:43,400 --> 00:38:47,880 ‎築いてきた関係が 思ったものと違ったら? 717 00:38:48,160 --> 00:38:50,000 ‎すべてが否定される? 718 00:38:50,360 --> 00:38:54,760 ‎どうせ会うなら カッコよくキメていこう 719 00:38:59,840 --> 00:39:04,120 ‎緊張で汗をかくから たくさん制汗剤を塗ろう 720 00:39:07,920 --> 00:39:12,200 ‎少し緊張するけど すごくワクワクしてる 721 00:39:13,080 --> 00:39:16,560 ‎共に戦ってきた仲間たちだ 722 00:39:16,680 --> 00:39:18,520 ‎何が起ころうと 723 00:39:18,680 --> 00:39:22,160 ‎自分の心と直感に従って動く 724 00:39:23,280 --> 00:39:26,680 ‎レベッカとは さよならして 俺に戻る 725 00:39:27,440 --> 00:39:28,640 ‎弁解はしない 726 00:39:35,080 --> 00:39:37,280 ‎ついに この時が来たわ 727 00:39:37,400 --> 00:39:41,200 ‎ファイナリスト5人が インナー・サークルに集結よ 728 00:39:41,320 --> 00:39:43,400 ‎あのスーツだわ 729 00:39:43,520 --> 00:39:48,280 ‎みんなと会えるのが すごく楽しみだよ 730 00:39:48,560 --> 00:39:51,040 ‎ずっと信頼してきた4人だ 731 00:39:51,160 --> 00:39:54,640 ‎彼らとは すべてを分かち合ってきた 732 00:39:54,760 --> 00:39:57,160 ‎本物であることを願うよ 733 00:40:04,680 --> 00:40:05,840 ‎ビックリだ 734 00:40:08,360 --> 00:40:09,760 ‎すごいな 735 00:40:12,960 --> 00:40:17,440 ‎シャレたバーみたいに なってる 736 00:40:18,200 --> 00:40:20,360 ‎“シュバム”に“サミー” 737 00:40:20,920 --> 00:40:22,480 ‎“レベッカ”も 738 00:40:22,600 --> 00:40:23,840 ‎僕が一番乗り? 739 00:40:24,880 --> 00:40:26,440 ‎緊張する 740 00:40:27,840 --> 00:40:31,160 ‎すごい すてきな内装だ 741 00:40:32,360 --> 00:40:36,360 ‎シュバムを待ちぼうけに させられないわよ 742 00:40:36,920 --> 00:40:41,280 ‎姉弟が対面する時が 迫ってるわ 743 00:40:42,920 --> 00:40:46,760 ‎顔を合わせるのは緊張する 744 00:40:46,880 --> 00:40:50,480 ‎レベッカが存在しないと 知ったら― 745 00:40:50,600 --> 00:40:52,640 ‎ショックだろうね 746 00:40:52,760 --> 00:40:54,120 ‎ドキドキする 747 00:40:54,800 --> 00:40:59,640 ‎みんなが受け入れてくれて 友達になれたらいいな 748 00:40:59,760 --> 00:41:01,520 ‎罪悪感はあるよ 749 00:41:04,240 --> 00:41:09,760 ‎レベッカと絆を築いてた シュバムを傷つけてしまう 750 00:41:10,320 --> 00:41:13,400 ‎報いを受ける覚悟はしてる 751 00:41:15,440 --> 00:41:16,720 ‎誰か来るぞ 752 00:41:54,760 --> 00:41:57,760 ‎日本語字幕 中尾 優子