1
00:00:07,520 --> 00:00:09,600
A tegnapi esti dupla letiltás
2
00:00:09,680 --> 00:00:12,000
úgy felzaklatta Christ, hogy alig tud
3
00:00:12,080 --> 00:00:15,640
a tésztás, szószos, tortillás, sajtos,
nachosos uzsijára figyelni.
4
00:00:15,720 --> 00:00:17,840
Így Kör-nővéréhez, Sammie-hez fordul
5
00:00:17,920 --> 00:00:19,000
egy kis pletyuért.
6
00:00:19,320 --> 00:00:20,280
Üzenet:
7
00:00:20,360 --> 00:00:23,360
„Mi a helyzet, első napom! Felkiáltójel.”
8
00:00:23,520 --> 00:00:24,840
És üzenet küldése.
9
00:00:25,200 --> 00:00:26,040
Üzenet:
10
00:00:26,360 --> 00:00:27,960
„Édesem, ezer éve!
11
00:00:28,040 --> 00:00:30,360
Neked hol a francban jár az eszed?”
12
00:00:30,440 --> 00:00:32,480
„Mert az enyém a seggemben. L...”
13
00:00:35,320 --> 00:00:36,160
Ez tetszik!
14
00:00:37,240 --> 00:00:38,080
„Kislány...
15
00:00:38,320 --> 00:00:40,000
én élek!
16
00:00:40,080 --> 00:00:41,240
Felkiáltójel.
17
00:00:41,520 --> 00:00:42,400
Beszéljünk
18
00:00:42,480 --> 00:00:43,440
Billről!
19
00:00:43,720 --> 00:00:47,000
Keményen beolvasott mindenkinek. #...
20
00:00:49,400 --> 00:00:50,480
Hamisgate”
21
00:00:50,880 --> 00:00:52,000
Üzenet küldése.
22
00:00:52,320 --> 00:00:54,280
Te is játszottál, nem, Bill edző?
23
00:00:54,720 --> 00:00:57,040
Te is a színjáték része voltál.
24
00:00:57,120 --> 00:01:00,040
Üzenet: „Ribim! Mindenkit leoltott!
25
00:01:00,120 --> 00:01:01,680
Szétröhögöm a seggem. LMAO
26
00:01:01,760 --> 00:01:03,760
Elismerem, ha valaki újként bejön,
27
00:01:03,840 --> 00:01:05,560
és csak nagy vidámkodást lát...
28
00:01:06,160 --> 00:01:07,880
a helyében én is kételkednék.
29
00:01:07,960 --> 00:01:09,240
Nevető emoji.”
30
00:01:09,720 --> 00:01:10,560
Küldés.
31
00:01:10,640 --> 00:01:12,560
Kicsit horror-ház hangulata van.
32
00:01:12,640 --> 00:01:17,960
Bejössz, erre mindenki: „Helló! Szia!
Isten hozott! Helló! Úristen! Barátok!”
33
00:01:19,320 --> 00:01:20,680
Én rávágnám, hogy „Nem!
34
00:01:20,760 --> 00:01:21,840
Ez ki van zárva!”
35
00:01:22,240 --> 00:01:23,240
„Jut eszembe:
36
00:01:23,320 --> 00:01:26,120
Kicsit aggódom Rebecca csajszinkért!
37
00:01:26,200 --> 00:01:28,280
#HeartbreakHotel”
38
00:01:28,640 --> 00:01:29,800
És üzenet küldése
39
00:01:30,760 --> 00:01:32,880
Úgy érzem, mindketten kerülgetjük...
40
00:01:33,400 --> 00:01:34,240
a kérdést,
41
00:01:34,320 --> 00:01:36,440
hogy „Szerinted...
42
00:01:37,240 --> 00:01:38,280
ki nem igazi?”
43
00:01:38,560 --> 00:01:41,920
„Rebecca, hogy sírhatsz valaki után,
akit nem is ismersz,
44
00:01:42,000 --> 00:01:42,920
vagy csak alig?
45
00:01:43,000 --> 00:01:44,520
Én akkor sírok, ha két óra van,
46
00:01:44,600 --> 00:01:46,360
és vége az alkoholkínálatnak.
47
00:01:46,440 --> 00:01:50,040
Üzenet: „Istenem, úgy sajnálom Rebeccát,
bár figyelmeztettük.
48
00:01:50,120 --> 00:01:51,760
Szerintem nagyon aranyos,
49
00:01:51,840 --> 00:01:53,920
de a szíve talán túl naiv.” Küldés.
50
00:01:54,240 --> 00:01:55,120
Üzenet...
51
00:01:55,560 --> 00:01:56,400
@Sammie...
52
00:01:56,600 --> 00:01:57,920
„Csajszi, őszintén...
53
00:01:58,000 --> 00:02:00,680
Rebecca nem huszonéves?
54
00:02:00,760 --> 00:02:03,800
Én kétévesen tudtam, hogy pasi után
nem sírunk.
55
00:02:04,320 --> 00:02:06,480
#Sírópityogó”
56
00:02:06,920 --> 00:02:07,880
Üzenet küldése.
57
00:02:09,000 --> 00:02:12,240
Üzenet: „Nálam az a kérdés, hogy
vajon őszinte?" Küldés.
58
00:02:13,560 --> 00:02:14,400
Üzenet:
59
00:02:14,520 --> 00:02:17,520
„Kislány, ezen a ponton te még bekajálod
a kekszet?”
60
00:02:18,760 --> 00:02:21,000
Üzenet: „Így eláztatva nem.” Küldés.
61
00:02:21,360 --> 00:02:23,760
„Ribim, meghalok a röhögéstől! LMFAO!
62
00:02:23,840 --> 00:02:26,800
Felkiáltójel.” És üzenet küldése.
63
00:02:27,200 --> 00:02:29,240
Abból látszik, hogy nem szorongsz,
64
00:02:29,320 --> 00:02:31,560
ha elkezded a barátodat ribinek hívni.
65
00:02:31,880 --> 00:02:34,240
„Ribim!” Már nem is a nevén nevezed.
66
00:02:34,320 --> 00:02:35,640
„Ribi! Szuper vagy!”
67
00:02:36,040 --> 00:02:36,880
Most már...
68
00:02:36,960 --> 00:02:37,800
tudom...
69
00:02:38,360 --> 00:02:39,600
hogy Chrissel együtt...
70
00:02:39,680 --> 00:02:41,480
mindketten úgy érezzük,
71
00:02:41,560 --> 00:02:42,640
hogy Rebecca-ecca...
72
00:02:42,960 --> 00:02:44,600
talán túl érzelgős.
73
00:02:45,000 --> 00:02:46,600
Csak most kezdődött a móka!
74
00:02:46,680 --> 00:02:48,720
Puha taco és Rubik-kocka?
75
00:02:48,800 --> 00:02:50,880
Bizony, hogy csak most kezdődik!
76
00:02:55,200 --> 00:02:57,720
JOEY PRIVÁT BESZÉLGETÉSRE HÍV
77
00:02:59,520 --> 00:03:00,800
Jól van, üzenet:
78
00:03:01,280 --> 00:03:03,000
„Joey, nagy bűntudatom volt,
79
00:03:03,080 --> 00:03:04,640
hogy kezdtelek megismerni,
80
00:03:04,720 --> 00:03:05,640
miközben te
81
00:03:05,720 --> 00:03:06,920
nem ismertél teljesen.”
82
00:03:07,000 --> 00:03:07,840
Üzenet...
83
00:03:08,200 --> 00:03:09,200
„Szeretném,
84
00:03:09,280 --> 00:03:12,960
ha tudnád, hogy gyönyörű vagy,
és a kapcsolat veled alakult ki,
85
00:03:13,080 --> 00:03:14,960
nem a fotók szereplőjével.”
86
00:03:19,320 --> 00:03:20,160
Joey!
87
00:03:20,520 --> 00:03:22,640
Üzenet: „Joey, fogalmad sincs,
88
00:03:23,000 --> 00:03:25,440
milyen jó érzés ezt hallani tőled!
89
00:03:25,520 --> 00:03:28,080
Nem gondoltam, hogy valaki olyan, mint te
90
00:03:28,160 --> 00:03:30,680
szívesen mókázna valaki olyannal, mint én,
91
00:03:30,760 --> 00:03:32,880
ha az igazi fotóimmal jöttem volna.”
92
00:03:32,960 --> 00:03:33,800
Küldés.
93
00:03:35,640 --> 00:03:37,000
Ez olyan szomorú!
94
00:03:38,560 --> 00:03:39,400
Üzenet...
95
00:03:39,840 --> 00:03:42,320
„Tudod,
mennyire tisztelem az őszinteséget.
96
00:03:42,720 --> 00:03:44,640
#MellettedÁllok!”
97
00:03:44,920 --> 00:03:45,760
Küldés!
98
00:03:45,840 --> 00:03:48,800
Üzenet: „Nagyon hálás vagyok, haver!
99
00:03:48,920 --> 00:03:52,360
Tudd, hogy ha bármikor beszélgetni akarsz,
de úgy őszintén...
100
00:03:52,440 --> 00:03:53,600
én itt leszek!
101
00:03:53,840 --> 00:03:55,440
Majd beszélünk! Szívecske!”
102
00:03:55,680 --> 00:03:56,520
Küldés.
103
00:03:56,600 --> 00:03:59,320
„Drágám, én is mindig itt leszek...
104
00:03:59,680 --> 00:04:01,520
és ha jön valami seggfej troll,
105
00:04:01,600 --> 00:04:03,480
küldd hozzám, és elintézem!
106
00:04:04,120 --> 00:04:06,560
Kacsintó emoji! Szívecske emoji!”
107
00:04:06,640 --> 00:04:07,520
Küldés.
108
00:04:07,600 --> 00:04:09,920
Kacsintás és szívecske?
109
00:04:10,320 --> 00:04:11,920
Oké!
110
00:04:12,480 --> 00:04:14,680
Elküldöm neked a trolljaimat, Joey.
111
00:04:14,760 --> 00:04:16,600
Elhiszem, hogy elintéznéd őket.
112
00:04:17,240 --> 00:04:19,960
Persze, hogy elintézné őket. Rá se ránts!
113
00:04:20,520 --> 00:04:22,120
Apropó kivégzett emberek...
114
00:04:22,360 --> 00:04:24,280
tegnap vesztettünk két játékost,
115
00:04:24,360 --> 00:04:25,440
és itt jön
116
00:04:25,520 --> 00:04:26,760
egy újabb meglepetés!
117
00:04:26,960 --> 00:04:28,480
RIADÓ!
118
00:04:28,560 --> 00:04:29,800
Úristen!
119
00:04:30,680 --> 00:04:31,640
Van valami!
120
00:04:32,760 --> 00:04:33,640
Oké!
121
00:04:33,720 --> 00:04:36,080
„Vádbeszéd”! Ez meg mit jelent?
122
00:04:36,360 --> 00:04:39,400
Kör, nyisd meg a Vádbeszéd appot!
123
00:04:42,440 --> 00:04:44,680
„Nem jön több új játékos a Körbe.”
124
00:04:44,880 --> 00:04:46,320
- Ez az, bazmeg!
- Ez az!
125
00:04:46,600 --> 00:04:48,160
- Hála az égnek!
- Gyerünk!
126
00:04:48,240 --> 00:04:52,480
Édes Istenem! Megcsináltam!
127
00:04:52,560 --> 00:04:53,520
Van esélyünk.
128
00:04:55,520 --> 00:04:58,640
„A Kör nyertese köztetek van.”
129
00:04:58,720 --> 00:05:01,040
- Tudom, bébi!
- Mi?
130
00:05:01,120 --> 00:05:03,880
Úristen! De ijesztő!
131
00:05:03,960 --> 00:05:07,320
Megérkeztünk!
Most jön a hajrá a célvonalig.
132
00:05:07,720 --> 00:05:08,960
Ez őrület!
133
00:05:09,720 --> 00:05:11,920
Most komolyra fordul a dolog, édes!
134
00:05:12,000 --> 00:05:13,960
„Most elmondhatod, hogy miért...”
135
00:05:14,040 --> 00:05:15,200
„neked kell győznöd.”
136
00:05:15,280 --> 00:05:16,240
Úristen!
137
00:05:16,640 --> 00:05:22,080
„Fogalmaznod kell egy üzenetet arról,
miért neked kell győznöd...
138
00:05:22,560 --> 00:05:25,360
a legnagyobb riválisod helyett a Körben.”
139
00:05:28,800 --> 00:05:29,920
Azt sem tudom,
140
00:05:30,000 --> 00:05:31,560
ki a legnagyobb riválisom,
141
00:05:31,640 --> 00:05:32,960
én kedvelek mindenkit!
142
00:05:33,320 --> 00:05:35,360
Fedjünk fel mindent! Miért ne?
143
00:05:35,440 --> 00:05:37,840
Úgyis tudom, hogy nincs vesztenivalóm.
144
00:05:38,160 --> 00:05:40,600
Szerintem a legnagyobb riválisom Joey...
145
00:05:40,680 --> 00:05:41,880
Chris vagy Rebecca.
146
00:05:41,960 --> 00:05:43,280
Ez nagyon nehéz,
147
00:05:43,360 --> 00:05:44,440
mert a Körben...
148
00:05:44,560 --> 00:05:47,120
a legjobb barátaid a riválisaid is egyben.
149
00:05:47,200 --> 00:05:48,480
Ez tönkreteheti ezt.
150
00:05:51,560 --> 00:05:52,920
Ez borzasztó!
151
00:05:53,440 --> 00:05:55,800
Innentől mindenki csak magára számíthat.
152
00:05:57,080 --> 00:05:59,000
Ez a Netflix vadonatúj
153
00:05:59,080 --> 00:06:00,360
valós bűnügyi műsora:
154
00:06:00,440 --> 00:06:01,280
a 7 Mesterkörész.
155
00:06:01,360 --> 00:06:02,960
Készen állok egy darálásra.
156
00:06:03,040 --> 00:06:05,440
Az első felperes, aki szót kap: Sean.
157
00:06:05,680 --> 00:06:06,520
Na, jó...
158
00:06:08,920 --> 00:06:11,360
Talán Chris lehet a legnagyobb riválisom.
159
00:06:12,000 --> 00:06:15,280
Chris egy nagyon szerethető,
karizmatikus személyiség
160
00:06:15,360 --> 00:06:16,520
mint ahogy én is.
161
00:06:18,520 --> 00:06:21,160
De Sammie is eszembe jutott.
162
00:06:22,200 --> 00:06:28,680
Sammie ez a gyönyörű lány, akinek
mindenkivel remek kapcsolata van.
163
00:06:29,000 --> 00:06:30,880
Szerintem, Sammie-t választom.
164
00:06:30,960 --> 00:06:32,320
Üzenet...
165
00:06:32,840 --> 00:06:36,520
„A legnagyobb riválisom Sammie,
166
00:06:36,880 --> 00:06:38,560
mert ő gyönyörű,
167
00:06:38,960 --> 00:06:41,760
és több ideje volt kapcsolatot építeni.
168
00:06:41,840 --> 00:06:44,880
Azért nekem kell győznöm helyette,
169
00:06:44,960 --> 00:06:47,440
mert ő nem kockáztatott annyit, mint én.”
170
00:06:48,520 --> 00:06:49,360
Küldés.
171
00:06:51,960 --> 00:06:54,120
Halvány gőze sincs rólam!
172
00:06:54,640 --> 00:06:56,560
És azt mondja, nem kockáztattam.
173
00:06:56,640 --> 00:06:57,720
Nem ismersz engem.
174
00:06:58,000 --> 00:07:00,120
„Nem kockáztatott annyit mint én.”
175
00:07:00,200 --> 00:07:01,040
Oké...
176
00:07:01,840 --> 00:07:04,440
Ez kemény volt! Letámadta Sammie-t.
177
00:07:04,520 --> 00:07:06,520
Sammie is kockáztatott dolgokat.
178
00:07:08,120 --> 00:07:09,200
Mint itt mindenki.
179
00:07:09,280 --> 00:07:10,480
Úgy jutottunk idáig,
180
00:07:10,560 --> 00:07:13,560
hogy állandóan kockáztattunk,
minden egyes lépésnél.
181
00:07:13,640 --> 00:07:17,720
Sammie vállalta a legnagyobb kockázatot:
végig önmaga volt.
182
00:07:17,800 --> 00:07:20,120
És mint a legjobb tévés tárgyalásokon,
183
00:07:20,200 --> 00:07:22,240
a vádlottnak jogában áll cáfolni.
184
00:07:23,480 --> 00:07:25,440
Üzenet: „Tiszteletben tartom
185
00:07:25,520 --> 00:07:27,040
a döntésed, de nem fair,
186
00:07:27,120 --> 00:07:28,680
hogy megírod a történetem,
187
00:07:28,760 --> 00:07:30,680
és azt mondod, nem kockáztattam.
188
00:07:31,000 --> 00:07:32,480
Nem tudod, mit éltem át.”
189
00:07:32,560 --> 00:07:33,400
Küldés.
190
00:07:35,120 --> 00:07:36,720
„Nem tudod, mit éltem át.”
191
00:07:38,280 --> 00:07:41,600
A legutóbbi hatodik voltam a ranglistán.
192
00:07:41,880 --> 00:07:44,800
Remélem, ezzel nem vágtam el magam!
193
00:07:45,160 --> 00:07:47,000
Ez jobb, mint egy szappanopera!
194
00:07:49,040 --> 00:07:51,160
Most pedig Sammie kapja meg a szót.
195
00:07:51,440 --> 00:07:53,200
Üzenet: „Legnagyobb riválisom Sean,
196
00:07:53,680 --> 00:07:56,000
mert úgy érzem, nagyon erős az üzenete.
197
00:07:57,120 --> 00:07:58,880
Azért nekem kell győznöm...
198
00:07:59,360 --> 00:08:00,680
mert az első naptól...
199
00:08:00,760 --> 00:08:04,440
önmagamként jöttem, nem törődve
a stigmákkal, de Sean nem.”
200
00:08:09,560 --> 00:08:11,800
Hát, barátaim, erre mondjuk, hogy...
201
00:08:13,160 --> 00:08:14,200
leégetés!
202
00:08:14,480 --> 00:08:17,160
Ez mekkora hülyeség!
203
00:08:17,240 --> 00:08:19,440
Egyetértek. Sean valaki másként jött.
204
00:08:19,680 --> 00:08:23,040
Az elejétől hazudott. Honnan tudjuk,
miben bízhatunk?
205
00:08:23,120 --> 00:08:24,600
Hogy lehet reagálni...
206
00:08:25,680 --> 00:08:26,880
ilyen lényeglátásra?
207
00:08:26,960 --> 00:08:30,800
Rebecca, azaz Seaburn szerencséjére
az első sorból nézheti.
208
00:08:30,880 --> 00:08:31,960
Üzenet:
209
00:08:32,040 --> 00:08:34,400
„Figyelj, nincs harag!
210
00:08:34,480 --> 00:08:37,560
Imádom,
hogy mindketten nagyra tartjuk egymást.”
211
00:08:37,640 --> 00:08:39,920
„Tudom, merészen döntöttem,
és becsülöm,
212
00:08:40,000 --> 00:08:41,560
hogy tudod, honnan jövök.”
213
00:08:41,640 --> 00:08:42,840
De igaz! Én végig
214
00:08:42,920 --> 00:08:44,600
önmagamat adtam!
215
00:08:44,680 --> 00:08:46,640
Neki más emberként kellett jönnie.
216
00:08:48,160 --> 00:08:49,000
Ennyi.
217
00:08:49,960 --> 00:08:51,240
Most Shubham gépel?
218
00:08:51,320 --> 00:08:52,280
Ki az ő riválisa?
219
00:08:52,360 --> 00:08:55,000
„A legnagyobb riválisom Joey,
220
00:08:55,080 --> 00:08:57,080
mert ő is őszintén játszik,
221
00:08:57,400 --> 00:08:59,000
Ő a legjobb barátom,
222
00:08:59,080 --> 00:09:00,440
és 100%-ig önmaga volt.
223
00:09:00,520 --> 00:09:01,840
De nekem kell győznöm,
224
00:09:01,920 --> 00:09:04,000
Mert Joey egyszer volt influenszer,
225
00:09:04,080 --> 00:09:06,280
nekem pedig négyszer kellett lennem.”
226
00:09:06,720 --> 00:09:08,280
Elég merész az igazsághoz!
227
00:09:08,560 --> 00:09:11,200
Tényleg többször volt influenszer,
mint én.
228
00:09:11,280 --> 00:09:12,880
Ezt nem lehet...
229
00:09:13,480 --> 00:09:15,480
negatívumként feltüntetni,
230
00:09:15,560 --> 00:09:17,400
szerintem teljesen igaz.
231
00:09:17,680 --> 00:09:18,880
Összetett szóval:
232
00:09:19,200 --> 00:09:20,480
álszerénység.
233
00:09:20,760 --> 00:09:21,600
Ugye?
234
00:09:21,680 --> 00:09:24,560
„Joey egyszer volt. Én négyszer.
Tehát nekem kell győzni.”
235
00:09:25,280 --> 00:09:26,840
Joey mit fog mondani?
236
00:09:27,280 --> 00:09:28,120
Üzenet...
237
00:09:31,000 --> 00:09:34,960
„Haver, nagyon szeretlek, és tudom,
hogy mindig mellettem álltál.
238
00:09:35,920 --> 00:09:37,760
Együtt jutottunk el idáig,
239
00:09:37,840 --> 00:09:40,960
és ha te győzöl,
én szívből örülni fogok neked.
240
00:09:41,360 --> 00:09:43,280
#BarátokAVégsőkig”
241
00:09:43,360 --> 00:09:44,200
Küldés.
242
00:09:44,920 --> 00:09:45,840
Azt hittem,
243
00:09:45,920 --> 00:09:46,760
feldúlt lesz,
244
00:09:46,840 --> 00:09:48,240
de ez volt
245
00:09:48,320 --> 00:09:51,280
a legkedvesebb dolog,
amit Joey valaha mondott.
246
00:09:51,680 --> 00:09:54,480
Hurrá! Joey tesóm még mindig szeret!
247
00:09:54,560 --> 00:09:56,920
Ez van. Mind ebbe a helyzetbe kerültünk.
248
00:09:57,640 --> 00:09:59,600
Én is mondhattam volna ugyanezt...
249
00:10:00,480 --> 00:10:02,080
de örülök, hogy nem tettem.
250
00:10:03,360 --> 00:10:04,920
Következik Rebecca!
251
00:10:05,800 --> 00:10:07,960
Nézzük, mi van, ha nő a nyomás!
252
00:10:08,920 --> 00:10:11,960
Üzenet: „A legnagyobb riválisom...
253
00:10:13,960 --> 00:10:14,800
Ed.
254
00:10:15,240 --> 00:10:16,360
Ennek az oka,
255
00:10:16,680 --> 00:10:18,040
hogy Ed új,
256
00:10:18,120 --> 00:10:20,920
és megvan benne a potenciál,
hogy tényező legyen
257
00:10:21,000 --> 00:10:21,840
a játékban,
258
00:10:22,080 --> 00:10:23,800
és nem tudjuk, mi hajtja őt.
259
00:10:24,200 --> 00:10:26,520
Azért nekem kell győznöm Ed helyett,
260
00:10:26,600 --> 00:10:30,000
mert egy: megtaláltam a hangom
és kész vagyok használni.”
261
00:10:30,080 --> 00:10:32,560
Nem! Nem mondasz semmit! De oké.
262
00:10:33,000 --> 00:10:37,280
„Kettő: kiérdemeltem, hogy itt legyek,
és saját magam hozzak döntéseket.”
263
00:10:37,360 --> 00:10:39,720
Azt mondod, nem döntök
a saját lábamon állva?
264
00:10:39,800 --> 00:10:42,080
Nem is tudom, Ed. Anyukád mit mond?
265
00:10:42,840 --> 00:10:46,080
Ed helyében csak tapogatóznék,
mert nem értem, mit mond.
266
00:10:46,160 --> 00:10:47,720
Szerinte Ed nem dönt önállóan?
267
00:10:47,800 --> 00:10:49,680
Ez igazából egy bók,
268
00:10:49,760 --> 00:10:52,040
mert azt mondja, van benned potenciál,
269
00:10:52,520 --> 00:10:54,560
hogy nagyágyú legyél a játékban.
270
00:10:55,240 --> 00:10:57,160
Én azt mondanám, „Köszönöm...
271
00:10:57,240 --> 00:10:59,520
a kedves szavakat, Rebecca!” Ilyesmit.
272
00:10:59,600 --> 00:11:02,000
Mondhatod a kis húszéves szlengeddel.
273
00:11:02,080 --> 00:11:03,720
Szerintem, mondjuk azt...
274
00:11:04,600 --> 00:11:05,960
hogy „Fura ezt mondani,
275
00:11:06,240 --> 00:11:08,080
de igazán megtisztelő...
276
00:11:08,720 --> 00:11:09,920
hogy kiválasztottak...
277
00:11:10,480 --> 00:11:11,520
riválisnak.
278
00:11:12,480 --> 00:11:14,120
főleg Rebeccától.”
279
00:11:16,320 --> 00:11:17,480
„Ez is mutatja,
280
00:11:17,560 --> 00:11:19,120
hogy hallatszott a hangom,
281
00:11:19,200 --> 00:11:20,240
és hatott is
282
00:11:20,320 --> 00:11:21,640
ilyen rövid idő alatt.
283
00:11:21,960 --> 00:11:23,360
#CsupaSzeretet.”
284
00:11:23,760 --> 00:11:24,920
Tiszteletreméltó!
285
00:11:25,000 --> 00:11:28,800
Mert valóban halljuk a hangját.
286
00:11:28,880 --> 00:11:30,600
Úgy tűnik,...
287
00:11:31,080 --> 00:11:33,760
hogy Ed és Rebecca olyan,
mint Sammie és Sean,
288
00:11:33,840 --> 00:11:36,640
szépeket mondanak,
de igazából támadják egymást.
289
00:11:37,200 --> 00:11:40,040
Az emelvényre sasszézik: Chris.
290
00:11:40,840 --> 00:11:41,800
Üzenet...
291
00:11:43,040 --> 00:11:45,200
„Az én legnagyobb riválisom Shubham.
292
00:11:45,280 --> 00:11:49,080
Folyamatosan influenszer volt, mindketten
őszinték, spirituálisak vagyunk.”
293
00:11:49,880 --> 00:11:51,440
„Mindig hálás leszek érte.
294
00:11:51,520 --> 00:11:54,000
Azért nekem kell győznöm helyette, mert én
295
00:11:54,080 --> 00:11:56,160
nem tudtam, hogy kell itt játszani,
296
00:11:56,240 --> 00:11:58,840
a szeretet, az élet és a nevetés vezetett.
297
00:11:58,920 --> 00:12:00,800
Kezdettől fogva 100-on.”
298
00:12:03,920 --> 00:12:05,640
Shubham, mit fogsz mondani?
299
00:12:05,720 --> 00:12:08,160
Tűkön ülve várom!
300
00:12:08,560 --> 00:12:09,760
Miről beszél?
301
00:12:09,840 --> 00:12:11,480
Mindenkivel 100% voltam
302
00:12:11,560 --> 00:12:12,840
az elejétől kezdve!
303
00:12:13,200 --> 00:12:14,720
Én... nem tudtam,
304
00:12:14,800 --> 00:12:17,080
hogy kell játszani,
hogy kell itt írni.
305
00:12:17,160 --> 00:12:20,600
Mikor bejöttem, nyolcadik lettem.
Nem emlékezett erre?
306
00:12:24,960 --> 00:12:27,000
Drámai szünetet tartunk?
307
00:12:28,160 --> 00:12:29,960
Üzenet: „Az az igazság, Chris,
308
00:12:30,040 --> 00:12:32,760
hogy csodállak, milyen lelkes
és pozitív vagy!
309
00:12:32,840 --> 00:12:35,320
Egyetértek a sok remek dologgal,
310
00:12:35,400 --> 00:12:39,120
de én sem tudtam, hogy kell játszani,
és én is 100%-os voltam.”
311
00:12:39,200 --> 00:12:43,320
Jaj, hagyjuk már! 100% Shubham volt,
nahát!
312
00:12:43,400 --> 00:12:45,640
Ezzel meg sem karmolt!
313
00:12:45,720 --> 00:12:48,960
Tiszteletben tartom, Shubham.
Ez nagyon kedves tőled.
314
00:12:49,480 --> 00:12:50,920
Ki a következő?
315
00:12:54,680 --> 00:12:56,680
„A legnagyobb riválisom Rebecca,
316
00:12:57,520 --> 00:12:59,080
mert új fiúként
317
00:12:59,600 --> 00:13:01,440
már most látom, hogy kiépítette
318
00:13:01,520 --> 00:13:03,320
vezetői státuszát és népszerűségét.
319
00:13:04,200 --> 00:13:05,360
Nekem kell győznöm,
320
00:13:05,440 --> 00:13:07,880
mert egyenes voltam veletek,
321
00:13:08,200 --> 00:13:11,200
ami Rebeccára talán nem igaz 100%-ban.”
322
00:13:18,240 --> 00:13:19,640
Haver, komolyan?
323
00:13:28,280 --> 00:13:29,120
Baszki!
324
00:13:30,000 --> 00:13:32,080
Azta! Ez aztán nekiment Rebeccának!
325
00:13:33,240 --> 00:13:36,400
- Odacsaptunk.
- Bemostunk egyet!
326
00:13:36,760 --> 00:13:40,040
Ez baromi merész volt az újonctól!
327
00:13:40,120 --> 00:13:42,120
Oké, Ed támadott,
328
00:13:42,200 --> 00:13:44,680
az új cicák kieresztették a karmaikat!
329
00:13:48,120 --> 00:13:50,600
Szerintem, merész lépés Rebeccának menni...
330
00:13:51,000 --> 00:13:51,960
de úgy érzem...
331
00:13:52,920 --> 00:13:55,000
senkinek nem volt még mersze hozzá.
332
00:13:55,400 --> 00:13:56,240
Úristen!
333
00:13:56,440 --> 00:13:58,840
Most azt látom, hogy nem csak Chris
334
00:13:58,920 --> 00:14:00,560
és én érezzük,
335
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
hogy Rebecca talán nem 100%-os,
336
00:14:03,200 --> 00:14:06,760
az érzelmes, sírós, sajnáljatok-cucc
tekintetében.
337
00:14:06,840 --> 00:14:09,080
Nem fogok valaki olyan miatt sírni...
338
00:14:09,320 --> 00:14:10,320
akit nem ismerek.
339
00:14:11,440 --> 00:14:12,360
Mi van?
340
00:14:13,440 --> 00:14:15,320
Nem tudom-dom-dom-dom.
341
00:14:16,600 --> 00:14:19,000
Chris! Bár beszélhetnék vele, hogy
„Ribi!
342
00:14:19,080 --> 00:14:21,400
Úristen, láttad, mit mondott az új fiú?
343
00:14:21,480 --> 00:14:23,040
Meggyanúsította Rebeccát.”
344
00:14:24,200 --> 00:14:27,360
Hölgyeim és uraim, köszöntsék a színpadon
Rebeccát!
345
00:14:28,360 --> 00:14:30,720
Üzenet: „Tiszteletben tartom a döntésed,
346
00:14:30,800 --> 00:14:34,440
de minden, amit mondtam,
100%-ban szívből jött.
347
00:14:34,760 --> 00:14:37,440
Te, uram, most jöttél a Körbe.
348
00:14:37,520 --> 00:14:40,840
Szóval honnan tudjuk, hogy te
100%-os voltál-e?”
349
00:14:40,920 --> 00:14:42,200
Kapd el, csajszi!
350
00:14:42,560 --> 00:14:44,560
Egyenesen visszalőtt Edre!
351
00:14:44,880 --> 00:14:46,720
Ez pont úgy hangzik, mint amit...
352
00:14:47,160 --> 00:14:48,840
egy gyanús alak mondana.
353
00:14:48,920 --> 00:14:52,440
Őszintén hiszem, hogy erős kötelékeket
építettem ki a...
354
00:14:52,920 --> 00:14:54,400
többiekkel a kezdetektől.
355
00:14:54,480 --> 00:14:56,400
Szóval az, hogy jön Ed
356
00:14:56,480 --> 00:14:58,040
és elkezd vádaskodni...
357
00:14:58,280 --> 00:14:59,840
Ezt csinálta Mercedeze is.
358
00:14:59,920 --> 00:15:03,480
Szóval, ha őt túléltük, Edet is túléljük.
359
00:15:04,600 --> 00:15:07,120
A koronatanú, Joey.
360
00:15:09,200 --> 00:15:10,040
Üzenet...
361
00:15:10,840 --> 00:15:12,680
„Legnagyobb riválisom Rebecca.
362
00:15:13,160 --> 00:15:16,520
Mert hozzám hasonlóan azért jött,
hogy önmaga legyen.
363
00:15:17,360 --> 00:15:20,840
És közös a legjobb barátunk is, Shubby,
és megijeszt...
364
00:15:21,480 --> 00:15:23,320
hátha választania kell köztünk.
365
00:15:23,400 --> 00:15:25,440
Tudom, hogy teljesen őszinte voltam,
366
00:15:25,840 --> 00:15:27,440
minden véleményemben.
367
00:15:27,720 --> 00:15:29,440
Ez elmondható Rebeccáról is?
368
00:15:29,520 --> 00:15:30,360
#
369
00:15:30,440 --> 00:15:32,240
SzégyenlősVagySzámító” Küldés.
370
00:15:33,960 --> 00:15:35,880
„Legnagyobb riválisom Rebecca.”!
371
00:15:35,960 --> 00:15:37,560
Hűha! Joey!
372
00:15:38,520 --> 00:15:40,080
„SzégyenlősVagySzámító”
373
00:15:40,720 --> 00:15:41,920
A francba!
374
00:15:42,520 --> 00:15:44,720
Ketten gyanúsították meg Rebeccát!
375
00:15:46,240 --> 00:15:47,120
Joey!
376
00:15:47,200 --> 00:15:49,320
- Úristen!
- Joey is kimondta!
377
00:15:49,400 --> 00:15:51,240
„SzégyenlősVagySzámító”
378
00:15:51,320 --> 00:15:52,280
Látod? Mondtam.
379
00:15:52,360 --> 00:15:53,560
Mindenki ezt gondolja.
380
00:15:53,640 --> 00:15:57,160
Szerintem, biztosra fog menni.
A szimpátiára.
381
00:15:57,240 --> 00:15:59,000
Hűha! Tehát ketten éreznek
382
00:15:59,440 --> 00:16:00,800
fenyegetőnek.
383
00:16:00,880 --> 00:16:03,320
Most Ed biztos úgy érzi, igazolták őt.
384
00:16:03,840 --> 00:16:07,600
És azt gondolja, „Ez a haverom!
Jól van, egy oldalon állunk.”
385
00:16:07,680 --> 00:16:11,320
Úgy érzem, Joey meg én
itt egymásra találtunk!
386
00:16:11,560 --> 00:16:13,360
Rebecca helyében én most
387
00:16:13,440 --> 00:16:14,480
be lennék tojva.
388
00:16:14,560 --> 00:16:15,520
Mindenki próbál...
389
00:16:15,920 --> 00:16:17,040
megszabadulni tőle.
390
00:16:17,320 --> 00:16:18,880
Ezt nem hiszem el!
391
00:16:19,480 --> 00:16:22,560
Őrület, hogy még valaki Rebeccának támadt!
392
00:16:22,880 --> 00:16:24,280
Rebecca...
393
00:16:24,360 --> 00:16:25,240
lehet,
394
00:16:25,320 --> 00:16:26,840
hogy nem az,
395
00:16:26,920 --> 00:16:28,120
akinek hiszi magát.
396
00:16:28,200 --> 00:16:31,160
„Joey, nagyon meglep, hogy engem találsz
397
00:16:31,240 --> 00:16:32,680
legnagyobb riválisodnak!
398
00:16:32,760 --> 00:16:34,080
Hiszen 100%-ban
399
00:16:34,160 --> 00:16:35,400
őszinte voltam veled.
400
00:16:35,480 --> 00:16:38,360
És tudd,
hogy ugyanannyira szeretjük Shubhamot,
401
00:16:38,800 --> 00:16:40,440
de mindent összegezve
402
00:16:40,680 --> 00:16:42,720
én tudom, hogy nem vagyok számító.
403
00:16:42,960 --> 00:16:45,080
és tudom, hogy minden, amit tettem...”
404
00:16:45,160 --> 00:16:46,520
„...szívből jött.
405
00:16:46,800 --> 00:16:48,160
Továbbra is szeretlek, Joey.”
406
00:16:48,240 --> 00:16:50,160
Ez így még mindig számító.
407
00:16:50,240 --> 00:16:52,040
Ezt nem veszem be, Rebecca!
408
00:16:52,120 --> 00:16:53,120
Szerintem, ez egy
409
00:16:53,200 --> 00:16:54,040
hazug válasz!
410
00:16:54,200 --> 00:16:57,600
Olyan ez, mint egy vetőmag,
amit hatástalanítanom kell.
411
00:16:57,680 --> 00:16:59,920
Rebecca melletted állt, Joey!
412
00:17:00,000 --> 00:17:01,040
Nem szégyenlős...
413
00:17:01,360 --> 00:17:02,920
önazonos és őszinte!
414
00:17:03,200 --> 00:17:04,240
Én mondom!
415
00:17:04,640 --> 00:17:07,320
Hát, édes, innentől
mindenki mindenki ellen!
416
00:17:07,400 --> 00:17:11,160
Senki sem felejti el, mi hangzott el
ma este. Senki.
417
00:17:11,240 --> 00:17:12,520
Ez el van baszva.
418
00:17:14,320 --> 00:17:16,680
Mi a fasz lesz a következő értékelésnél?
419
00:17:16,760 --> 00:17:18,280
Összevissza lesz minden.
420
00:17:21,080 --> 00:17:22,920
Kemény jogi dráma volt!
421
00:17:23,000 --> 00:17:24,920
Megszületett a hivatalos ítélet,
422
00:17:25,000 --> 00:17:28,480
kivéve Sammie-t,aki szeretne
peren kívül megegyezni Seannal.
423
00:17:29,000 --> 00:17:31,760
SAMMIE PRIVÁT BESZÉLGETÉSRE HÍV
424
00:17:32,400 --> 00:17:33,400
PRIVÁT CHAT
425
00:17:33,680 --> 00:17:34,520
Üzenet...
426
00:17:34,920 --> 00:17:36,840
„Szia, szépség! Felkiáltójel.
427
00:17:36,920 --> 00:17:38,520
Hogy vagy?” Küldés.
428
00:17:39,360 --> 00:17:40,560
Egymást választottuk
429
00:17:40,640 --> 00:17:42,360
riválisnak, szóval
430
00:17:42,440 --> 00:17:44,360
csak beszélgetnék, megismerném,
431
00:17:44,440 --> 00:17:45,680
de úgy mélyebben.
432
00:17:45,760 --> 00:17:46,720
Ez lenne most...
433
00:17:47,080 --> 00:17:48,800
az aktuális tervem.
434
00:17:48,880 --> 00:17:49,800
Üzenet...
435
00:17:50,120 --> 00:17:52,960
„Szia, kislány, egész jól vagyok.
Őszinte leszek...
436
00:17:53,040 --> 00:17:56,800
kicsit rosszul éreztem magam, azok után,
amiben maradtunk.
437
00:17:57,160 --> 00:18:00,520
Remélem, tudod,
hogy nagyon tisztellek téged!” Küldés.
438
00:18:02,600 --> 00:18:04,280
Na, ezért! Nem akartam,
439
00:18:04,360 --> 00:18:06,600
hogy negatív energiákat érzékeljen.
440
00:18:07,240 --> 00:18:09,920
Üzenet: „Abszolút. Ezért akartam beszélni,
441
00:18:10,000 --> 00:18:12,520
hogy kicsit jobban megérts. Szív emoji.”
442
00:18:12,640 --> 00:18:13,480
Küldés.
443
00:18:14,720 --> 00:18:16,840
„Gondolkodtam azon, amit mondtál...
444
00:18:17,160 --> 00:18:18,440
arról, hogy...
445
00:18:19,120 --> 00:18:22,360
nem tudom, miket éltél át...”
446
00:18:22,640 --> 00:18:23,840
„...és igazad van.
447
00:18:23,920 --> 00:18:26,240
Remélem, tudod, hogy nekem elmondhatod,
448
00:18:26,320 --> 00:18:27,920
és hogy itt vagyok neked.”
449
00:18:28,440 --> 00:18:29,280
Ez aranyos.
450
00:18:29,640 --> 00:18:30,480
Ez kedves.
451
00:18:30,960 --> 00:18:33,520
Megbíztam benne,
ezt tiszteletben tartotta,
452
00:18:33,600 --> 00:18:35,520
és ő is megérdemli ezt tőlem.
453
00:18:36,400 --> 00:18:37,320
Üzenet...
454
00:18:37,840 --> 00:18:39,160
„Nagyon köszönöm!
455
00:18:39,240 --> 00:18:41,560
És ahogy te itt vagy nekem...
456
00:18:42,160 --> 00:18:43,600
én is itt vagyok neked.”
457
00:18:44,040 --> 00:18:44,880
Küldés.
458
00:18:45,720 --> 00:18:48,160
Olyan aranyos és kedves!
459
00:18:48,560 --> 00:18:49,400
Üzenet:
460
00:18:49,480 --> 00:18:51,600
„Mi, lányok tartsunk össze!”
461
00:18:51,880 --> 00:18:52,840
Küldés.
462
00:18:52,920 --> 00:18:54,520
Üzenet: „Nem szabadulsz!”
463
00:18:55,840 --> 00:18:56,760
De édes!
464
00:18:57,760 --> 00:18:58,600
Üzenet:
465
00:18:58,680 --> 00:19:00,360
„Örülök, hogy beszéltünk!”
466
00:19:02,400 --> 00:19:04,720
Úgy érzem, Sean most már ért engem.
467
00:19:05,000 --> 00:19:07,080
Tudjuk, mi a helyzet, és úgy érzem...
468
00:19:07,560 --> 00:19:09,360
igazi barát lehet.
469
00:19:11,320 --> 00:19:13,080
Úgy megkönnyebbültem!
470
00:19:15,640 --> 00:19:19,280
Ed, akinek nincs szüksége rá,
hogy mások döntsenek helyette,
471
00:19:19,360 --> 00:19:21,360
anyukájára bízza, mit vacsorázzon.
472
00:19:21,440 --> 00:19:22,760
Steaket eszünk...
473
00:19:23,360 --> 00:19:24,560
krumplival.
474
00:19:25,120 --> 00:19:25,960
Oké!
475
00:19:26,040 --> 00:19:27,280
Figyelsz rám?
476
00:19:27,360 --> 00:19:28,200
Hallottam.
477
00:19:28,680 --> 00:19:30,840
Sajnálom, el kéne mondanom, mi van,
478
00:19:30,920 --> 00:19:32,200
de gondolkodni sem tudok,
479
00:19:32,280 --> 00:19:34,280
mert Ed haspólója egyszerűen...
480
00:19:34,360 --> 00:19:36,360
Figyeljenek...áh, nem emlékszem.
481
00:19:38,280 --> 00:19:39,520
„Riadó!”
482
00:19:39,800 --> 00:19:41,280
Megzavarod a vacsorát,
483
00:19:41,360 --> 00:19:42,280
riadó!
484
00:19:44,280 --> 00:19:46,080
„Eljött az értékelés ideje.”
485
00:19:47,200 --> 00:19:49,000
„Állítsd sorrendbe a többieket
486
00:19:49,080 --> 00:19:51,320
aszerint, hogy kit mennyire kedvelsz!”
487
00:19:51,840 --> 00:19:54,600
Most csapunk csak igazán bele!
488
00:19:56,040 --> 00:19:58,400
Vártam már erre, kicsim! Most figyelj!
489
00:19:59,880 --> 00:20:02,880
Végig kell gondolnom,
kit kell itt tartanom,
490
00:20:03,680 --> 00:20:05,000
ahhoz, hogy...
491
00:20:05,920 --> 00:20:06,760
én kerüljek...
492
00:20:07,560 --> 00:20:08,400
a csúcsra.
493
00:20:08,480 --> 00:20:11,920
Most el kell kezdenem taktikázni.
494
00:20:12,000 --> 00:20:14,080
Nem kell túlgondolni. Csak...
495
00:20:16,160 --> 00:20:19,080
cselekszünk, ahogy érezzük,
és meglátjuk, mi lesz.
496
00:20:19,400 --> 00:20:22,200
Szerintem, mindenki marad
a kiépített kapcsolatainál.
497
00:20:22,280 --> 00:20:24,040
Mindenki hallgat a szívére.
498
00:20:24,360 --> 00:20:25,480
Legalábbis remélem.
499
00:20:27,400 --> 00:20:28,240
Kör...
500
00:20:28,640 --> 00:20:30,120
vigyél az értékeléshez!
501
00:20:31,200 --> 00:20:35,320
Nem kell megvitatni. Érezzük, amit érzünk,
hallgatunk a megérzéseinkre.
502
00:20:36,200 --> 00:20:37,640
Szerintem, Eddel
503
00:20:37,720 --> 00:20:39,840
jó kapcsolatot tudnánk ápolni,
504
00:20:39,920 --> 00:20:41,800
ma egy hullámhosszon voltunk.
505
00:20:42,560 --> 00:20:44,720
Kör, tedd Edet a harmadik helyemre!
506
00:20:45,960 --> 00:20:46,840
Joey-t és Edet
507
00:20:47,320 --> 00:20:48,680
szét kell választanunk.
508
00:20:48,760 --> 00:20:51,280
Mert most egy medencében vannak,
509
00:20:51,760 --> 00:20:53,840
Tehát a hatodik helyezettem...
510
00:20:54,720 --> 00:20:55,560
legyen...
511
00:20:56,520 --> 00:20:57,360
Ed.
512
00:20:59,680 --> 00:21:01,080
Rebecca biztos utolsó.
513
00:21:01,160 --> 00:21:04,560
Meg kell szabadulnunk tőle.
Átlátunk a hazugságaidon.
514
00:21:04,680 --> 00:21:06,240
Ezt kijelentettem ma én.
515
00:21:06,520 --> 00:21:08,000
Joey is kijelentette ma.
516
00:21:08,320 --> 00:21:10,800
Jövünk a torkodnak ugrani,
átlátunk rajtad.
517
00:21:11,160 --> 00:21:13,520
Az ötödik helyemen...
518
00:21:14,720 --> 00:21:15,680
Rebecca áll.
519
00:21:16,320 --> 00:21:17,960
Talán mind tévedünk,
520
00:21:18,040 --> 00:21:21,880
de valami azt súgja,
hogy valami nincs rendben.
521
00:21:22,160 --> 00:21:23,760
A negyedik helyen...
522
00:21:23,840 --> 00:21:24,760
Chris!
523
00:21:24,840 --> 00:21:27,040
Szeretem őket annyira,
524
00:21:27,120 --> 00:21:29,640
hogy egyszerre tartom őket távol és közel.
525
00:21:29,960 --> 00:21:31,440
Kör, legyen Chris
526
00:21:31,520 --> 00:21:32,360
az ötödik!
527
00:21:32,920 --> 00:21:35,000
Szerintem, nem fog jó helyre tenni.
528
00:21:35,080 --> 00:21:36,520
Még mindig aggódom.
529
00:21:36,800 --> 00:21:38,400
Amikor megkeresett...
530
00:21:38,720 --> 00:21:39,720
csak taktikázott.
531
00:21:39,800 --> 00:21:42,400
Nem tudom, kivel beszélget még rólam.
532
00:21:42,480 --> 00:21:44,280
Most a legokosabb lépés az,
533
00:21:44,360 --> 00:21:46,040
ha távoltartom a csúcstól.
534
00:21:46,680 --> 00:21:47,760
Sammie kisasszony...
535
00:21:48,160 --> 00:21:50,680
remek kapcsolatunk lehet a jövőben.
536
00:21:51,000 --> 00:21:52,240
Te vagy a másodikom.
537
00:21:52,840 --> 00:21:53,760
Ha ma sikerült,
538
00:21:53,840 --> 00:21:57,560
akkor együtt a jövőben is
le tudjuk majd győzni az akadályokat.
539
00:21:58,000 --> 00:21:59,560
Úgyhogy, Kör...
540
00:21:59,880 --> 00:22:02,120
tedd Sammie-t a második helyre!
541
00:22:02,920 --> 00:22:04,920
Seannal megszilárdult a kapcsolat.
542
00:22:05,400 --> 00:22:06,840
Ezt előnyömre fordítom.
543
00:22:06,920 --> 00:22:09,160
Kör, tedd Seant első helyre!
544
00:22:09,680 --> 00:22:10,520
Seannal
545
00:22:10,600 --> 00:22:11,720
nincs kapcsolatunk,
546
00:22:11,800 --> 00:22:13,960
szóval nem tudom, mit gondol rólam.
547
00:22:14,040 --> 00:22:16,080
Ezért teszem őt az ötödik helyre!
548
00:22:16,320 --> 00:22:17,720
Ő egy rejtély számomra.
549
00:22:18,880 --> 00:22:19,840
Kör...
550
00:22:19,920 --> 00:22:21,920
tedd Joey-t az első helyre!
551
00:22:23,280 --> 00:22:25,400
Tudtam vele nyíltan beszélni...
552
00:22:25,480 --> 00:22:26,720
és olyan kedves volt,
553
00:22:26,800 --> 00:22:29,160
hogy megküzdene a trolljaimmal.
554
00:22:29,840 --> 00:22:31,280
Azt hiszem, ő az elsőm.
555
00:22:32,680 --> 00:22:34,640
Joey a legjobb barátom a Körben,
556
00:22:34,720 --> 00:22:35,760
és másodiknak
557
00:22:35,840 --> 00:22:37,280
Joey-t tenném meg.
558
00:22:38,760 --> 00:22:41,840
Mindenkihez hű voltam,
akinek mondtam, hogy az leszek
559
00:22:41,920 --> 00:22:44,000
és remélem, ők is ugyanígy tesznek!
560
00:22:49,080 --> 00:22:51,840
Imádom őt, de tényleg!
561
00:22:53,240 --> 00:22:55,640
De ezen a ponton egyszerűen nem tudom...
562
00:22:55,720 --> 00:22:58,200
Ha a hatalom az ő és Rebecca kezébe kerül...
563
00:22:58,280 --> 00:22:59,120
eltűnhetek.
564
00:23:01,880 --> 00:23:04,680
Nagyon fáj ezt tennem,most váltok először...
565
00:23:06,960 --> 00:23:09,400
Belehalok, nézni se bírom.
566
00:23:11,240 --> 00:23:13,240
Hallgatok a megérzéseimre,
567
00:23:13,320 --> 00:23:15,280
Kör, kérlek tedd Shubby-t
568
00:23:15,360 --> 00:23:16,480
az ötödik helyemre!
569
00:23:23,960 --> 00:23:25,280
„Értékelés befejezve!”
570
00:23:28,000 --> 00:23:28,880
Istenem!
571
00:23:28,960 --> 00:23:29,800
Ez...
572
00:23:31,600 --> 00:23:32,880
sosem lesz könnyebb!
573
00:23:33,440 --> 00:23:35,000
Ó, jaj!
574
00:23:36,640 --> 00:23:38,400
Remélem, valami jót tettem!
575
00:23:39,520 --> 00:23:43,720
Nem azért jutottam el idáig,
hogy most elbukjak!
576
00:23:46,400 --> 00:23:48,520
Most már teszem, amit tennem kell.
577
00:23:48,600 --> 00:23:49,640
Lehet,
578
00:23:50,080 --> 00:23:52,000
hogy végül rosszul sül el, de...
579
00:23:52,720 --> 00:23:53,920
ez nem volt semmi!
580
00:24:08,560 --> 00:24:09,480
Riadó!
581
00:24:09,760 --> 00:24:12,000
Istenem! Nem állok erre készen!
582
00:24:12,400 --> 00:24:13,680
„Megvannak
583
00:24:13,760 --> 00:24:14,640
az értékelés
584
00:24:14,720 --> 00:24:15,640
eredményei.”
585
00:24:15,720 --> 00:24:16,800
Veszem a párnámat!
586
00:24:18,600 --> 00:24:20,000
Ó, Jézusom!
587
00:24:22,720 --> 00:24:23,560
„Azonban
588
00:24:23,960 --> 00:24:24,880
az eredményeket
589
00:24:24,960 --> 00:24:26,600
nem közöljük?"
590
00:24:27,000 --> 00:24:28,200
Ez nem lehet...
591
00:24:29,400 --> 00:24:30,800
De miért?
592
00:24:31,120 --> 00:24:32,760
A ma esti csavar!
593
00:24:33,160 --> 00:24:34,920
„A legnépszerűbb játékos
594
00:24:35,000 --> 00:24:36,760
most szuperinfluenszer lett.”
595
00:24:37,600 --> 00:24:40,160
Mi az a szuperinfluenszer, Kör?
596
00:24:40,240 --> 00:24:41,480
„Ez a játékos dönt
597
00:24:41,560 --> 00:24:42,920
a letiltásról egyedül.”
598
00:24:48,520 --> 00:24:50,360
Ez most komoly?
599
00:24:51,000 --> 00:24:51,840
Szóval...
600
00:24:51,920 --> 00:24:53,880
nem kell mással megtanácskoznia.
601
00:24:54,600 --> 00:24:56,160
Egy ember véleménye.
602
00:24:56,800 --> 00:24:58,360
Ez aztán hatalom!
603
00:24:58,600 --> 00:24:59,920
Mintha egy átkozott...
604
00:25:00,960 --> 00:25:02,000
játékisten lenne!
605
00:25:02,760 --> 00:25:04,720
Ki a legnépszerűbb játékos?
606
00:25:04,800 --> 00:25:06,400
Abszolút izgulok.
607
00:25:06,480 --> 00:25:11,280
Azért én ma hatalmas döntéseket hoztam.
608
00:25:11,360 --> 00:25:13,960
Szóval, ha nem én vagyok
a szuperinfluenszer...
609
00:25:14,480 --> 00:25:18,040
biztos vagyok benne, hogy engem figyelnek.
610
00:25:18,320 --> 00:25:19,880
Na, ki lesz az?
611
00:25:20,200 --> 00:25:21,320
Shubby-Shubby-Shoobs,
612
00:25:21,400 --> 00:25:22,240
Rebecca...
613
00:25:23,040 --> 00:25:26,760
Szeretnék szuperinfluenszer lenni,
kell az a hatalom!
614
00:25:26,840 --> 00:25:28,920
Én csak el akarom tüntetni Rebeccát.
615
00:25:29,000 --> 00:25:31,160
Ó, Istenem, imádkozom...
616
00:25:31,680 --> 00:25:32,520
hogy...
617
00:25:32,800 --> 00:25:33,640
nem
618
00:25:33,720 --> 00:25:35,360
Joey vagy Ed az!
619
00:25:38,640 --> 00:25:41,000
Bárki megszabadulhat tőlem.
620
00:25:41,080 --> 00:25:44,000
Szerintem azt hinni,
hogy a barátságaim szilárdak,
621
00:25:44,080 --> 00:25:45,400
de igazából nem tudom.
622
00:25:48,880 --> 00:25:51,640
A Kör mindjárt létrehoz
egy szuperinfluenszert,
623
00:25:51,720 --> 00:25:54,760
akinek több hatalma lesz,
mint eddig bárkinek.
624
00:25:55,000 --> 00:25:56,440
De ki lesz az?
625
00:26:00,560 --> 00:26:03,480
RIADÓ!
626
00:26:04,080 --> 00:26:05,680
TE VAGY A SZUPERINFLUENSZER
627
00:26:05,760 --> 00:26:06,600
Mi?
628
00:26:07,480 --> 00:26:09,680
Én vagyok a szuperinfluenszer!
629
00:26:10,440 --> 00:26:11,600
Mama, megcsináltuk!
630
00:26:13,560 --> 00:26:14,560
Ez mit jelent?
631
00:26:14,840 --> 00:26:16,120
Elemezzük ki,
632
00:26:16,200 --> 00:26:19,280
és mókázzunk,
mielőtt rossz dolgoknak kell történnie!
633
00:26:20,880 --> 00:26:22,440
Most, ebben a pillanatban...
634
00:26:23,360 --> 00:26:24,200
tudom, hogy én
635
00:26:24,280 --> 00:26:25,960
biztonságban vagyok ma este.
636
00:26:26,040 --> 00:26:27,040
Nincsen...
637
00:26:27,120 --> 00:26:28,520
tanácskozás senkivel.
638
00:26:29,520 --> 00:26:31,360
Az én egyedüli döntésem.
639
00:26:32,080 --> 00:26:33,880
Át kell gondolnom,
640
00:26:33,960 --> 00:26:35,160
hogy fog ez működni...
641
00:26:35,800 --> 00:26:37,000
mindenkinél...
642
00:26:37,920 --> 00:26:39,520
személyesen és nyilvánosan.
643
00:26:42,800 --> 00:26:46,480
„El kell döntened,
melyik játékost tiltod ki a Körből.”
644
00:26:49,640 --> 00:26:50,600
Gondolni kell
645
00:26:50,680 --> 00:26:51,880
a kapcsolataidra...
646
00:26:51,960 --> 00:26:53,960
és főleg, mivel ez egy játék...
647
00:26:54,320 --> 00:26:55,320
el akarok jutni
648
00:26:55,400 --> 00:26:56,960
a végső végére!
649
00:26:57,960 --> 00:26:59,840
Nem Shubby-t tiltom le.
650
00:27:00,240 --> 00:27:02,320
Nem hiszem, hogy az lenne a helyes.
651
00:27:02,760 --> 00:27:05,240
Nem tiltom le Sammie-t,
652
00:27:05,320 --> 00:27:08,480
mert tiszta a hűségem felé.
653
00:27:09,360 --> 00:27:11,600
Egy részem félti...
654
00:27:11,960 --> 00:27:14,640
mindazokat,
akik a kezdetek óta itt vannak.
655
00:27:15,400 --> 00:27:16,600
Így vagyok Eddel is.
656
00:27:17,520 --> 00:27:19,040
Ezt a három embert...
657
00:27:20,040 --> 00:27:22,080
bízom benne, hogy ha megmentem,
658
00:27:23,160 --> 00:27:24,520
magam mellé állíthatom.
659
00:27:24,960 --> 00:27:26,520
Próbálom azt is kitalálni,
660
00:27:26,600 --> 00:27:27,600
ki lenne ellenem.
661
00:27:28,800 --> 00:27:29,680
És...
662
00:27:30,080 --> 00:27:30,920
azt hiszem...
663
00:27:31,360 --> 00:27:32,200
Rebecca...
664
00:27:33,280 --> 00:27:34,920
biztos lehetne ellenem...
665
00:27:35,560 --> 00:27:37,000
a ma történtek után.
666
00:27:42,720 --> 00:27:44,120
Léphetek érzelemből,
667
00:27:44,200 --> 00:27:46,320
és eltávolíthatom Shubby barátnéját...
668
00:27:47,040 --> 00:27:48,000
Igen, Rebeccával
669
00:27:48,080 --> 00:27:50,920
nem vagyunk olyan jóban, de a te csajod,
én meg a barátod,
670
00:27:51,000 --> 00:27:53,000
ma mindenkivel jóban akarok lenni,
671
00:27:53,080 --> 00:27:55,160
és komolyan gondoltam, amit mondtunk.
672
00:27:55,240 --> 00:27:56,360
És ott van Chris...
673
00:28:00,600 --> 00:28:02,200
Nem tudom, vele hogy állok.
674
00:28:02,280 --> 00:28:05,200
Ha nyilvánosan megszólalom,
és őt megkímélem,
675
00:28:05,640 --> 00:28:08,640
az csak megszilárdítja a tényt,
hogy hűséges vagyok.
676
00:28:09,800 --> 00:28:10,640
Sean...
677
00:28:11,080 --> 00:28:11,920
Azt hiszem...
678
00:28:12,200 --> 00:28:14,640
ha itt tartanám...abból lehet...
679
00:28:16,280 --> 00:28:18,080
egy újabb erős szövetség.
680
00:28:18,720 --> 00:28:20,400
Végső soron mindenki
681
00:28:20,480 --> 00:28:22,160
csak el akar jutni a végére.
682
00:28:22,880 --> 00:28:24,440
De sajnos ez egy játék.
683
00:28:32,480 --> 00:28:33,560
Riadó!
684
00:28:35,560 --> 00:28:36,760
„A szuperinfluenszer
685
00:28:36,840 --> 00:28:37,880
döntött.”
686
00:28:38,640 --> 00:28:39,760
Te jó ég!
687
00:28:42,400 --> 00:28:44,920
Nem is mondták el, ki a szuperinfluenszer!
688
00:28:45,000 --> 00:28:47,120
Nem én lettem. Ne!
689
00:28:47,760 --> 00:28:49,080
Jaj, ne!
690
00:28:53,440 --> 00:28:54,480
Most meglátjuk!
691
00:28:54,560 --> 00:28:57,080
A szuperinfluenszer egy igazi rejtély.
692
00:28:57,960 --> 00:29:00,680
„Azonban nem üzenetben tiltja le
a játékost.”
693
00:29:02,120 --> 00:29:02,960
- Mi?
- Mi?
694
00:29:04,720 --> 00:29:07,840
A lakására kell menned,
és letiltanod szemtől szemben
695
00:29:08,600 --> 00:29:13,560
Ez most komoly?
696
00:29:16,240 --> 00:29:18,440
„A szuperinfluenszer
697
00:29:18,520 --> 00:29:21,000
már elindult letiltani valamelyikőtöket?”
698
00:29:21,080 --> 00:29:22,400
Ez most komoly?
699
00:29:23,320 --> 00:29:25,120
Jaj, ne!
700
00:29:25,200 --> 00:29:26,680
Úristen!
701
00:29:27,200 --> 00:29:29,440
Szóval idejön a lakásba?
702
00:29:30,800 --> 00:29:32,280
Most már kicsit izgulok.
703
00:29:32,360 --> 00:29:34,160
Ez kurva merész!
704
00:29:34,520 --> 00:29:37,560
Miért jönne értünk, de ki tudja?
705
00:29:39,040 --> 00:29:41,720
Be kéne zárnom az ajtót.
Ide nem jössz fel!
706
00:29:41,800 --> 00:29:45,000
Szerencse, hogy adunk kulcsot
a szuperinfluenszereknek!
707
00:29:50,680 --> 00:29:54,200
Fogalmam sincs, hogy mi fog itt történni!
708
00:30:02,680 --> 00:30:05,720
Ideges vagyok,
mert nem akarok hazamenni.
709
00:30:11,240 --> 00:30:13,200
Mintha egy horrorfilmben lennék!
710
00:30:15,880 --> 00:30:17,880
Hozzám ne gyere be!
711
00:30:17,960 --> 00:30:19,880
Ne gyere! Pitbulljaim vannak!
712
00:30:26,000 --> 00:30:27,680
Ha szuperinfluenszer lennék,
713
00:30:27,760 --> 00:30:30,120
azt a kulcsembert lőném ki,
714
00:30:30,200 --> 00:30:31,520
aki szerintem nyerne.
715
00:30:31,600 --> 00:30:32,480
És nem tudják,
716
00:30:32,560 --> 00:30:33,480
hogy te voltál.
717
00:30:33,560 --> 00:30:35,160
Szabadlábon távozol.
718
00:30:42,160 --> 00:30:43,000
Úristen!
719
00:30:45,920 --> 00:30:46,840
Hahó?
720
00:30:46,920 --> 00:30:47,760
Helló!
721
00:30:51,160 --> 00:30:53,040
Szia, drágám! Én vagyok, Joey.
722
00:30:53,120 --> 00:30:55,360
- Nagyon sajnálom!
- Joey!
723
00:30:55,440 --> 00:30:58,400
Drágám, nagyon sajnálom!
724
00:30:58,920 --> 00:30:59,760
Leülhetünk
725
00:30:59,840 --> 00:31:00,880
beszélgetni?
726
00:31:00,960 --> 00:31:01,880
Hogy elmondjam,
727
00:31:01,960 --> 00:31:03,640
miért? Úgy sajnálom!
728
00:31:05,360 --> 00:31:07,200
Csak szeretném, ha megértenéd...
729
00:31:07,800 --> 00:31:08,640
mi az indokom,
730
00:31:08,720 --> 00:31:10,760
mert ez őszintén borzasztó!
731
00:31:11,840 --> 00:31:12,960
És én...
732
00:31:13,360 --> 00:31:14,920
szörnyen érzem most magam.
733
00:31:19,360 --> 00:31:22,720
A kettőnk közti kapocs
az elejétől fogva valódi volt.
734
00:31:23,120 --> 00:31:26,000
Szintén, és ezért... de őszintén, én...
735
00:31:26,240 --> 00:31:27,960
Értem, miért nehéz ez neked,
736
00:31:28,040 --> 00:31:30,520
és senkinek nem kívánom az érzést,
737
00:31:30,800 --> 00:31:32,400
de én is egy nehéz...
738
00:31:32,720 --> 00:31:34,440
- helyzetben ülök.
- Így van.
739
00:31:34,520 --> 00:31:35,480
Mert én
740
00:31:35,560 --> 00:31:37,680
megértem, miért ítélnének meg,
741
00:31:37,760 --> 00:31:40,280
amiatt, hogy bejövök, és...
742
00:31:40,680 --> 00:31:41,960
meghozom a döntést.
743
00:31:42,040 --> 00:31:44,440
- Igen.
- És én nem akartam
744
00:31:44,520 --> 00:31:47,680
más emberként nyerni, hiszek magamban,
úgy akartam nyerni, mint én.
745
00:31:51,600 --> 00:31:54,040
- Hadd legyek őszinte...
- Kérlek, legyél!
746
00:31:54,240 --> 00:31:56,520
Te voltál ma az első helyemen.
747
00:31:56,600 --> 00:32:00,320
Bíztam benned, és sokat jelentett,
hogy a tettem után
748
00:32:00,400 --> 00:32:02,800
te voltál az első,
749
00:32:02,880 --> 00:32:04,360
aki beszélni akart erről.
750
00:32:06,400 --> 00:32:07,240
Istenem!
751
00:32:07,600 --> 00:32:08,440
Szar ügy!
752
00:32:11,440 --> 00:32:14,960
Csak úgy érzem, olyan sok ma a süket duma...
753
00:32:15,240 --> 00:32:17,680
és nagyon nehéz érzés,
754
00:32:17,800 --> 00:32:19,080
hogy végre...
755
00:32:19,360 --> 00:32:21,080
felfedtem magam, és aztán...
756
00:32:21,440 --> 00:32:22,520
rögtön repülök is.
757
00:32:22,680 --> 00:32:24,040
Esküszöm neked...
758
00:32:24,320 --> 00:32:26,240
mindenre, amit szeretek...
759
00:32:26,960 --> 00:32:28,360
hogy semmi köze nincs
760
00:32:28,440 --> 00:32:29,440
- ehhez.
- Én nem...
761
00:32:30,080 --> 00:32:32,320
Akkor nem értem. Kicsit...
762
00:32:33,000 --> 00:32:35,520
Kicsit hülyének érzem magam ezek után.
763
00:32:39,560 --> 00:32:41,080
Nem számítottam rá,
764
00:32:41,160 --> 00:32:42,400
hogy most itt leszek.
765
00:32:42,480 --> 00:32:44,400
És most jött el az a pont, ahol...
766
00:32:44,920 --> 00:32:47,320
a játék tényleg játékká vált.
767
00:32:47,400 --> 00:32:48,520
És gondoltam, „Oké...
768
00:32:49,080 --> 00:32:50,320
kitilthatom Rebeccát...
769
00:32:50,720 --> 00:32:52,440
De azt érzelmi alapon tenném.
770
00:32:52,520 --> 00:32:53,560
És utána mi lesz?
771
00:32:54,200 --> 00:32:57,000
Shubby talán nem bízik többé
úgy meg bennem...
772
00:32:57,080 --> 00:33:00,320
mert kitiltottam a barátnéját,
akihez nem sok közöm volt
773
00:33:00,720 --> 00:33:03,240
De itt már összevissza jár az ember agya!
774
00:33:03,680 --> 00:33:05,440
- Tudom.
- És ott van Chris...
775
00:33:05,520 --> 00:33:06,400
Igazából...
776
00:33:06,480 --> 00:33:09,840
nem tudom, nála, hogy állok,
mert mindenkivel kedveskedik.
777
00:33:10,080 --> 00:33:10,920
De ott az a...
778
00:33:11,000 --> 00:33:13,200
hang a fejemben, és a gyomromban...
779
00:33:14,560 --> 00:33:15,400
hogy „Ezt ne!”
780
00:33:15,840 --> 00:33:17,120
Nem lehet.
781
00:33:17,680 --> 00:33:19,800
És én nem akarok ártani neked.
782
00:33:20,480 --> 00:33:21,560
Nem akarok ártani,
783
00:33:21,640 --> 00:33:23,920
és, hogy rosszul érezd magad.
784
00:33:24,200 --> 00:33:27,440
Mert ez nem személyes ügy,
Istenre esküszöm!
785
00:33:29,480 --> 00:33:32,760
Őszintén mondom, én annyira
786
00:33:32,840 --> 00:33:33,920
büszke vagyok rád!
787
00:33:34,280 --> 00:33:36,520
Azért, amit tettél és a bátorságodért.
788
00:33:36,600 --> 00:33:37,920
És ne hidd azt...
789
00:33:38,160 --> 00:33:41,040
hogy ennek bármi köze van hozzá!
790
00:33:41,640 --> 00:33:44,360
Nem utállak most.
Látom, hogy rendes srác vagy,
791
00:33:44,440 --> 00:33:45,920
és az, hogy bejöttél ide,
792
00:33:46,000 --> 00:33:48,040
az nagy tiszteletet érdemel,
793
00:33:48,120 --> 00:33:50,080
abszolút becsülöm a dolgot.
794
00:33:50,160 --> 00:33:51,120
És igazából...
795
00:33:51,200 --> 00:33:52,880
látom, hogy megy ez a játék.
796
00:33:52,960 --> 00:33:55,840
Látom, hogy nagyon kemény lesz a helyzet,
797
00:33:55,920 --> 00:33:58,000
és nagyon csúnya, úgyhogy egyfelől...
798
00:33:58,520 --> 00:34:00,960
nyugodt szívvel távozom.
799
00:34:01,040 --> 00:34:01,880
Igen.
800
00:34:01,960 --> 00:34:03,200
A méltóság megmaradt.
801
00:34:03,280 --> 00:34:05,080
- Igen.
- Tettem, amit tudtam.
802
00:34:05,160 --> 00:34:07,640
- Érted, hogy mondom?
- Tényleg tetted!
803
00:34:07,840 --> 00:34:09,560
Tényleg megtettem!
804
00:34:09,640 --> 00:34:12,360
Tökös volt! Komolyan mondom, tökös volt!
805
00:34:12,440 --> 00:34:13,360
Igen, az volt.
806
00:34:14,040 --> 00:34:17,480
Örülök, hogy eljöhettem,
és beszélhettünk!
807
00:34:17,920 --> 00:34:19,040
Remélem, te nyersz!
808
00:34:19,600 --> 00:34:20,720
Meglátjuk, mi lesz!
809
00:34:20,960 --> 00:34:22,800
- Szeretlek.
- Szeretlek, haver!
810
00:34:22,880 --> 00:34:25,320
- Nagyon köszönök mindent!
- Én köszönöm!
811
00:34:25,400 --> 00:34:26,560
Majd berúgunk,
812
00:34:26,640 --> 00:34:27,640
és sírunk együtt!
813
00:34:27,720 --> 00:34:30,320
- Igen, egyszer!
- Én nagyon érzelgős vagyok.
814
00:34:30,400 --> 00:34:31,240
Tudom!
815
00:34:31,720 --> 00:34:32,960
Még egy ölelés!
816
00:34:33,040 --> 00:34:34,440
- Ez nehéz.
- Szia, haver!
817
00:34:34,520 --> 00:34:37,880
- Köszönök mindent!
- Rendes fiú vagy. Köszönöm. Őszintén.
818
00:34:37,960 --> 00:34:39,480
Ígérem, fogunk beszélni!
819
00:34:39,560 --> 00:34:40,640
Megtalállak!
820
00:34:41,200 --> 00:34:43,680
- Ne aggódj!
- Elhiszem. Könnyű megtalálni.
821
00:34:43,760 --> 00:34:45,000
Na, jó, drágám! Szia!
822
00:34:49,640 --> 00:34:51,520
Igen, vettem, Kör!
823
00:34:51,600 --> 00:34:52,640
Köszi!
824
00:34:56,880 --> 00:34:58,680
Őszintén mondhatom...
825
00:34:58,760 --> 00:35:02,720
hogy nem bántam meg semmit
ebből az élményből.
826
00:35:03,280 --> 00:35:06,320
Úgy érzem, eljöttem és megtettem...
827
00:35:06,840 --> 00:35:08,680
pontosan azt, amit akartam.
828
00:35:16,640 --> 00:35:17,640
A francba!
829
00:35:18,480 --> 00:35:20,240
Sean elment.
830
00:35:20,320 --> 00:35:23,480
Sean kisasszony kapta a tiltást!
831
00:35:24,000 --> 00:35:26,560
Arra biztos nem számítottam,
hogy Sean megy.
832
00:35:26,640 --> 00:35:28,160
Azt hittem, Ed lesz az.
833
00:35:28,240 --> 00:35:31,160
Az utolsó ember, akit hazaküldtem volna.
834
00:35:31,240 --> 00:35:32,840
Nem lőtték ki az erőművet.
835
00:35:33,240 --> 00:35:35,360
Egyáltalán nem jelentett veszélyt.
836
00:35:36,160 --> 00:35:39,160
Még egy napig küzdhetek!
Ez fantasztikus!
837
00:35:39,680 --> 00:35:42,240
Nem megyek sehová.
838
00:35:43,640 --> 00:35:44,560
Úgy örülök!
839
00:35:44,960 --> 00:35:47,760
Úgy érzem magam, mint Vivian
a Micsoda nő-ben.
840
00:35:47,840 --> 00:35:52,080
Mintha a világ legszerencsésebb
ribanca lennék... Istenem!
841
00:35:52,160 --> 00:35:53,800
Az utolsó hatos, bébi!
842
00:35:53,880 --> 00:35:56,760
Micsoda lezárása az estének!
Ez csodálatos!
843
00:35:57,880 --> 00:35:59,160
Úristen!
844
00:36:06,320 --> 00:36:07,280
Újabb este,
845
00:36:07,360 --> 00:36:08,280
újabb letiltás.
846
00:36:08,360 --> 00:36:09,680
újabb takarodó,
847
00:36:09,760 --> 00:36:11,200
amikor lehet elmélkedni.
848
00:36:14,520 --> 00:36:16,600
Piszkáld ki rendesen a steaket, Ed!
849
00:36:16,680 --> 00:36:17,520
Már csak...
850
00:36:17,760 --> 00:36:19,800
az utolsó hatos maradt.
851
00:36:20,320 --> 00:36:22,040
A ma este...
852
00:36:23,120 --> 00:36:27,320
iszonyatosan lesújtó volt és nagyon nehéz.
853
00:36:27,880 --> 00:36:30,240
Nem fogok bocsánatot kérni érte.
854
00:36:30,320 --> 00:36:32,200
Ha mondanék valamit valakiről,
855
00:36:32,280 --> 00:36:35,280
ma bizonyítottam, hogy a szemébe mondanám.
856
00:36:35,360 --> 00:36:37,400
A Kör mostanra sokkal kisebb lett.
857
00:36:37,960 --> 00:36:41,640
Fel kell elevenítenem a kapcsolatokat
és bebiztosítani magam.
858
00:36:47,480 --> 00:36:49,400
Úgy örülök, hogy még itt vagyok!
859
00:36:49,480 --> 00:36:51,600
Majom is örül, hogy még itt vagyunk.
860
00:36:52,240 --> 00:36:53,080
Ugye?
861
00:36:55,720 --> 00:36:57,760
Legalább eddig eljutottunk.
862
00:36:58,560 --> 00:37:00,360
Jó éjt, Eddie! Szeretlek!
863
00:37:00,440 --> 00:37:02,280
Én is szeretlek. Jó éjt!
864
00:37:12,800 --> 00:37:15,160
Foglaljuk össze A Kör előző 24 óráját!
865
00:37:15,240 --> 00:37:18,320
Tárgyalótermi politika,
szuperinfluenszeri letiltás, és
866
00:37:18,400 --> 00:37:20,920
Hatan maradtunk.
867
00:37:22,800 --> 00:37:25,080
Tegnap este megkaptuk
868
00:37:25,160 --> 00:37:27,720
az első szuperinfluenszerünket.
869
00:37:29,640 --> 00:37:31,760
Nem tudom, ki az. Valami azt súgja,
870
00:37:31,840 --> 00:37:33,240
hogy talán Shubham.
871
00:37:34,280 --> 00:37:36,360
A játék utolsó szakaszaiba léptünk.
872
00:37:36,440 --> 00:37:41,400
Mindenki kevésbé fog a szívére hallgatni,
inkább taktikázni fognak.
873
00:37:42,400 --> 00:37:45,800
Vagy Sammie lett újra szuperinfluenszer.
874
00:37:45,880 --> 00:37:48,680
Sammie is már sokszor volt influenszer.
875
00:37:48,760 --> 00:37:51,000
Nem hiszem, hogy Rebecca volt,
mert szerintem,
876
00:37:51,080 --> 00:37:52,760
egy lány nem küld haza lányt.
877
00:37:53,240 --> 00:37:55,360
A tudat, hogy van itt
878
00:37:55,440 --> 00:37:56,360
valaki köztünk,
879
00:37:56,440 --> 00:37:59,240
aki képes egyedül ilyen döntést hozni...
880
00:38:01,000 --> 00:38:03,440
Jobban örültem volna, ha valaki más megy.
881
00:38:03,520 --> 00:38:05,560
Szerintem, hülye lépés volt.
882
00:38:06,680 --> 00:38:09,400
Lehet, hogy Joey volt a szuperinfluenszer.
883
00:38:09,880 --> 00:38:12,680
Ha tegnap este érzelmi alapon választok...
884
00:38:13,000 --> 00:38:14,560
Rebecca ment volna el.
885
00:38:15,240 --> 00:38:17,560
De hasznát vehetem,
886
00:38:17,640 --> 00:38:19,600
ha itt tartom, és ezzel
887
00:38:19,680 --> 00:38:23,160
megszilárdítom a jövőmet, hogy eljussak
a célig.
888
00:38:25,280 --> 00:38:26,800
Mindenki készüljön!
889
00:38:28,720 --> 00:38:29,600
Vihar közeleg.
890
00:38:33,160 --> 00:38:35,000
Bármi is történjék a viharban,
891
00:38:35,080 --> 00:38:37,360
a srácok legalább jól fognak kinézni.
892
00:38:39,000 --> 00:38:41,400
És Ednek vadonatúj állapota van.
893
00:38:41,480 --> 00:38:43,520
Tessék, Ed és Ed anyukája, mehet!
894
00:38:44,360 --> 00:38:45,880
Kör, vigyél a profilomra!
895
00:38:47,160 --> 00:38:48,000
Azaz!
896
00:38:48,320 --> 00:38:49,360
Jó kis profil ez!
897
00:38:49,440 --> 00:38:50,880
Milyen szexi anyád van!
898
00:38:52,600 --> 00:38:53,720
Mit akarsz mondani?
899
00:38:54,480 --> 00:38:56,680
„Az idő úgy repül, mint a nyílvessző,
900
00:38:56,760 --> 00:38:58,560
de a légy jó mindbanánig.”
901
00:39:00,160 --> 00:39:01,000
Mi?
902
00:39:01,680 --> 00:39:03,160
HÍRFOLYAM
HOGY ÉRZED MAGAD?
903
00:39:03,240 --> 00:39:04,120
Micsoda?
904
00:39:04,720 --> 00:39:06,360
Mi ez az állapot! Látszik,
905
00:39:06,440 --> 00:39:08,080
hogy ez az első állapota.
906
00:39:08,160 --> 00:39:09,600
Ez mit jelent?
907
00:39:09,800 --> 00:39:11,160
Kell rajta gondolkodni.
908
00:39:11,240 --> 00:39:12,720
„A légy jó mindbanánig.”
909
00:39:13,520 --> 00:39:15,000
De a légy nem jó!
910
00:39:16,720 --> 00:39:17,880
Itt az ideje...
911
00:39:18,840 --> 00:39:20,440
hogy elmondjam mindenkinek,
912
00:39:21,200 --> 00:39:22,600
mi történt tegnap este.
913
00:39:22,800 --> 00:39:24,120
Remélhetőleg még
914
00:39:24,200 --> 00:39:26,000
a legyeken fognak gondolkodni!
915
00:39:26,080 --> 00:39:28,160
Kör, frissítsd az állapotomat!
916
00:39:30,440 --> 00:39:31,280
„Sajnos
917
00:39:31,360 --> 00:39:32,520
tegnap este
918
00:39:32,600 --> 00:39:33,520
hoznom kellett...
919
00:39:34,240 --> 00:39:36,240
egy nagyon
920
00:39:36,320 --> 00:39:38,560
nehéz döntést: hogy letiltom Seant.
921
00:39:40,360 --> 00:39:42,000
Még mindig szörnyű érzés.
922
00:39:42,760 --> 00:39:44,080
de szeretlek titeket!”
923
00:39:44,440 --> 00:39:46,880
Aztán egy piros szív és imádkozó kezek!
924
00:39:48,760 --> 00:39:49,600
Kör...
925
00:39:49,800 --> 00:39:51,240
posztold az állapotom!
926
00:39:59,920 --> 00:40:01,880
Joey lett a szuperinfluenszer!
927
00:40:02,240 --> 00:40:04,280
Joey volt az influenszer?
928
00:40:04,360 --> 00:40:05,600
Tudtam, hogy Joey!
929
00:40:06,040 --> 00:40:07,280
Ő ejtette ki Seant.
930
00:40:07,680 --> 00:40:08,520
Ő volt az?
931
00:40:09,160 --> 00:40:12,080
„Még mindig szörnyű érzés,
de szeretlek titeket!”
932
00:40:12,840 --> 00:40:13,680
Azta!
933
00:40:15,240 --> 00:40:17,360
Hűha, letilthatott volna engem is.
934
00:40:17,440 --> 00:40:18,840
Ide is jöhetett volna...
935
00:40:19,280 --> 00:40:21,720
és ki is estem a játékból.
936
00:40:22,680 --> 00:40:23,840
Poszt lájkolása!
937
00:40:25,360 --> 00:40:27,000
Kör, lájkold Joey posztját!
938
00:40:28,320 --> 00:40:31,160
Kör, lájkold Joey állapotát!
939
00:40:32,480 --> 00:40:35,360
Adjunk Joeynak egy szívecskét!
940
00:40:35,880 --> 00:40:39,080
Mindenki támogatja Joey-t
a tegnap estében! Nahát!
941
00:40:40,280 --> 00:40:42,280
Látják, hogy hű maradtam hozzájuk.
942
00:40:42,600 --> 00:40:44,080
Rebecca biztos azt hitte...
943
00:40:44,520 --> 00:40:47,240
már tudván,
hogy én voltam a szuperinfluenszer...
944
00:40:47,320 --> 00:40:49,000
hogy őt akartam hazaküldeni.
945
00:40:49,080 --> 00:40:51,080
Ezért ma szeretném visszahódítani.
946
00:40:51,800 --> 00:40:54,960
Most, hogy tudom,
hogy Joey volt a szuperinfluenszer,
947
00:40:55,040 --> 00:40:57,720
és ilyen kemény döntést hozott,
sajnálom őt.
948
00:40:57,800 --> 00:40:59,120
Remélem, jól van,
949
00:40:59,200 --> 00:41:03,400
mert nem könnyű ilyen helyzetben lenni,
főleg a játéknak ezen a pontján.
950
00:41:05,640 --> 00:41:09,080
Most, hogy Joey tisztázta,
hogy ő volt a szuperinfluenszer,
951
00:41:09,160 --> 00:41:12,600
és hogy közel a vége, a játékosok kezdenek
bekeményíteni.
952
00:41:14,480 --> 00:41:17,360
És a tegnapi
SzégyenlősVagySzámító hashtag után
953
00:41:17,440 --> 00:41:20,120
Rebecca azaz Seaburn ellen címezve,
Joey,
954
00:41:20,200 --> 00:41:22,760
a békeszerető
virtuális olajágat nyújt felé.
955
00:41:26,000 --> 00:41:26,920
Üzenet...
956
00:41:27,880 --> 00:41:30,040
„Sok mindent meg kéne beszélnünk.
957
00:41:30,760 --> 00:41:31,600
Először is,
958
00:41:31,680 --> 00:41:34,160
egy pillanatra sem fordult meg a fejemben,
959
00:41:34,240 --> 00:41:35,240
hogy letiltsalak...
960
00:41:35,320 --> 00:41:36,760
téged vagy Shubby-t.”
961
00:41:36,960 --> 00:41:37,800
Küldés.
962
00:41:40,160 --> 00:41:41,560
Joey meglepett!
963
00:41:41,640 --> 00:41:44,320
Ebből az egy kommentből tudom,
964
00:41:44,400 --> 00:41:46,320
hogy még mindig velünk van Joey,
965
00:41:46,400 --> 00:41:48,040
és múlhatatlanul tisztel.
966
00:41:48,480 --> 00:41:49,320
Üzenet...
967
00:41:49,760 --> 00:41:51,960
„Shubby barátnéje vagy, én a barátja.
968
00:41:52,040 --> 00:41:54,960
Szeretném, ha hárman
egymás mellett állnánk a végén.”
969
00:41:55,520 --> 00:41:56,360
Küldés.
970
00:41:58,160 --> 00:42:01,280
Ez nem teljesen igaz,
de most ezt kell tennem,
971
00:42:01,360 --> 00:42:03,560
hogy eljuthassak a következő szintre.
972
00:42:04,920 --> 00:42:07,280
Nem kérek bocsánatot érte, ez egy játék.
973
00:42:07,360 --> 00:42:09,800
Én játszom az enyémet, ő az övét.
974
00:42:11,360 --> 00:42:13,120
Csak azt tehetem, amit tudok.
975
00:42:13,200 --> 00:42:14,040
Üzenet:
976
00:42:14,120 --> 00:42:15,520
„Teljesen igazad van!
977
00:42:15,600 --> 00:42:17,360
Tényleg tennünk kell arról,
978
00:42:18,000 --> 00:42:18,840
Shubham...
979
00:42:19,680 --> 00:42:22,320
te és én egy oldalon álljunk.”
980
00:42:24,160 --> 00:42:25,080
Üzenet...
981
00:42:25,480 --> 00:42:27,920
„Semmi sem tesz boldogabbá, mint a tudat,
982
00:42:28,000 --> 00:42:30,120
hogy mind egy hullámhosszon vagyunk.
983
00:42:30,200 --> 00:42:31,400
Szív emoji.” Küldés.
984
00:42:31,480 --> 00:42:33,480
„...mind egy hullámhosszon vagyunk.”
985
00:42:36,160 --> 00:42:37,600
El kell, hogy higgye!
986
00:42:38,440 --> 00:42:41,160
Remélhetőleg azt gondolja, amit szeretnék!
987
00:42:41,680 --> 00:42:43,640
Ez megmutatta nekem, hogy Joey
988
00:42:43,720 --> 00:42:45,400
tényleg a csapatért játszik.
989
00:42:45,880 --> 00:42:46,720
Üzenet...
990
00:42:47,080 --> 00:42:49,520
„Beszélgetnék még, de a tegnap este után
991
00:42:49,600 --> 00:42:51,720
imádkoznom kell némi megbocsátásért.
992
00:42:51,800 --> 00:42:55,920
Örülök, hogy ezt megbeszéltük. Ígérem,
hamarosan beszélünk!” Küldés.
993
00:42:58,160 --> 00:42:59,760
Tényleg rosszul érzi magát.
994
00:43:00,480 --> 00:43:02,760
Kör, kilépés a privát beszélgetésből!
995
00:43:04,320 --> 00:43:05,720
Együttérzek Joey-val.
996
00:43:06,320 --> 00:43:07,160
Mert
997
00:43:07,240 --> 00:43:08,120
tudom...
998
00:43:08,200 --> 00:43:10,360
hogy lélektanilag ez nagyon...
999
00:43:11,120 --> 00:43:12,200
feldúlja őt.
1000
00:43:12,840 --> 00:43:13,680
Neki
1001
00:43:13,760 --> 00:43:14,640
ez
1002
00:43:14,720 --> 00:43:15,640
fáj.
1003
00:43:19,040 --> 00:43:23,520
Miért teszed a poharad az enyém mellé,
hogy aztán ne tudjam, melyik az enyém?
1004
00:43:25,840 --> 00:43:29,600
Jaj, odanézzenek! Frissítés a hírfolyamon!
1005
00:43:31,600 --> 00:43:32,920
Úristen! „Sean hagyott
1006
00:43:33,000 --> 00:43:33,960
egy üzenetet.”
1007
00:43:37,080 --> 00:43:37,920
Mindjárt!
1008
00:43:38,000 --> 00:43:39,760
Kör, nyisd meg Sean üzenetét!
1009
00:43:39,840 --> 00:43:41,320
Majdnem kész vagyok!
1010
00:43:42,080 --> 00:43:43,560
Lássuk, miről van szó!
1011
00:43:44,000 --> 00:43:44,840
Úristen!
1012
00:43:49,400 --> 00:43:50,720
Nagyobb képernyő kell.
1013
00:43:51,360 --> 00:43:54,000
Nem tudom, aggódom-e, hátha Sean
1014
00:43:54,080 --> 00:43:56,400
mond valami rosszat rólam a többieknek.
1015
00:43:56,480 --> 00:43:58,880
Ha mond rólam valami negatívumot,
1016
00:43:58,960 --> 00:44:00,720
nem tudok változtatni...
1017
00:44:00,960 --> 00:44:02,360
a döntésemen,
1018
00:44:02,440 --> 00:44:04,480
és hogy hogyan beszéltem vele.
1019
00:44:05,360 --> 00:44:06,280
És lejátszás!
1020
00:44:07,640 --> 00:44:08,600
Sziasztok!
1021
00:44:09,880 --> 00:44:12,600
Tudom, hogy merész döntést hoztam.
1022
00:44:15,840 --> 00:44:18,160
De ma, hogy teljesen önmagam vagyok,
1023
00:44:18,240 --> 00:44:20,160
ma érzem magam a legjobban,
1024
00:44:20,240 --> 00:44:21,240
mióta itt vagyok.
1025
00:44:23,840 --> 00:44:26,480
De szerintem, egyeseknek
vannak még titkaik.
1026
00:44:28,080 --> 00:44:30,640
De bátorság kell ahhoz, hogy valaki...
1027
00:44:31,040 --> 00:44:32,160
őszintén beszéljen,
1028
00:44:32,240 --> 00:44:34,320
és önmaga legyen, szeretetteljesen.
1029
00:44:35,360 --> 00:44:37,600
és nem láttam ezt mindenkitől.
1030
00:44:40,040 --> 00:44:41,760
Az istenit, kit kér számon?
1031
00:44:42,160 --> 00:44:45,200
Nem tudom, kiről beszél, mikor azt mondja...
1032
00:44:45,280 --> 00:44:47,080
hogy van, aki nem mond igazat.
1033
00:44:47,160 --> 00:44:48,760
Ki titkolózik még?
1034
00:44:48,840 --> 00:44:52,240
Vajon kiről beszél,
akiről ez jött le neki?
1035
00:44:52,320 --> 00:44:54,720
Az őszinteség-játszmások lennének?
1036
00:44:54,800 --> 00:44:58,920
Remélem, nem hiszik azt, hogy ezek szerint
én titkolózom, mert nem.
1037
00:44:59,000 --> 00:45:00,680
Még mindig nem tudom, miért...
1038
00:45:00,760 --> 00:45:01,600
vitte őt haza.
1039
00:45:03,160 --> 00:45:04,240
Miért fedte fel,
1040
00:45:04,320 --> 00:45:06,280
- hogy ő volt?
- Én nem tettem volna.
1041
00:45:06,360 --> 00:45:07,640
Senkinek nem mondtam volna.
1042
00:45:07,720 --> 00:45:11,480
Gondolkozom, hogy segíthet ez nekem,
és hogy árthat.
1043
00:45:13,040 --> 00:45:15,400
Egy részem úgy érzi, Joey-t kéri számon.
1044
00:45:16,440 --> 00:45:18,160
Meglátjuk, mit gondolnak.
1045
00:45:18,240 --> 00:45:21,760
Szerintem, az itt maradtak nagy része
önazonos.
1046
00:45:21,840 --> 00:45:24,520
Szerintem, Rebeccáról beszél...
1047
00:45:24,840 --> 00:45:25,840
Shubby-ról...
1048
00:45:25,920 --> 00:45:27,880
Joey és Rebecca önazonosnak tűnt.
1049
00:45:28,280 --> 00:45:29,880
...és valószínűleg Chris-ről.
1050
00:45:29,960 --> 00:45:32,440
Szerintem, Sammie kisasszonyról beszélhet.
1051
00:45:32,920 --> 00:45:36,360
Annyira szeretném, hogy Joey olyan legyen,
ahogy gondolom!
1052
00:45:36,440 --> 00:45:39,120
Szerintem ez a játék abszolút beteg!
1053
00:45:39,200 --> 00:45:41,960
Nagyon gáz lenne, ha ő nem ő lenne...
1054
00:45:42,360 --> 00:45:45,000
és egész idő alatt arról prédikált...
1055
00:45:45,760 --> 00:45:46,920
hogy ő önmaga volt.
1056
00:45:47,280 --> 00:45:48,360
Tehát most...
1057
00:45:50,000 --> 00:45:52,240
játszanom kell tovább a jófiút.
1058
00:46:25,920 --> 00:46:30,880
A feliratot fordította:
Kálmánczhelyi Gábor