1 00:00:07,520 --> 00:00:09,600 A tegnapi esti dupla letiltás 2 00:00:09,680 --> 00:00:12,000 úgy felzaklatta Christ, hogy alig tud 3 00:00:12,080 --> 00:00:15,640 a tésztás, szószos, tortillás, sajtos, nachosos uzsijára figyelni. 4 00:00:15,720 --> 00:00:17,840 Így Kör-nővéréhez, Sammie-hez fordul 5 00:00:17,920 --> 00:00:19,000 egy kis pletyuért. 6 00:00:19,320 --> 00:00:20,280 Üzenet: 7 00:00:20,360 --> 00:00:23,360 „Mi a helyzet, első napom! Felkiáltójel.” 8 00:00:23,520 --> 00:00:24,840 És üzenet küldése. 9 00:00:25,200 --> 00:00:26,040 Üzenet: 10 00:00:26,360 --> 00:00:27,960 „Édesem, ezer éve! 11 00:00:28,040 --> 00:00:30,360 Neked hol a francban jár az eszed?” 12 00:00:30,440 --> 00:00:32,480 „Mert az enyém a seggemben. L...” 13 00:00:35,320 --> 00:00:36,160 Ez tetszik! 14 00:00:37,240 --> 00:00:38,080 „Kislány... 15 00:00:38,320 --> 00:00:40,000 én élek! 16 00:00:40,080 --> 00:00:41,240 Felkiáltójel. 17 00:00:41,520 --> 00:00:42,400 Beszéljünk 18 00:00:42,480 --> 00:00:43,440 Billről! 19 00:00:43,720 --> 00:00:47,000 Keményen beolvasott mindenkinek. #... 20 00:00:49,400 --> 00:00:50,480 Hamisgate” 21 00:00:50,880 --> 00:00:52,000 Üzenet küldése. 22 00:00:52,320 --> 00:00:54,280 Te is játszottál, nem, Bill edző? 23 00:00:54,720 --> 00:00:57,040 Te is a színjáték része voltál. 24 00:00:57,120 --> 00:01:00,040 Üzenet: „Ribim! Mindenkit leoltott! 25 00:01:00,120 --> 00:01:01,680 Szétröhögöm a seggem. LMAO 26 00:01:01,760 --> 00:01:03,760 Elismerem, ha valaki újként bejön, 27 00:01:03,840 --> 00:01:05,560 és csak nagy vidámkodást lát... 28 00:01:06,160 --> 00:01:07,880 a helyében én is kételkednék. 29 00:01:07,960 --> 00:01:09,240 Nevető emoji.” 30 00:01:09,720 --> 00:01:10,560 Küldés. 31 00:01:10,640 --> 00:01:12,560 Kicsit horror-ház hangulata van. 32 00:01:12,640 --> 00:01:17,960 Bejössz, erre mindenki: „Helló! Szia! Isten hozott! Helló! Úristen! Barátok!” 33 00:01:19,320 --> 00:01:20,680 Én rávágnám, hogy „Nem! 34 00:01:20,760 --> 00:01:21,840 Ez ki van zárva!” 35 00:01:22,240 --> 00:01:23,240 „Jut eszembe: 36 00:01:23,320 --> 00:01:26,120 Kicsit aggódom Rebecca csajszinkért! 37 00:01:26,200 --> 00:01:28,280 #HeartbreakHotel” 38 00:01:28,640 --> 00:01:29,800 És üzenet küldése 39 00:01:30,760 --> 00:01:32,880 Úgy érzem, mindketten kerülgetjük... 40 00:01:33,400 --> 00:01:34,240 a kérdést, 41 00:01:34,320 --> 00:01:36,440 hogy „Szerinted... 42 00:01:37,240 --> 00:01:38,280 ki nem igazi?” 43 00:01:38,560 --> 00:01:41,920 „Rebecca, hogy sírhatsz valaki után, akit nem is ismersz, 44 00:01:42,000 --> 00:01:42,920 vagy csak alig? 45 00:01:43,000 --> 00:01:44,520 Én akkor sírok, ha két óra van, 46 00:01:44,600 --> 00:01:46,360 és vége az alkoholkínálatnak. 47 00:01:46,440 --> 00:01:50,040 Üzenet: „Istenem, úgy sajnálom Rebeccát, bár figyelmeztettük. 48 00:01:50,120 --> 00:01:51,760 Szerintem nagyon aranyos, 49 00:01:51,840 --> 00:01:53,920 de a szíve talán túl naiv.” Küldés. 50 00:01:54,240 --> 00:01:55,120 Üzenet... 51 00:01:55,560 --> 00:01:56,400 @Sammie... 52 00:01:56,600 --> 00:01:57,920 „Csajszi, őszintén... 53 00:01:58,000 --> 00:02:00,680 Rebecca nem huszonéves? 54 00:02:00,760 --> 00:02:03,800 Én kétévesen tudtam, hogy pasi után nem sírunk. 55 00:02:04,320 --> 00:02:06,480 #Sírópityogó” 56 00:02:06,920 --> 00:02:07,880 Üzenet küldése. 57 00:02:09,000 --> 00:02:12,240 Üzenet: „Nálam az a kérdés, hogy vajon őszinte?" Küldés. 58 00:02:13,560 --> 00:02:14,400 Üzenet: 59 00:02:14,520 --> 00:02:17,520 „Kislány, ezen a ponton te még bekajálod a kekszet?” 60 00:02:18,760 --> 00:02:21,000 Üzenet: „Így eláztatva nem.” Küldés. 61 00:02:21,360 --> 00:02:23,760 „Ribim, meghalok a röhögéstől! LMFAO! 62 00:02:23,840 --> 00:02:26,800 Felkiáltójel.” És üzenet küldése. 63 00:02:27,200 --> 00:02:29,240 Abból látszik, hogy nem szorongsz, 64 00:02:29,320 --> 00:02:31,560 ha elkezded a barátodat ribinek hívni. 65 00:02:31,880 --> 00:02:34,240 „Ribim!” Már nem is a nevén nevezed. 66 00:02:34,320 --> 00:02:35,640 „Ribi! Szuper vagy!” 67 00:02:36,040 --> 00:02:36,880 Most már... 68 00:02:36,960 --> 00:02:37,800 tudom... 69 00:02:38,360 --> 00:02:39,600 hogy Chrissel együtt... 70 00:02:39,680 --> 00:02:41,480 mindketten úgy érezzük, 71 00:02:41,560 --> 00:02:42,640 hogy Rebecca-ecca... 72 00:02:42,960 --> 00:02:44,600 talán túl érzelgős. 73 00:02:45,000 --> 00:02:46,600 Csak most kezdődött a móka! 74 00:02:46,680 --> 00:02:48,720 Puha taco és Rubik-kocka? 75 00:02:48,800 --> 00:02:50,880 Bizony, hogy csak most kezdődik! 76 00:02:55,200 --> 00:02:57,720 JOEY PRIVÁT BESZÉLGETÉSRE HÍV 77 00:02:59,520 --> 00:03:00,800 Jól van, üzenet: 78 00:03:01,280 --> 00:03:03,000 „Joey, nagy bűntudatom volt, 79 00:03:03,080 --> 00:03:04,640 hogy kezdtelek megismerni, 80 00:03:04,720 --> 00:03:05,640 miközben te 81 00:03:05,720 --> 00:03:06,920 nem ismertél teljesen.” 82 00:03:07,000 --> 00:03:07,840 Üzenet... 83 00:03:08,200 --> 00:03:09,200 „Szeretném, 84 00:03:09,280 --> 00:03:12,960 ha tudnád, hogy gyönyörű vagy, és a kapcsolat veled alakult ki, 85 00:03:13,080 --> 00:03:14,960 nem a fotók szereplőjével.” 86 00:03:19,320 --> 00:03:20,160 Joey! 87 00:03:20,520 --> 00:03:22,640 Üzenet: „Joey, fogalmad sincs, 88 00:03:23,000 --> 00:03:25,440 milyen jó érzés ezt hallani tőled! 89 00:03:25,520 --> 00:03:28,080 Nem gondoltam, hogy valaki olyan, mint te 90 00:03:28,160 --> 00:03:30,680 szívesen mókázna valaki olyannal, mint én, 91 00:03:30,760 --> 00:03:32,880 ha az igazi fotóimmal jöttem volna.” 92 00:03:32,960 --> 00:03:33,800 Küldés. 93 00:03:35,640 --> 00:03:37,000 Ez olyan szomorú! 94 00:03:38,560 --> 00:03:39,400 Üzenet... 95 00:03:39,840 --> 00:03:42,320 „Tudod, mennyire tisztelem az őszinteséget. 96 00:03:42,720 --> 00:03:44,640 #MellettedÁllok!” 97 00:03:44,920 --> 00:03:45,760 Küldés! 98 00:03:45,840 --> 00:03:48,800 Üzenet: „Nagyon hálás vagyok, haver! 99 00:03:48,920 --> 00:03:52,360 Tudd, hogy ha bármikor beszélgetni akarsz, de úgy őszintén... 100 00:03:52,440 --> 00:03:53,600 én itt leszek! 101 00:03:53,840 --> 00:03:55,440 Majd beszélünk! Szívecske!” 102 00:03:55,680 --> 00:03:56,520 Küldés. 103 00:03:56,600 --> 00:03:59,320 „Drágám, én is mindig itt leszek... 104 00:03:59,680 --> 00:04:01,520 és ha jön valami seggfej troll, 105 00:04:01,600 --> 00:04:03,480 küldd hozzám, és elintézem! 106 00:04:04,120 --> 00:04:06,560 Kacsintó emoji! Szívecske emoji!” 107 00:04:06,640 --> 00:04:07,520 Küldés. 108 00:04:07,600 --> 00:04:09,920 Kacsintás és szívecske? 109 00:04:10,320 --> 00:04:11,920 Oké! 110 00:04:12,480 --> 00:04:14,680 Elküldöm neked a trolljaimat, Joey. 111 00:04:14,760 --> 00:04:16,600 Elhiszem, hogy elintéznéd őket. 112 00:04:17,240 --> 00:04:19,960 Persze, hogy elintézné őket. Rá se ránts! 113 00:04:20,520 --> 00:04:22,120 Apropó kivégzett emberek... 114 00:04:22,360 --> 00:04:24,280 tegnap vesztettünk két játékost, 115 00:04:24,360 --> 00:04:25,440 és itt jön 116 00:04:25,520 --> 00:04:26,760 egy újabb meglepetés! 117 00:04:26,960 --> 00:04:28,480 RIADÓ! 118 00:04:28,560 --> 00:04:29,800 Úristen! 119 00:04:30,680 --> 00:04:31,640 Van valami! 120 00:04:32,760 --> 00:04:33,640 Oké! 121 00:04:33,720 --> 00:04:36,080 „Vádbeszéd”! Ez meg mit jelent? 122 00:04:36,360 --> 00:04:39,400 Kör, nyisd meg a Vádbeszéd appot! 123 00:04:42,440 --> 00:04:44,680 „Nem jön több új játékos a Körbe.” 124 00:04:44,880 --> 00:04:46,320 - Ez az, bazmeg! - Ez az! 125 00:04:46,600 --> 00:04:48,160 - Hála az égnek! - Gyerünk! 126 00:04:48,240 --> 00:04:52,480 Édes Istenem! Megcsináltam! 127 00:04:52,560 --> 00:04:53,520 Van esélyünk. 128 00:04:55,520 --> 00:04:58,640 „A Kör nyertese köztetek van.” 129 00:04:58,720 --> 00:05:01,040 - Tudom, bébi! - Mi? 130 00:05:01,120 --> 00:05:03,880 Úristen! De ijesztő! 131 00:05:03,960 --> 00:05:07,320 Megérkeztünk! Most jön a hajrá a célvonalig. 132 00:05:07,720 --> 00:05:08,960 Ez őrület! 133 00:05:09,720 --> 00:05:11,920 Most komolyra fordul a dolog, édes! 134 00:05:12,000 --> 00:05:13,960 „Most elmondhatod, hogy miért...” 135 00:05:14,040 --> 00:05:15,200 „neked kell győznöd.” 136 00:05:15,280 --> 00:05:16,240 Úristen! 137 00:05:16,640 --> 00:05:22,080 „Fogalmaznod kell egy üzenetet arról, miért neked kell győznöd... 138 00:05:22,560 --> 00:05:25,360 a legnagyobb riválisod helyett a Körben.” 139 00:05:28,800 --> 00:05:29,920 Azt sem tudom, 140 00:05:30,000 --> 00:05:31,560 ki a legnagyobb riválisom, 141 00:05:31,640 --> 00:05:32,960 én kedvelek mindenkit! 142 00:05:33,320 --> 00:05:35,360 Fedjünk fel mindent! Miért ne? 143 00:05:35,440 --> 00:05:37,840 Úgyis tudom, hogy nincs vesztenivalóm. 144 00:05:38,160 --> 00:05:40,600 Szerintem a legnagyobb riválisom Joey... 145 00:05:40,680 --> 00:05:41,880 Chris vagy Rebecca. 146 00:05:41,960 --> 00:05:43,280 Ez nagyon nehéz, 147 00:05:43,360 --> 00:05:44,440 mert a Körben... 148 00:05:44,560 --> 00:05:47,120 a legjobb barátaid a riválisaid is egyben. 149 00:05:47,200 --> 00:05:48,480 Ez tönkreteheti ezt. 150 00:05:51,560 --> 00:05:52,920 Ez borzasztó! 151 00:05:53,440 --> 00:05:55,800 Innentől mindenki csak magára számíthat. 152 00:05:57,080 --> 00:05:59,000 Ez a Netflix vadonatúj 153 00:05:59,080 --> 00:06:00,360 valós bűnügyi műsora: 154 00:06:00,440 --> 00:06:01,280 a 7 Mesterkörész. 155 00:06:01,360 --> 00:06:02,960 Készen állok egy darálásra. 156 00:06:03,040 --> 00:06:05,440 Az első felperes, aki szót kap: Sean. 157 00:06:05,680 --> 00:06:06,520 Na, jó... 158 00:06:08,920 --> 00:06:11,360 Talán Chris lehet a legnagyobb riválisom. 159 00:06:12,000 --> 00:06:15,280 Chris egy nagyon szerethető, karizmatikus személyiség 160 00:06:15,360 --> 00:06:16,520 mint ahogy én is. 161 00:06:18,520 --> 00:06:21,160 De Sammie is eszembe jutott. 162 00:06:22,200 --> 00:06:28,680 Sammie ez a gyönyörű lány, akinek mindenkivel remek kapcsolata van. 163 00:06:29,000 --> 00:06:30,880 Szerintem, Sammie-t választom. 164 00:06:30,960 --> 00:06:32,320 Üzenet... 165 00:06:32,840 --> 00:06:36,520 „A legnagyobb riválisom Sammie, 166 00:06:36,880 --> 00:06:38,560 mert ő gyönyörű, 167 00:06:38,960 --> 00:06:41,760 és több ideje volt kapcsolatot építeni. 168 00:06:41,840 --> 00:06:44,880 Azért nekem kell győznöm helyette, 169 00:06:44,960 --> 00:06:47,440 mert ő nem kockáztatott annyit, mint én.” 170 00:06:48,520 --> 00:06:49,360 Küldés. 171 00:06:51,960 --> 00:06:54,120 Halvány gőze sincs rólam! 172 00:06:54,640 --> 00:06:56,560 És azt mondja, nem kockáztattam. 173 00:06:56,640 --> 00:06:57,720 Nem ismersz engem. 174 00:06:58,000 --> 00:07:00,120 „Nem kockáztatott annyit mint én.” 175 00:07:00,200 --> 00:07:01,040 Oké... 176 00:07:01,840 --> 00:07:04,440 Ez kemény volt! Letámadta Sammie-t. 177 00:07:04,520 --> 00:07:06,520 Sammie is kockáztatott dolgokat. 178 00:07:08,120 --> 00:07:09,200 Mint itt mindenki. 179 00:07:09,280 --> 00:07:10,480 Úgy jutottunk idáig, 180 00:07:10,560 --> 00:07:13,560 hogy állandóan kockáztattunk, minden egyes lépésnél. 181 00:07:13,640 --> 00:07:17,720 Sammie vállalta a legnagyobb kockázatot: végig önmaga volt. 182 00:07:17,800 --> 00:07:20,120 És mint a legjobb tévés tárgyalásokon, 183 00:07:20,200 --> 00:07:22,240 a vádlottnak jogában áll cáfolni. 184 00:07:23,480 --> 00:07:25,440 Üzenet: „Tiszteletben tartom 185 00:07:25,520 --> 00:07:27,040 a döntésed, de nem fair, 186 00:07:27,120 --> 00:07:28,680 hogy megírod a történetem, 187 00:07:28,760 --> 00:07:30,680 és azt mondod, nem kockáztattam. 188 00:07:31,000 --> 00:07:32,480 Nem tudod, mit éltem át.” 189 00:07:32,560 --> 00:07:33,400 Küldés. 190 00:07:35,120 --> 00:07:36,720 „Nem tudod, mit éltem át.” 191 00:07:38,280 --> 00:07:41,600 A legutóbbi hatodik voltam a ranglistán. 192 00:07:41,880 --> 00:07:44,800 Remélem, ezzel nem vágtam el magam! 193 00:07:45,160 --> 00:07:47,000 Ez jobb, mint egy szappanopera! 194 00:07:49,040 --> 00:07:51,160 Most pedig Sammie kapja meg a szót. 195 00:07:51,440 --> 00:07:53,200 Üzenet: „Legnagyobb riválisom Sean, 196 00:07:53,680 --> 00:07:56,000 mert úgy érzem, nagyon erős az üzenete. 197 00:07:57,120 --> 00:07:58,880 Azért nekem kell győznöm... 198 00:07:59,360 --> 00:08:00,680 mert az első naptól... 199 00:08:00,760 --> 00:08:04,440 önmagamként jöttem, nem törődve a stigmákkal, de Sean nem.” 200 00:08:09,560 --> 00:08:11,800 Hát, barátaim, erre mondjuk, hogy... 201 00:08:13,160 --> 00:08:14,200 leégetés! 202 00:08:14,480 --> 00:08:17,160 Ez mekkora hülyeség! 203 00:08:17,240 --> 00:08:19,440 Egyetértek. Sean valaki másként jött. 204 00:08:19,680 --> 00:08:23,040 Az elejétől hazudott. Honnan tudjuk, miben bízhatunk? 205 00:08:23,120 --> 00:08:24,600 Hogy lehet reagálni... 206 00:08:25,680 --> 00:08:26,880 ilyen lényeglátásra? 207 00:08:26,960 --> 00:08:30,800 Rebecca, azaz Seaburn szerencséjére az első sorból nézheti. 208 00:08:30,880 --> 00:08:31,960 Üzenet: 209 00:08:32,040 --> 00:08:34,400 „Figyelj, nincs harag! 210 00:08:34,480 --> 00:08:37,560 Imádom, hogy mindketten nagyra tartjuk egymást.” 211 00:08:37,640 --> 00:08:39,920 „Tudom, merészen döntöttem, és becsülöm, 212 00:08:40,000 --> 00:08:41,560 hogy tudod, honnan jövök.” 213 00:08:41,640 --> 00:08:42,840 De igaz! Én végig 214 00:08:42,920 --> 00:08:44,600 önmagamat adtam! 215 00:08:44,680 --> 00:08:46,640 Neki más emberként kellett jönnie. 216 00:08:48,160 --> 00:08:49,000 Ennyi. 217 00:08:49,960 --> 00:08:51,240 Most Shubham gépel? 218 00:08:51,320 --> 00:08:52,280 Ki az ő riválisa? 219 00:08:52,360 --> 00:08:55,000 „A legnagyobb riválisom Joey, 220 00:08:55,080 --> 00:08:57,080 mert ő is őszintén játszik, 221 00:08:57,400 --> 00:08:59,000 Ő a legjobb barátom, 222 00:08:59,080 --> 00:09:00,440 és 100%-ig önmaga volt. 223 00:09:00,520 --> 00:09:01,840 De nekem kell győznöm, 224 00:09:01,920 --> 00:09:04,000 Mert Joey egyszer volt influenszer, 225 00:09:04,080 --> 00:09:06,280 nekem pedig négyszer kellett lennem.” 226 00:09:06,720 --> 00:09:08,280 Elég merész az igazsághoz! 227 00:09:08,560 --> 00:09:11,200 Tényleg többször volt influenszer, mint én. 228 00:09:11,280 --> 00:09:12,880 Ezt nem lehet... 229 00:09:13,480 --> 00:09:15,480 negatívumként feltüntetni, 230 00:09:15,560 --> 00:09:17,400 szerintem teljesen igaz. 231 00:09:17,680 --> 00:09:18,880 Összetett szóval: 232 00:09:19,200 --> 00:09:20,480 álszerénység. 233 00:09:20,760 --> 00:09:21,600 Ugye? 234 00:09:21,680 --> 00:09:24,560 „Joey egyszer volt. Én négyszer. Tehát nekem kell győzni.” 235 00:09:25,280 --> 00:09:26,840 Joey mit fog mondani? 236 00:09:27,280 --> 00:09:28,120 Üzenet... 237 00:09:31,000 --> 00:09:34,960 „Haver, nagyon szeretlek, és tudom, hogy mindig mellettem álltál. 238 00:09:35,920 --> 00:09:37,760 Együtt jutottunk el idáig, 239 00:09:37,840 --> 00:09:40,960 és ha te győzöl, én szívből örülni fogok neked. 240 00:09:41,360 --> 00:09:43,280 #BarátokAVégsőkig” 241 00:09:43,360 --> 00:09:44,200 Küldés. 242 00:09:44,920 --> 00:09:45,840 Azt hittem, 243 00:09:45,920 --> 00:09:46,760 feldúlt lesz, 244 00:09:46,840 --> 00:09:48,240 de ez volt 245 00:09:48,320 --> 00:09:51,280 a legkedvesebb dolog, amit Joey valaha mondott. 246 00:09:51,680 --> 00:09:54,480 Hurrá! Joey tesóm még mindig szeret! 247 00:09:54,560 --> 00:09:56,920 Ez van. Mind ebbe a helyzetbe kerültünk. 248 00:09:57,640 --> 00:09:59,600 Én is mondhattam volna ugyanezt... 249 00:10:00,480 --> 00:10:02,080 de örülök, hogy nem tettem. 250 00:10:03,360 --> 00:10:04,920 Következik Rebecca! 251 00:10:05,800 --> 00:10:07,960 Nézzük, mi van, ha nő a nyomás! 252 00:10:08,920 --> 00:10:11,960 Üzenet: „A legnagyobb riválisom... 253 00:10:13,960 --> 00:10:14,800 Ed. 254 00:10:15,240 --> 00:10:16,360 Ennek az oka, 255 00:10:16,680 --> 00:10:18,040 hogy Ed új, 256 00:10:18,120 --> 00:10:20,920 és megvan benne a potenciál, hogy tényező legyen 257 00:10:21,000 --> 00:10:21,840 a játékban, 258 00:10:22,080 --> 00:10:23,800 és nem tudjuk, mi hajtja őt. 259 00:10:24,200 --> 00:10:26,520 Azért nekem kell győznöm Ed helyett, 260 00:10:26,600 --> 00:10:30,000 mert egy: megtaláltam a hangom és kész vagyok használni.” 261 00:10:30,080 --> 00:10:32,560 Nem! Nem mondasz semmit! De oké. 262 00:10:33,000 --> 00:10:37,280 „Kettő: kiérdemeltem, hogy itt legyek, és saját magam hozzak döntéseket.” 263 00:10:37,360 --> 00:10:39,720 Azt mondod, nem döntök a saját lábamon állva? 264 00:10:39,800 --> 00:10:42,080 Nem is tudom, Ed. Anyukád mit mond? 265 00:10:42,840 --> 00:10:46,080 Ed helyében csak tapogatóznék, mert nem értem, mit mond. 266 00:10:46,160 --> 00:10:47,720 Szerinte Ed nem dönt önállóan? 267 00:10:47,800 --> 00:10:49,680 Ez igazából egy bók, 268 00:10:49,760 --> 00:10:52,040 mert azt mondja, van benned potenciál, 269 00:10:52,520 --> 00:10:54,560 hogy nagyágyú legyél a játékban. 270 00:10:55,240 --> 00:10:57,160 Én azt mondanám, „Köszönöm... 271 00:10:57,240 --> 00:10:59,520 a kedves szavakat, Rebecca!” Ilyesmit. 272 00:10:59,600 --> 00:11:02,000 Mondhatod a kis húszéves szlengeddel. 273 00:11:02,080 --> 00:11:03,720 Szerintem, mondjuk azt... 274 00:11:04,600 --> 00:11:05,960 hogy „Fura ezt mondani, 275 00:11:06,240 --> 00:11:08,080 de igazán megtisztelő... 276 00:11:08,720 --> 00:11:09,920 hogy kiválasztottak... 277 00:11:10,480 --> 00:11:11,520 riválisnak. 278 00:11:12,480 --> 00:11:14,120 főleg Rebeccától.” 279 00:11:16,320 --> 00:11:17,480 „Ez is mutatja, 280 00:11:17,560 --> 00:11:19,120 hogy hallatszott a hangom, 281 00:11:19,200 --> 00:11:20,240 és hatott is 282 00:11:20,320 --> 00:11:21,640 ilyen rövid idő alatt. 283 00:11:21,960 --> 00:11:23,360 #CsupaSzeretet.” 284 00:11:23,760 --> 00:11:24,920 Tiszteletreméltó! 285 00:11:25,000 --> 00:11:28,800 Mert valóban halljuk a hangját. 286 00:11:28,880 --> 00:11:30,600 Úgy tűnik,... 287 00:11:31,080 --> 00:11:33,760 hogy Ed és Rebecca olyan, mint Sammie és Sean, 288 00:11:33,840 --> 00:11:36,640 szépeket mondanak, de igazából támadják egymást. 289 00:11:37,200 --> 00:11:40,040 Az emelvényre sasszézik: Chris. 290 00:11:40,840 --> 00:11:41,800 Üzenet... 291 00:11:43,040 --> 00:11:45,200 „Az én legnagyobb riválisom Shubham. 292 00:11:45,280 --> 00:11:49,080 Folyamatosan influenszer volt, mindketten őszinték, spirituálisak vagyunk.” 293 00:11:49,880 --> 00:11:51,440 „Mindig hálás leszek érte. 294 00:11:51,520 --> 00:11:54,000 Azért nekem kell győznöm helyette, mert én 295 00:11:54,080 --> 00:11:56,160 nem tudtam, hogy kell itt játszani, 296 00:11:56,240 --> 00:11:58,840 a szeretet, az élet és a nevetés vezetett. 297 00:11:58,920 --> 00:12:00,800 Kezdettől fogva 100-on.” 298 00:12:03,920 --> 00:12:05,640 Shubham, mit fogsz mondani? 299 00:12:05,720 --> 00:12:08,160 Tűkön ülve várom! 300 00:12:08,560 --> 00:12:09,760 Miről beszél? 301 00:12:09,840 --> 00:12:11,480 Mindenkivel 100% voltam 302 00:12:11,560 --> 00:12:12,840 az elejétől kezdve! 303 00:12:13,200 --> 00:12:14,720 Én... nem tudtam, 304 00:12:14,800 --> 00:12:17,080 hogy kell játszani, hogy kell itt írni. 305 00:12:17,160 --> 00:12:20,600 Mikor bejöttem, nyolcadik lettem. Nem emlékezett erre? 306 00:12:24,960 --> 00:12:27,000 Drámai szünetet tartunk? 307 00:12:28,160 --> 00:12:29,960 Üzenet: „Az az igazság, Chris, 308 00:12:30,040 --> 00:12:32,760 hogy csodállak, milyen lelkes és pozitív vagy! 309 00:12:32,840 --> 00:12:35,320 Egyetértek a sok remek dologgal, 310 00:12:35,400 --> 00:12:39,120 de én sem tudtam, hogy kell játszani, és én is 100%-os voltam.” 311 00:12:39,200 --> 00:12:43,320 Jaj, hagyjuk már! 100% Shubham volt, nahát! 312 00:12:43,400 --> 00:12:45,640 Ezzel meg sem karmolt! 313 00:12:45,720 --> 00:12:48,960 Tiszteletben tartom, Shubham. Ez nagyon kedves tőled. 314 00:12:49,480 --> 00:12:50,920 Ki a következő? 315 00:12:54,680 --> 00:12:56,680 „A legnagyobb riválisom Rebecca, 316 00:12:57,520 --> 00:12:59,080 mert új fiúként 317 00:12:59,600 --> 00:13:01,440 már most látom, hogy kiépítette 318 00:13:01,520 --> 00:13:03,320 vezetői státuszát és népszerűségét. 319 00:13:04,200 --> 00:13:05,360 Nekem kell győznöm, 320 00:13:05,440 --> 00:13:07,880 mert egyenes voltam veletek, 321 00:13:08,200 --> 00:13:11,200 ami Rebeccára talán nem igaz 100%-ban.” 322 00:13:18,240 --> 00:13:19,640 Haver, komolyan? 323 00:13:28,280 --> 00:13:29,120 Baszki! 324 00:13:30,000 --> 00:13:32,080 Azta! Ez aztán nekiment Rebeccának! 325 00:13:33,240 --> 00:13:36,400 - Odacsaptunk. - Bemostunk egyet! 326 00:13:36,760 --> 00:13:40,040 Ez baromi merész volt az újonctól! 327 00:13:40,120 --> 00:13:42,120 Oké, Ed támadott, 328 00:13:42,200 --> 00:13:44,680 az új cicák kieresztették a karmaikat! 329 00:13:48,120 --> 00:13:50,600 Szerintem, merész lépés Rebeccának menni... 330 00:13:51,000 --> 00:13:51,960 de úgy érzem... 331 00:13:52,920 --> 00:13:55,000 senkinek nem volt még mersze hozzá. 332 00:13:55,400 --> 00:13:56,240 Úristen! 333 00:13:56,440 --> 00:13:58,840 Most azt látom, hogy nem csak Chris 334 00:13:58,920 --> 00:14:00,560 és én érezzük, 335 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 hogy Rebecca talán nem 100%-os, 336 00:14:03,200 --> 00:14:06,760 az érzelmes, sírós, sajnáljatok-cucc tekintetében. 337 00:14:06,840 --> 00:14:09,080 Nem fogok valaki olyan miatt sírni... 338 00:14:09,320 --> 00:14:10,320 akit nem ismerek. 339 00:14:11,440 --> 00:14:12,360 Mi van? 340 00:14:13,440 --> 00:14:15,320 Nem tudom-dom-dom-dom. 341 00:14:16,600 --> 00:14:19,000 Chris! Bár beszélhetnék vele, hogy „Ribi! 342 00:14:19,080 --> 00:14:21,400 Úristen, láttad, mit mondott az új fiú? 343 00:14:21,480 --> 00:14:23,040 Meggyanúsította Rebeccát.” 344 00:14:24,200 --> 00:14:27,360 Hölgyeim és uraim, köszöntsék a színpadon Rebeccát! 345 00:14:28,360 --> 00:14:30,720 Üzenet: „Tiszteletben tartom a döntésed, 346 00:14:30,800 --> 00:14:34,440 de minden, amit mondtam, 100%-ban szívből jött. 347 00:14:34,760 --> 00:14:37,440 Te, uram, most jöttél a Körbe. 348 00:14:37,520 --> 00:14:40,840 Szóval honnan tudjuk, hogy te 100%-os voltál-e?” 349 00:14:40,920 --> 00:14:42,200 Kapd el, csajszi! 350 00:14:42,560 --> 00:14:44,560 Egyenesen visszalőtt Edre! 351 00:14:44,880 --> 00:14:46,720 Ez pont úgy hangzik, mint amit... 352 00:14:47,160 --> 00:14:48,840 egy gyanús alak mondana. 353 00:14:48,920 --> 00:14:52,440 Őszintén hiszem, hogy erős kötelékeket építettem ki a... 354 00:14:52,920 --> 00:14:54,400 többiekkel a kezdetektől. 355 00:14:54,480 --> 00:14:56,400 Szóval az, hogy jön Ed 356 00:14:56,480 --> 00:14:58,040 és elkezd vádaskodni... 357 00:14:58,280 --> 00:14:59,840 Ezt csinálta Mercedeze is. 358 00:14:59,920 --> 00:15:03,480 Szóval, ha őt túléltük, Edet is túléljük. 359 00:15:04,600 --> 00:15:07,120 A koronatanú, Joey. 360 00:15:09,200 --> 00:15:10,040 Üzenet... 361 00:15:10,840 --> 00:15:12,680 „Legnagyobb riválisom Rebecca. 362 00:15:13,160 --> 00:15:16,520 Mert hozzám hasonlóan azért jött, hogy önmaga legyen. 363 00:15:17,360 --> 00:15:20,840 És közös a legjobb barátunk is, Shubby, és megijeszt... 364 00:15:21,480 --> 00:15:23,320 hátha választania kell köztünk. 365 00:15:23,400 --> 00:15:25,440 Tudom, hogy teljesen őszinte voltam, 366 00:15:25,840 --> 00:15:27,440 minden véleményemben. 367 00:15:27,720 --> 00:15:29,440 Ez elmondható Rebeccáról is? 368 00:15:29,520 --> 00:15:30,360 # 369 00:15:30,440 --> 00:15:32,240 SzégyenlősVagySzámító” Küldés. 370 00:15:33,960 --> 00:15:35,880 „Legnagyobb riválisom Rebecca.”! 371 00:15:35,960 --> 00:15:37,560 Hűha! Joey! 372 00:15:38,520 --> 00:15:40,080 „SzégyenlősVagySzámító” 373 00:15:40,720 --> 00:15:41,920 A francba! 374 00:15:42,520 --> 00:15:44,720 Ketten gyanúsították meg Rebeccát! 375 00:15:46,240 --> 00:15:47,120 Joey! 376 00:15:47,200 --> 00:15:49,320 - Úristen! - Joey is kimondta! 377 00:15:49,400 --> 00:15:51,240 „SzégyenlősVagySzámító” 378 00:15:51,320 --> 00:15:52,280 Látod? Mondtam. 379 00:15:52,360 --> 00:15:53,560 Mindenki ezt gondolja. 380 00:15:53,640 --> 00:15:57,160 Szerintem, biztosra fog menni. A szimpátiára. 381 00:15:57,240 --> 00:15:59,000 Hűha! Tehát ketten éreznek 382 00:15:59,440 --> 00:16:00,800 fenyegetőnek. 383 00:16:00,880 --> 00:16:03,320 Most Ed biztos úgy érzi, igazolták őt. 384 00:16:03,840 --> 00:16:07,600 És azt gondolja, „Ez a haverom! Jól van, egy oldalon állunk.” 385 00:16:07,680 --> 00:16:11,320 Úgy érzem, Joey meg én itt egymásra találtunk! 386 00:16:11,560 --> 00:16:13,360 Rebecca helyében én most 387 00:16:13,440 --> 00:16:14,480 be lennék tojva. 388 00:16:14,560 --> 00:16:15,520 Mindenki próbál... 389 00:16:15,920 --> 00:16:17,040 megszabadulni tőle. 390 00:16:17,320 --> 00:16:18,880 Ezt nem hiszem el! 391 00:16:19,480 --> 00:16:22,560 Őrület, hogy még valaki Rebeccának támadt! 392 00:16:22,880 --> 00:16:24,280 Rebecca... 393 00:16:24,360 --> 00:16:25,240 lehet, 394 00:16:25,320 --> 00:16:26,840 hogy nem az, 395 00:16:26,920 --> 00:16:28,120 akinek hiszi magát. 396 00:16:28,200 --> 00:16:31,160 „Joey, nagyon meglep, hogy engem találsz 397 00:16:31,240 --> 00:16:32,680 legnagyobb riválisodnak! 398 00:16:32,760 --> 00:16:34,080 Hiszen 100%-ban 399 00:16:34,160 --> 00:16:35,400 őszinte voltam veled. 400 00:16:35,480 --> 00:16:38,360 És tudd, hogy ugyanannyira szeretjük Shubhamot, 401 00:16:38,800 --> 00:16:40,440 de mindent összegezve 402 00:16:40,680 --> 00:16:42,720 én tudom, hogy nem vagyok számító. 403 00:16:42,960 --> 00:16:45,080 és tudom, hogy minden, amit tettem...” 404 00:16:45,160 --> 00:16:46,520 „...szívből jött. 405 00:16:46,800 --> 00:16:48,160 Továbbra is szeretlek, Joey.” 406 00:16:48,240 --> 00:16:50,160 Ez így még mindig számító. 407 00:16:50,240 --> 00:16:52,040 Ezt nem veszem be, Rebecca! 408 00:16:52,120 --> 00:16:53,120 Szerintem, ez egy 409 00:16:53,200 --> 00:16:54,040 hazug válasz! 410 00:16:54,200 --> 00:16:57,600 Olyan ez, mint egy vetőmag, amit hatástalanítanom kell. 411 00:16:57,680 --> 00:16:59,920 Rebecca melletted állt, Joey! 412 00:17:00,000 --> 00:17:01,040 Nem szégyenlős... 413 00:17:01,360 --> 00:17:02,920 önazonos és őszinte! 414 00:17:03,200 --> 00:17:04,240 Én mondom! 415 00:17:04,640 --> 00:17:07,320 Hát, édes, innentől mindenki mindenki ellen! 416 00:17:07,400 --> 00:17:11,160 Senki sem felejti el, mi hangzott el ma este. Senki. 417 00:17:11,240 --> 00:17:12,520 Ez el van baszva. 418 00:17:14,320 --> 00:17:16,680 Mi a fasz lesz a következő értékelésnél? 419 00:17:16,760 --> 00:17:18,280 Összevissza lesz minden. 420 00:17:21,080 --> 00:17:22,920 Kemény jogi dráma volt! 421 00:17:23,000 --> 00:17:24,920 Megszületett a hivatalos ítélet, 422 00:17:25,000 --> 00:17:28,480 kivéve Sammie-t,aki szeretne peren kívül megegyezni Seannal. 423 00:17:29,000 --> 00:17:31,760 SAMMIE PRIVÁT BESZÉLGETÉSRE HÍV 424 00:17:32,400 --> 00:17:33,400 PRIVÁT CHAT 425 00:17:33,680 --> 00:17:34,520 Üzenet... 426 00:17:34,920 --> 00:17:36,840 „Szia, szépség! Felkiáltójel. 427 00:17:36,920 --> 00:17:38,520 Hogy vagy?” Küldés. 428 00:17:39,360 --> 00:17:40,560 Egymást választottuk 429 00:17:40,640 --> 00:17:42,360 riválisnak, szóval 430 00:17:42,440 --> 00:17:44,360 csak beszélgetnék, megismerném, 431 00:17:44,440 --> 00:17:45,680 de úgy mélyebben. 432 00:17:45,760 --> 00:17:46,720 Ez lenne most... 433 00:17:47,080 --> 00:17:48,800 az aktuális tervem. 434 00:17:48,880 --> 00:17:49,800 Üzenet... 435 00:17:50,120 --> 00:17:52,960 „Szia, kislány, egész jól vagyok. Őszinte leszek... 436 00:17:53,040 --> 00:17:56,800 kicsit rosszul éreztem magam, azok után, amiben maradtunk. 437 00:17:57,160 --> 00:18:00,520 Remélem, tudod, hogy nagyon tisztellek téged!” Küldés. 438 00:18:02,600 --> 00:18:04,280 Na, ezért! Nem akartam, 439 00:18:04,360 --> 00:18:06,600 hogy negatív energiákat érzékeljen. 440 00:18:07,240 --> 00:18:09,920 Üzenet: „Abszolút. Ezért akartam beszélni, 441 00:18:10,000 --> 00:18:12,520 hogy kicsit jobban megérts. Szív emoji.” 442 00:18:12,640 --> 00:18:13,480 Küldés. 443 00:18:14,720 --> 00:18:16,840 „Gondolkodtam azon, amit mondtál... 444 00:18:17,160 --> 00:18:18,440 arról, hogy... 445 00:18:19,120 --> 00:18:22,360 nem tudom, miket éltél át...” 446 00:18:22,640 --> 00:18:23,840 „...és igazad van. 447 00:18:23,920 --> 00:18:26,240 Remélem, tudod, hogy nekem elmondhatod, 448 00:18:26,320 --> 00:18:27,920 és hogy itt vagyok neked.” 449 00:18:28,440 --> 00:18:29,280 Ez aranyos. 450 00:18:29,640 --> 00:18:30,480 Ez kedves. 451 00:18:30,960 --> 00:18:33,520 Megbíztam benne, ezt tiszteletben tartotta, 452 00:18:33,600 --> 00:18:35,520 és ő is megérdemli ezt tőlem. 453 00:18:36,400 --> 00:18:37,320 Üzenet... 454 00:18:37,840 --> 00:18:39,160 „Nagyon köszönöm! 455 00:18:39,240 --> 00:18:41,560 És ahogy te itt vagy nekem... 456 00:18:42,160 --> 00:18:43,600 én is itt vagyok neked.” 457 00:18:44,040 --> 00:18:44,880 Küldés. 458 00:18:45,720 --> 00:18:48,160 Olyan aranyos és kedves! 459 00:18:48,560 --> 00:18:49,400 Üzenet: 460 00:18:49,480 --> 00:18:51,600 „Mi, lányok tartsunk össze!” 461 00:18:51,880 --> 00:18:52,840 Küldés. 462 00:18:52,920 --> 00:18:54,520 Üzenet: „Nem szabadulsz!” 463 00:18:55,840 --> 00:18:56,760 De édes! 464 00:18:57,760 --> 00:18:58,600 Üzenet: 465 00:18:58,680 --> 00:19:00,360 „Örülök, hogy beszéltünk!” 466 00:19:02,400 --> 00:19:04,720 Úgy érzem, Sean most már ért engem. 467 00:19:05,000 --> 00:19:07,080 Tudjuk, mi a helyzet, és úgy érzem... 468 00:19:07,560 --> 00:19:09,360 igazi barát lehet. 469 00:19:11,320 --> 00:19:13,080 Úgy megkönnyebbültem! 470 00:19:15,640 --> 00:19:19,280 Ed, akinek nincs szüksége rá, hogy mások döntsenek helyette, 471 00:19:19,360 --> 00:19:21,360 anyukájára bízza, mit vacsorázzon. 472 00:19:21,440 --> 00:19:22,760 Steaket eszünk... 473 00:19:23,360 --> 00:19:24,560 krumplival. 474 00:19:25,120 --> 00:19:25,960 Oké! 475 00:19:26,040 --> 00:19:27,280 Figyelsz rám? 476 00:19:27,360 --> 00:19:28,200 Hallottam. 477 00:19:28,680 --> 00:19:30,840 Sajnálom, el kéne mondanom, mi van, 478 00:19:30,920 --> 00:19:32,200 de gondolkodni sem tudok, 479 00:19:32,280 --> 00:19:34,280 mert Ed haspólója egyszerűen... 480 00:19:34,360 --> 00:19:36,360 Figyeljenek...áh, nem emlékszem. 481 00:19:38,280 --> 00:19:39,520 „Riadó!” 482 00:19:39,800 --> 00:19:41,280 Megzavarod a vacsorát, 483 00:19:41,360 --> 00:19:42,280 riadó! 484 00:19:44,280 --> 00:19:46,080 „Eljött az értékelés ideje.” 485 00:19:47,200 --> 00:19:49,000 „Állítsd sorrendbe a többieket 486 00:19:49,080 --> 00:19:51,320 aszerint, hogy kit mennyire kedvelsz!” 487 00:19:51,840 --> 00:19:54,600 Most csapunk csak igazán bele! 488 00:19:56,040 --> 00:19:58,400 Vártam már erre, kicsim! Most figyelj! 489 00:19:59,880 --> 00:20:02,880 Végig kell gondolnom, kit kell itt tartanom, 490 00:20:03,680 --> 00:20:05,000 ahhoz, hogy... 491 00:20:05,920 --> 00:20:06,760 én kerüljek... 492 00:20:07,560 --> 00:20:08,400 a csúcsra. 493 00:20:08,480 --> 00:20:11,920 Most el kell kezdenem taktikázni. 494 00:20:12,000 --> 00:20:14,080 Nem kell túlgondolni. Csak... 495 00:20:16,160 --> 00:20:19,080 cselekszünk, ahogy érezzük, és meglátjuk, mi lesz. 496 00:20:19,400 --> 00:20:22,200 Szerintem, mindenki marad a kiépített kapcsolatainál. 497 00:20:22,280 --> 00:20:24,040 Mindenki hallgat a szívére. 498 00:20:24,360 --> 00:20:25,480 Legalábbis remélem. 499 00:20:27,400 --> 00:20:28,240 Kör... 500 00:20:28,640 --> 00:20:30,120 vigyél az értékeléshez! 501 00:20:31,200 --> 00:20:35,320 Nem kell megvitatni. Érezzük, amit érzünk, hallgatunk a megérzéseinkre. 502 00:20:36,200 --> 00:20:37,640 Szerintem, Eddel 503 00:20:37,720 --> 00:20:39,840 jó kapcsolatot tudnánk ápolni, 504 00:20:39,920 --> 00:20:41,800 ma egy hullámhosszon voltunk. 505 00:20:42,560 --> 00:20:44,720 Kör, tedd Edet a harmadik helyemre! 506 00:20:45,960 --> 00:20:46,840 Joey-t és Edet 507 00:20:47,320 --> 00:20:48,680 szét kell választanunk. 508 00:20:48,760 --> 00:20:51,280 Mert most egy medencében vannak, 509 00:20:51,760 --> 00:20:53,840 Tehát a hatodik helyezettem... 510 00:20:54,720 --> 00:20:55,560 legyen... 511 00:20:56,520 --> 00:20:57,360 Ed. 512 00:20:59,680 --> 00:21:01,080 Rebecca biztos utolsó. 513 00:21:01,160 --> 00:21:04,560 Meg kell szabadulnunk tőle. Átlátunk a hazugságaidon. 514 00:21:04,680 --> 00:21:06,240 Ezt kijelentettem ma én. 515 00:21:06,520 --> 00:21:08,000 Joey is kijelentette ma. 516 00:21:08,320 --> 00:21:10,800 Jövünk a torkodnak ugrani, átlátunk rajtad. 517 00:21:11,160 --> 00:21:13,520 Az ötödik helyemen... 518 00:21:14,720 --> 00:21:15,680 Rebecca áll. 519 00:21:16,320 --> 00:21:17,960 Talán mind tévedünk, 520 00:21:18,040 --> 00:21:21,880 de valami azt súgja, hogy valami nincs rendben. 521 00:21:22,160 --> 00:21:23,760 A negyedik helyen... 522 00:21:23,840 --> 00:21:24,760 Chris! 523 00:21:24,840 --> 00:21:27,040 Szeretem őket annyira, 524 00:21:27,120 --> 00:21:29,640 hogy egyszerre tartom őket távol és közel. 525 00:21:29,960 --> 00:21:31,440 Kör, legyen Chris 526 00:21:31,520 --> 00:21:32,360 az ötödik! 527 00:21:32,920 --> 00:21:35,000 Szerintem, nem fog jó helyre tenni. 528 00:21:35,080 --> 00:21:36,520 Még mindig aggódom. 529 00:21:36,800 --> 00:21:38,400 Amikor megkeresett... 530 00:21:38,720 --> 00:21:39,720 csak taktikázott. 531 00:21:39,800 --> 00:21:42,400 Nem tudom, kivel beszélget még rólam. 532 00:21:42,480 --> 00:21:44,280 Most a legokosabb lépés az, 533 00:21:44,360 --> 00:21:46,040 ha távoltartom a csúcstól. 534 00:21:46,680 --> 00:21:47,760 Sammie kisasszony... 535 00:21:48,160 --> 00:21:50,680 remek kapcsolatunk lehet a jövőben. 536 00:21:51,000 --> 00:21:52,240 Te vagy a másodikom. 537 00:21:52,840 --> 00:21:53,760 Ha ma sikerült, 538 00:21:53,840 --> 00:21:57,560 akkor együtt a jövőben is le tudjuk majd győzni az akadályokat. 539 00:21:58,000 --> 00:21:59,560 Úgyhogy, Kör... 540 00:21:59,880 --> 00:22:02,120 tedd Sammie-t a második helyre! 541 00:22:02,920 --> 00:22:04,920 Seannal megszilárdult a kapcsolat. 542 00:22:05,400 --> 00:22:06,840 Ezt előnyömre fordítom. 543 00:22:06,920 --> 00:22:09,160 Kör, tedd Seant első helyre! 544 00:22:09,680 --> 00:22:10,520 Seannal 545 00:22:10,600 --> 00:22:11,720 nincs kapcsolatunk, 546 00:22:11,800 --> 00:22:13,960 szóval nem tudom, mit gondol rólam. 547 00:22:14,040 --> 00:22:16,080 Ezért teszem őt az ötödik helyre! 548 00:22:16,320 --> 00:22:17,720 Ő egy rejtély számomra. 549 00:22:18,880 --> 00:22:19,840 Kör... 550 00:22:19,920 --> 00:22:21,920 tedd Joey-t az első helyre! 551 00:22:23,280 --> 00:22:25,400 Tudtam vele nyíltan beszélni... 552 00:22:25,480 --> 00:22:26,720 és olyan kedves volt, 553 00:22:26,800 --> 00:22:29,160 hogy megküzdene a trolljaimmal. 554 00:22:29,840 --> 00:22:31,280 Azt hiszem, ő az elsőm. 555 00:22:32,680 --> 00:22:34,640 Joey a legjobb barátom a Körben, 556 00:22:34,720 --> 00:22:35,760 és másodiknak 557 00:22:35,840 --> 00:22:37,280 Joey-t tenném meg. 558 00:22:38,760 --> 00:22:41,840 Mindenkihez hű voltam, akinek mondtam, hogy az leszek 559 00:22:41,920 --> 00:22:44,000 és remélem, ők is ugyanígy tesznek! 560 00:22:49,080 --> 00:22:51,840 Imádom őt, de tényleg! 561 00:22:53,240 --> 00:22:55,640 De ezen a ponton egyszerűen nem tudom... 562 00:22:55,720 --> 00:22:58,200 Ha a hatalom az ő és Rebecca kezébe kerül... 563 00:22:58,280 --> 00:22:59,120 eltűnhetek. 564 00:23:01,880 --> 00:23:04,680 Nagyon fáj ezt tennem,most váltok először... 565 00:23:06,960 --> 00:23:09,400 Belehalok, nézni se bírom. 566 00:23:11,240 --> 00:23:13,240 Hallgatok a megérzéseimre, 567 00:23:13,320 --> 00:23:15,280 Kör, kérlek tedd Shubby-t 568 00:23:15,360 --> 00:23:16,480 az ötödik helyemre! 569 00:23:23,960 --> 00:23:25,280 „Értékelés befejezve!” 570 00:23:28,000 --> 00:23:28,880 Istenem! 571 00:23:28,960 --> 00:23:29,800 Ez... 572 00:23:31,600 --> 00:23:32,880 sosem lesz könnyebb! 573 00:23:33,440 --> 00:23:35,000 Ó, jaj! 574 00:23:36,640 --> 00:23:38,400 Remélem, valami jót tettem! 575 00:23:39,520 --> 00:23:43,720 Nem azért jutottam el idáig, hogy most elbukjak! 576 00:23:46,400 --> 00:23:48,520 Most már teszem, amit tennem kell. 577 00:23:48,600 --> 00:23:49,640 Lehet, 578 00:23:50,080 --> 00:23:52,000 hogy végül rosszul sül el, de... 579 00:23:52,720 --> 00:23:53,920 ez nem volt semmi! 580 00:24:08,560 --> 00:24:09,480 Riadó! 581 00:24:09,760 --> 00:24:12,000 Istenem! Nem állok erre készen! 582 00:24:12,400 --> 00:24:13,680 „Megvannak 583 00:24:13,760 --> 00:24:14,640 az értékelés 584 00:24:14,720 --> 00:24:15,640 eredményei.” 585 00:24:15,720 --> 00:24:16,800 Veszem a párnámat! 586 00:24:18,600 --> 00:24:20,000 Ó, Jézusom! 587 00:24:22,720 --> 00:24:23,560 „Azonban 588 00:24:23,960 --> 00:24:24,880 az eredményeket 589 00:24:24,960 --> 00:24:26,600 nem közöljük?" 590 00:24:27,000 --> 00:24:28,200 Ez nem lehet... 591 00:24:29,400 --> 00:24:30,800 De miért? 592 00:24:31,120 --> 00:24:32,760 A ma esti csavar! 593 00:24:33,160 --> 00:24:34,920 „A legnépszerűbb játékos 594 00:24:35,000 --> 00:24:36,760 most szuperinfluenszer lett.” 595 00:24:37,600 --> 00:24:40,160 Mi az a szuperinfluenszer, Kör? 596 00:24:40,240 --> 00:24:41,480 „Ez a játékos dönt 597 00:24:41,560 --> 00:24:42,920 a letiltásról egyedül.” 598 00:24:48,520 --> 00:24:50,360 Ez most komoly? 599 00:24:51,000 --> 00:24:51,840 Szóval... 600 00:24:51,920 --> 00:24:53,880 nem kell mással megtanácskoznia. 601 00:24:54,600 --> 00:24:56,160 Egy ember véleménye. 602 00:24:56,800 --> 00:24:58,360 Ez aztán hatalom! 603 00:24:58,600 --> 00:24:59,920 Mintha egy átkozott... 604 00:25:00,960 --> 00:25:02,000 játékisten lenne! 605 00:25:02,760 --> 00:25:04,720 Ki a legnépszerűbb játékos? 606 00:25:04,800 --> 00:25:06,400 Abszolút izgulok. 607 00:25:06,480 --> 00:25:11,280 Azért én ma hatalmas döntéseket hoztam. 608 00:25:11,360 --> 00:25:13,960 Szóval, ha nem én vagyok a szuperinfluenszer... 609 00:25:14,480 --> 00:25:18,040 biztos vagyok benne, hogy engem figyelnek. 610 00:25:18,320 --> 00:25:19,880 Na, ki lesz az? 611 00:25:20,200 --> 00:25:21,320 Shubby-Shubby-Shoobs, 612 00:25:21,400 --> 00:25:22,240 Rebecca... 613 00:25:23,040 --> 00:25:26,760 Szeretnék szuperinfluenszer lenni, kell az a hatalom! 614 00:25:26,840 --> 00:25:28,920 Én csak el akarom tüntetni Rebeccát. 615 00:25:29,000 --> 00:25:31,160 Ó, Istenem, imádkozom... 616 00:25:31,680 --> 00:25:32,520 hogy... 617 00:25:32,800 --> 00:25:33,640 nem 618 00:25:33,720 --> 00:25:35,360 Joey vagy Ed az! 619 00:25:38,640 --> 00:25:41,000 Bárki megszabadulhat tőlem. 620 00:25:41,080 --> 00:25:44,000 Szerintem azt hinni, hogy a barátságaim szilárdak, 621 00:25:44,080 --> 00:25:45,400 de igazából nem tudom. 622 00:25:48,880 --> 00:25:51,640 A Kör mindjárt létrehoz egy szuperinfluenszert, 623 00:25:51,720 --> 00:25:54,760 akinek több hatalma lesz, mint eddig bárkinek. 624 00:25:55,000 --> 00:25:56,440 De ki lesz az? 625 00:26:00,560 --> 00:26:03,480 RIADÓ! 626 00:26:04,080 --> 00:26:05,680 TE VAGY A SZUPERINFLUENSZER 627 00:26:05,760 --> 00:26:06,600 Mi? 628 00:26:07,480 --> 00:26:09,680 Én vagyok a szuperinfluenszer! 629 00:26:10,440 --> 00:26:11,600 Mama, megcsináltuk! 630 00:26:13,560 --> 00:26:14,560 Ez mit jelent? 631 00:26:14,840 --> 00:26:16,120 Elemezzük ki, 632 00:26:16,200 --> 00:26:19,280 és mókázzunk, mielőtt rossz dolgoknak kell történnie! 633 00:26:20,880 --> 00:26:22,440 Most, ebben a pillanatban... 634 00:26:23,360 --> 00:26:24,200 tudom, hogy én 635 00:26:24,280 --> 00:26:25,960 biztonságban vagyok ma este. 636 00:26:26,040 --> 00:26:27,040 Nincsen... 637 00:26:27,120 --> 00:26:28,520 tanácskozás senkivel. 638 00:26:29,520 --> 00:26:31,360 Az én egyedüli döntésem. 639 00:26:32,080 --> 00:26:33,880 Át kell gondolnom, 640 00:26:33,960 --> 00:26:35,160 hogy fog ez működni... 641 00:26:35,800 --> 00:26:37,000 mindenkinél... 642 00:26:37,920 --> 00:26:39,520 személyesen és nyilvánosan. 643 00:26:42,800 --> 00:26:46,480 „El kell döntened, melyik játékost tiltod ki a Körből.” 644 00:26:49,640 --> 00:26:50,600 Gondolni kell 645 00:26:50,680 --> 00:26:51,880 a kapcsolataidra... 646 00:26:51,960 --> 00:26:53,960 és főleg, mivel ez egy játék... 647 00:26:54,320 --> 00:26:55,320 el akarok jutni 648 00:26:55,400 --> 00:26:56,960 a végső végére! 649 00:26:57,960 --> 00:26:59,840 Nem Shubby-t tiltom le. 650 00:27:00,240 --> 00:27:02,320 Nem hiszem, hogy az lenne a helyes. 651 00:27:02,760 --> 00:27:05,240 Nem tiltom le Sammie-t, 652 00:27:05,320 --> 00:27:08,480 mert tiszta a hűségem felé. 653 00:27:09,360 --> 00:27:11,600 Egy részem félti... 654 00:27:11,960 --> 00:27:14,640 mindazokat, akik a kezdetek óta itt vannak. 655 00:27:15,400 --> 00:27:16,600 Így vagyok Eddel is. 656 00:27:17,520 --> 00:27:19,040 Ezt a három embert... 657 00:27:20,040 --> 00:27:22,080 bízom benne, hogy ha megmentem, 658 00:27:23,160 --> 00:27:24,520 magam mellé állíthatom. 659 00:27:24,960 --> 00:27:26,520 Próbálom azt is kitalálni, 660 00:27:26,600 --> 00:27:27,600 ki lenne ellenem. 661 00:27:28,800 --> 00:27:29,680 És... 662 00:27:30,080 --> 00:27:30,920 azt hiszem... 663 00:27:31,360 --> 00:27:32,200 Rebecca... 664 00:27:33,280 --> 00:27:34,920 biztos lehetne ellenem... 665 00:27:35,560 --> 00:27:37,000 a ma történtek után. 666 00:27:42,720 --> 00:27:44,120 Léphetek érzelemből, 667 00:27:44,200 --> 00:27:46,320 és eltávolíthatom Shubby barátnéját... 668 00:27:47,040 --> 00:27:48,000 Igen, Rebeccával 669 00:27:48,080 --> 00:27:50,920 nem vagyunk olyan jóban, de a te csajod, én meg a barátod, 670 00:27:51,000 --> 00:27:53,000 ma mindenkivel jóban akarok lenni, 671 00:27:53,080 --> 00:27:55,160 és komolyan gondoltam, amit mondtunk. 672 00:27:55,240 --> 00:27:56,360 És ott van Chris... 673 00:28:00,600 --> 00:28:02,200 Nem tudom, vele hogy állok. 674 00:28:02,280 --> 00:28:05,200 Ha nyilvánosan megszólalom, és őt megkímélem, 675 00:28:05,640 --> 00:28:08,640 az csak megszilárdítja a tényt, hogy hűséges vagyok. 676 00:28:09,800 --> 00:28:10,640 Sean... 677 00:28:11,080 --> 00:28:11,920 Azt hiszem... 678 00:28:12,200 --> 00:28:14,640 ha itt tartanám...abból lehet... 679 00:28:16,280 --> 00:28:18,080 egy újabb erős szövetség. 680 00:28:18,720 --> 00:28:20,400 Végső soron mindenki 681 00:28:20,480 --> 00:28:22,160 csak el akar jutni a végére. 682 00:28:22,880 --> 00:28:24,440 De sajnos ez egy játék. 683 00:28:32,480 --> 00:28:33,560 Riadó! 684 00:28:35,560 --> 00:28:36,760 „A szuperinfluenszer 685 00:28:36,840 --> 00:28:37,880 döntött.” 686 00:28:38,640 --> 00:28:39,760 Te jó ég! 687 00:28:42,400 --> 00:28:44,920 Nem is mondták el, ki a szuperinfluenszer! 688 00:28:45,000 --> 00:28:47,120 Nem én lettem. Ne! 689 00:28:47,760 --> 00:28:49,080 Jaj, ne! 690 00:28:53,440 --> 00:28:54,480 Most meglátjuk! 691 00:28:54,560 --> 00:28:57,080 A szuperinfluenszer egy igazi rejtély. 692 00:28:57,960 --> 00:29:00,680 „Azonban nem üzenetben tiltja le a játékost.” 693 00:29:02,120 --> 00:29:02,960 - Mi? - Mi? 694 00:29:04,720 --> 00:29:07,840 A lakására kell menned, és letiltanod szemtől szemben 695 00:29:08,600 --> 00:29:13,560 Ez most komoly? 696 00:29:16,240 --> 00:29:18,440 „A szuperinfluenszer 697 00:29:18,520 --> 00:29:21,000 már elindult letiltani valamelyikőtöket?” 698 00:29:21,080 --> 00:29:22,400 Ez most komoly? 699 00:29:23,320 --> 00:29:25,120 Jaj, ne! 700 00:29:25,200 --> 00:29:26,680 Úristen! 701 00:29:27,200 --> 00:29:29,440 Szóval idejön a lakásba? 702 00:29:30,800 --> 00:29:32,280 Most már kicsit izgulok. 703 00:29:32,360 --> 00:29:34,160 Ez kurva merész! 704 00:29:34,520 --> 00:29:37,560 Miért jönne értünk, de ki tudja? 705 00:29:39,040 --> 00:29:41,720 Be kéne zárnom az ajtót. Ide nem jössz fel! 706 00:29:41,800 --> 00:29:45,000 Szerencse, hogy adunk kulcsot a szuperinfluenszereknek! 707 00:29:50,680 --> 00:29:54,200 Fogalmam sincs, hogy mi fog itt történni! 708 00:30:02,680 --> 00:30:05,720 Ideges vagyok, mert nem akarok hazamenni. 709 00:30:11,240 --> 00:30:13,200 Mintha egy horrorfilmben lennék! 710 00:30:15,880 --> 00:30:17,880 Hozzám ne gyere be! 711 00:30:17,960 --> 00:30:19,880 Ne gyere! Pitbulljaim vannak! 712 00:30:26,000 --> 00:30:27,680 Ha szuperinfluenszer lennék, 713 00:30:27,760 --> 00:30:30,120 azt a kulcsembert lőném ki, 714 00:30:30,200 --> 00:30:31,520 aki szerintem nyerne. 715 00:30:31,600 --> 00:30:32,480 És nem tudják, 716 00:30:32,560 --> 00:30:33,480 hogy te voltál. 717 00:30:33,560 --> 00:30:35,160 Szabadlábon távozol. 718 00:30:42,160 --> 00:30:43,000 Úristen! 719 00:30:45,920 --> 00:30:46,840 Hahó? 720 00:30:46,920 --> 00:30:47,760 Helló! 721 00:30:51,160 --> 00:30:53,040 Szia, drágám! Én vagyok, Joey. 722 00:30:53,120 --> 00:30:55,360 - Nagyon sajnálom! - Joey! 723 00:30:55,440 --> 00:30:58,400 Drágám, nagyon sajnálom! 724 00:30:58,920 --> 00:30:59,760 Leülhetünk 725 00:30:59,840 --> 00:31:00,880 beszélgetni? 726 00:31:00,960 --> 00:31:01,880 Hogy elmondjam, 727 00:31:01,960 --> 00:31:03,640 miért? Úgy sajnálom! 728 00:31:05,360 --> 00:31:07,200 Csak szeretném, ha megértenéd... 729 00:31:07,800 --> 00:31:08,640 mi az indokom, 730 00:31:08,720 --> 00:31:10,760 mert ez őszintén borzasztó! 731 00:31:11,840 --> 00:31:12,960 És én... 732 00:31:13,360 --> 00:31:14,920 szörnyen érzem most magam. 733 00:31:19,360 --> 00:31:22,720 A kettőnk közti kapocs az elejétől fogva valódi volt. 734 00:31:23,120 --> 00:31:26,000 Szintén, és ezért... de őszintén, én... 735 00:31:26,240 --> 00:31:27,960 Értem, miért nehéz ez neked, 736 00:31:28,040 --> 00:31:30,520 és senkinek nem kívánom az érzést, 737 00:31:30,800 --> 00:31:32,400 de én is egy nehéz... 738 00:31:32,720 --> 00:31:34,440 - helyzetben ülök. - Így van. 739 00:31:34,520 --> 00:31:35,480 Mert én 740 00:31:35,560 --> 00:31:37,680 megértem, miért ítélnének meg, 741 00:31:37,760 --> 00:31:40,280 amiatt, hogy bejövök, és... 742 00:31:40,680 --> 00:31:41,960 meghozom a döntést. 743 00:31:42,040 --> 00:31:44,440 - Igen. - És én nem akartam 744 00:31:44,520 --> 00:31:47,680 más emberként nyerni, hiszek magamban, úgy akartam nyerni, mint én. 745 00:31:51,600 --> 00:31:54,040 - Hadd legyek őszinte... - Kérlek, legyél! 746 00:31:54,240 --> 00:31:56,520 Te voltál ma az első helyemen. 747 00:31:56,600 --> 00:32:00,320 Bíztam benned, és sokat jelentett, hogy a tettem után 748 00:32:00,400 --> 00:32:02,800 te voltál az első, 749 00:32:02,880 --> 00:32:04,360 aki beszélni akart erről. 750 00:32:06,400 --> 00:32:07,240 Istenem! 751 00:32:07,600 --> 00:32:08,440 Szar ügy! 752 00:32:11,440 --> 00:32:14,960 Csak úgy érzem, olyan sok ma a süket duma... 753 00:32:15,240 --> 00:32:17,680 és nagyon nehéz érzés, 754 00:32:17,800 --> 00:32:19,080 hogy végre... 755 00:32:19,360 --> 00:32:21,080 felfedtem magam, és aztán... 756 00:32:21,440 --> 00:32:22,520 rögtön repülök is. 757 00:32:22,680 --> 00:32:24,040 Esküszöm neked... 758 00:32:24,320 --> 00:32:26,240 mindenre, amit szeretek... 759 00:32:26,960 --> 00:32:28,360 hogy semmi köze nincs 760 00:32:28,440 --> 00:32:29,440 - ehhez. - Én nem... 761 00:32:30,080 --> 00:32:32,320 Akkor nem értem. Kicsit... 762 00:32:33,000 --> 00:32:35,520 Kicsit hülyének érzem magam ezek után. 763 00:32:39,560 --> 00:32:41,080 Nem számítottam rá, 764 00:32:41,160 --> 00:32:42,400 hogy most itt leszek. 765 00:32:42,480 --> 00:32:44,400 És most jött el az a pont, ahol... 766 00:32:44,920 --> 00:32:47,320 a játék tényleg játékká vált. 767 00:32:47,400 --> 00:32:48,520 És gondoltam, „Oké... 768 00:32:49,080 --> 00:32:50,320 kitilthatom Rebeccát... 769 00:32:50,720 --> 00:32:52,440 De azt érzelmi alapon tenném. 770 00:32:52,520 --> 00:32:53,560 És utána mi lesz? 771 00:32:54,200 --> 00:32:57,000 Shubby talán nem bízik többé úgy meg bennem... 772 00:32:57,080 --> 00:33:00,320 mert kitiltottam a barátnéját, akihez nem sok közöm volt 773 00:33:00,720 --> 00:33:03,240 De itt már összevissza jár az ember agya! 774 00:33:03,680 --> 00:33:05,440 - Tudom. - És ott van Chris... 775 00:33:05,520 --> 00:33:06,400 Igazából... 776 00:33:06,480 --> 00:33:09,840 nem tudom, nála, hogy állok, mert mindenkivel kedveskedik. 777 00:33:10,080 --> 00:33:10,920 De ott az a... 778 00:33:11,000 --> 00:33:13,200 hang a fejemben, és a gyomromban... 779 00:33:14,560 --> 00:33:15,400 hogy „Ezt ne!” 780 00:33:15,840 --> 00:33:17,120 Nem lehet. 781 00:33:17,680 --> 00:33:19,800 És én nem akarok ártani neked. 782 00:33:20,480 --> 00:33:21,560 Nem akarok ártani, 783 00:33:21,640 --> 00:33:23,920 és, hogy rosszul érezd magad. 784 00:33:24,200 --> 00:33:27,440 Mert ez nem személyes ügy, Istenre esküszöm! 785 00:33:29,480 --> 00:33:32,760 Őszintén mondom, én annyira 786 00:33:32,840 --> 00:33:33,920 büszke vagyok rád! 787 00:33:34,280 --> 00:33:36,520 Azért, amit tettél és a bátorságodért. 788 00:33:36,600 --> 00:33:37,920 És ne hidd azt... 789 00:33:38,160 --> 00:33:41,040 hogy ennek bármi köze van hozzá! 790 00:33:41,640 --> 00:33:44,360 Nem utállak most. Látom, hogy rendes srác vagy, 791 00:33:44,440 --> 00:33:45,920 és az, hogy bejöttél ide, 792 00:33:46,000 --> 00:33:48,040 az nagy tiszteletet érdemel, 793 00:33:48,120 --> 00:33:50,080 abszolút becsülöm a dolgot. 794 00:33:50,160 --> 00:33:51,120 És igazából... 795 00:33:51,200 --> 00:33:52,880 látom, hogy megy ez a játék. 796 00:33:52,960 --> 00:33:55,840 Látom, hogy nagyon kemény lesz a helyzet, 797 00:33:55,920 --> 00:33:58,000 és nagyon csúnya, úgyhogy egyfelől... 798 00:33:58,520 --> 00:34:00,960 nyugodt szívvel távozom. 799 00:34:01,040 --> 00:34:01,880 Igen. 800 00:34:01,960 --> 00:34:03,200 A méltóság megmaradt. 801 00:34:03,280 --> 00:34:05,080 - Igen. - Tettem, amit tudtam. 802 00:34:05,160 --> 00:34:07,640 - Érted, hogy mondom? - Tényleg tetted! 803 00:34:07,840 --> 00:34:09,560 Tényleg megtettem! 804 00:34:09,640 --> 00:34:12,360 Tökös volt! Komolyan mondom, tökös volt! 805 00:34:12,440 --> 00:34:13,360 Igen, az volt. 806 00:34:14,040 --> 00:34:17,480 Örülök, hogy eljöhettem, és beszélhettünk! 807 00:34:17,920 --> 00:34:19,040 Remélem, te nyersz! 808 00:34:19,600 --> 00:34:20,720 Meglátjuk, mi lesz! 809 00:34:20,960 --> 00:34:22,800 - Szeretlek. - Szeretlek, haver! 810 00:34:22,880 --> 00:34:25,320 - Nagyon köszönök mindent! - Én köszönöm! 811 00:34:25,400 --> 00:34:26,560 Majd berúgunk, 812 00:34:26,640 --> 00:34:27,640 és sírunk együtt! 813 00:34:27,720 --> 00:34:30,320 - Igen, egyszer! - Én nagyon érzelgős vagyok. 814 00:34:30,400 --> 00:34:31,240 Tudom! 815 00:34:31,720 --> 00:34:32,960 Még egy ölelés! 816 00:34:33,040 --> 00:34:34,440 - Ez nehéz. - Szia, haver! 817 00:34:34,520 --> 00:34:37,880 - Köszönök mindent! - Rendes fiú vagy. Köszönöm. Őszintén. 818 00:34:37,960 --> 00:34:39,480 Ígérem, fogunk beszélni! 819 00:34:39,560 --> 00:34:40,640 Megtalállak! 820 00:34:41,200 --> 00:34:43,680 - Ne aggódj! - Elhiszem. Könnyű megtalálni. 821 00:34:43,760 --> 00:34:45,000 Na, jó, drágám! Szia! 822 00:34:49,640 --> 00:34:51,520 Igen, vettem, Kör! 823 00:34:51,600 --> 00:34:52,640 Köszi! 824 00:34:56,880 --> 00:34:58,680 Őszintén mondhatom... 825 00:34:58,760 --> 00:35:02,720 hogy nem bántam meg semmit ebből az élményből. 826 00:35:03,280 --> 00:35:06,320 Úgy érzem, eljöttem és megtettem... 827 00:35:06,840 --> 00:35:08,680 pontosan azt, amit akartam. 828 00:35:16,640 --> 00:35:17,640 A francba! 829 00:35:18,480 --> 00:35:20,240 Sean elment. 830 00:35:20,320 --> 00:35:23,480 Sean kisasszony kapta a tiltást! 831 00:35:24,000 --> 00:35:26,560 Arra biztos nem számítottam, hogy Sean megy. 832 00:35:26,640 --> 00:35:28,160 Azt hittem, Ed lesz az. 833 00:35:28,240 --> 00:35:31,160 Az utolsó ember, akit hazaküldtem volna. 834 00:35:31,240 --> 00:35:32,840 Nem lőtték ki az erőművet. 835 00:35:33,240 --> 00:35:35,360 Egyáltalán nem jelentett veszélyt. 836 00:35:36,160 --> 00:35:39,160 Még egy napig küzdhetek! Ez fantasztikus! 837 00:35:39,680 --> 00:35:42,240 Nem megyek sehová. 838 00:35:43,640 --> 00:35:44,560 Úgy örülök! 839 00:35:44,960 --> 00:35:47,760 Úgy érzem magam, mint Vivian a Micsoda nő-ben. 840 00:35:47,840 --> 00:35:52,080 Mintha a világ legszerencsésebb ribanca lennék... Istenem! 841 00:35:52,160 --> 00:35:53,800 Az utolsó hatos, bébi! 842 00:35:53,880 --> 00:35:56,760 Micsoda lezárása az estének! Ez csodálatos! 843 00:35:57,880 --> 00:35:59,160 Úristen! 844 00:36:06,320 --> 00:36:07,280 Újabb este, 845 00:36:07,360 --> 00:36:08,280 újabb letiltás. 846 00:36:08,360 --> 00:36:09,680 újabb takarodó, 847 00:36:09,760 --> 00:36:11,200 amikor lehet elmélkedni. 848 00:36:14,520 --> 00:36:16,600 Piszkáld ki rendesen a steaket, Ed! 849 00:36:16,680 --> 00:36:17,520 Már csak... 850 00:36:17,760 --> 00:36:19,800 az utolsó hatos maradt. 851 00:36:20,320 --> 00:36:22,040 A ma este... 852 00:36:23,120 --> 00:36:27,320 iszonyatosan lesújtó volt és nagyon nehéz. 853 00:36:27,880 --> 00:36:30,240 Nem fogok bocsánatot kérni érte. 854 00:36:30,320 --> 00:36:32,200 Ha mondanék valamit valakiről, 855 00:36:32,280 --> 00:36:35,280 ma bizonyítottam, hogy a szemébe mondanám. 856 00:36:35,360 --> 00:36:37,400 A Kör mostanra sokkal kisebb lett. 857 00:36:37,960 --> 00:36:41,640 Fel kell elevenítenem a kapcsolatokat és bebiztosítani magam. 858 00:36:47,480 --> 00:36:49,400 Úgy örülök, hogy még itt vagyok! 859 00:36:49,480 --> 00:36:51,600 Majom is örül, hogy még itt vagyunk. 860 00:36:52,240 --> 00:36:53,080 Ugye? 861 00:36:55,720 --> 00:36:57,760 Legalább eddig eljutottunk. 862 00:36:58,560 --> 00:37:00,360 Jó éjt, Eddie! Szeretlek! 863 00:37:00,440 --> 00:37:02,280 Én is szeretlek. Jó éjt! 864 00:37:12,800 --> 00:37:15,160 Foglaljuk össze A Kör előző 24 óráját! 865 00:37:15,240 --> 00:37:18,320 Tárgyalótermi politika, szuperinfluenszeri letiltás, és 866 00:37:18,400 --> 00:37:20,920 Hatan maradtunk. 867 00:37:22,800 --> 00:37:25,080 Tegnap este megkaptuk 868 00:37:25,160 --> 00:37:27,720 az első szuperinfluenszerünket. 869 00:37:29,640 --> 00:37:31,760 Nem tudom, ki az. Valami azt súgja, 870 00:37:31,840 --> 00:37:33,240 hogy talán Shubham. 871 00:37:34,280 --> 00:37:36,360 A játék utolsó szakaszaiba léptünk. 872 00:37:36,440 --> 00:37:41,400 Mindenki kevésbé fog a szívére hallgatni, inkább taktikázni fognak. 873 00:37:42,400 --> 00:37:45,800 Vagy Sammie lett újra szuperinfluenszer. 874 00:37:45,880 --> 00:37:48,680 Sammie is már sokszor volt influenszer. 875 00:37:48,760 --> 00:37:51,000 Nem hiszem, hogy Rebecca volt, mert szerintem, 876 00:37:51,080 --> 00:37:52,760 egy lány nem küld haza lányt. 877 00:37:53,240 --> 00:37:55,360 A tudat, hogy van itt 878 00:37:55,440 --> 00:37:56,360 valaki köztünk, 879 00:37:56,440 --> 00:37:59,240 aki képes egyedül ilyen döntést hozni... 880 00:38:01,000 --> 00:38:03,440 Jobban örültem volna, ha valaki más megy. 881 00:38:03,520 --> 00:38:05,560 Szerintem, hülye lépés volt. 882 00:38:06,680 --> 00:38:09,400 Lehet, hogy Joey volt a szuperinfluenszer. 883 00:38:09,880 --> 00:38:12,680 Ha tegnap este érzelmi alapon választok... 884 00:38:13,000 --> 00:38:14,560 Rebecca ment volna el. 885 00:38:15,240 --> 00:38:17,560 De hasznát vehetem, 886 00:38:17,640 --> 00:38:19,600 ha itt tartom, és ezzel 887 00:38:19,680 --> 00:38:23,160 megszilárdítom a jövőmet, hogy eljussak a célig. 888 00:38:25,280 --> 00:38:26,800 Mindenki készüljön! 889 00:38:28,720 --> 00:38:29,600 Vihar közeleg. 890 00:38:33,160 --> 00:38:35,000 Bármi is történjék a viharban, 891 00:38:35,080 --> 00:38:37,360 a srácok legalább jól fognak kinézni. 892 00:38:39,000 --> 00:38:41,400 És Ednek vadonatúj állapota van. 893 00:38:41,480 --> 00:38:43,520 Tessék, Ed és Ed anyukája, mehet! 894 00:38:44,360 --> 00:38:45,880 Kör, vigyél a profilomra! 895 00:38:47,160 --> 00:38:48,000 Azaz! 896 00:38:48,320 --> 00:38:49,360 Jó kis profil ez! 897 00:38:49,440 --> 00:38:50,880 Milyen szexi anyád van! 898 00:38:52,600 --> 00:38:53,720 Mit akarsz mondani? 899 00:38:54,480 --> 00:38:56,680 „Az idő úgy repül, mint a nyílvessző, 900 00:38:56,760 --> 00:38:58,560 de a légy jó mindbanánig.” 901 00:39:00,160 --> 00:39:01,000 Mi? 902 00:39:01,680 --> 00:39:03,160 HÍRFOLYAM HOGY ÉRZED MAGAD? 903 00:39:03,240 --> 00:39:04,120 Micsoda? 904 00:39:04,720 --> 00:39:06,360 Mi ez az állapot! Látszik, 905 00:39:06,440 --> 00:39:08,080 hogy ez az első állapota. 906 00:39:08,160 --> 00:39:09,600 Ez mit jelent? 907 00:39:09,800 --> 00:39:11,160 Kell rajta gondolkodni. 908 00:39:11,240 --> 00:39:12,720 „A légy jó mindbanánig.” 909 00:39:13,520 --> 00:39:15,000 De a légy nem jó! 910 00:39:16,720 --> 00:39:17,880 Itt az ideje... 911 00:39:18,840 --> 00:39:20,440 hogy elmondjam mindenkinek, 912 00:39:21,200 --> 00:39:22,600 mi történt tegnap este. 913 00:39:22,800 --> 00:39:24,120 Remélhetőleg még 914 00:39:24,200 --> 00:39:26,000 a legyeken fognak gondolkodni! 915 00:39:26,080 --> 00:39:28,160 Kör, frissítsd az állapotomat! 916 00:39:30,440 --> 00:39:31,280 „Sajnos 917 00:39:31,360 --> 00:39:32,520 tegnap este 918 00:39:32,600 --> 00:39:33,520 hoznom kellett... 919 00:39:34,240 --> 00:39:36,240 egy nagyon 920 00:39:36,320 --> 00:39:38,560 nehéz döntést: hogy letiltom Seant. 921 00:39:40,360 --> 00:39:42,000 Még mindig szörnyű érzés. 922 00:39:42,760 --> 00:39:44,080 de szeretlek titeket!” 923 00:39:44,440 --> 00:39:46,880 Aztán egy piros szív és imádkozó kezek! 924 00:39:48,760 --> 00:39:49,600 Kör... 925 00:39:49,800 --> 00:39:51,240 posztold az állapotom! 926 00:39:59,920 --> 00:40:01,880 Joey lett a szuperinfluenszer! 927 00:40:02,240 --> 00:40:04,280 Joey volt az influenszer? 928 00:40:04,360 --> 00:40:05,600 Tudtam, hogy Joey! 929 00:40:06,040 --> 00:40:07,280 Ő ejtette ki Seant. 930 00:40:07,680 --> 00:40:08,520 Ő volt az? 931 00:40:09,160 --> 00:40:12,080 „Még mindig szörnyű érzés, de szeretlek titeket!” 932 00:40:12,840 --> 00:40:13,680 Azta! 933 00:40:15,240 --> 00:40:17,360 Hűha, letilthatott volna engem is. 934 00:40:17,440 --> 00:40:18,840 Ide is jöhetett volna... 935 00:40:19,280 --> 00:40:21,720 és ki is estem a játékból. 936 00:40:22,680 --> 00:40:23,840 Poszt lájkolása! 937 00:40:25,360 --> 00:40:27,000 Kör, lájkold Joey posztját! 938 00:40:28,320 --> 00:40:31,160 Kör, lájkold Joey állapotát! 939 00:40:32,480 --> 00:40:35,360 Adjunk Joeynak egy szívecskét! 940 00:40:35,880 --> 00:40:39,080 Mindenki támogatja Joey-t a tegnap estében! Nahát! 941 00:40:40,280 --> 00:40:42,280 Látják, hogy hű maradtam hozzájuk. 942 00:40:42,600 --> 00:40:44,080 Rebecca biztos azt hitte... 943 00:40:44,520 --> 00:40:47,240 már tudván, hogy én voltam a szuperinfluenszer... 944 00:40:47,320 --> 00:40:49,000 hogy őt akartam hazaküldeni. 945 00:40:49,080 --> 00:40:51,080 Ezért ma szeretném visszahódítani. 946 00:40:51,800 --> 00:40:54,960 Most, hogy tudom, hogy Joey volt a szuperinfluenszer, 947 00:40:55,040 --> 00:40:57,720 és ilyen kemény döntést hozott, sajnálom őt. 948 00:40:57,800 --> 00:40:59,120 Remélem, jól van, 949 00:40:59,200 --> 00:41:03,400 mert nem könnyű ilyen helyzetben lenni, főleg a játéknak ezen a pontján. 950 00:41:05,640 --> 00:41:09,080 Most, hogy Joey tisztázta, hogy ő volt a szuperinfluenszer, 951 00:41:09,160 --> 00:41:12,600 és hogy közel a vége, a játékosok kezdenek bekeményíteni. 952 00:41:14,480 --> 00:41:17,360 És a tegnapi SzégyenlősVagySzámító hashtag után 953 00:41:17,440 --> 00:41:20,120 Rebecca azaz Seaburn ellen címezve, Joey, 954 00:41:20,200 --> 00:41:22,760 a békeszerető virtuális olajágat nyújt felé. 955 00:41:26,000 --> 00:41:26,920 Üzenet... 956 00:41:27,880 --> 00:41:30,040 „Sok mindent meg kéne beszélnünk. 957 00:41:30,760 --> 00:41:31,600 Először is, 958 00:41:31,680 --> 00:41:34,160 egy pillanatra sem fordult meg a fejemben, 959 00:41:34,240 --> 00:41:35,240 hogy letiltsalak... 960 00:41:35,320 --> 00:41:36,760 téged vagy Shubby-t.” 961 00:41:36,960 --> 00:41:37,800 Küldés. 962 00:41:40,160 --> 00:41:41,560 Joey meglepett! 963 00:41:41,640 --> 00:41:44,320 Ebből az egy kommentből tudom, 964 00:41:44,400 --> 00:41:46,320 hogy még mindig velünk van Joey, 965 00:41:46,400 --> 00:41:48,040 és múlhatatlanul tisztel. 966 00:41:48,480 --> 00:41:49,320 Üzenet... 967 00:41:49,760 --> 00:41:51,960 „Shubby barátnéje vagy, én a barátja. 968 00:41:52,040 --> 00:41:54,960 Szeretném, ha hárman egymás mellett állnánk a végén.” 969 00:41:55,520 --> 00:41:56,360 Küldés. 970 00:41:58,160 --> 00:42:01,280 Ez nem teljesen igaz, de most ezt kell tennem, 971 00:42:01,360 --> 00:42:03,560 hogy eljuthassak a következő szintre. 972 00:42:04,920 --> 00:42:07,280 Nem kérek bocsánatot érte, ez egy játék. 973 00:42:07,360 --> 00:42:09,800 Én játszom az enyémet, ő az övét. 974 00:42:11,360 --> 00:42:13,120 Csak azt tehetem, amit tudok. 975 00:42:13,200 --> 00:42:14,040 Üzenet: 976 00:42:14,120 --> 00:42:15,520 „Teljesen igazad van! 977 00:42:15,600 --> 00:42:17,360 Tényleg tennünk kell arról, 978 00:42:18,000 --> 00:42:18,840 Shubham... 979 00:42:19,680 --> 00:42:22,320 te és én egy oldalon álljunk.” 980 00:42:24,160 --> 00:42:25,080 Üzenet... 981 00:42:25,480 --> 00:42:27,920 „Semmi sem tesz boldogabbá, mint a tudat, 982 00:42:28,000 --> 00:42:30,120 hogy mind egy hullámhosszon vagyunk. 983 00:42:30,200 --> 00:42:31,400 Szív emoji.” Küldés. 984 00:42:31,480 --> 00:42:33,480 „...mind egy hullámhosszon vagyunk.” 985 00:42:36,160 --> 00:42:37,600 El kell, hogy higgye! 986 00:42:38,440 --> 00:42:41,160 Remélhetőleg azt gondolja, amit szeretnék! 987 00:42:41,680 --> 00:42:43,640 Ez megmutatta nekem, hogy Joey 988 00:42:43,720 --> 00:42:45,400 tényleg a csapatért játszik. 989 00:42:45,880 --> 00:42:46,720 Üzenet... 990 00:42:47,080 --> 00:42:49,520 „Beszélgetnék még, de a tegnap este után 991 00:42:49,600 --> 00:42:51,720 imádkoznom kell némi megbocsátásért. 992 00:42:51,800 --> 00:42:55,920 Örülök, hogy ezt megbeszéltük. Ígérem, hamarosan beszélünk!” Küldés. 993 00:42:58,160 --> 00:42:59,760 Tényleg rosszul érzi magát. 994 00:43:00,480 --> 00:43:02,760 Kör, kilépés a privát beszélgetésből! 995 00:43:04,320 --> 00:43:05,720 Együttérzek Joey-val. 996 00:43:06,320 --> 00:43:07,160 Mert 997 00:43:07,240 --> 00:43:08,120 tudom... 998 00:43:08,200 --> 00:43:10,360 hogy lélektanilag ez nagyon... 999 00:43:11,120 --> 00:43:12,200 feldúlja őt. 1000 00:43:12,840 --> 00:43:13,680 Neki 1001 00:43:13,760 --> 00:43:14,640 ez 1002 00:43:14,720 --> 00:43:15,640 fáj. 1003 00:43:19,040 --> 00:43:23,520 Miért teszed a poharad az enyém mellé, hogy aztán ne tudjam, melyik az enyém? 1004 00:43:25,840 --> 00:43:29,600 Jaj, odanézzenek! Frissítés a hírfolyamon! 1005 00:43:31,600 --> 00:43:32,920 Úristen! „Sean hagyott 1006 00:43:33,000 --> 00:43:33,960 egy üzenetet.” 1007 00:43:37,080 --> 00:43:37,920 Mindjárt! 1008 00:43:38,000 --> 00:43:39,760 Kör, nyisd meg Sean üzenetét! 1009 00:43:39,840 --> 00:43:41,320 Majdnem kész vagyok! 1010 00:43:42,080 --> 00:43:43,560 Lássuk, miről van szó! 1011 00:43:44,000 --> 00:43:44,840 Úristen! 1012 00:43:49,400 --> 00:43:50,720 Nagyobb képernyő kell. 1013 00:43:51,360 --> 00:43:54,000 Nem tudom, aggódom-e, hátha Sean 1014 00:43:54,080 --> 00:43:56,400 mond valami rosszat rólam a többieknek. 1015 00:43:56,480 --> 00:43:58,880 Ha mond rólam valami negatívumot, 1016 00:43:58,960 --> 00:44:00,720 nem tudok változtatni... 1017 00:44:00,960 --> 00:44:02,360 a döntésemen, 1018 00:44:02,440 --> 00:44:04,480 és hogy hogyan beszéltem vele. 1019 00:44:05,360 --> 00:44:06,280 És lejátszás! 1020 00:44:07,640 --> 00:44:08,600 Sziasztok! 1021 00:44:09,880 --> 00:44:12,600 Tudom, hogy merész döntést hoztam. 1022 00:44:15,840 --> 00:44:18,160 De ma, hogy teljesen önmagam vagyok, 1023 00:44:18,240 --> 00:44:20,160 ma érzem magam a legjobban, 1024 00:44:20,240 --> 00:44:21,240 mióta itt vagyok. 1025 00:44:23,840 --> 00:44:26,480 De szerintem, egyeseknek vannak még titkaik. 1026 00:44:28,080 --> 00:44:30,640 De bátorság kell ahhoz, hogy valaki... 1027 00:44:31,040 --> 00:44:32,160 őszintén beszéljen, 1028 00:44:32,240 --> 00:44:34,320 és önmaga legyen, szeretetteljesen. 1029 00:44:35,360 --> 00:44:37,600 és nem láttam ezt mindenkitől. 1030 00:44:40,040 --> 00:44:41,760 Az istenit, kit kér számon? 1031 00:44:42,160 --> 00:44:45,200 Nem tudom, kiről beszél, mikor azt mondja... 1032 00:44:45,280 --> 00:44:47,080 hogy van, aki nem mond igazat. 1033 00:44:47,160 --> 00:44:48,760 Ki titkolózik még? 1034 00:44:48,840 --> 00:44:52,240 Vajon kiről beszél, akiről ez jött le neki? 1035 00:44:52,320 --> 00:44:54,720 Az őszinteség-játszmások lennének? 1036 00:44:54,800 --> 00:44:58,920 Remélem, nem hiszik azt, hogy ezek szerint én titkolózom, mert nem. 1037 00:44:59,000 --> 00:45:00,680 Még mindig nem tudom, miért... 1038 00:45:00,760 --> 00:45:01,600 vitte őt haza. 1039 00:45:03,160 --> 00:45:04,240 Miért fedte fel, 1040 00:45:04,320 --> 00:45:06,280 - hogy ő volt? - Én nem tettem volna. 1041 00:45:06,360 --> 00:45:07,640 Senkinek nem mondtam volna. 1042 00:45:07,720 --> 00:45:11,480 Gondolkozom, hogy segíthet ez nekem, és hogy árthat. 1043 00:45:13,040 --> 00:45:15,400 Egy részem úgy érzi, Joey-t kéri számon. 1044 00:45:16,440 --> 00:45:18,160 Meglátjuk, mit gondolnak. 1045 00:45:18,240 --> 00:45:21,760 Szerintem, az itt maradtak nagy része önazonos. 1046 00:45:21,840 --> 00:45:24,520 Szerintem, Rebeccáról beszél... 1047 00:45:24,840 --> 00:45:25,840 Shubby-ról... 1048 00:45:25,920 --> 00:45:27,880 Joey és Rebecca önazonosnak tűnt. 1049 00:45:28,280 --> 00:45:29,880 ...és valószínűleg Chris-ről. 1050 00:45:29,960 --> 00:45:32,440 Szerintem, Sammie kisasszonyról beszélhet. 1051 00:45:32,920 --> 00:45:36,360 Annyira szeretném, hogy Joey olyan legyen, ahogy gondolom! 1052 00:45:36,440 --> 00:45:39,120 Szerintem ez a játék abszolút beteg! 1053 00:45:39,200 --> 00:45:41,960 Nagyon gáz lenne, ha ő nem ő lenne... 1054 00:45:42,360 --> 00:45:45,000 és egész idő alatt arról prédikált... 1055 00:45:45,760 --> 00:45:46,920 hogy ő önmaga volt. 1056 00:45:47,280 --> 00:45:48,360 Tehát most... 1057 00:45:50,000 --> 00:45:52,240 játszanom kell tovább a jófiút. 1058 00:46:25,920 --> 00:46:30,880 A feliratot fordította: Kálmánczhelyi Gábor