1 00:00:06,080 --> 00:00:10,640 ‎NETFLIX 原創影集 2 00:00:16,760 --> 00:00:17,920 ‎好 3 00:00:18,360 --> 00:00:22,280 ‎輸入訊息:“我相信誠實才是上策 4 00:00:23,280 --> 00:00:24,400 ‎不過有一件事情 5 00:00:26,240 --> 00:00:28,000 ‎我一直沒跟你們坦白” 6 00:00:29,120 --> 00:00:30,520 ‎什麼? 7 00:00:30,600 --> 00:00:31,640 ‎好哦 8 00:00:31,720 --> 00:00:32,680 ‎我的老天 9 00:00:36,680 --> 00:00:37,880 ‎輸入訊息 10 00:00:38,640 --> 00:00:41,200 ‎“克里斯、芮貝卡、珊米… 11 00:00:42,640 --> 00:00:45,240 ‎這張照片上的才是真正的我” 12 00:00:52,000 --> 00:00:52,840 ‎發送 13 00:00:57,880 --> 00:00:59,640 ‎我的下巴都掉到地上了 14 00:01:03,240 --> 00:01:05,640 ‎她很迷人啊,開什麼玩笑? 15 00:01:06,240 --> 00:01:08,880 ‎她迷人得不得了 16 00:01:10,200 --> 00:01:11,320 ‎“我是個… 17 00:01:12,240 --> 00:01:13,680 ‎大尺碼女孩 18 00:01:14,840 --> 00:01:17,120 ‎我在大尺碼時尚界工作 19 00:01:17,640 --> 00:01:20,800 ‎我所告訴你們的一切 20 00:01:20,880 --> 00:01:23,920 ‎除了我的照片之外 21 00:01:24,000 --> 00:01:26,280 ‎都是百分之百真實的我 22 00:01:26,360 --> 00:01:28,840 ‎我會這麼做的唯一理由 23 00:01:28,920 --> 00:01:32,560 ‎是因為我知道 ‎人們在網路上能夠多尖酸刻薄 24 00:01:32,640 --> 00:01:35,360 ‎不是因為我不愛自己 25 00:01:35,440 --> 00:01:36,920 ‎因為我確實愛自己” 26 00:01:38,080 --> 00:01:40,840 ‎體型大隻沒有什麼不對,親愛的! 27 00:01:40,920 --> 00:01:43,080 ‎我很開心她這麼坦承 28 00:01:43,160 --> 00:01:44,360 ‎而且我也很理解 29 00:01:44,440 --> 00:01:46,320 ‎我真的能體會她的心情 30 00:01:46,680 --> 00:01:48,600 ‎她不希望被別人批判自己的體重 31 00:01:48,680 --> 00:01:51,960 ‎“能夠完全做自己,對我來說很重要 32 00:01:52,040 --> 00:01:54,040 ‎因為我希望別人知道… 33 00:01:55,520 --> 00:01:57,080 ‎他們能看起來和我一樣 34 00:01:57,640 --> 00:01:59,080 ‎而仍然能被大家接受” 35 00:02:00,440 --> 00:02:01,640 ‎我的天啊! 36 00:02:01,720 --> 00:02:05,560 ‎我了解她正在經歷的這一切 ‎我以前也是體重過重 37 00:02:05,640 --> 00:02:06,880 ‎我以前很大隻 38 00:02:08,480 --> 00:02:09,920 ‎我希望他們不會討厭我 39 00:02:11,440 --> 00:02:13,400 ‎輸入訊息:“標註湘恩 40 00:02:14,360 --> 00:02:17,200 ‎妳願意向我們坦承 ‎是非常勇敢的事…” 41 00:02:17,280 --> 00:02:21,560 ‎“還有,說真的,妳贏得了我的尊敬 ‎那張照片可愛到不行 42 00:02:21,640 --> 00:02:25,360 ‎這段告白讓我大吃一驚 ‎我完全沒有意料到” 43 00:02:27,720 --> 00:02:28,640 ‎輸入訊息 44 00:02:29,480 --> 00:02:32,520 ‎“我只想說,妳真的非常非常勇敢 45 00:02:32,600 --> 00:02:35,480 ‎我覺得妳想要傳達出來的訊息 46 00:02:35,880 --> 00:02:37,360 ‎實在是太美妙了” 47 00:02:39,120 --> 00:02:43,280 ‎我覺得我肯定選對了人 ‎來坦白一切 48 00:02:44,320 --> 00:02:47,880 ‎輸入訊息:“噢,甜心 ‎妳真是個迷人的天使 49 00:02:47,960 --> 00:02:51,800 ‎我也曾經體重過重 ‎我完全理解妳的掙扎” 50 00:02:52,320 --> 00:02:54,640 ‎我的天啊!克里斯! 51 00:02:55,200 --> 00:02:56,120 ‎輸入訊息 52 00:02:56,200 --> 00:02:58,360 ‎“我每天工作都要面對自閉症孩童 53 00:02:58,440 --> 00:03:00,440 ‎我明瞭內心感受 ‎與實際上都覺得自己 54 00:03:00,520 --> 00:03:01,440 ‎與人不同的感受 55 00:03:01,520 --> 00:03:05,240 ‎湘恩,謝謝妳讓我們能開啟 ‎這段討論,愛心圖案”,發送 56 00:03:05,320 --> 00:03:07,240 ‎“妳肯定是迷人的存在 57 00:03:07,320 --> 00:03:09,640 ‎上帝不會犯錯 58 00:03:09,720 --> 00:03:11,120 ‎就算犯錯也不是從我們開始” 59 00:03:11,920 --> 00:03:12,880 ‎發送訊息 60 00:03:13,640 --> 00:03:15,000 ‎哇! 61 00:03:15,080 --> 00:03:17,760 ‎這個訊息真是充滿力量,克里斯 62 00:03:18,720 --> 00:03:21,440 ‎我現在有點覺得嚇到,我覺得… 63 00:03:23,240 --> 00:03:26,280 ‎我真的很開心 ‎每個人都這麼正面回應 64 00:03:26,360 --> 00:03:27,360 ‎輸入訊息 65 00:03:28,640 --> 00:03:31,640 ‎“各位,非常謝謝你們 66 00:03:32,280 --> 00:03:34,200 ‎我現在… 67 00:03:34,840 --> 00:03:38,320 ‎正穿著睡衣坐在床上淚流滿面 68 00:03:39,440 --> 00:03:41,680 ‎但是感覺真的很棒 69 00:03:42,800 --> 00:03:46,800 ‎能夠有三個我喜歡的人 70 00:03:47,280 --> 00:03:48,880 ‎看見真正的我 71 00:03:50,000 --> 00:03:51,440 ‎而且不因此討厭我” 72 00:03:52,160 --> 00:03:56,360 ‎輸入訊息:“親愛的,我愛妳 ‎我隨時都在這裡 73 00:03:56,440 --> 00:03:59,280 ‎如果妳需要找人聊的話 ‎絕對不要猶豫 74 00:03:59,360 --> 00:04:01,960 ‎標籤:妳很美麗”,發送訊息 75 00:04:05,680 --> 00:04:06,800 ‎輸入訊息 76 00:04:08,480 --> 00:04:11,600 ‎“我承諾在時機正確的時候 77 00:04:12,160 --> 00:04:13,520 ‎我會跟大家說出真相” 78 00:04:14,080 --> 00:04:16,680 ‎“我希望你們大家都認識真正的我” 79 00:04:19,120 --> 00:04:20,320 ‎輸入訊息 80 00:04:20,400 --> 00:04:22,360 ‎“時機的確是最關鍵的,寶貝女孩 81 00:04:22,440 --> 00:04:23,960 ‎標籤:虛擬擁抱” 82 00:04:25,480 --> 00:04:28,120 ‎虛擬擁抱‎… 83 00:04:31,320 --> 00:04:33,240 ‎這些人心地都好好 84 00:04:36,720 --> 00:04:41,720 ‎這種事情需要勇氣、無畏的膽識 ‎和絕對的力量 85 00:04:42,520 --> 00:04:45,400 ‎她今天大大地贏得了我的尊敬 86 00:04:45,480 --> 00:04:47,920 ‎如果有某個人的尊敬是你想得到的 87 00:04:48,000 --> 00:04:50,160 ‎那肯定是個 ‎會和大熊娃娃說話的成年人 88 00:04:50,560 --> 00:04:51,640 ‎在剛剛的感動之後 89 00:04:51,720 --> 00:04:55,280 ‎我覺得玩家們值得 ‎享受一段舒服放鬆的分割畫面 90 00:05:01,200 --> 00:05:02,720 ‎讚,非常棒! 91 00:05:03,320 --> 00:05:05,280 ‎-轉個彎如何? ‎-我快毀掉你的新玩具了 92 00:05:05,800 --> 00:05:07,240 ‎反正妳真的開車也是這樣 93 00:05:08,400 --> 00:05:10,040 ‎真好笑喔,艾德 94 00:05:10,120 --> 00:05:12,360 ‎那還真是個母子間的動人時刻呢 95 00:05:12,440 --> 00:05:14,440 ‎連打斷他們都幾乎顯得可惜了 96 00:05:15,160 --> 00:05:16,400 ‎管他的了 97 00:05:16,480 --> 00:05:17,920 ‎重大通知! 98 00:05:18,320 --> 00:05:19,720 ‎不!我們有麻煩了嗎? 99 00:05:21,400 --> 00:05:23,520 ‎“玩家們,排名的時間到了” 100 00:05:23,600 --> 00:05:25,040 ‎我就知道… 101 00:05:25,120 --> 00:05:27,320 ‎噢…媽的! 102 00:05:28,040 --> 00:05:32,600 ‎“由於艾德是新玩家 ‎所以無法排名或被排名”,好哦 103 00:05:32,680 --> 00:05:34,640 ‎我昨天就很期待,好好享受了一下 104 00:05:34,720 --> 00:05:35,880 ‎現在已經加入戰局了 105 00:05:36,960 --> 00:05:41,120 ‎我只希望大家不要把我排到最後 106 00:05:41,200 --> 00:05:44,520 ‎搞不好最後我們會 ‎第四次排到第三名 107 00:05:44,600 --> 00:05:47,600 ‎我希望大家都還喜歡我,我不確定 108 00:05:47,680 --> 00:05:50,400 ‎我覺得我之前 ‎連續惹怒三個人氣權貴 109 00:05:50,480 --> 00:05:52,720 ‎所以,我現在感覺超不自在的 110 00:05:53,240 --> 00:05:54,880 ‎好了,大家都知道要怎麼做 111 00:05:54,960 --> 00:05:56,640 ‎開始排名吧,玩家們 112 00:05:58,040 --> 00:06:01,400 ‎好,現在在我心中 ‎芮貝卡和喬伊真的很突出 113 00:06:01,840 --> 00:06:06,360 ‎而舒邦姆對我來說 ‎永遠都會名列前茅 114 00:06:06,440 --> 00:06:13,200 ‎我的直覺反應是 ‎同樣把舒邦姆放到最後面 115 00:06:13,280 --> 00:06:16,920 ‎但是,昨天晚上,他確實救了我一命 116 00:06:17,000 --> 00:06:20,640 ‎這可能會是個天大的錯誤 ‎不過我要把他排到第三 117 00:06:22,720 --> 00:06:25,520 ‎所以,我要把亞當排到第五名 118 00:06:25,600 --> 00:06:27,520 ‎因為雖然我知道 119 00:06:27,600 --> 00:06:30,320 ‎他的參賽策略 ‎就是靠著調情一路闖關到底 120 00:06:30,920 --> 00:06:32,200 ‎他對我打開了心房 121 00:06:32,280 --> 00:06:35,680 ‎我覺得他對我非常坦承 ‎我也同樣這麼對他 122 00:06:35,760 --> 00:06:40,120 ‎亞當,他太愛討好別人了 ‎所以我對他還是有疑慮 123 00:06:40,200 --> 00:06:43,040 ‎沒人知道他實際上是怎麼想 ‎也不知道他真實的感受 124 00:06:43,120 --> 00:06:44,840 ‎比爾是個好傢伙 125 00:06:44,920 --> 00:06:49,240 ‎但很奇怪,他卻指責我人太好 126 00:06:49,320 --> 00:06:51,200 ‎我不喜歡那個評語 127 00:06:51,680 --> 00:06:54,400 ‎而且我隱隱約約覺得有種威脅感 128 00:06:54,720 --> 00:06:57,240 ‎Circle,我想要把湘恩排在第一位 129 00:06:57,840 --> 00:07:01,240 ‎我準備好要展現我的愛 ‎並且對湘恩給予信任了,等著看吧 130 00:07:02,240 --> 00:07:05,640 ‎Circle,把比爾放到第二位 131 00:07:07,080 --> 00:07:11,840 ‎湘恩小姐,妳今天晚上 ‎贏得了我一大塊的心 132 00:07:11,920 --> 00:07:15,000 ‎因此妳值得被排在我的第四名 133 00:07:15,560 --> 00:07:19,080 ‎克里斯,我跟他說秘密的時候 ‎他表現出很支持我的感覺 134 00:07:19,160 --> 00:07:21,600 ‎我覺得他是那種 135 00:07:21,680 --> 00:07:24,400 ‎跟我會一拍即合的人 136 00:07:24,760 --> 00:07:27,400 ‎他是我的另一個最親密的盟友 137 00:07:27,480 --> 00:07:30,040 ‎我和他的感情很好 ‎我也對他表示忠誠 138 00:07:30,520 --> 00:07:32,000 ‎克里斯是我的第三名 139 00:07:32,840 --> 00:07:34,560 ‎喬伊,你向我證明了 140 00:07:34,640 --> 00:07:37,400 ‎你在這虛假的世界中 ‎是個超真誠的傢伙 141 00:07:37,800 --> 00:07:39,440 ‎你昨晚救了我一命 142 00:07:40,480 --> 00:07:42,480 ‎我要排喬伊第一名,因為… 143 00:07:43,200 --> 00:07:47,280 ‎我是他第一個救回來的人 ‎我對他的感謝是說不完的 144 00:07:47,360 --> 00:07:49,520 ‎我真的愛死珊米了 145 00:07:49,600 --> 00:07:53,040 ‎她是實實在在地贏得了這個位置 146 00:07:54,040 --> 00:07:55,560 ‎第二名,我要放芮貝卡 147 00:07:56,080 --> 00:07:57,360 ‎她是個很棒的人 148 00:07:57,440 --> 00:08:01,400 ‎你知道…湘恩對我們兩個 ‎表達出很重大的事情 149 00:08:01,480 --> 00:08:04,280 ‎而她就直接張開雙臂接受了這個資訊 150 00:08:04,360 --> 00:08:08,680 ‎我很確定芮貝卡 ‎直到最後都是我最喜歡的女孩 151 00:08:08,760 --> 00:08:11,760 ‎所以,我要把芮貝卡放在第一位 152 00:08:12,360 --> 00:08:16,360 ‎是啊,我認為這是個很好的決定 ‎我覺得很滿意 153 00:08:16,440 --> 00:08:18,840 ‎(排名全數完成!) 154 00:08:19,880 --> 00:08:21,000 ‎砰! 155 00:08:21,080 --> 00:08:25,160 ‎排名完成了,是時候讓所有人 ‎在晚上剩餘的時間放鬆一番了 156 00:08:25,240 --> 00:08:27,720 ‎說笑的啦,你們都知道 ‎接下來會怎麼樣吧? 157 00:08:28,480 --> 00:08:29,960 ‎(重大通知!) 158 00:08:31,280 --> 00:08:32,480 ‎重大通知! 159 00:08:32,560 --> 00:08:34,520 ‎噢!不要! 160 00:08:35,280 --> 00:08:36,720 ‎壓力出現了 161 00:08:37,560 --> 00:08:40,880 ‎“你們的排名已經決定了 ‎一位玩家的命運” 162 00:08:42,160 --> 00:08:43,160 ‎我的天啊! 163 00:08:43,240 --> 00:08:44,360 ‎什麼東西? 164 00:08:44,920 --> 00:08:48,800 ‎“今晚人氣最低的玩家 ‎會立即遭到封鎖” 165 00:08:48,880 --> 00:08:50,200 ‎你在跟我開玩笑吧! 166 00:08:51,920 --> 00:08:54,040 ‎-有人要打包回家了 ‎-是啊 167 00:08:54,120 --> 00:08:57,120 ‎所以倒數第一的人就要打包回家了 168 00:08:57,200 --> 00:08:58,040 ‎拜託 169 00:08:58,840 --> 00:09:00,120 ‎噢,天啊! 170 00:09:00,640 --> 00:09:02,360 ‎“排名結果出爐了” 171 00:09:05,120 --> 00:09:08,480 ‎噢…我的老天爺,拜託… 172 00:09:10,440 --> 00:09:15,120 ‎“第一名,目前為止 ‎最有人氣的玩家是…” 173 00:09:16,920 --> 00:09:18,120 ‎老天,我的心跳超快 174 00:09:24,280 --> 00:09:27,320 ‎耶! 175 00:09:29,920 --> 00:09:33,080 ‎芮貝卡!恭喜! 176 00:09:33,160 --> 00:09:34,840 ‎對她是好事一樁,她安全了 177 00:09:34,920 --> 00:09:36,920 ‎芮貝卡,妳是不是正在房間裡亂跳? 178 00:09:40,680 --> 00:09:41,520 ‎好耶! 179 00:09:41,600 --> 00:09:42,680 ‎這是在唬我嗎? 180 00:09:42,760 --> 00:09:45,160 ‎我的天啊!我永遠都不會選芮貝卡的 181 00:09:45,560 --> 00:09:46,440 ‎第一… 182 00:09:47,320 --> 00:09:49,160 ‎好耶,我們辦到了! 183 00:09:50,880 --> 00:09:51,800 ‎第二名 184 00:09:52,720 --> 00:09:54,680 ‎要來了… 185 00:09:54,760 --> 00:09:56,680 ‎第二名,我希望是我喜歡的喬伊 186 00:09:57,400 --> 00:10:01,720 ‎舒邦姆!好耶!我們安全下莊就好! 187 00:10:02,360 --> 00:10:04,520 ‎又是舒邦姆? 188 00:10:05,080 --> 00:10:07,120 ‎舒邦姆排第二名 189 00:10:09,120 --> 00:10:11,760 ‎他已經連續四次排在前段名次了 190 00:10:11,840 --> 00:10:14,560 ‎我就知道他會名列前茅的 191 00:10:14,640 --> 00:10:16,880 ‎我個人是想把他排到後面去的 192 00:10:17,480 --> 00:10:20,160 ‎但是他在這一輪裡對我非常友善 193 00:10:23,280 --> 00:10:24,200 ‎輪到第三名 194 00:10:25,000 --> 00:10:26,800 ‎第三名,我不知道 195 00:10:26,880 --> 00:10:28,720 ‎我猜會是喬伊 196 00:10:28,800 --> 00:10:29,680 ‎我的天啊! 197 00:10:29,760 --> 00:10:32,760 ‎第三名可能會是 ‎珊米、克里斯,或是亞當 198 00:10:39,120 --> 00:10:41,160 ‎上帝!謝謝祢,耶穌! 199 00:10:41,240 --> 00:10:43,040 ‎上帝… 200 00:10:43,120 --> 00:10:45,240 ‎為什麼克里斯排這麼前面? 201 00:10:45,320 --> 00:10:48,800 ‎他們都是人很好、體貼又友善的玩家 202 00:10:49,240 --> 00:10:51,520 ‎我今晚安然無事 203 00:10:51,600 --> 00:10:53,560 ‎我可以再活過一天 204 00:10:53,640 --> 00:10:55,160 ‎(芮貝卡、舒邦姆、克里斯) 205 00:10:55,240 --> 00:10:57,040 ‎(第四名) 206 00:10:57,120 --> 00:10:58,120 ‎天啊! 207 00:11:00,000 --> 00:11:01,920 ‎天…啊! 208 00:11:02,720 --> 00:11:03,720 ‎拜託 209 00:11:05,200 --> 00:11:06,160 ‎拜託 210 00:11:06,800 --> 00:11:09,160 ‎喬伊、珊米,加油!快拿下第四名 211 00:11:15,560 --> 00:11:19,400 ‎我安全了!感謝上帝! 212 00:11:19,480 --> 00:11:20,640 ‎我的天啊!我安全了 213 00:11:20,720 --> 00:11:21,960 ‎我還以為我玩完了 214 00:11:22,040 --> 00:11:23,560 ‎我的天啊!誰要走人了? 215 00:11:24,200 --> 00:11:25,440 ‎我的天啊! 216 00:11:25,520 --> 00:11:27,520 ‎好耶!是我的好兄弟! 217 00:11:27,600 --> 00:11:30,800 ‎就是這樣,喬伊,收下第四名吧 ‎你應得的,老兄 218 00:11:31,400 --> 00:11:32,520 ‎喬伊安全了 219 00:11:33,600 --> 00:11:34,440 ‎該死! 220 00:11:36,040 --> 00:11:37,200 ‎情況不太妙 221 00:11:38,280 --> 00:11:39,960 ‎我真的覺得很害怕 222 00:11:41,080 --> 00:11:45,920 ‎我開始不再覺得… ‎之前那樣自信和自在了 223 00:11:46,520 --> 00:11:50,360 ‎第五名,我願意得第五名 ‎也願意得第六名 224 00:11:50,440 --> 00:11:53,760 ‎在那之後面的名次 ‎我一定會很不開心 225 00:11:58,960 --> 00:12:01,320 ‎感謝老天!是珊米 ‎我的天啊!謝謝祢! 226 00:12:01,400 --> 00:12:02,640 ‎好哦,是珊米 227 00:12:04,040 --> 00:12:04,960 ‎這我能理解 228 00:12:06,560 --> 00:12:09,480 ‎-我們就是這麼想的 ‎-最後剩下的是比爾、湘恩,還有… 229 00:12:09,560 --> 00:12:11,040 ‎-亞當 ‎-還有亞當 230 00:12:11,120 --> 00:12:15,080 ‎這種情況並不是…我所預期的那樣 231 00:12:17,240 --> 00:12:20,120 ‎天啊!第六名 232 00:12:20,640 --> 00:12:26,040 ‎好,這會是亞當… ‎一定要是亞當 233 00:12:28,680 --> 00:12:30,760 ‎好耶! 234 00:12:31,640 --> 00:12:34,880 ‎好耶,不是理想的結果 ‎不過我沒被淘汰! 235 00:12:38,120 --> 00:12:39,000 ‎該死! 236 00:12:39,800 --> 00:12:41,600 ‎噢,該死! 237 00:12:41,680 --> 00:12:44,320 ‎湘恩,不! 238 00:12:44,400 --> 00:12:46,000 ‎最後的就是我或亞當了 239 00:12:50,560 --> 00:12:52,560 ‎第七和第八名會一起公布 240 00:12:52,640 --> 00:12:55,640 ‎所以無論是誰排第八名 ‎都會馬上被封鎖 241 00:12:56,200 --> 00:12:57,200 ‎我連看都不敢看 242 00:13:03,320 --> 00:13:06,680 ‎我真的不希望比爾打包回家 243 00:13:13,920 --> 00:13:16,080 ‎說真的,這兩人似乎人都很好 244 00:13:16,160 --> 00:13:19,680 ‎我今天跟亞當真的很氣味相投 ‎所以我希望亞當排第七 245 00:13:21,280 --> 00:13:24,400 ‎我的心臟現在跳得好大力 ‎我希望亞當是第七名 246 00:13:26,840 --> 00:13:29,760 ‎天啊,我手心一直流汗 ‎這明明跟我無關,不過…天啊! 247 00:13:30,640 --> 00:13:32,000 ‎我的天啊! 248 00:13:35,920 --> 00:13:38,480 ‎拜託,第七、第七… 249 00:13:40,760 --> 00:13:44,040 ‎天啊!你要是再多拖一分鐘 ‎我就要把你從牆上扯下來 250 00:13:44,120 --> 00:13:44,960 ‎快啊 251 00:13:48,440 --> 00:13:50,640 ‎不! 252 00:13:51,200 --> 00:13:52,680 ‎好耶! 253 00:13:57,000 --> 00:13:58,440 ‎好耶! 254 00:14:00,440 --> 00:14:02,920 ‎好耶!亞當拿第七,很好… 255 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 ‎亞當能夠留下來我覺得很棒 256 00:14:05,560 --> 00:14:06,880 ‎這真是太扯了 257 00:14:06,960 --> 00:14:08,960 ‎我的天啊!比爾掰了 258 00:14:09,360 --> 00:14:10,720 ‎比爾,你躲不掉了! 259 00:14:11,840 --> 00:14:13,720 ‎-比爾要打包回家了 ‎-什麼?不! 260 00:14:14,280 --> 00:14:15,440 ‎比爾… 261 00:14:17,320 --> 00:14:19,600 ‎不…可憐的傢伙 262 00:14:21,640 --> 00:14:24,120 ‎他們已經灰掉比爾了 263 00:14:25,080 --> 00:14:28,240 ‎該死,Circle ‎你甚至沒給他機會說聲再見! 264 00:14:29,560 --> 00:14:30,640 ‎(已封鎖) 265 00:14:30,720 --> 00:14:32,960 ‎可惡,世界現在就是這樣子 266 00:14:34,440 --> 00:14:35,720 ‎一群虛假的朋友 267 00:14:36,240 --> 00:14:37,240 ‎很不好 268 00:14:38,320 --> 00:14:39,160 ‎真該死 269 00:14:41,040 --> 00:14:42,880 ‎感覺不是太好,我被封鎖了 270 00:14:42,960 --> 00:14:48,040 ‎如果我再玩一次這個遊戲的話 ‎我肯定百分之百假到底 271 00:14:48,120 --> 00:14:50,480 ‎到處表達愛、表示忠誠 272 00:14:51,640 --> 00:14:53,040 ‎對啊,自私到底 273 00:14:53,120 --> 00:14:55,920 ‎我本來想建立真誠的關係 274 00:14:56,520 --> 00:15:00,320 ‎結果沒用,至少對這群人沒用 275 00:15:00,400 --> 00:15:03,520 ‎讓我鬆一大口氣的是 ‎我今天不用讓任何人打包回家 276 00:15:03,600 --> 00:15:05,800 ‎舒比,你在這遊戲夠久了 ‎應該知道 277 00:15:05,880 --> 00:15:09,040 ‎在這個遊戲中 ‎一般不會有太多時間能感到放鬆 278 00:15:09,120 --> 00:15:11,400 ‎(重大通知!) 279 00:15:11,480 --> 00:15:12,680 ‎-有通知! ‎-有通知? 280 00:15:12,760 --> 00:15:13,600 ‎要命! 281 00:15:13,680 --> 00:15:14,920 ‎噢,天啊 282 00:15:15,560 --> 00:15:18,840 ‎事情永遠都會有轉折 ‎這是怎麼回事? 283 00:15:19,360 --> 00:15:20,800 ‎去他… 284 00:15:21,760 --> 00:15:22,720 ‎不! 285 00:15:22,800 --> 00:15:24,120 ‎為什麼又來個重大通知? 286 00:15:25,200 --> 00:15:26,080 ‎這是什麼意思? 287 00:15:26,160 --> 00:15:27,600 ‎“封鎖排名還沒結束” 288 00:15:28,440 --> 00:15:29,840 ‎不會吧! 289 00:15:29,920 --> 00:15:32,120 ‎“封鎖排名還沒結束”? 290 00:15:32,200 --> 00:15:33,320 ‎不! 291 00:15:35,080 --> 00:15:35,920 ‎什麼? 292 00:15:36,000 --> 00:15:38,280 ‎你們有聽到嗎?我差點就放屁了 293 00:15:38,360 --> 00:15:39,920 ‎“身為人氣最高的玩家 294 00:15:40,000 --> 00:15:42,240 ‎芮貝卡和舒邦姆 ‎現在成為了人氣權貴” 295 00:15:42,320 --> 00:15:45,520 ‎“芮貝卡和舒邦姆必須決定 ‎你們想讓哪位可能被淘汰的玩家 296 00:15:45,600 --> 00:15:46,920 ‎遭到The Circle封鎖” 297 00:15:47,320 --> 00:15:48,760 ‎這真是殘忍 298 00:15:48,840 --> 00:15:50,720 ‎我真的感覺很不舒服 299 00:15:50,800 --> 00:15:53,720 ‎-該死,一個晚上要兩個人走 ‎-他們一晚讓兩個人走? 300 00:15:53,800 --> 00:15:56,680 ‎哇!我們很幸運在今晚抵達 ‎這下有好戲看了 301 00:15:56,760 --> 00:15:58,880 ‎(請前往權斷之室討論你們的決定) 302 00:15:58,960 --> 00:16:01,080 ‎我的心整個墜落到了谷底 303 00:16:01,840 --> 00:16:03,480 ‎我的天啊! 304 00:16:04,520 --> 00:16:08,200 ‎不!這不可能的… 305 00:16:08,280 --> 00:16:09,560 ‎我的天啊 306 00:16:10,200 --> 00:16:14,240 ‎節目史上第一次 307 00:16:14,320 --> 00:16:16,640 ‎一次會有兩個人被封鎖 308 00:16:21,600 --> 00:16:25,040 ‎“比爾的冒險”要走到盡頭了,假的! 309 00:16:25,120 --> 00:16:29,200 ‎在人氣權貴前往權斷之室 ‎去進行重大討論並享用調酒的同時 310 00:16:29,280 --> 00:16:31,240 ‎拉警報的玩家們可就擔心了 311 00:16:31,320 --> 00:16:33,360 ‎什麼事都有可能發生 312 00:16:33,880 --> 00:16:35,680 ‎沒有人是保證安全的 313 00:16:35,760 --> 00:16:38,720 ‎除了艾德和他媽媽之外 ‎他們是絕對安全 314 00:16:38,800 --> 00:16:41,680 ‎如果芮貝卡和舒邦姆在搞計謀的話 315 00:16:41,760 --> 00:16:44,440 ‎那我就是會被封鎖淘汰的人 316 00:16:45,040 --> 00:16:47,080 ‎我是第三名,就在他們後面 317 00:16:47,160 --> 00:16:48,840 ‎比賽現在沒有局外人了 318 00:16:49,640 --> 00:16:52,160 ‎現在比賽和任何人都有關 319 00:16:52,840 --> 00:16:54,240 ‎我還想多待一個晚上 320 00:16:55,920 --> 00:16:58,080 ‎這個…真是太折磨人了 321 00:17:01,440 --> 00:17:03,160 ‎我把布丁吃完了 322 00:17:04,840 --> 00:17:07,120 ‎在亞當…也就是艾力克斯吃著甜點 323 00:17:07,200 --> 00:17:09,040 ‎思考著他是否有足夠的印象分數 324 00:17:09,120 --> 00:17:10,320 ‎能夠繼續待在遊戲裡 325 00:17:10,400 --> 00:17:14,120 ‎人氣權貴在權斷之室裡 ‎可是得仔細商議 326 00:17:15,520 --> 00:17:16,600 ‎哇 327 00:17:18,640 --> 00:17:20,520 ‎我們來到權斷之室了 328 00:17:23,320 --> 00:17:24,840 ‎這裡真美 329 00:17:26,440 --> 00:17:29,040 ‎所以這就是另外一邊的人生活的樣子 330 00:17:30,200 --> 00:17:32,200 ‎輸入訊息:“芮貝卡 ‎我真為妳感到驕傲 331 00:17:32,280 --> 00:17:35,200 ‎我現在只想和妳待在一起 332 00:17:35,280 --> 00:17:36,440 ‎句點”,發送 333 00:17:37,600 --> 00:17:39,000 ‎輸入訊息:“標註舒邦姆 334 00:17:39,080 --> 00:17:41,600 ‎我很高興自己現在和你在這裡 335 00:17:41,680 --> 00:17:43,400 ‎因為你是個專家 336 00:17:43,480 --> 00:17:47,040 ‎我現在同時感到又興奮又難過” 337 00:17:47,120 --> 00:17:48,000 ‎發送 338 00:17:48,440 --> 00:17:51,560 ‎“我真討厭這個橋段 ‎每一次都弄得我支離破碎 339 00:17:51,640 --> 00:17:53,240 ‎但我覺得有妳在,我會好過一點 340 00:17:53,320 --> 00:17:54,320 ‎句點”,發送 341 00:17:55,360 --> 00:17:57,920 ‎“我知道,你會幫我度過這一切的” 342 00:18:01,200 --> 00:18:06,000 ‎(拉警報群聊) 343 00:18:06,080 --> 00:18:07,080 ‎輸入訊息 344 00:18:07,560 --> 00:18:09,360 ‎“哇,大家!這真是難熬 345 00:18:09,760 --> 00:18:11,600 ‎我心裡七上八下 346 00:18:12,040 --> 00:18:13,000 ‎大家還好嗎?” 347 00:18:15,320 --> 00:18:17,960 ‎輸入訊息 ‎“這一切永遠不會變輕鬆的,對吧? 348 00:18:18,040 --> 00:18:20,960 ‎問號,我正在發抖,句點” 349 00:18:21,040 --> 00:18:21,880 ‎發送 350 00:18:22,440 --> 00:18:23,480 ‎我是在發抖沒錯 351 00:18:25,840 --> 00:18:28,800 ‎輸入訊息:“我現在哽咽到不行” ‎發送 352 00:18:30,560 --> 00:18:31,800 ‎這太折磨人了 353 00:18:32,360 --> 00:18:33,280 ‎輸入訊息 354 00:18:33,880 --> 00:18:36,440 ‎“我現在很想要來一個群組大擁抱” 355 00:18:36,520 --> 00:18:38,360 ‎“無論是誰要離開 356 00:18:38,640 --> 00:18:42,680 ‎我們都是贏家,也都是家人” ‎發送 357 00:18:46,600 --> 00:18:49,000 ‎輸入訊息:“對於我能夠 358 00:18:49,080 --> 00:18:52,880 ‎讓你們多認識我一點的點點滴滴 ‎我心中十分感謝 359 00:18:53,760 --> 00:18:56,360 ‎我也真的很喜歡認識你們的過程” 360 00:18:56,640 --> 00:18:57,480 ‎發送 361 00:18:59,680 --> 00:19:01,640 ‎我討厭這種多愁善感和感傷 362 00:19:01,720 --> 00:19:05,000 ‎我只是不想要情況變得感傷 ‎我希望能夠是開心的 363 00:19:05,480 --> 00:19:08,440 ‎“我覺得我的蛋蛋完全縮陽了” 364 00:19:10,360 --> 00:19:11,240 ‎輸入訊息 365 00:19:12,440 --> 00:19:15,400 ‎“克里斯,謝謝你講笑話,我很需要” 366 00:19:16,880 --> 00:19:19,760 ‎我很好奇舒邦姆和芮貝卡在講些什麼 367 00:19:20,800 --> 00:19:22,160 ‎“我們先從克里斯開始吧 368 00:19:22,640 --> 00:19:26,160 ‎我很尊崇他,是因為 ‎他帶給人的啟發和樂觀性格” 369 00:19:26,240 --> 00:19:28,920 ‎“克里斯在比賽的整個過程中 370 00:19:29,840 --> 00:19:31,920 ‎都給予人很大的支持 371 00:19:32,000 --> 00:19:33,280 ‎我們來聊喬伊吧” 372 00:19:33,360 --> 00:19:36,280 ‎“喬伊非常誠實、直來直往 ‎簡直到誇張的程度 373 00:19:36,360 --> 00:19:38,800 ‎喬伊會願意為妳和我兩人擋子彈 374 00:19:39,120 --> 00:19:40,760 ‎他這個人是這麼美好 375 00:19:40,840 --> 00:19:43,720 ‎我真的想不出喬伊有什麼不好的地方 376 00:19:43,800 --> 00:19:45,120 ‎我們往下聊聊珊米吧” 377 00:19:46,800 --> 00:19:49,480 ‎“她這個人很真誠 378 00:19:49,560 --> 00:19:54,120 ‎她的心就像真金一樣美麗 ‎每次和她說話我都能看得見” 379 00:19:55,120 --> 00:19:58,920 ‎能看到芮貝卡的思考過程 ‎還有她的體貼善良真的很棒 380 00:19:59,000 --> 00:20:00,520 ‎這就是我很喜歡她的原因 381 00:20:02,040 --> 00:20:05,080 ‎我現在真的快要支撐不下去了 382 00:20:07,520 --> 00:20:11,120 ‎我要不是保住湘恩 ‎不然就是留住亞當 383 00:20:15,200 --> 00:20:16,040 ‎輸入訊息 384 00:20:16,920 --> 00:20:22,880 ‎“我支持亞當的部分是 ‎他的性格百分之百真誠 385 00:20:23,840 --> 00:20:26,840 ‎我反對亞當的部分是… 386 00:20:26,920 --> 00:20:33,360 ‎我會對他感到同情的這部分 ‎他會試圖拿來利用 387 00:20:34,440 --> 00:20:36,960 ‎好替自己取得優勢”,發送 388 00:20:38,240 --> 00:20:39,400 ‎那樣子還不夠好 389 00:20:39,480 --> 00:20:41,760 ‎你必須要有點真材實料 390 00:20:42,960 --> 00:20:46,680 ‎輸入訊息:“我今天告訴亞當 ‎我對他的第一印象 391 00:20:46,760 --> 00:20:49,920 ‎就是他會去和妳調情來牟取好處 392 00:20:50,280 --> 00:20:54,600 ‎他告訴我他的比賽策略就是那麼做 393 00:20:54,680 --> 00:20:56,360 ‎但他再也不想要這樣了 394 00:20:56,440 --> 00:20:59,960 ‎他對妳的感情是百分之百真實的 395 00:21:00,040 --> 00:21:04,000 ‎而且他對我很誠實 ‎也感覺他非常容易受傷” 396 00:21:08,240 --> 00:21:09,600 ‎這樣讓我好愧疚 397 00:21:10,960 --> 00:21:15,520 ‎我的道德指針,現在亂七八糟的 398 00:21:18,920 --> 00:21:20,160 ‎“我們來聊湘恩吧” 399 00:21:22,320 --> 00:21:25,880 ‎輸入訊息 ‎“湘恩是我所見過的人當中 400 00:21:26,360 --> 00:21:29,720 ‎最勇敢最誠實、最美麗的人之一 401 00:21:30,200 --> 00:21:34,280 ‎她閃耀光芒的方式 ‎真的是讓人難以招架 402 00:21:37,480 --> 00:21:40,480 ‎我對於湘恩不抱任何反對意見” 403 00:21:41,120 --> 00:21:42,000 ‎哇 404 00:21:43,160 --> 00:21:46,640 ‎我完全沒預料到是這樣 ‎對湘恩沒有反對意見? 405 00:21:47,280 --> 00:21:48,400 ‎我完全沒有預料到 406 00:21:49,280 --> 00:21:50,120 ‎輸入訊息 407 00:21:50,200 --> 00:21:53,120 ‎“我對湘恩的反對意見 ‎就是我和她沒有交情 408 00:21:53,840 --> 00:21:56,520 ‎我們從來沒有過真正的互動 409 00:21:57,160 --> 00:22:00,440 ‎我只想說,亞當對妳 ‎是有真誠的情感的 410 00:22:00,960 --> 00:22:02,320 ‎我不了解湘恩 411 00:22:02,720 --> 00:22:03,840 ‎但是妳了解 412 00:22:03,920 --> 00:22:06,200 ‎所以這個決定掌握在妳手中” 413 00:22:08,000 --> 00:22:09,400 ‎我全身上下都麻掉了 414 00:22:18,760 --> 00:22:20,240 ‎我必須要面對現實了 415 00:22:20,640 --> 00:22:22,960 ‎(重大通知!) 416 00:22:23,040 --> 00:22:24,400 ‎-重大通知! ‎-‎重大通知! 417 00:22:25,120 --> 00:22:26,800 ‎我很害怕 418 00:22:26,880 --> 00:22:29,120 ‎這次可能是我真的哭出來的一次 419 00:22:29,640 --> 00:22:31,240 ‎噢,天啊! 420 00:22:33,640 --> 00:22:35,520 ‎小姐,結果要出來了,甜心 421 00:22:36,360 --> 00:22:38,360 ‎“人氣權貴已經做出抉擇“ 422 00:22:40,560 --> 00:22:42,760 ‎我的胃感覺不舒服 423 00:22:43,160 --> 00:22:45,960 ‎如果他們要玩計謀的話 ‎那可能就是我了 424 00:22:46,040 --> 00:22:48,640 ‎我的天啊!壓力好大喔 425 00:22:48,720 --> 00:22:51,040 ‎我覺得有大事要發生了 426 00:22:54,280 --> 00:22:56,480 ‎我不羨慕芮貝卡,真的不羨慕 427 00:22:56,560 --> 00:22:57,560 ‎輸入訊息 428 00:22:57,640 --> 00:23:02,120 ‎“請大家瞭解這個決定 ‎是我這輩子做過 429 00:23:02,200 --> 00:23:06,080 ‎最困難的決定之一 430 00:23:06,160 --> 00:23:10,520 ‎必須做出這個決定 ‎同樣讓我徹底心碎” 431 00:23:12,200 --> 00:23:13,360 ‎發送 432 00:23:14,920 --> 00:23:17,680 ‎我的天啊!我真的不知道 ‎接下來會怎麼發展 433 00:23:17,760 --> 00:23:20,000 ‎我真的覺得我會打包回家 434 00:23:20,520 --> 00:23:21,640 ‎我的天啊 435 00:23:24,720 --> 00:23:27,160 ‎我很同情她,這種情形糟透了 436 00:23:28,040 --> 00:23:30,200 ‎“我們決定要封鎖這名玩家 437 00:23:30,280 --> 00:23:33,520 ‎因為當中牽涉了太多情感層面了” 438 00:23:33,600 --> 00:23:37,120 ‎“請大家明白 ‎我們兩人都覺得你超棒的” 439 00:23:41,520 --> 00:23:44,440 ‎我認為每個人讀到這則訊息時 ‎都可能覺得是自己 440 00:23:44,520 --> 00:23:47,040 ‎我怎麼看都覺得被封鎖的人會是我 441 00:23:47,120 --> 00:23:48,160 ‎我完全這麼覺得 442 00:23:48,800 --> 00:23:51,920 ‎可能會是我,可能會是亞當 443 00:23:52,000 --> 00:23:54,920 ‎把湘恩淘汰吧 444 00:23:55,320 --> 00:23:57,880 ‎把她了結吧,小貝 ‎淘汰某個人就對了 445 00:23:57,960 --> 00:24:01,600 ‎“我們決定要封鎖的玩家是…” 446 00:24:06,680 --> 00:24:08,440 ‎要來了,命運的一刻 447 00:24:16,280 --> 00:24:17,960 ‎(亞當) 448 00:24:21,080 --> 00:24:22,080 ‎幹! 449 00:24:23,600 --> 00:24:25,560 ‎我靠!是亞當? 450 00:24:25,640 --> 00:24:27,560 ‎(亞當已經從The Circle中被封鎖) 451 00:24:28,040 --> 00:24:30,080 ‎“亞當已經從The Circle中被封鎖” 452 00:24:34,960 --> 00:24:36,960 ‎就這樣子,我玩完了… 453 00:24:39,360 --> 00:24:42,800 ‎女士們先生們,我順利多活了一天 454 00:24:44,280 --> 00:24:47,480 ‎我還沒被淘汰,我的天啊! 455 00:24:48,240 --> 00:24:52,480 ‎我必須要淘汰亞當,因為… 456 00:24:53,520 --> 00:25:00,040 ‎他完完全全、百分之百 ‎對芮貝卡這個假身分產生感情 457 00:25:01,840 --> 00:25:03,480 ‎我認為這是錯誤的選擇 458 00:25:03,560 --> 00:25:06,520 ‎妳淘汰了一個很重視妳的人 459 00:25:06,600 --> 00:25:09,200 ‎我對芮貝卡真是失望 460 00:25:09,840 --> 00:25:11,040 ‎(您已遭封鎖) 461 00:25:20,160 --> 00:25:21,280 ‎“您已遭封鎖” 462 00:25:25,720 --> 00:25:26,880 ‎真是太掃興了 463 00:25:30,480 --> 00:25:33,560 ‎你們都聽過那句俗話 ‎“一不離二,二不離三”吧? 464 00:25:33,640 --> 00:25:36,080 ‎(重大通知!) 465 00:25:36,160 --> 00:25:40,400 ‎我的天啊! ‎不要又突然來個重大通知了! 466 00:25:40,480 --> 00:25:41,600 ‎噢,不! 467 00:25:41,680 --> 00:25:44,760 ‎在亞當離開之前 ‎他能夠與一位玩家見面 468 00:25:44,840 --> 00:25:49,040 ‎芮貝卡重重地傷了我的心 469 00:25:49,120 --> 00:25:51,360 ‎因為我以為我們之間有點火花 470 00:25:51,600 --> 00:25:55,640 ‎克里斯要是看到走進房門的人 ‎不是他在螢幕上看到的亞當 471 00:25:56,640 --> 00:26:00,120 ‎肯定會很失望的 472 00:26:00,720 --> 00:26:03,160 ‎我以為喬伊心態會很開放 ‎很能接受事情 473 00:26:03,400 --> 00:26:04,680 ‎他一定會嚇到,不過 … 474 00:26:04,760 --> 00:26:06,720 ‎“亞當現在要去見你們其中一個人” 475 00:26:06,800 --> 00:26:09,600 ‎我覺得我要先把衣服穿起來 ‎以防萬一 476 00:26:09,680 --> 00:26:11,400 ‎是啊,好主意,珊米 477 00:26:12,480 --> 00:26:17,920 ‎我應該換個衣服 ‎因為我想用最好的樣子走進去 478 00:26:23,240 --> 00:26:24,800 ‎他也許是要去見舒比 479 00:26:26,280 --> 00:26:27,680 ‎如果亞當是要來看我的話 480 00:26:27,760 --> 00:26:30,120 ‎那我真的不知道要對他說什麼 481 00:26:30,640 --> 00:26:33,760 ‎告訴他真相,就表示 ‎我是在踩著芮貝卡的屍體往上爬 482 00:26:33,840 --> 00:26:38,240 ‎我已經準備好要面對 ‎我所做所為的報應了 483 00:26:51,960 --> 00:26:53,080 ‎噢,該死… 484 00:27:09,480 --> 00:27:10,720 ‎我的好兄弟! 485 00:27:14,960 --> 00:27:17,360 ‎我就知道你有什麼秘密! 486 00:27:18,440 --> 00:27:19,280 ‎我的好兄弟! 487 00:27:20,640 --> 00:27:22,480 ‎-我… ‎-大吃一驚? 488 00:27:24,160 --> 00:27:27,000 ‎你做的事情是 ‎我希望自己能做得到的事 489 00:27:27,720 --> 00:27:28,680 ‎我… 490 00:27:29,800 --> 00:27:31,720 ‎唷,芮貝卡是我的女朋友 491 00:27:31,800 --> 00:27:33,120 ‎真要命! 492 00:27:35,080 --> 00:27:36,560 ‎真要命! 493 00:27:37,760 --> 00:27:39,600 ‎-見到面了 ‎-見到面了 494 00:27:39,680 --> 00:27:41,680 ‎共處一室的兩條魚 495 00:27:43,000 --> 00:27:44,000 ‎哇塞! 496 00:27:47,280 --> 00:27:49,480 ‎-好耶! ‎-好耶! 497 00:27:50,800 --> 00:27:52,880 ‎-我要坐一下,可以嗎? ‎-請坐… 498 00:27:52,960 --> 00:27:55,520 ‎-你想喝點什麼嗎? ‎-你這個主人家真好 499 00:27:55,600 --> 00:27:57,760 ‎亞當和西布恩感謝上帝 500 00:27:57,840 --> 00:27:59,800 ‎幸好他們的私聊沒有太情色 501 00:27:59,880 --> 00:28:02,880 ‎與此同時 ‎其他人也發現到亞當不會去找自己 502 00:28:02,960 --> 00:28:05,280 ‎他去見芮貝卡了 503 00:28:06,520 --> 00:28:08,360 ‎他在芮貝卡家 504 00:28:08,440 --> 00:28:12,320 ‎我覺得他會直接跑到事主面前 ‎說:“唷,妳對我做了什麼?” 505 00:28:12,920 --> 00:28:14,640 ‎我覺得這個猜測很合理 506 00:28:14,720 --> 00:28:17,400 ‎因為他最喜歡的人 ‎狠狠地擺了他一道 507 00:28:17,480 --> 00:28:20,320 ‎我知道,非常狠… 508 00:28:20,400 --> 00:28:23,680 ‎-我的天啊!妳這個王八蛋 ‎-她仗著自己有權力 509 00:28:24,240 --> 00:28:26,280 ‎芮貝卡肯定會很開心的… 510 00:28:29,560 --> 00:28:30,880 ‎就在亞當走進門… 511 00:28:33,720 --> 00:28:35,720 ‎用他又壯又大的手臂抓住她的時候 512 00:28:36,200 --> 00:28:38,440 ‎那兩位老兄確實擁有蠻親密的擁抱 513 00:28:38,520 --> 00:28:39,440 ‎我叫艾力克斯 514 00:28:39,520 --> 00:28:42,600 ‎-我是西布恩 ‎-西布恩,很高興認識你 515 00:28:43,600 --> 00:28:45,360 ‎我用女友的身分來比The Circle 516 00:28:45,440 --> 00:28:49,680 ‎是因為我覺得女人 ‎能得到比男人還多的注意 517 00:28:49,760 --> 00:28:53,200 ‎肯定是的,而且你這招厲害,我… 518 00:28:53,280 --> 00:28:57,080 ‎兄弟,用我女友的身分跟別人調情 519 00:28:57,160 --> 00:29:00,840 ‎還有想像她會怎麼說話 ‎那感覺超詭異的 520 00:29:00,920 --> 00:29:03,680 ‎和芮貝卡調情… 521 00:29:04,680 --> 00:29:08,120 ‎在這比賽中對我來說 ‎是一件超級緊張的事 522 00:29:08,760 --> 00:29:11,800 ‎我呢,已經和我老婆在一起11年了 523 00:29:11,880 --> 00:29:13,680 ‎我們幾個月前才剛結婚 524 00:29:13,760 --> 00:29:16,160 ‎但是我們已經在一起久到不行了 525 00:29:16,240 --> 00:29:17,680 ‎-恭喜了,兄弟 ‎-是啊 526 00:29:17,760 --> 00:29:20,600 ‎我的技巧簡直是…超弱 527 00:29:21,160 --> 00:29:22,760 ‎等等,亞當是你的誰啊? 528 00:29:23,920 --> 00:29:25,960 ‎誰是亞當啊?我不認識他啊 529 00:29:26,040 --> 00:29:28,080 ‎他只是某個看起來…那麼好看的人 530 00:29:28,160 --> 00:29:29,040 ‎真的很有魅力 531 00:29:29,120 --> 00:29:30,920 ‎然後我就想:“我要這麼做 532 00:29:31,000 --> 00:29:33,840 ‎我要過去,和女孩們調情,然後…” 533 00:29:34,280 --> 00:29:38,000 ‎我不知道那樣是否 ‎讓珊米對我產生壞印象 534 00:29:38,120 --> 00:29:39,720 ‎-她拆了你的台 ‎-是嗎? 535 00:29:39,800 --> 00:29:40,640 ‎她拆了你的台 536 00:29:40,720 --> 00:29:44,840 ‎珊米是這樣說的 ‎“不,我不喜歡那樣,他感覺很詭異” 537 00:29:45,520 --> 00:29:47,040 ‎她是那樣跟我們說的 538 00:29:53,840 --> 00:29:55,400 ‎-我愛你,兄弟 ‎-兄弟 539 00:29:55,480 --> 00:29:56,680 ‎和大熊一起抱一下 540 00:29:56,760 --> 00:29:58,800 ‎-熊熊 ‎-一起來 541 00:30:01,080 --> 00:30:03,000 ‎-你要贏 ‎-唷,我會的 542 00:30:04,320 --> 00:30:05,440 ‎愛妳唷,芮貝卡 543 00:30:06,120 --> 00:30:07,000 ‎掰囉,亞當 544 00:30:13,320 --> 00:30:14,440 ‎真是精采的夜晚! 545 00:30:16,840 --> 00:30:21,760 ‎我很開心我下了樓,認識了西布恩 546 00:30:21,840 --> 00:30:25,680 ‎我沒有想到會是這麼好玩的人 547 00:30:25,880 --> 00:30:28,520 ‎他是個超級開心果,性格又好 548 00:30:30,080 --> 00:30:34,800 ‎我很驚訝亞當用的是假身分 549 00:30:35,760 --> 00:30:39,680 ‎唷,他演得很成功 ‎艾力克斯真的演得很好 550 00:30:41,200 --> 00:30:42,320 ‎哇! 551 00:30:42,400 --> 00:30:44,880 ‎而且我剛才很緊張、很擔心… 552 00:30:47,400 --> 00:30:49,680 ‎好,有人修圖、有人用假身分 553 00:30:49,760 --> 00:30:53,520 ‎一個新來的玩家和他的母親新加入 ‎還有兩位玩家遭到封鎖 554 00:30:53,600 --> 00:30:56,200 ‎所以大概又是時候 ‎給個重大通知了,對吧? 555 00:30:56,560 --> 00:30:58,560 ‎拜託老天不要再給我刺激了! 556 00:30:59,080 --> 00:31:01,200 ‎我只是在鬧你而已啦,去睡覺吧 557 00:31:01,280 --> 00:31:03,800 ‎我還要做幾次把人淘汰的事情? 558 00:31:03,880 --> 00:31:05,800 ‎這種感覺絕對是糟糕透頂 559 00:31:05,880 --> 00:31:08,280 ‎每次必須淘汰人的時候 ‎我就感到支離破碎 560 00:31:08,680 --> 00:31:11,520 ‎芮貝卡、珊米,和克里斯… 561 00:31:11,600 --> 00:31:13,320 ‎算是今天救了我一命的人 562 00:31:13,400 --> 00:31:15,320 ‎如果我沒有向他們坦承一切 563 00:31:15,400 --> 00:31:18,200 ‎我現在就不會在這裡了 564 00:31:18,840 --> 00:31:22,200 ‎我覺得我需要開始打開心房 ‎分享關於我自己的事了 565 00:31:22,280 --> 00:31:24,680 ‎我覺得沒有人真正認識到我 566 00:31:25,440 --> 00:31:27,760 ‎-晚安,我愛你 ‎-晚安! 567 00:31:28,160 --> 00:31:29,680 ‎我也愛妳 568 00:31:31,880 --> 00:31:33,200 ‎寶貝,我們做到了 569 00:31:34,560 --> 00:31:37,440 ‎我們還能繼續比賽 570 00:31:51,240 --> 00:31:53,920 ‎這是坦米和艾德 ‎加入The Circle的第一個早晨 571 00:31:54,000 --> 00:31:54,920 ‎妳睡得好嗎? 572 00:31:55,000 --> 00:31:56,800 ‎你也知道少了咖啡 ‎我就無法好好做事 573 00:31:57,160 --> 00:32:00,800 ‎而在其他玩家還在思考 ‎昨晚是否只是一場夢境時… 574 00:32:00,880 --> 00:32:03,000 ‎昨天晚上真是太刺激了! 575 00:32:03,400 --> 00:32:05,880 ‎突然間要封鎖兩個人 576 00:32:06,440 --> 00:32:08,600 ‎我不知道還能再相信誰了 577 00:32:08,680 --> 00:32:10,760 ‎遲早會有某人被擺一道 578 00:32:11,160 --> 00:32:15,000 ‎芮貝卡和舒比正活在 ‎人氣權貴最糟糕的惡夢裡 579 00:32:15,080 --> 00:32:16,600 ‎我們失去了藍勾勾! 580 00:32:17,320 --> 00:32:18,160 ‎噢,天啊! 581 00:32:18,720 --> 00:32:21,120 ‎舒邦姆和芮貝卡 ‎再也不是人氣權貴了 582 00:32:21,200 --> 00:32:23,840 ‎拜託,Circle,拜託一下… 583 00:32:23,920 --> 00:32:28,200 ‎我的天啊!這比賽真是太瘋狂了! 584 00:32:28,920 --> 00:32:32,600 ‎沒有錯,喬伊 ‎而且繼續瘋狂下去永遠不嫌早 585 00:32:32,680 --> 00:32:34,080 ‎所以我要去找湘恩 586 00:32:34,160 --> 00:32:36,440 ‎她正要丟下今天的第一道驚嚇 587 00:32:36,520 --> 00:32:39,040 ‎她也決定做出一個重大改變 588 00:32:39,120 --> 00:32:40,400 ‎妳行的,女孩 589 00:32:41,200 --> 00:32:46,680 ‎我希望之前就能很自在地 ‎公布自己的真面目,但是很難 590 00:32:46,760 --> 00:32:48,560 ‎我承受了很多評論 591 00:32:48,640 --> 00:32:50,600 ‎特別是來自男孩子的 592 00:32:51,680 --> 00:32:55,320 ‎我向一些人敞開了心房 ‎這讓我感覺很好 593 00:32:55,400 --> 00:32:58,760 ‎但是如果我想要在比賽中 ‎獲得更緊密的關係 594 00:32:58,840 --> 00:33:03,360 ‎我就沒辦法忍受 ‎自己對大家不夠坦承 595 00:33:04,680 --> 00:33:07,600 ‎Circle,打開“我的照片”的相簿 596 00:33:08,760 --> 00:33:11,640 ‎Circle,打開中間上面的照片 597 00:33:12,840 --> 00:33:16,640 ‎這一張,重點在於女性的賦權 598 00:33:16,720 --> 00:33:20,280 ‎我確實很喜歡昨天我選的這張照片 599 00:33:20,760 --> 00:33:23,560 ‎看得出來我很有自信 ‎也看得出來我很有趣 600 00:33:23,640 --> 00:33:25,240 ‎我看起來從容自在 601 00:33:26,160 --> 00:33:29,240 ‎Circle,選擇這張當我的大頭照 602 00:33:29,320 --> 00:33:32,240 ‎(湘恩,年齡:25歲 ‎感情狀態:單身) 603 00:33:34,520 --> 00:33:36,880 ‎(湘恩更新了她的個人檔案) 604 00:33:36,960 --> 00:33:39,840 ‎湘恩的個人檔案更新了 605 00:33:39,920 --> 00:33:42,320 ‎她更新了自己的大頭照 606 00:33:42,800 --> 00:33:44,800 ‎她貼出了自己的真實照片嗎? 607 00:33:45,200 --> 00:33:47,400 ‎她會放上更多性感照嗎? 608 00:33:48,440 --> 00:33:50,160 ‎是啊,沒錯,坦米 609 00:33:51,120 --> 00:33:52,960 ‎Circle,顯示湘恩的個人檔案 610 00:33:56,400 --> 00:33:57,320 ‎什麼? 611 00:33:57,920 --> 00:34:00,480 ‎-什麼? ‎-什麼? 612 00:34:04,920 --> 00:34:06,320 ‎好耶! 613 00:34:06,400 --> 00:34:09,720 ‎“真實的我今天早上覺得自己很美” 614 00:34:15,600 --> 00:34:20,280 ‎打開湘恩穿著 ‎小白點紅洋裝的那張照片 615 00:34:21,520 --> 00:34:23,320 ‎噢…看看她的樣子! 616 00:34:23,880 --> 00:34:27,080 ‎我的天啊!所有人都會嚇壞的 617 00:34:29,800 --> 00:34:31,720 ‎她之前的照片都是在說謊 618 00:34:31,800 --> 00:34:35,000 ‎我只希望她從一開始 ‎就用這樣的形象參賽 619 00:34:35,080 --> 00:34:37,040 ‎讓我感到難過的是 620 00:34:37,120 --> 00:34:41,640 ‎她不得不帶著一身虛假的形象來參賽 621 00:34:41,720 --> 00:34:43,840 ‎隱藏著真實的自己,還有真實的外表 622 00:34:43,920 --> 00:34:46,800 ‎我的想法是 ‎她覺得:“我要全盤托出 623 00:34:46,880 --> 00:34:49,120 ‎每個人都想要真實 ‎大家都想要真心相待 624 00:34:49,200 --> 00:34:50,760 ‎他們不喜歡作假的東西” 625 00:34:50,840 --> 00:34:52,200 ‎(感情狀態:交往中) 626 00:34:52,280 --> 00:34:57,000 ‎好,我覺得大家應該 ‎都已經好好看過我的個人檔案了 627 00:34:57,080 --> 00:35:01,160 ‎然後我應該要來解釋一下了 628 00:35:01,760 --> 00:35:02,640 ‎(全員群聊) 629 00:35:02,720 --> 00:35:03,880 ‎噢,天啊! 630 00:35:04,760 --> 00:35:05,760 ‎輸入訊息 631 00:35:06,680 --> 00:35:08,440 ‎“早安,夥伴們 632 00:35:08,520 --> 00:35:09,720 ‎愛心圖案 633 00:35:10,320 --> 00:35:11,640 ‎如同你們所看到的 634 00:35:12,160 --> 00:35:15,720 ‎今天早上,有些事情 ‎看起來有點不一樣了” 635 00:35:16,360 --> 00:35:17,360 ‎發送 636 00:35:19,640 --> 00:35:20,640 ‎輸入訊息 637 00:35:21,040 --> 00:35:23,560 ‎“謝謝妳和我們所有人 ‎分享真實的妳” 638 00:35:25,040 --> 00:35:27,600 ‎喬伊! 639 00:35:27,680 --> 00:35:29,720 ‎哇!他真是窩心耶! 640 00:35:29,800 --> 00:35:32,960 ‎“謝謝妳讓我看到,無畏與勇氣 641 00:35:33,040 --> 00:35:35,000 ‎以及真誠待人是什麼模樣” 642 00:35:35,080 --> 00:35:36,120 ‎發送 643 00:35:36,720 --> 00:35:40,320 ‎大家心腸真的都要這麼好嗎? ‎艾德有點太安靜了哦 644 00:35:41,240 --> 00:35:44,200 ‎艾德似乎也在講話了,靠… 645 00:35:44,280 --> 00:35:48,920 ‎我覺得她好讓人一頭霧水 ‎我會寫說:“什麼情況,加問號…” 646 00:35:49,000 --> 00:35:50,400 ‎我不會那樣寫 647 00:35:50,480 --> 00:35:54,960 ‎我認為我們就繼續瘋狂給出讚美 ‎像其他人一樣演戲就對了 648 00:35:55,040 --> 00:35:56,320 ‎好吧:“標註湘恩 649 00:35:56,400 --> 00:36:00,000 ‎很高興妳決定讓自己能夠發亮 650 00:36:00,080 --> 00:36:02,320 ‎小圓點的造型從來沒有這麼好看過” 651 00:36:03,360 --> 00:36:04,520 ‎好,發送 652 00:36:05,760 --> 00:36:08,200 ‎每個人都惹得我哭個不停 653 00:36:08,280 --> 00:36:11,200 ‎我其實不是這麼愛哭的人 654 00:36:12,440 --> 00:36:15,880 ‎我的天啊,我現在感到好開心 655 00:36:15,960 --> 00:36:19,160 ‎我覺得我懂了 ‎大家都不會對她做出批評 656 00:36:19,240 --> 00:36:20,320 ‎輸入訊息:“標註湘恩 657 00:36:20,400 --> 00:36:23,320 ‎我真的很高興 ‎妳現在能夠百分百做自己了 658 00:36:23,400 --> 00:36:25,800 ‎但我真的希望妳一開始就能做自己 659 00:36:25,880 --> 00:36:29,720 ‎做妳自己永遠是最圓滿的” ‎句點,發送 660 00:36:31,600 --> 00:36:35,800 ‎真有趣,我覺得舒邦姆 ‎有點算是整個群組裡 661 00:36:36,640 --> 00:36:38,920 ‎最多疑的人 662 00:36:39,520 --> 00:36:43,360 ‎我不喜歡有人說謊或是在操縱感情 663 00:36:43,440 --> 00:36:45,720 ‎我不在乎妳的職業、妳來自哪裡 664 00:36:45,800 --> 00:36:46,840 ‎妳長什麼樣子 665 00:36:46,920 --> 00:36:48,880 ‎如果妳做妳自己,那就是最重要的 666 00:36:48,960 --> 00:36:51,040 ‎任何人能夠承受的最大風險 667 00:36:51,120 --> 00:36:53,720 ‎就是做自己,並且讓全世界 ‎認識真實的妳 668 00:36:53,800 --> 00:36:56,840 ‎我覺得每個人都回歸真實的自己了 ‎我喜歡這樣 669 00:36:56,920 --> 00:37:00,560 ‎現在每個人都是做真實的自己 ‎這樣很棒,感覺很自在 670 00:37:02,400 --> 00:37:04,200 ‎呃…這可尷尬了 671 00:37:07,400 --> 00:37:10,640 ‎好,湘恩已經將秘密公諸於世 ‎某個人也是時候這麼做了 672 00:37:10,720 --> 00:37:13,680 ‎而這秘密公開出來 ‎可是會把整個The Circle翻過來的 673 00:37:15,040 --> 00:37:15,880 ‎噢,哇! 674 00:37:15,960 --> 00:37:18,440 ‎公開訊息 ‎“比爾向所有人留下了一則訊息” 675 00:37:18,520 --> 00:37:19,920 ‎這我可沒預料到 676 00:37:20,000 --> 00:37:22,080 ‎怎麼回事?我們收到了比爾的訊息! 677 00:37:22,160 --> 00:37:24,200 ‎天啊! 678 00:37:24,280 --> 00:37:25,160 ‎媽的! 679 00:37:26,120 --> 00:37:27,240 ‎噢,不! 680 00:37:27,440 --> 00:37:28,880 ‎我覺得他感覺氣炸了 681 00:37:28,960 --> 00:37:30,760 ‎比爾真的就像他自己說的那樣嗎? 682 00:37:30,840 --> 00:37:33,440 ‎這種事很難說,也許他不是 683 00:37:33,880 --> 00:37:37,120 ‎好,Circle,播放比爾的影片 684 00:37:39,160 --> 00:37:41,880 ‎大家好嗎?我是比爾,真正的比爾 685 00:37:41,960 --> 00:37:44,400 ‎我參賽The Circle的時間並不長 686 00:37:44,480 --> 00:37:46,920 ‎我來到這,看到大家 ‎所展現的愛和所謂的忠誠 687 00:37:47,480 --> 00:37:50,400 ‎我覺得這當中有很多 ‎並不真實、並不真誠 688 00:37:50,480 --> 00:37:53,800 ‎大家只顧著極力推銷自己 ‎只為了要前進到終點線 689 00:37:54,240 --> 00:37:55,600 ‎全都是假的,懂嗎? 690 00:37:56,000 --> 00:37:58,080 ‎我個人只想要建立起真誠的關係 691 00:37:58,160 --> 00:37:59,720 ‎真誠的友誼 692 00:38:00,280 --> 00:38:02,200 ‎無論如何,我只想祝大家好運 693 00:38:02,280 --> 00:38:05,000 ‎不過永遠都要張大眼睛看清楚 ‎這可是The Circle 694 00:38:08,320 --> 00:38:09,360 ‎天啊 695 00:38:10,240 --> 00:38:13,240 ‎我不禁好奇其他人會作何反應 696 00:38:13,640 --> 00:38:16,000 ‎-那真的是比爾! ‎-真的是比爾 697 00:38:16,080 --> 00:38:17,440 ‎他不喜歡這一切很虛假? 698 00:38:18,920 --> 00:38:19,800 ‎什麼意思? 699 00:38:20,240 --> 00:38:22,000 ‎他說:“全都是假的” 700 00:38:22,520 --> 00:38:24,240 ‎管他的了,比爾 701 00:38:24,760 --> 00:38:27,560 ‎比爾,不是每個 ‎該死的參賽者都是在演戲 702 00:38:27,640 --> 00:38:29,440 ‎我根本不懂你在說什麼,比爾 703 00:38:29,520 --> 00:38:34,480 ‎他確實顯得有點刻薄 ‎因為他很早就被封鎖了 704 00:38:34,560 --> 00:38:37,120 ‎老兄,你輸了 ‎你沒必要這樣惡意批評 705 00:38:37,200 --> 00:38:40,160 ‎不過他有做自己 ‎我之前就知道他很做自己 706 00:38:41,720 --> 00:38:43,400 ‎他說:“張大眼睛看清楚” 707 00:38:44,320 --> 00:38:47,560 ‎我覺得比爾煽動了大家的情緒 708 00:38:47,640 --> 00:38:49,560 ‎但我有點喜歡這樣 709 00:38:49,640 --> 00:38:52,360 ‎我是說,也許有些參賽者 ‎他媽的是在演戲 710 00:38:52,440 --> 00:38:55,880 ‎我可是要靠做自己 ‎前進到終點線的,比爾 711 00:38:56,600 --> 00:38:59,680 ‎比爾直接就講出:“你們都在演戲” 712 00:39:01,920 --> 00:39:08,840 ‎還有誰的言行舉止 ‎不是在展現他們百分百的自己? 713 00:39:09,240 --> 00:39:13,280 ‎別搞錯了我的意思 ‎我知道我是隱瞞了部分事實 714 00:39:13,360 --> 00:39:16,880 ‎但是現在,這讓所有人都拉起了警報 715 00:39:19,840 --> 00:39:22,320 ‎(亞當在The Circle裡 ‎留下了一則訊息) 716 00:39:23,840 --> 00:39:24,920 ‎哇! 717 00:39:26,000 --> 00:39:28,360 ‎“亞當在The Circle裡 ‎留下了一則訊息” 718 00:39:28,440 --> 00:39:29,760 ‎亞當! 719 00:39:30,520 --> 00:39:32,320 ‎我需要大一點的螢幕 720 00:39:32,400 --> 00:39:33,960 ‎亞當也留了一則訊息! 721 00:39:34,640 --> 00:39:36,080 ‎好,亞當是真的還是假的? 722 00:39:36,160 --> 00:39:37,520 ‎真要命! 723 00:39:37,600 --> 00:39:39,240 ‎能看到亞當的話真的很棒 724 00:39:39,320 --> 00:39:42,320 ‎我也希望他人很好、很友善很窩心 ‎就像我想的那樣 725 00:39:42,400 --> 00:39:45,440 ‎天啊,我覺得芮貝卡一定會哭 726 00:39:46,080 --> 00:39:48,600 ‎這一切都要失控了 727 00:39:49,400 --> 00:39:51,280 ‎Circle,打開影片訊息 728 00:39:55,320 --> 00:39:56,880 ‎嗨,我是亞當 729 00:40:00,440 --> 00:40:01,960 ‎開玩笑的,我是艾力克斯 730 00:40:05,920 --> 00:40:07,000 ‎搞什麼… 731 00:40:07,080 --> 00:40:09,800 ‎我有夠震驚的… 732 00:40:10,560 --> 00:40:12,200 ‎我的天啊! 733 00:40:13,240 --> 00:40:15,560 ‎我用一個性感帥哥的形象來參賽 734 00:40:15,640 --> 00:40:18,160 ‎因為我以為這樣才能獲得 735 00:40:18,240 --> 00:40:20,280 ‎人們的喜歡和人氣 736 00:40:20,360 --> 00:40:22,280 ‎我徹徹底底地錯了 737 00:40:23,880 --> 00:40:26,840 ‎在真實生活中 ‎我是個新婚三個月的幸福先生 738 00:40:26,920 --> 00:40:30,920 ‎我和我老婆在一起11年了 ‎我現在再開心不過了 739 00:40:31,560 --> 00:40:32,400 ‎哇! 740 00:40:32,760 --> 00:40:35,720 ‎我對自己差勁的調情技巧感到很抱歉 741 00:40:36,160 --> 00:40:39,280 ‎我知道我可能顯得很直接、非常強勢 742 00:40:39,360 --> 00:40:42,320 ‎我已經很久沒跟人調情了 743 00:40:42,720 --> 00:40:44,720 ‎我相信你們每一個人,而且我也… 744 00:40:44,800 --> 00:40:48,680 ‎會用某種方式 ‎繼續為你們每一個人加油 745 00:40:48,760 --> 00:40:50,760 ‎標籤:一輩子的Circle粉絲 746 00:40:51,160 --> 00:40:53,320 ‎我愛你們所有人,掰 747 00:40:54,040 --> 00:40:57,600 ‎這、是、什麼鬼! 748 00:41:01,120 --> 00:41:03,680 ‎我的心跳得超快 ‎我擔心他可能會掀我的底 749 00:41:03,760 --> 00:41:04,880 ‎但是他沒有 750 00:41:05,680 --> 00:41:07,600 ‎我需要做心肺復甦術! 751 00:41:07,680 --> 00:41:08,960 ‎我震驚到不行 752 00:41:09,840 --> 00:41:12,040 ‎噢!我好喜歡艾力克斯! 753 00:41:12,120 --> 00:41:14,840 ‎他真的有夠可愛的 754 00:41:14,920 --> 00:41:17,480 ‎好吧,所以我們對於 ‎亞當的看法是正確的 755 00:41:17,560 --> 00:41:19,120 ‎但是對於比爾是錯的 756 00:41:19,800 --> 00:41:23,360 ‎我的天啊!亞當竟然是驚人的假身分 757 00:41:23,440 --> 00:41:25,000 ‎這真是好笑 758 00:41:25,080 --> 00:41:29,160 ‎我覺得他有點奇怪的種種原因 759 00:41:29,760 --> 00:41:31,320 ‎現在都合理了 760 00:41:31,400 --> 00:41:33,360 ‎他是個有婦之夫 761 00:41:33,440 --> 00:41:35,080 ‎但他還是和芮貝卡調情 762 00:41:35,160 --> 00:41:36,880 ‎但反正她還是淘汰了他 763 00:41:36,960 --> 00:41:38,760 ‎亞當和芮貝卡 764 00:41:39,440 --> 00:41:41,680 ‎他們其中一個人 ‎肯定有留下什麼秘密 765 00:41:41,760 --> 00:41:45,640 ‎因為他們的關係看起來太完美了 766 00:41:45,720 --> 00:41:50,160 ‎我的直覺在告訴我 ‎天堂中肯定還是有煩惱 767 00:41:50,240 --> 00:41:52,400 ‎我覺得芮貝卡肯定會大受打擊 768 00:41:52,480 --> 00:41:53,920 ‎現在每個人都會說 769 00:41:54,000 --> 00:41:57,320 ‎“媽的!我們知道亞當有去找芮貝卡 770 00:41:57,400 --> 00:42:00,080 ‎妳知道亞當是假身分時 ‎是什麼感覺?” 771 00:42:00,160 --> 00:42:04,160 ‎我的天啊! ‎芮貝卡現在肯定覺得快瘋了 772 00:42:04,240 --> 00:42:06,560 ‎得知她以為跟她很來電的男人… 773 00:42:06,640 --> 00:42:09,040 ‎我的天啊!我們現在就需要聊一下 774 00:42:09,120 --> 00:42:11,680 ‎我想要說:“芮貝卡!” 775 00:42:12,440 --> 00:42:15,800 ‎現在我必須演出脆弱的一面,而且… 776 00:42:15,880 --> 00:42:22,800 ‎能夠獲得大家的同情 ‎比任何東西都還有價值 777 00:42:23,640 --> 00:42:27,440 ‎我不覺得芮貝卡忠誠 ‎或值得信任,或是態度真誠 778 00:42:27,520 --> 00:42:29,960 ‎只要妳偷偷摸摸地來 ‎大家也都喜歡妳的話 779 00:42:30,040 --> 00:42:32,080 ‎妳是什麼人都不重要 780 00:42:33,000 --> 00:42:35,680 ‎Circle,帶我回到全員群聊 781 00:42:38,000 --> 00:42:39,040 ‎輸入訊息… 782 00:42:40,120 --> 00:42:41,600 ‎一邊玩弄其他人的感情 783 00:42:41,680 --> 00:42:44,840 ‎一邊假裝自己是另一個人 ‎真的是大錯特錯的事 784 00:42:45,480 --> 00:42:46,360 ‎“各位 785 00:42:48,080 --> 00:42:49,200 ‎昨天晚上 786 00:42:50,400 --> 00:42:53,880 ‎亞當有來找我…” 787 00:42:54,360 --> 00:42:58,440 ‎現在我不知道到底什麼哪些事能信了 788 00:42:58,840 --> 00:43:01,800 ‎“當他走進那扇門的時候 789 00:43:01,880 --> 00:43:04,240 ‎我的下巴和我的心都掉到了谷底 790 00:43:04,680 --> 00:43:10,200 ‎知道亞當其實是假身分的事實 ‎讓我徹底心碎了” 791 00:43:11,120 --> 00:43:12,120 ‎發送 792 00:43:13,040 --> 00:43:14,600 ‎她肯定是個甜美的女孩 793 00:43:14,680 --> 00:43:18,880 ‎我覺得她現在肯定 ‎深受打擊,而且心碎一地 794 00:43:18,960 --> 00:43:23,320 ‎我覺得芮貝卡正不斷回想,想著… 795 00:43:23,400 --> 00:43:24,640 ‎“我的天啊! 796 00:43:24,720 --> 00:43:28,760 ‎我不敢相信這個王八…是個假身分” 797 00:43:30,640 --> 00:43:32,880 ‎芮貝卡,我覺得妳也不真實 798 00:43:33,960 --> 00:43:39,160 ‎輸入訊息:“得知他已經 ‎和現在的老婆在一起了11年… 799 00:43:39,240 --> 00:43:43,720 ‎給我的打擊 ‎甚至多過淘汰他的決定” 800 00:43:43,800 --> 00:43:44,800 ‎發送 801 00:43:44,880 --> 00:43:48,040 ‎“妳現在把他淘汰了 ‎很開心吧,芮貝卡?大笑” 802 00:43:49,680 --> 00:43:51,160 ‎芮貝卡才不管哩! 803 00:43:52,160 --> 00:43:53,360 ‎輸入訊息:“標註芮貝卡 804 00:43:53,440 --> 00:43:55,360 ‎我很遺憾這件事發生在妳身上 805 00:43:55,440 --> 00:44:00,240 ‎我也一樣對於他沒做真實的自己 ‎感到又憤怒又難過”,發送 806 00:44:00,320 --> 00:44:02,480 ‎“我很抱歉 807 00:44:02,560 --> 00:44:07,000 ‎這件事讓妳有如從天堂掉到谷底” 808 00:44:07,080 --> 00:44:08,120 ‎發送 809 00:44:08,200 --> 00:44:10,320 ‎大家都在安慰我了 810 00:44:10,400 --> 00:44:11,800 ‎看看他們,他們… 811 00:44:13,240 --> 00:44:17,080 ‎輸入訊息:“我很高興 ‎真相讓妳獲得了自由” 812 00:44:17,160 --> 00:44:19,320 ‎我們要等著在下次排名衝上頂點了 813 00:44:19,800 --> 00:44:22,040 ‎我覺得芮貝卡是在假裝難過 814 00:44:22,120 --> 00:44:25,240 ‎現在,我們也在假裝替她難過 815 00:44:25,320 --> 00:44:28,120 ‎而這就是一堆的… 816 00:44:29,400 --> 00:44:31,720 ‎輸入訊息:“大家 817 00:44:31,800 --> 00:44:36,920 ‎謝謝你們對我的支持 818 00:44:37,000 --> 00:44:43,360 ‎因為得知亞當並不是真實的他 ‎讓我的心情極度沉重” 819 00:44:43,760 --> 00:44:44,640 ‎發送 820 00:44:44,720 --> 00:44:49,360 ‎我替芮貝卡感到十分心碎 ‎她是我在The Circle裡的姊妹 821 00:44:49,520 --> 00:44:51,680 ‎我想要安慰她,並且陪著她 822 00:44:52,600 --> 00:44:55,600 ‎我在看著這些人的大頭照,我心想… 823 00:44:56,040 --> 00:44:58,200 ‎“你們之中有人可能是完全不同的人 824 00:44:58,280 --> 00:45:00,000 ‎這讓我困惑到不行” 825 00:45:00,760 --> 00:45:03,640 ‎我們把這比賽玩得真的很好,芮貝卡 826 00:45:06,520 --> 00:45:08,640 ‎做得好,小姐,做得好 827 00:45:10,520 --> 00:45:12,040 ‎我才不信 828 00:45:44,960 --> 00:45:49,880 ‎字幕翻譯:少鴻