1 00:00:06,840 --> 00:00:08,600 Sebelum ini dalam The Circle, 2 00:00:08,680 --> 00:00:11,600 Jack dan Lisa masuk semula sebagai John. 3 00:00:11,680 --> 00:00:12,880 Mari lakukannya! 4 00:00:12,960 --> 00:00:15,520 - Awak psikik? - Apa? 5 00:00:15,600 --> 00:00:17,520 Dia memang seorang legenda. 6 00:00:17,600 --> 00:00:19,400 Khat bersedia untuk menyerang… 7 00:00:19,480 --> 00:00:21,120 Chloe menipu! 8 00:00:21,200 --> 00:00:23,640 Khat, biarlah, 9 00:00:23,720 --> 00:00:25,840 Khat bermain dengan strategi. 10 00:00:27,400 --> 00:00:28,920 …dan menerima padahnya. 11 00:00:29,840 --> 00:00:31,240 Sial! Saya dah agak! 12 00:00:31,320 --> 00:00:33,920 Setiap tindakan datang dengan akibat. 13 00:00:34,000 --> 00:00:36,360 Trevor dan Mitchell mahu menyerang. 14 00:00:36,440 --> 00:00:40,200 Masa untuk putuskan #RatuCariPasal. 15 00:00:40,280 --> 00:00:41,840 Mesej, 16 00:00:41,920 --> 00:00:44,680 "Joker The Circle ialah…" 17 00:00:45,560 --> 00:00:48,720 MITCHELL …COURTNEY 18 00:00:49,560 --> 00:00:53,960 Tapi River jadi pempengaruh super dan sekat Mitchell secara bersemuka. 19 00:00:54,040 --> 00:00:56,240 - John? - Tidak, saya River. 20 00:00:56,320 --> 00:00:57,600 - Apa? - Ya! 21 00:00:57,680 --> 00:01:00,360 Fikiran saya bercelaru! 22 00:01:04,400 --> 00:01:06,240 Selamat pagi, kita berjaya. 23 00:01:06,320 --> 00:01:09,440 Hari terakhir di The Circle, maknanya empat perkara. 24 00:01:09,520 --> 00:01:11,040 Satu, pagi terakhir. 25 00:01:11,120 --> 00:01:12,640 Selamat pagi, Circle. 26 00:01:12,720 --> 00:01:15,040 Tidak sangka ini pagi terakhir di sini. 27 00:01:15,120 --> 00:01:17,160 Dua, dapat lima peserta akhir. 28 00:01:17,240 --> 00:01:19,560 Saya peserta akhir! 29 00:01:20,440 --> 00:01:24,280 Tiga, seorang pemain akan bawa pulang $100,000 hari ini. 30 00:01:24,360 --> 00:01:26,760 Kita boleh kumpul duit dan beli bot. 31 00:01:26,840 --> 00:01:28,040 Itu dia. 32 00:01:28,120 --> 00:01:29,960 Paling penting, empat… 33 00:01:30,040 --> 00:01:32,920 - Ia kira detik… - …terakhir 34 00:01:33,000 --> 00:01:36,880 Akhirnya saya dapat berjalan gerak perlahan di laluan Circle. 35 00:01:38,760 --> 00:01:41,240 Kira detik terakhir 36 00:01:41,320 --> 00:01:44,520 Jaga-jaga pemain. Mama dah buat gaya rambut Beyoncé 37 00:01:46,520 --> 00:01:48,360 Ia kira detik… 38 00:01:48,920 --> 00:01:50,440 …pagi! 39 00:01:50,480 --> 00:01:51,600 CHLOE 40 00:01:51,680 --> 00:01:55,160 Chloe, sayang, saya tidak mahu orang lain curi perhatian. 41 00:01:55,240 --> 00:01:56,080 Terima kasih! 42 00:02:00,400 --> 00:02:01,240 "Makluman." 43 00:02:02,120 --> 00:02:03,040 Baik. 44 00:02:03,120 --> 00:02:04,760 Lisa, kita dapat makluman. 45 00:02:04,840 --> 00:02:05,760 Ya Tuhan. Baik. 46 00:02:06,320 --> 00:02:07,800 Kita dapat makluman! 47 00:02:07,880 --> 00:02:10,760 Selamat pagi, peserta akhir. Masa untuk bangun! 48 00:02:11,440 --> 00:02:14,120 Michelle! Ya! 49 00:02:14,200 --> 00:02:16,440 Dia kata, "Selamat pagi, peserta akhir!" 50 00:02:17,200 --> 00:02:19,600 Buka mata awak dan beri perhatian. 51 00:02:19,680 --> 00:02:23,920 Dah buka. Awak nampak! Ini paling luas saya boleh buka. 52 00:02:24,000 --> 00:02:26,360 Awak dah berjaya sampai peringkat akhir, 53 00:02:26,440 --> 00:02:31,520 dan awak hampir menang $100,000! 54 00:02:33,000 --> 00:02:34,400 Saya tahu! 55 00:02:35,880 --> 00:02:38,160 Itu peringatan yang baik. 56 00:02:38,240 --> 00:02:40,520 Itu jumlah yang banyak, sayang. 57 00:02:40,600 --> 00:02:43,000 Duit itu boleh mengubah hidup. 58 00:02:43,080 --> 00:02:47,400 Saya perlu setiap sen, setiap peni, setiap dolar. 59 00:02:47,480 --> 00:02:50,560 Nanti, anda akan menilai buat kali terakhir. 60 00:02:51,080 --> 00:02:53,560 Fikir baik-baik tentang pilihan awak. 61 00:02:53,640 --> 00:02:55,800 Ya, mengeluarkan tenaga itu. 62 00:02:55,880 --> 00:02:58,640 - Ia boleh jadi permainan sesiapa. - Ya. Betul. 63 00:02:58,720 --> 00:03:02,200 Siapa yang layak untuk menang dan siapa yang tidak layak? 64 00:03:02,800 --> 00:03:04,720 Saya dah tahu siapa yang layak, 65 00:03:04,800 --> 00:03:06,920 itu saya dan orang lain tidak saya. 66 00:03:07,000 --> 00:03:09,960 Kita masih tidak tahu siapa yang terselamat. 67 00:03:10,040 --> 00:03:12,320 Mari uruskan itu dulu. 68 00:03:12,400 --> 00:03:16,960 Jumpa petang nanti apabila seorang pemain akan diumumkan sebagai pemenang, 69 00:03:17,040 --> 00:03:21,920 dan bawa pulang $100,000 itu. Bagus! 70 00:03:24,360 --> 00:03:25,720 Ini mengujakan! 71 00:03:25,800 --> 00:03:31,560 Maknanya malam ini kita akan tahu siapa pemenang The Circle. 72 00:03:31,640 --> 00:03:34,040 Sementara itu, saya dah hantar sesuatu, 73 00:03:34,120 --> 00:03:35,360 di luar pintu awak. 74 00:03:35,440 --> 00:03:36,960 Betul? 75 00:03:37,040 --> 00:03:38,640 Kita dapat penghantaran. 76 00:03:38,720 --> 00:03:42,720 Ya Tuhan, Michelle. Saya mahu tahu awak hantar apa! 77 00:03:42,800 --> 00:03:45,120 Pergi ambil dan berseronoklah. 78 00:03:45,200 --> 00:03:46,520 Ya! 79 00:03:48,640 --> 00:03:50,080 Ya Tuhan. 80 00:03:50,160 --> 00:03:53,560 Ada sesuatu di luar pintu. Apa agaknya? Ya Tuhan! 81 00:03:56,000 --> 00:03:57,520 Biar saya lihat! 82 00:04:02,560 --> 00:04:03,680 Lihatlah! 83 00:04:03,760 --> 00:04:05,480 Ya Tuhan! 84 00:04:07,080 --> 00:04:10,760 Saya peserta akhir Hei! 85 00:04:11,360 --> 00:04:14,440 Hebatnya! Saya mahu lihat dulu sebelum saya buka. 86 00:04:15,280 --> 00:04:17,920 Ia sarapan! 87 00:04:18,000 --> 00:04:19,240 Jem kecil. 88 00:04:22,400 --> 00:04:23,480 Ya Tuhan! 89 00:04:23,560 --> 00:04:25,640 - Nampak sedap. - Seronoknya! 90 00:04:25,720 --> 00:04:28,880 Lihatlah makanan yang enak itu. Wah. 91 00:04:28,960 --> 00:04:30,680 Wanginya bau. 92 00:04:31,640 --> 00:04:35,160 Ya, Michelle, awak tahu buat saudara awak gembira! 93 00:04:35,240 --> 00:04:36,640 Lihat! 94 00:04:37,160 --> 00:04:41,880 Ini sangat comel! Penuh kilauan, itulah saya. 95 00:04:42,480 --> 00:04:44,440 Ya. 96 00:04:45,160 --> 00:04:47,640 Ucap selamat kepada peserta akhir! 97 00:04:47,720 --> 00:04:49,520 Kita berjaya! 98 00:04:49,600 --> 00:04:50,800 Untuk peserta akhir. 99 00:04:52,440 --> 00:04:54,800 Rasanya seperti kemenangan dan… 100 00:04:57,800 --> 00:04:58,640 duit. 101 00:04:59,520 --> 00:05:01,560 Lebih baik $100,000. 102 00:05:04,680 --> 00:05:06,720 Sebelum Courtney mabuk kemenangan, 103 00:05:06,800 --> 00:05:10,720 agaknya sesiapa ingat sesuatu yang besar berlaku semalam. 104 00:05:12,080 --> 00:05:14,520 "Suapan berita telah dikemas kini." 105 00:05:14,600 --> 00:05:18,400 Kita tidak tahu pempengaruh super jumpa siapa. 106 00:05:20,080 --> 00:05:21,560 - Mungkin sesiapa. - Ya. 107 00:05:21,640 --> 00:05:25,360 Jika Mitchell disekat semalam, lupakannya. Trevor akan kalah. 108 00:05:26,120 --> 00:05:28,600 Circle, buka suapan berita. 109 00:05:33,440 --> 00:05:35,680 "The Circle tinggalkan mesej." 110 00:05:35,760 --> 00:05:37,160 Circle, buka mesej. 111 00:05:37,680 --> 00:05:39,520 Ya Tuhan, saya dah tidak sabar. 112 00:05:39,600 --> 00:05:40,600 THE CIRCLE 113 00:05:44,360 --> 00:05:46,600 Tidak! 114 00:05:48,840 --> 00:05:53,240 Ya! Mitch dah keluar. Semuanya mengikut rancangan. 115 00:05:53,320 --> 00:05:54,880 Ia dah berakhir. 116 00:05:55,520 --> 00:05:56,600 Saya akan kalah. 117 00:05:57,240 --> 00:06:00,160 Baik, Mitchell. Awak akan beritahu apa? 118 00:06:00,240 --> 00:06:02,480 Rasanya dia penyamar. Mungkin mak dia? 119 00:06:02,560 --> 00:06:05,960 - Ya. Saya rasa wanita tua. - Ya. 120 00:06:07,920 --> 00:06:10,520 Apa khabar, keluarga Circle? 121 00:06:10,600 --> 00:06:11,800 Saya, Mitchell. 122 00:06:12,760 --> 00:06:14,400 - Apa? - Saya tahu. 123 00:06:14,480 --> 00:06:16,160 Dia memang benar. 124 00:06:16,800 --> 00:06:18,800 Saya sangat sedih. 125 00:06:18,880 --> 00:06:23,520 Saya masuk The Circle sebagai diri saya, diri sebenar saya. 126 00:06:23,600 --> 00:06:26,480 Lihatlah betapa kacaknya dia! Ya Tuhan. 127 00:06:26,560 --> 00:06:30,880 Mitchell sangat kacak, bukan? Hebat, Mitchell, sangat seksi! 128 00:06:30,960 --> 00:06:35,400 Saya 100% fikir salah seorang awak ialah Joker, 129 00:06:35,480 --> 00:06:39,080 dan dia masih di sana menghendap awak, 130 00:06:39,160 --> 00:06:42,600 dan beritahu awak perkara yang awak mahu dengar. 131 00:06:43,200 --> 00:06:44,120 Semoga berjaya, 132 00:06:44,200 --> 00:06:48,000 dan semoga orang yang terbaik, jujur dan berhati mulia menang. 133 00:06:48,680 --> 00:06:51,840 Jumpa di pusingan akhir, sayang! 134 00:06:54,960 --> 00:06:59,080 Hati saya. Saya sangat kecewa sekarang. 135 00:06:59,600 --> 00:07:01,320 Saya sangat kecewa. 136 00:07:01,400 --> 00:07:05,600 Ini kelakar. Saya sangka Mitch penyamar. 137 00:07:05,680 --> 00:07:08,680 Saya benar-benar terkejut. 138 00:07:08,760 --> 00:07:12,160 Mungkin Trevor tidak jadi pempengaruh semalam. 139 00:07:12,240 --> 00:07:13,080 Tidak. 140 00:07:13,160 --> 00:07:18,840 Jika Courtney pempengaruh, itu memang tindakan yang kejam. Betul. 141 00:07:19,440 --> 00:07:20,560 Mungkin River. 142 00:07:21,400 --> 00:07:24,200 Maaf. Saya rasa bersalah tapi saya terpaksa. 143 00:07:24,280 --> 00:07:26,160 Mesej yang hebat. Dia betul. 144 00:07:26,240 --> 00:07:30,160 Joker masih bermain. Joker peserta akhir. 145 00:07:30,240 --> 00:07:33,680 Pakatan telah terputus. Tidak boleh berpatah balik, 146 00:07:33,760 --> 00:07:35,560 saya rasa beberapa orang 147 00:07:35,640 --> 00:07:38,320 main kotor dari awal lagi, 148 00:07:39,160 --> 00:07:41,200 dan itu tidak adil. 149 00:07:41,280 --> 00:07:43,560 Awak tidak perlu main begitu. 150 00:07:44,920 --> 00:07:46,040 Itu perasaan saya. 151 00:07:46,560 --> 00:07:49,520 Pemain perlu main, betul, saudara saya? 152 00:07:51,800 --> 00:07:54,400 Ini lima peserta akhir. 153 00:07:55,280 --> 00:07:58,240 Salah seorang akan dapat $100,000. Saya harap saya. 154 00:07:58,320 --> 00:08:00,640 Wah. Lima terakhir. 155 00:08:00,720 --> 00:08:01,800 Lima terakhir. 156 00:08:01,880 --> 00:08:04,560 Mahu tanya perasaan orang lain? 157 00:08:04,640 --> 00:08:07,800 - Ya. - Circle, buka Sembang Circle. 158 00:08:07,880 --> 00:08:12,680 Saya tidak akan beritahu mereka saya pempengaruh super. 159 00:08:12,760 --> 00:08:15,200 Ada sebab saya perlu rahsiakannya. 160 00:08:15,280 --> 00:08:19,760 Circle, mesej, letak empat lelaki menari dan seorang gadis menari. 161 00:08:19,840 --> 00:08:24,840 Dua gelas koktel, tiga hati pelangi dan dua hati merah. 162 00:08:24,920 --> 00:08:25,920 "Awak percaya?" 163 00:08:26,000 --> 00:08:27,360 "Kita peserta akhir!" 164 00:08:27,880 --> 00:08:29,440 Ayuh, sayang! 165 00:08:29,520 --> 00:08:32,640 Ya, River. Ceriakan suasana. Kita ceriakan suasana. 166 00:08:33,160 --> 00:08:36,720 Ia sikap positif! Circle, mesej, "Selamat pagi, semua. 167 00:08:36,800 --> 00:08:39,640 Saya harap semua orang menikmati hidangan! 168 00:08:39,720 --> 00:08:43,520 Saya tidak percaya kita masuk peringkat akhir! Api! 169 00:08:43,600 --> 00:08:46,920 Betapa gembiranya semua orang?" Hantar mesej. 170 00:08:47,640 --> 00:08:52,360 Jika awak tidak perasan, Courtney, Mitchell terkeluar. 171 00:08:54,320 --> 00:08:56,680 Mereka tidak sedih tentang Mitchell, 172 00:08:56,760 --> 00:08:58,800 jadi pasti salah seorang mereka. 173 00:08:58,880 --> 00:09:02,960 Circle, mesej, "Ya Tuhan! Kita berjaya! 174 00:09:03,480 --> 00:09:08,400 Harap semua orang menikmati sarapan. Saya tidak percaya Mitchell dah keluar." 175 00:09:08,480 --> 00:09:12,400 "Sangat sedih. Semoga orang terbaik menang! Hati merah." 176 00:09:13,160 --> 00:09:16,960 Saya suka hakikat bahawa Chloe tidak menghiraukan dia. 177 00:09:17,040 --> 00:09:19,960 "Sedih dia tiada tapi gembira kita di sini. 178 00:09:20,040 --> 00:09:21,960 Harap semua orang menikmati sarapan." 179 00:09:22,040 --> 00:09:26,160 Mesej, "Saya sangat sedih Mitchell sudah tiada dengan kita. 180 00:09:26,240 --> 00:09:29,560 Terima kasih, pempengaruh super kerana kekalkan saya. 181 00:09:29,640 --> 00:09:31,480 Saya menghargai awak." Hantar. 182 00:09:32,200 --> 00:09:35,720 Saya juga, Trevor. Saya menghargai awak. 183 00:09:35,800 --> 00:09:36,680 Circle, mesej, 184 00:09:36,760 --> 00:09:39,680 "Pengembaraan yang penuh cabaran di The Circle. 185 00:09:39,760 --> 00:09:43,440 Saya sangat gembira kita bersama. #PengalamanSeumurHidup." 186 00:09:43,520 --> 00:09:46,760 "Tidak sabar mahu bertemu. Hati merah." 187 00:09:46,840 --> 00:09:49,240 Sejujurnya, saya pun tidak sabar. 188 00:09:49,320 --> 00:09:52,640 Circle, mesej, "Saya tahu ia perjalanan yang sukar, 189 00:09:52,720 --> 00:09:54,080 tapi saya mahu beritahu 190 00:09:54,160 --> 00:09:57,640 saya sedang ucap selamat kepada peserta akhir. 191 00:09:57,720 --> 00:10:00,120 Saya bangga dan saya hormat kalian. 192 00:10:00,200 --> 00:10:03,480 #KitaBerjaya! Hati merah." Hantar mesej. 193 00:10:03,560 --> 00:10:07,440 Ucap selamat untuk John dan 100 ribu. 194 00:10:07,520 --> 00:10:09,920 - Selamat. - Untuk masa yang indah. 195 00:10:10,000 --> 00:10:14,800 Saya sangat terkejut saya berjaya masuk peringkat akhir. 196 00:10:15,600 --> 00:10:18,360 Saya masuk peringkat akhir. Saya berjaya. 197 00:10:20,160 --> 00:10:21,600 Selepas Mitchell keluar, 198 00:10:21,680 --> 00:10:24,640 pemain bersiap sedia untuk hari terakhir mereka, 199 00:10:25,360 --> 00:10:28,920 dan keterujaan membuak di dalam apartmen John. 200 00:10:29,400 --> 00:10:31,880 Dalam Solitaire, awak letak berapa baris? 201 00:10:34,920 --> 00:10:35,840 Tujuh. 202 00:10:35,920 --> 00:10:39,840 Memegunkan. Mari jenguk Chloe. Selalunya dia buat perkara menarik. 203 00:10:41,000 --> 00:10:42,880 Fikiran saya bingung. 204 00:10:42,960 --> 00:10:45,000 Ini pelik, betul, Trev-Trev? 205 00:10:45,080 --> 00:10:47,520 Sudah tentu, 1,000%. 206 00:10:48,520 --> 00:10:52,480 Jangan fikir disebabkan ini hari terakhir, anda boleh ambil mudah. 207 00:10:52,560 --> 00:10:56,560 Circle, beritahu sesuatu yang berima dengan makanan tapi tidak sedap. 208 00:10:57,160 --> 00:10:59,200 "Makluman!" 209 00:10:59,280 --> 00:11:00,480 Ia makluman! 210 00:11:03,760 --> 00:11:05,000 Apa berlaku, Circle? 211 00:11:06,640 --> 00:11:09,240 "Pemain, anda perlu buat rating terakhir!" 212 00:11:09,320 --> 00:11:12,640 - Baik, misi $100,000. - Rating, ya. 213 00:11:12,720 --> 00:11:18,280 Rating paling penting dalam permainan. 214 00:11:18,360 --> 00:11:21,600 Ya Tuhan, saya tidak tahu saya mahu pilih siapa. 215 00:11:21,680 --> 00:11:24,080 Inilah penamat permainan, di sini. 216 00:11:24,160 --> 00:11:27,080 Orang yang saya rasa layak menang, 217 00:11:27,160 --> 00:11:30,320 yang saya rasa bermain dengan hebat. 218 00:11:30,400 --> 00:11:36,000 Inilah rating yang menentukan sama ada saya pulang dengan tangan kosong 219 00:11:36,080 --> 00:11:38,600 atau bawa pulang $100,000. 220 00:11:38,680 --> 00:11:41,480 Saya akan ikut kata hati saya. 221 00:11:41,560 --> 00:11:43,680 Buka rating terakhir saya. 222 00:11:45,080 --> 00:11:47,320 Lihatlah itu. Hanya empat orang. 223 00:11:54,080 --> 00:11:56,960 Chloe, dia dapat tempat teratas 224 00:11:57,040 --> 00:11:59,040 - lebih daripada orang lain. - Ya. 225 00:11:59,120 --> 00:12:03,920 Dia buah hati Cardashian saya. Dia gadis Too Hot to Handle saya. 226 00:12:04,000 --> 00:12:10,560 Drama cari dia dan dia masih bermain dengan jujur. 227 00:12:10,640 --> 00:12:13,680 Dia menyeronokkan. Dia #GadisBerpakaianMerah, 228 00:12:13,760 --> 00:12:15,880 tapi pilih dia untuk tempat pertama, 229 00:12:15,960 --> 00:12:18,800 sudah pasti dia akan menang $100,000. 230 00:12:20,760 --> 00:12:22,240 Saya suka Courtney. 231 00:12:22,320 --> 00:12:23,800 Dia baik, 232 00:12:23,880 --> 00:12:28,000 tapi saya agak kecewa dengan cara permainan Courtney. 233 00:12:28,080 --> 00:12:30,840 Jika Courtney Joker, dia bermain dengan hebat. 234 00:12:30,920 --> 00:12:32,480 Orang kanan saya Courtney, 235 00:12:32,560 --> 00:12:35,760 dia sentiasa di sisi saya saat susah dan senang. 236 00:12:35,840 --> 00:12:38,720 Bagi Chloe dan Trevor, pilih Courtney atau River, 237 00:12:38,800 --> 00:12:42,720 atau bagi Courtney dan River, pilih Trevor atau Courtney? 238 00:12:44,880 --> 00:12:48,000 John beri nasihat yang bernas. 239 00:12:48,080 --> 00:12:49,560 Dia memberi semangat. 240 00:12:49,640 --> 00:12:52,320 Dia pendengar yang baik. 241 00:12:52,400 --> 00:12:54,720 Saya tidak sembang tentang perkara lain 242 00:12:54,800 --> 00:12:56,080 selain psikik. 243 00:12:56,160 --> 00:12:59,280 Dia kelirukan saya setiap kali dia beri ramalan, 244 00:12:59,360 --> 00:13:02,160 dan misai itu menakutkan saya. 245 00:13:02,680 --> 00:13:05,520 Dia orang yang menakjubkan dan hebat. 246 00:13:05,600 --> 00:13:07,960 Saya rasa tenaga dia. 247 00:13:08,040 --> 00:13:10,040 Saya sangat sukakan John. 248 00:13:10,120 --> 00:13:12,520 Dia menyeronokkan. Dia rendah diri. 249 00:13:13,680 --> 00:13:17,400 Kita yakin Trevor akan berada di bawah dalam beberapa senarai. 250 00:13:17,480 --> 00:13:21,200 - Ya. - Jadi kita mahu seimbangkannya. 251 00:13:21,800 --> 00:13:25,360 Saya tahu Trevor bertanding demi anak dia, 252 00:13:25,440 --> 00:13:27,960 dan walaupun kami tidak rapat, 253 00:13:28,040 --> 00:13:30,560 kami jaga satu sama lain. 254 00:13:30,640 --> 00:13:33,000 Saya rasa Trevor sokong saya. 255 00:13:33,080 --> 00:13:35,640 Saya sokong dia. Kami Jay-Z dan Beyoncé. 256 00:13:35,720 --> 00:13:37,200 Tidak sabar mahu bertemu. 257 00:13:37,280 --> 00:13:40,960 Bagi Trevor, kami berhubung dari segi emosi, 258 00:13:41,040 --> 00:13:43,920 dari segi permainan, kami tidak bermain. 259 00:13:45,600 --> 00:13:49,600 River sekutu saya sejak hari pertama. Saya sayang dia sangat. 260 00:13:50,160 --> 00:13:53,200 Dia beri semangat sepanjang permainan ini. 261 00:13:53,280 --> 00:13:56,200 Chloe mungkin akan pilih River berbanding kita. 262 00:13:56,280 --> 00:14:00,040 Saya rasa dari segi populariti, River memiliki kelebihan. 263 00:14:00,120 --> 00:14:03,440 River setia. Dia jujur. 264 00:14:03,520 --> 00:14:06,120 Dia sentiasa sokong saya dalam permainan. 265 00:14:06,200 --> 00:14:08,240 Namun, River mungkin 266 00:14:08,320 --> 00:14:11,920 dapat sokongan ramai pemain, contohnya Chloe dan John. 267 00:14:17,880 --> 00:14:21,440 Saya harap saya tidak naif dan dia bercakap benar, 268 00:14:21,520 --> 00:14:24,960 kerana perasaan saya terhadap dia kuat. 269 00:14:25,040 --> 00:14:30,320 Circle, boleh saya letak Trevor di tempat pertama? 270 00:14:32,000 --> 00:14:36,040 Saya mahu beri dia tempat pertama 271 00:14:37,120 --> 00:14:39,600 kerana dia buat saya rasa saya dah menang. 272 00:14:40,120 --> 00:14:45,880 Tempat pertama milik gadis saya Chloe. 273 00:14:47,320 --> 00:14:48,960 Dia sentiasa jujur 274 00:14:49,040 --> 00:14:54,880 dan saya mahu lihat dia menang $100,000. 275 00:14:54,960 --> 00:15:00,040 Saya percaya tiada siapa dalam The Circle 276 00:15:00,120 --> 00:15:02,600 yang layak menang kecuali Courtney, 277 00:15:02,680 --> 00:15:03,880 dan atas sebab itu, 278 00:15:03,960 --> 00:15:06,520 saya mahu letak Courtney di tempat pertama. 279 00:15:08,680 --> 00:15:12,320 Di tempat pertama, saya mahu letak John. 280 00:15:14,360 --> 00:15:16,960 Letak pemain ini dalam urutan yang strategik 281 00:15:17,040 --> 00:15:22,280 itulah peluang terbaik saya untuk menang $100,000. 282 00:15:22,360 --> 00:15:25,680 Namun, saya memang sukakan dia. 283 00:15:26,760 --> 00:15:30,960 Saya rasa Courtney lebih popular daripada Trevor. 284 00:15:31,040 --> 00:15:33,760 Kita mahu turunkan kedudukan Courtney, 285 00:15:33,840 --> 00:15:36,760 - letak Courtney di tempat kedua. - Kedua. Ya. 286 00:15:39,800 --> 00:15:45,640 Untuk tempat ketiga saya, saya perlu letak sekutu saya, River. 287 00:15:47,560 --> 00:15:49,680 Saya perlu undi secara strategik, 288 00:15:49,760 --> 00:15:52,960 dan kedudukan River tidak boleh terlalu tinggi, 289 00:15:53,040 --> 00:15:56,720 jika tidak $100,000 akan jadi milik dia, 290 00:15:56,800 --> 00:16:01,360 jadi saya perlu letak River di kedudukan paling rendah. 291 00:16:02,920 --> 00:16:06,240 Circle, di tempat keempat, saya mahu letak John. 292 00:16:07,800 --> 00:16:11,520 John menakjubkan dan saya gembira dia di sini, 293 00:16:12,040 --> 00:16:15,640 tapi bagi saya, tiga pemain lain lebih layak menang. 294 00:16:16,440 --> 00:16:20,160 Circle, saya mahu hantar rating terakhir saya. 295 00:16:20,240 --> 00:16:21,360 RATING SELESAI! 296 00:16:21,440 --> 00:16:24,080 - Selesai. - Sesiapa pun boleh jadi pemenang. 297 00:16:24,160 --> 00:16:25,640 - Saya tahu. - Lihatlah. 298 00:16:25,720 --> 00:16:28,960 Saya datang untuk 100 ribu tapi saya tidak sanggup. 299 00:16:29,040 --> 00:16:30,320 Buat dengan betul. 300 00:16:30,400 --> 00:16:32,560 Tiada strategi. Saya ikhlas. 301 00:16:46,800 --> 00:16:48,480 "Rating terakhir anda…" 302 00:16:48,560 --> 00:16:50,120 "…sudah selesai." 303 00:16:51,440 --> 00:16:52,480 Ia dah selesai. 304 00:16:53,760 --> 00:17:00,040 "Sebelum pemenang diumumkan, anda dijemput masuk Sembang Circle." 305 00:17:01,600 --> 00:17:02,800 - Menarik. - Baik. 306 00:17:02,880 --> 00:17:09,440 "Namun, perbualan ini akan dibuat secara bersemuka!" 307 00:17:10,800 --> 00:17:12,240 Simpan dua tempat. 308 00:17:12,320 --> 00:17:13,600 Kenapa saya teruja? 309 00:17:13,680 --> 00:17:15,320 Mereka akan benci saya. 310 00:17:16,080 --> 00:17:18,240 Ini dia. Mereka akan jumpa saya. 311 00:17:21,440 --> 00:17:24,440 "Sila bersedia untuk berjumpa satu sama lain." 312 00:17:24,520 --> 00:17:27,440 Mereka tidak akan marah jika saya comel, betul? 313 00:17:27,520 --> 00:17:28,720 Saya perlu bersolek. 314 00:17:29,560 --> 00:17:30,800 Saya kena bersiap! 315 00:17:32,880 --> 00:17:36,760 Ya, gadis. Setelah melihat gambar profil satu sama lain, 316 00:17:36,840 --> 00:17:39,840 tidak lama lagi mereka akan bersua muka. 317 00:17:39,920 --> 00:17:42,480 Kalian! Mereka menggayakan 318 00:17:42,560 --> 00:17:45,400 pakaian Saya-Mungkin-Menang-100ribu mereka! 319 00:17:45,480 --> 00:17:49,600 Saya tidak sabar mahu bersemuka dengan pemain lain, 320 00:17:49,680 --> 00:17:53,680 dan menyaksikan kebenaran. 321 00:17:53,760 --> 00:17:57,320 Mereka akan terkejut dan rasa dikhianati, 322 00:17:57,400 --> 00:17:59,640 dan saya tidak tahu reaksi mereka. 323 00:17:59,720 --> 00:18:01,240 Kejutan berganda. 324 00:18:01,320 --> 00:18:04,400 Kita penyamar dan kita dah jadi penyamar. 325 00:18:04,480 --> 00:18:05,520 - Ya. - Berbeza. 326 00:18:05,600 --> 00:18:07,680 Mereka kata, "Awak tipu lagi?" 327 00:18:08,520 --> 00:18:12,200 Saya akan jumpa mereka sebagai diri sebenar saya. 328 00:18:12,280 --> 00:18:13,360 Diri sebenar saya. 329 00:18:16,240 --> 00:18:19,000 Saya mahu jumpa Trevor. Saya mahu peluk dia. 330 00:18:19,080 --> 00:18:22,880 Jika Trevor bercakap benar, saya tidak kisah tentang kemenangan. 331 00:18:22,960 --> 00:18:24,160 Saya tidak kisah. 332 00:18:24,840 --> 00:18:26,000 Ayuh. 333 00:18:38,800 --> 00:18:41,120 Tunduk kepada Chloe. 334 00:18:41,200 --> 00:18:47,200 Puteri British, si ligat Essex, dan legenda Circle Antarabangsa. 335 00:19:02,760 --> 00:19:06,800 Ya Tuhan, ini sangat comel! Lihat! 336 00:19:08,520 --> 00:19:11,880 John! Courtney! 337 00:19:12,640 --> 00:19:15,480 Nama saya! Ya Tuhan! 338 00:19:16,640 --> 00:19:19,320 Saya belum bersedia untuk duduk. Saya gemuruh. 339 00:19:19,840 --> 00:19:22,640 Saya perlu buat senaman mengurangkan keresahan. 340 00:19:28,760 --> 00:19:31,000 Saya mahu tahu siapa yang akan masuk. 341 00:19:36,680 --> 00:19:38,560 "Makluman!" Ya Tuhan! 342 00:19:40,360 --> 00:19:45,080 "Trevor dalam perjalanan untuk bertemu awak sekarang." 343 00:19:46,800 --> 00:19:50,200 Tuan-tuan dan puan-puan, ayah Bronx, 344 00:19:50,280 --> 00:19:54,280 raja gelek The Circle yang sebenarnya isteri dia, Deleesa. 345 00:19:54,880 --> 00:19:58,400 Saya harap saya mencapai jangkaan dia. 346 00:20:04,320 --> 00:20:09,040 Bersedia, Chloe, awak bakal bertemu ratu penyamar. 347 00:20:15,120 --> 00:20:16,720 Ya Tuhan! 348 00:20:17,440 --> 00:20:19,000 Awak Trevor! 349 00:20:20,640 --> 00:20:24,040 Awak Trevor! Tidak! 350 00:20:25,960 --> 00:20:27,360 Awak nampak cantik! 351 00:20:28,040 --> 00:20:29,520 - Nama awak? - Deleesa. 352 00:20:29,600 --> 00:20:31,400 Deleesa. Gembira bertemu awak. 353 00:20:31,480 --> 00:20:35,200 - Awak bermain dengan baik! Ya Tuhan! - Terima kasih. 354 00:20:35,280 --> 00:20:38,120 Sebahagian diri saya harap awak penyamar! 355 00:20:38,200 --> 00:20:41,280 - Betul? - Tapi saya tahu awak tidak menyamar. 356 00:20:41,760 --> 00:20:43,960 Saya sangat terkejut. 357 00:20:44,040 --> 00:20:47,680 Saya fikir, "Saya tidak akan jatuh cinta dengan dia," 358 00:20:47,760 --> 00:20:49,840 - kemudian… - Maafkan saya. 359 00:20:49,920 --> 00:20:52,800 Saya rasa bersalah. Dia wujud. Dia suami saya. 360 00:20:52,880 --> 00:20:54,000 Hebat! 361 00:20:54,520 --> 00:20:57,720 - Sekarang keadaan lebih kekok! - Maaf. 362 00:20:57,800 --> 00:21:01,680 Ada ruang untuk orang ketiga dalam perkahwinan kami jika awak… 363 00:21:01,760 --> 00:21:04,320 - Awak tahu? - Ya Tuhan! Awak ada anak? 364 00:21:04,400 --> 00:21:06,480 Anak perempuan berusia setahun. 365 00:21:06,560 --> 00:21:09,920 Segala perkara yang saya cerita tentang saya memang benar. 366 00:21:10,000 --> 00:21:11,320 Saya jadi lelaki. 367 00:21:11,400 --> 00:21:13,360 - Sudah tentu. - Awak faham? 368 00:21:13,440 --> 00:21:15,720 Awak mula menggoda saya, salah awak, 369 00:21:15,800 --> 00:21:17,800 kerana saya tidak mahu menggoda! 370 00:21:18,400 --> 00:21:22,520 Saya kata "Mustahil saya jatuh hati dengan seseorang dalam The Circle." 371 00:21:22,600 --> 00:21:24,720 Tapi harapan itu sentiasa wujud. 372 00:21:24,800 --> 00:21:26,360 - Faham maksud saya? - Ya. 373 00:21:26,440 --> 00:21:28,240 Apa jadi jika Mitchell benar dan kita rapat? 374 00:21:28,320 --> 00:21:30,240 - Awak faham? Dia benar. - Ya. 375 00:21:30,320 --> 00:21:31,920 - Dia benar. - Trevor palsu. 376 00:21:32,000 --> 00:21:33,600 Dia benar tapi tidak. 377 00:21:33,680 --> 00:21:35,680 DIa benar. Dia tiada di sini. 378 00:21:37,240 --> 00:21:40,520 - Ya Tuhan. Awak nampak menawan. - Terima kasih. 379 00:21:40,600 --> 00:21:43,840 - Gadis, awak sangat cantik! - Terima kasih! 380 00:21:43,920 --> 00:21:45,040 Tidak boleh terima! 381 00:21:45,120 --> 00:21:48,320 Biar saya beritahu sesuatu, awak satu-satunya gadis. 382 00:21:48,400 --> 00:21:50,360 Satu-satunya gadis yang berjaya. 383 00:21:50,440 --> 00:21:52,680 Secara teknikal? Di sebalik profil. 384 00:21:52,760 --> 00:21:55,000 Ya. Awak rasa saya benar? 385 00:21:55,080 --> 00:21:58,120 - Dari 100%? - Seratus peratus dari mula. 386 00:21:58,200 --> 00:22:01,240 Saya dah kata. Saya kata, "Saya pernah tengok awak." 387 00:22:01,320 --> 00:22:02,520 - Ya? - Saya kata, 388 00:22:02,600 --> 00:22:05,800 perwatakan awak sama seperti dalam rancangan itu. 389 00:22:05,880 --> 00:22:08,960 Saya tidak cukup bijak untuk buat penyamaran. 390 00:22:09,040 --> 00:22:12,360 Ya Tuhan. Saya sangka ia mudah. Ia sangat sukar. 391 00:22:12,440 --> 00:22:15,040 Saya kata, "Lelaki tidak cakap begitu." 392 00:22:15,120 --> 00:22:19,200 Saya rasa awak selalu kata, "Saya sayang semua orang!" 393 00:22:19,280 --> 00:22:20,920 Saya tahu. Memang betul! 394 00:22:21,000 --> 00:22:24,600 Saya juga tapi awak kena ingat, ia permainan dan orang akan… 395 00:22:24,680 --> 00:22:26,520 Seratus peratus! 396 00:22:29,560 --> 00:22:31,960 Makluman. Teruskan. 397 00:22:33,920 --> 00:22:40,280 Dia beri kita perbualan, kegembiraan, dan dia beritahu gosip yang menarik. 398 00:22:41,920 --> 00:22:45,120 - "Courtney dalam perjalanan!" - Saya sangat teruja! 399 00:22:45,800 --> 00:22:48,280 Laluan ini tempat dia paling senyap, 400 00:22:48,360 --> 00:22:50,240 tapi itu bakal berubah. 401 00:22:51,400 --> 00:22:53,720 Hai! 402 00:22:53,800 --> 00:22:56,960 - Ya Tuhan! - Courtney! 403 00:22:57,040 --> 00:22:59,840 - Hai! - Hai! Dia macam "Sekejap, saya terlupa." 404 00:22:59,920 --> 00:23:01,040 Trevor. 405 00:23:01,120 --> 00:23:03,280 - Hai. - Diam. 406 00:23:03,880 --> 00:23:05,880 - Apa khabar? - Awak menyamar. 407 00:23:05,960 --> 00:23:08,880 - Awak tidak tahu? - Tidak. Awak menyamar. 408 00:23:08,960 --> 00:23:10,720 Awak duduk di sebelah saya! 409 00:23:10,800 --> 00:23:13,120 - Ya! Ya Tuhan! - Hai! Apa khabar? 410 00:23:13,200 --> 00:23:14,080 Ya Tuhan. 411 00:23:16,880 --> 00:23:19,960 Itu tempat duduk awak. Minumlah. 412 00:23:20,040 --> 00:23:23,120 - Saya suka baju awak. Ya Tuhan. - Terima kasih! 413 00:23:23,200 --> 00:23:25,760 - Awak sangat cantik. - Terima kasih! 414 00:23:25,840 --> 00:23:28,000 - Ya Tuhan! - Saya tipu awak. 415 00:23:28,080 --> 00:23:31,560 - Saya sangat terkejut. Awak tipu saya. - Sial, ya! 416 00:23:31,640 --> 00:23:35,320 Kadangkala saya terfikir, "Apa?" Tapi saya kata, 417 00:23:35,400 --> 00:23:41,240 "Saya tidak boleh pisahkan Chloe dan Trevor." Saya asyik kata itu. 418 00:23:41,320 --> 00:23:43,000 Saya tidak percaya. Awak? 419 00:23:43,080 --> 00:23:48,240 Saya tidak bergurau tapi saya jatuh cinta dengan wanita. 420 00:23:53,280 --> 00:23:55,880 - Ini gila! - Saya tidak boleh terima. 421 00:23:56,440 --> 00:23:59,120 Saya rasa River awak penyamar, sayang. 422 00:23:59,200 --> 00:24:01,000 - Betul? - Ya, awak tidak rasa? 423 00:24:01,080 --> 00:24:03,200 - Tidak. - Beberapa orang kata itu. 424 00:24:03,280 --> 00:24:08,560 Gilalah akhirnya kita dapat tahu pendapat sebenar orang lain. 425 00:24:08,640 --> 00:24:09,720 - Betul? - Ya. 426 00:24:09,800 --> 00:24:12,560 - Ya Tuhan! - Saya gembira awak sokong saya. 427 00:24:12,640 --> 00:24:15,440 - Betul. - Saya tidak faham perbualan taktik. 428 00:24:16,960 --> 00:24:19,200 Tidak sangka orang boleh menyamar. 429 00:24:19,280 --> 00:24:21,640 - Saya yakin. Tiada penyamar… - Apa? 430 00:24:21,720 --> 00:24:24,800 …kerana saya tiada kemahiran untuk jadi penyamar. 431 00:24:24,880 --> 00:24:25,920 Saya pun. 432 00:24:26,000 --> 00:24:29,360 Sejak kita mula berbual, saya tahu awak benar. 433 00:24:29,440 --> 00:24:32,240 Kami rancang untuk keluarkan awak. 434 00:24:32,320 --> 00:24:33,280 Saya dah agak. 435 00:24:33,360 --> 00:24:35,560 Disebabkan saya sangat marah… 436 00:24:36,400 --> 00:24:37,680 Kita dapat makluman. 437 00:24:38,440 --> 00:24:39,520 Makluman 438 00:24:39,600 --> 00:24:41,880 - Awak rasa siapa? - Saya harap River. 439 00:24:41,960 --> 00:24:43,760 Pasti River. 440 00:24:44,480 --> 00:24:47,240 - "River dalam perjalanan bertemu awak!" - Ya! 441 00:24:47,320 --> 00:24:48,440 Saya sangat teruja! 442 00:24:51,120 --> 00:24:54,240 Oh ya. Nampak hebat, semua. River datang. 443 00:24:54,320 --> 00:24:58,840 Dia Ratu Cari Pasal dari Dallas, penyamar pelangi dari Texas. 444 00:25:00,000 --> 00:25:03,320 Saya mahu tengok dia, kerana saya tidak rasa dia sebenar. 445 00:25:03,400 --> 00:25:05,600 Awak tidak rasa? Dengan rambut besar? 446 00:25:19,320 --> 00:25:20,200 Ya Tuhan! 447 00:25:22,160 --> 00:25:23,480 Ya Tuhan! 448 00:25:24,600 --> 00:25:25,480 River? 449 00:25:25,600 --> 00:25:27,440 - Ya, sayalah. - Ya! 450 00:25:28,040 --> 00:25:30,400 - Awak Trevor? - Ya! 451 00:25:33,200 --> 00:25:35,560 Gembira bertemu awak! Trevor! 452 00:25:35,640 --> 00:25:38,080 - Hei, River! Ya Tuhan! - Saya suka awak. 453 00:25:38,160 --> 00:25:41,320 - Saya suka awak! - Awak bermain dengan baik! 454 00:25:42,040 --> 00:25:45,120 - Mari! Peluk saya! Apa khabar? - Chloe! Awak hebat! 455 00:25:45,680 --> 00:25:49,240 - River! - Ya Tuhan, ini hebat. 456 00:25:49,320 --> 00:25:52,480 Saya terkejut! Saya terkejut sekarang! 457 00:25:52,560 --> 00:25:53,680 Saya tidak percaya! 458 00:25:53,760 --> 00:25:55,520 - Tertipu. - Saya tipu awak? 459 00:25:55,600 --> 00:25:57,680 Saya dah agak awak penyamar. 460 00:25:57,760 --> 00:26:01,480 Saya tidak sangka si comel yang menyamar! Ya Tuhan! 461 00:26:02,080 --> 00:26:04,280 Saya agak curiga dengan awak. 462 00:26:04,360 --> 00:26:06,880 - Ya? Kenapa? - Saya tidak tahu. 463 00:26:06,960 --> 00:26:09,920 Tapi saya tidak pandai kesan penyamar. 464 00:26:10,000 --> 00:26:11,960 Saya rasa semua orang penyamar. 465 00:26:12,040 --> 00:26:16,840 Saya di tempat John. Saya kena duduk sini. Maaf. 466 00:26:16,920 --> 00:26:18,360 Ya Tuhan! 467 00:26:18,440 --> 00:26:19,960 - Siapa nama awak? - Lee. 468 00:26:20,040 --> 00:26:21,440 - Lee. - Hai, Lee. 469 00:26:21,520 --> 00:26:23,200 - Cantik. - Terima kasih. 470 00:26:23,280 --> 00:26:24,280 Deleesa. Gembira… 471 00:26:24,360 --> 00:26:26,040 - Siapa nama awak? - Deleesa. 472 00:26:26,120 --> 00:26:28,640 Deleesa. Ya Tuhan. Awak ada anak? 473 00:26:28,720 --> 00:26:31,480 Saya ada anak dan sebenarnya Trevor suami saya. 474 00:26:32,480 --> 00:26:33,960 Oh, ya. Maaf. 475 00:26:34,040 --> 00:26:35,400 Ya Tuhan! 476 00:26:35,480 --> 00:26:37,000 Tidak nampak cincin saya? 477 00:26:38,480 --> 00:26:41,880 Saya penulis, saya gelar diri saya penyamar terhebat, 478 00:26:41,960 --> 00:26:45,280 kerana saya guna nama pena wanita dalam penulisan. 479 00:26:45,360 --> 00:26:49,000 Watak yang saya cipta ialah saya pada usia 24 tahun. 480 00:26:49,080 --> 00:26:51,280 Saya tidak sedar saya buat begitu. 481 00:26:51,360 --> 00:26:54,440 Ia dalam fikiran separa sedar dan saya tidak berniat. 482 00:26:54,520 --> 00:26:56,440 - Saya suka. - Diri sebenar saya, 483 00:26:56,520 --> 00:26:59,600 keluar pada masa kini. 484 00:26:59,680 --> 00:27:02,040 Sekejap. River bukan orang sebenar? 485 00:27:02,120 --> 00:27:04,880 Tidak, dia kawan saya. Berusia 20 tahun dan tidak gay. 486 00:27:04,960 --> 00:27:07,360 - Nama dia River? - Tidak, nama dia lain. 487 00:27:07,440 --> 00:27:08,960 Saya suka nama River. 488 00:27:09,040 --> 00:27:10,360 Saya reka nama itu. 489 00:27:10,440 --> 00:27:13,120 - Saya terkejut. Ya Tuhan. - Saya tipu awak? 490 00:27:13,200 --> 00:27:15,680 Saya kata saya, River dan Chloe! 491 00:27:15,760 --> 00:27:18,720 - Kami trio! Ia menyeronokkan! - Cardashians kami. 492 00:27:18,800 --> 00:27:20,880 - Cardashians kami. - Cardashians! 493 00:27:20,960 --> 00:27:23,360 Saya pempengaruh super. 494 00:27:23,960 --> 00:27:26,080 - Awak? - Ya! 495 00:27:26,160 --> 00:27:29,440 - Ya Tuhan! - Betul! Itu sebabnya Mitch disekat! 496 00:27:30,720 --> 00:27:33,160 - Ingatkan awak. - Tidak. 497 00:27:33,240 --> 00:27:34,360 Saya kata, Courtney! 498 00:27:34,440 --> 00:27:35,600 - Siapa Joker? - Saya! 499 00:27:35,680 --> 00:27:38,200 - Awak Joker. - Ya. 500 00:27:38,280 --> 00:27:40,880 Kenapa awak cakap begitu kepada saya? 501 00:27:40,960 --> 00:27:42,960 - Sekejap. - Ya, Courtney, kenapa? 502 00:27:43,040 --> 00:27:46,080 Saya tulis sebagai Emily, kerana ia tanpa nama. 503 00:27:46,160 --> 00:27:47,840 Saya ingat Joker itu Lance, 504 00:27:47,920 --> 00:27:51,480 kerana Lance masuk dan itu masanya Joker muncul, 505 00:27:51,560 --> 00:27:53,320 dan saya percaya. 506 00:27:53,400 --> 00:27:55,200 - Saya teruja. - Lance ialah Lisa. 507 00:27:55,280 --> 00:27:56,360 Ya Tuhan. 508 00:27:56,440 --> 00:27:58,520 Lance ialah Lisa! 509 00:28:00,360 --> 00:28:03,080 - Sedia untuk John! - Ya! 510 00:28:03,160 --> 00:28:06,240 Saya dah sedia. "John dalam perjalanan." 511 00:28:11,360 --> 00:28:14,280 Saya rasa dan saya harap John orang sebenar. 512 00:28:15,600 --> 00:28:18,920 Mereka masuk sebagai penyamar. Disekat sebagai penyamar. 513 00:28:19,000 --> 00:28:22,880 Mereka masuk semula sebagai penyamar, sekarang inilah psikik kita, 514 00:28:22,960 --> 00:28:26,480 dan saya rasa tiada siapa sangka. 515 00:28:29,960 --> 00:28:31,320 Ya Tuhan! 516 00:28:31,400 --> 00:28:33,160 - Awak Lisa! - Bahagian dua? 517 00:28:33,240 --> 00:28:35,040 - Lisa? - John. 518 00:28:35,120 --> 00:28:36,160 Ayuh! 519 00:28:37,800 --> 00:28:38,760 Ya Tuhan! 520 00:28:39,720 --> 00:28:41,920 Kami berdua John. Awak River? 521 00:28:42,000 --> 00:28:43,080 - Saya River! - Ya! 522 00:28:43,160 --> 00:28:44,880 - Saya Lisa! - Trevor! 523 00:28:44,960 --> 00:28:46,480 Gembira bertemu awak! 524 00:28:47,400 --> 00:28:49,000 - Awak siapa? - Saya Trevor. 525 00:28:49,080 --> 00:28:51,120 - Gembira bertemu awak. - Hai. 526 00:28:51,200 --> 00:28:53,840 - Ya! Trevor? - Ya Tuhan! 527 00:28:53,920 --> 00:28:56,800 - Hai, apa khabar? - Penyamar belaka di sini. 528 00:28:56,880 --> 00:28:58,880 - Ya! - Deleesa? Jack. 529 00:29:00,000 --> 00:29:00,880 Wah! 530 00:29:02,120 --> 00:29:04,720 - Ya Tuhan, ini gila. - Lisa. 531 00:29:04,800 --> 00:29:09,880 - Itu Lance dan Emily, mereka jadi… - Mereka berdua John selepas mereka… 532 00:29:09,960 --> 00:29:12,840 Mereka disingkirkan bersama dan mereka kembali. 533 00:29:12,920 --> 00:29:15,280 Saya mahu jumpa awak, saya masuk, 534 00:29:15,360 --> 00:29:16,800 tapi tiada sesiapa. 535 00:29:16,880 --> 00:29:19,200 Saya lihat sekeliling. Saya kata, "Sangat bersih." 536 00:29:19,280 --> 00:29:22,600 Saya sangat keliru. Dia masuk, saya tanya, "River?" 537 00:29:22,680 --> 00:29:25,000 Dia kata, "Trevor?" Saya kata, "Tidak!" 538 00:29:25,840 --> 00:29:27,800 Ya, kami sangat keliru. 539 00:29:27,880 --> 00:29:29,040 Itu memang kelakar. 540 00:29:29,120 --> 00:29:33,160 Kami terfikir, saya kata, "Awak mak Trevor atau seseorang?" 541 00:29:33,240 --> 00:29:37,360 Saya tahu. Kami sangat keliru. Awak tahu? Kami kata, "Tunggu, apa?" 542 00:29:37,440 --> 00:29:40,520 Kemudian kami berbual dan sesuatu terpapar di skrin. 543 00:29:40,600 --> 00:29:43,520 Buat kali pertamanya, 544 00:29:43,600 --> 00:29:45,480 "Anda diberi peluang kedua. 545 00:29:45,560 --> 00:29:48,720 Anda akan mainkan watak yang Circle pilih, penyamar." 546 00:29:48,800 --> 00:29:50,360 Kemudian, "Anda terima?" 547 00:29:50,440 --> 00:29:52,120 - Kami kata, "Mesti." - "Ya." 548 00:29:53,040 --> 00:29:54,240 - Ya Tuhan! - Ya. 549 00:29:54,320 --> 00:29:56,280 - Hebatnya! - Ya, mengagumkan. 550 00:29:56,360 --> 00:29:58,600 Saya ingat ada seorang penyamar lagi. 551 00:29:59,520 --> 00:30:01,560 - Tidak sangka awak penyamar. - Saya pun. 552 00:30:01,640 --> 00:30:04,320 Kami sangka awak penyamar terakhir. 553 00:30:04,400 --> 00:30:05,960 Ia buat saya rasa lega. 554 00:30:06,040 --> 00:30:08,440 - Awak bagus. - Siapa pempengaruh super? 555 00:30:08,520 --> 00:30:10,240 - Saya. Maafkan saya. - Awak? 556 00:30:10,320 --> 00:30:12,360 - Ya. - Apa reaksi Mitchell? 557 00:30:12,440 --> 00:30:15,200 Pertama sekali, dia sangat kacak. 558 00:30:16,040 --> 00:30:18,640 Milik saya! Faham? 559 00:30:19,320 --> 00:30:21,880 Dia milik awak. Ya. Saya terkejut dia benar, 560 00:30:21,960 --> 00:30:24,040 saya sangka mak dia yang menyamar. 561 00:30:24,120 --> 00:30:25,760 Tengok musim pertama? 562 00:30:25,840 --> 00:30:27,440 - Ya. - Dia adik Ed. 563 00:30:28,600 --> 00:30:30,600 Saya fikir mereka sangat serupa! 564 00:30:30,680 --> 00:30:32,920 Diam! 565 00:30:33,000 --> 00:30:35,960 Siapa buat poster River, #SokongAwak? 566 00:30:36,040 --> 00:30:38,240 Saya teringin tahu. Bukan saya. 567 00:30:38,320 --> 00:30:40,360 - Awak! - Awak kejam! 568 00:30:40,440 --> 00:30:41,920 Tidak! 569 00:30:42,000 --> 00:30:43,480 - Saya. - Itu ganas. 570 00:30:43,560 --> 00:30:46,720 Saya tahu mereka menipu! Sesuatu berlaku. Apa? 571 00:30:46,800 --> 00:30:48,280 Jadi saya terpaksa buat. 572 00:30:48,880 --> 00:30:51,840 Kemudian awak mesej saya, "Awak baik?" 573 00:30:54,120 --> 00:30:56,240 - Mengagumkan. - Hebat. 574 00:30:56,320 --> 00:31:00,280 Saya tidak faham bagaimana kalian boleh berfikir dengan bijak. 575 00:31:00,360 --> 00:31:03,360 Saya janji, saya sumpah, 576 00:31:03,440 --> 00:31:05,280 saya menilai melalui kata hati. 577 00:31:05,360 --> 00:31:08,360 Saya kata, "Sebenarnya saya sangat sukakan Trevor." 578 00:31:08,440 --> 00:31:12,680 Kemudian saya kata, "River dan Courtney kawan baik saya." 579 00:31:12,760 --> 00:31:16,840 Dalam fikiran saya, tiada siapa penyamar dan saya naif, 580 00:31:16,920 --> 00:31:19,800 kerana saya tidak kisah jika awak penyamar. 581 00:31:19,880 --> 00:31:23,280 Jika hubungan itu wujud, awak masih main permainan ini. 582 00:31:23,360 --> 00:31:25,080 Ini di luar realiti. 583 00:31:25,160 --> 00:31:26,800 Betul? Saya tahu. 584 00:31:26,880 --> 00:31:28,440 - Ia aneh. - Kita di sini. 585 00:31:28,520 --> 00:31:30,480 - Kita berjaya. - Saya tahu. 586 00:31:30,560 --> 00:31:32,080 - Masuk peringkat akhir! - Ya. 587 00:31:32,160 --> 00:31:33,160 Peringkat akhir. 588 00:31:33,240 --> 00:31:34,360 Saya tahu. 589 00:31:36,840 --> 00:31:39,680 - Ya Tuhan. - Kita berjaya. 590 00:31:40,600 --> 00:31:43,360 "Makluman." 591 00:31:43,440 --> 00:31:45,040 - Tidak! Apa? - Ya Tuhan. 592 00:31:46,680 --> 00:31:49,920 Selamat petang, peserta akhir! Tahniah! 593 00:31:50,000 --> 00:31:54,400 Kalian bermain dengan hebat. Kalian patut bangga dengan diri sendiri. 594 00:31:54,480 --> 00:31:55,880 Ya. Kami sayang awak. 595 00:31:55,960 --> 00:32:01,360 Jumpa saya di emper untuk tahu pemain yang akan dinobatkan sebagai pemenang 596 00:32:01,440 --> 00:32:07,400 dan bawa pulang $100,000 yang akan mengubah hidup. 597 00:32:14,280 --> 00:32:17,880 Ya Tuhan! $100,000! 598 00:32:22,560 --> 00:32:24,880 Pemain dah bersemuka, mereka datang 599 00:32:24,960 --> 00:32:28,160 apartmen Circle saya yang penuh sensasi, 600 00:32:28,240 --> 00:32:30,720 yang 100% benar. Berani awak? 601 00:32:30,800 --> 00:32:33,440 Mereka tidak akan masuk rumah kosong, sayang, 602 00:32:33,520 --> 00:32:36,280 pemain yang disekat Bryant, Khat, Savannah, 603 00:32:36,360 --> 00:32:40,040 Mitchell dan Terilisha telah dilepaskan dari kurungan 604 00:32:40,120 --> 00:32:42,360 dan menyertai kita sekarang. 605 00:32:42,440 --> 00:32:44,600 Gembira bertemu. Saya bersimpati. 606 00:32:44,680 --> 00:32:47,360 Awak tidak disekat dari hati, jiwa dan minda. 607 00:32:47,440 --> 00:32:48,280 Terima kasih. 608 00:32:48,360 --> 00:32:50,360 Mitch, gembira bertemu awak, 609 00:32:50,440 --> 00:32:52,840 saya tidak cam kerana awak pakai baju. 610 00:32:54,880 --> 00:32:57,280 Saya membesar tanpa pakai baju, jadi… 611 00:32:57,360 --> 00:32:59,280 - Ya Tuhan. - Ia asli, awak tahu? 612 00:32:59,360 --> 00:33:00,920 Saya harap awak selamat 613 00:33:01,000 --> 00:33:02,760 jadi awak boleh beli baju. 614 00:33:02,840 --> 00:33:04,800 Pasti bagus, bukan? 615 00:33:04,880 --> 00:33:05,760 - Bryant. - Ya. 616 00:33:05,840 --> 00:33:07,800 - Awak yang pertama. - Saya tahu. 617 00:33:07,880 --> 00:33:10,480 Apa perasaan awak? Awak terkejut? 618 00:33:10,560 --> 00:33:12,920 Ini helahnya, jika awak ikut kata hati, 619 00:33:13,000 --> 00:33:15,680 awak terus ikut maka awak tidak akan menyesal. 620 00:33:15,760 --> 00:33:18,440 Awak biskut nasib yang berjalan. Mengagumkan. 621 00:33:18,520 --> 00:33:19,880 - Terima kasih. - Baiknya. 622 00:33:19,960 --> 00:33:21,200 - Savannah. - Helo. 623 00:33:21,280 --> 00:33:24,120 Awak akan ubah apa jika boleh? 624 00:33:24,200 --> 00:33:26,240 Perkara yang saya kata dan buat, 625 00:33:26,320 --> 00:33:29,560 saya maksudkannya dan saya mempunyai alasan. 626 00:33:29,640 --> 00:33:31,080 Kalian fikir 627 00:33:31,160 --> 00:33:36,120 kalian salah faham dengan satu sama lain melalui mesej? 628 00:33:36,200 --> 00:33:37,080 Sudah tentu. 629 00:33:37,160 --> 00:33:41,600 Jelas sekali, cara awak bercakap mungkin berbeza dengan tafsiran orang. 630 00:33:41,680 --> 00:33:45,240 Awak akan ubah apa? Saya rasa awak keluar terlalu awal. 631 00:33:45,320 --> 00:33:46,640 Saya tidak akan ubah. 632 00:33:46,720 --> 00:33:51,960 Saya rasa ia pendapat pemain lain terhadap saya. 633 00:33:52,040 --> 00:33:53,840 - Baik. - Terutamanya Savannah. 634 00:33:54,440 --> 00:33:56,880 Dia membelot saya dengan penipuan, dan… 635 00:33:56,960 --> 00:33:58,440 - Ia kebenaran. - Betul? 636 00:33:58,520 --> 00:34:01,200 - Ia kebenaran saya. - Saya tidak rasa begitu. 637 00:34:01,280 --> 00:34:04,880 Bukan semua kebenaran itu kebenaran. Sebilangannya dusta. 638 00:34:04,960 --> 00:34:07,240 Walaupun itu kebenaran awak dan ini kebenaran saya, 639 00:34:07,320 --> 00:34:10,280 yang penting pemahaman kita terhadap perkara itu. 640 00:34:10,360 --> 00:34:13,400 - Awak fikir begitu? - Jangan benci pemain, benci permainan. 641 00:34:13,480 --> 00:34:16,200 Ini permainan yang sukar, 642 00:34:16,280 --> 00:34:19,280 dan Khat awak masuk dengan semangat persaingan. 643 00:34:19,360 --> 00:34:23,040 Saya kata, "Marilah, Lengan Michelle Obama! Lutut yang bagus. 644 00:34:23,120 --> 00:34:25,880 - Cangkung angkat berat? Ya!" - Saya suka. 645 00:34:26,840 --> 00:34:29,120 Tapi adakah awak terlalu bersaing? 646 00:34:29,640 --> 00:34:33,120 Saya pasti saya silap apabila saya cuba siasat 647 00:34:33,200 --> 00:34:35,960 keikhlasan Courtney dan River terhadap Chloe. 648 00:34:36,040 --> 00:34:39,080 Mulanya saya mahu masuk dan bergosip. 649 00:34:39,160 --> 00:34:40,640 "Ya, adik!" Bergembira. 650 00:34:40,720 --> 00:34:44,400 Itu perbezaannya semasa saya duduk di sini dan di sana. 651 00:34:44,480 --> 00:34:48,280 Saya sangat bersimpati kalian tidak dapat masuk peringkat akhir, 652 00:34:48,360 --> 00:34:50,120 tapi pemain lain dapat masuk. 653 00:34:51,160 --> 00:34:52,320 Kita akan jumpa mereka. 654 00:34:52,400 --> 00:34:53,360 - Bersedia. - Ya! 655 00:34:53,440 --> 00:34:56,000 Pertama sekali, River atau Lee! 656 00:35:00,400 --> 00:35:01,920 Tahniah, semua! 657 00:35:02,000 --> 00:35:05,000 Mari sambut Courtney! 658 00:35:11,760 --> 00:35:16,000 Seterusnya, Ratu Essex kita, Chloe. 659 00:35:18,640 --> 00:35:19,920 Sayang saya! 660 00:35:20,600 --> 00:35:22,320 Awak sangat tampan! 661 00:35:22,400 --> 00:35:23,800 Awak sangat cantik! 662 00:35:23,880 --> 00:35:26,920 Tepukan kepada Trevor atau Deleesa! 663 00:35:29,160 --> 00:35:30,400 Apa? 664 00:35:35,800 --> 00:35:38,080 Terakhir, selamat datang 665 00:35:38,160 --> 00:35:44,400 John atau Emily dan Lance, atau Jack dan Lisa. 666 00:35:48,640 --> 00:35:49,840 Hei! 667 00:35:53,600 --> 00:35:55,560 - Mari sini! - Apa khabar? 668 00:35:55,640 --> 00:35:57,400 Saya dah agak! 669 00:35:57,480 --> 00:35:58,520 Hei. 670 00:35:58,600 --> 00:36:00,840 Wah, ini gila. 671 00:36:01,680 --> 00:36:04,040 Ya Tuhan, selamat datang, peserta akhir. 672 00:36:04,120 --> 00:36:07,040 Saya tidak percaya kalian sedang duduk di sofa. 673 00:36:07,120 --> 00:36:08,920 Saya bangga dengan kalian. 674 00:36:09,000 --> 00:36:12,720 Sejujurnya, kalian main dengan hebat, seorang atau dua orang, 675 00:36:13,600 --> 00:36:16,360 akan menang $100,000. 676 00:36:16,440 --> 00:36:19,040 - Wah. - Baik. 677 00:36:19,560 --> 00:36:23,200 Chloe, apa perasaan awak sebagai satu-satunya gadis di sini? 678 00:36:23,280 --> 00:36:24,240 Memperkasakan. 679 00:36:25,320 --> 00:36:30,480 Saya terkejut saya boleh berjaya. 680 00:36:30,560 --> 00:36:32,520 Walapun drama cari saya, 681 00:36:32,600 --> 00:36:34,720 saya tidak pedulikannya. 682 00:36:34,800 --> 00:36:36,800 Masalah Savannah dan Terilisha, 683 00:36:36,880 --> 00:36:40,000 saya kata, "Ya Tuhan. Saya tolak tenaga buruk ini!" 684 00:36:40,080 --> 00:36:42,000 Saya kata, "Saya akan menang. 685 00:36:42,080 --> 00:36:44,000 Saya akan berjaya. Positif." 686 00:36:44,080 --> 00:36:47,560 Saya tertekan tapi saya bangga dengan diri saya. 687 00:36:48,480 --> 00:36:49,640 Trev-Trev! 688 00:36:50,360 --> 00:36:52,160 Kawan sehidup semati, sayang. 689 00:36:52,240 --> 00:36:57,080 Awak mak yang seksi dan awak perlu cerita tentangnya, baik? 690 00:36:57,160 --> 00:36:59,360 Betapa sukarnya untuk menyamar? 691 00:36:59,440 --> 00:37:02,960 Ada perkara yang sangat sukar, macam berbual dengan lelaki. 692 00:37:03,040 --> 00:37:07,080 Dan wanita kerana saya mahu jadi, "Ya, adik, buat dengan hebat!" 693 00:37:07,160 --> 00:37:09,120 - Dia tipu saya. - Saya bagus. 694 00:37:09,200 --> 00:37:13,800 Awak suka Trevor. Ia membantu atau menyakiti awak kerana suka dia? 695 00:37:16,200 --> 00:37:19,800 Ya, baik awak rasa bersalah, Deleesa. Tengok dia! 696 00:37:19,880 --> 00:37:23,640 - Saya rasa bersalah. - Dia pegang rambut palsu dia, "Tidak!" 697 00:37:23,720 --> 00:37:26,960 Awak yang buat. Awak buat dia jatuh cinta, sayang. 698 00:37:27,040 --> 00:37:29,920 Sejujurnya, salah saya kerana ini permainan. 699 00:37:30,000 --> 00:37:31,560 Mungkin dia penyamar, 700 00:37:31,640 --> 00:37:33,880 setiap kali saya fikir dia menyamar, 701 00:37:33,960 --> 00:37:37,160 saya rasa kecewa kerana saya harap dia orang sebenar. 702 00:37:37,240 --> 00:37:41,000 Saya buat diri saya percaya dia orang sebenar. 703 00:37:41,080 --> 00:37:44,960 Jadi Trevor teman lelaki awak dan Mitch adik awak. 704 00:37:45,040 --> 00:37:46,880 Awak mahu susun semula? 705 00:37:48,160 --> 00:37:49,360 Maksud saya… 706 00:37:49,880 --> 00:37:52,680 - Saya mahu. - Awak mahu? 707 00:37:52,760 --> 00:37:55,240 Mari tukar semula. Ya. 708 00:37:55,960 --> 00:37:59,480 Awak bercadang untuk menggoda untuk mendapatkan sekutu? 709 00:37:59,560 --> 00:38:01,280 Saya tidak mahu menggoda. 710 00:38:01,360 --> 00:38:03,720 Saya tidak mahu ganggu perasaan sesiapa. 711 00:38:03,800 --> 00:38:05,280 Saya tidak rancang itu, 712 00:38:05,360 --> 00:38:07,440 tapi Chloe goda saya dulu, 713 00:38:07,520 --> 00:38:09,400 dan awak tidak tolak wanita? 714 00:38:09,480 --> 00:38:11,920 Awak enggan calar ego dia dan dia cantik. 715 00:38:12,000 --> 00:38:15,760 Apabila kami mula bermain cinta, sukar untuk berhenti. 716 00:38:15,840 --> 00:38:18,560 Awak perlu teruskannya, 717 00:38:18,640 --> 00:38:22,000 dan akhirnya, pada satu masa, saya rasa ia tidak terkawal, 718 00:38:22,080 --> 00:38:24,680 tapi saya tidak boleh berhenti. 719 00:38:24,760 --> 00:38:29,640 Ia menarik kerana awak tidak tahu awak bina hubungan atau tidak. 720 00:38:29,720 --> 00:38:32,640 Apabila Khat dan Mitch masuk bersama, 721 00:38:32,720 --> 00:38:34,920 - mereka bina hubungan… - Terus. 722 00:38:35,000 --> 00:38:36,560 - Terus. - Laga penumbuk. 723 00:38:36,640 --> 00:38:39,080 Kalian berbual dengan Joker. 724 00:38:39,160 --> 00:38:44,960 Boleh Joker sebenar berdiri? 725 00:38:47,560 --> 00:38:52,880 Betul! 726 00:38:53,760 --> 00:38:55,640 Saya boleh jelaskan! 727 00:38:55,720 --> 00:38:56,680 Dia buat strategi. 728 00:38:56,760 --> 00:38:59,320 Dia hebat. Itu sebabnya dia di sini. 729 00:39:00,120 --> 00:39:02,520 Jadi awak buat kawan dan musuh, 730 00:39:02,600 --> 00:39:04,920 tapi awak buat kawan baik, baik? 731 00:39:05,000 --> 00:39:08,200 - Kembar blazer di sini. - Betul! 732 00:39:08,280 --> 00:39:11,560 Bila awak berubah daripada kawan kepada kawan baik? 733 00:39:11,640 --> 00:39:13,000 Saya tidak tahu. 734 00:39:13,080 --> 00:39:15,680 Kami berbual satu hari dan saya terfikir, 735 00:39:15,760 --> 00:39:18,200 "Saya suka River! Sesuatu tentang River! 736 00:39:18,280 --> 00:39:20,560 Saya teringat seseorang dari sekolah." 737 00:39:20,640 --> 00:39:22,680 Saya lulus sebelum dia lahir. 738 00:39:22,760 --> 00:39:26,920 Ya. Kami ingat zaman Taylor Swift berambut keriting. Kami tua. 739 00:39:27,000 --> 00:39:28,600 Kami faham. 740 00:39:28,680 --> 00:39:31,280 Apa yang menariknya awak penyamar, 741 00:39:31,360 --> 00:39:33,560 tapi awak tidak tahu penyamar lain? 742 00:39:33,640 --> 00:39:36,720 Saya langsung tidak tahu cara mengesan penyamar. 743 00:39:36,800 --> 00:39:39,040 Kadangkala penyamar, kadangkala tidak. 744 00:39:39,120 --> 00:39:40,680 Tiada siapa boleh kesan 745 00:39:40,760 --> 00:39:44,080 kerana penyamar terselamat dan orang sebenar disekat! 746 00:39:44,160 --> 00:39:46,200 - Kami keluar! - Ya. 747 00:39:47,400 --> 00:39:49,080 Pendapat saya saja! 748 00:39:49,160 --> 00:39:52,320 Bryant hanya bernafas dan buat yoga, 749 00:39:52,400 --> 00:39:55,480 fikir "Kejujuran yang terbaik," kemudian kalian… 750 00:39:55,560 --> 00:39:57,000 Saya sangat gembira 751 00:39:57,080 --> 00:39:59,560 Chloe, Courtney dan River kekal bersama. 752 00:40:00,320 --> 00:40:03,880 Apa cabaran yang kalian hadapi sebagai penyamar? 753 00:40:03,960 --> 00:40:06,040 Sudah pasti, kalian buat strategi, 754 00:40:06,120 --> 00:40:09,600 dan kemudian kalian harus ubah strategi. 755 00:40:09,680 --> 00:40:12,840 Ya, bagi saya, saya fikir, 756 00:40:12,920 --> 00:40:15,560 "Saya pengarang. Saya cipta watak baru. 757 00:40:15,640 --> 00:40:19,400 Separa sedar, rupanya saya cipta diri saya pada usia 24 tahun. 758 00:40:19,480 --> 00:40:21,720 Kalian main penyamaran yang bagus, 759 00:40:21,800 --> 00:40:27,400 tapi tiada penyamar yang lebih baik daripada penyamar yang kembali 760 00:40:27,480 --> 00:40:28,960 sebagai penyamar. 761 00:40:29,040 --> 00:40:32,640 Santa psikik? Kalian fikir dia orang sebenar? 762 00:40:33,720 --> 00:40:35,520 - Maksud saya… - Saya percaya. 763 00:40:35,600 --> 00:40:37,760 Saya perlu cakap tentang ini. 764 00:40:37,840 --> 00:40:41,160 Menyamar sekali. Lebih mudah jika buat dengan orang lain? 765 00:40:41,240 --> 00:40:42,520 Saya rasalah. 766 00:40:42,600 --> 00:40:45,400 Saya rasa biasanya ia agak sukar, 767 00:40:45,480 --> 00:40:47,920 tapi kombinasi kami agak bagus. 768 00:40:48,000 --> 00:40:49,640 Idea yang tidak berhenti, 769 00:40:49,720 --> 00:40:53,920 dan saya rasa selalunya saya boleh menyatakannya mengikut kemahuan kami, 770 00:40:54,000 --> 00:40:57,320 jika saya waswas, dia kata, "Apa kata guna cara ini?" 771 00:40:57,400 --> 00:41:03,000 Ya. Jadi River atau Lee, saya harap awak akan dapat jumpa Lance Bass, 772 00:41:03,080 --> 00:41:07,920 kerana awak sangat teruja dia masuk permainan ini dan teka apa? 773 00:41:08,000 --> 00:41:09,160 Awak akan! Lance! 774 00:41:09,240 --> 00:41:10,200 Tidak. 775 00:41:10,280 --> 00:41:12,000 Bergurau. Mainkan video. 776 00:41:12,520 --> 00:41:14,440 Saya kata, "Apa?" 777 00:41:14,520 --> 00:41:16,280 Apa khabar? Saya Lance Bass. 778 00:41:16,360 --> 00:41:18,400 Ya, River, saya yang sebenar. 779 00:41:18,480 --> 00:41:21,080 Saya mahu pastikan Lisa tidak malukan saya 780 00:41:21,160 --> 00:41:24,600 atau musnahkan reputasi saya sehingga saya perlu menyorok, 781 00:41:24,680 --> 00:41:27,560 tapi rasanya kalian seronok di sana. 782 00:41:27,640 --> 00:41:30,760 Lisa, katanya awak tinggalkan saya untuk lelaki lain? 783 00:41:30,840 --> 00:41:32,800 Siapa John? 784 00:41:32,880 --> 00:41:35,280 Kepada kawan baru Lisa, terima kasih sokong dia 785 00:41:35,360 --> 00:41:36,440 dan menjaga dia. 786 00:41:36,520 --> 00:41:39,560 Saya bangga awak berjaya tapi tolonglah balik, 787 00:41:39,640 --> 00:41:44,040 kerana resit cucian kering saya hilang, barang elektrik tidak berfungsi, 788 00:41:44,120 --> 00:41:47,080 dan saya buat dua mesyuarat pada satu masa, 789 00:41:47,160 --> 00:41:49,480 jadi tolonglah balik! Dale rindu awak. 790 00:41:49,560 --> 00:41:51,720 Saya rindu Dale! 791 00:41:52,400 --> 00:41:54,040 Saya rindu mereka! 792 00:41:54,800 --> 00:41:56,800 Kalian bermain dengan baik. 793 00:41:56,880 --> 00:42:02,240 Strategi yang hebat, terima kasih izinkan saya jaga kalian. 794 00:42:04,600 --> 00:42:05,720 Tapi ia permainan. 795 00:42:07,200 --> 00:42:09,080 Pemain, ini masanya. 796 00:42:09,800 --> 00:42:14,480 Masa untuk tahu siapa pemenang The Circle 797 00:42:15,040 --> 00:42:19,480 dan siapa akan bawa pulang $100,000 yang akan mengubah hidup. 798 00:42:21,520 --> 00:42:23,600 - Sedia? - Ya, puan. 799 00:42:23,680 --> 00:42:25,840 Pemain, sila berdiri. 800 00:42:25,920 --> 00:42:27,600 THE CIRCLE 801 00:42:30,400 --> 00:42:34,000 Tadi, kalian menilai satu sama lain buat kali terakhir, 802 00:42:35,000 --> 00:42:37,000 dan keputusan sudah diterima. 803 00:42:42,040 --> 00:42:43,640 Di tempat kelima… 804 00:42:58,600 --> 00:43:03,480 - John atau Lisa dan Jack, maafkan saya! - Sayang kalian. 805 00:43:04,440 --> 00:43:07,400 - Kalian layak. - Terima kasih untuk permainan yang hebat. 806 00:43:08,000 --> 00:43:09,000 Ya. 807 00:43:09,960 --> 00:43:12,680 Ya, Santa psikik, tapi dia tidak sangka. 808 00:43:15,480 --> 00:43:16,600 Di tempat keempat… 809 00:43:35,920 --> 00:43:37,280 River! 810 00:43:37,840 --> 00:43:39,400 Maafkan saya. 811 00:43:41,120 --> 00:43:42,040 River! 812 00:43:43,240 --> 00:43:45,040 Lee, permainan awak hebat. 813 00:43:46,080 --> 00:43:47,440 Terima kasih banyak. 814 00:43:51,080 --> 00:43:52,480 Di tempat ketiga… 815 00:44:14,960 --> 00:44:15,800 Courtney! 816 00:44:17,520 --> 00:44:18,840 Mari sini! 817 00:44:24,840 --> 00:44:27,240 Syabas, Courtney. Syabas. 818 00:44:32,440 --> 00:44:34,840 - Saya dan teman wanita saya. - Ya Tuhan. 819 00:44:35,480 --> 00:44:36,720 Dua wanita jelita. 820 00:44:37,320 --> 00:44:39,080 Dua masa depan yang cerah. 821 00:44:40,640 --> 00:44:44,880 Tinggal Trevor dan Chloe. 822 00:44:48,400 --> 00:44:50,280 Semoga berjaya awak berdua. 823 00:44:51,000 --> 00:44:53,680 Salah seorang akan menang $100,000. 824 00:44:55,200 --> 00:44:58,000 Dan pemenangnya ialah… 825 00:45:30,400 --> 00:45:32,360 Trevor pemenangnya! 826 00:45:34,320 --> 00:45:35,640 Ayuh, Trevor! 827 00:45:36,440 --> 00:45:39,240 Trevor ialah pemenang The Circle, semua! 828 00:45:39,960 --> 00:45:41,080 Ya, Trevor! 829 00:45:42,280 --> 00:45:44,120 Ya! 830 00:45:54,040 --> 00:45:57,160 Trevor atau Deleesa. Mari sini, sayang! 831 00:45:57,240 --> 00:46:02,080 Trevor atau Deleesa, apa maknanya bagi awak dan keluarga awak? 832 00:46:02,640 --> 00:46:04,480 Ia mengubah hidup kami. 833 00:46:09,920 --> 00:46:11,840 Saya masih tidak percaya. 834 00:46:11,920 --> 00:46:15,320 Kami tidak mampu simpan duit. 835 00:46:15,400 --> 00:46:18,040 Kami mahu rumah untuk anak kami membesar, 836 00:46:18,120 --> 00:46:20,560 dan sesuatu yang memang milik kami. 837 00:46:22,000 --> 00:46:24,200 Saya masih lihat. Saya tidak percaya. 838 00:46:24,280 --> 00:46:25,440 Percayalah. Awak berjaya. 839 00:46:25,520 --> 00:46:29,360 Awak datang dengan niat yang baik. Awak jadi ayah tunggal, 840 00:46:29,440 --> 00:46:32,000 dan awak capai impian keluarga awak. 841 00:46:32,520 --> 00:46:35,320 Kami sangat bangga dan gembira untuk awak. 842 00:46:35,400 --> 00:46:36,240 Terima kasih. 843 00:46:36,320 --> 00:46:38,480 Terima kasih, Trevor atau Deleesa! 844 00:46:44,840 --> 00:46:50,200 Tepukan kepada pemenang The Circle, Trevor atau Deleesa! 845 00:46:55,920 --> 00:46:58,720 Menang The Circle, ia di luar realiti. 846 00:46:58,800 --> 00:47:02,240 Saya tidak percaya saya masuk peringkat akhir dan menang, 847 00:47:02,320 --> 00:47:04,560 dan saya akan pulang 848 00:47:04,640 --> 00:47:07,920 dan ia mengubah hidup saya dan keluarga saya. 849 00:47:08,000 --> 00:47:09,160 Saya tidak terkata. 850 00:47:09,240 --> 00:47:12,320 Saya tidak dapat meluahkan perasaan dengan baik. 851 00:47:12,400 --> 00:47:15,120 Saya tidak sabar mahu beritahu suami saya, 852 00:47:15,200 --> 00:47:16,400 Trevor yang sebenar. 853 00:47:17,280 --> 00:47:19,000 Dia akan hilang akal. 854 00:47:19,080 --> 00:47:21,960 - Mahu buat sekarang? - Boleh buat sekarang? 855 00:47:22,040 --> 00:47:24,080 - Jika mahu telefon dia. - Betul? 856 00:47:24,680 --> 00:47:27,360 - Sayang, saya mahu beritahu sesuatu. - Hei. 857 00:47:27,880 --> 00:47:30,680 - Saya mahu beritahu sesuatu. - Apa? 858 00:47:30,760 --> 00:47:32,280 - Teka apa? - Apa? 859 00:47:32,800 --> 00:47:33,680 Saya menang! 860 00:47:34,880 --> 00:47:36,680 - Awak serius? - Ya! 861 00:47:36,760 --> 00:47:37,840 - Tipu! - Tidak. 862 00:47:37,920 --> 00:47:39,080 Jangan main-main. 863 00:47:39,160 --> 00:47:40,960 - Saya menang. - Itu Trevor? 864 00:47:41,040 --> 00:47:43,240 - Ya! - Hei! 865 00:47:48,560 --> 00:47:50,560 Kami sayang awak! 866 00:47:56,040 --> 00:47:57,800 Awak menangis? 867 00:47:57,880 --> 00:48:00,160 - Saya sayang awak. - Syabas, sayang. Tahniah. 868 00:48:00,240 --> 00:48:02,840 Terima kasih. Tahniah kepada awak juga! 869 00:48:05,520 --> 00:48:09,640 Circle, mesej, "Ada pemenang yang lebih layak daripada Trev-Trev? 870 00:48:09,720 --> 00:48:13,000 Dia tidak jadi diri sendiri tapi dia sangat jujur. 871 00:48:13,080 --> 00:48:15,840 Penyamar paling jujur di The Circle. 872 00:48:15,920 --> 00:48:18,960 Tahniah, Deleesa, awak berjaya, sayang. 873 00:48:19,040 --> 00:48:21,920 Terima kasih pemain dan terima kasih penonton. 874 00:48:22,000 --> 00:48:25,360 Emoji hati. Emoji cium." Hantar. 875 00:49:01,440 --> 00:49:04,240 Terjemahan sari kata oleh Zarifah Kamarulhisham