1 00:00:08,560 --> 00:00:13,400 ‎早安,這些玩家很了不起 ‎在多次封鎖中,存活了下來 2 00:00:13,480 --> 00:00:15,640 ‎依然站得直挺挺的 3 00:00:15,720 --> 00:00:19,240 ‎不過現在還太早了 ‎他們其實都還躺在床上 4 00:00:19,320 --> 00:00:22,840 ‎今天就是最終封鎖的日子 ‎十萬美元已在射程之內 5 00:00:22,920 --> 00:00:25,040 ‎他們將要奮力求生存 6 00:00:25,120 --> 00:00:26,520 ‎-早安 ‎-早! 7 00:00:26,600 --> 00:00:29,400 ‎離獎金又近了一步 8 00:00:31,240 --> 00:00:35,040 ‎一定要贏,我來這裡就是為了要贏 9 00:00:46,960 --> 00:00:49,960 ‎真不敢相信 ‎我是唯一存活下來的女生 10 00:00:51,120 --> 00:00:51,960 ‎算是吧 11 00:00:52,520 --> 00:00:53,840 ‎為女性而戰 12 00:00:53,920 --> 00:00:57,120 ‎我們可以的 ‎繼續表現出約翰該有的樣子 13 00:00:57,200 --> 00:01:00,800 ‎骯髒的工作,讓其他人替我們做就好 14 00:01:01,280 --> 00:01:06,120 ‎Circle,我們要來好好度過這一天 15 00:01:06,200 --> 00:01:09,400 ‎成立三劍客,除掉考特尼和瑞凡 16 00:01:09,480 --> 00:01:12,440 ‎取得進入決賽的門票 17 00:01:12,520 --> 00:01:15,680 ‎我離決賽又近了一步 18 00:01:15,760 --> 00:01:19,400 ‎希望我會在彩花紛飛中,拿走這筆錢 19 00:01:19,480 --> 00:01:21,080 ‎我看到終點線了 20 00:01:21,160 --> 00:01:24,840 ‎就在那裡…只要走過去就到了 21 00:01:25,840 --> 00:01:28,120 ‎沒錯…我們辦得到的 22 00:01:31,000 --> 00:01:32,560 ‎比賽開始了 23 00:01:32,640 --> 00:01:33,920 ‎我們來看看米契 24 00:01:34,000 --> 00:01:38,200 ‎他馬上就開始享受舒服的泡泡浴了 25 00:01:39,400 --> 00:01:43,200 ‎Circle,請打開 ‎和考特尼與瑞凡的群聊 26 00:01:43,280 --> 00:01:46,560 ‎寶貝,比賽開始了,這可是決賽 27 00:01:47,920 --> 00:01:50,600 ‎“米契爾邀請你加入群聊” 28 00:01:53,040 --> 00:01:53,880 ‎要幹嘛? 29 00:01:53,960 --> 00:01:56,840 ‎我知道你想做什麼… 30 00:01:57,480 --> 00:01:59,720 ‎他們的結盟很穩固 31 00:01:59,800 --> 00:02:04,360 ‎我知道他們一定會 ‎支持彼此,而不會支持我 32 00:02:04,440 --> 00:02:06,360 ‎他們不喜歡我,我也知道 33 00:02:06,440 --> 00:02:10,600 ‎所以我要利用這點,打動他們的心 34 00:02:10,680 --> 00:02:13,880 ‎希望能翻轉他們對我的看法 35 00:02:14,600 --> 00:02:19,480 ‎接著,我再和崔弗與克洛伊 ‎組成三劍客,偷襲他們 36 00:02:20,440 --> 00:02:21,480 ‎讓他們出局 37 00:02:21,560 --> 00:02:25,160 ‎Circle,打開米契爾的群聊 38 00:02:25,240 --> 00:02:26,240 ‎考特尼也在 39 00:02:28,800 --> 00:02:31,960 ‎在最終封鎖日 ‎你決定要找我們了,很好 40 00:02:32,040 --> 00:02:33,880 ‎來看看你想說什麼 41 00:02:34,840 --> 00:02:37,240 ‎輸入訊息:“嘿,兩位,你們好嗎? 42 00:02:37,760 --> 00:02:39,480 ‎我知道你們很要好 43 00:02:39,560 --> 00:02:41,440 ‎所以想開啟這個群聊” 44 00:02:41,520 --> 00:02:44,560 ‎“在這裡,你們能 ‎建立這麼棒的關係真好” 45 00:02:44,640 --> 00:02:48,560 ‎“我覺得這裡沒人真的支持我” 46 00:02:48,640 --> 00:02:52,440 ‎這倒是真的,我不覺得有任何人挺你 47 00:02:52,520 --> 00:02:55,240 ‎我們絕對是最不可能挺你的人 48 00:02:55,320 --> 00:02:57,960 ‎所以你完全找錯人了 49 00:02:58,040 --> 00:03:00,560 ‎輸入訊息:“昨天的遊戲證明了 50 00:03:00,640 --> 00:03:03,640 ‎大家覺得我是在演戲 51 00:03:03,720 --> 00:03:07,200 ‎要在這快速建立起交情很困難 52 00:03:07,280 --> 00:03:10,280 ‎我不知道,大家是看到 ‎我的哪一面而產生反感” 53 00:03:10,360 --> 00:03:15,320 ‎“可以幫我搞清楚嗎? ‎標籤:直話直說,標籤:坦率的人” 54 00:03:16,080 --> 00:03:19,840 ‎這也太難了吧 ‎該死,米契爾,真是夠了! 55 00:03:19,920 --> 00:03:21,560 ‎考特尼,說點什麼啊! 56 00:03:22,320 --> 00:03:24,640 ‎Circle,輸入訊息 ‎“嘿,米契爾,別擔心 57 00:03:24,720 --> 00:03:27,560 ‎比賽剛開始的時候 ‎我完全是邊緣人” 58 00:03:27,640 --> 00:03:31,320 ‎“要在這建立交情的確很難 ‎但你要保持自信樂觀” 59 00:03:32,680 --> 00:03:33,800 ‎考特尼,謝謝你 60 00:03:33,880 --> 00:03:36,680 ‎我會對你很親切,但我也已經鐵了心 61 00:03:36,760 --> 00:03:39,600 ‎我想晉級決賽,也希望你不要晉級 62 00:03:40,760 --> 00:03:42,000 ‎就只是這樣 63 00:03:42,080 --> 00:03:45,680 ‎Circle,輸入訊息:“米契爾 ‎盡力就好,好好玩樂吧 64 00:03:45,760 --> 00:03:47,560 ‎別讓The Circle影響了你” 65 00:03:47,640 --> 00:03:48,760 ‎“你是個好人 66 00:03:48,840 --> 00:03:52,920 ‎我等不及要進一步了解你了 ‎標籤:一生一次的體驗” 67 00:03:53,000 --> 00:03:57,960 ‎你是真的這麼想嗎? ‎如果不是的話,就說啊! 68 00:03:58,040 --> 00:04:01,160 ‎我在給你機會說出真話 69 00:04:01,240 --> 00:04:05,400 ‎標籤:坦率的人,直話直說啊 70 00:04:06,560 --> 00:04:11,320 ‎他們完全證明了 ‎我對他們的感覺是對的 71 00:04:12,400 --> 00:04:15,080 ‎他們只是在說我想聽的話 72 00:04:15,920 --> 00:04:17,480 ‎得再來測試他們一次 73 00:04:19,000 --> 00:04:21,240 ‎“非常感謝你們,我很感激 74 00:04:21,320 --> 00:04:25,800 ‎我覺得大家都誤解我了 ‎這在我的人生中,發生過很多次了” 75 00:04:29,760 --> 00:04:33,880 ‎“我一直覺得自己 ‎在對抗這種刻板印象 76 00:04:34,480 --> 00:04:37,080 ‎當大家看到我的內涵時 77 00:04:37,160 --> 00:04:38,240 ‎都會很驚訝” 78 00:04:39,680 --> 00:04:44,680 ‎要是他早點這樣說 ‎“嘿,我是這樣的人”,感覺會好很多 79 00:04:44,760 --> 00:04:46,960 ‎不過他的確有打動我 80 00:04:49,840 --> 00:04:52,520 ‎希望我有打動他們的心 81 00:04:53,280 --> 00:04:55,840 ‎足以讓他們覺得,我在這很孤單 82 00:04:55,920 --> 00:04:57,600 ‎沒有真的朋友 83 00:04:57,680 --> 00:04:59,160 ‎我們能重新開始嗎? 84 00:04:59,240 --> 00:05:01,200 ‎我們能彼此坦誠嗎? 85 00:05:01,760 --> 00:05:03,920 ‎我就是想要他們這樣 86 00:05:04,000 --> 00:05:08,160 ‎完全沒想到,我、崔弗和克洛伊 87 00:05:08,240 --> 00:05:10,240 ‎即將形成三劍客組合 88 00:05:11,400 --> 00:05:13,080 ‎把他們其中一人踢掉 89 00:05:15,240 --> 00:05:20,040 ‎來看看靈媒約翰 ‎有一半的他正在進行策略教學 90 00:05:21,280 --> 00:05:24,360 ‎這遊戲的重點是什麼? ‎全都走過來這邊嗎? 91 00:05:24,440 --> 00:05:26,240 ‎是要摧毀對方的國王 92 00:05:26,720 --> 00:05:28,520 ‎-所以要保護自己的國王? ‎-對 93 00:05:28,600 --> 00:05:31,720 ‎保護國王 ‎但要服從The Circle的女王 94 00:05:31,800 --> 00:05:34,480 ‎她正為開罐器所苦,將軍! 95 00:05:37,120 --> 00:05:39,720 ‎條理清晰的崔弗 ‎全然化身為90年代的偵探 96 00:05:39,800 --> 00:05:41,120 ‎規劃他的策略牆 97 00:05:41,640 --> 00:05:45,480 ‎我的敵人是八卦女王們 98 00:05:45,560 --> 00:05:50,040 ‎不是考特尼和瑞凡,我愛他們 99 00:05:50,680 --> 00:05:55,480 ‎但他們的八卦女王聯盟 100 00:05:55,560 --> 00:05:58,800 ‎是我心中的敵人 101 00:05:59,280 --> 00:06:02,360 ‎泡完澡、清洗完畢的米契 ‎上半身跟平常一樣沒穿 102 00:06:02,440 --> 00:06:05,640 ‎他要和他的布朗克斯好友 ‎召開匯報會議 103 00:06:07,000 --> 00:06:09,360 ‎Circle,開始和崔弗進行私聊 104 00:06:10,560 --> 00:06:14,600 ‎米契爾邀請我進行私聊 ‎來吧,米契爾 105 00:06:16,200 --> 00:06:19,200 ‎輸入訊息:“老哥,你好嗎? 106 00:06:19,280 --> 00:06:24,640 ‎任務的第一階段 ‎和第二階段已完成”,發送 107 00:06:25,320 --> 00:06:28,760 ‎太好了!這表示他跟克洛伊談過了 108 00:06:28,840 --> 00:06:32,560 ‎輸入訊息:“老弟,你太棒了 109 00:06:32,640 --> 00:06:38,280 ‎終於是時候,要讓克洛伊知道 ‎她的‘好友’的真面目了 110 00:06:38,360 --> 00:06:42,960 ‎就把她加入這個群組 ‎開始行動吧”,發送 111 00:06:44,520 --> 00:06:47,480 ‎要來啟動第三階段了! 112 00:06:48,080 --> 00:06:53,880 ‎“標籤:全速前進 ‎標籤:三劍客集合”,說得沒錯! 113 00:06:57,800 --> 00:07:01,880 ‎“崔弗邀請妳加入群聊”,天啊,好吧 114 00:07:01,960 --> 00:07:05,680 ‎Circle,打開群聊 115 00:07:08,000 --> 00:07:09,160 ‎怎麼回事? 116 00:07:10,600 --> 00:07:13,920 ‎輸入訊息:“嘿,寶貝 ‎很高興妳能加入我們” 117 00:07:14,000 --> 00:07:19,040 ‎“我們要告訴妳一些 ‎妳不會想知道的事” 118 00:07:21,400 --> 00:07:24,440 ‎崔弗,劈頭就切入正題? 119 00:07:25,600 --> 00:07:26,680 ‎發生什麼事了? 120 00:07:27,960 --> 00:07:29,120 ‎我很不安 121 00:07:29,200 --> 00:07:31,520 ‎輸入訊息:“妳要知道…” 122 00:07:31,600 --> 00:07:35,760 ‎“我跟米契爾是為了保護妳” 123 00:07:41,400 --> 00:07:44,120 ‎“崔弗:我需要妳相信我們” 124 00:07:45,040 --> 00:07:49,080 ‎克洛伊現在應該要瘋了 ‎她想說,到底是怎麼回事? 125 00:07:49,160 --> 00:07:52,520 ‎好戲開始時,頭髮要綁起來 126 00:07:53,200 --> 00:07:59,480 ‎輸入訊息:“我以誠實為傲 ‎正直是我的核心價值 127 00:08:00,000 --> 00:08:02,880 ‎也因此,雖然我再來 ‎要說的事可能會很傷人 128 00:08:03,360 --> 00:08:06,560 ‎我也希望有人能告訴我 ‎事實並非如此” 129 00:08:06,640 --> 00:08:07,760 ‎發送 130 00:08:07,840 --> 00:08:10,680 ‎“我只想告訴妳…” ‎什麼事啊?你是女的嗎? 131 00:08:10,760 --> 00:08:12,520 ‎你有兩顆頭嗎? 132 00:08:12,600 --> 00:08:15,920 ‎我們要徹底顛覆克洛伊的世界了 133 00:08:16,000 --> 00:08:17,800 ‎Circle,輸入訊息 134 00:08:17,880 --> 00:08:20,680 ‎“我信任你們兩個人 ‎但我現在很心煩 135 00:08:20,760 --> 00:08:23,560 ‎快告訴我是怎麼回事”,發送訊息 136 00:08:24,160 --> 00:08:27,760 ‎輸入訊息:“我第一天加入時 137 00:08:27,840 --> 00:08:29,960 ‎我和凱特有跟小丑聊過 138 00:08:30,040 --> 00:08:32,799 ‎他說了關於妳的一些壞話 139 00:08:32,880 --> 00:08:35,480 ‎小丑說妳是雙面人…” 140 00:08:35,559 --> 00:08:38,480 ‎“而且妳不值得信任”,什麼? 141 00:08:39,120 --> 00:08:43,760 ‎輸入訊息:“小丑在離開前 ‎可以指定一個人氣權貴” 142 00:08:43,840 --> 00:08:47,480 ‎“還有誰會這麼信任瑞凡 ‎讓他當上人氣權貴 143 00:08:47,560 --> 00:08:49,880 ‎確保自己不會出局?” 144 00:08:49,960 --> 00:08:54,560 ‎輸入訊息:“Circle小丑就是…” 145 00:08:55,320 --> 00:09:00,400 ‎(米契爾:…考特尼) 146 00:09:00,480 --> 00:09:05,920 ‎發現這個事實 ‎她的心一定都碎成千萬片了 147 00:09:07,840 --> 00:09:10,160 ‎Circle小丑是考特尼 148 00:09:12,400 --> 00:09:13,560 ‎輸入訊息 149 00:09:15,560 --> 00:09:18,280 ‎“寶貝,我知道這對妳來說很沉重” 150 00:09:18,360 --> 00:09:20,240 ‎“凱特來找我的時候 151 00:09:20,320 --> 00:09:25,000 ‎她有解釋自己為何說 ‎瑞凡和考特尼是雙頭蛇 152 00:09:25,080 --> 00:09:28,400 ‎他們只會照應彼此 153 00:09:28,480 --> 00:09:30,800 ‎為了贏,也會不擇手段 154 00:09:30,880 --> 00:09:33,280 ‎即使背叛妳也在所不惜” 155 00:09:37,960 --> 00:09:39,360 ‎這的確有道理 156 00:09:39,440 --> 00:09:42,280 ‎因為瑞凡和考特尼直接來找我 157 00:09:42,360 --> 00:09:45,680 ‎那時候凱特問了他們 ‎關於我的問題,但是… 158 00:09:47,600 --> 00:09:49,240 ‎他們是在照應我 159 00:09:49,320 --> 00:09:52,120 ‎我以為瑞凡和考特尼是在照應我 160 00:09:52,200 --> 00:09:55,040 ‎以好友的身分,告訴我凱特說了什麼 161 00:09:56,000 --> 00:09:59,160 ‎“克洛伊:我很幸運能有你們 162 00:09:59,240 --> 00:10:02,640 ‎崔弗,在這裡 ‎我最信得過的人就是你了” 163 00:10:02,720 --> 00:10:04,000 ‎真感動 164 00:10:04,080 --> 00:10:08,280 ‎“米契爾,昨晚聊過後 ‎我知道你不會騙我 165 00:10:08,360 --> 00:10:10,440 ‎我覺得自己太天真了” 166 00:10:10,520 --> 00:10:14,400 ‎“我們三人一起到最後”,太好了! 167 00:10:14,480 --> 00:10:17,400 ‎三劍客正式成軍! 168 00:10:19,560 --> 00:10:20,960 ‎天啊! 169 00:10:21,040 --> 00:10:25,320 ‎太順利了,但我們說的都是真的 170 00:10:25,400 --> 00:10:26,480 ‎完全是真的 171 00:10:26,560 --> 00:10:29,160 ‎我們跟克洛伊說的,都是殘酷的事實 172 00:10:29,240 --> 00:10:32,280 ‎完全不用解讀 173 00:10:32,360 --> 00:10:37,800 ‎輸入訊息:“該來打散他們了 ‎標籤:八卦女王們”,發送 174 00:10:37,880 --> 00:10:40,720 ‎我的好友崔弗緊追不捨 175 00:10:41,280 --> 00:10:43,440 ‎這好難,我對他們都一樣信任 176 00:10:43,520 --> 00:10:46,040 ‎崔弗和米契爾,瑞凡和考特尼 177 00:10:46,120 --> 00:10:48,080 ‎都讓我很信任 178 00:10:48,160 --> 00:10:52,000 ‎一直都是如此 ‎所以我現在不知道該怎麼辦了 179 00:10:53,640 --> 00:10:54,680 ‎到了下午 180 00:10:54,760 --> 00:10:57,680 ‎有些玩家聞到了勝利的味道 181 00:10:57,760 --> 00:10:59,440 ‎但靈媒約翰沒預見 182 00:10:59,520 --> 00:11:03,160 ‎把拆封的雞肉放在冰箱 ‎5天後會發生什麼事 183 00:11:04,600 --> 00:11:06,080 ‎-有可能 ‎-對 184 00:11:06,160 --> 00:11:08,280 ‎我不行了,我要吐了 185 00:11:08,360 --> 00:11:11,320 ‎親愛的,別吐太久 ‎因為決賽就要開始了 186 00:11:11,400 --> 00:11:14,720 ‎現在所有玩家都要進行最終簡報 187 00:11:18,720 --> 00:11:23,560 ‎“十萬美元就在眼前 ‎你要具體想像勝利的滋味” 188 00:11:24,760 --> 00:11:30,440 ‎The Circle要每位玩家揭曉 ‎若自己奪冠,會如何運用這一大筆錢 189 00:11:30,520 --> 00:11:34,320 ‎好,我真的可以 ‎想像銀行帳戶裡有十萬美元嗎? 190 00:11:34,400 --> 00:11:35,680 ‎我可以的 191 00:11:35,760 --> 00:11:38,080 ‎無論要說實話或誇大的謊言 192 00:11:38,160 --> 00:11:41,480 ‎這是他們能影響其他玩家的最後機會 193 00:11:41,560 --> 00:11:45,240 ‎這聽起來像是個很有趣的方式 194 00:11:45,320 --> 00:11:49,200 ‎讓我們能知道每位玩家 ‎為何值得贏得這筆錢 195 00:11:49,280 --> 00:11:51,840 ‎這會傳遞出強烈的訊息 196 00:11:52,760 --> 00:11:55,880 ‎首先登場的是 ‎由傑克和麗莎假扮的靈媒約翰 197 00:11:55,960 --> 00:11:58,080 ‎我們要展現很討喜的氛圍 198 00:11:58,160 --> 00:11:59,680 ‎Circle,輸入訊息 199 00:11:59,760 --> 00:12:03,840 ‎“若我贏了這筆錢,我要帶泰瑞 200 00:12:03,920 --> 00:12:09,440 ‎我的小孩和孫女,去北極旅行 201 00:12:09,520 --> 00:12:13,480 ‎開玩笑的,我想 ‎帶他們一起去熱帶度假” 202 00:12:14,000 --> 00:12:15,920 ‎-我覺得蠻可愛的 ‎-我喜歡 203 00:12:19,360 --> 00:12:20,880 ‎真是貼心 204 00:12:20,960 --> 00:12:21,960 ‎他人真好 205 00:12:22,040 --> 00:12:26,400 ‎他帶家人去度假應該是一大筆開銷 206 00:12:26,480 --> 00:12:29,720 ‎他也應該很想這樣做 207 00:12:29,800 --> 00:12:32,160 ‎他體現了自己的聖誕老人精神 208 00:12:32,240 --> 00:12:36,480 ‎想把錢花在自己的 ‎老公、小孩和孫女身上 209 00:12:36,560 --> 00:12:37,840 ‎我本來不知道他有孫女 210 00:12:37,920 --> 00:12:41,040 ‎他們一定會去邁阿密 ‎享受高級貴賓服務 211 00:12:41,120 --> 00:12:45,360 ‎十萬美元夠我旅行好一陣子了 212 00:12:45,440 --> 00:12:48,200 ‎約翰喜歡做大事,我現在更喜歡他了 213 00:12:48,280 --> 00:12:51,520 ‎家族度假真是太棒了 214 00:12:51,600 --> 00:12:54,080 ‎但我真的會想讓約翰贏嗎? 215 00:12:54,160 --> 00:12:57,360 ‎讓他把錢從我這拿走 ‎就只為了和家人去度假? 216 00:12:57,440 --> 00:12:59,640 ‎說真的,我不覺得這對約翰會有幫助 217 00:13:00,640 --> 00:13:03,440 ‎再來看看瑞凡要如何花這筆錢 218 00:13:03,520 --> 00:13:07,800 ‎都是謊言,我想蓋個游泳池 ‎所以這完全是謊言 219 00:13:07,880 --> 00:13:10,920 ‎好,輸入訊息:“若我贏了 220 00:13:11,000 --> 00:13:14,880 ‎我想拿來還清一大筆學貸 221 00:13:14,960 --> 00:13:17,080 ‎如果還有剩下的 222 00:13:17,160 --> 00:13:20,760 ‎我想買一輛車,這樣工作和上課時 223 00:13:20,840 --> 00:13:25,080 ‎就不用搭公車或朋友的車了”,發送 224 00:13:27,560 --> 00:13:30,240 ‎瑞凡,我懂你 225 00:13:31,160 --> 00:13:33,840 ‎他應該要直接拿部分的錢買車 226 00:13:34,320 --> 00:13:36,280 ‎-沒錯 ‎-直接買車就好 227 00:13:36,360 --> 00:13:39,160 ‎我真心認為那是真的 228 00:13:39,240 --> 00:13:41,840 ‎這樣會稍微勾動人心 229 00:13:41,920 --> 00:13:43,960 ‎不會太誇張,看起來很寫實 230 00:13:44,640 --> 00:13:48,000 ‎有時候真的會想抱一下瑞凡 ‎我說真的,他實在… 231 00:13:48,080 --> 00:13:49,400 ‎我想抱抱他 232 00:13:49,480 --> 00:13:53,120 ‎好,讓我們來看看 ‎Circle女王克洛伊有什麼想像 233 00:13:53,200 --> 00:13:56,640 ‎我覺得,這是個坦誠的絕佳機會 234 00:13:56,720 --> 00:14:00,840 ‎Circle,輸入訊息 ‎“若我贏了這筆錢 235 00:14:00,920 --> 00:14:05,960 ‎我會還清所有家人的債務 236 00:14:06,040 --> 00:14:09,080 ‎買給我弟弟他的第一輛車 237 00:14:09,160 --> 00:14:12,120 ‎付一間房子的頭期款 238 00:14:12,200 --> 00:14:17,360 ‎並捐款給我爸爸的戒毒慈善機構” 239 00:14:17,440 --> 00:14:18,280 ‎發送 240 00:14:19,600 --> 00:14:21,640 ‎天啊,怎麼會這樣 241 00:14:21,720 --> 00:14:24,480 ‎我不知道她爸有戒毒過 242 00:14:25,880 --> 00:14:28,240 ‎天啊… 243 00:14:28,720 --> 00:14:30,880 ‎她的夢想很遠大 244 00:14:31,800 --> 00:14:35,560 ‎我爸去戒毒所時 ‎徹底改變了我們的人生 245 00:14:36,640 --> 00:14:38,400 ‎天啊,我有點激動 246 00:14:44,680 --> 00:14:48,040 ‎幫助他捐助那個慈善機構 ‎可以幫助其他家庭 247 00:14:48,120 --> 00:14:50,360 ‎這對我來說意義重大 248 00:14:52,040 --> 00:14:53,000 ‎沒錯 249 00:14:56,160 --> 00:14:57,920 ‎現在輪到崔弗了 250 00:14:58,000 --> 00:15:00,520 ‎我離開我的寶寶好一陣子了 251 00:15:01,160 --> 00:15:05,920 ‎希望回家時,我能給她需要的一切 252 00:15:06,000 --> 00:15:09,760 ‎所以這真的很…情緒湧上心頭 253 00:15:10,560 --> 00:15:12,600 ‎輸入訊息:“若我贏了這筆錢 254 00:15:12,680 --> 00:15:16,920 ‎我會付頭期款 ‎為我和女兒買一間真正的房子 255 00:15:17,480 --> 00:15:23,120 ‎該離開我們的小公寓了 ‎擁有一個真的能稱為家的地方 256 00:15:23,200 --> 00:15:30,080 ‎她值得擁有我不曾擁有的一切 ‎標籤:養育女王、家人勝於一切” 257 00:15:33,240 --> 00:15:37,560 ‎我覺得這完全展現了他的真誠 258 00:15:37,640 --> 00:15:38,920 ‎我很尊敬他 259 00:15:39,000 --> 00:15:43,400 ‎我們知道崔弗在比賽中 ‎所做的一切,都是為了他女兒 260 00:15:43,480 --> 00:15:45,520 ‎所以我完全不意外 261 00:15:45,600 --> 00:15:50,360 ‎這是發自內心的,我真的很想贏 262 00:15:50,440 --> 00:15:52,920 ‎每個人都有很好的原因 263 00:15:53,640 --> 00:15:55,880 ‎都有真的很想贏的動機 264 00:15:58,480 --> 00:16:01,560 ‎我想大家看到這個會覺得 265 00:16:02,160 --> 00:16:04,200 ‎“說一些你沒講過的事吧” 266 00:16:04,280 --> 00:16:08,960 ‎天啊,我的腦袋一直在糾結 ‎他是騙子嗎?不是嗎?我希望不是! 267 00:16:10,080 --> 00:16:12,600 ‎接下來,要為自己拉票的是米契爾 268 00:16:12,680 --> 00:16:15,640 ‎我在這張紙上寫下了 269 00:16:15,720 --> 00:16:19,240 ‎這些錢要用在哪 ‎我是言出必行的男人,說到做到 270 00:16:19,320 --> 00:16:22,400 ‎輸入訊息:“若我贏了這筆錢 271 00:16:22,480 --> 00:16:27,080 ‎我會花在我跟朋友推動的慈善活動上 272 00:16:27,160 --> 00:16:30,840 ‎我們為住院的小孩進行玩具募捐 273 00:16:30,920 --> 00:16:33,160 ‎家人對我來說很重要 274 00:16:33,240 --> 00:16:35,200 ‎我會投資房地產 275 00:16:35,280 --> 00:16:40,680 ‎為他們創造能傳承下去的資產 ‎讓我的爸媽能退休” 276 00:16:42,240 --> 00:16:45,160 ‎米契爾,如果你贏了 ‎我真的希望你會這樣做 277 00:16:45,240 --> 00:16:47,200 ‎這太棒了 278 00:16:47,280 --> 00:16:48,800 ‎太感人了 279 00:16:48,880 --> 00:16:52,960 ‎我真的很喜歡這個答案 ‎他真的是個很棒的人 280 00:16:53,040 --> 00:16:57,040 ‎大家應該會覺得 ‎他說的花錢方式是瞎扯 281 00:16:57,120 --> 00:16:58,480 ‎雖然也可能是真的 282 00:16:59,240 --> 00:17:00,160 ‎胡扯 283 00:17:00,640 --> 00:17:02,000 ‎我才不信 284 00:17:03,240 --> 00:17:06,760 ‎我有種感覺,這是米契爾的戰術 285 00:17:07,319 --> 00:17:12,119 ‎我剛說的獎金用途 ‎都是發自內心的想法 286 00:17:12,200 --> 00:17:15,520 ‎我對米契爾完全沒改觀 287 00:17:15,599 --> 00:17:17,319 ‎我還是想封鎖他 288 00:17:17,400 --> 00:17:19,520 ‎我真的不知道該怎麼想了 289 00:17:24,640 --> 00:17:27,240 ‎最後發表的是考特尼 290 00:17:27,319 --> 00:17:31,120 ‎我要把話攤開來說 ‎我會很誠實,也會很脆弱 291 00:17:31,200 --> 00:17:35,600 ‎輸入訊息:“若我贏了這筆錢 ‎我會花在繼父身上 292 00:17:35,680 --> 00:17:38,280 ‎我的生父拋棄我後 293 00:17:38,360 --> 00:17:40,400 ‎繼父教了如何我成為一個男人 294 00:17:40,480 --> 00:17:42,120 ‎他現在是腎臟癌第三期 295 00:17:42,200 --> 00:17:44,040 ‎贏了這筆錢,能讓他的生活變好 296 00:17:44,120 --> 00:17:47,680 ‎他盡其一生 ‎教了我人生最重大的課題” 297 00:17:47,760 --> 00:17:48,840 ‎發送訊息 298 00:17:49,840 --> 00:17:52,680 ‎考特尼,這也太難熬了 299 00:17:53,880 --> 00:17:58,200 ‎看到他繼父得了腎臟癌第三期 ‎很令人難過 300 00:18:00,120 --> 00:18:02,560 ‎這些全都是真心話 301 00:18:02,640 --> 00:18:05,760 ‎這就是我一開始 ‎想參加The Circle的原因 302 00:18:06,520 --> 00:18:08,240 ‎這讓我很心痛 303 00:18:11,840 --> 00:18:16,760 ‎你的故事真的很動人 304 00:18:17,240 --> 00:18:20,200 ‎我想要這筆錢 ‎但如果我沒拿到,希望你可以 305 00:18:20,280 --> 00:18:25,880 ‎現在我覺得糟透了 ‎因為過去這兩天,我顯然… 306 00:18:28,400 --> 00:18:31,480 ‎一直在針對考特尼 ‎因為他背叛了克洛伊 307 00:18:31,560 --> 00:18:33,120 ‎但看看他的經歷 308 00:18:33,200 --> 00:18:37,040 ‎我內心深處知道,考特尼是真心的 309 00:18:38,040 --> 00:18:40,120 ‎為了要贏,大家什麼都說得出口 310 00:18:41,280 --> 00:18:43,560 ‎但我不覺得這是捏造的 311 00:18:45,400 --> 00:18:46,560 ‎夜晚即將來臨 312 00:18:46,640 --> 00:18:50,520 ‎玩家們正在 ‎盡力跟上The Circle的節奏 313 00:18:55,480 --> 00:18:59,800 ‎真不錯,真的很不錯 314 00:18:59,880 --> 00:19:01,320 ‎但孩子啊,我們都知道 315 00:19:01,400 --> 00:19:04,320 ‎當你以為自己跟上了節奏時 316 00:19:05,480 --> 00:19:07,600 ‎“重大通知!” 317 00:19:07,680 --> 00:19:08,640 ‎好,來吧 318 00:19:08,720 --> 00:19:11,840 ‎不知為何,我已經待這麼久了 ‎但還是不習慣 319 00:19:11,920 --> 00:19:14,880 ‎怎麼了?要做什麼?快告訴我 320 00:19:15,680 --> 00:19:20,120 ‎“玩家們,你們現在 ‎必須為彼此排名”,當然好 321 00:19:20,200 --> 00:19:25,960 ‎這幾天下來,我的腦袋亂成一團 322 00:19:26,040 --> 00:19:29,800 ‎這將決定誰會是人氣權貴 323 00:19:29,880 --> 00:19:34,720 ‎誰會有權決定誰能進決賽 324 00:19:34,800 --> 00:19:39,800 ‎誰的旅程會就此在終點前結束 325 00:19:41,400 --> 00:19:44,920 ‎如果我今晚出局,真的會氣死 326 00:19:45,000 --> 00:19:47,720 ‎我真的很緊張,因為有可能是我 327 00:19:47,800 --> 00:19:49,280 ‎我是說,局勢很緊張 328 00:19:49,360 --> 00:19:51,840 ‎我想破壞八卦女王聯盟 329 00:19:51,920 --> 00:19:57,040 ‎他們是很強的聯盟 ‎也深獲克洛伊的信任 330 00:19:57,120 --> 00:19:58,920 ‎我必須確保 331 00:19:59,000 --> 00:20:03,840 ‎其他人不會試圖 ‎在決賽晚宴前一刻,把我封鎖 332 00:20:03,920 --> 00:20:08,440 ‎感覺是在選我或考特尼 ‎我該怎麼做?考特尼還是崔弗? 333 00:20:08,520 --> 00:20:12,040 ‎我還是很介意考特尼背叛了克洛伊 334 00:20:12,120 --> 00:20:14,760 ‎這會很難選擇 335 00:20:14,840 --> 00:20:15,840 ‎開始吧 336 00:20:15,920 --> 00:20:18,240 ‎Circle,打開我的排名畫面 337 00:20:20,800 --> 00:20:22,240 ‎來吧,寶貝,比賽開始 338 00:20:28,040 --> 00:20:29,960 ‎天啊,再給我一分鐘思考 339 00:20:31,400 --> 00:20:34,920 ‎我的最後一名,米契爾 340 00:20:36,400 --> 00:20:40,160 ‎他今天才拼命趕在最後一刻 341 00:20:40,240 --> 00:20:42,880 ‎想和我跟瑞凡建立交情 342 00:20:42,960 --> 00:20:45,440 ‎我完全不會想相信他 343 00:20:45,520 --> 00:20:50,680 ‎稍早跟米契爾和崔弗的對話 344 00:20:50,760 --> 00:20:52,440 ‎讓我真的有懷疑考特尼 345 00:20:52,520 --> 00:20:57,200 ‎我認為他做了非常多戰略布局 346 00:20:57,280 --> 00:21:01,320 ‎但我不認為他會背叛我 347 00:21:03,160 --> 00:21:05,320 ‎現在我搞不清 ‎自己的想法了,我是說… 348 00:21:07,040 --> 00:21:09,280 ‎誰是我的最後一名? 349 00:21:09,360 --> 00:21:11,480 ‎我要選考特尼 350 00:21:12,480 --> 00:21:15,720 ‎我完全無法相信考特尼 351 00:21:16,240 --> 00:21:18,520 ‎他離人氣權貴的位置越遠越好 352 00:21:20,240 --> 00:21:21,920 ‎我的天啊 353 00:21:22,000 --> 00:21:24,920 ‎最後一名,我要選崔弗 354 00:21:26,200 --> 00:21:30,640 ‎我很愛崔弗 ‎但我現在不是感性的瑞凡 355 00:21:30,720 --> 00:21:36,280 ‎現在是李在理性思考 ‎“要如何勝出,贏得十萬美元” 356 00:21:36,360 --> 00:21:41,760 ‎崔弗會照應米契爾和克洛伊 357 00:21:41,840 --> 00:21:45,880 ‎如果崔弗成為人氣權貴 ‎不太可能會對我們有利 358 00:21:45,960 --> 00:21:47,240 ‎…真的對我們有利 359 00:21:47,320 --> 00:21:51,720 ‎我們可能只是他眼中的輸家 ‎或是會間接傷害到的人 360 00:21:51,800 --> 00:21:53,720 ‎確認這個排名 361 00:21:55,400 --> 00:22:00,760 ‎我要憑自己的直覺 ‎我受夠這些戲碼了,壓力好大 362 00:22:00,840 --> 00:22:04,480 ‎在這場比賽中 ‎有太多事情讓人暈頭轉向 363 00:22:04,560 --> 00:22:09,400 ‎我要用心底真正想投票的方式 ‎來投票給所有人 364 00:22:13,520 --> 00:22:16,360 ‎我的第四名,請排瑞凡 365 00:22:18,440 --> 00:22:23,680 ‎我真的不信任瑞凡 ‎因為我知道他會照應自己 366 00:22:23,760 --> 00:22:26,040 ‎也會照應考特尼,就這麼簡單 367 00:22:29,200 --> 00:22:30,280 ‎好 368 00:22:30,360 --> 00:22:34,080 ‎我想將米契爾排在第三名 369 00:22:35,320 --> 00:22:37,720 ‎昨天我們建立了很深刻的交情 370 00:22:37,800 --> 00:22:42,280 ‎而今天,我的腦袋天旋地轉 371 00:22:42,840 --> 00:22:44,920 ‎但我們還是交情匪淺 372 00:22:45,000 --> 00:22:48,160 ‎祈禱這樣會成功 373 00:22:48,240 --> 00:22:49,360 ‎我們對他們有好感 374 00:22:49,440 --> 00:22:53,320 ‎他們應該會保護我們 ‎Circle,把考特尼排在第二名 375 00:22:55,040 --> 00:22:58,120 ‎第二名,我要給米契爾 376 00:22:59,400 --> 00:23:01,320 ‎我們成立了三劍客 377 00:23:01,400 --> 00:23:04,800 ‎我知道他會保護崔弗 378 00:23:08,960 --> 00:23:11,400 ‎第一名,崔弗 379 00:23:13,000 --> 00:23:15,680 ‎我和他一起安排布局 380 00:23:15,760 --> 00:23:18,960 ‎策畫要贏得比賽冠軍 381 00:23:19,040 --> 00:23:21,680 ‎第一名,我要給克洛伊 382 00:23:22,840 --> 00:23:25,800 ‎克洛伊一直是我的頭號盟友 383 00:23:25,880 --> 00:23:28,360 ‎她相信我,我也相信她 384 00:23:28,440 --> 00:23:30,400 ‎第一名,我要給約翰 385 00:23:31,520 --> 00:23:34,680 ‎約翰若有權力,他會救瑞凡的 386 00:23:34,760 --> 00:23:40,480 ‎約翰比我的好朋友考特尼 ‎更有機會成為人氣權貴 387 00:23:40,560 --> 00:23:42,880 ‎所以我要把他排在第一名 388 00:23:42,960 --> 00:23:46,640 ‎Circle,我們要把瑞凡排在第一名 389 00:23:47,600 --> 00:23:50,000 ‎我們認為他會照應我們 390 00:23:50,080 --> 00:23:51,200 ‎完全沒錯 391 00:23:51,280 --> 00:23:53,200 ‎而且他有機會成為人氣權貴 392 00:23:53,680 --> 00:23:57,080 ‎第一名,約翰 393 00:23:57,680 --> 00:24:00,040 ‎他是一位很鼓舞人心的玩家 394 00:24:00,120 --> 00:24:03,640 ‎我們現在需要這樣的人 ‎成為人氣權貴 395 00:24:04,160 --> 00:24:07,360 ‎我有懷疑過他 ‎他是真的,還是假的? 396 00:24:07,440 --> 00:24:11,160 ‎但我真的很愛他,他也一直支持我 397 00:24:11,240 --> 00:24:14,080 ‎在這裡,我要相信我的直覺 398 00:24:14,160 --> 00:24:18,720 ‎我真的希望他的身分是真的 ‎而他也能進到決賽 399 00:24:18,800 --> 00:24:22,480 ‎我要把瑞凡排在第一名 400 00:24:23,800 --> 00:24:25,560 ‎我覺得很有信心 401 00:24:25,640 --> 00:24:29,240 ‎我們有50%的機率 ‎能讓三劍客之中的某位成員 402 00:24:29,320 --> 00:24:30,920 ‎成為人氣權貴 403 00:24:33,320 --> 00:24:34,360 ‎排名確認 404 00:24:34,440 --> 00:24:37,360 ‎-Circle,請提交我的排名 ‎-Circle,提交我們的排名 405 00:24:37,440 --> 00:24:38,840 ‎(排名全數完成!) 406 00:24:43,920 --> 00:24:47,600 ‎倒數第二次排名完成 ‎真是太刺激了! 407 00:24:47,680 --> 00:24:51,240 ‎不知道你們覺得如何 ‎但我緊張死了! 408 00:24:53,200 --> 00:24:56,440 ‎我的老天!天啊… 409 00:24:56,520 --> 00:25:00,480 ‎玩家們證明了 ‎應付壓力的方式有百百種 410 00:25:00,560 --> 00:25:03,560 ‎天啊,我真的想一整匙塞進嘴裡 411 00:25:04,480 --> 00:25:06,240 ‎來打一下太極好了 412 00:25:06,320 --> 00:25:07,680 ‎我完全不懂,但… 413 00:25:08,360 --> 00:25:10,720 ‎約翰,我會快速帶過這一段 414 00:25:10,800 --> 00:25:14,320 ‎因為The Circle今天會通知連發! 415 00:25:16,200 --> 00:25:17,080 ‎“重大通知!” 416 00:25:19,160 --> 00:25:21,040 ‎-天啊,我好緊張 ‎-“重大通知!” 417 00:25:21,120 --> 00:25:21,960 ‎天啊,我也是… 418 00:25:22,040 --> 00:25:24,800 ‎我得坐下來看 419 00:25:24,880 --> 00:25:28,040 ‎來了… 420 00:25:29,800 --> 00:25:33,480 ‎“玩家們,你們 ‎在比賽中好不容易走到這…” 421 00:25:37,640 --> 00:25:40,120 ‎我要哭了,“每個人都會收到一則…” 422 00:25:40,200 --> 00:25:45,840 ‎“家人傳的訊息”! ‎天啊,不會吧…我會很激動! 423 00:25:45,920 --> 00:25:47,640 ‎不會吧! 424 00:25:49,080 --> 00:25:52,040 ‎天啊,等等!我要去把我的寶寶帶來 425 00:25:52,600 --> 00:25:54,760 ‎這趟旅程真的很辛苦 426 00:25:54,840 --> 00:26:00,280 ‎家人的訊息真的能帶給我 ‎現在需要的支持和鼓勵 427 00:26:00,360 --> 00:26:05,800 ‎天啊,我能見到我的寶寶了嗎? ‎我要哭出來了,我的天啊 428 00:26:05,880 --> 00:26:07,560 ‎你的訊息會是誰傳的? 429 00:26:07,640 --> 00:26:09,280 ‎我爸或我媽吧? 430 00:26:09,760 --> 00:26:12,040 ‎我不知道會是誰… 431 00:26:12,120 --> 00:26:13,880 ‎可能是我爸媽? 432 00:26:13,960 --> 00:26:17,120 ‎上天保佑你,Circle 433 00:26:19,880 --> 00:26:20,720 ‎準備好了 434 00:26:22,680 --> 00:26:25,080 ‎“瑞凡,這是你家人傳來的訊息” 435 00:26:26,400 --> 00:26:28,720 ‎謝謝Circle,我需要家人傳來的訊息 436 00:26:28,800 --> 00:26:29,960 ‎謝謝你… 437 00:26:30,880 --> 00:26:32,280 ‎那是我親愛的老公 438 00:26:33,280 --> 00:26:36,440 ‎我好想他,我好愛那個男人 439 00:26:36,520 --> 00:26:39,040 ‎媽媽也站太前面了吧 440 00:26:39,120 --> 00:26:42,480 ‎嗨,兒子,我好愛你 441 00:26:42,560 --> 00:26:46,240 ‎好想念你,我真為你感到驕傲 442 00:26:47,440 --> 00:26:50,680 ‎嘿,李,繼續努力,要贏喔 443 00:26:51,280 --> 00:26:53,280 ‎-沒錯 ‎-還真聰明 444 00:26:53,360 --> 00:26:54,760 ‎重點是要贏 445 00:26:54,840 --> 00:26:57,880 ‎你已經是冠軍了 ‎但可以把更大的冠軍帶回家 446 00:26:57,960 --> 00:27:03,120 ‎沒錯,你很聰明 ‎很有才華又這麼開朗 447 00:27:03,200 --> 00:27:09,640 ‎你在做的事,我根本做不來 ‎你要堅持下去,我們很期待見到你 448 00:27:10,240 --> 00:27:12,200 ‎你是我兒子,我好愛你 449 00:27:12,280 --> 00:27:13,840 ‎-我也愛妳 ‎-真的好愛你 450 00:27:14,440 --> 00:27:16,640 ‎他現在可能已經在哭了 451 00:27:21,800 --> 00:27:25,120 ‎世界上,沒有人比他更了解我 452 00:27:25,600 --> 00:27:27,840 ‎天啊,他也太了解我了 453 00:27:28,400 --> 00:27:31,960 ‎祝你好運,加油吧,成為最大贏家 454 00:27:32,040 --> 00:27:33,280 ‎親愛的,我愛你 455 00:27:34,800 --> 00:27:37,000 ‎我好想念你們,我很快就會回家了 456 00:27:40,480 --> 00:27:44,120 ‎“米契爾,這是你家人傳來的訊息” 457 00:27:44,800 --> 00:27:48,000 ‎我好久沒見到他們了 458 00:27:50,520 --> 00:27:54,480 ‎有艾德、我媽媽和外婆 459 00:27:55,240 --> 00:27:57,120 ‎嘿,米契,你好嗎? 460 00:27:57,680 --> 00:27:58,840 ‎艾德,你好嗎? 461 00:27:58,920 --> 00:28:02,160 ‎如果你有在看這個 ‎表示你應該表現得很不錯 462 00:28:02,240 --> 00:28:03,520 ‎艾德,我愛你 463 00:28:04,160 --> 00:28:06,600 ‎嘿,米契,我好想你 464 00:28:06,680 --> 00:28:09,640 ‎康舍霍肯的大家 ‎都期待你能把優勝帶回家 465 00:28:09,720 --> 00:28:10,920 ‎我和艾德沒成功 466 00:28:11,000 --> 00:28:13,800 ‎但或許你能把優勝帶回康舍霍肯 467 00:28:13,880 --> 00:28:15,800 ‎我的天啊 468 00:28:15,880 --> 00:28:20,960 ‎我每天都很想念跟你聊天的時光 ‎你就像是我的天使 469 00:28:21,040 --> 00:28:23,760 ‎很期待你回來康舍霍肯,我等不及了 470 00:28:24,400 --> 00:28:27,600 ‎米契爾,我好愛你,親愛的我好想你 471 00:28:27,680 --> 00:28:31,920 ‎你有一雙圓滾滾的藍眼睛 ‎你好帥、好俊美 472 00:28:32,000 --> 00:28:35,480 ‎好好照顧自己,我愛你,祝你好運 473 00:28:36,600 --> 00:28:37,800 ‎外婆,我也愛妳 474 00:28:37,880 --> 00:28:41,240 ‎你只要做自己就好,做最真實的自己 475 00:28:41,840 --> 00:28:45,320 ‎-我愛死你們了 ‎-我們很想你,我們好愛你 476 00:28:46,040 --> 00:28:47,040 ‎加油吧! 477 00:28:48,040 --> 00:28:49,760 ‎我的天啊 478 00:28:50,680 --> 00:28:53,760 ‎哇… 479 00:28:55,160 --> 00:29:00,040 ‎他們是我生命中最重要的人 480 00:29:00,120 --> 00:29:03,240 ‎感覺好像回家了一樣 481 00:29:03,320 --> 00:29:06,040 ‎這是目前為止,最棒的重大通知了 482 00:29:09,480 --> 00:29:12,480 ‎“約翰…”,有兩則訊息 ‎“這是你們家人傳來的訊息” 483 00:29:12,560 --> 00:29:15,080 ‎-我不覺得我會哭,我不懂 ‎-為什麼大家會哭啊? 484 00:29:16,160 --> 00:29:18,280 ‎嘿,傑克,恭喜你 485 00:29:18,360 --> 00:29:19,680 ‎-那是我媽媽 ‎-你媽媽! 486 00:29:19,760 --> 00:29:21,520 ‎我真替你開心 487 00:29:21,600 --> 00:29:23,200 ‎我很想念你在家的時光 488 00:29:23,280 --> 00:29:26,760 ‎不管發生什麼事 ‎傑克,在我心中你都是冠軍 489 00:29:26,840 --> 00:29:28,480 ‎我們都很以你為榮 490 00:29:28,560 --> 00:29:30,880 ‎我等不及要跟你見面 ‎給你一個大大的擁抱 491 00:29:30,960 --> 00:29:33,080 ‎可能會讓你覺得很丟臉 492 00:29:33,160 --> 00:29:35,840 ‎歡迎你回家,我愛你 493 00:29:37,400 --> 00:29:38,280 ‎真酷 494 00:29:38,360 --> 00:29:41,360 ‎他們都知道,這樣的機會 ‎對我來說意義有多重大 495 00:29:41,440 --> 00:29:43,920 ‎很高興她對我表達了她的愛 496 00:29:44,000 --> 00:29:46,120 ‎我不知道,誰會出現在我的影片中 497 00:29:46,200 --> 00:29:48,840 ‎我不覺得我爸會願意錄 498 00:29:50,360 --> 00:29:53,440 ‎-天啊,是我的全… ‎-全家都來了 499 00:29:53,520 --> 00:29:55,600 ‎-左邊是妳爸爸嗎?真棒 ‎-對 500 00:29:55,680 --> 00:29:57,520 ‎我爸很害羞 501 00:29:58,200 --> 00:30:00,040 ‎嘿,麗阿姨! 502 00:30:00,120 --> 00:30:02,760 ‎嗨,麗莎,妳好嗎? 503 00:30:02,840 --> 00:30:05,400 ‎-妳姪女真可愛 ‎-我們很想妳! 504 00:30:05,480 --> 00:30:06,840 ‎我們都好興奮 505 00:30:06,920 --> 00:30:10,360 ‎等不及要見到妳,聽妳聊這次的經歷 506 00:30:10,440 --> 00:30:15,560 ‎相信妳一定做得很棒,我們很想妳 507 00:30:15,640 --> 00:30:18,000 ‎我想讓妳知道,我們有多以妳為榮 508 00:30:18,080 --> 00:30:22,880 ‎只要是妳努力去做的事 509 00:30:22,960 --> 00:30:27,080 ‎妳總是能達到最終的目標 510 00:30:28,080 --> 00:30:31,400 ‎妳總是能讓夢想成真 511 00:30:31,480 --> 00:30:33,920 ‎我等不及要迎接妳回家了 512 00:30:34,680 --> 00:30:37,920 ‎就照妳一直以來的方式做吧 ‎一定會很有效的 513 00:30:38,000 --> 00:30:39,760 ‎萊利,有什麼勵志的話想說嗎? 514 00:30:39,840 --> 00:30:41,200 ‎要贏喔 515 00:30:41,280 --> 00:30:45,480 ‎要贏,那就祝妳好運,我好愛妳 516 00:30:45,560 --> 00:30:48,240 ‎我愛…這太棒了 517 00:30:48,320 --> 00:30:49,960 ‎-爸爸說得真好 ‎-他說得太好了! 518 00:30:50,040 --> 00:30:53,280 ‎我真的很驚訝 ‎我爸真的是非常害羞的人 519 00:30:53,360 --> 00:30:56,560 ‎不能現在就回家,我們得存活下來 520 00:30:59,920 --> 00:31:01,720 ‎天啊,要開始了! 521 00:31:02,240 --> 00:31:03,720 ‎我準備好要看了 522 00:31:05,680 --> 00:31:06,520 ‎考特 523 00:31:07,760 --> 00:31:09,360 ‎是我媽! 524 00:31:10,200 --> 00:31:13,680 ‎這兩個星期讓我很難受 ‎平常我們每天都在聊天 525 00:31:13,760 --> 00:31:16,000 ‎有時一天聊兩三個小時 526 00:31:16,080 --> 00:31:18,000 ‎所以你知道我有多想你了 527 00:31:18,080 --> 00:31:21,840 ‎今早,我跟平常一樣在開車的時候 528 00:31:21,920 --> 00:31:22,920 ‎是的,女士 529 00:31:23,400 --> 00:31:27,000 ‎考特,你猜廣播在放誰的歌? 530 00:31:27,080 --> 00:31:28,080 ‎什麼歌? 531 00:31:28,160 --> 00:31:30,320 ‎你在家的時候,我們都唱誰的歌? 532 00:31:30,400 --> 00:31:31,480 ‎妮琪、泰勒絲? 533 00:31:31,560 --> 00:31:33,840 ‎妮琪米娜的《超級重低音》 534 00:31:36,040 --> 00:31:38,480 ‎所以我想跟你說:“我愛你” 535 00:31:38,560 --> 00:31:42,200 ‎我還在努力忍住眼淚,我有點激動 536 00:31:42,960 --> 00:31:45,960 ‎我愛你,你好不容易走到現在了 537 00:31:46,040 --> 00:31:47,080 ‎我好想你 538 00:31:47,600 --> 00:31:50,600 ‎不管是輸是贏,都是一種經歷 539 00:31:51,160 --> 00:31:54,560 ‎我和你爸爸,還有你兄弟馬里 540 00:31:55,080 --> 00:31:56,960 ‎我們都很愛你,也很想你 541 00:31:58,680 --> 00:31:59,640 ‎我真的… 542 00:32:01,040 --> 00:32:02,640 ‎我真的好高興 543 00:32:02,720 --> 00:32:06,160 ‎我已經盡我所能走到這裡 544 00:32:06,240 --> 00:32:09,800 ‎因為我知道,他們會以我為榮 545 00:32:12,000 --> 00:32:14,520 ‎“克洛伊,這是你家人傳來的訊息” 546 00:32:18,640 --> 00:32:20,240 ‎我的天啊! 547 00:32:21,600 --> 00:32:24,840 ‎我的爸爸、弟弟和媽媽 548 00:32:24,920 --> 00:32:26,680 ‎嗨,小伊,我們好想妳 549 00:32:26,760 --> 00:32:30,360 ‎完全不想念妳的混亂和浮誇 550 00:32:30,440 --> 00:32:33,040 ‎但我們很想妳,真的非常想妳 551 00:32:35,200 --> 00:32:37,280 ‎我們真的非常以妳為榮,寶貝 552 00:32:37,360 --> 00:32:41,600 ‎我們都迫不及待要見到妳 ‎給妳一個大大的擁抱了 553 00:32:41,680 --> 00:32:43,520 ‎我真的很想妳 554 00:32:43,600 --> 00:32:49,760 ‎妳要繼續做自己 ‎妳很有趣,也很有愛心 555 00:32:49,840 --> 00:32:52,120 ‎妳總是真誠展現自己的感受 556 00:32:52,200 --> 00:32:56,200 ‎我們真的很愛妳,等不及要見到妳了 557 00:32:56,280 --> 00:32:57,400 ‎我要哭了 558 00:32:58,600 --> 00:33:00,880 ‎我好愛他們! 559 00:33:00,960 --> 00:33:04,760 ‎妳會贏的,因為妳是個很棒的人 560 00:33:04,840 --> 00:33:07,000 ‎就好好表現吧,寶貝 561 00:33:07,080 --> 00:33:08,680 ‎把獎金帶回家! 562 00:33:10,600 --> 00:33:13,560 ‎天啊,我真的在發抖了 563 00:33:15,280 --> 00:33:18,480 ‎我很需要這樣的鼓舞 ‎最後關頭再次提醒我 564 00:33:18,560 --> 00:33:23,280 ‎自己為何要參賽、為何要成功 ‎為何要在這場比賽中勝出 565 00:33:23,960 --> 00:33:27,800 ‎因為我要為了他們,把錢帶回家 566 00:33:30,760 --> 00:33:32,880 ‎(崔弗,這是你家人傳來的訊息) 567 00:33:32,960 --> 00:33:35,120 ‎好,妳可以的 568 00:33:40,600 --> 00:33:42,080 ‎我的天啊! 569 00:33:42,760 --> 00:33:44,280 ‎我已經要哭了 570 00:33:45,440 --> 00:33:47,720 ‎嘿,寶貝,妳好嗎? 571 00:33:50,200 --> 00:33:51,040 ‎跟媽咪說嗨 572 00:33:52,800 --> 00:33:55,480 ‎我們很想念妳 573 00:33:55,560 --> 00:33:59,720 ‎我們非常以妳為榮 574 00:33:59,800 --> 00:34:02,640 ‎妳也知道的 ‎我已經跟妳說了千百萬次 575 00:34:02,720 --> 00:34:07,360 ‎妳是我的英雄,是我最崇拜的人 576 00:34:07,440 --> 00:34:10,520 ‎我認識的人中 ‎沒人做事比妳更有決心、更有鬥志 577 00:34:10,600 --> 00:34:14,840 ‎說真的,如果我是參賽者 ‎我應該不會想與妳為敵 578 00:34:15,639 --> 00:34:18,560 ‎我知道妳成績很好,保持下去 579 00:34:18,639 --> 00:34:20,600 ‎就像妳出發前,我跟妳說的 580 00:34:20,679 --> 00:34:23,080 ‎不要呆坐在那,擔心比賽結果 581 00:34:23,159 --> 00:34:25,639 ‎無論發生什麼事,要好好享受 582 00:34:25,719 --> 00:34:27,800 ‎因為當妳玩得開心時 583 00:34:27,880 --> 00:34:30,920 ‎妳的特質會很吸引人,很難不愛上妳 584 00:34:31,560 --> 00:34:34,400 ‎就像我說的,繼續這樣做 ‎我們會在這支持妳 585 00:34:34,480 --> 00:34:36,480 ‎甜心寶貝過得很好 ‎她很棒,她長大好多 586 00:34:36,560 --> 00:34:40,360 ‎她現在有兩顆牙齒,會亂咬我的鼻子 587 00:34:40,440 --> 00:34:44,040 ‎我快等不及了 ‎妳回來時會很驚訝,這太神奇了 588 00:34:44,120 --> 00:34:46,440 ‎但她越來越大了,她也很想妳 589 00:34:46,520 --> 00:34:48,360 ‎我相信她需要一點媽媽的愛 590 00:34:48,440 --> 00:34:50,639 ‎她穿上了“媽媽的好夥伴”上衣 591 00:34:50,719 --> 00:34:53,000 ‎妳有看到嗎?有看到這件衣服嗎? 592 00:34:53,080 --> 00:34:54,880 ‎她長大好多了 593 00:34:55,480 --> 00:34:58,240 ‎寶貝,要開心一點 ‎妳會贏,一定會成功的 594 00:34:59,240 --> 00:35:00,120 ‎愛妳,再見 595 00:35:03,640 --> 00:35:04,600 ‎很棒 596 00:35:05,360 --> 00:35:06,760 ‎看看我的寶貝 597 00:35:13,360 --> 00:35:14,480 ‎我的天… 598 00:35:23,760 --> 00:35:25,360 ‎他們就是我的世界 599 00:35:27,920 --> 00:35:29,080 ‎我的全世界 600 00:35:30,120 --> 00:35:33,360 ‎這是整場比賽中,最棒的重大通知 601 00:35:34,640 --> 00:35:37,880 ‎看完這些家人傳來的感人訊息後 602 00:35:37,960 --> 00:35:41,920 ‎我想The Circle ‎今晚會讓玩家們好好休息一下 603 00:35:42,920 --> 00:35:43,760 ‎才怪! 604 00:35:46,680 --> 00:35:48,720 ‎“重大通知!” 605 00:35:48,800 --> 00:35:50,680 ‎“重大通知!” 606 00:35:50,760 --> 00:35:53,400 ‎“排名結果出爐了”,不會吧 607 00:35:53,480 --> 00:35:55,280 ‎誰是人氣權貴? 608 00:35:56,280 --> 00:35:57,640 ‎我準備好了 609 00:35:59,080 --> 00:36:02,520 ‎“今天的排名結果…” 610 00:36:02,600 --> 00:36:05,280 ‎-“不會公布”? ‎-什麼? 611 00:36:08,520 --> 00:36:09,680 ‎你說什麼? 612 00:36:13,760 --> 00:36:16,400 ‎我實在不喜歡你! 613 00:36:16,480 --> 00:36:22,920 ‎“排名第一的玩家 ‎會成為祕密超級人氣權貴”? 614 00:36:23,600 --> 00:36:24,680 ‎什麼? 615 00:36:26,600 --> 00:36:28,240 ‎別鬧了! 616 00:36:28,320 --> 00:36:30,760 ‎我其實覺得,這會對我們很有利 617 00:36:30,840 --> 00:36:33,960 ‎如果能用祕密身分 ‎你就會淘汰掉你的主要對手 618 00:36:34,560 --> 00:36:37,680 ‎超級人氣權貴可以封鎖某人 ‎但不會影響到自己 619 00:36:37,760 --> 00:36:39,360 ‎因為我們不會知道是誰做的 620 00:36:40,440 --> 00:36:43,600 ‎“此玩家今晚將會決定要封鎖誰” 621 00:36:43,680 --> 00:36:46,760 ‎所以會有一個人獨攬大權? 622 00:36:47,600 --> 00:36:53,240 ‎“現在,第一名的玩家會被告知 ‎自己是祕密超級人氣權貴” 623 00:36:54,400 --> 00:36:55,920 ‎希望會是我 624 00:36:58,320 --> 00:37:04,400 ‎就只能呆坐在這 ‎整條命都託付在某人手裡 625 00:37:04,480 --> 00:37:09,000 ‎這對現在的我來說 ‎應該是最糟的情況 626 00:37:11,400 --> 00:37:14,520 ‎我敢打賭,就這該死的一次 ‎我一定不會拿到第一名 627 00:37:15,720 --> 00:37:16,960 ‎Circle,我在等你 628 00:37:17,720 --> 00:37:18,840 ‎快說吧 629 00:37:24,440 --> 00:37:26,040 ‎怎麼可能! 630 00:37:27,440 --> 00:37:29,920 ‎天啊,我沒看… 631 00:37:30,440 --> 00:37:33,880 ‎“你是祕密超級人氣權貴” 632 00:37:35,080 --> 00:37:37,720 ‎我的天啊!你… 633 00:37:39,560 --> 00:37:41,520 ‎現在我很愛你這麼做了 634 00:37:42,320 --> 00:37:44,160 ‎因為我擁有所有權力了! 635 00:37:45,440 --> 00:37:46,440 ‎那是什麼意思? 636 00:37:47,160 --> 00:37:48,000 ‎不是我嗎? 637 00:37:49,520 --> 00:37:50,840 ‎他媽的 638 00:37:51,920 --> 00:37:53,720 ‎太令人失望了 639 00:37:53,800 --> 00:37:58,160 ‎我的命運掌握在某人手中了 640 00:37:58,960 --> 00:38:00,680 ‎感覺實在很糟 641 00:38:00,760 --> 00:38:02,920 ‎我通過這輪封鎖了! 642 00:38:05,400 --> 00:38:08,600 ‎我能決定要淘汰誰 ‎還沒人知道是我做的! 643 00:38:10,760 --> 00:38:13,080 ‎“你想封鎖誰?” 644 00:38:13,160 --> 00:38:17,640 ‎我不能感情用事,這攸關十萬美元 645 00:38:17,720 --> 00:38:19,760 ‎我必須理性判斷 646 00:38:19,840 --> 00:38:23,120 ‎我得想想,要怎麼做才會奪冠 647 00:38:23,200 --> 00:38:27,720 ‎如果由瑞凡來做這個決定 ‎一定會感情用事 648 00:38:27,800 --> 00:38:30,600 ‎但現在是李在做決定 649 00:38:30,680 --> 00:38:37,640 ‎因為李來這的目的,是要贏得比賽 ‎獲得十萬美元獎金的 650 00:38:38,880 --> 00:38:45,080 ‎我的問題是,克洛伊和崔弗交情匪淺 651 00:38:45,160 --> 00:38:50,120 ‎在十萬美元的排名中 ‎他們會把彼此排在第一名 652 00:38:50,640 --> 00:38:55,400 ‎要是我把其中一個人淘汰 ‎他們可能會改選瑞凡 653 00:38:56,240 --> 00:39:00,600 ‎米契爾不屬於任何隊伍 ‎他是個自由球員 654 00:39:01,240 --> 00:39:03,040 ‎如果今晚他獲救了 655 00:39:03,120 --> 00:39:08,120 ‎他對自己心中的救命恩人 ‎應該會產生一些好感 656 00:39:08,200 --> 00:39:13,400 ‎封鎖約翰的話 ‎優點是他參賽的時間不長 657 00:39:13,480 --> 00:39:16,040 ‎大家應該都喜歡他 658 00:39:16,120 --> 00:39:18,320 ‎他也沒做過任何對損及自己的事 659 00:39:18,400 --> 00:39:21,840 ‎所以他在獎金那一輪排名 ‎名次應該會很高 660 00:39:21,920 --> 00:39:27,040 ‎缺點是,約翰可能 ‎會把瑞凡排在第一名 661 00:39:28,440 --> 00:39:31,640 ‎封鎖考特尼的優點是 662 00:39:32,240 --> 00:39:35,360 ‎我怕其他人會把他排在我前面 663 00:39:35,440 --> 00:39:41,920 ‎缺點是,我想考特尼會把我排在前面 664 00:39:42,000 --> 00:39:46,600 ‎情感面上,要做出 ‎如此無情的決定實在很困難 665 00:39:46,680 --> 00:39:48,840 ‎但我不能這麼感性 666 00:39:48,920 --> 00:39:53,520 ‎我的心在對我尖叫 ‎但我得保持理性思考才行 667 00:39:54,480 --> 00:39:56,040 ‎我知道自己得怎麼做 668 00:39:56,560 --> 00:40:02,280 ‎我知道我今晚得封鎖的人是誰 669 00:40:06,680 --> 00:40:10,080 ‎“你必須當面封鎖這位玩家” 670 00:40:14,400 --> 00:40:18,640 ‎Circle,你真是超級無敵邪惡! 671 00:40:19,280 --> 00:40:22,960 ‎這感覺實在很困難 ‎太糟了,但我得這麼做 672 00:40:34,040 --> 00:40:36,640 ‎“玩家們,決定已完成” 673 00:40:37,640 --> 00:40:40,000 ‎我的焦慮程度已經爆表了 674 00:40:40,760 --> 00:40:43,560 ‎來吧,好的正向能量 675 00:40:43,640 --> 00:40:44,720 ‎拜託了 676 00:40:46,320 --> 00:40:48,200 ‎我真的快心臟病發了 677 00:40:48,280 --> 00:40:51,160 ‎若我和崔弗的整個三劍客計畫 ‎產生反效果 678 00:40:51,240 --> 00:40:52,560 ‎我就得準備打包了 679 00:40:53,200 --> 00:40:58,240 ‎“祕密超級人氣權貴 ‎正準備去封鎖你們其中一人” 680 00:40:58,320 --> 00:41:00,640 ‎要當面進行封鎖! 681 00:41:01,600 --> 00:41:03,000 ‎真要命! 682 00:41:03,080 --> 00:41:06,800 ‎現在我更緊張了,變成要當面互動了 683 00:41:17,840 --> 00:41:21,080 ‎只要我閉上眼睛,一切就都不是真的 684 00:41:21,160 --> 00:41:23,760 ‎-我們去鎖門算了 ‎-乾脆把門整個擋起來 685 00:41:23,840 --> 00:41:26,520 ‎隨時都可能會有人 ‎走進門說:“妳被封鎖了” 686 00:41:30,880 --> 00:41:33,080 ‎不管是誰被封鎖,一定是我或米契爾 687 00:41:46,160 --> 00:41:47,000 ‎你好? 688 00:41:47,080 --> 00:41:49,320 ‎-不會吧! ‎-沒錯 689 00:41:51,360 --> 00:41:52,360 ‎你是真的嗎? 690 00:41:52,440 --> 00:41:54,600 ‎-約翰? ‎-不,我是瑞凡 691 00:41:54,680 --> 00:41:56,640 ‎-什麼? ‎-是我 692 00:41:56,720 --> 00:41:59,120 ‎-等一下! ‎-那是我! 693 00:41:59,200 --> 00:42:01,520 ‎-你真的是瑞凡嗎? ‎-不是,我叫李 694 00:42:01,600 --> 00:42:03,560 ‎-李? ‎-你好真實啊 695 00:42:03,640 --> 00:42:05,720 ‎-要坐下來嗎? ‎-坐下吧,老兄 696 00:42:05,800 --> 00:42:09,440 ‎-天啊,李,看到你真不是好事 ‎-我知道 697 00:42:09,520 --> 00:42:12,680 ‎我很不想這樣說 ‎但我不喜歡這樣見到你 698 00:42:12,760 --> 00:42:14,480 ‎我也不喜歡這樣見到你 699 00:42:14,560 --> 00:42:15,560 ‎為什麼是我? 700 00:42:15,640 --> 00:42:18,200 ‎我真的很掙扎 ‎這是理性跟感性的糾葛 701 00:42:18,280 --> 00:42:21,320 ‎我是為了十萬美元而來 ‎要怎樣才能贏? 702 00:42:21,400 --> 00:42:23,640 ‎那為何決定選我?感性還是策略? 703 00:42:23,720 --> 00:42:25,400 ‎兩者都有 704 00:42:25,480 --> 00:42:29,560 ‎理性告訴我,我不確定 ‎你在十萬美元那輪會怎麼投票 705 00:42:29,640 --> 00:42:33,000 ‎你會把我排在第一名嗎? ‎還是最後一名? 706 00:42:33,080 --> 00:42:35,440 ‎我就直說了,你選對人了 707 00:42:36,280 --> 00:42:38,720 ‎-我把你跟考特尼排在最後! ‎-最後! 708 00:42:38,800 --> 00:42:41,720 ‎所以我剛剛很驚訝 ‎當你…我想說:“等等” 709 00:42:41,800 --> 00:42:44,720 ‎我真的是昨天才開始布局,我想說 710 00:42:44,800 --> 00:42:48,080 ‎“要進決賽了,只差一點” ‎你懂我意思嗎?我得這樣做 711 00:42:48,160 --> 00:42:50,920 ‎-你可能太晚才開始了 ‎-我想也是 712 00:42:51,440 --> 00:42:52,480 ‎我以為我很安全 713 00:42:52,560 --> 00:42:57,000 ‎誰知道會出現這個 ‎祕密超級人氣權貴?誰想得到? 714 00:42:57,080 --> 00:42:59,560 ‎老兄,你嚇到我了! 715 00:43:00,080 --> 00:43:03,520 ‎我真的超級有自信 ‎以為自己今晚會很安全 716 00:43:03,600 --> 00:43:05,080 ‎為什麼要當假身分騙子? 717 00:43:05,160 --> 00:43:06,840 ‎我是個作家 718 00:43:06,920 --> 00:43:08,360 ‎我有很多筆名 719 00:43:08,440 --> 00:43:12,280 ‎早在假身分騙子這個詞出現前 ‎多年來,我就是個騙子 720 00:43:12,360 --> 00:43:16,040 ‎我心想:“如果我能 ‎創造出這個角色,應該會很有意思 721 00:43:16,120 --> 00:43:18,880 ‎看看我是否能 ‎讓這個角色栩栩如生” 722 00:43:18,960 --> 00:43:21,840 ‎我也是這個節目的忠實觀眾 ‎我有看第一季 723 00:43:21,920 --> 00:43:24,400 ‎你知道我媽和我哥嗎?艾德是我哥 724 00:43:24,480 --> 00:43:26,760 ‎-你在開玩笑嗎? ‎-我剛剛才收到他的影片訊息 725 00:43:26,840 --> 00:43:29,560 ‎天啊!我又在追星了! 726 00:43:30,160 --> 00:43:32,600 ‎-我超愛你媽! ‎-對,那是我媽! 727 00:43:32,680 --> 00:43:35,040 ‎現在我更內疚了! 728 00:43:35,120 --> 00:43:37,240 ‎看得出來你們長得有像! 729 00:43:37,320 --> 00:43:39,160 ‎差在鬍子,如果我把鬍子留長… 730 00:43:39,240 --> 00:43:41,440 ‎-我的天啊! ‎-就是這樣 731 00:43:41,520 --> 00:43:46,440 ‎老實說,不管怎樣 ‎只差一步卻被封鎖,感覺真是糟透了 732 00:43:46,520 --> 00:43:50,320 ‎真的很惱人 ‎我只是想要進到決賽而已 733 00:43:50,840 --> 00:43:53,960 ‎說真的,你在這跟誰比較親近? 734 00:43:54,040 --> 00:43:57,240 ‎克洛伊、考特尼和我 ‎在第一輪面臨了被封鎖的危機 735 00:43:57,320 --> 00:43:59,480 ‎我們已經建立了長時間的交情 736 00:43:59,560 --> 00:44:01,000 ‎-那很久了 ‎-很長一段時間 737 00:44:01,080 --> 00:44:05,240 ‎現在算是牢不可破的三人組 ‎約翰也是個甜心 738 00:44:05,320 --> 00:44:08,160 ‎你不認為…我覺得很有趣 ‎我以為約翰是騙子 739 00:44:08,240 --> 00:44:11,280 ‎他的角色設定太假了 ‎看起來像是超級好好先生 740 00:44:11,360 --> 00:44:15,200 ‎-老實告訴你,我的騙子雷達超爛 ‎-我也是 741 00:44:15,280 --> 00:44:16,560 ‎爛透了! 742 00:44:16,640 --> 00:44:18,360 ‎李,我祝你一切好運 743 00:44:18,440 --> 00:44:22,280 ‎我很高興,我們終於能這樣當面聊聊 744 00:44:22,360 --> 00:44:23,840 ‎李,我就不耽誤你時間了 745 00:44:24,680 --> 00:44:27,160 ‎-抱一下吧,老兄 ‎-我很抱歉… 746 00:44:27,240 --> 00:44:30,720 ‎-這也是沒辦法的事… ‎-保持聯絡,跟我保持聯絡 747 00:44:30,800 --> 00:44:32,640 ‎-沒問題 ‎-我很難過 748 00:44:32,720 --> 00:44:35,040 ‎-之後見,晚安 ‎-李,晚安 749 00:44:38,640 --> 00:44:39,800 ‎天啊,可惡 750 00:44:41,680 --> 00:44:43,800 ‎真是想都沒想到,是吧? 751 00:44:49,920 --> 00:44:50,760 ‎“重大通知!” 752 00:44:50,840 --> 00:44:51,720 ‎又是重大通知 753 00:44:52,880 --> 00:44:54,440 ‎發生什麼事了? 754 00:44:54,520 --> 00:44:56,760 ‎我現在真是有夠難受 755 00:44:58,400 --> 00:45:01,240 ‎今晚無法再承受更多驚喜了 ‎我受不了了 756 00:45:02,800 --> 00:45:04,480 ‎“恭喜!” 757 00:45:10,120 --> 00:45:11,640 ‎(妳成為決賽玩家了) 758 00:45:13,760 --> 00:45:14,920 ‎我的天啊! 759 00:45:16,240 --> 00:45:17,280 ‎太好了! 760 00:45:17,360 --> 00:45:21,720 ‎太好了!來吧,寶貝! ‎媽的我們上吧! 761 00:45:21,800 --> 00:45:25,600 ‎看見目標、堅定相信、著手實現! 762 00:45:26,760 --> 00:45:30,080 ‎The Circle的決賽玩家,天啊! 763 00:45:31,920 --> 00:45:36,160 ‎“明天你們都會面對面相見”! 764 00:45:36,240 --> 00:45:38,040 ‎我好期待見到大家 765 00:45:38,120 --> 00:45:43,040 ‎但我不知道,他們見到我是否會高興 766 00:45:43,120 --> 00:45:46,120 ‎見到你們每個人的臉! 767 00:45:46,200 --> 00:45:48,520 ‎“而The Circle的優勝者 ‎將會獲得加冕” 768 00:45:48,600 --> 00:45:52,120 ‎-希望是約翰!優勝者們 ‎-加一個“們”,優勝者們 769 00:45:52,200 --> 00:45:55,040 ‎天啊,要做的事也太多了吧! 770 00:45:55,120 --> 00:45:58,560 ‎我想被加冕,這位女王需要一個后冠 771 00:45:58,640 --> 00:46:00,480 ‎要來刮腋毛,鬍子定型一下 772 00:46:00,560 --> 00:46:03,160 ‎十萬美元 773 00:46:03,240 --> 00:46:05,240 ‎看看我有沒有乾淨的內衣 774 00:46:05,320 --> 00:46:08,280 ‎把衣服全擺出來 ‎把明天當成開學第一天,我準備好了 775 00:46:08,360 --> 00:46:11,440 ‎我希望其他玩家不知道我是騙子 776 00:46:11,520 --> 00:46:13,960 ‎也希望他們會原諒我是騙子 777 00:46:14,040 --> 00:46:15,840 ‎一定有人會對我很火大 778 00:46:16,680 --> 00:46:18,400 ‎可能會是克洛伊 779 00:46:18,480 --> 00:46:20,720 ‎我能看看崔弗是不是真的了 780 00:46:20,800 --> 00:46:24,120 ‎我終於能知道崔崔是不是真的了 781 00:46:59,880 --> 00:47:04,840 ‎字幕翻譯:安傑羅