1 00:00:06,101 --> 00:00:10,741 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:16,061 --> 00:00:16,781 〝グループチャット 〞 3 00:00:16,781 --> 00:00:17,941 〝グループチャット 〞 ‎いいわ 4 00:00:18,381 --> 00:00:22,301 ‎“正直であることが 最善策よね” 5 00:00:23,301 --> 00:00:24,421 〝でも私には― 〞 6 00:00:26,301 --> 00:00:28,021 ‎“隠してることがある” 7 00:00:29,141 --> 00:00:30,541 ‎何だって? 8 00:00:30,781 --> 00:00:31,661 ‎そうか 9 00:00:31,781 --> 00:00:32,701 ‎何なの 10 00:00:36,741 --> 00:00:37,901 ‎メッセージ 11 00:00:38,661 --> 00:00:41,221 ‎“クリス レベッカ サミー” 12 00:00:42,621 --> 00:00:45,461 ‎“これが私の本当の姿よ” 13 00:00:51,981 --> 00:00:52,861 ‎送信 14 00:00:57,981 --> 00:00:59,821 ‎ビックリよ 15 00:01:03,421 --> 00:01:05,661 ‎すてきな人じゃない? 16 00:01:06,261 --> 00:01:09,021 ‎すごくゴージャスだよ 17 00:01:10,221 --> 00:01:11,341 ‎“私は―” 18 00:01:12,261 --> 00:01:13,941 ‎“太めなの” 19 00:01:14,941 --> 00:01:17,261 〝Lサイズの アパレル勤め 〞 20 00:01:17,741 --> 00:01:23,941 〝でも写真を除けば みんなと話してる時は 〞 21 00:01:24,101 --> 00:01:26,301 ‎“100% 素の自分だった” 22 00:01:26,421 --> 00:01:28,861 ‎“なりすましをしたのは” 23 00:01:28,981 --> 00:01:32,581 ‎“ネット上だと人は 攻撃的だと思ったから” 24 00:01:32,701 --> 00:01:36,941 ‎“自分が嫌いなわけじゃなく 大好きよ” 25 00:01:38,221 --> 00:01:40,861 ‎太めの何が悪いの? 26 00:01:40,981 --> 00:01:44,381 ‎正直に話してくれて うれしいわ 27 00:01:44,501 --> 00:01:46,341 ‎心から共感するよ 28 00:01:46,661 --> 00:01:48,621 ‎内面を見てほしいよね 29 00:01:48,741 --> 00:01:52,061 ‎“本当の自分を出すことが 大事ね” 30 00:01:52,181 --> 00:01:54,181 ‎“みんなに知ってほしい” 31 00:01:55,541 --> 00:01:59,341 ‎“私のような外見でも 受け入れてもらえる” 32 00:02:00,461 --> 00:02:05,581 ‎彼女の気持ちは分かる 僕も太ってたんだ 33 00:02:05,701 --> 00:02:06,901 ‎太っちょだった 34 00:02:08,541 --> 00:02:10,061 ‎嫌われたくないわ 35 00:02:11,461 --> 00:02:13,821 ‎ショーンへメッセージ 36 00:02:14,381 --> 00:02:17,221 〝話してくれるなんて 勇気がある 〞 37 00:02:17,341 --> 00:02:21,581 〝心から尊敬する あなたはキュートよ 〞 38 00:02:21,701 --> 00:02:25,381 〝ただビックリした 予想してなかったわ 〞 39 00:02:27,741 --> 00:02:28,661 ‎メッセージ 40 00:02:29,501 --> 00:02:32,541 ‎“すごく勇気があると思う” 41 00:02:32,821 --> 00:02:35,501 〝あなたが伝えようと したメッセージは 〞 42 00:02:35,901 --> 00:02:37,661 ‎“すばらしい” 43 00:02:39,141 --> 00:02:43,781 ‎告白すべき相手を 正しく選べたわ 44 00:02:44,381 --> 00:02:47,901 ‎“君はゴージャスで 天使みたい” 45 00:02:48,021 --> 00:02:51,821 ‎“僕も太ってたから 葛藤は分かる” 46 00:02:52,381 --> 00:02:54,661 ‎まあ クリス 47 00:02:55,301 --> 00:02:58,341 ‎“私は自閉症の子たちを 見てるから” 48 00:02:58,461 --> 00:03:01,341 ‎“人と違うって気持ちが 分かる” 49 00:03:01,461 --> 00:03:03,741 ‎“話し合いの機会を ありがとう” 50 00:03:03,861 --> 00:03:05,261 ‎ハートの絵文字 51 00:03:05,381 --> 00:03:07,261 ‎“君はきれいだよ” 52 00:03:07,381 --> 00:03:11,141 ‎“神は過ちを 犯したりしない” 53 00:03:11,941 --> 00:03:12,901 送信 54 00:03:15,181 --> 00:03:17,781 力強いメッセージだ 55 00:03:18,861 --> 00:03:21,541 ‎何だか衝撃を受けてる 56 00:03:23,341 --> 00:03:26,301 ‎みんなが返信をくれて うれしい 57 00:03:26,461 --> 00:03:27,381 ‎メッセージ 58 00:03:28,661 --> 00:03:31,661 ‎“みんな 本当にありがとう” 59 00:03:32,341 --> 00:03:34,381 ‎“私は今…” 60 00:03:34,861 --> 00:03:38,581 ‎“ベッドに座って 大泣きしてる” 61 00:03:39,461 --> 00:03:41,781 ‎“でも いい気分なの” 62 00:03:42,901 --> 00:03:49,061 ‎“大好きな3人が 本当の私の姿を見ても” 63 00:03:50,141 --> 00:03:51,701 ‎“私を嫌ってない” 64 00:03:52,221 --> 00:03:56,421 ‎“君を愛してるし 僕は味方だ” 65 00:03:56,541 --> 00:03:59,261 ‎“いつでも気軽に話して” 66 00:03:59,381 --> 00:04:01,981 ‎“#君は美しい” 送信 67 00:04:05,821 --> 00:04:06,821 メッセージ 68 00:04:08,541 --> 00:04:11,621 ‎“みんなにも 真実を話すと約束する” 69 00:04:12,181 --> 00:04:13,781 ‎“時が来たらね” 70 00:04:14,261 --> 00:04:16,701 〝本当の私を 知ってほしい 〞 71 00:04:19,141 --> 00:04:20,341 ‎メッセージ 72 00:04:20,501 --> 00:04:24,141 ‎“タイミングが大事ね #バーチャルハグ” 73 00:04:25,501 --> 00:04:28,141 ‎バーチャルハグよ 74 00:04:31,341 --> 00:04:33,261 ‎いい人たちね 75 00:04:36,741 --> 00:04:41,741 ‎告白は勇気と気骨と すごいパワーを使う 76 00:04:42,621 --> 00:04:45,421 ‎彼女に心から敬意を払うよ 77 00:04:45,701 --> 00:04:50,181 ‎ぬいぐるみに話しかける 男に尊敬されてもね 78 00:04:50,581 --> 00:04:55,301 ‎勇気ある告白の後は 各自のくつろぐ姿を 79 00:05:01,261 --> 00:05:02,741 ‎上手だね 80 00:05:03,141 --> 00:05:03,701 ‎どう? 81 00:05:03,821 --> 00:05:05,301 ‎壊しそうだわ 82 00:05:05,821 --> 00:05:07,261 ‎運転と同じだよ 83 00:05:08,581 --> 00:05:10,061 ‎すごく面白い 84 00:05:10,221 --> 00:05:14,461 ‎親子の時間を邪魔するのは よくないわね 85 00:05:14,581 --> 00:05:15,181 〝アラート! 〞 86 00:05:15,181 --> 00:05:16,421 〝アラート! 〞 ‎何かしら 87 00:05:16,541 --> 00:05:17,941 ‎アラート! 88 00:05:18,341 --> 00:05:19,741 ‎問題発生? 89 00:05:21,501 --> 00:05:23,501 ‎“格付けの時間です” 90 00:05:23,621 --> 00:05:25,061 ‎来ると思った 91 00:05:25,301 --> 00:05:27,341 ‎やだ もう! 92 00:05:28,061 --> 00:05:31,581 ‎“ただしエドは除く”だって 93 00:05:31,701 --> 00:05:32,621 ‎了解 94 00:05:32,741 --> 00:05:35,901 ‎ここからが本番だな 95 00:05:37,181 --> 00:05:41,141 ‎最下位にはしてほしくない 96 00:05:41,261 --> 00:05:44,541 ‎4回目の今回も 3位に入りたい 97 00:05:44,661 --> 00:05:47,621 ‎まだ好かれてるといいけど 98 00:05:47,741 --> 00:05:52,741 ‎続けてインフルエンサーに なったから狙われてる 99 00:05:53,301 --> 00:05:56,701 ‎手順は承知よね? 始めて 100 00:05:58,061 --> 00:06:01,421 ‎レベッカとジョーイが 抜きん出てる 101 00:06:01,861 --> 00:06:06,381 ‎それとシュバムは常に 私の中で上位にいる 102 00:06:06,701 --> 00:06:13,221 ‎直感的に選ぶと シュバムは 今回も僕の中で最下位だ 103 00:06:13,541 --> 00:06:16,941 ‎でも ゆうべは彼に救われた 104 00:06:17,061 --> 00:06:20,661 ‎ミスかもしれないけど 彼を3位に 105 00:06:22,781 --> 00:06:25,541 ‎5位にアダムを入れる 106 00:06:25,661 --> 00:06:30,341 ‎彼は口説くために 参加したと分かったけど 107 00:06:30,941 --> 00:06:35,621 正直に接してくれたから 僕も正直でありたい 108 00:06:35,741 --> 00:06:40,141 アダムは八方美人で 信用ならない 109 00:06:40,261 --> 00:06:43,061 ‎何を考えてるのか謎だ 110 00:06:43,341 --> 00:06:49,261 ‎ビルはいい奴だけど 僕をお人よしだとバカにした 111 00:06:49,381 --> 00:06:54,421 ‎そう言われて不快だし 彼のことを脅威に感じてる 112 00:06:54,901 --> 00:06:57,261 ‎ショーンを1位に 113 00:06:57,861 --> 00:07:01,261 ‎彼女への愛を示し 信頼するよ 114 00:07:02,301 --> 00:07:05,661 ‎ビルを2位に 入れてちょうだい 115 00:07:07,541 --> 00:07:11,861 ‎今夜はショーンに 心から共感した 116 00:07:11,981 --> 00:07:15,461 ‎4位に入れる価値がある人だ 117 00:07:15,581 --> 00:07:19,101 ‎秘密を明かした時 クリスは支えてくれた 118 00:07:19,221 --> 00:07:24,581 絆を築きたいと思えた 初めての人だったわ 119 00:07:24,781 --> 00:07:30,061 最も近しい奴だし 誠意を示したい相手だ 120 00:07:30,541 --> 00:07:32,021 クリスを3位に 121 00:07:32,861 --> 00:07:37,581 ‎この偽物の世界でジョーイは 本当の友情を示した 122 00:07:37,821 --> 00:07:39,461 ‎ゆうべは救われたよ 123 00:07:40,501 --> 00:07:42,501 ‎ジョーイが1位よ 124 00:07:43,221 --> 00:07:47,301 ‎彼に救われたことは 感謝しきれない 125 00:07:47,421 --> 00:07:49,541 ‎サミーのことが好きだし 126 00:07:49,661 --> 00:07:53,261 ‎この位置に入れる価値がある 127 00:07:54,061 --> 00:07:55,581 ‎2位はレベッカ 128 00:07:56,101 --> 00:07:57,381 ‎いい人だわ 129 00:07:57,661 --> 00:08:01,381 ‎ショーンが秘密を明かした時 130 00:08:01,501 --> 00:08:04,301 ‎広い心で受け止めてた 131 00:08:04,541 --> 00:08:08,701 ‎間違いなく レベッカが僕のタイプだ 132 00:08:08,821 --> 00:08:11,781 ‎だからレベッカを1位に 133 00:08:12,381 --> 00:08:16,381 ‎いい決断だと思うし 満足してる 134 00:08:16,501 --> 00:08:18,861 ‎“格付け完了!” 135 00:08:19,941 --> 00:08:21,021 ‎ジャーン! 136 00:08:21,141 --> 00:08:25,261 ‎格付けは終了 リラックスする時間よ 137 00:08:25,381 --> 00:08:27,741 ‎次の展開は分かるわね? 138 00:08:28,061 --> 00:08:29,981 ‎“アラート!” 139 00:08:31,501 --> 00:08:32,501 ‎アラート! 140 00:08:32,621 --> 00:08:34,541 ‎怖いな 141 00:08:35,301 --> 00:08:36,741 ‎イヤな時間ね 142 00:08:37,580 --> 00:08:41,261 ‎“格付けで 1人の運命が決定” 143 00:08:42,221 --> 00:08:43,180 ‎怖い 144 00:08:43,301 --> 00:08:44,381 ‎マジか 145 00:08:44,940 --> 00:08:48,820 ‎“今夜は最下位が 即刻 ブロックされます” 146 00:08:48,940 --> 00:08:50,221 ‎冗談だろ 147 00:08:52,141 --> 00:08:53,821 ‎誰かが追放に 148 00:08:54,181 --> 00:08:57,141 ‎最下位が誰であれ 追放だ 149 00:08:57,261 --> 00:08:58,061 ‎頼む 150 00:08:58,861 --> 00:09:00,141 ‎マジかよ 151 00:09:00,661 --> 00:09:02,381 ‎“結果発表” 152 00:09:05,141 --> 00:09:08,501 ‎怖いわ どうか助けて 153 00:09:10,461 --> 00:09:15,141 ‎“1位は現時点で 最も人気のあるメンバー” 154 00:09:16,941 --> 00:09:18,141 ‎ドキドキする 155 00:09:29,941 --> 00:09:33,101 ‎レベッカ! おめでとう 156 00:09:33,221 --> 00:09:34,861 ‎彼女はセーフだ 157 00:09:34,981 --> 00:09:36,941 ‎跳びはねてるかい? 158 00:09:40,701 --> 00:09:41,541 ‎やった! 159 00:09:41,661 --> 00:09:42,661 ‎ウソだろ 160 00:09:42,781 --> 00:09:45,181 ‎私なら絶対 選ばない 161 00:09:45,581 --> 00:09:46,661 ‎1位だ 162 00:09:47,341 --> 00:09:49,181 ‎やったぞ 163 00:09:50,901 --> 00:09:51,821 ‎2位ね 164 00:09:52,941 --> 00:09:54,701 ‎発表して 165 00:09:54,821 --> 00:09:56,701 ‎ジョーイを選んで 166 00:09:57,501 --> 00:10:01,741 ‎シュバム? やった! セーフだぞ 167 00:10:02,381 --> 00:10:04,981 ‎またシュバム? 168 00:10:05,301 --> 00:10:07,421 ‎シュバムが2位か 169 00:10:09,381 --> 00:10:11,781 ‎4回連続でトップ2ね 170 00:10:11,901 --> 00:10:14,581 ‎彼が選ばれると思ったよ 171 00:10:14,701 --> 00:10:16,901 ‎最下位にしたかったけど 172 00:10:17,501 --> 00:10:20,181 ‎今回は親切にしてもらった 173 00:10:23,301 --> 00:10:24,221 ‎3位だ 174 00:10:25,021 --> 00:10:26,861 ‎3位は謎だな 175 00:10:27,021 --> 00:10:28,741 ‎ジョーイだと思う 176 00:10:28,861 --> 00:10:29,661 ‎怖い 177 00:10:29,781 --> 00:10:32,781 ‎サミーかクリスかアダムだ 178 00:10:39,141 --> 00:10:41,181 ‎神様 感謝します 179 00:10:41,341 --> 00:10:43,061 ‎神様! 180 00:10:43,181 --> 00:10:45,261 ‎なんでクリスが上位に? 181 00:10:45,541 --> 00:10:49,021 ‎いい人で親切な人たちね 182 00:10:49,421 --> 00:10:51,581 ‎今夜はセーフだ 183 00:10:51,701 --> 00:10:53,581 ‎生き残れた 184 00:10:55,061 --> 00:10:57,061 ‎“4位” 185 00:10:57,181 --> 00:10:58,301 ‎やだな 186 00:11:00,021 --> 00:11:01,941 ‎すごく怖い 187 00:11:02,781 --> 00:11:03,741 ‎お願い 188 00:11:05,221 --> 00:11:06,181 ‎来て 189 00:11:06,981 --> 00:11:09,181 ‎ジョーイかサミーに 190 00:11:15,621 --> 00:11:19,421 ‎セーフだ セーフ! 助かった 191 00:11:19,541 --> 00:11:21,981 ‎やった ダメかと思った 192 00:11:22,141 --> 00:11:23,581 ‎誰が追放に? 193 00:11:24,341 --> 00:11:25,461 ‎よかった 194 00:11:25,581 --> 00:11:27,301 ‎やったぞ ジョーイ 195 00:11:27,621 --> 00:11:30,821 ‎4位に入ったか 君にふさわしい 196 00:11:31,421 --> 00:11:32,541 ‎ジョーイだ 197 00:11:33,621 --> 00:11:34,461 ‎クソッ 198 00:11:36,061 --> 00:11:37,341 ‎ヤバそうだ 199 00:11:38,381 --> 00:11:40,101 ‎本当に怖いわ 200 00:11:40,901 --> 00:11:45,941 ‎もう自信を持てないし 不安で仕方ない感じ 201 00:11:46,541 --> 00:11:50,301 ‎5位だ 5位か6位には入りたい 202 00:11:50,541 --> 00:11:53,781 ‎入ってなかったら動揺するよ 203 00:11:59,021 --> 00:12:01,341 ‎よかった サミーだ 204 00:12:01,461 --> 00:12:02,661 ‎サミーか 205 00:12:04,141 --> 00:12:04,981 ‎分かるよ 206 00:12:06,821 --> 00:12:09,541 ‎残ったのは ビルとショーンに… 207 00:12:09,661 --> 00:12:10,221 ‎アダム 208 00:12:10,341 --> 00:12:11,061 ‎そうだ 209 00:12:11,181 --> 00:12:15,101 ‎こういう展開は 予想してなかったわ 210 00:12:17,261 --> 00:12:20,141 ‎6位だ 次は6位だぞ 211 00:12:20,661 --> 00:12:26,381 ‎頼むからアダムにしてくれ アダムでないとダメだ 212 00:12:28,741 --> 00:12:30,781 ‎やった! 213 00:12:31,661 --> 00:12:34,901 ‎希望とは違うけど残れたわ 214 00:12:38,141 --> 00:12:39,021 ‎マジか 215 00:12:39,861 --> 00:12:41,621 ‎そういうことか 216 00:12:41,741 --> 00:12:44,341 ‎ショーンが6位? 217 00:12:44,581 --> 00:12:46,021 ‎僕かアダムだ 218 00:12:50,621 --> 00:12:52,581 ‎7位と8位は同時だ 219 00:12:52,701 --> 00:12:55,661 ‎8位は即刻 追放か 220 00:12:56,301 --> 00:12:57,301 ‎見てられない 221 00:13:03,341 --> 00:13:06,701 ‎ビルには帰ってほしくない 222 00:13:14,021 --> 00:13:16,101 ‎2人とも いい奴らだ 223 00:13:16,221 --> 00:13:19,781 ‎アダムと絆を感じたから 残ってほしい 224 00:13:21,301 --> 00:13:24,421 ‎ドキドキしてる アダムを7位に 225 00:13:26,901 --> 00:13:29,781 ‎手に汗をかいてきちゃった 226 00:13:30,781 --> 00:13:32,021 ‎緊張する 227 00:13:36,061 --> 00:13:38,501 ‎頼む 7位にしてくれ 228 00:13:40,781 --> 00:13:44,061 ‎まだ待たせるなら 壁から剥がすぞ 229 00:13:44,181 --> 00:13:44,981 ‎早く 230 00:13:48,461 --> 00:13:50,661 ‎ウソだろ! 231 00:13:51,261 --> 00:13:52,701 ‎やった! 232 00:14:00,461 --> 00:14:02,941 ‎アダムが7位だ 233 00:14:03,101 --> 00:14:05,021 ‎残れてよかった 234 00:14:05,581 --> 00:14:06,901 ‎クレイジーだ 235 00:14:07,021 --> 00:14:08,981 ‎ビルが追放だ 236 00:14:09,381 --> 00:14:10,741 ‎ビルかよ 237 00:14:11,861 --> 00:14:13,541 ‎ビルが追放ね 238 00:14:14,301 --> 00:14:15,461 ‎ビル 239 00:14:17,461 --> 00:14:19,621 ‎かわいそうにね 240 00:14:21,661 --> 00:14:24,381 もう追放されてる 241 00:14:25,101 --> 00:14:28,261 ‎お別れを言う時間もないのか 242 00:14:29,741 --> 00:14:30,701 〝ブロック 〞 243 00:14:30,701 --> 00:14:31,621 〝ブロック 〞 ‎こうなったか 244 00:14:31,621 --> 00:14:33,101 ‎こうなったか 245 00:14:34,461 --> 00:14:35,901 ‎偽物の友達め 246 00:14:36,461 --> 00:14:37,421 ‎いいさ 247 00:14:38,341 --> 00:14:39,181 ‎クソッ 248 00:14:41,061 --> 00:14:42,861 ‎ブロックされて残念だ 249 00:14:42,981 --> 00:14:45,221 また挑戦できるなら 次は なりすますよ 250 00:14:45,221 --> 00:14:48,061 また挑戦できるなら 次は なりすますよ ビル 251 00:14:48,061 --> 00:14:48,221 ビル 252 00:14:48,221 --> 00:14:49,701 ビル 愛情深く 誠実なフリをする 253 00:14:49,701 --> 00:14:50,701 愛情深く 誠実なフリをする 254 00:14:51,661 --> 00:14:56,221 ‎利己主義になるよ 本当の絆を築くのは無理だ 255 00:14:56,541 --> 00:15:00,341 ‎今回のメンバーでは ムダな努力だった 256 00:15:00,621 --> 00:15:03,541 ‎追放者を選ばずに済んで よかった 257 00:15:03,741 --> 00:15:09,061 ‎シュービー ここでは 安心できないことは承知よね 258 00:15:09,181 --> 00:15:11,421 ‎“アラート!” 259 00:15:11,541 --> 00:15:12,701 ‎アラート! 260 00:15:12,821 --> 00:15:13,621 ‎ウソ 261 00:15:13,741 --> 00:15:14,941 ‎本気? 262 00:15:15,781 --> 00:15:18,861 ‎いつも予想外の展開だ 何だよ 263 00:15:19,381 --> 00:15:20,821 ‎クソッたれ 264 00:15:21,781 --> 00:15:22,741 ‎やめろ 265 00:15:22,861 --> 00:15:26,061 ‎なんで またアラートが? 266 00:15:26,181 --> 00:15:27,701 ‎“ブロックは続く” 267 00:15:28,501 --> 00:15:29,861 ‎ウソでしょ 268 00:15:29,981 --> 00:15:32,141 ‎“ブロックは続く”? 269 00:15:32,421 --> 00:15:33,341 ‎イヤよ 270 00:15:35,101 --> 00:15:35,941 ‎何だと? 271 00:15:36,061 --> 00:15:38,301 ‎ビックリだね 272 00:15:38,421 --> 00:15:42,261 ‎“レベッカとシュバムが インフルエンサーに” 273 00:15:42,381 --> 00:15:46,941 ‎“本日2人目の ブロックする相手を選ぶ” 274 00:15:47,341 --> 00:15:48,781 ‎ひどい話だ 275 00:15:48,901 --> 00:15:50,741 ‎マジで気分が悪い 276 00:15:50,861 --> 00:15:51,741 ‎2人か 277 00:15:51,861 --> 00:15:53,741 ‎ひと晩で2人も? 278 00:15:53,861 --> 00:15:56,701 ‎すごい夜に参加したもんだ 279 00:15:57,021 --> 00:15:58,901 ‎“ハングアウトで決定を” 280 00:15:59,261 --> 00:16:01,261 ‎衝撃だな 281 00:16:02,061 --> 00:16:03,501 ‎なんてことだ 282 00:16:04,541 --> 00:16:08,221 ‎こんなことってウソだろ あり得ない 283 00:16:08,461 --> 00:16:09,581 ‎なんてこと 284 00:16:10,421 --> 00:16:14,221 ‎サークルの歴史で初めてだ 285 00:16:14,341 --> 00:16:16,661 ‎2人同時にブロックなんて 286 00:16:21,621 --> 00:16:25,061 ‎ビルの冒険は終了 残念ね 287 00:16:25,221 --> 00:16:29,221 ‎インフルエンサー2人が カクテルを楽しむ間 288 00:16:29,341 --> 00:16:31,261 ‎他のメンバーは不安に 289 00:16:31,381 --> 00:16:33,381 ‎何でも あり得る 290 00:16:33,901 --> 00:16:35,741 ‎みんなが危ない 291 00:16:35,861 --> 00:16:38,741 ‎エドと母親を除いてね 292 00:16:38,901 --> 00:16:44,461 ‎2人が戦略家なら 僕が追放されるだろうな 293 00:16:45,181 --> 00:16:47,101 ‎僕は3位で脅威だ 294 00:16:47,221 --> 00:16:49,181 ‎誰でも おかしくない 295 00:16:49,661 --> 00:16:52,341 ‎誰もが追放され得るわ 296 00:16:52,861 --> 00:16:54,261 ‎残りたいよ 297 00:16:55,941 --> 00:16:58,341 ‎こんなの クレイジーだ 298 00:17:01,581 --> 00:17:03,381 ‎プディング切れだ 299 00:17:04,981 --> 00:17:10,340 ‎アレックスが残れるか 自問自答をする一方 300 00:17:10,461 --> 00:17:14,261 ‎インフルエンサーは 悩みの中へ 301 00:17:18,781 --> 00:17:20,541 ‎ハングアウトだ 302 00:17:23,461 --> 00:17:24,860 ‎いい部屋だ 303 00:17:26,620 --> 00:17:29,181 ‎こんな場所があったのか 304 00:17:30,301 --> 00:17:35,141 ‎“レベッカ おめでとう 君が一緒でよかった” 305 00:17:35,261 --> 00:17:36,461 ‎送信 306 00:17:37,621 --> 00:17:39,021 シュバムへ 307 00:17:39,181 --> 00:17:41,621 〝あなたと一緒で うれしい 〞 308 00:17:41,741 --> 00:17:43,501 〝あなたは慣れてる 〞 309 00:17:43,621 --> 00:17:47,061 〝私はうれしいけど 悲しくもある 〞 310 00:17:47,181 --> 00:17:48,021 送信 311 00:17:48,701 --> 00:17:53,261 〝決定を下すのはツラい でも君に救われるよ 〞 312 00:17:53,381 --> 00:17:54,341 ‎送信 313 00:17:55,381 --> 00:17:57,941 ‎“私を助けてね” 314 00:18:01,221 --> 00:18:06,021 ‎“リスクチャット” 315 00:18:06,141 --> 00:18:07,101 ‎メッセージ 316 00:18:07,621 --> 00:18:09,381 〝ツラいわね 〞 317 00:18:09,781 --> 00:18:11,621 ‎“勝利の余韻は冷めた” 318 00:18:12,061 --> 00:18:13,021 ‎“みんなは?” 319 00:18:15,341 --> 00:18:17,981 ‎“一瞬も気が抜けないね” 320 00:18:18,101 --> 00:18:20,981 ‎“僕は今 震えてるよ” 321 00:18:21,101 --> 00:18:21,901 ‎送信 322 00:18:22,461 --> 00:18:23,661 ‎これはマジだ 323 00:18:25,981 --> 00:18:28,981 ‎“のどに 大きな塊がある気分” 324 00:18:30,581 --> 00:18:31,901 ‎クレイジーよ 325 00:18:32,381 --> 00:18:33,301 ‎メッセージ 326 00:18:33,901 --> 00:18:36,501 ‎“グループハグしたいよ” 327 00:18:36,661 --> 00:18:38,501 ‎“誰が去ろうと” 328 00:18:38,781 --> 00:18:42,701 ‎“全員が勝者で家族だ” 送信 329 00:18:46,621 --> 00:18:48,981 ‎メッセージ “感謝してる” 330 00:18:49,101 --> 00:18:52,981 ‎“あなたたちに 自分を見せられたわ” 331 00:18:53,781 --> 00:18:56,501 ‎“あなたたちを知れたしね” 332 00:18:56,701 --> 00:18:57,501 ‎送信 333 00:18:59,701 --> 00:19:01,621 ‎感傷的になるのはイヤ 334 00:19:01,741 --> 00:19:05,021 ‎悲しいのもよ ハッピーがいいわ 335 00:19:05,501 --> 00:19:08,461 ‎“タマがお尻の割れ目に 入っちゃった” 336 00:19:10,381 --> 00:19:11,421 ‎メッセージ 337 00:19:12,461 --> 00:19:15,421 ‎“クリス 笑いをありがとう” 338 00:19:16,981 --> 00:19:19,781 ‎2人はどんな話を? 339 00:19:20,821 --> 00:19:22,341 ‎“クリスからだ” 340 00:19:22,701 --> 00:19:26,141 ‎“発想がすばらしくて ポジティブだ” 341 00:19:26,261 --> 00:19:28,941 ‎“ゲーム全体を通して” 342 00:19:29,901 --> 00:19:31,941 ‎“サポート役をしてる” 343 00:19:32,181 --> 00:19:33,301 ‎“ジョーイは?” 344 00:19:33,541 --> 00:19:36,301 ‎“ウソみたいに正直だ” 345 00:19:36,541 --> 00:19:39,021 ‎“人のために動ける” 346 00:19:39,141 --> 00:19:40,741 ‎“すごい男だよ” 347 00:19:40,861 --> 00:19:43,741 ‎“悪いところは 思いつかない” 348 00:19:43,861 --> 00:19:45,141 ‎“サミーは?” 349 00:19:46,861 --> 00:19:49,501 ‎“彼女は本物中の本物” 350 00:19:49,621 --> 00:19:54,141 ‎“本当に心が善良で 話すたびに そう感じる” 351 00:19:55,141 --> 00:19:58,941 ‎レベッカの考えを聞くと 親切だと分かる 352 00:19:59,061 --> 00:20:00,541 ‎そこが好きなんだ 353 00:20:02,061 --> 00:20:05,181 ‎心が2つに引き裂かれてる 354 00:20:07,621 --> 00:20:11,141 ‎ショーンを救うか アダムを残すかだ 355 00:20:15,221 --> 00:20:16,341 ‎メッセージ 356 00:20:16,941 --> 00:20:22,901 ‎“アダムのいい点は 100% 本物であるところ” 357 00:20:23,941 --> 00:20:26,861 ‎“逆に よくない点は―” 358 00:20:27,021 --> 00:20:33,381 ‎“私が彼に共感を 覚えてることに つけ込み” 359 00:20:34,461 --> 00:20:36,981 ‎“私を利用しようとする点” 360 00:20:38,261 --> 00:20:41,781 これじゃ弱いな 具体的に言わなきゃ 361 00:20:43,021 --> 00:20:46,661 ‎“今日 アダムに彼の 第一印象を話した” 362 00:20:46,781 --> 00:20:49,941 ‎“君を口説こうとしてる”と 363 00:20:50,461 --> 00:20:54,621 ‎“すると彼は 最初はそれが目的だったが” 364 00:20:54,741 --> 00:20:56,381 ‎“もうやめた”と 365 00:20:56,501 --> 00:20:59,981 ‎“彼の君への思いは 100% 本物だ” 366 00:21:00,101 --> 00:21:04,021 ‎“僕に素の自分を 見せてくれてた” 367 00:21:08,301 --> 00:21:09,621 ‎彼に申し訳ない 368 00:21:10,981 --> 00:21:15,541 ‎自分の道徳観が すごく揺らいでる感じだ 369 00:21:19,061 --> 00:21:20,461 ‎“ショーンは?” 370 00:21:22,461 --> 00:21:26,101 ‎“彼女はものすごく 勇気がある” 371 00:21:26,421 --> 00:21:29,861 ‎“誰より正直で 心のきれいな人よ” 372 00:21:30,261 --> 00:21:34,301 ‎“目がくらむほどの光を 発してる” 373 00:21:37,541 --> 00:21:40,501 ‎“彼女の欠点は 見当たらない” 374 00:21:43,221 --> 00:21:46,661 ‎納得できないな 欠点がない? 375 00:21:47,301 --> 00:21:48,421 ‎理解不能だ 376 00:21:49,301 --> 00:21:53,141 ‎“僕は彼女に 何のつながりも感じない” 377 00:21:53,941 --> 00:21:56,701 ‎“互いに交流もできてない” 378 00:21:57,221 --> 00:22:00,541 ‎“アダムは 君を好きだけどね” 379 00:22:00,981 --> 00:22:03,861 ‎“君のほうが ショーンを知ってる” 380 00:22:03,981 --> 00:22:06,381 ‎“決断は任せるよ” 381 00:22:08,021 --> 00:22:09,541 ‎参ったな 382 00:22:18,781 --> 00:22:20,461 ‎責任は取らないと 383 00:22:20,701 --> 00:22:22,981 ‎“アラート!” 384 00:22:23,101 --> 00:22:23,861 ‎アラート! 385 00:22:25,181 --> 00:22:26,821 ‎すごく怖い 386 00:22:26,941 --> 00:22:29,141 ‎今度こそ泣くかも 387 00:22:29,661 --> 00:22:31,261 ‎恐ろしいよ 388 00:22:33,661 --> 00:22:35,541 ‎さあ 言って 389 00:22:36,381 --> 00:22:38,381 ‎“決定が下された” 390 00:22:40,581 --> 00:22:42,781 ‎気分が悪くなってきた 391 00:22:43,181 --> 00:22:45,981 ‎戦略家なら僕を選ぶ 392 00:22:46,101 --> 00:22:48,661 ‎ストレスが半端ないわ 393 00:22:48,781 --> 00:22:51,061 ‎大変なことになりそうね 394 00:22:54,421 --> 00:22:56,501 ‎レベッカに同情するよ 395 00:22:56,621 --> 00:22:57,541 ‎メッセージ 396 00:22:57,661 --> 00:23:02,141 〝今回の決断は 私の人生において 〞 397 00:23:02,261 --> 00:23:06,061 ‎“最も難しかったことを 理解してほしい” 398 00:23:06,181 --> 00:23:10,661 ‎“この決断を下すのは 本当に心が痛んだ” 399 00:23:12,341 --> 00:23:13,381 ‎送信 400 00:23:14,941 --> 00:23:17,701 ‎どうなるのか分からない 401 00:23:17,941 --> 00:23:20,021 ‎追放される気分だ 402 00:23:20,541 --> 00:23:21,661 ‎怖い 403 00:23:24,861 --> 00:23:27,181 ‎本当に同情する イヤだよ 404 00:23:28,221 --> 00:23:30,221 〝ブロックを 決めた理由には 〞 405 00:23:30,501 --> 00:23:33,541 ‎“さまざまな感情的な要因が 絡んでる” 406 00:23:33,661 --> 00:23:37,141 ‎“2人とも あなたを大事に思ってる” 407 00:23:41,581 --> 00:23:44,461 ‎みんな 自分のことだと 思うね 408 00:23:44,581 --> 00:23:48,181 ‎俺が追放になるとしか 思えない 409 00:23:48,861 --> 00:23:51,941 ‎私かアダムだと思う 410 00:23:52,061 --> 00:23:54,941 ‎ショーンを追放してくれ 411 00:23:55,341 --> 00:23:57,901 ‎さあ 誰かを追放しろ 412 00:23:58,021 --> 00:24:01,621 ‎“追放すると決めた メンバーは…” 413 00:24:06,701 --> 00:24:08,461 ‎運命の瞬間だ 414 00:24:16,341 --> 00:24:17,981 ‎“アダム” 415 00:24:21,101 --> 00:24:22,101 ‎クソッ! 416 00:24:23,821 --> 00:24:25,581 ‎アダムだと? 417 00:24:25,701 --> 00:24:27,581 ‎“アダムをブロック” 418 00:24:28,061 --> 00:24:30,101 ‎“アダムをブロック”か 419 00:24:34,981 --> 00:24:36,981 ‎僕が追放かよ 420 00:24:39,421 --> 00:24:42,821 ‎みんな 僕は生き残ったよ 421 00:24:44,461 --> 00:24:47,621 ‎残れたわ 信じられない 422 00:24:48,461 --> 00:24:52,661 ‎アダムを追放しなければ ならなかったのは 423 00:24:53,541 --> 00:25:00,061 ‎レベッカという仮面に 100% 本気で恋してたからだ 424 00:25:01,861 --> 00:25:03,501 ‎間違いだと思う 425 00:25:03,621 --> 00:25:06,541 ‎君を心から思ってた相手だ 426 00:25:06,981 --> 00:25:09,221 ‎レベッカに失望した 427 00:25:09,861 --> 00:25:11,061 ‎“ブロック” 428 00:25:20,261 --> 00:25:21,461 ‎“ブロック”か 429 00:25:25,821 --> 00:25:26,901 ‎なんてことだ 430 00:25:30,541 --> 00:25:33,581 ‎3秒後の展開は分かる? 431 00:25:33,821 --> 00:25:36,101 ‎“アラート!” 432 00:25:36,221 --> 00:25:40,421 ‎マジか また突然のアラートだ 433 00:25:40,541 --> 00:25:41,621 ‎やめてくれ 434 00:25:41,741 --> 00:25:44,781 ‎“アダムは1人と会える” 435 00:25:44,981 --> 00:25:49,021 ‎レベッカには すごく傷つけられた気分だ 436 00:25:49,141 --> 00:25:51,381 ‎通じ合ってると思ってた 437 00:25:51,621 --> 00:25:56,501 ‎クリスは部屋に来たアダムが 写真と違ったら 438 00:25:56,661 --> 00:26:00,141 ‎すごく がっかりするだろう 439 00:26:00,741 --> 00:26:02,941 ‎ジョーイなら受け入れる 440 00:26:03,421 --> 00:26:04,701 ‎驚くだろうがね 441 00:26:05,021 --> 00:26:06,741 ‎“アダムが向かっています” 442 00:26:06,861 --> 00:26:09,621 ‎服を着ておかないとね 443 00:26:09,821 --> 00:26:11,421 ‎それがいいわ 444 00:26:12,581 --> 00:26:17,941 ‎着替えて 一番いい自分で 会いに行くべきだな 445 00:26:23,261 --> 00:26:24,981 ‎シュービーかな 446 00:26:26,301 --> 00:26:30,141 ‎アダムが来ても 何て言えばいいのかな 447 00:26:30,661 --> 00:26:33,781 ‎正直 僕はレベッカに委ねた 448 00:26:33,981 --> 00:26:38,341 ‎自分の行動の責任は 取るつもりだ 449 00:26:51,981 --> 00:26:53,101 ‎マジかよ 450 00:27:09,541 --> 00:27:10,741 ‎お前か! 451 00:27:14,981 --> 00:27:17,381 ‎どこか変だと思ってた 452 00:27:18,461 --> 00:27:19,301 ‎そうか 453 00:27:20,981 --> 00:27:22,501 ‎驚いた? 454 00:27:24,221 --> 00:27:27,181 ‎僕がやりたかったことだ 455 00:27:27,821 --> 00:27:28,701 ‎僕は… 456 00:27:29,821 --> 00:27:31,661 ‎レベッカは俺の恋人だ 457 00:27:31,821 --> 00:27:33,141 ‎マジかよ 458 00:27:35,181 --> 00:27:36,861 ‎そうだったか 459 00:27:37,781 --> 00:27:38,421 ‎納得だ 460 00:27:38,861 --> 00:27:39,621 ‎ああ 461 00:27:39,861 --> 00:27:41,821 ‎なりすましが2人か 462 00:27:43,141 --> 00:27:44,021 ‎驚いた 463 00:27:47,461 --> 00:27:49,501 ‎そういうことかよ 464 00:27:50,861 --> 00:27:51,861 ‎座っても? 465 00:27:51,981 --> 00:27:52,901 ‎座れ 466 00:27:53,061 --> 00:27:53,861 ‎飲み物は? 467 00:27:53,981 --> 00:27:55,541 ‎ありがとう 468 00:27:55,661 --> 00:27:59,821 ‎アダムとシーバーンが 打ち解けた頃 469 00:28:00,221 --> 00:28:02,861 ‎他のメンバーは 状況を理解した 470 00:28:02,981 --> 00:28:05,301 ‎レベッカの所ね 471 00:28:06,541 --> 00:28:08,381 ‎レベッカの部屋だ 472 00:28:08,581 --> 00:28:12,341 ‎追放した張本人を 責めてるに違いない 473 00:28:12,941 --> 00:28:17,381 ‎だろうね 好きな人に 裏切られたからな 474 00:28:17,501 --> 00:28:20,301 ‎分かるわ 厳しい現実ね 475 00:28:20,421 --> 00:28:21,901 ‎ひどい話だ 476 00:28:22,021 --> 00:28:23,701 ‎権力の行使だわ 477 00:28:24,261 --> 00:28:26,421 ‎レベッカは喜んでるはず 478 00:28:29,581 --> 00:28:31,261 ‎アダムが来て― 479 00:28:33,781 --> 00:28:36,101 ‎彼女を抱きしめたんだわ 480 00:28:36,261 --> 00:28:38,421 ‎確かにハグしてたわ 481 00:28:38,541 --> 00:28:39,461 ‎アレックスだ 482 00:28:39,581 --> 00:28:40,381 ‎シーバーン 483 00:28:40,501 --> 00:28:42,621 ‎そうか はじめまして 484 00:28:43,621 --> 00:28:45,341 ‎なりすましたのは― 485 00:28:45,461 --> 00:28:49,661 ‎女のほうが男より ウケがいいからだ 486 00:28:49,781 --> 00:28:53,221 ‎そのとおりだし 君は完璧だったよ 487 00:28:53,341 --> 00:28:57,101 ‎恋人になりすまして 色目を使って― 488 00:28:57,221 --> 00:29:00,861 ‎彼女の言いそうなことを 考えるのは妙だった 489 00:29:00,981 --> 00:29:03,701 ‎レベッカとのやりとりは― 490 00:29:04,741 --> 00:29:08,141 すごく興奮する 体験だったよ 491 00:29:08,781 --> 00:29:13,661 ‎僕は妻と11年の交際の末 数ヵ月前に結婚した 492 00:29:13,781 --> 00:29:16,181 ‎だから付き合いが長くてね 493 00:29:16,301 --> 00:29:17,701 ‎おめでとう 494 00:29:17,821 --> 00:29:20,621 ‎僕のゲームはここで終わりだ 495 00:29:21,301 --> 00:29:22,781 ‎じゃあアダムは誰だ 496 00:29:24,061 --> 00:29:25,981 ‎僕も彼を知らない 497 00:29:26,101 --> 00:29:28,061 ‎見た目のいい誰かさ 498 00:29:28,181 --> 00:29:29,061 ‎謎なんだ 499 00:29:29,181 --> 00:29:33,861 〝女の子を口説こう 〞と 思って始めた 500 00:29:34,461 --> 00:29:38,021 ‎サミーの反感を 買ったみたいだ 501 00:29:38,141 --> 00:29:39,501 ‎言ってたよ 502 00:29:39,821 --> 00:29:40,661 ‎話してた 503 00:29:40,781 --> 00:29:44,861 ‎“気に入らないわ 彼ってキモい”って 504 00:29:45,541 --> 00:29:47,061 ‎そう言ってた 505 00:29:53,861 --> 00:29:55,221 ‎大好きだよ 506 00:29:55,541 --> 00:29:56,701 ‎クマともハグを 507 00:29:57,101 --> 00:29:58,821 ‎一緒にハグだ 508 00:30:01,101 --> 00:30:02,061 ‎勝てよ 509 00:30:02,181 --> 00:30:03,021 ‎ああ 510 00:30:04,421 --> 00:30:05,461 ‎レベッカ 511 00:30:06,141 --> 00:30:07,021 ‎またな 512 00:30:13,461 --> 00:30:14,581 ‎なんて夜だ 513 00:30:16,701 --> 00:30:17,061 アレックス/アダム 514 00:30:17,061 --> 00:30:20,781 アレックス/アダム シーバーンに会えて うれしかったよ 515 00:30:20,781 --> 00:30:21,781 シーバーンに会えて うれしかったよ 516 00:30:21,901 --> 00:30:28,661 ‎あんなに面白くて すばらしい奴だったとはね 517 00:30:30,101 --> 00:30:34,821 ‎アダムがなりすましだなんて ショックだ 518 00:30:35,781 --> 00:30:39,781 ‎アレックスは すごく上手に演じてた 519 00:30:42,421 --> 00:30:44,901 ‎会うまで心配だったけど… 520 00:30:47,421 --> 00:30:49,661 ‎なりすましが発覚 521 00:30:49,781 --> 00:30:53,581 ‎母親付きの新メンバーが入り 2人が追放に 522 00:30:53,701 --> 00:30:56,221 ‎別のアラートを出す頃ね 523 00:30:56,581 --> 00:30:58,661 ‎まったく ヤバかったな 524 00:30:59,141 --> 00:31:01,181 ‎私が邪魔する前に眠って 525 00:31:01,301 --> 00:31:03,821 ‎何人 追放すればいい? 526 00:31:04,141 --> 00:31:08,301 ‎誰かを追放するたびに 最悪な気分になる 527 00:31:08,701 --> 00:31:13,301 ‎レベッカとサミーとクリスは 私を救ってくれた 528 00:31:13,421 --> 00:31:18,221 ‎3人に告白してなかったら 今 ここにいないわ 529 00:31:18,981 --> 00:31:22,181 ‎心を開いて 自分を見せるべきね 530 00:31:22,301 --> 00:31:24,701 ‎誰も私を知らない気がする 531 00:31:25,461 --> 00:31:26,741 ‎おやすみなさい 532 00:31:26,861 --> 00:31:27,781 ‎おやすみ 533 00:31:28,181 --> 00:31:29,701 ‎愛してるよ 534 00:31:31,901 --> 00:31:33,221 ‎今日は やったよ 535 00:31:34,581 --> 00:31:37,461 ‎また1日 生き残った 536 00:31:51,301 --> 00:31:53,901 ‎タミーとエドの初めての朝 537 00:31:54,021 --> 00:31:54,901 ‎眠れた? 538 00:31:55,021 --> 00:31:56,821 ‎まずはコーヒーよ 539 00:31:57,181 --> 00:32:00,821 ‎みんなは ゆうべのことが 夢だったかと考え中 540 00:32:00,941 --> 00:32:03,021 ‎ゆうべは驚いたよ 541 00:32:03,421 --> 00:32:05,901 ‎突然の2人ブロックだ 542 00:32:06,501 --> 00:32:08,621 ‎もう誰も信じられない 543 00:32:08,821 --> 00:32:10,781 ‎誰の裏切りも あり得る 544 00:32:11,181 --> 00:32:15,021 ‎レベッカとシュービーは 最悪の経験をした 545 00:32:15,181 --> 00:32:16,621 ‎青い印が消えてる 546 00:32:17,341 --> 00:32:18,181 ‎なんで? 547 00:32:18,741 --> 00:32:21,141 ‎2人は インフルエンサーじゃない 548 00:32:21,261 --> 00:32:23,821 ‎どうなってる? サークル 549 00:32:23,941 --> 00:32:28,221 ‎やれやれ このゲームは理解不能だ 550 00:32:28,941 --> 00:32:32,581 ‎ジョーイ ゲームはどんどん暴走するわ 551 00:32:32,701 --> 00:32:36,461 ‎昨日のショックから 立ち直ったショーン 552 00:32:36,581 --> 00:32:39,061 ‎彼女は変わることを決意 553 00:32:39,221 --> 00:32:40,421 ‎その調子よ 554 00:32:41,221 --> 00:32:46,701 ‎もっと早く自分を 出したかったけど難しかった 555 00:32:46,861 --> 00:32:50,621 ‎男性から見た目で 判断されてばかりで 556 00:32:51,701 --> 00:32:55,341 ‎でも数人に 真実を知らせたら安心した 557 00:32:55,461 --> 00:32:58,781 ‎ここで深い絆を築きたいから 558 00:32:58,901 --> 00:33:03,381 ‎みんなに不誠実でいるのには 耐えられない 559 00:33:04,701 --> 00:33:07,701 ‎“全部が私”のアルバムを 560 00:33:08,781 --> 00:33:11,661 ‎真ん中の上の写真を開いて 561 00:33:11,781 --> 00:33:12,861 〝ホワイトハウスには 体形でのいじめはない 〞 562 00:33:12,861 --> 00:33:16,661 〝ホワイトハウスには 体形でのいじめはない 〞 ‎女性の持つ力を 表現できてるわ 563 00:33:16,781 --> 00:33:20,301 ‎昨日 選んだ写真も 気に入ってる 564 00:33:20,781 --> 00:33:25,261 ‎自信に満ちてて楽しげで リラックスしてる 565 00:33:26,221 --> 00:33:29,261 ‎サークル これをプロフィール写真に 566 00:33:29,581 --> 00:33:32,261 ‎“ショーン 25歳 交際状況 シングル” 567 00:33:34,421 --> 00:33:36,901 ‎“ショーンが プロフィールを更新” 568 00:33:37,261 --> 00:33:39,861 ‎“ショーンが プロフィールを更新” 569 00:33:39,981 --> 00:33:42,341 ‎写真を更新した 570 00:33:42,861 --> 00:33:44,821 ‎本当の自分の写真を? 571 00:33:45,221 --> 00:33:47,421 ‎またセクシーな写真? 572 00:33:48,461 --> 00:33:50,181 ‎そうよ タミー 573 00:33:51,181 --> 00:33:53,341 ‎ショーンのプロフィールを 574 00:33:56,621 --> 00:33:57,461 ‎何だ? 575 00:33:57,981 --> 00:33:59,061 ‎何なんだ 576 00:33:59,621 --> 00:34:00,501 ‎これは? 577 00:34:04,941 --> 00:34:06,341 ‎やったな 578 00:34:06,461 --> 00:34:09,941 〝真実の告白は いい気分 〞 579 00:34:15,660 --> 00:34:20,301 ‎赤の水玉の服を着た写真を 開いて 580 00:34:21,541 --> 00:34:23,341 ‎見てくれよ 581 00:34:23,901 --> 00:34:27,101 ‎みんな ビックリしてるわね 582 00:34:29,821 --> 00:34:31,740 ‎ウソの写真を載せてた 583 00:34:32,021 --> 00:34:35,021 ‎最初から見せてほしかったよ 584 00:34:35,141 --> 00:34:37,061 ‎ショックを受けてる 585 00:34:37,260 --> 00:34:41,660 ‎彼女は偽者になりすまして ここへ― 586 00:34:41,901 --> 00:34:43,821 ‎来なきゃならなかった 587 00:34:43,941 --> 00:34:46,781 ‎誠実になろうとしたのね 588 00:34:46,901 --> 00:34:49,740 ‎“みんなが好むのは真実で 偽者じゃない”と 589 00:34:49,740 --> 00:34:50,740 ‎“みんなが好むのは真実で 偽者じゃない”と 〝交際状況 恋人あり 〞 590 00:34:50,740 --> 00:34:52,220 〝交際状況 恋人あり 〞 591 00:34:52,341 --> 00:34:57,021 ‎みんな この写真を 見ただろうから― 592 00:34:57,220 --> 00:35:01,180 ‎そろそろ説明しないと いけないわね 593 00:35:01,381 --> 00:35:02,741 〝サークルチャット 〞 594 00:35:02,741 --> 00:35:03,901 〝サークルチャット 〞 ‎緊張する 595 00:35:04,821 --> 00:35:05,941 ‎メッセージ 596 00:35:06,741 --> 00:35:09,741 〝おはよう 〞 ハートの絵文字 597 00:35:10,421 --> 00:35:11,821 〝見てのとおり― 〞 598 00:35:12,181 --> 00:35:15,741 〝今朝はちょっと 違ってるでしょ 〞 599 00:35:16,421 --> 00:35:17,381 送信 600 00:35:19,661 --> 00:35:20,661 メッセージ 601 00:35:21,061 --> 00:35:23,581 〝真実を明かしてくれて うれしい 〞 602 00:35:25,061 --> 00:35:27,621 ジョーイ! 603 00:35:27,901 --> 00:35:29,741 なんていい人なの 604 00:35:30,021 --> 00:35:35,021 〝勇気と気骨 そして 誠実さをありがとう 〞 605 00:35:35,141 --> 00:35:36,141 送信 606 00:35:36,741 --> 00:35:40,341 みんな 好意的なの? エドはだんまりね 607 00:35:41,261 --> 00:35:44,221 ‎エドも何か言ってるわ 何だろ? 608 00:35:44,341 --> 00:35:48,901 ‎混乱してるみたいだし私なら “混乱中???”と書く 609 00:35:49,021 --> 00:35:50,421 ‎そうは書かない 610 00:35:50,541 --> 00:35:54,941 ‎みんな お世辞ばかりで ウソくさいが 611 00:35:55,061 --> 00:35:56,341 俺も乗るよ 612 00:35:56,461 --> 00:36:00,021 〝本当の自分を 見せてくれてうれしい 〞 613 00:36:00,261 --> 00:36:02,341 〝水玉のが 一番きれいだ 〞 614 00:36:03,381 --> 00:36:04,541 送信して 615 00:36:05,821 --> 00:36:08,181 みんなには泣かせられる 616 00:36:08,301 --> 00:36:11,221 泣き虫じゃないのに 617 00:36:12,461 --> 00:36:15,901 参ったわ 最高に幸せな気分よ 618 00:36:16,021 --> 00:36:19,181 ‎みんなは彼女に評価を 下してない 619 00:36:19,301 --> 00:36:23,341 ショーンへ 〝真実の 君を見られてうれしい 〞 620 00:36:23,461 --> 00:36:25,861 〝でも素顔で 来てほしかった 〞 621 00:36:25,981 --> 00:36:29,781 〝自分自身を見せるのが 大事だよ 〞 622 00:36:31,621 --> 00:36:35,821 ‎シュバムの反応は 何だか意外に感じる 623 00:36:36,661 --> 00:36:39,301 ‎彼が一番 疑問を持ってる 624 00:36:39,581 --> 00:36:43,341 ‎ウソとか人を操る行為は 嫌いなんだ 625 00:36:43,461 --> 00:36:46,821 ‎人のすることや出身 見た目は気にしない 626 00:36:46,941 --> 00:36:48,861 ‎自分を見せるのが大事だ 627 00:36:48,981 --> 00:36:53,741 ‎みんな 素の自分を見せて リスクを負ってる 628 00:36:53,861 --> 00:36:56,821 ‎なりすましがなくなって 満足よ 629 00:36:56,941 --> 00:37:00,581 ‎全員が本当の自分を 見せてるならいい 630 00:37:02,421 --> 00:37:04,381 ‎居心地悪いわね 631 00:37:07,501 --> 00:37:10,621 ‎ショーンの告白を受けて 次は― 632 00:37:10,741 --> 00:37:13,701 ‎サークルの追放者から告白よ 633 00:37:16,221 --> 00:37:19,941 ‎“ビルからメッセージ” 予想外だ 634 00:37:20,061 --> 00:37:22,101 ‎ビルからメッセージだ 635 00:37:22,341 --> 00:37:24,221 ‎本当に? 636 00:37:24,341 --> 00:37:25,181 ‎マジ? 637 00:37:26,141 --> 00:37:27,261 ‎やだな 638 00:37:27,501 --> 00:37:28,901 ‎怒ってるのかも 639 00:37:29,021 --> 00:37:30,781 ‎ビルは本人なのか? 640 00:37:30,901 --> 00:37:33,461 ‎なりすましなのかも 641 00:37:33,901 --> 00:37:37,141 ‎サークル ビルの動画を再生して 642 00:37:39,221 --> 00:37:41,861 ‎やあ 本物のビルだよ 643 00:37:41,981 --> 00:37:44,421 ‎サークルでは短命だった 644 00:37:44,541 --> 00:37:46,941 ‎サークルに入って思ったのは 645 00:37:47,501 --> 00:37:50,381 ‎偽りだらけだってことだ 646 00:37:50,501 --> 00:37:53,821 ‎みんな 勝つために 自分を飾ってるが 647 00:37:54,261 --> 00:37:55,621 ‎ウソばかり 648 00:37:55,981 --> 00:37:59,901 ‎僕は本物の絆や友情を 築こうとした 649 00:38:00,301 --> 00:38:05,021 ‎みんなの幸運を祈るが 警戒は怠るなよ 650 00:38:08,421 --> 00:38:09,381 ‎何なの 651 00:38:10,261 --> 00:38:13,261 ‎みんなは どんな反応を? 652 00:38:13,661 --> 00:38:14,781 ‎本物だ 653 00:38:14,901 --> 00:38:16,021 ‎あれが? 654 00:38:16,141 --> 00:38:17,461 ‎ウソばかり? 655 00:38:19,101 --> 00:38:19,821 ‎何の話? 656 00:38:20,261 --> 00:38:22,021 ‎“全部ウソ”だと? 657 00:38:22,541 --> 00:38:24,261 ‎何を言うんだ 658 00:38:24,781 --> 00:38:29,461 ‎全員が偽者じゃない 話が見えないよ 659 00:38:29,581 --> 00:38:34,501 ‎すぐ追放になって 悔しかったみたいだな 660 00:38:34,821 --> 00:38:37,141 ‎負けたから意地悪だな 661 00:38:37,261 --> 00:38:40,181 ‎でも素の顔を見せてくれた 662 00:38:41,741 --> 00:38:43,421 ‎“警戒しろ”か 663 00:38:44,421 --> 00:38:49,581 ‎ビルは混乱を起こしたけど 私は楽しんでるかも 664 00:38:49,701 --> 00:38:52,381 ‎偽者がいるにしても― 665 00:38:52,541 --> 00:38:55,901 ‎僕は素の自分で勝ってみせる 666 00:38:56,701 --> 00:38:59,701 ‎“全員 偽者”と 言ってたわね 667 00:39:01,981 --> 00:39:08,861 ‎100% 本物の自分を 見せてない人が他にもいる? 668 00:39:09,261 --> 00:39:13,301 ‎俺も真実を隠してるが 誤解しないでくれ 669 00:39:13,501 --> 00:39:16,901 ‎でも これで みんな警戒するよな 670 00:39:19,901 --> 00:39:22,341 ‎“アダムからメッセージ” 671 00:39:26,061 --> 00:39:28,381 ‎“アダムからメッセージ” 672 00:39:28,501 --> 00:39:29,781 ‎アダム! 673 00:39:30,541 --> 00:39:32,341 ‎大画面で見なきゃ 674 00:39:32,461 --> 00:39:33,981 ‎アダムからもだ 675 00:39:34,661 --> 00:39:36,101 ‎彼は本物か? 676 00:39:36,381 --> 00:39:37,541 ‎ウソだろ 677 00:39:37,661 --> 00:39:39,261 ‎見られてうれしい 678 00:39:39,581 --> 00:39:42,341 ‎彼はいい奴だと願うよ 679 00:39:42,461 --> 00:39:45,461 ‎レベッカは泣いちゃうかも 680 00:39:46,141 --> 00:39:48,621 ‎クレイジーな事態だ 681 00:39:49,461 --> 00:39:51,301 ‎動画を開いて 682 00:39:55,421 --> 00:39:57,181 ‎やあ アダムだ 683 00:40:00,461 --> 00:40:01,981 ‎冗談 アレックスさ 684 00:40:05,941 --> 00:40:07,021 ‎マジか 685 00:40:07,141 --> 00:40:09,821 ‎本気でショックだわ 686 00:40:10,621 --> 00:40:12,341 ‎ウソだろ 687 00:40:13,341 --> 00:40:15,541 ‎イケメンのフリをしたのは 688 00:40:15,661 --> 00:40:20,301 ‎そのほうが人気を得られると 思ったからだ 689 00:40:20,421 --> 00:40:22,301 ‎でも間違ってた 690 00:40:23,941 --> 00:40:26,861 ‎現実の僕は新婚3ヵ月で 691 00:40:27,061 --> 00:40:31,741 ‎11年 付き合ってきた妻と 幸せにしてる 692 00:40:32,781 --> 00:40:35,741 ‎ナンパなフリをして悪かった 693 00:40:36,181 --> 00:40:39,301 ‎ちょっと 強引すぎたかもしれない 694 00:40:39,421 --> 00:40:42,341 ‎女性を口説くなんて 久しぶりでね 695 00:40:42,741 --> 00:40:48,701 ‎君たち全員を信頼してるし 何らかの絆を持てたと思う 696 00:40:48,861 --> 00:40:50,781 ‎#サークルファンだ 697 00:40:51,181 --> 00:40:53,661 ‎全員に愛を じゃあね 698 00:40:54,101 --> 00:40:57,701 ‎おいおい 今度は何なんだ? 699 00:41:01,141 --> 00:41:04,901 ‎爆弾を投下すると思ったが 違った 700 00:41:05,701 --> 00:41:07,621 ‎心肺蘇生して 701 00:41:07,741 --> 00:41:08,981 ‎ショックだ 702 00:41:09,861 --> 00:41:12,061 ‎アレックスが大好き 703 00:41:12,181 --> 00:41:14,861 ‎すごくキュートだわ 704 00:41:14,981 --> 00:41:19,141 ‎やっぱり彼は偽者ね でもビルは意外だった 705 00:41:19,821 --> 00:41:23,381 ‎信じられないよ アダムはなりすましか 706 00:41:23,501 --> 00:41:25,021 ‎笑えてくる 707 00:41:25,141 --> 00:41:29,181 ‎彼に違和感を 覚えていたことに― 708 00:41:29,821 --> 00:41:31,341 ‎説明がついた 709 00:41:31,461 --> 00:41:33,341 ‎既婚者かよ 710 00:41:33,461 --> 00:41:36,901 ‎それでレベッカを口説いて フラれた 711 00:41:37,181 --> 00:41:38,861 ‎アダムとレベッカは― 712 00:41:38,981 --> 00:41:41,661 ‎どちらかに秘密があった 713 00:41:41,781 --> 00:41:45,661 ‎2人の関係性は 完璧すぎたもの 714 00:41:45,941 --> 00:41:50,181 ‎トラブルを抱えてるって 直感で分かってた 715 00:41:50,301 --> 00:41:52,421 ‎レベッカはショックだろう 716 00:41:52,541 --> 00:41:53,941 ‎みんな 思ってるよな 717 00:41:54,061 --> 00:41:57,301 ‎“アダムはレベッカに 会ったはず”と 718 00:41:57,421 --> 00:42:00,101 ‎“なりすましと 知った気分は?” 719 00:42:00,381 --> 00:42:04,181 ‎レベッカは今頃 動転してるだろう 720 00:42:04,301 --> 00:42:06,581 ‎言い寄ってた男が… 721 00:42:06,781 --> 00:42:09,021 ‎チャットしなきゃ 722 00:42:09,141 --> 00:42:11,701 ‎“レベッカ!”ってね 723 00:42:12,501 --> 00:42:15,821 ‎傷ついた演技をしないとな 724 00:42:15,941 --> 00:42:22,821 ‎全員の同情を得ることが とにかく何より大事だぞ 725 00:42:23,701 --> 00:42:27,421 ‎レベッカは誠実じゃないし 信用できない 726 00:42:27,541 --> 00:42:32,101 ‎人に好かれさえすれば 素顔は関係ないもんな 727 00:42:33,061 --> 00:42:35,701 ‎サークルチャットを開いて 728 00:42:38,021 --> 00:42:39,061 ‎メッセージ 729 00:42:40,181 --> 00:42:44,861 ‎誰かになりすまして 他人をもてあそぶのはダメだ 730 00:42:45,501 --> 00:42:46,381 ‎“みんな” 731 00:42:48,301 --> 00:42:49,221 ‎“ゆうべ” 732 00:42:50,421 --> 00:42:53,901 ‎“アダムが私に 会いに来たわ” 733 00:42:54,381 --> 00:42:58,461 ‎誰を信じていいのか もう分からない 734 00:42:58,861 --> 00:43:01,821 ‎“彼が部屋に入ってきた時” 735 00:43:01,941 --> 00:43:04,261 ‎“本当に驚いた” 736 00:43:04,701 --> 00:43:10,221 ‎“アダムが偽者と知って ものすごく傷ついた” 737 00:43:11,141 --> 00:43:12,141 ‎送信 738 00:43:13,061 --> 00:43:14,621 ‎いい子ね 739 00:43:14,901 --> 00:43:18,901 ‎彼女は今 ものすごく ツラいだろうね 740 00:43:19,021 --> 00:43:23,341 ‎レベッカの気持ちが 想像できるよ 741 00:43:23,661 --> 00:43:28,781 ‎“彼がなりすましだなんて 信じられない”と思ってる 742 00:43:30,741 --> 00:43:32,901 ‎レベッカも偽者だろ? 743 00:43:34,221 --> 00:43:39,181 ‎“11年 付き合った奥さんが いると知って” 744 00:43:39,421 --> 00:43:43,701 ‎“彼を追放した時より 傷ついた” 745 00:43:43,821 --> 00:43:44,821 ‎送信 746 00:43:44,941 --> 00:43:48,061 ‎“追放してよかったね (笑)” 747 00:43:49,701 --> 00:43:51,181 ‎気にしてないだろ 748 00:43:52,221 --> 00:43:53,381 ‎レベッカへ 749 00:43:53,621 --> 00:43:55,341 ‎“気の毒に思う” 750 00:43:55,461 --> 00:44:00,261 〝彼が偽者だと知って 僕も怒ってるし悲しい 〞 751 00:44:00,381 --> 00:44:02,501 ‎“すごく残念に思う” 752 00:44:02,621 --> 00:44:07,021 ‎“感情の起伏が激しすぎて 大変でしょうね” 753 00:44:07,341 --> 00:44:08,101 ‎送信 754 00:44:08,221 --> 00:44:11,821 ‎みんなが同情を 示そうとしてる 755 00:44:13,301 --> 00:44:17,101 ‎“真実が君を解放したはず” 756 00:44:17,221 --> 00:44:19,341 ‎格付けで上位間違いなし 757 00:44:19,821 --> 00:44:22,061 ‎彼女が悲しむフリをして― 758 00:44:22,181 --> 00:44:25,221 ‎今度は俺たちが悲しむフリ 759 00:44:25,341 --> 00:44:28,141 ‎こんなのって まったく… 760 00:44:29,421 --> 00:44:31,741 ‎メッセージ “みんな” 761 00:44:31,861 --> 00:44:36,941 ‎“私を支えようとしてくれて 感謝してる” 762 00:44:37,221 --> 00:44:43,381 ‎“アダムが偽者と知って すごく落ち込んでるの” 763 00:44:43,781 --> 00:44:44,661 ‎送信 764 00:44:44,781 --> 00:44:49,381 ‎すごく胸が痛いよ レベッカは姉のような存在だ 765 00:44:49,541 --> 00:44:51,701 ‎慰めてあげたい 766 00:44:52,621 --> 00:44:55,621 ‎みんなのプロフィールを 見て― 767 00:44:56,061 --> 00:45:00,021 ‎誰かは なりすましかもって 混乱してる 768 00:45:00,781 --> 00:45:03,941 ‎うまくやったな レベッカ 769 00:45:06,621 --> 00:45:08,661 ‎よくやったよ 770 00:45:10,541 --> 00:45:12,061 ‎俺は信じないぞ 771 00:45:46,901 --> 00:45:49,901 ‎日本語字幕 小森 亜貴子