1
00:00:06,021 --> 00:00:08,941
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
2
00:00:09,021 --> 00:00:10,421
WIADOMOŚĆ!
3
00:00:12,141 --> 00:00:15,661
„Influencerzy Joey i Shooby
weszli do Azylu,
4
00:00:16,141 --> 00:00:18,341
ale nie mogą rozmawiać o blokowaniu”?
5
00:00:18,901 --> 00:00:19,861
Co?
6
00:00:20,861 --> 00:00:23,941
„Joey i Shooby mogą uratować
po dwie osoby”?
7
00:00:24,421 --> 00:00:25,341
Cholera.
8
00:00:25,781 --> 00:00:27,581
Boże.
9
00:00:28,461 --> 00:00:31,661
Sean i Bill, nie są dziś zagrożeni
blokowaniem.
10
00:00:31,901 --> 00:00:33,101
- Fajnie?
- Fajnie.
11
00:00:33,341 --> 00:00:34,941
Zagrożonych jest pięcioro,
12
00:00:35,021 --> 00:00:38,061
a influencerzy mogą uratować tylko czworo.
13
00:00:38,341 --> 00:00:39,461
Policzcie sami.
14
00:00:39,541 --> 00:00:41,221
Albo niech zrobi to Sammie.
15
00:00:41,301 --> 00:00:44,421
Jestem ja, Chris, Miranda, Adam, Rebecca.
16
00:00:45,141 --> 00:00:47,421
Joey może uratować dwoje. Shubham też.
17
00:00:47,501 --> 00:00:49,141
Czyli jedna osoba odpadnie.
18
00:00:50,581 --> 00:00:53,821
Joey jest dziś najpopularniejszy,
wybiera więc pierwszy.
19
00:00:53,901 --> 00:00:55,141
Są tu wszyscy?
20
00:00:55,581 --> 00:00:58,461
O rany! Robią to na naszych oczach.
21
00:00:59,341 --> 00:01:05,181
Jesteśmy teraz w niezwykłej
i okropnej sytuacji.
22
00:01:05,261 --> 00:01:09,941
Wysłanie kogoś do domu będzie trudne.
23
00:01:10,021 --> 00:01:12,061
Chyba się porzygam.
24
00:01:12,141 --> 00:01:13,941
Nie mogę patrzeć.
25
00:01:14,021 --> 00:01:15,421
Co za dramatyzm!
26
00:01:15,741 --> 00:01:17,581
„Ratuję tę osobę,
27
00:01:17,661 --> 00:01:21,261
bo nieraz mogłem na nią liczyć
28
00:01:21,621 --> 00:01:25,861
i pokazała,
że ma najważniejszą dla mnie cechę...”
29
00:01:26,861 --> 00:01:28,541
„Lojalność”.
30
00:01:28,621 --> 00:01:30,941
Cholera, wybierze Mirandę?
31
00:01:31,021 --> 00:01:34,661
„Osoba, którą ratuję to...”
32
00:01:35,101 --> 00:01:36,021
To?
33
00:01:37,621 --> 00:01:38,461
No dawaj.
34
00:01:41,941 --> 00:01:43,541
Ależ budują napięcie.
35
00:01:44,701 --> 00:01:45,701
Utwórz wiadomość:
36
00:01:49,501 --> 00:01:50,781
Rany!
37
00:01:50,981 --> 00:01:54,901
Boże, nie spodziewałam się tego!
38
00:01:56,181 --> 00:01:57,421
Sammie.
39
00:01:57,501 --> 00:01:58,541
O rany.
40
00:02:04,501 --> 00:02:05,541
Tak!
41
00:02:06,741 --> 00:02:08,301
Nie czuję się pewnie.
42
00:02:11,221 --> 00:02:14,381
„Shubham, wybierz osobę,
którą chcesz uratować”.
43
00:02:14,461 --> 00:02:18,341
Czuję się, jakbym czekał na wyniki
w klinice chorób wenerycznych.
44
00:02:18,901 --> 00:02:21,901
Boże, to okropne.
45
00:02:22,381 --> 00:02:24,621
Oby teraz była Rebecca.
46
00:02:25,181 --> 00:02:26,781
Panie Shubham,
47
00:02:26,861 --> 00:02:29,221
kogo uratujesz najpierw, przyjacielu?
48
00:02:29,661 --> 00:02:32,501
Utwórz wiadomość: „Ratuję tę osobę...”
49
00:02:32,581 --> 00:02:34,781
Trzęsiemy się ze strachu.
50
00:02:34,861 --> 00:02:37,581
„...bo wspierała mnie od samego początku,
51
00:02:37,661 --> 00:02:40,261
chroniła i naprawdę jej na mnie zależy”.
52
00:02:42,421 --> 00:02:45,581
Nie jestem tu od początku,
więc to na pewno Rebecca.
53
00:02:46,541 --> 00:02:48,301
„Osoba, którą ratuję, to...”
54
00:02:48,861 --> 00:02:50,101
Rebecca, proszę.
55
00:02:50,541 --> 00:02:51,381
Proszę.
56
00:02:53,181 --> 00:02:56,181
Tak!
57
00:02:56,261 --> 00:02:57,221
Tak!
58
00:03:00,661 --> 00:03:02,501
Sammie i Rebecca, czyli Seaburn
59
00:03:02,581 --> 00:03:05,621
uniknęli losu gorszego od śmierci
w social mediach.
60
00:03:05,701 --> 00:03:09,541
Zostało troje zagrożonych graczy
i tylko dwa miejsca.
61
00:03:10,901 --> 00:03:15,861
To trudna decyzja,
bo Chris jest tu od początku.
62
00:03:16,181 --> 00:03:17,981
Mam z nim dobre relacje.
63
00:03:18,061 --> 00:03:19,701
Joey chyba uratuje Chrisa.
64
00:03:19,781 --> 00:03:21,661
To właściwe posunięcie.
65
00:03:22,101 --> 00:03:23,861
Boże, ale jest też Adam,
66
00:03:24,181 --> 00:03:27,101
z którym dużo mnie łączy.
67
00:03:28,141 --> 00:03:29,661
Miranda, Adam albo Chris.
68
00:03:30,461 --> 00:03:34,581
„Ratuję tę osobę, bo zdobyła moje zaufanie
69
00:03:34,661 --> 00:03:38,261
i też wykazała się wielką lojalnością”.
70
00:03:38,341 --> 00:03:39,901
Adam. Na 100%.
71
00:03:40,301 --> 00:03:41,381
Ratuje Adama.
72
00:03:41,901 --> 00:03:44,341
„Osoba, którą ratuję, to...”
73
00:03:44,421 --> 00:03:46,581
Jedziemy.
74
00:03:51,661 --> 00:03:53,941
O Boże!
75
00:03:54,021 --> 00:03:54,901
Chris.
76
00:03:56,741 --> 00:04:01,741
Moje meksykańskie dupsko
doczeka kolejnego meksykańskiego dnia.
77
00:04:04,101 --> 00:04:07,261
Joey, myślałem że jesteśmy ziomkami.
78
00:04:07,341 --> 00:04:08,621
O rany, Miranda!
79
00:04:08,701 --> 00:04:10,901
Boże, nie wiem, co ona na to.
80
00:04:12,381 --> 00:04:13,221
Cóż...
81
00:04:14,821 --> 00:04:16,381
W tobie nadzieja, Shubham.
82
00:04:17,621 --> 00:04:19,701
Joey, ty draniu.
83
00:04:19,781 --> 00:04:21,861
Teraz muszę wybrać spośród dwojga.
84
00:04:21,941 --> 00:04:26,021
Do domu wraca Adam lub Miranda.
85
00:04:26,101 --> 00:04:29,621
Nie chcę jeszcze wracać.
86
00:04:30,501 --> 00:04:33,061
Oto chwila prawdy.
87
00:04:33,901 --> 00:04:37,381
Tak czuli się ludzie na Titanicu,
gdy uderzył w górę lodową?
88
00:04:37,701 --> 00:04:40,581
Wiedzieli, że toną
i że nie będzie to szybkie.
89
00:04:40,661 --> 00:04:44,421
„Ratuję tę osobę,
bo otworzyła się przede mną
90
00:04:45,021 --> 00:04:46,261
i była miła”.
91
00:04:46,341 --> 00:04:47,581
Obym to była ja!
92
00:04:47,981 --> 00:04:50,261
Utwórz wiadomość:
„Osoba, którą ratuję, to...
93
00:04:50,341 --> 00:04:51,301
Ciekawe!
94
00:04:51,381 --> 00:04:53,101
Różnie może być.
95
00:04:53,821 --> 00:04:58,061
Zołzo, jeśli Adam dziś odpadnie...
Taki był zabawny.
96
00:05:07,261 --> 00:05:08,141
Tak!
97
00:05:08,301 --> 00:05:09,141
Co?!
98
00:05:09,541 --> 00:05:10,501
Zajebiście!
99
00:05:11,301 --> 00:05:13,821
Boże, wracam do domu.
100
00:05:14,941 --> 00:05:16,181
Cholera jasna.
101
00:05:23,341 --> 00:05:24,861
Biedna laska.
102
00:05:25,421 --> 00:05:27,021
O Boże!
103
00:05:28,021 --> 00:05:30,621
Lipa, że znów
musiałem odesłać kogoś do domu.
104
00:05:32,221 --> 00:05:35,261
„Miranda została zablokowana”.
105
00:05:35,341 --> 00:05:37,261
Tak po prostu! Cholera!
106
00:05:37,341 --> 00:05:39,141
Bez pożegnania.
107
00:05:39,221 --> 00:05:41,141
O rany! Naprawdę odpadła!
108
00:05:41,661 --> 00:05:44,461
Muszę ucałować Shubhama, gdy go spotkam.
109
00:05:45,221 --> 00:05:47,541
Zawsze mam coś do powiedzenia.
110
00:05:47,621 --> 00:05:50,021
Ale nie teraz.
111
00:05:50,501 --> 00:05:53,461
Zatkało mnie.
112
00:05:56,341 --> 00:05:57,621
„Zablokowana”.
113
00:05:58,101 --> 00:05:59,301
Kurde!
114
00:06:01,021 --> 00:06:02,781
To koniec przygody Mirandy.
115
00:06:03,341 --> 00:06:06,301
Ale zanim odleci,
mamy jeszcze jedną niespodziankę.
116
00:06:08,541 --> 00:06:09,581
„Wiadomość”.
117
00:06:10,021 --> 00:06:13,661
„Przed odejściem możesz spotkać się
z jednym graczem”.
118
00:06:19,261 --> 00:06:20,261
Wiadomość?
119
00:06:21,261 --> 00:06:24,261
„Miranda została zablokowana”. Przykro mi.
120
00:06:24,341 --> 00:06:26,861
Oficjalnie odpadła kolejna osoba.
121
00:06:26,941 --> 00:06:29,661
„Przed odejściem, Miranda
może spotkać się z jednym graczem”.
122
00:06:30,821 --> 00:06:32,861
Cholera, muszę posprzątać.
123
00:06:34,781 --> 00:06:36,301
Chciałabym poznać Joeya,
124
00:06:36,381 --> 00:06:39,701
ale jeśli ma do mnie uraz,
może lepiej nie.
125
00:06:39,901 --> 00:06:43,261
Ciekawi mnie, czy Shubham się podszywa,
126
00:06:43,341 --> 00:06:45,421
więc mogłabym odwiedzić jego.
127
00:06:46,221 --> 00:06:47,581
Rebecca jest urocza.
128
00:06:47,661 --> 00:06:51,101
Fajnie byłoby ją zobaczyć,
bo cały czas była dla mnie miła
129
00:06:51,181 --> 00:06:53,301
i nie wydaje się być fałszywa.
130
00:06:55,741 --> 00:06:58,861
„Miranda już idzie, by spotkać się
z jednym z was”.
131
00:07:01,821 --> 00:07:05,661
Ciekawe, czy pójdzie ochrzanić Joeya.
132
00:07:05,941 --> 00:07:07,421
Oby przyszła.
133
00:07:07,501 --> 00:07:11,381
Zobaczy, że naprawdę mi przykro
i byłem z nią szczery.
134
00:07:15,701 --> 00:07:16,781
Oto chwila prawdy.
135
00:07:16,861 --> 00:07:18,781
Rebecca to nie Rebecca.
136
00:07:18,861 --> 00:07:20,421
To ja.
137
00:07:21,021 --> 00:07:24,621
Chcę ją zobaczyć, gdy wejdzie.
Nie chcę siedzieć na kanapie.
138
00:07:24,941 --> 00:07:26,821
Przy stole będzie za profesjonalnie.
139
00:07:26,901 --> 00:07:28,781
To takie: „Czekałam na ciebie”.
140
00:07:32,621 --> 00:07:33,861
Miranda?
141
00:07:34,861 --> 00:07:36,581
Boże, nie przychodź do mnie.
142
00:07:51,861 --> 00:07:52,981
Miranda?
143
00:07:53,061 --> 00:07:53,941
Cześć.
144
00:07:54,021 --> 00:07:55,141
O Boże.
145
00:07:55,221 --> 00:07:56,781
Wiedziałem, że tak będzie.
146
00:07:56,861 --> 00:07:59,341
- Miło mi cię poznać.
- Wzajemnie.
147
00:07:59,741 --> 00:08:01,301
Bardzo mi przykro.
148
00:08:01,381 --> 00:08:03,301
- Bo się rozpłaczę.
- Usiądź.
149
00:08:03,381 --> 00:08:06,581
Jestem najbardziej płaczliwym facetem
na świecie.
150
00:08:06,661 --> 00:08:09,141
Przestań! Do tej pory nie płakałam.
151
00:08:09,221 --> 00:08:10,461
To straszne.
152
00:08:10,901 --> 00:08:12,141
Bardzo mi przykro.
153
00:08:12,221 --> 00:08:14,501
- Nie musisz przepraszać.
- Ale chcę.
154
00:08:14,581 --> 00:08:16,261
- Nie ma problemu.
- Jest...
155
00:08:16,341 --> 00:08:17,341
Posłuchaj.
156
00:08:18,021 --> 00:08:20,941
Byłeś tak prawdziwy i szczery,
157
00:08:21,021 --> 00:08:23,181
że aż czułam to przez ekran,
158
00:08:23,901 --> 00:08:25,621
a to nie zdarza się często.
159
00:08:26,181 --> 00:08:27,341
Kurwa, przepraszam.
160
00:08:28,941 --> 00:08:31,381
Wiedz, że ja też byłam szczera
161
00:08:31,461 --> 00:08:36,021
i jeśli czymś cię uraziłam,
162
00:08:36,101 --> 00:08:37,501
bardzo przepraszam.
163
00:08:37,581 --> 00:08:38,621
Powiem ci...
164
00:08:38,701 --> 00:08:41,261
Mówię to z głębi serca,
165
00:08:41,941 --> 00:08:44,821
czuję się chujowo.
166
00:08:45,101 --> 00:08:46,061
Niepotrzebnie.
167
00:08:46,141 --> 00:08:47,901
To gra. I wierzę, że wygrasz.
168
00:08:47,981 --> 00:08:50,261
- Wiem.
- Dobrze, że jesteś prawdziwy.
169
00:08:50,341 --> 00:08:52,021
- Jestem.
- Nie wątpiłam w to
170
00:08:52,141 --> 00:08:54,101
i bardzo chciałam tu przyjść i...
171
00:08:54,181 --> 00:08:56,301
- Doceniam to.
- ...pogadać.
172
00:08:56,701 --> 00:08:58,061
Przyjechałem tu...
173
00:08:58,461 --> 00:09:01,581
Wczoraj mieliśmy te wiadomości, prawda?
174
00:09:01,661 --> 00:09:02,501
Tak.
175
00:09:02,581 --> 00:09:05,421
- Moja mama, cała rodzina, to moje życie.
- Wiem.
176
00:09:05,501 --> 00:09:08,861
Mama w wiadomości powiedziała mi...
177
00:09:09,261 --> 00:09:10,621
Nazywam się Sasso.
178
00:09:11,021 --> 00:09:13,741
Powiedziała: „Rób jak na Sasso przystało”.
179
00:09:14,021 --> 00:09:18,981
Od początku czułem z tobą prawdziwą więź.
180
00:09:19,061 --> 00:09:20,021
Tak.
181
00:09:20,101 --> 00:09:23,421
- Cieszę się, że do mnie przyszłaś...
- Ja też.
182
00:09:23,501 --> 00:09:25,341
...bo to nie koniec.
183
00:09:25,421 --> 00:09:27,021
- Wiesz to chyba?
- Wiem.
184
00:09:27,101 --> 00:09:29,101
Ta więź jest zbyt silna.
185
00:09:29,181 --> 00:09:32,621
Wiem. Żałuję tylko, że pokazałam...
186
00:09:32,701 --> 00:09:36,821
Że uważałam, że muszę pokazać
tę seksowną stronę.
187
00:09:36,901 --> 00:09:39,781
Nie jestem sexy.
Jestem niezdarna. Rozumiesz?
188
00:09:39,861 --> 00:09:41,821
Nie pokazałam prawdziwej mnie.
189
00:09:41,901 --> 00:09:43,381
Będę szczery.
190
00:09:43,461 --> 00:09:45,581
Gdy pierwszy raz cię zobaczyłem,
191
00:09:45,661 --> 00:09:48,581
pomyślałem: „Wygląda na miłą.
Zagadam z nią”.
192
00:09:49,581 --> 00:09:53,021
Im starszy jestem, tym lepiej rozumiem...
193
00:09:53,101 --> 00:09:55,421
Naprawdę, wygląd to pierwsza rzecz,
194
00:09:55,501 --> 00:09:58,061
którą rejestruje się,
gdy się kogoś poznaje,
195
00:09:58,141 --> 00:09:59,781
ale musi być ta więź.
196
00:09:59,861 --> 00:10:02,421
- To prawda.
- A gdy gadałem z tobą...
197
00:10:03,301 --> 00:10:05,301
Zwykle jestem głośny i głupkowaty,
198
00:10:05,381 --> 00:10:08,541
a wtedy siedziałem w całkowitej ciszy.
199
00:10:09,181 --> 00:10:11,461
Nie mówię tego, bo tu jesteś.
200
00:10:11,541 --> 00:10:13,181
- Mówię szczerze.
- Daj spokój.
201
00:10:13,261 --> 00:10:14,301
Nie, słuchaj,
202
00:10:14,381 --> 00:10:18,621
ja zawsze mówię, co myślę.
203
00:10:18,701 --> 00:10:20,541
Nigdy nie ściemniam.
204
00:10:20,941 --> 00:10:22,021
Jest między nami więź.
205
00:10:22,461 --> 00:10:23,661
Wiem.
206
00:10:24,181 --> 00:10:25,981
Dobra, Joe-meo i Julio,
207
00:10:26,061 --> 00:10:27,981
zobaczę co słychać u innych,
208
00:10:28,061 --> 00:10:30,061
bo to zmienia się w telenowelę.
209
00:10:30,821 --> 00:10:32,261
Nie przyjdzie do mnie.
210
00:10:34,621 --> 00:10:35,781
Dobranoc, świecie.
211
00:10:36,181 --> 00:10:38,381
Kolejny dzień w Kręgu.
212
00:10:38,461 --> 00:10:39,701
Kolejny sen.
213
00:10:41,701 --> 00:10:45,021
Nie wierzę, że Miranda odpadła.
Ale to dobrze.
214
00:10:45,501 --> 00:10:48,861
Naszym przeznaczeniem
jest zostać kolejnym influencerem.
215
00:10:51,501 --> 00:10:52,661
Dobranoc.
216
00:11:01,181 --> 00:11:03,501
Zobaczmy, co tam u naszych gołąbków.
217
00:11:05,661 --> 00:11:07,941
Powiedz mi, co robimy dalej?
218
00:11:08,021 --> 00:11:09,421
- Co robimy?
- Tak.
219
00:11:09,501 --> 00:11:12,181
Ja wracam do domu i gadam z tobą,
gdy wrócisz.
220
00:11:12,261 --> 00:11:15,381
Ty wygrywasz sto tysięcy
i zabierasz mnie na randkę.
221
00:11:15,461 --> 00:11:17,061
- I wtedy...
- Jeśli wygram,
222
00:11:17,141 --> 00:11:20,261
- wiesz, co to będzie za randka?
- Kiedy wygrasz.
223
00:11:20,341 --> 00:11:21,861
- Jeśli wygram.
- Kiedy!
224
00:11:21,941 --> 00:11:23,901
Ważne, że poznałem ciebie.
225
00:11:23,981 --> 00:11:25,221
Tak, to dobrze.
226
00:11:25,381 --> 00:11:27,541
Wiesz, że jestem prawdziwa.
227
00:11:27,621 --> 00:11:29,221
- I ja też.
- Jasne.
228
00:11:29,301 --> 00:11:30,461
Mam pytanie...
229
00:11:30,541 --> 00:11:34,941
Zawsze jestem dżentelmenem,
ale strasznie mnie pociągasz.
230
00:11:35,661 --> 00:11:36,541
Daj spokój!
231
00:11:36,621 --> 00:11:39,381
Czy dałabyś mi całusa na pożegnanie?
232
00:11:39,901 --> 00:11:40,981
Z przyjemnością.
233
00:11:41,061 --> 00:11:44,541
Tylko jednego, bo jestem dżentelmenem
i nikt nie patrzy.
234
00:11:56,101 --> 00:11:58,141
Wygraj. Masz szminkę na twarzy.
235
00:11:58,221 --> 00:11:59,181
Lubię szminkę.
236
00:11:59,261 --> 00:12:01,101
Umalowałam się dla ciebie.
237
00:12:01,181 --> 00:12:03,061
Mogę cię odprowadzić?
238
00:12:03,141 --> 00:12:04,341
Proszę.
239
00:12:08,381 --> 00:12:09,861
Jestem załamany.
240
00:12:09,941 --> 00:12:11,581
Wiem, ale to nic.
241
00:12:11,661 --> 00:12:14,501
- Nie płacz, bo ja zacznę.
- Przestań!
242
00:12:14,581 --> 00:12:15,981
- To ty płaczesz.
- Nie!
243
00:12:16,061 --> 00:12:20,221
Chłopaki nie płaczą. No dobra, ja tak.
244
00:12:20,301 --> 00:12:22,981
Popłaczesz sobie, kiedy wyjdę.
245
00:12:23,701 --> 00:12:26,461
- Czy to musi się kończyć?
- Chyba tak.
246
00:12:26,541 --> 00:12:27,781
Ale dasz radę.
247
00:12:27,861 --> 00:12:30,061
Wierzę w ciebie i wiem, że wygrasz.
248
00:12:30,141 --> 00:12:31,341
Naprawdę.
249
00:12:32,341 --> 00:12:33,341
Głowa do góry.
250
00:12:33,901 --> 00:12:35,461
- Dasz radę.
- Obiecuję.
251
00:12:35,541 --> 00:12:37,621
- Miło było cię poznać.
- Ciebie też
252
00:12:37,701 --> 00:12:39,421
- i czekam na randkę.
- Baw się dobrze.
253
00:12:39,501 --> 00:12:40,381
- Serio...
- Będzie.
254
00:12:40,461 --> 00:12:41,941
- Będzie randka.
- Do zobaczenia.
255
00:12:42,021 --> 00:12:43,461
Pa, skarbie.
256
00:12:51,981 --> 00:12:54,781
Cieszę się, że poszłam zobaczyć się
z Joeyem.
257
00:12:54,861 --> 00:12:57,461
Dobrze wiedzieć,
że jest szczery i prawdziwy.
258
00:12:57,541 --> 00:12:58,901
Tak podejrzewałam.
259
00:12:59,821 --> 00:13:00,901
Jezu!
260
00:13:02,261 --> 00:13:05,621
To było idealne zakończenie
mojej ostatniej nocy w Kręgu.
261
00:13:06,141 --> 00:13:07,701
Nawet dostałam buziaka.
262
00:13:23,221 --> 00:13:25,261
Miranda odeszła, ale Krąg toczy się dalej.
263
00:13:25,741 --> 00:13:28,861
Mamy kolejny piękny ranek,
choć oni tego nie wiedzą.
264
00:13:28,941 --> 00:13:31,021
Pobudka! Dzień dobry!
265
00:13:32,421 --> 00:13:33,421
Witaj, świecie!
266
00:13:33,861 --> 00:13:34,861
Tak lepiej.
267
00:13:38,261 --> 00:13:39,901
Miranda odeszła.
268
00:13:44,981 --> 00:13:48,181
Bycie influencerem jest do kitu.
Nie wierzcie w to, co mówią.
269
00:13:50,421 --> 00:13:52,861
Pora wstawać. Oto kolejna niespodzianka.
270
00:13:52,941 --> 00:13:56,621
Odrobinę ciekawsza od Billa
prasującego w koszulce bez rękawów.
271
00:13:56,981 --> 00:13:58,021
Odrobinę.
272
00:14:01,661 --> 00:14:02,861
Chwila. Co?
273
00:14:06,301 --> 00:14:07,141
Co?
274
00:14:07,861 --> 00:14:09,741
Ktoś nowy!
275
00:14:09,821 --> 00:14:11,421
Jest tu jakiś Ed.
276
00:14:12,421 --> 00:14:13,821
Kim, do licha, jest Ed?
277
00:14:15,501 --> 00:14:17,501
Ja nie... Nie chcę go!
278
00:14:18,221 --> 00:14:20,901
Poziom testosteronu jest tu niesamowity.
279
00:14:20,981 --> 00:14:22,781
Sześciu facetów i trzy laski.
280
00:14:23,021 --> 00:14:24,981
Dwie laski i koleś udający laskę.
281
00:14:25,701 --> 00:14:27,541
I Ed? Kolejny ziomal!
282
00:14:28,061 --> 00:14:29,061
Nieźle.
283
00:14:29,861 --> 00:14:32,061
Robi się z tego męska gra. Cholera.
284
00:14:32,141 --> 00:14:35,701
Tak, ziomek! Możecie pogadać o tym,
gdzie kupujecie koszulki!
285
00:14:35,981 --> 00:14:39,261
Starsi dołączają do social mediów ostatni,
prawda?
286
00:14:39,341 --> 00:14:40,781
W Kręgu jest tak samo,
287
00:14:40,861 --> 00:14:42,621
bo Ed jest ostatni i...
288
00:14:42,701 --> 00:14:44,061
Zaraz sami zobaczycie.
289
00:14:47,421 --> 00:14:50,021
Na początku ludzie uznają mnie za dupka.
290
00:14:50,101 --> 00:14:51,501
Bo na takiego wyglądam.
291
00:14:52,421 --> 00:14:56,701
Siemka. Jestem Ed, mam 23 lata
i mieszkam w Conshohocken, w Pensylwanii.
292
00:14:57,301 --> 00:14:59,781
Lubię się dobrze bawić i wygłupiać.
293
00:14:59,861 --> 00:15:01,941
Lubię imprezy i piwko.
294
00:15:02,701 --> 00:15:06,621
Jestem zakręcony, kocham kobiety
i jestem gotowy zamieszać w Kręgu.
295
00:15:07,181 --> 00:15:09,301
I dlatego potrzebuje mnie.
296
00:15:10,261 --> 00:15:13,061
Jestem Tammy. Mam 52 lata,
jestem agentem nieruchomości,
297
00:15:13,141 --> 00:15:15,661
a ten gość to mój syn, Eddy.
298
00:15:16,181 --> 00:15:18,661
- Wiem o Eddym bardzo dużo.
- Za dużo.
299
00:15:18,741 --> 00:15:21,941
Wie o mnie wszystko, co jest wkurzające.
300
00:15:22,021 --> 00:15:26,901
Eddy często podejmuje złe decyzje,
zwłaszcza w temacie kobiet.
301
00:15:26,981 --> 00:15:29,381
Ze złych decyzji powstają dobre historie.
302
00:15:29,461 --> 00:15:31,741
- Trzeba mieć zasady, skarbie.
- Mam zasady.
303
00:15:32,181 --> 00:15:36,461
Ja i Ed, ukryci za jednym profilem,
to recepta na sukces.
304
00:15:36,541 --> 00:15:38,621
On ma wygląd i muskulaturę,
305
00:15:38,701 --> 00:15:41,901
a ja dodaję do tego klasę i dojrzałość.
306
00:15:41,981 --> 00:15:44,541
Dzięki temu dotrzemy do końca i wygramy.
307
00:15:49,261 --> 00:15:50,421
Lepiej to wyjaśnię.
308
00:15:50,941 --> 00:15:53,061
Każdy może przywieźć coś do Kręgu.
309
00:15:53,141 --> 00:15:54,421
Joey ma nawilżacz,
310
00:15:54,501 --> 00:15:56,181
Shooby zestaw do ping ponga,
311
00:15:57,261 --> 00:15:59,221
a Ed swoją mamę!
312
00:16:01,861 --> 00:16:04,301
Fajna sypialnia.
313
00:16:04,381 --> 00:16:05,621
- Będzie moja.
- Nie.
314
00:16:05,701 --> 00:16:07,061
Zamawiam.
315
00:16:07,381 --> 00:16:08,861
Potrzebny mi telewizor.
316
00:16:09,341 --> 00:16:11,061
Kurna! Chyba połamałem!
317
00:16:11,901 --> 00:16:14,061
Ed, jesteśmy tu od pięciu minut!
318
00:16:16,501 --> 00:16:18,781
Kręgu, pokaż mi profil Eda.
319
00:16:21,941 --> 00:16:23,581
Ma 26 lat.
320
00:16:23,661 --> 00:16:25,741
Status związku: wolny.
321
00:16:25,821 --> 00:16:27,701
Witaj w klubie. Jak my wszyscy!
322
00:16:27,781 --> 00:16:29,541
„Cześć, jestem Ed”.
323
00:16:29,621 --> 00:16:31,861
„Jestem pracowitym gościem
z małego miasta”.
324
00:16:31,941 --> 00:16:35,061
„Lubię sporty ekstremalne...”
325
00:16:35,141 --> 00:16:37,061
„...rodzinę, przyjaciół i piwo”.
326
00:16:37,141 --> 00:16:38,021
Spoko.
327
00:16:38,101 --> 00:16:39,101
O rany.
328
00:16:39,181 --> 00:16:41,301
Koleś w stylu Joeya.
329
00:16:41,381 --> 00:16:43,781
Mielibyśmy z Edem o czym pogadać.
330
00:16:43,861 --> 00:16:47,261
Kręgu, otwórz Joeya,
wygląda na kogoś takiego jak ty.
331
00:16:47,701 --> 00:16:50,781
Szczerze mówiąc,
wygląda jak niektórzy moi kumple.
332
00:16:50,861 --> 00:16:53,101
I ubiera się ładniej od ciebie!
333
00:16:53,181 --> 00:16:54,941
Ed wygląda na spoko gościa.
334
00:16:55,021 --> 00:16:56,661
Ceni rodzinę.
335
00:16:56,741 --> 00:16:59,901
Pracowity, rodzinny facet
będzie pasował do tej grupy.
336
00:16:59,981 --> 00:17:01,661
Wygląda na fajnego gościa!
337
00:17:01,741 --> 00:17:03,821
Ma sympatyczną twarz, uśmiecha się.
338
00:17:04,741 --> 00:17:06,621
Ma fajny sześciopak.
339
00:17:06,701 --> 00:17:07,741
Słodki jest.
340
00:17:08,141 --> 00:17:09,981
Trochę chudy. Zaniedbuje klatę.
341
00:17:10,421 --> 00:17:11,821
- Nie!
- Nie wyciska.
342
00:17:11,901 --> 00:17:13,301
Patrz na jego brzuch.
343
00:17:13,741 --> 00:17:14,981
Rock and roll, stary.
344
00:17:16,261 --> 00:17:17,501
Ma ładne zęby.
345
00:17:18,021 --> 00:17:18,981
To plus.
346
00:17:20,941 --> 00:17:23,541
O kurde! Kręgu, otwórz górne zdjęcie.
347
00:17:23,621 --> 00:17:24,901
Wiedziałam.
348
00:17:25,141 --> 00:17:26,301
Niech ją Bóg błogosławi.
349
00:17:26,381 --> 00:17:28,501
Pamiętaj, masz myśleć tym,
350
00:17:28,581 --> 00:17:30,381
- a nie tym.
- Wiem.
351
00:17:30,461 --> 00:17:31,661
Tylko patrzę.
352
00:17:31,741 --> 00:17:33,781
Fajna jest.
353
00:17:33,861 --> 00:17:37,141
To jego mama czy dziewczyna?
354
00:17:38,421 --> 00:17:41,421
Ale ciacho! Ma niezłe mięśnie.
355
00:17:42,741 --> 00:17:45,701
„Jestem nieśmiała.
ale gdy cię poznam bliżej, otworzę się”.
356
00:17:45,781 --> 00:17:47,941
To brzmi... dziwnie.
357
00:17:48,021 --> 00:17:49,941
Nie wpisuje się tego w profilu.
358
00:17:50,021 --> 00:17:51,141
- To...
- Serio?
359
00:17:51,221 --> 00:17:52,461
Może być stara.
360
00:17:52,861 --> 00:17:54,901
To może być ktoś w twoim wieku.
361
00:17:56,421 --> 00:17:59,461
Dzięki. Stara? Nie mów „stara”.
362
00:17:59,541 --> 00:18:03,621
Taki poziom energii mnie przeraża.
363
00:18:03,701 --> 00:18:06,861
Może jest uroczy, ale...
364
00:18:07,341 --> 00:18:09,461
Sama nie wiem, Ed.
365
00:18:09,541 --> 00:18:13,341
Wygląda jak gwiazda filmowa,
powinna być w Hollywood.
366
00:18:13,421 --> 00:18:15,141
Piękna laska.
367
00:18:15,221 --> 00:18:16,981
Mógłbyś taką mieć.
368
00:18:17,581 --> 00:18:20,421
Chciałbym. Byłoby miło.
369
00:18:21,101 --> 00:18:22,781
Ciężko będzie, Ed.
370
00:18:23,301 --> 00:18:27,261
To mina faceta, który zrozumiał,
że zamieszkał w klitce z mamą.
371
00:18:34,981 --> 00:18:37,781
Tradycyjne szpiegowanie nowego gracza
dobiegło końca.
372
00:18:38,661 --> 00:18:39,501
Cholera!
373
00:18:39,581 --> 00:18:41,541
„Czat Kręgu jest aktywny”.
374
00:18:41,621 --> 00:18:44,381
Teraz wszyscy mogą zapoznać się z Edem.
375
00:18:44,461 --> 00:18:45,341
I Tammy.
376
00:18:45,421 --> 00:18:47,741
Choć nie wiedzą, że jest z nim mama.
377
00:18:47,821 --> 00:18:49,821
Kręgu, otwórz czat.
378
00:18:50,661 --> 00:18:54,061
Utwórz wiadomość: „Witaj w rodzinie, Ed”.
379
00:18:54,141 --> 00:18:55,181
Wyślij.
380
00:18:56,221 --> 00:18:58,741
Do Eda: „Co słychać, ziomek?”.
381
00:18:59,381 --> 00:19:01,701
„Miło, że mogę tu być. Co u was?”.
382
00:19:01,781 --> 00:19:03,581
Z dwoma znakami zapytania.
383
00:19:03,661 --> 00:19:05,661
Wstawisz emetkę? Czy tak wyślesz?
384
00:19:06,101 --> 00:19:08,021
„Emetka”. To aż boli.
385
00:19:08,101 --> 00:19:09,261
Wyślij.
386
00:19:10,261 --> 00:19:12,701
Utwórz wiadomość: „Stary, kochasz matkę.
387
00:19:12,781 --> 00:19:15,541
Już widzę, że będziemy się dogadywać.
388
00:19:15,621 --> 00:19:18,981
Hasztag, bądźmy przyjaciółmi”.
389
00:19:19,221 --> 00:19:20,061
Wyślij.
390
00:19:21,341 --> 00:19:23,741
„Moja mama rządzi”. Może tak napiszesz?
391
00:19:23,821 --> 00:19:26,581
Do Joeya: „Pewnie, że kocham matkę”.
392
00:19:26,661 --> 00:19:29,581
A dalej:
„Widzę, że ty też cenisz rodzinę”.
393
00:19:30,021 --> 00:19:31,821
Hasztag, paesan.
394
00:19:31,901 --> 00:19:35,901
„Ziomek, skąd wiesz co znaczy paesan?
Jesteś Włochem?”.
395
00:19:35,981 --> 00:19:39,021
Do Joeya: „Pewnie.
Mam dużo krewnych we Włoszech”.
396
00:19:39,101 --> 00:19:41,021
Czyli Ed jest Włochem.
397
00:19:42,421 --> 00:19:45,581
Chyba tworzy nam się więź!
398
00:19:45,661 --> 00:19:47,781
Do Eda: „Skąd jesteś?”.
399
00:19:47,861 --> 00:19:48,741
Wyślij.
400
00:19:49,061 --> 00:19:53,501
„Conshohocken, tuż koło Filadelfii,
miasta braterskiej miłości”.
401
00:19:53,581 --> 00:19:54,421
Wyślij.
402
00:19:55,181 --> 00:19:56,941
Conshoko-ken.
403
00:19:57,021 --> 00:19:59,381
Con-shohoken?
404
00:19:59,461 --> 00:20:01,141
Con-show-hoken.
405
00:20:01,221 --> 00:20:04,741
Conshohocken! O Boże! Niemożliwe!
406
00:20:04,941 --> 00:20:07,781
Utwórz wiadomość: „Serio?
Ja jestem po Cabrini”.
407
00:20:08,501 --> 00:20:10,461
- Cabrini!
- „Jestem po Cabrini”.
408
00:20:10,541 --> 00:20:12,261
- Też tam studiowałaś!
- Boże.
409
00:20:12,341 --> 00:20:14,141
Do Sammie: „Bez jaj.
410
00:20:14,221 --> 00:20:16,021
Moja mama kończyła Cabrini”.
411
00:20:16,101 --> 00:20:17,261
Niesamowite.
412
00:20:17,341 --> 00:20:20,501
Teraz przypomina mi dupków,
z którymi studiowałam.
413
00:20:20,581 --> 00:20:22,781
O kurde, jaki ten świat mały.
414
00:20:22,861 --> 00:20:25,101
Do Eda: „Czym się zajmujesz?”.
415
00:20:25,181 --> 00:20:26,301
„W tej chwili,
416
00:20:27,181 --> 00:20:30,661
jestem technikiem pokładowym.
Latam helikopterami”.
417
00:20:31,021 --> 00:20:34,061
Jest tu rockandrollowa emotka?
418
00:20:34,621 --> 00:20:35,501
Wyślij.
419
00:20:36,661 --> 00:20:39,461
O kurde. Ed jest zajebisty.
420
00:20:40,101 --> 00:20:42,341
Tak zajebisty, że zabrał ze sobą mamę.
421
00:20:42,421 --> 00:20:43,261
Ale czad!
422
00:20:43,341 --> 00:20:44,261
Ładnie!
423
00:20:44,341 --> 00:20:45,301
Kozak!
424
00:20:45,381 --> 00:20:49,221
O kurczę! Niesamowite, technik pokładowy.
425
00:20:49,301 --> 00:20:51,421
Nigdy nie latałem helikopterem.
426
00:20:51,501 --> 00:20:53,701
Czyli jest bystry, nie?
427
00:20:53,781 --> 00:20:55,221
Fajna robota.
428
00:20:55,581 --> 00:20:58,541
Nie pytajcie, na czym to polega.
Nie mam pojęcia.
429
00:20:58,621 --> 00:21:01,541
Super, że zajmuje się inżynierią lotniczą.
430
00:21:01,621 --> 00:21:03,381
Moi rodzice są programistami,
431
00:21:03,541 --> 00:21:05,821
ja projektuję programy VR,
432
00:21:05,901 --> 00:21:07,541
więc też dużo programuję.
433
00:21:07,621 --> 00:21:08,781
To chyba zawód,
434
00:21:08,861 --> 00:21:12,101
o którym chłopcy marzą w dzieciństwie.
435
00:21:12,181 --> 00:21:15,341
Do Eda: „Mam pytanie”.
436
00:21:15,421 --> 00:21:19,581
„Jak chronisz jaja skacząc na crossie?
437
00:21:19,781 --> 00:21:23,861
Ja nadwyrężyłem swoje na zwykłym rowerze.
438
00:21:24,101 --> 00:21:25,541
LMAO”.
439
00:21:25,621 --> 00:21:26,861
Chris!
440
00:21:27,741 --> 00:21:30,381
- Przerzucam je przez ramię.
- Nie pisz tak.
441
00:21:30,821 --> 00:21:33,261
Do Chrisa: „Dobre pytanie.
442
00:21:33,341 --> 00:21:36,261
Póki co, dzięki Bogu, jest dobrze”.
443
00:21:36,661 --> 00:21:37,661
Wyślij.
444
00:21:38,221 --> 00:21:40,101
Dlatego jest za dużo facetów!
445
00:21:40,181 --> 00:21:42,821
Bo teraz gadamy o jajach!
446
00:21:42,901 --> 00:21:46,821
Do Eda: „Kobiety pewnie lubią
takiego śmiałego kolesia”. Wyślij.
447
00:21:47,021 --> 00:21:49,381
Laski muszą się o niego zabijać.
448
00:21:49,461 --> 00:21:52,581
Boże, wszyscy chcą poznać Eda,
449
00:21:52,661 --> 00:21:54,501
muszę się bardziej zaangażować.
450
00:21:54,581 --> 00:21:56,101
Kobiet nie brakuje.
451
00:21:57,381 --> 00:22:00,061
Napiszę: „Kobiet jest dużo. Jest dobrze”.
452
00:22:00,141 --> 00:22:01,101
Napisz tak.
453
00:22:01,461 --> 00:22:03,861
Do Billa: „Kobiet jest dużo.
454
00:22:04,181 --> 00:22:05,381
Jest dobrze”.
455
00:22:05,861 --> 00:22:07,301
Kciuk w górę. Wyślij.
456
00:22:09,941 --> 00:22:10,781
Zabawne.
457
00:22:10,861 --> 00:22:12,701
Pewnie ma nieziemskie randki.
458
00:22:12,781 --> 00:22:14,741
Proponuje lot helikopterem.
459
00:22:14,821 --> 00:22:16,021
Każda się zgodzi!
460
00:22:16,341 --> 00:22:17,501
Do ekipy...
461
00:22:17,941 --> 00:22:18,781
Grupy.
462
00:22:19,301 --> 00:22:20,181
Ekipy.
463
00:22:20,661 --> 00:22:21,701
Grupy.
464
00:22:21,781 --> 00:22:22,861
Nie, ekipy!
465
00:22:22,941 --> 00:22:26,701
„Miło was poznać. Mam nadzieję,
że potem pogadamy dłużej.”
466
00:22:26,781 --> 00:22:28,061
„Było w dechę”.
467
00:22:28,141 --> 00:22:30,261
- Dobra, nie pisz tak.
- Co ty...?
468
00:22:30,341 --> 00:22:32,141
Gadasz jak stara kobieta.
469
00:22:32,461 --> 00:22:35,381
Napiszę: „Czuję się jak w rodzinie”.
470
00:22:35,461 --> 00:22:36,701
I kilka emetek.
471
00:22:36,981 --> 00:22:38,221
Emetka z uśmiechem.
472
00:22:38,941 --> 00:22:40,701
Robi się emecjonalnie.
473
00:22:41,781 --> 00:22:42,741
Wyślij.
474
00:22:42,821 --> 00:22:47,221
Ed jest... prawdziwym kozakiem.
475
00:22:47,301 --> 00:22:50,461
Nadludzkim kozakiem.
476
00:22:50,541 --> 00:22:54,741
Lubię go. Wyróżnia się
tą inżynierią lotniczą,
477
00:22:54,821 --> 00:22:58,221
to na pewno
tworzy między nami wyjątkową więź.
478
00:22:58,301 --> 00:23:01,141
Faceci chcą być jego kumplami,
laski myślą, że jest słodki,
479
00:23:01,221 --> 00:23:02,301
jest inteligentny.
480
00:23:02,381 --> 00:23:04,101
Wszyscy go lubią.
481
00:23:04,181 --> 00:23:05,221
Skończyliśmy.
482
00:23:05,301 --> 00:23:07,741
- Koniec. Dobrze poszło.
- O rany!
483
00:23:07,981 --> 00:23:09,261
Dobra pogawędka.
484
00:23:09,781 --> 00:23:11,701
Przytłaczające to trochę.
485
00:23:16,381 --> 00:23:18,341
Po zablokowaniu Mirandy.
486
00:23:18,421 --> 00:23:19,661
Joey jest zdołowany
487
00:23:19,741 --> 00:23:22,261
i chce pogadać
z bliskimi znajomymi z Kręgu.
488
00:23:22,341 --> 00:23:24,301
Myślicie, że jest chwalipiętą?
489
00:23:24,821 --> 00:23:26,061
A czy Adam lubi koty?
490
00:23:26,461 --> 00:23:30,581
„Hej, chciałem pogadać o ostatniej nocy”.
491
00:23:30,661 --> 00:23:32,501
„Jak się macie? Wszystko gra?”.
492
00:23:32,941 --> 00:23:36,581
Utwórz wiadomość: „U mnie super.
Fajnie, że mogłam na was liczyć.
493
00:23:36,661 --> 00:23:38,341
Ale ranek był szalony”.
494
00:23:38,421 --> 00:23:39,621
Wykrzyknik, wyślij.
495
00:23:40,421 --> 00:23:44,821
„Przede wszystkim, dzięki za uratowanie
mego tyłka”. Kropka.
496
00:23:44,901 --> 00:23:50,261
„Pokazaliście, że można na was liczyć”.
497
00:23:50,341 --> 00:23:54,741
Musieliśmy grać wczoraj bardzo taktycznie.
498
00:23:54,821 --> 00:23:56,101
I spisaliśmy się.
499
00:23:56,581 --> 00:23:57,741
Było mega.
500
00:23:57,861 --> 00:24:00,701
Utwórz wiadomość: „A więc, wielokropek,
501
00:24:00,781 --> 00:24:03,501
poznałem wczoraj Mirandę, wielokropek”.
502
00:24:03,581 --> 00:24:04,501
Wyślij.
503
00:24:05,021 --> 00:24:09,061
Opowiadaj! O Boże!
504
00:24:09,141 --> 00:24:11,701
Do Joeya: „I jak było?”.
505
00:24:11,781 --> 00:24:13,581
Trzy znaki zapytania.
506
00:24:13,661 --> 00:24:16,141
Utwórz wiadomość:
„Wiedziałem”, wykrzyknik.
507
00:24:16,661 --> 00:24:18,381
Dużo flirtowali.
508
00:24:18,701 --> 00:24:21,101
„Proszę, powiedz nam!”.
509
00:24:21,181 --> 00:24:25,021
A jeśli powie: „Podszywała się,
to był koleś” albo coś podobnego?
510
00:24:26,421 --> 00:24:28,741
Utwórz wiadomość: „Było wspaniale.
511
00:24:28,821 --> 00:24:30,541
Była tym, za kogo się podawała,
512
00:24:30,621 --> 00:24:33,061
a nasza więź na żywo
była jeszcze silniejsza”.
513
00:24:33,141 --> 00:24:33,981
Wyślij.
514
00:24:34,061 --> 00:24:36,701
To będzie soczyste, przygotujcie kubki.
515
00:24:36,781 --> 00:24:38,901
„A zanim wyszła, pocałowaliśmy się.
516
00:24:38,981 --> 00:24:40,661
LOL”, wyślij.
517
00:24:42,741 --> 00:24:44,141
Szaleństwo.
518
00:24:46,741 --> 00:24:50,381
Pocałowali się! O Boże!
519
00:24:50,461 --> 00:24:51,301
Co?
520
00:24:51,381 --> 00:24:53,061
OMG!
521
00:24:53,141 --> 00:24:55,901
Sam byłem w szoku, że do tego doszło.
522
00:24:56,341 --> 00:25:01,261
Utwórz wiadomość: „Boże, ale się cieszę.
523
00:25:01,421 --> 00:25:04,421
Jestem dumna jak starsza siostra. LOL”.
524
00:25:05,061 --> 00:25:06,101
Super.
525
00:25:06,181 --> 00:25:10,381
„OMG! Nie żartowałeś z tym,
że było wspaniale”.
526
00:25:10,461 --> 00:25:13,661
Ale akcja! Pocałowali się, była prawdziwa.
527
00:25:13,741 --> 00:25:15,821
Naprawdę jest słodka! Wiedziałam.
528
00:25:15,901 --> 00:25:18,381
Jestem w szoku. Joey jest uroczy.
529
00:25:18,461 --> 00:25:22,421
Czuję się jakby całował się
mój najlepszy przyjaciel. O rany.
530
00:25:22,501 --> 00:25:23,861
Do Joeya:
531
00:25:23,941 --> 00:25:27,701
„Wesołe pytanie, to był szybki buziak,
czy ślimak na całego?”.
532
00:25:29,981 --> 00:25:33,901
Do Chrisa: „To był krótki, słodki,
ale intymny pocałunek.
533
00:25:33,981 --> 00:25:36,621
Poprosiłem ją o pozwolenie.
534
00:25:37,021 --> 00:25:39,501
LMAO”. Wyślij.
535
00:25:39,581 --> 00:25:42,581
Boże! Co za dżentelmen.
536
00:25:42,661 --> 00:25:44,981
„Dobrze, że mogłem spojrzeć jej w oczy
537
00:25:45,061 --> 00:25:47,021
i wyjaśnić, że nie kłamałem
538
00:25:47,101 --> 00:25:49,181
i to nie było nic osobistego”.
539
00:25:49,861 --> 00:25:50,781
Wyślij.
540
00:25:51,021 --> 00:25:53,061
„Lipa, że musieliśmy ją odesłać,
541
00:25:53,141 --> 00:25:55,581
ale będę chronił waszą trójkę i Rebeccę,
542
00:25:55,661 --> 00:25:57,861
nawet jeśli mam przez to przegrać”.
543
00:25:57,941 --> 00:25:58,901
Wyślij.
544
00:25:58,981 --> 00:26:00,541
Do Shooby’ego:
545
00:26:00,661 --> 00:26:04,181
„Tak, tak, tak, z ust mi to wyjąłeś.
546
00:26:04,701 --> 00:26:07,021
Wiedziałem, że postąpimy właściwie
547
00:26:07,101 --> 00:26:08,021
i tak było.
548
00:26:08,261 --> 00:26:10,781
Hasztag, zawsze lojalni”. Wyślij.
549
00:26:13,101 --> 00:26:15,621
Mamy tu coś naprawdę dobrego.
550
00:26:16,101 --> 00:26:18,381
Będzie chronił nas wszystkich.
551
00:26:18,461 --> 00:26:20,181
Musimy chronić się wzajemnie.
552
00:26:20,261 --> 00:26:22,901
Po raz pierwszy
553
00:26:23,141 --> 00:26:27,381
cała ściema między tą czwórką zniknęła.
554
00:26:27,901 --> 00:26:31,541
Utwórz wiadomość:
„Jesteśmy rodziną, kocham was”. Wyślij.
555
00:26:31,621 --> 00:26:34,541
Utwórz wiadomość:
„Też was kocham. Idę pod prysznic”.
556
00:26:34,621 --> 00:26:35,981
Emotka z sercem. Wyślij.
557
00:26:36,061 --> 00:26:38,021
Dzięki, Kręgu!
558
00:26:38,101 --> 00:26:39,861
Miło było. Zamknij czat.
559
00:26:40,301 --> 00:26:45,381
Wiem, że ja, Chris, Sammie i Shooby
nadajemy na tych samych falach.
560
00:26:47,581 --> 00:26:49,101
Będzie ciekawie.
561
00:26:50,221 --> 00:26:51,941
Gdy pojawią się problemy.
562
00:26:55,301 --> 00:26:57,861
Shooby będzie nitkował, a potem plotkował,
563
00:26:57,941 --> 00:27:01,421
bo gdy skończy z zębami,
opowie o pocałunku Joeya
564
00:27:01,501 --> 00:27:04,501
swojej kręgowej siostrze, Rebecce,
czyli Seaburnowi.
565
00:27:06,141 --> 00:27:09,981
Utwórz wiadomość: „Joey powiedział,
że widział Mirandę”. Wyślij.
566
00:27:10,061 --> 00:27:11,421
Wiedziałem!
567
00:27:11,501 --> 00:27:14,261
„Mówi, że była słodka i zacieśnili więzi.
568
00:27:14,341 --> 00:27:17,181
I że intymnie się całowali”. Wyślij.
569
00:27:19,381 --> 00:27:21,141
O rany!
570
00:27:23,061 --> 00:27:25,421
Joey i Miranda się całowali?
571
00:27:27,301 --> 00:27:30,061
Myślę, że Rebecca będzie w szoku.
572
00:27:30,261 --> 00:27:34,021
Utwórz wiadomość: „Zakochana para...”
573
00:27:34,581 --> 00:27:36,901
„Joey i Miranda”.
574
00:27:37,061 --> 00:27:38,421
Zgadzam się.
575
00:27:38,501 --> 00:27:40,621
Utwórz wiadomość: „Co myślisz o nowym?”.
576
00:27:40,701 --> 00:27:42,301
Znak zapytania. Wyślij.
577
00:27:43,501 --> 00:27:47,621
Utwórz wiadomość: „Cudowny jest”.
578
00:27:48,301 --> 00:27:51,021
Przynajmniej jest szczera.
579
00:27:51,101 --> 00:27:53,421
Utwórz wiadomość: „Wygląda na miłego,
580
00:27:53,501 --> 00:27:56,261
ale jeśli skrzywdzi ciebie albo Sammie,
581
00:27:56,341 --> 00:27:57,301
będę zła”.
582
00:27:58,941 --> 00:28:00,661
Utwórz wiadomość: „Powiem ci,
583
00:28:00,741 --> 00:28:03,061
że nigdy nie czułem z kimś takiej więzi
584
00:28:03,141 --> 00:28:05,501
i to dla mnie bardzo ważne,
585
00:28:06,181 --> 00:28:07,381
że mam tu siostrę”.
586
00:28:08,661 --> 00:28:09,501
Wyślij.
587
00:28:11,021 --> 00:28:14,301
Kurczę, Shubham! Źle nam z tym.
588
00:28:15,061 --> 00:28:17,661
W Kręgu jest tyle zdrad i fałszu,
589
00:28:17,741 --> 00:28:20,301
ludzie ciągle się okłamują,
590
00:28:20,781 --> 00:28:24,901
więc mieć kontakt z Rebeccą,
kimś prawdziwym w 100%,
591
00:28:24,981 --> 00:28:26,821
to coś wspaniałego. Jak lampka,
592
00:28:26,901 --> 00:28:28,781
którą dziecko ma w pokoju,
593
00:28:28,861 --> 00:28:32,901
by mogło zasnąć i nie bać się strachów.
594
00:28:32,981 --> 00:28:34,941
Tym jest dla mnie Rebecca.
595
00:28:35,021 --> 00:28:36,221
Taką lampką.
596
00:28:36,701 --> 00:28:37,821
Małą lampką nocną.
597
00:28:38,421 --> 00:28:40,221
Śpij słodko, Shooby.
598
00:28:41,821 --> 00:28:45,061
Ed dowiedział się,
że Sammie studiowała niedaleko niego.
599
00:28:45,141 --> 00:28:48,301
To wystarczy mu, by zacząć ją zaczepiać.
600
00:28:48,861 --> 00:28:51,101
Spróbuję szybko pogadać z Sammie.
601
00:28:51,901 --> 00:28:53,861
- Dobrze.
- Poznam ją trochę.
602
00:28:54,821 --> 00:28:55,701
PRYWATNY CZAT
603
00:28:55,781 --> 00:28:57,221
Proszę, nie flirtuj.
604
00:28:58,301 --> 00:29:00,021
Nie jestem w nastroju.
605
00:29:00,101 --> 00:29:04,621
Na początek napiszemy:
„Sammie, skarbie. Co u ciebie?”.
606
00:29:04,701 --> 00:29:07,821
- Już chcesz ją nazywać skarbem?
- Sammie... Nie wiem.
607
00:29:08,141 --> 00:29:10,981
Chyba jeszcze za wcześnie
na „skarby” i „kotki”.
608
00:29:11,061 --> 00:29:12,781
„Sammie, co u ciebie?”.
609
00:29:13,741 --> 00:29:15,261
Dorzuć emetki.
610
00:29:15,341 --> 00:29:17,221
Jakiś uśmieszek czy mrugnięcie.
611
00:29:17,301 --> 00:29:18,621
Mrugniesz do niej?
612
00:29:18,701 --> 00:29:20,181
- Emotkę?
- Tak.
613
00:29:20,261 --> 00:29:21,461
A jak ja je nazywam?
614
00:29:22,221 --> 00:29:24,381
Emetka. Nie wiem, skąd to wzięłaś.
615
00:29:25,061 --> 00:29:27,101
Tammy chyba dotarła do emety.
616
00:29:28,821 --> 00:29:30,021
Ja bym mrugnęła.
617
00:29:30,101 --> 00:29:31,261
Wyślij.
618
00:29:32,421 --> 00:29:34,301
Utwórz wiadomość:
„Wyszłam spod prysznica.
619
00:29:34,381 --> 00:29:36,581
Zastanawiam się nad makijażem. LOL.
620
00:29:36,661 --> 00:29:38,661
Jak tam pierwszy dzień w Kręgu?”.
621
00:29:38,741 --> 00:29:40,101
Znak zapytania. Wyślij.
622
00:29:40,541 --> 00:29:43,901
Nie chcę mu nawet zostawiać pola
do flirtowania.
623
00:29:43,981 --> 00:29:48,701
Żadnych: „Nie potrzebujesz makijażu”.
Albo innych głupot w tym stylu.
624
00:29:48,781 --> 00:29:50,301
Skomplementujesz ją?
625
00:29:50,381 --> 00:29:52,581
Powiesz: „Nie potrzebujesz makijażu”?
626
00:29:52,781 --> 00:29:54,781
Myślę raczej o...
627
00:29:55,221 --> 00:29:58,981
Utwórz wiadomość: „Wszyscy są spoko,
ale chcę was lepiej poznać.
628
00:29:59,061 --> 00:30:00,501
Opowiedz mi o sobie”.
629
00:30:02,261 --> 00:30:06,301
Utwórz wiadomość:
„Cztery lata studiowałam w Cabrini
630
00:30:06,381 --> 00:30:08,301
i strasznie tam szalałam.
631
00:30:08,421 --> 00:30:09,261
LOL”.
632
00:30:10,181 --> 00:30:12,141
„Pewnie znamy tych samych ludzi.
633
00:30:12,221 --> 00:30:14,141
Chyba nie wpadłam ci tam w oko”.
634
00:30:14,461 --> 00:30:16,421
Tu masz pole do flirtu.
635
00:30:16,501 --> 00:30:19,301
Coś w stylu: „Jesteś...” Seksowna? Ładna?
636
00:30:19,861 --> 00:30:23,901
Utwórz wiadomość: „Żartujesz.
Musiałaś się gdzieś chować.
637
00:30:23,981 --> 00:30:26,061
Na pewno bym do ciebie podbijał”.
638
00:30:26,141 --> 00:30:27,301
„Podbijał”?
639
00:30:27,981 --> 00:30:29,301
Tak, „podbijał”.
640
00:30:29,381 --> 00:30:30,421
„Podbijał”?
641
00:30:30,901 --> 00:30:33,301
Ten gość musi słuchać mamy.
642
00:30:33,381 --> 00:30:34,621
„Jesteś miejscowa?”
643
00:30:34,861 --> 00:30:36,701
Tak, dobrze.
644
00:30:36,781 --> 00:30:39,901
- „Czy tylko tam studiowałaś?”.
- Wyślij.
645
00:30:40,421 --> 00:30:42,101
„Pochodzę z Delco”.
646
00:30:42,501 --> 00:30:43,901
Emotka z uśmiechem.
647
00:30:43,981 --> 00:30:46,141
„Dawaj od razu całą krytykę.
648
00:30:46,501 --> 00:30:47,621
LMAO”.
649
00:30:48,461 --> 00:30:50,261
Boże! Jest z Delco!
650
00:30:50,341 --> 00:30:52,341
Wie, że będziemy to krytykować.
651
00:30:52,421 --> 00:30:54,421
- Co?
- Laski z Delco są szurnięte!
652
00:30:54,501 --> 00:30:56,181
- Z hrabstwa Delaware?
- Tak!
653
00:30:56,861 --> 00:31:00,541
Gdy mówię, że jestem z Delco,
zaraz jest: „Aha, laska z Delco”.
654
00:31:01,061 --> 00:31:03,661
Nie mów, że jest szurnięta.
Potrzebujemy jej.
655
00:31:03,741 --> 00:31:07,061
Jesteśmy z Pensylwanii. To sąsiedni okręg.
656
00:31:07,141 --> 00:31:10,621
Utwórz wiadomość: „Dwa lata temu
przeniosłam się do Miami”.
657
00:31:10,701 --> 00:31:13,981
Wyślij! Zobaczę, co odpowie
658
00:31:14,061 --> 00:31:15,861
i zakończę to.
659
00:31:16,061 --> 00:31:17,421
Zakończę!
660
00:31:17,501 --> 00:31:20,581
Utwórz wiadomość: „Ale ten świat mały!
661
00:31:20,661 --> 00:31:23,501
Mój brat mieszka w Miami.
Niedługo tam wpadnę”.
662
00:31:23,581 --> 00:31:26,701
Emotka strzelająca z palca i napisz:
„Stawiam drinka”.
663
00:31:26,781 --> 00:31:27,701
Brzmi nieźle.
664
00:31:27,781 --> 00:31:29,861
Strzelanie z palca brzmi nieźle?
665
00:31:29,941 --> 00:31:30,781
Wyślij.
666
00:31:31,581 --> 00:31:32,941
Jezu!
667
00:31:33,941 --> 00:31:36,781
Utwórz wiadomość: „Nie ma nic lepszego
od słońca Miami.
668
00:31:36,861 --> 00:31:37,941
Marzę o tym”. Uśmiech.
669
00:31:38,021 --> 00:31:39,021
Wyślij.
670
00:31:40,101 --> 00:31:41,621
Coś takiego.
671
00:31:42,181 --> 00:31:44,181
Stara dobra stolica... Delco.
672
00:31:45,621 --> 00:31:46,741
Popatrz tylko.
673
00:31:47,501 --> 00:31:49,341
- Chyba było dobrze.
- Tak.
674
00:31:54,701 --> 00:31:58,901
Shubham pokazuje w kuchni,
że jest samcem alfa Kręgu,
675
00:31:59,541 --> 00:32:01,861
a Adam, czyli Alex, pokazuje na dachu,
676
00:32:01,941 --> 00:32:04,861
że jest najbardziej białym
kolesiem w Kręgu.
677
00:32:04,941 --> 00:32:08,581
I chce pogadać w cztery oczy
z Shubinatorem.
678
00:32:08,661 --> 00:32:11,061
Utwórz wiadomość: „Hej, wielkie dzięki
679
00:32:11,141 --> 00:32:13,781
za uratowanie mnie zeszłej nocy. Kropka.
680
00:32:13,861 --> 00:32:16,621
To musiała być trudna decyzja, przecinek,
681
00:32:16,861 --> 00:32:19,741
jestem bardzo wdzięczny”.
682
00:32:20,221 --> 00:32:21,141
Wyślij.
683
00:32:22,821 --> 00:32:25,941
Utwórz wiadomość:
„Adam, otworzyłeś się przede mną
684
00:32:26,021 --> 00:32:27,901
i byłeś miły od początku.
685
00:32:27,981 --> 00:32:29,821
To nie była trudna decyzja”.
686
00:32:30,461 --> 00:32:31,301
Wyślij.
687
00:32:31,741 --> 00:32:36,701
Mógłbym gadać całymi dniami o tym,
jak się cieszę, że Shubham mnie uratował.
688
00:32:36,781 --> 00:32:40,061
Nie spodziewałem się tego.
Liczyłem na Joeya,
689
00:32:40,141 --> 00:32:42,181
a on mnie zawiódł.
690
00:32:42,261 --> 00:32:45,781
Może to Shubham powinien być
najlepszym kumplem Adama?
691
00:32:46,181 --> 00:32:48,901
Utwórz wiadomość: „Na początku myślałem,
692
00:32:49,141 --> 00:32:51,861
że będziesz tylko
flirtował z dziewczynami,
693
00:32:51,941 --> 00:32:53,781
ale teraz znam cię lepiej
694
00:32:53,861 --> 00:32:56,341
i rozumiem, że szukasz prawdziwych więzi”.
695
00:32:56,421 --> 00:32:57,261
Wyślij.
696
00:32:57,501 --> 00:33:02,821
Wygląda na to,
że próbuje tworzyć prawdziwe więzi.
697
00:33:02,901 --> 00:33:06,021
Utwórz wiadomość:
„Nie przeczę, że miałem taki plan,
698
00:33:06,101 --> 00:33:09,541
ale teraz tworzę z ludźmi więzi
na głębszym poziomie”.
699
00:33:09,621 --> 00:33:10,621
Wyślij.
700
00:33:11,181 --> 00:33:12,741
To prawda.
701
00:33:12,821 --> 00:33:19,381
Początkowym planem Adama było:
„wyrywać laski”.
702
00:33:19,741 --> 00:33:20,821
Ale teraz
703
00:33:21,101 --> 00:33:24,901
staliście się tak bliską rodziną,
że już tak nie mogę.
704
00:33:25,261 --> 00:33:27,581
Utwórz wiadomość:
„Skoro tworzysz teraz więzi,
705
00:33:27,661 --> 00:33:30,101
co myślisz o Rebecce i Sammie?”.
706
00:33:30,221 --> 00:33:31,581
Znak zapytania. Wyślij.
707
00:33:31,821 --> 00:33:35,501
Utwórz wiadomość:
„Sammie wpadła mi w oko, ale ostatnio
708
00:33:35,581 --> 00:33:39,101
mam wrażenie,
że moje relacje z Rebeccą rozkwitły.
709
00:33:39,301 --> 00:33:41,501
Chyba się w niej zakochuję”. Wyślij.
710
00:33:44,421 --> 00:33:46,741
Utwórz wiadomość: „Dzięki za szczerość.
711
00:33:47,181 --> 00:33:50,621
Jeśli naprawdę czujecie coś do siebie,
712
00:33:50,701 --> 00:33:51,861
do dzieła.
713
00:33:51,941 --> 00:33:53,861
Ale upewnij się, że tego chcesz,
714
00:33:53,941 --> 00:33:56,821
bo Rebecca jest mi bliska jak siostra”.
715
00:33:56,901 --> 00:33:57,781
Wyślij.
716
00:33:58,101 --> 00:34:00,981
„Dzięki, stary. Dużo to dla mnie znaczy.
717
00:34:01,061 --> 00:34:03,741
Wiem, że jesteś dla niej bardzo ważny.
718
00:34:04,621 --> 00:34:08,621
Niedawno zakończyłem poważny związek
i myślałem, że się tu zabawię,
719
00:34:08,701 --> 00:34:12,141
ale chyba odnalazłem miłość”.
Emotka z sercem. Wyślij.
720
00:34:13,101 --> 00:34:14,621
Ujmuję to łagodnie.
721
00:34:14,701 --> 00:34:18,061
Bardziej jak Alex, niż Adam.
722
00:34:18,141 --> 00:34:22,381
Myślę, że rozmawiając z Shubhamem,
powinienem być bardziej Alexem,
723
00:34:23,101 --> 00:34:28,741
bo Shubham i Alex nadają
na tych samych falach.
724
00:34:28,821 --> 00:34:30,581
Utwórz wiadomość: „To urocze.
725
00:34:30,661 --> 00:34:32,781
Pamiętaj, bądź sobą.
726
00:34:32,861 --> 00:34:34,941
To w zupełności wystarczy.
727
00:34:35,061 --> 00:34:36,741
Pogadamy wkrótce”. Wyślij.
728
00:34:37,341 --> 00:34:40,301
Życzę im jak najlepiej.
729
00:34:40,381 --> 00:34:43,821
Jeśli oboje szczerze czują coś do siebie.
730
00:34:43,901 --> 00:34:45,061
„Na razie, stary”.
731
00:34:45,341 --> 00:34:48,101
Uśmiechnięta, przytulająca emotka. Wyślij.
732
00:34:49,941 --> 00:34:52,901
Nie chcę poddawać się urokowi Shubhama.
733
00:34:53,901 --> 00:34:58,261
Myślę, że jest szczery,
ale przez to jest zagrożeniem dla Adama.
734
00:35:00,061 --> 00:35:02,821
Mój los chyba wciąż jest w jego rękach.
735
00:35:07,501 --> 00:35:11,621
Co jest bardziej wymowne
od cyrkowej zabawki, małej gitary
736
00:35:11,701 --> 00:35:13,021
i grania w ping ponga solo?
737
00:35:13,581 --> 00:35:14,501
Już wam mówię.
738
00:35:14,581 --> 00:35:15,541
Co się dzieje?
739
00:35:16,141 --> 00:35:17,301
TRYB PORTRETU
740
00:35:17,741 --> 00:35:18,781
Tryb portretu!
741
00:35:18,861 --> 00:35:20,141
Nowa gra.
742
00:35:20,221 --> 00:35:21,861
Tak! To nowa gra!
743
00:35:21,941 --> 00:35:24,781
Każdy namaluje portret
innego gracza z Kręgu.
744
00:35:24,861 --> 00:35:27,741
Gdy czas dobiegnie końca,
wyślecie je wszystkim.
745
00:35:27,821 --> 00:35:30,101
„Gracze mają 30 minut, by namalować...”
746
00:35:30,181 --> 00:35:32,901
„...portret innego gracza”.
747
00:35:32,981 --> 00:35:34,941
Najpierw tort, teraz portret?
748
00:35:35,181 --> 00:35:37,341
Nie narysuję nawet ludka z kresek.
749
00:35:37,421 --> 00:35:39,461
„Materiały dostarczono pod drzwi!”
750
00:35:39,901 --> 00:35:42,021
Gracze dostają przybory malarskie...
751
00:35:42,501 --> 00:35:43,861
Wszystko jednym kursem.
752
00:35:43,941 --> 00:35:45,821
...i muszą je przygotować sami.
753
00:35:45,901 --> 00:35:47,261
Przygotuję przybory.
754
00:35:47,341 --> 00:35:49,301
Poza Edem. Jego wyręcza mama.
755
00:35:49,381 --> 00:35:51,101
Co to, kurna, jest?
756
00:35:51,181 --> 00:35:53,661
Czy to te głupie...? Boże.
757
00:35:53,741 --> 00:35:55,141
Czas zagrać na serio!
758
00:35:55,541 --> 00:35:57,461
Nie mogę się doczekać!
759
00:35:57,541 --> 00:36:01,741
Aby chłopy się nie pobiły,
Krąg wybrał, kto będzie malował kogo.
760
00:36:01,821 --> 00:36:04,261
Kręgu, pokaż profil Billa.
761
00:36:04,341 --> 00:36:06,861
Kręgu, otwórz profil Adama.
762
00:36:06,941 --> 00:36:10,541
Kontur będzie czerwony,
bo w czerwonym jej do twarzy.
763
00:36:10,621 --> 00:36:13,061
Patrzę jak leci na crossie w powietrzu,
764
00:36:13,141 --> 00:36:15,421
śmieje się z matką i robi selfie.
765
00:36:15,501 --> 00:36:17,381
Niczego z tego nie namaluję!
766
00:36:18,021 --> 00:36:20,261
Namalujemy jej klatkę.
767
00:36:22,781 --> 00:36:24,981
Tak! To było dobre.
768
00:36:25,901 --> 00:36:28,901
Maluję jak Adam,
ale Adam nie umie malować.
769
00:36:29,661 --> 00:36:34,301
Potrzebujemy pieniędzy, lubi tematy VIP.
Namaluj znaki dolara i pieniądze.
770
00:36:34,981 --> 00:36:38,341
O rany! Joey, wyglądasz jak ty!
771
00:36:39,341 --> 00:36:40,301
Nieźle.
772
00:36:41,061 --> 00:36:42,381
To wygląda okropnie.
773
00:36:42,821 --> 00:36:45,941
Mój portret może zakończyć naszą przyjaźń.
774
00:36:46,501 --> 00:36:47,501
„Zbyt miły?”
775
00:36:47,581 --> 00:36:50,381
To wygląda jak plakat polityczny.
776
00:36:50,821 --> 00:36:53,061
Kurwa, wygląda jak Groucho Marx.
777
00:36:53,661 --> 00:36:56,621
O rany! Super.
778
00:36:56,701 --> 00:36:58,701
Jest zbyt miły. Może tego nie wie.
779
00:36:58,781 --> 00:37:01,381
No to mu powiemy.
780
00:37:01,461 --> 00:37:03,821
Ciekawe, kto maluje Adama.
781
00:37:03,901 --> 00:37:05,541
Jest przypakowany,
782
00:37:05,621 --> 00:37:09,021
więc nawet najgorszy obraz Adama
będzie dobry.
783
00:37:09,581 --> 00:37:11,421
Dodam mu sutki.
784
00:37:11,541 --> 00:37:13,181
Miło z twojej strony, Bill!
785
00:37:14,221 --> 00:37:15,221
„Czas minął”.
786
00:37:15,821 --> 00:37:18,141
„Wgrajcie swoje portrety”.
787
00:37:20,661 --> 00:37:21,701
Zdążyłem.
788
00:37:22,181 --> 00:37:25,341
Chris zaprezentuje swe dzieło
jako pierwszy.
789
00:37:26,021 --> 00:37:29,901
„Panie, panowie i drogie dzieci,
790
00:37:29,981 --> 00:37:32,701
przed wami, Shubham!”.
791
00:37:34,261 --> 00:37:36,581
O kurde, stary! Dobra robota!
792
00:37:36,661 --> 00:37:37,861
Shubham.
793
00:37:37,941 --> 00:37:39,221
Robi wrażenie.
794
00:37:40,461 --> 00:37:41,901
Mój wypada blado.
795
00:37:41,981 --> 00:37:47,101
Do Chrisa: „O cholera!
Prawdziwy z ciebie artysta”.
796
00:37:47,181 --> 00:37:50,501
Utwórz wiadomość:
„Chris, będę płakał, wykrzyknik”.
797
00:37:50,581 --> 00:37:55,021
„Twój portret jest świetny
i zawsze mnie wspierałeś”.
798
00:37:55,101 --> 00:37:59,021
Shubham, nie ma za co, skarbie.
799
00:37:59,501 --> 00:38:00,741
Kto teraz?
800
00:38:01,741 --> 00:38:03,821
Utwórz wiadomość: „Panie i panowie,
801
00:38:04,181 --> 00:38:07,621
mój brat z innej matki, wielokropek,
802
00:38:08,061 --> 00:38:09,461
Joey!”.
803
00:38:09,541 --> 00:38:11,101
„Miłosne gniazdko”.
804
00:38:11,621 --> 00:38:14,421
To jego język?
Nic dziwnego, że jest taki dobry.
805
00:38:14,501 --> 00:38:16,261
Wyszedłem idealnie!
806
00:38:17,341 --> 00:38:18,621
Urocze.
807
00:38:18,701 --> 00:38:21,261
Nawiązała do Zakochanego kundla.
808
00:38:21,341 --> 00:38:23,861
Pokażę wszystkim jego laskę!
809
00:38:23,941 --> 00:38:25,061
Do Sammie:
810
00:38:25,661 --> 00:38:31,741
„Wspaniale odwzorowałaś Mirandę”.
811
00:38:32,221 --> 00:38:34,221
To jest Miranda?
812
00:38:36,701 --> 00:38:40,741
Dobrze się spisałam! Wirtualny misio.
813
00:38:40,821 --> 00:38:42,901
Oprawiłbym to w ramkę.
814
00:38:44,501 --> 00:38:46,261
„Panie i panowie,
815
00:38:46,341 --> 00:38:50,661
składając hołd jego miastu, hobby,
kudłatemu towarzyszowi
816
00:38:50,741 --> 00:38:53,021
i osobowości...”
817
00:38:53,541 --> 00:38:56,061
Nie mogę się doczekać! Oby był tam Zipper.
818
00:38:56,141 --> 00:38:57,421
„Przedstawiam...
819
00:38:58,461 --> 00:38:59,301
Adama!”
820
00:39:02,341 --> 00:39:04,981
Wygląda trochę jak ja.
821
00:39:05,061 --> 00:39:07,701
Spodoba im się. Nie spodoba im się.
822
00:39:07,981 --> 00:39:08,941
Super!
823
00:39:09,021 --> 00:39:10,741
Jest w kąpielówkach.
824
00:39:10,821 --> 00:39:13,141
„Miły, wielokropek, zbyt miły?”
825
00:39:13,221 --> 00:39:15,381
Co to znaczy? Docina mu?
826
00:39:15,861 --> 00:39:16,941
Jestem zbyt miły?
827
00:39:17,021 --> 00:39:17,981
Co to znaczy?
828
00:39:18,061 --> 00:39:20,421
Bill zaatakował Adama.
829
00:39:20,501 --> 00:39:22,301
To pierwszy negatywny portret.
830
00:39:26,101 --> 00:39:27,221
Boże.
831
00:39:27,301 --> 00:39:29,981
Jeśli myśli, że jestem za miły,
niech spada.
832
00:39:30,061 --> 00:39:31,901
Adam cię przywitał, Bill.
833
00:39:31,981 --> 00:39:35,021
Będę szczery, to nie było ładne.
834
00:39:35,101 --> 00:39:37,701
Utwórz wiadomość: „Padam ze śmiechu.
835
00:39:37,781 --> 00:39:40,941
Żałuję, że nie było pieska,
836
00:39:41,021 --> 00:39:42,981
ale i tak cię kocham”.
837
00:39:43,101 --> 00:39:43,941
Wyślij.
838
00:39:44,581 --> 00:39:46,261
Klasyczny Adam. Taki miły.
839
00:39:48,661 --> 00:39:50,141
Kurwa, klasyczny Adam.
840
00:39:50,381 --> 00:39:51,381
O rany.
841
00:39:51,821 --> 00:39:52,981
Zabawne.
842
00:39:53,421 --> 00:39:56,701
Jeśli Bill ma ze mną problem,
możemy pogadać.
843
00:39:57,181 --> 00:40:01,621
Ale teraz to zignoruję,
844
00:40:01,701 --> 00:40:03,861
nie chcę się w to wkręcać.
845
00:40:04,821 --> 00:40:06,941
Ale sutki mi się podobają.
846
00:40:07,021 --> 00:40:09,381
Nam też, Adam. Nam też.
847
00:40:11,901 --> 00:40:14,101
Pora bym ja przedstawił Eda.
848
00:40:14,181 --> 00:40:17,021
Van-gość Joey
prezentuje nowego gracza, Eda.
849
00:40:17,101 --> 00:40:20,461
Dużo hasztagów.
850
00:40:20,541 --> 00:40:21,421
Boże.
851
00:40:21,501 --> 00:40:22,821
Cholerka!
852
00:40:22,901 --> 00:40:26,621
Lubi helikoptery, kocha rodzinę,
ma wielkie serce,
853
00:40:26,701 --> 00:40:29,341
a błyskawice to niebezpieczeństwo.
854
00:40:29,421 --> 00:40:30,701
Gość jeździ crossami.
855
00:40:30,781 --> 00:40:33,941
Uchwycił Eda, choć go nie namalował.
856
00:40:34,021 --> 00:40:36,701
Ed prezentuje szkic z Sammie na plaży.
857
00:40:36,781 --> 00:40:38,581
Będzie mu docinała?
858
00:40:38,661 --> 00:40:40,461
O rany, dał mi duże cycki!
859
00:40:40,541 --> 00:40:42,301
Oto ona!
860
00:40:42,381 --> 00:40:43,461
Całkiem spoko.
861
00:40:43,541 --> 00:40:45,021
Nie wygląda to źle.
862
00:40:45,101 --> 00:40:47,661
Super, podoba mi się. Cała ja.
863
00:40:48,541 --> 00:40:49,941
Dobrze ci poszło, Ed.
864
00:40:50,021 --> 00:40:54,821
A Caravaggio wśród podszywaczy, Rebecca,
czyli Seaburn, prezentuje Kapitana Billa.
865
00:40:54,901 --> 00:40:56,261
Oby ci się spodobało.
866
00:40:56,701 --> 00:40:59,221
Bo za cholerę nie umiemy rysować.
867
00:41:00,221 --> 00:41:01,781
„Kapitan Bill”.
868
00:41:03,021 --> 00:41:04,501
Pasuje mi, jest prosty.
869
00:41:04,581 --> 00:41:06,061
Co to, kurde, jest?
870
00:41:06,141 --> 00:41:07,621
Ale zadbałem o brodę.
871
00:41:08,061 --> 00:41:09,341
Patrzcie na brodę!
872
00:41:09,421 --> 00:41:10,421
Kto następny?
873
00:41:11,621 --> 00:41:16,101
„Przed wami, jedyny
i niepowtarzalny, Chris”.
874
00:41:16,461 --> 00:41:19,901
PRAWDZIWY W CHUJ
875
00:41:19,981 --> 00:41:24,301
Boże, panno Sean, przezabawne!
876
00:41:24,941 --> 00:41:26,701
Cieszę się!
877
00:41:27,341 --> 00:41:28,861
Dobrze się bawiłam.
878
00:41:28,941 --> 00:41:30,701
Lubię Chrisa.
879
00:41:30,981 --> 00:41:33,821
To będzie dobre dla naszej przyjaźni.
880
00:41:34,301 --> 00:41:35,741
Pora, by błysnął Shooby.
881
00:41:36,101 --> 00:41:37,381
Boże!
882
00:41:37,901 --> 00:41:40,501
To bardziej stresujące od blokowania.
883
00:41:40,861 --> 00:41:43,661
JESTEŚ GWIAZDĄ, SIOSTRA
ZAUFANIE, TROSKA
884
00:41:43,741 --> 00:41:45,501
Brawo!
885
00:41:47,421 --> 00:41:48,821
Okropnie to wygląda!
886
00:41:48,901 --> 00:41:51,861
O rany, a może to Shubham się podszywa,
887
00:41:51,941 --> 00:41:53,781
a naprawdę jest sześciolatkiem?
888
00:41:54,821 --> 00:41:57,141
Do Shubhama:
889
00:41:57,221 --> 00:41:58,821
„Wspaniały portret,
890
00:41:58,901 --> 00:42:00,661
aż się wzruszyłam”.
891
00:42:00,741 --> 00:42:01,861
„Słodka jesteś.
892
00:42:01,941 --> 00:42:03,421
Bardzo się cieszę”.
893
00:42:04,061 --> 00:42:06,501
To miłe, Rebecca, ale bądźmy szczerzy.
894
00:42:06,581 --> 00:42:08,901
Skopałem to.
895
00:42:08,981 --> 00:42:09,821
Następny!
896
00:42:09,901 --> 00:42:13,261
Następny swą pracę zaprezentuje
Adam, czyli Alex.
897
00:42:13,341 --> 00:42:17,701
Utwórz wiadomość: „Obraz nie jest w stanie
oddać piękna mej modelki.
898
00:42:17,861 --> 00:42:20,901
Jako adept sztuki studiowałem
holenderskich mistrzów
899
00:42:20,981 --> 00:42:23,421
i przedstawiam wam, wielokropek...”.
900
00:42:23,501 --> 00:42:25,941
Adept sztuki,
który studiował holenderskich mistrzów?
901
00:42:26,021 --> 00:42:26,981
Co to znaczy?
902
00:42:27,381 --> 00:42:28,341
Adept sztuki?
903
00:42:28,421 --> 00:42:29,781
- Coś takiego.
- Adept sztuki.
904
00:42:29,861 --> 00:42:33,421
„Sean, jakiej nigdy nie znaliście!”
905
00:42:35,141 --> 00:42:36,821
O rany, Adam!
906
00:42:39,741 --> 00:42:41,661
Nawet mi się podoba.
907
00:42:41,741 --> 00:42:45,421
Ładny, niebieski cień do powiek,
fajny wyraz twarzy, ciało.
908
00:42:45,501 --> 00:42:46,941
Bikini oddane idealnie!
909
00:42:47,021 --> 00:42:50,021
Widać, że spodobało mu się to zdjęcie.
910
00:42:50,101 --> 00:42:51,701
Właśnie o to mi chodziło.
911
00:42:51,781 --> 00:42:55,781
By zdjęcia, takie jak to, sprawiały,
że goście tacy jak Adam pomyślą:
912
00:42:55,861 --> 00:42:58,501
„O kurwa, Sean wygląda na fajną osobę”.
913
00:42:58,581 --> 00:43:01,221
Płótno wygląda lepiej od obrazu.
914
00:43:01,301 --> 00:43:05,581
Ale nie chcę czuć się jak oszustka.
915
00:43:05,661 --> 00:43:09,461
Gość taki jak Adam namalowałby
jakąś głupotę
916
00:43:09,541 --> 00:43:12,501
dla kogoś takiego jak ja.
A przecież jestem słodka.
917
00:43:21,421 --> 00:43:22,781
Dać ci nóż, Eddy?
918
00:43:23,541 --> 00:43:27,301
Malowanie obudziło w Sean wątpliwości
na temat podszywania się,
919
00:43:27,381 --> 00:43:30,381
chce więc zwierzyć się
najlepszemu kumplowi w Kręgu.
920
00:43:31,461 --> 00:43:35,821
Kręgu, otwórz prywatny czat z Chrisem.
921
00:43:36,261 --> 00:43:37,301
PRYWATNY CZAT Z SEAN
922
00:43:38,741 --> 00:43:39,941
Dobrze, Sean.
923
00:43:40,141 --> 00:43:44,741
Gościem w programie Chrisa Sapphire
jest dziś niesamowita Sean.
924
00:43:44,821 --> 00:43:47,261
Sean, co chciałabyś nam powiedzieć?
925
00:43:47,621 --> 00:43:51,061
Utwórz wiadomość:
„Hej, skarbie. Jak się czujesz?”.
926
00:43:51,501 --> 00:43:52,421
Wyślij.
927
00:43:53,421 --> 00:43:55,581
Utwórz wiadomość: „Hej, Sean.
928
00:43:55,661 --> 00:43:58,701
Dziękuję bardzo za piękny
i przemyślany portret.
929
00:43:58,781 --> 00:44:00,981
Bardzo mi się podoba i uśmiałem się”.
930
00:44:01,061 --> 00:44:04,261
Emotka z sercem. Wyślij.
931
00:44:07,901 --> 00:44:08,901
Słodko.
932
00:44:08,981 --> 00:44:12,581
„LOL, super! Na to liczyłam.
933
00:44:12,661 --> 00:44:16,101
Cieszę się, że mogę cię poznawać”.
934
00:44:17,301 --> 00:44:20,021
„Nie wiem, co bym zrobił
bez naszych pogawędek”.
935
00:44:20,821 --> 00:44:26,341
„Jak już mówiliśmy, czasem trudno zgadnąć,
komu można ufać”.
936
00:44:26,821 --> 00:44:29,621
Utwórz wiadomość: „Rozumiem cię.
937
00:44:30,021 --> 00:44:33,901
Gdy tu przyjechałem, też nie wiedziałem,
komu mogę ufać”.
938
00:44:33,981 --> 00:44:36,821
„Na szczęście, instynkt nie zawodzi. LOL”.
939
00:44:40,741 --> 00:44:43,541
Czy mój instynkt mówi mi,
że mogę ufać Chrisowi?
940
00:44:48,061 --> 00:44:53,541
Utwórz wiadomość: „W tej chwili
instynkt mówi mi, że mogę ci ufać.
941
00:44:54,581 --> 00:44:56,261
Będę szczera”.
942
00:44:56,781 --> 00:44:58,301
„Mam pewien sekret”.
943
00:45:04,901 --> 00:45:10,061
Chris napisał:
„Skarbie, możesz powierzyć mi wszystko”.
944
00:45:10,981 --> 00:45:11,821
Dobra.
945
00:45:11,901 --> 00:45:15,301
Utwórz wiadomość:
„Nie wiesz, ile to dla mnie znaczy.
946
00:45:15,381 --> 00:45:19,261
Jeśli nie masz nic przeciwko,
zaproszę również dziewczyny...”
947
00:45:19,341 --> 00:45:21,301
„...i powiem wam wszystkim”.
948
00:45:24,501 --> 00:45:26,981
„Sean zaprasza cię do grupowego czatu”.
949
00:45:27,461 --> 00:45:30,341
Kręgu, otwórz grupowy czat.
950
00:45:30,901 --> 00:45:32,741
REBECCA I SAMMIE DOŁĄCZYŁY DO CZATU
951
00:45:32,821 --> 00:45:34,381
Czas na dziewczyny.
952
00:45:34,901 --> 00:45:37,821
Trzymałem się z dziewczynami od małego.
953
00:45:38,221 --> 00:45:39,821
Co nam powie?
954
00:45:39,901 --> 00:45:41,821
Utwórz wiadomość: „Hej, laski.
955
00:45:42,061 --> 00:45:45,381
Chciałam z wami pogadać o czymś ważnym”.
956
00:45:46,381 --> 00:45:49,421
Co takiego ważnego chce nam powiedzieć?
957
00:45:49,501 --> 00:45:51,061
Ktoś wpadł jej w oko?
958
00:45:51,741 --> 00:45:53,381
Nie wie, jak zagadać?
959
00:45:53,461 --> 00:45:55,781
Ale miło, że nam się zwierza.
960
00:45:55,861 --> 00:45:58,261
Napiszemy: „Hej, skarbie. Co cię gryzie?
961
00:45:58,341 --> 00:46:00,701
Dzięki za zaproszenie do czatu”. Wyślij.
962
00:46:01,181 --> 00:46:02,301
Jestem...
963
00:46:02,821 --> 00:46:04,861
gotowy na ten sekret.
964
00:46:05,701 --> 00:46:08,981
Dobra, od czego zacząć?
965
00:46:09,061 --> 00:46:10,181
Przygotujmy się.
966
00:46:10,741 --> 00:46:15,461
Bądźmy współczujący, mili,
otwarci i kochający.
967
00:46:16,701 --> 00:46:17,701
Utwórz wiadomość:
968
00:46:21,421 --> 00:46:24,781
„Uważam, że uczciwość
to najlepsza strategia,
969
00:46:25,501 --> 00:46:26,981
ale jest coś...”.
970
00:46:27,061 --> 00:46:29,261
„...co przed wami ukrywałam”.
971
00:46:30,261 --> 00:46:31,261
Co?
972
00:46:31,341 --> 00:46:32,421
Dobra...
973
00:46:32,821 --> 00:46:33,741
O Boże.
974
00:46:34,061 --> 00:46:37,061
Niech nam powie. Na razie nic nie piszę.
975
00:46:37,541 --> 00:46:41,981
„Prawda jest taka, że zdjęcia,
których używam, nie są moje”.
976
00:46:45,861 --> 00:46:47,461
A czyje są, do diabła?
977
00:46:47,541 --> 00:46:49,941
Czemu nam o tym mówi?
978
00:46:50,821 --> 00:46:54,261
Co ci odbiło?
979
00:46:54,341 --> 00:46:57,101
Nie chodzi tylko o zwykłe podszywanie.
980
00:46:58,861 --> 00:46:59,701
Utwórz wiadomość:
981
00:47:01,141 --> 00:47:04,781
„Chris, Rebecco, Sammie,
982
00:47:05,461 --> 00:47:08,381
oto moje prawdziwe zdjęcie”.
983
00:47:09,861 --> 00:47:12,101
Wyśle nam prawdziwe zdjęcie?!
984
00:47:13,501 --> 00:47:14,941
O chol...
985
00:47:15,021 --> 00:47:16,741
Misiowy Misiu, zasłoń oczy!
986
00:47:22,341 --> 00:47:23,181
Wyślij.
987
00:47:56,701 --> 00:47:59,701
Napisy: Paweł Awdejuk