1 00:00:06,021 --> 00:00:08,941 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:09,021 --> 00:00:10,421 WIADOMOŚĆ! 3 00:00:12,141 --> 00:00:15,661 „Influencerzy Joey i Shooby weszli do Azylu, 4 00:00:16,141 --> 00:00:18,341 ale nie mogą rozmawiać o blokowaniu”? 5 00:00:18,901 --> 00:00:19,861 Co? 6 00:00:20,861 --> 00:00:23,941 „Joey i Shooby mogą uratować po dwie osoby”? 7 00:00:24,421 --> 00:00:25,341 Cholera. 8 00:00:25,781 --> 00:00:27,581 Boże. 9 00:00:28,461 --> 00:00:31,661 Sean i Bill, nie są dziś zagrożeni blokowaniem. 10 00:00:31,901 --> 00:00:33,101 - Fajnie? - Fajnie. 11 00:00:33,341 --> 00:00:34,941 Zagrożonych jest pięcioro, 12 00:00:35,021 --> 00:00:38,061 a influencerzy mogą uratować tylko czworo. 13 00:00:38,341 --> 00:00:39,461 Policzcie sami. 14 00:00:39,541 --> 00:00:41,221 Albo niech zrobi to Sammie. 15 00:00:41,301 --> 00:00:44,421 Jestem ja, Chris, Miranda, Adam, Rebecca. 16 00:00:45,141 --> 00:00:47,421 Joey może uratować dwoje. Shubham też. 17 00:00:47,501 --> 00:00:49,141 Czyli jedna osoba odpadnie. 18 00:00:50,581 --> 00:00:53,821 Joey jest dziś najpopularniejszy, wybiera więc pierwszy. 19 00:00:53,901 --> 00:00:55,141 Są tu wszyscy? 20 00:00:55,581 --> 00:00:58,461 O rany! Robią to na naszych oczach. 21 00:00:59,341 --> 00:01:05,181 Jesteśmy teraz w niezwykłej i okropnej sytuacji. 22 00:01:05,261 --> 00:01:09,941 Wysłanie kogoś do domu będzie trudne. 23 00:01:10,021 --> 00:01:12,061 Chyba się porzygam. 24 00:01:12,141 --> 00:01:13,941 Nie mogę patrzeć. 25 00:01:14,021 --> 00:01:15,421 Co za dramatyzm! 26 00:01:15,741 --> 00:01:17,581 „Ratuję tę osobę, 27 00:01:17,661 --> 00:01:21,261 bo nieraz mogłem na nią liczyć 28 00:01:21,621 --> 00:01:25,861 i pokazała, że ma najważniejszą dla mnie cechę...” 29 00:01:26,861 --> 00:01:28,541 „Lojalność”. 30 00:01:28,621 --> 00:01:30,941 Cholera, wybierze Mirandę? 31 00:01:31,021 --> 00:01:34,661 „Osoba, którą ratuję to...” 32 00:01:35,101 --> 00:01:36,021 To? 33 00:01:37,621 --> 00:01:38,461 No dawaj. 34 00:01:41,941 --> 00:01:43,541 Ależ budują napięcie. 35 00:01:44,701 --> 00:01:45,701 Utwórz wiadomość: 36 00:01:49,501 --> 00:01:50,781 Rany! 37 00:01:50,981 --> 00:01:54,901 Boże, nie spodziewałam się tego! 38 00:01:56,181 --> 00:01:57,421 Sammie. 39 00:01:57,501 --> 00:01:58,541 O rany. 40 00:02:04,501 --> 00:02:05,541 Tak! 41 00:02:06,741 --> 00:02:08,301 Nie czuję się pewnie. 42 00:02:11,221 --> 00:02:14,381 „Shubham, wybierz osobę, którą chcesz uratować”. 43 00:02:14,461 --> 00:02:18,341 Czuję się, jakbym czekał na wyniki w klinice chorób wenerycznych. 44 00:02:18,901 --> 00:02:21,901 Boże, to okropne. 45 00:02:22,381 --> 00:02:24,621 Oby teraz była Rebecca. 46 00:02:25,181 --> 00:02:26,781 Panie Shubham, 47 00:02:26,861 --> 00:02:29,221 kogo uratujesz najpierw, przyjacielu? 48 00:02:29,661 --> 00:02:32,501 Utwórz wiadomość: „Ratuję tę osobę...” 49 00:02:32,581 --> 00:02:34,781 Trzęsiemy się ze strachu. 50 00:02:34,861 --> 00:02:37,581 „...bo wspierała mnie od samego początku, 51 00:02:37,661 --> 00:02:40,261 chroniła i naprawdę jej na mnie zależy”. 52 00:02:42,421 --> 00:02:45,581 Nie jestem tu od początku, więc to na pewno Rebecca. 53 00:02:46,541 --> 00:02:48,301 „Osoba, którą ratuję, to...” 54 00:02:48,861 --> 00:02:50,101 Rebecca, proszę. 55 00:02:50,541 --> 00:02:51,381 Proszę. 56 00:02:53,181 --> 00:02:56,181 Tak! 57 00:02:56,261 --> 00:02:57,221 Tak! 58 00:03:00,661 --> 00:03:02,501 Sammie i Rebecca, czyli Seaburn 59 00:03:02,581 --> 00:03:05,621 uniknęli losu gorszego od śmierci w social mediach. 60 00:03:05,701 --> 00:03:09,541 Zostało troje zagrożonych graczy i tylko dwa miejsca. 61 00:03:10,901 --> 00:03:15,861 To trudna decyzja, bo Chris jest tu od początku. 62 00:03:16,181 --> 00:03:17,981 Mam z nim dobre relacje. 63 00:03:18,061 --> 00:03:19,701 Joey chyba uratuje Chrisa. 64 00:03:19,781 --> 00:03:21,661 To właściwe posunięcie. 65 00:03:22,101 --> 00:03:23,861 Boże, ale jest też Adam, 66 00:03:24,181 --> 00:03:27,101 z którym dużo mnie łączy. 67 00:03:28,141 --> 00:03:29,661 Miranda, Adam albo Chris. 68 00:03:30,461 --> 00:03:34,581 „Ratuję tę osobę, bo zdobyła moje zaufanie 69 00:03:34,661 --> 00:03:38,261 i też wykazała się wielką lojalnością”. 70 00:03:38,341 --> 00:03:39,901 Adam. Na 100%. 71 00:03:40,301 --> 00:03:41,381 Ratuje Adama. 72 00:03:41,901 --> 00:03:44,341 „Osoba, którą ratuję, to...” 73 00:03:44,421 --> 00:03:46,581 Jedziemy. 74 00:03:51,661 --> 00:03:53,941 O Boże! 75 00:03:54,021 --> 00:03:54,901 Chris. 76 00:03:56,741 --> 00:04:01,741 Moje meksykańskie dupsko doczeka kolejnego meksykańskiego dnia. 77 00:04:04,101 --> 00:04:07,261 Joey, myślałem że jesteśmy ziomkami. 78 00:04:07,341 --> 00:04:08,621 O rany, Miranda! 79 00:04:08,701 --> 00:04:10,901 Boże, nie wiem, co ona na to. 80 00:04:12,381 --> 00:04:13,221 Cóż... 81 00:04:14,821 --> 00:04:16,381 W tobie nadzieja, Shubham. 82 00:04:17,621 --> 00:04:19,701 Joey, ty draniu. 83 00:04:19,781 --> 00:04:21,861 Teraz muszę wybrać spośród dwojga. 84 00:04:21,941 --> 00:04:26,021 Do domu wraca Adam lub Miranda. 85 00:04:26,101 --> 00:04:29,621 Nie chcę jeszcze wracać. 86 00:04:30,501 --> 00:04:33,061 Oto chwila prawdy. 87 00:04:33,901 --> 00:04:37,381 Tak czuli się ludzie na Titanicu, gdy uderzył w górę lodową? 88 00:04:37,701 --> 00:04:40,581 Wiedzieli, że toną i że nie będzie to szybkie. 89 00:04:40,661 --> 00:04:44,421 „Ratuję tę osobę, bo otworzyła się przede mną 90 00:04:45,021 --> 00:04:46,261 i była miła”. 91 00:04:46,341 --> 00:04:47,581 Obym to była ja! 92 00:04:47,981 --> 00:04:50,261 Utwórz wiadomość: „Osoba, którą ratuję, to... 93 00:04:50,341 --> 00:04:51,301 Ciekawe! 94 00:04:51,381 --> 00:04:53,101 Różnie może być. 95 00:04:53,821 --> 00:04:58,061 Zołzo, jeśli Adam dziś odpadnie... Taki był zabawny. 96 00:05:07,261 --> 00:05:08,141 Tak! 97 00:05:08,301 --> 00:05:09,141 Co?! 98 00:05:09,541 --> 00:05:10,501 Zajebiście! 99 00:05:11,301 --> 00:05:13,821 Boże, wracam do domu. 100 00:05:14,941 --> 00:05:16,181 Cholera jasna. 101 00:05:23,341 --> 00:05:24,861 Biedna laska. 102 00:05:25,421 --> 00:05:27,021 O Boże! 103 00:05:28,021 --> 00:05:30,621 Lipa, że znów musiałem odesłać kogoś do domu. 104 00:05:32,221 --> 00:05:35,261 „Miranda została zablokowana”. 105 00:05:35,341 --> 00:05:37,261 Tak po prostu! Cholera! 106 00:05:37,341 --> 00:05:39,141 Bez pożegnania. 107 00:05:39,221 --> 00:05:41,141 O rany! Naprawdę odpadła! 108 00:05:41,661 --> 00:05:44,461 Muszę ucałować Shubhama, gdy go spotkam. 109 00:05:45,221 --> 00:05:47,541 Zawsze mam coś do powiedzenia. 110 00:05:47,621 --> 00:05:50,021 Ale nie teraz. 111 00:05:50,501 --> 00:05:53,461 Zatkało mnie. 112 00:05:56,341 --> 00:05:57,621 „Zablokowana”. 113 00:05:58,101 --> 00:05:59,301 Kurde! 114 00:06:01,021 --> 00:06:02,781 To koniec przygody Mirandy. 115 00:06:03,341 --> 00:06:06,301 Ale zanim odleci, mamy jeszcze jedną niespodziankę. 116 00:06:08,541 --> 00:06:09,581 „Wiadomość”. 117 00:06:10,021 --> 00:06:13,661 „Przed odejściem możesz spotkać się z jednym graczem”. 118 00:06:19,261 --> 00:06:20,261 Wiadomość? 119 00:06:21,261 --> 00:06:24,261 „Miranda została zablokowana”. Przykro mi. 120 00:06:24,341 --> 00:06:26,861 Oficjalnie odpadła kolejna osoba. 121 00:06:26,941 --> 00:06:29,661 „Przed odejściem, Miranda może spotkać się z jednym graczem”. 122 00:06:30,821 --> 00:06:32,861 Cholera, muszę posprzątać. 123 00:06:34,781 --> 00:06:36,301 Chciałabym poznać Joeya, 124 00:06:36,381 --> 00:06:39,701 ale jeśli ma do mnie uraz, może lepiej nie. 125 00:06:39,901 --> 00:06:43,261 Ciekawi mnie, czy Shubham się podszywa, 126 00:06:43,341 --> 00:06:45,421 więc mogłabym odwiedzić jego. 127 00:06:46,221 --> 00:06:47,581 Rebecca jest urocza. 128 00:06:47,661 --> 00:06:51,101 Fajnie byłoby ją zobaczyć, bo cały czas była dla mnie miła 129 00:06:51,181 --> 00:06:53,301 i nie wydaje się być fałszywa. 130 00:06:55,741 --> 00:06:58,861 „Miranda już idzie, by spotkać się z jednym z was”. 131 00:07:01,821 --> 00:07:05,661 Ciekawe, czy pójdzie ochrzanić Joeya. 132 00:07:05,941 --> 00:07:07,421 Oby przyszła. 133 00:07:07,501 --> 00:07:11,381 Zobaczy, że naprawdę mi przykro i byłem z nią szczery. 134 00:07:15,701 --> 00:07:16,781 Oto chwila prawdy. 135 00:07:16,861 --> 00:07:18,781 Rebecca to nie Rebecca. 136 00:07:18,861 --> 00:07:20,421 To ja. 137 00:07:21,021 --> 00:07:24,621 Chcę ją zobaczyć, gdy wejdzie. Nie chcę siedzieć na kanapie. 138 00:07:24,941 --> 00:07:26,821 Przy stole będzie za profesjonalnie. 139 00:07:26,901 --> 00:07:28,781 To takie: „Czekałam na ciebie”. 140 00:07:32,621 --> 00:07:33,861 Miranda? 141 00:07:34,861 --> 00:07:36,581 Boże, nie przychodź do mnie. 142 00:07:51,861 --> 00:07:52,981 Miranda? 143 00:07:53,061 --> 00:07:53,941 Cześć. 144 00:07:54,021 --> 00:07:55,141 O Boże. 145 00:07:55,221 --> 00:07:56,781 Wiedziałem, że tak będzie. 146 00:07:56,861 --> 00:07:59,341 - Miło mi cię poznać. - Wzajemnie. 147 00:07:59,741 --> 00:08:01,301 Bardzo mi przykro. 148 00:08:01,381 --> 00:08:03,301 - Bo się rozpłaczę. - Usiądź. 149 00:08:03,381 --> 00:08:06,581 Jestem najbardziej płaczliwym facetem na świecie. 150 00:08:06,661 --> 00:08:09,141 Przestań! Do tej pory nie płakałam. 151 00:08:09,221 --> 00:08:10,461 To straszne. 152 00:08:10,901 --> 00:08:12,141 Bardzo mi przykro. 153 00:08:12,221 --> 00:08:14,501 - Nie musisz przepraszać. - Ale chcę. 154 00:08:14,581 --> 00:08:16,261 - Nie ma problemu. - Jest... 155 00:08:16,341 --> 00:08:17,341 Posłuchaj. 156 00:08:18,021 --> 00:08:20,941 Byłeś tak prawdziwy i szczery, 157 00:08:21,021 --> 00:08:23,181 że aż czułam to przez ekran, 158 00:08:23,901 --> 00:08:25,621 a to nie zdarza się często. 159 00:08:26,181 --> 00:08:27,341 Kurwa, przepraszam. 160 00:08:28,941 --> 00:08:31,381 Wiedz, że ja też byłam szczera 161 00:08:31,461 --> 00:08:36,021 i jeśli czymś cię uraziłam, 162 00:08:36,101 --> 00:08:37,501 bardzo przepraszam. 163 00:08:37,581 --> 00:08:38,621 Powiem ci... 164 00:08:38,701 --> 00:08:41,261 Mówię to z głębi serca, 165 00:08:41,941 --> 00:08:44,821 czuję się chujowo. 166 00:08:45,101 --> 00:08:46,061 Niepotrzebnie. 167 00:08:46,141 --> 00:08:47,901 To gra. I wierzę, że wygrasz. 168 00:08:47,981 --> 00:08:50,261 - Wiem. - Dobrze, że jesteś prawdziwy. 169 00:08:50,341 --> 00:08:52,021 - Jestem. - Nie wątpiłam w to 170 00:08:52,141 --> 00:08:54,101 i bardzo chciałam tu przyjść i... 171 00:08:54,181 --> 00:08:56,301 - Doceniam to. - ...pogadać. 172 00:08:56,701 --> 00:08:58,061 Przyjechałem tu... 173 00:08:58,461 --> 00:09:01,581 Wczoraj mieliśmy te wiadomości, prawda? 174 00:09:01,661 --> 00:09:02,501 Tak. 175 00:09:02,581 --> 00:09:05,421 - Moja mama, cała rodzina, to moje życie. - Wiem. 176 00:09:05,501 --> 00:09:08,861 Mama w wiadomości powiedziała mi... 177 00:09:09,261 --> 00:09:10,621 Nazywam się Sasso. 178 00:09:11,021 --> 00:09:13,741 Powiedziała: „Rób jak na Sasso przystało”. 179 00:09:14,021 --> 00:09:18,981 Od początku czułem z tobą prawdziwą więź. 180 00:09:19,061 --> 00:09:20,021 Tak. 181 00:09:20,101 --> 00:09:23,421 - Cieszę się, że do mnie przyszłaś... - Ja też. 182 00:09:23,501 --> 00:09:25,341 ...bo to nie koniec. 183 00:09:25,421 --> 00:09:27,021 - Wiesz to chyba? - Wiem. 184 00:09:27,101 --> 00:09:29,101 Ta więź jest zbyt silna. 185 00:09:29,181 --> 00:09:32,621 Wiem. Żałuję tylko, że pokazałam... 186 00:09:32,701 --> 00:09:36,821 Że uważałam, że muszę pokazać tę seksowną stronę. 187 00:09:36,901 --> 00:09:39,781 Nie jestem sexy. Jestem niezdarna. Rozumiesz? 188 00:09:39,861 --> 00:09:41,821 Nie pokazałam prawdziwej mnie. 189 00:09:41,901 --> 00:09:43,381 Będę szczery. 190 00:09:43,461 --> 00:09:45,581 Gdy pierwszy raz cię zobaczyłem, 191 00:09:45,661 --> 00:09:48,581 pomyślałem: „Wygląda na miłą. Zagadam z nią”. 192 00:09:49,581 --> 00:09:53,021 Im starszy jestem, tym lepiej rozumiem... 193 00:09:53,101 --> 00:09:55,421 Naprawdę, wygląd to pierwsza rzecz, 194 00:09:55,501 --> 00:09:58,061 którą rejestruje się, gdy się kogoś poznaje, 195 00:09:58,141 --> 00:09:59,781 ale musi być ta więź. 196 00:09:59,861 --> 00:10:02,421 - To prawda. - A gdy gadałem z tobą... 197 00:10:03,301 --> 00:10:05,301 Zwykle jestem głośny i głupkowaty, 198 00:10:05,381 --> 00:10:08,541 a wtedy siedziałem w całkowitej ciszy. 199 00:10:09,181 --> 00:10:11,461 Nie mówię tego, bo tu jesteś. 200 00:10:11,541 --> 00:10:13,181 - Mówię szczerze. - Daj spokój. 201 00:10:13,261 --> 00:10:14,301 Nie, słuchaj, 202 00:10:14,381 --> 00:10:18,621 ja zawsze mówię, co myślę. 203 00:10:18,701 --> 00:10:20,541 Nigdy nie ściemniam. 204 00:10:20,941 --> 00:10:22,021 Jest między nami więź. 205 00:10:22,461 --> 00:10:23,661 Wiem. 206 00:10:24,181 --> 00:10:25,981 Dobra, Joe-meo i Julio, 207 00:10:26,061 --> 00:10:27,981 zobaczę co słychać u innych, 208 00:10:28,061 --> 00:10:30,061 bo to zmienia się w telenowelę. 209 00:10:30,821 --> 00:10:32,261 Nie przyjdzie do mnie. 210 00:10:34,621 --> 00:10:35,781 Dobranoc, świecie. 211 00:10:36,181 --> 00:10:38,381 Kolejny dzień w Kręgu. 212 00:10:38,461 --> 00:10:39,701 Kolejny sen. 213 00:10:41,701 --> 00:10:45,021 Nie wierzę, że Miranda odpadła. Ale to dobrze. 214 00:10:45,501 --> 00:10:48,861 Naszym przeznaczeniem jest zostać kolejnym influencerem. 215 00:10:51,501 --> 00:10:52,661 Dobranoc. 216 00:11:01,181 --> 00:11:03,501 Zobaczmy, co tam u naszych gołąbków. 217 00:11:05,661 --> 00:11:07,941 Powiedz mi, co robimy dalej? 218 00:11:08,021 --> 00:11:09,421 - Co robimy? - Tak. 219 00:11:09,501 --> 00:11:12,181 Ja wracam do domu i gadam z tobą, gdy wrócisz. 220 00:11:12,261 --> 00:11:15,381 Ty wygrywasz sto tysięcy i zabierasz mnie na randkę. 221 00:11:15,461 --> 00:11:17,061 - I wtedy... - Jeśli wygram, 222 00:11:17,141 --> 00:11:20,261 - wiesz, co to będzie za randka? - Kiedy wygrasz. 223 00:11:20,341 --> 00:11:21,861 - Jeśli wygram. - Kiedy! 224 00:11:21,941 --> 00:11:23,901 Ważne, że poznałem ciebie. 225 00:11:23,981 --> 00:11:25,221 Tak, to dobrze. 226 00:11:25,381 --> 00:11:27,541 Wiesz, że jestem prawdziwa. 227 00:11:27,621 --> 00:11:29,221 - I ja też. - Jasne. 228 00:11:29,301 --> 00:11:30,461 Mam pytanie... 229 00:11:30,541 --> 00:11:34,941 Zawsze jestem dżentelmenem, ale strasznie mnie pociągasz. 230 00:11:35,661 --> 00:11:36,541 Daj spokój! 231 00:11:36,621 --> 00:11:39,381 Czy dałabyś mi całusa na pożegnanie? 232 00:11:39,901 --> 00:11:40,981 Z przyjemnością. 233 00:11:41,061 --> 00:11:44,541 Tylko jednego, bo jestem dżentelmenem i nikt nie patrzy. 234 00:11:56,101 --> 00:11:58,141 Wygraj. Masz szminkę na twarzy. 235 00:11:58,221 --> 00:11:59,181 Lubię szminkę. 236 00:11:59,261 --> 00:12:01,101 Umalowałam się dla ciebie. 237 00:12:01,181 --> 00:12:03,061 Mogę cię odprowadzić? 238 00:12:03,141 --> 00:12:04,341 Proszę. 239 00:12:08,381 --> 00:12:09,861 Jestem załamany. 240 00:12:09,941 --> 00:12:11,581 Wiem, ale to nic. 241 00:12:11,661 --> 00:12:14,501 - Nie płacz, bo ja zacznę. - Przestań! 242 00:12:14,581 --> 00:12:15,981 - To ty płaczesz. - Nie! 243 00:12:16,061 --> 00:12:20,221 Chłopaki nie płaczą. No dobra, ja tak. 244 00:12:20,301 --> 00:12:22,981 Popłaczesz sobie, kiedy wyjdę. 245 00:12:23,701 --> 00:12:26,461 - Czy to musi się kończyć? - Chyba tak. 246 00:12:26,541 --> 00:12:27,781 Ale dasz radę. 247 00:12:27,861 --> 00:12:30,061 Wierzę w ciebie i wiem, że wygrasz. 248 00:12:30,141 --> 00:12:31,341 Naprawdę. 249 00:12:32,341 --> 00:12:33,341 Głowa do góry. 250 00:12:33,901 --> 00:12:35,461 - Dasz radę. - Obiecuję. 251 00:12:35,541 --> 00:12:37,621 - Miło było cię poznać. - Ciebie też 252 00:12:37,701 --> 00:12:39,421 - i czekam na randkę. - Baw się dobrze. 253 00:12:39,501 --> 00:12:40,381 - Serio... - Będzie. 254 00:12:40,461 --> 00:12:41,941 - Będzie randka. - Do zobaczenia. 255 00:12:42,021 --> 00:12:43,461 Pa, skarbie. 256 00:12:51,981 --> 00:12:54,781 Cieszę się, że poszłam zobaczyć się z Joeyem. 257 00:12:54,861 --> 00:12:57,461 Dobrze wiedzieć, że jest szczery i prawdziwy. 258 00:12:57,541 --> 00:12:58,901 Tak podejrzewałam. 259 00:12:59,821 --> 00:13:00,901 Jezu! 260 00:13:02,261 --> 00:13:05,621 To było idealne zakończenie mojej ostatniej nocy w Kręgu. 261 00:13:06,141 --> 00:13:07,701 Nawet dostałam buziaka. 262 00:13:23,221 --> 00:13:25,261 Miranda odeszła, ale Krąg toczy się dalej. 263 00:13:25,741 --> 00:13:28,861 Mamy kolejny piękny ranek, choć oni tego nie wiedzą. 264 00:13:28,941 --> 00:13:31,021 Pobudka! Dzień dobry! 265 00:13:32,421 --> 00:13:33,421 Witaj, świecie! 266 00:13:33,861 --> 00:13:34,861 Tak lepiej. 267 00:13:38,261 --> 00:13:39,901 Miranda odeszła. 268 00:13:44,981 --> 00:13:48,181 Bycie influencerem jest do kitu. Nie wierzcie w to, co mówią. 269 00:13:50,421 --> 00:13:52,861 Pora wstawać. Oto kolejna niespodzianka. 270 00:13:52,941 --> 00:13:56,621 Odrobinę ciekawsza od Billa prasującego w koszulce bez rękawów. 271 00:13:56,981 --> 00:13:58,021 Odrobinę. 272 00:14:01,661 --> 00:14:02,861 Chwila. Co? 273 00:14:06,301 --> 00:14:07,141 Co? 274 00:14:07,861 --> 00:14:09,741 Ktoś nowy! 275 00:14:09,821 --> 00:14:11,421 Jest tu jakiś Ed. 276 00:14:12,421 --> 00:14:13,821 Kim, do licha, jest Ed? 277 00:14:15,501 --> 00:14:17,501 Ja nie... Nie chcę go! 278 00:14:18,221 --> 00:14:20,901 Poziom testosteronu jest tu niesamowity. 279 00:14:20,981 --> 00:14:22,781 Sześciu facetów i trzy laski. 280 00:14:23,021 --> 00:14:24,981 Dwie laski i koleś udający laskę. 281 00:14:25,701 --> 00:14:27,541 I Ed? Kolejny ziomal! 282 00:14:28,061 --> 00:14:29,061 Nieźle. 283 00:14:29,861 --> 00:14:32,061 Robi się z tego męska gra. Cholera. 284 00:14:32,141 --> 00:14:35,701 Tak, ziomek! Możecie pogadać o tym, gdzie kupujecie koszulki! 285 00:14:35,981 --> 00:14:39,261 Starsi dołączają do social mediów ostatni, prawda? 286 00:14:39,341 --> 00:14:40,781 W Kręgu jest tak samo, 287 00:14:40,861 --> 00:14:42,621 bo Ed jest ostatni i... 288 00:14:42,701 --> 00:14:44,061 Zaraz sami zobaczycie. 289 00:14:47,421 --> 00:14:50,021 Na początku ludzie uznają mnie za dupka. 290 00:14:50,101 --> 00:14:51,501 Bo na takiego wyglądam. 291 00:14:52,421 --> 00:14:56,701 Siemka. Jestem Ed, mam 23 lata i mieszkam w Conshohocken, w Pensylwanii. 292 00:14:57,301 --> 00:14:59,781 Lubię się dobrze bawić i wygłupiać. 293 00:14:59,861 --> 00:15:01,941 Lubię imprezy i piwko. 294 00:15:02,701 --> 00:15:06,621 Jestem zakręcony, kocham kobiety i jestem gotowy zamieszać w Kręgu. 295 00:15:07,181 --> 00:15:09,301 I dlatego potrzebuje mnie. 296 00:15:10,261 --> 00:15:13,061 Jestem Tammy. Mam 52 lata, jestem agentem nieruchomości, 297 00:15:13,141 --> 00:15:15,661 a ten gość to mój syn, Eddy. 298 00:15:16,181 --> 00:15:18,661 - Wiem o Eddym bardzo dużo. - Za dużo. 299 00:15:18,741 --> 00:15:21,941 Wie o mnie wszystko, co jest wkurzające. 300 00:15:22,021 --> 00:15:26,901 Eddy często podejmuje złe decyzje, zwłaszcza w temacie kobiet. 301 00:15:26,981 --> 00:15:29,381 Ze złych decyzji powstają dobre historie. 302 00:15:29,461 --> 00:15:31,741 - Trzeba mieć zasady, skarbie. - Mam zasady. 303 00:15:32,181 --> 00:15:36,461 Ja i Ed, ukryci za jednym profilem, to recepta na sukces. 304 00:15:36,541 --> 00:15:38,621 On ma wygląd i muskulaturę, 305 00:15:38,701 --> 00:15:41,901 a ja dodaję do tego klasę i dojrzałość. 306 00:15:41,981 --> 00:15:44,541 Dzięki temu dotrzemy do końca i wygramy. 307 00:15:49,261 --> 00:15:50,421 Lepiej to wyjaśnię. 308 00:15:50,941 --> 00:15:53,061 Każdy może przywieźć coś do Kręgu. 309 00:15:53,141 --> 00:15:54,421 Joey ma nawilżacz, 310 00:15:54,501 --> 00:15:56,181 Shooby zestaw do ping ponga, 311 00:15:57,261 --> 00:15:59,221 a Ed swoją mamę! 312 00:16:01,861 --> 00:16:04,301 Fajna sypialnia. 313 00:16:04,381 --> 00:16:05,621 - Będzie moja. - Nie. 314 00:16:05,701 --> 00:16:07,061 Zamawiam. 315 00:16:07,381 --> 00:16:08,861 Potrzebny mi telewizor. 316 00:16:09,341 --> 00:16:11,061 Kurna! Chyba połamałem! 317 00:16:11,901 --> 00:16:14,061 Ed, jesteśmy tu od pięciu minut! 318 00:16:16,501 --> 00:16:18,781 Kręgu, pokaż mi profil Eda. 319 00:16:21,941 --> 00:16:23,581 Ma 26 lat. 320 00:16:23,661 --> 00:16:25,741 Status związku: wolny. 321 00:16:25,821 --> 00:16:27,701 Witaj w klubie. Jak my wszyscy! 322 00:16:27,781 --> 00:16:29,541 „Cześć, jestem Ed”. 323 00:16:29,621 --> 00:16:31,861 „Jestem pracowitym gościem z małego miasta”. 324 00:16:31,941 --> 00:16:35,061 „Lubię sporty ekstremalne...” 325 00:16:35,141 --> 00:16:37,061 „...rodzinę, przyjaciół i piwo”. 326 00:16:37,141 --> 00:16:38,021 Spoko. 327 00:16:38,101 --> 00:16:39,101 O rany. 328 00:16:39,181 --> 00:16:41,301 Koleś w stylu Joeya. 329 00:16:41,381 --> 00:16:43,781 Mielibyśmy z Edem o czym pogadać. 330 00:16:43,861 --> 00:16:47,261 Kręgu, otwórz Joeya, wygląda na kogoś takiego jak ty. 331 00:16:47,701 --> 00:16:50,781 Szczerze mówiąc, wygląda jak niektórzy moi kumple. 332 00:16:50,861 --> 00:16:53,101 I ubiera się ładniej od ciebie! 333 00:16:53,181 --> 00:16:54,941 Ed wygląda na spoko gościa. 334 00:16:55,021 --> 00:16:56,661 Ceni rodzinę. 335 00:16:56,741 --> 00:16:59,901 Pracowity, rodzinny facet będzie pasował do tej grupy. 336 00:16:59,981 --> 00:17:01,661 Wygląda na fajnego gościa! 337 00:17:01,741 --> 00:17:03,821 Ma sympatyczną twarz, uśmiecha się. 338 00:17:04,741 --> 00:17:06,621 Ma fajny sześciopak. 339 00:17:06,701 --> 00:17:07,741 Słodki jest. 340 00:17:08,141 --> 00:17:09,981 Trochę chudy. Zaniedbuje klatę. 341 00:17:10,421 --> 00:17:11,821 - Nie! - Nie wyciska. 342 00:17:11,901 --> 00:17:13,301 Patrz na jego brzuch. 343 00:17:13,741 --> 00:17:14,981 Rock and roll, stary. 344 00:17:16,261 --> 00:17:17,501 Ma ładne zęby. 345 00:17:18,021 --> 00:17:18,981 To plus. 346 00:17:20,941 --> 00:17:23,541 O kurde! Kręgu, otwórz górne zdjęcie. 347 00:17:23,621 --> 00:17:24,901 Wiedziałam. 348 00:17:25,141 --> 00:17:26,301 Niech ją Bóg błogosławi. 349 00:17:26,381 --> 00:17:28,501 Pamiętaj, masz myśleć tym, 350 00:17:28,581 --> 00:17:30,381 - a nie tym. - Wiem. 351 00:17:30,461 --> 00:17:31,661 Tylko patrzę. 352 00:17:31,741 --> 00:17:33,781 Fajna jest. 353 00:17:33,861 --> 00:17:37,141 To jego mama czy dziewczyna? 354 00:17:38,421 --> 00:17:41,421 Ale ciacho! Ma niezłe mięśnie. 355 00:17:42,741 --> 00:17:45,701 „Jestem nieśmiała. ale gdy cię poznam bliżej, otworzę się”. 356 00:17:45,781 --> 00:17:47,941 To brzmi... dziwnie. 357 00:17:48,021 --> 00:17:49,941 Nie wpisuje się tego w profilu. 358 00:17:50,021 --> 00:17:51,141 - To... - Serio? 359 00:17:51,221 --> 00:17:52,461 Może być stara. 360 00:17:52,861 --> 00:17:54,901 To może być ktoś w twoim wieku. 361 00:17:56,421 --> 00:17:59,461 Dzięki. Stara? Nie mów „stara”. 362 00:17:59,541 --> 00:18:03,621 Taki poziom energii mnie przeraża. 363 00:18:03,701 --> 00:18:06,861 Może jest uroczy, ale... 364 00:18:07,341 --> 00:18:09,461 Sama nie wiem, Ed. 365 00:18:09,541 --> 00:18:13,341 Wygląda jak gwiazda filmowa, powinna być w Hollywood. 366 00:18:13,421 --> 00:18:15,141 Piękna laska. 367 00:18:15,221 --> 00:18:16,981 Mógłbyś taką mieć. 368 00:18:17,581 --> 00:18:20,421 Chciałbym. Byłoby miło. 369 00:18:21,101 --> 00:18:22,781 Ciężko będzie, Ed. 370 00:18:23,301 --> 00:18:27,261 To mina faceta, który zrozumiał, że zamieszkał w klitce z mamą. 371 00:18:34,981 --> 00:18:37,781 Tradycyjne szpiegowanie nowego gracza dobiegło końca. 372 00:18:38,661 --> 00:18:39,501 Cholera! 373 00:18:39,581 --> 00:18:41,541 „Czat Kręgu jest aktywny”. 374 00:18:41,621 --> 00:18:44,381 Teraz wszyscy mogą zapoznać się z Edem. 375 00:18:44,461 --> 00:18:45,341 I Tammy. 376 00:18:45,421 --> 00:18:47,741 Choć nie wiedzą, że jest z nim mama. 377 00:18:47,821 --> 00:18:49,821 Kręgu, otwórz czat. 378 00:18:50,661 --> 00:18:54,061 Utwórz wiadomość: „Witaj w rodzinie, Ed”. 379 00:18:54,141 --> 00:18:55,181 Wyślij. 380 00:18:56,221 --> 00:18:58,741 Do Eda: „Co słychać, ziomek?”. 381 00:18:59,381 --> 00:19:01,701 „Miło, że mogę tu być. Co u was?”. 382 00:19:01,781 --> 00:19:03,581 Z dwoma znakami zapytania. 383 00:19:03,661 --> 00:19:05,661 Wstawisz emetkę? Czy tak wyślesz? 384 00:19:06,101 --> 00:19:08,021 „Emetka”. To aż boli. 385 00:19:08,101 --> 00:19:09,261 Wyślij. 386 00:19:10,261 --> 00:19:12,701 Utwórz wiadomość: „Stary, kochasz matkę. 387 00:19:12,781 --> 00:19:15,541 Już widzę, że będziemy się dogadywać. 388 00:19:15,621 --> 00:19:18,981 Hasztag, bądźmy przyjaciółmi”. 389 00:19:19,221 --> 00:19:20,061 Wyślij. 390 00:19:21,341 --> 00:19:23,741 „Moja mama rządzi”. Może tak napiszesz? 391 00:19:23,821 --> 00:19:26,581 Do Joeya: „Pewnie, że kocham matkę”. 392 00:19:26,661 --> 00:19:29,581 A dalej: „Widzę, że ty też cenisz rodzinę”. 393 00:19:30,021 --> 00:19:31,821 Hasztag, paesan. 394 00:19:31,901 --> 00:19:35,901 „Ziomek, skąd wiesz co znaczy paesan? Jesteś Włochem?”. 395 00:19:35,981 --> 00:19:39,021 Do Joeya: „Pewnie. Mam dużo krewnych we Włoszech”. 396 00:19:39,101 --> 00:19:41,021 Czyli Ed jest Włochem. 397 00:19:42,421 --> 00:19:45,581 Chyba tworzy nam się więź! 398 00:19:45,661 --> 00:19:47,781 Do Eda: „Skąd jesteś?”. 399 00:19:47,861 --> 00:19:48,741 Wyślij. 400 00:19:49,061 --> 00:19:53,501 „Conshohocken, tuż koło Filadelfii, miasta braterskiej miłości”. 401 00:19:53,581 --> 00:19:54,421 Wyślij. 402 00:19:55,181 --> 00:19:56,941 Conshoko-ken. 403 00:19:57,021 --> 00:19:59,381 Con-shohoken? 404 00:19:59,461 --> 00:20:01,141 Con-show-hoken. 405 00:20:01,221 --> 00:20:04,741 Conshohocken! O Boże! Niemożliwe! 406 00:20:04,941 --> 00:20:07,781 Utwórz wiadomość: „Serio? Ja jestem po Cabrini”. 407 00:20:08,501 --> 00:20:10,461 - Cabrini! - „Jestem po Cabrini”. 408 00:20:10,541 --> 00:20:12,261 - Też tam studiowałaś! - Boże. 409 00:20:12,341 --> 00:20:14,141 Do Sammie: „Bez jaj. 410 00:20:14,221 --> 00:20:16,021 Moja mama kończyła Cabrini”. 411 00:20:16,101 --> 00:20:17,261 Niesamowite. 412 00:20:17,341 --> 00:20:20,501 Teraz przypomina mi dupków, z którymi studiowałam. 413 00:20:20,581 --> 00:20:22,781 O kurde, jaki ten świat mały. 414 00:20:22,861 --> 00:20:25,101 Do Eda: „Czym się zajmujesz?”. 415 00:20:25,181 --> 00:20:26,301 „W tej chwili, 416 00:20:27,181 --> 00:20:30,661 jestem technikiem pokładowym. Latam helikopterami”. 417 00:20:31,021 --> 00:20:34,061 Jest tu rockandrollowa emotka? 418 00:20:34,621 --> 00:20:35,501 Wyślij. 419 00:20:36,661 --> 00:20:39,461 O kurde. Ed jest zajebisty. 420 00:20:40,101 --> 00:20:42,341 Tak zajebisty, że zabrał ze sobą mamę. 421 00:20:42,421 --> 00:20:43,261 Ale czad! 422 00:20:43,341 --> 00:20:44,261 Ładnie! 423 00:20:44,341 --> 00:20:45,301 Kozak! 424 00:20:45,381 --> 00:20:49,221 O kurczę! Niesamowite, technik pokładowy. 425 00:20:49,301 --> 00:20:51,421 Nigdy nie latałem helikopterem. 426 00:20:51,501 --> 00:20:53,701 Czyli jest bystry, nie? 427 00:20:53,781 --> 00:20:55,221 Fajna robota. 428 00:20:55,581 --> 00:20:58,541 Nie pytajcie, na czym to polega. Nie mam pojęcia. 429 00:20:58,621 --> 00:21:01,541 Super, że zajmuje się inżynierią lotniczą. 430 00:21:01,621 --> 00:21:03,381 Moi rodzice są programistami, 431 00:21:03,541 --> 00:21:05,821 ja projektuję programy VR, 432 00:21:05,901 --> 00:21:07,541 więc też dużo programuję. 433 00:21:07,621 --> 00:21:08,781 To chyba zawód, 434 00:21:08,861 --> 00:21:12,101 o którym chłopcy marzą w dzieciństwie. 435 00:21:12,181 --> 00:21:15,341 Do Eda: „Mam pytanie”. 436 00:21:15,421 --> 00:21:19,581 „Jak chronisz jaja skacząc na crossie? 437 00:21:19,781 --> 00:21:23,861 Ja nadwyrężyłem swoje na zwykłym rowerze. 438 00:21:24,101 --> 00:21:25,541 LMAO”. 439 00:21:25,621 --> 00:21:26,861 Chris! 440 00:21:27,741 --> 00:21:30,381 - Przerzucam je przez ramię. - Nie pisz tak. 441 00:21:30,821 --> 00:21:33,261 Do Chrisa: „Dobre pytanie. 442 00:21:33,341 --> 00:21:36,261 Póki co, dzięki Bogu, jest dobrze”. 443 00:21:36,661 --> 00:21:37,661 Wyślij. 444 00:21:38,221 --> 00:21:40,101 Dlatego jest za dużo facetów! 445 00:21:40,181 --> 00:21:42,821 Bo teraz gadamy o jajach! 446 00:21:42,901 --> 00:21:46,821 Do Eda: „Kobiety pewnie lubią takiego śmiałego kolesia”. Wyślij. 447 00:21:47,021 --> 00:21:49,381 Laski muszą się o niego zabijać. 448 00:21:49,461 --> 00:21:52,581 Boże, wszyscy chcą poznać Eda, 449 00:21:52,661 --> 00:21:54,501 muszę się bardziej zaangażować. 450 00:21:54,581 --> 00:21:56,101 Kobiet nie brakuje. 451 00:21:57,381 --> 00:22:00,061 Napiszę: „Kobiet jest dużo. Jest dobrze”. 452 00:22:00,141 --> 00:22:01,101 Napisz tak. 453 00:22:01,461 --> 00:22:03,861 Do Billa: „Kobiet jest dużo. 454 00:22:04,181 --> 00:22:05,381 Jest dobrze”. 455 00:22:05,861 --> 00:22:07,301 Kciuk w górę. Wyślij. 456 00:22:09,941 --> 00:22:10,781 Zabawne. 457 00:22:10,861 --> 00:22:12,701 Pewnie ma nieziemskie randki. 458 00:22:12,781 --> 00:22:14,741 Proponuje lot helikopterem. 459 00:22:14,821 --> 00:22:16,021 Każda się zgodzi! 460 00:22:16,341 --> 00:22:17,501 Do ekipy... 461 00:22:17,941 --> 00:22:18,781 Grupy. 462 00:22:19,301 --> 00:22:20,181 Ekipy. 463 00:22:20,661 --> 00:22:21,701 Grupy. 464 00:22:21,781 --> 00:22:22,861 Nie, ekipy! 465 00:22:22,941 --> 00:22:26,701 „Miło was poznać. Mam nadzieję, że potem pogadamy dłużej.” 466 00:22:26,781 --> 00:22:28,061 „Było w dechę”. 467 00:22:28,141 --> 00:22:30,261 - Dobra, nie pisz tak. - Co ty...? 468 00:22:30,341 --> 00:22:32,141 Gadasz jak stara kobieta. 469 00:22:32,461 --> 00:22:35,381 Napiszę: „Czuję się jak w rodzinie”. 470 00:22:35,461 --> 00:22:36,701 I kilka emetek. 471 00:22:36,981 --> 00:22:38,221 Emetka z uśmiechem. 472 00:22:38,941 --> 00:22:40,701 Robi się emecjonalnie. 473 00:22:41,781 --> 00:22:42,741 Wyślij. 474 00:22:42,821 --> 00:22:47,221 Ed jest... prawdziwym kozakiem. 475 00:22:47,301 --> 00:22:50,461 Nadludzkim kozakiem. 476 00:22:50,541 --> 00:22:54,741 Lubię go. Wyróżnia się tą inżynierią lotniczą, 477 00:22:54,821 --> 00:22:58,221 to na pewno tworzy między nami wyjątkową więź. 478 00:22:58,301 --> 00:23:01,141 Faceci chcą być jego kumplami, laski myślą, że jest słodki, 479 00:23:01,221 --> 00:23:02,301 jest inteligentny. 480 00:23:02,381 --> 00:23:04,101 Wszyscy go lubią. 481 00:23:04,181 --> 00:23:05,221 Skończyliśmy. 482 00:23:05,301 --> 00:23:07,741 - Koniec. Dobrze poszło. - O rany! 483 00:23:07,981 --> 00:23:09,261 Dobra pogawędka. 484 00:23:09,781 --> 00:23:11,701 Przytłaczające to trochę. 485 00:23:16,381 --> 00:23:18,341 Po zablokowaniu Mirandy. 486 00:23:18,421 --> 00:23:19,661 Joey jest zdołowany 487 00:23:19,741 --> 00:23:22,261 i chce pogadać z bliskimi znajomymi z Kręgu. 488 00:23:22,341 --> 00:23:24,301 Myślicie, że jest chwalipiętą? 489 00:23:24,821 --> 00:23:26,061 A czy Adam lubi koty? 490 00:23:26,461 --> 00:23:30,581 „Hej, chciałem pogadać o ostatniej nocy”. 491 00:23:30,661 --> 00:23:32,501 „Jak się macie? Wszystko gra?”. 492 00:23:32,941 --> 00:23:36,581 Utwórz wiadomość: „U mnie super. Fajnie, że mogłam na was liczyć. 493 00:23:36,661 --> 00:23:38,341 Ale ranek był szalony”. 494 00:23:38,421 --> 00:23:39,621 Wykrzyknik, wyślij. 495 00:23:40,421 --> 00:23:44,821 „Przede wszystkim, dzięki za uratowanie mego tyłka”. Kropka. 496 00:23:44,901 --> 00:23:50,261 „Pokazaliście, że można na was liczyć”. 497 00:23:50,341 --> 00:23:54,741 Musieliśmy grać wczoraj bardzo taktycznie. 498 00:23:54,821 --> 00:23:56,101 I spisaliśmy się. 499 00:23:56,581 --> 00:23:57,741 Było mega. 500 00:23:57,861 --> 00:24:00,701 Utwórz wiadomość: „A więc, wielokropek, 501 00:24:00,781 --> 00:24:03,501 poznałem wczoraj Mirandę, wielokropek”. 502 00:24:03,581 --> 00:24:04,501 Wyślij. 503 00:24:05,021 --> 00:24:09,061 Opowiadaj! O Boże! 504 00:24:09,141 --> 00:24:11,701 Do Joeya: „I jak było?”. 505 00:24:11,781 --> 00:24:13,581 Trzy znaki zapytania. 506 00:24:13,661 --> 00:24:16,141 Utwórz wiadomość: „Wiedziałem”, wykrzyknik. 507 00:24:16,661 --> 00:24:18,381 Dużo flirtowali. 508 00:24:18,701 --> 00:24:21,101 „Proszę, powiedz nam!”. 509 00:24:21,181 --> 00:24:25,021 A jeśli powie: „Podszywała się, to był koleś” albo coś podobnego? 510 00:24:26,421 --> 00:24:28,741 Utwórz wiadomość: „Było wspaniale. 511 00:24:28,821 --> 00:24:30,541 Była tym, za kogo się podawała, 512 00:24:30,621 --> 00:24:33,061 a nasza więź na żywo była jeszcze silniejsza”. 513 00:24:33,141 --> 00:24:33,981 Wyślij. 514 00:24:34,061 --> 00:24:36,701 To będzie soczyste, przygotujcie kubki. 515 00:24:36,781 --> 00:24:38,901 „A zanim wyszła, pocałowaliśmy się. 516 00:24:38,981 --> 00:24:40,661 LOL”, wyślij. 517 00:24:42,741 --> 00:24:44,141 Szaleństwo. 518 00:24:46,741 --> 00:24:50,381 Pocałowali się! O Boże! 519 00:24:50,461 --> 00:24:51,301 Co? 520 00:24:51,381 --> 00:24:53,061 OMG! 521 00:24:53,141 --> 00:24:55,901 Sam byłem w szoku, że do tego doszło. 522 00:24:56,341 --> 00:25:01,261 Utwórz wiadomość: „Boże, ale się cieszę. 523 00:25:01,421 --> 00:25:04,421 Jestem dumna jak starsza siostra. LOL”. 524 00:25:05,061 --> 00:25:06,101 Super. 525 00:25:06,181 --> 00:25:10,381 „OMG! Nie żartowałeś z tym, że było wspaniale”. 526 00:25:10,461 --> 00:25:13,661 Ale akcja! Pocałowali się, była prawdziwa. 527 00:25:13,741 --> 00:25:15,821 Naprawdę jest słodka! Wiedziałam. 528 00:25:15,901 --> 00:25:18,381 Jestem w szoku. Joey jest uroczy. 529 00:25:18,461 --> 00:25:22,421 Czuję się jakby całował się mój najlepszy przyjaciel. O rany. 530 00:25:22,501 --> 00:25:23,861 Do Joeya: 531 00:25:23,941 --> 00:25:27,701 „Wesołe pytanie, to był szybki buziak, czy ślimak na całego?”. 532 00:25:29,981 --> 00:25:33,901 Do Chrisa: „To był krótki, słodki, ale intymny pocałunek. 533 00:25:33,981 --> 00:25:36,621 Poprosiłem ją o pozwolenie. 534 00:25:37,021 --> 00:25:39,501 LMAO”. Wyślij. 535 00:25:39,581 --> 00:25:42,581 Boże! Co za dżentelmen. 536 00:25:42,661 --> 00:25:44,981 „Dobrze, że mogłem spojrzeć jej w oczy 537 00:25:45,061 --> 00:25:47,021 i wyjaśnić, że nie kłamałem 538 00:25:47,101 --> 00:25:49,181 i to nie było nic osobistego”. 539 00:25:49,861 --> 00:25:50,781 Wyślij. 540 00:25:51,021 --> 00:25:53,061 „Lipa, że musieliśmy ją odesłać, 541 00:25:53,141 --> 00:25:55,581 ale będę chronił waszą trójkę i Rebeccę, 542 00:25:55,661 --> 00:25:57,861 nawet jeśli mam przez to przegrać”. 543 00:25:57,941 --> 00:25:58,901 Wyślij. 544 00:25:58,981 --> 00:26:00,541 Do Shooby’ego: 545 00:26:00,661 --> 00:26:04,181 „Tak, tak, tak, z ust mi to wyjąłeś. 546 00:26:04,701 --> 00:26:07,021 Wiedziałem, że postąpimy właściwie 547 00:26:07,101 --> 00:26:08,021 i tak było. 548 00:26:08,261 --> 00:26:10,781 Hasztag, zawsze lojalni”. Wyślij. 549 00:26:13,101 --> 00:26:15,621 Mamy tu coś naprawdę dobrego. 550 00:26:16,101 --> 00:26:18,381 Będzie chronił nas wszystkich. 551 00:26:18,461 --> 00:26:20,181 Musimy chronić się wzajemnie. 552 00:26:20,261 --> 00:26:22,901 Po raz pierwszy 553 00:26:23,141 --> 00:26:27,381 cała ściema między tą czwórką zniknęła. 554 00:26:27,901 --> 00:26:31,541 Utwórz wiadomość: „Jesteśmy rodziną, kocham was”. Wyślij. 555 00:26:31,621 --> 00:26:34,541 Utwórz wiadomość: „Też was kocham. Idę pod prysznic”. 556 00:26:34,621 --> 00:26:35,981 Emotka z sercem. Wyślij. 557 00:26:36,061 --> 00:26:38,021 Dzięki, Kręgu! 558 00:26:38,101 --> 00:26:39,861 Miło było. Zamknij czat. 559 00:26:40,301 --> 00:26:45,381 Wiem, że ja, Chris, Sammie i Shooby nadajemy na tych samych falach. 560 00:26:47,581 --> 00:26:49,101 Będzie ciekawie. 561 00:26:50,221 --> 00:26:51,941 Gdy pojawią się problemy. 562 00:26:55,301 --> 00:26:57,861 Shooby będzie nitkował, a potem plotkował, 563 00:26:57,941 --> 00:27:01,421 bo gdy skończy z zębami, opowie o pocałunku Joeya 564 00:27:01,501 --> 00:27:04,501 swojej kręgowej siostrze, Rebecce, czyli Seaburnowi. 565 00:27:06,141 --> 00:27:09,981 Utwórz wiadomość: „Joey powiedział, że widział Mirandę”. Wyślij. 566 00:27:10,061 --> 00:27:11,421 Wiedziałem! 567 00:27:11,501 --> 00:27:14,261 „Mówi, że była słodka i zacieśnili więzi. 568 00:27:14,341 --> 00:27:17,181 I że intymnie się całowali”. Wyślij. 569 00:27:19,381 --> 00:27:21,141 O rany! 570 00:27:23,061 --> 00:27:25,421 Joey i Miranda się całowali? 571 00:27:27,301 --> 00:27:30,061 Myślę, że Rebecca będzie w szoku. 572 00:27:30,261 --> 00:27:34,021 Utwórz wiadomość: „Zakochana para...” 573 00:27:34,581 --> 00:27:36,901 „Joey i Miranda”. 574 00:27:37,061 --> 00:27:38,421 Zgadzam się. 575 00:27:38,501 --> 00:27:40,621 Utwórz wiadomość: „Co myślisz o nowym?”. 576 00:27:40,701 --> 00:27:42,301 Znak zapytania. Wyślij. 577 00:27:43,501 --> 00:27:47,621 Utwórz wiadomość: „Cudowny jest”. 578 00:27:48,301 --> 00:27:51,021 Przynajmniej jest szczera. 579 00:27:51,101 --> 00:27:53,421 Utwórz wiadomość: „Wygląda na miłego, 580 00:27:53,501 --> 00:27:56,261 ale jeśli skrzywdzi ciebie albo Sammie, 581 00:27:56,341 --> 00:27:57,301 będę zła”. 582 00:27:58,941 --> 00:28:00,661 Utwórz wiadomość: „Powiem ci, 583 00:28:00,741 --> 00:28:03,061 że nigdy nie czułem z kimś takiej więzi 584 00:28:03,141 --> 00:28:05,501 i to dla mnie bardzo ważne, 585 00:28:06,181 --> 00:28:07,381 że mam tu siostrę”. 586 00:28:08,661 --> 00:28:09,501 Wyślij. 587 00:28:11,021 --> 00:28:14,301 Kurczę, Shubham! Źle nam z tym. 588 00:28:15,061 --> 00:28:17,661 W Kręgu jest tyle zdrad i fałszu, 589 00:28:17,741 --> 00:28:20,301 ludzie ciągle się okłamują, 590 00:28:20,781 --> 00:28:24,901 więc mieć kontakt z Rebeccą, kimś prawdziwym w 100%, 591 00:28:24,981 --> 00:28:26,821 to coś wspaniałego. Jak lampka, 592 00:28:26,901 --> 00:28:28,781 którą dziecko ma w pokoju, 593 00:28:28,861 --> 00:28:32,901 by mogło zasnąć i nie bać się strachów. 594 00:28:32,981 --> 00:28:34,941 Tym jest dla mnie Rebecca. 595 00:28:35,021 --> 00:28:36,221 Taką lampką. 596 00:28:36,701 --> 00:28:37,821 Małą lampką nocną. 597 00:28:38,421 --> 00:28:40,221 Śpij słodko, Shooby. 598 00:28:41,821 --> 00:28:45,061 Ed dowiedział się, że Sammie studiowała niedaleko niego. 599 00:28:45,141 --> 00:28:48,301 To wystarczy mu, by zacząć ją zaczepiać. 600 00:28:48,861 --> 00:28:51,101 Spróbuję szybko pogadać z Sammie. 601 00:28:51,901 --> 00:28:53,861 - Dobrze. - Poznam ją trochę. 602 00:28:54,821 --> 00:28:55,701 PRYWATNY CZAT 603 00:28:55,781 --> 00:28:57,221 Proszę, nie flirtuj. 604 00:28:58,301 --> 00:29:00,021 Nie jestem w nastroju. 605 00:29:00,101 --> 00:29:04,621 Na początek napiszemy: „Sammie, skarbie. Co u ciebie?”. 606 00:29:04,701 --> 00:29:07,821 - Już chcesz ją nazywać skarbem? - Sammie... Nie wiem. 607 00:29:08,141 --> 00:29:10,981 Chyba jeszcze za wcześnie na „skarby” i „kotki”. 608 00:29:11,061 --> 00:29:12,781 „Sammie, co u ciebie?”. 609 00:29:13,741 --> 00:29:15,261 Dorzuć emetki. 610 00:29:15,341 --> 00:29:17,221 Jakiś uśmieszek czy mrugnięcie. 611 00:29:17,301 --> 00:29:18,621 Mrugniesz do niej? 612 00:29:18,701 --> 00:29:20,181 - Emotkę? - Tak. 613 00:29:20,261 --> 00:29:21,461 A jak ja je nazywam? 614 00:29:22,221 --> 00:29:24,381 Emetka. Nie wiem, skąd to wzięłaś. 615 00:29:25,061 --> 00:29:27,101 Tammy chyba dotarła do emety. 616 00:29:28,821 --> 00:29:30,021 Ja bym mrugnęła. 617 00:29:30,101 --> 00:29:31,261 Wyślij. 618 00:29:32,421 --> 00:29:34,301 Utwórz wiadomość: „Wyszłam spod prysznica. 619 00:29:34,381 --> 00:29:36,581 Zastanawiam się nad makijażem. LOL. 620 00:29:36,661 --> 00:29:38,661 Jak tam pierwszy dzień w Kręgu?”. 621 00:29:38,741 --> 00:29:40,101 Znak zapytania. Wyślij. 622 00:29:40,541 --> 00:29:43,901 Nie chcę mu nawet zostawiać pola do flirtowania. 623 00:29:43,981 --> 00:29:48,701 Żadnych: „Nie potrzebujesz makijażu”. Albo innych głupot w tym stylu. 624 00:29:48,781 --> 00:29:50,301 Skomplementujesz ją? 625 00:29:50,381 --> 00:29:52,581 Powiesz: „Nie potrzebujesz makijażu”? 626 00:29:52,781 --> 00:29:54,781 Myślę raczej o... 627 00:29:55,221 --> 00:29:58,981 Utwórz wiadomość: „Wszyscy są spoko, ale chcę was lepiej poznać. 628 00:29:59,061 --> 00:30:00,501 Opowiedz mi o sobie”. 629 00:30:02,261 --> 00:30:06,301 Utwórz wiadomość: „Cztery lata studiowałam w Cabrini 630 00:30:06,381 --> 00:30:08,301 i strasznie tam szalałam. 631 00:30:08,421 --> 00:30:09,261 LOL”. 632 00:30:10,181 --> 00:30:12,141 „Pewnie znamy tych samych ludzi. 633 00:30:12,221 --> 00:30:14,141 Chyba nie wpadłam ci tam w oko”. 634 00:30:14,461 --> 00:30:16,421 Tu masz pole do flirtu. 635 00:30:16,501 --> 00:30:19,301 Coś w stylu: „Jesteś...” Seksowna? Ładna? 636 00:30:19,861 --> 00:30:23,901 Utwórz wiadomość: „Żartujesz. Musiałaś się gdzieś chować. 637 00:30:23,981 --> 00:30:26,061 Na pewno bym do ciebie podbijał”. 638 00:30:26,141 --> 00:30:27,301 „Podbijał”? 639 00:30:27,981 --> 00:30:29,301 Tak, „podbijał”. 640 00:30:29,381 --> 00:30:30,421 „Podbijał”? 641 00:30:30,901 --> 00:30:33,301 Ten gość musi słuchać mamy. 642 00:30:33,381 --> 00:30:34,621 „Jesteś miejscowa?” 643 00:30:34,861 --> 00:30:36,701 Tak, dobrze. 644 00:30:36,781 --> 00:30:39,901 - „Czy tylko tam studiowałaś?”. - Wyślij. 645 00:30:40,421 --> 00:30:42,101 „Pochodzę z Delco”. 646 00:30:42,501 --> 00:30:43,901 Emotka z uśmiechem. 647 00:30:43,981 --> 00:30:46,141 „Dawaj od razu całą krytykę. 648 00:30:46,501 --> 00:30:47,621 LMAO”. 649 00:30:48,461 --> 00:30:50,261 Boże! Jest z Delco! 650 00:30:50,341 --> 00:30:52,341 Wie, że będziemy to krytykować. 651 00:30:52,421 --> 00:30:54,421 - Co? - Laski z Delco są szurnięte! 652 00:30:54,501 --> 00:30:56,181 - Z hrabstwa Delaware? - Tak! 653 00:30:56,861 --> 00:31:00,541 Gdy mówię, że jestem z Delco, zaraz jest: „Aha, laska z Delco”. 654 00:31:01,061 --> 00:31:03,661 Nie mów, że jest szurnięta. Potrzebujemy jej. 655 00:31:03,741 --> 00:31:07,061 Jesteśmy z Pensylwanii. To sąsiedni okręg. 656 00:31:07,141 --> 00:31:10,621 Utwórz wiadomość: „Dwa lata temu przeniosłam się do Miami”. 657 00:31:10,701 --> 00:31:13,981 Wyślij! Zobaczę, co odpowie 658 00:31:14,061 --> 00:31:15,861 i zakończę to. 659 00:31:16,061 --> 00:31:17,421 Zakończę! 660 00:31:17,501 --> 00:31:20,581 Utwórz wiadomość: „Ale ten świat mały! 661 00:31:20,661 --> 00:31:23,501 Mój brat mieszka w Miami. Niedługo tam wpadnę”. 662 00:31:23,581 --> 00:31:26,701 Emotka strzelająca z palca i napisz: „Stawiam drinka”. 663 00:31:26,781 --> 00:31:27,701 Brzmi nieźle. 664 00:31:27,781 --> 00:31:29,861 Strzelanie z palca brzmi nieźle? 665 00:31:29,941 --> 00:31:30,781 Wyślij. 666 00:31:31,581 --> 00:31:32,941 Jezu! 667 00:31:33,941 --> 00:31:36,781 Utwórz wiadomość: „Nie ma nic lepszego od słońca Miami. 668 00:31:36,861 --> 00:31:37,941 Marzę o tym”. Uśmiech. 669 00:31:38,021 --> 00:31:39,021 Wyślij. 670 00:31:40,101 --> 00:31:41,621 Coś takiego. 671 00:31:42,181 --> 00:31:44,181 Stara dobra stolica... Delco. 672 00:31:45,621 --> 00:31:46,741 Popatrz tylko. 673 00:31:47,501 --> 00:31:49,341 - Chyba było dobrze. - Tak. 674 00:31:54,701 --> 00:31:58,901 Shubham pokazuje w kuchni, że jest samcem alfa Kręgu, 675 00:31:59,541 --> 00:32:01,861 a Adam, czyli Alex, pokazuje na dachu, 676 00:32:01,941 --> 00:32:04,861 że jest najbardziej białym kolesiem w Kręgu. 677 00:32:04,941 --> 00:32:08,581 I chce pogadać w cztery oczy z Shubinatorem. 678 00:32:08,661 --> 00:32:11,061 Utwórz wiadomość: „Hej, wielkie dzięki 679 00:32:11,141 --> 00:32:13,781 za uratowanie mnie zeszłej nocy. Kropka. 680 00:32:13,861 --> 00:32:16,621 To musiała być trudna decyzja, przecinek, 681 00:32:16,861 --> 00:32:19,741 jestem bardzo wdzięczny”. 682 00:32:20,221 --> 00:32:21,141 Wyślij. 683 00:32:22,821 --> 00:32:25,941 Utwórz wiadomość: „Adam, otworzyłeś się przede mną 684 00:32:26,021 --> 00:32:27,901 i byłeś miły od początku. 685 00:32:27,981 --> 00:32:29,821 To nie była trudna decyzja”. 686 00:32:30,461 --> 00:32:31,301 Wyślij. 687 00:32:31,741 --> 00:32:36,701 Mógłbym gadać całymi dniami o tym, jak się cieszę, że Shubham mnie uratował. 688 00:32:36,781 --> 00:32:40,061 Nie spodziewałem się tego. Liczyłem na Joeya, 689 00:32:40,141 --> 00:32:42,181 a on mnie zawiódł. 690 00:32:42,261 --> 00:32:45,781 Może to Shubham powinien być najlepszym kumplem Adama? 691 00:32:46,181 --> 00:32:48,901 Utwórz wiadomość: „Na początku myślałem, 692 00:32:49,141 --> 00:32:51,861 że będziesz tylko flirtował z dziewczynami, 693 00:32:51,941 --> 00:32:53,781 ale teraz znam cię lepiej 694 00:32:53,861 --> 00:32:56,341 i rozumiem, że szukasz prawdziwych więzi”. 695 00:32:56,421 --> 00:32:57,261 Wyślij. 696 00:32:57,501 --> 00:33:02,821 Wygląda na to, że próbuje tworzyć prawdziwe więzi. 697 00:33:02,901 --> 00:33:06,021 Utwórz wiadomość: „Nie przeczę, że miałem taki plan, 698 00:33:06,101 --> 00:33:09,541 ale teraz tworzę z ludźmi więzi na głębszym poziomie”. 699 00:33:09,621 --> 00:33:10,621 Wyślij. 700 00:33:11,181 --> 00:33:12,741 To prawda. 701 00:33:12,821 --> 00:33:19,381 Początkowym planem Adama było: „wyrywać laski”. 702 00:33:19,741 --> 00:33:20,821 Ale teraz 703 00:33:21,101 --> 00:33:24,901 staliście się tak bliską rodziną, że już tak nie mogę. 704 00:33:25,261 --> 00:33:27,581 Utwórz wiadomość: „Skoro tworzysz teraz więzi, 705 00:33:27,661 --> 00:33:30,101 co myślisz o Rebecce i Sammie?”. 706 00:33:30,221 --> 00:33:31,581 Znak zapytania. Wyślij. 707 00:33:31,821 --> 00:33:35,501 Utwórz wiadomość: „Sammie wpadła mi w oko, ale ostatnio 708 00:33:35,581 --> 00:33:39,101 mam wrażenie, że moje relacje z Rebeccą rozkwitły. 709 00:33:39,301 --> 00:33:41,501 Chyba się w niej zakochuję”. Wyślij. 710 00:33:44,421 --> 00:33:46,741 Utwórz wiadomość: „Dzięki za szczerość. 711 00:33:47,181 --> 00:33:50,621 Jeśli naprawdę czujecie coś do siebie, 712 00:33:50,701 --> 00:33:51,861 do dzieła. 713 00:33:51,941 --> 00:33:53,861 Ale upewnij się, że tego chcesz, 714 00:33:53,941 --> 00:33:56,821 bo Rebecca jest mi bliska jak siostra”. 715 00:33:56,901 --> 00:33:57,781 Wyślij. 716 00:33:58,101 --> 00:34:00,981 „Dzięki, stary. Dużo to dla mnie znaczy. 717 00:34:01,061 --> 00:34:03,741 Wiem, że jesteś dla niej bardzo ważny. 718 00:34:04,621 --> 00:34:08,621 Niedawno zakończyłem poważny związek i myślałem, że się tu zabawię, 719 00:34:08,701 --> 00:34:12,141 ale chyba odnalazłem miłość”. Emotka z sercem. Wyślij. 720 00:34:13,101 --> 00:34:14,621 Ujmuję to łagodnie. 721 00:34:14,701 --> 00:34:18,061 Bardziej jak Alex, niż Adam. 722 00:34:18,141 --> 00:34:22,381 Myślę, że rozmawiając z Shubhamem, powinienem być bardziej Alexem, 723 00:34:23,101 --> 00:34:28,741 bo Shubham i Alex nadają na tych samych falach. 724 00:34:28,821 --> 00:34:30,581 Utwórz wiadomość: „To urocze. 725 00:34:30,661 --> 00:34:32,781 Pamiętaj, bądź sobą. 726 00:34:32,861 --> 00:34:34,941 To w zupełności wystarczy. 727 00:34:35,061 --> 00:34:36,741 Pogadamy wkrótce”. Wyślij. 728 00:34:37,341 --> 00:34:40,301 Życzę im jak najlepiej. 729 00:34:40,381 --> 00:34:43,821 Jeśli oboje szczerze czują coś do siebie. 730 00:34:43,901 --> 00:34:45,061 „Na razie, stary”. 731 00:34:45,341 --> 00:34:48,101 Uśmiechnięta, przytulająca emotka. Wyślij. 732 00:34:49,941 --> 00:34:52,901 Nie chcę poddawać się urokowi Shubhama. 733 00:34:53,901 --> 00:34:58,261 Myślę, że jest szczery, ale przez to jest zagrożeniem dla Adama. 734 00:35:00,061 --> 00:35:02,821 Mój los chyba wciąż jest w jego rękach. 735 00:35:07,501 --> 00:35:11,621 Co jest bardziej wymowne od cyrkowej zabawki, małej gitary 736 00:35:11,701 --> 00:35:13,021 i grania w ping ponga solo? 737 00:35:13,581 --> 00:35:14,501 Już wam mówię. 738 00:35:14,581 --> 00:35:15,541 Co się dzieje? 739 00:35:16,141 --> 00:35:17,301 TRYB PORTRETU 740 00:35:17,741 --> 00:35:18,781 Tryb portretu! 741 00:35:18,861 --> 00:35:20,141 Nowa gra. 742 00:35:20,221 --> 00:35:21,861 Tak! To nowa gra! 743 00:35:21,941 --> 00:35:24,781 Każdy namaluje portret innego gracza z Kręgu. 744 00:35:24,861 --> 00:35:27,741 Gdy czas dobiegnie końca, wyślecie je wszystkim. 745 00:35:27,821 --> 00:35:30,101 „Gracze mają 30 minut, by namalować...” 746 00:35:30,181 --> 00:35:32,901 „...portret innego gracza”. 747 00:35:32,981 --> 00:35:34,941 Najpierw tort, teraz portret? 748 00:35:35,181 --> 00:35:37,341 Nie narysuję nawet ludka z kresek. 749 00:35:37,421 --> 00:35:39,461 „Materiały dostarczono pod drzwi!” 750 00:35:39,901 --> 00:35:42,021 Gracze dostają przybory malarskie... 751 00:35:42,501 --> 00:35:43,861 Wszystko jednym kursem. 752 00:35:43,941 --> 00:35:45,821 ...i muszą je przygotować sami. 753 00:35:45,901 --> 00:35:47,261 Przygotuję przybory. 754 00:35:47,341 --> 00:35:49,301 Poza Edem. Jego wyręcza mama. 755 00:35:49,381 --> 00:35:51,101 Co to, kurna, jest? 756 00:35:51,181 --> 00:35:53,661 Czy to te głupie...? Boże. 757 00:35:53,741 --> 00:35:55,141 Czas zagrać na serio! 758 00:35:55,541 --> 00:35:57,461 Nie mogę się doczekać! 759 00:35:57,541 --> 00:36:01,741 Aby chłopy się nie pobiły, Krąg wybrał, kto będzie malował kogo. 760 00:36:01,821 --> 00:36:04,261 Kręgu, pokaż profil Billa. 761 00:36:04,341 --> 00:36:06,861 Kręgu, otwórz profil Adama. 762 00:36:06,941 --> 00:36:10,541 Kontur będzie czerwony, bo w czerwonym jej do twarzy. 763 00:36:10,621 --> 00:36:13,061 Patrzę jak leci na crossie w powietrzu, 764 00:36:13,141 --> 00:36:15,421 śmieje się z matką i robi selfie. 765 00:36:15,501 --> 00:36:17,381 Niczego z tego nie namaluję! 766 00:36:18,021 --> 00:36:20,261 Namalujemy jej klatkę. 767 00:36:22,781 --> 00:36:24,981 Tak! To było dobre. 768 00:36:25,901 --> 00:36:28,901 Maluję jak Adam, ale Adam nie umie malować. 769 00:36:29,661 --> 00:36:34,301 Potrzebujemy pieniędzy, lubi tematy VIP. Namaluj znaki dolara i pieniądze. 770 00:36:34,981 --> 00:36:38,341 O rany! Joey, wyglądasz jak ty! 771 00:36:39,341 --> 00:36:40,301 Nieźle. 772 00:36:41,061 --> 00:36:42,381 To wygląda okropnie. 773 00:36:42,821 --> 00:36:45,941 Mój portret może zakończyć naszą przyjaźń. 774 00:36:46,501 --> 00:36:47,501 „Zbyt miły?” 775 00:36:47,581 --> 00:36:50,381 To wygląda jak plakat polityczny. 776 00:36:50,821 --> 00:36:53,061 Kurwa, wygląda jak Groucho Marx. 777 00:36:53,661 --> 00:36:56,621 O rany! Super. 778 00:36:56,701 --> 00:36:58,701 Jest zbyt miły. Może tego nie wie. 779 00:36:58,781 --> 00:37:01,381 No to mu powiemy. 780 00:37:01,461 --> 00:37:03,821 Ciekawe, kto maluje Adama. 781 00:37:03,901 --> 00:37:05,541 Jest przypakowany, 782 00:37:05,621 --> 00:37:09,021 więc nawet najgorszy obraz Adama będzie dobry. 783 00:37:09,581 --> 00:37:11,421 Dodam mu sutki. 784 00:37:11,541 --> 00:37:13,181 Miło z twojej strony, Bill! 785 00:37:14,221 --> 00:37:15,221 „Czas minął”. 786 00:37:15,821 --> 00:37:18,141 „Wgrajcie swoje portrety”. 787 00:37:20,661 --> 00:37:21,701 Zdążyłem. 788 00:37:22,181 --> 00:37:25,341 Chris zaprezentuje swe dzieło jako pierwszy. 789 00:37:26,021 --> 00:37:29,901 „Panie, panowie i drogie dzieci, 790 00:37:29,981 --> 00:37:32,701 przed wami, Shubham!”. 791 00:37:34,261 --> 00:37:36,581 O kurde, stary! Dobra robota! 792 00:37:36,661 --> 00:37:37,861 Shubham. 793 00:37:37,941 --> 00:37:39,221 Robi wrażenie. 794 00:37:40,461 --> 00:37:41,901 Mój wypada blado. 795 00:37:41,981 --> 00:37:47,101 Do Chrisa: „O cholera! Prawdziwy z ciebie artysta”. 796 00:37:47,181 --> 00:37:50,501 Utwórz wiadomość: „Chris, będę płakał, wykrzyknik”. 797 00:37:50,581 --> 00:37:55,021 „Twój portret jest świetny i zawsze mnie wspierałeś”. 798 00:37:55,101 --> 00:37:59,021 Shubham, nie ma za co, skarbie. 799 00:37:59,501 --> 00:38:00,741 Kto teraz? 800 00:38:01,741 --> 00:38:03,821 Utwórz wiadomość: „Panie i panowie, 801 00:38:04,181 --> 00:38:07,621 mój brat z innej matki, wielokropek, 802 00:38:08,061 --> 00:38:09,461 Joey!”. 803 00:38:09,541 --> 00:38:11,101 „Miłosne gniazdko”. 804 00:38:11,621 --> 00:38:14,421 To jego język? Nic dziwnego, że jest taki dobry. 805 00:38:14,501 --> 00:38:16,261 Wyszedłem idealnie! 806 00:38:17,341 --> 00:38:18,621 Urocze. 807 00:38:18,701 --> 00:38:21,261 Nawiązała do Zakochanego kundla. 808 00:38:21,341 --> 00:38:23,861 Pokażę wszystkim jego laskę! 809 00:38:23,941 --> 00:38:25,061 Do Sammie: 810 00:38:25,661 --> 00:38:31,741 „Wspaniale odwzorowałaś Mirandę”. 811 00:38:32,221 --> 00:38:34,221 To jest Miranda? 812 00:38:36,701 --> 00:38:40,741 Dobrze się spisałam! Wirtualny misio. 813 00:38:40,821 --> 00:38:42,901 Oprawiłbym to w ramkę. 814 00:38:44,501 --> 00:38:46,261 „Panie i panowie, 815 00:38:46,341 --> 00:38:50,661 składając hołd jego miastu, hobby, kudłatemu towarzyszowi 816 00:38:50,741 --> 00:38:53,021 i osobowości...” 817 00:38:53,541 --> 00:38:56,061 Nie mogę się doczekać! Oby był tam Zipper. 818 00:38:56,141 --> 00:38:57,421 „Przedstawiam... 819 00:38:58,461 --> 00:38:59,301 Adama!” 820 00:39:02,341 --> 00:39:04,981 Wygląda trochę jak ja. 821 00:39:05,061 --> 00:39:07,701 Spodoba im się. Nie spodoba im się. 822 00:39:07,981 --> 00:39:08,941 Super! 823 00:39:09,021 --> 00:39:10,741 Jest w kąpielówkach. 824 00:39:10,821 --> 00:39:13,141 „Miły, wielokropek, zbyt miły?” 825 00:39:13,221 --> 00:39:15,381 Co to znaczy? Docina mu? 826 00:39:15,861 --> 00:39:16,941 Jestem zbyt miły? 827 00:39:17,021 --> 00:39:17,981 Co to znaczy? 828 00:39:18,061 --> 00:39:20,421 Bill zaatakował Adama. 829 00:39:20,501 --> 00:39:22,301 To pierwszy negatywny portret. 830 00:39:26,101 --> 00:39:27,221 Boże. 831 00:39:27,301 --> 00:39:29,981 Jeśli myśli, że jestem za miły, niech spada. 832 00:39:30,061 --> 00:39:31,901 Adam cię przywitał, Bill. 833 00:39:31,981 --> 00:39:35,021 Będę szczery, to nie było ładne. 834 00:39:35,101 --> 00:39:37,701 Utwórz wiadomość: „Padam ze śmiechu. 835 00:39:37,781 --> 00:39:40,941 Żałuję, że nie było pieska, 836 00:39:41,021 --> 00:39:42,981 ale i tak cię kocham”. 837 00:39:43,101 --> 00:39:43,941 Wyślij. 838 00:39:44,581 --> 00:39:46,261 Klasyczny Adam. Taki miły. 839 00:39:48,661 --> 00:39:50,141 Kurwa, klasyczny Adam. 840 00:39:50,381 --> 00:39:51,381 O rany. 841 00:39:51,821 --> 00:39:52,981 Zabawne. 842 00:39:53,421 --> 00:39:56,701 Jeśli Bill ma ze mną problem, możemy pogadać. 843 00:39:57,181 --> 00:40:01,621 Ale teraz to zignoruję, 844 00:40:01,701 --> 00:40:03,861 nie chcę się w to wkręcać. 845 00:40:04,821 --> 00:40:06,941 Ale sutki mi się podobają. 846 00:40:07,021 --> 00:40:09,381 Nam też, Adam. Nam też. 847 00:40:11,901 --> 00:40:14,101 Pora bym ja przedstawił Eda. 848 00:40:14,181 --> 00:40:17,021 Van-gość Joey prezentuje nowego gracza, Eda. 849 00:40:17,101 --> 00:40:20,461 Dużo hasztagów. 850 00:40:20,541 --> 00:40:21,421 Boże. 851 00:40:21,501 --> 00:40:22,821 Cholerka! 852 00:40:22,901 --> 00:40:26,621 Lubi helikoptery, kocha rodzinę, ma wielkie serce, 853 00:40:26,701 --> 00:40:29,341 a błyskawice to niebezpieczeństwo. 854 00:40:29,421 --> 00:40:30,701 Gość jeździ crossami. 855 00:40:30,781 --> 00:40:33,941 Uchwycił Eda, choć go nie namalował. 856 00:40:34,021 --> 00:40:36,701 Ed prezentuje szkic z Sammie na plaży. 857 00:40:36,781 --> 00:40:38,581 Będzie mu docinała? 858 00:40:38,661 --> 00:40:40,461 O rany, dał mi duże cycki! 859 00:40:40,541 --> 00:40:42,301 Oto ona! 860 00:40:42,381 --> 00:40:43,461 Całkiem spoko. 861 00:40:43,541 --> 00:40:45,021 Nie wygląda to źle. 862 00:40:45,101 --> 00:40:47,661 Super, podoba mi się. Cała ja. 863 00:40:48,541 --> 00:40:49,941 Dobrze ci poszło, Ed. 864 00:40:50,021 --> 00:40:54,821 A Caravaggio wśród podszywaczy, Rebecca, czyli Seaburn, prezentuje Kapitana Billa. 865 00:40:54,901 --> 00:40:56,261 Oby ci się spodobało. 866 00:40:56,701 --> 00:40:59,221 Bo za cholerę nie umiemy rysować. 867 00:41:00,221 --> 00:41:01,781 „Kapitan Bill”. 868 00:41:03,021 --> 00:41:04,501 Pasuje mi, jest prosty. 869 00:41:04,581 --> 00:41:06,061 Co to, kurde, jest? 870 00:41:06,141 --> 00:41:07,621 Ale zadbałem o brodę. 871 00:41:08,061 --> 00:41:09,341 Patrzcie na brodę! 872 00:41:09,421 --> 00:41:10,421 Kto następny? 873 00:41:11,621 --> 00:41:16,101 „Przed wami, jedyny i niepowtarzalny, Chris”. 874 00:41:16,461 --> 00:41:19,901 PRAWDZIWY W CHUJ 875 00:41:19,981 --> 00:41:24,301 Boże, panno Sean, przezabawne! 876 00:41:24,941 --> 00:41:26,701 Cieszę się! 877 00:41:27,341 --> 00:41:28,861 Dobrze się bawiłam. 878 00:41:28,941 --> 00:41:30,701 Lubię Chrisa. 879 00:41:30,981 --> 00:41:33,821 To będzie dobre dla naszej przyjaźni. 880 00:41:34,301 --> 00:41:35,741 Pora, by błysnął Shooby. 881 00:41:36,101 --> 00:41:37,381 Boże! 882 00:41:37,901 --> 00:41:40,501 To bardziej stresujące od blokowania. 883 00:41:40,861 --> 00:41:43,661 JESTEŚ GWIAZDĄ, SIOSTRA ZAUFANIE, TROSKA 884 00:41:43,741 --> 00:41:45,501 Brawo! 885 00:41:47,421 --> 00:41:48,821 Okropnie to wygląda! 886 00:41:48,901 --> 00:41:51,861 O rany, a może to Shubham się podszywa, 887 00:41:51,941 --> 00:41:53,781 a naprawdę jest sześciolatkiem? 888 00:41:54,821 --> 00:41:57,141 Do Shubhama: 889 00:41:57,221 --> 00:41:58,821 „Wspaniały portret, 890 00:41:58,901 --> 00:42:00,661 aż się wzruszyłam”. 891 00:42:00,741 --> 00:42:01,861 „Słodka jesteś. 892 00:42:01,941 --> 00:42:03,421 Bardzo się cieszę”. 893 00:42:04,061 --> 00:42:06,501 To miłe, Rebecca, ale bądźmy szczerzy. 894 00:42:06,581 --> 00:42:08,901 Skopałem to. 895 00:42:08,981 --> 00:42:09,821 Następny! 896 00:42:09,901 --> 00:42:13,261 Następny swą pracę zaprezentuje Adam, czyli Alex. 897 00:42:13,341 --> 00:42:17,701 Utwórz wiadomość: „Obraz nie jest w stanie oddać piękna mej modelki. 898 00:42:17,861 --> 00:42:20,901 Jako adept sztuki studiowałem holenderskich mistrzów 899 00:42:20,981 --> 00:42:23,421 i przedstawiam wam, wielokropek...”. 900 00:42:23,501 --> 00:42:25,941 Adept sztuki, który studiował holenderskich mistrzów? 901 00:42:26,021 --> 00:42:26,981 Co to znaczy? 902 00:42:27,381 --> 00:42:28,341 Adept sztuki? 903 00:42:28,421 --> 00:42:29,781 - Coś takiego. - Adept sztuki. 904 00:42:29,861 --> 00:42:33,421 „Sean, jakiej nigdy nie znaliście!” 905 00:42:35,141 --> 00:42:36,821 O rany, Adam! 906 00:42:39,741 --> 00:42:41,661 Nawet mi się podoba. 907 00:42:41,741 --> 00:42:45,421 Ładny, niebieski cień do powiek, fajny wyraz twarzy, ciało. 908 00:42:45,501 --> 00:42:46,941 Bikini oddane idealnie! 909 00:42:47,021 --> 00:42:50,021 Widać, że spodobało mu się to zdjęcie. 910 00:42:50,101 --> 00:42:51,701 Właśnie o to mi chodziło. 911 00:42:51,781 --> 00:42:55,781 By zdjęcia, takie jak to, sprawiały, że goście tacy jak Adam pomyślą: 912 00:42:55,861 --> 00:42:58,501 „O kurwa, Sean wygląda na fajną osobę”. 913 00:42:58,581 --> 00:43:01,221 Płótno wygląda lepiej od obrazu. 914 00:43:01,301 --> 00:43:05,581 Ale nie chcę czuć się jak oszustka. 915 00:43:05,661 --> 00:43:09,461 Gość taki jak Adam namalowałby jakąś głupotę 916 00:43:09,541 --> 00:43:12,501 dla kogoś takiego jak ja. A przecież jestem słodka. 917 00:43:21,421 --> 00:43:22,781 Dać ci nóż, Eddy? 918 00:43:23,541 --> 00:43:27,301 Malowanie obudziło w Sean wątpliwości na temat podszywania się, 919 00:43:27,381 --> 00:43:30,381 chce więc zwierzyć się najlepszemu kumplowi w Kręgu. 920 00:43:31,461 --> 00:43:35,821 Kręgu, otwórz prywatny czat z Chrisem. 921 00:43:36,261 --> 00:43:37,301 PRYWATNY CZAT Z SEAN 922 00:43:38,741 --> 00:43:39,941 Dobrze, Sean. 923 00:43:40,141 --> 00:43:44,741 Gościem w programie Chrisa Sapphire jest dziś niesamowita Sean. 924 00:43:44,821 --> 00:43:47,261 Sean, co chciałabyś nam powiedzieć? 925 00:43:47,621 --> 00:43:51,061 Utwórz wiadomość: „Hej, skarbie. Jak się czujesz?”. 926 00:43:51,501 --> 00:43:52,421 Wyślij. 927 00:43:53,421 --> 00:43:55,581 Utwórz wiadomość: „Hej, Sean. 928 00:43:55,661 --> 00:43:58,701 Dziękuję bardzo za piękny i przemyślany portret. 929 00:43:58,781 --> 00:44:00,981 Bardzo mi się podoba i uśmiałem się”. 930 00:44:01,061 --> 00:44:04,261 Emotka z sercem. Wyślij. 931 00:44:07,901 --> 00:44:08,901 Słodko. 932 00:44:08,981 --> 00:44:12,581 „LOL, super! Na to liczyłam. 933 00:44:12,661 --> 00:44:16,101 Cieszę się, że mogę cię poznawać”. 934 00:44:17,301 --> 00:44:20,021 „Nie wiem, co bym zrobił bez naszych pogawędek”. 935 00:44:20,821 --> 00:44:26,341 „Jak już mówiliśmy, czasem trudno zgadnąć, komu można ufać”. 936 00:44:26,821 --> 00:44:29,621 Utwórz wiadomość: „Rozumiem cię. 937 00:44:30,021 --> 00:44:33,901 Gdy tu przyjechałem, też nie wiedziałem, komu mogę ufać”. 938 00:44:33,981 --> 00:44:36,821 „Na szczęście, instynkt nie zawodzi. LOL”. 939 00:44:40,741 --> 00:44:43,541 Czy mój instynkt mówi mi, że mogę ufać Chrisowi? 940 00:44:48,061 --> 00:44:53,541 Utwórz wiadomość: „W tej chwili instynkt mówi mi, że mogę ci ufać. 941 00:44:54,581 --> 00:44:56,261 Będę szczera”. 942 00:44:56,781 --> 00:44:58,301 „Mam pewien sekret”. 943 00:45:04,901 --> 00:45:10,061 Chris napisał: „Skarbie, możesz powierzyć mi wszystko”. 944 00:45:10,981 --> 00:45:11,821 Dobra. 945 00:45:11,901 --> 00:45:15,301 Utwórz wiadomość: „Nie wiesz, ile to dla mnie znaczy. 946 00:45:15,381 --> 00:45:19,261 Jeśli nie masz nic przeciwko, zaproszę również dziewczyny...” 947 00:45:19,341 --> 00:45:21,301 „...i powiem wam wszystkim”. 948 00:45:24,501 --> 00:45:26,981 „Sean zaprasza cię do grupowego czatu”. 949 00:45:27,461 --> 00:45:30,341 Kręgu, otwórz grupowy czat. 950 00:45:30,901 --> 00:45:32,741 REBECCA I SAMMIE DOŁĄCZYŁY DO CZATU 951 00:45:32,821 --> 00:45:34,381 Czas na dziewczyny. 952 00:45:34,901 --> 00:45:37,821 Trzymałem się z dziewczynami od małego. 953 00:45:38,221 --> 00:45:39,821 Co nam powie? 954 00:45:39,901 --> 00:45:41,821 Utwórz wiadomość: „Hej, laski. 955 00:45:42,061 --> 00:45:45,381 Chciałam z wami pogadać o czymś ważnym”. 956 00:45:46,381 --> 00:45:49,421 Co takiego ważnego chce nam powiedzieć? 957 00:45:49,501 --> 00:45:51,061 Ktoś wpadł jej w oko? 958 00:45:51,741 --> 00:45:53,381 Nie wie, jak zagadać? 959 00:45:53,461 --> 00:45:55,781 Ale miło, że nam się zwierza. 960 00:45:55,861 --> 00:45:58,261 Napiszemy: „Hej, skarbie. Co cię gryzie? 961 00:45:58,341 --> 00:46:00,701 Dzięki za zaproszenie do czatu”. Wyślij. 962 00:46:01,181 --> 00:46:02,301 Jestem... 963 00:46:02,821 --> 00:46:04,861 gotowy na ten sekret. 964 00:46:05,701 --> 00:46:08,981 Dobra, od czego zacząć? 965 00:46:09,061 --> 00:46:10,181 Przygotujmy się. 966 00:46:10,741 --> 00:46:15,461 Bądźmy współczujący, mili, otwarci i kochający. 967 00:46:16,701 --> 00:46:17,701 Utwórz wiadomość: 968 00:46:21,421 --> 00:46:24,781 „Uważam, że uczciwość to najlepsza strategia, 969 00:46:25,501 --> 00:46:26,981 ale jest coś...”. 970 00:46:27,061 --> 00:46:29,261 „...co przed wami ukrywałam”. 971 00:46:30,261 --> 00:46:31,261 Co? 972 00:46:31,341 --> 00:46:32,421 Dobra... 973 00:46:32,821 --> 00:46:33,741 O Boże. 974 00:46:34,061 --> 00:46:37,061 Niech nam powie. Na razie nic nie piszę. 975 00:46:37,541 --> 00:46:41,981 „Prawda jest taka, że zdjęcia, których używam, nie są moje”. 976 00:46:45,861 --> 00:46:47,461 A czyje są, do diabła? 977 00:46:47,541 --> 00:46:49,941 Czemu nam o tym mówi? 978 00:46:50,821 --> 00:46:54,261 Co ci odbiło? 979 00:46:54,341 --> 00:46:57,101 Nie chodzi tylko o zwykłe podszywanie. 980 00:46:58,861 --> 00:46:59,701 Utwórz wiadomość: 981 00:47:01,141 --> 00:47:04,781 „Chris, Rebecco, Sammie, 982 00:47:05,461 --> 00:47:08,381 oto moje prawdziwe zdjęcie”. 983 00:47:09,861 --> 00:47:12,101 Wyśle nam prawdziwe zdjęcie?! 984 00:47:13,501 --> 00:47:14,941 O chol... 985 00:47:15,021 --> 00:47:16,741 Misiowy Misiu, zasłoń oczy! 986 00:47:22,341 --> 00:47:23,181 Wyślij. 987 00:47:56,701 --> 00:47:59,701 Napisy: Paweł Awdejuk