1 00:00:06,021 --> 00:00:10,101 ‎NETFLIX 原創影集 2 00:00:14,021 --> 00:00:17,981 ‎上集結束時 ‎兩位新玩家剛剛抵達The Circle 3 00:00:18,061 --> 00:00:19,981 ‎到了現在,他們還在走廊上 4 00:00:20,461 --> 00:00:21,941 ‎天啊,The Circle也太大了 5 00:00:22,501 --> 00:00:24,781 ‎總而言之,看看他們有什麼故事吧 6 00:00:24,861 --> 00:00:27,101 ‎我的天啊… 7 00:00:27,181 --> 00:00:29,941 ‎我成功了,終於! 8 00:00:31,301 --> 00:00:34,301 ‎我是湘恩,今年25歲,來自紐約市 9 00:00:34,701 --> 00:00:38,181 ‎我經營一間大尺碼時裝品牌的 ‎社群網站 10 00:00:38,261 --> 00:00:40,741 ‎我們有超過一百萬人追蹤 11 00:00:40,821 --> 00:00:42,941 ‎我上傳的內容 12 00:00:43,021 --> 00:00:45,781 ‎目的是讓其他女性覺得自己並不孤單 13 00:00:47,221 --> 00:00:50,821 ‎胖女孩必須高人一等 14 00:00:50,901 --> 00:00:52,821 ‎才能吸引到別人的注意 15 00:00:52,901 --> 00:00:55,181 ‎如果我呈現出不同的樣貌 16 00:00:55,261 --> 00:00:56,181 ‎別人就會說 17 00:00:56,261 --> 00:00:58,821 ‎“天啊,她真搞笑,好有才華” 18 00:00:59,461 --> 00:01:03,221 ‎但事實上 ‎大家總把胖子當成垃圾對待 19 00:01:03,301 --> 00:01:06,261 ‎所以,我要以瘦子的身分參賽 20 00:01:08,061 --> 00:01:10,981 ‎我要用我朋友科琳的照片 21 00:01:11,061 --> 00:01:14,581 ‎她是標準的美國美女 22 00:01:14,661 --> 00:01:16,141 ‎就像芭比娃娃一樣 23 00:01:16,781 --> 00:01:19,781 ‎我的個性加上她的身材 ‎絕對穩操勝券 24 00:01:20,021 --> 00:01:21,701 ‎這是一場比賽,我會拿出玩家姿態 25 00:01:22,461 --> 00:01:24,461 ‎(湘恩) 26 00:01:28,221 --> 00:01:29,301 ‎我的天啊 27 00:01:29,381 --> 00:01:30,421 ‎真是太棒了 28 00:01:30,501 --> 00:01:32,861 ‎湘恩安頓好後,二號玩家進場 29 00:01:33,861 --> 00:01:36,381 ‎天啊,我住進貴賓套房了 30 00:01:36,461 --> 00:01:38,301 ‎Circle,我來了 31 00:01:38,381 --> 00:01:39,421 ‎我抵達了 32 00:01:39,501 --> 00:01:40,741 ‎我來了 33 00:01:43,141 --> 00:01:44,141 ‎嗨,我是比爾 34 00:01:44,221 --> 00:01:47,221 ‎今年27歲,來自伊利諾州芝加哥 ‎我在汽車產業上班 35 00:01:49,421 --> 00:01:54,021 ‎我希望大家都喜歡我 ‎但事實不是如此 36 00:01:55,621 --> 00:01:58,381 ‎我自認是個標準又普通的白人男性 37 00:01:58,461 --> 00:01:59,661 ‎但我的扮相很成功 38 00:01:59,741 --> 00:02:02,221 ‎我是你認識最帥的普通白人男性 39 00:02:02,941 --> 00:02:05,341 ‎我在社群媒體上的形象 ‎跟我本人很相似 40 00:02:05,421 --> 00:02:07,301 ‎我喜歡搞笑,沒有人不喜歡被逗樂 41 00:02:09,621 --> 00:02:12,581 ‎我不會上傳性感照片 ‎因為老實說,這樣做有點蠢 42 00:02:13,061 --> 00:02:15,901 ‎每次看到別人刻意造作 ‎我都為他們難過 43 00:02:15,981 --> 00:02:18,181 ‎整天穿著泳衣,實在是夠了 44 00:02:18,261 --> 00:02:21,301 ‎我最討厭的就是 ‎在貼文中故意表現出正向態度 45 00:02:21,381 --> 00:02:24,421 ‎但在真實生活中其實是個爛人 46 00:02:24,501 --> 00:02:27,061 ‎我的策略就是跟大家保持友好 47 00:02:27,141 --> 00:02:28,261 ‎我是你的好朋友比爾 48 00:02:29,301 --> 00:02:34,341 ‎(比爾) 49 00:02:34,981 --> 00:02:37,621 ‎“歡迎來到The Circle” ‎謝謝你的招待 50 00:02:37,701 --> 00:02:39,781 ‎“請設定妳的首頁” 51 00:02:41,261 --> 00:02:42,101 ‎好 52 00:02:43,621 --> 00:02:45,141 ‎Circle,打開“擺姿勢” 53 00:02:47,061 --> 00:02:49,261 ‎Circle,打開中間左側的照片 54 00:02:49,381 --> 00:02:50,541 ‎看看這張怎麼樣 55 00:02:51,901 --> 00:02:53,141 ‎我喜歡這張 56 00:02:53,221 --> 00:02:55,661 ‎他們會覺得我是專業人士 ‎年輕的專業人士 57 00:02:55,741 --> 00:02:58,421 ‎我不知道,這張照片很真誠 58 00:02:58,501 --> 00:03:01,301 ‎大家應該可以稍微看出我的個性 59 00:03:01,381 --> 00:03:03,621 ‎就是…我總是很冷靜 60 00:03:03,701 --> 00:03:04,901 ‎好朋友比爾 61 00:03:04,981 --> 00:03:07,861 ‎Circle,選擇這張作為大頭照 62 00:03:09,181 --> 00:03:11,381 ‎來了,非常好 63 00:03:11,981 --> 00:03:15,741 ‎Circle,打開“辣妹”相簿 64 00:03:16,381 --> 00:03:18,341 ‎右上方那張 65 00:03:18,421 --> 00:03:21,821 ‎我覺得這張很適合作為大頭照 66 00:03:21,901 --> 00:03:24,341 ‎作為我的第一印象 67 00:03:24,741 --> 00:03:26,621 ‎這就是我 68 00:03:27,941 --> 00:03:31,941 ‎看起來像是…非常火辣性感 69 00:03:32,021 --> 00:03:34,421 ‎但又能夠親近的人 70 00:03:34,501 --> 00:03:37,621 ‎這就是我想要的平衡 71 00:03:38,221 --> 00:03:40,381 ‎Circle,開始填寫我的自我介紹 72 00:03:40,901 --> 00:03:45,141 ‎“我是個有趣的人 ‎在芝加哥做著有趣的事 73 00:03:45,221 --> 00:03:48,421 ‎我享受認真工作 ‎也喜歡跟朋友出去” 74 00:03:49,061 --> 00:03:50,301 ‎我喜歡 75 00:03:50,381 --> 00:03:51,901 ‎感情狀態? 76 00:03:52,541 --> 00:03:54,541 ‎這要改變一下 77 00:03:54,621 --> 00:03:59,301 ‎我愛的男朋友在家裡等我 ‎但他也希望我能贏得獎金 78 00:03:59,381 --> 00:04:03,661 ‎所以,我在The Circle ‎要設定單身狀態 79 00:04:04,101 --> 00:04:06,421 ‎如果男生可以跟這個女生搞曖昧 80 00:04:07,341 --> 00:04:09,221 ‎應該就會給我不錯的排名 81 00:04:09,301 --> 00:04:10,141 ‎沒錯 82 00:04:11,541 --> 00:04:13,101 ‎好,我要說… 83 00:04:13,181 --> 00:04:16,661 ‎“住在紐約市的社群媒體編輯 84 00:04:17,101 --> 00:04:19,701 ‎超愛早餐食物 85 00:04:20,301 --> 00:04:22,261 ‎恐怖片 86 00:04:22,741 --> 00:04:24,261 ‎還有琴湯寧” 87 00:04:26,181 --> 00:04:29,101 ‎熱愛琴酒的湘恩 ‎想辦法寫出有助於她的自我介紹時 88 00:04:29,181 --> 00:04:30,981 ‎其他玩家正過著開心的一天 89 00:04:31,821 --> 00:04:33,861 ‎觀眾都瘋了 90 00:04:34,541 --> 00:04:36,621 ‎房子也要變擠了,舒比 91 00:04:37,661 --> 00:04:39,061 ‎(重大通知!) 92 00:04:40,181 --> 00:04:41,501 ‎我的第一個重大通知 93 00:04:41,581 --> 00:04:44,341 ‎我的天啊,我好緊張 94 00:04:45,701 --> 00:04:48,341 ‎“今晚,妳將在Circle快問快答之夜 95 00:04:48,421 --> 00:04:50,141 ‎認識其他玩家” 96 00:04:50,221 --> 00:04:51,501 ‎我最擅長快問快答 97 00:04:51,581 --> 00:04:52,861 ‎我什麼都懂 98 00:04:52,941 --> 00:04:55,421 ‎天啊,我不確定 ‎我擅不擅長玩快問快答 99 00:04:55,501 --> 00:04:58,821 ‎“你會以隊長身分帶領小隊” 100 00:04:59,821 --> 00:05:02,741 ‎天啊,我一定會是很棒的隊長 101 00:05:03,501 --> 00:05:06,381 ‎“另一位隊長也是新成員 102 00:05:06,461 --> 00:05:08,901 ‎她和你一樣在今日加入The Circle” 103 00:05:10,101 --> 00:05:12,541 ‎沒錯,你要習慣這一類的驚喜,比爾 104 00:05:12,621 --> 00:05:16,541 ‎現在,新成員要化身Circle間諜 ‎在揭曉身分之前 105 00:05:16,621 --> 00:05:18,901 ‎先偷看其他玩家的狀況 106 00:05:20,101 --> 00:05:23,461 ‎好,Circle,打開亞當的首頁 107 00:05:24,981 --> 00:05:26,541 ‎天啊,你好 108 00:05:26,621 --> 00:05:28,021 ‎好棒的腹肌 109 00:05:28,741 --> 00:05:31,381 ‎他看起來是個真誠的人 110 00:05:31,461 --> 00:05:34,301 ‎我覺得我可以讓他加入我的隊伍 111 00:05:35,381 --> 00:05:36,741 ‎我覺得他長得跟我有點像 112 00:05:36,821 --> 00:05:39,341 ‎鬍鬚很多,但他整理得比較好 113 00:05:39,421 --> 00:05:41,341 ‎洛杉磯人都不能信,你懂吧 114 00:05:41,421 --> 00:05:43,701 ‎他們最愛在IG上炫耀 115 00:05:44,061 --> 00:05:45,861 ‎看不出哪些是真的、哪些是假的 116 00:05:45,941 --> 00:05:49,181 ‎如果想當假身分騙子 ‎頭腦就要夠聰明 117 00:05:49,261 --> 00:05:51,981 ‎Circle,請打開珊米的首頁 118 00:05:52,301 --> 00:05:54,701 ‎“我不只有聰明腦袋 ‎還很會玩,小妞們!” 119 00:05:54,781 --> 00:05:57,981 ‎好,我的快問快答小組需要大腦 120 00:05:58,061 --> 00:06:01,381 ‎我一定要和她這種人做朋友 121 00:06:01,461 --> 00:06:03,861 ‎因為我不希望她變成我的競爭對手 122 00:06:03,941 --> 00:06:05,861 ‎我要跟她站在同一陣線 123 00:06:05,941 --> 00:06:07,701 ‎她長得有點像我前女友 124 00:06:07,781 --> 00:06:10,021 ‎Circle,打開舒邦姆的首頁 125 00:06:10,981 --> 00:06:12,901 ‎虛擬實境、加州、矽谷 126 00:06:13,421 --> 00:06:14,461 ‎天殺的天才 127 00:06:14,541 --> 00:06:16,381 ‎看得出來,他的笑容很有自信 128 00:06:16,461 --> 00:06:18,021 ‎一副“快問快答我很行”的笑容 129 00:06:18,101 --> 00:06:19,461 ‎很有力量的笑容 130 00:06:20,181 --> 00:06:22,141 ‎他好像上過加大洛杉磯分校 131 00:06:22,461 --> 00:06:25,101 ‎我想要拉他進我的快問快答小組 132 00:06:25,181 --> 00:06:27,261 ‎感覺他應該知識淵博 133 00:06:27,341 --> 00:06:29,021 ‎Circle,打開喬伊的首頁 134 00:06:29,781 --> 00:06:32,261 ‎他看起來有點太刻意了 135 00:06:32,341 --> 00:06:34,021 ‎不知道,我不喜歡喬伊 136 00:06:34,101 --> 00:06:36,421 ‎感覺連他自己都會承認 ‎他不擅長快問快答 137 00:06:36,501 --> 00:06:37,341 ‎可是… 138 00:06:38,141 --> 00:06:39,741 ‎他可以凝聚隊上的精神 139 00:06:39,821 --> 00:06:41,981 ‎他可能會讓我出乎意料 140 00:06:42,541 --> 00:06:44,061 ‎Circle,打開克里斯的首頁 141 00:06:45,861 --> 00:06:49,301 ‎感覺我會想跟克里斯當朋友 142 00:06:49,781 --> 00:06:51,981 ‎Circle,打開米蘭達的首頁 ‎看看她是什麼人 143 00:06:52,821 --> 00:06:54,501 ‎我喜歡她,她很可愛 144 00:06:54,581 --> 00:06:57,021 ‎Circle,打開芮貝卡的首頁 145 00:06:57,381 --> 00:06:59,501 ‎她看起來人很好 146 00:06:59,581 --> 00:07:00,941 ‎我覺得害羞的女生 147 00:07:01,021 --> 00:07:03,741 ‎總是有所隱瞞 ‎很多事情不會告訴別人 148 00:07:04,501 --> 00:07:06,741 ‎不過她說不定很會玩快問快答 149 00:07:07,341 --> 00:07:09,141 ‎我非常興奮 150 00:07:09,221 --> 00:07:10,541 ‎不知道該有什麼期待 151 00:07:10,621 --> 00:07:12,421 ‎我很好勝,我們一定會贏 152 00:07:13,581 --> 00:07:14,621 ‎我會贏的 153 00:07:14,701 --> 00:07:16,301 ‎我會帶領大家拿下勝利 154 00:07:17,501 --> 00:07:19,981 ‎新成員偷看了其他玩家的狀態之後 155 00:07:20,061 --> 00:07:22,181 ‎來到了小遊戲的時間 156 00:07:22,261 --> 00:07:25,621 ‎不知道會不會出現出人意表的轉折 157 00:07:26,301 --> 00:07:27,701 ‎(重大通知!) 158 00:07:27,781 --> 00:07:29,101 ‎重大通知! 159 00:07:29,861 --> 00:07:31,061 ‎來了 160 00:07:31,701 --> 00:07:33,061 ‎(快問快答之夜) 161 00:07:33,701 --> 00:07:34,661 ‎快問快答之夜 162 00:07:35,141 --> 00:07:35,981 ‎太棒了 163 00:07:36,541 --> 00:07:37,901 ‎是遊戲 164 00:07:39,501 --> 00:07:44,301 ‎“在The Circle快問快答之夜 ‎看看誰最聰明” 165 00:07:45,061 --> 00:07:48,261 ‎準備來動動我的腦子 166 00:07:49,941 --> 00:07:51,941 ‎“你們將分成兩支隊伍…” 167 00:07:52,021 --> 00:07:54,981 ‎“在快問快答中競爭” 168 00:07:55,061 --> 00:07:56,181 ‎好,等一下 169 00:07:56,261 --> 00:07:58,461 ‎可以自己選隊友嗎?我想自己選隊友 170 00:07:59,901 --> 00:08:02,621 ‎“獲勝的隊員將得到特別獎賞” 171 00:08:03,101 --> 00:08:04,901 ‎誰不喜歡獎賞? 172 00:08:07,901 --> 00:08:10,061 ‎“快問快答之夜的隊長是…” 173 00:08:10,141 --> 00:08:11,741 ‎最好是人氣權貴 174 00:08:11,821 --> 00:08:12,741 ‎不然我會生氣 175 00:08:13,181 --> 00:08:14,901 ‎但我就不能跟舒邦姆一隊了 176 00:08:15,541 --> 00:08:21,181 ‎隊長當然會是人氣權貴 177 00:08:21,261 --> 00:08:22,581 ‎就直說吧 178 00:08:22,661 --> 00:08:24,941 ‎絕對是我跟珊米 179 00:08:27,261 --> 00:08:29,061 ‎請下鼓聲 180 00:08:31,141 --> 00:08:32,821 ‎(湘恩、比爾) 181 00:08:38,421 --> 00:08:39,861 ‎湘恩和比爾? 182 00:08:40,261 --> 00:08:43,581 ‎他媽的湘恩和比爾是誰啊? 183 00:08:44,501 --> 00:08:45,741 ‎他們是你們的隊長,朋友 184 00:08:45,821 --> 00:08:48,141 ‎嗨,就是我 185 00:08:49,981 --> 00:08:50,821 ‎湘恩 186 00:08:52,021 --> 00:08:54,901 ‎我從沒碰過叫做湘恩的女生,真有趣 187 00:08:54,981 --> 00:08:55,861 ‎很搞笑 188 00:08:55,941 --> 00:08:57,981 ‎是不是某個名字的簡寫? 189 00:08:58,661 --> 00:08:59,941 ‎湘恩卓拉? 190 00:09:00,701 --> 00:09:03,821 ‎到底是怎麼回事? 191 00:09:06,301 --> 00:09:08,301 ‎“新玩家湘恩與比爾 192 00:09:08,381 --> 00:09:10,621 ‎將依據你們的首頁選擇隊員” ‎真是受夠了 193 00:09:10,941 --> 00:09:12,621 ‎太精采了 194 00:09:13,781 --> 00:09:15,421 ‎“湘恩,請選擇第一位隊員” 195 00:09:16,421 --> 00:09:17,461 ‎我的天啊 196 00:09:17,541 --> 00:09:19,221 ‎女士優先,沒關係 197 00:09:19,861 --> 00:09:24,061 ‎輸入訊息:“我第一個選的隊員是…” 198 00:09:25,181 --> 00:09:26,341 ‎“珊米” 199 00:09:26,941 --> 00:09:28,061 ‎太棒了! 200 00:09:28,141 --> 00:09:30,341 ‎她當然會選珊米了 201 00:09:30,901 --> 00:09:31,741 ‎爛死了 202 00:09:32,221 --> 00:09:36,381 ‎我猜湘恩看到珊米名字旁邊的藍勾勾 ‎就決定選她了 203 00:09:36,861 --> 00:09:38,021 ‎我喜歡珊米 204 00:09:39,661 --> 00:09:41,781 ‎好吧,她沒有選走我的第一名 205 00:09:41,861 --> 00:09:43,781 ‎還是可以選我的第一人選 206 00:09:43,861 --> 00:09:45,301 ‎(湘恩:珊米 ‎比爾:舒邦姆) 207 00:09:45,381 --> 00:09:47,501 ‎很好,選得好,比爾 208 00:09:47,581 --> 00:09:49,581 ‎你很識相嘛 209 00:09:50,741 --> 00:09:51,821 ‎我就知道 210 00:09:52,781 --> 00:09:54,941 ‎兩個馬屁精,我已經討厭他們了 211 00:09:55,861 --> 00:09:57,541 ‎湘恩的第一人選是珊米 212 00:09:57,621 --> 00:09:59,501 ‎比爾的第一位隊員是舒比 213 00:09:59,581 --> 00:10:02,221 ‎接下來,湘恩選了 ‎又名艾力克斯的亞當 214 00:10:02,301 --> 00:10:03,381 ‎太棒了! 215 00:10:03,461 --> 00:10:04,781 ‎比爾選了克里斯 216 00:10:07,101 --> 00:10:08,901 ‎湘恩的最後選了米蘭達 217 00:10:09,341 --> 00:10:13,341 ‎比爾只能從剩下的人選 ‎又名西布恩的芮貝卡以及喬伊 218 00:10:13,421 --> 00:10:14,461 ‎選擇最後一位隊員 219 00:10:16,661 --> 00:10:18,461 ‎我要選… 220 00:10:19,341 --> 00:10:20,261 ‎選我,比爾 221 00:10:20,341 --> 00:10:21,341 ‎你可以的,比爾 222 00:10:21,421 --> 00:10:25,301 ‎比爾,發揮愛心 ‎選擇喬伊叔叔吧,拜託你 223 00:10:27,061 --> 00:10:28,621 ‎(比爾:芮貝卡) 224 00:10:30,301 --> 00:10:32,141 ‎我又沒做錯事 225 00:10:32,741 --> 00:10:34,381 ‎我的老天 226 00:10:36,141 --> 00:10:38,381 ‎我的隊伍真強,我好愛我的小隊 227 00:10:39,821 --> 00:10:44,661 ‎“因為喬伊沒被選上 ‎他可以自行選擇要加入哪一隊” 228 00:10:45,421 --> 00:10:46,741 ‎天啊,還要我選? 229 00:10:46,821 --> 00:10:48,141 ‎真的假的? 230 00:10:49,581 --> 00:10:50,781 ‎外卡選擇權! 231 00:10:50,861 --> 00:10:53,621 ‎快點,喬伊,我想要喬伊 ‎我想要多一個玩家 232 00:10:53,701 --> 00:10:58,461 ‎輸入訊息:“Circle,我加入湘恩隊 ‎因為我們一定會贏,我很期待” 233 00:10:58,541 --> 00:10:59,941 ‎太棒了! 234 00:11:00,021 --> 00:11:01,141 ‎萬歲! 235 00:11:01,221 --> 00:11:02,541 ‎好極了! 236 00:11:03,101 --> 00:11:03,941 ‎天啊 237 00:11:05,341 --> 00:11:09,621 ‎“穿上小隊的代表色吧 ‎包裹已經送達門口”,萬歲 238 00:11:13,741 --> 00:11:16,381 ‎就像城市中的聖誕節 239 00:11:18,701 --> 00:11:21,061 ‎我不需要再多一個乳頭環了 ‎所以就… 240 00:11:22,181 --> 00:11:24,101 ‎太棒了,真開心我今天穿了藍色 241 00:11:24,181 --> 00:11:27,141 ‎敬湘恩隊! 242 00:11:30,021 --> 00:11:31,621 ‎隊員選好了,現在是… 243 00:11:31,701 --> 00:11:32,901 ‎現在是什麼時間? 244 00:11:32,981 --> 00:11:36,261 ‎-遊戲時間到 ‎-謝了,兄弟 245 00:11:36,341 --> 00:11:38,581 ‎隊長正首次接觸其他玩家 246 00:11:38,661 --> 00:11:39,981 ‎準備進行賽前談話 247 00:11:40,061 --> 00:11:42,221 ‎首位上場的是湘恩與藍隊 248 00:11:42,661 --> 00:11:45,661 ‎輸入訊息:“大家好 249 00:11:46,181 --> 00:11:49,541 ‎我好為我們小隊開心 250 00:11:49,621 --> 00:11:52,341 ‎輸入訊息:“好好教訓他們吧 251 00:11:52,421 --> 00:11:54,861 ‎標籤:一輩子的湘恩隊” 252 00:11:55,341 --> 00:11:58,461 ‎“等不及獲勝了,兩個驚嘆號”,傳送 253 00:12:00,341 --> 00:12:02,501 ‎紅色區是芝加哥比爾隊 254 00:12:02,941 --> 00:12:07,021 ‎輸入訊息:“大家好 ‎先讓我跟大家問聲好,我是比爾 255 00:12:07,101 --> 00:12:09,741 ‎我很期待和你們相處”,傳送 256 00:12:10,901 --> 00:12:13,621 ‎“標註比爾,一起奪勝吧” 257 00:12:14,141 --> 00:12:15,501 ‎輸入訊息:“嗨,比爾 258 00:12:15,581 --> 00:12:17,861 ‎很開心認識你,你選的人很棒” 259 00:12:17,941 --> 00:12:21,421 ‎“標籤:上場時間到” 260 00:12:21,501 --> 00:12:22,981 ‎好,宣布規則 261 00:12:23,181 --> 00:12:26,781 ‎每一輪的題目都是不同主題 ‎隊長可以選擇誰來回答 262 00:12:26,861 --> 00:12:29,261 ‎懂了嗎?很好 ‎我的工作可不是解釋遊戲規則 263 00:12:29,341 --> 00:12:32,581 ‎是一對一鬥劍的風格,我喜歡 264 00:12:33,061 --> 00:12:34,341 ‎第一個主題是… 265 00:12:34,541 --> 00:12:35,581 ‎(運動) 266 00:12:35,661 --> 00:12:36,541 ‎運動 267 00:12:36,901 --> 00:12:39,061 ‎絕對不是我 268 00:12:39,581 --> 00:12:41,461 ‎選亞當,他看起來很愛運動 269 00:12:41,541 --> 00:12:45,181 ‎她會選喬伊 ‎因為喬伊看起來比亞當更愛運動 270 00:12:45,261 --> 00:12:46,661 ‎“好的,隊員們 271 00:12:47,341 --> 00:12:52,581 ‎我想我要將運動主題交給亞當 272 00:12:52,901 --> 00:12:54,181 ‎你可以的” 273 00:12:54,781 --> 00:12:56,101 ‎完蛋了… 274 00:12:56,181 --> 00:12:58,821 ‎“亞當,你可以的,獎盃符號” 275 00:12:58,901 --> 00:13:01,901 ‎希望他很擅長運動知識 276 00:13:01,981 --> 00:13:04,821 ‎我的首頁又沒提到運動,湘恩 277 00:13:05,341 --> 00:13:09,661 ‎輸入訊息:“各位 ‎我先負責回答運動主題 278 00:13:09,741 --> 00:13:12,061 ‎我很有信心,標籤:加油” 279 00:13:12,141 --> 00:13:16,501 ‎挑戰第一輪的是比爾隊的隊長比爾 280 00:13:16,581 --> 00:13:19,021 ‎以及湘恩隊又名艾力克斯的亞當 281 00:13:19,461 --> 00:13:21,701 ‎沒有任何運動員能比他們兩個更強 282 00:13:21,781 --> 00:13:23,261 ‎(這是哪支球隊?) 283 00:13:24,381 --> 00:13:25,301 ‎這是哪支球隊? 284 00:13:25,381 --> 00:13:26,661 ‎該死 285 00:13:26,741 --> 00:13:28,381 ‎有一個H,一個星星 286 00:13:28,461 --> 00:13:32,381 ‎這題真難,若有運動相關的書能參考 ‎就簡單多了 287 00:13:32,461 --> 00:13:33,781 ‎快點 288 00:13:33,861 --> 00:13:35,581 ‎是休士頓太空人 289 00:13:35,661 --> 00:13:36,861 ‎“休士頓太空人” 290 00:13:37,261 --> 00:13:38,101 ‎傳送 291 00:13:40,501 --> 00:13:41,341 ‎(答對) 292 00:13:44,301 --> 00:13:46,541 ‎-看我的 ‎-“亞當,全部大寫 293 00:13:46,661 --> 00:13:48,381 ‎這樣就對了” 294 00:13:49,341 --> 00:13:50,381 ‎我喜歡 295 00:13:50,461 --> 00:13:52,301 ‎太空人隊 296 00:13:52,381 --> 00:13:53,581 ‎很好 297 00:13:54,101 --> 00:13:59,301 ‎更動一下筆畫,就變成“大便人”了 298 00:14:00,661 --> 00:14:02,181 ‎休士頓,我們沒有問題 299 00:14:02,261 --> 00:14:03,581 ‎做得好,兩位運動健將 300 00:14:03,661 --> 00:14:05,421 ‎準備開始第二輪 301 00:14:05,501 --> 00:14:07,581 ‎(隊長必須決定 ‎誰來回答下個主題:電影) 302 00:14:07,661 --> 00:14:08,541 ‎電影 303 00:14:10,741 --> 00:14:12,821 ‎要選誰呢? 304 00:14:12,901 --> 00:14:14,341 ‎輸入訊息:“芮貝卡” 305 00:14:14,421 --> 00:14:16,261 ‎太棒了… 306 00:14:16,341 --> 00:14:19,141 ‎我要好好發揮 307 00:14:19,221 --> 00:14:20,621 ‎米蘭達! 308 00:14:22,101 --> 00:14:23,581 ‎電影大挑戰準備開始 309 00:14:23,661 --> 00:14:26,221 ‎不是叫做“大挑戰”的電影啦 ‎是關於電影的大挑戰 310 00:14:26,301 --> 00:14:28,621 ‎會是什麼呢?我應該站近一點 311 00:14:29,981 --> 00:14:31,181 ‎“這是哪部電影?” 312 00:14:36,421 --> 00:14:38,701 ‎性愛,插入,加上城市 313 00:14:38,781 --> 00:14:40,461 ‎輸入訊息:“慾望城市” 314 00:14:40,541 --> 00:14:41,461 ‎傳送 315 00:14:42,301 --> 00:14:43,501 ‎(答對) 316 00:14:43,581 --> 00:14:44,621 ‎答對! 317 00:14:44,781 --> 00:14:45,941 ‎太棒了 318 00:14:46,021 --> 00:14:49,381 ‎天啊,她馬上就知道答案了 319 00:14:49,461 --> 00:14:51,861 ‎輸入訊息:“太棒了” 320 00:14:51,941 --> 00:14:54,541 ‎大家應該都知道這題的答案吧 321 00:14:55,421 --> 00:14:56,901 ‎做得很好,妳真聰明 322 00:14:56,981 --> 00:14:58,301 ‎果然是米蘭達 323 00:14:59,461 --> 00:15:00,621 ‎可惡 324 00:15:00,701 --> 00:15:01,541 ‎我看看 325 00:15:01,621 --> 00:15:04,421 ‎這是全世界通用的手勢,表示“好的” 326 00:15:05,141 --> 00:15:05,981 ‎好的 327 00:15:06,981 --> 00:15:07,821 ‎好的 328 00:15:08,781 --> 00:15:10,821 ‎插在洞裡的手指頭,還有大樓? 329 00:15:12,861 --> 00:15:15,701 ‎這個意思應該是做愛 330 00:15:15,781 --> 00:15:19,581 ‎輸入訊息:“城市慾望” 331 00:15:20,061 --> 00:15:22,061 ‎我的柯夢波丹雞尾酒 ‎都被你嚇得掉下來了 332 00:15:22,301 --> 00:15:23,301 ‎傳送 333 00:15:23,381 --> 00:15:25,181 ‎(城市慾望) 334 00:15:26,021 --> 00:15:27,661 ‎(答錯) 335 00:15:28,701 --> 00:15:30,741 ‎答錯?妳竟然答錯了 336 00:15:30,821 --> 00:15:33,381 ‎明明就是“城市慾望”啊,搞什麼? 337 00:15:33,461 --> 00:15:34,541 ‎《慾望城市》 338 00:15:34,621 --> 00:15:36,101 ‎可惡 339 00:15:36,541 --> 00:15:38,101 ‎輸入訊息:“抱歉,各位” 340 00:15:38,381 --> 00:15:39,741 ‎“芮貝卡,沒關係 341 00:15:39,821 --> 00:15:41,621 ‎標籤:我們只有四人” 342 00:15:41,701 --> 00:15:42,781 ‎專心回答下一題 343 00:15:45,741 --> 00:15:47,741 ‎紅隊目前落後 344 00:15:47,821 --> 00:15:52,021 ‎但他們還是有機會扳回一城 ‎下一個主題是地標 345 00:15:52,501 --> 00:15:54,821 ‎地標主題很困難 346 00:15:54,901 --> 00:15:57,661 ‎是不是類似比薩斜塔 347 00:15:57,941 --> 00:16:00,621 ‎或者溫莎古堡之類的地方? 348 00:16:01,061 --> 00:16:02,901 ‎我很懂地標 349 00:16:02,981 --> 00:16:06,101 ‎我對美國史和世界史都很熟 350 00:16:06,181 --> 00:16:09,261 ‎好,輸入訊息:“舒邦姆,你可以的 ‎你是我們的王牌 351 00:16:09,341 --> 00:16:11,221 ‎標籤:紅隊加油” 352 00:16:11,301 --> 00:16:13,181 ‎好,放馬過來吧 353 00:16:13,261 --> 00:16:16,781 ‎我求你了,湘恩,拜託不要選我 354 00:16:16,861 --> 00:16:20,501 ‎我要相信我的女孩珊米 355 00:16:21,021 --> 00:16:23,341 ‎我的天啊,我看到我的名字了 356 00:16:24,101 --> 00:16:25,181 ‎我好想哭 357 00:16:25,741 --> 00:16:27,981 ‎可能成功,也可能失敗 358 00:16:29,101 --> 00:16:31,061 ‎第三回合就是眾所期待的大戲 359 00:16:31,141 --> 00:16:33,021 ‎人氣權貴的戰爭 360 00:16:34,941 --> 00:16:35,941 ‎“這是哪座城市?” 361 00:16:38,581 --> 00:16:39,541 ‎我的天啊 362 00:16:42,301 --> 00:16:43,381 ‎什麼? 363 00:16:44,141 --> 00:16:45,461 ‎中間的雕像是拳擊手 364 00:16:45,541 --> 00:16:47,981 ‎美國有什麼知名的拳擊手? 365 00:16:49,381 --> 00:16:52,061 ‎很經典的一幕,雙手舉高大喊萬歲 366 00:16:52,141 --> 00:16:54,461 ‎太棒了,亞德里安 367 00:16:56,741 --> 00:16:58,261 ‎那個人是洛基巴布亞 368 00:16:59,341 --> 00:17:02,821 ‎一間博物館、洛基的雕像 ‎還有自由鐘 369 00:17:02,901 --> 00:17:04,581 ‎輸入訊息:“費城”,傳送 370 00:17:05,901 --> 00:17:06,901 ‎太棒了 371 00:17:07,221 --> 00:17:08,341 ‎(答對) 372 00:17:10,341 --> 00:17:13,941 ‎來看看這位南加大畢業生 ‎有沒有“老虎之眼” 373 00:17:14,101 --> 00:17:16,861 ‎自由鐘,華盛頓特區有一個 374 00:17:17,181 --> 00:17:20,661 ‎波士頓有很多拳擊相關的東西 375 00:17:22,501 --> 00:17:23,741 ‎加油,舒邦姆 376 00:17:23,821 --> 00:17:24,941 ‎應該是波士頓 377 00:17:26,021 --> 00:17:27,381 ‎輸入訊息:“波士頓” 378 00:17:29,061 --> 00:17:30,661 ‎不是波士頓,兄弟 379 00:17:31,741 --> 00:17:33,261 ‎(答錯) 380 00:17:33,341 --> 00:17:36,261 ‎全場一片靜默,女士先生們 381 00:17:37,381 --> 00:17:38,621 ‎費城! 382 00:17:38,701 --> 00:17:41,141 ‎我的天啊,我好蠢 383 00:17:42,581 --> 00:17:45,301 ‎不知道紅隊能不能扳回一城 384 00:17:45,381 --> 00:17:47,501 ‎(隊長必須決定 ‎誰來回答下個主題:音樂) 385 00:17:47,581 --> 00:17:52,101 ‎音樂主題一定要讓喬伊上場 386 00:17:52,821 --> 00:17:53,901 ‎老天 387 00:17:53,981 --> 00:17:55,581 ‎我的人選當然是克里斯 388 00:17:56,621 --> 00:17:58,061 ‎(音樂) 389 00:17:58,141 --> 00:17:59,381 ‎是克里斯 390 00:17:59,461 --> 00:18:00,581 ‎太棒了 391 00:18:02,661 --> 00:18:05,101 ‎“少了哪一位強納斯兄弟?” 392 00:18:05,181 --> 00:18:08,261 ‎為什麼要問我這種 ‎適合八歲小孩的問題? 393 00:18:08,341 --> 00:18:11,941 ‎老天,他叫什麼來著? 394 00:18:12,021 --> 00:18:14,221 ‎我又不認識強納斯兄弟 395 00:18:14,301 --> 00:18:15,901 ‎他們比我年輕太多了 396 00:18:15,981 --> 00:18:18,381 ‎親愛的,我又不是 ‎聽強納斯兄弟長大的 397 00:18:18,461 --> 00:18:20,501 ‎我的天啊,凱文、喬 398 00:18:20,821 --> 00:18:21,861 ‎克雷頓? 399 00:18:23,141 --> 00:18:24,181 ‎是尼克 400 00:18:24,261 --> 00:18:25,821 ‎我很肯定 401 00:18:26,261 --> 00:18:27,341 ‎猜猜看史帝夫吧 402 00:18:27,421 --> 00:18:29,981 ‎我的天啊 ‎要是這麼剛好就是史帝夫… 403 00:18:30,061 --> 00:18:31,461 ‎(史帝夫強納斯?) 404 00:18:31,541 --> 00:18:32,621 ‎史帝夫 405 00:18:32,701 --> 00:18:34,821 ‎史帝夫強納斯?不是啦 406 00:18:35,301 --> 00:18:36,981 ‎他是麥克,兄弟 407 00:18:38,341 --> 00:18:39,221 ‎(答錯) 408 00:18:40,901 --> 00:18:42,861 ‎你到底叫什麼鬼名字? 409 00:18:42,941 --> 00:18:45,141 ‎喬伊能猜對強納斯一家的名字嗎? 410 00:18:45,221 --> 00:18:46,981 ‎就猜凱文強納斯,我猜是凱文 411 00:18:47,061 --> 00:18:49,061 ‎萬一他是喬,我就完蛋了 412 00:18:49,381 --> 00:18:50,581 ‎(凱文強納斯) 413 00:18:51,221 --> 00:18:52,341 ‎他是凱文沒錯 414 00:18:52,741 --> 00:18:53,581 ‎(答對) 415 00:18:53,661 --> 00:18:54,661 ‎我就知道! 416 00:18:55,181 --> 00:18:59,261 ‎輸入訊息:“太強了,喬伊” 417 00:19:00,101 --> 00:19:01,981 ‎克里斯根本不知道凱文強納斯是誰 418 00:19:02,061 --> 00:19:03,101 ‎但喬伊知道 419 00:19:03,181 --> 00:19:04,941 ‎不知道誰比較丟臉 420 00:19:05,021 --> 00:19:07,901 ‎快問快答之夜結束了,準備揭曉贏家 421 00:19:07,981 --> 00:19:09,861 ‎他們應該知道一點端倪 ‎你也是吧? 422 00:19:10,381 --> 00:19:11,821 ‎湘恩隊! 423 00:19:11,901 --> 00:19:13,181 ‎太棒了! 424 00:19:18,101 --> 00:19:21,381 ‎湘恩隊… 425 00:19:22,461 --> 00:19:23,301 ‎湘恩隊 426 00:19:23,901 --> 00:19:24,741 ‎該死 427 00:19:25,341 --> 00:19:28,981 ‎爛透了,我們竟然輸了 428 00:19:31,341 --> 00:19:32,621 ‎他們可以做什麼? 429 00:19:32,701 --> 00:19:34,061 ‎獎品是什麼? 430 00:19:34,141 --> 00:19:36,861 ‎至少告訴我們獎品是什麼吧 431 00:19:38,261 --> 00:19:40,501 ‎太棒了… 432 00:19:41,541 --> 00:19:44,781 ‎“獲勝隊伍可以得到 ‎家裡傳來的影音訊息” 433 00:19:44,861 --> 00:19:45,941 ‎什麼? 434 00:19:47,301 --> 00:19:48,381 ‎我要哭了 435 00:19:49,341 --> 00:19:50,941 ‎我的心跳好快 436 00:19:51,021 --> 00:19:53,301 ‎獲勝的感覺太棒了 437 00:19:53,381 --> 00:19:55,301 ‎我的老天 438 00:19:55,381 --> 00:19:58,461 ‎這樣度過第一天,也太精采了 439 00:19:58,541 --> 00:20:01,261 ‎他們一定會愛上 440 00:20:01,341 --> 00:20:03,101 ‎湘恩隊的標籤 441 00:20:03,581 --> 00:20:05,861 ‎我真的太開心了 442 00:20:09,301 --> 00:20:12,101 ‎湘恩隊的玩家 ‎可以收到家裡傳來的影片 443 00:20:12,181 --> 00:20:13,141 ‎但湘恩隊長除外 444 00:20:13,221 --> 00:20:16,101 ‎因為她才加入12分鐘而已 445 00:20:16,181 --> 00:20:17,861 ‎(恭喜!以下是家裡傳來的影片) 446 00:20:17,941 --> 00:20:22,061 ‎什麼?“恭喜! ‎以下是家裡傳來的影片” 447 00:20:24,581 --> 00:20:26,861 ‎我好興奮… 448 00:20:26,941 --> 00:20:27,781 ‎是什麼內容? 449 00:20:34,501 --> 00:20:36,741 ‎我一定會哭,不管影片裡是誰 ‎我知道我會哭的 450 00:20:38,541 --> 00:20:39,541 ‎我的天啊 451 00:20:40,221 --> 00:20:42,021 ‎中間是我的好朋友泰絲 452 00:20:42,101 --> 00:20:44,701 ‎左邊是凱拉,右邊是凱爾西 453 00:20:45,981 --> 00:20:47,301 ‎嗨,米蘭達 454 00:20:47,781 --> 00:20:49,021 ‎我們愛妳 455 00:20:49,101 --> 00:20:50,181 ‎我們很愛妳 456 00:20:51,061 --> 00:20:52,501 ‎我們好想妳 457 00:20:52,581 --> 00:20:54,781 ‎同事們都很想妳 ‎大家都等不及看到妳了 458 00:20:54,861 --> 00:20:56,661 ‎我好想念我朋友,快回來 459 00:20:56,741 --> 00:20:59,341 ‎我們愛妳,大家都為妳驕傲 ‎妳可以的 460 00:21:01,181 --> 00:21:03,141 ‎太體貼了 461 00:21:05,501 --> 00:21:06,821 ‎我好想念她們 462 00:21:07,181 --> 00:21:08,541 ‎我真是長不大 463 00:21:11,701 --> 00:21:13,941 ‎好棒的獎賞,我好開心 464 00:21:18,661 --> 00:21:21,061 ‎下一位是又名艾力克斯的亞當 465 00:21:22,501 --> 00:21:23,421 ‎嗨,艾力克斯 466 00:21:23,941 --> 00:21:26,061 ‎我是你太太,吉娜 467 00:21:26,901 --> 00:21:28,021 ‎還有小波 468 00:21:28,261 --> 00:21:29,661 ‎呆小波 469 00:21:29,741 --> 00:21:30,981 ‎牠有點坐不住 470 00:21:32,061 --> 00:21:35,181 ‎看到你撐到現在,我們都很開心 471 00:21:35,541 --> 00:21:38,701 ‎等不及看到你抱著冠軍獎座回家了 472 00:21:39,501 --> 00:21:41,301 ‎我們都很期待 473 00:21:41,381 --> 00:21:44,501 ‎讓世界看看你這個人有多特別 474 00:21:45,261 --> 00:21:47,421 ‎我們都很愛你 475 00:21:47,941 --> 00:21:49,421 ‎所以,祝你好運 476 00:21:49,501 --> 00:21:50,461 ‎我們愛你 477 00:21:50,541 --> 00:21:51,661 ‎吉娜,小波 478 00:21:54,421 --> 00:21:56,061 ‎我好想念他們 479 00:21:58,141 --> 00:22:00,421 ‎我等不及回到妳身邊了 480 00:22:02,141 --> 00:22:03,581 ‎我好想妳 481 00:22:06,181 --> 00:22:07,261 ‎我愛妳,吉娜 482 00:22:12,341 --> 00:22:15,621 ‎我以我媽發誓 ‎媽寶喬伊一定收到了媽媽傳的訊息 483 00:22:16,661 --> 00:22:17,621 ‎是我媽! 484 00:22:18,141 --> 00:22:19,101 ‎嗨,媽! 485 00:22:19,181 --> 00:22:20,741 ‎嗨,喬伊,寶貝 486 00:22:20,821 --> 00:22:23,661 ‎我們好想你,我們都很為你驕傲 487 00:22:24,061 --> 00:22:27,861 ‎希望你玩得很開心,享受每一刻 488 00:22:27,941 --> 00:22:29,021 ‎繼續加油 489 00:22:29,301 --> 00:22:32,701 ‎你知道爸媽、姐妹和全家人 490 00:22:32,781 --> 00:22:33,701 ‎都很愛你,喬伊 491 00:22:33,781 --> 00:22:36,061 ‎你可以的! 492 00:22:36,341 --> 00:22:39,581 ‎你是全世界最帥、最棒的男生 493 00:22:39,821 --> 00:22:40,821 ‎我們愛你,寶貝 494 00:22:41,301 --> 00:22:42,661 ‎發揮薩索家人的精神 495 00:22:43,741 --> 00:22:44,821 ‎做個誠實的人 496 00:22:52,261 --> 00:22:53,581 ‎這或許是… 497 00:22:55,141 --> 00:22:59,501 ‎我這輩子得到最棒的禮物 498 00:23:00,381 --> 00:23:02,461 ‎我很少說不出話的 499 00:23:11,301 --> 00:23:12,461 ‎我愛妳 500 00:23:12,861 --> 00:23:13,741 ‎我想妳 501 00:23:14,541 --> 00:23:17,981 ‎能有你們在我身邊,我非常感激 502 00:23:24,581 --> 00:23:27,181 ‎最後一位是珊米 ‎她的姑姑留了訊息給她 503 00:23:30,421 --> 00:23:31,541 ‎我的天啊 504 00:23:34,461 --> 00:23:36,061 ‎嗨,珊米,是我 505 00:23:36,141 --> 00:23:39,061 ‎我要妳知道,我們都很為妳驕傲 506 00:23:39,141 --> 00:23:42,021 ‎妳追尋妳的目標、夢想 507 00:23:42,741 --> 00:23:43,741 ‎妳勇於挑戰未知 508 00:23:43,821 --> 00:23:46,661 ‎做了脫離妳舒適圈的事 509 00:23:46,741 --> 00:23:48,061 ‎我們很為妳驕傲 510 00:23:48,581 --> 00:23:50,541 ‎妳的弟妹開始上學了 511 00:23:50,621 --> 00:23:52,301 ‎希望他們會跟隨妳的腳步 512 00:23:52,381 --> 00:23:55,101 ‎因為妳讓他們的夢想成了現實 513 00:23:55,301 --> 00:23:57,381 ‎帶回滿滿的回憶、目標 514 00:23:57,461 --> 00:23:59,381 ‎繼續努力,贏家一定非妳莫屬 515 00:24:09,741 --> 00:24:10,821 ‎她是我姑姑 516 00:24:11,501 --> 00:24:12,941 ‎我爸爸的妹妹 517 00:24:13,021 --> 00:24:16,261 ‎我媽媽走的時候,她才21歲 518 00:24:18,421 --> 00:24:22,701 ‎她在21歲的時候 ‎就已經有辦法帶大一個 519 00:24:22,781 --> 00:24:23,981 ‎根本不是她生的小孩 520 00:24:25,341 --> 00:24:30,821 ‎她犧牲了她的20幾歲的年華來養育我 521 00:24:31,821 --> 00:24:33,061 ‎但她根本沒有義務這麼做 522 00:24:33,301 --> 00:24:34,621 ‎沒有人要她這麼做 523 00:24:35,701 --> 00:24:37,181 ‎她讓我成了今天的我 524 00:24:39,261 --> 00:24:41,221 ‎我的天啊 525 00:24:42,861 --> 00:24:43,701 ‎好 526 00:24:44,261 --> 00:24:45,181 ‎關掉吧 527 00:24:51,901 --> 00:24:53,621 ‎讓我好激動 528 00:24:56,541 --> 00:24:57,941 ‎我要冷靜一點 529 00:25:04,741 --> 00:25:07,541 ‎情緒激動的一天,玩家們都累壞了 530 00:25:07,621 --> 00:25:09,781 ‎今晚可以早點上床睡覺 531 00:25:15,221 --> 00:25:16,341 ‎晚安,Circle 532 00:25:16,741 --> 00:25:19,941 ‎希望我起床後會忘了那個蠢問答遊戲 533 00:25:39,221 --> 00:25:41,421 ‎The Circle又迎來刺激的一天 534 00:25:41,501 --> 00:25:44,341 ‎我只是個不起眼的小旁白 ‎很多事情我都無法確定,不過… 535 00:25:44,421 --> 00:25:45,981 ‎我可以肯定一件事 536 00:25:46,061 --> 00:25:49,661 ‎我會永遠記住凱文強納斯是誰 537 00:25:49,741 --> 00:25:51,221 ‎還有另一件事我能確定 538 00:25:51,301 --> 00:25:53,901 ‎玩家們還掛念著昨晚的訊息 539 00:25:53,981 --> 00:25:56,061 ‎我收到我媽傳來的訊息 540 00:25:57,221 --> 00:25:59,581 ‎我好感動,我愛我媽 541 00:26:15,061 --> 00:26:17,701 ‎Circle起床了,大家都上線了 542 00:26:17,781 --> 00:26:19,701 ‎我看起來真不錯 543 00:26:20,301 --> 00:26:22,221 ‎我不是人氣權貴了 544 00:26:22,741 --> 00:26:24,981 ‎珊米和我的藍勾勾消失了 545 00:26:25,061 --> 00:26:26,381 ‎可想而知 546 00:26:26,981 --> 00:26:30,541 ‎我今天要努力贏得我的藍勾勾 547 00:26:30,621 --> 00:26:33,381 ‎珊米和舒邦姆不是人氣權貴了 548 00:26:33,461 --> 00:26:34,701 ‎湘恩加入了戰局 549 00:26:35,021 --> 00:26:35,981 ‎大家小心點 550 00:26:40,501 --> 00:26:42,061 ‎兩位新玩家加入了The Circle 551 00:26:42,141 --> 00:26:45,701 ‎其他人都很期待認識 ‎昨天晚上帶領他們奪下勝利 552 00:26:45,781 --> 00:26:48,061 ‎或者顏面掃地的人是誰 553 00:26:49,661 --> 00:26:51,821 ‎一起來評斷不認識的人吧 554 00:26:51,901 --> 00:26:53,821 ‎我在這裡學到大家都這樣做 555 00:26:53,901 --> 00:26:56,861 ‎這是認識比爾和湘恩的大好機會 556 00:26:56,941 --> 00:27:00,461 ‎Circle,請打開湘恩的首頁 557 00:27:00,941 --> 00:27:03,301 ‎來看看湘恩小姐的真面目吧 558 00:27:05,741 --> 00:27:06,781 ‎天啊 559 00:27:07,661 --> 00:27:10,621 ‎她好可愛 560 00:27:11,301 --> 00:27:13,141 ‎天啊 561 00:27:13,621 --> 00:27:16,061 ‎看看她的照片 562 00:27:16,421 --> 00:27:19,141 ‎“住在紐約市的社群媒體編輯” 563 00:27:19,661 --> 00:27:21,381 ‎真大膽 564 00:27:21,821 --> 00:27:25,461 ‎我真心厭惡社群媒體 ‎她讓我很緊張 565 00:27:25,541 --> 00:27:29,861 ‎“超愛早餐食物、恐怖片和琴湯寧” 566 00:27:29,941 --> 00:27:31,341 ‎很好,親愛的 567 00:27:31,421 --> 00:27:33,821 ‎妳才初來乍到,我就已經很喜歡妳了 568 00:27:33,901 --> 00:27:35,661 ‎Circle,打開照片 569 00:27:35,741 --> 00:27:37,021 ‎把照片放大 570 00:27:39,221 --> 00:27:40,181 ‎該死 571 00:27:40,261 --> 00:27:43,221 ‎感覺她跟亞當會處得很好 572 00:27:44,381 --> 00:27:45,221 ‎天啊 573 00:27:45,781 --> 00:27:48,821 ‎誰會穿比基尼配高跟鞋? 574 00:27:49,341 --> 00:27:51,861 ‎Circle,打開右上方的照片 575 00:27:52,741 --> 00:27:56,141 ‎用這種姿勢開車,感覺很不安全 576 00:27:56,621 --> 00:27:58,381 ‎她開著一台好車 577 00:27:58,461 --> 00:27:59,901 ‎或許她是富家女 578 00:28:00,101 --> 00:28:01,901 ‎我願意跟有錢人結婚 579 00:28:02,421 --> 00:28:05,061 ‎這個人還挺吸引人的 580 00:28:05,141 --> 00:28:06,901 ‎她的一切我都喜歡 581 00:28:06,981 --> 00:28:09,941 ‎她的樣貌、風格、品味、社群媒體 582 00:28:10,261 --> 00:28:14,781 ‎我有種強烈的感覺 ‎但我目前還搞不清楚 583 00:28:14,861 --> 00:28:16,941 ‎你在想的應該是她的身分吧,克里斯 584 00:28:17,741 --> 00:28:20,181 ‎我今天要開心地玩 585 00:28:20,261 --> 00:28:22,061 ‎我要去交朋友 586 00:28:22,941 --> 00:28:24,421 ‎做我自己 587 00:28:24,501 --> 00:28:25,981 ‎把大家逗樂 588 00:28:26,061 --> 00:28:26,901 ‎就是… 589 00:28:27,421 --> 00:28:31,301 ‎一直以來,只要做到這幾點 ‎事情都會發展得很順利 590 00:28:31,861 --> 00:28:34,221 ‎我想在這裡也不會有所不同 591 00:28:34,301 --> 00:28:35,861 ‎我覺得我可以的 592 00:28:35,941 --> 00:28:40,341 ‎現在,打開比爾教練的首頁 593 00:28:40,421 --> 00:28:41,701 ‎我來看一下 594 00:28:42,741 --> 00:28:44,141 ‎好,很帥的笑容 595 00:28:44,221 --> 00:28:46,341 ‎是個沉著又腳踏實地的男生 596 00:28:46,901 --> 00:28:47,861 ‎我喜歡 597 00:28:48,181 --> 00:28:49,901 ‎他的脖子很好看 598 00:28:50,701 --> 00:28:53,581 ‎我一直很好奇脖子很粗會是什麼感覺 599 00:28:54,621 --> 00:28:56,821 ‎他去了《六人行》的噴水池 600 00:28:58,541 --> 00:29:01,461 ‎“我是個有趣的人,做著有趣的事” 601 00:29:01,581 --> 00:29:03,421 ‎比爾看起來是個好人 602 00:29:03,501 --> 00:29:04,461 ‎我喜歡他 603 00:29:04,541 --> 00:29:05,661 ‎我想跟他擁抱一下 604 00:29:06,101 --> 00:29:09,501 ‎我想跟他說:“拜託領帶重打” 605 00:29:10,341 --> 00:29:12,501 ‎我喜歡他蓬鬆的頭髮 606 00:29:13,501 --> 00:29:15,541 ‎我的頭髮跟他差不多短 607 00:29:15,621 --> 00:29:17,701 ‎我們留一樣的髮型 608 00:29:18,181 --> 00:29:20,541 ‎感覺他是兄弟會的成員 609 00:29:20,621 --> 00:29:21,661 ‎很有趣 610 00:29:21,901 --> 00:29:23,661 ‎有點讓我想起喬伊 611 00:29:23,741 --> 00:29:25,581 ‎比爾看起來很有趣 612 00:29:26,101 --> 00:29:28,701 ‎說真的,他看起來很老實 613 00:29:29,021 --> 00:29:31,621 ‎真想知道他的工作是什麼 614 00:29:32,381 --> 00:29:33,661 ‎說不定是間諜 615 00:29:33,981 --> 00:29:35,981 ‎右邊的照片很好看 616 00:29:36,621 --> 00:29:38,461 ‎他笑著跟朋友坐在一起 617 00:29:38,541 --> 00:29:40,021 ‎戴著眼鏡 618 00:29:40,101 --> 00:29:41,261 ‎超可愛的 619 00:29:41,341 --> 00:29:46,101 ‎如果在交友軟體看到他 ‎我應該會往右滑 620 00:29:46,181 --> 00:29:49,501 ‎“我是個有趣的人 ‎在芝加哥做著有趣的事” 621 00:29:49,581 --> 00:29:52,461 ‎看了這句就知道我跟比爾一定處得來 622 00:29:52,541 --> 00:29:55,421 ‎因為我在芝加哥住了五年 623 00:29:55,501 --> 00:29:59,501 ‎他一定要是亞當的朋友 ‎因為我希望所有人都能喜歡亞當 624 00:29:59,581 --> 00:30:00,741 ‎他看起來是個大好人 625 00:30:00,821 --> 00:30:03,061 ‎我目前對比爾的印象非常好 626 00:30:03,141 --> 00:30:04,141 ‎這是真的 627 00:30:06,501 --> 00:30:08,581 ‎在昨晚的快問快答獲勝之後 628 00:30:08,701 --> 00:30:10,781 ‎珊米想要和她的冠軍隊友 629 00:30:10,861 --> 00:30:12,541 ‎喬伊、米蘭達和亞當聊聊 630 00:30:12,621 --> 00:30:14,461 ‎昨晚讓人感動萬分的影片 631 00:30:16,701 --> 00:30:20,661 ‎Circle,打開“家人影片”群聊 632 00:30:22,301 --> 00:30:23,701 ‎輸入訊息:“早安 633 00:30:23,781 --> 00:30:26,341 ‎我來打聲招呼 ‎確定大家看完影片之後 634 00:30:26,421 --> 00:30:27,581 ‎心情都還好 635 00:30:27,821 --> 00:30:31,461 ‎我的影片讓我哭得像個孩子,大笑 ‎你們感覺如何?” 636 00:30:31,941 --> 00:30:32,781 ‎傳送 637 00:30:32,981 --> 00:30:36,181 ‎“我也哭得像個小孩,驚嘆號” 638 00:30:36,541 --> 00:30:38,501 ‎“你們都知道我是驕傲的媽寶 639 00:30:38,581 --> 00:30:41,061 ‎影片正中我的哭點 640 00:30:41,621 --> 00:30:43,861 ‎史上最棒的獎賞” 641 00:30:43,941 --> 00:30:44,781 ‎傳送 642 00:30:44,861 --> 00:30:47,981 ‎“標註珊米,妳的影片是誰傳來的?” ‎傳送 643 00:30:48,061 --> 00:30:51,461 ‎讓他們有機會談談他們在乎的人 644 00:30:51,541 --> 00:30:54,181 ‎輸入訊息:“標註米蘭達 ‎是我姑姑傳來的 645 00:30:54,381 --> 00:30:57,501 ‎我媽在我很小的時候過世 ‎我爸沒辦法照顧我 646 00:30:57,581 --> 00:30:59,301 ‎所以我姑姑就承擔起了責任” 647 00:30:59,541 --> 00:31:00,581 ‎傳送 648 00:31:00,661 --> 00:31:02,381 ‎不知道他們會怎麼說 649 00:31:08,421 --> 00:31:10,581 ‎這真是…珊米 650 00:31:11,181 --> 00:31:15,341 ‎我傳送剛才的訊息之後 ‎大家一片靜默,沒人在打字了 651 00:31:15,421 --> 00:31:17,701 ‎她要分享這件事,一定很不容易 652 00:31:18,301 --> 00:31:19,661 ‎她能說出來真是太好了 653 00:31:19,741 --> 00:31:22,061 ‎我很開心她願意敞開心房 654 00:31:22,781 --> 00:31:23,701 ‎現在我開始害怕了 655 00:31:23,781 --> 00:31:27,181 ‎因為我讓他們了解了我一部分的人生 656 00:31:27,261 --> 00:31:31,381 ‎我不希望大家知道這件事情之後 ‎會對我有不同的態度 657 00:31:31,861 --> 00:31:33,501 ‎“珊米,真是遺憾 658 00:31:33,821 --> 00:31:36,101 ‎但妳姑姑聽起來 ‎是個又堅強又厲害的女人 659 00:31:36,181 --> 00:31:37,781 ‎驚嘆號,笑臉” 660 00:31:38,261 --> 00:31:39,101 ‎傳送 661 00:31:39,181 --> 00:31:42,181 ‎“珊米,擁有家人是個祝福 ‎妳姑姑聽起來很棒” 662 00:31:42,261 --> 00:31:43,301 ‎傳送 663 00:31:43,381 --> 00:31:45,341 ‎他們的回答簡短又體貼,我很開心 664 00:31:45,421 --> 00:31:47,781 ‎他們說:“很遺憾,但妳姑姑很棒” 665 00:31:48,301 --> 00:31:50,181 ‎太好了,繼續聊吧 666 00:31:50,261 --> 00:31:53,101 ‎輸入訊息:“既然我們昨晚 ‎已經和湘恩一起比過賽了 667 00:31:53,181 --> 00:31:54,781 ‎你們覺得要不要邀請比爾進來 668 00:31:54,861 --> 00:31:55,941 ‎稍微認識他?” 669 00:31:56,021 --> 00:31:58,261 ‎好主意,就這麼做 670 00:32:00,741 --> 00:32:03,781 ‎珊米邀請你加入“家人影片”群聊 671 00:32:03,861 --> 00:32:04,741 ‎我有點緊張 672 00:32:05,221 --> 00:32:07,021 ‎“比爾已經加入群聊” 673 00:32:07,101 --> 00:32:09,181 ‎“嗨,來自芝加哥的好朋友” 674 00:32:09,261 --> 00:32:11,301 ‎“很開心認識你,歡迎” 675 00:32:12,541 --> 00:32:13,621 ‎芝加哥兄弟 676 00:32:14,501 --> 00:32:18,861 ‎輸入訊息:“比爾 ‎這麼晚才加入比賽,一定很辛苦吧” 677 00:32:19,341 --> 00:32:23,061 ‎“如果想找朋友 ‎記得我會支持你的,兄弟” 678 00:32:23,141 --> 00:32:26,141 ‎老天,我希望喬伊跟亞當交朋友 679 00:32:26,221 --> 00:32:29,861 ‎喬伊人真好,我喜歡他 ‎我這個人真容易說服 680 00:32:29,941 --> 00:32:31,621 ‎這句話真體貼,我很開心 681 00:32:31,701 --> 00:32:35,261 ‎輸入訊息:“標註喬伊 ‎天啊,兄弟,真開心聽你這麼說 682 00:32:35,341 --> 00:32:38,181 ‎我們是好朋友了 ‎一起努力贏得獎金吧” 683 00:32:38,261 --> 00:32:39,581 ‎他看起來是個好人 684 00:32:39,661 --> 00:32:40,661 ‎我喜歡比爾 685 00:32:40,741 --> 00:32:42,981 ‎我也想當喬伊的好朋友 686 00:32:43,061 --> 00:32:44,821 ‎沒關係,比爾的身材沒那麼好 687 00:32:44,901 --> 00:32:48,381 ‎比爾沒有那麼…迷人 ‎我不會有問題的 688 00:32:48,461 --> 00:32:51,061 ‎“總之,很開心可以認識你們 689 00:32:51,141 --> 00:32:52,781 ‎但我要繼續健身了 690 00:32:52,861 --> 00:32:54,781 ‎等不及跟我的好朋友聊聊” 691 00:32:54,861 --> 00:32:56,981 ‎天啊,現在就互稱好朋友了 692 00:32:58,701 --> 00:32:59,981 ‎開玩笑的,把我當好友吧 693 00:33:00,461 --> 00:33:03,141 ‎只要把我的排名排前面一點就好 ‎我只在乎這件事 694 00:33:03,221 --> 00:33:05,341 ‎比爾和喬伊的互動比較多 695 00:33:05,421 --> 00:33:08,141 ‎喬伊…真的很友善 696 00:33:08,221 --> 00:33:10,941 ‎亞當應該學著更友善一點 697 00:33:11,701 --> 00:33:14,421 ‎艾力克斯要讓亞當變得更友善 698 00:33:14,501 --> 00:33:15,661 ‎只要他能控制好 699 00:33:15,741 --> 00:33:17,861 ‎他對其他玩家所說的話 700 00:33:17,981 --> 00:33:21,221 ‎覺得自己被喬伊和比爾 ‎這對兄弟黨排擠的亞當 701 00:33:21,301 --> 00:33:24,821 ‎決定去找同為假身分騙子的 ‎芮貝卡又名西布恩聊聊 702 00:33:24,901 --> 00:33:26,421 ‎(亞當邀請妳進行私聊) 703 00:33:26,901 --> 00:33:27,861 ‎亞當 704 00:33:27,941 --> 00:33:31,261 ‎輸入訊息:“嗨,寶貝 ‎今天早上好嗎? 705 00:33:31,341 --> 00:33:34,261 ‎我一直很想妳,希望妳都好” 706 00:33:34,341 --> 00:33:35,181 ‎傳送 707 00:33:38,221 --> 00:33:40,661 ‎他好直接,他叫我寶貝 708 00:33:40,741 --> 00:33:43,221 ‎感覺很怪,因為對我來說 709 00:33:43,301 --> 00:33:45,701 ‎只有我能叫我女友“寶貝” 710 00:33:45,781 --> 00:33:48,101 ‎我想說:“喂,等一下,兄弟” 711 00:33:48,181 --> 00:33:51,941 ‎我一定要讓芮貝卡對我留下好印象 712 00:33:52,021 --> 00:33:56,381 ‎因為我需要芮貝卡 ‎把我排在前面的名次 713 00:33:57,701 --> 00:34:03,661 ‎輸入訊息:“我有點沮喪,有點想家 714 00:34:04,021 --> 00:34:06,421 ‎因為我不知道快問快答的獎品…” 715 00:34:06,501 --> 00:34:08,501 ‎“會是家人傳來的訊息 716 00:34:08,901 --> 00:34:10,181 ‎你呢?” 717 00:34:10,261 --> 00:34:12,821 ‎輸入訊息:“我很開心 ‎可以看到我的狗狗拉鍊 718 00:34:13,101 --> 00:34:16,581 ‎但我很同情 ‎沒能收到影片的玩家,逗號 719 00:34:16,941 --> 00:34:18,101 ‎特別是妳” 720 00:34:18,181 --> 00:34:19,061 ‎傳送 721 00:34:19,541 --> 00:34:21,261 ‎我是真的很為她難過 722 00:34:21,341 --> 00:34:24,861 ‎但我說什麼都不會放棄 ‎看到我老婆傳來的影片的機會 723 00:34:24,941 --> 00:34:25,781 ‎天啊 724 00:34:25,861 --> 00:34:29,581 ‎他很認真想追芮貝卡 725 00:34:30,581 --> 00:34:34,341 ‎輸入訊息:“昨晚讓我感到很脆弱 726 00:34:34,421 --> 00:34:36,341 ‎我哭了一場 727 00:34:36,781 --> 00:34:39,301 ‎知道你站在我這邊,我很開心” 728 00:34:39,381 --> 00:34:42,421 ‎輸入訊息:“真希望我能夠讓妳開心 729 00:34:42,981 --> 00:34:44,341 ‎紅心符號 730 00:34:44,741 --> 00:34:47,221 ‎標籤:芮貝卡和亞當永遠在一起” 731 00:34:47,301 --> 00:34:48,141 ‎傳送 732 00:34:49,141 --> 00:34:50,661 ‎她一定會很開心 733 00:34:51,541 --> 00:34:53,581 ‎你真了解幻想中的女生! 734 00:34:53,661 --> 00:34:59,661 ‎亞當今天火力全開,大講甜言蜜語 735 00:34:59,741 --> 00:35:02,141 ‎或許她會自己提出我可以做的事 736 00:35:02,221 --> 00:35:03,861 ‎這樣很好,非常好 737 00:35:03,941 --> 00:35:05,621 ‎亞當是真的很喜歡我 738 00:35:05,701 --> 00:35:08,941 ‎這點對我們很有利 739 00:35:09,021 --> 00:35:12,061 ‎我一直很想把她拉為我的同盟 740 00:35:12,141 --> 00:35:18,501 ‎因為她是我在The Circle中 ‎交情最親密的朋友了 741 00:35:19,021 --> 00:35:20,541 ‎說到交情 742 00:35:20,621 --> 00:35:23,781 ‎湘恩在快問快答遊戲中 ‎和某些玩家建立了好交情 743 00:35:23,861 --> 00:35:26,621 ‎現在她想多多認識克里斯 744 00:35:26,701 --> 00:35:28,981 ‎而且還打算記筆記 745 00:35:29,061 --> 00:35:30,941 ‎在所有人之中 746 00:35:31,661 --> 00:35:35,581 ‎克里斯看起來最有可能說實話 747 00:35:35,661 --> 00:35:37,381 ‎其他人都在扮好人 748 00:35:37,821 --> 00:35:42,261 ‎Circle,開啟和克里斯的私聊 749 00:35:44,461 --> 00:35:47,821 ‎希望他也很期待跟我聊天 750 00:35:47,901 --> 00:35:49,301 ‎(湘恩邀請你進行私聊) 751 00:35:49,381 --> 00:35:52,661 ‎Circle,打開私聊 752 00:35:53,061 --> 00:35:57,621 ‎輸入訊息:“全部大寫,嗨!” 753 00:35:58,381 --> 00:36:01,021 ‎克里斯,你好嗎,問號” 754 00:36:01,101 --> 00:36:02,341 ‎傳送 755 00:36:02,821 --> 00:36:04,941 ‎這個開頭好棒 756 00:36:05,021 --> 00:36:06,501 ‎語氣跟我好像 757 00:36:07,301 --> 00:36:10,261 ‎看到那三個點,簡直就是折磨 758 00:36:11,501 --> 00:36:12,501 ‎快點,克里斯 759 00:36:12,621 --> 00:36:13,501 ‎說吧 760 00:36:13,581 --> 00:36:16,541 ‎“妳好…嗨,湘恩 761 00:36:16,621 --> 00:36:18,621 ‎妳好嗎,親愛的?” 762 00:36:18,701 --> 00:36:22,141 ‎好,“我覺得大家人都很好 763 00:36:22,661 --> 00:36:23,981 ‎有點好過頭了 764 00:36:24,061 --> 00:36:27,061 ‎但我感覺你是個會說實話的人” 765 00:36:27,141 --> 00:36:28,301 ‎好,傳送 766 00:36:28,381 --> 00:36:31,341 ‎“狂笑,沒錯! 767 00:36:31,661 --> 00:36:33,421 ‎來認識一下彼此吧 768 00:36:33,501 --> 00:36:34,741 ‎我這個人很坦率 769 00:36:34,821 --> 00:36:36,981 ‎想怎麼問,就怎麼問吧” 770 00:36:38,141 --> 00:36:41,341 ‎他說他很坦率,這是個好預兆 771 00:36:41,421 --> 00:36:43,261 ‎我很開心 772 00:36:43,341 --> 00:36:44,941 ‎我覺得這對我有幫助 773 00:36:45,021 --> 00:36:48,981 ‎輸入訊息:“你是化妝師嗎? 774 00:36:49,061 --> 00:36:52,621 ‎你的造型,全部大寫,美極了” 775 00:36:53,021 --> 00:36:55,021 ‎“哈哈哈,真謝謝妳 776 00:36:55,101 --> 00:36:56,221 ‎妳人真好 777 00:36:56,981 --> 00:37:00,501 ‎湘恩,妳的美才是光采動人 778 00:37:00,981 --> 00:37:03,261 ‎妳有什麼美容秘訣?” 779 00:37:03,741 --> 00:37:04,821 ‎傳送訊息 780 00:37:04,901 --> 00:37:06,621 ‎“妳有什麼美容秘訣?” 781 00:37:08,901 --> 00:37:11,461 ‎我的祕訣就是盜用別人的照片 782 00:37:13,261 --> 00:37:16,821 ‎我的祕訣就是 ‎那個人根本不是我,克里斯 783 00:37:17,021 --> 00:37:18,861 ‎真是抱歉 784 00:37:18,941 --> 00:37:20,621 ‎我不是故意誤導你 785 00:37:20,701 --> 00:37:24,221 ‎但我的用意就是誤導你沒錯 786 00:37:24,301 --> 00:37:25,541 ‎然後…傳送 787 00:37:25,781 --> 00:37:26,661 ‎開玩笑的啦 788 00:37:28,181 --> 00:37:29,061 ‎好 789 00:37:30,541 --> 00:37:32,821 ‎我要說什麼? 790 00:37:32,901 --> 00:37:34,461 ‎我的美容秘訣 791 00:37:35,101 --> 00:37:36,421 ‎好,輸入訊息 792 00:37:36,501 --> 00:37:40,381 ‎“我的天啊,你人真的太好了 793 00:37:41,421 --> 00:37:44,341 ‎我的化妝品總是為我盡心盡力 794 00:37:44,781 --> 00:37:45,621 ‎句點” 795 00:37:45,701 --> 00:37:47,621 ‎加一個邊笑邊哭的表情符號 796 00:37:48,101 --> 00:37:48,941 ‎傳送 797 00:37:52,181 --> 00:37:54,661 ‎輸入訊息:“我懂妳的感受 798 00:37:54,741 --> 00:37:57,141 ‎上帝的慈悲就是我的保養品,大笑” 799 00:37:57,221 --> 00:37:59,821 ‎加一個祈禱手勢 800 00:38:00,341 --> 00:38:01,661 ‎傳送訊息 801 00:38:02,861 --> 00:38:05,341 ‎好,度過難關了 802 00:38:05,781 --> 00:38:08,541 ‎感覺我跟克里斯處得不錯 803 00:38:08,621 --> 00:38:12,101 ‎她主動找我聊天 ‎又跟我聊得這麼開心 804 00:38:13,621 --> 00:38:15,461 ‎我喜歡妳 805 00:38:15,541 --> 00:38:17,221 ‎這就是我的戰略 806 00:38:17,741 --> 00:38:18,741 ‎和人建立交情 807 00:38:19,301 --> 00:38:21,661 ‎傳達我的真實感受 808 00:38:21,741 --> 00:38:23,821 ‎女孩,我是妳的朋友了 809 00:38:26,301 --> 00:38:27,381 ‎真有趣 810 00:38:28,181 --> 00:38:30,461 ‎舒比錯過了昨晚家裡傳來的訊息 811 00:38:30,541 --> 00:38:32,581 ‎他想從遊戲的贏家那裡間接思鄉一下 812 00:38:32,661 --> 00:38:34,061 ‎他找了又名艾力克斯的亞當 813 00:38:34,141 --> 00:38:36,821 ‎還有又名強納斯兄弟頭號粉絲的喬伊 ‎開始群聊 814 00:38:36,901 --> 00:38:38,741 ‎“兩位,驚嘆號 815 00:38:38,821 --> 00:38:41,621 ‎你們過得怎麼樣,問號 816 00:38:41,701 --> 00:38:45,021 ‎影片有沒有讓你們變得更想家 817 00:38:45,101 --> 00:38:46,261 ‎問號”,傳送 818 00:38:47,421 --> 00:38:48,501 ‎向舒比傳送訊息 819 00:38:48,861 --> 00:38:54,461 ‎“兄弟,真希望可以跟你們分享 ‎我媽媽傳來的影片 820 00:38:54,701 --> 00:38:56,461 ‎她真是個天使”,傳送 821 00:38:56,541 --> 00:38:59,101 ‎輸入訊息:“我好想念我媽 822 00:38:59,221 --> 00:39:02,901 ‎我很久沒跟她一起住了 ‎但我還是每天打電話給她” 823 00:39:02,981 --> 00:39:04,741 ‎“但我還是每天打電話給她” 824 00:39:05,381 --> 00:39:07,701 ‎亞當,這讓我對你很有好感 825 00:39:07,781 --> 00:39:10,301 ‎他很愛母親,我尊敬這點 826 00:39:10,781 --> 00:39:15,861 ‎我必須忘記艾力克斯的想法 ‎因為我要以亞當的身分發言 827 00:39:15,941 --> 00:39:19,981 ‎但我無法克制…討論到家庭和家人 828 00:39:20,061 --> 00:39:25,421 ‎我就是會想到我太太 ‎還有家裡的兩個毛小孩 829 00:39:25,501 --> 00:39:26,781 ‎向舒比輸入訊息 830 00:39:27,461 --> 00:39:28,821 ‎“我問你,兄弟 831 00:39:28,901 --> 00:39:31,741 ‎你跟父母的關係怎麼樣?”傳送 832 00:39:31,821 --> 00:39:32,981 ‎向喬伊輸入訊息 833 00:39:33,541 --> 00:39:34,861 ‎“他們是我的摯友 834 00:39:34,941 --> 00:39:38,701 ‎我每兩週都會從洛杉磯 ‎開車到舊金山去看他們 835 00:39:38,781 --> 00:39:39,621 ‎我是獨子 836 00:39:39,701 --> 00:39:42,341 ‎所以我跟我爸媽的感情 ‎才會特別好”,傳送 837 00:39:43,981 --> 00:39:45,381 ‎天啊,這就是愛 838 00:39:47,181 --> 00:39:49,021 ‎離開家人真的很辛苦 839 00:39:49,501 --> 00:39:53,381 ‎輸入訊息:“兄弟們 ‎只要來個義大利女孩 840 00:39:53,461 --> 00:39:55,661 ‎我們的人生就圓滿了”,傳送 841 00:39:55,741 --> 00:40:00,181 ‎輸入訊息:“就現在而言 ‎只要有人陪我,我就滿足了 842 00:40:00,781 --> 00:40:02,581 ‎我覺得好孤單”,不對… 843 00:40:02,661 --> 00:40:03,981 ‎我要講得輕鬆一點 844 00:40:04,061 --> 00:40:04,901 ‎現在… 845 00:40:04,981 --> 00:40:06,981 ‎“就現在而言 ‎只要有人陪我,我就滿足了” 846 00:40:07,381 --> 00:40:08,261 ‎傳送 847 00:40:09,301 --> 00:40:10,261 ‎真貼心 848 00:40:11,341 --> 00:40:13,901 ‎要怎麼回覆這種話? 849 00:40:13,981 --> 00:40:14,981 ‎輸入訊息 850 00:40:15,061 --> 00:40:17,701 ‎“我要你們知道 ‎你們在我身邊很安全 851 00:40:17,781 --> 00:40:19,341 ‎我會支持你們的 852 00:40:19,701 --> 00:40:21,941 ‎標籤:你們贏得我的信任了” 853 00:40:22,821 --> 00:40:24,541 ‎真困難,情況很順利 854 00:40:24,621 --> 00:40:28,861 ‎結果我卻想東想西,反而畏縮了起來 855 00:40:31,141 --> 00:40:32,341 ‎回復狀態 856 00:40:33,661 --> 00:40:35,141 ‎我是亞當… 857 00:40:36,181 --> 00:40:37,021 ‎好 858 00:40:37,101 --> 00:40:38,661 ‎我喜歡亞當 859 00:40:39,701 --> 00:40:40,981 ‎糟透了 860 00:40:42,941 --> 00:40:45,981 ‎看來The Circle裡的大家 ‎都過得蠻開心的 861 00:40:46,461 --> 00:40:48,061 ‎你們知道這是什麼意思吧? 862 00:40:48,141 --> 00:40:49,381 ‎(重大通知!) 863 00:40:49,781 --> 00:40:50,861 ‎-重大通知 ‎-重大通知 864 00:40:50,941 --> 00:40:52,141 ‎警報響了! 865 00:40:52,221 --> 00:40:54,181 ‎天啊,怎麼回事? 866 00:40:55,341 --> 00:40:57,221 ‎“玩家們,排名的時間到了” 867 00:40:59,941 --> 00:41:03,181 ‎“湘恩和比爾不能排名玩家 ‎也不能列入排名” 868 00:41:03,261 --> 00:41:05,061 ‎很好,太好了 869 00:41:05,141 --> 00:41:07,101 ‎可以看看大家對彼此的想法 870 00:41:07,181 --> 00:41:10,301 ‎其他人應該都快緊張死了吧 871 00:41:11,621 --> 00:41:12,981 ‎“所有人都完成排名之後 872 00:41:13,061 --> 00:41:16,501 ‎前兩名玩家會成為 ‎The Circle人氣權貴 873 00:41:16,581 --> 00:41:18,261 ‎掌握封鎖大權” 874 00:41:18,821 --> 00:41:24,421 ‎要是亞當沒被選為人氣權貴 ‎亞當的朋友最好也要雀屏中選 875 00:41:24,501 --> 00:41:26,501 ‎我說的是芮貝卡和喬伊 876 00:41:26,581 --> 00:41:29,741 ‎因為他們就是會挺我的人 877 00:41:31,541 --> 00:41:33,301 ‎Circle,將亞當排在第六名 878 00:41:33,981 --> 00:41:36,861 ‎原因很簡單,我不喜歡他 879 00:41:37,421 --> 00:41:39,261 ‎亞當排在第四名 880 00:41:39,781 --> 00:41:43,541 ‎亞當一直對芮貝卡說好話 881 00:41:43,621 --> 00:41:45,301 ‎他們兩人的關係很好 882 00:41:45,381 --> 00:41:48,781 ‎但我可以看穿他表面的樣子 883 00:41:49,501 --> 00:41:51,541 ‎我要把芮貝卡列為第二名 884 00:41:53,101 --> 00:41:56,261 ‎她很可愛,我們有點曖昧的感覺 885 00:41:56,341 --> 00:41:58,541 ‎我的第一名是芮貝卡 886 00:41:59,061 --> 00:42:00,821 ‎芮貝卡就像我的姐姐 887 00:42:00,901 --> 00:42:04,821 ‎我可以完全信任她 ‎我希望她拿到第一名 888 00:42:04,901 --> 00:42:09,301 ‎第二名是舒邦姆 889 00:42:09,861 --> 00:42:14,101 ‎舒邦姆跟芮貝卡說話時 ‎感覺很能言善道 890 00:42:14,181 --> 00:42:15,661 ‎更重要的是 891 00:42:15,741 --> 00:42:18,301 ‎他這個人非常真誠 892 00:42:18,381 --> 00:42:20,741 ‎可以放心地對他敞開心房 893 00:42:20,821 --> 00:42:23,941 ‎第六名是舒邦姆 894 00:42:24,021 --> 00:42:25,621 ‎我覺得他有所隱瞞 895 00:42:25,701 --> 00:42:29,061 ‎在我加入之後 ‎他已經當了兩次人氣權貴 896 00:42:29,781 --> 00:42:31,221 ‎其他人都很愛他 897 00:42:31,301 --> 00:42:37,421 ‎所以我把他列為第六名 ‎一定會拉低他的平均排名 898 00:42:37,501 --> 00:42:39,861 ‎第四名是克里斯 899 00:42:39,941 --> 00:42:41,941 ‎因為我還是覺得 900 00:42:42,021 --> 00:42:46,101 ‎他到底跟誰同夥的問題 ‎至今還是很模糊 901 00:42:46,181 --> 00:42:47,821 ‎第三名,克里斯 902 00:42:47,901 --> 00:42:51,861 ‎他也救過我一次,一直對我很好 903 00:42:51,941 --> 00:42:53,741 ‎希望他現在還把我當成朋友 904 00:42:53,821 --> 00:42:56,101 ‎我只能祈禱這些人會為我大力爭取 905 00:42:56,181 --> 00:42:59,421 ‎我知道我要把喬伊列為第一名 906 00:42:59,501 --> 00:43:01,341 ‎因為他是我的好朋友 907 00:43:02,141 --> 00:43:05,061 ‎我要把喬伊列為第二名 ‎因為我現在會跟他分享一些心事 908 00:43:05,141 --> 00:43:07,421 ‎我覺得我們的交情很特別 909 00:43:07,501 --> 00:43:10,621 ‎我們現在已經不會一直曖昧了 ‎感覺比較像是朋友 910 00:43:11,141 --> 00:43:13,741 ‎困難的來了 911 00:43:14,701 --> 00:43:18,581 ‎我要把珊米列為第四名 912 00:43:18,821 --> 00:43:23,861 ‎我不覺得她真心喜歡亞當 913 00:43:23,941 --> 00:43:25,261 ‎也沒把亞當看作同盟 914 00:43:25,501 --> 00:43:29,061 ‎我喜歡珊米,也很尊敬她 ‎所以我要把她列為第三名 915 00:43:29,821 --> 00:43:32,981 ‎抱歉,米蘭達 ‎但我要把妳列在我的第六名 916 00:43:33,061 --> 00:43:35,301 ‎我覺得我們有過很多機會 917 00:43:35,381 --> 00:43:37,341 ‎但我還是很不了解妳 918 00:43:37,821 --> 00:43:40,381 ‎我要把米蘭達列為第四名 919 00:43:40,461 --> 00:43:43,661 ‎因為米蘭達跟我聊了很多 920 00:43:43,901 --> 00:43:48,061 ‎我跟她的關係感覺非比尋常 921 00:43:48,381 --> 00:43:49,621 ‎(排名全數完成) 922 00:43:49,701 --> 00:43:51,501 ‎“排名全數完成” 923 00:43:54,461 --> 00:43:56,021 ‎完成了讓人備感壓力的排名之後 924 00:43:56,101 --> 00:43:59,661 ‎米蘭達決定和女生們開始群聊 925 00:44:00,341 --> 00:44:01,541 ‎我好興奮 926 00:44:01,621 --> 00:44:02,821 ‎好玩的來了 927 00:44:02,901 --> 00:44:03,821 ‎天啊 928 00:44:04,901 --> 00:44:07,661 ‎Circle,打開女生群聊 929 00:44:08,861 --> 00:44:12,141 ‎輸入訊息:“嗨,美女們 ‎驚嘆號,笑臉 930 00:44:12,221 --> 00:44:15,101 ‎我想邀請新來的湘恩一起 ‎和女生們好好聊聊 931 00:44:15,181 --> 00:44:16,941 ‎驚嘆號,愛心符號” 932 00:44:17,941 --> 00:44:20,101 ‎太棒了,我來了 933 00:44:20,181 --> 00:44:22,021 ‎好,輸入訊息 934 00:44:22,101 --> 00:44:24,221 ‎“我的天啊,太棒了 935 00:44:24,301 --> 00:44:26,261 ‎我好開心可以來到這裡” 936 00:44:27,141 --> 00:44:28,861 ‎感覺不錯,我們在鞏固交情 937 00:44:29,061 --> 00:44:30,661 ‎是聯誼的時間 938 00:44:31,061 --> 00:44:33,541 ‎“我很想跟姐妹們好好聊聊 939 00:44:33,981 --> 00:44:37,661 ‎說真的,我今天早上起床時 ‎經痛超嚴重的” 940 00:44:40,341 --> 00:44:42,461 ‎我的天啊 941 00:44:42,941 --> 00:44:45,381 ‎輸入訊息:“我上週也這樣 ‎悲傷表情 942 00:44:45,461 --> 00:44:47,821 ‎希望妳早點好起來,驚嘆號” 943 00:44:50,421 --> 00:44:56,621 ‎輸入訊息:“我的天啊 ‎今天是我經期最後一天,我好開心” 944 00:44:57,621 --> 00:45:02,141 ‎我都不知道 ‎女人會這麼鉅細靡遺地討論… 945 00:45:02,541 --> 00:45:03,861 ‎天經地義的自然生理現象 946 00:45:05,341 --> 00:45:07,221 ‎大家都在講自己的月經 947 00:45:07,301 --> 00:45:09,181 ‎真開心我帶動了這個話題 948 00:45:11,181 --> 00:45:14,301 ‎身為西布恩,我不想知道這些事情 949 00:45:14,381 --> 00:45:18,941 ‎但身為芮貝卡,我就是必須了解 950 00:45:21,581 --> 00:45:22,701 ‎輸入訊息 951 00:45:24,101 --> 00:45:29,901 ‎“盡量吃一點溫暖的東西 952 00:45:32,701 --> 00:45:34,141 ‎這招很有幫助” 953 00:45:36,261 --> 00:45:37,581 ‎人真好 954 00:45:37,661 --> 00:45:39,301 ‎輸入訊息:“標註芮貝卡 955 00:45:39,381 --> 00:45:42,781 ‎妳說要吃溫暖的東西真有趣 ‎因為對我來說,吃冷的才有用” 956 00:45:45,061 --> 00:45:46,981 ‎輸入訊息:“我唯一緩解經痛的方式 957 00:45:47,061 --> 00:45:49,861 ‎就是縮成一團 ‎發出奇怪的聲音,大笑” 958 00:45:49,941 --> 00:45:51,421 ‎大笑表情,傳送 959 00:45:51,501 --> 00:45:58,341 ‎輸入訊息:“別生氣,大笑 ‎但我真的幾乎沒經痛過“ 960 00:45:58,421 --> 00:46:01,181 ‎“珊米,妳超幸運,驚嘆號” 961 00:46:03,261 --> 00:46:04,101 ‎天啊 962 00:46:06,301 --> 00:46:10,781 ‎輸入訊息:“妳好幸運 963 00:46:11,381 --> 00:46:16,461 ‎竟然不用忍受超難受的經痛 964 00:46:17,261 --> 00:46:19,781 ‎我經痛很嚴重 965 00:46:19,981 --> 00:46:21,741 ‎每次都很想哭” 966 00:46:22,581 --> 00:46:23,501 ‎我懂 967 00:46:24,901 --> 00:46:26,381 ‎我好同情這種女生 968 00:46:27,661 --> 00:46:34,221 ‎“但我只有左側會開始超級無敵痛‎” 969 00:46:36,501 --> 00:46:38,101 ‎天啊,我沒聽過這種的 970 00:46:38,581 --> 00:46:39,861 ‎左側? 971 00:46:40,221 --> 00:46:41,941 ‎那是盲腸的位置嗎? 972 00:46:42,021 --> 00:46:45,741 ‎“我從沒聽過有人只有左側會痛” 973 00:46:47,421 --> 00:46:49,621 ‎趕快結束這個話題 974 00:46:50,221 --> 00:46:53,901 ‎輸入訊息:“我要去洗澡了 975 00:46:54,181 --> 00:46:56,461 ‎期待下次和妳們聊天” 976 00:46:56,541 --> 00:46:57,381 ‎話題結束 977 00:46:59,901 --> 00:47:00,981 ‎真有趣 978 00:47:02,181 --> 00:47:07,741 ‎各位女性,我真心為妳們每一個人 ‎用力鼓掌 979 00:47:08,821 --> 00:47:10,781 ‎西布恩跟自己約好 980 00:47:10,861 --> 00:47:12,901 ‎出去之後要上網搜尋何謂月經之時 981 00:47:12,981 --> 00:47:15,341 ‎又出現了一則驚人消息 982 00:47:15,421 --> 00:47:16,421 ‎不會吧 983 00:47:17,981 --> 00:47:18,821 ‎該死 984 00:47:19,701 --> 00:47:21,781 ‎“玩家們,排名結果出爐了” 985 00:47:21,861 --> 00:47:24,901 ‎這也太破壞心情了吧! 986 00:47:25,341 --> 00:47:29,741 ‎連續當了兩次人氣權貴 ‎讓我的心情好緊張 987 00:47:30,861 --> 00:47:32,821 ‎先從幸運數字七開始 988 00:47:33,741 --> 00:47:35,821 ‎第七名是誰… 989 00:47:35,901 --> 00:47:38,661 ‎不要是亞當… 990 00:47:42,301 --> 00:47:43,181 ‎什麼? 991 00:47:43,741 --> 00:47:44,821 ‎太棒了 992 00:47:44,901 --> 00:47:46,301 ‎天啊 993 00:47:46,381 --> 00:47:48,781 ‎她一定很不開心,太扯了 994 00:47:48,861 --> 00:47:49,981 ‎我是第七名? 995 00:47:50,061 --> 00:47:51,501 ‎沒人喜歡我 996 00:47:52,581 --> 00:47:54,301 ‎(米蘭達) 997 00:47:54,781 --> 00:47:56,141 ‎所以她是最後一名? 998 00:47:56,301 --> 00:47:57,461 ‎過了一關了 999 00:47:57,901 --> 00:47:59,581 ‎看看誰是第六名 1000 00:47:59,861 --> 00:48:01,701 ‎快點… 1001 00:48:04,301 --> 00:48:06,541 ‎該死,沒關係… 1002 00:48:07,501 --> 00:48:08,901 ‎是亞當 1003 00:48:08,981 --> 00:48:10,901 ‎可憐的傢伙,他應該心碎了吧 1004 00:48:10,981 --> 00:48:12,981 ‎我要更加把勁 1005 00:48:16,781 --> 00:48:18,061 ‎兩人並列第四名 1006 00:48:19,701 --> 00:48:21,021 ‎拜託不要是我跟喬伊 1007 00:48:24,981 --> 00:48:26,181 ‎我接受 1008 00:48:26,261 --> 00:48:28,701 ‎天啊,我維持一樣的名次,還不錯 1009 00:48:31,701 --> 00:48:32,781 ‎天啊 1010 00:48:32,861 --> 00:48:34,461 ‎真的假的?太棒了 1011 00:48:34,541 --> 00:48:36,021 ‎就是芮貝卡… 1012 00:48:36,221 --> 00:48:38,061 ‎就是芮貝卡… 1013 00:48:38,141 --> 00:48:39,101 ‎就是芮貝卡… 1014 00:48:39,181 --> 00:48:40,701 ‎好,只差一點了 1015 00:48:40,901 --> 00:48:41,781 ‎只差一點了 1016 00:48:41,861 --> 00:48:42,821 ‎(克里斯、珊米) 1017 00:48:42,901 --> 00:48:46,661 ‎現在只剩喬伊、舒邦姆 ‎和又名西布恩的芮貝卡 1018 00:48:46,741 --> 00:48:49,101 ‎爭取人氣權貴的席次 1019 00:48:50,181 --> 00:48:51,501 ‎讓我當第三名吧 1020 00:48:56,101 --> 00:48:58,861 ‎天啊… 1021 00:48:58,941 --> 00:49:00,021 ‎不會吧 1022 00:49:00,101 --> 00:49:01,741 ‎真的假的? 1023 00:49:02,741 --> 00:49:05,541 ‎第三次拿到第三名 1024 00:49:05,621 --> 00:49:06,781 ‎只差一點點而已 1025 00:49:08,461 --> 00:49:09,741 ‎快一點,是誰? 1026 00:49:09,941 --> 00:49:11,101 ‎誰是第一和第二名? 1027 00:49:11,181 --> 00:49:13,101 ‎不能再讓我拿第一了 1028 00:49:15,661 --> 00:49:19,301 ‎現在舒邦姆的背後有個超大的箭靶 1029 00:49:21,101 --> 00:49:22,021 ‎我的天啊 1030 00:49:22,101 --> 00:49:24,741 ‎我愛你,舒比,我們一起做到了 1031 00:49:24,821 --> 00:49:25,981 ‎太棒了,我是第二名 1032 00:49:26,061 --> 00:49:27,421 ‎太棒了… 1033 00:49:28,421 --> 00:49:29,741 ‎太好了 1034 00:49:30,221 --> 00:49:31,501 ‎老天 1035 00:49:33,381 --> 00:49:35,021 ‎“最受歡迎的玩家 1036 00:49:35,101 --> 00:49:38,901 ‎喬伊和舒邦姆 ‎獲得Circle人氣權貴身分” 1037 00:49:39,341 --> 00:49:40,181 ‎天啊 1038 00:49:40,261 --> 00:49:43,301 ‎我終於拿到藍勾勾了 ‎我付出了很多努力才得到的 1039 00:49:45,061 --> 00:49:50,141 ‎“芮貝卡、克里斯、珊米 ‎亞當和米蘭達都有可能…” 1040 00:49:50,221 --> 00:49:52,221 ‎“被封鎖”,這我知道啦 1041 00:49:54,621 --> 00:49:56,901 ‎現在已經不好玩了 1042 00:49:57,461 --> 00:49:58,781 ‎天啊 1043 00:50:02,981 --> 00:50:05,381 ‎“喬伊和舒邦姆,請前往權斷之室” 1044 00:50:05,901 --> 00:50:07,221 ‎太棒了 1045 00:50:07,661 --> 00:50:09,461 ‎比聖誕節還棒 1046 00:50:09,941 --> 00:50:10,901 ‎你們知道規則 1047 00:50:10,981 --> 00:50:14,341 ‎喬伊和舒比準備前往權斷之室 ‎決定封鎖哪位玩家,還有大吃一頓 1048 00:50:14,421 --> 00:50:16,021 ‎我的天啊,這是什麼地方? 1049 00:50:17,021 --> 00:50:18,101 ‎真不錯 1050 00:50:18,901 --> 00:50:20,341 ‎我應該一直待在這裡才對 1051 00:50:22,061 --> 00:50:23,141 ‎這是馬丁尼嗎? 1052 00:50:23,661 --> 00:50:25,541 ‎當上人氣權貴就能這樣? 1053 00:50:25,621 --> 00:50:27,501 ‎可以吃美食?誰不喜歡美食? 1054 00:50:27,901 --> 00:50:29,661 ‎我真是替好哥們喬伊感到驕傲 1055 00:50:29,741 --> 00:50:31,381 ‎真開心另一個人是舒比 1056 00:50:31,461 --> 00:50:33,701 ‎因為我可沒辦法跟其他人討論這件事 1057 00:50:33,781 --> 00:50:35,701 ‎我們可以敞開心胸討論 1058 00:50:35,781 --> 00:50:36,941 ‎說出我們的感受 1059 00:50:37,341 --> 00:50:38,701 ‎但這是The Circle 1060 00:50:38,781 --> 00:50:40,341 ‎驚喜還會繼續出現 1061 00:50:42,221 --> 00:50:43,061 ‎重大通知 1062 00:50:43,141 --> 00:50:45,421 ‎難得這次我沒有尖叫 1063 00:50:45,501 --> 00:50:49,061 ‎這是怎樣?我不記得在權斷之室 ‎也會出現重大通知 1064 00:50:50,221 --> 00:50:52,021 ‎(重大通知!) 1065 00:50:52,901 --> 00:50:54,061 ‎可惡,是重大通知 1066 00:50:54,141 --> 00:50:55,661 ‎他們做出決定了 1067 00:50:55,741 --> 00:50:57,381 ‎我有這個預感 1068 00:50:57,461 --> 00:50:59,261 ‎天啊,速度真快 1069 00:50:59,341 --> 00:51:00,541 ‎我不懂 1070 00:51:01,061 --> 00:51:02,461 ‎(重大通知!) 1071 00:51:04,061 --> 00:51:07,421 ‎“人氣權貴喬伊和舒比 ‎進入了權斷之室 1072 00:51:07,981 --> 00:51:10,021 ‎但他們不能討論要封鎖的對象” 1073 00:51:10,101 --> 00:51:11,181 ‎什麼? 1074 00:51:11,261 --> 00:51:13,261 ‎什麼叫做不能討論要封鎖誰? 1075 00:51:13,341 --> 00:51:14,861 ‎我以為這就是我們的工作 1076 00:51:15,381 --> 00:51:16,301 ‎什麼? 1077 00:51:16,821 --> 00:51:17,901 ‎什麼意思? 1078 00:51:20,021 --> 00:51:23,101 ‎“喬伊和舒比可以各拯救兩位玩家”? 1079 00:51:23,541 --> 00:51:24,461 ‎該死 1080 00:51:24,941 --> 00:51:26,781 ‎我的天啊 1081 00:51:27,221 --> 00:51:29,541 ‎怎麼會這樣? 1082 00:51:29,621 --> 00:51:32,501 ‎剩下我、克里斯、米蘭達 ‎亞當和芮貝卡 1083 00:51:33,181 --> 00:51:35,621 ‎喬伊可以選兩個人 ‎舒邦姆也可以選兩個人 1084 00:51:35,701 --> 00:51:37,221 ‎所以有一個人會被淘汰 1085 00:51:38,421 --> 00:51:41,541 ‎“未獲選的玩家會遭The Circle封鎖” 1086 00:51:44,741 --> 00:51:45,981 ‎怎麼會這樣? 1087 00:51:46,061 --> 00:51:47,221 ‎我本來還這麼興奮 1088 00:51:48,381 --> 00:51:51,781 ‎“所有玩家必須進入全員群聊” 1089 00:51:53,661 --> 00:51:54,861 ‎所有人都在聊天室? 1090 00:51:55,341 --> 00:51:56,581 ‎我的天啊 1091 00:51:56,701 --> 00:51:58,221 ‎他們要在我們面前決定 1092 00:51:58,741 --> 00:52:01,901 ‎我難得拿到第一名,結果卻變這樣 1093 00:52:01,981 --> 00:52:03,021 ‎太扯了 1094 00:52:03,101 --> 00:52:04,741 ‎我的天啊 1095 00:52:05,741 --> 00:52:08,901 ‎不會吧…