1
00:00:06,021 --> 00:00:10,101
EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX
2
00:00:14,021 --> 00:00:17,981
Vi avsluttet med at to nye spillere
ankom The Circle,
3
00:00:18,061 --> 00:00:19,981
og de går fortsatt ned gangen.
4
00:00:20,461 --> 00:00:21,941
Faen, The Circle er stor!
5
00:00:22,501 --> 00:00:24,781
Men skal vi finne ut hvem de er?
6
00:00:24,861 --> 00:00:27,101
Å, herregud!
7
00:00:27,181 --> 00:00:29,941
Vi klarte det, endelig!
8
00:00:31,301 --> 00:00:34,301
Jeg er Sean, 25 år
og fra New York City.
9
00:00:34,701 --> 00:00:38,181
Jeg tar meg av sosiale medier
for et plus-size motebyrå.
10
00:00:38,261 --> 00:00:40,741
Vi har over en million følgere.
11
00:00:40,821 --> 00:00:42,941
Jeg synes vi skal legge ut innhold
12
00:00:43,021 --> 00:00:45,781
som får kvinner til å ikke føle seg alene.
13
00:00:47,221 --> 00:00:50,821
Feite jenter må alltid stråle mer
enn andre
14
00:00:50,901 --> 00:00:52,821
for å bli lagt merke til.
15
00:00:52,901 --> 00:00:56,181
Hvis jeg så annerledes ut,
da vil man si:
16
00:00:56,261 --> 00:00:58,821
"Hun er kjempemorsom
og har så mye talent,"
17
00:00:59,461 --> 00:01:03,221
men faktum er at folk behandler
feite som dritt,
18
00:01:03,301 --> 00:01:06,341
så jeg skal være tynn.
19
00:01:08,061 --> 00:01:10,981
Jeg bruker min venn Colleens bilder.
20
00:01:11,061 --> 00:01:16,141
Hun er som en helamerikansk sexbombe.
Hun er som en Barbie-dukke.
21
00:01:16,781 --> 00:01:21,701
Min personlighet og hennes kropp er
en vinnerkombinasjon. Det er jo et spill.
22
00:01:28,221 --> 00:01:30,421
Å, herregud. Dette er så flott.
23
00:01:30,501 --> 00:01:33,421
Sean har slått seg til ro,
og spiller to ankommer.
24
00:01:33,861 --> 00:01:36,381
Fy søren, jeg fikk VIP-en.
25
00:01:36,461 --> 00:01:38,301
Circle, jeg er her!
26
00:01:38,381 --> 00:01:39,421
Jeg har ankommet!
27
00:01:39,501 --> 00:01:40,741
Jeg er inne!
28
00:01:43,141 --> 00:01:47,221
Jeg heter Bill. Jeg er 27 år,
fra Chicago og jobber i bilindustrien.
29
00:01:49,421 --> 00:01:54,021
Jeg skulle ønske at alle liker meg,
men det er ikke realiteten.
30
00:01:55,621 --> 00:01:59,661
Jeg ser vel ut som en typisk hvit fyr,
men det virker for meg.
31
00:01:59,741 --> 00:02:02,461
Jeg er den kjekkeste typiske fyren
du kjenner.
32
00:02:02,861 --> 00:02:07,301
Mitt sosiale nærvær er som livet mitt.
Jeg har det gøy, alle liker å le.
33
00:02:09,621 --> 00:02:12,581
Jeg poster ikke sexy bilder,
for det er fjolsete.
34
00:02:13,021 --> 00:02:15,901
Folk som prøver for mye, gjør meg lei meg.
35
00:02:15,981 --> 00:02:18,181
De er alltid i badetøy. Vær så snill!
36
00:02:18,261 --> 00:02:21,301
Jeg hater poster med positive budskap,
37
00:02:21,381 --> 00:02:24,421
da er de de verste personene
i virkeligheten.
38
00:02:24,501 --> 00:02:28,261
Min strategi er å være alles bestevenn.
Din bestevenn, Bill.
39
00:02:34,981 --> 00:02:37,621
"Velkommen til The Circle."
Takk så mye.
40
00:02:37,701 --> 00:02:39,781
"Nå må du lage en profil."
41
00:02:41,261 --> 00:02:42,101
Ok.
42
00:02:43,621 --> 00:02:49,261
Circle, før meg til "posering".
Velg bildet i midten til venstre.
43
00:02:49,381 --> 00:02:53,141
La oss se hva som er der.
Vet du hva? Jeg liker dette.
44
00:02:53,221 --> 00:02:55,661
Det vil tro jeg er en ung yrkesmann.
45
00:02:55,741 --> 00:02:58,421
Jeg synes det er et fint, ærlig bilde.
46
00:02:58,501 --> 00:03:01,301
De kan iallfall se litt personlighet.
47
00:03:01,381 --> 00:03:03,621
Jeg er avslappa, tar det rolig.
48
00:03:03,701 --> 00:03:04,901
Bestevenn Bill.
49
00:03:04,981 --> 00:03:07,861
Circle, bruk dette bilde som hovedbilde.
50
00:03:09,181 --> 00:03:11,381
Der har vi det.
51
00:03:11,981 --> 00:03:15,741
Circle, åpne mitt sexbombe-album.
52
00:03:16,381 --> 00:03:18,341
Øverst til høyre.
53
00:03:18,421 --> 00:03:21,821
Jeg synes dette er et godt profilbilde,
54
00:03:21,901 --> 00:03:24,341
til å begynne med.
55
00:03:24,741 --> 00:03:26,621
Der er jeg.
56
00:03:27,941 --> 00:03:31,941
Dette er en som er utrolig sexy,
57
00:03:32,021 --> 00:03:34,421
men som du også kan bli kjent med,
58
00:03:34,501 --> 00:03:37,621
og det er balansen jeg vil ha.
59
00:03:38,221 --> 00:03:40,381
Ok, Circle, vi skriver biografien.
60
00:03:40,901 --> 00:03:45,141
"Bare en festlig fyr
som har det moro i Chicago.
61
00:03:45,221 --> 00:03:48,421
Jeg liker litt press og arbeid,
og å gå ut med venner."
62
00:03:49,061 --> 00:03:50,301
Jeg liker det, mye.
63
00:03:50,381 --> 00:03:51,901
Sivilstatus?
64
00:03:52,541 --> 00:03:54,541
Den endrer jeg litt.
65
00:03:54,621 --> 00:03:59,301
Jeg har en kjæreste som jeg elsker,
men han vil også at jeg skal vinne.
66
00:03:59,381 --> 00:04:03,661
Derfor skal jeg være singel i The Circle.
67
00:04:03,741 --> 00:04:06,421
Jeg tror disse gutta vil gi høye poeng
68
00:04:07,341 --> 00:04:09,221
hvis de kan flørte med henne.
69
00:04:09,301 --> 00:04:10,141
Ja.
70
00:04:11,541 --> 00:04:13,101
Jeg sier:
71
00:04:13,181 --> 00:04:16,661
"Sosiale medier-manager i New York.
72
00:04:17,101 --> 00:04:19,701
Med frokostmat på hjernen,
73
00:04:20,301 --> 00:04:22,261
skrekkfilmer,
74
00:04:22,741 --> 00:04:24,261
og gin og tonic."
75
00:04:26,141 --> 00:04:29,101
Gin-elskende Sean håper profilen
er en styrkedrikk,
76
00:04:29,181 --> 00:04:31,101
mens de andre spriter opp dagen.
77
00:04:31,821 --> 00:04:33,861
Og publikummet jubler!
78
00:04:34,541 --> 00:04:36,821
Det skal bli fullpakket her, Shooby.
79
00:04:37,661 --> 00:04:39,061
VARSEL!
80
00:04:40,181 --> 00:04:41,501
Mitt første varsel.
81
00:04:41,581 --> 00:04:44,341
Jeg er nervøs!
82
00:04:45,701 --> 00:04:48,341
"I kveld møter du dine medspillere
83
00:04:48,421 --> 00:04:50,141
i The Circle quizkveld.
84
00:04:50,221 --> 00:04:52,861
Jeg er god i quizer. Jeg kan alt om alt.
85
00:04:52,941 --> 00:04:55,421
Jeg vet ikke om jeg er god i quiz.
86
00:04:55,501 --> 00:04:58,821
"Og du vil lede et av lagene
som deres lagkaptein."
87
00:04:59,821 --> 00:05:02,741
Gud, jeg skal bli en flott lagkaptein!
88
00:05:03,501 --> 00:05:06,381
"Den andre kapteinen er
også en ny spiller,
89
00:05:06,461 --> 00:05:08,901
som også ankom The Circle i dag."
90
00:05:10,101 --> 00:05:12,541
Ja, bli vant til overraskelser, Bill.
91
00:05:12,621 --> 00:05:16,541
Nå kan nykommerne
snoke på medspillerne som spioner,
92
00:05:16,621 --> 00:05:18,901
før de presenteres for de andre.
93
00:05:20,101 --> 00:05:23,461
Circle, før meg til Adams profil.
94
00:05:24,981 --> 00:05:26,541
Jøss, ok.
95
00:05:26,621 --> 00:05:28,021
For noen magemuskler.
96
00:05:28,741 --> 00:05:31,381
Han ser ut som en oppriktig person.
97
00:05:31,461 --> 00:05:34,301
Jeg tror jeg kan ha ham på mitt lag.
98
00:05:35,381 --> 00:05:39,341
Han ser litt ut som meg.
Han har ansiktshår, men mer velstelt.
99
00:05:39,421 --> 00:05:41,341
Ikke stol på folk fra LA.
100
00:05:41,421 --> 00:05:43,701
De viser kun muskler på Instagram.
101
00:05:44,061 --> 00:05:45,861
Man vet ikke hva som er ekte.
102
00:05:45,941 --> 00:05:49,181
Hvis du catfisher,
bør du være ganske smart.
103
00:05:49,261 --> 00:05:51,981
Circle, vis Sammies profil.
104
00:05:52,301 --> 00:05:54,701
"Full service med hjerne."
105
00:05:54,781 --> 00:05:57,981
Jeg søker hjerne til quiz-laget mitt.
106
00:05:58,061 --> 00:06:01,381
Dette er en jeg absolutt må bli venn med,
107
00:06:01,461 --> 00:06:03,861
for jeg vil ikke være en rival.
108
00:06:03,941 --> 00:06:05,861
Jeg vil være på samme lag.
109
00:06:05,941 --> 00:06:07,701
Hun ser ut som eksen min.
110
00:06:07,781 --> 00:06:10,021
Circle, åpne Shubhams profil.
111
00:06:10,981 --> 00:06:14,461
VR i California, i Silicon Valley.
Et jævla geni.
112
00:06:14,541 --> 00:06:16,381
Det er et selvsikkert smil.
113
00:06:16,461 --> 00:06:19,461
Det er et "god i quiz"-smil. Et maktsmil.
114
00:06:20,181 --> 00:06:22,141
Ser ut som han gikk på UCLA.
115
00:06:22,461 --> 00:06:25,101
Da vil jeg ha ham på quizlaget mitt.
116
00:06:25,181 --> 00:06:27,261
Jeg tror han kan ting.
117
00:06:27,341 --> 00:06:29,021
Circle, vis Joeys profil.
118
00:06:29,781 --> 00:06:34,021
Ser ut som du prøver for mye.
Jeg vet ikke. Jeg liker ikke Joey.
119
00:06:34,101 --> 00:06:37,341
Han innrømmer sikkert
å være dårlig i quiz. Men...
120
00:06:38,061 --> 00:06:39,741
Kanskje han motiverer laget,
121
00:06:39,821 --> 00:06:41,981
kanskje han er jokeren jeg overser.
122
00:06:42,501 --> 00:06:44,061
Circle, vis Chris' profil.
123
00:06:45,861 --> 00:06:49,461
Jeg tror jeg definitivt
vil være venn med Chris.
124
00:06:49,781 --> 00:06:51,981
Gå til Miranda. Få se hvem hun er.
125
00:06:52,821 --> 00:06:54,501
Jeg liker henne. Hun er søt.
126
00:06:54,581 --> 00:06:57,021
Circle, vis Rebeccas profil.
127
00:06:57,381 --> 00:06:59,501
Hun ser virkelig søt ut.
128
00:06:59,581 --> 00:07:03,741
Jeg tror sjenerte jenter
holder ting skjult, holder på informasjon.
129
00:07:04,501 --> 00:07:06,741
Kanskje hun er god i quiz.
130
00:07:07,341 --> 00:07:10,541
Jeg er absolutt spent.
Jeg vet ikke hva jeg skal tro.
131
00:07:10,621 --> 00:07:12,621
Jeg liker å konkurrere, vi vinner.
132
00:07:13,581 --> 00:07:14,621
Jeg vinner dette.
133
00:07:14,701 --> 00:07:16,301
Jeg leder dem til seieren.
134
00:07:17,421 --> 00:07:19,981
Nå som nykommerne har snoket på de andre,
135
00:07:20,061 --> 00:07:22,181
er det tid for en vennlig lek.
136
00:07:22,261 --> 00:07:25,621
Lurer på om vi får en uventet vri.
137
00:07:26,301 --> 00:07:27,701
VARSEL!
138
00:07:27,781 --> 00:07:29,101
Varsel!
139
00:07:29,861 --> 00:07:31,061
Nå begynner det.
140
00:07:31,701 --> 00:07:33,061
QUIZKVELD
141
00:07:33,701 --> 00:07:34,661
Quizkveld!
142
00:07:35,141 --> 00:07:35,981
Ja!
143
00:07:36,461 --> 00:07:37,901
En lek!
144
00:07:39,501 --> 00:07:44,301
"Det er på tide å finne ut
hvem som er smart i The Circle Quizkveld."
145
00:07:45,061 --> 00:07:48,261
Jeg skal spenne skallen min.
146
00:07:49,941 --> 00:07:51,941
"Snart blir dere delt i to lag...
147
00:07:52,021 --> 00:07:54,981
...hvor dere må svare på quizspørsmål."
148
00:07:55,061 --> 00:07:56,181
Vent litt.
149
00:07:56,261 --> 00:07:58,461
Får vi velge lag selv? Jeg vil velge.
150
00:07:59,901 --> 00:08:02,621
"Vinnerlaget vil få en fin premie."
151
00:08:03,101 --> 00:08:04,901
Hvem liker ikke en premie?
152
00:08:07,901 --> 00:08:10,061
"Lagkapteinene vil være..."
153
00:08:10,141 --> 00:08:12,741
Det må være Influenserne! Ellers!
154
00:08:12,861 --> 00:08:15,061
Da kan jeg ikke være på Shubhams lag!
155
00:08:15,541 --> 00:08:21,181
Selvfølgelig
blir Influenserne lagkapteiner.
156
00:08:21,261 --> 00:08:22,581
Bare si det.
157
00:08:22,661 --> 00:08:24,941
Det er 100 % sikkert jeg og Sammie.
158
00:08:27,261 --> 00:08:29,061
Trommevirvel, takk.
159
00:08:38,421 --> 00:08:39,861
Sean og Bill?
160
00:08:40,261 --> 00:08:43,581
Hvem i helvete er Sean og Bill?
161
00:08:44,541 --> 00:08:45,741
Kapteinene, vel.
162
00:08:45,821 --> 00:08:48,261
Det er meg.
163
00:08:49,981 --> 00:08:50,941
Sean.
164
00:08:52,021 --> 00:08:54,901
Jeg har aldri møtt en jente kalt Sean.
Så rart.
165
00:08:54,981 --> 00:08:55,861
Kjempemorsomt.
166
00:08:55,941 --> 00:08:57,981
Er det en forkortelse?
167
00:08:58,661 --> 00:08:59,941
Seanadra?
168
00:09:00,701 --> 00:09:03,821
Hva i helvete skjer?
169
00:09:06,301 --> 00:09:10,621
"De nye spillerne vil velge lag
basert på profilene." Jeg bryr meg ikke.
170
00:09:10,941 --> 00:09:12,621
Dette er gøy!
171
00:09:13,781 --> 00:09:15,421
"Sean, velg først."
172
00:09:16,421 --> 00:09:17,461
Å, gud.
173
00:09:17,541 --> 00:09:19,221
Kvinner først. Greit.
174
00:09:19,861 --> 00:09:24,061
Melding:
"Spilleren jeg velger først er..."
175
00:09:25,181 --> 00:09:26,341
"Sammie"!
176
00:09:28,141 --> 00:09:30,341
Selvfølgelig valgte hun Sammie.
177
00:09:30,821 --> 00:09:31,861
Din smisker.
178
00:09:32,221 --> 00:09:36,541
Jeg antar Sean så sjekkmerket til Sammie
og sa: "Jeg trenger det."
179
00:09:36,861 --> 00:09:38,021
Jeg liker Sammie.
180
00:09:39,661 --> 00:09:43,781
Hun valgte iallfall ikke min nummer én.
Vi har fremdeles førstevalget.
181
00:09:45,381 --> 00:09:47,501
Jepp, bra, Bill.
182
00:09:47,581 --> 00:09:49,581
Du vet hva som skjer.
183
00:09:50,741 --> 00:09:51,821
Jeg visste det!
184
00:09:52,781 --> 00:09:55,061
To smiskere. Jeg hater dem allerede.
185
00:09:55,861 --> 00:09:57,541
Sean valgte Sammie først,
186
00:09:57,621 --> 00:09:59,501
og Bills førstevalg var Shooby.
187
00:09:59,581 --> 00:10:02,221
Så valgte Sean Adam, alias Alex...
188
00:10:02,301 --> 00:10:04,781
-Ja!
-...og Bill valgte Chris.
189
00:10:07,101 --> 00:10:08,901
Seans sistevalg var Miranda,
190
00:10:09,341 --> 00:10:13,341
og da gjenstod det for Bill å velge
mellom Rebecca/Sean eller Joey
191
00:10:13,421 --> 00:10:14,461
som sistemann.
192
00:10:16,661 --> 00:10:18,461
Jeg tror jeg velger...
193
00:10:19,341 --> 00:10:21,341
Kom igjen, Bill. Du klarer det.
194
00:10:21,421 --> 00:10:25,301
Bill, vær så snill og velg onkel Joey.
195
00:10:30,301 --> 00:10:32,141
Jeg gjorde ingenting feil!
196
00:10:32,741 --> 00:10:34,381
Herregud!
197
00:10:36,141 --> 00:10:38,381
Vi har et bra lag. Jeg elsker det.
198
00:10:39,821 --> 00:10:44,661
"Ettersom Joey ikke ble valgt,
kan han velge hvilket lag han vil være i."
199
00:10:45,421 --> 00:10:46,741
Må jeg velge?
200
00:10:46,821 --> 00:10:48,141
Kødder du?
201
00:10:49,581 --> 00:10:50,781
Joker!
202
00:10:50,861 --> 00:10:53,621
Kom igjen, Joey. Jeg tar en spiller til.
203
00:10:53,701 --> 00:10:58,461
Melding. "Jeg blir med på Seans team,
for vi skal vinne, og jeg er spent."
204
00:10:58,541 --> 00:10:59,941
Ja!
205
00:11:00,021 --> 00:11:01,141
Ja!
206
00:11:01,221 --> 00:11:02,541
Ja, for faen.
207
00:11:05,341 --> 00:11:09,621
"Det er på tide å ta på seg lagfargene.
Det blir levert på døra."
208
00:11:13,741 --> 00:11:16,381
Det er som det er jul i byen.
209
00:11:18,701 --> 00:11:21,181
Jeg vil ikke ha en ny brystvorte-piercing.
210
00:11:22,181 --> 00:11:24,101
Bra jeg tok på meg blått i dag.
211
00:11:24,181 --> 00:11:27,141
Heia Seans lag!
212
00:11:30,021 --> 00:11:31,621
Lagene er klare, tid for...
213
00:11:31,701 --> 00:11:32,901
Hva er klokka?
214
00:11:32,981 --> 00:11:36,261
-På tide å begynne.
-Takk, kompis.
215
00:11:36,341 --> 00:11:39,981
Kapteinene møter de andre
for første gang og gir en peptalk.
216
00:11:40,061 --> 00:11:42,221
Førstemann er Sean og det blå laget.
217
00:11:42,661 --> 00:11:45,661
Melding. "Hei, alle sammen.
218
00:11:46,141 --> 00:11:49,541
Jeg er begeistra over dette laget!"
219
00:11:49,621 --> 00:11:52,341
Circle, melding.
"Vi slår dem ned i støvlene.
220
00:11:52,421 --> 00:11:54,861
Emneknagg. Lag Sean for livet."
221
00:11:55,261 --> 00:11:58,461
"Jeg gleder meg til å vinne, utropstegn."
Send.
222
00:12:00,341 --> 00:12:02,501
I det røde hjørnet er Chicago Bills.
223
00:12:02,941 --> 00:12:07,021
Melding. "Hei. Kan jeg først si:
"Hva skjer? Jeg er Bill,
224
00:12:07,101 --> 00:12:09,941
og jeg er glad for å være her med dere."
Send.
225
00:12:10,901 --> 00:12:13,621
"@Bill: La oss vinne dette."
226
00:12:14,141 --> 00:12:15,501
Melding: "Hei, Bill.
227
00:12:15,581 --> 00:12:17,861
Kjekt å møtes. Du valgte et bra team."
228
00:12:17,941 --> 00:12:21,421
"#Starttid."
229
00:12:21,501 --> 00:12:22,981
Ok, regler.
230
00:12:23,101 --> 00:12:26,781
Hver runde er en ny kategori.
Kapteinen velger hvem som svarer.
231
00:12:26,861 --> 00:12:29,261
Ok? Bra. For jeg forklarer ikke mer.
232
00:12:29,341 --> 00:12:32,541
Det er en mot en, som gladiatorer.
Jeg liker det.
233
00:12:33,061 --> 00:12:34,341
Første kategori er...
234
00:12:35,661 --> 00:12:36,541
"Sport."
235
00:12:36,901 --> 00:12:39,061
Ikke meg.
236
00:12:39,581 --> 00:12:41,461
Velg Adam, han ser sporty ut.
237
00:12:41,541 --> 00:12:45,181
Hun velger Joey
fordi han ser mer sporty ut enn Adam.
238
00:12:45,261 --> 00:12:46,661
"Ok,
239
00:12:47,341 --> 00:12:52,581
jeg gir sportskategorien til Adam.
240
00:12:52,901 --> 00:12:54,181
Du klarer det."
241
00:12:54,781 --> 00:12:56,101
Helvete.
242
00:12:56,181 --> 00:12:58,821
"Adam, du klarer det." Troféemoji!
243
00:12:58,901 --> 00:13:01,901
Jeg håper han er god i sport.
244
00:13:01,981 --> 00:13:04,861
Det var ikke noe om sport i profilen min,
Sean!
245
00:13:05,341 --> 00:13:09,661
Melding. "Gutter,
jeg tror jeg tar sportskategorien selv.
246
00:13:09,741 --> 00:13:12,061
Dette går bra. #KjørPå."
247
00:13:12,141 --> 00:13:16,501
Kaptein Bill svarer for Lag Bill
i første runde
248
00:13:16,581 --> 00:13:19,021
og Adam/Alex for Lag Sean.
249
00:13:19,461 --> 00:13:21,701
Du finner aldri bedre idrettsutøvere.
250
00:13:24,381 --> 00:13:26,661
"Hvilket lag er det?" Pokker.
251
00:13:26,741 --> 00:13:28,381
Jeg ser "h" og en stjerne.
252
00:13:28,461 --> 00:13:32,381
Dette er tøft.
Hadde du bare hatt en bok om sport!
253
00:13:32,461 --> 00:13:33,781
Kom igjen.
254
00:13:33,861 --> 00:13:35,581
Det er Houston Astros.
255
00:13:35,661 --> 00:13:36,861
"Houston Astros."
256
00:13:37,261 --> 00:13:38,101
Send.
257
00:13:40,501 --> 00:13:41,341
KORREKT
258
00:13:43,821 --> 00:13:45,061
Ta den!
259
00:13:45,141 --> 00:13:48,381
"Adam" med store bokstaver.
"Du kan sakene dine!"
260
00:13:49,341 --> 00:13:50,381
Jeg elsker det!
261
00:13:50,461 --> 00:13:52,141
Astros.
262
00:13:52,381 --> 00:13:53,701
Sånn ja.
263
00:13:54,101 --> 00:13:59,261
Hvis du legger til en "s",
blir det "Ass-tros".
264
00:14:00,661 --> 00:14:03,581
Houston, vi har ikke et problem.
Bra jobba.
265
00:14:03,661 --> 00:14:05,421
Vi fortsetter med runde to.
266
00:14:05,781 --> 00:14:07,581
VELG HVEM SOM SVARER PÅ FILM
267
00:14:07,661 --> 00:14:08,661
"Film."
268
00:14:10,741 --> 00:14:12,821
Hvem skal det være?
269
00:14:12,901 --> 00:14:14,101
Melding. "Rebecca."
270
00:14:14,421 --> 00:14:16,261
Ja!
271
00:14:16,341 --> 00:14:19,141
Vi skal dominere totalt!
272
00:14:19,221 --> 00:14:20,621
Miranda!
273
00:14:22,101 --> 00:14:26,221
Klare for film-"face-off"?
Ikke filmen Face/Off, men om film.
274
00:14:26,301 --> 00:14:28,621
Ok, hva er det?
Jeg må komme nærmere.
275
00:14:29,981 --> 00:14:31,301
"Hvilken film er det?"
276
00:14:36,421 --> 00:14:38,701
Sex, stikke inn, pluss by.
277
00:14:38,781 --> 00:14:40,461
Melding: "Sex og singelliv."
278
00:14:40,541 --> 00:14:41,461
Send.
279
00:14:42,301 --> 00:14:43,501
KORREKT
280
00:14:43,581 --> 00:14:44,621
Korrekt!
281
00:14:44,781 --> 00:14:45,941
Ja!
282
00:14:46,021 --> 00:14:49,381
Jøss, hun tok den med en gang.
283
00:14:49,501 --> 00:14:51,861
Melding. "Ja!"
284
00:14:51,941 --> 00:14:54,541
Jeg tror alle kunne den.
285
00:14:55,301 --> 00:14:56,901
Bra jobba, jente. Så smart.
286
00:14:56,981 --> 00:14:58,301
Du er en Miranda.
287
00:14:59,461 --> 00:15:00,621
Søren...
288
00:15:00,701 --> 00:15:01,541
Jeg må tenke.
289
00:15:01,621 --> 00:15:04,421
Dette er symbolet for ok.
290
00:15:05,141 --> 00:15:05,981
Ok.
291
00:15:06,981 --> 00:15:07,821
Ok.
292
00:15:08,781 --> 00:15:10,821
Finger i et hull pluss bygning?
293
00:15:12,861 --> 00:15:15,701
Det betyr vanligvis å pule.
294
00:15:15,781 --> 00:15:19,581
Melding. "Sex i byen."
295
00:15:20,061 --> 00:15:21,861
Ukebladet mitt falt på gulvet.
296
00:15:22,301 --> 00:15:23,301
Send.
297
00:15:26,021 --> 00:15:27,661
FEIL
298
00:15:28,701 --> 00:15:30,701
Feil? Du tar feil!
299
00:15:30,781 --> 00:15:33,381
Det var helt klart Sex i byen. Hva faen?
300
00:15:33,461 --> 00:15:34,541
Sex og singelliv.
301
00:15:36,541 --> 00:15:39,741
-Melding. "Unnskyld."
-"Rebecca, ikke vær lei deg."
302
00:15:39,821 --> 00:15:42,781
-"#LagFire."
-Vi fokuserer på neste.
303
00:15:45,741 --> 00:15:47,741
Det røde laget taper helt klart,
304
00:15:47,821 --> 00:15:52,021
men de kan fremdeles utmerke seg,
for neste kategori er landemerker.
305
00:15:52,501 --> 00:15:54,821
Landemerker er en tøff kategori.
306
00:15:54,901 --> 00:15:57,661
Er det ting som Det skjeve tårnet i Pisa
307
00:15:57,941 --> 00:16:00,621
og Windsor Castle?
308
00:16:01,061 --> 00:16:02,901
Jeg er ganske god i det.
309
00:16:02,981 --> 00:16:06,101
Jeg vet mye om amerikansk historie
og verdenshistorie.
310
00:16:06,181 --> 00:16:09,261
Ok, melding. "Shubham, ta denne.
Du er juksemiddelet.
311
00:16:09,341 --> 00:16:11,221
#LagRød."
312
00:16:11,301 --> 00:16:13,181
Ok, da begynner vi.
313
00:16:13,261 --> 00:16:16,781
Jeg ber deg, Sean, ikke velg meg.
314
00:16:16,861 --> 00:16:20,501
Jeg må stole på jenta mi, Sammie.
315
00:16:21,021 --> 00:16:23,341
Herregud, jeg ser navnet mitt.
316
00:16:24,101 --> 00:16:25,181
Jeg vil gråte.
317
00:16:25,741 --> 00:16:27,981
Jeg tror dette kan gå begge veier.
318
00:16:29,101 --> 00:16:31,061
Runde tre er det vi venter på.
319
00:16:31,141 --> 00:16:33,021
Kampen mellom Influenserne.
320
00:16:34,741 --> 00:16:35,941
"Hvilken by er det?"
321
00:16:38,581 --> 00:16:39,541
Å, gud.
322
00:16:42,301 --> 00:16:43,381
Hva?
323
00:16:44,141 --> 00:16:45,461
I midten er en bokser.
324
00:16:45,541 --> 00:16:47,981
Hvilke berømte boksere har vi i Amerika?
325
00:16:49,381 --> 00:16:52,061
Den ikoniske scenen, han løper opp dit.
326
00:16:52,141 --> 00:16:54,461
Ja, Adrian!
327
00:16:56,741 --> 00:16:58,261
Det er Rocky Balboa.
328
00:16:59,341 --> 00:17:02,821
Det er museet, Rocky-statuen,
og Frihetsklokken.
329
00:17:02,901 --> 00:17:04,581
Melding. "Philadelphia."
330
00:17:05,901 --> 00:17:06,901
For faen.
331
00:17:07,221 --> 00:17:08,341
KORREKT
332
00:17:10,341 --> 00:17:13,941
Vi får se om UCLA-studenten
har "Eye of the Tiger".
333
00:17:14,101 --> 00:17:16,861
Frihetsklokken, det er en i Washington.
334
00:17:17,181 --> 00:17:20,661
Det er masse bokseting fra Boston.
335
00:17:22,501 --> 00:17:23,741
Kom igjen, Shubham.
336
00:17:23,821 --> 00:17:24,941
Boston, tror jeg.
337
00:17:26,021 --> 00:17:27,381
Melding. "Boston."
338
00:17:29,061 --> 00:17:30,861
Det er ikke Boston, kompis.
339
00:17:31,741 --> 00:17:33,261
FEIL
340
00:17:33,341 --> 00:17:36,261
Publikummet er taust,
mine damer og herrer.
341
00:17:37,381 --> 00:17:38,621
Philadelphia!
342
00:17:38,701 --> 00:17:41,141
Å gud, så dum jeg føler meg.
343
00:17:42,581 --> 00:17:45,301
Lurer på om det røde laget kan innfri.
344
00:17:45,381 --> 00:17:47,261
VELG HVEM SOM SVARER PÅ MUSIKK
345
00:17:47,341 --> 00:17:52,101
Jeg føler det må bli Joey.
346
00:17:52,821 --> 00:17:53,901
Herregud.
347
00:17:53,981 --> 00:17:55,581
Jeg velger Chris.
348
00:17:56,621 --> 00:17:58,061
MUSIKK
349
00:17:58,141 --> 00:17:59,381
Det er Chris, bitch.
350
00:18:02,661 --> 00:18:05,101
"Hvilken Jonas-bror mangler?"
351
00:18:05,181 --> 00:18:08,261
Hvorfor gi meg et spørsmål ment
for åtte-åringer?
352
00:18:08,341 --> 00:18:11,781
Herregud, hva heter han, Herre?
353
00:18:12,021 --> 00:18:14,221
Jeg vet ingenting om dem.
354
00:18:14,301 --> 00:18:18,381
Dette er etter min tid. Jeg vokste ikke
opp med The Jonas Brothers.
355
00:18:18,461 --> 00:18:20,501
Å gud, Kevin, Joe...
356
00:18:20,821 --> 00:18:21,861
Clayton?
357
00:18:23,141 --> 00:18:24,181
Det er Nick.
358
00:18:24,261 --> 00:18:25,821
Jeg er sikker på det.
359
00:18:26,261 --> 00:18:27,341
Vi prøver Steve.
360
00:18:27,421 --> 00:18:29,981
Hvis det er Steve av en merkelig grunn...
361
00:18:31,541 --> 00:18:32,621
Steve.
362
00:18:32,701 --> 00:18:34,821
Steve Jonas? Nei.
363
00:18:35,261 --> 00:18:36,981
Det er Mike, kompis.
364
00:18:38,341 --> 00:18:39,221
FEIL
365
00:18:40,901 --> 00:18:42,861
Hva i helvete heter du?
366
00:18:42,941 --> 00:18:45,141
Kan Joey være like god?
367
00:18:45,221 --> 00:18:46,981
Si "Kevin Jonas." Si "Kevin".
368
00:18:47,061 --> 00:18:49,061
Hvis det er Joe, er jeg ferdig!
369
00:18:51,221 --> 00:18:52,341
Det er Kevin!
370
00:18:52,741 --> 00:18:53,581
KORREKT
371
00:18:53,661 --> 00:18:54,661
Jeg visste det!
372
00:18:55,181 --> 00:18:59,261
Melding. "Best når det gjelder, Joey."
373
00:19:00,101 --> 00:19:03,101
Chris visste ikke hvem Kevin Jonas var.
Joey gjorde det.
374
00:19:03,181 --> 00:19:04,941
Usikkert hvem er mest flau,
375
00:19:05,021 --> 00:19:07,901
men quizen er over,
og de får vite hvem som vant.
376
00:19:07,981 --> 00:19:09,861
De har sikkert en anelse.
377
00:19:10,381 --> 00:19:11,821
Lag Sean!
378
00:19:11,901 --> 00:19:13,181
Ja!
379
00:19:18,301 --> 00:19:21,381
Lag Sean!
380
00:19:22,461 --> 00:19:23,301
Lag Sean.
381
00:19:23,901 --> 00:19:24,741
Søren.
382
00:19:25,341 --> 00:19:28,981
Det suger at vi tapte.
383
00:19:31,341 --> 00:19:32,621
Hva får de gjøre?
384
00:19:32,701 --> 00:19:34,061
Hva er premien?
385
00:19:34,141 --> 00:19:36,861
Si iallfall hva premien er.
386
00:19:38,261 --> 00:19:40,501
Ja!
387
00:19:41,541 --> 00:19:44,781
"Vinnerlaget vil motta en videomelding
hjemmefra!"
388
00:19:44,861 --> 00:19:45,941
Hva?
389
00:19:47,301 --> 00:19:48,461
Jeg vil gråte.
390
00:19:49,221 --> 00:19:50,941
Hjertet mitt slår så fort.
391
00:19:51,021 --> 00:19:53,301
Å vinne er bra.
392
00:19:53,381 --> 00:19:55,301
Å, gud.
393
00:19:55,381 --> 00:19:58,461
Dette er en utrolig bra første dag.
394
00:19:58,541 --> 00:20:01,261
Jeg tror de vil alle ha gode følelser
395
00:20:01,341 --> 00:20:03,221
for emneknagg Lag Sean,
396
00:20:03,581 --> 00:20:06,021
som er alt jeg kan be om.
397
00:20:09,301 --> 00:20:12,101
Lag Seans spillere vil få en video
hjemmefra.
398
00:20:12,181 --> 00:20:16,101
Kaptein Sean får det ikke,
for hun kom akkurat, folkens.
399
00:20:17,941 --> 00:20:22,061
Hva? "Gratulerer,
her er videomeldingen hjemmefra."
400
00:20:24,581 --> 00:20:26,861
Jeg er så spent.
401
00:20:26,941 --> 00:20:27,781
Hva er det?
402
00:20:34,621 --> 00:20:36,741
Jeg vil gråte, uansett hvem det er.
403
00:20:38,541 --> 00:20:39,541
Å, gud.
404
00:20:40,101 --> 00:20:42,021
Bestisen min, Tess, er i midten.
405
00:20:42,101 --> 00:20:44,701
Kyra er til venstre og Kelsey til høyre.
406
00:20:46,021 --> 00:20:47,341
Hei, Miranda!
407
00:20:47,781 --> 00:20:50,181
Vi er glade i deg!
Vi er så glade i deg!
408
00:20:51,061 --> 00:20:52,501
Vi savner deg!
409
00:20:52,581 --> 00:20:54,781
Vi gleder oss til du er tilbake.
410
00:20:54,861 --> 00:20:56,661
Jeg savner deg. Kom tilbake!
411
00:20:56,741 --> 00:20:59,341
Vi er glade i deg og stolte.
Du klarer det!
412
00:21:01,181 --> 00:21:03,181
Det var så søtt.
413
00:21:05,501 --> 00:21:06,821
Jeg savner dem så mye.
414
00:21:07,181 --> 00:21:08,541
Jeg er en stor baby.
415
00:21:11,701 --> 00:21:13,941
Det var en fin premie. Jeg er glad.
416
00:21:18,661 --> 00:21:21,061
Nestemann er Adam, alias Alex.
417
00:21:22,501 --> 00:21:23,421
Hei, Alex!
418
00:21:23,941 --> 00:21:26,061
Det er din kone, Gina.
419
00:21:26,861 --> 00:21:27,981
Og Blooper.
420
00:21:28,181 --> 00:21:30,981
-Lille, dumme Blooper.
-Som knapt sitter stille.
421
00:21:32,061 --> 00:21:35,181
Vi er glade du har kommet så langt.
422
00:21:35,541 --> 00:21:38,701
Vi gleder oss til
at du kommer hjem som vinner,
423
00:21:39,501 --> 00:21:41,301
og vi gleder oss
424
00:21:41,381 --> 00:21:44,501
til at verden skal se
hvor fantastisk du er,
425
00:21:45,261 --> 00:21:47,421
og vi er glade i deg.
426
00:21:47,941 --> 00:21:49,421
Lykke til!
427
00:21:49,501 --> 00:21:51,661
-Vi er glade i deg!
-Gina, Blooper.
428
00:21:54,421 --> 00:21:56,061
Jeg savner dem.
429
00:21:58,141 --> 00:22:00,541
Jeg gleder meg til å komme hjem til deg.
430
00:22:02,141 --> 00:22:03,581
Jeg savner deg.
431
00:22:06,181 --> 00:22:07,421
Jeg elsker deg, Gina.
432
00:22:12,341 --> 00:22:15,781
Mammagutt Joey bør få melding
fra mammaen sin.
433
00:22:16,661 --> 00:22:17,621
Det er mamma!
434
00:22:18,141 --> 00:22:19,101
Hei, mamma!
435
00:22:19,181 --> 00:22:20,741
Hei, Joey, lille venn!
436
00:22:20,821 --> 00:22:23,661
Vi savner deg så mye,
og vi er så stolte av deg.
437
00:22:24,061 --> 00:22:27,861
Jeg håper du har det gøy
og griper sjansene du får.
438
00:22:27,941 --> 00:22:29,021
Heia deg!
439
00:22:29,301 --> 00:22:33,701
Du vet at mamma, pappa, søstrene dine,
hele familien, vi er glade i deg!
440
00:22:33,781 --> 00:22:36,061
Du klarer dette!
441
00:22:36,341 --> 00:22:40,821
Du er den vakreste, vidunderligste gutten.
Vi er glade i deg.
442
00:22:41,301 --> 00:22:44,821
Gjør det som en ekte Sasso. Vær ærlig.
443
00:22:52,261 --> 00:22:53,581
Det kan være...
444
00:22:55,141 --> 00:22:59,501
...den beste gaven jeg noensinne har fått.
445
00:23:00,381 --> 00:23:02,461
Jeg er ikke ofte målløs.
446
00:23:11,301 --> 00:23:13,741
Jeg er glad i dere, jeg savner dere,
447
00:23:14,541 --> 00:23:17,981
og jeg er så takknemlig for å ha dere.
448
00:23:24,661 --> 00:23:27,261
Sist ut er Sammie,
med en melding fra tanta.
449
00:23:30,421 --> 00:23:31,541
Å, gud.
450
00:23:34,461 --> 00:23:36,061
Hei, Sam, det er meg.
451
00:23:36,141 --> 00:23:39,061
Jeg vil bare at du skal vite
at vi er superstolte.
452
00:23:39,141 --> 00:23:42,021
Du har fulgt drømmene dine.
453
00:23:42,741 --> 00:23:46,661
Du gikk mot det ukjente
og gikk ut av komfortsonen din,
454
00:23:46,741 --> 00:23:48,061
så vi er så stolte.
455
00:23:48,581 --> 00:23:50,541
Dine søsken har begynt på skolen.
456
00:23:50,621 --> 00:23:55,181
Jeg håper de følger i dine fotspor,
for du gjør drømmene dine til virkelighet.
457
00:23:55,301 --> 00:23:57,381
Ta med deg minner, målene dine,
458
00:23:57,461 --> 00:23:59,381
fortsett å kjempe, så vinner du.
459
00:24:09,741 --> 00:24:10,821
Det var min tante.
460
00:24:11,501 --> 00:24:12,941
Min fars søster.
461
00:24:13,021 --> 00:24:16,261
Da min mor døde, var hun bare 21,
462
00:24:18,421 --> 00:24:23,981
og hun var klar for å ta vare på et barn,
bare 21 år gammel, som ikke var hennes.
463
00:24:25,341 --> 00:24:30,821
Og hun ofret tjueårene sine
for å fostre meg,
464
00:24:31,821 --> 00:24:33,061
og hun måtte ikke.
465
00:24:33,301 --> 00:24:37,261
Ingen ba henne om det.
Det gjorde meg til den jeg er i dag.
466
00:24:39,261 --> 00:24:41,221
Å, gud.
467
00:24:42,781 --> 00:24:45,181
Ok, lukk den.
468
00:24:51,901 --> 00:24:53,621
Det gikk innpå meg.
469
00:24:56,541 --> 00:24:57,941
Må samle meg nå.
470
00:25:04,741 --> 00:25:07,541
Alle er utslitte
etter en følelsesfull dag.
471
00:25:07,621 --> 00:25:09,781
Føles som en tidlig-til-sengs-kveld.
472
00:25:15,221 --> 00:25:16,341
Natta, Circle.
473
00:25:16,741 --> 00:25:19,941
Jeg håper at jeg har glemt den quizen
når jeg våkner.
474
00:25:39,221 --> 00:25:41,421
Det er en ny kul dag i The Circle.
475
00:25:41,501 --> 00:25:44,341
Som en ydmyk forteller vet jeg ikke mye,
men...
476
00:25:44,421 --> 00:25:45,981
Én ting er sikkert,
477
00:25:46,061 --> 00:25:49,661
jeg vil alltid huske
hvem Kevin Jonas er nå.
478
00:25:49,741 --> 00:25:53,901
Og en annen ting er sikkert,
spillerne tenker fortsatt på meldingene.
479
00:25:53,981 --> 00:25:56,061
Jeg fikk en video fra min mor.
480
00:25:56,821 --> 00:25:59,581
Det gjorde meg emosjonell.
Jeg er glad i henne.
481
00:26:15,061 --> 00:26:17,701
The Circle er åpen, og alle er der.
482
00:26:17,781 --> 00:26:19,701
Jeg ser bra ut!
483
00:26:20,301 --> 00:26:22,221
Jeg er ikke Influenser lengre.
484
00:26:22,741 --> 00:26:24,981
Mitt og Sammies sjekkmerker er borte.
485
00:26:25,061 --> 00:26:26,381
Som forventet.
486
00:26:26,981 --> 00:26:30,541
Jeg tror i dag er dagen
jeg får mitt blå sjekkmerke.
487
00:26:30,621 --> 00:26:33,381
Sammie og Shubham er ikke Influensere.
488
00:26:33,461 --> 00:26:34,701
Sean er her.
489
00:26:35,021 --> 00:26:35,981
Vokt dere.
490
00:26:40,501 --> 00:26:42,061
Med to nye spillere
491
00:26:42,141 --> 00:26:45,701
er de andre ivrige etter å møte
den som ledet dem til seier,
492
00:26:45,781 --> 00:26:48,061
eller flaut tap i går kveld.
493
00:26:49,661 --> 00:26:51,821
Vi dømmer folk uten å kjenne dem,
494
00:26:51,901 --> 00:26:53,821
for det er det vi har lært!
495
00:26:53,901 --> 00:26:56,861
Dette er en mulighet
til å se hvem Bill og Sean er.
496
00:26:56,941 --> 00:27:00,461
Circle, kan du føre meg til Seans profil?
497
00:27:00,941 --> 00:27:03,301
La oss se hvem Ms. Sean er.
498
00:27:07,661 --> 00:27:10,621
Hun er bedårende.
499
00:27:13,621 --> 00:27:16,061
Ok, se på de bildene.
500
00:27:16,421 --> 00:27:19,141
"Sosiale medier-manager i New York."
501
00:27:19,661 --> 00:27:21,381
Modig.
502
00:27:21,781 --> 00:27:25,461
Jeg hater sosiale medier
av hele mitt hjerte, så jeg er nervøs.
503
00:27:25,541 --> 00:27:29,861
"Besatt av frokostmat, skrekkfilmer
og gin og tonic.
504
00:27:29,941 --> 00:27:31,341
Ok, lille venn.
505
00:27:31,421 --> 00:27:33,821
Du begynner sterkt.
506
00:27:33,901 --> 00:27:35,661
Circle, la oss åpne bildene.
507
00:27:35,741 --> 00:27:37,021
Gjør dem større!
508
00:27:39,221 --> 00:27:40,181
Faen.
509
00:27:40,261 --> 00:27:43,221
Jeg tror
hun og Adam vil komme godt overens.
510
00:27:45,781 --> 00:27:48,861
Hvem går i høye hæler i bikini?
511
00:27:49,341 --> 00:27:51,861
Circle, vis bildet øverst til høyre.
512
00:27:52,741 --> 00:27:56,261
Det ser ut som en svært utrygg stilling
å kjøre bil i.
513
00:27:56,621 --> 00:27:58,381
Hun kjører en fin bil.
514
00:27:58,461 --> 00:27:59,901
Kanskje hun har penger.
515
00:28:00,101 --> 00:28:01,901
Jeg kan gifte meg til formue.
516
00:28:02,421 --> 00:28:05,061
Det er noe fascinerende med denne.
517
00:28:05,141 --> 00:28:06,901
Jeg ser henne og liker alt.
518
00:28:06,981 --> 00:28:09,941
Trynet, stilen, moten, sosiale medier.
519
00:28:10,261 --> 00:28:14,781
Noe skriker mot meg,
jeg vet bare ikke hva det er.
520
00:28:14,861 --> 00:28:16,941
Hvem det er, mener du vel, Chris.
521
00:28:17,741 --> 00:28:20,181
Jeg skal bare gå dit og more meg i dag.
522
00:28:20,261 --> 00:28:22,061
Jeg skal få nye venner,
523
00:28:22,941 --> 00:28:24,421
være søte, lille meg,
524
00:28:24,501 --> 00:28:25,981
få folk til å smile.
525
00:28:26,061 --> 00:28:26,901
Det er som...
526
00:28:27,421 --> 00:28:31,301
Hele livet, når jeg har gjort det,
har ting gått bra for meg,
527
00:28:31,781 --> 00:28:34,221
så jeg tror ikke det blir annerledes her.
528
00:28:34,301 --> 00:28:35,861
Jeg tror dette går bra.
529
00:28:35,941 --> 00:28:40,341
Vis trener Bills profil, Circle.
530
00:28:40,421 --> 00:28:41,701
La meg få se.
531
00:28:42,741 --> 00:28:44,141
Ok, flott smil.
532
00:28:44,221 --> 00:28:46,341
Ja, avslappa, jordnær fyr.
533
00:28:46,901 --> 00:28:47,861
Jeg liker det.
534
00:28:48,181 --> 00:28:49,901
Og han har en flott hals.
535
00:28:50,701 --> 00:28:53,581
Jeg har lurt på hvordan det er
å ha en bred hals.
536
00:28:54,621 --> 00:28:56,821
Han er ved Venner for livet-fontenen.
537
00:28:58,501 --> 00:29:01,421
"Bare en festlig fyr som har det moro."
538
00:29:01,541 --> 00:29:03,421
Bill virker som en grei fyr.
539
00:29:03,501 --> 00:29:05,741
Jeg liker ham. Jeg vil gi ham en klem.
540
00:29:06,101 --> 00:29:09,501
Jeg vil si: "Knyt slipset en gang til."
541
00:29:10,341 --> 00:29:12,621
Jeg elsker det flagrende håret.
542
00:29:13,501 --> 00:29:15,541
Håret mitt er nesten like kort.
543
00:29:15,621 --> 00:29:17,701
Vi har nesten samme hårfrisyre.
544
00:29:18,181 --> 00:29:20,541
Det ser ut som han henger med kompisene,
545
00:29:20,621 --> 00:29:21,661
men det er gøy.
546
00:29:21,861 --> 00:29:23,461
Minner meg litt om Joey.
547
00:29:23,741 --> 00:29:25,581
Bill ser festlig ut.
548
00:29:26,101 --> 00:29:28,701
Han ser ut som en ærlig fyr.
549
00:29:29,021 --> 00:29:31,621
Skulle ønske jeg visste
hva han jobber med.
550
00:29:32,381 --> 00:29:33,661
Kanskje han er spion.
551
00:29:33,981 --> 00:29:35,981
Bildene til høyre er flotte.
552
00:29:36,621 --> 00:29:38,461
Han smiler, er med venner,
553
00:29:38,541 --> 00:29:40,021
bruker briller.
554
00:29:40,101 --> 00:29:41,261
Supersøt.
555
00:29:41,341 --> 00:29:46,101
Hvis jeg så dette på en dating-app,
ville jeg sveipet høyre.
556
00:29:46,181 --> 00:29:49,501
"Bare en festlig fyr
som har det moro i Chicago."
557
00:29:49,581 --> 00:29:52,461
Jeg vet jeg kan komme overens med Bill,
558
00:29:52,541 --> 00:29:55,421
for jeg bodde fem år i Chicago.
559
00:29:55,501 --> 00:29:59,501
Og han må være Adams venn
fordi jeg vil alle skal like Adam.
560
00:29:59,581 --> 00:30:00,741
Han virker grei.
561
00:30:00,821 --> 00:30:03,061
Ja, jeg digger Bill så langt,
562
00:30:03,141 --> 00:30:04,141
hundre prosent.
563
00:30:06,501 --> 00:30:10,781
Etter å ha rådet over quizen i går
vil Sammie snakke med medvinnerne,
564
00:30:10,861 --> 00:30:14,461
Joey, Miranda og Adam,
om de følelsesfulle videoene.
565
00:30:16,701 --> 00:30:20,661
Circle, før meg
til gruppechatten "Videofamilie".
566
00:30:22,301 --> 00:30:23,701
Melding. "God morgen.
567
00:30:23,781 --> 00:30:27,581
Jeg ville sjekke at alle er ok
etter videoene.
568
00:30:27,861 --> 00:30:31,541
Min fikk meg til å gråte som en baby.
Hvordan har dere det?"
569
00:30:31,941 --> 00:30:32,781
Send.
570
00:30:32,981 --> 00:30:36,181
"Gråt også som en baby, utropstegn."
571
00:30:36,541 --> 00:30:41,061
"Dere vet jeg er en stolt mammagutt,
og den videoen gikk innpå meg.
572
00:30:41,621 --> 00:30:43,861
Beste. Premie. Noensinne."
573
00:30:43,941 --> 00:30:44,781
Send.
574
00:30:44,861 --> 00:30:47,981
"@Sammie. Hvem var videoen din fra?"
Send.
575
00:30:48,061 --> 00:30:51,461
Gir dem mulighet til å fortelle litt
om noen de er glad i.
576
00:30:51,541 --> 00:30:55,821
Melding "@Miranda. Fra min tante.
Min mor døde da jeg var baby.
577
00:30:55,901 --> 00:31:00,581
Min far kunne ikke ta seg av meg,
så min tante tok seg av meg." Send.
578
00:31:00,661 --> 00:31:02,381
Lurer på hva de vil si.
579
00:31:08,421 --> 00:31:10,581
Det er... Sammie.
580
00:31:11,181 --> 00:31:15,341
Etter at jeg sendte den meldingen,
ble alle tause og sluttet å skrive.
581
00:31:15,421 --> 00:31:17,701
Det må ha vært tøft å dele.
582
00:31:18,301 --> 00:31:22,061
Det er flott hun gjorde det,
jeg er glad hun åpnet døren.
583
00:31:22,781 --> 00:31:23,701
Nå er jeg redd.
584
00:31:23,781 --> 00:31:27,181
Fordi jeg slipper dem inn
i deler av livet mitt.
585
00:31:27,261 --> 00:31:31,381
Jeg vil ikke at folk behandler meg
annerledes pga. denne informasjonen.
586
00:31:31,781 --> 00:31:33,421
Sammie, jeg er lei for det,
587
00:31:33,821 --> 00:31:37,781
men det høres ut som tanta di
er utrolig, utropstegn, smilefjes."
588
00:31:38,181 --> 00:31:39,101
Send.
589
00:31:39,181 --> 00:31:43,301
"Sammie, familie er en velsignelse.
Tanta di høres utrolig ut." Send.
590
00:31:43,381 --> 00:31:45,341
Bra det var kort og søtt.
591
00:31:45,421 --> 00:31:47,781
Som: "Lei meg, men tanta di er utrolig."
592
00:31:48,301 --> 00:31:50,181
Kult. Fett. Så fortsetter vi.
593
00:31:50,261 --> 00:31:53,101
Melding.
"Etter at vi fikk spille med Sean i går,
594
00:31:53,181 --> 00:31:55,941
skal vi be Bill til chatten
for å bli kjent?"
595
00:31:56,021 --> 00:31:58,261
Det er en god idé, vi gjør det.
596
00:32:00,741 --> 00:32:04,741
"Sammie har invitert deg til gruppechat."
Jeg er litt nervøs.
597
00:32:05,181 --> 00:32:07,021
"Bill er i chatten."
598
00:32:07,101 --> 00:32:09,181
"Hva skjer, min Chicago-kompis?"
599
00:32:09,261 --> 00:32:11,301
"Hyggelig å møte deg. Velkommen."
600
00:32:12,541 --> 00:32:13,621
Chicago!
601
00:32:14,501 --> 00:32:18,861
Melding. "Bill, det må være vanskelig
å komme så sent til spillet."
602
00:32:19,341 --> 00:32:23,061
"Hvis du trenger en venn,
vit at jeg er her, kompis."
603
00:32:23,141 --> 00:32:26,141
Jeg vil Joey til å være Adams venn.
604
00:32:26,221 --> 00:32:29,861
Joey er så hyggelig. Jeg liker ham.
Hvor lett jeg overbevises.
605
00:32:29,941 --> 00:32:31,621
Så hyggelig. Jeg er glad.
606
00:32:31,701 --> 00:32:33,861
Melding "@Joey: Dæven, kompis.
607
00:32:33,941 --> 00:32:38,181
Hyggelig å høre. Jeg er med på det.
Vi er kompiser. Vi må vinne gryna."
608
00:32:38,261 --> 00:32:39,581
Han virker grei.
609
00:32:39,661 --> 00:32:40,661
Jeg liker Bill.
610
00:32:40,741 --> 00:32:42,941
Jeg vil være Joeys kompis.
611
00:32:43,061 --> 00:32:48,381
Det går greit, Bill er ikke så fysisk.
eller... sjarmerende. Det går bra.
612
00:32:48,461 --> 00:32:52,781
"Uansett, jeg er glad for møte dere,
men jeg må tilbake til treninga.
613
00:32:52,861 --> 00:32:56,981
-Vil snakke med bestisene mine senere."
-Jøss, bestiser allerede?
614
00:32:58,781 --> 00:33:03,141
Nei da, bare kall meg bestis.
Så lenge du rangerer meg høyt.
615
00:33:03,221 --> 00:33:05,341
Bill snakket mer med Joey.
616
00:33:05,421 --> 00:33:08,141
Joey er... så vennlig.
617
00:33:08,221 --> 00:33:10,941
Adam må lære å bli litt vennlig.
618
00:33:11,701 --> 00:33:14,421
Så Alex må gjøre Adam vennligere.
619
00:33:14,501 --> 00:33:17,861
Bare det var mulig
å kontrollere hva han sier til andre.
620
00:33:17,981 --> 00:33:21,181
Siden han føler seg avvist
fra Joey og Bills bromance,
621
00:33:21,261 --> 00:33:24,861
henvender han seg til sin
favorittmedcatfish, Rebecca/Seaburn.
622
00:33:24,941 --> 00:33:26,421
ADAM INVITERER TIL CHAT
623
00:33:26,821 --> 00:33:27,861
Adam.
624
00:33:27,941 --> 00:33:31,261
Melding. "Hei, baby.
Hvordan har du det i dag?
625
00:33:31,341 --> 00:33:34,261
Jeg har tenkt på deg.
Håper du har det bra."
626
00:33:34,341 --> 00:33:35,181
Send.
627
00:33:38,221 --> 00:33:40,661
Han er så direkte. "Hei, baby."
628
00:33:40,741 --> 00:33:45,701
Det er rart,
fordi kun jeg kaller min kjæreste "baby".
629
00:33:45,781 --> 00:33:48,101
Jeg vil si: "Vent litt, ta det rolig."
630
00:33:48,181 --> 00:33:51,941
Jeg må få Rebecca til å føle seg bra,
631
00:33:52,021 --> 00:33:56,381
fordi jeg må få Rebecca til å rangere
Adam høyt.
632
00:33:57,701 --> 00:34:03,661
Melding. "Jeg er litt trist
og lengter litt hjem,
633
00:34:04,021 --> 00:34:06,421
fordi jeg visste ikke at quizpremien..."
634
00:34:06,501 --> 00:34:08,821
"Var en video hjemmefra.
635
00:34:08,901 --> 00:34:10,181
Hva med deg?"
636
00:34:10,261 --> 00:34:12,821
Melding. "Det var flott å se Zipper,
637
00:34:13,101 --> 00:34:16,581
men jeg føler med alle
som ikke fikk video,
638
00:34:16,941 --> 00:34:18,101
spesielt deg."
639
00:34:18,181 --> 00:34:19,061
Send.
640
00:34:19,421 --> 00:34:21,261
Jeg er lei meg på hennes vegne,
641
00:34:21,341 --> 00:34:24,861
men jeg ville ikke
gitt bort videomeldingen min.
642
00:34:25,861 --> 00:34:29,581
Han prøver å vinne Rebecca.
643
00:34:30,581 --> 00:34:34,341
Melding. "I går kveld fikk meg
til å føle meg sårbar,
644
00:34:34,421 --> 00:34:36,341
for jeg måtte gråte.
645
00:34:36,781 --> 00:34:39,301
Jeg er glad du er på min side."
646
00:34:39,381 --> 00:34:42,421
Melding. "Jeg skulle ønske
jeg kunne muntre deg opp.
647
00:34:42,981 --> 00:34:44,341
Rødt hjerte-emoji.
648
00:34:44,741 --> 00:34:47,221
Emneknagg. Rebecca og Adam for alltid."
649
00:34:47,301 --> 00:34:48,141
Send.
650
00:34:49,141 --> 00:34:50,661
Hun vil like den.
651
00:34:51,541 --> 00:34:53,581
Du kjenner falske jenter så godt!
652
00:34:53,661 --> 00:34:59,661
Adam prøver virkelig å smiske i dag.
653
00:34:59,741 --> 00:35:02,141
Kanskje hun ber meg gjøre noe.
654
00:35:02,221 --> 00:35:05,621
Dette er bra, veldig bra.
Vi har en høy stjerne hos Adam.
655
00:35:05,701 --> 00:35:08,941
Dette er til vår fordel.
656
00:35:09,021 --> 00:35:12,061
Jeg vil gjerne ha henne som alliert,
657
00:35:12,141 --> 00:35:16,941
fordi nå tror jeg det er
det sterkeste båndet jeg har
658
00:35:17,021 --> 00:35:18,501
i The Circle.
659
00:35:19,021 --> 00:35:20,541
Når vi snakker om bånd,
660
00:35:20,621 --> 00:35:23,781
hun knyttet allerede noen positive bånd
under quizen,
661
00:35:23,861 --> 00:35:26,621
men Sean håper
å knytte et nytt bånd med Chris,
662
00:35:26,701 --> 00:35:28,981
og det ser ut som hun tar notater.
663
00:35:29,061 --> 00:35:30,941
Av alle disse folka,
664
00:35:31,661 --> 00:35:35,581
virker Chris som den som vil være ærlig.
665
00:35:35,661 --> 00:35:37,941
Alle andre spiller kjempehyggelig.
666
00:35:38,021 --> 00:35:42,261
Circle, åpne en privat chat med Chris.
667
00:35:44,461 --> 00:35:47,821
Jeg håper han også er glad
for å snakke med meg.
668
00:35:47,901 --> 00:35:49,301
SEAN INVITERER TIL CHAT
669
00:35:49,381 --> 00:35:52,661
Circle, før meg til den private chatten.
670
00:35:53,061 --> 00:35:57,621
Ok, melding, i store bokstaver: "Hei, hei!
671
00:35:58,381 --> 00:36:01,021
Hvordan går det, Chris, spørsmålstegn."
672
00:36:01,101 --> 00:36:02,341
Og send.
673
00:36:02,821 --> 00:36:04,941
Det er allerede en fantastisk start.
674
00:36:05,021 --> 00:36:06,501
Det høres ut som meg!
675
00:36:07,301 --> 00:36:10,261
De prikkene er som tortur.
676
00:36:11,501 --> 00:36:12,501
Kom igjen, Chris.
677
00:36:12,621 --> 00:36:13,501
Si noe.
678
00:36:13,581 --> 00:36:16,541
"Vel, hallo, hallo. Hei, Sean.
679
00:36:16,621 --> 00:36:18,621
Hvordan har du det, jente?"
680
00:36:18,701 --> 00:36:22,141
Ok, si:
"Jeg føler at alle er så hyggelige,
681
00:36:22,661 --> 00:36:23,981
nesten for hyggelige,
682
00:36:24,061 --> 00:36:27,061
og du virker som en som vil være ærlig."
683
00:36:27,141 --> 00:36:28,301
Ok, send.
684
00:36:28,381 --> 00:36:33,421
"Ler jævla ræva av meg, ja!
Skal vi bli kjent med hverandre?
685
00:36:33,501 --> 00:36:34,741
Jeg er en åpen bok.
686
00:36:34,821 --> 00:36:36,981
Bla gjennom sidene, om du vil."
687
00:36:38,021 --> 00:36:41,341
Det er definitivt lovende
at han sier han er en åpen bok,
688
00:36:41,421 --> 00:36:43,261
så jeg liker det godt.
689
00:36:43,341 --> 00:36:44,941
Jeg tror dette er bra.
690
00:36:45,021 --> 00:36:48,981
Melding. "Er du en makeup-artist?
691
00:36:49,061 --> 00:36:52,621
Dine looks er, i store bokstaver,
nydelige."
692
00:36:53,021 --> 00:36:55,021
"Ler høyt. Takk så mye.
693
00:36:55,101 --> 00:36:56,221
Det er så søtt.
694
00:36:56,981 --> 00:37:00,501
Sean, jeg kan ikke la være
å bemerke hvor nydelig du er.
695
00:37:00,981 --> 00:37:03,261
Hva er din skjønnhetshemmelighet?"
696
00:37:03,741 --> 00:37:04,821
Send melding.
697
00:37:04,901 --> 00:37:06,861
"Hva er skjønnhetshemmeligheten?"
698
00:37:08,861 --> 00:37:11,461
Hemmeligheten er
at jeg bruker andres bilder.
699
00:37:13,261 --> 00:37:16,821
Hemmeligheten er at det ikke er meg,
Chris.
700
00:37:17,021 --> 00:37:18,861
Jeg er lei for det.
701
00:37:18,941 --> 00:37:24,221
Jeg mente ikke å villede deg,
men jeg prøvde faktisk å villede deg.
702
00:37:24,301 --> 00:37:26,661
Og send. Jeg bare spøker!
703
00:37:28,181 --> 00:37:29,061
Ok.
704
00:37:30,541 --> 00:37:32,821
Hva skal jeg si?
705
00:37:32,901 --> 00:37:34,461
Min skjønnhetshemmelighet.
706
00:37:35,101 --> 00:37:40,381
Ok, melding. "OMG, du er for hyggelig.
707
00:37:41,421 --> 00:37:44,341
Denne makeupen jobber på overtid.
708
00:37:44,781 --> 00:37:45,621
Punktum."
709
00:37:45,701 --> 00:37:47,621
Sett inn en gråtelatter-emoji.
710
00:37:48,061 --> 00:37:48,901
Send.
711
00:37:52,181 --> 00:37:54,661
Melding. "Jeg kjenner følelsen.
712
00:37:54,741 --> 00:37:57,141
Herrens nåde holder trynet mitt sammen."
713
00:37:57,221 --> 00:37:59,821
Så kan vi legge til de hendene som ber.
714
00:38:00,341 --> 00:38:01,661
Send melding.
715
00:38:02,861 --> 00:38:05,341
Ok, kom over det hinderet.
716
00:38:05,781 --> 00:38:08,541
Jeg tror jeg og Chris kommer overens.
717
00:38:08,621 --> 00:38:12,101
Hvis du tar kontakt,
og vi får et slikt bånd,
718
00:38:13,621 --> 00:38:15,461
da har du noe bra med meg.
719
00:38:15,541 --> 00:38:17,221
Det er slik jeg spiller,
720
00:38:17,741 --> 00:38:18,741
med bånd,
721
00:38:19,301 --> 00:38:21,661
det jeg føler kommer gjennom.
722
00:38:21,741 --> 00:38:23,821
Jente, du har en kompis her.
723
00:38:26,301 --> 00:38:27,381
Det var gøy.
724
00:38:28,181 --> 00:38:32,581
Han gikk glipp av en video hjemmefra,
så Shooby vil leve gjennom vinnerne,
725
00:38:32,661 --> 00:38:36,821
Adam, alias Alex, og Joey,
alias Jonas Brothers' nummer én-fan.
726
00:38:36,901 --> 00:38:38,741
"Gutter, utropstegn.
727
00:38:38,821 --> 00:38:41,621
Hvordan går det å bo alene, spørsmålstegn.
728
00:38:41,701 --> 00:38:45,021
Fikk videoene dere
til å savne familien enda mer,
729
00:38:45,101 --> 00:38:46,341
spørsmålstegn." Send.
730
00:38:47,421 --> 00:38:48,501
Melding Shooby.
731
00:38:48,861 --> 00:38:54,461
"Jeg skulle ønske jeg kunne delt videoen
som min mor sendte meg med dere alle.
732
00:38:54,701 --> 00:38:56,461
Hun er en engel." Send.
733
00:38:56,541 --> 00:38:59,101
Melding. "Jeg savner min mor mye."
734
00:38:59,221 --> 00:39:02,901
Vi har ikke bodd sammen på lang tid,
men jeg ringer hver dag."
735
00:39:02,981 --> 00:39:04,741
"Men jeg ringer hver dag."
736
00:39:05,381 --> 00:39:07,701
Adam, slikt får meg til å like deg.
737
00:39:07,781 --> 00:39:10,421
Han elsker moren sin,
og det respekterer jeg.
738
00:39:10,781 --> 00:39:15,861
Jeg må stenge av Alex,
fordi jeg må snakke som Adam,
739
00:39:15,941 --> 00:39:19,981
men jeg kan ikke for det.
Alt dette snakket om hjem og familie
740
00:39:20,061 --> 00:39:25,421
får meg til å tenke på min kone hjemme
og våre to små pelsbylter.
741
00:39:25,501 --> 00:39:26,781
Melding Shooby:
742
00:39:27,461 --> 00:39:28,821
"La meg spørre deg,
743
00:39:28,901 --> 00:39:31,741
hvordan er ditt forhold
til dine foreldre?" Send.
744
00:39:31,821 --> 00:39:34,861
Melding "@Joey. De er mine beste venner.
745
00:39:34,941 --> 00:39:38,701
Jeg kjører annenhver helg
fra LA til SF for å være med dem.
746
00:39:38,781 --> 00:39:42,341
Jeg er enebarn.
Jeg tror det gjør båndet vårt sterkt."
747
00:39:43,981 --> 00:39:45,501
Det er kjærlighet.
748
00:39:47,181 --> 00:39:49,421
Det er tøft å være borte fra familien.
749
00:39:49,501 --> 00:39:53,381
Melding. "Brødre,
alt vi må ha er en grei italiensk jente,
750
00:39:53,461 --> 00:39:55,661
så er livene våre perfekte." Send.
751
00:39:55,741 --> 00:40:00,181
Melding. "På dette tidspunktet,
vil ethvert selskap være fint.
752
00:40:00,781 --> 00:40:03,981
Jeg er veldig ensom." Eller...
kanskje mer letthjertet.
753
00:40:04,061 --> 00:40:08,261
"På dette tidspunktet,
vil ethvert selskap være fint." Send.
754
00:40:09,301 --> 00:40:10,261
Det er søtt.
755
00:40:11,341 --> 00:40:13,901
Hva kan du svare på det?
756
00:40:13,981 --> 00:40:14,981
Melding.
757
00:40:15,061 --> 00:40:17,701
"Dere skal vite
at dere er trygge med meg,
758
00:40:17,781 --> 00:40:19,341
og jeg vil beskytte dere.
759
00:40:19,701 --> 00:40:21,941
Emneknagg. Tilliten er fortjent."
760
00:40:22,821 --> 00:40:24,541
Det er tøft. Det gikk bra,
761
00:40:24,621 --> 00:40:28,861
men så tenkte jeg for mye
og ble ustødig.
762
00:40:31,141 --> 00:40:32,501
Kom deg tilbake i slag.
763
00:40:33,661 --> 00:40:35,141
Adam.
764
00:40:36,181 --> 00:40:37,021
Ok.
765
00:40:37,101 --> 00:40:38,661
Jeg liker Adam.
766
00:40:39,701 --> 00:40:41,101
Dette suger!
767
00:40:42,941 --> 00:40:47,621
Alle ser ut til å ha det gøy i The Circle.
Dere vet hva det betyr.
768
00:40:48,141 --> 00:40:49,381
VARSEL!
769
00:40:49,781 --> 00:40:50,861
-Varsel!
-Varsel!
770
00:40:50,941 --> 00:40:52,141
Alarmen ringer!
771
00:40:52,221 --> 00:40:54,181
Hva skjer?
772
00:40:55,261 --> 00:40:57,221
"Spillere, det er Rangeringstid."
773
00:40:59,941 --> 00:41:03,181
"Sean og Bill kan ikke rangere
eller bli rangert."
774
00:41:03,261 --> 00:41:05,061
Bra. Jeg er glad for det.
775
00:41:05,141 --> 00:41:10,421
-Jeg får se hva alle synes om hverandre.
-Alle de andre er sikkert nervøse.
776
00:41:11,621 --> 00:41:16,501
"Når alle har rangert,
blir de to øverste spillerne Influensere
777
00:41:16,581 --> 00:41:18,261
og har makt til å blokkere."
778
00:41:18,821 --> 00:41:24,421
Hvis Adam ikke er en Influenser,
får vi håpe at en av Adams venner er det.
779
00:41:24,501 --> 00:41:29,981
Jeg mener Rebecca og Joey, for de er folk
som vil gjøre mye for å forsvare meg.
780
00:41:31,541 --> 00:41:33,301
Circle, sett Adam på sjette.
781
00:41:33,981 --> 00:41:36,861
Helt enkelt, fordi jeg ikke er en fan.
782
00:41:37,421 --> 00:41:39,261
Adam får fjerdeplassen.
783
00:41:39,781 --> 00:41:43,541
Adam jobber steinhardt med Rebecca,
784
00:41:43,621 --> 00:41:45,301
så de har et godt bånd.
785
00:41:45,381 --> 00:41:48,781
Men jeg kan se rett gjennom fasaden.
786
00:41:49,501 --> 00:41:51,541
Jeg setter Rebecca på andreplass.
787
00:41:53,101 --> 00:41:56,261
Hun er søt,
vi har en liten romanse på gang.
788
00:41:56,341 --> 00:41:58,541
På første setter jeg Rebecca.
789
00:41:59,061 --> 00:42:00,821
Rebecca er min søster.
790
00:42:00,901 --> 00:42:04,821
Jeg stoler helt på henne,
og jeg håper hun kommer på første.
791
00:42:04,901 --> 00:42:09,301
Så, andreplassen går til Shubham.
792
00:42:09,861 --> 00:42:14,101
Shubham sier de rette tingene til Rebecca,
793
00:42:14,181 --> 00:42:15,661
og på toppen av det,
794
00:42:15,741 --> 00:42:18,301
er han bare en gjennomgående genuin fyr,
795
00:42:18,381 --> 00:42:20,741
og vi føler vi kan være åpen med ham.
796
00:42:20,821 --> 00:42:23,941
Sjetteplass burde være Shubham.
797
00:42:24,021 --> 00:42:25,621
Jeg tror han skjuler noe.
798
00:42:25,701 --> 00:42:29,061
Han har vært Influenser to ganger
mens jeg har vært her.
799
00:42:29,781 --> 00:42:31,221
Alle andre liker ham,
800
00:42:31,301 --> 00:42:37,421
så at jeg setter ham på sjette
vil trekke ned gjennomsnittet hans.
801
00:42:37,501 --> 00:42:39,861
På fjerdeplass vil jeg sette Chris,
802
00:42:39,941 --> 00:42:41,941
fordi jeg fremdeles tror
803
00:42:42,021 --> 00:42:46,101
han er litt i gråsonen når det gjelder
hvem han er alliert med.
804
00:42:46,181 --> 00:42:47,821
Tredjeplass, Chris.
805
00:42:47,901 --> 00:42:51,861
En annen som har reddet meg
og behandlet meg bra.
806
00:42:51,941 --> 00:42:56,101
Håper han er positiv til meg.
Du må jo håpe folk kjemper for deg.
807
00:42:56,181 --> 00:42:59,421
Jeg vet allerede
jeg vil ha Joey på første,
808
00:42:59,501 --> 00:43:01,341
fordi han er min beste kompis.
809
00:43:02,141 --> 00:43:05,061
Joey på andre,
fordi jeg har delt ting med ham nå,
810
00:43:05,141 --> 00:43:07,421
så jeg føler vi har et nytt bånd.
811
00:43:07,501 --> 00:43:10,621
Han flørter ikke så mye nå,
jeg føler han er en venn.
812
00:43:11,141 --> 00:43:13,901
Nå blir det vanskeligere.
813
00:43:14,701 --> 00:43:18,581
Jeg setter Sammie på fjerdeplassen.
814
00:43:18,821 --> 00:43:23,861
Jeg føler ikke hun er en Adam-fan
815
00:43:23,941 --> 00:43:25,261
eller en Adam-alliert.
816
00:43:25,381 --> 00:43:29,061
Jeg liker og respekterer Sammie,
så jeg setter henne på tredje.
817
00:43:29,821 --> 00:43:32,981
Jeg er lei meg, Miranda.
Du får sjetteplassen min.
818
00:43:33,061 --> 00:43:37,341
Jeg føler vi har hatt muligheter,
men jeg kjenner deg fortsatt ikke.
819
00:43:37,821 --> 00:43:40,381
Jeg setter Miranda på fjerde,
820
00:43:40,461 --> 00:43:43,661
fordi Miranda og jeg har snakket mer,
821
00:43:43,901 --> 00:43:48,061
og det er mer vennskap.
822
00:43:48,381 --> 00:43:49,621
RANGERING FULLFØRT
823
00:43:49,701 --> 00:43:51,501
"Rangering fullført."
824
00:43:54,461 --> 00:43:59,661
Etter rangeringsstresset har Miranda
bestemt det er på tide med litt jenteprat.
825
00:44:00,341 --> 00:44:01,541
Jeg er spent.
826
00:44:01,621 --> 00:44:02,821
Dette kan bli gøy.
827
00:44:02,901 --> 00:44:03,981
Å, nei.
828
00:44:04,901 --> 00:44:07,661
Circle, før meg til jenteprat.
829
00:44:08,861 --> 00:44:12,141
Melding.
"Hei, pene damer, utropstegn, smilefjes.
830
00:44:12,221 --> 00:44:15,101
Ville ha litt jenteprat med vår nye jente,
Sean.
831
00:44:15,181 --> 00:44:16,941
Utropstegn. Hjerte."
832
00:44:17,941 --> 00:44:20,101
Hurra, jeg er her!
833
00:44:20,181 --> 00:44:22,021
Ok, melding.
834
00:44:22,101 --> 00:44:24,221
"OMG, hurra.
835
00:44:24,301 --> 00:44:26,261
Jeg er så glad for å være her."
836
00:44:27,061 --> 00:44:28,781
Dette er bra.
837
00:44:29,061 --> 00:44:30,661
Det er som å knytte bånd.
838
00:44:31,061 --> 00:44:33,541
"Jeg var sugen på litt jenteprat.
839
00:44:33,981 --> 00:44:37,661
Jeg våknet i morges
med de verste krampene."
840
00:44:40,341 --> 00:44:42,501
Herregud.
841
00:44:42,941 --> 00:44:45,381
Melding.
"Det var meg i forrige uke.
842
00:44:45,461 --> 00:44:47,821
Håper det går bedre, utropstegn. "
843
00:44:50,421 --> 00:44:56,621
Melding. "I dag er min siste dag,
og jeg er så glad for det."
844
00:44:57,621 --> 00:45:01,501
Jeg visste ikke
at kvinner snakker så mye i detaljer
845
00:45:01,581 --> 00:45:03,501
om... moder jord.
846
00:45:05,341 --> 00:45:09,181
Nå snakker alle om mensen.
Jeg er så glad jeg startet en trend.
847
00:45:11,181 --> 00:45:14,301
Som Seaburn tenker jeg:
"Jeg vil ikke vite dette",
848
00:45:14,381 --> 00:45:18,941
men som Rebecca,
må vi jo vite dette.
849
00:45:21,581 --> 00:45:22,701
Melding.
850
00:45:24,101 --> 00:45:29,901
"Prøv å ha noe deilig og varmt i systemet.
851
00:45:32,741 --> 00:45:34,181
Det hjelper virkelig."
852
00:45:36,261 --> 00:45:37,581
Så søtt.
853
00:45:37,661 --> 00:45:39,301
Melding. "@Rebecca.
854
00:45:39,381 --> 00:45:42,781
Så rart du sier varmt,
fordi for meg er det noe kaldt."
855
00:45:45,061 --> 00:45:49,861
Melding. "Det eneste som hjelper meg,
er å krumme meg og lage rare lyder."
856
00:45:49,941 --> 00:45:51,421
Latterfjes-emoji. Send.
857
00:45:51,501 --> 00:45:58,061
Melding. "Ikke vær sint,
men jeg får sjelden kramper."
858
00:45:58,421 --> 00:46:01,181
"Sammie, du er ei heldig jente,
utropstegn."
859
00:46:06,301 --> 00:46:10,781
Melding. "Du er heldig
860
00:46:11,381 --> 00:46:16,461
som ikke trenger å takle fæle kramper.
861
00:46:17,261 --> 00:46:19,781
Mine er riktig fæle.
862
00:46:19,981 --> 00:46:21,741
Jeg vil bare gråte."
863
00:46:22,581 --> 00:46:26,381
-Det er sant.
-Jeg føler for slike jenter.
864
00:46:27,661 --> 00:46:34,221
"Det eneste som skjer, er
at min venstre side plutselig gjør vondt."
865
00:46:36,501 --> 00:46:38,221
Det har jeg aldri hørt før.
866
00:46:38,581 --> 00:46:39,861
Din venstre side?
867
00:46:40,221 --> 00:46:41,941
Er det hvor blindtarmen er?
868
00:46:42,021 --> 00:46:45,741
"Jeg har aldri hørt om
at kun venstre side gjør vondt."
869
00:46:47,421 --> 00:46:49,621
Vi stikker av så kjapt som mulig.
870
00:46:50,261 --> 00:46:53,941
Melding.
"Jeg er klar til å hoppe i dusjen.
871
00:46:54,181 --> 00:46:56,461
Gleder meg til neste prat."
872
00:46:56,541 --> 00:46:57,381
Punktum!
873
00:46:59,941 --> 00:47:01,021
Det var morsomt.
874
00:47:02,181 --> 00:47:07,741
Kvinner, jeg applauderer enhver av dere.
875
00:47:08,821 --> 00:47:10,781
Mens Seaburn lover seg selv
876
00:47:10,861 --> 00:47:12,901
å google mensen så snart han drar,
877
00:47:12,981 --> 00:47:15,341
har vi mer sjokkerende nyheter.
878
00:47:15,421 --> 00:47:16,421
Nei!
879
00:47:17,981 --> 00:47:18,821
Faen.
880
00:47:19,701 --> 00:47:21,781
"Rangeringsresultatene er klare."
881
00:47:21,861 --> 00:47:24,901
Dette gjør meg nervøs.
882
00:47:25,341 --> 00:47:29,741
Jeg føler meg sårbar etter
å ha vært Influenser to ganger på rad.
883
00:47:30,861 --> 00:47:32,821
Vi starter med nummer sju.
884
00:47:33,741 --> 00:47:35,821
Hvem er nummer sju?
885
00:47:35,901 --> 00:47:38,661
Ikke Adam.
886
00:47:42,301 --> 00:47:43,181
Hva?
887
00:47:43,741 --> 00:47:44,821
Ja!
888
00:47:46,381 --> 00:47:48,781
Hun kan ikke føle seg bra nå. Sprøtt.
889
00:47:48,861 --> 00:47:49,981
Jeg er på sjuende?
890
00:47:50,061 --> 00:47:51,501
Ingen liker meg.
891
00:47:54,781 --> 00:47:56,141
Betyr det hun er sist?
892
00:47:56,301 --> 00:47:57,541
Det er første hinder.
893
00:47:57,901 --> 00:47:59,581
Få se hvem som er på sjette.
894
00:47:59,861 --> 00:48:01,701
Kom igjen.
895
00:48:04,301 --> 00:48:06,541
Søren. Det er ok.
896
00:48:07,501 --> 00:48:08,901
Det er Adam!
897
00:48:08,981 --> 00:48:10,901
Guttens hjerte er sikkert knust.
898
00:48:10,981 --> 00:48:12,981
Jeg må spille bedre.
899
00:48:16,781 --> 00:48:18,061
Nummer fire er delt.
900
00:48:19,701 --> 00:48:21,021
Ikke si meg og Joey.
901
00:48:24,981 --> 00:48:26,181
Det er kult.
902
00:48:26,261 --> 00:48:28,701
Jøss, jeg er på samme. Ikke verst.
903
00:48:31,701 --> 00:48:32,781
Jøss!
904
00:48:32,861 --> 00:48:34,461
Kødder du? Det er perfekt.
905
00:48:34,541 --> 00:48:36,021
Si Rebecca
906
00:48:36,221 --> 00:48:38,061
Si, si Rebecca, baby
907
00:48:38,141 --> 00:48:39,101
Si Reb...
908
00:48:39,181 --> 00:48:40,701
Kom igjen, vi er nær.
909
00:48:40,901 --> 00:48:41,781
Vi er nær.
910
00:48:42,901 --> 00:48:46,661
Da er det Joey, Shubham og Rebecca,
alias Seaburn, igjen
911
00:48:46,741 --> 00:48:49,101
som kjemper om Influenser-plassene.
912
00:48:50,181 --> 00:48:51,501
Gi tredje til meg.
913
00:48:58,941 --> 00:49:00,021
Nei!
914
00:49:00,101 --> 00:49:01,741
Kødder du med meg?
915
00:49:02,741 --> 00:49:05,541
Nummer tre for tredje gang på rad.
916
00:49:05,621 --> 00:49:06,781
Vi er så nære!
917
00:49:08,461 --> 00:49:11,101
Kom igjen. Hvem er på første og andre?
918
00:49:11,181 --> 00:49:13,101
Jeg kan ikke være først igjen.
919
00:49:15,661 --> 00:49:19,301
Dette sier: "Hei, her er en stor målskive
på Shubhams rygg."
920
00:49:21,101 --> 00:49:22,021
Herregud.
921
00:49:22,101 --> 00:49:24,741
Jeg elsker deg, Shooby!
Vi gjorde det sammen.
922
00:49:24,821 --> 00:49:27,421
Ja, jeg kom på andre!
923
00:49:28,421 --> 00:49:29,741
Ja, kjør på!
924
00:49:30,221 --> 00:49:31,501
Å, gud.
925
00:49:33,381 --> 00:49:38,901
"Som de mest populære spillerne
er Joey og Shubham nå Influensere."
926
00:49:39,341 --> 00:49:40,181
Fy faen.
927
00:49:40,261 --> 00:49:43,301
Jeg fikk endelig sjekkmerket,
og det var mye arbeid!
928
00:49:45,061 --> 00:49:50,141
"Rebecca, Chris, Sammie, Adam
og Miranda er i fare for å bli..."
929
00:49:50,221 --> 00:49:52,221
"Blokkert." Ja, jeg forstod det.
930
00:49:54,621 --> 00:49:56,901
Dette er ikke gøy lenger.
931
00:49:57,461 --> 00:49:58,781
Du verden.
932
00:50:02,981 --> 00:50:05,381
"Joey og Shubham, gå til The Hangout."
933
00:50:05,901 --> 00:50:07,221
Dette er flott!
934
00:50:07,661 --> 00:50:09,461
Dette er bedre enn jul!
935
00:50:09,941 --> 00:50:10,901
Du kan rutinen.
936
00:50:10,981 --> 00:50:14,341
De drar til The Hangout
for å blokkere og spise snacks.
937
00:50:14,421 --> 00:50:16,021
Hva slags sted er dette?
938
00:50:17,021 --> 00:50:20,341
Dette er fint.
Jeg burde være her hele tiden.
939
00:50:22,061 --> 00:50:23,141
Er det en martini?
940
00:50:23,661 --> 00:50:27,501
Dette skjer når du er Influenser?
Du får mat? Hvem liker ikke mat?
941
00:50:27,901 --> 00:50:29,661
Jeg er så stolt av Joey.
942
00:50:29,741 --> 00:50:33,701
Glad jeg er med Shooby,
tror ikke jeg kunne ha snakket med andre.
943
00:50:33,781 --> 00:50:36,941
Vi kan snakke helt åpent og ærlig.
Si hva vi føler.
944
00:50:37,021 --> 00:50:40,341
Men dette er The Circle,
så overraskelsene slutter ikke.
945
00:50:42,221 --> 00:50:43,061
"Varsel."
946
00:50:43,141 --> 00:50:45,421
Denne gangen roper jeg det ikke ut.
947
00:50:45,501 --> 00:50:49,061
Hva er dette?
Jeg husker ikke et varsel i The Hangout?
948
00:50:50,221 --> 00:50:52,021
VARSEL!
949
00:50:52,901 --> 00:50:54,061
Faen. Varsel.
950
00:50:54,141 --> 00:50:57,381
De har tatt en avgjørelse.
Jeg føler det på meg.
951
00:50:57,461 --> 00:50:59,261
Det var kjapt.
952
00:50:59,341 --> 00:51:00,541
Jeg forstår ikke.
953
00:51:01,061 --> 00:51:02,461
VARSEL!
954
00:51:04,061 --> 00:51:10,021
"Joey og Shooby er i The Hangout, men kan
ikke diskutere hvem som skal blokkeres."
955
00:51:10,101 --> 00:51:11,181
Hva?
956
00:51:11,261 --> 00:51:13,261
Kan vi ikke diskutere hvem?
957
00:51:13,341 --> 00:51:14,861
Jeg trodde vi skulle det.
958
00:51:15,381 --> 00:51:16,301
Hva?
959
00:51:16,821 --> 00:51:17,901
Hva betyr det?
960
00:51:20,021 --> 00:51:23,101
"Joey og Shooby kan begge redde
to spillere"?
961
00:51:23,541 --> 00:51:24,461
Faen.
962
00:51:24,941 --> 00:51:26,781
Å, gud.
963
00:51:27,221 --> 00:51:29,541
Hvorfor skjer dette?
964
00:51:29,621 --> 00:51:32,501
Det er meg, Chris, Miranda, Adam, Rebecca.
965
00:51:33,181 --> 00:51:37,221
Joey kan velge to og Shubham kan velge to.
Så én person drar hjem.
966
00:51:38,421 --> 00:51:41,741
"Den gjenværende spilleren blir blokkert
fra The Circle."
967
00:51:44,741 --> 00:51:47,221
Hvorfor skjedde dette? Jeg var så spent.
968
00:51:48,381 --> 00:51:51,781
"Alle spillerne må til Circle Chat nå."
969
00:51:53,661 --> 00:51:55,021
Er jeg der med alle?
970
00:51:55,341 --> 00:51:56,581
Herregud.
971
00:51:56,701 --> 00:51:58,221
De gjør det framfor oss.
972
00:51:58,741 --> 00:52:01,901
Den ene gangen det skjer, går det slik.
973
00:52:01,981 --> 00:52:03,021
Dette er sprøtt.
974
00:52:03,101 --> 00:52:04,741
Herregud.
975
00:52:05,741 --> 00:52:08,901
Nei.
976
00:52:44,341 --> 00:52:47,341
Tekst: Eirik Olsen