1 00:00:06,021 --> 00:00:10,101 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:14,021 --> 00:00:17,981 Vi avsluttet med at to nye spillere ankom The Circle, 3 00:00:18,061 --> 00:00:19,981 og de går fortsatt ned gangen. 4 00:00:20,461 --> 00:00:21,941 Faen, The Circle er stor! 5 00:00:22,501 --> 00:00:24,781 Men skal vi finne ut hvem de er? 6 00:00:24,861 --> 00:00:27,101 Å, herregud! 7 00:00:27,181 --> 00:00:29,941 Vi klarte det, endelig! 8 00:00:31,301 --> 00:00:34,301 Jeg er Sean, 25 år og fra New York City. 9 00:00:34,701 --> 00:00:38,181 Jeg tar meg av sosiale medier for et plus-size motebyrå. 10 00:00:38,261 --> 00:00:40,741 Vi har over en million følgere. 11 00:00:40,821 --> 00:00:42,941 Jeg synes vi skal legge ut innhold 12 00:00:43,021 --> 00:00:45,781 som får kvinner til å ikke føle seg alene. 13 00:00:47,221 --> 00:00:50,821 Feite jenter må alltid stråle mer enn andre 14 00:00:50,901 --> 00:00:52,821 for å bli lagt merke til. 15 00:00:52,901 --> 00:00:56,181 Hvis jeg så annerledes ut, da vil man si: 16 00:00:56,261 --> 00:00:58,821 "Hun er kjempemorsom og har så mye talent," 17 00:00:59,461 --> 00:01:03,221 men faktum er at folk behandler feite som dritt, 18 00:01:03,301 --> 00:01:06,341 så jeg skal være tynn. 19 00:01:08,061 --> 00:01:10,981 Jeg bruker min venn Colleens bilder. 20 00:01:11,061 --> 00:01:16,141 Hun er som en helamerikansk sexbombe. Hun er som en Barbie-dukke. 21 00:01:16,781 --> 00:01:21,701 Min personlighet og hennes kropp er en vinnerkombinasjon. Det er jo et spill. 22 00:01:28,221 --> 00:01:30,421 Å, herregud. Dette er så flott. 23 00:01:30,501 --> 00:01:33,421 Sean har slått seg til ro, og spiller to ankommer. 24 00:01:33,861 --> 00:01:36,381 Fy søren, jeg fikk VIP-en. 25 00:01:36,461 --> 00:01:38,301 Circle, jeg er her! 26 00:01:38,381 --> 00:01:39,421 Jeg har ankommet! 27 00:01:39,501 --> 00:01:40,741 Jeg er inne! 28 00:01:43,141 --> 00:01:47,221 Jeg heter Bill. Jeg er 27 år, fra Chicago og jobber i bilindustrien. 29 00:01:49,421 --> 00:01:54,021 Jeg skulle ønske at alle liker meg, men det er ikke realiteten. 30 00:01:55,621 --> 00:01:59,661 Jeg ser vel ut som en typisk hvit fyr, men det virker for meg. 31 00:01:59,741 --> 00:02:02,461 Jeg er den kjekkeste typiske fyren du kjenner. 32 00:02:02,861 --> 00:02:07,301 Mitt sosiale nærvær er som livet mitt. Jeg har det gøy, alle liker å le. 33 00:02:09,621 --> 00:02:12,581 Jeg poster ikke sexy bilder, for det er fjolsete. 34 00:02:13,021 --> 00:02:15,901 Folk som prøver for mye, gjør meg lei meg. 35 00:02:15,981 --> 00:02:18,181 De er alltid i badetøy. Vær så snill! 36 00:02:18,261 --> 00:02:21,301 Jeg hater poster med positive budskap, 37 00:02:21,381 --> 00:02:24,421 da er de de verste personene i virkeligheten. 38 00:02:24,501 --> 00:02:28,261 Min strategi er å være alles bestevenn. Din bestevenn, Bill. 39 00:02:34,981 --> 00:02:37,621 "Velkommen til The Circle." Takk så mye. 40 00:02:37,701 --> 00:02:39,781 "Nå må du lage en profil." 41 00:02:41,261 --> 00:02:42,101 Ok. 42 00:02:43,621 --> 00:02:49,261 Circle, før meg til "posering". Velg bildet i midten til venstre. 43 00:02:49,381 --> 00:02:53,141 La oss se hva som er der. Vet du hva? Jeg liker dette. 44 00:02:53,221 --> 00:02:55,661 Det vil tro jeg er en ung yrkesmann. 45 00:02:55,741 --> 00:02:58,421 Jeg synes det er et fint, ærlig bilde. 46 00:02:58,501 --> 00:03:01,301 De kan iallfall se litt personlighet. 47 00:03:01,381 --> 00:03:03,621 Jeg er avslappa, tar det rolig. 48 00:03:03,701 --> 00:03:04,901 Bestevenn Bill. 49 00:03:04,981 --> 00:03:07,861 Circle, bruk dette bilde som hovedbilde. 50 00:03:09,181 --> 00:03:11,381 Der har vi det. 51 00:03:11,981 --> 00:03:15,741 Circle, åpne mitt sexbombe-album. 52 00:03:16,381 --> 00:03:18,341 Øverst til høyre. 53 00:03:18,421 --> 00:03:21,821 Jeg synes dette er et godt profilbilde, 54 00:03:21,901 --> 00:03:24,341 til å begynne med. 55 00:03:24,741 --> 00:03:26,621 Der er jeg. 56 00:03:27,941 --> 00:03:31,941 Dette er en som er utrolig sexy, 57 00:03:32,021 --> 00:03:34,421 men som du også kan bli kjent med, 58 00:03:34,501 --> 00:03:37,621 og det er balansen jeg vil ha. 59 00:03:38,221 --> 00:03:40,381 Ok, Circle, vi skriver biografien. 60 00:03:40,901 --> 00:03:45,141 "Bare en festlig fyr som har det moro i Chicago. 61 00:03:45,221 --> 00:03:48,421 Jeg liker litt press og arbeid, og å gå ut med venner." 62 00:03:49,061 --> 00:03:50,301 Jeg liker det, mye. 63 00:03:50,381 --> 00:03:51,901 Sivilstatus? 64 00:03:52,541 --> 00:03:54,541 Den endrer jeg litt. 65 00:03:54,621 --> 00:03:59,301 Jeg har en kjæreste som jeg elsker, men han vil også at jeg skal vinne. 66 00:03:59,381 --> 00:04:03,661 Derfor skal jeg være singel i The Circle. 67 00:04:03,741 --> 00:04:06,421 Jeg tror disse gutta vil gi høye poeng 68 00:04:07,341 --> 00:04:09,221 hvis de kan flørte med henne. 69 00:04:09,301 --> 00:04:10,141 Ja. 70 00:04:11,541 --> 00:04:13,101 Jeg sier: 71 00:04:13,181 --> 00:04:16,661 "Sosiale medier-manager i New York. 72 00:04:17,101 --> 00:04:19,701 Med frokostmat på hjernen, 73 00:04:20,301 --> 00:04:22,261 skrekkfilmer, 74 00:04:22,741 --> 00:04:24,261 og gin og tonic." 75 00:04:26,141 --> 00:04:29,101 Gin-elskende Sean håper profilen er en styrkedrikk, 76 00:04:29,181 --> 00:04:31,101 mens de andre spriter opp dagen. 77 00:04:31,821 --> 00:04:33,861 Og publikummet jubler! 78 00:04:34,541 --> 00:04:36,821 Det skal bli fullpakket her, Shooby. 79 00:04:37,661 --> 00:04:39,061 VARSEL! 80 00:04:40,181 --> 00:04:41,501 Mitt første varsel. 81 00:04:41,581 --> 00:04:44,341 Jeg er nervøs! 82 00:04:45,701 --> 00:04:48,341 "I kveld møter du dine medspillere 83 00:04:48,421 --> 00:04:50,141 i The Circle quizkveld. 84 00:04:50,221 --> 00:04:52,861 Jeg er god i quizer. Jeg kan alt om alt. 85 00:04:52,941 --> 00:04:55,421 Jeg vet ikke om jeg er god i quiz. 86 00:04:55,501 --> 00:04:58,821 "Og du vil lede et av lagene som deres lagkaptein." 87 00:04:59,821 --> 00:05:02,741 Gud, jeg skal bli en flott lagkaptein! 88 00:05:03,501 --> 00:05:06,381 "Den andre kapteinen er også en ny spiller, 89 00:05:06,461 --> 00:05:08,901 som også ankom The Circle i dag." 90 00:05:10,101 --> 00:05:12,541 Ja, bli vant til overraskelser, Bill. 91 00:05:12,621 --> 00:05:16,541 Nå kan nykommerne snoke på medspillerne som spioner, 92 00:05:16,621 --> 00:05:18,901 før de presenteres for de andre. 93 00:05:20,101 --> 00:05:23,461 Circle, før meg til Adams profil. 94 00:05:24,981 --> 00:05:26,541 Jøss, ok. 95 00:05:26,621 --> 00:05:28,021 For noen magemuskler. 96 00:05:28,741 --> 00:05:31,381 Han ser ut som en oppriktig person. 97 00:05:31,461 --> 00:05:34,301 Jeg tror jeg kan ha ham på mitt lag. 98 00:05:35,381 --> 00:05:39,341 Han ser litt ut som meg. Han har ansiktshår, men mer velstelt. 99 00:05:39,421 --> 00:05:41,341 Ikke stol på folk fra LA. 100 00:05:41,421 --> 00:05:43,701 De viser kun muskler på Instagram. 101 00:05:44,061 --> 00:05:45,861 Man vet ikke hva som er ekte. 102 00:05:45,941 --> 00:05:49,181 Hvis du catfisher, bør du være ganske smart. 103 00:05:49,261 --> 00:05:51,981 Circle, vis Sammies profil. 104 00:05:52,301 --> 00:05:54,701 "Full service med hjerne." 105 00:05:54,781 --> 00:05:57,981 Jeg søker hjerne til quiz-laget mitt. 106 00:05:58,061 --> 00:06:01,381 Dette er en jeg absolutt må bli venn med, 107 00:06:01,461 --> 00:06:03,861 for jeg vil ikke være en rival. 108 00:06:03,941 --> 00:06:05,861 Jeg vil være på samme lag. 109 00:06:05,941 --> 00:06:07,701 Hun ser ut som eksen min. 110 00:06:07,781 --> 00:06:10,021 Circle, åpne Shubhams profil. 111 00:06:10,981 --> 00:06:14,461 VR i California, i Silicon Valley. Et jævla geni. 112 00:06:14,541 --> 00:06:16,381 Det er et selvsikkert smil. 113 00:06:16,461 --> 00:06:19,461 Det er et "god i quiz"-smil. Et maktsmil. 114 00:06:20,181 --> 00:06:22,141 Ser ut som han gikk på UCLA. 115 00:06:22,461 --> 00:06:25,101 Da vil jeg ha ham på quizlaget mitt. 116 00:06:25,181 --> 00:06:27,261 Jeg tror han kan ting. 117 00:06:27,341 --> 00:06:29,021 Circle, vis Joeys profil. 118 00:06:29,781 --> 00:06:34,021 Ser ut som du prøver for mye. Jeg vet ikke. Jeg liker ikke Joey. 119 00:06:34,101 --> 00:06:37,341 Han innrømmer sikkert å være dårlig i quiz. Men... 120 00:06:38,061 --> 00:06:39,741 Kanskje han motiverer laget, 121 00:06:39,821 --> 00:06:41,981 kanskje han er jokeren jeg overser. 122 00:06:42,501 --> 00:06:44,061 Circle, vis Chris' profil. 123 00:06:45,861 --> 00:06:49,461 Jeg tror jeg definitivt vil være venn med Chris. 124 00:06:49,781 --> 00:06:51,981 Gå til Miranda. Få se hvem hun er. 125 00:06:52,821 --> 00:06:54,501 Jeg liker henne. Hun er søt. 126 00:06:54,581 --> 00:06:57,021 Circle, vis Rebeccas profil. 127 00:06:57,381 --> 00:06:59,501 Hun ser virkelig søt ut. 128 00:06:59,581 --> 00:07:03,741 Jeg tror sjenerte jenter holder ting skjult, holder på informasjon. 129 00:07:04,501 --> 00:07:06,741 Kanskje hun er god i quiz. 130 00:07:07,341 --> 00:07:10,541 Jeg er absolutt spent. Jeg vet ikke hva jeg skal tro. 131 00:07:10,621 --> 00:07:12,621 Jeg liker å konkurrere, vi vinner. 132 00:07:13,581 --> 00:07:14,621 Jeg vinner dette. 133 00:07:14,701 --> 00:07:16,301 Jeg leder dem til seieren. 134 00:07:17,421 --> 00:07:19,981 Nå som nykommerne har snoket på de andre, 135 00:07:20,061 --> 00:07:22,181 er det tid for en vennlig lek. 136 00:07:22,261 --> 00:07:25,621 Lurer på om vi får en uventet vri. 137 00:07:26,301 --> 00:07:27,701 VARSEL! 138 00:07:27,781 --> 00:07:29,101 Varsel! 139 00:07:29,861 --> 00:07:31,061 Nå begynner det. 140 00:07:31,701 --> 00:07:33,061 QUIZKVELD 141 00:07:33,701 --> 00:07:34,661 Quizkveld! 142 00:07:35,141 --> 00:07:35,981 Ja! 143 00:07:36,461 --> 00:07:37,901 En lek! 144 00:07:39,501 --> 00:07:44,301 "Det er på tide å finne ut hvem som er smart i The Circle Quizkveld." 145 00:07:45,061 --> 00:07:48,261 Jeg skal spenne skallen min. 146 00:07:49,941 --> 00:07:51,941 "Snart blir dere delt i to lag... 147 00:07:52,021 --> 00:07:54,981 ...hvor dere må svare på quizspørsmål." 148 00:07:55,061 --> 00:07:56,181 Vent litt. 149 00:07:56,261 --> 00:07:58,461 Får vi velge lag selv? Jeg vil velge. 150 00:07:59,901 --> 00:08:02,621 "Vinnerlaget vil få en fin premie." 151 00:08:03,101 --> 00:08:04,901 Hvem liker ikke en premie? 152 00:08:07,901 --> 00:08:10,061 "Lagkapteinene vil være..." 153 00:08:10,141 --> 00:08:12,741 Det må være Influenserne! Ellers! 154 00:08:12,861 --> 00:08:15,061 Da kan jeg ikke være på Shubhams lag! 155 00:08:15,541 --> 00:08:21,181 Selvfølgelig blir Influenserne lagkapteiner. 156 00:08:21,261 --> 00:08:22,581 Bare si det. 157 00:08:22,661 --> 00:08:24,941 Det er 100 % sikkert jeg og Sammie. 158 00:08:27,261 --> 00:08:29,061 Trommevirvel, takk. 159 00:08:38,421 --> 00:08:39,861 Sean og Bill? 160 00:08:40,261 --> 00:08:43,581 Hvem i helvete er Sean og Bill? 161 00:08:44,541 --> 00:08:45,741 Kapteinene, vel. 162 00:08:45,821 --> 00:08:48,261 Det er meg. 163 00:08:49,981 --> 00:08:50,941 Sean. 164 00:08:52,021 --> 00:08:54,901 Jeg har aldri møtt en jente kalt Sean. Så rart. 165 00:08:54,981 --> 00:08:55,861 Kjempemorsomt. 166 00:08:55,941 --> 00:08:57,981 Er det en forkortelse? 167 00:08:58,661 --> 00:08:59,941 Seanadra? 168 00:09:00,701 --> 00:09:03,821 Hva i helvete skjer? 169 00:09:06,301 --> 00:09:10,621 "De nye spillerne vil velge lag basert på profilene." Jeg bryr meg ikke. 170 00:09:10,941 --> 00:09:12,621 Dette er gøy! 171 00:09:13,781 --> 00:09:15,421 "Sean, velg først." 172 00:09:16,421 --> 00:09:17,461 Å, gud. 173 00:09:17,541 --> 00:09:19,221 Kvinner først. Greit. 174 00:09:19,861 --> 00:09:24,061 Melding: "Spilleren jeg velger først er..." 175 00:09:25,181 --> 00:09:26,341 "Sammie"! 176 00:09:28,141 --> 00:09:30,341 Selvfølgelig valgte hun Sammie. 177 00:09:30,821 --> 00:09:31,861 Din smisker. 178 00:09:32,221 --> 00:09:36,541 Jeg antar Sean så sjekkmerket til Sammie og sa: "Jeg trenger det." 179 00:09:36,861 --> 00:09:38,021 Jeg liker Sammie. 180 00:09:39,661 --> 00:09:43,781 Hun valgte iallfall ikke min nummer én. Vi har fremdeles førstevalget. 181 00:09:45,381 --> 00:09:47,501 Jepp, bra, Bill. 182 00:09:47,581 --> 00:09:49,581 Du vet hva som skjer. 183 00:09:50,741 --> 00:09:51,821 Jeg visste det! 184 00:09:52,781 --> 00:09:55,061 To smiskere. Jeg hater dem allerede. 185 00:09:55,861 --> 00:09:57,541 Sean valgte Sammie først, 186 00:09:57,621 --> 00:09:59,501 og Bills førstevalg var Shooby. 187 00:09:59,581 --> 00:10:02,221 Så valgte Sean Adam, alias Alex... 188 00:10:02,301 --> 00:10:04,781 -Ja! -...og Bill valgte Chris. 189 00:10:07,101 --> 00:10:08,901 Seans sistevalg var Miranda, 190 00:10:09,341 --> 00:10:13,341 og da gjenstod det for Bill å velge mellom Rebecca/Sean eller Joey 191 00:10:13,421 --> 00:10:14,461 som sistemann. 192 00:10:16,661 --> 00:10:18,461 Jeg tror jeg velger... 193 00:10:19,341 --> 00:10:21,341 Kom igjen, Bill. Du klarer det. 194 00:10:21,421 --> 00:10:25,301 Bill, vær så snill og velg onkel Joey. 195 00:10:30,301 --> 00:10:32,141 Jeg gjorde ingenting feil! 196 00:10:32,741 --> 00:10:34,381 Herregud! 197 00:10:36,141 --> 00:10:38,381 Vi har et bra lag. Jeg elsker det. 198 00:10:39,821 --> 00:10:44,661 "Ettersom Joey ikke ble valgt, kan han velge hvilket lag han vil være i." 199 00:10:45,421 --> 00:10:46,741 Må jeg velge? 200 00:10:46,821 --> 00:10:48,141 Kødder du? 201 00:10:49,581 --> 00:10:50,781 Joker! 202 00:10:50,861 --> 00:10:53,621 Kom igjen, Joey. Jeg tar en spiller til. 203 00:10:53,701 --> 00:10:58,461 Melding. "Jeg blir med på Seans team, for vi skal vinne, og jeg er spent." 204 00:10:58,541 --> 00:10:59,941 Ja! 205 00:11:00,021 --> 00:11:01,141 Ja! 206 00:11:01,221 --> 00:11:02,541 Ja, for faen. 207 00:11:05,341 --> 00:11:09,621 "Det er på tide å ta på seg lagfargene. Det blir levert på døra." 208 00:11:13,741 --> 00:11:16,381 Det er som det er jul i byen. 209 00:11:18,701 --> 00:11:21,181 Jeg vil ikke ha en ny brystvorte-piercing. 210 00:11:22,181 --> 00:11:24,101 Bra jeg tok på meg blått i dag. 211 00:11:24,181 --> 00:11:27,141 Heia Seans lag! 212 00:11:30,021 --> 00:11:31,621 Lagene er klare, tid for... 213 00:11:31,701 --> 00:11:32,901 Hva er klokka? 214 00:11:32,981 --> 00:11:36,261 -På tide å begynne. -Takk, kompis. 215 00:11:36,341 --> 00:11:39,981 Kapteinene møter de andre for første gang og gir en peptalk. 216 00:11:40,061 --> 00:11:42,221 Førstemann er Sean og det blå laget. 217 00:11:42,661 --> 00:11:45,661 Melding. "Hei, alle sammen. 218 00:11:46,141 --> 00:11:49,541 Jeg er begeistra over dette laget!" 219 00:11:49,621 --> 00:11:52,341 Circle, melding. "Vi slår dem ned i støvlene. 220 00:11:52,421 --> 00:11:54,861 Emneknagg. Lag Sean for livet." 221 00:11:55,261 --> 00:11:58,461 "Jeg gleder meg til å vinne, utropstegn." Send. 222 00:12:00,341 --> 00:12:02,501 I det røde hjørnet er Chicago Bills. 223 00:12:02,941 --> 00:12:07,021 Melding. "Hei. Kan jeg først si: "Hva skjer? Jeg er Bill, 224 00:12:07,101 --> 00:12:09,941 og jeg er glad for å være her med dere." Send. 225 00:12:10,901 --> 00:12:13,621 "@Bill: La oss vinne dette." 226 00:12:14,141 --> 00:12:15,501 Melding: "Hei, Bill. 227 00:12:15,581 --> 00:12:17,861 Kjekt å møtes. Du valgte et bra team." 228 00:12:17,941 --> 00:12:21,421 "#Starttid." 229 00:12:21,501 --> 00:12:22,981 Ok, regler. 230 00:12:23,101 --> 00:12:26,781 Hver runde er en ny kategori. Kapteinen velger hvem som svarer. 231 00:12:26,861 --> 00:12:29,261 Ok? Bra. For jeg forklarer ikke mer. 232 00:12:29,341 --> 00:12:32,541 Det er en mot en, som gladiatorer. Jeg liker det. 233 00:12:33,061 --> 00:12:34,341 Første kategori er... 234 00:12:35,661 --> 00:12:36,541 "Sport." 235 00:12:36,901 --> 00:12:39,061 Ikke meg. 236 00:12:39,581 --> 00:12:41,461 Velg Adam, han ser sporty ut. 237 00:12:41,541 --> 00:12:45,181 Hun velger Joey fordi han ser mer sporty ut enn Adam. 238 00:12:45,261 --> 00:12:46,661 "Ok, 239 00:12:47,341 --> 00:12:52,581 jeg gir sportskategorien til Adam. 240 00:12:52,901 --> 00:12:54,181 Du klarer det." 241 00:12:54,781 --> 00:12:56,101 Helvete. 242 00:12:56,181 --> 00:12:58,821 "Adam, du klarer det." Troféemoji! 243 00:12:58,901 --> 00:13:01,901 Jeg håper han er god i sport. 244 00:13:01,981 --> 00:13:04,861 Det var ikke noe om sport i profilen min, Sean! 245 00:13:05,341 --> 00:13:09,661 Melding. "Gutter, jeg tror jeg tar sportskategorien selv. 246 00:13:09,741 --> 00:13:12,061 Dette går bra. #KjørPå." 247 00:13:12,141 --> 00:13:16,501 Kaptein Bill svarer for Lag Bill i første runde 248 00:13:16,581 --> 00:13:19,021 og Adam/Alex for Lag Sean. 249 00:13:19,461 --> 00:13:21,701 Du finner aldri bedre idrettsutøvere. 250 00:13:24,381 --> 00:13:26,661 "Hvilket lag er det?" Pokker. 251 00:13:26,741 --> 00:13:28,381 Jeg ser "h" og en stjerne. 252 00:13:28,461 --> 00:13:32,381 Dette er tøft. Hadde du bare hatt en bok om sport! 253 00:13:32,461 --> 00:13:33,781 Kom igjen. 254 00:13:33,861 --> 00:13:35,581 Det er Houston Astros. 255 00:13:35,661 --> 00:13:36,861 "Houston Astros." 256 00:13:37,261 --> 00:13:38,101 Send. 257 00:13:40,501 --> 00:13:41,341 KORREKT 258 00:13:43,821 --> 00:13:45,061 Ta den! 259 00:13:45,141 --> 00:13:48,381 "Adam" med store bokstaver. "Du kan sakene dine!" 260 00:13:49,341 --> 00:13:50,381 Jeg elsker det! 261 00:13:50,461 --> 00:13:52,141 Astros. 262 00:13:52,381 --> 00:13:53,701 Sånn ja. 263 00:13:54,101 --> 00:13:59,261 Hvis du legger til en "s", blir det "Ass-tros". 264 00:14:00,661 --> 00:14:03,581 Houston, vi har ikke et problem. Bra jobba. 265 00:14:03,661 --> 00:14:05,421 Vi fortsetter med runde to. 266 00:14:05,781 --> 00:14:07,581 VELG HVEM SOM SVARER PÅ FILM 267 00:14:07,661 --> 00:14:08,661 "Film." 268 00:14:10,741 --> 00:14:12,821 Hvem skal det være? 269 00:14:12,901 --> 00:14:14,101 Melding. "Rebecca." 270 00:14:14,421 --> 00:14:16,261 Ja! 271 00:14:16,341 --> 00:14:19,141 Vi skal dominere totalt! 272 00:14:19,221 --> 00:14:20,621 Miranda! 273 00:14:22,101 --> 00:14:26,221 Klare for film-"face-off"? Ikke filmen Face/Off, men om film. 274 00:14:26,301 --> 00:14:28,621 Ok, hva er det? Jeg må komme nærmere. 275 00:14:29,981 --> 00:14:31,301 "Hvilken film er det?" 276 00:14:36,421 --> 00:14:38,701 Sex, stikke inn, pluss by. 277 00:14:38,781 --> 00:14:40,461 Melding: "Sex og singelliv." 278 00:14:40,541 --> 00:14:41,461 Send. 279 00:14:42,301 --> 00:14:43,501 KORREKT 280 00:14:43,581 --> 00:14:44,621 Korrekt! 281 00:14:44,781 --> 00:14:45,941 Ja! 282 00:14:46,021 --> 00:14:49,381 Jøss, hun tok den med en gang. 283 00:14:49,501 --> 00:14:51,861 Melding. "Ja!" 284 00:14:51,941 --> 00:14:54,541 Jeg tror alle kunne den. 285 00:14:55,301 --> 00:14:56,901 Bra jobba, jente. Så smart. 286 00:14:56,981 --> 00:14:58,301 Du er en Miranda. 287 00:14:59,461 --> 00:15:00,621 Søren... 288 00:15:00,701 --> 00:15:01,541 Jeg må tenke. 289 00:15:01,621 --> 00:15:04,421 Dette er symbolet for ok. 290 00:15:05,141 --> 00:15:05,981 Ok. 291 00:15:06,981 --> 00:15:07,821 Ok. 292 00:15:08,781 --> 00:15:10,821 Finger i et hull pluss bygning? 293 00:15:12,861 --> 00:15:15,701 Det betyr vanligvis å pule. 294 00:15:15,781 --> 00:15:19,581 Melding. "Sex i byen." 295 00:15:20,061 --> 00:15:21,861 Ukebladet mitt falt på gulvet. 296 00:15:22,301 --> 00:15:23,301 Send. 297 00:15:26,021 --> 00:15:27,661 FEIL 298 00:15:28,701 --> 00:15:30,701 Feil? Du tar feil! 299 00:15:30,781 --> 00:15:33,381 Det var helt klart Sex i byen. Hva faen? 300 00:15:33,461 --> 00:15:34,541 Sex og singelliv. 301 00:15:36,541 --> 00:15:39,741 -Melding. "Unnskyld." -"Rebecca, ikke vær lei deg." 302 00:15:39,821 --> 00:15:42,781 -"#LagFire." -Vi fokuserer på neste. 303 00:15:45,741 --> 00:15:47,741 Det røde laget taper helt klart, 304 00:15:47,821 --> 00:15:52,021 men de kan fremdeles utmerke seg, for neste kategori er landemerker. 305 00:15:52,501 --> 00:15:54,821 Landemerker er en tøff kategori. 306 00:15:54,901 --> 00:15:57,661 Er det ting som Det skjeve tårnet i Pisa 307 00:15:57,941 --> 00:16:00,621 og Windsor Castle? 308 00:16:01,061 --> 00:16:02,901 Jeg er ganske god i det. 309 00:16:02,981 --> 00:16:06,101 Jeg vet mye om amerikansk historie og verdenshistorie. 310 00:16:06,181 --> 00:16:09,261 Ok, melding. "Shubham, ta denne. Du er juksemiddelet. 311 00:16:09,341 --> 00:16:11,221 #LagRød." 312 00:16:11,301 --> 00:16:13,181 Ok, da begynner vi. 313 00:16:13,261 --> 00:16:16,781 Jeg ber deg, Sean, ikke velg meg. 314 00:16:16,861 --> 00:16:20,501 Jeg må stole på jenta mi, Sammie. 315 00:16:21,021 --> 00:16:23,341 Herregud, jeg ser navnet mitt. 316 00:16:24,101 --> 00:16:25,181 Jeg vil gråte. 317 00:16:25,741 --> 00:16:27,981 Jeg tror dette kan gå begge veier. 318 00:16:29,101 --> 00:16:31,061 Runde tre er det vi venter på. 319 00:16:31,141 --> 00:16:33,021 Kampen mellom Influenserne. 320 00:16:34,741 --> 00:16:35,941 "Hvilken by er det?" 321 00:16:38,581 --> 00:16:39,541 Å, gud. 322 00:16:42,301 --> 00:16:43,381 Hva? 323 00:16:44,141 --> 00:16:45,461 I midten er en bokser. 324 00:16:45,541 --> 00:16:47,981 Hvilke berømte boksere har vi i Amerika? 325 00:16:49,381 --> 00:16:52,061 Den ikoniske scenen, han løper opp dit. 326 00:16:52,141 --> 00:16:54,461 Ja, Adrian! 327 00:16:56,741 --> 00:16:58,261 Det er Rocky Balboa. 328 00:16:59,341 --> 00:17:02,821 Det er museet, Rocky-statuen, og Frihetsklokken. 329 00:17:02,901 --> 00:17:04,581 Melding. "Philadelphia." 330 00:17:05,901 --> 00:17:06,901 For faen. 331 00:17:07,221 --> 00:17:08,341 KORREKT 332 00:17:10,341 --> 00:17:13,941 Vi får se om UCLA-studenten har "Eye of the Tiger". 333 00:17:14,101 --> 00:17:16,861 Frihetsklokken, det er en i Washington. 334 00:17:17,181 --> 00:17:20,661 Det er masse bokseting fra Boston. 335 00:17:22,501 --> 00:17:23,741 Kom igjen, Shubham. 336 00:17:23,821 --> 00:17:24,941 Boston, tror jeg. 337 00:17:26,021 --> 00:17:27,381 Melding. "Boston." 338 00:17:29,061 --> 00:17:30,861 Det er ikke Boston, kompis. 339 00:17:31,741 --> 00:17:33,261 FEIL 340 00:17:33,341 --> 00:17:36,261 Publikummet er taust, mine damer og herrer. 341 00:17:37,381 --> 00:17:38,621 Philadelphia! 342 00:17:38,701 --> 00:17:41,141 Å gud, så dum jeg føler meg. 343 00:17:42,581 --> 00:17:45,301 Lurer på om det røde laget kan innfri. 344 00:17:45,381 --> 00:17:47,261 VELG HVEM SOM SVARER PÅ MUSIKK 345 00:17:47,341 --> 00:17:52,101 Jeg føler det må bli Joey. 346 00:17:52,821 --> 00:17:53,901 Herregud. 347 00:17:53,981 --> 00:17:55,581 Jeg velger Chris. 348 00:17:56,621 --> 00:17:58,061 MUSIKK 349 00:17:58,141 --> 00:17:59,381 Det er Chris, bitch. 350 00:18:02,661 --> 00:18:05,101 "Hvilken Jonas-bror mangler?" 351 00:18:05,181 --> 00:18:08,261 Hvorfor gi meg et spørsmål ment for åtte-åringer? 352 00:18:08,341 --> 00:18:11,781 Herregud, hva heter han, Herre? 353 00:18:12,021 --> 00:18:14,221 Jeg vet ingenting om dem. 354 00:18:14,301 --> 00:18:18,381 Dette er etter min tid. Jeg vokste ikke opp med The Jonas Brothers. 355 00:18:18,461 --> 00:18:20,501 Å gud, Kevin, Joe... 356 00:18:20,821 --> 00:18:21,861 Clayton? 357 00:18:23,141 --> 00:18:24,181 Det er Nick. 358 00:18:24,261 --> 00:18:25,821 Jeg er sikker på det. 359 00:18:26,261 --> 00:18:27,341 Vi prøver Steve. 360 00:18:27,421 --> 00:18:29,981 Hvis det er Steve av en merkelig grunn... 361 00:18:31,541 --> 00:18:32,621 Steve. 362 00:18:32,701 --> 00:18:34,821 Steve Jonas? Nei. 363 00:18:35,261 --> 00:18:36,981 Det er Mike, kompis. 364 00:18:38,341 --> 00:18:39,221 FEIL 365 00:18:40,901 --> 00:18:42,861 Hva i helvete heter du? 366 00:18:42,941 --> 00:18:45,141 Kan Joey være like god? 367 00:18:45,221 --> 00:18:46,981 Si "Kevin Jonas." Si "Kevin". 368 00:18:47,061 --> 00:18:49,061 Hvis det er Joe, er jeg ferdig! 369 00:18:51,221 --> 00:18:52,341 Det er Kevin! 370 00:18:52,741 --> 00:18:53,581 KORREKT 371 00:18:53,661 --> 00:18:54,661 Jeg visste det! 372 00:18:55,181 --> 00:18:59,261 Melding. "Best når det gjelder, Joey." 373 00:19:00,101 --> 00:19:03,101 Chris visste ikke hvem Kevin Jonas var. Joey gjorde det. 374 00:19:03,181 --> 00:19:04,941 Usikkert hvem er mest flau, 375 00:19:05,021 --> 00:19:07,901 men quizen er over, og de får vite hvem som vant. 376 00:19:07,981 --> 00:19:09,861 De har sikkert en anelse. 377 00:19:10,381 --> 00:19:11,821 Lag Sean! 378 00:19:11,901 --> 00:19:13,181 Ja! 379 00:19:18,301 --> 00:19:21,381 Lag Sean! 380 00:19:22,461 --> 00:19:23,301 Lag Sean. 381 00:19:23,901 --> 00:19:24,741 Søren. 382 00:19:25,341 --> 00:19:28,981 Det suger at vi tapte. 383 00:19:31,341 --> 00:19:32,621 Hva får de gjøre? 384 00:19:32,701 --> 00:19:34,061 Hva er premien? 385 00:19:34,141 --> 00:19:36,861 Si iallfall hva premien er. 386 00:19:38,261 --> 00:19:40,501 Ja! 387 00:19:41,541 --> 00:19:44,781 "Vinnerlaget vil motta en videomelding hjemmefra!" 388 00:19:44,861 --> 00:19:45,941 Hva? 389 00:19:47,301 --> 00:19:48,461 Jeg vil gråte. 390 00:19:49,221 --> 00:19:50,941 Hjertet mitt slår så fort. 391 00:19:51,021 --> 00:19:53,301 Å vinne er bra. 392 00:19:53,381 --> 00:19:55,301 Å, gud. 393 00:19:55,381 --> 00:19:58,461 Dette er en utrolig bra første dag. 394 00:19:58,541 --> 00:20:01,261 Jeg tror de vil alle ha gode følelser 395 00:20:01,341 --> 00:20:03,221 for emneknagg Lag Sean, 396 00:20:03,581 --> 00:20:06,021 som er alt jeg kan be om. 397 00:20:09,301 --> 00:20:12,101 Lag Seans spillere vil få en video hjemmefra. 398 00:20:12,181 --> 00:20:16,101 Kaptein Sean får det ikke, for hun kom akkurat, folkens. 399 00:20:17,941 --> 00:20:22,061 Hva? "Gratulerer, her er videomeldingen hjemmefra." 400 00:20:24,581 --> 00:20:26,861 Jeg er så spent. 401 00:20:26,941 --> 00:20:27,781 Hva er det? 402 00:20:34,621 --> 00:20:36,741 Jeg vil gråte, uansett hvem det er. 403 00:20:38,541 --> 00:20:39,541 Å, gud. 404 00:20:40,101 --> 00:20:42,021 Bestisen min, Tess, er i midten. 405 00:20:42,101 --> 00:20:44,701 Kyra er til venstre og Kelsey til høyre. 406 00:20:46,021 --> 00:20:47,341 Hei, Miranda! 407 00:20:47,781 --> 00:20:50,181 Vi er glade i deg! Vi er så glade i deg! 408 00:20:51,061 --> 00:20:52,501 Vi savner deg! 409 00:20:52,581 --> 00:20:54,781 Vi gleder oss til du er tilbake. 410 00:20:54,861 --> 00:20:56,661 Jeg savner deg. Kom tilbake! 411 00:20:56,741 --> 00:20:59,341 Vi er glade i deg og stolte. Du klarer det! 412 00:21:01,181 --> 00:21:03,181 Det var så søtt. 413 00:21:05,501 --> 00:21:06,821 Jeg savner dem så mye. 414 00:21:07,181 --> 00:21:08,541 Jeg er en stor baby. 415 00:21:11,701 --> 00:21:13,941 Det var en fin premie. Jeg er glad. 416 00:21:18,661 --> 00:21:21,061 Nestemann er Adam, alias Alex. 417 00:21:22,501 --> 00:21:23,421 Hei, Alex! 418 00:21:23,941 --> 00:21:26,061 Det er din kone, Gina. 419 00:21:26,861 --> 00:21:27,981 Og Blooper. 420 00:21:28,181 --> 00:21:30,981 -Lille, dumme Blooper. -Som knapt sitter stille. 421 00:21:32,061 --> 00:21:35,181 Vi er glade du har kommet så langt. 422 00:21:35,541 --> 00:21:38,701 Vi gleder oss til at du kommer hjem som vinner, 423 00:21:39,501 --> 00:21:41,301 og vi gleder oss 424 00:21:41,381 --> 00:21:44,501 til at verden skal se hvor fantastisk du er, 425 00:21:45,261 --> 00:21:47,421 og vi er glade i deg. 426 00:21:47,941 --> 00:21:49,421 Lykke til! 427 00:21:49,501 --> 00:21:51,661 -Vi er glade i deg! -Gina, Blooper. 428 00:21:54,421 --> 00:21:56,061 Jeg savner dem. 429 00:21:58,141 --> 00:22:00,541 Jeg gleder meg til å komme hjem til deg. 430 00:22:02,141 --> 00:22:03,581 Jeg savner deg. 431 00:22:06,181 --> 00:22:07,421 Jeg elsker deg, Gina. 432 00:22:12,341 --> 00:22:15,781 Mammagutt Joey bør få melding fra mammaen sin. 433 00:22:16,661 --> 00:22:17,621 Det er mamma! 434 00:22:18,141 --> 00:22:19,101 Hei, mamma! 435 00:22:19,181 --> 00:22:20,741 Hei, Joey, lille venn! 436 00:22:20,821 --> 00:22:23,661 Vi savner deg så mye, og vi er så stolte av deg. 437 00:22:24,061 --> 00:22:27,861 Jeg håper du har det gøy og griper sjansene du får. 438 00:22:27,941 --> 00:22:29,021 Heia deg! 439 00:22:29,301 --> 00:22:33,701 Du vet at mamma, pappa, søstrene dine, hele familien, vi er glade i deg! 440 00:22:33,781 --> 00:22:36,061 Du klarer dette! 441 00:22:36,341 --> 00:22:40,821 Du er den vakreste, vidunderligste gutten. Vi er glade i deg. 442 00:22:41,301 --> 00:22:44,821 Gjør det som en ekte Sasso. Vær ærlig. 443 00:22:52,261 --> 00:22:53,581 Det kan være... 444 00:22:55,141 --> 00:22:59,501 ...den beste gaven jeg noensinne har fått. 445 00:23:00,381 --> 00:23:02,461 Jeg er ikke ofte målløs. 446 00:23:11,301 --> 00:23:13,741 Jeg er glad i dere, jeg savner dere, 447 00:23:14,541 --> 00:23:17,981 og jeg er så takknemlig for å ha dere. 448 00:23:24,661 --> 00:23:27,261 Sist ut er Sammie, med en melding fra tanta. 449 00:23:30,421 --> 00:23:31,541 Å, gud. 450 00:23:34,461 --> 00:23:36,061 Hei, Sam, det er meg. 451 00:23:36,141 --> 00:23:39,061 Jeg vil bare at du skal vite at vi er superstolte. 452 00:23:39,141 --> 00:23:42,021 Du har fulgt drømmene dine. 453 00:23:42,741 --> 00:23:46,661 Du gikk mot det ukjente og gikk ut av komfortsonen din, 454 00:23:46,741 --> 00:23:48,061 så vi er så stolte. 455 00:23:48,581 --> 00:23:50,541 Dine søsken har begynt på skolen. 456 00:23:50,621 --> 00:23:55,181 Jeg håper de følger i dine fotspor, for du gjør drømmene dine til virkelighet. 457 00:23:55,301 --> 00:23:57,381 Ta med deg minner, målene dine, 458 00:23:57,461 --> 00:23:59,381 fortsett å kjempe, så vinner du. 459 00:24:09,741 --> 00:24:10,821 Det var min tante. 460 00:24:11,501 --> 00:24:12,941 Min fars søster. 461 00:24:13,021 --> 00:24:16,261 Da min mor døde, var hun bare 21, 462 00:24:18,421 --> 00:24:23,981 og hun var klar for å ta vare på et barn, bare 21 år gammel, som ikke var hennes. 463 00:24:25,341 --> 00:24:30,821 Og hun ofret tjueårene sine for å fostre meg, 464 00:24:31,821 --> 00:24:33,061 og hun måtte ikke. 465 00:24:33,301 --> 00:24:37,261 Ingen ba henne om det. Det gjorde meg til den jeg er i dag. 466 00:24:39,261 --> 00:24:41,221 Å, gud. 467 00:24:42,781 --> 00:24:45,181 Ok, lukk den. 468 00:24:51,901 --> 00:24:53,621 Det gikk innpå meg. 469 00:24:56,541 --> 00:24:57,941 Må samle meg nå. 470 00:25:04,741 --> 00:25:07,541 Alle er utslitte etter en følelsesfull dag. 471 00:25:07,621 --> 00:25:09,781 Føles som en tidlig-til-sengs-kveld. 472 00:25:15,221 --> 00:25:16,341 Natta, Circle. 473 00:25:16,741 --> 00:25:19,941 Jeg håper at jeg har glemt den quizen når jeg våkner. 474 00:25:39,221 --> 00:25:41,421 Det er en ny kul dag i The Circle. 475 00:25:41,501 --> 00:25:44,341 Som en ydmyk forteller vet jeg ikke mye, men... 476 00:25:44,421 --> 00:25:45,981 Én ting er sikkert, 477 00:25:46,061 --> 00:25:49,661 jeg vil alltid huske hvem Kevin Jonas er nå. 478 00:25:49,741 --> 00:25:53,901 Og en annen ting er sikkert, spillerne tenker fortsatt på meldingene. 479 00:25:53,981 --> 00:25:56,061 Jeg fikk en video fra min mor. 480 00:25:56,821 --> 00:25:59,581 Det gjorde meg emosjonell. Jeg er glad i henne. 481 00:26:15,061 --> 00:26:17,701 The Circle er åpen, og alle er der. 482 00:26:17,781 --> 00:26:19,701 Jeg ser bra ut! 483 00:26:20,301 --> 00:26:22,221 Jeg er ikke Influenser lengre. 484 00:26:22,741 --> 00:26:24,981 Mitt og Sammies sjekkmerker er borte. 485 00:26:25,061 --> 00:26:26,381 Som forventet. 486 00:26:26,981 --> 00:26:30,541 Jeg tror i dag er dagen jeg får mitt blå sjekkmerke. 487 00:26:30,621 --> 00:26:33,381 Sammie og Shubham er ikke Influensere. 488 00:26:33,461 --> 00:26:34,701 Sean er her. 489 00:26:35,021 --> 00:26:35,981 Vokt dere. 490 00:26:40,501 --> 00:26:42,061 Med to nye spillere 491 00:26:42,141 --> 00:26:45,701 er de andre ivrige etter å møte den som ledet dem til seier, 492 00:26:45,781 --> 00:26:48,061 eller flaut tap i går kveld. 493 00:26:49,661 --> 00:26:51,821 Vi dømmer folk uten å kjenne dem, 494 00:26:51,901 --> 00:26:53,821 for det er det vi har lært! 495 00:26:53,901 --> 00:26:56,861 Dette er en mulighet til å se hvem Bill og Sean er. 496 00:26:56,941 --> 00:27:00,461 Circle, kan du føre meg til Seans profil? 497 00:27:00,941 --> 00:27:03,301 La oss se hvem Ms. Sean er. 498 00:27:07,661 --> 00:27:10,621 Hun er bedårende. 499 00:27:13,621 --> 00:27:16,061 Ok, se på de bildene. 500 00:27:16,421 --> 00:27:19,141 "Sosiale medier-manager i New York." 501 00:27:19,661 --> 00:27:21,381 Modig. 502 00:27:21,781 --> 00:27:25,461 Jeg hater sosiale medier av hele mitt hjerte, så jeg er nervøs. 503 00:27:25,541 --> 00:27:29,861 "Besatt av frokostmat, skrekkfilmer og gin og tonic. 504 00:27:29,941 --> 00:27:31,341 Ok, lille venn. 505 00:27:31,421 --> 00:27:33,821 Du begynner sterkt. 506 00:27:33,901 --> 00:27:35,661 Circle, la oss åpne bildene. 507 00:27:35,741 --> 00:27:37,021 Gjør dem større! 508 00:27:39,221 --> 00:27:40,181 Faen. 509 00:27:40,261 --> 00:27:43,221 Jeg tror hun og Adam vil komme godt overens. 510 00:27:45,781 --> 00:27:48,861 Hvem går i høye hæler i bikini? 511 00:27:49,341 --> 00:27:51,861 Circle, vis bildet øverst til høyre. 512 00:27:52,741 --> 00:27:56,261 Det ser ut som en svært utrygg stilling å kjøre bil i. 513 00:27:56,621 --> 00:27:58,381 Hun kjører en fin bil. 514 00:27:58,461 --> 00:27:59,901 Kanskje hun har penger. 515 00:28:00,101 --> 00:28:01,901 Jeg kan gifte meg til formue. 516 00:28:02,421 --> 00:28:05,061 Det er noe fascinerende med denne. 517 00:28:05,141 --> 00:28:06,901 Jeg ser henne og liker alt. 518 00:28:06,981 --> 00:28:09,941 Trynet, stilen, moten, sosiale medier. 519 00:28:10,261 --> 00:28:14,781 Noe skriker mot meg, jeg vet bare ikke hva det er. 520 00:28:14,861 --> 00:28:16,941 Hvem det er, mener du vel, Chris. 521 00:28:17,741 --> 00:28:20,181 Jeg skal bare gå dit og more meg i dag. 522 00:28:20,261 --> 00:28:22,061 Jeg skal få nye venner, 523 00:28:22,941 --> 00:28:24,421 være søte, lille meg, 524 00:28:24,501 --> 00:28:25,981 få folk til å smile. 525 00:28:26,061 --> 00:28:26,901 Det er som... 526 00:28:27,421 --> 00:28:31,301 Hele livet, når jeg har gjort det, har ting gått bra for meg, 527 00:28:31,781 --> 00:28:34,221 så jeg tror ikke det blir annerledes her. 528 00:28:34,301 --> 00:28:35,861 Jeg tror dette går bra. 529 00:28:35,941 --> 00:28:40,341 Vis trener Bills profil, Circle. 530 00:28:40,421 --> 00:28:41,701 La meg få se. 531 00:28:42,741 --> 00:28:44,141 Ok, flott smil. 532 00:28:44,221 --> 00:28:46,341 Ja, avslappa, jordnær fyr. 533 00:28:46,901 --> 00:28:47,861 Jeg liker det. 534 00:28:48,181 --> 00:28:49,901 Og han har en flott hals. 535 00:28:50,701 --> 00:28:53,581 Jeg har lurt på hvordan det er å ha en bred hals. 536 00:28:54,621 --> 00:28:56,821 Han er ved Venner for livet-fontenen. 537 00:28:58,501 --> 00:29:01,421 "Bare en festlig fyr som har det moro." 538 00:29:01,541 --> 00:29:03,421 Bill virker som en grei fyr. 539 00:29:03,501 --> 00:29:05,741 Jeg liker ham. Jeg vil gi ham en klem. 540 00:29:06,101 --> 00:29:09,501 Jeg vil si: "Knyt slipset en gang til." 541 00:29:10,341 --> 00:29:12,621 Jeg elsker det flagrende håret. 542 00:29:13,501 --> 00:29:15,541 Håret mitt er nesten like kort. 543 00:29:15,621 --> 00:29:17,701 Vi har nesten samme hårfrisyre. 544 00:29:18,181 --> 00:29:20,541 Det ser ut som han henger med kompisene, 545 00:29:20,621 --> 00:29:21,661 men det er gøy. 546 00:29:21,861 --> 00:29:23,461 Minner meg litt om Joey. 547 00:29:23,741 --> 00:29:25,581 Bill ser festlig ut. 548 00:29:26,101 --> 00:29:28,701 Han ser ut som en ærlig fyr. 549 00:29:29,021 --> 00:29:31,621 Skulle ønske jeg visste hva han jobber med. 550 00:29:32,381 --> 00:29:33,661 Kanskje han er spion. 551 00:29:33,981 --> 00:29:35,981 Bildene til høyre er flotte. 552 00:29:36,621 --> 00:29:38,461 Han smiler, er med venner, 553 00:29:38,541 --> 00:29:40,021 bruker briller. 554 00:29:40,101 --> 00:29:41,261 Supersøt. 555 00:29:41,341 --> 00:29:46,101 Hvis jeg så dette på en dating-app, ville jeg sveipet høyre. 556 00:29:46,181 --> 00:29:49,501 "Bare en festlig fyr som har det moro i Chicago." 557 00:29:49,581 --> 00:29:52,461 Jeg vet jeg kan komme overens med Bill, 558 00:29:52,541 --> 00:29:55,421 for jeg bodde fem år i Chicago. 559 00:29:55,501 --> 00:29:59,501 Og han må være Adams venn fordi jeg vil alle skal like Adam. 560 00:29:59,581 --> 00:30:00,741 Han virker grei. 561 00:30:00,821 --> 00:30:03,061 Ja, jeg digger Bill så langt, 562 00:30:03,141 --> 00:30:04,141 hundre prosent. 563 00:30:06,501 --> 00:30:10,781 Etter å ha rådet over quizen i går vil Sammie snakke med medvinnerne, 564 00:30:10,861 --> 00:30:14,461 Joey, Miranda og Adam, om de følelsesfulle videoene. 565 00:30:16,701 --> 00:30:20,661 Circle, før meg til gruppechatten "Videofamilie". 566 00:30:22,301 --> 00:30:23,701 Melding. "God morgen. 567 00:30:23,781 --> 00:30:27,581 Jeg ville sjekke at alle er ok etter videoene. 568 00:30:27,861 --> 00:30:31,541 Min fikk meg til å gråte som en baby. Hvordan har dere det?" 569 00:30:31,941 --> 00:30:32,781 Send. 570 00:30:32,981 --> 00:30:36,181 "Gråt også som en baby, utropstegn." 571 00:30:36,541 --> 00:30:41,061 "Dere vet jeg er en stolt mammagutt, og den videoen gikk innpå meg. 572 00:30:41,621 --> 00:30:43,861 Beste. Premie. Noensinne." 573 00:30:43,941 --> 00:30:44,781 Send. 574 00:30:44,861 --> 00:30:47,981 "@Sammie. Hvem var videoen din fra?" Send. 575 00:30:48,061 --> 00:30:51,461 Gir dem mulighet til å fortelle litt om noen de er glad i. 576 00:30:51,541 --> 00:30:55,821 Melding "@Miranda. Fra min tante. Min mor døde da jeg var baby. 577 00:30:55,901 --> 00:31:00,581 Min far kunne ikke ta seg av meg, så min tante tok seg av meg." Send. 578 00:31:00,661 --> 00:31:02,381 Lurer på hva de vil si. 579 00:31:08,421 --> 00:31:10,581 Det er... Sammie. 580 00:31:11,181 --> 00:31:15,341 Etter at jeg sendte den meldingen, ble alle tause og sluttet å skrive. 581 00:31:15,421 --> 00:31:17,701 Det må ha vært tøft å dele. 582 00:31:18,301 --> 00:31:22,061 Det er flott hun gjorde det, jeg er glad hun åpnet døren. 583 00:31:22,781 --> 00:31:23,701 Nå er jeg redd. 584 00:31:23,781 --> 00:31:27,181 Fordi jeg slipper dem inn i deler av livet mitt. 585 00:31:27,261 --> 00:31:31,381 Jeg vil ikke at folk behandler meg annerledes pga. denne informasjonen. 586 00:31:31,781 --> 00:31:33,421 Sammie, jeg er lei for det, 587 00:31:33,821 --> 00:31:37,781 men det høres ut som tanta di er utrolig, utropstegn, smilefjes." 588 00:31:38,181 --> 00:31:39,101 Send. 589 00:31:39,181 --> 00:31:43,301 "Sammie, familie er en velsignelse. Tanta di høres utrolig ut." Send. 590 00:31:43,381 --> 00:31:45,341 Bra det var kort og søtt. 591 00:31:45,421 --> 00:31:47,781 Som: "Lei meg, men tanta di er utrolig." 592 00:31:48,301 --> 00:31:50,181 Kult. Fett. Så fortsetter vi. 593 00:31:50,261 --> 00:31:53,101 Melding. "Etter at vi fikk spille med Sean i går, 594 00:31:53,181 --> 00:31:55,941 skal vi be Bill til chatten for å bli kjent?" 595 00:31:56,021 --> 00:31:58,261 Det er en god idé, vi gjør det. 596 00:32:00,741 --> 00:32:04,741 "Sammie har invitert deg til gruppechat." Jeg er litt nervøs. 597 00:32:05,181 --> 00:32:07,021 "Bill er i chatten." 598 00:32:07,101 --> 00:32:09,181 "Hva skjer, min Chicago-kompis?" 599 00:32:09,261 --> 00:32:11,301 "Hyggelig å møte deg. Velkommen." 600 00:32:12,541 --> 00:32:13,621 Chicago! 601 00:32:14,501 --> 00:32:18,861 Melding. "Bill, det må være vanskelig å komme så sent til spillet." 602 00:32:19,341 --> 00:32:23,061 "Hvis du trenger en venn, vit at jeg er her, kompis." 603 00:32:23,141 --> 00:32:26,141 Jeg vil Joey til å være Adams venn. 604 00:32:26,221 --> 00:32:29,861 Joey er så hyggelig. Jeg liker ham. Hvor lett jeg overbevises. 605 00:32:29,941 --> 00:32:31,621 Så hyggelig. Jeg er glad. 606 00:32:31,701 --> 00:32:33,861 Melding "@Joey: Dæven, kompis. 607 00:32:33,941 --> 00:32:38,181 Hyggelig å høre. Jeg er med på det. Vi er kompiser. Vi må vinne gryna." 608 00:32:38,261 --> 00:32:39,581 Han virker grei. 609 00:32:39,661 --> 00:32:40,661 Jeg liker Bill. 610 00:32:40,741 --> 00:32:42,941 Jeg vil være Joeys kompis. 611 00:32:43,061 --> 00:32:48,381 Det går greit, Bill er ikke så fysisk. eller... sjarmerende. Det går bra. 612 00:32:48,461 --> 00:32:52,781 "Uansett, jeg er glad for møte dere, men jeg må tilbake til treninga. 613 00:32:52,861 --> 00:32:56,981 -Vil snakke med bestisene mine senere." -Jøss, bestiser allerede? 614 00:32:58,781 --> 00:33:03,141 Nei da, bare kall meg bestis. Så lenge du rangerer meg høyt. 615 00:33:03,221 --> 00:33:05,341 Bill snakket mer med Joey. 616 00:33:05,421 --> 00:33:08,141 Joey er... så vennlig. 617 00:33:08,221 --> 00:33:10,941 Adam må lære å bli litt vennlig. 618 00:33:11,701 --> 00:33:14,421 Så Alex må gjøre Adam vennligere. 619 00:33:14,501 --> 00:33:17,861 Bare det var mulig å kontrollere hva han sier til andre. 620 00:33:17,981 --> 00:33:21,181 Siden han føler seg avvist fra Joey og Bills bromance, 621 00:33:21,261 --> 00:33:24,861 henvender han seg til sin favorittmedcatfish, Rebecca/Seaburn. 622 00:33:24,941 --> 00:33:26,421 ADAM INVITERER TIL CHAT 623 00:33:26,821 --> 00:33:27,861 Adam. 624 00:33:27,941 --> 00:33:31,261 Melding. "Hei, baby. Hvordan har du det i dag? 625 00:33:31,341 --> 00:33:34,261 Jeg har tenkt på deg. Håper du har det bra." 626 00:33:34,341 --> 00:33:35,181 Send. 627 00:33:38,221 --> 00:33:40,661 Han er så direkte. "Hei, baby." 628 00:33:40,741 --> 00:33:45,701 Det er rart, fordi kun jeg kaller min kjæreste "baby". 629 00:33:45,781 --> 00:33:48,101 Jeg vil si: "Vent litt, ta det rolig." 630 00:33:48,181 --> 00:33:51,941 Jeg må få Rebecca til å føle seg bra, 631 00:33:52,021 --> 00:33:56,381 fordi jeg må få Rebecca til å rangere Adam høyt. 632 00:33:57,701 --> 00:34:03,661 Melding. "Jeg er litt trist og lengter litt hjem, 633 00:34:04,021 --> 00:34:06,421 fordi jeg visste ikke at quizpremien..." 634 00:34:06,501 --> 00:34:08,821 "Var en video hjemmefra. 635 00:34:08,901 --> 00:34:10,181 Hva med deg?" 636 00:34:10,261 --> 00:34:12,821 Melding. "Det var flott å se Zipper, 637 00:34:13,101 --> 00:34:16,581 men jeg føler med alle som ikke fikk video, 638 00:34:16,941 --> 00:34:18,101 spesielt deg." 639 00:34:18,181 --> 00:34:19,061 Send. 640 00:34:19,421 --> 00:34:21,261 Jeg er lei meg på hennes vegne, 641 00:34:21,341 --> 00:34:24,861 men jeg ville ikke gitt bort videomeldingen min. 642 00:34:25,861 --> 00:34:29,581 Han prøver å vinne Rebecca. 643 00:34:30,581 --> 00:34:34,341 Melding. "I går kveld fikk meg til å føle meg sårbar, 644 00:34:34,421 --> 00:34:36,341 for jeg måtte gråte. 645 00:34:36,781 --> 00:34:39,301 Jeg er glad du er på min side." 646 00:34:39,381 --> 00:34:42,421 Melding. "Jeg skulle ønske jeg kunne muntre deg opp. 647 00:34:42,981 --> 00:34:44,341 Rødt hjerte-emoji. 648 00:34:44,741 --> 00:34:47,221 Emneknagg. Rebecca og Adam for alltid." 649 00:34:47,301 --> 00:34:48,141 Send. 650 00:34:49,141 --> 00:34:50,661 Hun vil like den. 651 00:34:51,541 --> 00:34:53,581 Du kjenner falske jenter så godt! 652 00:34:53,661 --> 00:34:59,661 Adam prøver virkelig å smiske i dag. 653 00:34:59,741 --> 00:35:02,141 Kanskje hun ber meg gjøre noe. 654 00:35:02,221 --> 00:35:05,621 Dette er bra, veldig bra. Vi har en høy stjerne hos Adam. 655 00:35:05,701 --> 00:35:08,941 Dette er til vår fordel. 656 00:35:09,021 --> 00:35:12,061 Jeg vil gjerne ha henne som alliert, 657 00:35:12,141 --> 00:35:16,941 fordi nå tror jeg det er det sterkeste båndet jeg har 658 00:35:17,021 --> 00:35:18,501 i The Circle. 659 00:35:19,021 --> 00:35:20,541 Når vi snakker om bånd, 660 00:35:20,621 --> 00:35:23,781 hun knyttet allerede noen positive bånd under quizen, 661 00:35:23,861 --> 00:35:26,621 men Sean håper å knytte et nytt bånd med Chris, 662 00:35:26,701 --> 00:35:28,981 og det ser ut som hun tar notater. 663 00:35:29,061 --> 00:35:30,941 Av alle disse folka, 664 00:35:31,661 --> 00:35:35,581 virker Chris som den som vil være ærlig. 665 00:35:35,661 --> 00:35:37,941 Alle andre spiller kjempehyggelig. 666 00:35:38,021 --> 00:35:42,261 Circle, åpne en privat chat med Chris. 667 00:35:44,461 --> 00:35:47,821 Jeg håper han også er glad for å snakke med meg. 668 00:35:47,901 --> 00:35:49,301 SEAN INVITERER TIL CHAT 669 00:35:49,381 --> 00:35:52,661 Circle, før meg til den private chatten. 670 00:35:53,061 --> 00:35:57,621 Ok, melding, i store bokstaver: "Hei, hei! 671 00:35:58,381 --> 00:36:01,021 Hvordan går det, Chris, spørsmålstegn." 672 00:36:01,101 --> 00:36:02,341 Og send. 673 00:36:02,821 --> 00:36:04,941 Det er allerede en fantastisk start. 674 00:36:05,021 --> 00:36:06,501 Det høres ut som meg! 675 00:36:07,301 --> 00:36:10,261 De prikkene er som tortur. 676 00:36:11,501 --> 00:36:12,501 Kom igjen, Chris. 677 00:36:12,621 --> 00:36:13,501 Si noe. 678 00:36:13,581 --> 00:36:16,541 "Vel, hallo, hallo. Hei, Sean. 679 00:36:16,621 --> 00:36:18,621 Hvordan har du det, jente?" 680 00:36:18,701 --> 00:36:22,141 Ok, si: "Jeg føler at alle er så hyggelige, 681 00:36:22,661 --> 00:36:23,981 nesten for hyggelige, 682 00:36:24,061 --> 00:36:27,061 og du virker som en som vil være ærlig." 683 00:36:27,141 --> 00:36:28,301 Ok, send. 684 00:36:28,381 --> 00:36:33,421 "Ler jævla ræva av meg, ja! Skal vi bli kjent med hverandre? 685 00:36:33,501 --> 00:36:34,741 Jeg er en åpen bok. 686 00:36:34,821 --> 00:36:36,981 Bla gjennom sidene, om du vil." 687 00:36:38,021 --> 00:36:41,341 Det er definitivt lovende at han sier han er en åpen bok, 688 00:36:41,421 --> 00:36:43,261 så jeg liker det godt. 689 00:36:43,341 --> 00:36:44,941 Jeg tror dette er bra. 690 00:36:45,021 --> 00:36:48,981 Melding. "Er du en makeup-artist? 691 00:36:49,061 --> 00:36:52,621 Dine looks er, i store bokstaver, nydelige." 692 00:36:53,021 --> 00:36:55,021 "Ler høyt. Takk så mye. 693 00:36:55,101 --> 00:36:56,221 Det er så søtt. 694 00:36:56,981 --> 00:37:00,501 Sean, jeg kan ikke la være å bemerke hvor nydelig du er. 695 00:37:00,981 --> 00:37:03,261 Hva er din skjønnhetshemmelighet?" 696 00:37:03,741 --> 00:37:04,821 Send melding. 697 00:37:04,901 --> 00:37:06,861 "Hva er skjønnhetshemmeligheten?" 698 00:37:08,861 --> 00:37:11,461 Hemmeligheten er at jeg bruker andres bilder. 699 00:37:13,261 --> 00:37:16,821 Hemmeligheten er at det ikke er meg, Chris. 700 00:37:17,021 --> 00:37:18,861 Jeg er lei for det. 701 00:37:18,941 --> 00:37:24,221 Jeg mente ikke å villede deg, men jeg prøvde faktisk å villede deg. 702 00:37:24,301 --> 00:37:26,661 Og send. Jeg bare spøker! 703 00:37:28,181 --> 00:37:29,061 Ok. 704 00:37:30,541 --> 00:37:32,821 Hva skal jeg si? 705 00:37:32,901 --> 00:37:34,461 Min skjønnhetshemmelighet. 706 00:37:35,101 --> 00:37:40,381 Ok, melding. "OMG, du er for hyggelig. 707 00:37:41,421 --> 00:37:44,341 Denne makeupen jobber på overtid. 708 00:37:44,781 --> 00:37:45,621 Punktum." 709 00:37:45,701 --> 00:37:47,621 Sett inn en gråtelatter-emoji. 710 00:37:48,061 --> 00:37:48,901 Send. 711 00:37:52,181 --> 00:37:54,661 Melding. "Jeg kjenner følelsen. 712 00:37:54,741 --> 00:37:57,141 Herrens nåde holder trynet mitt sammen." 713 00:37:57,221 --> 00:37:59,821 Så kan vi legge til de hendene som ber. 714 00:38:00,341 --> 00:38:01,661 Send melding. 715 00:38:02,861 --> 00:38:05,341 Ok, kom over det hinderet. 716 00:38:05,781 --> 00:38:08,541 Jeg tror jeg og Chris kommer overens. 717 00:38:08,621 --> 00:38:12,101 Hvis du tar kontakt, og vi får et slikt bånd, 718 00:38:13,621 --> 00:38:15,461 da har du noe bra med meg. 719 00:38:15,541 --> 00:38:17,221 Det er slik jeg spiller, 720 00:38:17,741 --> 00:38:18,741 med bånd, 721 00:38:19,301 --> 00:38:21,661 det jeg føler kommer gjennom. 722 00:38:21,741 --> 00:38:23,821 Jente, du har en kompis her. 723 00:38:26,301 --> 00:38:27,381 Det var gøy. 724 00:38:28,181 --> 00:38:32,581 Han gikk glipp av en video hjemmefra, så Shooby vil leve gjennom vinnerne, 725 00:38:32,661 --> 00:38:36,821 Adam, alias Alex, og Joey, alias Jonas Brothers' nummer én-fan. 726 00:38:36,901 --> 00:38:38,741 "Gutter, utropstegn. 727 00:38:38,821 --> 00:38:41,621 Hvordan går det å bo alene, spørsmålstegn. 728 00:38:41,701 --> 00:38:45,021 Fikk videoene dere til å savne familien enda mer, 729 00:38:45,101 --> 00:38:46,341 spørsmålstegn." Send. 730 00:38:47,421 --> 00:38:48,501 Melding Shooby. 731 00:38:48,861 --> 00:38:54,461 "Jeg skulle ønske jeg kunne delt videoen som min mor sendte meg med dere alle. 732 00:38:54,701 --> 00:38:56,461 Hun er en engel." Send. 733 00:38:56,541 --> 00:38:59,101 Melding. "Jeg savner min mor mye." 734 00:38:59,221 --> 00:39:02,901 Vi har ikke bodd sammen på lang tid, men jeg ringer hver dag." 735 00:39:02,981 --> 00:39:04,741 "Men jeg ringer hver dag." 736 00:39:05,381 --> 00:39:07,701 Adam, slikt får meg til å like deg. 737 00:39:07,781 --> 00:39:10,421 Han elsker moren sin, og det respekterer jeg. 738 00:39:10,781 --> 00:39:15,861 Jeg må stenge av Alex, fordi jeg må snakke som Adam, 739 00:39:15,941 --> 00:39:19,981 men jeg kan ikke for det. Alt dette snakket om hjem og familie 740 00:39:20,061 --> 00:39:25,421 får meg til å tenke på min kone hjemme og våre to små pelsbylter. 741 00:39:25,501 --> 00:39:26,781 Melding Shooby: 742 00:39:27,461 --> 00:39:28,821 "La meg spørre deg, 743 00:39:28,901 --> 00:39:31,741 hvordan er ditt forhold til dine foreldre?" Send. 744 00:39:31,821 --> 00:39:34,861 Melding "@Joey. De er mine beste venner. 745 00:39:34,941 --> 00:39:38,701 Jeg kjører annenhver helg fra LA til SF for å være med dem. 746 00:39:38,781 --> 00:39:42,341 Jeg er enebarn. Jeg tror det gjør båndet vårt sterkt." 747 00:39:43,981 --> 00:39:45,501 Det er kjærlighet. 748 00:39:47,181 --> 00:39:49,421 Det er tøft å være borte fra familien. 749 00:39:49,501 --> 00:39:53,381 Melding. "Brødre, alt vi må ha er en grei italiensk jente, 750 00:39:53,461 --> 00:39:55,661 så er livene våre perfekte." Send. 751 00:39:55,741 --> 00:40:00,181 Melding. "På dette tidspunktet, vil ethvert selskap være fint. 752 00:40:00,781 --> 00:40:03,981 Jeg er veldig ensom." Eller... kanskje mer letthjertet. 753 00:40:04,061 --> 00:40:08,261 "På dette tidspunktet, vil ethvert selskap være fint." Send. 754 00:40:09,301 --> 00:40:10,261 Det er søtt. 755 00:40:11,341 --> 00:40:13,901 Hva kan du svare på det? 756 00:40:13,981 --> 00:40:14,981 Melding. 757 00:40:15,061 --> 00:40:17,701 "Dere skal vite at dere er trygge med meg, 758 00:40:17,781 --> 00:40:19,341 og jeg vil beskytte dere. 759 00:40:19,701 --> 00:40:21,941 Emneknagg. Tilliten er fortjent." 760 00:40:22,821 --> 00:40:24,541 Det er tøft. Det gikk bra, 761 00:40:24,621 --> 00:40:28,861 men så tenkte jeg for mye og ble ustødig. 762 00:40:31,141 --> 00:40:32,501 Kom deg tilbake i slag. 763 00:40:33,661 --> 00:40:35,141 Adam. 764 00:40:36,181 --> 00:40:37,021 Ok. 765 00:40:37,101 --> 00:40:38,661 Jeg liker Adam. 766 00:40:39,701 --> 00:40:41,101 Dette suger! 767 00:40:42,941 --> 00:40:47,621 Alle ser ut til å ha det gøy i The Circle. Dere vet hva det betyr. 768 00:40:48,141 --> 00:40:49,381 VARSEL! 769 00:40:49,781 --> 00:40:50,861 -Varsel! -Varsel! 770 00:40:50,941 --> 00:40:52,141 Alarmen ringer! 771 00:40:52,221 --> 00:40:54,181 Hva skjer? 772 00:40:55,261 --> 00:40:57,221 "Spillere, det er Rangeringstid." 773 00:40:59,941 --> 00:41:03,181 "Sean og Bill kan ikke rangere eller bli rangert." 774 00:41:03,261 --> 00:41:05,061 Bra. Jeg er glad for det. 775 00:41:05,141 --> 00:41:10,421 -Jeg får se hva alle synes om hverandre. -Alle de andre er sikkert nervøse. 776 00:41:11,621 --> 00:41:16,501 "Når alle har rangert, blir de to øverste spillerne Influensere 777 00:41:16,581 --> 00:41:18,261 og har makt til å blokkere." 778 00:41:18,821 --> 00:41:24,421 Hvis Adam ikke er en Influenser, får vi håpe at en av Adams venner er det. 779 00:41:24,501 --> 00:41:29,981 Jeg mener Rebecca og Joey, for de er folk som vil gjøre mye for å forsvare meg. 780 00:41:31,541 --> 00:41:33,301 Circle, sett Adam på sjette. 781 00:41:33,981 --> 00:41:36,861 Helt enkelt, fordi jeg ikke er en fan. 782 00:41:37,421 --> 00:41:39,261 Adam får fjerdeplassen. 783 00:41:39,781 --> 00:41:43,541 Adam jobber steinhardt med Rebecca, 784 00:41:43,621 --> 00:41:45,301 så de har et godt bånd. 785 00:41:45,381 --> 00:41:48,781 Men jeg kan se rett gjennom fasaden. 786 00:41:49,501 --> 00:41:51,541 Jeg setter Rebecca på andreplass. 787 00:41:53,101 --> 00:41:56,261 Hun er søt, vi har en liten romanse på gang. 788 00:41:56,341 --> 00:41:58,541 På første setter jeg Rebecca. 789 00:41:59,061 --> 00:42:00,821 Rebecca er min søster. 790 00:42:00,901 --> 00:42:04,821 Jeg stoler helt på henne, og jeg håper hun kommer på første. 791 00:42:04,901 --> 00:42:09,301 Så, andreplassen går til Shubham. 792 00:42:09,861 --> 00:42:14,101 Shubham sier de rette tingene til Rebecca, 793 00:42:14,181 --> 00:42:15,661 og på toppen av det, 794 00:42:15,741 --> 00:42:18,301 er han bare en gjennomgående genuin fyr, 795 00:42:18,381 --> 00:42:20,741 og vi føler vi kan være åpen med ham. 796 00:42:20,821 --> 00:42:23,941 Sjetteplass burde være Shubham. 797 00:42:24,021 --> 00:42:25,621 Jeg tror han skjuler noe. 798 00:42:25,701 --> 00:42:29,061 Han har vært Influenser to ganger mens jeg har vært her. 799 00:42:29,781 --> 00:42:31,221 Alle andre liker ham, 800 00:42:31,301 --> 00:42:37,421 så at jeg setter ham på sjette vil trekke ned gjennomsnittet hans. 801 00:42:37,501 --> 00:42:39,861 På fjerdeplass vil jeg sette Chris, 802 00:42:39,941 --> 00:42:41,941 fordi jeg fremdeles tror 803 00:42:42,021 --> 00:42:46,101 han er litt i gråsonen når det gjelder hvem han er alliert med. 804 00:42:46,181 --> 00:42:47,821 Tredjeplass, Chris. 805 00:42:47,901 --> 00:42:51,861 En annen som har reddet meg og behandlet meg bra. 806 00:42:51,941 --> 00:42:56,101 Håper han er positiv til meg. Du må jo håpe folk kjemper for deg. 807 00:42:56,181 --> 00:42:59,421 Jeg vet allerede jeg vil ha Joey på første, 808 00:42:59,501 --> 00:43:01,341 fordi han er min beste kompis. 809 00:43:02,141 --> 00:43:05,061 Joey på andre, fordi jeg har delt ting med ham nå, 810 00:43:05,141 --> 00:43:07,421 så jeg føler vi har et nytt bånd. 811 00:43:07,501 --> 00:43:10,621 Han flørter ikke så mye nå, jeg føler han er en venn. 812 00:43:11,141 --> 00:43:13,901 Nå blir det vanskeligere. 813 00:43:14,701 --> 00:43:18,581 Jeg setter Sammie på fjerdeplassen. 814 00:43:18,821 --> 00:43:23,861 Jeg føler ikke hun er en Adam-fan 815 00:43:23,941 --> 00:43:25,261 eller en Adam-alliert. 816 00:43:25,381 --> 00:43:29,061 Jeg liker og respekterer Sammie, så jeg setter henne på tredje. 817 00:43:29,821 --> 00:43:32,981 Jeg er lei meg, Miranda. Du får sjetteplassen min. 818 00:43:33,061 --> 00:43:37,341 Jeg føler vi har hatt muligheter, men jeg kjenner deg fortsatt ikke. 819 00:43:37,821 --> 00:43:40,381 Jeg setter Miranda på fjerde, 820 00:43:40,461 --> 00:43:43,661 fordi Miranda og jeg har snakket mer, 821 00:43:43,901 --> 00:43:48,061 og det er mer vennskap. 822 00:43:48,381 --> 00:43:49,621 RANGERING FULLFØRT 823 00:43:49,701 --> 00:43:51,501 "Rangering fullført." 824 00:43:54,461 --> 00:43:59,661 Etter rangeringsstresset har Miranda bestemt det er på tide med litt jenteprat. 825 00:44:00,341 --> 00:44:01,541 Jeg er spent. 826 00:44:01,621 --> 00:44:02,821 Dette kan bli gøy. 827 00:44:02,901 --> 00:44:03,981 Å, nei. 828 00:44:04,901 --> 00:44:07,661 Circle, før meg til jenteprat. 829 00:44:08,861 --> 00:44:12,141 Melding. "Hei, pene damer, utropstegn, smilefjes. 830 00:44:12,221 --> 00:44:15,101 Ville ha litt jenteprat med vår nye jente, Sean. 831 00:44:15,181 --> 00:44:16,941 Utropstegn. Hjerte." 832 00:44:17,941 --> 00:44:20,101 Hurra, jeg er her! 833 00:44:20,181 --> 00:44:22,021 Ok, melding. 834 00:44:22,101 --> 00:44:24,221 "OMG, hurra. 835 00:44:24,301 --> 00:44:26,261 Jeg er så glad for å være her." 836 00:44:27,061 --> 00:44:28,781 Dette er bra. 837 00:44:29,061 --> 00:44:30,661 Det er som å knytte bånd. 838 00:44:31,061 --> 00:44:33,541 "Jeg var sugen på litt jenteprat. 839 00:44:33,981 --> 00:44:37,661 Jeg våknet i morges med de verste krampene." 840 00:44:40,341 --> 00:44:42,501 Herregud. 841 00:44:42,941 --> 00:44:45,381 Melding. "Det var meg i forrige uke. 842 00:44:45,461 --> 00:44:47,821 Håper det går bedre, utropstegn. " 843 00:44:50,421 --> 00:44:56,621 Melding. "I dag er min siste dag, og jeg er så glad for det." 844 00:44:57,621 --> 00:45:01,501 Jeg visste ikke at kvinner snakker så mye i detaljer 845 00:45:01,581 --> 00:45:03,501 om... moder jord. 846 00:45:05,341 --> 00:45:09,181 Nå snakker alle om mensen. Jeg er så glad jeg startet en trend. 847 00:45:11,181 --> 00:45:14,301 Som Seaburn tenker jeg: "Jeg vil ikke vite dette", 848 00:45:14,381 --> 00:45:18,941 men som Rebecca, må vi jo vite dette. 849 00:45:21,581 --> 00:45:22,701 Melding. 850 00:45:24,101 --> 00:45:29,901 "Prøv å ha noe deilig og varmt i systemet. 851 00:45:32,741 --> 00:45:34,181 Det hjelper virkelig." 852 00:45:36,261 --> 00:45:37,581 Så søtt. 853 00:45:37,661 --> 00:45:39,301 Melding. "@Rebecca. 854 00:45:39,381 --> 00:45:42,781 Så rart du sier varmt, fordi for meg er det noe kaldt." 855 00:45:45,061 --> 00:45:49,861 Melding. "Det eneste som hjelper meg, er å krumme meg og lage rare lyder." 856 00:45:49,941 --> 00:45:51,421 Latterfjes-emoji. Send. 857 00:45:51,501 --> 00:45:58,061 Melding. "Ikke vær sint, men jeg får sjelden kramper." 858 00:45:58,421 --> 00:46:01,181 "Sammie, du er ei heldig jente, utropstegn." 859 00:46:06,301 --> 00:46:10,781 Melding. "Du er heldig 860 00:46:11,381 --> 00:46:16,461 som ikke trenger å takle fæle kramper. 861 00:46:17,261 --> 00:46:19,781 Mine er riktig fæle. 862 00:46:19,981 --> 00:46:21,741 Jeg vil bare gråte." 863 00:46:22,581 --> 00:46:26,381 -Det er sant. -Jeg føler for slike jenter. 864 00:46:27,661 --> 00:46:34,221 "Det eneste som skjer, er at min venstre side plutselig gjør vondt." 865 00:46:36,501 --> 00:46:38,221 Det har jeg aldri hørt før. 866 00:46:38,581 --> 00:46:39,861 Din venstre side? 867 00:46:40,221 --> 00:46:41,941 Er det hvor blindtarmen er? 868 00:46:42,021 --> 00:46:45,741 "Jeg har aldri hørt om at kun venstre side gjør vondt." 869 00:46:47,421 --> 00:46:49,621 Vi stikker av så kjapt som mulig. 870 00:46:50,261 --> 00:46:53,941 Melding. "Jeg er klar til å hoppe i dusjen. 871 00:46:54,181 --> 00:46:56,461 Gleder meg til neste prat." 872 00:46:56,541 --> 00:46:57,381 Punktum! 873 00:46:59,941 --> 00:47:01,021 Det var morsomt. 874 00:47:02,181 --> 00:47:07,741 Kvinner, jeg applauderer enhver av dere. 875 00:47:08,821 --> 00:47:10,781 Mens Seaburn lover seg selv 876 00:47:10,861 --> 00:47:12,901 å google mensen så snart han drar, 877 00:47:12,981 --> 00:47:15,341 har vi mer sjokkerende nyheter. 878 00:47:15,421 --> 00:47:16,421 Nei! 879 00:47:17,981 --> 00:47:18,821 Faen. 880 00:47:19,701 --> 00:47:21,781 "Rangeringsresultatene er klare." 881 00:47:21,861 --> 00:47:24,901 Dette gjør meg nervøs. 882 00:47:25,341 --> 00:47:29,741 Jeg føler meg sårbar etter å ha vært Influenser to ganger på rad. 883 00:47:30,861 --> 00:47:32,821 Vi starter med nummer sju. 884 00:47:33,741 --> 00:47:35,821 Hvem er nummer sju? 885 00:47:35,901 --> 00:47:38,661 Ikke Adam. 886 00:47:42,301 --> 00:47:43,181 Hva? 887 00:47:43,741 --> 00:47:44,821 Ja! 888 00:47:46,381 --> 00:47:48,781 Hun kan ikke føle seg bra nå. Sprøtt. 889 00:47:48,861 --> 00:47:49,981 Jeg er på sjuende? 890 00:47:50,061 --> 00:47:51,501 Ingen liker meg. 891 00:47:54,781 --> 00:47:56,141 Betyr det hun er sist? 892 00:47:56,301 --> 00:47:57,541 Det er første hinder. 893 00:47:57,901 --> 00:47:59,581 Få se hvem som er på sjette. 894 00:47:59,861 --> 00:48:01,701 Kom igjen. 895 00:48:04,301 --> 00:48:06,541 Søren. Det er ok. 896 00:48:07,501 --> 00:48:08,901 Det er Adam! 897 00:48:08,981 --> 00:48:10,901 Guttens hjerte er sikkert knust. 898 00:48:10,981 --> 00:48:12,981 Jeg må spille bedre. 899 00:48:16,781 --> 00:48:18,061 Nummer fire er delt. 900 00:48:19,701 --> 00:48:21,021 Ikke si meg og Joey. 901 00:48:24,981 --> 00:48:26,181 Det er kult. 902 00:48:26,261 --> 00:48:28,701 Jøss, jeg er på samme. Ikke verst. 903 00:48:31,701 --> 00:48:32,781 Jøss! 904 00:48:32,861 --> 00:48:34,461 Kødder du? Det er perfekt. 905 00:48:34,541 --> 00:48:36,021 Si Rebecca 906 00:48:36,221 --> 00:48:38,061 Si, si Rebecca, baby 907 00:48:38,141 --> 00:48:39,101 Si Reb... 908 00:48:39,181 --> 00:48:40,701 Kom igjen, vi er nær. 909 00:48:40,901 --> 00:48:41,781 Vi er nær. 910 00:48:42,901 --> 00:48:46,661 Da er det Joey, Shubham og Rebecca, alias Seaburn, igjen 911 00:48:46,741 --> 00:48:49,101 som kjemper om Influenser-plassene. 912 00:48:50,181 --> 00:48:51,501 Gi tredje til meg. 913 00:48:58,941 --> 00:49:00,021 Nei! 914 00:49:00,101 --> 00:49:01,741 Kødder du med meg? 915 00:49:02,741 --> 00:49:05,541 Nummer tre for tredje gang på rad. 916 00:49:05,621 --> 00:49:06,781 Vi er så nære! 917 00:49:08,461 --> 00:49:11,101 Kom igjen. Hvem er på første og andre? 918 00:49:11,181 --> 00:49:13,101 Jeg kan ikke være først igjen. 919 00:49:15,661 --> 00:49:19,301 Dette sier: "Hei, her er en stor målskive på Shubhams rygg." 920 00:49:21,101 --> 00:49:22,021 Herregud. 921 00:49:22,101 --> 00:49:24,741 Jeg elsker deg, Shooby! Vi gjorde det sammen. 922 00:49:24,821 --> 00:49:27,421 Ja, jeg kom på andre! 923 00:49:28,421 --> 00:49:29,741 Ja, kjør på! 924 00:49:30,221 --> 00:49:31,501 Å, gud. 925 00:49:33,381 --> 00:49:38,901 "Som de mest populære spillerne er Joey og Shubham nå Influensere." 926 00:49:39,341 --> 00:49:40,181 Fy faen. 927 00:49:40,261 --> 00:49:43,301 Jeg fikk endelig sjekkmerket, og det var mye arbeid! 928 00:49:45,061 --> 00:49:50,141 "Rebecca, Chris, Sammie, Adam og Miranda er i fare for å bli..." 929 00:49:50,221 --> 00:49:52,221 "Blokkert." Ja, jeg forstod det. 930 00:49:54,621 --> 00:49:56,901 Dette er ikke gøy lenger. 931 00:49:57,461 --> 00:49:58,781 Du verden. 932 00:50:02,981 --> 00:50:05,381 "Joey og Shubham, gå til The Hangout." 933 00:50:05,901 --> 00:50:07,221 Dette er flott! 934 00:50:07,661 --> 00:50:09,461 Dette er bedre enn jul! 935 00:50:09,941 --> 00:50:10,901 Du kan rutinen. 936 00:50:10,981 --> 00:50:14,341 De drar til The Hangout for å blokkere og spise snacks. 937 00:50:14,421 --> 00:50:16,021 Hva slags sted er dette? 938 00:50:17,021 --> 00:50:20,341 Dette er fint. Jeg burde være her hele tiden. 939 00:50:22,061 --> 00:50:23,141 Er det en martini? 940 00:50:23,661 --> 00:50:27,501 Dette skjer når du er Influenser? Du får mat? Hvem liker ikke mat? 941 00:50:27,901 --> 00:50:29,661 Jeg er så stolt av Joey. 942 00:50:29,741 --> 00:50:33,701 Glad jeg er med Shooby, tror ikke jeg kunne ha snakket med andre. 943 00:50:33,781 --> 00:50:36,941 Vi kan snakke helt åpent og ærlig. Si hva vi føler. 944 00:50:37,021 --> 00:50:40,341 Men dette er The Circle, så overraskelsene slutter ikke. 945 00:50:42,221 --> 00:50:43,061 "Varsel." 946 00:50:43,141 --> 00:50:45,421 Denne gangen roper jeg det ikke ut. 947 00:50:45,501 --> 00:50:49,061 Hva er dette? Jeg husker ikke et varsel i The Hangout? 948 00:50:50,221 --> 00:50:52,021 VARSEL! 949 00:50:52,901 --> 00:50:54,061 Faen. Varsel. 950 00:50:54,141 --> 00:50:57,381 De har tatt en avgjørelse. Jeg føler det på meg. 951 00:50:57,461 --> 00:50:59,261 Det var kjapt. 952 00:50:59,341 --> 00:51:00,541 Jeg forstår ikke. 953 00:51:01,061 --> 00:51:02,461 VARSEL! 954 00:51:04,061 --> 00:51:10,021 "Joey og Shooby er i The Hangout, men kan ikke diskutere hvem som skal blokkeres." 955 00:51:10,101 --> 00:51:11,181 Hva? 956 00:51:11,261 --> 00:51:13,261 Kan vi ikke diskutere hvem? 957 00:51:13,341 --> 00:51:14,861 Jeg trodde vi skulle det. 958 00:51:15,381 --> 00:51:16,301 Hva? 959 00:51:16,821 --> 00:51:17,901 Hva betyr det? 960 00:51:20,021 --> 00:51:23,101 "Joey og Shooby kan begge redde to spillere"? 961 00:51:23,541 --> 00:51:24,461 Faen. 962 00:51:24,941 --> 00:51:26,781 Å, gud. 963 00:51:27,221 --> 00:51:29,541 Hvorfor skjer dette? 964 00:51:29,621 --> 00:51:32,501 Det er meg, Chris, Miranda, Adam, Rebecca. 965 00:51:33,181 --> 00:51:37,221 Joey kan velge to og Shubham kan velge to. Så én person drar hjem. 966 00:51:38,421 --> 00:51:41,741 "Den gjenværende spilleren blir blokkert fra The Circle." 967 00:51:44,741 --> 00:51:47,221 Hvorfor skjedde dette? Jeg var så spent. 968 00:51:48,381 --> 00:51:51,781 "Alle spillerne må til Circle Chat nå." 969 00:51:53,661 --> 00:51:55,021 Er jeg der med alle? 970 00:51:55,341 --> 00:51:56,581 Herregud. 971 00:51:56,701 --> 00:51:58,221 De gjør det framfor oss. 972 00:51:58,741 --> 00:52:01,901 Den ene gangen det skjer, går det slik. 973 00:52:01,981 --> 00:52:03,021 Dette er sprøtt. 974 00:52:03,101 --> 00:52:04,741 Herregud. 975 00:52:05,741 --> 00:52:08,901 Nei. 976 00:52:44,341 --> 00:52:47,341 Tekst: Eirik Olsen