1 00:00:06,021 --> 00:00:10,101 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:14,021 --> 00:00:17,981 Viime jakson lopussa kaksi uutta pelaajaa saapui Circleen, 3 00:00:18,061 --> 00:00:19,981 ja he kävelevät yhä käytävillä. 4 00:00:20,461 --> 00:00:21,941 Hitto! Circle on valtava! 5 00:00:22,501 --> 00:00:24,781 Oli miten oli. Tutustutaanpa heihin. 6 00:00:24,861 --> 00:00:27,101 Voi luoja! 7 00:00:27,181 --> 00:00:29,941 Olen vihdoin täällä! 8 00:00:31,301 --> 00:00:34,301 Olen 25-vuotias Sean New Yorkista. 9 00:00:34,701 --> 00:00:38,181 Olen pluskokoisia vaatteita myyvän yrityksen somevastaava. 10 00:00:38,261 --> 00:00:40,741 Meillä on yli miljoona seuraajaa. 11 00:00:40,821 --> 00:00:45,781 Haluan somesisällön muistuttavan naisia, että he eivät ole yksin. 12 00:00:47,221 --> 00:00:52,821 Lihavien tyttöjen pitää erottua, jotta heidät ylipäätään huomattaisiin. 13 00:00:53,221 --> 00:00:58,821 Jos en näyttäisi tältä, minua pidettäisiin heti hervottomana ja lahjakkaana. 14 00:00:59,461 --> 00:01:06,341 Lihavia ihmisiä kohdellaan kuin roskaa, joten aion esittää laihaa. 15 00:01:08,061 --> 00:01:10,981 Käytän ystäväni Colleenin kuvia. 16 00:01:11,061 --> 00:01:14,581 Hän on periamerikkalainen seksipommi. 17 00:01:14,661 --> 00:01:16,141 Hän näyttää barbinukelta. 18 00:01:16,781 --> 00:01:21,701 Minun persoonani ja hänen kroppansa ovat loistoyhdistelmä. Pelaan siis sillä. 19 00:01:28,221 --> 00:01:30,221 Voi luoja. Onpa mahtavaa. 20 00:01:30,421 --> 00:01:33,341 Sean asettuu taloksi. Täältä tulee toinen pelaaja. 21 00:01:33,861 --> 00:01:36,381 Hitto. Sain VIP-kohtelun. 22 00:01:36,461 --> 00:01:38,301 Olen täällä, Circle! 23 00:01:38,381 --> 00:01:40,741 Saavuin paikalle ja astuin sisään! 24 00:01:43,141 --> 00:01:47,221 Hei. Olen 27-vuotias Bill Chicagosta. Työskentelen autoalalla. 25 00:01:49,421 --> 00:01:54,021 Luulen kaikkien pitävän minusta, mutta se ei pidä paikkaansa. 26 00:01:55,621 --> 00:01:59,661 Olen melko tavallinen valkoinen mies, mutta olen sitä tyylillä. 27 00:01:59,741 --> 00:02:02,221 Olen valkoisista tavismiehistä komein. 28 00:02:02,941 --> 00:02:07,301 Someolemukseni vastaa todellisuutta. Tykkään nauraa muiden kanssa. 29 00:02:09,621 --> 00:02:12,581 En lisää seksikkäitä kuvia. Se on kusipäistä. 30 00:02:13,021 --> 00:02:18,181 Säälin niitä, jotka yrittävät liikaa. Naisilla on aina uimapuku. Ei sitä jaksa. 31 00:02:18,261 --> 00:02:24,421 Positiivista sanomaa levittävät usein ne, jotka ovat todellisuudessa ihmishirviöitä. 32 00:02:24,501 --> 00:02:27,981 Aion olla kaikkien paras ystävä, jonka nimi on Bill. 33 00:02:34,981 --> 00:02:37,621 "Tervetuloa Circleen." Kiitos kutsusta. 34 00:02:37,701 --> 00:02:39,781 "Luo profiilisi." 35 00:02:41,261 --> 00:02:42,101 Selvä. 36 00:02:43,621 --> 00:02:45,141 Näytä poseerauskansio. 37 00:02:47,061 --> 00:02:50,541 Valitse keskivasemmalla oleva kuva. Vilkaistaan sitä. 38 00:02:51,901 --> 00:02:53,141 Taidan pitää tästä. 39 00:02:53,221 --> 00:02:55,661 Siitä saa ammattitaitoisen vaikutelman. 40 00:02:55,741 --> 00:03:01,301 Kuva on hyvä ja todenmukainen. Siitä näkyy jonkin verran persoonaani. 41 00:03:01,381 --> 00:03:03,621 Lähden liikkeelle rennosti. 42 00:03:03,981 --> 00:03:07,861 Paras ystävä Bill. Laita tuo profiilikuvaksi, Circle. 43 00:03:09,181 --> 00:03:11,381 Kas noin. Katsotaanpa. 44 00:03:11,981 --> 00:03:15,741 Avaa seksipommikansio. 45 00:03:16,381 --> 00:03:18,341 Tuo yläoikealla. 46 00:03:18,421 --> 00:03:24,341 Se on minusta hyvä profiilikuva ja saisi asiat sopivasti käyntiin. 47 00:03:24,741 --> 00:03:26,621 Siinä minä olen. 48 00:03:28,221 --> 00:03:34,421 Hän on naurettavan hyvännäköinen, mutta myös tutustumiskelpoinen. 49 00:03:34,501 --> 00:03:37,621 Haluan pitää juuri sen tasapainon. 50 00:03:38,221 --> 00:03:40,381 Lisätään kuvaus, Circle. 51 00:03:40,901 --> 00:03:45,141 "Hauska tyyppi, joka pitää hauskaa Chicagossa. 52 00:03:45,221 --> 00:03:48,421 Teen ahkerasti töitä ja käyn ulkona ystävien kanssa." 53 00:03:49,061 --> 00:03:50,301 Hienoa. Pidän siitä. 54 00:03:50,381 --> 00:03:51,901 Parisuhdestatusko? 55 00:03:52,541 --> 00:03:54,541 Sen pitää hieman muuttua. 56 00:03:54,621 --> 00:03:59,301 Minulla on poikaystävä, jota rakastan, mutta hänkin haluaa voittopotin. 57 00:03:59,381 --> 00:04:03,661 Aion siis olla sinkku Circlessä. 58 00:04:04,101 --> 00:04:10,141 Pojat arvioivat minut paremmin, jos voivat flirttailla kanssani. Aivan. 59 00:04:11,541 --> 00:04:13,101 Sanon siis näin. 60 00:04:13,501 --> 00:04:16,661 "Somevastaava, joka asuu New Yorkissa. 61 00:04:17,101 --> 00:04:19,701 Rakastan aamiaisruokia, 62 00:04:20,301 --> 00:04:22,261 kauhuelokuvia, 63 00:04:22,741 --> 00:04:24,261 ja gin tonicia. 64 00:04:26,181 --> 00:04:29,101 Ginistä pitävä Sean toivoo profiilinsa auttavan. 65 00:04:29,181 --> 00:04:31,101 Muutkin ovat iloisella mielellä. 66 00:04:31,821 --> 00:04:33,861 Yleisö villiintyy! 67 00:04:34,541 --> 00:04:36,701 Täällä tulee pian ahdasta, Shooby. 68 00:04:37,661 --> 00:04:39,061 ILMOITUS! 69 00:04:40,181 --> 00:04:41,501 Ensimmäinen ilmoitus. 70 00:04:41,581 --> 00:04:44,341 Voi luoja. Minua hermostuttaa! 71 00:04:45,701 --> 00:04:50,141 "Tänä iltana tapaatte muut pelaajat tietokilpailun merkeissä." 72 00:04:50,581 --> 00:04:52,861 Se on alaani. Tiedän kaikesta kaiken. 73 00:04:52,941 --> 00:04:55,421 Voi luoja. En ole hyvä tietokilpailuissa. 74 00:04:55,501 --> 00:04:58,821 "Johdat yhtä joukkuetta kapteenina." 75 00:04:59,821 --> 00:05:02,741 Jestas. Saan olla joukkueen kapteeni! 76 00:05:03,501 --> 00:05:08,901 "Toinenkin kapteeni on uusi pelaaja, joka liittyi myös Circleen tänään." 77 00:05:10,101 --> 00:05:12,541 Kannattaa tottua yllätyksiin, Bill. 78 00:05:12,621 --> 00:05:16,541 Uudet Circle-pelaajat saavat vakoilla muita pelaajia - 79 00:05:16,621 --> 00:05:19,061 ennen heidän profiiliensa paljastamista. 80 00:05:20,101 --> 00:05:23,461 Selvä. Näytä Adamin profiili, Circle. 81 00:05:24,981 --> 00:05:28,021 Jestas. Hei vain. Melkoiset vatsalihakset. 82 00:05:28,741 --> 00:05:31,381 Hän vaikuttaa aidolta ihmiseltä. 83 00:05:31,461 --> 00:05:34,301 Hän voisi sopia joukkueeseeni. 84 00:05:35,381 --> 00:05:36,741 Hän näyttää minulta. 85 00:05:36,821 --> 00:05:39,341 Hänellä on parta, mutta se on siistimpi. 86 00:05:39,421 --> 00:05:43,861 Losangelesilaisiin ei voi luottaa. He kehuskelevat jatkuvasti Instagramissa. 87 00:05:44,021 --> 00:05:45,861 Feikkiä ja aitoa ei enää erota. 88 00:05:45,941 --> 00:05:49,181 Minun pitää pelata hyvin, vaikka hän olisikin huijari. 89 00:05:49,261 --> 00:05:51,981 Näytä Sammien profiili, Circle. 90 00:05:52,301 --> 00:05:54,701 "Baarimikko aivoilla." 91 00:05:54,781 --> 00:05:57,981 Tarvitsen joukkueeseeni neropatteja. 92 00:05:58,061 --> 00:06:03,861 Minun pitää ystävystyä hänen kanssaan, koska en halua häntä kilpailijakseni. 93 00:06:03,941 --> 00:06:05,861 Haluan olla samassa joukkueessa. 94 00:06:06,221 --> 00:06:07,701 Hän näyttää eksältäni. 95 00:06:08,021 --> 00:06:10,021 Näytä Shubhamin profiili, Circle. 96 00:06:10,901 --> 00:06:14,501 Virtuaalitodellisuutta Silicon Valleyssä. Hän on hiton nero. 97 00:06:14,581 --> 00:06:18,021 Hymy on itsevarma. Hän lienee hyvä tietokilpailuissa. 98 00:06:18,101 --> 00:06:19,461 Hymyssä on voimaa. 99 00:06:20,181 --> 00:06:25,101 Hän taisi käydä Kalifornian yliopiston. Haluan hänet tietokilpailujoukkueeseeni. 100 00:06:25,181 --> 00:06:27,261 Hän voi tietää paljonkin. 101 00:06:27,341 --> 00:06:29,021 Näytä Joeyn profiili. 102 00:06:29,781 --> 00:06:32,261 Hän yrittää hieman liikaa. 103 00:06:32,341 --> 00:06:34,021 En taida pitää Joeystä. 104 00:06:34,101 --> 00:06:37,461 Hän myöntäisi, ettei ole hyvä tietokilpailuissa. Mutta.... 105 00:06:38,141 --> 00:06:41,981 Hän voisi pitää joukkueen kasassa ja olla yllättävä musta hevonen. 106 00:06:42,541 --> 00:06:44,061 Näytä Chrisin profiili. 107 00:06:45,861 --> 00:06:49,701 Haluan ehdottomasti olla hänen ystävänsä. 108 00:06:49,781 --> 00:06:51,981 Näytä Mirandan profiili. Katsotaanpa. 109 00:06:52,821 --> 00:06:54,501 Pidän hänestä. Hän on söpö. 110 00:06:54,581 --> 00:06:57,021 Näytä Rebeccan profiili. 111 00:06:57,381 --> 00:06:59,501 Hän vaikuttaa herttaiselta. 112 00:06:59,581 --> 00:07:03,741 Ujot tytöt salailevat jotakin ja jättävät paljon kertomatta. 113 00:07:04,501 --> 00:07:06,741 Hän voisi olla hyvä tietokilpailussa. 114 00:07:07,341 --> 00:07:10,541 Olen innoissani. En tiedä, mitä ajatella. 115 00:07:10,621 --> 00:07:12,421 Tykkään kilpailla. Voitamme. 116 00:07:13,581 --> 00:07:16,301 Aion voittaa. Johdan joukkueen voittoon. 117 00:07:17,421 --> 00:07:22,181 Tulokkaat ovat vakoilleet muita pelaajia, ja nyt on leikkimielisen kisan aika. 118 00:07:22,261 --> 00:07:25,621 Onkohan luvassa jokin yllättävä käänne? 119 00:07:26,301 --> 00:07:27,701 ILMOITUS! 120 00:07:27,781 --> 00:07:29,101 Ilmoitus! 121 00:07:29,861 --> 00:07:31,061 Taas mennään. 122 00:07:31,701 --> 00:07:33,061 TIETOKILPAILU 123 00:07:33,701 --> 00:07:34,661 Tietokilpailu! 124 00:07:35,141 --> 00:07:35,981 Mahtavaa! 125 00:07:36,461 --> 00:07:37,901 Pelaamme peliä! 126 00:07:39,501 --> 00:07:44,301 "On aika ottaa selvää, kuka vie voiton tietokilpailussa." 127 00:07:45,061 --> 00:07:48,261 Aion käyttää hoksottimiani. 128 00:07:49,941 --> 00:07:51,941 "Teidät jaetaan joukkueisiin..." 129 00:07:52,021 --> 00:07:54,981 "...joissa vastaatte kysymyksiin kilpaa." 130 00:07:55,061 --> 00:07:56,181 Selvä. Hetkinen. 131 00:07:56,261 --> 00:07:58,461 Haluaisin valita oman joukkueeni. 132 00:07:59,901 --> 00:08:02,621 "Voittajajoukkueen jäsenet saavat palkinnon." 133 00:08:03,101 --> 00:08:04,901 Kaikki pitävät palkinnoista. 134 00:08:07,901 --> 00:08:10,061 "Joukkueiden kapteenit ovat..." 135 00:08:10,141 --> 00:08:12,741 Parasta olla vaikuttajat! Muuten suutun! 136 00:08:13,181 --> 00:08:15,181 En voi olla Shubhamin joukkueessa. 137 00:08:15,541 --> 00:08:21,181 Tietenkin vaikuttajat ovat kapteenimme. 138 00:08:21,261 --> 00:08:22,581 Antaa tulla vain. 139 00:08:22,661 --> 00:08:24,941 Minä ja Sammie olemme kapteeneita. 140 00:08:27,261 --> 00:08:29,061 Rumpujen pärinää. 141 00:08:38,421 --> 00:08:39,861 Sean ja Bill? 142 00:08:40,261 --> 00:08:43,581 Keitä muka ovat Sean ja Bill? 143 00:08:44,541 --> 00:08:45,741 He ovat kapteeneita. 144 00:08:45,821 --> 00:08:48,261 Minä täällä. 145 00:08:49,981 --> 00:08:50,941 Sean. 146 00:08:52,021 --> 00:08:54,901 En ole tavannut Sean-nimistä naista. Hassua. 147 00:08:54,981 --> 00:08:55,861 Hervotonta. 148 00:08:55,941 --> 00:08:57,981 Onko se jokin lyhenne? 149 00:08:58,661 --> 00:08:59,941 Vaikkapa Seandrasta? 150 00:09:00,701 --> 00:09:03,821 Mitä helvettiä on meneillään? 151 00:09:06,181 --> 00:09:10,861 "Uudet pelaajat Sean ja Bill valitsevat joukkueet profiilien perusteella." Eikä. 152 00:09:10,941 --> 00:09:12,621 Mahtavaa! 153 00:09:13,781 --> 00:09:15,421 "Valitse ensimmäinen, Sean." 154 00:09:16,421 --> 00:09:17,461 Voi luoja. 155 00:09:17,821 --> 00:09:19,501 Naiset ensin. Ei haittaa. 156 00:09:19,861 --> 00:09:24,061 Viesti. "Ensimmäisenä valitsen..." 157 00:09:25,181 --> 00:09:26,341 "Sammien!" 158 00:09:26,941 --> 00:09:28,061 Mahtavaa! 159 00:09:28,341 --> 00:09:30,341 Tietysti hän valitsi Sammien. 160 00:09:30,821 --> 00:09:31,861 Mielistelijä. 161 00:09:32,221 --> 00:09:36,541 Sean kai näki Sammien sinisen merkin ja tajusi tarvitsevansa hänet. 162 00:09:36,861 --> 00:09:38,021 Pidän Sammiesta. 163 00:09:39,661 --> 00:09:41,781 Hän ei valinnut suosikkiani. 164 00:09:41,861 --> 00:09:43,781 Pitäydyn ykkösvalinnassani. 165 00:09:45,381 --> 00:09:49,581 Sillä lailla, Bill. Tiedät tarkkaan, mitä kuuluu tehdä. 166 00:09:50,741 --> 00:09:51,821 Arvasin! 167 00:09:52,781 --> 00:09:55,221 Kaksi mielistelijää. Vihaan heitä jo nyt. 168 00:09:55,861 --> 00:09:59,501 Seanin suosikki oli siis Sammie, ja Bill valitsi Shubhamin. 169 00:09:59,581 --> 00:10:02,221 Sitten Sean valitsi Adamin eli Alexin. 170 00:10:02,301 --> 00:10:03,381 Hienoa! 171 00:10:03,461 --> 00:10:04,781 Bill valitsi Chrisin. 172 00:10:07,101 --> 00:10:08,901 Lopuksi Sean valitsi Mirandan, 173 00:10:09,341 --> 00:10:14,461 joten Bill joutui valitsemaan viimeisenä joko Rebeccan eli Seaburnin tai Joeyn. 174 00:10:16,661 --> 00:10:18,461 Taidan valita... 175 00:10:19,341 --> 00:10:21,341 Ole kiltti, Bill. Tiedät kyllä. 176 00:10:21,421 --> 00:10:25,301 Ole kiltti ja valitse Joey-setä. 177 00:10:30,301 --> 00:10:32,301 En tehnyt mitään väärää! 178 00:10:32,741 --> 00:10:34,381 Voi luoja! 179 00:10:36,141 --> 00:10:38,381 Joukkueeni on loistava. Pidän siitä. 180 00:10:40,061 --> 00:10:44,661 "Joeytä ei ole valittu, joten hän saa valita joukkueensa itse." 181 00:10:45,421 --> 00:10:48,141 Pitääkö minun valita? Ei voi olla totta. 182 00:10:49,581 --> 00:10:50,781 Musta hevonen! 183 00:10:50,861 --> 00:10:53,621 Ottaisin Joeyn mielelläni joukon jatkoksi. 184 00:10:53,701 --> 00:10:58,461 Viesti. "Liityn Seanin joukkueeseen. Voitamme, ja olen siitä innoissani." 185 00:10:58,541 --> 00:10:59,941 Mahtavaa! 186 00:11:00,021 --> 00:11:01,141 Hienoa! 187 00:11:01,221 --> 00:11:02,541 Mieletöntä! 188 00:11:05,301 --> 00:11:09,621 "On aika sonnustautua joukkueen väreihin. Ovellanne on paketti." Mahtavaa! 189 00:11:13,741 --> 00:11:16,381 Tuntuu ihan joululta. 190 00:11:18,701 --> 00:11:21,061 En tarvitse toista nännilävistystä. 191 00:11:22,181 --> 00:11:24,101 Onneksi pukeuduin siniseen. 192 00:11:24,501 --> 00:11:27,141 Kippis Seanin joukkueelle! 193 00:11:30,021 --> 00:11:32,901 Joukkueet on valittu. Mitä meidän pitikään tehdä? 194 00:11:32,981 --> 00:11:36,261 -Pelataan. -Kiitos. 195 00:11:36,341 --> 00:11:39,981 Kapteenit tapaavat muut ensi kertaa kannustuspuheen merkeissä. 196 00:11:40,061 --> 00:11:42,221 Sean ja sininen joukkue aloittavat. 197 00:11:42,661 --> 00:11:45,661 Viesti. "Hei, kaikki. 198 00:11:46,141 --> 00:11:49,541 Olen innoissani tästä joukkueesta!" 199 00:11:49,621 --> 00:11:54,861 Viesti. "Korjataan voitto kotiin. #SeaninJoukkueIkuisesti." 200 00:11:55,261 --> 00:11:58,461 "Haluan voittaa!" Lisää huutomerkkejä ja lähetä. 201 00:12:00,341 --> 00:12:02,501 Billin joukkue edustaa punaisissa. 202 00:12:02,941 --> 00:12:07,021 Viesti. "Hei kaikki. Ensin haluan kysyä, mitä kuuluu? Olen Bill. 203 00:12:07,101 --> 00:12:09,941 On hienoa olla täällä kanssanne." Lähetä. 204 00:12:10,901 --> 00:12:13,621 Viesti Billille. "Voitetaan koko roska." 205 00:12:14,141 --> 00:12:17,861 Viesti. "Hei, Bill. Hauska tavata. Valitsit hyvän joukkueen." 206 00:12:17,941 --> 00:12:21,421 "#NäytönPaikka." 207 00:12:21,501 --> 00:12:23,101 Kerrataanpa säännöt. 208 00:12:23,181 --> 00:12:26,781 Kierroksilla on eri aiheet, ja kapteenit valitsevat vastaajat. 209 00:12:26,861 --> 00:12:29,261 Tajusitteko? Tämä ei kuulu työhöni. 210 00:12:29,621 --> 00:12:32,541 Pelaajat kohtaavat kuin gladiaattorit. 211 00:12:33,061 --> 00:12:34,461 Ensimmäinen aihe on... 212 00:12:34,541 --> 00:12:35,581 URHEILU 213 00:12:35,661 --> 00:12:36,541 "Urheilu." 214 00:12:36,901 --> 00:12:39,061 Minä en ainakaan vastaa. 215 00:12:39,581 --> 00:12:41,461 Adam vaikuttaa urheilulliselta. 216 00:12:41,541 --> 00:12:45,181 Hän valitsee Joeyn. Hän vaikuttaa Adamia urheilullisemmalta. 217 00:12:45,261 --> 00:12:46,661 "Selvä, joukkue. 218 00:12:47,341 --> 00:12:52,581 Taidan antaa Adamin vastata urheilusta. 219 00:12:52,901 --> 00:12:54,181 Hoida homma kotiin." 220 00:12:54,781 --> 00:12:56,101 Voihan vitura. 221 00:12:56,181 --> 00:12:58,821 "Anna mennä, Adam!" Pokaaliemoji. 222 00:12:58,901 --> 00:13:01,901 Toivottavasti hän tietää urheilusta. 223 00:13:01,981 --> 00:13:04,861 En maininnut urheilua profiilissa, Sean! 224 00:13:05,341 --> 00:13:09,661 Viesti. "Taidan vastata ensimmäisenä urheilukysymykseen itse. 225 00:13:09,741 --> 00:13:12,061 Osaan tämän. #AntaaMennä." 226 00:13:12,381 --> 00:13:16,501 Ensimmäisellä kierroksella kilpailevat oman joukkueensa edustaja Bill - 227 00:13:16,581 --> 00:13:19,021 ja Seanin joukkueesta Adam eli Alex. 228 00:13:19,461 --> 00:13:21,701 Melkoisia huippu-urheilijoita. 229 00:13:21,781 --> 00:13:23,261 NIMEÄ JOUKKUE 230 00:13:24,381 --> 00:13:25,301 "Nimeä joukkue." 231 00:13:25,381 --> 00:13:26,661 Vittu. 232 00:13:26,741 --> 00:13:28,381 Näen H-kirjaimen ja tähden. 233 00:13:28,461 --> 00:13:32,381 Vaikeaa. Tämä olisi helppo, jos olisi urheiluaiheinen kirja! 234 00:13:32,461 --> 00:13:33,781 Äkkiä nyt. 235 00:13:33,861 --> 00:13:35,581 Joukkue on Houston Astros. 236 00:13:35,661 --> 00:13:36,861 "Houston Astros." 237 00:13:37,261 --> 00:13:38,101 Lähetä. 238 00:13:40,501 --> 00:13:41,341 OIKEIN 239 00:13:43,821 --> 00:13:45,061 Siitäs saitte! 240 00:13:45,141 --> 00:13:48,381 "Hienoa, Adam!" Kirjoita koko nimi isolla. 241 00:13:49,341 --> 00:13:50,381 Mahtavaa! 242 00:13:50,461 --> 00:13:51,901 Astrot. 243 00:13:52,381 --> 00:13:53,701 Sillä lailla. 244 00:13:54,101 --> 00:13:59,261 Jos nimeen lisää toisen S-kirjaimen, sen nimi on Ass-Tros. 245 00:14:00,621 --> 00:14:03,581 Ei ongelmaa, Houston. Hyvää työtä, urheilijanuoret. 246 00:14:03,661 --> 00:14:05,421 Aloitetaan toinen kierros. 247 00:14:05,781 --> 00:14:07,581 SEURAAVA KATEGORIA ON ELOKUVAT 248 00:14:07,661 --> 00:14:08,661 "Elokuvat." 249 00:14:10,741 --> 00:14:12,821 Kenet oikein valitsen? 250 00:14:12,901 --> 00:14:14,101 Viesti. "Rebecca." 251 00:14:14,421 --> 00:14:16,261 Mahtavaa! 252 00:14:16,621 --> 00:14:19,141 Täältä pesee! Hoidan voiton kotiin. 253 00:14:19,221 --> 00:14:20,621 Miranda! 254 00:14:22,101 --> 00:14:26,221 Elokuvista vastaavat kahdet kasvot. Nyt en tarkoita itse elokuvaa. 255 00:14:26,301 --> 00:14:28,621 Antaa tulla. Menen lähemmäksi. 256 00:14:29,981 --> 00:14:31,181 "Nimeä elokuva." 257 00:14:36,421 --> 00:14:38,701 Seksiä, sisäänmeno ja kaupunki. 258 00:14:38,781 --> 00:14:40,461 Viesti. "Sinkkuelämää." 259 00:14:40,541 --> 00:14:41,461 Lähetä. 260 00:14:42,301 --> 00:14:43,501 OIKEIN 261 00:14:43,581 --> 00:14:44,621 Oikein! 262 00:14:44,781 --> 00:14:45,941 Mahtavaa! 263 00:14:46,021 --> 00:14:49,381 Hän tiesi tuon heti. 264 00:14:49,461 --> 00:14:51,861 Viesti. "Mahtavaa! 265 00:14:52,221 --> 00:14:54,541 Kaikki muutkin kai tiesivät tuon. 266 00:14:55,421 --> 00:14:58,301 Hyvää työtä. Olet kuin Miranda. 267 00:14:59,461 --> 00:15:01,541 Pahus. Katsotaanpa. 268 00:15:01,621 --> 00:15:04,421 Tuo on hyväksynnän symboli. 269 00:15:08,781 --> 00:15:10,821 Sormi reiässä ja kaupunki? 270 00:15:12,861 --> 00:15:15,701 Tuo tarkoittaa yleensä seksiä. 271 00:15:15,781 --> 00:15:19,581 Viesti. "Seksiä kaupungissa." 272 00:15:20,061 --> 00:15:21,781 Cosmo putosi juuri käsistäni. 273 00:15:22,301 --> 00:15:23,301 Lähetä. 274 00:15:26,021 --> 00:15:27,661 VÄÄRIN 275 00:15:28,701 --> 00:15:30,741 Itse olet väärässä! 276 00:15:30,821 --> 00:15:33,381 Mitä vikaa vastauksessa oli? 277 00:15:33,461 --> 00:15:34,541 Sinkkuelämää. 278 00:15:34,621 --> 00:15:36,101 Pahus. 279 00:15:36,541 --> 00:15:38,101 Viesti. "Anteeksi." 280 00:15:38,541 --> 00:15:41,621 "Ei hätää, Rebecca. #Nelosjoukkue." 281 00:15:41,701 --> 00:15:42,781 Otetaan seuraava. 282 00:15:45,741 --> 00:15:47,741 Punainen joukkue ottaa takkiinsa, 283 00:15:47,821 --> 00:15:52,021 mutta he voivat vielä kiriä, sillä seuraavana aiheena ovat nähtävyydet. 284 00:15:52,501 --> 00:15:54,821 Nähtävyydet ovat vaikea aihe. 285 00:15:54,901 --> 00:16:00,621 Koskeeko se esimerkiksi Pisan kaltevaa tornia ja Windsorin linnaa? 286 00:16:01,061 --> 00:16:02,901 Tiedän nähtävyyksiä. 287 00:16:02,981 --> 00:16:06,101 Tunnen Yhdysvaltain ja maailman historiaa. 288 00:16:06,181 --> 00:16:11,221 Selvä. Viesti. "Hoida tämä, Shubham. Astuhan kehään. #PunainenJoukkue." 289 00:16:11,541 --> 00:16:13,181 Selvä. Menoksi. 290 00:16:13,261 --> 00:16:16,781 Kunpa Sean ei valitsisi minua. 291 00:16:16,861 --> 00:16:20,501 Aion luottaa Sammieen täysin. 292 00:16:21,021 --> 00:16:23,341 Voi luoja! Nimeni on ruudulla. 293 00:16:24,101 --> 00:16:25,181 Itku tulee. 294 00:16:25,741 --> 00:16:27,981 Tässä voi käydä kuinka vain. 295 00:16:29,101 --> 00:16:33,021 En malta odottaa. Kolmannella kierroksella kohtaavat vaikuttajat. 296 00:16:34,941 --> 00:16:35,941 "Nimeä kaupunki." 297 00:16:38,581 --> 00:16:39,541 Voi luoja. 298 00:16:42,301 --> 00:16:43,381 Mitä? 299 00:16:44,141 --> 00:16:47,981 Keskellä on nyrkkeilijä. Ketkä nyrkkeilijät ovat amerikkalaisia? 300 00:16:49,381 --> 00:16:52,061 Kuuluisa kohtaus, jossa hän riemuitsee. 301 00:16:52,141 --> 00:16:54,461 Sillä lailla, Adrian! 302 00:16:56,741 --> 00:16:58,261 Tuohan on Rocky Balboa. 303 00:16:59,341 --> 00:17:02,821 Museo, Rocky-patsas ja Vapauden kello. 304 00:17:02,901 --> 00:17:04,581 "Philadelphia." Lähetä. 305 00:17:05,901 --> 00:17:06,901 Mahtavaa. 306 00:17:07,221 --> 00:17:08,341 OIKEIN 307 00:17:10,341 --> 00:17:13,941 Katsotaan, onko Kalifornian yliopiston kasvatti tarkkana. 308 00:17:14,021 --> 00:17:16,861 Washingtonissa on Vapauden kello. 309 00:17:17,181 --> 00:17:20,661 Boston on kuuluisa nyrkkeilystä. 310 00:17:22,501 --> 00:17:23,741 Anna tulla, Shubham. 311 00:17:23,821 --> 00:17:24,941 Veikkaan Bostonia. 312 00:17:26,021 --> 00:17:27,381 Viesti. "Boston." 313 00:17:29,061 --> 00:17:30,861 Tuo ei ole Boston. 314 00:17:31,741 --> 00:17:33,261 VÄÄRIN 315 00:17:33,341 --> 00:17:36,261 Yleisö hiljentyy, naiset ja herrat. 316 00:17:37,381 --> 00:17:38,621 Philadelphia! 317 00:17:38,701 --> 00:17:41,141 Voi luoja. Tunnen itseni tyhmäksi. 318 00:17:42,581 --> 00:17:45,301 Nouseeko punainen joukkue vielä? 319 00:17:45,381 --> 00:17:47,261 SEURAAVA KATEGORIA ON MUSIIKKI 320 00:17:47,341 --> 00:17:52,101 Olisi järkevää antaa Joeyn vastata tähän. 321 00:17:52,821 --> 00:17:53,901 Luoja! 322 00:17:53,981 --> 00:17:55,581 Valitsen Chrisin. 323 00:17:56,621 --> 00:17:58,061 MUSIIKKI 324 00:17:58,141 --> 00:18:00,581 Täältä tulee Chris. Hei! 325 00:18:02,661 --> 00:18:05,101 "Kuka Jonasin veljeksistä puuttuu?" 326 00:18:05,181 --> 00:18:08,261 Kysymyshän on kahdeksanvuotiaille! 327 00:18:08,621 --> 00:18:11,941 Voi luoja. Mikä hänen nimensä olikaan? 328 00:18:12,021 --> 00:18:14,221 En muista Jonasin veljeksiä! 329 00:18:14,301 --> 00:18:15,901 Olen liian vanha tähän! 330 00:18:15,981 --> 00:18:18,381 En varttunut heitä kuunnellen. 331 00:18:18,461 --> 00:18:20,341 Voi luoja. Kevin, Joe... 332 00:18:20,821 --> 00:18:21,861 Clayton? 333 00:18:23,141 --> 00:18:25,821 Tuo on Nick. Olen siitä varma. 334 00:18:26,261 --> 00:18:27,341 Kokeillaan Steveä. 335 00:18:27,421 --> 00:18:29,981 Jos se ihmeen kaupalla olisi Steve... 336 00:18:31,541 --> 00:18:32,621 Steve. 337 00:18:32,701 --> 00:18:34,821 Steve Jonasko? Ei! 338 00:18:35,261 --> 00:18:36,981 Ei. Sehän on Mike! 339 00:18:38,341 --> 00:18:39,221 VÄÄRIN 340 00:18:40,901 --> 00:18:42,861 Mikä vittu nimesi olikaan? 341 00:18:42,941 --> 00:18:45,141 Muistaako Joey veljekset? 342 00:18:45,221 --> 00:18:46,981 Vastaukseni on Kevin Jonas. 343 00:18:47,061 --> 00:18:49,061 Jos se on Joe, niin luovutan. 344 00:18:51,221 --> 00:18:52,341 Sehän on Kevin! 345 00:18:52,741 --> 00:18:53,581 OIKEIN 346 00:18:53,661 --> 00:18:54,661 Tiesin sen! 347 00:18:55,181 --> 00:18:59,261 Viesti. "Hyvin vastattu, Joey." 348 00:19:00,101 --> 00:19:04,941 Chris ei tiennyt Kevin Jonasia. Joey tiesi. Kumpaa häpeän enemmän? 349 00:19:05,021 --> 00:19:09,861 Tietokilpailu on ohi, ja voittaja selviää pian. He taitavat jo tietää. 350 00:19:10,381 --> 00:19:11,821 Seanin joukkue! 351 00:19:11,901 --> 00:19:13,181 Mahtavaa! 352 00:19:18,101 --> 00:19:21,381 Seanin joukkue! 353 00:19:22,341 --> 00:19:23,301 Seanin joukkue. 354 00:19:23,901 --> 00:19:24,741 Paska. 355 00:19:25,341 --> 00:19:28,981 Tappio on äärimmäisen syvältä. 356 00:19:31,341 --> 00:19:34,061 Mikä palkinto on? 357 00:19:34,381 --> 00:19:36,861 Kerro edes, mikä palkinto on. 358 00:19:38,261 --> 00:19:40,501 Mahtavaa! 359 00:19:41,541 --> 00:19:44,781 "Voittajajoukkueen jäsenet saavat videoviestin kotoa!" 360 00:19:44,861 --> 00:19:45,941 Mitä? 361 00:19:47,301 --> 00:19:48,461 Alan itkeä. 362 00:19:49,221 --> 00:19:50,941 Sydämeni hakkaa. 363 00:19:51,021 --> 00:19:53,301 Voittaminen on parasta! 364 00:19:53,381 --> 00:19:55,301 Voi luoja! 365 00:19:55,381 --> 00:19:58,461 Ensimmäinen päivä sujuu loistavasti. 366 00:19:58,541 --> 00:20:03,221 Heille jää positiivinen mielikuva Seanin joukkueesta. 367 00:20:03,581 --> 00:20:06,021 Muutahan en haluakaan. 368 00:20:09,301 --> 00:20:12,101 Voittajat saavat siis videoviestin kotoa. 369 00:20:12,181 --> 00:20:16,501 Kapteeni ei saa sellaista, sillä on ollut täällä vasta kymmenen minuuttia. 370 00:20:17,941 --> 00:20:22,061 Mitä? "Onnittelut! Tässä tulevat videoviestinne kotoa." 371 00:20:24,581 --> 00:20:27,781 Olen innoissani. Mitä siinä sanotaan? 372 00:20:34,621 --> 00:20:36,741 Itken, olipa se keneltä tahansa. 373 00:20:38,541 --> 00:20:39,541 Jestas! 374 00:20:40,221 --> 00:20:44,701 Keskellä on paras ystäväni Tess. Vasemmalla on Kyra ja oikealla Kelsey. 375 00:20:46,021 --> 00:20:47,341 Hei, Miranda! 376 00:20:47,781 --> 00:20:50,181 Rakastamme sinua todella paljon! 377 00:20:51,061 --> 00:20:52,501 Kaipaamme sinua! 378 00:20:52,581 --> 00:20:54,781 Sinua kaivataan töissä ja kotona. 379 00:20:54,861 --> 00:20:56,661 Kaipaan sinua! Tule takaisin! 380 00:20:56,741 --> 00:20:59,341 Olemme ylpeitä sinusta. Pystyt siihen! 381 00:21:01,181 --> 00:21:03,141 Olipa ihanaa. 382 00:21:05,501 --> 00:21:08,541 Kaipaan heitä kovasti. Itken kuin vauva. 383 00:21:11,701 --> 00:21:13,941 Olipa hieno palkinto. Olen iloinen. 384 00:21:18,661 --> 00:21:21,061 Seuraavana Adam eli Alex. 385 00:21:22,501 --> 00:21:23,421 Hei, Alex! 386 00:21:23,941 --> 00:21:26,061 Täällä on vaimosi Gina. 387 00:21:26,861 --> 00:21:27,981 Ja Blooper. 388 00:21:28,261 --> 00:21:29,661 Höpsö pikku-Blooper. 389 00:21:29,741 --> 00:21:30,981 Hän rimpuilee. 390 00:21:32,061 --> 00:21:35,181 Hienoa, että olet päässyt näin pitkälle. 391 00:21:35,541 --> 00:21:38,701 Haluamme sinut kotiin voittajana, 392 00:21:39,501 --> 00:21:41,301 emmekä malta odottaa, 393 00:21:41,381 --> 00:21:47,421 että maailma näkee, miten erityinen olet. Rakastamme sinua. 394 00:21:47,941 --> 00:21:50,461 Onnea matkaan! Rakastamme sinua! 395 00:21:50,541 --> 00:21:51,661 Gina ja Blooper. 396 00:21:54,421 --> 00:21:56,061 Kaipaan heitä. 397 00:21:58,141 --> 00:22:00,421 En malta odottaa, että pääsen kotiin. 398 00:22:02,141 --> 00:22:03,581 Kaipaan heitä kovasti. 399 00:22:06,141 --> 00:22:07,501 Rakastan sinua, Gina. 400 00:22:12,341 --> 00:22:15,781 Mammanpoika Joeyn on parasta saada videoviesti mammaltaan. 401 00:22:16,661 --> 00:22:17,621 Se on äidiltäni! 402 00:22:18,141 --> 00:22:19,101 Hei, äiti! 403 00:22:19,181 --> 00:22:20,741 Hei, Joey-kulta! 404 00:22:20,821 --> 00:22:23,661 Kaipaamme sinua ja olemme ylpeitä sinusta! 405 00:22:24,061 --> 00:22:27,861 Toivottavasti sinulla on hauskaa, ja nautit joka hetkestä. 406 00:22:27,941 --> 00:22:29,061 Jatka peliä! 407 00:22:29,301 --> 00:22:33,701 Minä, isäsi, siskosi ja koko perhe rakastaa sinua, Joey! 408 00:22:33,781 --> 00:22:36,061 Hoida homma kotiin! 409 00:22:36,341 --> 00:22:39,581 Olet maailman komein ja ihanin poika. 410 00:22:39,821 --> 00:22:40,821 Rakastamme sinua. 411 00:22:41,301 --> 00:22:42,661 Pelaa Sassojen tyyliin. 412 00:22:43,741 --> 00:22:44,821 Ole rehellinen. 413 00:22:52,261 --> 00:22:53,581 Tuo taitaa olla - 414 00:22:55,141 --> 00:22:59,501 paras lahja, jonka olen eläessäni saanut. 415 00:23:00,381 --> 00:23:02,461 Olen harvoin sanaton. 416 00:23:11,301 --> 00:23:13,741 Rakastan ja kaipaan teitä. 417 00:23:14,541 --> 00:23:17,981 Olen kiitollinen, että minulla on teidät. 418 00:23:24,661 --> 00:23:27,261 Lopuksi Sammie saa viestin tädiltään. 419 00:23:30,421 --> 00:23:31,541 Voi luoja. 420 00:23:34,461 --> 00:23:36,061 Hei, Sam. Minä täällä. 421 00:23:36,141 --> 00:23:39,061 Halusin kertoa, että olemme ylpeitä sinusta. 422 00:23:39,141 --> 00:23:42,021 Olet seurannut tavoitteita ja unelmia. 423 00:23:42,741 --> 00:23:48,061 Siirryit rohkeasti pois mukavuusalueelta, ja olemme sinusta ylpeitä. 424 00:23:48,581 --> 00:23:50,541 Sisaruksesi aloittivat koulun. 425 00:23:50,621 --> 00:23:55,101 Toivottavasti he ottavat sinusta mallia ja tekevät unelmistaan totta. 426 00:23:55,301 --> 00:23:57,381 Tuo kotiin muistoja ja tavoitteita. 427 00:23:57,461 --> 00:23:59,461 Jatka taistelua, ja voitat pelin. 428 00:24:09,741 --> 00:24:10,821 Hän on tätini. 429 00:24:11,501 --> 00:24:12,941 Isäni sisko. 430 00:24:13,021 --> 00:24:16,261 Hän oli vasta 21, kun äitini kuoli. 431 00:24:18,421 --> 00:24:24,021 Hän oli täysin valmis kasvattamaan minut, vaikken ollut hänen lapsensa. 432 00:24:25,341 --> 00:24:30,821 Hän halusi uhrata parikymppisensä - 433 00:24:31,821 --> 00:24:34,621 kasvattaakseen minut. Hänen ei olisi tarvinnut. 434 00:24:35,701 --> 00:24:37,341 Hän teki minusta tällaisen. 435 00:24:39,261 --> 00:24:41,221 Voi luoja. 436 00:24:42,861 --> 00:24:45,181 Sen voi nyt laittaa pois. 437 00:24:51,901 --> 00:24:53,621 Tuo osui arkaan paikkaan. 438 00:24:56,541 --> 00:24:57,941 Pitää kerätä itseni. 439 00:25:04,741 --> 00:25:07,541 Pelaajat ovat poikki tunteikkaan päivän jälkeen. 440 00:25:07,621 --> 00:25:09,781 Nukkumaan mennään ajoissa. 441 00:25:15,221 --> 00:25:16,341 Öitä, Cirle. 442 00:25:16,741 --> 00:25:19,941 Toivottavasti unohdan tietokilpailun aamuun mennessä. 443 00:25:39,221 --> 00:25:41,421 Circlessä koittaa uusi ja upea päivä. 444 00:25:41,501 --> 00:25:44,341 Olen pelkkä kertoja enkä tiedä paljoa, mutta... 445 00:25:44,421 --> 00:25:49,661 Varmaa on se, etten enää unohda Kevin Jonasia. 446 00:25:49,741 --> 00:25:53,901 Varmaa on myös se, että pelaajat ajattelevat yhä viestejä. 447 00:25:53,981 --> 00:25:56,061 Sain videon äidiltäni. 448 00:25:57,181 --> 00:25:59,581 Se sai tunteet pintaan. Rakastan häntä. 449 00:26:15,061 --> 00:26:17,701 Circlen pelaajat ovat hereillä. 450 00:26:17,781 --> 00:26:19,701 Näytän hyvältä! 451 00:26:20,301 --> 00:26:22,221 En ole enää vaikuttaja. 452 00:26:23,061 --> 00:26:26,381 Siniset merkkimme ovat odotetusti poissa. 453 00:26:27,261 --> 00:26:30,541 Tänään yritän saada sinisen merkin. 454 00:26:30,621 --> 00:26:33,381 Sammie ja Shubham eivät ole enää vaikuttajia. 455 00:26:33,461 --> 00:26:35,981 Sean on saapunut. Varokaa vain. 456 00:26:40,501 --> 00:26:42,061 Uusia pelaajia on kaksi. 457 00:26:42,141 --> 00:26:48,061 Kaikki haluavat tietää, ketkä olivat vastuussa eilisen voitosta ja tappiosta. 458 00:26:49,661 --> 00:26:53,821 Aletaan tuomita tuntemattomia. Olen oppinut tekemään niin täällä. 459 00:26:53,901 --> 00:26:56,861 Tämä on tilaisuus tutustua Billiin ja Seaniin. 460 00:26:56,941 --> 00:27:00,461 Näytä Seanin profiili, Circle. 461 00:27:00,941 --> 00:27:03,301 Katsotaan, millainen Sean on. 462 00:27:07,661 --> 00:27:10,621 Hän on ihastuttava. 463 00:27:13,621 --> 00:27:16,061 Kuvathan ovat upeita. 464 00:27:16,421 --> 00:27:19,141 "Somevastaava, joka asuu New Yorkissa." 465 00:27:19,661 --> 00:27:21,381 Rohkeaa. 466 00:27:21,821 --> 00:27:25,461 Vihaan sosiaalista mediaa, joten tuo saa minut varpailleni. 467 00:27:25,541 --> 00:27:29,861 "Rakastan aamiaisruokia, kauhuelokuvia ja gin tonicia." 468 00:27:29,941 --> 00:27:33,821 Selvä, muru. Tuo kuulostaa jo hyvältä. 469 00:27:33,901 --> 00:27:37,021 Näytä kuvat, Circle. Haluan nähdä ne isompina. 470 00:27:39,221 --> 00:27:40,181 Paska. 471 00:27:40,261 --> 00:27:43,221 Hän ja Adam varmaan tulevat toimeen. 472 00:27:45,781 --> 00:27:48,861 Kuka pukee korkkarit bikinien kanssa? 473 00:27:49,341 --> 00:27:51,861 Avaa yläoikealla oleva kuva. 474 00:27:52,741 --> 00:27:56,261 Tuossa asennossa ei ole turvallista ajaa. 475 00:27:56,621 --> 00:27:59,901 Hän ajaa hienoa autoa. Ehkä hänellä on varakas perhe. 476 00:27:59,981 --> 00:28:01,901 Voin mennä rikkaisiin naimisiin. 477 00:28:02,421 --> 00:28:05,061 Tässä on jotakin kiehtovaa. 478 00:28:05,141 --> 00:28:06,901 Pidän kaikesta hänessä. 479 00:28:06,981 --> 00:28:09,941 Kasvoista, tyylistä, vaatteista ja sometyöstä. 480 00:28:10,261 --> 00:28:14,781 Jokin kiinnittää huomioni erityisesti, mutten vielä tiedä, mikä. 481 00:28:14,861 --> 00:28:16,941 Ehkä se, kuka hän oikeasti on. 482 00:28:17,741 --> 00:28:20,181 Aion pitää tänään hauskaa. 483 00:28:20,261 --> 00:28:22,061 Hankin uusia ystäviä, 484 00:28:22,941 --> 00:28:26,581 olen oma söpö itseni ja saan ihmiset hymyilemään. 485 00:28:27,421 --> 00:28:31,301 Olen tehnyt niin koko elämäni, ja se on toiminut. 486 00:28:31,861 --> 00:28:35,861 Mikä muka olisi täällä erilaista? Uskon pystyväni tähän. 487 00:28:35,941 --> 00:28:40,341 Näytä Billin profiili, Circle. 488 00:28:40,421 --> 00:28:41,701 Haluan vilkaista. 489 00:28:42,741 --> 00:28:44,141 Selvä. Kiva hymy. 490 00:28:44,221 --> 00:28:46,341 Hän vaikuttaa rennolta ja aidolta. 491 00:28:46,901 --> 00:28:47,861 Pidän siitä. 492 00:28:48,181 --> 00:28:49,901 Hänellä on upea kaula. 493 00:28:50,701 --> 00:28:53,581 Olen aina halunnut paksumman kaulan. 494 00:28:54,621 --> 00:28:56,821 Hän on Frendien suihkulähteellä. 495 00:28:58,501 --> 00:29:01,421 "Hauska tyyppi, joka pitää hauskaa." 496 00:29:01,581 --> 00:29:03,141 Bill vaikuttaa mukavalta. 497 00:29:03,501 --> 00:29:05,741 Pidän hänestä. Haluan halata häntä. 498 00:29:06,101 --> 00:29:09,501 Käskisin häntä solmimaan solmion uudestaan. 499 00:29:10,341 --> 00:29:12,621 Pidän hänen pörröhiuksistaan. 500 00:29:13,501 --> 00:29:15,541 Hiukseni ovat melkein yhtä lyhyet. 501 00:29:15,621 --> 00:29:17,701 Kampauksemme ovat samanlaiset. 502 00:29:18,181 --> 00:29:21,661 Hän näyttää suositulta tyypiltä, mutta hauskalla tavalla. 503 00:29:21,861 --> 00:29:23,661 Hän muistuttaa Joeytä. 504 00:29:24,021 --> 00:29:25,581 Bill vaikuttaa hauskalta. 505 00:29:26,101 --> 00:29:28,701 Hän näyttää olevan rehellinen tyyppi. 506 00:29:29,021 --> 00:29:31,621 Mitäköhän hän tekee työkseen? 507 00:29:32,381 --> 00:29:33,661 Ehkä hän on vakooja. 508 00:29:33,981 --> 00:29:35,981 Oikealla oleva kuva on hieno. 509 00:29:36,621 --> 00:29:41,261 Hän hymyilee ystäviensä seurassa, ja hänellä on lasit. Hän on söpö. 510 00:29:41,341 --> 00:29:46,101 Jos näkisin tämän deittisovelluksessa, pyyhkäisisin varmaan oikealle. 511 00:29:46,181 --> 00:29:49,501 "Hauska tyyppi, joka pitää hauskaa Chicagossa." 512 00:29:49,581 --> 00:29:55,421 Tiedän tulevani toimeen Billin kanssa, sillä asuin viisi vuotta Chicagossa. 513 00:29:55,501 --> 00:29:59,501 Hänen pitää olla Adamin ystävä. Haluan kaikkien pitävän Adamista. 514 00:29:59,581 --> 00:30:03,701 Hän vaikuttaa kivalta. Tämän perusteella pidän hänestä. 515 00:30:06,501 --> 00:30:10,981 Eilisen tietokilpailuvoiton jälkeen Sammie ottaa yhteyttä muihin voittajiin - 516 00:30:11,061 --> 00:30:14,461 kysyäkseen heiltä tunteikkaista videoista. 517 00:30:16,701 --> 00:30:20,661 Avaa ryhmäkeskustelu, Circle. 518 00:30:22,301 --> 00:30:27,581 Viesti. "Huomenta. Halusin tietää, mitä teille kuuluu videoiden jälkeen. 519 00:30:27,821 --> 00:30:31,501 Omani sai minut vollottamaan. LOL. Miten te jakselette? 520 00:30:31,941 --> 00:30:32,781 Lähetä. 521 00:30:32,981 --> 00:30:36,181 "Minäkin itkin kuin pikkuvauva!" 522 00:30:36,541 --> 00:30:41,061 "Tiedätte, että olen ylpeä mammanpoika, ja video meni suoraan sydämeen. 523 00:30:41,621 --> 00:30:44,781 Kaikkien aikojen paras palkinto." Lähetä. 524 00:30:44,861 --> 00:30:47,981 Viesti Sammielle. "Keneltä sait videon?" Lähetä. 525 00:30:48,061 --> 00:30:51,461 He saavat kertoa henkilöstä, joka on heille tärkeä. 526 00:30:51,541 --> 00:30:54,181 Viesti Mirandalle. "Se oli tädiltäni. 527 00:30:54,261 --> 00:30:57,501 Äitini kuoli, kun olin vauva. Isäni ei voinut kasvattaa minua, 528 00:30:57,581 --> 00:30:59,981 joten tätini otti vastuun." Lähetä. 529 00:31:00,661 --> 00:31:02,381 Mitäköhän he sanovat? 530 00:31:08,421 --> 00:31:10,581 Voi, Sammie. 531 00:31:11,181 --> 00:31:15,341 Muut lopettivat kirjottamisen heti, kun lähetin viestin. 532 00:31:15,421 --> 00:31:17,701 Oli kai vaikeaa kertoa tuo. 533 00:31:18,301 --> 00:31:22,061 On hienoa, että hän kertoi asiasta. Hän avautui meille lisää. 534 00:31:22,781 --> 00:31:23,661 Nyt pelottaa. 535 00:31:23,741 --> 00:31:27,181 Kerron heille oikeasta elämästäni. 536 00:31:27,261 --> 00:31:31,381 En halua tulla kohdelluksi eri tavalla. 537 00:31:31,781 --> 00:31:33,421 Onpa ikävä kuulla, Sammie. 538 00:31:33,821 --> 00:31:37,781 Tätisi kuulostaa uskomattomalta." Lisää huutomerkki ja hymynaama. 539 00:31:38,181 --> 00:31:39,101 Lähetä. 540 00:31:39,181 --> 00:31:43,301 "Perhe on siunaus, Sammie. Tätisi kuulostaa mahtavalta." Lähetä. 541 00:31:43,381 --> 00:31:47,781 Onneksi tuo käsiteltiin nopeasti. He olivat pahoillaan ja kehuivat tätiäni. 542 00:31:48,301 --> 00:31:50,181 Mahtavaa. Jatketaan eteenpäin. 543 00:31:50,261 --> 00:31:55,941 Viesti. "Pelasimme eilen Seanin kanssa, joten tutustutaanko Billiin paremmin?" 544 00:31:56,301 --> 00:31:58,261 Hyvä idea. Tehdään niin. 545 00:32:00,741 --> 00:32:03,781 "Sammie kutsui sinut ryhmäkeskusteluun." 546 00:32:03,861 --> 00:32:04,741 Jännittää. 547 00:32:05,181 --> 00:32:07,021 "Bill liittyi keskusteluun." 548 00:32:07,101 --> 00:32:09,181 "Mitä kuuluu, toverini Chicagosta?" 549 00:32:09,261 --> 00:32:11,301 "Hauska tavata. Tervetuloa." 550 00:32:12,541 --> 00:32:13,621 Chicagosta ollaan. 551 00:32:14,501 --> 00:32:18,861 Viesti. "On varmaan vaikea liittyä peliin näin myöhäisessä vaiheessa." 552 00:32:19,341 --> 00:32:23,061 "Olen tukenasi, jos kaipaat ystävää." 553 00:32:23,501 --> 00:32:26,141 Haluan, että Joey on Adamin ystävä. 554 00:32:26,221 --> 00:32:29,861 Joey on kiva. Pidän hänestä. Minuun on helppo tehdä vaikutus. 555 00:32:29,941 --> 00:32:31,621 Onpa mukava kuulla. Hienoa. 556 00:32:31,701 --> 00:32:35,261 Viesti Joeylle. "Hitto. Olipa todella kivasti sanottu. 557 00:32:35,341 --> 00:32:38,181 Ollaan ystäviä ja korjataan potti." 558 00:32:38,261 --> 00:32:40,661 Hän näyttää kivalta. Pidän hänestä. 559 00:32:40,741 --> 00:32:42,941 Haluan olla Joeyn ystävä. 560 00:32:43,061 --> 00:32:48,381 Ei haittaa. Bill ei ole yhtä vahva ja hurmaava. Minulla ei ole hätää. 561 00:32:48,701 --> 00:32:51,061 "On hauska tavata teidät kaikki, 562 00:32:51,141 --> 00:32:54,781 mutta pitää jatkaa kuntoilua. Jutellaan myöhemmin, bestikset." 563 00:32:54,861 --> 00:32:56,981 Hän pitää meitä jo bestiksinä. 564 00:32:58,621 --> 00:32:59,981 Vitsailin. Sehän sopii. 565 00:33:00,461 --> 00:33:03,141 Välitän vain hyvästä arviointipaikasta. 566 00:33:03,221 --> 00:33:08,141 Bill jutteli Joeylle hieman enemmän. Joey on erittäin ystävällinen. 567 00:33:08,501 --> 00:33:10,941 Adamin pitää opetella ystävällisyyttä. 568 00:33:11,701 --> 00:33:14,421 Alexin on tehtävä Adamista ystävällisempi. 569 00:33:14,501 --> 00:33:17,821 Kunpa hän voisi hallita sanomisiaan. 570 00:33:17,901 --> 00:33:21,181 Jäätyään bromanssin ulkopuolelle - 571 00:33:21,261 --> 00:33:24,941 Adam kääntyy suosikkihuijarinsa Rebeccan eli Seaburnin puoleen. 572 00:33:25,021 --> 00:33:26,421 ADAM LÄHETTI YKSITYISVIESTIN 573 00:33:26,821 --> 00:33:27,861 Adam. 574 00:33:27,941 --> 00:33:31,261 Viesti. "Hei, kulta. Mitä aamuusi kuuluu? 575 00:33:31,341 --> 00:33:35,181 Olen ajatellut sinua. Toivottavasti kaikki on hyvin." Lähetä. 576 00:33:38,221 --> 00:33:40,661 Hän menee suoraan asiaan. 577 00:33:41,181 --> 00:33:45,701 Minusta tuo on outoa, sillä vain minä sanon tyttöystävääni kullaksi. 578 00:33:45,781 --> 00:33:48,101 Haluaisin hänen perääntyvän. 579 00:33:48,181 --> 00:33:51,941 Minun pitää saada Rebecca vakuuttumaan, 580 00:33:52,021 --> 00:33:56,381 jotta hän antaisi Adamille hyvät pisteet. 581 00:33:57,701 --> 00:34:03,661 Viesti. "Olen hieman surullinen ja poden koti-ikävää. 582 00:34:03,981 --> 00:34:06,421 En tiennyt palkinnon olevan video kotoa." 583 00:34:06,501 --> 00:34:10,181 "En tiennyt palkinnon olevan video kotoa. Entä sinä?" 584 00:34:10,261 --> 00:34:12,821 Viesti. "Oli hienoa nähdä Zipper-koirani, 585 00:34:13,101 --> 00:34:16,581 mutta käy sääliksi niitä, jotka eivät saaneet nähdä videota. 586 00:34:16,941 --> 00:34:18,101 Erityisesti sinua." 587 00:34:18,181 --> 00:34:19,061 Lähetä. 588 00:34:19,541 --> 00:34:21,261 Minun käy häntä sääliksi, 589 00:34:21,341 --> 00:34:24,861 mutta en olisi luopunut videostani mistään hinnasta. 590 00:34:25,861 --> 00:34:29,581 Hän yrittää liehitellä Rebeccaa täysillä. 591 00:34:30,581 --> 00:34:36,341 Viesti. "Eilinen oli minulle kova paikka, ja aloin oikeasti itkeä. 592 00:34:36,781 --> 00:34:39,301 On hienoa, että olet puolellani." 593 00:34:39,381 --> 00:34:44,341 Viesti. "Kunpa voisin piristää sinua." Lisää punainen sydänemoji. 594 00:34:44,741 --> 00:34:48,141 "#RebeccaJaAdamIkuisesti." Lähetä. 595 00:34:49,141 --> 00:34:50,661 Hän pitää tuosta. 596 00:34:51,541 --> 00:34:53,581 Sinä se tunnet mielikuvitustytöt! 597 00:34:53,941 --> 00:34:59,661 Adam avaa sanaisen arkkunsa tehdäkseen minuun vaikutuksen. 598 00:34:59,741 --> 00:35:02,141 Ehkä hän haluaa minulta lohdutusta. 599 00:35:02,221 --> 00:35:03,861 Tämähän sujuu hyvin. 600 00:35:03,941 --> 00:35:05,621 Adam pitää minusta. 601 00:35:05,701 --> 00:35:08,941 Siitä on meille vielä hyötyä. 602 00:35:09,021 --> 00:35:12,061 Haluan hänen pysyvän liittolaisenani, 603 00:35:12,141 --> 00:35:18,501 koska hän on läheisin pelaajani Circlessä. 604 00:35:19,021 --> 00:35:23,781 Suhteista puheen ollen, Sean sai ystäviä tietokilpailussa. 605 00:35:23,861 --> 00:35:28,981 Hän haluaa ystävystyä Chrisinkin kanssa ja aikoo tehdä samalla muistiinpanoja. 606 00:35:29,061 --> 00:35:30,941 Kaikista pelaajista - 607 00:35:31,661 --> 00:35:35,581 Chris vaikuttaa sellaiselta, joka sanoo asiat suoraan. 608 00:35:35,661 --> 00:35:37,941 Kaikki muut ovat olleet varovaisia. 609 00:35:38,021 --> 00:35:42,261 Lähetä yksityisviesti Chrisille. 610 00:35:44,461 --> 00:35:47,821 Toivottavasti hänkin haluaa jutella. 611 00:35:47,901 --> 00:35:49,301 SEAN LÄHETTI YKSITYISVIESTIN 612 00:35:49,381 --> 00:35:52,661 Avaa yksityiskeskustelu, Circle. 613 00:35:53,061 --> 00:35:57,621 Viesti isoilla kirjaimilla. "Hei, hei, hei! 614 00:35:58,381 --> 00:36:01,021 Miten menee, Chris?" 615 00:36:01,341 --> 00:36:02,581 Lähetä viesti. 616 00:36:02,821 --> 00:36:06,501 Alku oli jo fantastinen. Sehän kuulosti minulta! 617 00:36:07,301 --> 00:36:10,261 Kolme pistettä ovat kidutusta. 618 00:36:11,501 --> 00:36:13,501 Vauhtia, Chris. Anna tulla. 619 00:36:13,581 --> 00:36:16,541 "Hei, hei ja hei itsellesi, Sean. 620 00:36:16,621 --> 00:36:18,621 Mitä kuuluu, muru?" 621 00:36:18,981 --> 00:36:22,141 Viesti. "Kaikki ovat olleet kivoja, 622 00:36:22,661 --> 00:36:27,061 ehkä liiaksikin. Vaikutat tyypiltä, joka puhuu suoraan." 623 00:36:27,141 --> 00:36:28,301 Lähetä. 624 00:36:28,381 --> 00:36:31,341 "Nauran ääneen. Olet oikeassa! 625 00:36:31,661 --> 00:36:33,421 Tutustaanpa toisiimme. 626 00:36:33,501 --> 00:36:36,981 Olen avoin kirja. Lue kaikki sivuni." 627 00:36:38,141 --> 00:36:41,341 On lupaavaa, että hän sanoo olevansa avoin. 628 00:36:41,421 --> 00:36:43,261 Pidän siitä kovasti. 629 00:36:43,341 --> 00:36:44,941 Tämä tietää minulle hyvää. 630 00:36:45,021 --> 00:36:48,981 Viesti. "Oletko siis meikkitaiteilija? 631 00:36:49,061 --> 00:36:52,621 Näytät upealta." Kirjoita 'upea' isolla. 632 00:36:53,021 --> 00:36:56,221 "Nauran ääneen. Kiitos paljon. Onpa kilttiä. 633 00:36:56,981 --> 00:37:00,501 Pakko sanoa, että olet itse aivan upea! 634 00:37:00,981 --> 00:37:03,261 Mikä on kauneutesi salaisuus?" 635 00:37:03,741 --> 00:37:04,821 Lähetä viesti. 636 00:37:04,901 --> 00:37:06,741 "Mikä on kauneutesi salaisuus?" 637 00:37:08,901 --> 00:37:11,461 Se, että käytän muiden kuvia. 638 00:37:13,261 --> 00:37:16,821 Salaisuus on se, etten se ole minä. 639 00:37:17,021 --> 00:37:18,861 Olen pahoillani. 640 00:37:18,941 --> 00:37:24,221 Tarkoitukseni ei ollut huijata, vaikka sehän juuri oli tarkoitukseni. 641 00:37:24,301 --> 00:37:25,541 Lähetä viesti. 642 00:37:25,781 --> 00:37:26,781 Kunhan vitsailin! 643 00:37:28,181 --> 00:37:29,061 Selvä. 644 00:37:30,541 --> 00:37:34,461 Mikä voisi olla kauneuteni salaisuus? 645 00:37:35,101 --> 00:37:40,381 Selvä. Viesti. "OMG. Olet liian kiva. 646 00:37:41,421 --> 00:37:45,621 Meikkini tekee jatkuvasti ylitöitä." 647 00:37:45,701 --> 00:37:47,621 Lisätään itkunauruemoji. 648 00:37:48,061 --> 00:37:48,901 Lähetä. 649 00:37:52,181 --> 00:37:57,141 Viesti. "Tiedän tunteen. Naamani pysyy kasassa Jumalan armosta." 650 00:37:57,221 --> 00:37:59,821 Lisätään emojiksi rukoilevat kädet. 651 00:38:00,341 --> 00:38:01,661 Lähetä viesti. 652 00:38:02,861 --> 00:38:05,341 Selvisin tuosta. 653 00:38:05,781 --> 00:38:08,541 Tulen Chrisin kanssa hyvin toimeen. 654 00:38:08,941 --> 00:38:12,101 Yhteyden ottaminen ja yhteisistä asioista puhuminen - 655 00:38:13,621 --> 00:38:15,461 tekee minuun vaikutuksen. 656 00:38:15,541 --> 00:38:18,741 Pelaan peliä suhteita solmimalla - 657 00:38:19,301 --> 00:38:21,661 sen pohjalta, minkä vaikutelman saan. 658 00:38:22,141 --> 00:38:23,821 Hän saa minusta ystävän. 659 00:38:26,301 --> 00:38:27,381 Olipa hauskaa. 660 00:38:28,181 --> 00:38:32,581 Shooby jäi eilen ilman videota ja haluaa jutella voittajien kanssa. 661 00:38:32,661 --> 00:38:36,821 Viestin saavat Adam eli Alex ja Jonasin veljeksiä fanittava Joey. 662 00:38:36,901 --> 00:38:41,621 "Hei! Miten yksin asuminen sujuu? 663 00:38:41,701 --> 00:38:46,261 Saivatko videot teidät kaipaamaan perhettä enemmän?" Lähetä. 664 00:38:47,421 --> 00:38:48,501 Viesti Shoobylle. 665 00:38:48,861 --> 00:38:54,461 "Kunpa olisin voinut jakaa äitini lähettämän videon kaikkien kanssa. 666 00:38:54,701 --> 00:38:56,461 Hän on enkeli." Lähetä. 667 00:38:56,541 --> 00:38:59,061 Viesti. "Kaipaan äitiäni kovasti. 668 00:38:59,301 --> 00:39:02,901 En ole asunut hänen kanssaan aikoihin, mutta soitan hänelle joka päivä." 669 00:39:02,981 --> 00:39:04,741 "Soitan hänelle joka päivä." 670 00:39:05,381 --> 00:39:07,701 Tuo saa minut pitämään sinusta, Adam. 671 00:39:07,781 --> 00:39:10,301 Hän rakastaa äitiään. Kunnioitan sitä. 672 00:39:10,781 --> 00:39:15,861 Minun pitää sivuuttaa Alexin ajatukset ja puhua Adamin roolissa, 673 00:39:15,941 --> 00:39:19,981 mutta kodista ja perheestä puhuminen - 674 00:39:20,061 --> 00:39:25,421 saa minut ajattelemaan vaimoani ja kahta pörröistä ystäväämme. 675 00:39:25,501 --> 00:39:27,021 Viesti Shoobylle. 676 00:39:27,461 --> 00:39:31,741 "Haluaisin kysyä, oletko läheinen vanhempiesi kanssa?" Lähetä. 677 00:39:31,821 --> 00:39:32,981 Viesti Joeylle. 678 00:39:33,541 --> 00:39:34,861 "He ovat parhaita ystäviäni. 679 00:39:34,941 --> 00:39:38,701 Ajan joka toinen viikonloppu San Franciscoon nähdäkseni heidät. 680 00:39:38,781 --> 00:39:42,341 Olen ainoa lapsi, joten välimme ovat läheiset." Lähetä. 681 00:39:43,981 --> 00:39:45,501 Tuo on aitoa rakkautta. 682 00:39:47,181 --> 00:39:49,221 On vaikeaa olla kaukana perheestä. 683 00:39:49,501 --> 00:39:55,661 Viesti. "Tarvitsemme italialaistytöt, ja elämämme olisi täydellistä." Lähetä. 684 00:39:55,741 --> 00:40:00,181 Viesti. "Juuri nyt kaikki seura kelpaa. 685 00:40:00,781 --> 00:40:02,581 Minulla on yksinäistä." Tai... 686 00:40:02,661 --> 00:40:04,901 Haluan olla hauska. Mikä tahansa... 687 00:40:04,981 --> 00:40:06,981 "Nyt mikä tahansa seura kelpaa." 688 00:40:07,381 --> 00:40:08,261 Lähetä. 689 00:40:09,301 --> 00:40:10,261 Onpa suloista. 690 00:40:11,341 --> 00:40:13,901 Miten tuohon voi muka vastata? 691 00:40:13,981 --> 00:40:14,981 Viesti. 692 00:40:15,061 --> 00:40:19,581 "Muistakaa, että olette kanssani turvassa, ja puolustan teitä molempia. 693 00:40:19,701 --> 00:40:21,941 #LuottamusOnAnsaittu." 694 00:40:22,821 --> 00:40:28,861 Tämä on vaikeaa. Vauhdikas alku kihahti hattuuni, ja menetin otteeni. 695 00:40:31,141 --> 00:40:32,381 Pelataan kunnolla. 696 00:40:33,661 --> 00:40:35,141 Adam. 697 00:40:36,181 --> 00:40:37,021 Selvä. 698 00:40:37,101 --> 00:40:38,901 Pidän Adamista. 699 00:40:39,701 --> 00:40:41,101 Tämä on syvältä! 700 00:40:42,941 --> 00:40:47,621 Kaikilla on mukavaa Circlessä. Tiedättekö, mitä se tarkoittaa? 701 00:40:48,141 --> 00:40:49,381 ILMOITUS! 702 00:40:49,781 --> 00:40:50,861 Ilmoitus! 703 00:40:50,941 --> 00:40:52,141 Hälytys! 704 00:40:52,221 --> 00:40:54,181 Voi luoja. Mitä tapahtuu? 705 00:40:55,301 --> 00:40:57,221 "On arviointien aika, pelaajat." 706 00:40:59,941 --> 00:41:03,181 "Uudet pelaajat eivät osallistu." 707 00:41:03,261 --> 00:41:07,101 Se sopii minulle. Näen, mitä muut pitävät toisistaan. 708 00:41:07,181 --> 00:41:10,421 Muut paskovat varmaan housuihinsa. 709 00:41:11,621 --> 00:41:16,501 "Arviointien jälkeen kahdesta parhaasta pelaajasta tulee Circle-vaikuttajia, 710 00:41:16,581 --> 00:41:18,261 jotka saavat vallan estää." 711 00:41:18,821 --> 00:41:24,421 Jos Adamista ei tule vaikuttaja, toivottavasti hänen ystävästään tulee. 712 00:41:24,501 --> 00:41:29,981 Tarkoitan Rebeccaa tai Joeytä, koska he pitäisivät ainakin puoliani. 713 00:41:31,541 --> 00:41:33,301 Laita Adam kuudenneksi. 714 00:41:33,981 --> 00:41:36,861 En yksinkertaisesti pidä hänestä. 715 00:41:37,421 --> 00:41:39,261 Adam saa olla neljäs. 716 00:41:39,781 --> 00:41:45,301 Adam on flirttaillut ahkerasti Rebeccalle, joten hän on tehnyt vaikutuksen. 717 00:41:45,381 --> 00:41:48,781 Näen kuitenkin hänen touhujensa läpi. 718 00:41:49,501 --> 00:41:51,541 Laitan Rebeccan toiseksi. 719 00:41:53,061 --> 00:41:56,261 Hän on ihana, ja meillä on pientä romanssia meneillään. 720 00:41:56,341 --> 00:41:58,541 Laitan Rebeccan ensimmäiseksi. 721 00:41:59,061 --> 00:42:00,821 Rebecca on siskoni. 722 00:42:00,901 --> 00:42:04,821 Luotan häneen ja haluan hänet kärkeen. 723 00:42:04,901 --> 00:42:09,301 Toinen sija menee Shubhamille. 724 00:42:09,861 --> 00:42:15,661 Shubham on taitava puhumaan Rebeccalle ja sen lisäksi - 725 00:42:15,741 --> 00:42:18,301 hän on kaiken kaikkiaan aito tyyppi. 726 00:42:18,381 --> 00:42:20,741 Hänelle on helppoa olla avoin. 727 00:42:20,821 --> 00:42:23,941 Kuudes sija menee Shubhamille. 728 00:42:24,021 --> 00:42:25,621 Hän salailee jotakin. 729 00:42:25,701 --> 00:42:29,061 Hän on ollut minun pelini aikana vaikuttaja jo kahdesti. 730 00:42:29,781 --> 00:42:31,221 Kaikki pitävät hänestä, 731 00:42:31,301 --> 00:42:37,421 joten sijoittamalla hänet kuudenneksi vedän häntä kärjestä alaspäin. 732 00:42:37,501 --> 00:42:39,861 Laitan neljänneksi Chrisin, 733 00:42:39,941 --> 00:42:46,101 koska hän on minulle yhä kysymysmerkki liittolaistensa suhteen. 734 00:42:46,181 --> 00:42:47,821 Kolmantena on Chris. 735 00:42:47,901 --> 00:42:53,741 Hän pelasti minut ja on ollut mukava. Toivottavasti hän pitää minusta yhä. 736 00:42:53,821 --> 00:42:56,101 Toivottavasti puoliani pidetään. 737 00:42:56,181 --> 00:42:59,421 Tiedän jo, että laitan Joeyn kärkeen. 738 00:42:59,501 --> 00:43:01,341 Hän on ykkösmieheni. 739 00:43:02,141 --> 00:43:05,061 Laitan Joeyn toiseksi. Olemme avautuneet enemmän, 740 00:43:05,141 --> 00:43:07,421 joten suhteemme on nyt erilainen. 741 00:43:07,501 --> 00:43:10,581 Emme enää niinkään flirttaile, vaan olemme ystäviä. 742 00:43:11,141 --> 00:43:13,901 Nyt tämä meneekin vaikeaksi. 743 00:43:14,701 --> 00:43:18,581 Laitan Sammien neljänneksi. 744 00:43:18,821 --> 00:43:25,261 Hän ei taida oikein pitää Adamista eikä ole hänen liittolaisensa. 745 00:43:25,501 --> 00:43:29,061 Pidän Sammiesta ja kunnioitan häntä, joten hän on kolmas. 746 00:43:29,821 --> 00:43:32,981 Anteeksi, Miranda. Jäät kuudenneksi. 747 00:43:33,341 --> 00:43:37,341 Meillä on ollut paljon tilaisuuksia, mutta en vieläkään tunne sinua. 748 00:43:37,821 --> 00:43:40,381 Taidan laittaa Mirandan neljänneksi, 749 00:43:40,461 --> 00:43:43,661 koska olemme puhuneet enemmän, 750 00:43:43,901 --> 00:43:48,061 ja meillä on nyt läheisempi suhde. 751 00:43:50,021 --> 00:43:51,581 "Arvioinnit ovat valmiit." 752 00:43:54,461 --> 00:43:59,661 Stressaavan arvioinnin jälkeen Miranda päättää jutella tyttöjen kesken. 753 00:44:00,341 --> 00:44:01,541 Olen innoissani. 754 00:44:01,621 --> 00:44:02,821 Tästä tulee hauskaa. 755 00:44:02,901 --> 00:44:03,821 Voi pojat. 756 00:44:04,901 --> 00:44:07,661 Avaa tyttöjen keskustelu, Chris. 757 00:44:08,861 --> 00:44:12,141 Viesti. "Hei, kaunokaiset!" Lisää hymynaama. 758 00:44:12,221 --> 00:44:16,941 "Olisi kiva aloittaa Seanin kanssa uusi tyttöjen keskustelu!" Lisää sydän. 759 00:44:17,941 --> 00:44:20,101 Olen täällä! 760 00:44:20,181 --> 00:44:22,021 Selvä. Viesti. 761 00:44:22,101 --> 00:44:26,261 "OMG. Mahtavaa. On hienoa olla täällä." 762 00:44:27,061 --> 00:44:30,661 Hyvä. Pidän lähentymisestä. Nyt siihen on hyvä tilaisuus. 763 00:44:31,061 --> 00:44:33,541 "Halusin kovasti jutella tyttöjen kesken. 764 00:44:33,981 --> 00:44:37,661 Heräsin aamulla kamaliin kramppeihin." 765 00:44:40,341 --> 00:44:42,501 Jestas sentään. 766 00:44:42,941 --> 00:44:47,821 Viesti. "Minulle kävi samoin viime viikolla. Parempaa vointia! 767 00:44:50,421 --> 00:44:56,621 Viesti. "Tänään on viimeinen päiväni, ja olen siitä iloinen." 768 00:44:57,621 --> 00:45:03,501 En tiennyt, että naiset kertovat näin paljon yksityiskohtia luontoäidistä. 769 00:45:05,341 --> 00:45:09,181 Kaikki puhuvat kuukautisista. Onneksi aloitin tämän muoti-ilmiön. 770 00:45:11,181 --> 00:45:14,301 Seaburnina en haluaisi tietää tätä, 771 00:45:14,381 --> 00:45:18,941 mutta Rebeccana minun pitää tietää tämä. 772 00:45:21,581 --> 00:45:22,701 Viesti. 773 00:45:24,101 --> 00:45:29,901 "Yrittäkää juoda jotakin lämmintä. 774 00:45:32,741 --> 00:45:34,181 Se auttaa." 775 00:45:36,261 --> 00:45:37,581 Onpa söpöä. 776 00:45:37,661 --> 00:45:39,301 Viesti Rebeccalle. 777 00:45:39,381 --> 00:45:42,781 "Hassua, että pidät lämpimästä. Minulla toimii kylmä." 778 00:45:45,341 --> 00:45:49,741 Viesti. "Minun kramppeihini auttaa vain kerällä vikiseminen. LOL." 779 00:45:49,821 --> 00:45:51,421 Lisää nauruemoji ja lähetä. 780 00:45:51,501 --> 00:45:57,941 Viesti. "Älä nyt suutu, mutta en saa juurikaan kramppeja." 781 00:45:58,741 --> 00:46:01,181 "Olet hiton onnekas, Sammie!" 782 00:46:06,301 --> 00:46:10,781 Viesti. "Olet todella onnekas, 783 00:46:11,381 --> 00:46:16,461 ettei sinun tarvitse kärsiä krampeista. 784 00:46:17,261 --> 00:46:21,741 Minulla ne ovat aivan hulluja ja saavat minut itkun partaalle. 785 00:46:22,581 --> 00:46:23,501 Tiedän. 786 00:46:24,901 --> 00:46:26,381 Ymmärrän hänen tuskansa. 787 00:46:27,661 --> 00:46:34,221 "Minulle käy vain niin, että vasempaan kylkeeni sattuu." 788 00:46:36,501 --> 00:46:38,141 En ole kuullut tuota ennen. 789 00:46:38,581 --> 00:46:39,861 Vasempaan kylkeenkö? 790 00:46:40,221 --> 00:46:41,941 Eikö umpisuoli ole siellä? 791 00:46:42,021 --> 00:46:45,741 "En ole kuullut siitä, että vain yhteen kylkeen sattuu." 792 00:46:47,421 --> 00:46:49,621 Lienee parasta lähteä lipettiin. 793 00:46:50,221 --> 00:46:53,901 Viesti. "Olin juuri menossa suihkuun. 794 00:46:54,141 --> 00:46:56,661 Odotan innolla seuraavaa keskustelua." 795 00:46:56,741 --> 00:46:58,141 Ehkä ensi kuussa! 796 00:46:59,941 --> 00:47:01,021 Olipa hauskaa. 797 00:47:02,461 --> 00:47:07,741 Annan aplodit kaikille naisille. 798 00:47:08,821 --> 00:47:12,901 Seaburn lupaa itselleen, että perehtyy pelin jälkeen kuukautisiin. 799 00:47:12,981 --> 00:47:15,341 Meillä on lisää järkyttäviä uutisia. 800 00:47:15,421 --> 00:47:16,421 Eikä! 801 00:47:17,981 --> 00:47:18,821 Paska. 802 00:47:19,661 --> 00:47:21,781 "Arvioinnit ovat valmiit, pelaajat." 803 00:47:21,861 --> 00:47:24,901 Tuosta ei tule lainkaan hyvälle tuulelle. 804 00:47:25,341 --> 00:47:29,741 Olen vaarallisessa asemassa oltuani kahdesti vaikuttajana. 805 00:47:30,861 --> 00:47:32,821 Aloitamme onnennumerolla. 806 00:47:33,741 --> 00:47:35,821 Kuka on seitsemäs? 807 00:47:35,901 --> 00:47:38,661 Ei kai Adam? 808 00:47:42,301 --> 00:47:43,181 Mitä? 809 00:47:43,741 --> 00:47:44,821 Hienoa! 810 00:47:46,381 --> 00:47:48,781 Hänestä ei varmaan tunnu kivalta. 811 00:47:48,861 --> 00:47:49,981 Olenko seitsemäs? 812 00:47:50,061 --> 00:47:51,501 Kukaan ei pidä minusta. 813 00:47:54,781 --> 00:47:56,221 Onko hän siis viimeinen? 814 00:47:56,301 --> 00:47:57,461 Tuo on ohi. 815 00:47:57,901 --> 00:47:59,581 Katsotaan, kuka on kuudes. 816 00:47:59,861 --> 00:48:01,701 Anna tulla. 817 00:48:04,301 --> 00:48:06,541 Paska. Ei se mitään. 818 00:48:07,501 --> 00:48:08,901 Se on Adam! 819 00:48:08,981 --> 00:48:10,901 Hänen sydämensä särkyy. 820 00:48:10,981 --> 00:48:12,981 Pitää pelata paremmin. 821 00:48:16,781 --> 00:48:18,061 Nelossija on jaettu. 822 00:48:19,701 --> 00:48:21,021 Ei kai minä ja Joey? 823 00:48:24,981 --> 00:48:26,181 Sehän sopii. 824 00:48:26,261 --> 00:48:28,701 Pysyin samalla sijalla. Ei hassumpaa. 825 00:48:32,861 --> 00:48:34,461 Jestas. Täydellistä! 826 00:48:34,541 --> 00:48:36,141 Sillä lailla, Rebecca 827 00:48:36,221 --> 00:48:38,061 Anna mennä, Rebecca 828 00:48:38,141 --> 00:48:39,101 Rebecca... 829 00:48:39,181 --> 00:48:41,781 Olemme erittäin lähellä. 830 00:48:42,901 --> 00:48:49,101 Vaikuttajien paikoista taistelevat siis Joey, Shubham ja Rebecca eli Seaburn. 831 00:48:50,181 --> 00:48:51,501 Anna kolmas sija. 832 00:48:58,941 --> 00:49:00,021 Eikä! 833 00:49:00,101 --> 00:49:01,741 Ei voi olla totta. 834 00:49:02,741 --> 00:49:05,541 Olen kolmas kolmatta kertaa. 835 00:49:05,621 --> 00:49:06,781 Olen niin lähellä! 836 00:49:08,461 --> 00:49:11,101 Anna tulla. Kuka on ensimmäinen ja toinen? 837 00:49:11,181 --> 00:49:13,101 En halua taas ensimmäiseksi. 838 00:49:15,661 --> 00:49:19,301 Olen aivan kaikkien tähtäimessä. 839 00:49:21,101 --> 00:49:22,021 Voi luoja! 840 00:49:22,381 --> 00:49:24,741 Rakastan sinua, Shoobs! Teimme sen! 841 00:49:24,821 --> 00:49:27,421 Tulin toiseksi! Hienoa! 842 00:49:28,421 --> 00:49:29,741 Sillä lailla! 843 00:49:30,221 --> 00:49:31,501 Voi luoja. 844 00:49:33,381 --> 00:49:38,901 "Suosituimmat pelaajat Joey ja Shubham ovat nyt Circle-vaikuttajia." 845 00:49:39,341 --> 00:49:40,181 Voi pojat. 846 00:49:40,261 --> 00:49:43,301 Sain sinisen merkin kovalla työllä! 847 00:49:45,061 --> 00:49:50,141 "Rebecca, Chris, Sammie ja Adam ovat vaarassa joutua..." 848 00:49:50,221 --> 00:49:52,221 Estetyiksi. Tiedän kyllä. 849 00:49:54,621 --> 00:49:56,901 Tämä ei ole enää hauskaa. 850 00:49:57,461 --> 00:49:58,781 Voi pojat. 851 00:50:02,981 --> 00:50:05,381 "Menkää tapaamispaikkaan." 852 00:50:05,901 --> 00:50:07,221 Mahtavaa! 853 00:50:07,661 --> 00:50:09,461 Tämä on jouluakin parempaa! 854 00:50:09,941 --> 00:50:14,341 Tuttu juttu. Joey ja Shooby napostelevat ja estävät tapaamispaikassa. 855 00:50:14,421 --> 00:50:16,101 Jestas. Mikä paikka tämä on? 856 00:50:17,021 --> 00:50:18,101 Onpa hienoa. 857 00:50:18,861 --> 00:50:20,341 Pitäisi olla täällä aina. 858 00:50:22,061 --> 00:50:23,141 Onko tämä martini? 859 00:50:23,661 --> 00:50:25,541 Tällaistako on olla vaikuttaja? 860 00:50:25,621 --> 00:50:27,501 Kukapa ei pitäisi ruoasta. 861 00:50:27,901 --> 00:50:29,661 Olen niin ylpeä Joeystä. 862 00:50:29,741 --> 00:50:33,701 Onneksi olen Shoobyn kanssa, sillä en pystyisi tähän muiden kanssa. 863 00:50:33,781 --> 00:50:36,941 Voimme puhua täysin avoimesti ja sanoa sanottavamme. 864 00:50:37,341 --> 00:50:40,341 Tämä on kuitenkin Circle, ja yllätyksiä riittää. 865 00:50:42,221 --> 00:50:43,061 "Ilmoitus." 866 00:50:43,141 --> 00:50:45,421 Tällä kertaa en huuda tuon takia. 867 00:50:45,781 --> 00:50:49,061 En ole nähnyt ilmoitusta täällä ennen. 868 00:50:50,221 --> 00:50:52,021 ILMOITUS! 869 00:50:52,901 --> 00:50:54,061 Vittu. Ilmoitus. 870 00:50:54,381 --> 00:50:57,381 He päättivät jo. Tunnen sen luissani. 871 00:50:57,461 --> 00:50:59,261 Olipa nopeaa. 872 00:50:59,341 --> 00:51:00,541 En ymmärrä. 873 00:51:01,061 --> 00:51:02,461 ILMOITUS! 874 00:51:04,061 --> 00:51:07,421 "Vaikuttajat Joey ja Shubham ovat tapaamispaikassa, 875 00:51:07,981 --> 00:51:13,261 mutteivät saa keskustella päätöksestä." Mitä? Emmekö keskustele estettävästä? 876 00:51:13,341 --> 00:51:14,861 Niinhän kuului tehdä. 877 00:51:15,381 --> 00:51:16,301 Mitä? 878 00:51:16,821 --> 00:51:18,101 Mitä tämä tarkoittaa? 879 00:51:20,021 --> 00:51:23,101 "He voivat kumpikin pelastaa kaksi pelaajaa." 880 00:51:23,541 --> 00:51:24,461 Paska. 881 00:51:24,941 --> 00:51:26,781 Voi luoja. 882 00:51:27,221 --> 00:51:29,541 Miten tässä näin kävi? 883 00:51:29,621 --> 00:51:32,501 Minä, Chris, Miranda, Adam tai Rebecca. 884 00:51:33,181 --> 00:51:35,621 Joey valitsee kaksi, ja Shubham kaksi. 885 00:51:35,701 --> 00:51:37,221 Yksi lähtee kotiin. 886 00:51:38,421 --> 00:51:41,541 "Jäljelle jäänyt pelaaja jättää Circlen." 887 00:51:44,741 --> 00:51:47,221 Miksi näin kävi? Olin innoissani. 888 00:51:48,381 --> 00:51:51,781 "Menkää Circle-chatiin, pelaajat." 889 00:51:53,661 --> 00:51:54,901 Ovatko kaikki täällä? 890 00:51:55,341 --> 00:51:58,221 Jestas sentään. Päätös tehdään neniemme edessä. 891 00:51:58,741 --> 00:52:01,901 Kerrankin onnistuin, ja käy näin. 892 00:52:01,981 --> 00:52:03,021 Onpa hullua. 893 00:52:03,101 --> 00:52:04,741 Jestas sentään. 894 00:52:05,741 --> 00:52:08,901 Eikä. 895 00:52:44,341 --> 00:52:47,341 Tekstitys: Milka-Maria Mauranen