1
00:00:06,021 --> 00:00:10,101
NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA
2
00:00:14,021 --> 00:00:17,981
Viime jakson lopussa kaksi uutta pelaajaa
saapui Circleen,
3
00:00:18,061 --> 00:00:19,981
ja he kävelevät yhä käytävillä.
4
00:00:20,461 --> 00:00:21,941
Hitto! Circle on valtava!
5
00:00:22,501 --> 00:00:24,781
Oli miten oli. Tutustutaanpa heihin.
6
00:00:24,861 --> 00:00:27,101
Voi luoja!
7
00:00:27,181 --> 00:00:29,941
Olen vihdoin täällä!
8
00:00:31,301 --> 00:00:34,301
Olen 25-vuotias Sean New Yorkista.
9
00:00:34,701 --> 00:00:38,181
Olen pluskokoisia vaatteita
myyvän yrityksen somevastaava.
10
00:00:38,261 --> 00:00:40,741
Meillä on yli miljoona seuraajaa.
11
00:00:40,821 --> 00:00:45,781
Haluan somesisällön muistuttavan naisia,
että he eivät ole yksin.
12
00:00:47,221 --> 00:00:52,821
Lihavien tyttöjen pitää erottua,
jotta heidät ylipäätään huomattaisiin.
13
00:00:53,221 --> 00:00:58,821
Jos en näyttäisi tältä, minua pidettäisiin
heti hervottomana ja lahjakkaana.
14
00:00:59,461 --> 00:01:06,341
Lihavia ihmisiä kohdellaan kuin roskaa,
joten aion esittää laihaa.
15
00:01:08,061 --> 00:01:10,981
Käytän ystäväni Colleenin kuvia.
16
00:01:11,061 --> 00:01:14,581
Hän on periamerikkalainen seksipommi.
17
00:01:14,661 --> 00:01:16,141
Hän näyttää barbinukelta.
18
00:01:16,781 --> 00:01:21,701
Minun persoonani ja hänen kroppansa
ovat loistoyhdistelmä. Pelaan siis sillä.
19
00:01:28,221 --> 00:01:30,221
Voi luoja. Onpa mahtavaa.
20
00:01:30,421 --> 00:01:33,341
Sean asettuu taloksi.
Täältä tulee toinen pelaaja.
21
00:01:33,861 --> 00:01:36,381
Hitto. Sain VIP-kohtelun.
22
00:01:36,461 --> 00:01:38,301
Olen täällä, Circle!
23
00:01:38,381 --> 00:01:40,741
Saavuin paikalle ja astuin sisään!
24
00:01:43,141 --> 00:01:47,221
Hei. Olen 27-vuotias Bill Chicagosta.
Työskentelen autoalalla.
25
00:01:49,421 --> 00:01:54,021
Luulen kaikkien pitävän minusta,
mutta se ei pidä paikkaansa.
26
00:01:55,621 --> 00:01:59,661
Olen melko tavallinen valkoinen mies,
mutta olen sitä tyylillä.
27
00:01:59,741 --> 00:02:02,221
Olen valkoisista tavismiehistä komein.
28
00:02:02,941 --> 00:02:07,301
Someolemukseni vastaa todellisuutta.
Tykkään nauraa muiden kanssa.
29
00:02:09,621 --> 00:02:12,581
En lisää seksikkäitä kuvia.
Se on kusipäistä.
30
00:02:13,021 --> 00:02:18,181
Säälin niitä, jotka yrittävät liikaa.
Naisilla on aina uimapuku. Ei sitä jaksa.
31
00:02:18,261 --> 00:02:24,421
Positiivista sanomaa levittävät usein ne,
jotka ovat todellisuudessa ihmishirviöitä.
32
00:02:24,501 --> 00:02:27,981
Aion olla kaikkien paras ystävä,
jonka nimi on Bill.
33
00:02:34,981 --> 00:02:37,621
"Tervetuloa Circleen." Kiitos kutsusta.
34
00:02:37,701 --> 00:02:39,781
"Luo profiilisi."
35
00:02:41,261 --> 00:02:42,101
Selvä.
36
00:02:43,621 --> 00:02:45,141
Näytä poseerauskansio.
37
00:02:47,061 --> 00:02:50,541
Valitse keskivasemmalla oleva kuva.
Vilkaistaan sitä.
38
00:02:51,901 --> 00:02:53,141
Taidan pitää tästä.
39
00:02:53,221 --> 00:02:55,661
Siitä saa ammattitaitoisen vaikutelman.
40
00:02:55,741 --> 00:03:01,301
Kuva on hyvä ja todenmukainen.
Siitä näkyy jonkin verran persoonaani.
41
00:03:01,381 --> 00:03:03,621
Lähden liikkeelle rennosti.
42
00:03:03,981 --> 00:03:07,861
Paras ystävä Bill.
Laita tuo profiilikuvaksi, Circle.
43
00:03:09,181 --> 00:03:11,381
Kas noin. Katsotaanpa.
44
00:03:11,981 --> 00:03:15,741
Avaa seksipommikansio.
45
00:03:16,381 --> 00:03:18,341
Tuo yläoikealla.
46
00:03:18,421 --> 00:03:24,341
Se on minusta hyvä profiilikuva
ja saisi asiat sopivasti käyntiin.
47
00:03:24,741 --> 00:03:26,621
Siinä minä olen.
48
00:03:28,221 --> 00:03:34,421
Hän on naurettavan hyvännäköinen,
mutta myös tutustumiskelpoinen.
49
00:03:34,501 --> 00:03:37,621
Haluan pitää juuri sen tasapainon.
50
00:03:38,221 --> 00:03:40,381
Lisätään kuvaus, Circle.
51
00:03:40,901 --> 00:03:45,141
"Hauska tyyppi,
joka pitää hauskaa Chicagossa.
52
00:03:45,221 --> 00:03:48,421
Teen ahkerasti töitä
ja käyn ulkona ystävien kanssa."
53
00:03:49,061 --> 00:03:50,301
Hienoa. Pidän siitä.
54
00:03:50,381 --> 00:03:51,901
Parisuhdestatusko?
55
00:03:52,541 --> 00:03:54,541
Sen pitää hieman muuttua.
56
00:03:54,621 --> 00:03:59,301
Minulla on poikaystävä, jota rakastan,
mutta hänkin haluaa voittopotin.
57
00:03:59,381 --> 00:04:03,661
Aion siis olla sinkku Circlessä.
58
00:04:04,101 --> 00:04:10,141
Pojat arvioivat minut paremmin,
jos voivat flirttailla kanssani. Aivan.
59
00:04:11,541 --> 00:04:13,101
Sanon siis näin.
60
00:04:13,501 --> 00:04:16,661
"Somevastaava, joka asuu New Yorkissa.
61
00:04:17,101 --> 00:04:19,701
Rakastan aamiaisruokia,
62
00:04:20,301 --> 00:04:22,261
kauhuelokuvia,
63
00:04:22,741 --> 00:04:24,261
ja gin tonicia.
64
00:04:26,181 --> 00:04:29,101
Ginistä pitävä Sean
toivoo profiilinsa auttavan.
65
00:04:29,181 --> 00:04:31,101
Muutkin ovat iloisella mielellä.
66
00:04:31,821 --> 00:04:33,861
Yleisö villiintyy!
67
00:04:34,541 --> 00:04:36,701
Täällä tulee pian ahdasta, Shooby.
68
00:04:37,661 --> 00:04:39,061
ILMOITUS!
69
00:04:40,181 --> 00:04:41,501
Ensimmäinen ilmoitus.
70
00:04:41,581 --> 00:04:44,341
Voi luoja. Minua hermostuttaa!
71
00:04:45,701 --> 00:04:50,141
"Tänä iltana tapaatte muut pelaajat
tietokilpailun merkeissä."
72
00:04:50,581 --> 00:04:52,861
Se on alaani. Tiedän kaikesta kaiken.
73
00:04:52,941 --> 00:04:55,421
Voi luoja. En ole hyvä tietokilpailuissa.
74
00:04:55,501 --> 00:04:58,821
"Johdat yhtä joukkuetta kapteenina."
75
00:04:59,821 --> 00:05:02,741
Jestas. Saan olla joukkueen kapteeni!
76
00:05:03,501 --> 00:05:08,901
"Toinenkin kapteeni on uusi pelaaja,
joka liittyi myös Circleen tänään."
77
00:05:10,101 --> 00:05:12,541
Kannattaa tottua yllätyksiin, Bill.
78
00:05:12,621 --> 00:05:16,541
Uudet Circle-pelaajat saavat vakoilla
muita pelaajia -
79
00:05:16,621 --> 00:05:19,061
ennen heidän profiiliensa paljastamista.
80
00:05:20,101 --> 00:05:23,461
Selvä. Näytä Adamin profiili, Circle.
81
00:05:24,981 --> 00:05:28,021
Jestas. Hei vain. Melkoiset vatsalihakset.
82
00:05:28,741 --> 00:05:31,381
Hän vaikuttaa aidolta ihmiseltä.
83
00:05:31,461 --> 00:05:34,301
Hän voisi sopia joukkueeseeni.
84
00:05:35,381 --> 00:05:36,741
Hän näyttää minulta.
85
00:05:36,821 --> 00:05:39,341
Hänellä on parta, mutta se on siistimpi.
86
00:05:39,421 --> 00:05:43,861
Losangelesilaisiin ei voi luottaa.
He kehuskelevat jatkuvasti Instagramissa.
87
00:05:44,021 --> 00:05:45,861
Feikkiä ja aitoa ei enää erota.
88
00:05:45,941 --> 00:05:49,181
Minun pitää pelata hyvin,
vaikka hän olisikin huijari.
89
00:05:49,261 --> 00:05:51,981
Näytä Sammien profiili, Circle.
90
00:05:52,301 --> 00:05:54,701
"Baarimikko aivoilla."
91
00:05:54,781 --> 00:05:57,981
Tarvitsen joukkueeseeni neropatteja.
92
00:05:58,061 --> 00:06:03,861
Minun pitää ystävystyä hänen kanssaan,
koska en halua häntä kilpailijakseni.
93
00:06:03,941 --> 00:06:05,861
Haluan olla samassa joukkueessa.
94
00:06:06,221 --> 00:06:07,701
Hän näyttää eksältäni.
95
00:06:08,021 --> 00:06:10,021
Näytä Shubhamin profiili, Circle.
96
00:06:10,901 --> 00:06:14,501
Virtuaalitodellisuutta Silicon Valleyssä.
Hän on hiton nero.
97
00:06:14,581 --> 00:06:18,021
Hymy on itsevarma.
Hän lienee hyvä tietokilpailuissa.
98
00:06:18,101 --> 00:06:19,461
Hymyssä on voimaa.
99
00:06:20,181 --> 00:06:25,101
Hän taisi käydä Kalifornian yliopiston.
Haluan hänet tietokilpailujoukkueeseeni.
100
00:06:25,181 --> 00:06:27,261
Hän voi tietää paljonkin.
101
00:06:27,341 --> 00:06:29,021
Näytä Joeyn profiili.
102
00:06:29,781 --> 00:06:32,261
Hän yrittää hieman liikaa.
103
00:06:32,341 --> 00:06:34,021
En taida pitää Joeystä.
104
00:06:34,101 --> 00:06:37,461
Hän myöntäisi, ettei ole hyvä
tietokilpailuissa. Mutta....
105
00:06:38,141 --> 00:06:41,981
Hän voisi pitää joukkueen kasassa
ja olla yllättävä musta hevonen.
106
00:06:42,541 --> 00:06:44,061
Näytä Chrisin profiili.
107
00:06:45,861 --> 00:06:49,701
Haluan ehdottomasti olla hänen ystävänsä.
108
00:06:49,781 --> 00:06:51,981
Näytä Mirandan profiili. Katsotaanpa.
109
00:06:52,821 --> 00:06:54,501
Pidän hänestä. Hän on söpö.
110
00:06:54,581 --> 00:06:57,021
Näytä Rebeccan profiili.
111
00:06:57,381 --> 00:06:59,501
Hän vaikuttaa herttaiselta.
112
00:06:59,581 --> 00:07:03,741
Ujot tytöt salailevat jotakin
ja jättävät paljon kertomatta.
113
00:07:04,501 --> 00:07:06,741
Hän voisi olla hyvä tietokilpailussa.
114
00:07:07,341 --> 00:07:10,541
Olen innoissani. En tiedä, mitä ajatella.
115
00:07:10,621 --> 00:07:12,421
Tykkään kilpailla. Voitamme.
116
00:07:13,581 --> 00:07:16,301
Aion voittaa. Johdan joukkueen voittoon.
117
00:07:17,421 --> 00:07:22,181
Tulokkaat ovat vakoilleet muita pelaajia,
ja nyt on leikkimielisen kisan aika.
118
00:07:22,261 --> 00:07:25,621
Onkohan luvassa jokin yllättävä käänne?
119
00:07:26,301 --> 00:07:27,701
ILMOITUS!
120
00:07:27,781 --> 00:07:29,101
Ilmoitus!
121
00:07:29,861 --> 00:07:31,061
Taas mennään.
122
00:07:31,701 --> 00:07:33,061
TIETOKILPAILU
123
00:07:33,701 --> 00:07:34,661
Tietokilpailu!
124
00:07:35,141 --> 00:07:35,981
Mahtavaa!
125
00:07:36,461 --> 00:07:37,901
Pelaamme peliä!
126
00:07:39,501 --> 00:07:44,301
"On aika ottaa selvää,
kuka vie voiton tietokilpailussa."
127
00:07:45,061 --> 00:07:48,261
Aion käyttää hoksottimiani.
128
00:07:49,941 --> 00:07:51,941
"Teidät jaetaan joukkueisiin..."
129
00:07:52,021 --> 00:07:54,981
"...joissa vastaatte kysymyksiin kilpaa."
130
00:07:55,061 --> 00:07:56,181
Selvä. Hetkinen.
131
00:07:56,261 --> 00:07:58,461
Haluaisin valita oman joukkueeni.
132
00:07:59,901 --> 00:08:02,621
"Voittajajoukkueen jäsenet
saavat palkinnon."
133
00:08:03,101 --> 00:08:04,901
Kaikki pitävät palkinnoista.
134
00:08:07,901 --> 00:08:10,061
"Joukkueiden kapteenit ovat..."
135
00:08:10,141 --> 00:08:12,741
Parasta olla vaikuttajat! Muuten suutun!
136
00:08:13,181 --> 00:08:15,181
En voi olla Shubhamin joukkueessa.
137
00:08:15,541 --> 00:08:21,181
Tietenkin vaikuttajat ovat kapteenimme.
138
00:08:21,261 --> 00:08:22,581
Antaa tulla vain.
139
00:08:22,661 --> 00:08:24,941
Minä ja Sammie olemme kapteeneita.
140
00:08:27,261 --> 00:08:29,061
Rumpujen pärinää.
141
00:08:38,421 --> 00:08:39,861
Sean ja Bill?
142
00:08:40,261 --> 00:08:43,581
Keitä muka ovat Sean ja Bill?
143
00:08:44,541 --> 00:08:45,741
He ovat kapteeneita.
144
00:08:45,821 --> 00:08:48,261
Minä täällä.
145
00:08:49,981 --> 00:08:50,941
Sean.
146
00:08:52,021 --> 00:08:54,901
En ole tavannut Sean-nimistä naista.
Hassua.
147
00:08:54,981 --> 00:08:55,861
Hervotonta.
148
00:08:55,941 --> 00:08:57,981
Onko se jokin lyhenne?
149
00:08:58,661 --> 00:08:59,941
Vaikkapa Seandrasta?
150
00:09:00,701 --> 00:09:03,821
Mitä helvettiä on meneillään?
151
00:09:06,181 --> 00:09:10,861
"Uudet pelaajat Sean ja Bill valitsevat
joukkueet profiilien perusteella." Eikä.
152
00:09:10,941 --> 00:09:12,621
Mahtavaa!
153
00:09:13,781 --> 00:09:15,421
"Valitse ensimmäinen, Sean."
154
00:09:16,421 --> 00:09:17,461
Voi luoja.
155
00:09:17,821 --> 00:09:19,501
Naiset ensin. Ei haittaa.
156
00:09:19,861 --> 00:09:24,061
Viesti. "Ensimmäisenä valitsen..."
157
00:09:25,181 --> 00:09:26,341
"Sammien!"
158
00:09:26,941 --> 00:09:28,061
Mahtavaa!
159
00:09:28,341 --> 00:09:30,341
Tietysti hän valitsi Sammien.
160
00:09:30,821 --> 00:09:31,861
Mielistelijä.
161
00:09:32,221 --> 00:09:36,541
Sean kai näki Sammien sinisen merkin
ja tajusi tarvitsevansa hänet.
162
00:09:36,861 --> 00:09:38,021
Pidän Sammiesta.
163
00:09:39,661 --> 00:09:41,781
Hän ei valinnut suosikkiani.
164
00:09:41,861 --> 00:09:43,781
Pitäydyn ykkösvalinnassani.
165
00:09:45,381 --> 00:09:49,581
Sillä lailla, Bill.
Tiedät tarkkaan, mitä kuuluu tehdä.
166
00:09:50,741 --> 00:09:51,821
Arvasin!
167
00:09:52,781 --> 00:09:55,221
Kaksi mielistelijää. Vihaan heitä jo nyt.
168
00:09:55,861 --> 00:09:59,501
Seanin suosikki oli siis Sammie,
ja Bill valitsi Shubhamin.
169
00:09:59,581 --> 00:10:02,221
Sitten Sean valitsi Adamin eli Alexin.
170
00:10:02,301 --> 00:10:03,381
Hienoa!
171
00:10:03,461 --> 00:10:04,781
Bill valitsi Chrisin.
172
00:10:07,101 --> 00:10:08,901
Lopuksi Sean valitsi Mirandan,
173
00:10:09,341 --> 00:10:14,461
joten Bill joutui valitsemaan viimeisenä
joko Rebeccan eli Seaburnin tai Joeyn.
174
00:10:16,661 --> 00:10:18,461
Taidan valita...
175
00:10:19,341 --> 00:10:21,341
Ole kiltti, Bill. Tiedät kyllä.
176
00:10:21,421 --> 00:10:25,301
Ole kiltti ja valitse Joey-setä.
177
00:10:30,301 --> 00:10:32,301
En tehnyt mitään väärää!
178
00:10:32,741 --> 00:10:34,381
Voi luoja!
179
00:10:36,141 --> 00:10:38,381
Joukkueeni on loistava. Pidän siitä.
180
00:10:40,061 --> 00:10:44,661
"Joeytä ei ole valittu,
joten hän saa valita joukkueensa itse."
181
00:10:45,421 --> 00:10:48,141
Pitääkö minun valita? Ei voi olla totta.
182
00:10:49,581 --> 00:10:50,781
Musta hevonen!
183
00:10:50,861 --> 00:10:53,621
Ottaisin Joeyn mielelläni joukon jatkoksi.
184
00:10:53,701 --> 00:10:58,461
Viesti. "Liityn Seanin joukkueeseen.
Voitamme, ja olen siitä innoissani."
185
00:10:58,541 --> 00:10:59,941
Mahtavaa!
186
00:11:00,021 --> 00:11:01,141
Hienoa!
187
00:11:01,221 --> 00:11:02,541
Mieletöntä!
188
00:11:05,301 --> 00:11:09,621
"On aika sonnustautua joukkueen väreihin.
Ovellanne on paketti." Mahtavaa!
189
00:11:13,741 --> 00:11:16,381
Tuntuu ihan joululta.
190
00:11:18,701 --> 00:11:21,061
En tarvitse toista nännilävistystä.
191
00:11:22,181 --> 00:11:24,101
Onneksi pukeuduin siniseen.
192
00:11:24,501 --> 00:11:27,141
Kippis Seanin joukkueelle!
193
00:11:30,021 --> 00:11:32,901
Joukkueet on valittu.
Mitä meidän pitikään tehdä?
194
00:11:32,981 --> 00:11:36,261
-Pelataan.
-Kiitos.
195
00:11:36,341 --> 00:11:39,981
Kapteenit tapaavat muut ensi kertaa
kannustuspuheen merkeissä.
196
00:11:40,061 --> 00:11:42,221
Sean ja sininen joukkue aloittavat.
197
00:11:42,661 --> 00:11:45,661
Viesti. "Hei, kaikki.
198
00:11:46,141 --> 00:11:49,541
Olen innoissani tästä joukkueesta!"
199
00:11:49,621 --> 00:11:54,861
Viesti. "Korjataan voitto kotiin.
#SeaninJoukkueIkuisesti."
200
00:11:55,261 --> 00:11:58,461
"Haluan voittaa!"
Lisää huutomerkkejä ja lähetä.
201
00:12:00,341 --> 00:12:02,501
Billin joukkue edustaa punaisissa.
202
00:12:02,941 --> 00:12:07,021
Viesti. "Hei kaikki. Ensin haluan kysyä,
mitä kuuluu? Olen Bill.
203
00:12:07,101 --> 00:12:09,941
On hienoa olla täällä kanssanne." Lähetä.
204
00:12:10,901 --> 00:12:13,621
Viesti Billille. "Voitetaan koko roska."
205
00:12:14,141 --> 00:12:17,861
Viesti. "Hei, Bill.
Hauska tavata. Valitsit hyvän joukkueen."
206
00:12:17,941 --> 00:12:21,421
"#NäytönPaikka."
207
00:12:21,501 --> 00:12:23,101
Kerrataanpa säännöt.
208
00:12:23,181 --> 00:12:26,781
Kierroksilla on eri aiheet,
ja kapteenit valitsevat vastaajat.
209
00:12:26,861 --> 00:12:29,261
Tajusitteko? Tämä ei kuulu työhöni.
210
00:12:29,621 --> 00:12:32,541
Pelaajat kohtaavat kuin gladiaattorit.
211
00:12:33,061 --> 00:12:34,461
Ensimmäinen aihe on...
212
00:12:34,541 --> 00:12:35,581
URHEILU
213
00:12:35,661 --> 00:12:36,541
"Urheilu."
214
00:12:36,901 --> 00:12:39,061
Minä en ainakaan vastaa.
215
00:12:39,581 --> 00:12:41,461
Adam vaikuttaa urheilulliselta.
216
00:12:41,541 --> 00:12:45,181
Hän valitsee Joeyn.
Hän vaikuttaa Adamia urheilullisemmalta.
217
00:12:45,261 --> 00:12:46,661
"Selvä, joukkue.
218
00:12:47,341 --> 00:12:52,581
Taidan antaa Adamin vastata urheilusta.
219
00:12:52,901 --> 00:12:54,181
Hoida homma kotiin."
220
00:12:54,781 --> 00:12:56,101
Voihan vitura.
221
00:12:56,181 --> 00:12:58,821
"Anna mennä, Adam!" Pokaaliemoji.
222
00:12:58,901 --> 00:13:01,901
Toivottavasti hän tietää urheilusta.
223
00:13:01,981 --> 00:13:04,861
En maininnut urheilua profiilissa, Sean!
224
00:13:05,341 --> 00:13:09,661
Viesti. "Taidan vastata ensimmäisenä
urheilukysymykseen itse.
225
00:13:09,741 --> 00:13:12,061
Osaan tämän. #AntaaMennä."
226
00:13:12,381 --> 00:13:16,501
Ensimmäisellä kierroksella kilpailevat
oman joukkueensa edustaja Bill -
227
00:13:16,581 --> 00:13:19,021
ja Seanin joukkueesta Adam eli Alex.
228
00:13:19,461 --> 00:13:21,701
Melkoisia huippu-urheilijoita.
229
00:13:21,781 --> 00:13:23,261
NIMEÄ JOUKKUE
230
00:13:24,381 --> 00:13:25,301
"Nimeä joukkue."
231
00:13:25,381 --> 00:13:26,661
Vittu.
232
00:13:26,741 --> 00:13:28,381
Näen H-kirjaimen ja tähden.
233
00:13:28,461 --> 00:13:32,381
Vaikeaa. Tämä olisi helppo,
jos olisi urheiluaiheinen kirja!
234
00:13:32,461 --> 00:13:33,781
Äkkiä nyt.
235
00:13:33,861 --> 00:13:35,581
Joukkue on Houston Astros.
236
00:13:35,661 --> 00:13:36,861
"Houston Astros."
237
00:13:37,261 --> 00:13:38,101
Lähetä.
238
00:13:40,501 --> 00:13:41,341
OIKEIN
239
00:13:43,821 --> 00:13:45,061
Siitäs saitte!
240
00:13:45,141 --> 00:13:48,381
"Hienoa, Adam!" Kirjoita koko nimi isolla.
241
00:13:49,341 --> 00:13:50,381
Mahtavaa!
242
00:13:50,461 --> 00:13:51,901
Astrot.
243
00:13:52,381 --> 00:13:53,701
Sillä lailla.
244
00:13:54,101 --> 00:13:59,261
Jos nimeen lisää toisen S-kirjaimen,
sen nimi on Ass-Tros.
245
00:14:00,621 --> 00:14:03,581
Ei ongelmaa, Houston.
Hyvää työtä, urheilijanuoret.
246
00:14:03,661 --> 00:14:05,421
Aloitetaan toinen kierros.
247
00:14:05,781 --> 00:14:07,581
SEURAAVA KATEGORIA ON ELOKUVAT
248
00:14:07,661 --> 00:14:08,661
"Elokuvat."
249
00:14:10,741 --> 00:14:12,821
Kenet oikein valitsen?
250
00:14:12,901 --> 00:14:14,101
Viesti. "Rebecca."
251
00:14:14,421 --> 00:14:16,261
Mahtavaa!
252
00:14:16,621 --> 00:14:19,141
Täältä pesee! Hoidan voiton kotiin.
253
00:14:19,221 --> 00:14:20,621
Miranda!
254
00:14:22,101 --> 00:14:26,221
Elokuvista vastaavat kahdet kasvot.
Nyt en tarkoita itse elokuvaa.
255
00:14:26,301 --> 00:14:28,621
Antaa tulla. Menen lähemmäksi.
256
00:14:29,981 --> 00:14:31,181
"Nimeä elokuva."
257
00:14:36,421 --> 00:14:38,701
Seksiä, sisäänmeno ja kaupunki.
258
00:14:38,781 --> 00:14:40,461
Viesti. "Sinkkuelämää."
259
00:14:40,541 --> 00:14:41,461
Lähetä.
260
00:14:42,301 --> 00:14:43,501
OIKEIN
261
00:14:43,581 --> 00:14:44,621
Oikein!
262
00:14:44,781 --> 00:14:45,941
Mahtavaa!
263
00:14:46,021 --> 00:14:49,381
Hän tiesi tuon heti.
264
00:14:49,461 --> 00:14:51,861
Viesti. "Mahtavaa!
265
00:14:52,221 --> 00:14:54,541
Kaikki muutkin kai tiesivät tuon.
266
00:14:55,421 --> 00:14:58,301
Hyvää työtä. Olet kuin Miranda.
267
00:14:59,461 --> 00:15:01,541
Pahus. Katsotaanpa.
268
00:15:01,621 --> 00:15:04,421
Tuo on hyväksynnän symboli.
269
00:15:08,781 --> 00:15:10,821
Sormi reiässä ja kaupunki?
270
00:15:12,861 --> 00:15:15,701
Tuo tarkoittaa yleensä seksiä.
271
00:15:15,781 --> 00:15:19,581
Viesti. "Seksiä kaupungissa."
272
00:15:20,061 --> 00:15:21,781
Cosmo putosi juuri käsistäni.
273
00:15:22,301 --> 00:15:23,301
Lähetä.
274
00:15:26,021 --> 00:15:27,661
VÄÄRIN
275
00:15:28,701 --> 00:15:30,741
Itse olet väärässä!
276
00:15:30,821 --> 00:15:33,381
Mitä vikaa vastauksessa oli?
277
00:15:33,461 --> 00:15:34,541
Sinkkuelämää.
278
00:15:34,621 --> 00:15:36,101
Pahus.
279
00:15:36,541 --> 00:15:38,101
Viesti. "Anteeksi."
280
00:15:38,541 --> 00:15:41,621
"Ei hätää, Rebecca. #Nelosjoukkue."
281
00:15:41,701 --> 00:15:42,781
Otetaan seuraava.
282
00:15:45,741 --> 00:15:47,741
Punainen joukkue ottaa takkiinsa,
283
00:15:47,821 --> 00:15:52,021
mutta he voivat vielä kiriä,
sillä seuraavana aiheena ovat nähtävyydet.
284
00:15:52,501 --> 00:15:54,821
Nähtävyydet ovat vaikea aihe.
285
00:15:54,901 --> 00:16:00,621
Koskeeko se esimerkiksi
Pisan kaltevaa tornia ja Windsorin linnaa?
286
00:16:01,061 --> 00:16:02,901
Tiedän nähtävyyksiä.
287
00:16:02,981 --> 00:16:06,101
Tunnen Yhdysvaltain ja maailman historiaa.
288
00:16:06,181 --> 00:16:11,221
Selvä. Viesti. "Hoida tämä, Shubham.
Astuhan kehään. #PunainenJoukkue."
289
00:16:11,541 --> 00:16:13,181
Selvä. Menoksi.
290
00:16:13,261 --> 00:16:16,781
Kunpa Sean ei valitsisi minua.
291
00:16:16,861 --> 00:16:20,501
Aion luottaa Sammieen täysin.
292
00:16:21,021 --> 00:16:23,341
Voi luoja! Nimeni on ruudulla.
293
00:16:24,101 --> 00:16:25,181
Itku tulee.
294
00:16:25,741 --> 00:16:27,981
Tässä voi käydä kuinka vain.
295
00:16:29,101 --> 00:16:33,021
En malta odottaa. Kolmannella kierroksella
kohtaavat vaikuttajat.
296
00:16:34,941 --> 00:16:35,941
"Nimeä kaupunki."
297
00:16:38,581 --> 00:16:39,541
Voi luoja.
298
00:16:42,301 --> 00:16:43,381
Mitä?
299
00:16:44,141 --> 00:16:47,981
Keskellä on nyrkkeilijä.
Ketkä nyrkkeilijät ovat amerikkalaisia?
300
00:16:49,381 --> 00:16:52,061
Kuuluisa kohtaus, jossa hän riemuitsee.
301
00:16:52,141 --> 00:16:54,461
Sillä lailla, Adrian!
302
00:16:56,741 --> 00:16:58,261
Tuohan on Rocky Balboa.
303
00:16:59,341 --> 00:17:02,821
Museo, Rocky-patsas ja Vapauden kello.
304
00:17:02,901 --> 00:17:04,581
"Philadelphia." Lähetä.
305
00:17:05,901 --> 00:17:06,901
Mahtavaa.
306
00:17:07,221 --> 00:17:08,341
OIKEIN
307
00:17:10,341 --> 00:17:13,941
Katsotaan, onko Kalifornian yliopiston
kasvatti tarkkana.
308
00:17:14,021 --> 00:17:16,861
Washingtonissa on Vapauden kello.
309
00:17:17,181 --> 00:17:20,661
Boston on kuuluisa nyrkkeilystä.
310
00:17:22,501 --> 00:17:23,741
Anna tulla, Shubham.
311
00:17:23,821 --> 00:17:24,941
Veikkaan Bostonia.
312
00:17:26,021 --> 00:17:27,381
Viesti. "Boston."
313
00:17:29,061 --> 00:17:30,861
Tuo ei ole Boston.
314
00:17:31,741 --> 00:17:33,261
VÄÄRIN
315
00:17:33,341 --> 00:17:36,261
Yleisö hiljentyy, naiset ja herrat.
316
00:17:37,381 --> 00:17:38,621
Philadelphia!
317
00:17:38,701 --> 00:17:41,141
Voi luoja. Tunnen itseni tyhmäksi.
318
00:17:42,581 --> 00:17:45,301
Nouseeko punainen joukkue vielä?
319
00:17:45,381 --> 00:17:47,261
SEURAAVA KATEGORIA ON MUSIIKKI
320
00:17:47,341 --> 00:17:52,101
Olisi järkevää antaa Joeyn vastata tähän.
321
00:17:52,821 --> 00:17:53,901
Luoja!
322
00:17:53,981 --> 00:17:55,581
Valitsen Chrisin.
323
00:17:56,621 --> 00:17:58,061
MUSIIKKI
324
00:17:58,141 --> 00:18:00,581
Täältä tulee Chris. Hei!
325
00:18:02,661 --> 00:18:05,101
"Kuka Jonasin veljeksistä puuttuu?"
326
00:18:05,181 --> 00:18:08,261
Kysymyshän on kahdeksanvuotiaille!
327
00:18:08,621 --> 00:18:11,941
Voi luoja. Mikä hänen nimensä olikaan?
328
00:18:12,021 --> 00:18:14,221
En muista Jonasin veljeksiä!
329
00:18:14,301 --> 00:18:15,901
Olen liian vanha tähän!
330
00:18:15,981 --> 00:18:18,381
En varttunut heitä kuunnellen.
331
00:18:18,461 --> 00:18:20,341
Voi luoja. Kevin, Joe...
332
00:18:20,821 --> 00:18:21,861
Clayton?
333
00:18:23,141 --> 00:18:25,821
Tuo on Nick. Olen siitä varma.
334
00:18:26,261 --> 00:18:27,341
Kokeillaan Steveä.
335
00:18:27,421 --> 00:18:29,981
Jos se ihmeen kaupalla olisi Steve...
336
00:18:31,541 --> 00:18:32,621
Steve.
337
00:18:32,701 --> 00:18:34,821
Steve Jonasko? Ei!
338
00:18:35,261 --> 00:18:36,981
Ei. Sehän on Mike!
339
00:18:38,341 --> 00:18:39,221
VÄÄRIN
340
00:18:40,901 --> 00:18:42,861
Mikä vittu nimesi olikaan?
341
00:18:42,941 --> 00:18:45,141
Muistaako Joey veljekset?
342
00:18:45,221 --> 00:18:46,981
Vastaukseni on Kevin Jonas.
343
00:18:47,061 --> 00:18:49,061
Jos se on Joe, niin luovutan.
344
00:18:51,221 --> 00:18:52,341
Sehän on Kevin!
345
00:18:52,741 --> 00:18:53,581
OIKEIN
346
00:18:53,661 --> 00:18:54,661
Tiesin sen!
347
00:18:55,181 --> 00:18:59,261
Viesti. "Hyvin vastattu, Joey."
348
00:19:00,101 --> 00:19:04,941
Chris ei tiennyt Kevin Jonasia.
Joey tiesi. Kumpaa häpeän enemmän?
349
00:19:05,021 --> 00:19:09,861
Tietokilpailu on ohi, ja voittaja selviää
pian. He taitavat jo tietää.
350
00:19:10,381 --> 00:19:11,821
Seanin joukkue!
351
00:19:11,901 --> 00:19:13,181
Mahtavaa!
352
00:19:18,101 --> 00:19:21,381
Seanin joukkue!
353
00:19:22,341 --> 00:19:23,301
Seanin joukkue.
354
00:19:23,901 --> 00:19:24,741
Paska.
355
00:19:25,341 --> 00:19:28,981
Tappio on äärimmäisen syvältä.
356
00:19:31,341 --> 00:19:34,061
Mikä palkinto on?
357
00:19:34,381 --> 00:19:36,861
Kerro edes, mikä palkinto on.
358
00:19:38,261 --> 00:19:40,501
Mahtavaa!
359
00:19:41,541 --> 00:19:44,781
"Voittajajoukkueen jäsenet
saavat videoviestin kotoa!"
360
00:19:44,861 --> 00:19:45,941
Mitä?
361
00:19:47,301 --> 00:19:48,461
Alan itkeä.
362
00:19:49,221 --> 00:19:50,941
Sydämeni hakkaa.
363
00:19:51,021 --> 00:19:53,301
Voittaminen on parasta!
364
00:19:53,381 --> 00:19:55,301
Voi luoja!
365
00:19:55,381 --> 00:19:58,461
Ensimmäinen päivä sujuu loistavasti.
366
00:19:58,541 --> 00:20:03,221
Heille jää positiivinen mielikuva
Seanin joukkueesta.
367
00:20:03,581 --> 00:20:06,021
Muutahan en haluakaan.
368
00:20:09,301 --> 00:20:12,101
Voittajat saavat siis videoviestin kotoa.
369
00:20:12,181 --> 00:20:16,501
Kapteeni ei saa sellaista, sillä on ollut
täällä vasta kymmenen minuuttia.
370
00:20:17,941 --> 00:20:22,061
Mitä? "Onnittelut!
Tässä tulevat videoviestinne kotoa."
371
00:20:24,581 --> 00:20:27,781
Olen innoissani. Mitä siinä sanotaan?
372
00:20:34,621 --> 00:20:36,741
Itken, olipa se keneltä tahansa.
373
00:20:38,541 --> 00:20:39,541
Jestas!
374
00:20:40,221 --> 00:20:44,701
Keskellä on paras ystäväni Tess.
Vasemmalla on Kyra ja oikealla Kelsey.
375
00:20:46,021 --> 00:20:47,341
Hei, Miranda!
376
00:20:47,781 --> 00:20:50,181
Rakastamme sinua todella paljon!
377
00:20:51,061 --> 00:20:52,501
Kaipaamme sinua!
378
00:20:52,581 --> 00:20:54,781
Sinua kaivataan töissä ja kotona.
379
00:20:54,861 --> 00:20:56,661
Kaipaan sinua! Tule takaisin!
380
00:20:56,741 --> 00:20:59,341
Olemme ylpeitä sinusta. Pystyt siihen!
381
00:21:01,181 --> 00:21:03,141
Olipa ihanaa.
382
00:21:05,501 --> 00:21:08,541
Kaipaan heitä kovasti. Itken kuin vauva.
383
00:21:11,701 --> 00:21:13,941
Olipa hieno palkinto. Olen iloinen.
384
00:21:18,661 --> 00:21:21,061
Seuraavana Adam eli Alex.
385
00:21:22,501 --> 00:21:23,421
Hei, Alex!
386
00:21:23,941 --> 00:21:26,061
Täällä on vaimosi Gina.
387
00:21:26,861 --> 00:21:27,981
Ja Blooper.
388
00:21:28,261 --> 00:21:29,661
Höpsö pikku-Blooper.
389
00:21:29,741 --> 00:21:30,981
Hän rimpuilee.
390
00:21:32,061 --> 00:21:35,181
Hienoa, että olet päässyt näin pitkälle.
391
00:21:35,541 --> 00:21:38,701
Haluamme sinut kotiin voittajana,
392
00:21:39,501 --> 00:21:41,301
emmekä malta odottaa,
393
00:21:41,381 --> 00:21:47,421
että maailma näkee, miten erityinen olet.
Rakastamme sinua.
394
00:21:47,941 --> 00:21:50,461
Onnea matkaan! Rakastamme sinua!
395
00:21:50,541 --> 00:21:51,661
Gina ja Blooper.
396
00:21:54,421 --> 00:21:56,061
Kaipaan heitä.
397
00:21:58,141 --> 00:22:00,421
En malta odottaa, että pääsen kotiin.
398
00:22:02,141 --> 00:22:03,581
Kaipaan heitä kovasti.
399
00:22:06,141 --> 00:22:07,501
Rakastan sinua, Gina.
400
00:22:12,341 --> 00:22:15,781
Mammanpoika Joeyn on parasta saada
videoviesti mammaltaan.
401
00:22:16,661 --> 00:22:17,621
Se on äidiltäni!
402
00:22:18,141 --> 00:22:19,101
Hei, äiti!
403
00:22:19,181 --> 00:22:20,741
Hei, Joey-kulta!
404
00:22:20,821 --> 00:22:23,661
Kaipaamme sinua
ja olemme ylpeitä sinusta!
405
00:22:24,061 --> 00:22:27,861
Toivottavasti sinulla on hauskaa,
ja nautit joka hetkestä.
406
00:22:27,941 --> 00:22:29,061
Jatka peliä!
407
00:22:29,301 --> 00:22:33,701
Minä, isäsi, siskosi ja koko perhe
rakastaa sinua, Joey!
408
00:22:33,781 --> 00:22:36,061
Hoida homma kotiin!
409
00:22:36,341 --> 00:22:39,581
Olet maailman komein ja ihanin poika.
410
00:22:39,821 --> 00:22:40,821
Rakastamme sinua.
411
00:22:41,301 --> 00:22:42,661
Pelaa Sassojen tyyliin.
412
00:22:43,741 --> 00:22:44,821
Ole rehellinen.
413
00:22:52,261 --> 00:22:53,581
Tuo taitaa olla -
414
00:22:55,141 --> 00:22:59,501
paras lahja, jonka olen eläessäni saanut.
415
00:23:00,381 --> 00:23:02,461
Olen harvoin sanaton.
416
00:23:11,301 --> 00:23:13,741
Rakastan ja kaipaan teitä.
417
00:23:14,541 --> 00:23:17,981
Olen kiitollinen, että minulla on teidät.
418
00:23:24,661 --> 00:23:27,261
Lopuksi Sammie saa viestin tädiltään.
419
00:23:30,421 --> 00:23:31,541
Voi luoja.
420
00:23:34,461 --> 00:23:36,061
Hei, Sam. Minä täällä.
421
00:23:36,141 --> 00:23:39,061
Halusin kertoa,
että olemme ylpeitä sinusta.
422
00:23:39,141 --> 00:23:42,021
Olet seurannut tavoitteita ja unelmia.
423
00:23:42,741 --> 00:23:48,061
Siirryit rohkeasti pois mukavuusalueelta,
ja olemme sinusta ylpeitä.
424
00:23:48,581 --> 00:23:50,541
Sisaruksesi aloittivat koulun.
425
00:23:50,621 --> 00:23:55,101
Toivottavasti he ottavat sinusta mallia
ja tekevät unelmistaan totta.
426
00:23:55,301 --> 00:23:57,381
Tuo kotiin muistoja ja tavoitteita.
427
00:23:57,461 --> 00:23:59,461
Jatka taistelua, ja voitat pelin.
428
00:24:09,741 --> 00:24:10,821
Hän on tätini.
429
00:24:11,501 --> 00:24:12,941
Isäni sisko.
430
00:24:13,021 --> 00:24:16,261
Hän oli vasta 21, kun äitini kuoli.
431
00:24:18,421 --> 00:24:24,021
Hän oli täysin valmis kasvattamaan minut,
vaikken ollut hänen lapsensa.
432
00:24:25,341 --> 00:24:30,821
Hän halusi uhrata parikymppisensä -
433
00:24:31,821 --> 00:24:34,621
kasvattaakseen minut.
Hänen ei olisi tarvinnut.
434
00:24:35,701 --> 00:24:37,341
Hän teki minusta tällaisen.
435
00:24:39,261 --> 00:24:41,221
Voi luoja.
436
00:24:42,861 --> 00:24:45,181
Sen voi nyt laittaa pois.
437
00:24:51,901 --> 00:24:53,621
Tuo osui arkaan paikkaan.
438
00:24:56,541 --> 00:24:57,941
Pitää kerätä itseni.
439
00:25:04,741 --> 00:25:07,541
Pelaajat ovat poikki
tunteikkaan päivän jälkeen.
440
00:25:07,621 --> 00:25:09,781
Nukkumaan mennään ajoissa.
441
00:25:15,221 --> 00:25:16,341
Öitä, Cirle.
442
00:25:16,741 --> 00:25:19,941
Toivottavasti unohdan
tietokilpailun aamuun mennessä.
443
00:25:39,221 --> 00:25:41,421
Circlessä koittaa uusi ja upea päivä.
444
00:25:41,501 --> 00:25:44,341
Olen pelkkä kertoja
enkä tiedä paljoa, mutta...
445
00:25:44,421 --> 00:25:49,661
Varmaa on se,
etten enää unohda Kevin Jonasia.
446
00:25:49,741 --> 00:25:53,901
Varmaa on myös se,
että pelaajat ajattelevat yhä viestejä.
447
00:25:53,981 --> 00:25:56,061
Sain videon äidiltäni.
448
00:25:57,181 --> 00:25:59,581
Se sai tunteet pintaan. Rakastan häntä.
449
00:26:15,061 --> 00:26:17,701
Circlen pelaajat ovat hereillä.
450
00:26:17,781 --> 00:26:19,701
Näytän hyvältä!
451
00:26:20,301 --> 00:26:22,221
En ole enää vaikuttaja.
452
00:26:23,061 --> 00:26:26,381
Siniset merkkimme ovat odotetusti poissa.
453
00:26:27,261 --> 00:26:30,541
Tänään yritän saada sinisen merkin.
454
00:26:30,621 --> 00:26:33,381
Sammie ja Shubham
eivät ole enää vaikuttajia.
455
00:26:33,461 --> 00:26:35,981
Sean on saapunut. Varokaa vain.
456
00:26:40,501 --> 00:26:42,061
Uusia pelaajia on kaksi.
457
00:26:42,141 --> 00:26:48,061
Kaikki haluavat tietää, ketkä olivat
vastuussa eilisen voitosta ja tappiosta.
458
00:26:49,661 --> 00:26:53,821
Aletaan tuomita tuntemattomia.
Olen oppinut tekemään niin täällä.
459
00:26:53,901 --> 00:26:56,861
Tämä on tilaisuus tutustua
Billiin ja Seaniin.
460
00:26:56,941 --> 00:27:00,461
Näytä Seanin profiili, Circle.
461
00:27:00,941 --> 00:27:03,301
Katsotaan, millainen Sean on.
462
00:27:07,661 --> 00:27:10,621
Hän on ihastuttava.
463
00:27:13,621 --> 00:27:16,061
Kuvathan ovat upeita.
464
00:27:16,421 --> 00:27:19,141
"Somevastaava, joka asuu New Yorkissa."
465
00:27:19,661 --> 00:27:21,381
Rohkeaa.
466
00:27:21,821 --> 00:27:25,461
Vihaan sosiaalista mediaa,
joten tuo saa minut varpailleni.
467
00:27:25,541 --> 00:27:29,861
"Rakastan aamiaisruokia,
kauhuelokuvia ja gin tonicia."
468
00:27:29,941 --> 00:27:33,821
Selvä, muru. Tuo kuulostaa jo hyvältä.
469
00:27:33,901 --> 00:27:37,021
Näytä kuvat, Circle.
Haluan nähdä ne isompina.
470
00:27:39,221 --> 00:27:40,181
Paska.
471
00:27:40,261 --> 00:27:43,221
Hän ja Adam varmaan tulevat toimeen.
472
00:27:45,781 --> 00:27:48,861
Kuka pukee korkkarit bikinien kanssa?
473
00:27:49,341 --> 00:27:51,861
Avaa yläoikealla oleva kuva.
474
00:27:52,741 --> 00:27:56,261
Tuossa asennossa ei ole turvallista ajaa.
475
00:27:56,621 --> 00:27:59,901
Hän ajaa hienoa autoa.
Ehkä hänellä on varakas perhe.
476
00:27:59,981 --> 00:28:01,901
Voin mennä rikkaisiin naimisiin.
477
00:28:02,421 --> 00:28:05,061
Tässä on jotakin kiehtovaa.
478
00:28:05,141 --> 00:28:06,901
Pidän kaikesta hänessä.
479
00:28:06,981 --> 00:28:09,941
Kasvoista, tyylistä, vaatteista
ja sometyöstä.
480
00:28:10,261 --> 00:28:14,781
Jokin kiinnittää huomioni erityisesti,
mutten vielä tiedä, mikä.
481
00:28:14,861 --> 00:28:16,941
Ehkä se, kuka hän oikeasti on.
482
00:28:17,741 --> 00:28:20,181
Aion pitää tänään hauskaa.
483
00:28:20,261 --> 00:28:22,061
Hankin uusia ystäviä,
484
00:28:22,941 --> 00:28:26,581
olen oma söpö itseni
ja saan ihmiset hymyilemään.
485
00:28:27,421 --> 00:28:31,301
Olen tehnyt niin koko elämäni,
ja se on toiminut.
486
00:28:31,861 --> 00:28:35,861
Mikä muka olisi täällä erilaista?
Uskon pystyväni tähän.
487
00:28:35,941 --> 00:28:40,341
Näytä Billin profiili, Circle.
488
00:28:40,421 --> 00:28:41,701
Haluan vilkaista.
489
00:28:42,741 --> 00:28:44,141
Selvä. Kiva hymy.
490
00:28:44,221 --> 00:28:46,341
Hän vaikuttaa rennolta ja aidolta.
491
00:28:46,901 --> 00:28:47,861
Pidän siitä.
492
00:28:48,181 --> 00:28:49,901
Hänellä on upea kaula.
493
00:28:50,701 --> 00:28:53,581
Olen aina halunnut paksumman kaulan.
494
00:28:54,621 --> 00:28:56,821
Hän on Frendien suihkulähteellä.
495
00:28:58,501 --> 00:29:01,421
"Hauska tyyppi, joka pitää hauskaa."
496
00:29:01,581 --> 00:29:03,141
Bill vaikuttaa mukavalta.
497
00:29:03,501 --> 00:29:05,741
Pidän hänestä. Haluan halata häntä.
498
00:29:06,101 --> 00:29:09,501
Käskisin häntä
solmimaan solmion uudestaan.
499
00:29:10,341 --> 00:29:12,621
Pidän hänen pörröhiuksistaan.
500
00:29:13,501 --> 00:29:15,541
Hiukseni ovat melkein yhtä lyhyet.
501
00:29:15,621 --> 00:29:17,701
Kampauksemme ovat samanlaiset.
502
00:29:18,181 --> 00:29:21,661
Hän näyttää suositulta tyypiltä,
mutta hauskalla tavalla.
503
00:29:21,861 --> 00:29:23,661
Hän muistuttaa Joeytä.
504
00:29:24,021 --> 00:29:25,581
Bill vaikuttaa hauskalta.
505
00:29:26,101 --> 00:29:28,701
Hän näyttää olevan rehellinen tyyppi.
506
00:29:29,021 --> 00:29:31,621
Mitäköhän hän tekee työkseen?
507
00:29:32,381 --> 00:29:33,661
Ehkä hän on vakooja.
508
00:29:33,981 --> 00:29:35,981
Oikealla oleva kuva on hieno.
509
00:29:36,621 --> 00:29:41,261
Hän hymyilee ystäviensä seurassa,
ja hänellä on lasit. Hän on söpö.
510
00:29:41,341 --> 00:29:46,101
Jos näkisin tämän deittisovelluksessa,
pyyhkäisisin varmaan oikealle.
511
00:29:46,181 --> 00:29:49,501
"Hauska tyyppi,
joka pitää hauskaa Chicagossa."
512
00:29:49,581 --> 00:29:55,421
Tiedän tulevani toimeen Billin kanssa,
sillä asuin viisi vuotta Chicagossa.
513
00:29:55,501 --> 00:29:59,501
Hänen pitää olla Adamin ystävä.
Haluan kaikkien pitävän Adamista.
514
00:29:59,581 --> 00:30:03,701
Hän vaikuttaa kivalta.
Tämän perusteella pidän hänestä.
515
00:30:06,501 --> 00:30:10,981
Eilisen tietokilpailuvoiton jälkeen
Sammie ottaa yhteyttä muihin voittajiin -
516
00:30:11,061 --> 00:30:14,461
kysyäkseen heiltä tunteikkaista videoista.
517
00:30:16,701 --> 00:30:20,661
Avaa ryhmäkeskustelu, Circle.
518
00:30:22,301 --> 00:30:27,581
Viesti. "Huomenta. Halusin tietää,
mitä teille kuuluu videoiden jälkeen.
519
00:30:27,821 --> 00:30:31,501
Omani sai minut vollottamaan. LOL.
Miten te jakselette?
520
00:30:31,941 --> 00:30:32,781
Lähetä.
521
00:30:32,981 --> 00:30:36,181
"Minäkin itkin kuin pikkuvauva!"
522
00:30:36,541 --> 00:30:41,061
"Tiedätte, että olen ylpeä mammanpoika,
ja video meni suoraan sydämeen.
523
00:30:41,621 --> 00:30:44,781
Kaikkien aikojen paras palkinto." Lähetä.
524
00:30:44,861 --> 00:30:47,981
Viesti Sammielle. "Keneltä sait videon?"
Lähetä.
525
00:30:48,061 --> 00:30:51,461
He saavat kertoa henkilöstä,
joka on heille tärkeä.
526
00:30:51,541 --> 00:30:54,181
Viesti Mirandalle. "Se oli tädiltäni.
527
00:30:54,261 --> 00:30:57,501
Äitini kuoli, kun olin vauva.
Isäni ei voinut kasvattaa minua,
528
00:30:57,581 --> 00:30:59,981
joten tätini otti vastuun." Lähetä.
529
00:31:00,661 --> 00:31:02,381
Mitäköhän he sanovat?
530
00:31:08,421 --> 00:31:10,581
Voi, Sammie.
531
00:31:11,181 --> 00:31:15,341
Muut lopettivat kirjottamisen heti,
kun lähetin viestin.
532
00:31:15,421 --> 00:31:17,701
Oli kai vaikeaa kertoa tuo.
533
00:31:18,301 --> 00:31:22,061
On hienoa, että hän kertoi asiasta.
Hän avautui meille lisää.
534
00:31:22,781 --> 00:31:23,661
Nyt pelottaa.
535
00:31:23,741 --> 00:31:27,181
Kerron heille oikeasta elämästäni.
536
00:31:27,261 --> 00:31:31,381
En halua tulla kohdelluksi eri tavalla.
537
00:31:31,781 --> 00:31:33,421
Onpa ikävä kuulla, Sammie.
538
00:31:33,821 --> 00:31:37,781
Tätisi kuulostaa uskomattomalta."
Lisää huutomerkki ja hymynaama.
539
00:31:38,181 --> 00:31:39,101
Lähetä.
540
00:31:39,181 --> 00:31:43,301
"Perhe on siunaus, Sammie.
Tätisi kuulostaa mahtavalta." Lähetä.
541
00:31:43,381 --> 00:31:47,781
Onneksi tuo käsiteltiin nopeasti.
He olivat pahoillaan ja kehuivat tätiäni.
542
00:31:48,301 --> 00:31:50,181
Mahtavaa. Jatketaan eteenpäin.
543
00:31:50,261 --> 00:31:55,941
Viesti. "Pelasimme eilen Seanin kanssa,
joten tutustutaanko Billiin paremmin?"
544
00:31:56,301 --> 00:31:58,261
Hyvä idea. Tehdään niin.
545
00:32:00,741 --> 00:32:03,781
"Sammie kutsui sinut ryhmäkeskusteluun."
546
00:32:03,861 --> 00:32:04,741
Jännittää.
547
00:32:05,181 --> 00:32:07,021
"Bill liittyi keskusteluun."
548
00:32:07,101 --> 00:32:09,181
"Mitä kuuluu, toverini Chicagosta?"
549
00:32:09,261 --> 00:32:11,301
"Hauska tavata. Tervetuloa."
550
00:32:12,541 --> 00:32:13,621
Chicagosta ollaan.
551
00:32:14,501 --> 00:32:18,861
Viesti. "On varmaan vaikea liittyä peliin
näin myöhäisessä vaiheessa."
552
00:32:19,341 --> 00:32:23,061
"Olen tukenasi, jos kaipaat ystävää."
553
00:32:23,501 --> 00:32:26,141
Haluan, että Joey on Adamin ystävä.
554
00:32:26,221 --> 00:32:29,861
Joey on kiva. Pidän hänestä.
Minuun on helppo tehdä vaikutus.
555
00:32:29,941 --> 00:32:31,621
Onpa mukava kuulla. Hienoa.
556
00:32:31,701 --> 00:32:35,261
Viesti Joeylle. "Hitto.
Olipa todella kivasti sanottu.
557
00:32:35,341 --> 00:32:38,181
Ollaan ystäviä ja korjataan potti."
558
00:32:38,261 --> 00:32:40,661
Hän näyttää kivalta. Pidän hänestä.
559
00:32:40,741 --> 00:32:42,941
Haluan olla Joeyn ystävä.
560
00:32:43,061 --> 00:32:48,381
Ei haittaa. Bill ei ole yhtä vahva
ja hurmaava. Minulla ei ole hätää.
561
00:32:48,701 --> 00:32:51,061
"On hauska tavata teidät kaikki,
562
00:32:51,141 --> 00:32:54,781
mutta pitää jatkaa kuntoilua.
Jutellaan myöhemmin, bestikset."
563
00:32:54,861 --> 00:32:56,981
Hän pitää meitä jo bestiksinä.
564
00:32:58,621 --> 00:32:59,981
Vitsailin. Sehän sopii.
565
00:33:00,461 --> 00:33:03,141
Välitän vain hyvästä arviointipaikasta.
566
00:33:03,221 --> 00:33:08,141
Bill jutteli Joeylle hieman enemmän.
Joey on erittäin ystävällinen.
567
00:33:08,501 --> 00:33:10,941
Adamin pitää opetella ystävällisyyttä.
568
00:33:11,701 --> 00:33:14,421
Alexin on tehtävä Adamista ystävällisempi.
569
00:33:14,501 --> 00:33:17,821
Kunpa hän voisi hallita sanomisiaan.
570
00:33:17,901 --> 00:33:21,181
Jäätyään bromanssin ulkopuolelle -
571
00:33:21,261 --> 00:33:24,941
Adam kääntyy suosikkihuijarinsa
Rebeccan eli Seaburnin puoleen.
572
00:33:25,021 --> 00:33:26,421
ADAM LÄHETTI YKSITYISVIESTIN
573
00:33:26,821 --> 00:33:27,861
Adam.
574
00:33:27,941 --> 00:33:31,261
Viesti. "Hei, kulta. Mitä aamuusi kuuluu?
575
00:33:31,341 --> 00:33:35,181
Olen ajatellut sinua.
Toivottavasti kaikki on hyvin." Lähetä.
576
00:33:38,221 --> 00:33:40,661
Hän menee suoraan asiaan.
577
00:33:41,181 --> 00:33:45,701
Minusta tuo on outoa, sillä vain minä
sanon tyttöystävääni kullaksi.
578
00:33:45,781 --> 00:33:48,101
Haluaisin hänen perääntyvän.
579
00:33:48,181 --> 00:33:51,941
Minun pitää saada Rebecca vakuuttumaan,
580
00:33:52,021 --> 00:33:56,381
jotta hän antaisi Adamille hyvät pisteet.
581
00:33:57,701 --> 00:34:03,661
Viesti. "Olen hieman surullinen
ja poden koti-ikävää.
582
00:34:03,981 --> 00:34:06,421
En tiennyt palkinnon olevan video kotoa."
583
00:34:06,501 --> 00:34:10,181
"En tiennyt palkinnon olevan video kotoa.
Entä sinä?"
584
00:34:10,261 --> 00:34:12,821
Viesti. "Oli hienoa nähdä Zipper-koirani,
585
00:34:13,101 --> 00:34:16,581
mutta käy sääliksi niitä,
jotka eivät saaneet nähdä videota.
586
00:34:16,941 --> 00:34:18,101
Erityisesti sinua."
587
00:34:18,181 --> 00:34:19,061
Lähetä.
588
00:34:19,541 --> 00:34:21,261
Minun käy häntä sääliksi,
589
00:34:21,341 --> 00:34:24,861
mutta en olisi luopunut videostani
mistään hinnasta.
590
00:34:25,861 --> 00:34:29,581
Hän yrittää liehitellä Rebeccaa täysillä.
591
00:34:30,581 --> 00:34:36,341
Viesti. "Eilinen oli minulle kova paikka,
ja aloin oikeasti itkeä.
592
00:34:36,781 --> 00:34:39,301
On hienoa, että olet puolellani."
593
00:34:39,381 --> 00:34:44,341
Viesti. "Kunpa voisin piristää sinua."
Lisää punainen sydänemoji.
594
00:34:44,741 --> 00:34:48,141
"#RebeccaJaAdamIkuisesti." Lähetä.
595
00:34:49,141 --> 00:34:50,661
Hän pitää tuosta.
596
00:34:51,541 --> 00:34:53,581
Sinä se tunnet mielikuvitustytöt!
597
00:34:53,941 --> 00:34:59,661
Adam avaa sanaisen arkkunsa
tehdäkseen minuun vaikutuksen.
598
00:34:59,741 --> 00:35:02,141
Ehkä hän haluaa minulta lohdutusta.
599
00:35:02,221 --> 00:35:03,861
Tämähän sujuu hyvin.
600
00:35:03,941 --> 00:35:05,621
Adam pitää minusta.
601
00:35:05,701 --> 00:35:08,941
Siitä on meille vielä hyötyä.
602
00:35:09,021 --> 00:35:12,061
Haluan hänen pysyvän liittolaisenani,
603
00:35:12,141 --> 00:35:18,501
koska hän on läheisin pelaajani Circlessä.
604
00:35:19,021 --> 00:35:23,781
Suhteista puheen ollen,
Sean sai ystäviä tietokilpailussa.
605
00:35:23,861 --> 00:35:28,981
Hän haluaa ystävystyä Chrisinkin kanssa
ja aikoo tehdä samalla muistiinpanoja.
606
00:35:29,061 --> 00:35:30,941
Kaikista pelaajista -
607
00:35:31,661 --> 00:35:35,581
Chris vaikuttaa sellaiselta,
joka sanoo asiat suoraan.
608
00:35:35,661 --> 00:35:37,941
Kaikki muut ovat olleet varovaisia.
609
00:35:38,021 --> 00:35:42,261
Lähetä yksityisviesti Chrisille.
610
00:35:44,461 --> 00:35:47,821
Toivottavasti hänkin haluaa jutella.
611
00:35:47,901 --> 00:35:49,301
SEAN LÄHETTI YKSITYISVIESTIN
612
00:35:49,381 --> 00:35:52,661
Avaa yksityiskeskustelu, Circle.
613
00:35:53,061 --> 00:35:57,621
Viesti isoilla kirjaimilla.
"Hei, hei, hei!
614
00:35:58,381 --> 00:36:01,021
Miten menee, Chris?"
615
00:36:01,341 --> 00:36:02,581
Lähetä viesti.
616
00:36:02,821 --> 00:36:06,501
Alku oli jo fantastinen.
Sehän kuulosti minulta!
617
00:36:07,301 --> 00:36:10,261
Kolme pistettä ovat kidutusta.
618
00:36:11,501 --> 00:36:13,501
Vauhtia, Chris. Anna tulla.
619
00:36:13,581 --> 00:36:16,541
"Hei, hei ja hei itsellesi, Sean.
620
00:36:16,621 --> 00:36:18,621
Mitä kuuluu, muru?"
621
00:36:18,981 --> 00:36:22,141
Viesti. "Kaikki ovat olleet kivoja,
622
00:36:22,661 --> 00:36:27,061
ehkä liiaksikin.
Vaikutat tyypiltä, joka puhuu suoraan."
623
00:36:27,141 --> 00:36:28,301
Lähetä.
624
00:36:28,381 --> 00:36:31,341
"Nauran ääneen. Olet oikeassa!
625
00:36:31,661 --> 00:36:33,421
Tutustaanpa toisiimme.
626
00:36:33,501 --> 00:36:36,981
Olen avoin kirja. Lue kaikki sivuni."
627
00:36:38,141 --> 00:36:41,341
On lupaavaa,
että hän sanoo olevansa avoin.
628
00:36:41,421 --> 00:36:43,261
Pidän siitä kovasti.
629
00:36:43,341 --> 00:36:44,941
Tämä tietää minulle hyvää.
630
00:36:45,021 --> 00:36:48,981
Viesti. "Oletko siis meikkitaiteilija?
631
00:36:49,061 --> 00:36:52,621
Näytät upealta." Kirjoita 'upea' isolla.
632
00:36:53,021 --> 00:36:56,221
"Nauran ääneen. Kiitos paljon.
Onpa kilttiä.
633
00:36:56,981 --> 00:37:00,501
Pakko sanoa, että olet itse aivan upea!
634
00:37:00,981 --> 00:37:03,261
Mikä on kauneutesi salaisuus?"
635
00:37:03,741 --> 00:37:04,821
Lähetä viesti.
636
00:37:04,901 --> 00:37:06,741
"Mikä on kauneutesi salaisuus?"
637
00:37:08,901 --> 00:37:11,461
Se, että käytän muiden kuvia.
638
00:37:13,261 --> 00:37:16,821
Salaisuus on se, etten se ole minä.
639
00:37:17,021 --> 00:37:18,861
Olen pahoillani.
640
00:37:18,941 --> 00:37:24,221
Tarkoitukseni ei ollut huijata,
vaikka sehän juuri oli tarkoitukseni.
641
00:37:24,301 --> 00:37:25,541
Lähetä viesti.
642
00:37:25,781 --> 00:37:26,781
Kunhan vitsailin!
643
00:37:28,181 --> 00:37:29,061
Selvä.
644
00:37:30,541 --> 00:37:34,461
Mikä voisi olla kauneuteni salaisuus?
645
00:37:35,101 --> 00:37:40,381
Selvä. Viesti. "OMG. Olet liian kiva.
646
00:37:41,421 --> 00:37:45,621
Meikkini tekee jatkuvasti ylitöitä."
647
00:37:45,701 --> 00:37:47,621
Lisätään itkunauruemoji.
648
00:37:48,061 --> 00:37:48,901
Lähetä.
649
00:37:52,181 --> 00:37:57,141
Viesti. "Tiedän tunteen.
Naamani pysyy kasassa Jumalan armosta."
650
00:37:57,221 --> 00:37:59,821
Lisätään emojiksi rukoilevat kädet.
651
00:38:00,341 --> 00:38:01,661
Lähetä viesti.
652
00:38:02,861 --> 00:38:05,341
Selvisin tuosta.
653
00:38:05,781 --> 00:38:08,541
Tulen Chrisin kanssa hyvin toimeen.
654
00:38:08,941 --> 00:38:12,101
Yhteyden ottaminen
ja yhteisistä asioista puhuminen -
655
00:38:13,621 --> 00:38:15,461
tekee minuun vaikutuksen.
656
00:38:15,541 --> 00:38:18,741
Pelaan peliä suhteita solmimalla -
657
00:38:19,301 --> 00:38:21,661
sen pohjalta, minkä vaikutelman saan.
658
00:38:22,141 --> 00:38:23,821
Hän saa minusta ystävän.
659
00:38:26,301 --> 00:38:27,381
Olipa hauskaa.
660
00:38:28,181 --> 00:38:32,581
Shooby jäi eilen ilman videota
ja haluaa jutella voittajien kanssa.
661
00:38:32,661 --> 00:38:36,821
Viestin saavat Adam eli Alex
ja Jonasin veljeksiä fanittava Joey.
662
00:38:36,901 --> 00:38:41,621
"Hei! Miten yksin asuminen sujuu?
663
00:38:41,701 --> 00:38:46,261
Saivatko videot teidät kaipaamaan
perhettä enemmän?" Lähetä.
664
00:38:47,421 --> 00:38:48,501
Viesti Shoobylle.
665
00:38:48,861 --> 00:38:54,461
"Kunpa olisin voinut jakaa
äitini lähettämän videon kaikkien kanssa.
666
00:38:54,701 --> 00:38:56,461
Hän on enkeli." Lähetä.
667
00:38:56,541 --> 00:38:59,061
Viesti. "Kaipaan äitiäni kovasti.
668
00:38:59,301 --> 00:39:02,901
En ole asunut hänen kanssaan aikoihin,
mutta soitan hänelle joka päivä."
669
00:39:02,981 --> 00:39:04,741
"Soitan hänelle joka päivä."
670
00:39:05,381 --> 00:39:07,701
Tuo saa minut pitämään sinusta, Adam.
671
00:39:07,781 --> 00:39:10,301
Hän rakastaa äitiään. Kunnioitan sitä.
672
00:39:10,781 --> 00:39:15,861
Minun pitää sivuuttaa Alexin ajatukset
ja puhua Adamin roolissa,
673
00:39:15,941 --> 00:39:19,981
mutta kodista ja perheestä puhuminen -
674
00:39:20,061 --> 00:39:25,421
saa minut ajattelemaan
vaimoani ja kahta pörröistä ystäväämme.
675
00:39:25,501 --> 00:39:27,021
Viesti Shoobylle.
676
00:39:27,461 --> 00:39:31,741
"Haluaisin kysyä, oletko läheinen
vanhempiesi kanssa?" Lähetä.
677
00:39:31,821 --> 00:39:32,981
Viesti Joeylle.
678
00:39:33,541 --> 00:39:34,861
"He ovat parhaita ystäviäni.
679
00:39:34,941 --> 00:39:38,701
Ajan joka toinen viikonloppu
San Franciscoon nähdäkseni heidät.
680
00:39:38,781 --> 00:39:42,341
Olen ainoa lapsi,
joten välimme ovat läheiset." Lähetä.
681
00:39:43,981 --> 00:39:45,501
Tuo on aitoa rakkautta.
682
00:39:47,181 --> 00:39:49,221
On vaikeaa olla kaukana perheestä.
683
00:39:49,501 --> 00:39:55,661
Viesti. "Tarvitsemme italialaistytöt,
ja elämämme olisi täydellistä." Lähetä.
684
00:39:55,741 --> 00:40:00,181
Viesti. "Juuri nyt kaikki seura kelpaa.
685
00:40:00,781 --> 00:40:02,581
Minulla on yksinäistä." Tai...
686
00:40:02,661 --> 00:40:04,901
Haluan olla hauska. Mikä tahansa...
687
00:40:04,981 --> 00:40:06,981
"Nyt mikä tahansa seura kelpaa."
688
00:40:07,381 --> 00:40:08,261
Lähetä.
689
00:40:09,301 --> 00:40:10,261
Onpa suloista.
690
00:40:11,341 --> 00:40:13,901
Miten tuohon voi muka vastata?
691
00:40:13,981 --> 00:40:14,981
Viesti.
692
00:40:15,061 --> 00:40:19,581
"Muistakaa, että olette kanssani turvassa,
ja puolustan teitä molempia.
693
00:40:19,701 --> 00:40:21,941
#LuottamusOnAnsaittu."
694
00:40:22,821 --> 00:40:28,861
Tämä on vaikeaa. Vauhdikas alku
kihahti hattuuni, ja menetin otteeni.
695
00:40:31,141 --> 00:40:32,381
Pelataan kunnolla.
696
00:40:33,661 --> 00:40:35,141
Adam.
697
00:40:36,181 --> 00:40:37,021
Selvä.
698
00:40:37,101 --> 00:40:38,901
Pidän Adamista.
699
00:40:39,701 --> 00:40:41,101
Tämä on syvältä!
700
00:40:42,941 --> 00:40:47,621
Kaikilla on mukavaa Circlessä.
Tiedättekö, mitä se tarkoittaa?
701
00:40:48,141 --> 00:40:49,381
ILMOITUS!
702
00:40:49,781 --> 00:40:50,861
Ilmoitus!
703
00:40:50,941 --> 00:40:52,141
Hälytys!
704
00:40:52,221 --> 00:40:54,181
Voi luoja. Mitä tapahtuu?
705
00:40:55,301 --> 00:40:57,221
"On arviointien aika, pelaajat."
706
00:40:59,941 --> 00:41:03,181
"Uudet pelaajat eivät osallistu."
707
00:41:03,261 --> 00:41:07,101
Se sopii minulle.
Näen, mitä muut pitävät toisistaan.
708
00:41:07,181 --> 00:41:10,421
Muut paskovat varmaan housuihinsa.
709
00:41:11,621 --> 00:41:16,501
"Arviointien jälkeen kahdesta parhaasta
pelaajasta tulee Circle-vaikuttajia,
710
00:41:16,581 --> 00:41:18,261
jotka saavat vallan estää."
711
00:41:18,821 --> 00:41:24,421
Jos Adamista ei tule vaikuttaja,
toivottavasti hänen ystävästään tulee.
712
00:41:24,501 --> 00:41:29,981
Tarkoitan Rebeccaa tai Joeytä,
koska he pitäisivät ainakin puoliani.
713
00:41:31,541 --> 00:41:33,301
Laita Adam kuudenneksi.
714
00:41:33,981 --> 00:41:36,861
En yksinkertaisesti pidä hänestä.
715
00:41:37,421 --> 00:41:39,261
Adam saa olla neljäs.
716
00:41:39,781 --> 00:41:45,301
Adam on flirttaillut ahkerasti Rebeccalle,
joten hän on tehnyt vaikutuksen.
717
00:41:45,381 --> 00:41:48,781
Näen kuitenkin hänen touhujensa läpi.
718
00:41:49,501 --> 00:41:51,541
Laitan Rebeccan toiseksi.
719
00:41:53,061 --> 00:41:56,261
Hän on ihana,
ja meillä on pientä romanssia meneillään.
720
00:41:56,341 --> 00:41:58,541
Laitan Rebeccan ensimmäiseksi.
721
00:41:59,061 --> 00:42:00,821
Rebecca on siskoni.
722
00:42:00,901 --> 00:42:04,821
Luotan häneen ja haluan hänet kärkeen.
723
00:42:04,901 --> 00:42:09,301
Toinen sija menee Shubhamille.
724
00:42:09,861 --> 00:42:15,661
Shubham on taitava puhumaan
Rebeccalle ja sen lisäksi -
725
00:42:15,741 --> 00:42:18,301
hän on kaiken kaikkiaan aito tyyppi.
726
00:42:18,381 --> 00:42:20,741
Hänelle on helppoa olla avoin.
727
00:42:20,821 --> 00:42:23,941
Kuudes sija menee Shubhamille.
728
00:42:24,021 --> 00:42:25,621
Hän salailee jotakin.
729
00:42:25,701 --> 00:42:29,061
Hän on ollut minun pelini aikana
vaikuttaja jo kahdesti.
730
00:42:29,781 --> 00:42:31,221
Kaikki pitävät hänestä,
731
00:42:31,301 --> 00:42:37,421
joten sijoittamalla hänet kuudenneksi
vedän häntä kärjestä alaspäin.
732
00:42:37,501 --> 00:42:39,861
Laitan neljänneksi Chrisin,
733
00:42:39,941 --> 00:42:46,101
koska hän on minulle yhä kysymysmerkki
liittolaistensa suhteen.
734
00:42:46,181 --> 00:42:47,821
Kolmantena on Chris.
735
00:42:47,901 --> 00:42:53,741
Hän pelasti minut ja on ollut mukava.
Toivottavasti hän pitää minusta yhä.
736
00:42:53,821 --> 00:42:56,101
Toivottavasti puoliani pidetään.
737
00:42:56,181 --> 00:42:59,421
Tiedän jo, että laitan Joeyn kärkeen.
738
00:42:59,501 --> 00:43:01,341
Hän on ykkösmieheni.
739
00:43:02,141 --> 00:43:05,061
Laitan Joeyn toiseksi.
Olemme avautuneet enemmän,
740
00:43:05,141 --> 00:43:07,421
joten suhteemme on nyt erilainen.
741
00:43:07,501 --> 00:43:10,581
Emme enää niinkään flirttaile,
vaan olemme ystäviä.
742
00:43:11,141 --> 00:43:13,901
Nyt tämä meneekin vaikeaksi.
743
00:43:14,701 --> 00:43:18,581
Laitan Sammien neljänneksi.
744
00:43:18,821 --> 00:43:25,261
Hän ei taida oikein pitää Adamista
eikä ole hänen liittolaisensa.
745
00:43:25,501 --> 00:43:29,061
Pidän Sammiesta ja kunnioitan häntä,
joten hän on kolmas.
746
00:43:29,821 --> 00:43:32,981
Anteeksi, Miranda. Jäät kuudenneksi.
747
00:43:33,341 --> 00:43:37,341
Meillä on ollut paljon tilaisuuksia,
mutta en vieläkään tunne sinua.
748
00:43:37,821 --> 00:43:40,381
Taidan laittaa Mirandan neljänneksi,
749
00:43:40,461 --> 00:43:43,661
koska olemme puhuneet enemmän,
750
00:43:43,901 --> 00:43:48,061
ja meillä on nyt läheisempi suhde.
751
00:43:50,021 --> 00:43:51,581
"Arvioinnit ovat valmiit."
752
00:43:54,461 --> 00:43:59,661
Stressaavan arvioinnin jälkeen
Miranda päättää jutella tyttöjen kesken.
753
00:44:00,341 --> 00:44:01,541
Olen innoissani.
754
00:44:01,621 --> 00:44:02,821
Tästä tulee hauskaa.
755
00:44:02,901 --> 00:44:03,821
Voi pojat.
756
00:44:04,901 --> 00:44:07,661
Avaa tyttöjen keskustelu, Chris.
757
00:44:08,861 --> 00:44:12,141
Viesti. "Hei, kaunokaiset!"
Lisää hymynaama.
758
00:44:12,221 --> 00:44:16,941
"Olisi kiva aloittaa Seanin kanssa
uusi tyttöjen keskustelu!" Lisää sydän.
759
00:44:17,941 --> 00:44:20,101
Olen täällä!
760
00:44:20,181 --> 00:44:22,021
Selvä. Viesti.
761
00:44:22,101 --> 00:44:26,261
"OMG. Mahtavaa. On hienoa olla täällä."
762
00:44:27,061 --> 00:44:30,661
Hyvä. Pidän lähentymisestä.
Nyt siihen on hyvä tilaisuus.
763
00:44:31,061 --> 00:44:33,541
"Halusin kovasti jutella tyttöjen kesken.
764
00:44:33,981 --> 00:44:37,661
Heräsin aamulla kamaliin kramppeihin."
765
00:44:40,341 --> 00:44:42,501
Jestas sentään.
766
00:44:42,941 --> 00:44:47,821
Viesti. "Minulle kävi samoin
viime viikolla. Parempaa vointia!
767
00:44:50,421 --> 00:44:56,621
Viesti. "Tänään on viimeinen päiväni,
ja olen siitä iloinen."
768
00:44:57,621 --> 00:45:03,501
En tiennyt, että naiset kertovat
näin paljon yksityiskohtia luontoäidistä.
769
00:45:05,341 --> 00:45:09,181
Kaikki puhuvat kuukautisista.
Onneksi aloitin tämän muoti-ilmiön.
770
00:45:11,181 --> 00:45:14,301
Seaburnina en haluaisi tietää tätä,
771
00:45:14,381 --> 00:45:18,941
mutta Rebeccana minun pitää tietää tämä.
772
00:45:21,581 --> 00:45:22,701
Viesti.
773
00:45:24,101 --> 00:45:29,901
"Yrittäkää juoda jotakin lämmintä.
774
00:45:32,741 --> 00:45:34,181
Se auttaa."
775
00:45:36,261 --> 00:45:37,581
Onpa söpöä.
776
00:45:37,661 --> 00:45:39,301
Viesti Rebeccalle.
777
00:45:39,381 --> 00:45:42,781
"Hassua, että pidät lämpimästä.
Minulla toimii kylmä."
778
00:45:45,341 --> 00:45:49,741
Viesti. "Minun kramppeihini auttaa vain
kerällä vikiseminen. LOL."
779
00:45:49,821 --> 00:45:51,421
Lisää nauruemoji ja lähetä.
780
00:45:51,501 --> 00:45:57,941
Viesti. "Älä nyt suutu,
mutta en saa juurikaan kramppeja."
781
00:45:58,741 --> 00:46:01,181
"Olet hiton onnekas, Sammie!"
782
00:46:06,301 --> 00:46:10,781
Viesti. "Olet todella onnekas,
783
00:46:11,381 --> 00:46:16,461
ettei sinun tarvitse kärsiä krampeista.
784
00:46:17,261 --> 00:46:21,741
Minulla ne ovat aivan hulluja
ja saavat minut itkun partaalle.
785
00:46:22,581 --> 00:46:23,501
Tiedän.
786
00:46:24,901 --> 00:46:26,381
Ymmärrän hänen tuskansa.
787
00:46:27,661 --> 00:46:34,221
"Minulle käy vain niin,
että vasempaan kylkeeni sattuu."
788
00:46:36,501 --> 00:46:38,141
En ole kuullut tuota ennen.
789
00:46:38,581 --> 00:46:39,861
Vasempaan kylkeenkö?
790
00:46:40,221 --> 00:46:41,941
Eikö umpisuoli ole siellä?
791
00:46:42,021 --> 00:46:45,741
"En ole kuullut siitä,
että vain yhteen kylkeen sattuu."
792
00:46:47,421 --> 00:46:49,621
Lienee parasta lähteä lipettiin.
793
00:46:50,221 --> 00:46:53,901
Viesti. "Olin juuri menossa suihkuun.
794
00:46:54,141 --> 00:46:56,661
Odotan innolla seuraavaa keskustelua."
795
00:46:56,741 --> 00:46:58,141
Ehkä ensi kuussa!
796
00:46:59,941 --> 00:47:01,021
Olipa hauskaa.
797
00:47:02,461 --> 00:47:07,741
Annan aplodit kaikille naisille.
798
00:47:08,821 --> 00:47:12,901
Seaburn lupaa itselleen,
että perehtyy pelin jälkeen kuukautisiin.
799
00:47:12,981 --> 00:47:15,341
Meillä on lisää järkyttäviä uutisia.
800
00:47:15,421 --> 00:47:16,421
Eikä!
801
00:47:17,981 --> 00:47:18,821
Paska.
802
00:47:19,661 --> 00:47:21,781
"Arvioinnit ovat valmiit, pelaajat."
803
00:47:21,861 --> 00:47:24,901
Tuosta ei tule lainkaan hyvälle tuulelle.
804
00:47:25,341 --> 00:47:29,741
Olen vaarallisessa asemassa
oltuani kahdesti vaikuttajana.
805
00:47:30,861 --> 00:47:32,821
Aloitamme onnennumerolla.
806
00:47:33,741 --> 00:47:35,821
Kuka on seitsemäs?
807
00:47:35,901 --> 00:47:38,661
Ei kai Adam?
808
00:47:42,301 --> 00:47:43,181
Mitä?
809
00:47:43,741 --> 00:47:44,821
Hienoa!
810
00:47:46,381 --> 00:47:48,781
Hänestä ei varmaan tunnu kivalta.
811
00:47:48,861 --> 00:47:49,981
Olenko seitsemäs?
812
00:47:50,061 --> 00:47:51,501
Kukaan ei pidä minusta.
813
00:47:54,781 --> 00:47:56,221
Onko hän siis viimeinen?
814
00:47:56,301 --> 00:47:57,461
Tuo on ohi.
815
00:47:57,901 --> 00:47:59,581
Katsotaan, kuka on kuudes.
816
00:47:59,861 --> 00:48:01,701
Anna tulla.
817
00:48:04,301 --> 00:48:06,541
Paska. Ei se mitään.
818
00:48:07,501 --> 00:48:08,901
Se on Adam!
819
00:48:08,981 --> 00:48:10,901
Hänen sydämensä särkyy.
820
00:48:10,981 --> 00:48:12,981
Pitää pelata paremmin.
821
00:48:16,781 --> 00:48:18,061
Nelossija on jaettu.
822
00:48:19,701 --> 00:48:21,021
Ei kai minä ja Joey?
823
00:48:24,981 --> 00:48:26,181
Sehän sopii.
824
00:48:26,261 --> 00:48:28,701
Pysyin samalla sijalla. Ei hassumpaa.
825
00:48:32,861 --> 00:48:34,461
Jestas. Täydellistä!
826
00:48:34,541 --> 00:48:36,141
Sillä lailla, Rebecca
827
00:48:36,221 --> 00:48:38,061
Anna mennä, Rebecca
828
00:48:38,141 --> 00:48:39,101
Rebecca...
829
00:48:39,181 --> 00:48:41,781
Olemme erittäin lähellä.
830
00:48:42,901 --> 00:48:49,101
Vaikuttajien paikoista taistelevat siis
Joey, Shubham ja Rebecca eli Seaburn.
831
00:48:50,181 --> 00:48:51,501
Anna kolmas sija.
832
00:48:58,941 --> 00:49:00,021
Eikä!
833
00:49:00,101 --> 00:49:01,741
Ei voi olla totta.
834
00:49:02,741 --> 00:49:05,541
Olen kolmas kolmatta kertaa.
835
00:49:05,621 --> 00:49:06,781
Olen niin lähellä!
836
00:49:08,461 --> 00:49:11,101
Anna tulla. Kuka on ensimmäinen ja toinen?
837
00:49:11,181 --> 00:49:13,101
En halua taas ensimmäiseksi.
838
00:49:15,661 --> 00:49:19,301
Olen aivan kaikkien tähtäimessä.
839
00:49:21,101 --> 00:49:22,021
Voi luoja!
840
00:49:22,381 --> 00:49:24,741
Rakastan sinua, Shoobs! Teimme sen!
841
00:49:24,821 --> 00:49:27,421
Tulin toiseksi! Hienoa!
842
00:49:28,421 --> 00:49:29,741
Sillä lailla!
843
00:49:30,221 --> 00:49:31,501
Voi luoja.
844
00:49:33,381 --> 00:49:38,901
"Suosituimmat pelaajat Joey ja Shubham
ovat nyt Circle-vaikuttajia."
845
00:49:39,341 --> 00:49:40,181
Voi pojat.
846
00:49:40,261 --> 00:49:43,301
Sain sinisen merkin kovalla työllä!
847
00:49:45,061 --> 00:49:50,141
"Rebecca, Chris, Sammie ja Adam
ovat vaarassa joutua..."
848
00:49:50,221 --> 00:49:52,221
Estetyiksi. Tiedän kyllä.
849
00:49:54,621 --> 00:49:56,901
Tämä ei ole enää hauskaa.
850
00:49:57,461 --> 00:49:58,781
Voi pojat.
851
00:50:02,981 --> 00:50:05,381
"Menkää tapaamispaikkaan."
852
00:50:05,901 --> 00:50:07,221
Mahtavaa!
853
00:50:07,661 --> 00:50:09,461
Tämä on jouluakin parempaa!
854
00:50:09,941 --> 00:50:14,341
Tuttu juttu. Joey ja Shooby
napostelevat ja estävät tapaamispaikassa.
855
00:50:14,421 --> 00:50:16,101
Jestas. Mikä paikka tämä on?
856
00:50:17,021 --> 00:50:18,101
Onpa hienoa.
857
00:50:18,861 --> 00:50:20,341
Pitäisi olla täällä aina.
858
00:50:22,061 --> 00:50:23,141
Onko tämä martini?
859
00:50:23,661 --> 00:50:25,541
Tällaistako on olla vaikuttaja?
860
00:50:25,621 --> 00:50:27,501
Kukapa ei pitäisi ruoasta.
861
00:50:27,901 --> 00:50:29,661
Olen niin ylpeä Joeystä.
862
00:50:29,741 --> 00:50:33,701
Onneksi olen Shoobyn kanssa,
sillä en pystyisi tähän muiden kanssa.
863
00:50:33,781 --> 00:50:36,941
Voimme puhua täysin avoimesti
ja sanoa sanottavamme.
864
00:50:37,341 --> 00:50:40,341
Tämä on kuitenkin Circle,
ja yllätyksiä riittää.
865
00:50:42,221 --> 00:50:43,061
"Ilmoitus."
866
00:50:43,141 --> 00:50:45,421
Tällä kertaa en huuda tuon takia.
867
00:50:45,781 --> 00:50:49,061
En ole nähnyt ilmoitusta täällä ennen.
868
00:50:50,221 --> 00:50:52,021
ILMOITUS!
869
00:50:52,901 --> 00:50:54,061
Vittu. Ilmoitus.
870
00:50:54,381 --> 00:50:57,381
He päättivät jo. Tunnen sen luissani.
871
00:50:57,461 --> 00:50:59,261
Olipa nopeaa.
872
00:50:59,341 --> 00:51:00,541
En ymmärrä.
873
00:51:01,061 --> 00:51:02,461
ILMOITUS!
874
00:51:04,061 --> 00:51:07,421
"Vaikuttajat Joey ja Shubham
ovat tapaamispaikassa,
875
00:51:07,981 --> 00:51:13,261
mutteivät saa keskustella päätöksestä."
Mitä? Emmekö keskustele estettävästä?
876
00:51:13,341 --> 00:51:14,861
Niinhän kuului tehdä.
877
00:51:15,381 --> 00:51:16,301
Mitä?
878
00:51:16,821 --> 00:51:18,101
Mitä tämä tarkoittaa?
879
00:51:20,021 --> 00:51:23,101
"He voivat kumpikin
pelastaa kaksi pelaajaa."
880
00:51:23,541 --> 00:51:24,461
Paska.
881
00:51:24,941 --> 00:51:26,781
Voi luoja.
882
00:51:27,221 --> 00:51:29,541
Miten tässä näin kävi?
883
00:51:29,621 --> 00:51:32,501
Minä, Chris, Miranda, Adam tai Rebecca.
884
00:51:33,181 --> 00:51:35,621
Joey valitsee kaksi, ja Shubham kaksi.
885
00:51:35,701 --> 00:51:37,221
Yksi lähtee kotiin.
886
00:51:38,421 --> 00:51:41,541
"Jäljelle jäänyt pelaaja jättää Circlen."
887
00:51:44,741 --> 00:51:47,221
Miksi näin kävi? Olin innoissani.
888
00:51:48,381 --> 00:51:51,781
"Menkää Circle-chatiin, pelaajat."
889
00:51:53,661 --> 00:51:54,901
Ovatko kaikki täällä?
890
00:51:55,341 --> 00:51:58,221
Jestas sentään.
Päätös tehdään neniemme edessä.
891
00:51:58,741 --> 00:52:01,901
Kerrankin onnistuin, ja käy näin.
892
00:52:01,981 --> 00:52:03,021
Onpa hullua.
893
00:52:03,101 --> 00:52:04,741
Jestas sentään.
894
00:52:05,741 --> 00:52:08,901
Eikä.
895
00:52:44,341 --> 00:52:47,341
Tekstitys: Milka-Maria Mauranen