1 00:00:06,301 --> 00:00:10,021 ‎UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:10,101 --> 00:00:11,501 ‎E o nouă zi în Cerc 3 00:00:11,581 --> 00:00:14,341 ‎și deja am avut drame cât într-un episod ‎din ‎Real Housewives. 4 00:00:14,941 --> 00:00:18,901 ‎Antonio și Alana deja sunt ‎amintiri digitale - pace lor. 5 00:00:19,181 --> 00:00:21,661 ‎Alex, noul băiat, ‎e pregătit să devină Adam. 6 00:00:21,741 --> 00:00:25,461 ‎Să sperăm că sparge blestemul ‎numelor care încep cu A. 7 00:00:26,661 --> 00:00:28,901 ‎Să deschidem albumul „Doar eu”. 8 00:00:29,821 --> 00:00:32,301 ‎Du-mă la imaginea din dreapta, ‎de pe mijloc, te rog. 9 00:00:33,661 --> 00:00:37,901 ‎Cred că acest bărbat e prietenos, ‎abordabil, 10 00:00:37,981 --> 00:00:39,741 ‎nu e amenințător. 11 00:00:40,061 --> 00:00:43,941 ‎Poate agăța doamnele ‎și se poate împrieteni cu băieții. 12 00:00:44,021 --> 00:00:46,181 ‎De asta am nevoie ca să câștig. 13 00:00:46,261 --> 00:00:49,901 ‎Cercule, te rog pune această poză ‎de profil. 14 00:00:50,661 --> 00:00:54,781 ‎Să alegem a doua poză ‎din albumele private. 15 00:00:55,981 --> 00:00:57,941 ‎Deschide albumul „Poze favorite”. 16 00:00:58,781 --> 00:01:02,421 ‎Cercule, deschide poza de sus, ‎din mijloc. 17 00:01:04,621 --> 00:01:06,341 ‎Mă face pe mine să transpir. 18 00:01:06,501 --> 00:01:12,301 ‎Evident, e atrăgător, în formă și frumos, 19 00:01:12,381 --> 00:01:14,501 ‎cam tot ce-mi doresc să fiu. 20 00:01:14,941 --> 00:01:20,181 ‎Dar nu îmi trebuie acum ‎o poză de acest calibru. 21 00:01:20,261 --> 00:01:24,621 ‎Voi folosi poza pe viitor, dar nu acum. 22 00:01:24,701 --> 00:01:26,181 ‎Te rog, închide poza. 23 00:01:27,021 --> 00:01:30,581 ‎Cercule, deschide poza din stânga. 24 00:01:31,821 --> 00:01:35,461 ‎E minunată pentru a doua poză. 25 00:01:35,541 --> 00:01:39,421 ‎Îl face pe Adam să pară ‎o persoană reală. 26 00:01:39,501 --> 00:01:42,821 ‎Vreau să fiu un tip musculos, ‎în formă și sexy, 27 00:01:42,901 --> 00:01:46,861 ‎dar vreau și ca lumea să se conecteze ‎cu mine la nivel personal. 28 00:01:46,941 --> 00:01:49,261 ‎Și tuturor le plac câinii. 29 00:01:49,541 --> 00:01:54,181 ‎Cercule, vreau s-o aleg drept ‎a doua poză de profil. 30 00:01:54,261 --> 00:01:55,941 ‎Așa... 31 00:01:56,021 --> 00:01:57,941 ‎Da! 32 00:01:58,141 --> 00:01:59,581 ‎Acesta sunt eu, acum. 33 00:01:59,661 --> 00:02:00,901 ‎Iubitor de câini. 34 00:02:02,261 --> 00:02:03,301 ‎Frumușel foc. 35 00:02:04,221 --> 00:02:08,221 ‎Îmi voi stabili vârsta de 27 de ani. 36 00:02:08,741 --> 00:02:11,421 ‎Starea civilă va fi „necăsătorit”. 37 00:02:11,541 --> 00:02:13,741 ‎Dacă m-aș declara însurat, 38 00:02:13,821 --> 00:02:18,181 ‎mi s-ar duce șansele ‎cu orice altă persoană necăsătorită. 39 00:02:19,261 --> 00:02:21,901 ‎Acum trebuie să-mi pornesc istețimea. 40 00:02:22,181 --> 00:02:25,541 ‎Cât timp Adam, de fapt Alex, ‎își caută butonul de istețime, 41 00:02:25,701 --> 00:02:27,981 ‎ceilalți jucători ‎vor putea arunca o primă privire 42 00:02:28,061 --> 00:02:30,061 ‎la acest impostor iubitor de câini. 43 00:02:30,501 --> 00:02:31,821 ‎ALERTĂ! 44 00:02:32,661 --> 00:02:34,141 ‎- Alertă. ‎- Alertă! 45 00:02:34,221 --> 00:02:35,701 ‎Da! 46 00:02:35,781 --> 00:02:37,021 ‎Vai, nu! 47 00:02:37,701 --> 00:02:39,541 ‎„Un nou jucător a intrat în Cerc.” 48 00:02:40,541 --> 00:02:41,421 ‎Deja? 49 00:02:41,501 --> 00:02:42,901 ‎Nu altă persoană! 50 00:02:42,981 --> 00:02:44,141 ‎Rahat, eu eram! 51 00:02:45,621 --> 00:02:47,141 ‎E incitant. 52 00:02:47,541 --> 00:02:50,101 ‎Intuiția îmi spune că va fi bărbat. 53 00:02:50,181 --> 00:02:52,461 ‎Adevărata dezvăluire va fi ‎când îmi văd fața 54 00:02:52,541 --> 00:02:57,821 ‎și sunt copleșiți de emoție ‎și energie sexuală. 55 00:03:04,541 --> 00:03:07,221 ‎Cred că mi-au curs puțin balele. 56 00:03:08,461 --> 00:03:09,621 ‎Adam! 57 00:03:11,901 --> 00:03:14,741 ‎Cred că Adam îl va detrona pe Joey. 58 00:03:16,261 --> 00:03:17,861 ‎Deci îl avem pe Adam. 59 00:03:17,941 --> 00:03:19,781 ‎Joey nu mai pare așa drăguț. 60 00:03:19,861 --> 00:03:21,061 ‎Adam e... 61 00:03:21,621 --> 00:03:23,181 ‎Doamne, ce sexy e! 62 00:03:24,821 --> 00:03:26,101 ‎Adam arată bine! 63 00:03:26,181 --> 00:03:27,781 ‎Da, prea bine ca să fie adevărat. 64 00:03:27,861 --> 00:03:31,061 ‎Și, în timp ce Chris încearcă ‎să-l pună pe tipul nou ecran de fundal, 65 00:03:31,421 --> 00:03:34,381 ‎Adam, de fapt Alex, trage și el cu ochiul. 66 00:03:35,981 --> 00:03:37,501 ‎S-a întâmplat ceva. 67 00:03:38,301 --> 00:03:40,101 ‎Sunt oameni adevărați? 68 00:03:41,061 --> 00:03:42,581 ‎Vai, mamă! 69 00:03:44,101 --> 00:03:46,701 ‎Cred că ei sunt concurența mea 70 00:03:46,781 --> 00:03:48,141 ‎sau noii mei prieteni. 71 00:03:48,221 --> 00:03:49,981 ‎Totuși, mai mult concurența. 72 00:03:50,621 --> 00:03:52,341 ‎E copleșitor. 73 00:03:52,421 --> 00:03:55,181 ‎Vreau să deschid mai întâi ‎profilul lui Chris. 74 00:03:57,701 --> 00:03:58,541 ‎Salut! 75 00:03:59,341 --> 00:04:00,901 ‎„Nu e Dumnezeu bun?” 76 00:04:01,261 --> 00:04:04,621 ‎Omul e o regină ‎drag ‎creștină? 77 00:04:05,461 --> 00:04:07,781 ‎E bizar. 78 00:04:08,261 --> 00:04:11,621 ‎Cercule, te rog, ‎du-mă la profilul lui Adam. 79 00:04:13,541 --> 00:04:14,581 ‎Îi plac câinii! 80 00:04:14,701 --> 00:04:17,141 ‎„Salut, eu sunt Adam, ‎locuiesc în Los Angeles. 81 00:04:17,221 --> 00:04:20,181 ‎Când nu sunt la sală ‎sau la plimbare cu câinele Zipper, 82 00:04:20,261 --> 00:04:22,621 ‎mă veți găsi mâncând ‎tacos ‎pe plajă.” 83 00:04:23,421 --> 00:04:25,861 ‎Clar, nu e genul meu. Deloc. 84 00:04:25,941 --> 00:04:28,301 ‎Avem ceva în comun, Adam. 85 00:04:28,381 --> 00:04:29,901 ‎Și mie îmi plac ‎tacos. 86 00:04:29,981 --> 00:04:32,421 ‎Pare cam cocalar, sincer. 87 00:04:32,901 --> 00:04:38,661 ‎Poza lui Adam pare mai realistă ‎decât a lui Joey, nu știu de ce. 88 00:04:39,501 --> 00:04:41,741 ‎Sunt pregătit să-l cunosc pe Adam. 89 00:04:41,821 --> 00:04:44,101 ‎Joey pare genul de băiat 90 00:04:44,181 --> 00:04:47,781 ‎care se scoală de dimineață ‎și se duce la sală. 91 00:04:47,861 --> 00:04:52,141 ‎Nu doar atât, ci și fuge tot drumul ‎până la sală. 92 00:04:52,701 --> 00:04:58,101 ‎Eu mă scol de dimineață ‎și mă așez să ascult o operă. 93 00:04:58,181 --> 00:05:02,581 ‎O văd pe Miranda dându-se la Adam. 94 00:05:02,661 --> 00:05:06,581 ‎Cercule, să vedem mare poza de profil. 95 00:05:07,661 --> 00:05:09,741 ‎Doamne, trebuie să mă duc ‎la ecranul mare. 96 00:05:10,301 --> 00:05:11,821 ‎Vai! 97 00:05:15,421 --> 00:05:18,501 ‎Se scutură și se tot scutură. 98 00:05:22,461 --> 00:05:23,501 ‎Eu nu pot. 99 00:05:23,901 --> 00:05:25,981 ‎Șoldurile mele nu funcționează așa. 100 00:05:27,341 --> 00:05:29,021 ‎Poate îi plac băieții. 101 00:05:29,101 --> 00:05:32,621 ‎Și acum Chris va avea cu cine ‎să vorbească și să flirteze. 102 00:05:33,301 --> 00:05:34,821 ‎Radarul meu de ‎gay‎ face așa... 103 00:05:36,421 --> 00:05:38,781 ‎Aici e ‎gay. ‎Aici e hetero. 104 00:05:38,861 --> 00:05:40,621 ‎Face cam așa. 105 00:05:43,141 --> 00:05:45,741 ‎Mișto barbă. Îl respect. 106 00:05:45,821 --> 00:05:47,261 ‎E o poză perfectă. 107 00:05:47,341 --> 00:05:49,941 ‎Aproape că seamănă a reclamă. 108 00:05:50,021 --> 00:05:52,141 ‎Din revistă sau de la televizor. 109 00:05:52,221 --> 00:05:54,981 ‎Să deschidem profilul lui Sammie. 110 00:05:55,061 --> 00:05:57,261 ‎Poza din dreapta e ceva deosebit. 111 00:05:57,341 --> 00:05:58,381 ‎Ce scrie? 112 00:05:58,821 --> 00:06:01,221 ‎„Fără țâțe.” Cum să nu. 113 00:06:01,941 --> 00:06:04,061 ‎Ce-i mai bun decât o alertă neașteptată? 114 00:06:04,141 --> 00:06:05,661 ‎ALERTĂ! 115 00:06:05,741 --> 00:06:07,461 ‎Încă o alertă. 116 00:06:07,541 --> 00:06:08,541 ‎Of, Doamne. 117 00:06:08,621 --> 00:06:10,341 ‎„Adam poate lua un jucător 118 00:06:10,421 --> 00:06:12,581 ‎la o cină romantică în Refugiu.” 119 00:06:14,421 --> 00:06:15,341 ‎Ce?! 120 00:06:15,581 --> 00:06:16,861 ‎Pe bune?! 121 00:06:18,501 --> 00:06:20,501 ‎Adam, cum să te cuceresc? 122 00:06:20,581 --> 00:06:23,061 ‎„Pentru a-l ajuta pe Adam să se decidă, 123 00:06:23,501 --> 00:06:26,421 ‎trebuie să invite trei jucători ‎la un chat de grup. 124 00:06:28,181 --> 00:06:29,821 ‎Să ne jucăm de-a pețitul. 125 00:06:31,901 --> 00:06:32,861 ‎Alege-mă pe mine. 126 00:06:32,941 --> 00:06:34,621 ‎Nu pot lua toate patru fetele, 127 00:06:34,701 --> 00:06:39,381 ‎deci una va rămâne pe dinafară ‎și se va supăra, cu siguranță. 128 00:06:39,861 --> 00:06:42,741 ‎E un joc de popularitate. ‎Nu vreau să-l stric. 129 00:06:43,221 --> 00:06:44,181 ‎Alege-mă pe mine! 130 00:06:44,261 --> 00:06:45,221 ‎Alege-mă pe mine. 131 00:06:45,301 --> 00:06:46,181 ‎Haide! 132 00:06:46,261 --> 00:06:48,781 ‎O să mă supăr dacă nu ajung ‎măcar în chatul de grup. 133 00:06:48,861 --> 00:06:54,781 ‎Dacă e deștept, mă va alege pe mine, ‎pe Joey și o fată. 134 00:06:55,661 --> 00:06:58,901 ‎De preferat, pe Rebecca, ‎fiindcă știe cum să fie loială 135 00:06:58,981 --> 00:07:00,861 ‎și mi-e o bună aliată. 136 00:07:00,941 --> 00:07:02,701 ‎Voi obține întâlnirea cu Adam 137 00:07:03,381 --> 00:07:05,381 ‎și o să ne iasă de minune, dragă. 138 00:07:06,421 --> 00:07:07,421 ‎Echipa Rebecca! 139 00:07:08,661 --> 00:07:12,701 ‎Haide, frate. Să vorbim. ‎Vreau să văd care-i faza cu tine, Adam. 140 00:07:13,381 --> 00:07:15,261 ‎Doamne! 141 00:07:16,661 --> 00:07:18,981 ‎Nu mă pricep să iau decizii 142 00:07:19,221 --> 00:07:20,581 ‎și Gina e pe masă, 143 00:07:21,541 --> 00:07:23,381 ‎uitându-se mereu la mine. 144 00:07:23,941 --> 00:07:26,781 ‎„Ce faci, Alex? Cine te crezi?” 145 00:07:26,861 --> 00:07:29,581 ‎Și eu: „Nu sunt Alex, sunt Adam. 146 00:07:30,181 --> 00:07:31,541 ‎Nu sunt eu!” 147 00:07:32,101 --> 00:07:35,861 ‎Bine. Să vedem dacă Adam s-a decis. 148 00:07:38,421 --> 00:07:39,861 ‎Vai mie! 149 00:07:39,941 --> 00:07:41,861 ‎Mai degrabă, e vai de cei patru 150 00:07:41,941 --> 00:07:44,181 ‎care nu vor ajunge ‎la petrecerea lui privată. 151 00:07:44,261 --> 00:07:45,901 ‎Dar cine e pe lista VIP? 152 00:07:46,181 --> 00:07:48,141 ‎„Adam te invită la un chat de grup.” 153 00:07:49,781 --> 00:07:50,861 ‎Doamne! 154 00:07:51,301 --> 00:07:52,981 ‎Trebuie să mă pregătesc! 155 00:07:53,061 --> 00:07:55,061 ‎Știe că e totul online, nu? 156 00:07:58,341 --> 00:07:59,341 ‎Am intrat! 157 00:08:00,941 --> 00:08:02,861 ‎Mesaj: „Bună, doamnelor, 158 00:08:02,941 --> 00:08:04,821 ‎mă bucur să vă cunosc pe toate. 159 00:08:04,901 --> 00:08:08,701 ‎Vă voi pune câteva întrebări, ‎pentru a vă cunoaște mai bine.” 160 00:08:09,341 --> 00:08:10,621 ‎Bum! Îmi place. 161 00:08:10,701 --> 00:08:12,141 ‎Parcă e un pic mai... 162 00:08:12,901 --> 00:08:14,901 ‎Se pot întâmpla multe acum. 163 00:08:16,061 --> 00:08:18,301 ‎Aș putea s-o joc în multe feluri. 164 00:08:18,421 --> 00:08:21,301 ‎Oricum, îi luăm banii. 165 00:08:21,381 --> 00:08:27,261 ‎„Fata care îmi dă cele mai bune răspunsuri ‎primește invitația la cină.” 166 00:08:28,661 --> 00:08:30,781 ‎Poate trebuie să fie mai sexy. 167 00:08:30,861 --> 00:08:34,301 ‎Trebuie să-mi ies din propria piele 168 00:08:34,381 --> 00:08:38,461 ‎și să devin burlacul atractiv ‎care este Adam. 169 00:08:38,941 --> 00:08:41,221 ‎Bun, ștergem și scriem: 170 00:08:41,301 --> 00:08:43,901 ‎„Fata care mă ațâță cel mai tare ‎cu răspunsurile 171 00:08:43,981 --> 00:08:46,901 ‎va ieși cu mine la întâlnire.” 172 00:08:47,101 --> 00:08:49,381 ‎Trimite, până nu mă răzgândesc. 173 00:08:49,981 --> 00:08:52,421 ‎Pe bune, ce-i cu ațâțatul? 174 00:08:55,141 --> 00:08:58,221 ‎Nu mi-a plăcut niciodată ‎cuvântul „ațâțat”. 175 00:08:58,861 --> 00:09:00,661 ‎E cam obraznic. 176 00:09:01,101 --> 00:09:04,141 ‎Mi-e cam silă de faza cu ațâțatul. 177 00:09:04,221 --> 00:09:08,581 ‎În timp ce Adam, de fapt Alex, ‎ațâță niște silă pentru petrecerea lui, 178 00:09:08,981 --> 00:09:10,661 ‎ceilalți jucători află 179 00:09:10,741 --> 00:09:12,941 ‎că încă n-au atras atenția ‎acestui impostor. 180 00:09:13,061 --> 00:09:14,541 ‎ADAM NU TE-A ALES PENTRU CHAT 181 00:09:14,621 --> 00:09:16,821 ‎La naiba! Nu m-a ales pe mine?! 182 00:09:17,621 --> 00:09:20,501 ‎Și s-au decis să aibă și ei ‎o discuție fără resentimente. 183 00:09:20,581 --> 00:09:23,021 ‎„Nu am fost aleși pentru chatul lui Adam. 184 00:09:23,101 --> 00:09:24,981 ‎Pe noi patru nu ne-a ales.” 185 00:09:25,821 --> 00:09:27,421 ‎Ai făcut o greșeală, Adam. 186 00:09:28,381 --> 00:09:29,981 ‎A fost o greșeală. 187 00:09:30,061 --> 00:09:34,941 ‎Mesaj: „Cine vrea să ia cina cu Adam ‎și să-l cunoască mai bine, 188 00:09:35,021 --> 00:09:37,661 ‎când putem petrece timpul ‎alături de oameni deja dragi? 189 00:09:37,741 --> 00:09:39,261 ‎Hashtag ‎Loial.” 190 00:09:39,781 --> 00:09:40,701 ‎Trimite. 191 00:09:44,101 --> 00:09:45,821 ‎„Să avem propria noastră cină. 192 00:09:46,301 --> 00:09:48,141 ‎Miranda aduce tortul.” 193 00:09:48,661 --> 00:09:50,061 ‎„Shooby vine cu băutura, 194 00:09:50,141 --> 00:09:51,621 ‎Chris e cu muzica...” 195 00:09:51,701 --> 00:09:53,541 ‎„Iar unchiul Joey, cu nota de plată.” 196 00:09:54,861 --> 00:09:56,541 ‎Joey e amuzant. 197 00:09:56,621 --> 00:09:58,661 ‎„Cine e de acord să-l blocăm pe Adam?” 198 00:09:58,741 --> 00:10:01,021 ‎„Și să-i ia locul câinele lui, Zipper?” 199 00:10:01,461 --> 00:10:02,941 ‎E chiar haios. 200 00:10:03,861 --> 00:10:08,261 ‎„Măi, copii, nu mai fiți răi.” 201 00:10:08,621 --> 00:10:10,541 ‎„#ÎntindețiIubireaCaPeUnt.” 202 00:10:12,301 --> 00:10:14,421 ‎Joey s-a grăbit să-l atace. 203 00:10:14,861 --> 00:10:18,541 ‎Nu ți se pare că ar trebui ‎să inviți pe cineva nou în grup? 204 00:10:18,621 --> 00:10:23,061 ‎Mesaj: „Mă întreb despre ce vorbesc. 205 00:10:23,141 --> 00:10:25,141 ‎Voi ce credeți că o fi?” 206 00:10:25,221 --> 00:10:26,581 ‎Trimite mesaj. 207 00:10:26,661 --> 00:10:28,221 ‎Mesaj către Chris: 208 00:10:28,781 --> 00:10:31,741 ‎„Probabil că fetelor le curg balele ‎după Adam.” 209 00:10:32,101 --> 00:10:35,021 ‎„Probabil că se sfâșie sălbatic ‎între ele.” 210 00:10:36,181 --> 00:10:37,661 ‎Joey, probabil că ai dreptate. 211 00:10:38,021 --> 00:10:39,381 ‎Mesaj către Joey: 212 00:10:39,981 --> 00:10:42,101 ‎„Am încredere în fetele mele. 213 00:10:42,181 --> 00:10:45,141 ‎#NuSuntÎnsetate.” 214 00:10:45,221 --> 00:10:49,141 ‎„Așa o fi, prietene, dar Adam ‎pare cam deshidratat.” 215 00:10:51,501 --> 00:10:53,421 ‎Jucătorii îl ghicesc pe tipul cel nou, 216 00:10:53,501 --> 00:10:57,021 ‎iar Alex, de fapt Adam, ‎se gândește ce să întrebe pe grup. 217 00:10:57,101 --> 00:10:59,821 ‎Poate nu începi cu „Ești ațâțată?” 218 00:10:59,981 --> 00:11:03,621 ‎Să vedem cum începe Adam. ‎Sa vină cu: „Salut, doamnelor”? 219 00:11:03,701 --> 00:11:06,461 ‎O începe ca un prinț șarmant, 220 00:11:06,541 --> 00:11:07,861 ‎un cavaler în armură? 221 00:11:09,181 --> 00:11:10,101 ‎Doamne! 222 00:11:10,181 --> 00:11:12,741 ‎Ce unghi va aborda? La naiba, Adam! 223 00:11:16,341 --> 00:11:20,661 ‎E greu să mă machiez ‎când aștept mesajele lui. 224 00:11:21,141 --> 00:11:23,421 ‎#ProblemeAdevărate, nu, Sammie? 225 00:11:25,701 --> 00:11:27,101 ‎N-ar trebui să fie dificil. 226 00:11:27,461 --> 00:11:28,861 ‎Ce-i cu mine? OK. 227 00:11:29,421 --> 00:11:30,941 ‎Ce se întâmplă? 228 00:11:31,021 --> 00:11:33,341 ‎Adam, te rog să nu întrebi ciudățenii. 229 00:11:33,701 --> 00:11:36,741 ‎„Ce înseamnă o întâlnire ideală, ‎semnul întrebării.” 230 00:11:36,821 --> 00:11:37,701 ‎Trimite. 231 00:11:39,261 --> 00:11:42,061 ‎Întreabă-mă pe mine! E drăguț răspunsul. 232 00:11:42,421 --> 00:11:44,421 ‎Către Sammie. „Tu prima.” 233 00:11:44,501 --> 00:11:45,501 ‎Trimite. 234 00:11:46,781 --> 00:11:48,621 ‎Ura! Bine. 235 00:11:48,701 --> 00:11:51,101 ‎Mesaj. „Aș vrea să ne duci cu mașina 236 00:11:51,181 --> 00:11:53,901 ‎la un film în aer liber, pe plajă, ‎într-o camionetă mare 237 00:11:53,981 --> 00:11:58,461 ‎cu perne și pături în spate, ‎o sticlă de vin și multe gustări.” 238 00:11:59,741 --> 00:12:00,821 ‎Acest emoji. 239 00:12:00,941 --> 00:12:01,781 ‎Trimite. 240 00:12:03,661 --> 00:12:06,341 ‎Filme în aer liber pe plajă? ‎Or exista și astea. 241 00:12:06,421 --> 00:12:09,861 ‎Dar conduci pe plajă ca să ajungi la film? ‎Nu. 242 00:12:09,941 --> 00:12:11,301 ‎Mesaj. „Eu sunt simplă. 243 00:12:11,381 --> 00:12:16,821 ‎Mi-ar plăcea să jucăm jocuri ‎pe ponton și să privim asfințitul.” 244 00:12:17,901 --> 00:12:20,021 ‎Mercedeze își dorește mult ‎întâlnirea cu mine. 245 00:12:20,381 --> 00:12:24,061 ‎Prima întâlnire ideală pentru mine ‎e să mergem la bancă. 246 00:12:24,141 --> 00:12:26,221 ‎Fata de la întâlnire, fii Rebecca 247 00:12:26,301 --> 00:12:28,021 ‎Fii Rebecca. Ce? 248 00:12:28,101 --> 00:12:29,141 ‎Către Rebecca: 249 00:12:29,221 --> 00:12:31,461 ‎„Semnul întrebării.” ‎Nu mai e nevoie să spui ceva. 250 00:12:31,941 --> 00:12:35,581 ‎Mesaj: „Mi-ar plăcea să mă duci ‎la un restaurant, 251 00:12:35,661 --> 00:12:38,941 ‎unde să port o rochie frumoasă ‎și să mă bucur de compania ta, 252 00:12:39,021 --> 00:12:42,021 ‎apoi să ne plimbăm la lumina stelelor.” 253 00:12:43,101 --> 00:12:44,221 ‎Da. 254 00:12:45,181 --> 00:12:47,061 ‎Rebecca! 255 00:12:48,341 --> 00:12:52,941 ‎Rebecca, serios, meriți un Oscar ‎pentru rahaturile astea. 256 00:12:53,021 --> 00:12:55,021 ‎Și ne dăm în stambă 257 00:12:55,101 --> 00:12:57,701 ‎Ne dăm în stambă cu totul 258 00:12:57,781 --> 00:12:59,501 ‎Ne etalăm tot ce avem 259 00:12:59,581 --> 00:13:01,181 ‎Ce? Hai, Rebecca! 260 00:13:01,541 --> 00:13:02,701 ‎Adam vrea mai mult. 261 00:13:03,141 --> 00:13:05,181 ‎Următoarea întrebare este... 262 00:13:05,261 --> 00:13:08,301 ‎Mesaj: „Mi s-a spus că sunt ‎foarte îndrăzneț în pat. 263 00:13:08,781 --> 00:13:12,341 ‎Care a fost cea mai sălbatică hârjoneală ‎a voastră, semnul întrebării.” 264 00:13:12,461 --> 00:13:13,341 ‎Trimite. 265 00:13:15,741 --> 00:13:18,061 ‎Nu înțeleg. Nu știu ce-i o hârjoneală. 266 00:13:18,661 --> 00:13:20,861 ‎Hârjoneală? Ce căcat mai e și aia? 267 00:13:20,941 --> 00:13:21,821 ‎Mercedeze. 268 00:13:22,341 --> 00:13:25,101 ‎@MERCEDEZE ‎AȘ VREA SĂ-MI SPUI TU PRIMA 269 00:13:25,181 --> 00:13:26,181 ‎Futu-i! 270 00:13:27,501 --> 00:13:29,581 ‎Ce chestie nebună am făcut? 271 00:13:30,261 --> 00:13:33,581 ‎Eu, cea adevărată, am avut partide în trei ‎cu fete, orgii cu fete. 272 00:13:33,661 --> 00:13:35,821 ‎N-am făcut niciodată sex cu un tip. 273 00:13:35,901 --> 00:13:37,941 ‎Odată, mi s-au dat limbi pe o trambulină. 274 00:13:38,021 --> 00:13:42,581 ‎Cum să răspund în așa fel încât ‎Mercedeze să rămână o doamnă, 275 00:13:44,181 --> 00:13:45,221 ‎dar nu o mironosiță? 276 00:13:46,941 --> 00:13:48,941 ‎Rebecca trebuie să preia controlul acum. 277 00:13:49,021 --> 00:13:53,461 ‎Îmi fac griji că fetele ‎ar putea crede că-s prea tupeist, 278 00:13:53,541 --> 00:13:55,701 ‎dar n-au decât să se supere. 279 00:13:56,101 --> 00:13:57,981 ‎Vor să iasă la cină sau nu? 280 00:13:59,861 --> 00:14:01,461 ‎Bun, poftim. 281 00:14:01,541 --> 00:14:04,141 ‎Mesaj: „LOL, Doamne, de ce eu prima? 282 00:14:04,221 --> 00:14:07,781 ‎Am avut o partidă în trei la colegiu ‎cu o fostă iubire.” 283 00:14:07,861 --> 00:14:08,701 ‎Trimite. 284 00:14:09,421 --> 00:14:12,021 ‎„Am avut o partidă în trei la colegiu ‎cu o fostă iubire.” 285 00:14:13,021 --> 00:14:14,261 ‎Nu-i așa nebunesc. 286 00:14:15,181 --> 00:14:16,021 ‎Ce? 287 00:14:16,821 --> 00:14:18,461 ‎Tipului nou așa i se pare. 288 00:14:18,541 --> 00:14:22,061 ‎Mesaj: „Emoji cu ochii mari. 289 00:14:23,341 --> 00:14:25,141 ‎Rebecca, tu urmezi.” 290 00:14:25,221 --> 00:14:26,941 ‎Stai s-o vezi acum pe Rebecca: 291 00:14:28,221 --> 00:14:31,621 ‎„Am făcut tot felul de nebunii ‎la o orgie!” 292 00:14:32,301 --> 00:14:33,861 ‎Mesaj către Adam: 293 00:14:33,941 --> 00:14:36,741 ‎„LOL. Mereu mi s-a spus ‎că o doamnă nu-și dezvăluie secretele, 294 00:14:36,821 --> 00:14:38,381 ‎dar poate tu le vei afla. 295 00:14:38,581 --> 00:14:39,541 ‎Puncte-puncte. 296 00:14:40,061 --> 00:14:40,941 ‎Făcut cu ochiul.” 297 00:14:41,301 --> 00:14:43,061 ‎Trimite. Îmi convine asta. 298 00:14:43,941 --> 00:14:47,021 ‎Foarte stilat, Rebecca. 299 00:14:48,581 --> 00:14:50,541 ‎Un răspuns bun și la sigur. 300 00:14:50,941 --> 00:14:54,541 ‎Joacă personajul ăsta sfios ‎de nu-ți vine a crede. 301 00:14:54,621 --> 00:14:56,821 ‎„Și tu, Sammie, semnul întrebării.” 302 00:14:56,901 --> 00:14:59,181 ‎Cred că aș vrea... să răspund mai pervers. 303 00:14:59,301 --> 00:15:02,101 ‎Cred că vrea doar să se excite. 304 00:15:06,861 --> 00:15:10,701 ‎Mesaj: „Patul meu nu are degeaba ‎cadrul din metal. 305 00:15:10,901 --> 00:15:12,421 ‎Emoji-diavol mov.” 306 00:15:12,501 --> 00:15:13,341 ‎Trimite. 307 00:15:14,101 --> 00:15:17,101 ‎Emoji-diavol? Iisuse Hristoase! 308 00:15:17,181 --> 00:15:19,141 ‎O iubesc. 309 00:15:19,221 --> 00:15:20,341 ‎Sammie, te iubesc! 310 00:15:20,821 --> 00:15:22,181 ‎Te iubesc. Atâta tot. 311 00:15:24,221 --> 00:15:25,181 ‎O iubesc. 312 00:15:26,461 --> 00:15:30,421 ‎Cred că la faza cu patul ‎s-ar putea să-l fi agățat. 313 00:15:30,861 --> 00:15:35,701 ‎Mesaj: „Am învățat multe ‎despre voi toate.” 314 00:15:36,141 --> 00:15:39,101 ‎„Abia aștept să vorbesc cu una dintre voi ‎mai târziu, la Refugiu.” 315 00:15:40,261 --> 00:15:42,181 ‎Acum se duce să aleagă. 316 00:15:43,341 --> 00:15:47,021 ‎Simt că toată lumea îmi ascunde câte ceva 317 00:15:47,101 --> 00:15:50,221 ‎și mi-e greu să iau această decizie. 318 00:15:50,821 --> 00:15:53,221 ‎Deci Adam, de fapt Alex, se decide 319 00:15:53,301 --> 00:15:56,901 ‎pentru ce fată norocoasă ‎să se îmbrace și mai de casă 320 00:15:56,981 --> 00:15:58,221 ‎la marea întâlnire. 321 00:15:58,301 --> 00:16:01,101 ‎Și, pentru că totul este online ‎la ‎The Circle, 322 00:16:01,181 --> 00:16:02,941 ‎am creat un magazin virtual 323 00:16:03,021 --> 00:16:05,221 ‎din care să-și aleagă ‎ce dar vrea să fie livrat. 324 00:16:05,341 --> 00:16:07,341 ‎Totul, din poziție orizontală. 325 00:16:09,061 --> 00:16:11,661 ‎„Adam, acum ai acces la Magazinul Cercului 326 00:16:11,741 --> 00:16:15,341 ‎și-i poți comanda un cadou persoanei ‎alese pentru întâlnirea de la cină.” 327 00:16:15,821 --> 00:16:18,061 ‎De ce nu-mi pot cumpăra mie ceva? 328 00:16:18,181 --> 00:16:20,741 ‎Cercule, te rog, ‎deschide Magazinul Cercului. 329 00:16:22,661 --> 00:16:24,381 ‎Doamne! 330 00:16:25,341 --> 00:16:28,261 ‎Ce ar trimite Adam din acest magazin? 331 00:16:28,621 --> 00:16:32,621 ‎Sunt cadouri clasice pentru întâlniri, ‎mai puțin combinezonul cu pisică... 332 00:16:33,021 --> 00:16:35,781 ‎pe care mi l-aș dărui mie, mai degrabă. 333 00:16:36,141 --> 00:16:40,061 ‎Cercule, poți adăuga în coș ‎ursul gigantic de pluș, te rog? 334 00:16:40,141 --> 00:16:42,341 ‎„Se livrează.” 335 00:16:43,421 --> 00:16:44,981 ‎Cadoul pe care Adam, de fapt Alex, 336 00:16:45,061 --> 00:16:47,901 ‎l-a ales timp de un minut întreg 337 00:16:47,981 --> 00:16:48,981 ‎este pe drum. 338 00:16:49,061 --> 00:16:52,981 ‎Dar se vor livra un ursuleț ‎sau știri proaste lui Sammie, Rebecca 339 00:16:53,061 --> 00:16:55,261 ‎sau netulburatei Mercedeze? 340 00:16:56,101 --> 00:16:58,381 ‎ȚI-A FOST LIVRAT UN PACHET LA UȘĂ 341 00:16:58,861 --> 00:17:00,461 ‎Ce dracu’? 342 00:17:01,661 --> 00:17:02,981 ‎Rahat! 343 00:17:04,261 --> 00:17:05,861 ‎NU AI FOST INVITATĂ DE ADAM 344 00:17:05,941 --> 00:17:08,381 ‎Nu-i nimic. 345 00:17:08,461 --> 00:17:09,341 ‎Ne-am distrat. 346 00:17:09,421 --> 00:17:11,821 ‎Nu trebuie să discut ‎cu cineva care nu mă interesează. 347 00:17:12,261 --> 00:17:14,021 ‎Am câștigat de două ori azi. 348 00:17:14,661 --> 00:17:15,741 ‎Nasol. 349 00:17:16,461 --> 00:17:18,221 ‎Voiam doar să am un avantaj. 350 00:17:19,421 --> 00:17:22,301 ‎„Ursulețului meu posibil pe viitor: 351 00:17:22,381 --> 00:17:26,021 ‎dacă te simți singură, ‎strânge-l în brațe și gândește-te la mine, 352 00:17:26,101 --> 00:17:27,941 ‎fiindcă eu mă voi gândi la tine. 353 00:17:28,021 --> 00:17:30,501 ‎Pupici și îmbrățișări.” 354 00:17:31,021 --> 00:17:31,901 ‎Am reușit! 355 00:17:37,021 --> 00:17:39,861 ‎Deci Adam, de fapt iubitorul de pisici ‎căsătorit Alex, 356 00:17:39,941 --> 00:17:41,901 ‎are o întâlnire romantică cu Rebecca, 357 00:17:41,981 --> 00:17:44,821 ‎de fapt, un tip pe nume Seaburn, ‎care-și imită iubita. 358 00:17:44,901 --> 00:17:47,061 ‎Uite, de-asta nu-mi dau eu ‎întâlniri online. 359 00:17:55,621 --> 00:17:58,381 ‎Exact de asta aveam nevoie ‎după ziua de azi. 360 00:17:59,501 --> 00:18:02,581 ‎O conversație romantică ‎cu noua mea prietenă, Rebecca. 361 00:18:02,661 --> 00:18:05,661 ‎Să vedem cât de prietenos ‎va fi Adam cu ea. 362 00:18:06,901 --> 00:18:08,821 ‎Avem vin. 363 00:18:12,581 --> 00:18:15,261 ‎Cercule, să-i trimitem un mesaj Rebeccăi. 364 00:18:16,061 --> 00:18:17,741 ‎Adam scrie. 365 00:18:17,821 --> 00:18:19,221 ‎Hai c-o facem și pe-asta. 366 00:18:19,301 --> 00:18:21,261 ‎„Îți mulțumesc că mi te-ai alăturat. 367 00:18:21,981 --> 00:18:24,261 ‎Ai primit pachetul de la mine, ‎semnul întrebării.” 368 00:18:24,381 --> 00:18:25,381 ‎Trimite. 369 00:18:25,461 --> 00:18:29,781 ‎Mesaj: „ OMG, era să plâng ‎când am văzut pachetul tău, 370 00:18:29,861 --> 00:18:32,981 ‎iar mesajul m-a dat complet pe spate. 371 00:18:33,301 --> 00:18:36,181 ‎Chiar știi cum să surprinzi o doamnă.” 372 00:18:36,461 --> 00:18:37,301 ‎Trimite. 373 00:18:41,261 --> 00:18:42,421 ‎Bun, i-a plăcut. 374 00:18:42,701 --> 00:18:43,541 ‎Dar acum... 375 00:18:44,021 --> 00:18:45,661 ‎Cum să-i răspund? 376 00:18:45,741 --> 00:18:47,021 ‎Îi dau mesaj. 377 00:18:47,541 --> 00:18:50,501 ‎„Nu-mi imaginez cum ar fi ‎să fie orice altă fată aici. 378 00:18:52,221 --> 00:18:56,621 ‎Ești, de departe, cea mai interesantă ‎și greu de atins dintre toate.” 379 00:18:57,021 --> 00:18:59,301 ‎„M-ai făcut să vreau ‎să te cunosc mai bine.” 380 00:19:02,021 --> 00:19:03,301 ‎Ce țăcăneală! 381 00:19:04,061 --> 00:19:05,301 ‎Doamne! 382 00:19:05,741 --> 00:19:09,221 ‎În tot acest timp, eu trebuie ‎să mă gândesc la soția de acasă. 383 00:19:09,301 --> 00:19:12,221 ‎Relația asta cu Rebecca 384 00:19:12,301 --> 00:19:16,341 ‎e o fantezie bizară de relație. 385 00:19:16,981 --> 00:19:19,861 ‎Dar, atâta timp cât sunt cel mai popular ‎din Cerc, 386 00:19:19,941 --> 00:19:23,141 ‎consecințele din lumea reală ‎nu contează. 387 00:19:23,221 --> 00:19:26,421 ‎Voi pleca de aici fiind tot eu. 388 00:19:26,781 --> 00:19:29,821 ‎Nu vrem să ne clătinăm. ‎Rebecca va menține direcția. 389 00:19:29,901 --> 00:19:33,821 ‎Va continua cu fațada simpatică, 390 00:19:33,901 --> 00:19:37,221 ‎care dă credibilitate ‎întregii mele povești. 391 00:19:40,141 --> 00:19:42,701 ‎Nu știam că impostorii transpiră atâta. 392 00:19:43,861 --> 00:19:45,021 ‎Rebecca! 393 00:19:45,101 --> 00:19:46,061 ‎Mesaj. 394 00:19:46,341 --> 00:19:52,181 ‎„Sincer, credeam că o vei alege ‎pe una dintre ele, fiindcă...” 395 00:19:52,261 --> 00:19:55,341 ‎„...ele sunt curajoase și îndrăznețe, ‎iar eu sunt sfioasă. 396 00:19:55,421 --> 00:19:59,061 ‎E prima dată când un tip e interesat 397 00:19:59,141 --> 00:20:01,421 ‎să mă cunoască mai bine. 398 00:20:01,501 --> 00:20:03,341 ‎#FatăSfioasă.” 399 00:20:05,621 --> 00:20:07,381 ‎Să nu fi avut niciodată întâlniri? 400 00:20:08,461 --> 00:20:09,341 ‎Mesaj. 401 00:20:09,741 --> 00:20:11,501 ‎„Mi se pare greu de crezut 402 00:20:11,581 --> 00:20:16,221 ‎că niciun bărbat n-a vrut ‎să te cunoască mai bine.” 403 00:20:16,581 --> 00:20:20,621 ‎„La așa ochi și zâmbet, ‎ești irezistibilă.” 404 00:20:20,701 --> 00:20:23,861 ‎Mesaj: „Pun pariu că ești foarte arătos. 405 00:20:23,941 --> 00:20:27,061 ‎Îmi cer scuze dacă par cam îndrăzneață. 406 00:20:27,141 --> 00:20:28,261 ‎Sincer... 407 00:20:30,181 --> 00:20:35,021 ‎sunt foarte bucuroasă ‎că mă aflu cu tine în acest moment.” 408 00:20:35,461 --> 00:20:36,461 ‎Trimite. 409 00:20:37,181 --> 00:20:40,661 ‎Rebecca, ești o poetă. 410 00:20:42,141 --> 00:20:45,781 ‎Parcă e cam exagerată inocența ei, 411 00:20:45,861 --> 00:20:47,661 ‎nu mă prea convinge. 412 00:20:50,701 --> 00:20:52,821 ‎Haide, Rebecca 413 00:20:52,901 --> 00:20:55,061 ‎Hai, fată, că-ți reușește 414 00:20:55,141 --> 00:20:58,501 ‎Trebuie să mergem cu conversația ‎dincolo de aspectul fizic. 415 00:20:58,581 --> 00:21:01,901 ‎Trebuie să ajung la ceva miez. 416 00:21:06,421 --> 00:21:11,581 ‎Deci, cât timp impostorii Rebecca și Adam ‎se acuză reciproc de impostură, 417 00:21:11,661 --> 00:21:13,941 ‎cei care au scăpat ‎se pregătesc de culcare. 418 00:21:14,021 --> 00:21:15,021 ‎Nu vă mint. 419 00:21:15,421 --> 00:21:17,701 ‎M-am bosumflat că nu m-a ales pe mine. 420 00:21:26,501 --> 00:21:28,261 ‎Oricare dintre doamne ar fi fost 421 00:21:28,341 --> 00:21:30,061 ‎o alegere bună pentru întâlnire. 422 00:21:30,141 --> 00:21:34,661 ‎Adam, s-ar putea să mă iau de tine puțin ‎fiindcă nu m-ai ales pe mine, 423 00:21:34,741 --> 00:21:37,221 ‎dar sper să mai avem destul timp. 424 00:21:41,341 --> 00:21:44,381 ‎Sunt încă aici și nu plec nicăieri. 425 00:21:45,861 --> 00:21:47,501 ‎În timp ce restul Cercului moțăie, 426 00:21:47,581 --> 00:21:49,941 ‎bătălia impostorilor continuă. 427 00:21:50,021 --> 00:21:50,941 ‎Rebecca. 428 00:21:52,421 --> 00:21:54,141 ‎Să ne distrăm. 429 00:21:54,221 --> 00:21:57,301 ‎Mesaj. „E adevărat ‎că oprești inimile-n loc? 430 00:21:57,581 --> 00:21:59,501 ‎Dacă da, o să...” 431 00:21:59,581 --> 00:22:01,101 ‎„O să mi-o oprești și mie?” 432 00:22:02,261 --> 00:22:04,421 ‎Hai, Rebecca, haide. 433 00:22:05,061 --> 00:22:08,421 ‎Chestia asta pare cam nesinceră. 434 00:22:08,501 --> 00:22:11,981 ‎Ești în plină floare acum. 435 00:22:13,061 --> 00:22:15,741 ‎Ai înflorit pe deplin. 436 00:22:16,301 --> 00:22:19,021 ‎Cred că Rebecca ascunde ceva. 437 00:22:19,781 --> 00:22:20,941 ‎O să întreb... 438 00:22:23,901 --> 00:22:24,901 ‎Mesaj. 439 00:22:25,621 --> 00:22:29,981 ‎„Cum a fost experiența ta de până acum ‎din ‎The Circle, ‎semnul întrebării. 440 00:22:30,101 --> 00:22:33,861 ‎Crezi că ar trebui să mă păzesc ‎de cineva anume, semnul întrebării.” 441 00:22:34,461 --> 00:22:35,341 ‎Trimite. 442 00:22:37,381 --> 00:22:38,981 ‎Ce întrebare bună! 443 00:22:40,501 --> 00:22:41,501 ‎Mesaj. 444 00:22:41,941 --> 00:22:47,101 ‎„E bine să-l ai de partea ta pe Shubham.” 445 00:22:47,861 --> 00:22:51,421 ‎„Dar fii atent și la Mercedeze, ‎fiindcă știe să dea din gură.” 446 00:22:56,581 --> 00:22:57,821 ‎Iată alianța! 447 00:22:59,341 --> 00:23:00,181 ‎Mesaj: 448 00:23:00,261 --> 00:23:03,581 ‎„Mulțumesc pentru părerea ta sinceră ‎în această privință.” 449 00:23:03,661 --> 00:23:04,581 ‎Mesaj. 450 00:23:04,661 --> 00:23:07,981 ‎„Sincer, sunt recunoscătoare ‎că am avut oportunitatea 451 00:23:08,061 --> 00:23:09,421 ‎acestei întâlniri cu tine.” 452 00:23:09,501 --> 00:23:10,941 ‎„Mi-a tăiat respirația.” 453 00:23:11,021 --> 00:23:12,101 ‎Știu și eu... 454 00:23:12,181 --> 00:23:16,341 ‎„Și sper să repetăm experiența ‎în curând. Pupici și îmbrățișări.” 455 00:23:16,941 --> 00:23:21,421 ‎Cred că... s-ar putea să fiu păcălit. 456 00:23:21,501 --> 00:23:25,941 ‎A fost, fără nicio urmă de îndoială, 457 00:23:26,021 --> 00:23:29,221 ‎cea mai mare realizare a Rebeccăi ‎de până acum. 458 00:23:29,301 --> 00:23:30,861 ‎Nu o cred. 459 00:23:30,941 --> 00:23:33,021 ‎E prea naivă. 460 00:23:42,101 --> 00:23:43,501 ‎E o dimineață superbă. 461 00:23:43,581 --> 00:23:45,341 ‎Nu că ar aprecia-o jucătorii, 462 00:23:45,421 --> 00:23:47,301 ‎care sunt încă încuiați în apartamente 463 00:23:47,381 --> 00:23:49,061 ‎și se bat pe cei 100.000 dolari. 464 00:23:50,421 --> 00:23:51,861 ‎Bună dimineața, Cercule! 465 00:23:55,901 --> 00:23:56,981 ‎Bună dimineața, scumpo! 466 00:23:59,221 --> 00:24:01,021 ‎M-am trezit și sunt în ‎The Circle. 467 00:24:01,621 --> 00:24:04,141 ‎Și bifele albastre au dispărut. 468 00:24:04,221 --> 00:24:06,261 ‎Da! Au dispărut! 469 00:24:07,701 --> 00:24:09,781 ‎Nu mai avem ‎influenceri. 470 00:24:09,861 --> 00:24:11,461 ‎Chris și Shooby au terminat. 471 00:24:12,061 --> 00:24:13,981 ‎Vai, nu! 472 00:24:14,061 --> 00:24:16,781 ‎Nu! 473 00:24:16,861 --> 00:24:19,181 ‎În jocul ăsta, nimic nu durează. 474 00:24:19,901 --> 00:24:21,581 ‎Mă întreb cine a ieșit cu Adam. 475 00:24:21,661 --> 00:24:23,101 ‎El se întreabă și mai mult. 476 00:24:27,541 --> 00:24:30,661 ‎Cercule, actualizează ‎statusul. 477 00:24:33,061 --> 00:24:34,621 ‎E o senzație nouă. 478 00:24:34,701 --> 00:24:36,781 ‎E un teritoriu necunoscut. 479 00:24:37,501 --> 00:24:40,981 ‎„În dimineața asta, ‎sunt în al nouălea cer. 480 00:24:41,501 --> 00:24:42,741 ‎Am avut o noapte uimitoare. 481 00:24:42,821 --> 00:24:46,021 ‎Inima mi s-a topit de tot.” 482 00:24:47,061 --> 00:24:48,861 ‎Punem și un emoji-îngeraș, nu? 483 00:24:51,021 --> 00:24:54,381 ‎„Inima mi s-a topit de tot.” 484 00:24:54,461 --> 00:24:57,101 ‎Nu știu ce s-ar întâmpla ‎dacă apreciez postarea, 485 00:24:57,181 --> 00:24:58,981 ‎dar asta o să fac. 486 00:25:01,661 --> 00:25:03,061 ‎Se gândește la noi. 487 00:25:03,501 --> 00:25:08,661 ‎Adam, de fapt Alex, a avut un chat de grup ‎cu toate fetele, cu excepția Mirandei, 488 00:25:08,741 --> 00:25:09,821 ‎iar ea se simte exclusă 489 00:25:09,901 --> 00:25:12,621 ‎și inițiază un chat al fetelor, ‎pentru a înțelege situația. 490 00:25:12,701 --> 00:25:15,021 ‎„Bună dimineața, doamne frumoase, ‎semnul exclamării. 491 00:25:15,661 --> 00:25:16,981 ‎Față zâmbitoare. 492 00:25:17,661 --> 00:25:19,541 ‎Cum a fost discuția cu Adam de aseară? 493 00:25:19,621 --> 00:25:20,861 ‎Cum vi se pare?” 494 00:25:20,941 --> 00:25:23,021 ‎Știam eu că vii să-ți bagi nasul. 495 00:25:23,661 --> 00:25:26,341 ‎N-am mai vorbit despre băieți ‎pe un chat de fete. 496 00:25:26,421 --> 00:25:29,621 ‎E o experiență nouă. 497 00:25:29,701 --> 00:25:33,221 ‎Mesaj: „Discuția cu Adam ‎a fost foarte uimitoare. 498 00:25:33,421 --> 00:25:37,781 ‎Și mai cred că îți va fura inima. 499 00:25:38,261 --> 00:25:39,221 ‎Puncte-puncte. 500 00:25:39,501 --> 00:25:40,981 ‎#Zipper.” 501 00:25:41,301 --> 00:25:42,181 ‎Trimite. 502 00:25:42,581 --> 00:25:43,501 ‎Mesaj către Rebecca: 503 00:25:43,581 --> 00:25:45,941 ‎„Nu cred că a vrut s-o fure pe a mea. 504 00:25:46,021 --> 00:25:47,021 ‎Emoji care râde. 505 00:25:47,541 --> 00:25:49,141 ‎Dar nu-i nimic. LOL.” 506 00:25:50,061 --> 00:25:51,381 ‎Miranda! 507 00:25:52,461 --> 00:25:53,901 ‎Hai s-o luăm ca fetele. 508 00:25:53,981 --> 00:25:55,581 ‎Mesaj. 509 00:25:55,661 --> 00:25:58,101 ‎„Să trecem direct la lucruri serioase. 510 00:25:58,181 --> 00:26:01,261 ‎Cine a mers la întâlnire și cum a fost? ‎LOL. 511 00:26:01,341 --> 00:26:03,501 ‎Încerc să-mi trăiesc viața prin voi.” 512 00:26:03,581 --> 00:26:06,981 ‎Mesaj: „Dacă zici că n-ai fost tu ‎și știu că n-am fost nici eu, 513 00:26:07,061 --> 00:26:08,221 ‎rămâne doar Rebecca. LOL. 514 00:26:08,301 --> 00:26:11,141 ‎Acum trebuie să știu, semnul exclamării ‎de două ori.” 515 00:26:11,221 --> 00:26:12,061 ‎Trimite! 516 00:26:12,541 --> 00:26:13,581 ‎Hai, Rebecca! 517 00:26:13,941 --> 00:26:15,261 ‎Dă-ne detaliile spumoase! 518 00:26:15,341 --> 00:26:16,661 ‎Mesaj către Mercedeze. 519 00:26:16,741 --> 00:26:20,181 ‎„Fată, avem destule pentru toată lumea, 520 00:26:20,261 --> 00:26:23,501 ‎fiindcă Adam e absolut superb.” 521 00:26:26,781 --> 00:26:27,741 ‎Serios? 522 00:26:28,181 --> 00:26:33,021 ‎„Sunteți gata să stăm la o ceașcă de bârfă ‎în dimineața asta?” 523 00:26:34,101 --> 00:26:35,741 ‎Rebecca, ne spui ce s-a întâmplat? 524 00:26:35,821 --> 00:26:37,581 ‎„Stau cu cana pregătită, iubito!” 525 00:26:39,181 --> 00:26:40,821 ‎Ce le place bârfa! 526 00:26:40,901 --> 00:26:44,901 ‎Sper să urmeze ceva secrete spumoase. ‎Ia zi, fată. 527 00:26:44,981 --> 00:26:49,741 ‎„Mi-a trimis un ursuleț uriaș ‎și mi-a scris un mesaj frumos. 528 00:26:50,221 --> 00:26:53,981 ‎A început incredibil.” 529 00:26:55,621 --> 00:26:58,261 ‎I-a trimis un ursuleț uriaș? 530 00:27:01,301 --> 00:27:03,821 ‎E prea mult pentru mine, ‎nu-mi plac chestiile romantice. 531 00:27:03,901 --> 00:27:06,101 ‎Parcă trimiți un porumbel ‎în vremurile de demult, 532 00:27:06,181 --> 00:27:07,661 ‎cu o scrisoare legată de picior. 533 00:27:07,741 --> 00:27:09,621 ‎„Să-mi trimit pasărea la tine în cameră.” 534 00:27:09,701 --> 00:27:13,661 ‎Mesaj: „Doamne, ce romantic!” ‎Cu litere mari. 535 00:27:13,741 --> 00:27:14,741 ‎„Doamnelor, a scris: 536 00:27:14,821 --> 00:27:16,261 ‎«Ursulețului meu din viitor: 537 00:27:16,741 --> 00:27:19,821 ‎dacă te simți singură, ‎strânge-l în brațe 538 00:27:20,021 --> 00:27:22,101 ‎și gândește-te la mine.»” 539 00:27:23,701 --> 00:27:24,981 ‎Îmi place! 540 00:27:30,501 --> 00:27:33,581 ‎Poate că lui Sammie îi place mai mult ‎combinezonul cu pisică. 541 00:27:33,661 --> 00:27:35,021 ‎Cât timp fetele sporovăiesc, 542 00:27:35,101 --> 00:27:38,381 ‎Adam, de fapt Alex, ‎încearcă să-i tragă de limbă pe băieți. 543 00:27:38,541 --> 00:27:41,301 ‎„Adam te invită la un chat frățesc.” 544 00:27:42,061 --> 00:27:45,381 ‎Vrea să fim frați! Mi-ar plăcea mult asta! 545 00:27:45,461 --> 00:27:47,461 ‎Să vedem ce se aude azi. 546 00:27:47,541 --> 00:27:49,221 ‎Sunt gata să-i dăm drumul. 547 00:27:49,701 --> 00:27:54,461 ‎Mesaj: „Bună, cum vă simțiți azi, ‎semnul întrebării.” 548 00:27:54,741 --> 00:27:55,581 ‎Trimite. 549 00:27:55,661 --> 00:27:57,541 ‎Să menținem tonul neutru și general. 550 00:27:57,621 --> 00:28:02,981 ‎Mesaj. „Mă simt de milioane, frate! ‎Mă bucur că vorbesc cu tine, în sfârșit.” 551 00:28:04,381 --> 00:28:07,781 ‎Unde locuiește Adam în Los Angeles? 552 00:28:08,101 --> 00:28:09,341 ‎Îi place mult plaja, 553 00:28:09,421 --> 00:28:12,301 ‎deci ar trebui să stea în zona de vest. 554 00:28:12,381 --> 00:28:15,021 ‎Arată de parc-ar fi din Santa Monica. 555 00:28:15,581 --> 00:28:19,341 ‎Sau un oraș de coastă, precum Huntington. 556 00:28:20,101 --> 00:28:21,541 ‎Mesaj către Chris: 557 00:28:21,621 --> 00:28:22,821 ‎„Locuiesc în Venice. 558 00:28:23,221 --> 00:28:24,901 ‎Nu pot sta departe de plajă. 559 00:28:25,181 --> 00:28:26,341 ‎Emoji cu apă.” 560 00:28:26,421 --> 00:28:27,261 ‎Trimite. 561 00:28:29,021 --> 00:28:29,901 ‎„Am zis eu. 562 00:28:29,981 --> 00:28:31,781 ‎Mi-era clar că ești cu plaja. 563 00:28:31,861 --> 00:28:33,261 ‎Iubesc Dogtown!” 564 00:28:33,701 --> 00:28:36,581 ‎Mesaj. „Încă mă obișnuiesc cu zona. 565 00:28:36,661 --> 00:28:39,221 ‎Îmi place mâncarea de aici, dar, ‎venind din NYC, 566 00:28:39,301 --> 00:28:40,421 ‎sincer vorbind, 567 00:28:40,501 --> 00:28:44,421 ‎am un mare dor de - emoji-pizza.” 568 00:28:44,861 --> 00:28:45,741 ‎Trimite. 569 00:28:46,261 --> 00:28:47,661 ‎Mesaj către Adam. 570 00:28:47,741 --> 00:28:50,061 ‎„Te înțeleg, dragă. Eu sunt din Marele D, ‎Dallas, 571 00:28:50,141 --> 00:28:52,061 ‎și am pofte majore. 572 00:28:52,141 --> 00:28:55,701 ‎#CartofiPrăjițiȘiSalsa. 573 00:28:55,781 --> 00:28:58,261 ‎Este pizza secretul frumuseții?” 574 00:29:01,501 --> 00:29:02,501 ‎Ce să vezi? 575 00:29:02,581 --> 00:29:03,981 ‎Chris e ca de obicei. 576 00:29:04,061 --> 00:29:05,821 ‎Și s-a apucat să flirteze. 577 00:29:05,901 --> 00:29:08,061 ‎Mesaj către Chris: 578 00:29:08,141 --> 00:29:10,181 ‎„Pizza e secretul frumuseții mele, 579 00:29:10,261 --> 00:29:12,861 ‎dar trebuie asezonată ‎cu o sută de abdomene.” 580 00:29:12,941 --> 00:29:14,861 ‎Și un emoji cu mușchi la braț. 581 00:29:14,941 --> 00:29:15,901 ‎Și trimite. 582 00:29:15,981 --> 00:29:20,541 ‎Cred că pot face vreo zece abdomene ‎înainte de-a pica lat. 583 00:29:21,141 --> 00:29:23,621 ‎Către Adam. ‎„Într-o zi, trebuie să vii în Texas 584 00:29:24,821 --> 00:29:26,981 ‎și să-mi guști din ‎taco.” 585 00:29:27,061 --> 00:29:28,301 ‎Ce tâmpenie! 586 00:29:28,381 --> 00:29:31,061 ‎ÎNTR-O ZI, TREBUIE SĂ VII ÎN TEXAS ‎ȘI SĂ-MI GUȘTI DIN TACO. 587 00:29:31,661 --> 00:29:32,661 ‎Chris... 588 00:29:32,741 --> 00:29:35,101 ‎Nu rezist la chestia asta... 589 00:29:35,741 --> 00:29:38,421 ‎Toată lumea flirtează 590 00:29:39,061 --> 00:29:42,621 ‎și mie mi se pare atât de... fals. 591 00:29:43,461 --> 00:29:45,061 ‎De-asta n-am pe nimeni. 592 00:29:45,141 --> 00:29:47,101 ‎Ce tâmpenie de flirt a fost ăsta? 593 00:29:47,181 --> 00:29:49,941 ‎„Vino în Texas să-mi guști din ‎taco”? 594 00:29:50,341 --> 00:29:54,861 ‎Efectiv, Adam nu mi-a adresat ‎niciun cuvânt în acest chat. 595 00:29:54,941 --> 00:29:56,341 ‎Nu-mi place. E enervant. 596 00:29:57,021 --> 00:30:00,861 ‎Mesaj: „Cred că dra Rebecca ‎s-a îndrăgostit de Adam.” 597 00:30:00,941 --> 00:30:03,021 ‎„Cineva a fost la o cină romantică.” 598 00:30:03,341 --> 00:30:04,741 ‎Hristoase... 599 00:30:04,821 --> 00:30:08,141 ‎Pare că Adam se bagă ‎peste prietenia mea cu Joey 600 00:30:08,221 --> 00:30:11,781 ‎și că deja a abordat ‎și unghiul cu Rebecca. 601 00:30:11,861 --> 00:30:13,501 ‎„A fost o cină foarte romantică. 602 00:30:13,861 --> 00:30:17,661 ‎Trebuie s-o cunosc mai bine pe Rebecca, ‎să văd dacă există o scânteie.” 603 00:30:18,221 --> 00:30:19,181 ‎Trimite. 604 00:30:20,821 --> 00:30:23,021 ‎Rebecca i-a spus ‎cât de apropiați eram. 605 00:30:23,101 --> 00:30:25,181 ‎Măcar asta îmi dă ceva speranțe. 606 00:30:25,261 --> 00:30:27,181 ‎„Avem tot timpul, frate. 607 00:30:27,661 --> 00:30:29,101 ‎Putem discuta la sală. 608 00:30:29,421 --> 00:30:30,661 ‎Concurs de flotări? 609 00:30:30,741 --> 00:30:32,661 ‎#HaiSăOFacem.” 610 00:30:33,141 --> 00:30:34,221 ‎Către Joey. 611 00:30:34,301 --> 00:30:37,541 ‎„Am cam ruginit cu flotările, ‎dar sigur te înving.” 612 00:30:37,621 --> 00:30:41,541 ‎Crede că rezistă la sală. ‎E drăguț, îl respect pentru asta. 613 00:30:41,901 --> 00:30:45,701 ‎Dacă vine cu mine la sală, ‎nu mai poate merge două săptămâni. 614 00:30:45,781 --> 00:30:47,501 ‎Mesaj către Joey și Adam. 615 00:30:47,581 --> 00:30:50,221 ‎„Știu că-s cel mai mic, ‎dar cred că nu m-aș lăsa ușor.” 616 00:30:50,301 --> 00:30:52,581 ‎„Mai vorbim ‎și sper că te acomodezi, Adam.” 617 00:30:52,661 --> 00:30:53,901 ‎Ce simpatic! 618 00:30:54,661 --> 00:30:56,661 ‎De ce e Shooby atât de scump? 619 00:30:57,021 --> 00:30:59,741 ‎Mesaj: „Bine, flăcăii mei, ‎vă iubesc pe toți. 620 00:31:00,421 --> 00:31:03,101 ‎Adam, abia aștept concursul amical. 621 00:31:03,541 --> 00:31:05,221 ‎Vorbim în curând, pup!” 622 00:31:05,381 --> 00:31:06,221 ‎Trimite. 623 00:31:06,301 --> 00:31:10,021 ‎„Mă duc să fac sport, ‎ca să țin pasul cu voi. 624 00:31:10,421 --> 00:31:12,181 ‎Sper să ne auzim mai încolo.” 625 00:31:12,541 --> 00:31:13,381 ‎Trimite. 626 00:31:16,021 --> 00:31:18,221 ‎Mă rog. 627 00:31:19,381 --> 00:31:21,661 ‎Nu doar băieții sunt destul de competitivi 628 00:31:21,741 --> 00:31:24,741 ‎încât să facă un concurs ‎în cadrul altui concurs. 629 00:31:24,821 --> 00:31:28,261 ‎Ieri, Miranda și Sammie și-au dat reciproc ‎greaua sarcină 630 00:31:28,341 --> 00:31:31,021 ‎de a-l face pe obraznicul Joey ‎să trimită un emoji obraznic. 631 00:31:31,101 --> 00:31:33,501 ‎Treaba ar putea deveni... obraznică. 632 00:31:33,901 --> 00:31:36,701 ‎Să vedem cum se mai simte azi Sammie. 633 00:31:36,861 --> 00:31:38,261 ‎Să împărtășim dragostea. 634 00:31:38,341 --> 00:31:41,181 ‎Mesaj. „Dragostea mea, semnul exclamării ‎de două ori. 635 00:31:41,661 --> 00:31:44,501 ‎N-am mai vorbit de ceva timp. ‎Cum îți mai merge?” Trimite. 636 00:31:45,421 --> 00:31:48,661 ‎A zis „dragostea mea”. ‎Se gândește la mine. 637 00:31:48,741 --> 00:31:52,261 ‎Mesaj. „Așteptam să ne conversăm, ‎drăguțo. 638 00:31:52,341 --> 00:31:53,661 ‎Se întâmplă multe. 639 00:31:53,741 --> 00:31:56,461 ‎Emoji căruia îi iese fum din cap.” ‎Trimite. 640 00:31:56,541 --> 00:31:58,261 ‎Să vedem ce părere are. 641 00:31:59,221 --> 00:32:00,461 ‎Mesaj. „Da, sunt bine. 642 00:32:00,541 --> 00:32:03,021 ‎Făceam niște genuflexiuni. ‎Față care face cu ochiul.” 643 00:32:04,501 --> 00:32:08,701 ‎Sper să-mi răspundă ceva de genul: ‎„E oricând bine să faci genuflexiuni.” 644 00:32:09,061 --> 00:32:10,341 ‎Emoji-piersicuță. 645 00:32:10,421 --> 00:32:11,821 ‎Măiculiță! 646 00:32:11,901 --> 00:32:13,661 ‎„Făceam niște genuflexiuni.” 647 00:32:14,501 --> 00:32:17,861 ‎Vrea să vorbească despre sală? ‎Vorbim despre sală. 648 00:32:17,941 --> 00:32:19,101 ‎Mesaj. 649 00:32:19,181 --> 00:32:22,021 ‎„Știi, genuflexiunile pot fi periculoase. 650 00:32:22,101 --> 00:32:24,021 ‎Nu le mai poți face singură. 651 00:32:25,381 --> 00:32:27,381 ‎Ai nevoie de mine ca antrenor.” 652 00:32:29,181 --> 00:32:30,901 ‎„Ai nevoie de mine ca antrenor.” 653 00:32:30,981 --> 00:32:33,781 ‎Nici nu știu dacă am făcut vreodată ‎o genuflexiune. 654 00:32:33,861 --> 00:32:36,181 ‎Îi arăt eu ‎cum se exersează mușchii picioarelor. 655 00:32:36,261 --> 00:32:38,861 ‎Cred că am fost la sală ‎acum vreo două luni. 656 00:32:38,941 --> 00:32:41,501 ‎Era să vomit de vreo trei ori ‎în doar 30 de minute. 657 00:32:41,581 --> 00:32:43,901 ‎Sammie flirtează. Flirtez și eu. 658 00:32:44,101 --> 00:32:47,141 ‎Vrea să-mi imaginez chestii obraznice ‎și funcționează. 659 00:32:47,821 --> 00:32:51,021 ‎Nici nu știu ce să-i spun ‎ca să folosească emoji-ul cu piersica. 660 00:32:51,941 --> 00:32:54,341 ‎Mă gândesc. ‎Ce să-i spun despre fundul meu? 661 00:32:54,821 --> 00:32:57,501 ‎Mesaj. „Nu știu dacă reziști ‎să stai în spate, 662 00:32:57,581 --> 00:32:59,981 ‎dar putem afla. #FundulețSuculent.” 663 00:33:00,341 --> 00:33:01,181 ‎Trimite. 664 00:33:01,261 --> 00:33:05,181 ‎Știți, am senzația că va înteți focul. ‎O să dea cuptorul mai tare. 665 00:33:05,261 --> 00:33:06,981 ‎NU ȘTIU DACĂ REZIȘTI SĂ STAI ÎN SPATE 666 00:33:07,541 --> 00:33:09,061 ‎Vedeți? Încinge situația. 667 00:33:09,141 --> 00:33:10,941 ‎„Funduleț suculent.” 668 00:33:11,021 --> 00:33:13,381 ‎Hai c-a fost bună. ‎Poate-l conving cu expresia asta. 669 00:33:13,461 --> 00:33:15,581 ‎Crede că mă intimidează ea pe mine? 670 00:33:16,181 --> 00:33:17,541 ‎O atac direct la jugulară. 671 00:33:17,621 --> 00:33:21,101 ‎Vreau doar să-mi trimită un emoji ‎cu piersica, atât. 672 00:33:21,181 --> 00:33:23,981 ‎„Nu refuz niciodată o provocare. 673 00:33:24,061 --> 00:33:28,541 ‎Acest experiment va trebui ‎să aibă loc, dragă.” 674 00:33:28,621 --> 00:33:29,741 ‎Trimite. 675 00:33:31,021 --> 00:33:32,421 ‎Nu mi-a trimis emoji-ul. 676 00:33:33,821 --> 00:33:37,141 ‎„Vreau să te văd mai bine. ‎Mai bagă niște poze.” 677 00:33:37,221 --> 00:33:40,221 ‎Mesaj. „Dacă mi-ai putea vedea ‎albumele private! 678 00:33:40,581 --> 00:33:41,861 ‎Numai poze cu fundul. 679 00:33:42,621 --> 00:33:43,541 ‎LOL.” 680 00:33:43,621 --> 00:33:45,061 ‎Emoji cu stropit. Trimite. 681 00:33:45,461 --> 00:33:47,421 ‎Vreau să-i văd reacția. 682 00:33:47,501 --> 00:33:50,021 ‎Îmi place cum se ambalează bărbații ‎la fazele astea. 683 00:33:50,101 --> 00:33:53,461 ‎Noi, fetele, stăm și ne amuzăm. 684 00:33:54,021 --> 00:33:55,541 ‎Doamne! 685 00:33:57,701 --> 00:34:00,181 ‎Hai, Joey, trimite-mi un emoji. 686 00:34:00,421 --> 00:34:01,581 ‎Atâta vreau. 687 00:34:01,661 --> 00:34:05,821 ‎„Voi face un duș rece, să-mi revin.” 688 00:34:05,981 --> 00:34:08,061 ‎„Voi face un duș rece, să-mi revin. 689 00:34:08,141 --> 00:34:09,301 ‎Te iubesc, numai bine.” 690 00:34:10,181 --> 00:34:11,501 ‎S-a terminat cam brusc. 691 00:34:12,141 --> 00:34:14,221 ‎Trebuie să văd albumele alea private! 692 00:34:15,901 --> 00:34:18,141 ‎Joey încearcă să acceseze ‎dedesubturile Cercului, 693 00:34:18,221 --> 00:34:21,061 ‎iar Shubham caută și el ‎să afle informații privilegiate. 694 00:34:24,061 --> 00:34:28,021 ‎Mesaj. „Bună! Mi-a fost dor de tine ‎și discuțiile noastre. 695 00:34:28,221 --> 00:34:30,061 ‎Cum a fost aseară cu Adam?” 696 00:34:30,141 --> 00:34:30,981 ‎Trimite. 697 00:34:31,381 --> 00:34:33,541 ‎Sper să spună: „A fost OK.” 698 00:34:33,741 --> 00:34:35,221 ‎CUM A FOST ASEARĂ CU ADAM? 699 00:34:35,301 --> 00:34:39,341 ‎Mesaj. „Și mie mi-e dor de tine ‎și de discuțiile noastre. 700 00:34:40,181 --> 00:34:45,381 ‎Voiam mult să te felicit ‎că ai obținut bifa albastră. 701 00:34:45,701 --> 00:34:48,101 ‎O meritai cu vârf și îndesat. 702 00:34:48,181 --> 00:34:53,661 ‎Aseară, cu Adam, ‎am fost în a nouălea cer.” 703 00:34:53,741 --> 00:34:55,821 ‎„Mi-a trimis un ursuleț cât mine de mare. 704 00:34:56,381 --> 00:34:58,581 ‎Puncte-puncte. #OMG.” 705 00:34:59,741 --> 00:35:00,581 ‎Rahat! 706 00:35:01,581 --> 00:35:04,581 ‎Vreau să aibă încredere ‎în alianța noastră. 707 00:35:04,661 --> 00:35:06,661 ‎Doar fiindcă un tip oarecare, 708 00:35:06,741 --> 00:35:09,701 ‎cu mușchii mari, a venit și m-a cucerit, 709 00:35:10,421 --> 00:35:12,981 ‎asta nu înseamnă că l-am uitat pe Shubham. 710 00:35:13,061 --> 00:35:15,941 ‎Fiindcă el mi-a fost primul prieten. 711 00:35:16,861 --> 00:35:18,461 ‎E în al nouălea cer? 712 00:35:19,861 --> 00:35:22,541 ‎Mesaj. „Apreciez mult asta. 713 00:35:22,621 --> 00:35:26,021 ‎Mă bucur că am avut bifa albastră, ‎ca să te pot proteja.” Trimite. 714 00:35:26,101 --> 00:35:29,181 ‎MĂ BUCUR CĂ AM AVUT BIFA ALBASTRĂ, ‎CA SĂ TE POT PROTEJA. 715 00:35:29,261 --> 00:35:31,421 ‎Shubham! 716 00:35:33,301 --> 00:35:35,941 ‎M-a luat pe nepregătite răspunsul. 717 00:35:36,021 --> 00:35:38,381 ‎Shubham este... 718 00:35:39,741 --> 00:35:41,261 ‎E posibil să flirteze. 719 00:35:41,341 --> 00:35:45,661 ‎Mesaj. „Chiar mă gândeam ‎că te va alege pentru întâlnire, 720 00:35:46,101 --> 00:35:48,101 ‎fiindcă ești foarte autentică, 721 00:35:48,181 --> 00:35:52,861 ‎dar cred că flirtul cu fetele ‎este strategia lui Adam.” 722 00:35:58,701 --> 00:35:59,741 ‎Posibil. 723 00:35:59,821 --> 00:36:01,741 ‎Vezi dincolo de flirtul lui Adam! 724 00:36:02,221 --> 00:36:05,061 ‎Mai există și altele în spate, Rebecca. 725 00:36:05,141 --> 00:36:08,341 ‎Ești o fată deșteaptă și sper ‎să vezi dincolo de rahaturile alea. 726 00:36:11,701 --> 00:36:14,301 ‎Am ajuns la al cincilea episod. ‎Deja ar trebui să știți 727 00:36:14,381 --> 00:36:17,021 ‎că, dacă vedeți un montaj ‎cu jucătorii relaxându-se, 728 00:36:17,101 --> 00:36:19,381 ‎ceva o să le sară în cap. 729 00:36:20,421 --> 00:36:22,221 ‎ALERTĂ! 730 00:36:22,301 --> 00:36:23,141 ‎Alertă! 731 00:36:24,621 --> 00:36:26,221 ‎Asta și așteptam! Haide! 732 00:36:26,901 --> 00:36:29,381 ‎„Jucători, a sosit momentul Evaluărilor.” 733 00:36:29,461 --> 00:36:30,661 ‎Vai, nu! 734 00:36:30,741 --> 00:36:32,981 ‎Stai, facem asta acum? 735 00:36:33,061 --> 00:36:34,061 ‎Așa repede? 736 00:36:35,181 --> 00:36:37,021 ‎Mi s-a întors stomacul pe dos. 737 00:36:38,661 --> 00:36:42,221 ‎„Trebuie să evaluezi jucătorii ‎în ordine descendentă.” 738 00:36:42,701 --> 00:36:43,661 ‎OK. 739 00:36:44,861 --> 00:36:46,861 ‎JUCĂTORUL NOU ‎NU POATE EVALUA SAU FI EVALUAT 740 00:36:46,941 --> 00:36:50,781 ‎Aș putea să-i evaluez rezonabil ‎pe ceilalți, cred, 741 00:36:50,861 --> 00:36:52,421 ‎dacă aș avea opțiunea... 742 00:36:52,501 --> 00:36:53,341 ‎N-o ai. 743 00:36:53,421 --> 00:36:54,941 ‎S-o facem! 744 00:36:55,061 --> 00:36:57,461 ‎Să trecem la treabă! 745 00:36:59,421 --> 00:37:02,741 ‎O pun pe Rebecca pe al cincilea loc. 746 00:37:03,141 --> 00:37:06,221 ‎Cred că toți au despre ea ‎imaginea unei fete cuminți, 747 00:37:06,301 --> 00:37:08,621 ‎dar fetele bune se pot și strica. 748 00:37:09,141 --> 00:37:10,901 ‎O pun pe Rebecca a doua. 749 00:37:10,981 --> 00:37:14,141 ‎Din prima zi, ea a fost persoana ‎la care, uitându-mă, 750 00:37:14,221 --> 00:37:16,421 ‎mi-am zis: „Chiar pare un om bun.” 751 00:37:16,821 --> 00:37:19,661 ‎Pe al treilea loc ‎vreau să o pun pe Sammie. 752 00:37:19,741 --> 00:37:23,901 ‎Eu și Sammie am avut una dintre ‎cele mai calde și autentice conversații 753 00:37:23,981 --> 00:37:25,341 ‎purtate de mine în Cerc. 754 00:37:25,421 --> 00:37:27,621 ‎Îmi place mult Sammie. 755 00:37:27,701 --> 00:37:30,501 ‎O voi pune pe a treia poziție, ‎decizie finală. 756 00:37:30,901 --> 00:37:32,741 ‎A patra: Miranda. 757 00:37:33,821 --> 00:37:36,141 ‎Nu a început prea bine cu mine, 758 00:37:36,221 --> 00:37:38,541 ‎dar acum a recuperat. 759 00:37:38,621 --> 00:37:42,701 ‎A treia este Miranda, ‎fiindcă avem o conexiune bună. 760 00:37:42,781 --> 00:37:44,261 ‎Cred că o putem dezvolta. 761 00:37:44,341 --> 00:37:46,461 ‎Să se bată cu Sammie pentru mine. 762 00:37:46,541 --> 00:37:50,861 ‎Joey. M-am înțeles cu el ‎mai bine decât cu oricine, 763 00:37:50,941 --> 00:37:52,461 ‎deci îl pun pe primul loc. 764 00:37:54,581 --> 00:37:56,101 ‎Sper că și el mă pune prima. 765 00:37:57,061 --> 00:38:00,501 ‎Bun, pe poziția a șasea... e Joey. 766 00:38:01,901 --> 00:38:04,861 ‎Scuze, frate, dar nici tu n-ai avut ‎inițiativa de a vorbi cu mine. 767 00:38:04,941 --> 00:38:06,341 ‎Joey e al șaselea. 768 00:38:06,421 --> 00:38:11,021 ‎Mercedeze, te binecuvântez din nou ‎cu prima poziție. 769 00:38:11,661 --> 00:38:15,381 ‎Cercule, te rog, pune-o pe Mercedeze ‎pe a patra poziție. 770 00:38:15,461 --> 00:38:17,621 ‎E printre cei mai deștepți dintre toți. 771 00:38:17,901 --> 00:38:20,221 ‎Sunt sceptic. Ar putea fi o impostoare 772 00:38:20,701 --> 00:38:22,581 ‎sau să urmeze să mă atace. 773 00:38:22,661 --> 00:38:27,581 ‎Pe prima poziție îl voi pune pe Shubham. 774 00:38:28,141 --> 00:38:30,901 ‎Pentru că-mi vrea binele, 775 00:38:31,461 --> 00:38:34,381 ‎merită cel mai mult acest loc. 776 00:38:34,461 --> 00:38:35,981 ‎Shubham, te pun al patrulea. 777 00:38:36,061 --> 00:38:37,061 ‎Mi-ai demonstrat 778 00:38:37,141 --> 00:38:41,101 ‎că le ești foarte loial celor la care ții. 779 00:38:41,181 --> 00:38:44,221 ‎Doamne, te rog, să fie decizia bună! 780 00:38:44,301 --> 00:38:46,821 ‎Te rog, pune-l pe Chris al șaselea. 781 00:38:47,621 --> 00:38:50,981 ‎Instinctul îmi spune că el ‎se pregătește să mă atace. 782 00:38:51,061 --> 00:38:52,821 ‎Dacă-l pot trage în jos la evaluări 783 00:38:52,901 --> 00:38:54,821 ‎și să nu-i permit să ajungă ‎influencer, 784 00:38:54,901 --> 00:38:56,421 ‎mie îmi convine. 785 00:38:56,781 --> 00:38:58,421 ‎Pune-l pe Chris pe primul loc. 786 00:38:58,501 --> 00:39:02,661 ‎Dacă trebuie să las puterea ‎pe mâinile cuiva, acela ar fi Chris, 787 00:39:02,741 --> 00:39:05,461 ‎fiindcă simt că ar lua o decizie ‎din toată inima. 788 00:39:06,061 --> 00:39:07,901 ‎EVALUĂRILE S-AU ÎNCHEIAT! 789 00:39:07,981 --> 00:39:09,661 ‎„Evaluările s-au încheiat!” 790 00:39:14,781 --> 00:39:17,421 ‎Odată încheiate evaluările, ‎e momentul să jucăm ceva. 791 00:39:19,141 --> 00:39:21,381 ‎„Pune-i Hashtag.” 792 00:39:21,781 --> 00:39:23,421 ‎Ce mai e și asta? 793 00:39:23,501 --> 00:39:25,781 ‎În acest joc, fiecare jucător ‎încarcă o poză nouă 794 00:39:25,861 --> 00:39:27,141 ‎și îi pune un ‎hashtag. 795 00:39:27,221 --> 00:39:29,501 ‎Sunt sigură că toți se vor purta frumos. 796 00:39:30,701 --> 00:39:32,861 ‎Trebuie să-mi etichetez propria poză? 797 00:39:32,941 --> 00:39:35,541 ‎Doamne, nu mă pricep la asta. 798 00:39:35,621 --> 00:39:36,821 ‎Ca să fie și mai spumos, 799 00:39:36,901 --> 00:39:39,901 ‎toată lumea adaugă un ‎hashtag ‎pozei fiecărui jucător. 800 00:39:39,981 --> 00:39:42,061 ‎Exact, anonim. 801 00:39:42,341 --> 00:39:45,461 ‎Fazele cu anonimitatea ‎sunt mereu combinații proaste. 802 00:39:45,541 --> 00:39:47,061 ‎Începem cu Shooby. 803 00:39:47,141 --> 00:39:49,861 ‎Cercule, te rog, ‎du-te pe albumul fericirii. 804 00:39:51,061 --> 00:39:53,621 ‎Te rog, deschide poza din dreapta jos. 805 00:39:55,341 --> 00:39:58,341 ‎Îmi place poza asta, ‎fiindcă e foarte haioasă. 806 00:39:58,901 --> 00:40:02,141 ‎Cercule, adaugă ‎hashtag-ul ‎„înainte și după cafeină”. 807 00:40:03,141 --> 00:40:04,581 ‎#ÎNAINTEȘIDUPĂCAFEINĂ 808 00:40:10,741 --> 00:40:16,621 ‎Dacă băgăm ceva stupid și pervers, ‎gen „biluțele de tocilar... sunt sexy”? 809 00:40:18,541 --> 00:40:20,421 ‎„Biluțele de tocilar sunt sexy”? 810 00:40:21,021 --> 00:40:22,341 ‎O accept, să zicem. 811 00:40:22,421 --> 00:40:25,101 ‎Nu știam că dau impresia de tocilar, 812 00:40:25,301 --> 00:40:27,341 ‎dar bine, fie. 813 00:40:27,421 --> 00:40:33,821 ‎Te cam dai mare când arăți ‎că ai absolvit UCLA. 814 00:40:33,901 --> 00:40:37,701 ‎Pune ‎hashtag ‎„un urs mai deștept ca alții”. 815 00:40:37,781 --> 00:40:39,781 ‎„Hashtag‎ Un urs mai deștept ca alții”? 816 00:40:40,461 --> 00:40:41,981 ‎„Hashtag‎ căpățâni mari.” 817 00:40:42,061 --> 00:40:44,541 ‎„Hashtag‎ sunt mai deștept ‎decât iubitul tău.” 818 00:40:44,621 --> 00:40:46,661 ‎La naiba, toți se iau de creierul meu! 819 00:40:47,501 --> 00:40:50,301 ‎Mesaj: ‎„Mulțumesc pentru cuvintele frumoase. 820 00:40:50,381 --> 00:40:51,781 ‎Înseamnă mult pentru mine.” 821 00:40:53,061 --> 00:40:54,581 ‎Nu poți să nu-l iubești. 822 00:40:55,541 --> 00:40:56,541 ‎Nu ai cum. 823 00:40:57,781 --> 00:41:00,061 ‎„Urmează Rebecca.” 824 00:41:00,141 --> 00:41:02,381 ‎Bun, Rebecca, ce ne oferi? 825 00:41:03,141 --> 00:41:08,021 ‎O să crape toți când vor vedea ‎că suntem două, nu una. 826 00:41:09,061 --> 00:41:10,541 ‎„Soră soră.” 827 00:41:10,901 --> 00:41:11,901 ‎Îmi place. 828 00:41:12,261 --> 00:41:14,101 ‎A spus că e geamănă. 829 00:41:14,581 --> 00:41:16,541 ‎„Hashtag‎ două sunt mai bune decât una.” 830 00:41:16,621 --> 00:41:18,981 ‎„Hashtag‎ grijulii și protectoare.” 831 00:41:19,061 --> 00:41:22,021 ‎„Hashtag‎ de două ori plăcerea, ‎de două ori distracția.” 832 00:41:22,421 --> 00:41:24,101 ‎Mesaj: „Vă mulțumesc. 833 00:41:24,581 --> 00:41:27,781 ‎Și v-am zis că am o soră geamănă.” 834 00:41:27,901 --> 00:41:28,821 ‎Trimite. 835 00:41:30,381 --> 00:41:33,581 ‎„Urmează Miranda.” 836 00:41:33,661 --> 00:41:35,581 ‎Cercule, să folosim această poză. 837 00:41:35,661 --> 00:41:39,741 ‎Cu ‎hashtag-ul: ‎„Cine-a dat drumul la T-Rex?” 838 00:41:41,781 --> 00:41:42,981 ‎Aia e Miranda?! 839 00:41:44,101 --> 00:41:45,941 ‎Fată, are un corp beton! 840 00:41:46,021 --> 00:41:48,101 ‎Și iar e în costum de baie. 841 00:41:48,181 --> 00:41:49,421 ‎Știu. 842 00:41:49,501 --> 00:41:53,661 ‎„Hashtag‎ puternică, dar sexy.” 843 00:41:54,101 --> 00:41:56,501 ‎„Hashtag‎ puternică, dar sexy.” Mersi. 844 00:41:56,581 --> 00:41:58,021 ‎A fost Joey! 845 00:41:58,461 --> 00:41:59,741 ‎Știu că el a fost. 846 00:42:00,901 --> 00:42:02,061 ‎Am una bună. 847 00:42:02,141 --> 00:42:04,501 ‎„Hashtag‎ Țâțosaurus Rex.” 848 00:42:06,101 --> 00:42:08,261 ‎E haios. 849 00:42:08,341 --> 00:42:09,341 ‎Chiar e haios. 850 00:42:10,341 --> 00:42:11,661 ‎Nu-i prea amuzant. 851 00:42:11,741 --> 00:42:13,901 ‎- Nu fi acră, fată. E haios. ‎- Eu urmez. 852 00:42:14,981 --> 00:42:18,861 ‎N-am nicio îndoială că eu am ‎cea mai bună poză dintre toți. 853 00:42:20,021 --> 00:42:24,301 ‎În dreapta o am pe Lady Gaga, ‎în stânga e Adele. 854 00:42:24,381 --> 00:42:27,381 ‎„Hashtag‎ triunghi amoros.” 855 00:42:27,461 --> 00:42:28,301 ‎Trimite. 856 00:42:30,181 --> 00:42:31,381 ‎Triunghiul amoros. 857 00:42:32,821 --> 00:42:33,701 ‎Interesant. 858 00:42:34,141 --> 00:42:35,541 ‎Cine sunt doamnele? 859 00:42:36,301 --> 00:42:37,821 ‎Cred ca e o poză de familie. 860 00:42:38,381 --> 00:42:41,501 ‎Poate o mătușă, o soră sau așa ceva. 861 00:42:41,581 --> 00:42:43,741 ‎Cred că n-am fost atât de incitat ‎până acum. 862 00:42:43,821 --> 00:42:45,861 ‎Să văd cum reacționează lumea. 863 00:42:45,941 --> 00:42:48,021 ‎Aia e Lady Gaga? 864 00:42:48,101 --> 00:42:49,541 ‎O fi Adele? 865 00:42:49,981 --> 00:42:51,501 ‎E Sarah Paulson? 866 00:42:52,621 --> 00:42:53,701 ‎„Țuguiază buzele.” 867 00:42:53,781 --> 00:42:55,141 ‎„Domnul Amorez.” 868 00:42:55,221 --> 00:42:57,541 ‎„Îți vreau iubirea rea de frate.” 869 00:42:58,421 --> 00:42:59,341 ‎Inteligent spus. 870 00:42:59,421 --> 00:43:04,341 ‎Mesaj: „Cine e cealaltă persoană ‎din spatele tău?” 871 00:43:04,741 --> 00:43:06,301 ‎„Cine e în spatele tău?” 872 00:43:06,381 --> 00:43:08,221 ‎Vai... 873 00:43:08,341 --> 00:43:09,381 ‎Către Rebecca: 874 00:43:09,461 --> 00:43:11,221 ‎„Iubito, aia e Adele. LOL.” 875 00:43:11,301 --> 00:43:12,501 ‎Trimite mesaj. 876 00:43:12,581 --> 00:43:13,581 ‎„Aia e Adele.” 877 00:43:13,661 --> 00:43:15,781 ‎@REBECCA: IUBITO, AIA E ADELE. LOL. 878 00:43:15,861 --> 00:43:18,461 ‎Mesaj: „Le iubesc pe toate. 879 00:43:18,621 --> 00:43:19,901 ‎Cea mai tare noapte.” 880 00:43:19,981 --> 00:43:23,261 ‎La naiba, sunt mare fan Lady Gaga. 881 00:43:23,341 --> 00:43:25,661 ‎Unele... bine, câteva melodii de-ale ei. 882 00:43:25,741 --> 00:43:27,301 ‎Shooby a rămas gaga. 883 00:43:27,381 --> 00:43:29,141 ‎Următorul Monstruleț e Adam. 884 00:43:29,221 --> 00:43:32,021 ‎Ne uităm la aia, apoi, la asta. 885 00:43:32,101 --> 00:43:36,901 ‎Pot recunoaște când un bărbat ‎e într-o formă de zile mari. 886 00:43:36,981 --> 00:43:39,381 ‎„Hashtag‎ mi-era cald.” 887 00:43:39,461 --> 00:43:40,661 ‎Să vedem ce postează. 888 00:43:44,221 --> 00:43:45,741 ‎Arată ca un bătrân. 889 00:43:45,821 --> 00:43:48,181 ‎Fetele și Chris o să facă așa. 890 00:43:49,341 --> 00:43:51,621 ‎„Hashtag‎ la naiba, Gina.” 891 00:43:51,701 --> 00:43:53,141 ‎„La naiba, Gina.” 892 00:43:53,221 --> 00:43:54,581 ‎Așa o cheamă pe soția mea. 893 00:43:55,061 --> 00:43:57,781 ‎Probabil că a fost Chris. ‎El folosește mereu nume ciudate. 894 00:43:57,861 --> 00:44:00,821 ‎Nu m-am putut abține. Uitați-vă la el. 895 00:44:00,901 --> 00:44:04,741 ‎„Hashtag îți cumpăr eu chiloți mai lungi.” 896 00:44:04,821 --> 00:44:05,661 ‎Bine. 897 00:44:06,941 --> 00:44:09,101 ‎E cu dus și întors. 898 00:44:09,181 --> 00:44:11,221 ‎Sammie intră pe poziție cu o poză nouă. 899 00:44:11,301 --> 00:44:14,781 ‎Vreau să aleg o poză din care ‎să mi se vadă latura băiețoasă. 900 00:44:15,821 --> 00:44:17,701 ‎Cred că voi alege această poză. 901 00:44:17,781 --> 00:44:19,181 ‎„Hashtag‎ eu sunt tăticul.” 902 00:44:19,381 --> 00:44:20,621 ‎Da! Asta e. 903 00:44:22,861 --> 00:44:26,821 ‎Arată foarte diferit în poza aia. 904 00:44:26,901 --> 00:44:29,861 ‎„Eu sunt tăticul.” Îi place să domine. ‎Ne place asta. 905 00:44:29,941 --> 00:44:31,341 ‎Cred că e foarte sexy. 906 00:44:31,781 --> 00:44:34,621 ‎Adam crede că e foarte sexy. ‎Eu am o soție frumoasă. 907 00:44:35,141 --> 00:44:36,181 ‎M-am îndrăgostit. 908 00:44:36,261 --> 00:44:38,221 ‎Eu, cea adevărată, m-am îndrăgostit. 909 00:44:38,301 --> 00:44:39,741 ‎„Hashtag‎ dominație.” 910 00:44:39,941 --> 00:44:40,781 ‎Trimite. 911 00:44:40,861 --> 00:44:43,461 ‎„Hashtag‎ poți fi tăticul meu ‎în orice noapte.” 912 00:44:45,821 --> 00:44:46,701 ‎Iisuse! 913 00:44:47,061 --> 00:44:52,261 ‎Mesaj: „Tăticul poate să mă lege ‎și să-mi dea oricând o lecție.” 914 00:44:52,661 --> 00:44:54,381 ‎Emoji cu fermoar la gură. 915 00:44:54,661 --> 00:44:56,581 ‎Emoji-diavol. Trimite. 916 00:45:02,301 --> 00:45:03,701 ‎Adam! 917 00:45:03,781 --> 00:45:07,221 ‎Shubham avea dreptate! ‎Flirtează cu toate fetele. 918 00:45:08,181 --> 00:45:11,421 ‎Există o limită subțire. 919 00:45:11,901 --> 00:45:13,781 ‎Adam e un ciudat. 920 00:45:14,741 --> 00:45:16,181 ‎E clar. 921 00:45:16,261 --> 00:45:17,781 ‎Începem. 922 00:45:18,301 --> 00:45:19,221 ‎Cine urmează? 923 00:45:19,541 --> 00:45:20,581 ‎Chris! 924 00:45:20,661 --> 00:45:21,821 ‎Îl iubesc pe Chris. 925 00:45:21,901 --> 00:45:23,861 ‎Cercule, vreau sa folosesc poza asta. 926 00:45:24,261 --> 00:45:25,701 ‎Spune totul. 927 00:45:25,781 --> 00:45:29,461 ‎„Hashtag acesta e visul american.” 928 00:45:29,541 --> 00:45:30,781 ‎Posteaz-o. 929 00:45:32,181 --> 00:45:33,701 ‎Chris arată bine. 930 00:45:33,781 --> 00:45:35,461 ‎Pare să fie familia lui, frumos. 931 00:45:35,981 --> 00:45:37,301 ‎Cred că e poza mea preferată. 932 00:45:37,381 --> 00:45:39,861 ‎În fiecare poză arată complet diferit. 933 00:45:39,941 --> 00:45:40,821 ‎De fiecare dată. 934 00:45:40,901 --> 00:45:44,261 ‎Mesaj. ‎„Hashtag‎ nicio poză nu e la fel.” 935 00:45:44,741 --> 00:45:45,701 ‎Trimite. 936 00:45:45,821 --> 00:45:48,781 ‎Mă simt prost, dar e adevărat. 937 00:45:51,541 --> 00:45:53,341 ‎„Nicio poză nu e la fel.” 938 00:45:53,421 --> 00:45:55,901 ‎Doamne, ei cred că sunt un impostor! 939 00:45:55,981 --> 00:45:57,861 ‎Să mori de râs! 940 00:45:57,941 --> 00:46:00,341 ‎„Hashtag‎ toată lumea știe ‎că ești prefăcut.” 941 00:46:00,621 --> 00:46:03,261 ‎Să-l facem să devină suspicios. ‎Toți șușotesc. 942 00:46:03,341 --> 00:46:05,021 ‎Văleu! 943 00:46:05,261 --> 00:46:07,101 ‎Mesaj: „Boarfelor, nu mă urâți. 944 00:46:07,181 --> 00:46:08,341 ‎LOL.” 945 00:46:08,421 --> 00:46:09,501 ‎Trimite mesaj. 946 00:46:09,581 --> 00:46:12,101 ‎Doamne, toți îl cred prefăcut. 947 00:46:12,741 --> 00:46:16,581 ‎Mesaj: „Știu că abia ne-am cunoscut, ‎dar eu cred că ești pe bune.” 948 00:46:17,621 --> 00:46:18,901 ‎Mulțumesc, Adam. 949 00:46:19,341 --> 00:46:21,621 ‎Știi ce, Adam? Ești mare pupincurist. 950 00:46:22,261 --> 00:46:23,421 ‎Incredibil! 951 00:46:25,101 --> 00:46:27,621 ‎„Urmează Mercedeze.” 952 00:46:28,741 --> 00:46:30,181 ‎Îmi place poza asta a mea. 953 00:46:30,261 --> 00:46:32,541 ‎„Hashtag‎ cu cât e mai negru fructul.” 954 00:46:32,621 --> 00:46:33,701 ‎Spun chestia asta 955 00:46:33,781 --> 00:46:37,141 ‎fiindcă toată lumea mă bârfește, frate. 956 00:46:37,781 --> 00:46:40,221 ‎Cu cât e mai negru fructul, ‎cu atât e mai dulce sucul! 957 00:46:40,301 --> 00:46:41,901 ‎Ce zici, soro? 958 00:46:43,421 --> 00:46:46,181 ‎Mercedeze arată complet diferit. 959 00:46:46,261 --> 00:46:47,581 ‎Unu: pozează. 960 00:46:47,661 --> 00:46:50,021 ‎Unu: poartă pantofi pentru role. ‎Știu că nu se dă. 961 00:46:51,061 --> 00:46:53,861 ‎Dacă tot sunt anonim, ‎să mai stârnim viesparul. 962 00:46:53,941 --> 00:46:56,501 ‎„Hashtag‎ cu atât mai prefăcut sucul.” 963 00:46:56,861 --> 00:46:57,861 ‎Trimite. 964 00:47:00,821 --> 00:47:03,421 ‎„Cu atât mai prefăcut sucul.” ‎Știam că urmează. 965 00:47:03,981 --> 00:47:06,061 ‎Da, mesaj: ‎„Hashtag‎ prefăcută.” 966 00:47:06,701 --> 00:47:11,261 ‎Am putea spune: ‎„Hashtag‎ nu știam ‎că există filtru pentru impostori.” 967 00:47:11,341 --> 00:47:13,661 ‎„A fi sau a nu fi impostor.” 968 00:47:14,181 --> 00:47:15,141 ‎Vai, tată! 969 00:47:15,221 --> 00:47:16,981 ‎„Hashtag‎ Antonio știe adevărul.” 970 00:47:19,261 --> 00:47:20,381 ‎Vai de viața mea! 971 00:47:20,781 --> 00:47:23,181 ‎Sunt sigură că a vizitat-o. 972 00:47:23,261 --> 00:47:24,901 ‎La naiba! 973 00:47:24,981 --> 00:47:27,981 ‎Deci cinci din șase persoane ‎care puteau comenta 974 00:47:28,141 --> 00:47:30,381 ‎i-au spus că e impostoare și prefăcută. 975 00:47:32,221 --> 00:47:33,661 ‎„Dacă tot sunteți așa sinceri, 976 00:47:33,741 --> 00:47:36,501 ‎recunoaște cineva ale cui sunt ‎toate ‎hashtag-urile?” 977 00:47:37,821 --> 00:47:40,061 ‎Cineva s-a enervat! 978 00:47:40,141 --> 00:47:41,901 ‎Doamne! 979 00:47:41,981 --> 00:47:44,461 ‎O s-o spun eu. Știți ce? ‎Mă ridic eu și o zic. 980 00:47:45,301 --> 00:47:46,141 ‎Mesaj! 981 00:48:18,621 --> 00:48:23,541 ‎Subtitrarea: Crina Caliman