1 00:00:06,021 --> 00:00:07,861 ‎NETFLIX 原创剧集 2 00:00:07,941 --> 00:00:09,421 ‎在占据了榜单前两名之后 3 00:00:09,501 --> 00:00:12,701 ‎克里斯和舒巴姆 ‎可以享受豪华日本料理 4 00:00:13,101 --> 00:00:16,501 ‎噢 他们还得把一个人 ‎从圆环永远屏蔽出去 5 00:00:17,941 --> 00:00:20,301 ‎寿司?太好了! 6 00:00:20,701 --> 00:00:24,741 ‎我的天哪 这房间可真漂亮啊! 7 00:00:24,821 --> 00:00:25,781 ‎不错 8 00:00:26,821 --> 00:00:30,221 ‎各位 现在像在梦里一样 9 00:00:30,301 --> 00:00:33,661 ‎大家一定没法…各位等等 等等 ‎各位假想的朋友们 10 00:00:33,741 --> 00:00:34,981 ‎这是鸡尾酒吗? 11 00:00:37,261 --> 00:00:38,141 ‎还很… 12 00:00:40,141 --> 00:00:43,141 ‎在这里 我必须为我喜欢的人斗争 13 00:00:43,221 --> 00:00:45,181 ‎权力有多大 责任就有多大 14 00:00:45,261 --> 00:00:46,501 ‎就像蜘蛛侠一样 15 00:00:47,141 --> 00:00:50,541 ‎主啊 请你引导我做这个决定 因为… 16 00:00:51,861 --> 00:00:53,101 ‎这关系到一个人的梦想 17 00:00:53,181 --> 00:00:55,181 ‎我觉得所有人都想赢 18 00:00:55,341 --> 00:00:57,341 ‎所有人都为了不同的目的而来 19 00:00:57,421 --> 00:01:00,181 ‎但我知道我得做该做的事情 亲爱的 20 00:01:00,901 --> 00:01:02,461 ‎我试着爬到最顶端 21 00:01:03,101 --> 00:01:04,341 ‎坚持到终点 22 00:01:04,901 --> 00:01:06,661 ‎我想能够帮助我妈妈 23 00:01:07,581 --> 00:01:09,741 ‎我不想我们继续艰难度日 24 00:01:11,981 --> 00:01:14,501 ‎我跟大家建立了真实的联系 25 00:01:14,821 --> 00:01:17,101 ‎我想跟他们一起走到游戏最后 26 00:01:17,181 --> 00:01:19,861 ‎我非常坚定地相信 27 00:01:20,501 --> 00:01:22,661 ‎如果我在这儿不保护他们 28 00:01:23,661 --> 00:01:27,181 ‎我就觉得从很多方面看 ‎我都不值得回去 29 00:01:27,941 --> 00:01:30,421 ‎舒巴姆一边吃着寿司 ‎一边进行深刻反思 30 00:01:30,501 --> 00:01:33,341 ‎其他玩家们觉得这游戏里 ‎就是在龙争虎斗 31 00:01:37,741 --> 00:01:42,781 ‎发送信息 “除了我之外 ‎还有谁在收拾行李吗?” 32 00:01:43,021 --> 00:01:44,141 ‎发送 33 00:01:45,021 --> 00:01:48,581 ‎“说实话 第一次之后 ‎我的行李就没有拿出来过” 34 00:01:49,381 --> 00:01:53,141 ‎天哪 我真的得走同情路线 35 00:01:53,221 --> 00:01:56,381 ‎因为这肯定会引起大家共鸣 36 00:01:56,461 --> 00:02:01,301 ‎发送信息 “我其实在哭 ‎我紧张得要死” 发送 37 00:02:04,621 --> 00:02:07,101 ‎丽贝卡!哎呀! 38 00:02:07,661 --> 00:02:09,101 ‎别哭了 39 00:02:09,181 --> 00:02:11,461 ‎发送信息 “无论如何 我们得记得 40 00:02:12,581 --> 00:02:14,541 ‎这是一生中难忘的经历 41 00:02:14,621 --> 00:02:16,301 ‎好的和不好的都很难忘 42 00:02:16,381 --> 00:02:18,021 ‎爱心表情” 发送 43 00:02:19,781 --> 00:02:22,421 ‎他们肯定喜欢我这个人 44 00:02:23,861 --> 00:02:26,781 ‎不是我 ‎但我是以丽贝卡的名义回复的 45 00:02:27,261 --> 00:02:32,901 ‎发送信息 “各位 不管发生什么 ‎我只知道这是难忘的经历 46 00:02:32,981 --> 00:02:35,581 ‎#我不会忘记你们” 发送 47 00:02:37,021 --> 00:02:39,341 ‎发送信息 ‎“我感觉如果我们没法控制形势 48 00:02:39,421 --> 00:02:41,461 ‎那就不必感到有压力 49 00:02:41,541 --> 00:02:44,181 ‎我们放轻松 等待决定吧 50 00:02:44,661 --> 00:02:48,901 ‎爱心表情 爱心表情 ‎#但依然紧张” 发送 51 00:02:49,221 --> 00:02:50,341 ‎当你保持玩家心态时 52 00:02:50,461 --> 00:02:52,381 ‎在任何情况下都不会有压力 ‎知道吗? 53 00:02:52,461 --> 00:02:54,741 ‎我们每时每刻都冷静淡定 54 00:02:54,821 --> 00:02:58,221 ‎“我对今晚的评比结果 ‎感到非常兴奋和骄傲 55 00:02:58,301 --> 00:03:01,301 ‎真正显示了所有人都有机会赢: ‎由上帝决定” 56 00:03:01,381 --> 00:03:02,261 ‎发送 57 00:03:04,661 --> 00:03:06,181 ‎我真的紧张得要死 58 00:03:08,141 --> 00:03:09,781 ‎这是真正的考验 59 00:03:10,741 --> 00:03:13,301 ‎如果舒比一直都很诚恳真实 60 00:03:15,741 --> 00:03:17,341 ‎那我今晚就不会出局 61 00:03:18,621 --> 00:03:21,501 ‎发送信息 “我们直接谈正事吧 62 00:03:21,581 --> 00:03:24,821 ‎没有时间可浪费 大笑” 63 00:03:25,501 --> 00:03:27,301 ‎发送信息 64 00:03:28,621 --> 00:03:32,301 ‎发送信息 “我同意 哥们 ‎我们先说说乔伊吧 大笑” 65 00:03:32,901 --> 00:03:34,181 ‎发送信息 “支持他的点… 66 00:03:34,621 --> 00:03:37,781 ‎真实、诚实和直爽” 发送 67 00:03:38,541 --> 00:03:42,061 ‎我敢肯定克里斯会稍作反驳 ‎但我一点也不在乎 68 00:03:42,141 --> 00:03:45,421 ‎好的 发送信息 ‎“反对他的点在于 69 00:03:45,741 --> 00:03:51,261 ‎太急功近利 ‎太暧昧、太争强好胜” 70 00:03:52,101 --> 00:03:55,141 ‎这可能对我不利 发送 71 00:03:56,941 --> 00:03:57,781 ‎发送信息 72 00:03:58,701 --> 00:04:03,621 ‎“说实话 如果我踢他出局 ‎那我无法面对自己” 73 00:04:07,341 --> 00:04:10,621 ‎发送信息 ‎“那我们聊下一位玩家丽贝卡吧” 74 00:04:11,901 --> 00:04:15,461 ‎发送信息 “我支持她的点在于 ‎她很甜美、思想开放 也很温柔” 75 00:04:15,541 --> 00:04:18,341 ‎“还很包容 她就是这样的 很包容” 76 00:04:18,421 --> 00:04:19,421 ‎“没错” 77 00:04:19,941 --> 00:04:24,421 ‎“我觉得我们都同意 ‎不该屏蔽丽贝卡” 78 00:04:25,101 --> 00:04:26,581 ‎“我完全同意” 79 00:04:26,661 --> 00:04:27,941 ‎“接下来聊聊梅赛德兹吧” 80 00:04:28,021 --> 00:04:29,501 ‎“很好” 81 00:04:30,101 --> 00:04:33,021 ‎“所以我反对梅赛德兹的点在于 ‎省略号 82 00:04:33,221 --> 00:04:35,341 ‎在我看来 完全没有 83 00:04:35,421 --> 00:04:37,661 ‎从一开始她就是很酷的人 ‎而不是婊子 84 00:04:37,741 --> 00:04:40,461 ‎我真的觉得她是这游戏里的灯 85 00:04:40,541 --> 00:04:42,621 ‎我还没有准备好关灯” 86 00:04:43,021 --> 00:04:44,741 ‎我喜欢 发送信息 87 00:04:45,301 --> 00:04:47,461 ‎我不能在这说造人设的事 88 00:04:47,821 --> 00:04:50,741 ‎如果我这么说他最亲密的盟友 ‎那就太蠢了 89 00:04:50,821 --> 00:04:53,821 ‎我得想要怎么救人 而不是踢走她 90 00:04:54,501 --> 00:04:56,341 ‎这当然会是妥协 91 00:04:56,421 --> 00:05:00,581 ‎舒巴姆说 “我们接着聊安东尼奥吧 ‎你先说 大笑” 92 00:05:00,701 --> 00:05:05,141 ‎“我反对他的点是 ‎我觉得我根本摸不透他” 93 00:05:05,901 --> 00:05:06,741 ‎发送 94 00:05:07,221 --> 00:05:09,261 ‎看看舒巴姆怎么说 95 00:05:10,061 --> 00:05:12,301 ‎发送信息 “支持他的点 感叹号 96 00:05:12,701 --> 00:05:15,741 ‎当安东尼奥是影响力红人的时候 ‎他救了我们俩” 97 00:05:16,661 --> 00:05:17,981 ‎发送 98 00:05:20,421 --> 00:05:23,741 ‎“反对他的点在于 ‎别的人好像觉得他在造人设 99 00:05:23,821 --> 00:05:25,621 ‎但我完全不这么想” 100 00:05:26,581 --> 00:05:27,781 ‎对 没错 101 00:05:27,861 --> 00:05:32,741 ‎大家有说过觉得他在造人设 ‎因为他们提出来了 102 00:05:32,821 --> 00:05:34,181 ‎我也开始有所怀疑 103 00:05:34,261 --> 00:05:39,101 ‎当我在游戏低谷的时候 ‎是这个人救了我 104 00:05:41,021 --> 00:05:43,901 ‎舒巴姆说:“最后是萨米 我先说” 105 00:05:43,981 --> 00:05:44,901 ‎来吧 亲爱的 106 00:05:46,221 --> 00:05:47,341 ‎“在我见过的人中… 107 00:05:48,341 --> 00:05:49,221 ‎她是… 108 00:05:50,141 --> 00:05:51,221 ‎最好的人之一” 109 00:05:52,421 --> 00:05:54,661 ‎“我感到孤单的时候 她帮了我很多 110 00:05:54,741 --> 00:05:56,701 ‎她真的很真实” 111 00:05:58,901 --> 00:06:00,701 ‎发送信息 “我反对她的点 112 00:06:00,861 --> 00:06:02,261 ‎她第二张照片好像 113 00:06:02,341 --> 00:06:04,581 ‎跟第一张的风格完全不一样” 114 00:06:05,981 --> 00:06:07,821 ‎观察得很仔细嘛 115 00:06:08,661 --> 00:06:12,381 ‎这感觉太难受了 ‎因为我们最后讨论的两个人 116 00:06:13,061 --> 00:06:16,661 ‎安东尼奥和萨米 ‎是我在第八名的时候救了我的人 117 00:06:18,301 --> 00:06:19,501 ‎我的天哪 118 00:06:20,341 --> 00:06:22,621 ‎又一个关键决定已经作好了 119 00:06:22,701 --> 00:06:26,861 ‎但圆环之神放弃的 ‎是哪一位处境危险的玩家? 120 00:06:29,101 --> 00:06:30,061 ‎警报! 121 00:06:31,861 --> 00:06:33,621 ‎好的 时候到了 122 00:06:33,701 --> 00:06:35,061 ‎终于来了! 123 00:06:35,141 --> 00:06:37,541 ‎拜托告诉我他们不喜欢谁 124 00:06:38,021 --> 00:06:40,741 ‎各位准备迎接关键时刻吧 125 00:06:40,821 --> 00:06:44,261 ‎“影响力红人已经作出了决定” 126 00:06:44,341 --> 00:06:45,781 ‎天哪 127 00:06:46,381 --> 00:06:48,501 ‎他们可能和我有一样的感受 128 00:06:48,581 --> 00:06:51,621 ‎心脏骤停 严重的心脏病发作症状 129 00:06:51,701 --> 00:06:52,821 ‎掌心冒汗 130 00:06:53,261 --> 00:06:54,381 ‎我的天哪 131 00:06:55,541 --> 00:06:57,461 ‎我现在真的可能要出局回家 132 00:07:00,861 --> 00:07:03,661 ‎圆环 进入圆环群聊 133 00:07:08,501 --> 00:07:09,541 ‎发送信息 134 00:07:11,741 --> 00:07:12,901 ‎“嘿 各位…” 135 00:07:13,981 --> 00:07:15,141 ‎“嘿 各位 136 00:07:15,221 --> 00:07:17,901 ‎这是个难受又艰难的决定” 137 00:07:18,101 --> 00:07:20,901 ‎天哪 舒比 我以为我们俩建立了友谊 138 00:07:20,981 --> 00:07:22,861 ‎拜托不要是我 139 00:07:22,941 --> 00:07:24,421 ‎我不想回家 140 00:07:24,501 --> 00:07:27,141 ‎拜托 求你们把乔伊踢出局吧! 141 00:07:27,781 --> 00:07:32,741 ‎舒比 证明给我看 ‎不是每一个人都是人渣! 142 00:07:32,821 --> 00:07:34,541 ‎发送信息 “但是… 143 00:07:36,061 --> 00:07:39,341 ‎克里斯和我作出了最终决定” 144 00:07:46,181 --> 00:07:48,621 ‎我只是不希望是跟我建立了关系的人 145 00:07:48,701 --> 00:07:50,301 ‎或者不是我想结交的人 146 00:07:50,701 --> 00:07:54,741 ‎我越来越觉得要出局的可能是我 147 00:07:56,941 --> 00:07:59,501 ‎我不知道我为什么对舒巴姆没有信心 148 00:07:59,941 --> 00:08:01,381 ‎“我们选这个人 149 00:08:03,261 --> 00:08:06,061 ‎是因为我们觉得没跟这位玩家 ‎建立坚固的纽带” 150 00:08:06,141 --> 00:08:08,421 ‎“我们都不了解圆环内的这位玩家” 151 00:08:08,501 --> 00:08:10,421 ‎好 我可能有希望 152 00:08:10,501 --> 00:08:13,421 ‎也许到头来舒比没有捅我刀子 153 00:08:13,501 --> 00:08:16,661 ‎那就是说…我不明白这是什么意思 154 00:08:19,461 --> 00:08:20,701 ‎该死 155 00:08:21,181 --> 00:08:22,741 ‎我不想看这破结果 156 00:08:22,821 --> 00:08:23,741 ‎发送信息 157 00:08:24,301 --> 00:08:27,261 ‎“我们决定要屏蔽的玩家是…” 158 00:08:27,341 --> 00:08:29,061 ‎天哪 可别选我 159 00:08:30,101 --> 00:08:32,501 ‎我的天哪 ‎我都听不见自己的心跳了 160 00:08:33,021 --> 00:08:34,141 ‎就像… 161 00:08:38,181 --> 00:08:39,541 ‎我只是个无关紧要的人物 162 00:08:39,621 --> 00:08:40,981 ‎谁都可能出局 163 00:08:44,101 --> 00:08:45,141 ‎(安东尼奥) 164 00:08:46,221 --> 00:08:48,381 ‎该死!妈的!不! 165 00:08:48,461 --> 00:08:49,821 ‎安东尼奥! 166 00:08:51,901 --> 00:08:53,421 ‎是安东尼奥! 167 00:08:54,741 --> 00:08:56,141 ‎我的天哪 168 00:08:56,221 --> 00:08:58,261 ‎舒比 我就知道你是真实的! 169 00:08:59,181 --> 00:09:02,301 ‎不!舒比 我还相信了你! 170 00:09:06,941 --> 00:09:10,821 ‎今天我们还没有完蛋 171 00:09:12,941 --> 00:09:13,941 ‎该死! 172 00:09:14,541 --> 00:09:16,461 ‎舒比 你真是个绅士 173 00:09:16,541 --> 00:09:17,421 ‎我爱你 174 00:09:17,501 --> 00:09:21,941 ‎如果可以 我愿意亲吻你的嘴唇 ‎你这个白痴帅气的混账东西 175 00:09:25,581 --> 00:09:27,661 ‎我真的想知道他的人设是不是造的 176 00:09:28,941 --> 00:09:30,301 ‎(安东尼奥已被圆环屏蔽) 177 00:09:30,381 --> 00:09:33,781 ‎他的照片变成了灰色 178 00:09:38,461 --> 00:09:39,741 ‎我的天哪 179 00:09:42,261 --> 00:09:44,261 ‎(警报) 180 00:09:46,541 --> 00:09:50,501 ‎“安东尼奥离开之前 ‎可以和一名玩家见面” 181 00:09:53,101 --> 00:09:54,781 ‎噢 老天爷呀 182 00:09:55,141 --> 00:09:56,381 ‎这太疯狂了 183 00:10:00,341 --> 00:10:03,581 ‎这一天还有完没完? 184 00:10:08,941 --> 00:10:14,301 ‎如果你和描述中一样 ‎我还千方百计刁难你 185 00:10:15,021 --> 00:10:16,341 ‎我就会下地狱! 186 00:10:17,421 --> 00:10:19,861 ‎“安东尼奥正在前来 ‎跟你们其中一人见面” 187 00:10:20,141 --> 00:10:21,141 ‎我好怕啊! 188 00:10:23,581 --> 00:10:24,701 ‎我现在的心 189 00:10:48,741 --> 00:10:49,781 ‎不 190 00:10:52,661 --> 00:10:53,621 ‎不 191 00:10:54,541 --> 00:10:55,741 ‎不! 192 00:10:57,941 --> 00:10:59,421 ‎不! 193 00:10:59,741 --> 00:11:01,621 ‎-怎么回事? ‎-对不起! 194 00:11:01,701 --> 00:11:03,701 ‎不! 195 00:11:03,901 --> 00:11:05,501 ‎对 是我! 196 00:11:05,581 --> 00:11:07,581 ‎-不!这太疯狂了! ‎-对 197 00:11:08,301 --> 00:11:10,341 ‎不 我得…我们现在得聊聊 198 00:11:11,581 --> 00:11:14,181 ‎我在想他们能准备好聊什么呢? 199 00:11:15,261 --> 00:11:16,541 ‎你为什么要造人设呢? 200 00:11:17,061 --> 00:11:20,141 ‎如果我的预设资料是这副样子 ‎你会找我聊天吗? 201 00:11:20,901 --> 00:11:24,101 ‎-问得好 我是说… ‎-对啊! 202 00:11:25,261 --> 00:11:28,101 ‎我造人设 ‎是因为我一辈子都在被人说三道四 203 00:11:28,181 --> 00:11:30,781 ‎我不丑 但我没有女人味 204 00:11:30,861 --> 00:11:32,821 ‎所以事实就是 205 00:11:33,381 --> 00:11:36,261 ‎我想告诉世界人不可貌相 206 00:11:36,341 --> 00:11:38,261 ‎所以图片是假的 207 00:11:38,661 --> 00:11:41,901 ‎但说实话 ‎所有的话都是以我本人的心态说的 208 00:11:41,981 --> 00:11:44,181 ‎我喜欢 我真心支持你的说法 209 00:11:44,261 --> 00:11:45,421 ‎-看到没? ‎-很真实 210 00:11:45,661 --> 00:11:47,581 ‎你为什么要选“梅赛德兹”这个名字? 211 00:11:47,661 --> 00:11:48,661 ‎那是我的中间名 212 00:11:48,741 --> 00:11:49,821 ‎写在我出生证上的 213 00:11:49,901 --> 00:11:51,421 ‎-我跟你说… ‎-那你的真名呢? 214 00:11:51,501 --> 00:11:53,421 ‎-噢 我的真名是卡琳 就像… ‎-卡琳 215 00:11:53,821 --> 00:11:57,061 ‎假设我们现在在现实中 ‎想象我打电话给你说 216 00:11:57,141 --> 00:11:59,141 ‎“嘿 我是卡琳 能见个面吗?” 217 00:11:59,461 --> 00:12:01,101 ‎然后我走进来说:“哟 你好吗?” 218 00:12:01,181 --> 00:12:03,261 ‎穿着耐克的气垫跑鞋 ‎头发沿发际线铲平 219 00:12:03,341 --> 00:12:07,661 ‎-你会说:“搞什么鬼?” ‎-我完全同意你说的 220 00:12:10,741 --> 00:12:14,501 ‎好 看起来他今晚不会来找我了 221 00:12:14,581 --> 00:12:18,141 ‎知道吗?说实话 ‎他没来找我 我还有点生气 222 00:12:18,221 --> 00:12:20,021 ‎我其实真的很想见他 223 00:12:21,141 --> 00:12:22,181 ‎谢谢 224 00:12:23,381 --> 00:12:25,301 ‎谢谢 你听到了我的祷告 225 00:12:27,781 --> 00:12:29,501 ‎你为什么觉得我是骗子? 226 00:12:29,581 --> 00:12:31,501 ‎-我没觉得你是骗子! ‎-好 227 00:12:31,581 --> 00:12:32,781 ‎我觉得萨米是骗子 228 00:12:32,861 --> 00:12:35,381 ‎踢你出局的是克里斯和舒巴姆 229 00:12:35,461 --> 00:12:37,141 ‎我只是…我甚至没有说 230 00:12:37,221 --> 00:12:38,621 ‎-应该踢你出局! ‎-不 是你! 231 00:12:38,701 --> 00:12:40,021 ‎你玩得很厉害 232 00:12:40,501 --> 00:12:42,381 ‎-我肯定会盯着你 ‎-我很难过 你真的… 233 00:12:42,461 --> 00:12:44,381 ‎你真的和描述的一样 妈的 234 00:12:44,461 --> 00:12:46,741 ‎你得处理好 ‎我不知道你接下来要怎么办 235 00:12:46,821 --> 00:12:48,741 ‎实不相瞒 我会继续跟萨米暧昧 236 00:12:48,821 --> 00:12:51,941 ‎我们一开始在女生群聊的时候 ‎她就说对你们都不感兴趣 237 00:12:52,621 --> 00:12:54,781 ‎所以在我看来 ‎我在想你是造人设吗? 238 00:12:54,861 --> 00:12:56,741 ‎-你是女同吗?你有什么故事? ‎-对 239 00:12:58,021 --> 00:13:00,981 ‎那么 说实话 240 00:13:01,541 --> 00:13:05,261 ‎如果你可以改变什么 ‎或者做什么不同的事 241 00:13:05,501 --> 00:13:06,501 ‎你会做什么? 242 00:13:08,581 --> 00:13:10,461 ‎我不觉得我会做什么不同的事 243 00:13:10,541 --> 00:13:12,261 ‎因为我尽力了 无怨无悔 244 00:13:12,341 --> 00:13:15,221 ‎我试着运用战略 但显然没有用 245 00:13:15,741 --> 00:13:17,981 ‎但我没什么可后悔的 246 00:13:18,061 --> 00:13:19,981 ‎因为我了解了这上面的很多人 247 00:13:20,061 --> 00:13:22,661 ‎-我有点嫉妒你可以出去了 ‎-但你很有把握啊! 248 00:13:22,741 --> 00:13:24,821 ‎天哪 你就要拿十万美元回家了 ‎说什么呢? 249 00:13:26,061 --> 00:13:29,741 ‎-你懂我了吗? ‎-哥们 请你喝酒 250 00:13:29,821 --> 00:13:32,421 ‎-好的 ‎-好好听我说 251 00:13:32,501 --> 00:13:34,021 ‎-祝你好运! ‎-谢谢你 哥们 252 00:13:34,621 --> 00:13:37,341 ‎我刚发现梅赛德兹不是梅赛德兹时 253 00:13:37,661 --> 00:13:39,661 ‎我真的觉得自己被耍了 254 00:13:39,741 --> 00:13:41,341 ‎哥们 搞定她 255 00:13:41,701 --> 00:13:43,261 ‎要是感到恐惧就快点脱身 256 00:13:43,341 --> 00:13:45,141 ‎别生私生子 哥们 257 00:13:45,701 --> 00:13:47,781 ‎-祝你好运! ‎-谢谢你 哥们!谢谢你! 258 00:13:48,021 --> 00:13:52,061 ‎圆环教会我社交媒体 ‎其实就是没有意义的娱乐 259 00:13:52,381 --> 00:13:54,181 ‎你在社交媒体上可以做任何人 260 00:13:55,061 --> 00:13:56,661 ‎不要以貌取人 261 00:13:56,861 --> 00:14:00,621 ‎因为我们总是 ‎根据别人的相貌评判他们 262 00:14:00,701 --> 00:14:01,781 ‎而没有真正了解他们 263 00:14:04,421 --> 00:14:05,261 ‎对不起 哥们 264 00:14:06,621 --> 00:14:07,541 ‎下一个是谁? 265 00:14:07,621 --> 00:14:10,461 ‎安东尼奥学会了不要以貌取人的道理 266 00:14:10,541 --> 00:14:13,101 ‎梅赛德兹 也就是卡琳 ‎继续秘密潜伏 267 00:14:13,181 --> 00:14:15,101 ‎其他人也潜伏了起来 268 00:14:15,381 --> 00:14:17,461 ‎因为该潜伏到被窝里了 晚安 269 00:14:27,621 --> 00:14:31,701 ‎我来过 看见过 今天征服过 270 00:14:31,781 --> 00:14:36,221 ‎爬到最顶端感觉太好了 第一名! 271 00:14:39,461 --> 00:14:41,261 ‎太高兴了 我还在这儿 272 00:14:50,421 --> 00:14:51,981 ‎第三天结束了 273 00:14:52,141 --> 00:14:55,621 ‎我真的没有想到 ‎自己名字旁边会出现那个蓝勾 274 00:14:55,981 --> 00:14:58,101 ‎圆环里的形势变得很快 275 00:14:59,061 --> 00:15:00,101 ‎今晚… 276 00:15:00,581 --> 00:15:02,221 ‎今天是美好的一天 277 00:15:04,261 --> 00:15:05,861 ‎明天见吧 各位 278 00:15:09,261 --> 00:15:11,141 ‎有一天会奏效的 我保证 279 00:15:19,341 --> 00:15:23,141 ‎新的一天 在圆环里 ‎剪入一首新的复古流行歌曲 280 00:15:23,221 --> 00:15:25,661 ‎你们知道该干什么 ‎做早上该做的事情! 281 00:15:27,581 --> 00:15:30,421 ‎天哪 昨晚真是太疯狂了! 282 00:15:34,901 --> 00:15:38,181 ‎我们屏蔽了安东尼奥 ‎希望别的玩家不要生气 283 00:15:39,141 --> 00:15:42,061 ‎他已经成为过去 一去不复返! 284 00:15:42,621 --> 00:15:43,701 ‎谢天谢地 285 00:15:44,261 --> 00:15:46,301 ‎他的反应 就像… 286 00:15:47,301 --> 00:15:50,781 ‎我觉得那是我人生中 ‎第一次看到活生生的表情包 287 00:15:55,941 --> 00:15:57,301 ‎这太完美了 288 00:16:01,141 --> 00:16:04,101 ‎如果乔伊的运动会被打断 ‎就太讨厌了 对吧? 289 00:16:06,541 --> 00:16:07,861 ‎噢 好的 你们看! 290 00:16:08,301 --> 00:16:10,741 ‎“新鲜事界面已更新” 291 00:16:12,181 --> 00:16:13,141 ‎好样的 圆环! 292 00:16:16,581 --> 00:16:18,701 ‎圆环 请带我看看新鲜事 293 00:16:21,381 --> 00:16:22,621 ‎圆环登场了! 294 00:16:25,941 --> 00:16:27,301 ‎噢 不 295 00:16:27,821 --> 00:16:30,301 ‎“安东尼奥给圆环留下了一条消息” 296 00:16:30,381 --> 00:16:31,981 ‎我正等着呢 297 00:16:32,061 --> 00:16:34,821 ‎好 让我告诉你们会发生什么 298 00:16:34,901 --> 00:16:37,221 ‎我将会被洗冤 299 00:16:37,301 --> 00:16:39,741 ‎因为我知道安东尼奥不是安东尼奥 300 00:16:40,381 --> 00:16:42,981 ‎圆环 播放安东尼奥的视频 301 00:16:44,461 --> 00:16:45,341 ‎噢 天哪 302 00:16:45,861 --> 00:16:46,781 ‎噢 宝贝! 303 00:16:47,861 --> 00:16:49,981 ‎我像是一个去糖果屋的孩子一样 304 00:16:50,421 --> 00:16:52,221 ‎哟 大家好吗?我是安东尼奥 305 00:16:52,301 --> 00:16:54,861 ‎很显然我没有造人设 306 00:16:56,221 --> 00:16:59,661 ‎但我跟其中一人见面了 我只能说 307 00:16:59,741 --> 00:17:01,261 ‎他们不是你们想象的那样 308 00:17:01,821 --> 00:17:03,861 ‎这个人和展现出来的样子不同 309 00:17:04,661 --> 00:17:07,381 ‎所以该说的已经说了 祝各位好运 310 00:17:07,461 --> 00:17:08,901 ‎希望所有人都一切顺利 311 00:17:09,181 --> 00:17:11,701 ‎大家好好地布置战略 全力以赴 312 00:17:11,781 --> 00:17:14,021 ‎-我的天哪! ‎-…还有一定要保持玩家心态 313 00:17:16,101 --> 00:17:17,741 ‎那是什么意思? 314 00:17:19,741 --> 00:17:22,181 ‎安东尼奥 真的很抱歉 哥们 315 00:17:22,581 --> 00:17:26,221 ‎我要下地狱了 没错 我要下地狱了 316 00:17:26,381 --> 00:17:28,621 ‎没了…我没有未来了 317 00:17:34,341 --> 00:17:37,821 ‎我的天哪! 318 00:17:37,901 --> 00:17:39,741 ‎肯定有人要说谎了 319 00:17:39,821 --> 00:17:41,821 ‎因为他们肯定不会承认见了安东尼奥 320 00:17:41,901 --> 00:17:44,781 ‎在那段消息之后 ‎他们不能承认自己见了安东尼奥 321 00:17:45,661 --> 00:17:47,181 ‎所以他跟谁见面了? 322 00:17:47,661 --> 00:17:50,381 ‎在我的脑海中 ‎我立马想到的是乔伊或梅赛德兹 323 00:17:50,461 --> 00:17:52,101 ‎他跟他们俩建立了最紧密的关系 324 00:17:52,341 --> 00:17:54,861 ‎但梅赛德兹显得始终如一 325 00:17:55,461 --> 00:17:57,781 ‎我感觉他可能见了萨米… 326 00:17:58,781 --> 00:18:00,021 ‎或其中一个男生 327 00:18:00,101 --> 00:18:03,141 ‎安东尼奥肯定是去 ‎见了克里斯或梅赛德兹 328 00:18:04,101 --> 00:18:06,421 ‎我的怀疑是正确的! 329 00:18:07,301 --> 00:18:09,101 ‎那真的让人震惊啊 330 00:18:09,181 --> 00:18:12,621 ‎我太吃惊了 但我很激动 因为现在… 331 00:18:13,221 --> 00:18:14,661 ‎我们可以开始干活儿了 332 00:18:14,741 --> 00:18:19,301 ‎我感觉我应该说他见了我 ‎因为所有人都觉得我们关系很近 333 00:18:20,301 --> 00:18:22,621 ‎我也可以编个故事 334 00:18:23,021 --> 00:18:27,301 ‎假装我很难过 ‎因为他在走之前没来见我 335 00:18:27,381 --> 00:18:30,981 ‎现在我觉得没有人 ‎怀疑我的人设是造的 336 00:18:31,061 --> 00:18:34,741 ‎目标就是让所有人怀疑别人 337 00:18:35,541 --> 00:18:36,541 ‎问题是 怀疑谁呢? 338 00:18:37,221 --> 00:18:41,301 ‎最先被屏蔽的两个人 ‎都和描述中完全一样 339 00:18:42,261 --> 00:18:44,021 ‎所以就意味着在剩下的六个人中 340 00:18:44,101 --> 00:18:47,061 ‎有不少造人设的 341 00:18:48,861 --> 00:18:49,981 ‎太震惊了 342 00:18:50,581 --> 00:18:52,741 ‎一时间好难消化啊 343 00:18:53,301 --> 00:18:55,741 ‎一大早上就这么惊险 344 00:19:01,261 --> 00:19:03,221 ‎真是感伤 又一个玩家离开了 345 00:19:03,301 --> 00:19:04,941 ‎让私聊开始吧 346 00:19:05,341 --> 00:19:07,781 ‎我觉得乔伊肯定没法锻炼了 347 00:19:07,861 --> 00:19:10,101 ‎发送信息 “兄弟… 348 00:19:10,741 --> 00:19:13,021 ‎昨晚之后你感觉如何? 349 00:19:13,861 --> 00:19:15,981 ‎我想问候一下你” 发送 350 00:19:16,421 --> 00:19:20,981 ‎发送信息 “我原来愿意 ‎以我妈妈的性命打赌 351 00:19:21,061 --> 00:19:23,221 ‎说安东尼奥是在造人设 352 00:19:23,661 --> 00:19:28,141 ‎现在我知道我从一开始就错了 ‎我觉得很难受” 353 00:19:28,541 --> 00:19:29,421 ‎发送 354 00:19:29,661 --> 00:19:33,821 ‎发送信息 “只剩下三个男生了 ‎我有点担心 355 00:19:34,301 --> 00:19:37,421 ‎我们该试着跟克里斯合作吗 ‎问号” 发送 356 00:19:37,941 --> 00:19:39,581 ‎“我们绝对应该这么做 357 00:19:40,141 --> 00:19:42,421 ‎兄弟如手足 女人如衣服 对吗? 358 00:19:42,501 --> 00:19:44,101 ‎我们邀请他进来行吗?” 359 00:19:44,901 --> 00:19:45,741 ‎发送 360 00:19:46,301 --> 00:19:49,341 ‎我不太相信克里斯 ‎要是克里斯的人设是造的怎么办? 361 00:19:49,501 --> 00:19:53,181 ‎发送信息 ‎“好啊 不错 请他进来吧” 362 00:19:57,261 --> 00:20:00,901 ‎好的 舒巴姆邀请我们进行群聊! 363 00:20:01,461 --> 00:20:03,981 ‎这值得一搏 看看我们三个人 364 00:20:04,341 --> 00:20:07,501 ‎能否建立起感情基础 共同前进 365 00:20:07,581 --> 00:20:10,861 ‎所以只有我、舒巴姆和乔伊 366 00:20:10,941 --> 00:20:13,941 ‎好的 男孩们 咱们聊聊吧 367 00:20:14,061 --> 00:20:16,461 ‎我们有很多要讨论的 368 00:20:16,621 --> 00:20:17,741 ‎发送信息 369 00:20:17,821 --> 00:20:21,061 ‎“你们在看过安东尼奥的视频之后 ‎感觉如何? 370 00:20:21,501 --> 00:20:22,981 ‎还好吧? 371 00:20:23,141 --> 00:20:25,501 ‎#与你们同在” 发送 372 00:20:25,821 --> 00:20:29,701 ‎“说实话 我们要送安东尼奥回家 ‎真是太可惜了 373 00:20:29,781 --> 00:20:33,461 ‎很不幸的是 ‎我和他一直没有机会好好了解对方” 374 00:20:33,541 --> 00:20:34,621 ‎那是真的 375 00:20:34,701 --> 00:20:37,301 ‎“我实话实说 在所有男生之中 376 00:20:37,381 --> 00:20:40,341 ‎我觉得只有安东尼奥不是真实的 377 00:20:41,021 --> 00:20:42,941 ‎我错了 我愿意承担责任” 378 00:20:45,941 --> 00:20:47,141 ‎真的很诚实 对 379 00:20:47,581 --> 00:20:51,621 ‎发送信息 “我知道 ‎要是没有你们的支持 我肯定不在了 380 00:20:51,701 --> 00:20:54,061 ‎我们现在只能彼此依靠了 对吗?” 381 00:20:54,141 --> 00:20:55,061 ‎发送 382 00:20:55,141 --> 00:20:57,581 ‎他一直想建立兄弟情 383 00:20:57,661 --> 00:20:58,781 ‎这太烦人了 384 00:20:58,861 --> 00:21:01,621 ‎因为我知道克里斯要泄露所有信息 385 00:21:02,061 --> 00:21:03,341 ‎但我们得赢得他的心 386 00:21:03,701 --> 00:21:07,461 ‎发送信息 “事实是 ‎我们是三个不同的人 387 00:21:07,781 --> 00:21:09,621 ‎来自三个不同行业 388 00:21:09,701 --> 00:21:12,741 ‎但我们可以齐心协力 一起前进” 389 00:21:12,821 --> 00:21:13,741 ‎发送信息 390 00:21:15,461 --> 00:21:19,741 ‎“#天命真女 爱心表情” 391 00:21:19,821 --> 00:21:21,021 ‎发送信息 392 00:21:21,541 --> 00:21:25,381 ‎言简意赅 393 00:21:27,061 --> 00:21:28,221 ‎亲爱的! 394 00:21:28,821 --> 00:21:31,581 ‎我们知道组合都会解散 对吧? 395 00:21:32,461 --> 00:21:35,021 ‎所以你可以当米歇尔、凯莉 396 00:21:35,381 --> 00:21:38,821 ‎但亲爱的 ‎我们都知道只有一个碧昂丝 397 00:21:40,061 --> 00:21:42,301 ‎乔伊可能让群聊成员“跃跃欲试” 398 00:21:42,381 --> 00:21:45,381 ‎但演碧女王的克里斯 ‎盘算着成为唯一的幸存者 399 00:21:45,781 --> 00:21:49,741 ‎与此同时 独立女性的萨米 ‎打算自己掌控命运 400 00:21:49,821 --> 00:21:52,821 ‎决定给卡琳扮演的梅赛德兹发消息 401 00:21:53,821 --> 00:21:56,061 ‎圆环 开启与梅赛德兹的私聊 402 00:21:57,261 --> 00:21:59,221 ‎将聊天命名为 “我为和平而来” 403 00:22:00,461 --> 00:22:03,461 ‎(萨米邀请你进行私聊 ‎“我为和平而来”) 404 00:22:03,941 --> 00:22:05,621 ‎“我为和平而来” 405 00:22:08,021 --> 00:22:10,221 ‎发送信息 “你好啊 亲爱的 感叹号 406 00:22:10,301 --> 00:22:12,221 ‎你还好吗 问号” 发送 407 00:22:14,501 --> 00:22:16,581 ‎这么直截了当 现在变成了“亲爱的” 408 00:22:16,661 --> 00:22:18,581 ‎以前是“你算老几” 409 00:22:18,661 --> 00:22:21,941 ‎我要把想法植入到萨米脑海中 410 00:22:22,021 --> 00:22:24,741 ‎让她觉得安东尼奥昨晚没有来见我 411 00:22:24,821 --> 00:22:28,661 ‎发送信息 ‎“我现在好一点了 但昨天晚上 412 00:22:28,741 --> 00:22:31,501 ‎悄悄跟你说 我特别生气” ‎对 发送 413 00:22:33,461 --> 00:22:35,781 ‎等等 她特别生气? ‎她有什么好生气的? 414 00:22:36,181 --> 00:22:40,181 ‎“我几乎每天都会跟安东尼奥 ‎在私底下聊天 415 00:22:40,261 --> 00:22:43,061 ‎所以我昨晚花时间精心打扮了一番 416 00:22:43,141 --> 00:22:44,381 ‎浪费了假睫毛 417 00:22:45,461 --> 00:22:46,701 ‎他却没有出现” 418 00:22:47,741 --> 00:22:50,061 ‎真是太糟糕了 对啊 ‎要我是她 我也会很生气! 419 00:22:50,141 --> 00:22:53,941 ‎如果我喜欢某个人 ‎盼望着他们走进来 420 00:22:54,021 --> 00:22:56,301 ‎但结果没有 那真是太令人失望了 421 00:22:56,781 --> 00:22:59,301 ‎但我不知道 ‎我不知道应不应该完全相信她 422 00:22:59,381 --> 00:23:01,061 ‎我不知道 他可能去找她了 423 00:23:01,221 --> 00:23:02,581 ‎她用这种方式 424 00:23:03,501 --> 00:23:05,501 ‎转移我的注意力 425 00:23:06,261 --> 00:23:09,261 ‎她想勾起我作为女生的共鸣 ‎你懂吗? 426 00:23:09,341 --> 00:23:11,661 ‎她昨晚打扮了一番 浪费了眼睫毛 ‎我完全能理解 427 00:23:13,061 --> 00:23:15,581 ‎发送信息 “说实话 我以为 428 00:23:15,661 --> 00:23:17,861 ‎他会找的是我、你或乔伊 429 00:23:17,941 --> 00:23:20,861 ‎你是因为他没来找你而生气吗 ‎问号” 发送 430 00:23:20,941 --> 00:23:21,781 ‎好 431 00:23:21,861 --> 00:23:25,141 ‎发送信息 “我觉得很难过 ‎但我觉得他来见了你 432 00:23:25,221 --> 00:23:26,461 ‎或丽贝卡 而不是别人 433 00:23:26,541 --> 00:23:28,901 ‎我去死吧 现在我更烦了 434 00:23:28,981 --> 00:23:31,141 ‎烦死了吧?大笑” 好的 发送 435 00:23:32,021 --> 00:23:36,981 ‎我试着引导这场对话 ‎这样注意力就不会放我身上 436 00:23:37,061 --> 00:23:40,301 ‎那就是我需要的 ‎我需要这破游戏里的所有人 437 00:23:40,381 --> 00:23:45,461 ‎意识到梅赛德兹“#货真价实” 438 00:23:45,581 --> 00:23:48,901 ‎发送信息 “我根本没想到丽贝卡 ‎但现在你让我想到她了” 439 00:23:49,341 --> 00:23:50,261 ‎发送 440 00:23:50,661 --> 00:23:53,981 ‎目的达成! 441 00:23:54,541 --> 00:23:56,781 ‎“这太难想象 ‎因为丽贝卡看起来很可爱 442 00:23:57,381 --> 00:23:58,741 ‎我想相信她” 443 00:23:58,821 --> 00:24:02,461 ‎“至于丽贝卡 要是能赢得那么多钱 444 00:24:02,541 --> 00:24:04,941 ‎你难道不会装得可爱至极吗? 445 00:24:05,061 --> 00:24:06,381 ‎大笑 446 00:24:06,461 --> 00:24:09,501 ‎她是双胞胎 可能习惯了演两面派 447 00:24:09,581 --> 00:24:11,301 ‎大笑” 发送 448 00:24:11,821 --> 00:24:14,701 ‎这让人感觉太好了 449 00:24:17,461 --> 00:24:18,741 ‎我也同意 450 00:24:19,141 --> 00:24:22,901 ‎你知道我是对的 ‎我一辈子都在跟女生约会 451 00:24:22,981 --> 00:24:24,581 ‎我什么都听说过 452 00:24:24,661 --> 00:24:28,541 ‎好的、坏的、狗屁事儿、卑鄙的事儿 ‎拜托 我的天哪 453 00:24:31,781 --> 00:24:35,301 ‎米兰达在放松的瑜伽室里 ‎平衡自己的脉轮 454 00:24:35,381 --> 00:24:37,861 ‎将自己从现代生活的禁锢中解脱出来 455 00:24:37,941 --> 00:24:40,421 ‎与此同时 ‎她在跟声控的社交媒体平台对话 456 00:24:40,501 --> 00:24:44,021 ‎圆环 请开启跟乔伊的私聊 457 00:24:48,261 --> 00:24:51,861 ‎米兰达邀请我进行私聊 458 00:24:51,941 --> 00:24:56,381 ‎发送信息 “嘿 乔伊 ‎一大堆感叹号 459 00:24:56,461 --> 00:24:58,781 ‎我很开心 终于可以认识你了 460 00:24:59,141 --> 00:25:01,461 ‎笑脸” 发送 461 00:25:02,261 --> 00:25:03,261 ‎发送信息 462 00:25:03,901 --> 00:25:07,981 ‎“我也有同样的感受 ‎很高兴终于能认识你了” 463 00:25:08,421 --> 00:25:11,181 ‎“在今早看到安东尼奥的视频之后 ‎你感觉如何?” 464 00:25:11,741 --> 00:25:15,621 ‎“那段视频真是出其不意啊 对吧? ‎大笑” 发送 465 00:25:16,141 --> 00:25:17,061 ‎发送信息 466 00:25:17,461 --> 00:25:19,581 ‎“你对哪一部分感到最意外?” 467 00:25:19,661 --> 00:25:22,821 ‎“我觉得最意外的就是他是真实的 468 00:25:22,941 --> 00:25:24,941 ‎笑死我了” 发送 469 00:25:26,221 --> 00:25:27,221 ‎“我也是 470 00:25:27,941 --> 00:25:30,381 ‎那你现在觉得谁的人设是造的?” 471 00:25:30,981 --> 00:25:31,821 ‎发送 472 00:25:32,981 --> 00:25:35,261 ‎或者说 透露一下你在想什么 473 00:25:35,341 --> 00:25:36,781 ‎拜托 乔伊 474 00:25:37,221 --> 00:25:38,141 ‎发送信息 475 00:25:38,581 --> 00:25:42,341 ‎“可能是我们俩都觉得有吸引力的人” 476 00:25:42,421 --> 00:25:43,741 ‎“#萨米” 477 00:25:44,261 --> 00:25:46,421 ‎她是这里面长得最好看的人 所以… 478 00:25:48,781 --> 00:25:51,621 ‎也许我可以利用这个机会 ‎告诉他他笑起来很好看? 479 00:25:53,421 --> 00:25:56,581 ‎“我其实最先注意到的是你的照片 480 00:25:56,661 --> 00:25:58,221 ‎你好帅” 481 00:25:58,741 --> 00:26:00,381 ‎米兰达在玩暧昧 482 00:26:01,061 --> 00:26:05,301 ‎我不知道是不是出于真心 ‎但我决定陪她玩玩 发送信息 483 00:26:06,701 --> 00:26:09,301 ‎“我看到你的照片时 我心想…” 484 00:26:10,821 --> 00:26:14,901 ‎表情 爱心眼 发送四个 485 00:26:17,901 --> 00:26:19,861 ‎爱心眼! 486 00:26:20,701 --> 00:26:21,581 ‎发送信息 487 00:26:22,061 --> 00:26:23,941 ‎“哎哟 真甜! 488 00:26:24,741 --> 00:26:26,101 ‎爱心眼” 我也给他发过去 489 00:26:27,141 --> 00:26:28,101 ‎然后就发送 490 00:26:29,661 --> 00:26:32,941 ‎他开始跟我暧昧了 我很开心 ‎这让我感觉不错 491 00:26:33,461 --> 00:26:36,141 ‎他肯定对萨米有兴趣 492 00:26:36,301 --> 00:26:38,821 ‎但那并不意味着 ‎你不能跟这里别的女生暧昧 493 00:26:39,901 --> 00:26:41,701 ‎相信我吧 你不必告诉他 494 00:26:41,941 --> 00:26:42,821 ‎发送信息 495 00:26:43,261 --> 00:26:46,661 ‎“我从你的个人资料中看到 ‎你是注重家庭的人 496 00:26:46,741 --> 00:26:48,301 ‎这让我很开心” 497 00:26:48,821 --> 00:26:51,021 ‎发送信息 “家庭是你唯一的依靠 498 00:26:51,221 --> 00:26:53,621 ‎上帝给予我的恩典 ‎是我做梦都没想到的 499 00:26:53,701 --> 00:26:56,261 ‎#骄傲的妈宝男” 500 00:26:56,701 --> 00:26:57,701 ‎发送 501 00:26:57,821 --> 00:26:59,821 ‎“骄傲的妈宝男!” 502 00:27:02,061 --> 00:27:04,381 ‎看到珍惜自己家庭的人让我很开心 503 00:27:04,661 --> 00:27:06,341 ‎因为不是所有人都有家 504 00:27:08,501 --> 00:27:10,381 ‎“你跟家人关系近吗?” 505 00:27:10,901 --> 00:27:12,821 ‎我的天哪…我已经要哭了 506 00:27:14,181 --> 00:27:15,941 ‎我很好 我要冷静 507 00:27:20,141 --> 00:27:24,461 ‎“听到你这么幸运让我很高兴 ‎我跟家人关系不近” 508 00:27:25,741 --> 00:27:28,741 ‎“我的兄弟们和我得不停换家 509 00:27:29,261 --> 00:27:32,901 ‎直到去了不同的寄养家庭而分开” 510 00:27:34,621 --> 00:27:35,861 ‎我的天哪 511 00:27:37,701 --> 00:27:38,981 ‎那… 512 00:27:41,141 --> 00:27:42,541 ‎太糟糕了 513 00:27:50,021 --> 00:27:50,901 ‎说实话我… 514 00:27:51,861 --> 00:27:54,381 ‎特别惊讶 因为我万万没想到… 515 00:27:55,781 --> 00:27:58,661 ‎会听到那样的经历 太沉重了 516 00:28:00,861 --> 00:28:02,261 ‎“但我没什么后悔的 517 00:28:02,861 --> 00:28:05,421 ‎这经历让我变得坚强无比 518 00:28:06,221 --> 00:28:08,221 ‎#感到坚强” 519 00:28:10,981 --> 00:28:11,981 ‎因为我真的很坚强 520 00:28:13,341 --> 00:28:16,301 ‎我想让他知道 ‎我可以照顾好自己 而且… 521 00:28:17,541 --> 00:28:19,221 ‎我必须照顾好自己 522 00:28:19,301 --> 00:28:22,141 ‎我别无选择 523 00:28:22,221 --> 00:28:23,981 ‎这个妈宝男会怎么想呢? 524 00:28:25,941 --> 00:28:26,781 ‎发送信息 525 00:28:27,741 --> 00:28:29,981 ‎“你对生活乐观的态度… 526 00:28:30,661 --> 00:28:32,941 ‎真的很鼓舞人心 527 00:28:33,741 --> 00:28:38,101 ‎我乐意张开双臂 ‎欢迎你成为我的家人 528 00:28:38,781 --> 00:28:40,901 ‎你很勇敢 愿意分享你的故事 529 00:28:41,261 --> 00:28:43,701 ‎你赢得了我的尊重” 发送 530 00:28:45,941 --> 00:28:47,741 ‎谢谢 这样回复很暖心 531 00:28:47,821 --> 00:28:48,701 ‎谢谢你 532 00:28:50,301 --> 00:28:52,941 ‎发送信息 “谢谢 533 00:28:53,021 --> 00:28:55,741 ‎那对我有很大意义” 再发送一颗爱心 534 00:28:56,461 --> 00:28:59,141 ‎“希望我们很快能再聊” 535 00:29:00,141 --> 00:29:01,021 ‎发送 536 00:29:02,661 --> 00:29:04,781 ‎我对这女孩抱有很大尊重 537 00:29:05,781 --> 00:29:10,261 ‎我觉得我对她的看法 ‎有了翻天覆地的变化 538 00:29:10,341 --> 00:29:15,341 ‎我以前不知道怎么想 ‎但现在我绝对支持她 539 00:29:25,341 --> 00:29:26,981 ‎现在到了圆环的下午时间 540 00:29:27,061 --> 00:29:29,101 ‎看起来这持续不断的监视 541 00:29:29,181 --> 00:29:31,181 ‎让几位玩家有了很大胃口 542 00:29:31,341 --> 00:29:32,661 ‎希望他们好吃甜食 543 00:29:32,741 --> 00:29:35,061 ‎因为这场游戏真的是一块儿小蛋糕 544 00:29:38,861 --> 00:29:40,861 ‎“成了!败了!” 545 00:29:41,421 --> 00:29:44,101 ‎圆环 打开这“成了败了”程序吧 546 00:29:45,661 --> 00:29:47,461 ‎“欢迎来到今天的游戏” 547 00:29:47,541 --> 00:29:52,181 ‎“玩家们做蛋糕的技能要受到考验了” 548 00:29:52,901 --> 00:29:53,781 ‎什么? 549 00:29:53,861 --> 00:29:55,061 ‎该死! 550 00:29:55,141 --> 00:29:57,341 ‎我从来没做过蛋糕 551 00:29:57,421 --> 00:30:01,781 ‎你们有30分钟时间 ‎重新创造这份彩色的杰作 552 00:30:02,181 --> 00:30:04,461 ‎复制一个蛋糕能有多难呢? 553 00:30:05,221 --> 00:30:07,221 ‎妈的! 554 00:30:07,421 --> 00:30:11,621 ‎我他妈的怎么可能做出来啊? 555 00:30:12,661 --> 00:30:13,901 ‎你在…什么? 556 00:30:15,461 --> 00:30:16,741 ‎我连那是什么鬼都不知道 557 00:30:20,301 --> 00:30:24,181 ‎“你们需要把成品照片 ‎传到新鲜事界面” 558 00:30:24,581 --> 00:30:25,821 ‎不好 559 00:30:25,901 --> 00:30:30,301 ‎“做出得到最多赞的蛋糕的烘焙师 ‎能够赢得特别奖品” 560 00:30:30,581 --> 00:30:31,741 ‎我完蛋了 561 00:30:33,781 --> 00:30:36,341 ‎“你所需的原料已经送到了门口 ‎倒计时现在开始!” 562 00:30:37,221 --> 00:30:40,341 ‎如果送到了我门口的是蛋糕 ‎我就会喊这么大声 563 00:30:40,421 --> 00:30:42,661 ‎现在他们有了海绵蛋糕 ‎他们只需要装饰 564 00:30:42,741 --> 00:30:45,461 ‎我真的无从下手 565 00:30:47,341 --> 00:30:49,461 ‎我的天哪 是真的要烹饪 566 00:30:49,541 --> 00:30:51,221 ‎好的!还有蛋糕的图片 567 00:30:51,301 --> 00:30:52,781 ‎好的 这儿有什么?我的天哪 568 00:30:52,861 --> 00:30:55,461 ‎那是什么?翻糖吗? ‎塑型巧克力?该死 569 00:30:55,541 --> 00:30:59,181 ‎这儿有个碗 还有… ‎我不知道那是什么 570 00:30:59,261 --> 00:31:00,581 ‎我毫无头绪 571 00:31:01,141 --> 00:31:02,821 ‎无从下手 572 00:31:02,901 --> 00:31:04,861 ‎我的天哪 好 573 00:31:04,941 --> 00:31:07,381 ‎我试着让这东西看起来更专业 574 00:31:07,861 --> 00:31:10,941 ‎我不知道我在干什么 ‎糖霜撒得到处都是 575 00:31:11,021 --> 00:31:13,701 ‎为什么这一块比别的都要大很多呢? 576 00:31:13,781 --> 00:31:16,581 ‎我要摘一些叶子 放到那上面去 577 00:31:16,941 --> 00:31:18,501 ‎这样就独一无二了 知道吗? 578 00:31:19,341 --> 00:31:21,421 ‎把这弄完 再盖上涂层 579 00:31:23,701 --> 00:31:25,141 ‎没错 进里面去吧 宝贝 580 00:31:25,661 --> 00:31:28,181 ‎没错!我连那是什么颜色都不知道 581 00:31:28,861 --> 00:31:31,341 ‎我要是不是一个完美主义者就好了 ‎因为那样的话 582 00:31:31,901 --> 00:31:33,021 ‎我可能会做得快一点儿 583 00:31:33,101 --> 00:31:34,741 ‎说到完美主义者… 584 00:31:35,901 --> 00:31:37,541 ‎不! 585 00:31:38,221 --> 00:31:40,221 ‎看 我敢打赌别的孩子会… 586 00:31:41,701 --> 00:31:43,421 ‎面粉!下雪了! 587 00:31:46,141 --> 00:31:46,981 ‎(剩余三分钟) 588 00:31:47,061 --> 00:31:50,101 ‎不! 589 00:31:50,461 --> 00:31:52,221 ‎噢 不! 590 00:31:52,301 --> 00:31:54,421 ‎到处都是蛋糕! 591 00:31:56,901 --> 00:31:59,781 ‎把他的小脚安上 看看! 592 00:32:01,981 --> 00:32:05,061 ‎“时间到!玩家们该停止装饰蛋糕了” 593 00:32:06,701 --> 00:32:09,061 ‎这是件杰出的艺术品 594 00:32:09,421 --> 00:32:13,261 ‎所有人都有一台平板电脑 ‎可以拍下彩色混合物的照片 595 00:32:13,341 --> 00:32:15,501 ‎上传到圆环上供大家评判 596 00:32:15,621 --> 00:32:17,461 ‎如果你们看到照片 597 00:32:18,301 --> 00:32:20,741 ‎再看看这成品 觉得不是同一样东西 598 00:32:20,821 --> 00:32:22,501 ‎那一定就是瞎了眼 599 00:32:22,581 --> 00:32:24,021 ‎完全一样 600 00:32:24,381 --> 00:32:26,341 ‎我没办法拿自己的短处 ‎跟别人的长处比 601 00:32:26,421 --> 00:32:29,261 ‎我做蛋糕的技术 ‎没办法超越这些戈登拉姆齐 602 00:32:29,501 --> 00:32:32,181 ‎但我可以做有自己风格的蛋糕 ‎来打败他们 603 00:32:32,621 --> 00:32:33,541 ‎天哪 604 00:32:34,061 --> 00:32:37,741 ‎我会非常慷慨地形容乔伊的蛋糕 605 00:32:37,821 --> 00:32:38,781 ‎就是经过了装饰 606 00:32:38,981 --> 00:32:42,581 ‎现在该做社交媒体的经典行动了: ‎匿名评判 607 00:32:42,661 --> 00:32:45,061 ‎“所有玩家现在应该打开新鲜事界面” 608 00:32:45,501 --> 00:32:49,541 ‎好的 我正要打开了 等等 亲爱的 ‎让我先给大脑门润润色 609 00:32:49,621 --> 00:32:52,941 ‎最先放上蛋糕处女作照片的 ‎是梅赛德兹 也就是卡琳 610 00:32:53,021 --> 00:32:56,021 ‎一号蛋糕看起来和原版一样 611 00:32:56,861 --> 00:32:58,541 ‎不赖嘛! 612 00:32:59,101 --> 00:33:02,221 ‎看看 就连那些小花也有纹理 613 00:33:02,781 --> 00:33:05,141 ‎真的很不错 我实话实说 614 00:33:05,221 --> 00:33:07,061 ‎给我看看二号蛋糕 615 00:33:08,261 --> 00:33:10,421 ‎看看我的蛋糕! 616 00:33:10,781 --> 00:33:12,021 ‎我的天哪 617 00:33:13,341 --> 00:33:16,101 ‎底座看起来像彩色的狗屎 618 00:33:16,581 --> 00:33:19,901 ‎上面那两个小东西很可爱 ‎我刚尝试在顶上放一个小东西 619 00:33:19,981 --> 00:33:20,941 ‎这是一个小火柴人 620 00:33:21,581 --> 00:33:23,341 ‎圆环 打开三号蛋糕 621 00:33:23,461 --> 00:33:24,901 ‎三号蛋糕是舒比的! 622 00:33:25,261 --> 00:33:26,741 ‎上面是什么鬼? 623 00:33:29,701 --> 00:33:31,861 ‎社交美杜莎! 624 00:33:31,941 --> 00:33:36,421 ‎我会给创意和花里胡哨的东西点赞 625 00:33:37,541 --> 00:33:39,341 ‎那和原版的蛋糕完全不一样 626 00:33:41,501 --> 00:33:43,741 ‎圆环 给我看看四号蛋糕 627 00:33:45,021 --> 00:33:46,341 ‎噢 是我的! 628 00:33:46,941 --> 00:33:49,141 ‎现在和别人的蛋糕相比 这多好看 629 00:33:49,221 --> 00:33:51,461 ‎好 我觉得自己被打败了 630 00:33:51,781 --> 00:33:53,821 ‎这太棒了 631 00:33:53,901 --> 00:33:55,741 ‎我喜欢最上面的长颈鹿和斑马 632 00:33:55,821 --> 00:33:57,821 ‎因为我做不出来 牛逼 633 00:33:57,901 --> 00:34:01,701 ‎这些人深藏不露 ‎事实都是厨艺大师吗? 634 00:34:01,781 --> 00:34:03,701 ‎圆环 给我看看五号蛋糕 635 00:34:04,141 --> 00:34:05,581 ‎轮到萨米发光发亮了! 636 00:34:05,701 --> 00:34:08,741 ‎好的 装饰是有了 但斑马呢? 637 00:34:08,821 --> 00:34:10,981 ‎这上面的花很漂亮 638 00:34:11,061 --> 00:34:13,461 ‎但感觉有点平淡乏味 639 00:34:13,821 --> 00:34:17,221 ‎圆环 给我看看六号蛋糕 640 00:34:18,101 --> 00:34:19,861 ‎哟 我就等着看乔伊的蛋糕 641 00:34:28,141 --> 00:34:33,101 ‎这看起来像是有个蛋糕怪物 ‎刚在桌子上拉了一大泡屎啊 老天 642 00:34:34,661 --> 00:34:38,461 ‎难以超越 ‎最后登场的是丽贝卡 也就是西本 643 00:34:41,221 --> 00:34:44,621 ‎除了我的蛋糕之外 ‎这是我看到的最好的了 644 00:34:44,701 --> 00:34:47,861 ‎各位 是时候评比蛋糕了 ‎记住 这是匿名评比 645 00:34:47,941 --> 00:34:49,341 ‎所以没什么战略可言 646 00:34:49,421 --> 00:34:51,621 ‎我要把选票投给四号蛋糕 647 00:34:52,341 --> 00:34:54,541 ‎给二号蛋糕点赞 648 00:34:54,901 --> 00:34:58,821 ‎很漂亮 我很喜欢 ‎圆环 把我的爱都给它 649 00:34:59,421 --> 00:35:02,341 ‎我从来没想到蛋糕会给我这么大压力 ‎谁赢了? 650 00:35:02,421 --> 00:35:04,461 ‎拜托 圆环 给我看看结果吧! 651 00:35:04,541 --> 00:35:05,741 ‎击鼓… 652 00:35:09,621 --> 00:35:10,501 ‎什么? 653 00:35:10,941 --> 00:35:13,461 ‎“恭喜米兰达在比赛中胜出! 654 00:35:13,541 --> 00:35:16,661 ‎你现在获得了 ‎在个人资料中放上一段视频的资格” 655 00:35:16,741 --> 00:35:17,621 ‎太好了! 656 00:35:17,701 --> 00:35:19,021 ‎米兰达? 657 00:35:21,301 --> 00:35:22,181 ‎恭喜她 658 00:35:22,261 --> 00:35:23,621 ‎米兰达? 659 00:35:25,261 --> 00:35:27,341 ‎太好了! 660 00:35:30,541 --> 00:35:33,181 ‎蛋糕挑战结束了 ‎可以很公平地说 乔伊失败了… 661 00:35:33,261 --> 00:35:34,861 ‎我得把这地方打扫干净 662 00:35:34,941 --> 00:35:35,781 ‎大败 663 00:35:35,861 --> 00:35:36,981 ‎这太糟糕了 664 00:35:37,141 --> 00:35:40,221 ‎因为米兰达成功了 ‎蛋糕女王现在可以从个人相册中 665 00:35:40,301 --> 00:35:42,621 ‎选一段视频 ‎添加到圆环的个人资料中 666 00:35:44,061 --> 00:35:46,581 ‎好的 圆环 667 00:35:47,261 --> 00:35:48,941 ‎麻烦看一看我的相册吧 668 00:35:49,981 --> 00:35:53,981 ‎好的 圆环 ‎可以播放我的第一段奖励视频吗? 669 00:35:55,661 --> 00:35:57,261 ‎这看起来很棒 670 00:35:57,341 --> 00:35:59,701 ‎我其实真的很激动 671 00:35:59,781 --> 00:36:02,541 ‎圆环 能不能将这段视频 ‎放到我的资料中? 672 00:36:03,541 --> 00:36:06,461 ‎我不确定大家会有什么反应 但是… 673 00:36:06,781 --> 00:36:08,141 ‎希望他们能感受到我的能量 674 00:36:08,221 --> 00:36:10,341 ‎我很期待能让大家看到! 675 00:36:11,941 --> 00:36:13,181 ‎视频已经上传了 676 00:36:13,261 --> 00:36:15,861 ‎是时候让其他玩家看看米兰达了 677 00:36:15,941 --> 00:36:18,141 ‎圆环 观看米兰达的视频 678 00:36:21,181 --> 00:36:23,301 ‎好 是一段简短的循环播放视频 679 00:36:23,381 --> 00:36:27,101 ‎显然这是穿泳装的季节 ‎看来只有我蒙在鼓里 680 00:36:27,181 --> 00:36:29,621 ‎萨米当然会喜欢这段视频 681 00:36:30,221 --> 00:36:33,381 ‎我不喜欢那段视频 ‎明明有这么多视频可以选 682 00:36:33,461 --> 00:36:35,261 ‎她为什么偏偏要选那一段 683 00:36:35,701 --> 00:36:39,101 ‎那是她吗?现在是怎么回事? 684 00:36:39,181 --> 00:36:42,021 ‎不 我完全没有想到! 685 00:36:42,381 --> 00:36:44,061 ‎她很喜欢身上的纹身 686 00:36:44,141 --> 00:36:46,901 ‎她比我勇敢 因为我很害怕针头 687 00:36:47,461 --> 00:36:48,381 ‎那很可爱 688 00:36:49,741 --> 00:36:51,341 ‎但看起来不像她 689 00:36:52,261 --> 00:36:54,141 ‎她的纹身看起来很不一样 690 00:36:54,461 --> 00:36:55,661 ‎等一等 691 00:36:58,181 --> 00:36:59,501 ‎我得好好分析一下 692 00:37:00,421 --> 00:37:02,581 ‎对 和我想的一样 693 00:37:03,141 --> 00:37:05,461 ‎米兰达走的是暧昧路线 694 00:37:05,541 --> 00:37:07,221 ‎我觉得她很好看 695 00:37:07,301 --> 00:37:09,461 ‎她膝盖上有纹身 696 00:37:09,861 --> 00:37:11,421 ‎但照片上没有 697 00:37:11,861 --> 00:37:13,861 ‎打开米兰达第二张照片 698 00:37:14,341 --> 00:37:18,541 ‎纹身奇迹般地消失了 ‎那完全像另一个人 699 00:37:21,861 --> 00:37:23,261 ‎情况完全变了 700 00:37:23,701 --> 00:37:27,381 ‎第一张和第三张照片上的脸 ‎有一点对不上号 701 00:37:28,021 --> 00:37:30,661 ‎她在这里有一束玫瑰 702 00:37:31,061 --> 00:37:33,581 ‎那里应该有纹身 但我看不到 703 00:37:33,661 --> 00:37:36,301 ‎要是我告诉舒比 ‎纹身不是生来就有的 704 00:37:36,381 --> 00:37:38,181 ‎舒比肯定会更吃惊 705 00:37:39,461 --> 00:37:42,381 ‎昨天米兰达在群里开玩笑说 ‎萨米的人设是造的 706 00:37:42,461 --> 00:37:46,261 ‎社交媒体上的言论 ‎有史以来第一次被误解 707 00:37:46,381 --> 00:37:49,901 ‎米兰达不知道萨米有点心烦 ‎开启了群聊 708 00:37:50,101 --> 00:37:51,981 ‎“米兰达邀请你进行私聊” 709 00:37:52,101 --> 00:37:54,461 ‎好的 米兰达 你有什么好说的? 710 00:37:55,221 --> 00:37:58,541 ‎发送信息 “嘿 萨米 笑脸 711 00:37:59,341 --> 00:38:01,621 ‎很高兴能跟你一对一对话 712 00:38:01,701 --> 00:38:04,261 ‎这样我就能更了解你了 感叹号” 713 00:38:06,541 --> 00:38:09,541 ‎发送信息 “说实话 ‎你伤害了我的感受 714 00:38:09,981 --> 00:38:12,301 ‎你昨天说你觉得我在造人设” 715 00:38:13,181 --> 00:38:14,061 ‎发送 716 00:38:16,661 --> 00:38:18,301 ‎我没说她造人设啊 717 00:38:18,381 --> 00:38:19,501 ‎发送信息 718 00:38:19,861 --> 00:38:23,261 ‎“我不觉得你在造人设 ‎我只是有点怕你 719 00:38:23,341 --> 00:38:26,821 ‎你太美了 如果让你误会了 ‎那我很抱歉” 720 00:38:28,741 --> 00:38:30,501 ‎要是你不这么想 就不要说出来 721 00:38:31,181 --> 00:38:32,741 ‎因为会伤害别人的感受 722 00:38:33,101 --> 00:38:35,941 ‎我让她有那样的感受让我很难过 ‎因为那不是我的本意 723 00:38:36,501 --> 00:38:38,101 ‎发送信息 724 00:38:38,861 --> 00:38:42,501 ‎“女孩儿 给你满满的爱 感叹号 ‎一颗爱心” 然后发送 725 00:38:44,301 --> 00:38:47,101 ‎发送信息 “完全不需要担心 ‎当只是在读信息 726 00:38:47,181 --> 00:38:49,941 ‎而不知道文字背后的情绪和个性时 ‎其实很不容易 727 00:38:50,021 --> 00:38:52,981 ‎但我已经放下了 大笑 ‎我现在只是很期待了解你 728 00:38:53,381 --> 00:38:56,781 ‎你比其他人来圆环的时间都晚 ‎现在感觉如何?” 发送 729 00:38:56,981 --> 00:38:59,381 ‎发送信息 “到现在为止 大家都很好 730 00:38:59,541 --> 00:39:02,541 ‎梅赛德兹活力四射 乔伊心地善良 731 00:39:03,101 --> 00:39:05,661 ‎能把你加入到好友名单中 ‎让我感到很高兴” 732 00:39:07,781 --> 00:39:08,661 ‎发送信息 733 00:39:09,541 --> 00:39:12,861 ‎“对 梅赛德兹就像个老大 ‎乔伊很可爱 734 00:39:13,421 --> 00:39:15,101 ‎他真的很有魅力 735 00:39:15,181 --> 00:39:17,061 ‎我会警告你…” 736 00:39:17,141 --> 00:39:19,901 ‎“他特别暧昧 #女生暗号” 737 00:39:19,981 --> 00:39:22,421 ‎“但稍微暧昧一下也没什么不妥 ‎对吗? 738 00:39:22,501 --> 00:39:24,101 ‎眨眼表情” 发送 739 00:39:27,981 --> 00:39:28,861 ‎发送信息 740 00:39:29,301 --> 00:39:33,541 ‎“要不我们进行一场暧昧友谊赛 741 00:39:34,461 --> 00:39:38,901 ‎看看谁能从乔伊那儿 ‎得到一个调皮的表情” 发送 742 00:39:41,021 --> 00:39:43,701 ‎“大笑 我没办法拒绝这场友谊赛 743 00:39:43,781 --> 00:39:45,861 ‎我只是希望这不会让他胡思乱想” 744 00:39:47,701 --> 00:39:49,421 ‎“如果你输了 可别生气!” 745 00:39:50,781 --> 00:39:53,421 ‎“#隔空拥抱 下次聊 746 00:39:53,541 --> 00:39:55,061 ‎感叹号” 发送 747 00:39:56,901 --> 00:39:58,021 ‎谢谢你 姑娘 748 00:39:58,661 --> 00:40:01,981 ‎那很好玩 我感觉挺好的!不错! 749 00:40:02,381 --> 00:40:06,061 ‎正当米兰达和萨米 ‎开始为全世界最简单的比赛训练时 750 00:40:06,141 --> 00:40:09,301 ‎克里斯悄悄来到了 ‎梅赛德兹 也就是卡琳的私人信箱 751 00:40:09,381 --> 00:40:11,381 ‎谈论圆环最令人震惊的视频 752 00:40:11,461 --> 00:40:12,341 ‎发送信息 753 00:40:12,661 --> 00:40:15,781 ‎“事儿姐 你觉得米兰达的视频如何? 754 00:40:16,261 --> 00:40:19,861 ‎你们这些女孩儿 ‎显然都开始展现身材了 755 00:40:19,941 --> 00:40:23,261 ‎#收肚子” 756 00:40:23,661 --> 00:40:27,181 ‎收肚子那一部分特别好笑 757 00:40:27,261 --> 00:40:30,581 ‎因为克里斯 亲爱的 我完全不节食 758 00:40:30,941 --> 00:40:33,461 ‎发送信息 “我觉得挺可爱的 ‎但有点出乎我的意料 759 00:40:33,541 --> 00:40:35,021 ‎大笑” 发送 760 00:40:35,101 --> 00:40:38,941 ‎发送信息 “笑死我了 感叹号 761 00:40:39,021 --> 00:40:40,901 ‎也出乎我意料” 762 00:40:40,981 --> 00:40:44,421 ‎“她好像很酷 但在我心里 ‎你依然是女王” 763 00:40:44,701 --> 00:40:46,461 ‎好的 亲爱的!谢谢你! 764 00:40:46,541 --> 00:40:50,741 ‎我没骗人 从第一天起 ‎我就一直被她吸引 765 00:40:53,061 --> 00:40:55,861 ‎我想提起安东尼奥留下的视频 766 00:40:55,941 --> 00:40:58,381 ‎因为他清楚地指出有人在造人设 767 00:40:58,501 --> 00:41:02,261 ‎我需要让克里斯产生一丝疑虑 768 00:41:02,341 --> 00:41:04,581 ‎让他觉得我昨晚没跟安东尼奥见面 769 00:41:05,061 --> 00:41:06,301 ‎我能做到的 770 00:41:07,101 --> 00:41:07,981 ‎发送信息 771 00:41:09,101 --> 00:41:13,101 ‎“知道昨晚安东尼奥放了我鸽子 ‎我不确定应该有什么样的感受 772 00:41:13,181 --> 00:41:15,541 ‎因为他口口声声告诉我 ‎乔伊的人设是造的” 773 00:41:20,741 --> 00:41:23,781 ‎这可是爆炸新闻啊 梅赛德兹小姐 774 00:41:24,541 --> 00:41:27,461 ‎我希望克里斯能领会我的话 775 00:41:27,541 --> 00:41:30,301 ‎回应安东尼奥说乔伊在造人设的说法 776 00:41:30,501 --> 00:41:31,501 ‎这样会让他说 777 00:41:32,701 --> 00:41:34,181 ‎“你知道什么我不知道的事?” 778 00:41:34,261 --> 00:41:37,781 ‎等等 姑娘! 779 00:41:38,621 --> 00:41:41,421 ‎安东尼奥见了某个玩家 对吗? 780 00:41:41,661 --> 00:41:43,741 ‎然后他去见了他们 没错 781 00:41:43,821 --> 00:41:46,981 ‎然后他放了那段视频 告诉所有人说 782 00:41:47,221 --> 00:41:50,981 ‎他去见的那个人是个大骗子 783 00:41:51,061 --> 00:41:51,901 ‎没错 784 00:41:52,501 --> 00:41:57,981 ‎梅赛德兹说安东尼奥见的不是她 785 00:41:58,061 --> 00:42:00,221 ‎所以梅赛德兹并不是 786 00:42:00,301 --> 00:42:04,741 ‎安东尼奥给我们 ‎所有人的警告中的骗子 很好 787 00:42:05,341 --> 00:42:07,701 ‎发送信息 “妞儿 788 00:42:08,741 --> 00:42:10,421 ‎你怎么知道?” 789 00:42:10,501 --> 00:42:13,101 ‎“亲爱的 ‎我每天都跟孩子他爸聊天 大笑 790 00:42:13,181 --> 00:42:16,621 ‎他私底下小心翼翼地 ‎告诉我他怀疑乔伊” 791 00:42:17,621 --> 00:42:18,461 ‎发送 792 00:42:20,621 --> 00:42:22,941 ‎我要继续做自己 793 00:42:23,021 --> 00:42:25,061 ‎不让自己困惑 794 00:42:25,141 --> 00:42:27,541 ‎因为困惑并不是上帝的旨意 795 00:42:28,581 --> 00:42:31,381 ‎发送信息 “我现在得走了 796 00:42:31,461 --> 00:42:34,261 ‎我们很快再接着八卦” 797 00:42:35,501 --> 00:42:38,621 ‎噢 谢天谢地 克里斯能理解我 798 00:42:38,701 --> 00:42:42,301 ‎明白我言下之意 ‎就是安东尼奥没来见我 799 00:42:43,901 --> 00:42:47,781 ‎天哪 这不就证明了 ‎在游戏中我们如履薄冰吗? 800 00:42:50,061 --> 00:42:54,061 ‎克里斯脑子里想的是游戏策略 ‎与此同时 别的玩家也没闲着 801 00:42:54,141 --> 00:42:56,221 ‎我觉得乔伊也在盘算着什么 802 00:42:56,301 --> 00:42:58,221 ‎要是我能看出他的心思就好了 803 00:42:59,621 --> 00:43:02,661 ‎我们要勇于认错 804 00:43:02,741 --> 00:43:05,701 ‎我们想办法让他停止自责吧 805 00:43:09,781 --> 00:43:11,701 ‎新玩家进来了! 806 00:43:20,461 --> 00:43:21,981 ‎我来了… 807 00:43:22,941 --> 00:43:23,821 ‎带了这个… 808 00:43:29,101 --> 00:43:30,981 ‎这儿唯一缺的就是猫了 809 00:43:32,341 --> 00:43:33,421 ‎嗨 我叫艾利克斯 810 00:43:33,501 --> 00:43:35,981 ‎今年32岁 住在加州的洛杉矶 811 00:43:36,501 --> 00:43:39,861 ‎我现在没有工作 但我是艺术家 812 00:43:39,941 --> 00:43:41,301 ‎曾经是奶酪商 813 00:43:46,181 --> 00:43:48,741 ‎我刚刚跟我美丽的妻子吉娜结婚 814 00:43:48,821 --> 00:43:52,781 ‎我们已经在一起十多年了 ‎有两个很棒的猫孩子 815 00:43:54,741 --> 00:43:57,661 ‎我是个闷蛋和书呆子 ‎通常会躲开聚光灯 816 00:43:57,741 --> 00:43:58,741 ‎因为我很平凡 817 00:43:58,821 --> 00:44:03,341 ‎我可以默默无闻地在世间游走 ‎社会也不太认得出我 818 00:44:03,421 --> 00:44:06,461 ‎那就是我 有自己的美 但很笨拙 819 00:44:06,941 --> 00:44:09,781 ‎但那不是我在圆环中要扮演的人 820 00:44:09,861 --> 00:44:11,141 ‎我要当亚当 821 00:44:12,861 --> 00:44:16,101 ‎这是我 但加上了性感的一面 822 00:44:16,341 --> 00:44:20,181 ‎他是一个完美男人 ‎亚当热爱运动和健身 823 00:44:20,261 --> 00:44:23,981 ‎很有运动天赋 ‎但我本人最爱的运动就是去看歌剧 824 00:44:26,661 --> 00:44:29,541 ‎我造人设是为了取胜 就这么简单 825 00:44:29,621 --> 00:44:31,741 ‎所以我不会为操纵和愚弄所有人 826 00:44:31,821 --> 00:44:33,181 ‎而感到不安 827 00:44:33,741 --> 00:44:36,821 ‎我的照片性感得让人招架不住 828 00:44:36,901 --> 00:44:41,461 ‎我的智慧也是别人无法招架的 ‎所以我肯定会赢 829 00:44:42,101 --> 00:44:44,941 ‎(艾利克斯 亚当) 830 00:44:46,821 --> 00:44:47,941 ‎天哪 我… 831 00:44:48,861 --> 00:44:49,981 ‎竟然会在这儿 832 00:44:50,301 --> 00:44:51,621 ‎你竟然会穿那种裤子 833 00:45:25,061 --> 00:45:27,861 ‎字幕翻译:张嘉晴