1
00:00:06,021 --> 00:00:07,781
NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA
2
00:00:07,861 --> 00:00:09,581
Miten menee, pelaajat?
3
00:00:09,661 --> 00:00:11,541
"Circlessä on uusi pelaaja."
4
00:00:11,621 --> 00:00:12,621
Mitä ihmettä?
5
00:00:13,941 --> 00:00:17,541
"Uusi pelaaja on valinnut yhden teistä
mukaan jatkoilleen."
6
00:00:17,901 --> 00:00:19,541
Voi paska!
7
00:00:19,621 --> 00:00:22,381
Jatkot pidetään aina aamukolmelta.
8
00:00:22,461 --> 00:00:28,021
Olen liian kännissä ja väsynyt,
mutta heikkona jatkan silti juhlimista.
9
00:00:28,341 --> 00:00:30,021
Siitä huolimatta on hauskaa!
10
00:00:30,501 --> 00:00:33,021
"Muut pelaajat puskuroivat aamuun asti."
11
00:00:33,501 --> 00:00:35,421
En halua puskuroida aamuun asti.
12
00:00:35,501 --> 00:00:39,221
Haluaisin mieluummin olla jatkoilla
uuden pelaajan kanssa.
13
00:00:39,301 --> 00:00:40,141
Voi ei.
14
00:00:40,941 --> 00:00:42,661
Tuo on kuoleman pyörä.
15
00:00:45,021 --> 00:00:46,461
Minua ei valittu.
16
00:00:48,101 --> 00:00:49,421
Mitä tapahtui?
17
00:00:52,301 --> 00:00:56,621
Kuka ikinä pelaaja onkin,
hän ei tiedä, mitä tekee.
18
00:00:58,421 --> 00:01:02,141
Voisin katsoa tätä koko päivän.
Riemuani ei pilaa mikään.
19
00:01:07,221 --> 00:01:11,141
"Miranda lähetti sinulle lahjan.
Se on toimitettu ovellesi."
20
00:01:11,221 --> 00:01:12,501
Voi pojat.
21
00:01:13,141 --> 00:01:15,541
Valitsitko kaikista tytöistä minut?
22
00:01:15,941 --> 00:01:18,821
Toivottavasti olet hyvä lahjomaan.
23
00:01:20,661 --> 00:01:23,621
Onko mustassa laatikossa alusvaatteita?
24
00:01:26,341 --> 00:01:31,381
Odotan yleensä kliimaksia, kun annan
tytöille lahjoja mustassa laatikossa.
25
00:01:32,181 --> 00:01:33,541
Kukin tavallaan.
26
00:01:36,701 --> 00:01:39,021
Hän lähetti minulle lisää kuohuvaa ja -
27
00:01:39,941 --> 00:01:44,261
jäädytetyn viinilasin.
Saat tästä hyvästä pisteitä, Miranda.
28
00:01:44,541 --> 00:01:45,861
Hei, Circle.
29
00:01:45,941 --> 00:01:49,781
Näytä minulle Mirandan profiili.
30
00:01:52,261 --> 00:01:53,261
Voi paska.
31
00:01:53,541 --> 00:01:54,421
Hän on kaunis.
32
00:01:55,621 --> 00:01:56,461
Luoja.
33
00:01:58,661 --> 00:02:01,221
"Miranda kutsui sinut
yksityiskeskusteluun."
34
00:02:01,301 --> 00:02:02,901
Odotinkin tuota.
35
00:02:04,341 --> 00:02:05,181
Voi luoja.
36
00:02:06,061 --> 00:02:08,261
Minua jännittää kuin ensitreffeillä.
37
00:02:08,661 --> 00:02:13,261
Selvä. Viesti. "Haluaisin kysyä,
miksi halusit jutella minulle?" Lähetä.
38
00:02:16,141 --> 00:02:17,101
No...
39
00:02:18,621 --> 00:02:20,181
"Pidin huumorintajustasi -
40
00:02:21,981 --> 00:02:25,501
ja ajattelin,
että meillä voisi olla paljon yhteistä."
41
00:02:27,021 --> 00:02:28,341
Olin hänestä kiva!
42
00:02:28,861 --> 00:02:30,061
Siispä viesti.
43
00:02:30,741 --> 00:02:33,581
"Lisäksi olet kaunis!"
44
00:02:33,661 --> 00:02:36,541
Lisää toinenkin huutomerkki ja lähetä.
45
00:02:37,941 --> 00:02:39,301
"Lisäksi olet kaunis."
46
00:02:39,421 --> 00:02:42,141
Mahtavaa! Juuri tuon tiesin kuulevani.
47
00:02:42,221 --> 00:02:43,181
Voi pojat.
48
00:02:44,541 --> 00:02:47,541
"Suloista." Lisää sydänsilmäinen emoji.
49
00:02:48,021 --> 00:02:55,021
"Tämä taitaa olla ensimmäinen kerta,
kun olen punastunut tultuani tänne."
50
00:02:59,381 --> 00:03:02,101
Onpa suloista. Mitä vastaan tuohon?
51
00:03:02,581 --> 00:03:03,621
Viesti.
52
00:03:04,941 --> 00:03:09,141
-"Mukavaa, että sain antaa sen tunteen."
-Hän flirttailee avoimesti.
53
00:03:09,581 --> 00:03:12,781
Tästä voi seurata joko hyvää tai huonoa.
54
00:03:13,661 --> 00:03:17,781
Mitä huonoa voisi muka seurata
yksityisbileistä uuden pelaajan kanssa?
55
00:03:17,861 --> 00:03:22,781
Muut ovat puskuroinnin uuvuttamia.
He laittavatkin päivän pulkkaan.
56
00:03:22,861 --> 00:03:24,061
Olen niin väsynyt.
57
00:03:24,581 --> 00:03:27,221
Mikä päivä.
58
00:03:29,701 --> 00:03:34,781
Olin juuri tottunut tähän porukkaan
ja tutustunut muihin. Nyt kaikki muuttuu.
59
00:03:35,181 --> 00:03:36,621
Joukkoon tulee uusi.
60
00:03:37,661 --> 00:03:38,821
Viesti Shubhamille.
61
00:03:38,901 --> 00:03:41,261
"Circleen tulee uusi pelaaja.
62
00:03:41,341 --> 00:03:45,901
Tee häneen aito vaikutus, hanki
uusi liittolainen ja jatka loppuun asti."
63
00:03:46,941 --> 00:03:50,021
Joey uneksii Elton Johnista baarissaan,
64
00:03:50,101 --> 00:03:54,701
mutta Mercedezeä eli Karyniä
ja Mirandaa ei vielä väsytä.
65
00:03:54,901 --> 00:03:55,861
Viesti.
66
00:03:56,301 --> 00:04:02,021
"Olet melko kuuma. Pidän siitä,
miten erilainen profiilikuvasi on."
67
00:04:02,501 --> 00:04:07,261
"Profiilikuvasi on kivan erilainen
ja tekee sinusta salaperäisen."
68
00:04:08,221 --> 00:04:11,261
Et arvaakaan! Olen kauttaaltaan tatuoitu.
69
00:04:12,901 --> 00:04:13,941
Melko siistiä.
70
00:04:15,181 --> 00:04:18,061
Hän taitaa yrittää iskeä minua.
71
00:04:18,141 --> 00:04:19,381
Ihanko totta?
72
00:04:19,461 --> 00:04:22,941
"Mercedeze: Haluaisin tietää,
mikä kuva kiinnitti huomiosi?"
73
00:04:26,141 --> 00:04:30,021
Viesti. "Molemmat.
Ensimmäisessä olet todella suloinen!
74
00:04:30,461 --> 00:04:33,141
Toisessa taas rietas." Lisää suukkosuu.
75
00:04:34,221 --> 00:04:37,221
Rietasko? Se ei ole hyvä sana.
76
00:04:37,421 --> 00:04:40,301
Siitä saa helpon vaikutelman,
mutta menköön.
77
00:04:40,701 --> 00:04:43,741
Viesti. "Nauroin ääneen.
Voisin sanoa samaa sinusta.
78
00:04:43,821 --> 00:04:49,461
Mustapaitainen kuva on dominoiva,
ja rannalla otettu taas on alistuva.
79
00:04:49,821 --> 00:04:52,261
#FiftyShades." Lähetä.
80
00:04:52,981 --> 00:04:55,781
Hän flirttailee kunnolla. Mahtavaa.
81
00:04:57,901 --> 00:05:02,181
Taidan vastata:
"#PaljonEnemmänKuinFiftyShades."
82
00:05:02,781 --> 00:05:04,301
Aikooko hän lähettää sen?
83
00:05:04,941 --> 00:05:06,021
Lähetä pois.
84
00:05:06,701 --> 00:05:09,021
Hän tosiaan lähetti sen!
85
00:05:09,101 --> 00:05:11,301
Tämä tyttö on umpihomo.
86
00:05:11,381 --> 00:05:12,981
Flirttailu karkaa käsistä.
87
00:05:13,941 --> 00:05:17,181
Toivottavasti kaikki ovat yhtä mukavia,
mutta tuskin.
88
00:05:17,261 --> 00:05:18,501
Viesti.
89
00:05:18,581 --> 00:05:22,381
"On ollut mukavaa tutustua ja jutella,
90
00:05:22,621 --> 00:05:26,461
mutta minun taitaa olla aika nukkua
ensimmäinen yöni Circlessä."
91
00:05:27,141 --> 00:05:29,101
Jutellaan taas pian.
92
00:05:30,061 --> 00:05:32,901
Suukkosuu. #TutustuinOmallaVastuullani."
93
00:05:33,341 --> 00:05:34,381
Lähetä.
94
00:05:37,581 --> 00:05:40,661
"Yritä olla ikävöimättä minua liikaa.
Öitä." Lähetä.
95
00:05:42,061 --> 00:05:43,461
Kiitos, Mercedeze!
96
00:05:45,501 --> 00:05:46,781
Olipa mahtavaa.
97
00:05:53,901 --> 00:05:54,981
Huomenta!
98
00:05:55,341 --> 00:05:58,901
Ei pitäisi metelöidä,
koska pelaajilla oli eilen bileet.
99
00:05:58,981 --> 00:06:04,541
Heillä ei silti ole aikaa krapuloille,
sillä he kilpailevat 100 000 dollarista.
100
00:06:05,461 --> 00:06:10,181
Onpa kaunis päivä ja upea sää!
101
00:06:10,861 --> 00:06:12,781
Peli alkakoon.
102
00:06:14,061 --> 00:06:17,061
Parasta olla tarkkana,
sillä uusi pelaaja on terävä.
103
00:06:17,461 --> 00:06:21,621
En ole käyttänyt vedenkeitintä ennen.
Täytänkö sen vedellä yläkautta?
104
00:06:23,261 --> 00:06:26,981
Ruutu on taas päällä. Täällä on joku uusi!
105
00:06:27,461 --> 00:06:29,421
Saimme Mirandan!
106
00:06:29,501 --> 00:06:31,101
Tuliko tänne taas tyttö?
107
00:06:32,061 --> 00:06:34,541
Se muuttaa paljon.
108
00:06:35,141 --> 00:06:39,101
Hänellä ei taida olla meikkiä.
Hän todella yrittää olla aito.
109
00:06:39,741 --> 00:06:43,581
Lyhyillä hiuksillakin
hän erottuu muista tytöistä.
110
00:06:44,861 --> 00:06:47,221
Siniset merkit katosivat.
111
00:06:48,501 --> 00:06:52,301
En ole enää vaikuttaja. Mitä helvettiä?
112
00:06:52,901 --> 00:06:55,421
Vaikuttajien valta on ohi! Hienoa!
113
00:06:56,181 --> 00:06:59,021
Minusta tuntuu, että tänään on luvassa -
114
00:07:00,021 --> 00:07:03,621
tarkoituksenmukaista mielistelyä.
115
00:07:03,701 --> 00:07:07,181
Ensin on luvassa tulokkaan tirkistelyä.
116
00:07:07,381 --> 00:07:10,181
Näytä Mirandan profiili, Circle.
117
00:07:10,501 --> 00:07:11,421
Ole kiltti.
118
00:07:12,621 --> 00:07:13,781
Onpa pelottavaa.
119
00:07:14,621 --> 00:07:17,261
Jestas. Se näkyy jo.
120
00:07:20,301 --> 00:07:22,341
Selvä. Kiva.
121
00:07:24,661 --> 00:07:27,501
Hän on kaunis selvänäkin katsottuna.
122
00:07:29,141 --> 00:07:32,021
"Parisuhdestatus: äärimmäisen sinkku."
123
00:07:33,861 --> 00:07:37,421
Tuohon voisi lisätä,
että hän flirttailee miehille.
124
00:07:37,741 --> 00:07:40,061
Minun pitää suojella Joeyta.
125
00:07:40,181 --> 00:07:41,021
"Sinkku.
126
00:07:41,781 --> 00:07:43,621
Äärimmäisen sinkku."
127
00:07:44,901 --> 00:07:46,461
-Selvä.
-Circle,
128
00:07:47,341 --> 00:07:49,341
avaa vasemmalla oleva kuva.
129
00:07:50,021 --> 00:07:51,061
Hullua.
130
00:07:51,501 --> 00:07:52,861
Ei meikkiä.
131
00:07:53,381 --> 00:07:56,781
Olen ottanut eläessäni
ehkä kolme kuvaa ilman meikkiä.
132
00:07:57,821 --> 00:08:01,181
Mitä silmäsi kätkevät taakseen, Miranda?
133
00:08:01,741 --> 00:08:05,421
Muut pelaajat hermoilevat
uuden ja seksikkään Mirandan takia,
134
00:08:05,501 --> 00:08:07,741
mutta hän ajattelee vain yhtä asiaa -
135
00:08:07,821 --> 00:08:11,421
jutellessaan itseään kokiksi kutsuvalle
Antoniolle: aamiaista.
136
00:08:11,821 --> 00:08:13,421
Miksi edes oletitte muuta?
137
00:08:13,861 --> 00:08:16,301
Hei, Antonio. Onpa hauska tavata.
138
00:08:16,741 --> 00:08:19,061
Teen aamiaista. Osaat kuulemma kokata."
139
00:08:19,181 --> 00:08:22,821
"Ajattelin, että voisitko auttaa minua?"
140
00:08:24,861 --> 00:08:27,061
"Yritän valmistaa uppomunan."
141
00:08:28,781 --> 00:08:30,581
Mikä helvetti on uppomuna?
142
00:08:31,061 --> 00:08:32,901
Toivottavasti hän taitaa tämän.
143
00:08:33,661 --> 00:08:37,741
Ehkä aamiainen ei ole hänen alaansa.
Laitan silti sormet ristiin.
144
00:08:39,101 --> 00:08:41,261
Nyt tarvitaan charmiani.
145
00:08:41,341 --> 00:08:42,221
Viesti.
146
00:08:42,421 --> 00:08:46,701
"Riko muna ja tee siitä munakasta.
Lisää juustoa, suolaa ja pippuria."
147
00:08:47,021 --> 00:08:47,861
Lähetä.
148
00:08:49,181 --> 00:08:51,501
Hän ei osaa tehdä uppomunaa!
149
00:08:53,101 --> 00:08:56,661
"Pidän rantakuvasta." Lisää hymyemoji.
150
00:08:57,181 --> 00:08:58,021
Lähetä.
151
00:08:59,261 --> 00:09:01,541
Sillä lailla, Antonio.
152
00:09:02,461 --> 00:09:03,781
Menet suoraan asiaan.
153
00:09:03,901 --> 00:09:06,261
"Miten jatkot sujuivat eilen?
154
00:09:06,421 --> 00:09:10,581
Oliko teillä hauskaa?
#OiJospaOisinSaanutOllaMukana."
155
00:09:10,661 --> 00:09:12,141
Pitää olla mieliksi.
156
00:09:12,621 --> 00:09:18,101
Viesti. "Juttelin eilen Mercedezelle!"
Lähetä.
157
00:09:20,701 --> 00:09:23,261
"Olit toinen, jolle halusin jutella,
158
00:09:23,821 --> 00:09:26,341
mutta tutustun ensin naisiin."
159
00:09:26,421 --> 00:09:29,221
Hän vaikuttaa mukavalta tyypiltä.
160
00:09:29,501 --> 00:09:30,381
Onpa hienoa.
161
00:09:30,821 --> 00:09:31,861
Viesti.
162
00:09:32,341 --> 00:09:34,421
"On mukava puhua sinulle nyt."
163
00:09:34,821 --> 00:09:36,701
Mirandakin on puolellani.
164
00:09:37,621 --> 00:09:40,221
Pelaan shakkia, ja siirrot onnistuvat.
165
00:09:40,621 --> 00:09:46,141
Viesti. "Mitä mieltä olet muista?
Kuka on suosikkipelaajasi?"
166
00:09:46,221 --> 00:09:49,501
"Minulla ei ole suosikkia tällä hetkellä,
167
00:09:50,221 --> 00:09:52,021
joten se paikka on vapaana."
168
00:09:54,101 --> 00:09:57,261
Selvä. Hän tavallaan ilmaisikin asian.
169
00:09:57,941 --> 00:10:00,421
Vastasin kysymykseen nokkelasti.
170
00:10:00,501 --> 00:10:04,181
"Mercedeze vei sydämeni,
ja kärkipaikka on nyt hänen.
171
00:10:04,261 --> 00:10:06,141
Se saattaa muuttua, tai..."
172
00:10:06,501 --> 00:10:08,941
"Ehkä voisit olla ykkösmieheni."
173
00:10:09,021 --> 00:10:10,221
Se sopii minulle.
174
00:10:10,781 --> 00:10:11,661
Viesti.
175
00:10:11,741 --> 00:10:14,181
"Ykkösmiehen paikka olisi kiva.
176
00:10:15,821 --> 00:10:17,821
Toistaiseksi." Lisää silmänisku.
177
00:10:18,621 --> 00:10:20,021
Hienoa!
178
00:10:20,941 --> 00:10:23,461
Toinenkin keskustelu sujuu hyvin.
179
00:10:23,821 --> 00:10:24,741
Viesti.
180
00:10:25,781 --> 00:10:30,061
"Oli mukava jutella sinulle.
Toivottavasti uppomuna maistuu."
181
00:10:30,141 --> 00:10:32,741
Lisää sydänemoji. Se tuo lisäpotkua.
182
00:10:33,101 --> 00:10:33,941
Lähetä.
183
00:10:36,781 --> 00:10:38,341
Hän vaikuttaa mukavalta.
184
00:10:39,341 --> 00:10:40,581
Olen kiinnostunut.
185
00:10:42,741 --> 00:10:45,981
Miranda teki uppomunan.
Antonio luulee tehneensä vaikutuksen.
186
00:10:46,461 --> 00:10:50,861
Samaan aikaan Circlen kattoterassilla
Joey tekee olonsa mukavaksi.
187
00:10:51,421 --> 00:10:55,021
Hän tietenkin hoitaa itse taustamusiikin.
188
00:10:55,101 --> 00:10:58,581
On kaunis päivä katolla
189
00:10:58,821 --> 00:11:02,101
Aivan yksin altaassa
190
00:11:05,421 --> 00:11:07,621
Chris kutsui minut yksityiskeskusteluun.
191
00:11:07,701 --> 00:11:11,021
Viesti. "Hyvää huomenta!"
192
00:11:11,461 --> 00:11:13,781
"Mitä kuuluu siunattuun aamuusi?"
193
00:11:13,861 --> 00:11:15,181
"Huomenta, veli!
194
00:11:15,261 --> 00:11:18,541
Istun poreammeessa kattoterassilla.
195
00:11:18,621 --> 00:11:20,301
Tämä on mahtavaa!"
196
00:11:21,021 --> 00:11:21,861
Lähetä!
197
00:11:22,301 --> 00:11:25,941
Viesti. "Hetkinen. Poreammeessako?"
198
00:11:26,741 --> 00:11:29,341
"Rantakausi on alkanut.
199
00:11:30,461 --> 00:11:34,341
Se tarkoittaa,
että kun vodka menee päähän,
200
00:11:35,101 --> 00:11:37,301
uimapuvut lentävät päältä."
201
00:11:38,181 --> 00:11:40,141
Vai niin, komistus.
202
00:11:40,221 --> 00:11:42,421
Hän tietää tarkkaan, mitä tekee.
203
00:11:42,501 --> 00:11:45,301
Viesti. "Pitää paikkansa!
204
00:11:45,381 --> 00:11:49,861
Join kerran laatikon viiniä
ja juoksin lopulta metsässä alasti.
205
00:11:50,181 --> 00:11:52,861
Siellä seisoi jokin muukin kuin puut."
206
00:11:55,061 --> 00:11:58,541
Mahtava tyyppi! Viesti.
207
00:11:58,741 --> 00:12:02,781
"Jos juhlisimme yhdessä,
olisimme vaarallinen kaksikko.
208
00:12:02,861 --> 00:12:04,541
Olisitko siipimieheni?"
209
00:12:04,941 --> 00:12:05,941
"Siipimieskö?
210
00:12:06,341 --> 00:12:10,861
Olisin halunnut olla "juuri se mies."
211
00:12:13,101 --> 00:12:17,901
"#BromanssiaPukkaa." Lähetä!
212
00:12:17,981 --> 00:12:21,941
"Huomasin myös,
että vaikuttajat menettivät merkkinsä."
213
00:12:22,741 --> 00:12:27,261
Viesti. "Kuningas on viimein kukistettu."
214
00:12:27,821 --> 00:12:33,221
"Oletko valmis astumaan
kanssani valtaistuimelle? LOL."
215
00:12:33,701 --> 00:12:35,741
Lähetä viesti.
216
00:12:36,261 --> 00:12:41,941
"Voin olla kuningas, jos olet kuningatar!"
217
00:12:44,101 --> 00:12:48,821
"#NähdäänValtaistuimella."
218
00:12:49,021 --> 00:12:51,701
Hän on huippu. Hän lähti keskustelusta.
219
00:12:51,781 --> 00:12:54,421
Hän lopetti keskustelun ihanasti.
220
00:12:54,501 --> 00:12:56,141
Täydennämme toisiamme.
221
00:12:56,221 --> 00:12:57,501
Sovimme yhteen.
222
00:12:57,661 --> 00:13:00,341
Olemme kuin vodka ja inkivääriolut.
223
00:13:00,421 --> 00:13:05,181
Voimme olla seuraavat Circle-vaikuttajat.
224
00:13:05,661 --> 00:13:07,501
Sillä lailla!
225
00:13:11,421 --> 00:13:15,021
Joe ja Chris pelaavat
mitä upeinta valtaistuinpeliä.
226
00:13:15,101 --> 00:13:19,981
Rebecca eli Seaburn ja Shubham
vahvistavat liittoaan koitoksia varten.
227
00:13:20,061 --> 00:13:21,101
REBECCA KUTSUI SINUT YKSITYISKESKUSTELUUN
228
00:13:21,221 --> 00:13:24,101
Innostun yksityiskeskusteluista.
229
00:13:24,581 --> 00:13:26,621
Niitä sydämeni kaipaa.
230
00:13:27,061 --> 00:13:29,461
"Huomenta. Miten jakselet tänään?"
231
00:13:29,901 --> 00:13:32,541
Ei. "Miten jakselet, muru?"
232
00:13:33,021 --> 00:13:39,261
Lisään ehdottomasti muru-sanan,
koska se lisää flirttailevaa sävyä.
233
00:13:41,061 --> 00:13:43,341
Viesti. "Jakselen melko hienosti.
234
00:13:43,461 --> 00:13:46,621
Ääneni on poissa pelille kiljumisesta
ja juhlimisesta.
235
00:13:46,701 --> 00:13:51,141
Minulla oli eilen ruskea puku,
ja näytin intialaiselta James Bondilta."
236
00:13:51,221 --> 00:13:52,061
Lähetä.
237
00:13:56,421 --> 00:13:59,541
Viesti. "LOL. Voisin olla apurisi."
238
00:13:59,901 --> 00:14:00,861
Lähetä.
239
00:14:02,141 --> 00:14:04,101
Se olisi mahtavaa! Ei, ei, ei!
240
00:14:04,181 --> 00:14:07,861
Voisit olla sivusankari.
Se olisi itse asiassa todella hauskaa.
241
00:14:08,381 --> 00:14:11,501
"Olet uudessa kuvassa todella komea."
242
00:14:12,941 --> 00:14:14,301
Onpa kivaa.
243
00:14:15,861 --> 00:14:16,781
Viesti.
244
00:14:16,981 --> 00:14:20,381
"Kiitos! Pidin molemmista kuvistasi."
245
00:14:20,581 --> 00:14:21,421
Lähetä.
246
00:14:23,181 --> 00:14:25,581
Hienoa! Hän pitää minusta!
247
00:14:25,701 --> 00:14:27,301
Hän todella pitää minusta!
248
00:14:27,701 --> 00:14:32,901
Voi pojat. Varmistan, että hän tietää,
että hän on turvassa seurassani.
249
00:14:32,981 --> 00:14:34,621
Olemmehan liittolaisia.
250
00:14:34,701 --> 00:14:39,661
Viesti. "LOL. Kiitos.
Pelikenttä meni nyt uusiksi,
251
00:14:39,741 --> 00:14:42,501
joten voimme kumpikin saada lisää valtaa."
252
00:14:43,021 --> 00:14:44,941
Lisää silmäniskuemoji ja lähetä.
253
00:14:45,781 --> 00:14:46,741
REBECCA POISTUI YKSITYISKESKUSTELUSTA
254
00:14:46,821 --> 00:14:51,061
Olet sataprosenttisen varma,
että saatamme hyvinkin saada valtaa.
255
00:14:51,141 --> 00:14:54,501
Meistä on vähitellen tulossa -
256
00:14:55,341 --> 00:14:58,701
kerrassaan uskomaton tiimi.
257
00:14:59,941 --> 00:15:01,141
Tämä tuntuu kivalta.
258
00:15:01,741 --> 00:15:04,461
Eilisiltana Mirandan kanssa flirttaillut -
259
00:15:04,541 --> 00:15:08,421
Mercedeze eli Karyn
haluaa laajentaa ystäväpiiriään.
260
00:15:08,661 --> 00:15:10,501
Hän kutsuu paikalle useamman.
261
00:15:10,581 --> 00:15:16,381
Hei, Circle. Aloita ryhmäkeskustelu
Shubhamin ja Chrisin kanssa.
262
00:15:16,981 --> 00:15:19,581
Laita sen nimeksi Mammanpojat.
263
00:15:19,941 --> 00:15:23,381
Aion ehdottomasti pitää
Shubhamin ja Chrisin vain ystävinä.
264
00:15:23,461 --> 00:15:30,021
Ehkä Mercedeze ei vihaakaan minua
ihan niin paljon kuin luulin.
265
00:15:30,661 --> 00:15:34,181
Hän taitaa pitää minua nyt liittolaisena.
266
00:15:34,741 --> 00:15:36,541
Lähetä viesti. "Hei, rakkaat.
267
00:15:36,621 --> 00:15:40,501
Halusin varmistaa, että kaikki on hyvin.
#EiKrapuloita." Lähetä.
268
00:15:40,581 --> 00:15:42,981
Onpa kivaa! Kiitos, äiti.
269
00:15:43,541 --> 00:15:48,341
"Heräsin raikkaana uuteen aamuun!
270
00:15:49,101 --> 00:15:53,021
Eilisestä puheen ollen,
mitä pidätte uudesta tytöstä?
271
00:15:53,781 --> 00:15:57,461
Saitteko tilaisuuden jutella hänelle?"
272
00:15:57,861 --> 00:16:00,421
Lähetä, kun voit, Circle.
273
00:16:01,981 --> 00:16:03,861
Nyt mentiin syvään päätyyn.
274
00:16:04,021 --> 00:16:08,861
Haluanko kertoa Chrisille siitä,
että juttelin Mirandan kanssa?
275
00:16:10,061 --> 00:16:13,741
Jos en mainitse jutelleeni hänelle,
mutta Miranda kertoo siitä,
276
00:16:13,821 --> 00:16:18,021
vaikutan valehtelijalta.
Jos toisaalta sanon puhuneeni hänelle,
277
00:16:18,101 --> 00:16:20,781
en halua kertoa keskustelusta liikaa.
278
00:16:20,861 --> 00:16:22,141
Ajattele nyt!
279
00:16:23,861 --> 00:16:27,541
Antaa mennä. Lähetetään viesti.
"@Chris. Jestas sentään!
280
00:16:27,621 --> 00:16:30,421
Hän on todella mahtava tyyppi.
281
00:16:30,861 --> 00:16:34,741
Puhuin hänen kanssaan lasillisen äärellä.
Hän vaikutti mukavalta."
282
00:16:35,341 --> 00:16:36,181
Lähetä.
283
00:16:37,101 --> 00:16:39,581
Voi paska! Viesti!
284
00:16:40,781 --> 00:16:43,261
"Iskikö hän sinut? Melkoinen pahis!"
285
00:16:44,141 --> 00:16:47,621
Mielenkiintoista, että Mercedeze
kertoo tavanneensa hänet.
286
00:16:47,701 --> 00:16:51,941
Tiedon jakaminen osoittaa ainakin sen,
että hän luottaa minuun.
287
00:16:52,061 --> 00:16:56,461
"Hänen profiilinsa perusteella oletin..."
288
00:16:56,541 --> 00:16:59,661
"...että hän flirttailisi kunnolla."
289
00:16:59,741 --> 00:17:04,341
Viesti. "@Shubham,
en haluaisi olla negatiivinen niuhottaja,
290
00:17:05,221 --> 00:17:11,181
mutta vaistoni käskee olla varovainen."
291
00:17:11,541 --> 00:17:14,221
Käytetään sitä etsivän näköistä emojia,
292
00:17:15,341 --> 00:17:18,701
jolla on pikkuruinen suurennuslasi.
293
00:17:20,941 --> 00:17:24,621
Hän kai yrittää sanoa,
että Mirandassa on jokin pielessä.
294
00:17:24,701 --> 00:17:28,901
"Aion pitää häneen etäisyyttä."
295
00:17:29,741 --> 00:17:32,941
"Pidetään kunnolla etäisyyttä."
296
00:17:34,021 --> 00:17:35,021
Viesti.
297
00:17:35,261 --> 00:17:36,821
"Aamen, sisko."
298
00:17:36,901 --> 00:17:40,021
Pidän Chrisin energiasta.
299
00:17:40,541 --> 00:17:44,221
Jos olisimme kotopuolessa,
olisin hänen kanssaan joka päivä.
300
00:17:44,301 --> 00:17:46,021
Menisimme kaikkialle yhdessä.
301
00:17:46,101 --> 00:17:49,861
Lähetetään itse asiassa viesti.
"#KolmeMuskettisoturia."
302
00:17:50,901 --> 00:17:51,941
Selvä!
303
00:17:52,261 --> 00:17:56,341
"Pitää ryhdistäytyä ja aloittaa päivä.
Puhutaan myöhemmin."
304
00:17:56,461 --> 00:17:58,701
Laita suukkoemoji ja lähetä.
305
00:17:58,781 --> 00:18:01,101
Selvä. Poistu keskustelusta, Circle.
306
00:18:01,181 --> 00:18:02,501
Heippa, kaikki!
307
00:18:03,221 --> 00:18:08,901
Chris sanoo heipat, mutta Miranda
flirttailee lopuillekin Circle-tytöille.
308
00:18:08,981 --> 00:18:10,061
MIRANDA KUTSUI SINUT RYHMÄKESKUSTELUUN
309
00:18:10,141 --> 00:18:11,821
Hetkinen vain.
310
00:18:12,981 --> 00:18:14,301
Viesti. "Hei, tytöt.
311
00:18:14,741 --> 00:18:16,621
On hienoa olla täällä.
312
00:18:17,661 --> 00:18:19,621
Mitä teille kuuluu?" Lähetä.
313
00:18:20,661 --> 00:18:22,381
Missä Mercedeze on?
314
00:18:22,461 --> 00:18:24,661
Oliko hän eilen Mercedezen kanssa?
315
00:18:24,741 --> 00:18:29,261
Viesti. "Olen väsynyt, mutta innoissani."
Lähetä.
316
00:18:30,381 --> 00:18:33,101
"Hei, Miranda. Hauska tavata sinut."
317
00:18:34,301 --> 00:18:35,261
Lähetä.
318
00:18:36,901 --> 00:18:40,981
"Halusin kovasti puhua teille,
koska en ole vielä saanut tilaisuutta."
319
00:18:41,901 --> 00:18:46,621
Keskustelu on lähentymistä varten.
Hän yrittää saada pisteitä.
320
00:18:48,381 --> 00:18:51,021
Miksei Mercedeze ole keskustelussa?
321
00:18:51,421 --> 00:18:54,101
Viesti. "Kenelle olet jo ehtinyt puhua?"
322
00:18:54,621 --> 00:18:58,261
"Puhuin tovin Mercedezen kanssa.
323
00:18:58,621 --> 00:19:03,261
Hänen ulkonäkönsä kiinnosti minua.
Tekin olette hyvin viehättäviä."
324
00:19:04,141 --> 00:19:06,981
Laitetaan hikoileva nauruemoji.
325
00:19:08,381 --> 00:19:11,341
"Oletteko kiinnostuneita vain miehistä?"
326
00:19:14,861 --> 00:19:15,781
Selvä.
327
00:19:16,301 --> 00:19:20,421
Jestas. Tuo oli melkoinen käänne.
328
00:19:24,661 --> 00:19:26,861
Miranda siis pitää tytöistä.
329
00:19:28,741 --> 00:19:33,061
Hän tapasi eilen Mercedezen heti,
koska pitää hänen ulkonäöstään.
330
00:19:33,141 --> 00:19:37,341
Mercedeze on siis hänen tyyppiään,
ja nyt hän puhuu meille.
331
00:19:38,981 --> 00:19:43,061
Jos tapaisin heidät kasvotusten,
en sanoisi tuota heti ensimmäiseksi.
332
00:19:43,141 --> 00:19:45,141
Toivottavasti en vaikuta jyrkältä.
333
00:19:46,101 --> 00:19:47,461
"OMG.
334
00:19:48,461 --> 00:19:50,501
Tuo tosiaan on jännittävää.
335
00:19:51,381 --> 00:19:53,461
Mercedeze on pomo.
336
00:19:53,901 --> 00:19:54,741
Ja...
337
00:19:55,901 --> 00:19:56,821
Kiitos.
338
00:19:57,181 --> 00:19:59,461
Olen kokeilunhaluinen." Lähetä.
339
00:19:59,541 --> 00:20:01,341
Maassa maan tavalla, Seaburn.
340
00:20:01,421 --> 00:20:07,541
"On mukava nähdä, ettet ole niin ujo
kuin profiilisi perusteella voisi luulla."
341
00:20:08,821 --> 00:20:14,461
Viesti. "Kiva että puhuit Mercedezelle!
Seksuaalisuudeltani olen avoin."
342
00:20:14,661 --> 00:20:18,581
Lisää sateenkaariemoji, aurinko
ja hymynaama. Lähetä.
343
00:20:19,181 --> 00:20:21,821
Hyvä, että voin flirttailla hänelle.
344
00:20:23,781 --> 00:20:27,941
"Miranda: Pidän enimmäkseen miehistä,
mutta kaunis nainenkin kelpaa."
345
00:20:28,981 --> 00:20:30,581
En odottanut tätä.
346
00:20:30,861 --> 00:20:32,421
Tuo on hämmentävää.
347
00:20:32,501 --> 00:20:37,261
Hän aloitti ryhmäkeskustelun niin,
että luulin hänen pitävän tytöistä.
348
00:20:37,901 --> 00:20:42,421
Nyt taas hämmennyin täysin,
koska hän sanoo pitävänsä miehistä.
349
00:20:42,661 --> 00:20:44,381
Naisetkin kuulemma kelpaavat.
350
00:20:48,221 --> 00:20:51,341
"Kiitos avautumisesta, tytöt.
351
00:20:51,821 --> 00:20:53,541
Oli hauska tavata teidät."
352
00:20:54,261 --> 00:20:56,981
MIRANDA POISTUI RYHMÄKESKUSTELUSTA
353
00:20:57,061 --> 00:21:00,181
En pidä tytöistä, jotka tapailevat miehiä,
354
00:21:00,261 --> 00:21:04,021
mutta pitävät naisten kanssa hauskaa.
Se on tunteilla leikkimistä.
355
00:21:04,581 --> 00:21:06,861
En tiedä, pidänkö tuosta.
356
00:21:09,261 --> 00:21:11,581
Minusta se meni todella hyvin!
357
00:21:14,221 --> 00:21:20,661
Miranda viettää aikaa palapelin parissa,
ja Joeye valmistaa mitä oudointa lounasta.
358
00:21:20,741 --> 00:21:23,061
Circle palaa pian vahvuusalueelleen.
359
00:21:24,861 --> 00:21:26,701
-Saimme ilmoituksen!
-Ilmoitus!
360
00:21:27,421 --> 00:21:29,021
Valmistan ruusukaaleja.
361
00:21:29,101 --> 00:21:32,061
Etkö voi odottaa 20 minuuttia, paskiainen?
362
00:21:34,101 --> 00:21:35,181
Hienoa!
363
00:21:35,661 --> 00:21:38,501
"On arviointien aika, pelaajat."
364
00:21:38,581 --> 00:21:41,741
Vatsani putosi juuri housuihini.
365
00:21:42,141 --> 00:21:44,581
"Arvioikaa pelaajat
suosikistanne inhokkiinne."
366
00:21:46,461 --> 00:21:47,301
Helppoa.
367
00:21:47,701 --> 00:21:50,621
Uusi pelaaja ei arvioi,
eikä häntä voi arvioida.
368
00:21:51,581 --> 00:21:52,461
Selvä.
369
00:21:52,541 --> 00:21:53,981
Halusin arvioida.
370
00:21:54,061 --> 00:21:56,501
"Kahdesta parhaasta pelaajasta -
371
00:21:56,581 --> 00:21:59,621
tulee Circle-vaikuttajia, jotka estävät."
372
00:21:59,901 --> 00:22:02,381
Nyt pelataan eikä seistä sivussa.
373
00:22:02,741 --> 00:22:05,221
Otan kohtaloni haltuun lopullisesti.
374
00:22:06,861 --> 00:22:10,541
Ensimmäisenä on Joey. Pidän hänestä.
375
00:22:10,621 --> 00:22:15,181
Meillä on paljon yhteistä,
ja pidämme toistemme puolia loppuun asti.
376
00:22:15,261 --> 00:22:17,741
Jätän Joeyn kuudenneksi.
377
00:22:18,301 --> 00:22:21,381
En ole Joeysta aivan varma.
En luota häneen täysin.
378
00:22:21,461 --> 00:22:22,661
Hän jää viimeiseksi.
379
00:22:23,261 --> 00:22:27,221
Yllättyykö kukaan siitä,
kuka on listallani kuudentena?
380
00:22:27,301 --> 00:22:29,061
Antonio!
381
00:22:29,141 --> 00:22:32,021
Minä olen Luke Skywalker, hän Darth Vader.
382
00:22:32,101 --> 00:22:37,821
Jos minusta tulee vaikuttaja,
Antonio on tähtäimessäni.
383
00:22:37,901 --> 00:22:38,981
Antonio.
384
00:22:39,501 --> 00:22:43,021
En vieläkään pidä siitä,
että aloitit keskustelun kanssani -
385
00:22:43,101 --> 00:22:48,341
kysyäkseni minusta,
mutta et kommentoinut vastauksiani.
386
00:22:48,781 --> 00:22:50,901
Mitä luet? Mitä syöt?
387
00:22:51,261 --> 00:22:53,581
Neljäntenä on Mercedeze.
388
00:22:54,181 --> 00:22:56,221
Meillä oli jonkinlainen liitto,
389
00:22:56,301 --> 00:23:01,301
mutta hän ei ollut täysillä mukana,
enkä ole varma, pitääkö hän puoliani.
390
00:23:01,381 --> 00:23:03,381
Laitan hänet neljänneksi.
391
00:23:03,461 --> 00:23:07,381
Tiedän jo, että suosikkini on Mercedeze.
392
00:23:08,301 --> 00:23:09,861
Hänelle ei ryttyillä.
393
00:23:09,941 --> 00:23:13,181
Tuollaisilla naisilla ympäröin itseni.
394
00:23:13,261 --> 00:23:15,301
Voimakkailla naisilla.
395
00:23:15,861 --> 00:23:19,501
Toiseksi laitan ilmiselvästi Chrisin.
Laita hänet sinne.
396
00:23:19,741 --> 00:23:22,741
Chris uhkuu silkkaa elämäniloa!
397
00:23:23,061 --> 00:23:27,101
Saan häneltä aina paljon energiaa!
398
00:23:27,501 --> 00:23:30,421
Haluaisin laittaa Rebeccan toiseksi.
399
00:23:31,261 --> 00:23:35,141
Rebecca on ollut ystäväni alusta asti.
Meillä on paljon yhteistä.
400
00:23:35,221 --> 00:23:39,541
Lohdutamme toisiamme,
ja nyt meidän pitää ottaa peli haltuumme.
401
00:23:39,621 --> 00:23:41,861
Ensimmäisenä on Shooby!
402
00:23:41,941 --> 00:23:46,421
Shooby pitää puoliani. Tiedän,
että hän estäisi minua putoamasta pelistä.
403
00:23:46,501 --> 00:23:51,861
Kuka tahansa muu saa lähteä.
Shooby on kärjessä. Voin luottaa häneen.
404
00:23:51,941 --> 00:23:57,181
En haluaisi laittaa Shubhamia kuudenneksi,
mutta meillä ei ole ollut lainkaan -
405
00:23:57,741 --> 00:24:01,901
yhteisiä keskusteluja.
En voi laittaa häntä kenenkään edelle.
406
00:24:01,981 --> 00:24:04,061
Minusta kuitenkin tuntuu,
407
00:24:04,861 --> 00:24:09,261
että kahdestaan meillä riittäisi juttua,
408
00:24:10,781 --> 00:24:14,861
mutta en silti vieläkään luota sinuun.
Laitan Sammien viidenneksi.
409
00:24:15,901 --> 00:24:17,901
Lukitse arviointini, Circle.
410
00:24:18,301 --> 00:24:20,021
ARVIOINNIT OVAT VALMIIT
411
00:24:20,141 --> 00:24:23,301
Valmista tuli.
Pelaajat saavat tietää myöhemmin -
412
00:24:23,381 --> 00:24:27,421
kiemurtelun ja kynsien pureskelun jälkeen,
keistä tulee vaikuttajia.
413
00:24:29,461 --> 00:24:31,901
Tästä tulee mielenkiintoista.
414
00:24:32,821 --> 00:24:35,221
Arviointien tuoman stressin jälkeen -
415
00:24:35,301 --> 00:24:40,901
Shubham haluaa puhua Joeylle,
jonka hän toivoo pitävän puoliaan.
416
00:24:41,941 --> 00:24:43,901
Viesti! "Hei, veliseni.
417
00:24:44,221 --> 00:24:47,901
Miten menee arviointien jälkeen?" Lähetä.
418
00:24:49,621 --> 00:24:50,701
Viesti.
419
00:24:52,701 --> 00:24:57,261
"Sain juuri sydänkohtauksen.
Muuten menee hyvin."
420
00:24:57,341 --> 00:25:01,461
"Niinpä. Minunkin sydämeni pysähtyy.
421
00:25:02,301 --> 00:25:06,261
Ei hätää. Olet Circlessä se tyyppi,
jonka puolesta menisin sotaan."
422
00:25:08,541 --> 00:25:10,741
Hän on mahtava. Viesti.
423
00:25:11,141 --> 00:25:15,541
"Kuolisin puolestasi, Shooby.
424
00:25:15,861 --> 00:25:18,301
Pidän puoliasi, kävipä mitä vain.
425
00:25:18,741 --> 00:25:20,421
Pidämme yhtä."
426
00:25:23,141 --> 00:25:29,621
Osallistuessani Circleen en uskonut
muodostavani näin vahvaa sidettä.
427
00:25:29,701 --> 00:25:33,301
Joeyn kanssa se tuntuu luonnolliselta.
428
00:25:37,981 --> 00:25:40,381
Pelaajat muodostavat ihania ystävyyksiä.
429
00:25:40,461 --> 00:25:43,701
Tuskin Circle haluaisi ikinä pilata niitä.
430
00:25:45,741 --> 00:25:47,461
"Kysy mitä vain."
431
00:25:47,821 --> 00:25:48,661
Onko se peli?
432
00:25:49,141 --> 00:25:50,781
Kyllä, Shubham. Se on peli.
433
00:25:50,861 --> 00:25:54,301
Siinä saat kysyä muilta pelaajilta
aivan mitä vain.
434
00:25:54,621 --> 00:25:57,861
Avaa Kysy mitä vain -sovellus.
435
00:25:58,101 --> 00:26:01,861
"Tämä on tilaisuutesi lähettää kysymys
yhdelle pelaajalle niin,
436
00:26:02,101 --> 00:26:04,581
että he eivät saa tietää kysyjän nimeä."
437
00:26:06,061 --> 00:26:09,621
Tämä voi lähteä lapasesta,
koska kysyjä pysyy nimettömänä.
438
00:26:11,341 --> 00:26:12,341
Pidän tästä.
439
00:26:12,661 --> 00:26:16,141
Minulta saa kysyä. Olen kuin avoin kirja.
440
00:26:16,421 --> 00:26:19,741
Joey on ehdottomasti huijari.
Aion paljastaa hänet nyt.
441
00:26:19,821 --> 00:26:22,221
Tästä tulee häijyä. Mahtavaa.
442
00:26:22,661 --> 00:26:25,301
Ensin nimettömänä kysyy Chris.
443
00:26:26,781 --> 00:26:29,501
Olen nimettömässä tilassa.
444
00:26:29,901 --> 00:26:34,581
Rebecca, kysyn sinulta kysymyksen.
Ole kiltti äläkä suutu.
445
00:26:34,901 --> 00:26:35,981
Tässä se tulee!
446
00:26:37,621 --> 00:26:40,341
-Aloitetaan!
-"Oletko oikeasti ujo -
447
00:26:41,261 --> 00:26:44,621
vai yritätkö olla helposti lähestyttävä?"
448
00:26:45,501 --> 00:26:46,781
Lähetä viesti.
449
00:26:48,941 --> 00:26:52,621
"Oletko oikeasti ujo
vai yritätkö olla helposti lähestyttävä?"
450
00:26:55,261 --> 00:26:56,941
Juuri niin!
451
00:26:57,581 --> 00:26:59,621
Tuskin hän valehtelee ujoudesta.
452
00:26:59,701 --> 00:27:01,861
Rebeccahan ei ikinä valehtelisi.
453
00:27:02,221 --> 00:27:03,701
Ainakaan ujoudesta.
454
00:27:03,781 --> 00:27:07,981
Viesti. "Kun olin pieni,
kaksossiskoni hoiti kaiken puhumisen,
455
00:27:08,061 --> 00:27:11,661
joten en koskaan löytänyt omaa ääntäni.
456
00:27:11,981 --> 00:27:14,781
Ujous ei siis ole pelkkä vaihe." Lähetä.
457
00:27:16,381 --> 00:27:20,661
Olen tyytyväinen. Tämä muuttaa paljon.
458
00:27:21,541 --> 00:27:23,901
Viesti. "Hyvänen aika. Olet kaksonen!"
459
00:27:24,381 --> 00:27:27,581
"Katsoin kateellisena Tiaa ja Tameraa."
460
00:27:29,741 --> 00:27:31,021
Viesti. "@Rebecca,
461
00:27:31,141 --> 00:27:34,781
vastauksessasi on niin paljon sydäntä,
että saat olla ylpeä."
462
00:27:35,901 --> 00:27:37,061
Hienoa!
463
00:27:37,141 --> 00:27:41,461
"Maailma on parempi paikka,
koska Jumala toi sinut tänne." Lähetä.
464
00:27:41,541 --> 00:27:42,541
Chris on ihana.
465
00:27:43,861 --> 00:27:46,501
"Sydämeni suli rinnasta ulos."
466
00:27:46,581 --> 00:27:49,341
"Kiitos. Olen yhtä hymyä. Rakkautta."
467
00:27:51,221 --> 00:27:52,661
Hän on niin söpö!
468
00:27:54,821 --> 00:27:55,901
Olipa mahtavaa!
469
00:27:57,341 --> 00:28:00,101
Eikä. Oksennan ihan pian.
470
00:28:00,701 --> 00:28:02,341
Tuo on niin feikkiä.
471
00:28:03,181 --> 00:28:07,741
Feikistä puheen ollen nyt on
Rebeccan eli Seaburnin vuoro kysyä.
472
00:28:10,021 --> 00:28:13,541
"Olet nyt nimettömässä tilassa!"
473
00:28:13,621 --> 00:28:14,501
Aloitetaan!
474
00:28:15,421 --> 00:28:17,181
Olen halunnut tietää tämän.
475
00:28:17,781 --> 00:28:21,981
Viesti. "Kysymykseni on Mercedezelle."
476
00:28:22,101 --> 00:28:22,941
Lähetä.
477
00:28:24,221 --> 00:28:26,901
Anna tulla vain. Aloitetaan.
478
00:28:26,981 --> 00:28:30,261
"Kuka täällä sinusta on huijari?"
479
00:28:30,621 --> 00:28:31,461
Lähetä.
480
00:28:33,061 --> 00:28:35,421
Tästä tulee mielenkiintoista!
481
00:28:36,901 --> 00:28:38,421
Voihan paska.
482
00:28:39,821 --> 00:28:40,701
Jopas jotakin.
483
00:28:42,621 --> 00:28:44,501
Minä! En voi sanoa sitä.
484
00:28:45,621 --> 00:28:48,501
Hän ei saa sanoa nimeäni.
En ole mikään huijari.
485
00:28:48,901 --> 00:28:53,461
Se, joka tätä kysyy,
on melko varmasti itse huijari.
486
00:28:53,941 --> 00:28:59,101
Sanonko suoraan,
että Sammie on mielestäni huijari?
487
00:28:59,621 --> 00:29:03,861
Vai pelaanko korttini varoen?
488
00:29:03,941 --> 00:29:07,181
Hänen pitää todella varoa, mitä sanoo.
489
00:29:07,581 --> 00:29:09,581
Selvä. Viesti.
490
00:29:10,061 --> 00:29:13,141
"Sanon suoraan enkä tarkoita tätä pahalla.
491
00:29:13,781 --> 00:29:16,141
Nyt, kun Alana on poissa pelistä,
492
00:29:16,221 --> 00:29:19,141
minusta kaikki vaikuttavat huijareilta.
493
00:29:19,741 --> 00:29:21,861
#EnEdesOlePahoillani."
494
00:29:22,381 --> 00:29:23,261
Lähetä.
495
00:29:25,861 --> 00:29:27,221
Olipa kehno vastaus.
496
00:29:27,741 --> 00:29:30,021
Vastaus on liian turvallinen.
497
00:29:30,101 --> 00:29:34,101
"Sammie saattaa olla huijari.
Hän on liian hyvä ollakseen totta."
498
00:29:34,181 --> 00:29:36,901
Lisää silmäniskuemoji. Lähetä.
499
00:29:38,101 --> 00:29:39,901
Miksi minä olisin huijari?
500
00:29:39,981 --> 00:29:42,341
Epäreilua! Ajattelevatko kaikki niin?
501
00:29:42,461 --> 00:29:44,741
Eivätkö he vain kerro siitä minulle?
502
00:29:45,341 --> 00:29:50,301
Toivottavasti hän otti tuon flirttinä
eikä huijaamissyytöksenä.
503
00:29:51,141 --> 00:29:52,221
Viesti.
504
00:29:52,541 --> 00:29:55,621
"Hyvänen aika. LOL. Tuo ei ole reilua.
505
00:29:56,181 --> 00:29:58,101
Olen ehdottomasti oma itseni."
506
00:29:59,101 --> 00:30:00,061
Lähetä.
507
00:30:00,661 --> 00:30:02,621
Miranda iskee kiinni Sammieen.
508
00:30:03,221 --> 00:30:04,341
Mielenkiintoista.
509
00:30:04,541 --> 00:30:08,541
Hitto! Toivottavasti muut eivät luule
minua huijariksi.
510
00:30:08,981 --> 00:30:12,501
Uskon sinua, Sammie.
Et ole joku satunnainen ukkeli,
511
00:30:12,581 --> 00:30:14,741
joka raapii pallejaan kotisohvalla.
512
00:30:15,061 --> 00:30:16,221
OLET NIMETTÖMÄSSÄ TILASSA
513
00:30:17,541 --> 00:30:19,661
Haloo? Onko siellä ketään?
514
00:30:20,021 --> 00:30:21,581
Viesti. @Joey.
515
00:30:21,821 --> 00:30:26,501
Circlessä huhutaan, että olet huijari,
jonka kannoille kaikki yrittävät päästä."
516
00:30:26,581 --> 00:30:27,821
"Onko se totta?"
517
00:30:31,621 --> 00:30:32,621
Hitto!
518
00:30:33,541 --> 00:30:34,821
Suoraan asiaan!
519
00:30:35,821 --> 00:30:37,861
Pyhä pamaus!
520
00:30:38,421 --> 00:30:41,981
Järjetöntä. Minusta Joey on ollut
alusta asti aidoin.
521
00:30:43,141 --> 00:30:44,301
Viesti.
522
00:30:44,381 --> 00:30:48,221
"Olen ollut täysin rehellinen siitä,
523
00:30:48,661 --> 00:30:54,901
kuka olen, mistä tulen. En valehtele
myöskään minulle tärkeistä arvoista."
524
00:30:57,381 --> 00:30:58,301
Mitä?
525
00:30:58,661 --> 00:31:00,621
Mikä vitun vastaus tuo on?
526
00:31:00,701 --> 00:31:03,261
Tiesin, että hän jauhaisi perhearvoista.
527
00:31:03,341 --> 00:31:05,261
Et ole mikään kuoropoika!
528
00:31:05,341 --> 00:31:08,581
Viesti. "Laittaisin pääni pantiksi siitä,
529
00:31:08,661 --> 00:31:10,821
että Joey on sataprosenttisen aito.
530
00:31:11,381 --> 00:31:13,701
-Lähetä.
-Hyvänen aika.
531
00:31:13,821 --> 00:31:15,101
Ei, Shooby.
532
00:31:15,421 --> 00:31:17,861
Sillä lailla! Shooby pitää puoliani!
533
00:31:19,981 --> 00:31:21,701
Miehet pitävät yhtä.
534
00:31:21,781 --> 00:31:25,061
Minua ei puolustettu,
kun minua veikkailtiin huijariksi.
535
00:31:25,621 --> 00:31:29,501
Olen hyvä käräyttämään muita.
Joey ei ole se, joka sanoo olevansa.
536
00:31:29,621 --> 00:31:32,701
Laita minut nurkkaan ja katso, miten käy.
537
00:31:33,181 --> 00:31:38,421
Laita selkäni seinää vasten,
ja selviydyn voittajana.
538
00:31:39,181 --> 00:31:43,421
Seuraavana puikkoihin pääsee
Mercedeze eli Karyn.
539
00:31:45,101 --> 00:31:47,141
"Olet nimettömässä tilassa."
540
00:31:47,541 --> 00:31:49,221
Selvä. Viesti.
541
00:31:49,301 --> 00:31:51,821
"Kysymykseni on Antoniolle." Lähetä.
542
00:31:53,381 --> 00:31:55,741
Voi ei! Sain kysymyksen.
543
00:31:56,141 --> 00:31:58,981
Mitä Antoniolta voi muka kysyä?
544
00:31:59,061 --> 00:32:05,261
Viesti. "Oletko solminut liittoja?
Jos olet, niin kenen kanssa?"
545
00:32:05,821 --> 00:32:06,661
Lähetä.
546
00:32:10,061 --> 00:32:12,141
Hitto. Tuo on vaikein kysymys.
547
00:32:13,141 --> 00:32:14,461
Ole fiksu, Antonio.
548
00:32:14,821 --> 00:32:16,501
Miksi minulta kysytään tätä?
549
00:32:16,581 --> 00:32:18,901
Katsotaan, mitä Antonio sanoo.
550
00:32:18,981 --> 00:32:21,581
Tiedän, että hän ei vastaa suoraan.
551
00:32:21,661 --> 00:32:26,821
Minä ja Antonio sanoimme
pitävämme toistemme puolia.
552
00:32:28,061 --> 00:32:31,221
Viesti. "Minulla on liitto
vain Jumalan kanssa.
553
00:32:31,461 --> 00:32:34,661
Sitä paitsi liitoista ei kerrota muille.
554
00:32:37,341 --> 00:32:38,861
#EnOleKantelupukki."
555
00:32:39,061 --> 00:32:39,941
Lähetä.
556
00:32:43,501 --> 00:32:44,341
Mitä?
557
00:32:44,421 --> 00:32:46,301
Hetkinen vain!
558
00:32:49,221 --> 00:32:51,221
Hän ei paljastanut itseään!
559
00:32:51,661 --> 00:32:54,821
Kaikki ovat varpaillaan.
560
00:32:54,901 --> 00:32:57,781
Ryhdistäydy.
En vieläkään pidä sinusta, Antonio.
561
00:32:58,901 --> 00:33:00,621
Joey suuttuu.
562
00:33:00,701 --> 00:33:01,781
Viesti Antoniolle.
563
00:33:03,221 --> 00:33:09,381
"Kunnioitan Jumalaan liittyvää vastausta,
mutta suuri osa todellista suhdetta on se,
564
00:33:09,501 --> 00:33:13,461
että uskaltaa näyttää rakkautensa."
565
00:33:13,541 --> 00:33:17,021
Liitto ei ole mikään parisuhde.
Mistä hän puhuu?
566
00:33:17,861 --> 00:33:21,061
Viesti. "Kyllä mies saa Jumalaa pelätä.
567
00:33:21,421 --> 00:33:26,261
Minusta on kuitenkin epäilyttävää,
että mies ei vastaa kysymykseen suoraan.
568
00:33:26,861 --> 00:33:29,061
#VarmaHuijari." Lähetä.
569
00:33:32,661 --> 00:33:34,141
Minäkö huijari?
570
00:33:34,581 --> 00:33:37,621
Hän on aivan järjiltään.
571
00:33:38,741 --> 00:33:40,501
Nyt minua pidetään huijarina.
572
00:33:40,901 --> 00:33:45,101
Olen ollut kannollasi koko ajan, Antonio!
573
00:33:45,181 --> 00:33:48,421
Luin profiilisi ja tiesin,
että puhut paskaa!
574
00:33:49,341 --> 00:33:51,861
Viesti. "Miten muka olen huijari?
575
00:33:51,941 --> 00:33:55,661
Kävin ammattikoulun
ja valmistuin Lincolnin yliopistosta -
576
00:33:55,741 --> 00:34:00,301
vuonna 2017, minkä jälkeen
lähdin Espanjaan pelaamaan koripalloa."
577
00:34:00,381 --> 00:34:02,861
"Mikä huijari tietäisi tuon?"
578
00:34:03,621 --> 00:34:06,181
Hän vaikuttaa melko aidolta.
579
00:34:06,261 --> 00:34:09,581
Tuota ei olisi kannattanut sanoa.
580
00:34:09,941 --> 00:34:13,101
Kaikki epäilevät,
että hän on keksinyt tarinan.
581
00:34:13,541 --> 00:34:17,461
Saatat puhua jostakin koulukaveristasi
ja tiedät nuo asiat siksi.
582
00:34:17,541 --> 00:34:20,901
Eikö huijareilla ole muka tarinaa?
583
00:34:20,981 --> 00:34:24,501
Ei kai minua enää voi pitää huijarina?
584
00:34:24,621 --> 00:34:26,621
Olet huijari.
585
00:34:26,741 --> 00:34:28,781
Hän puhuu yhä paskaa!
586
00:34:31,301 --> 00:34:35,421
Kuka olisi arvannut, että peli,
jossa saa udella nimettömänä -
587
00:34:35,501 --> 00:34:37,901
ilman seurauksia, lähtisi näin käsistä?
588
00:34:39,621 --> 00:34:41,141
Jotkut vain valehtelevat.
589
00:34:41,221 --> 00:34:44,821
Olen sanonut niin koko elämäni ajan.
590
00:34:44,901 --> 00:34:48,901
Huomattuaan, että hän ja muut
eivät puolustaneet Sammyä pelissä...
591
00:34:48,981 --> 00:34:50,541
Tahditonta, Shooby!
592
00:34:50,621 --> 00:34:52,541
...hän päättää kysyä kuulumisia.
593
00:34:52,621 --> 00:34:53,541
Viesti.
594
00:34:53,821 --> 00:34:56,461
"Hei. Minusta oli epäreilua,
595
00:34:56,541 --> 00:34:59,861
että Miranda hyökkäsi kimppuusi pelissä.
Totta puhuen -
596
00:34:59,941 --> 00:35:04,621
olen sataprosenttisen varma,
että Miranda on huijari." Lähetä.
597
00:35:08,661 --> 00:35:10,701
Viesti. "Onpa mukava kuulla.
598
00:35:10,781 --> 00:35:15,101
Järkytyin, kun hän sanoi minua huijariksi,
eikä kukaan puolustanut minua."
599
00:35:15,421 --> 00:35:17,901
"En ole ikinä yrittänyt olla kukaan muu."
600
00:35:20,061 --> 00:35:25,181
Totta. Kukaan ei puolustanut häntä.
En edes minä. Minun olisi pitänyt.
601
00:35:25,621 --> 00:35:29,221
Viesti. "Minusta tuntuu pahalta,
etten puolustanut sinua."
602
00:35:30,461 --> 00:35:31,301
Lähetä.
603
00:35:34,581 --> 00:35:37,101
Hän saa sydämeni läpättämään.
604
00:35:37,941 --> 00:35:41,461
Minusta tuntuu oikeasti pahalta,
etten puolustanut häntä.
605
00:35:43,581 --> 00:35:46,421
Hän pelasti minut ensimmäisenä päivänä.
606
00:35:46,501 --> 00:35:49,301
Viesti. "Älä suotta murehdi.
607
00:35:49,501 --> 00:35:53,901
En odottanut sinun puolustavan minua,
koska emme ole tutustuneet vielä."
608
00:35:53,981 --> 00:35:57,941
Viesti. "En osaa kirjoittaa hauskoja,
fiksuja -
609
00:35:58,021 --> 00:36:01,621
tai siistejä viestejä. Olisinpa parempi,
610
00:36:01,701 --> 00:36:03,501
jotta minuun voisi tutustua."
611
00:36:03,581 --> 00:36:07,501
"Oikeasti vihaan ryhmäkeskusteluja,
koska en oikein sovi ryhmiin."
612
00:36:10,741 --> 00:36:14,181
Ehkä tämä koituu kohtalokseni -
613
00:36:15,781 --> 00:36:21,541
ja saan katua hyväuskoisuuttani,
mutta keltapaitainen Sammie on aito,
614
00:36:21,621 --> 00:36:24,421
ja hänen luultavasti ruskeat silmänsä -
615
00:36:24,501 --> 00:36:27,581
ja kiharat hiukset saavat hänet
näyttämään kivalta.
616
00:36:28,141 --> 00:36:29,101
Viesti.
617
00:36:29,541 --> 00:36:34,141
"Työskentelen autistilasten kanssa.
618
00:36:35,101 --> 00:36:38,461
Näen joka päivä,
millaista on olla erilainen..."
619
00:36:38,541 --> 00:36:39,901
"...ja jäädä ulkopuolelle."
620
00:36:41,181 --> 00:36:42,421
Onpa suloista!
621
00:36:42,981 --> 00:36:43,821
Viesti.
622
00:36:44,701 --> 00:36:49,901
"Sinulla on aivan mahtava työ,
ja se on tehnyt sinusta juuri tuollaisen."
623
00:36:50,621 --> 00:36:55,301
Viesti. "Muistathan, että voit lähettää
minulle yksityisviestin milloin vain.
624
00:36:55,741 --> 00:36:57,661
Älä huolehdi ryhmään sopeutumisesta.
625
00:36:57,741 --> 00:37:01,861
Siistit tyypit erottuvat."
Lisää sydänemoji ja lähetä viesti.
626
00:37:10,061 --> 00:37:10,981
Siltä minusta tuntuu.
627
00:37:11,701 --> 00:37:14,141
SAMMIE POISTUI KESKUSTELUSTA
628
00:37:16,181 --> 00:37:22,061
Tuon keskustelun jälkeen olen varma,
että Sammie ei todellakaan ole huijari.
629
00:37:24,741 --> 00:37:28,821
Circlessä koittaa ilta,
ja Shubham pohdiskelee hiljaisuudessa.
630
00:37:29,301 --> 00:37:31,421
Voisikohan Joeystä sanoa samaa?
631
00:37:33,541 --> 00:37:34,901
Ei voi olla totta!
632
00:37:34,981 --> 00:37:37,581
Etkö tiedä, mitä levinnyt suola merkitsee?
633
00:37:37,661 --> 00:37:39,181
Huonoa onnea!
634
00:37:39,621 --> 00:37:41,301
Tämä on paha enne.
635
00:37:41,621 --> 00:37:44,461
Aiemmin pelaajamme
Mirandaa luukuun ottamatta -
636
00:37:44,541 --> 00:37:48,181
arvioivat muut pelaajat toista kertaa
suosikista inhokkiinsa.
637
00:37:48,781 --> 00:37:52,741
He viettävät niin rentoa iltaa,
että tekee melkein pahaa nähdä tämä.
638
00:37:54,301 --> 00:37:55,981
Ilmoitus!
639
00:37:56,101 --> 00:37:58,181
Saimme ilmoituksen!
640
00:37:58,661 --> 00:38:01,901
"Arvioinnin tulokset ovat valmiit."
641
00:38:01,981 --> 00:38:07,221
Jestas. Minä todella toivon,
että minusta tulee Circle-vaikuttaja.
642
00:38:07,301 --> 00:38:09,981
Luulin, että kaikki pitivät minua aitona.
643
00:38:10,061 --> 00:38:13,781
Kysymysten perusteella
minua ilmeisesti pidetäänkin huijarina.
644
00:38:13,861 --> 00:38:17,341
Sydämeni hakkaa kurkussa asti.
645
00:38:17,421 --> 00:38:19,421
Kunpa en olisi viimeinen.
646
00:38:21,101 --> 00:38:23,981
Tähän pitää saada jotain tolkkua, Circle!
647
00:38:24,061 --> 00:38:27,741
Olen mielistellyt muita kaksi päivää.
648
00:38:28,461 --> 00:38:31,661
Kerro ihmeessä, toimiko taktiikkani.
649
00:38:33,981 --> 00:38:35,141
Kuka on seitsemäs?
650
00:38:35,221 --> 00:38:38,581
Et ainakaan sinä,
koska sinua ei saa äänestää. Muistatko?
651
00:38:39,101 --> 00:38:41,621
Kunpa en olisi seitsemäs.
652
00:38:50,501 --> 00:38:53,941
Jestas! Miten olen muka viimeisenä?
653
00:38:54,021 --> 00:38:54,901
Mitä?
654
00:38:55,621 --> 00:38:59,181
Kuinkas sitten kävikään, herra vaikuttaja?
655
00:39:00,661 --> 00:39:01,781
Antonio!
656
00:39:02,741 --> 00:39:04,341
Kimppuuni hyökättiin.
657
00:39:04,421 --> 00:39:07,901
Tämän takia en halunnut olla
ensimmäinen vaikuttaja.
658
00:39:07,981 --> 00:39:10,741
Tilanne kääntyi ylösalaisin.
659
00:39:10,821 --> 00:39:14,461
Tuntuu pahalta hänen puolestaan.
Tiedän, miltä tuo tuntuu.
660
00:39:14,541 --> 00:39:17,381
-En tiedä, miksi olen viimeinen.
-Siitäs sait!
661
00:39:18,261 --> 00:39:21,461
Tuherratko itkua puseroon?
662
00:39:22,821 --> 00:39:25,301
Viides! Jääkö kuudes pois välistä?
663
00:39:26,701 --> 00:39:28,021
Ei!
664
00:39:34,461 --> 00:39:36,981
Olen Sammien kanssa viidentenä.
665
00:39:37,061 --> 00:39:38,181
Tulimmeko tasoihin?
666
00:39:38,461 --> 00:39:40,861
Ovatko Joey ja Sammie viidensinä?
667
00:39:41,501 --> 00:39:43,461
Olen erittäin yllättynyt.
668
00:39:43,541 --> 00:39:45,421
Ikävää olla viidentenä.
669
00:39:45,501 --> 00:39:49,261
Chris, Joey ja Antonio
eivät siis pitäneet puoliani.
670
00:39:50,941 --> 00:39:52,141
Luulin toisin.
671
00:39:52,221 --> 00:39:54,661
Kuka on neljäntenä?
672
00:39:57,541 --> 00:40:01,741
Toivottavasti en minä.
Vatsaani koskee. Kunpa se en olisi minä.
673
00:40:05,221 --> 00:40:06,901
En ole edes harmissani.
674
00:40:06,981 --> 00:40:11,821
Neljäs sija kelpaa oikein hyvin,
kunhan en ole viimeinen.
675
00:40:12,501 --> 00:40:15,141
Siitäs sai, kun syytti minua huijariksi.
676
00:40:15,221 --> 00:40:17,261
En ymmärrä, mitä on meneillään.
677
00:40:18,341 --> 00:40:19,301
En lainkaan.
678
00:40:20,861 --> 00:40:21,701
Niinpä.
679
00:40:22,341 --> 00:40:25,021
Arvioinnit sekoittivat pakkaa kunnolla.
680
00:40:25,101 --> 00:40:29,541
Haluan nähdä, viekö kärkipaikan
Chris, Rebecca vai Shubham.
681
00:40:31,101 --> 00:40:32,461
Kolmantena!
682
00:40:33,821 --> 00:40:36,341
Olen aivan kauhuissani.
683
00:40:36,421 --> 00:40:40,381
Jos joku olisi sanonut tämän alussa,
että pääsen kärkikolmikkoon,
684
00:40:40,581 --> 00:40:42,901
olisin pitänyt heitä umpihulluina.
685
00:40:53,141 --> 00:40:57,661
Olin niin lähellä vaikuttajan paikkaa!
686
00:40:58,101 --> 00:41:01,461
Hetkinen. Minusta tulee siis vaikuttaja.
687
00:41:07,661 --> 00:41:11,661
Hyvänen aika!
688
00:41:12,021 --> 00:41:14,621
Sillä lailla!
689
00:41:14,701 --> 00:41:16,381
Teit sen, Shooby!
690
00:41:16,461 --> 00:41:21,341
Mahtavaa! Ei pitäisi tehdä noin.
Lattia voi mennä rikki. Hienoa silti!
691
00:41:21,421 --> 00:41:26,101
Jaettu ykkössija Shubhamin kanssa.
Shubham oli juuri se,
692
00:41:26,181 --> 00:41:29,301
joka oli aivan viimeinen.
Hän käänsi tappion voitoksi.
693
00:41:29,501 --> 00:41:32,861
Minusta tuli juuri se,
jota vihaan oikeassa elämässä.
694
00:41:32,941 --> 00:41:34,061
Selvä.
695
00:41:34,261 --> 00:41:37,981
Chris ja Shubham ovat vaikuttajia.
Se sopii minulle.
696
00:41:41,021 --> 00:41:41,901
Ilmoitus!
697
00:41:46,021 --> 00:41:49,821
"Suosituimmat pelaajat
Chris ja Shubham ovat Circle-vaikuttajia."
698
00:41:49,901 --> 00:41:50,861
Niin sitä pitää!
699
00:41:50,941 --> 00:41:53,941
Ei haittaa,
että Chris ja Shubham ovat vaikuttajia.
700
00:41:54,261 --> 00:41:56,461
Olen vaikuttaja, äiti!
701
00:41:56,861 --> 00:41:59,141
Mahtavaa!
702
00:41:59,581 --> 00:42:02,461
Saan vielä jatkaa taistelua!
703
00:42:03,461 --> 00:42:04,981
Onpa mahtavaa!
704
00:42:07,341 --> 00:42:11,021
"Muut pelaajat ovat vaarassa
joutua estetyiksi."
705
00:42:11,781 --> 00:42:13,541
Voi luoja.
706
00:42:14,021 --> 00:42:16,061
Kunpa se en olisi minä!
707
00:42:17,661 --> 00:42:19,501
"Uutta pelaajaa ei voi estää."
708
00:42:19,581 --> 00:42:21,181
Se on melkoinen helpotus.
709
00:42:21,261 --> 00:42:22,781
Ehkä ensi kerralla.
710
00:42:23,781 --> 00:42:27,021
"Vaikuttajien pitää päättää,
kenet vaarassa olevista..."
711
00:42:27,101 --> 00:42:29,861
"...pelaajista estetään Circlestä."
Kurjaa!
712
00:42:30,341 --> 00:42:31,461
Hyvänen aika.
713
00:42:32,581 --> 00:42:34,621
Valtaa ei ole helppo käyttää.
714
00:42:35,181 --> 00:42:37,741
Tässä pelissä menee aivan sekaisin.
715
00:42:38,301 --> 00:42:39,621
Onpa hermostuttavaa.
716
00:42:39,701 --> 00:42:42,661
Jonkun unelma loppuu pian,
ja se on minun syyni.
717
00:42:43,021 --> 00:42:46,541
Shooby ja Chris.
Ehkä Shubham puolustaa minua.
718
00:42:47,341 --> 00:42:49,221
Tästä tulee niin vaikeaa.
719
00:43:24,341 --> 00:43:26,341
Tekstitys: Milka-Maria Mauranen