1 00:00:06,021 --> 00:00:07,781 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:07,861 --> 00:00:09,581 Miten menee, pelaajat? 3 00:00:09,661 --> 00:00:11,541 "Circlessä on uusi pelaaja." 4 00:00:11,621 --> 00:00:12,621 Mitä ihmettä? 5 00:00:13,941 --> 00:00:17,541 "Uusi pelaaja on valinnut yhden teistä mukaan jatkoilleen." 6 00:00:17,901 --> 00:00:19,541 Voi paska! 7 00:00:19,621 --> 00:00:22,381 Jatkot pidetään aina aamukolmelta. 8 00:00:22,461 --> 00:00:28,021 Olen liian kännissä ja väsynyt, mutta heikkona jatkan silti juhlimista. 9 00:00:28,341 --> 00:00:30,021 Siitä huolimatta on hauskaa! 10 00:00:30,501 --> 00:00:33,021 "Muut pelaajat puskuroivat aamuun asti." 11 00:00:33,501 --> 00:00:35,421 En halua puskuroida aamuun asti. 12 00:00:35,501 --> 00:00:39,221 Haluaisin mieluummin olla jatkoilla uuden pelaajan kanssa. 13 00:00:39,301 --> 00:00:40,141 Voi ei. 14 00:00:40,941 --> 00:00:42,661 Tuo on kuoleman pyörä. 15 00:00:45,021 --> 00:00:46,461 Minua ei valittu. 16 00:00:48,101 --> 00:00:49,421 Mitä tapahtui? 17 00:00:52,301 --> 00:00:56,621 Kuka ikinä pelaaja onkin, hän ei tiedä, mitä tekee. 18 00:00:58,421 --> 00:01:02,141 Voisin katsoa tätä koko päivän. Riemuani ei pilaa mikään. 19 00:01:07,221 --> 00:01:11,141 "Miranda lähetti sinulle lahjan. Se on toimitettu ovellesi." 20 00:01:11,221 --> 00:01:12,501 Voi pojat. 21 00:01:13,141 --> 00:01:15,541 Valitsitko kaikista tytöistä minut? 22 00:01:15,941 --> 00:01:18,821 Toivottavasti olet hyvä lahjomaan. 23 00:01:20,661 --> 00:01:23,621 Onko mustassa laatikossa alusvaatteita? 24 00:01:26,341 --> 00:01:31,381 Odotan yleensä kliimaksia, kun annan tytöille lahjoja mustassa laatikossa. 25 00:01:32,181 --> 00:01:33,541 Kukin tavallaan. 26 00:01:36,701 --> 00:01:39,021 Hän lähetti minulle lisää kuohuvaa ja - 27 00:01:39,941 --> 00:01:44,261 jäädytetyn viinilasin. Saat tästä hyvästä pisteitä, Miranda. 28 00:01:44,541 --> 00:01:45,861 Hei, Circle. 29 00:01:45,941 --> 00:01:49,781 Näytä minulle Mirandan profiili. 30 00:01:52,261 --> 00:01:53,261 Voi paska. 31 00:01:53,541 --> 00:01:54,421 Hän on kaunis. 32 00:01:55,621 --> 00:01:56,461 Luoja. 33 00:01:58,661 --> 00:02:01,221 "Miranda kutsui sinut yksityiskeskusteluun." 34 00:02:01,301 --> 00:02:02,901 Odotinkin tuota. 35 00:02:04,341 --> 00:02:05,181 Voi luoja. 36 00:02:06,061 --> 00:02:08,261 Minua jännittää kuin ensitreffeillä. 37 00:02:08,661 --> 00:02:13,261 Selvä. Viesti. "Haluaisin kysyä, miksi halusit jutella minulle?" Lähetä. 38 00:02:16,141 --> 00:02:17,101 No... 39 00:02:18,621 --> 00:02:20,181 "Pidin huumorintajustasi - 40 00:02:21,981 --> 00:02:25,501 ja ajattelin, että meillä voisi olla paljon yhteistä." 41 00:02:27,021 --> 00:02:28,341 Olin hänestä kiva! 42 00:02:28,861 --> 00:02:30,061 Siispä viesti. 43 00:02:30,741 --> 00:02:33,581 "Lisäksi olet kaunis!" 44 00:02:33,661 --> 00:02:36,541 Lisää toinenkin huutomerkki ja lähetä. 45 00:02:37,941 --> 00:02:39,301 "Lisäksi olet kaunis." 46 00:02:39,421 --> 00:02:42,141 Mahtavaa! Juuri tuon tiesin kuulevani. 47 00:02:42,221 --> 00:02:43,181 Voi pojat. 48 00:02:44,541 --> 00:02:47,541 "Suloista." Lisää sydänsilmäinen emoji. 49 00:02:48,021 --> 00:02:55,021 "Tämä taitaa olla ensimmäinen kerta, kun olen punastunut tultuani tänne." 50 00:02:59,381 --> 00:03:02,101 Onpa suloista. Mitä vastaan tuohon? 51 00:03:02,581 --> 00:03:03,621 Viesti. 52 00:03:04,941 --> 00:03:09,141 -"Mukavaa, että sain antaa sen tunteen." -Hän flirttailee avoimesti. 53 00:03:09,581 --> 00:03:12,781 Tästä voi seurata joko hyvää tai huonoa. 54 00:03:13,661 --> 00:03:17,781 Mitä huonoa voisi muka seurata yksityisbileistä uuden pelaajan kanssa? 55 00:03:17,861 --> 00:03:22,781 Muut ovat puskuroinnin uuvuttamia. He laittavatkin päivän pulkkaan. 56 00:03:22,861 --> 00:03:24,061 Olen niin väsynyt. 57 00:03:24,581 --> 00:03:27,221 Mikä päivä. 58 00:03:29,701 --> 00:03:34,781 Olin juuri tottunut tähän porukkaan ja tutustunut muihin. Nyt kaikki muuttuu. 59 00:03:35,181 --> 00:03:36,621 Joukkoon tulee uusi. 60 00:03:37,661 --> 00:03:38,821 Viesti Shubhamille. 61 00:03:38,901 --> 00:03:41,261 "Circleen tulee uusi pelaaja. 62 00:03:41,341 --> 00:03:45,901 Tee häneen aito vaikutus, hanki uusi liittolainen ja jatka loppuun asti." 63 00:03:46,941 --> 00:03:50,021 Joey uneksii Elton Johnista baarissaan, 64 00:03:50,101 --> 00:03:54,701 mutta Mercedezeä eli Karyniä ja Mirandaa ei vielä väsytä. 65 00:03:54,901 --> 00:03:55,861 Viesti. 66 00:03:56,301 --> 00:04:02,021 "Olet melko kuuma. Pidän siitä, miten erilainen profiilikuvasi on." 67 00:04:02,501 --> 00:04:07,261 "Profiilikuvasi on kivan erilainen ja tekee sinusta salaperäisen." 68 00:04:08,221 --> 00:04:11,261 Et arvaakaan! Olen kauttaaltaan tatuoitu. 69 00:04:12,901 --> 00:04:13,941 Melko siistiä. 70 00:04:15,181 --> 00:04:18,061 Hän taitaa yrittää iskeä minua. 71 00:04:18,141 --> 00:04:19,381 Ihanko totta? 72 00:04:19,461 --> 00:04:22,941 "Mercedeze: Haluaisin tietää, mikä kuva kiinnitti huomiosi?" 73 00:04:26,141 --> 00:04:30,021 Viesti. "Molemmat. Ensimmäisessä olet todella suloinen! 74 00:04:30,461 --> 00:04:33,141 Toisessa taas rietas." Lisää suukkosuu. 75 00:04:34,221 --> 00:04:37,221 Rietasko? Se ei ole hyvä sana. 76 00:04:37,421 --> 00:04:40,301 Siitä saa helpon vaikutelman, mutta menköön. 77 00:04:40,701 --> 00:04:43,741 Viesti. "Nauroin ääneen. Voisin sanoa samaa sinusta. 78 00:04:43,821 --> 00:04:49,461 Mustapaitainen kuva on dominoiva, ja rannalla otettu taas on alistuva. 79 00:04:49,821 --> 00:04:52,261 #FiftyShades." Lähetä. 80 00:04:52,981 --> 00:04:55,781 Hän flirttailee kunnolla. Mahtavaa. 81 00:04:57,901 --> 00:05:02,181 Taidan vastata: "#PaljonEnemmänKuinFiftyShades." 82 00:05:02,781 --> 00:05:04,301 Aikooko hän lähettää sen? 83 00:05:04,941 --> 00:05:06,021 Lähetä pois. 84 00:05:06,701 --> 00:05:09,021 Hän tosiaan lähetti sen! 85 00:05:09,101 --> 00:05:11,301 Tämä tyttö on umpihomo. 86 00:05:11,381 --> 00:05:12,981 Flirttailu karkaa käsistä. 87 00:05:13,941 --> 00:05:17,181 Toivottavasti kaikki ovat yhtä mukavia, mutta tuskin. 88 00:05:17,261 --> 00:05:18,501 Viesti. 89 00:05:18,581 --> 00:05:22,381 "On ollut mukavaa tutustua ja jutella, 90 00:05:22,621 --> 00:05:26,461 mutta minun taitaa olla aika nukkua ensimmäinen yöni Circlessä." 91 00:05:27,141 --> 00:05:29,101 Jutellaan taas pian. 92 00:05:30,061 --> 00:05:32,901 Suukkosuu. #TutustuinOmallaVastuullani." 93 00:05:33,341 --> 00:05:34,381 Lähetä. 94 00:05:37,581 --> 00:05:40,661 "Yritä olla ikävöimättä minua liikaa. Öitä." Lähetä. 95 00:05:42,061 --> 00:05:43,461 Kiitos, Mercedeze! 96 00:05:45,501 --> 00:05:46,781 Olipa mahtavaa. 97 00:05:53,901 --> 00:05:54,981 Huomenta! 98 00:05:55,341 --> 00:05:58,901 Ei pitäisi metelöidä, koska pelaajilla oli eilen bileet. 99 00:05:58,981 --> 00:06:04,541 Heillä ei silti ole aikaa krapuloille, sillä he kilpailevat 100 000 dollarista. 100 00:06:05,461 --> 00:06:10,181 Onpa kaunis päivä ja upea sää! 101 00:06:10,861 --> 00:06:12,781 Peli alkakoon. 102 00:06:14,061 --> 00:06:17,061 Parasta olla tarkkana, sillä uusi pelaaja on terävä. 103 00:06:17,461 --> 00:06:21,621 En ole käyttänyt vedenkeitintä ennen. Täytänkö sen vedellä yläkautta? 104 00:06:23,261 --> 00:06:26,981 Ruutu on taas päällä. Täällä on joku uusi! 105 00:06:27,461 --> 00:06:29,421 Saimme Mirandan! 106 00:06:29,501 --> 00:06:31,101 Tuliko tänne taas tyttö? 107 00:06:32,061 --> 00:06:34,541 Se muuttaa paljon. 108 00:06:35,141 --> 00:06:39,101 Hänellä ei taida olla meikkiä. Hän todella yrittää olla aito. 109 00:06:39,741 --> 00:06:43,581 Lyhyillä hiuksillakin hän erottuu muista tytöistä. 110 00:06:44,861 --> 00:06:47,221 Siniset merkit katosivat. 111 00:06:48,501 --> 00:06:52,301 En ole enää vaikuttaja. Mitä helvettiä? 112 00:06:52,901 --> 00:06:55,421 Vaikuttajien valta on ohi! Hienoa! 113 00:06:56,181 --> 00:06:59,021 Minusta tuntuu, että tänään on luvassa - 114 00:07:00,021 --> 00:07:03,621 tarkoituksenmukaista mielistelyä. 115 00:07:03,701 --> 00:07:07,181 Ensin on luvassa tulokkaan tirkistelyä. 116 00:07:07,381 --> 00:07:10,181 Näytä Mirandan profiili, Circle. 117 00:07:10,501 --> 00:07:11,421 Ole kiltti. 118 00:07:12,621 --> 00:07:13,781 Onpa pelottavaa. 119 00:07:14,621 --> 00:07:17,261 Jestas. Se näkyy jo. 120 00:07:20,301 --> 00:07:22,341 Selvä. Kiva. 121 00:07:24,661 --> 00:07:27,501 Hän on kaunis selvänäkin katsottuna. 122 00:07:29,141 --> 00:07:32,021 "Parisuhdestatus: äärimmäisen sinkku." 123 00:07:33,861 --> 00:07:37,421 Tuohon voisi lisätä, että hän flirttailee miehille. 124 00:07:37,741 --> 00:07:40,061 Minun pitää suojella Joeyta. 125 00:07:40,181 --> 00:07:41,021 "Sinkku. 126 00:07:41,781 --> 00:07:43,621 Äärimmäisen sinkku." 127 00:07:44,901 --> 00:07:46,461 -Selvä. -Circle, 128 00:07:47,341 --> 00:07:49,341 avaa vasemmalla oleva kuva. 129 00:07:50,021 --> 00:07:51,061 Hullua. 130 00:07:51,501 --> 00:07:52,861 Ei meikkiä. 131 00:07:53,381 --> 00:07:56,781 Olen ottanut eläessäni ehkä kolme kuvaa ilman meikkiä. 132 00:07:57,821 --> 00:08:01,181 Mitä silmäsi kätkevät taakseen, Miranda? 133 00:08:01,741 --> 00:08:05,421 Muut pelaajat hermoilevat uuden ja seksikkään Mirandan takia, 134 00:08:05,501 --> 00:08:07,741 mutta hän ajattelee vain yhtä asiaa - 135 00:08:07,821 --> 00:08:11,421 jutellessaan itseään kokiksi kutsuvalle Antoniolle: aamiaista. 136 00:08:11,821 --> 00:08:13,421 Miksi edes oletitte muuta? 137 00:08:13,861 --> 00:08:16,301 Hei, Antonio. Onpa hauska tavata. 138 00:08:16,741 --> 00:08:19,061 Teen aamiaista. Osaat kuulemma kokata." 139 00:08:19,181 --> 00:08:22,821 "Ajattelin, että voisitko auttaa minua?" 140 00:08:24,861 --> 00:08:27,061 "Yritän valmistaa uppomunan." 141 00:08:28,781 --> 00:08:30,581 Mikä helvetti on uppomuna? 142 00:08:31,061 --> 00:08:32,901 Toivottavasti hän taitaa tämän. 143 00:08:33,661 --> 00:08:37,741 Ehkä aamiainen ei ole hänen alaansa. Laitan silti sormet ristiin. 144 00:08:39,101 --> 00:08:41,261 Nyt tarvitaan charmiani. 145 00:08:41,341 --> 00:08:42,221 Viesti. 146 00:08:42,421 --> 00:08:46,701 "Riko muna ja tee siitä munakasta. Lisää juustoa, suolaa ja pippuria." 147 00:08:47,021 --> 00:08:47,861 Lähetä. 148 00:08:49,181 --> 00:08:51,501 Hän ei osaa tehdä uppomunaa! 149 00:08:53,101 --> 00:08:56,661 "Pidän rantakuvasta." Lisää hymyemoji. 150 00:08:57,181 --> 00:08:58,021 Lähetä. 151 00:08:59,261 --> 00:09:01,541 Sillä lailla, Antonio. 152 00:09:02,461 --> 00:09:03,781 Menet suoraan asiaan. 153 00:09:03,901 --> 00:09:06,261 "Miten jatkot sujuivat eilen? 154 00:09:06,421 --> 00:09:10,581 Oliko teillä hauskaa? #OiJospaOisinSaanutOllaMukana." 155 00:09:10,661 --> 00:09:12,141 Pitää olla mieliksi. 156 00:09:12,621 --> 00:09:18,101 Viesti. "Juttelin eilen Mercedezelle!" Lähetä. 157 00:09:20,701 --> 00:09:23,261 "Olit toinen, jolle halusin jutella, 158 00:09:23,821 --> 00:09:26,341 mutta tutustun ensin naisiin." 159 00:09:26,421 --> 00:09:29,221 Hän vaikuttaa mukavalta tyypiltä. 160 00:09:29,501 --> 00:09:30,381 Onpa hienoa. 161 00:09:30,821 --> 00:09:31,861 Viesti. 162 00:09:32,341 --> 00:09:34,421 "On mukava puhua sinulle nyt." 163 00:09:34,821 --> 00:09:36,701 Mirandakin on puolellani. 164 00:09:37,621 --> 00:09:40,221 Pelaan shakkia, ja siirrot onnistuvat. 165 00:09:40,621 --> 00:09:46,141 Viesti. "Mitä mieltä olet muista? Kuka on suosikkipelaajasi?" 166 00:09:46,221 --> 00:09:49,501 "Minulla ei ole suosikkia tällä hetkellä, 167 00:09:50,221 --> 00:09:52,021 joten se paikka on vapaana." 168 00:09:54,101 --> 00:09:57,261 Selvä. Hän tavallaan ilmaisikin asian. 169 00:09:57,941 --> 00:10:00,421 Vastasin kysymykseen nokkelasti. 170 00:10:00,501 --> 00:10:04,181 "Mercedeze vei sydämeni, ja kärkipaikka on nyt hänen. 171 00:10:04,261 --> 00:10:06,141 Se saattaa muuttua, tai..." 172 00:10:06,501 --> 00:10:08,941 "Ehkä voisit olla ykkösmieheni." 173 00:10:09,021 --> 00:10:10,221 Se sopii minulle. 174 00:10:10,781 --> 00:10:11,661 Viesti. 175 00:10:11,741 --> 00:10:14,181 "Ykkösmiehen paikka olisi kiva. 176 00:10:15,821 --> 00:10:17,821 Toistaiseksi." Lisää silmänisku. 177 00:10:18,621 --> 00:10:20,021 Hienoa! 178 00:10:20,941 --> 00:10:23,461 Toinenkin keskustelu sujuu hyvin. 179 00:10:23,821 --> 00:10:24,741 Viesti. 180 00:10:25,781 --> 00:10:30,061 "Oli mukava jutella sinulle. Toivottavasti uppomuna maistuu." 181 00:10:30,141 --> 00:10:32,741 Lisää sydänemoji. Se tuo lisäpotkua. 182 00:10:33,101 --> 00:10:33,941 Lähetä. 183 00:10:36,781 --> 00:10:38,341 Hän vaikuttaa mukavalta. 184 00:10:39,341 --> 00:10:40,581 Olen kiinnostunut. 185 00:10:42,741 --> 00:10:45,981 Miranda teki uppomunan. Antonio luulee tehneensä vaikutuksen. 186 00:10:46,461 --> 00:10:50,861 Samaan aikaan Circlen kattoterassilla Joey tekee olonsa mukavaksi. 187 00:10:51,421 --> 00:10:55,021 Hän tietenkin hoitaa itse taustamusiikin. 188 00:10:55,101 --> 00:10:58,581 On kaunis päivä katolla 189 00:10:58,821 --> 00:11:02,101 Aivan yksin altaassa 190 00:11:05,421 --> 00:11:07,621 Chris kutsui minut yksityiskeskusteluun. 191 00:11:07,701 --> 00:11:11,021 Viesti. "Hyvää huomenta!" 192 00:11:11,461 --> 00:11:13,781 "Mitä kuuluu siunattuun aamuusi?" 193 00:11:13,861 --> 00:11:15,181 "Huomenta, veli! 194 00:11:15,261 --> 00:11:18,541 Istun poreammeessa kattoterassilla. 195 00:11:18,621 --> 00:11:20,301 Tämä on mahtavaa!" 196 00:11:21,021 --> 00:11:21,861 Lähetä! 197 00:11:22,301 --> 00:11:25,941 Viesti. "Hetkinen. Poreammeessako?" 198 00:11:26,741 --> 00:11:29,341 "Rantakausi on alkanut. 199 00:11:30,461 --> 00:11:34,341 Se tarkoittaa, että kun vodka menee päähän, 200 00:11:35,101 --> 00:11:37,301 uimapuvut lentävät päältä." 201 00:11:38,181 --> 00:11:40,141 Vai niin, komistus. 202 00:11:40,221 --> 00:11:42,421 Hän tietää tarkkaan, mitä tekee. 203 00:11:42,501 --> 00:11:45,301 Viesti. "Pitää paikkansa! 204 00:11:45,381 --> 00:11:49,861 Join kerran laatikon viiniä ja juoksin lopulta metsässä alasti. 205 00:11:50,181 --> 00:11:52,861 Siellä seisoi jokin muukin kuin puut." 206 00:11:55,061 --> 00:11:58,541 Mahtava tyyppi! Viesti. 207 00:11:58,741 --> 00:12:02,781 "Jos juhlisimme yhdessä, olisimme vaarallinen kaksikko. 208 00:12:02,861 --> 00:12:04,541 Olisitko siipimieheni?" 209 00:12:04,941 --> 00:12:05,941 "Siipimieskö? 210 00:12:06,341 --> 00:12:10,861 Olisin halunnut olla "juuri se mies." 211 00:12:13,101 --> 00:12:17,901 "#BromanssiaPukkaa." Lähetä! 212 00:12:17,981 --> 00:12:21,941 "Huomasin myös, että vaikuttajat menettivät merkkinsä." 213 00:12:22,741 --> 00:12:27,261 Viesti. "Kuningas on viimein kukistettu." 214 00:12:27,821 --> 00:12:33,221 "Oletko valmis astumaan kanssani valtaistuimelle? LOL." 215 00:12:33,701 --> 00:12:35,741 Lähetä viesti. 216 00:12:36,261 --> 00:12:41,941 "Voin olla kuningas, jos olet kuningatar!" 217 00:12:44,101 --> 00:12:48,821 "#NähdäänValtaistuimella." 218 00:12:49,021 --> 00:12:51,701 Hän on huippu. Hän lähti keskustelusta. 219 00:12:51,781 --> 00:12:54,421 Hän lopetti keskustelun ihanasti. 220 00:12:54,501 --> 00:12:56,141 Täydennämme toisiamme. 221 00:12:56,221 --> 00:12:57,501 Sovimme yhteen. 222 00:12:57,661 --> 00:13:00,341 Olemme kuin vodka ja inkivääriolut. 223 00:13:00,421 --> 00:13:05,181 Voimme olla seuraavat Circle-vaikuttajat. 224 00:13:05,661 --> 00:13:07,501 Sillä lailla! 225 00:13:11,421 --> 00:13:15,021 Joe ja Chris pelaavat mitä upeinta valtaistuinpeliä. 226 00:13:15,101 --> 00:13:19,981 Rebecca eli Seaburn ja Shubham vahvistavat liittoaan koitoksia varten. 227 00:13:20,061 --> 00:13:21,101 REBECCA KUTSUI SINUT YKSITYISKESKUSTELUUN 228 00:13:21,221 --> 00:13:24,101 Innostun yksityiskeskusteluista. 229 00:13:24,581 --> 00:13:26,621 Niitä sydämeni kaipaa. 230 00:13:27,061 --> 00:13:29,461 "Huomenta. Miten jakselet tänään?" 231 00:13:29,901 --> 00:13:32,541 Ei. "Miten jakselet, muru?" 232 00:13:33,021 --> 00:13:39,261 Lisään ehdottomasti muru-sanan, koska se lisää flirttailevaa sävyä. 233 00:13:41,061 --> 00:13:43,341 Viesti. "Jakselen melko hienosti. 234 00:13:43,461 --> 00:13:46,621 Ääneni on poissa pelille kiljumisesta ja juhlimisesta. 235 00:13:46,701 --> 00:13:51,141 Minulla oli eilen ruskea puku, ja näytin intialaiselta James Bondilta." 236 00:13:51,221 --> 00:13:52,061 Lähetä. 237 00:13:56,421 --> 00:13:59,541 Viesti. "LOL. Voisin olla apurisi." 238 00:13:59,901 --> 00:14:00,861 Lähetä. 239 00:14:02,141 --> 00:14:04,101 Se olisi mahtavaa! Ei, ei, ei! 240 00:14:04,181 --> 00:14:07,861 Voisit olla sivusankari. Se olisi itse asiassa todella hauskaa. 241 00:14:08,381 --> 00:14:11,501 "Olet uudessa kuvassa todella komea." 242 00:14:12,941 --> 00:14:14,301 Onpa kivaa. 243 00:14:15,861 --> 00:14:16,781 Viesti. 244 00:14:16,981 --> 00:14:20,381 "Kiitos! Pidin molemmista kuvistasi." 245 00:14:20,581 --> 00:14:21,421 Lähetä. 246 00:14:23,181 --> 00:14:25,581 Hienoa! Hän pitää minusta! 247 00:14:25,701 --> 00:14:27,301 Hän todella pitää minusta! 248 00:14:27,701 --> 00:14:32,901 Voi pojat. Varmistan, että hän tietää, että hän on turvassa seurassani. 249 00:14:32,981 --> 00:14:34,621 Olemmehan liittolaisia. 250 00:14:34,701 --> 00:14:39,661 Viesti. "LOL. Kiitos. Pelikenttä meni nyt uusiksi, 251 00:14:39,741 --> 00:14:42,501 joten voimme kumpikin saada lisää valtaa." 252 00:14:43,021 --> 00:14:44,941 Lisää silmäniskuemoji ja lähetä. 253 00:14:45,781 --> 00:14:46,741 REBECCA POISTUI YKSITYISKESKUSTELUSTA 254 00:14:46,821 --> 00:14:51,061 Olet sataprosenttisen varma, että saatamme hyvinkin saada valtaa. 255 00:14:51,141 --> 00:14:54,501 Meistä on vähitellen tulossa - 256 00:14:55,341 --> 00:14:58,701 kerrassaan uskomaton tiimi. 257 00:14:59,941 --> 00:15:01,141 Tämä tuntuu kivalta. 258 00:15:01,741 --> 00:15:04,461 Eilisiltana Mirandan kanssa flirttaillut - 259 00:15:04,541 --> 00:15:08,421 Mercedeze eli Karyn haluaa laajentaa ystäväpiiriään. 260 00:15:08,661 --> 00:15:10,501 Hän kutsuu paikalle useamman. 261 00:15:10,581 --> 00:15:16,381 Hei, Circle. Aloita ryhmäkeskustelu Shubhamin ja Chrisin kanssa. 262 00:15:16,981 --> 00:15:19,581 Laita sen nimeksi Mammanpojat. 263 00:15:19,941 --> 00:15:23,381 Aion ehdottomasti pitää Shubhamin ja Chrisin vain ystävinä. 264 00:15:23,461 --> 00:15:30,021 Ehkä Mercedeze ei vihaakaan minua ihan niin paljon kuin luulin. 265 00:15:30,661 --> 00:15:34,181 Hän taitaa pitää minua nyt liittolaisena. 266 00:15:34,741 --> 00:15:36,541 Lähetä viesti. "Hei, rakkaat. 267 00:15:36,621 --> 00:15:40,501 Halusin varmistaa, että kaikki on hyvin. #EiKrapuloita." Lähetä. 268 00:15:40,581 --> 00:15:42,981 Onpa kivaa! Kiitos, äiti. 269 00:15:43,541 --> 00:15:48,341 "Heräsin raikkaana uuteen aamuun! 270 00:15:49,101 --> 00:15:53,021 Eilisestä puheen ollen, mitä pidätte uudesta tytöstä? 271 00:15:53,781 --> 00:15:57,461 Saitteko tilaisuuden jutella hänelle?" 272 00:15:57,861 --> 00:16:00,421 Lähetä, kun voit, Circle. 273 00:16:01,981 --> 00:16:03,861 Nyt mentiin syvään päätyyn. 274 00:16:04,021 --> 00:16:08,861 Haluanko kertoa Chrisille siitä, että juttelin Mirandan kanssa? 275 00:16:10,061 --> 00:16:13,741 Jos en mainitse jutelleeni hänelle, mutta Miranda kertoo siitä, 276 00:16:13,821 --> 00:16:18,021 vaikutan valehtelijalta. Jos toisaalta sanon puhuneeni hänelle, 277 00:16:18,101 --> 00:16:20,781 en halua kertoa keskustelusta liikaa. 278 00:16:20,861 --> 00:16:22,141 Ajattele nyt! 279 00:16:23,861 --> 00:16:27,541 Antaa mennä. Lähetetään viesti. "@Chris. Jestas sentään! 280 00:16:27,621 --> 00:16:30,421 Hän on todella mahtava tyyppi. 281 00:16:30,861 --> 00:16:34,741 Puhuin hänen kanssaan lasillisen äärellä. Hän vaikutti mukavalta." 282 00:16:35,341 --> 00:16:36,181 Lähetä. 283 00:16:37,101 --> 00:16:39,581 Voi paska! Viesti! 284 00:16:40,781 --> 00:16:43,261 "Iskikö hän sinut? Melkoinen pahis!" 285 00:16:44,141 --> 00:16:47,621 Mielenkiintoista, että Mercedeze kertoo tavanneensa hänet. 286 00:16:47,701 --> 00:16:51,941 Tiedon jakaminen osoittaa ainakin sen, että hän luottaa minuun. 287 00:16:52,061 --> 00:16:56,461 "Hänen profiilinsa perusteella oletin..." 288 00:16:56,541 --> 00:16:59,661 "...että hän flirttailisi kunnolla." 289 00:16:59,741 --> 00:17:04,341 Viesti. "@Shubham, en haluaisi olla negatiivinen niuhottaja, 290 00:17:05,221 --> 00:17:11,181 mutta vaistoni käskee olla varovainen." 291 00:17:11,541 --> 00:17:14,221 Käytetään sitä etsivän näköistä emojia, 292 00:17:15,341 --> 00:17:18,701 jolla on pikkuruinen suurennuslasi. 293 00:17:20,941 --> 00:17:24,621 Hän kai yrittää sanoa, että Mirandassa on jokin pielessä. 294 00:17:24,701 --> 00:17:28,901 "Aion pitää häneen etäisyyttä." 295 00:17:29,741 --> 00:17:32,941 "Pidetään kunnolla etäisyyttä." 296 00:17:34,021 --> 00:17:35,021 Viesti. 297 00:17:35,261 --> 00:17:36,821 "Aamen, sisko." 298 00:17:36,901 --> 00:17:40,021 Pidän Chrisin energiasta. 299 00:17:40,541 --> 00:17:44,221 Jos olisimme kotopuolessa, olisin hänen kanssaan joka päivä. 300 00:17:44,301 --> 00:17:46,021 Menisimme kaikkialle yhdessä. 301 00:17:46,101 --> 00:17:49,861 Lähetetään itse asiassa viesti. "#KolmeMuskettisoturia." 302 00:17:50,901 --> 00:17:51,941 Selvä! 303 00:17:52,261 --> 00:17:56,341 "Pitää ryhdistäytyä ja aloittaa päivä. Puhutaan myöhemmin." 304 00:17:56,461 --> 00:17:58,701 Laita suukkoemoji ja lähetä. 305 00:17:58,781 --> 00:18:01,101 Selvä. Poistu keskustelusta, Circle. 306 00:18:01,181 --> 00:18:02,501 Heippa, kaikki! 307 00:18:03,221 --> 00:18:08,901 Chris sanoo heipat, mutta Miranda flirttailee lopuillekin Circle-tytöille. 308 00:18:08,981 --> 00:18:10,061 MIRANDA KUTSUI SINUT RYHMÄKESKUSTELUUN 309 00:18:10,141 --> 00:18:11,821 Hetkinen vain. 310 00:18:12,981 --> 00:18:14,301 Viesti. "Hei, tytöt. 311 00:18:14,741 --> 00:18:16,621 On hienoa olla täällä. 312 00:18:17,661 --> 00:18:19,621 Mitä teille kuuluu?" Lähetä. 313 00:18:20,661 --> 00:18:22,381 Missä Mercedeze on? 314 00:18:22,461 --> 00:18:24,661 Oliko hän eilen Mercedezen kanssa? 315 00:18:24,741 --> 00:18:29,261 Viesti. "Olen väsynyt, mutta innoissani." Lähetä. 316 00:18:30,381 --> 00:18:33,101 "Hei, Miranda. Hauska tavata sinut." 317 00:18:34,301 --> 00:18:35,261 Lähetä. 318 00:18:36,901 --> 00:18:40,981 "Halusin kovasti puhua teille, koska en ole vielä saanut tilaisuutta." 319 00:18:41,901 --> 00:18:46,621 Keskustelu on lähentymistä varten. Hän yrittää saada pisteitä. 320 00:18:48,381 --> 00:18:51,021 Miksei Mercedeze ole keskustelussa? 321 00:18:51,421 --> 00:18:54,101 Viesti. "Kenelle olet jo ehtinyt puhua?" 322 00:18:54,621 --> 00:18:58,261 "Puhuin tovin Mercedezen kanssa. 323 00:18:58,621 --> 00:19:03,261 Hänen ulkonäkönsä kiinnosti minua. Tekin olette hyvin viehättäviä." 324 00:19:04,141 --> 00:19:06,981 Laitetaan hikoileva nauruemoji. 325 00:19:08,381 --> 00:19:11,341 "Oletteko kiinnostuneita vain miehistä?" 326 00:19:14,861 --> 00:19:15,781 Selvä. 327 00:19:16,301 --> 00:19:20,421 Jestas. Tuo oli melkoinen käänne. 328 00:19:24,661 --> 00:19:26,861 Miranda siis pitää tytöistä. 329 00:19:28,741 --> 00:19:33,061 Hän tapasi eilen Mercedezen heti, koska pitää hänen ulkonäöstään. 330 00:19:33,141 --> 00:19:37,341 Mercedeze on siis hänen tyyppiään, ja nyt hän puhuu meille. 331 00:19:38,981 --> 00:19:43,061 Jos tapaisin heidät kasvotusten, en sanoisi tuota heti ensimmäiseksi. 332 00:19:43,141 --> 00:19:45,141 Toivottavasti en vaikuta jyrkältä. 333 00:19:46,101 --> 00:19:47,461 "OMG. 334 00:19:48,461 --> 00:19:50,501 Tuo tosiaan on jännittävää. 335 00:19:51,381 --> 00:19:53,461 Mercedeze on pomo. 336 00:19:53,901 --> 00:19:54,741 Ja... 337 00:19:55,901 --> 00:19:56,821 Kiitos. 338 00:19:57,181 --> 00:19:59,461 Olen kokeilunhaluinen." Lähetä. 339 00:19:59,541 --> 00:20:01,341 Maassa maan tavalla, Seaburn. 340 00:20:01,421 --> 00:20:07,541 "On mukava nähdä, ettet ole niin ujo kuin profiilisi perusteella voisi luulla." 341 00:20:08,821 --> 00:20:14,461 Viesti. "Kiva että puhuit Mercedezelle! Seksuaalisuudeltani olen avoin." 342 00:20:14,661 --> 00:20:18,581 Lisää sateenkaariemoji, aurinko ja hymynaama. Lähetä. 343 00:20:19,181 --> 00:20:21,821 Hyvä, että voin flirttailla hänelle. 344 00:20:23,781 --> 00:20:27,941 "Miranda: Pidän enimmäkseen miehistä, mutta kaunis nainenkin kelpaa." 345 00:20:28,981 --> 00:20:30,581 En odottanut tätä. 346 00:20:30,861 --> 00:20:32,421 Tuo on hämmentävää. 347 00:20:32,501 --> 00:20:37,261 Hän aloitti ryhmäkeskustelun niin, että luulin hänen pitävän tytöistä. 348 00:20:37,901 --> 00:20:42,421 Nyt taas hämmennyin täysin, koska hän sanoo pitävänsä miehistä. 349 00:20:42,661 --> 00:20:44,381 Naisetkin kuulemma kelpaavat. 350 00:20:48,221 --> 00:20:51,341 "Kiitos avautumisesta, tytöt. 351 00:20:51,821 --> 00:20:53,541 Oli hauska tavata teidät." 352 00:20:54,261 --> 00:20:56,981 MIRANDA POISTUI RYHMÄKESKUSTELUSTA 353 00:20:57,061 --> 00:21:00,181 En pidä tytöistä, jotka tapailevat miehiä, 354 00:21:00,261 --> 00:21:04,021 mutta pitävät naisten kanssa hauskaa. Se on tunteilla leikkimistä. 355 00:21:04,581 --> 00:21:06,861 En tiedä, pidänkö tuosta. 356 00:21:09,261 --> 00:21:11,581 Minusta se meni todella hyvin! 357 00:21:14,221 --> 00:21:20,661 Miranda viettää aikaa palapelin parissa, ja Joeye valmistaa mitä oudointa lounasta. 358 00:21:20,741 --> 00:21:23,061 Circle palaa pian vahvuusalueelleen. 359 00:21:24,861 --> 00:21:26,701 -Saimme ilmoituksen! -Ilmoitus! 360 00:21:27,421 --> 00:21:29,021 Valmistan ruusukaaleja. 361 00:21:29,101 --> 00:21:32,061 Etkö voi odottaa 20 minuuttia, paskiainen? 362 00:21:34,101 --> 00:21:35,181 Hienoa! 363 00:21:35,661 --> 00:21:38,501 "On arviointien aika, pelaajat." 364 00:21:38,581 --> 00:21:41,741 Vatsani putosi juuri housuihini. 365 00:21:42,141 --> 00:21:44,581 "Arvioikaa pelaajat suosikistanne inhokkiinne." 366 00:21:46,461 --> 00:21:47,301 Helppoa. 367 00:21:47,701 --> 00:21:50,621 Uusi pelaaja ei arvioi, eikä häntä voi arvioida. 368 00:21:51,581 --> 00:21:52,461 Selvä. 369 00:21:52,541 --> 00:21:53,981 Halusin arvioida. 370 00:21:54,061 --> 00:21:56,501 "Kahdesta parhaasta pelaajasta - 371 00:21:56,581 --> 00:21:59,621 tulee Circle-vaikuttajia, jotka estävät." 372 00:21:59,901 --> 00:22:02,381 Nyt pelataan eikä seistä sivussa. 373 00:22:02,741 --> 00:22:05,221 Otan kohtaloni haltuun lopullisesti. 374 00:22:06,861 --> 00:22:10,541 Ensimmäisenä on Joey. Pidän hänestä. 375 00:22:10,621 --> 00:22:15,181 Meillä on paljon yhteistä, ja pidämme toistemme puolia loppuun asti. 376 00:22:15,261 --> 00:22:17,741 Jätän Joeyn kuudenneksi. 377 00:22:18,301 --> 00:22:21,381 En ole Joeysta aivan varma. En luota häneen täysin. 378 00:22:21,461 --> 00:22:22,661 Hän jää viimeiseksi. 379 00:22:23,261 --> 00:22:27,221 Yllättyykö kukaan siitä, kuka on listallani kuudentena? 380 00:22:27,301 --> 00:22:29,061 Antonio! 381 00:22:29,141 --> 00:22:32,021 Minä olen Luke Skywalker, hän Darth Vader. 382 00:22:32,101 --> 00:22:37,821 Jos minusta tulee vaikuttaja, Antonio on tähtäimessäni. 383 00:22:37,901 --> 00:22:38,981 Antonio. 384 00:22:39,501 --> 00:22:43,021 En vieläkään pidä siitä, että aloitit keskustelun kanssani - 385 00:22:43,101 --> 00:22:48,341 kysyäkseni minusta, mutta et kommentoinut vastauksiani. 386 00:22:48,781 --> 00:22:50,901 Mitä luet? Mitä syöt? 387 00:22:51,261 --> 00:22:53,581 Neljäntenä on Mercedeze. 388 00:22:54,181 --> 00:22:56,221 Meillä oli jonkinlainen liitto, 389 00:22:56,301 --> 00:23:01,301 mutta hän ei ollut täysillä mukana, enkä ole varma, pitääkö hän puoliani. 390 00:23:01,381 --> 00:23:03,381 Laitan hänet neljänneksi. 391 00:23:03,461 --> 00:23:07,381 Tiedän jo, että suosikkini on Mercedeze. 392 00:23:08,301 --> 00:23:09,861 Hänelle ei ryttyillä. 393 00:23:09,941 --> 00:23:13,181 Tuollaisilla naisilla ympäröin itseni. 394 00:23:13,261 --> 00:23:15,301 Voimakkailla naisilla. 395 00:23:15,861 --> 00:23:19,501 Toiseksi laitan ilmiselvästi Chrisin. Laita hänet sinne. 396 00:23:19,741 --> 00:23:22,741 Chris uhkuu silkkaa elämäniloa! 397 00:23:23,061 --> 00:23:27,101 Saan häneltä aina paljon energiaa! 398 00:23:27,501 --> 00:23:30,421 Haluaisin laittaa Rebeccan toiseksi. 399 00:23:31,261 --> 00:23:35,141 Rebecca on ollut ystäväni alusta asti. Meillä on paljon yhteistä. 400 00:23:35,221 --> 00:23:39,541 Lohdutamme toisiamme, ja nyt meidän pitää ottaa peli haltuumme. 401 00:23:39,621 --> 00:23:41,861 Ensimmäisenä on Shooby! 402 00:23:41,941 --> 00:23:46,421 Shooby pitää puoliani. Tiedän, että hän estäisi minua putoamasta pelistä. 403 00:23:46,501 --> 00:23:51,861 Kuka tahansa muu saa lähteä. Shooby on kärjessä. Voin luottaa häneen. 404 00:23:51,941 --> 00:23:57,181 En haluaisi laittaa Shubhamia kuudenneksi, mutta meillä ei ole ollut lainkaan - 405 00:23:57,741 --> 00:24:01,901 yhteisiä keskusteluja. En voi laittaa häntä kenenkään edelle. 406 00:24:01,981 --> 00:24:04,061 Minusta kuitenkin tuntuu, 407 00:24:04,861 --> 00:24:09,261 että kahdestaan meillä riittäisi juttua, 408 00:24:10,781 --> 00:24:14,861 mutta en silti vieläkään luota sinuun. Laitan Sammien viidenneksi. 409 00:24:15,901 --> 00:24:17,901 Lukitse arviointini, Circle. 410 00:24:18,301 --> 00:24:20,021 ARVIOINNIT OVAT VALMIIT 411 00:24:20,141 --> 00:24:23,301 Valmista tuli. Pelaajat saavat tietää myöhemmin - 412 00:24:23,381 --> 00:24:27,421 kiemurtelun ja kynsien pureskelun jälkeen, keistä tulee vaikuttajia. 413 00:24:29,461 --> 00:24:31,901 Tästä tulee mielenkiintoista. 414 00:24:32,821 --> 00:24:35,221 Arviointien tuoman stressin jälkeen - 415 00:24:35,301 --> 00:24:40,901 Shubham haluaa puhua Joeylle, jonka hän toivoo pitävän puoliaan. 416 00:24:41,941 --> 00:24:43,901 Viesti! "Hei, veliseni. 417 00:24:44,221 --> 00:24:47,901 Miten menee arviointien jälkeen?" Lähetä. 418 00:24:49,621 --> 00:24:50,701 Viesti. 419 00:24:52,701 --> 00:24:57,261 "Sain juuri sydänkohtauksen. Muuten menee hyvin." 420 00:24:57,341 --> 00:25:01,461 "Niinpä. Minunkin sydämeni pysähtyy. 421 00:25:02,301 --> 00:25:06,261 Ei hätää. Olet Circlessä se tyyppi, jonka puolesta menisin sotaan." 422 00:25:08,541 --> 00:25:10,741 Hän on mahtava. Viesti. 423 00:25:11,141 --> 00:25:15,541 "Kuolisin puolestasi, Shooby. 424 00:25:15,861 --> 00:25:18,301 Pidän puoliasi, kävipä mitä vain. 425 00:25:18,741 --> 00:25:20,421 Pidämme yhtä." 426 00:25:23,141 --> 00:25:29,621 Osallistuessani Circleen en uskonut muodostavani näin vahvaa sidettä. 427 00:25:29,701 --> 00:25:33,301 Joeyn kanssa se tuntuu luonnolliselta. 428 00:25:37,981 --> 00:25:40,381 Pelaajat muodostavat ihania ystävyyksiä. 429 00:25:40,461 --> 00:25:43,701 Tuskin Circle haluaisi ikinä pilata niitä. 430 00:25:45,741 --> 00:25:47,461 "Kysy mitä vain." 431 00:25:47,821 --> 00:25:48,661 Onko se peli? 432 00:25:49,141 --> 00:25:50,781 Kyllä, Shubham. Se on peli. 433 00:25:50,861 --> 00:25:54,301 Siinä saat kysyä muilta pelaajilta aivan mitä vain. 434 00:25:54,621 --> 00:25:57,861 Avaa Kysy mitä vain -sovellus. 435 00:25:58,101 --> 00:26:01,861 "Tämä on tilaisuutesi lähettää kysymys yhdelle pelaajalle niin, 436 00:26:02,101 --> 00:26:04,581 että he eivät saa tietää kysyjän nimeä." 437 00:26:06,061 --> 00:26:09,621 Tämä voi lähteä lapasesta, koska kysyjä pysyy nimettömänä. 438 00:26:11,341 --> 00:26:12,341 Pidän tästä. 439 00:26:12,661 --> 00:26:16,141 Minulta saa kysyä. Olen kuin avoin kirja. 440 00:26:16,421 --> 00:26:19,741 Joey on ehdottomasti huijari. Aion paljastaa hänet nyt. 441 00:26:19,821 --> 00:26:22,221 Tästä tulee häijyä. Mahtavaa. 442 00:26:22,661 --> 00:26:25,301 Ensin nimettömänä kysyy Chris. 443 00:26:26,781 --> 00:26:29,501 Olen nimettömässä tilassa. 444 00:26:29,901 --> 00:26:34,581 Rebecca, kysyn sinulta kysymyksen. Ole kiltti äläkä suutu. 445 00:26:34,901 --> 00:26:35,981 Tässä se tulee! 446 00:26:37,621 --> 00:26:40,341 -Aloitetaan! -"Oletko oikeasti ujo - 447 00:26:41,261 --> 00:26:44,621 vai yritätkö olla helposti lähestyttävä?" 448 00:26:45,501 --> 00:26:46,781 Lähetä viesti. 449 00:26:48,941 --> 00:26:52,621 "Oletko oikeasti ujo vai yritätkö olla helposti lähestyttävä?" 450 00:26:55,261 --> 00:26:56,941 Juuri niin! 451 00:26:57,581 --> 00:26:59,621 Tuskin hän valehtelee ujoudesta. 452 00:26:59,701 --> 00:27:01,861 Rebeccahan ei ikinä valehtelisi. 453 00:27:02,221 --> 00:27:03,701 Ainakaan ujoudesta. 454 00:27:03,781 --> 00:27:07,981 Viesti. "Kun olin pieni, kaksossiskoni hoiti kaiken puhumisen, 455 00:27:08,061 --> 00:27:11,661 joten en koskaan löytänyt omaa ääntäni. 456 00:27:11,981 --> 00:27:14,781 Ujous ei siis ole pelkkä vaihe." Lähetä. 457 00:27:16,381 --> 00:27:20,661 Olen tyytyväinen. Tämä muuttaa paljon. 458 00:27:21,541 --> 00:27:23,901 Viesti. "Hyvänen aika. Olet kaksonen!" 459 00:27:24,381 --> 00:27:27,581 "Katsoin kateellisena Tiaa ja Tameraa." 460 00:27:29,741 --> 00:27:31,021 Viesti. "@Rebecca, 461 00:27:31,141 --> 00:27:34,781 vastauksessasi on niin paljon sydäntä, että saat olla ylpeä." 462 00:27:35,901 --> 00:27:37,061 Hienoa! 463 00:27:37,141 --> 00:27:41,461 "Maailma on parempi paikka, koska Jumala toi sinut tänne." Lähetä. 464 00:27:41,541 --> 00:27:42,541 Chris on ihana. 465 00:27:43,861 --> 00:27:46,501 "Sydämeni suli rinnasta ulos." 466 00:27:46,581 --> 00:27:49,341 "Kiitos. Olen yhtä hymyä. Rakkautta." 467 00:27:51,221 --> 00:27:52,661 Hän on niin söpö! 468 00:27:54,821 --> 00:27:55,901 Olipa mahtavaa! 469 00:27:57,341 --> 00:28:00,101 Eikä. Oksennan ihan pian. 470 00:28:00,701 --> 00:28:02,341 Tuo on niin feikkiä. 471 00:28:03,181 --> 00:28:07,741 Feikistä puheen ollen nyt on Rebeccan eli Seaburnin vuoro kysyä. 472 00:28:10,021 --> 00:28:13,541 "Olet nyt nimettömässä tilassa!" 473 00:28:13,621 --> 00:28:14,501 Aloitetaan! 474 00:28:15,421 --> 00:28:17,181 Olen halunnut tietää tämän. 475 00:28:17,781 --> 00:28:21,981 Viesti. "Kysymykseni on Mercedezelle." 476 00:28:22,101 --> 00:28:22,941 Lähetä. 477 00:28:24,221 --> 00:28:26,901 Anna tulla vain. Aloitetaan. 478 00:28:26,981 --> 00:28:30,261 "Kuka täällä sinusta on huijari?" 479 00:28:30,621 --> 00:28:31,461 Lähetä. 480 00:28:33,061 --> 00:28:35,421 Tästä tulee mielenkiintoista! 481 00:28:36,901 --> 00:28:38,421 Voihan paska. 482 00:28:39,821 --> 00:28:40,701 Jopas jotakin. 483 00:28:42,621 --> 00:28:44,501 Minä! En voi sanoa sitä. 484 00:28:45,621 --> 00:28:48,501 Hän ei saa sanoa nimeäni. En ole mikään huijari. 485 00:28:48,901 --> 00:28:53,461 Se, joka tätä kysyy, on melko varmasti itse huijari. 486 00:28:53,941 --> 00:28:59,101 Sanonko suoraan, että Sammie on mielestäni huijari? 487 00:28:59,621 --> 00:29:03,861 Vai pelaanko korttini varoen? 488 00:29:03,941 --> 00:29:07,181 Hänen pitää todella varoa, mitä sanoo. 489 00:29:07,581 --> 00:29:09,581 Selvä. Viesti. 490 00:29:10,061 --> 00:29:13,141 "Sanon suoraan enkä tarkoita tätä pahalla. 491 00:29:13,781 --> 00:29:16,141 Nyt, kun Alana on poissa pelistä, 492 00:29:16,221 --> 00:29:19,141 minusta kaikki vaikuttavat huijareilta. 493 00:29:19,741 --> 00:29:21,861 #EnEdesOlePahoillani." 494 00:29:22,381 --> 00:29:23,261 Lähetä. 495 00:29:25,861 --> 00:29:27,221 Olipa kehno vastaus. 496 00:29:27,741 --> 00:29:30,021 Vastaus on liian turvallinen. 497 00:29:30,101 --> 00:29:34,101 "Sammie saattaa olla huijari. Hän on liian hyvä ollakseen totta." 498 00:29:34,181 --> 00:29:36,901 Lisää silmäniskuemoji. Lähetä. 499 00:29:38,101 --> 00:29:39,901 Miksi minä olisin huijari? 500 00:29:39,981 --> 00:29:42,341 Epäreilua! Ajattelevatko kaikki niin? 501 00:29:42,461 --> 00:29:44,741 Eivätkö he vain kerro siitä minulle? 502 00:29:45,341 --> 00:29:50,301 Toivottavasti hän otti tuon flirttinä eikä huijaamissyytöksenä. 503 00:29:51,141 --> 00:29:52,221 Viesti. 504 00:29:52,541 --> 00:29:55,621 "Hyvänen aika. LOL. Tuo ei ole reilua. 505 00:29:56,181 --> 00:29:58,101 Olen ehdottomasti oma itseni." 506 00:29:59,101 --> 00:30:00,061 Lähetä. 507 00:30:00,661 --> 00:30:02,621 Miranda iskee kiinni Sammieen. 508 00:30:03,221 --> 00:30:04,341 Mielenkiintoista. 509 00:30:04,541 --> 00:30:08,541 Hitto! Toivottavasti muut eivät luule minua huijariksi. 510 00:30:08,981 --> 00:30:12,501 Uskon sinua, Sammie. Et ole joku satunnainen ukkeli, 511 00:30:12,581 --> 00:30:14,741 joka raapii pallejaan kotisohvalla. 512 00:30:15,061 --> 00:30:16,221 OLET NIMETTÖMÄSSÄ TILASSA 513 00:30:17,541 --> 00:30:19,661 Haloo? Onko siellä ketään? 514 00:30:20,021 --> 00:30:21,581 Viesti. @Joey. 515 00:30:21,821 --> 00:30:26,501 Circlessä huhutaan, että olet huijari, jonka kannoille kaikki yrittävät päästä." 516 00:30:26,581 --> 00:30:27,821 "Onko se totta?" 517 00:30:31,621 --> 00:30:32,621 Hitto! 518 00:30:33,541 --> 00:30:34,821 Suoraan asiaan! 519 00:30:35,821 --> 00:30:37,861 Pyhä pamaus! 520 00:30:38,421 --> 00:30:41,981 Järjetöntä. Minusta Joey on ollut alusta asti aidoin. 521 00:30:43,141 --> 00:30:44,301 Viesti. 522 00:30:44,381 --> 00:30:48,221 "Olen ollut täysin rehellinen siitä, 523 00:30:48,661 --> 00:30:54,901 kuka olen, mistä tulen. En valehtele myöskään minulle tärkeistä arvoista." 524 00:30:57,381 --> 00:30:58,301 Mitä? 525 00:30:58,661 --> 00:31:00,621 Mikä vitun vastaus tuo on? 526 00:31:00,701 --> 00:31:03,261 Tiesin, että hän jauhaisi perhearvoista. 527 00:31:03,341 --> 00:31:05,261 Et ole mikään kuoropoika! 528 00:31:05,341 --> 00:31:08,581 Viesti. "Laittaisin pääni pantiksi siitä, 529 00:31:08,661 --> 00:31:10,821 että Joey on sataprosenttisen aito. 530 00:31:11,381 --> 00:31:13,701 -Lähetä. -Hyvänen aika. 531 00:31:13,821 --> 00:31:15,101 Ei, Shooby. 532 00:31:15,421 --> 00:31:17,861 Sillä lailla! Shooby pitää puoliani! 533 00:31:19,981 --> 00:31:21,701 Miehet pitävät yhtä. 534 00:31:21,781 --> 00:31:25,061 Minua ei puolustettu, kun minua veikkailtiin huijariksi. 535 00:31:25,621 --> 00:31:29,501 Olen hyvä käräyttämään muita. Joey ei ole se, joka sanoo olevansa. 536 00:31:29,621 --> 00:31:32,701 Laita minut nurkkaan ja katso, miten käy. 537 00:31:33,181 --> 00:31:38,421 Laita selkäni seinää vasten, ja selviydyn voittajana. 538 00:31:39,181 --> 00:31:43,421 Seuraavana puikkoihin pääsee Mercedeze eli Karyn. 539 00:31:45,101 --> 00:31:47,141 "Olet nimettömässä tilassa." 540 00:31:47,541 --> 00:31:49,221 Selvä. Viesti. 541 00:31:49,301 --> 00:31:51,821 "Kysymykseni on Antoniolle." Lähetä. 542 00:31:53,381 --> 00:31:55,741 Voi ei! Sain kysymyksen. 543 00:31:56,141 --> 00:31:58,981 Mitä Antoniolta voi muka kysyä? 544 00:31:59,061 --> 00:32:05,261 Viesti. "Oletko solminut liittoja? Jos olet, niin kenen kanssa?" 545 00:32:05,821 --> 00:32:06,661 Lähetä. 546 00:32:10,061 --> 00:32:12,141 Hitto. Tuo on vaikein kysymys. 547 00:32:13,141 --> 00:32:14,461 Ole fiksu, Antonio. 548 00:32:14,821 --> 00:32:16,501 Miksi minulta kysytään tätä? 549 00:32:16,581 --> 00:32:18,901 Katsotaan, mitä Antonio sanoo. 550 00:32:18,981 --> 00:32:21,581 Tiedän, että hän ei vastaa suoraan. 551 00:32:21,661 --> 00:32:26,821 Minä ja Antonio sanoimme pitävämme toistemme puolia. 552 00:32:28,061 --> 00:32:31,221 Viesti. "Minulla on liitto vain Jumalan kanssa. 553 00:32:31,461 --> 00:32:34,661 Sitä paitsi liitoista ei kerrota muille. 554 00:32:37,341 --> 00:32:38,861 #EnOleKantelupukki." 555 00:32:39,061 --> 00:32:39,941 Lähetä. 556 00:32:43,501 --> 00:32:44,341 Mitä? 557 00:32:44,421 --> 00:32:46,301 Hetkinen vain! 558 00:32:49,221 --> 00:32:51,221 Hän ei paljastanut itseään! 559 00:32:51,661 --> 00:32:54,821 Kaikki ovat varpaillaan. 560 00:32:54,901 --> 00:32:57,781 Ryhdistäydy. En vieläkään pidä sinusta, Antonio. 561 00:32:58,901 --> 00:33:00,621 Joey suuttuu. 562 00:33:00,701 --> 00:33:01,781 Viesti Antoniolle. 563 00:33:03,221 --> 00:33:09,381 "Kunnioitan Jumalaan liittyvää vastausta, mutta suuri osa todellista suhdetta on se, 564 00:33:09,501 --> 00:33:13,461 että uskaltaa näyttää rakkautensa." 565 00:33:13,541 --> 00:33:17,021 Liitto ei ole mikään parisuhde. Mistä hän puhuu? 566 00:33:17,861 --> 00:33:21,061 Viesti. "Kyllä mies saa Jumalaa pelätä. 567 00:33:21,421 --> 00:33:26,261 Minusta on kuitenkin epäilyttävää, että mies ei vastaa kysymykseen suoraan. 568 00:33:26,861 --> 00:33:29,061 #VarmaHuijari." Lähetä. 569 00:33:32,661 --> 00:33:34,141 Minäkö huijari? 570 00:33:34,581 --> 00:33:37,621 Hän on aivan järjiltään. 571 00:33:38,741 --> 00:33:40,501 Nyt minua pidetään huijarina. 572 00:33:40,901 --> 00:33:45,101 Olen ollut kannollasi koko ajan, Antonio! 573 00:33:45,181 --> 00:33:48,421 Luin profiilisi ja tiesin, että puhut paskaa! 574 00:33:49,341 --> 00:33:51,861 Viesti. "Miten muka olen huijari? 575 00:33:51,941 --> 00:33:55,661 Kävin ammattikoulun ja valmistuin Lincolnin yliopistosta - 576 00:33:55,741 --> 00:34:00,301 vuonna 2017, minkä jälkeen lähdin Espanjaan pelaamaan koripalloa." 577 00:34:00,381 --> 00:34:02,861 "Mikä huijari tietäisi tuon?" 578 00:34:03,621 --> 00:34:06,181 Hän vaikuttaa melko aidolta. 579 00:34:06,261 --> 00:34:09,581 Tuota ei olisi kannattanut sanoa. 580 00:34:09,941 --> 00:34:13,101 Kaikki epäilevät, että hän on keksinyt tarinan. 581 00:34:13,541 --> 00:34:17,461 Saatat puhua jostakin koulukaveristasi ja tiedät nuo asiat siksi. 582 00:34:17,541 --> 00:34:20,901 Eikö huijareilla ole muka tarinaa? 583 00:34:20,981 --> 00:34:24,501 Ei kai minua enää voi pitää huijarina? 584 00:34:24,621 --> 00:34:26,621 Olet huijari. 585 00:34:26,741 --> 00:34:28,781 Hän puhuu yhä paskaa! 586 00:34:31,301 --> 00:34:35,421 Kuka olisi arvannut, että peli, jossa saa udella nimettömänä - 587 00:34:35,501 --> 00:34:37,901 ilman seurauksia, lähtisi näin käsistä? 588 00:34:39,621 --> 00:34:41,141 Jotkut vain valehtelevat. 589 00:34:41,221 --> 00:34:44,821 Olen sanonut niin koko elämäni ajan. 590 00:34:44,901 --> 00:34:48,901 Huomattuaan, että hän ja muut eivät puolustaneet Sammyä pelissä... 591 00:34:48,981 --> 00:34:50,541 Tahditonta, Shooby! 592 00:34:50,621 --> 00:34:52,541 ...hän päättää kysyä kuulumisia. 593 00:34:52,621 --> 00:34:53,541 Viesti. 594 00:34:53,821 --> 00:34:56,461 "Hei. Minusta oli epäreilua, 595 00:34:56,541 --> 00:34:59,861 että Miranda hyökkäsi kimppuusi pelissä. Totta puhuen - 596 00:34:59,941 --> 00:35:04,621 olen sataprosenttisen varma, että Miranda on huijari." Lähetä. 597 00:35:08,661 --> 00:35:10,701 Viesti. "Onpa mukava kuulla. 598 00:35:10,781 --> 00:35:15,101 Järkytyin, kun hän sanoi minua huijariksi, eikä kukaan puolustanut minua." 599 00:35:15,421 --> 00:35:17,901 "En ole ikinä yrittänyt olla kukaan muu." 600 00:35:20,061 --> 00:35:25,181 Totta. Kukaan ei puolustanut häntä. En edes minä. Minun olisi pitänyt. 601 00:35:25,621 --> 00:35:29,221 Viesti. "Minusta tuntuu pahalta, etten puolustanut sinua." 602 00:35:30,461 --> 00:35:31,301 Lähetä. 603 00:35:34,581 --> 00:35:37,101 Hän saa sydämeni läpättämään. 604 00:35:37,941 --> 00:35:41,461 Minusta tuntuu oikeasti pahalta, etten puolustanut häntä. 605 00:35:43,581 --> 00:35:46,421 Hän pelasti minut ensimmäisenä päivänä. 606 00:35:46,501 --> 00:35:49,301 Viesti. "Älä suotta murehdi. 607 00:35:49,501 --> 00:35:53,901 En odottanut sinun puolustavan minua, koska emme ole tutustuneet vielä." 608 00:35:53,981 --> 00:35:57,941 Viesti. "En osaa kirjoittaa hauskoja, fiksuja - 609 00:35:58,021 --> 00:36:01,621 tai siistejä viestejä. Olisinpa parempi, 610 00:36:01,701 --> 00:36:03,501 jotta minuun voisi tutustua." 611 00:36:03,581 --> 00:36:07,501 "Oikeasti vihaan ryhmäkeskusteluja, koska en oikein sovi ryhmiin." 612 00:36:10,741 --> 00:36:14,181 Ehkä tämä koituu kohtalokseni - 613 00:36:15,781 --> 00:36:21,541 ja saan katua hyväuskoisuuttani, mutta keltapaitainen Sammie on aito, 614 00:36:21,621 --> 00:36:24,421 ja hänen luultavasti ruskeat silmänsä - 615 00:36:24,501 --> 00:36:27,581 ja kiharat hiukset saavat hänet näyttämään kivalta. 616 00:36:28,141 --> 00:36:29,101 Viesti. 617 00:36:29,541 --> 00:36:34,141 "Työskentelen autistilasten kanssa. 618 00:36:35,101 --> 00:36:38,461 Näen joka päivä, millaista on olla erilainen..." 619 00:36:38,541 --> 00:36:39,901 "...ja jäädä ulkopuolelle." 620 00:36:41,181 --> 00:36:42,421 Onpa suloista! 621 00:36:42,981 --> 00:36:43,821 Viesti. 622 00:36:44,701 --> 00:36:49,901 "Sinulla on aivan mahtava työ, ja se on tehnyt sinusta juuri tuollaisen." 623 00:36:50,621 --> 00:36:55,301 Viesti. "Muistathan, että voit lähettää minulle yksityisviestin milloin vain. 624 00:36:55,741 --> 00:36:57,661 Älä huolehdi ryhmään sopeutumisesta. 625 00:36:57,741 --> 00:37:01,861 Siistit tyypit erottuvat." Lisää sydänemoji ja lähetä viesti. 626 00:37:10,061 --> 00:37:10,981 Siltä minusta tuntuu. 627 00:37:11,701 --> 00:37:14,141 SAMMIE POISTUI KESKUSTELUSTA 628 00:37:16,181 --> 00:37:22,061 Tuon keskustelun jälkeen olen varma, että Sammie ei todellakaan ole huijari. 629 00:37:24,741 --> 00:37:28,821 Circlessä koittaa ilta, ja Shubham pohdiskelee hiljaisuudessa. 630 00:37:29,301 --> 00:37:31,421 Voisikohan Joeystä sanoa samaa? 631 00:37:33,541 --> 00:37:34,901 Ei voi olla totta! 632 00:37:34,981 --> 00:37:37,581 Etkö tiedä, mitä levinnyt suola merkitsee? 633 00:37:37,661 --> 00:37:39,181 Huonoa onnea! 634 00:37:39,621 --> 00:37:41,301 Tämä on paha enne. 635 00:37:41,621 --> 00:37:44,461 Aiemmin pelaajamme Mirandaa luukuun ottamatta - 636 00:37:44,541 --> 00:37:48,181 arvioivat muut pelaajat toista kertaa suosikista inhokkiinsa. 637 00:37:48,781 --> 00:37:52,741 He viettävät niin rentoa iltaa, että tekee melkein pahaa nähdä tämä. 638 00:37:54,301 --> 00:37:55,981 Ilmoitus! 639 00:37:56,101 --> 00:37:58,181 Saimme ilmoituksen! 640 00:37:58,661 --> 00:38:01,901 "Arvioinnin tulokset ovat valmiit." 641 00:38:01,981 --> 00:38:07,221 Jestas. Minä todella toivon, että minusta tulee Circle-vaikuttaja. 642 00:38:07,301 --> 00:38:09,981 Luulin, että kaikki pitivät minua aitona. 643 00:38:10,061 --> 00:38:13,781 Kysymysten perusteella minua ilmeisesti pidetäänkin huijarina. 644 00:38:13,861 --> 00:38:17,341 Sydämeni hakkaa kurkussa asti. 645 00:38:17,421 --> 00:38:19,421 Kunpa en olisi viimeinen. 646 00:38:21,101 --> 00:38:23,981 Tähän pitää saada jotain tolkkua, Circle! 647 00:38:24,061 --> 00:38:27,741 Olen mielistellyt muita kaksi päivää. 648 00:38:28,461 --> 00:38:31,661 Kerro ihmeessä, toimiko taktiikkani. 649 00:38:33,981 --> 00:38:35,141 Kuka on seitsemäs? 650 00:38:35,221 --> 00:38:38,581 Et ainakaan sinä, koska sinua ei saa äänestää. Muistatko? 651 00:38:39,101 --> 00:38:41,621 Kunpa en olisi seitsemäs. 652 00:38:50,501 --> 00:38:53,941 Jestas! Miten olen muka viimeisenä? 653 00:38:54,021 --> 00:38:54,901 Mitä? 654 00:38:55,621 --> 00:38:59,181 Kuinkas sitten kävikään, herra vaikuttaja? 655 00:39:00,661 --> 00:39:01,781 Antonio! 656 00:39:02,741 --> 00:39:04,341 Kimppuuni hyökättiin. 657 00:39:04,421 --> 00:39:07,901 Tämän takia en halunnut olla ensimmäinen vaikuttaja. 658 00:39:07,981 --> 00:39:10,741 Tilanne kääntyi ylösalaisin. 659 00:39:10,821 --> 00:39:14,461 Tuntuu pahalta hänen puolestaan. Tiedän, miltä tuo tuntuu. 660 00:39:14,541 --> 00:39:17,381 -En tiedä, miksi olen viimeinen. -Siitäs sait! 661 00:39:18,261 --> 00:39:21,461 Tuherratko itkua puseroon? 662 00:39:22,821 --> 00:39:25,301 Viides! Jääkö kuudes pois välistä? 663 00:39:26,701 --> 00:39:28,021 Ei! 664 00:39:34,461 --> 00:39:36,981 Olen Sammien kanssa viidentenä. 665 00:39:37,061 --> 00:39:38,181 Tulimmeko tasoihin? 666 00:39:38,461 --> 00:39:40,861 Ovatko Joey ja Sammie viidensinä? 667 00:39:41,501 --> 00:39:43,461 Olen erittäin yllättynyt. 668 00:39:43,541 --> 00:39:45,421 Ikävää olla viidentenä. 669 00:39:45,501 --> 00:39:49,261 Chris, Joey ja Antonio eivät siis pitäneet puoliani. 670 00:39:50,941 --> 00:39:52,141 Luulin toisin. 671 00:39:52,221 --> 00:39:54,661 Kuka on neljäntenä? 672 00:39:57,541 --> 00:40:01,741 Toivottavasti en minä. Vatsaani koskee. Kunpa se en olisi minä. 673 00:40:05,221 --> 00:40:06,901 En ole edes harmissani. 674 00:40:06,981 --> 00:40:11,821 Neljäs sija kelpaa oikein hyvin, kunhan en ole viimeinen. 675 00:40:12,501 --> 00:40:15,141 Siitäs sai, kun syytti minua huijariksi. 676 00:40:15,221 --> 00:40:17,261 En ymmärrä, mitä on meneillään. 677 00:40:18,341 --> 00:40:19,301 En lainkaan. 678 00:40:20,861 --> 00:40:21,701 Niinpä. 679 00:40:22,341 --> 00:40:25,021 Arvioinnit sekoittivat pakkaa kunnolla. 680 00:40:25,101 --> 00:40:29,541 Haluan nähdä, viekö kärkipaikan Chris, Rebecca vai Shubham. 681 00:40:31,101 --> 00:40:32,461 Kolmantena! 682 00:40:33,821 --> 00:40:36,341 Olen aivan kauhuissani. 683 00:40:36,421 --> 00:40:40,381 Jos joku olisi sanonut tämän alussa, että pääsen kärkikolmikkoon, 684 00:40:40,581 --> 00:40:42,901 olisin pitänyt heitä umpihulluina. 685 00:40:53,141 --> 00:40:57,661 Olin niin lähellä vaikuttajan paikkaa! 686 00:40:58,101 --> 00:41:01,461 Hetkinen. Minusta tulee siis vaikuttaja. 687 00:41:07,661 --> 00:41:11,661 Hyvänen aika! 688 00:41:12,021 --> 00:41:14,621 Sillä lailla! 689 00:41:14,701 --> 00:41:16,381 Teit sen, Shooby! 690 00:41:16,461 --> 00:41:21,341 Mahtavaa! Ei pitäisi tehdä noin. Lattia voi mennä rikki. Hienoa silti! 691 00:41:21,421 --> 00:41:26,101 Jaettu ykkössija Shubhamin kanssa. Shubham oli juuri se, 692 00:41:26,181 --> 00:41:29,301 joka oli aivan viimeinen. Hän käänsi tappion voitoksi. 693 00:41:29,501 --> 00:41:32,861 Minusta tuli juuri se, jota vihaan oikeassa elämässä. 694 00:41:32,941 --> 00:41:34,061 Selvä. 695 00:41:34,261 --> 00:41:37,981 Chris ja Shubham ovat vaikuttajia. Se sopii minulle. 696 00:41:41,021 --> 00:41:41,901 Ilmoitus! 697 00:41:46,021 --> 00:41:49,821 "Suosituimmat pelaajat Chris ja Shubham ovat Circle-vaikuttajia." 698 00:41:49,901 --> 00:41:50,861 Niin sitä pitää! 699 00:41:50,941 --> 00:41:53,941 Ei haittaa, että Chris ja Shubham ovat vaikuttajia. 700 00:41:54,261 --> 00:41:56,461 Olen vaikuttaja, äiti! 701 00:41:56,861 --> 00:41:59,141 Mahtavaa! 702 00:41:59,581 --> 00:42:02,461 Saan vielä jatkaa taistelua! 703 00:42:03,461 --> 00:42:04,981 Onpa mahtavaa! 704 00:42:07,341 --> 00:42:11,021 "Muut pelaajat ovat vaarassa joutua estetyiksi." 705 00:42:11,781 --> 00:42:13,541 Voi luoja. 706 00:42:14,021 --> 00:42:16,061 Kunpa se en olisi minä! 707 00:42:17,661 --> 00:42:19,501 "Uutta pelaajaa ei voi estää." 708 00:42:19,581 --> 00:42:21,181 Se on melkoinen helpotus. 709 00:42:21,261 --> 00:42:22,781 Ehkä ensi kerralla. 710 00:42:23,781 --> 00:42:27,021 "Vaikuttajien pitää päättää, kenet vaarassa olevista..." 711 00:42:27,101 --> 00:42:29,861 "...pelaajista estetään Circlestä." Kurjaa! 712 00:42:30,341 --> 00:42:31,461 Hyvänen aika. 713 00:42:32,581 --> 00:42:34,621 Valtaa ei ole helppo käyttää. 714 00:42:35,181 --> 00:42:37,741 Tässä pelissä menee aivan sekaisin. 715 00:42:38,301 --> 00:42:39,621 Onpa hermostuttavaa. 716 00:42:39,701 --> 00:42:42,661 Jonkun unelma loppuu pian, ja se on minun syyni. 717 00:42:43,021 --> 00:42:46,541 Shooby ja Chris. Ehkä Shubham puolustaa minua. 718 00:42:47,341 --> 00:42:49,221 Tästä tulee niin vaikeaa. 719 00:43:24,341 --> 00:43:26,341 Tekstitys: Milka-Maria Mauranen