1 00:00:06,021 --> 00:00:07,861 ‎NETFLIX 原创剧集 2 00:00:07,941 --> 00:00:11,341 ‎《圆环》开始还不到一天 八位玩家 ‎已经有一位被屏蔽 她就是阿兰娜 3 00:00:11,421 --> 00:00:13,021 ‎失去了赢得十万美元的机会 4 00:00:13,821 --> 00:00:15,221 ‎这里真是危险地带! 5 00:00:15,301 --> 00:00:17,541 ‎“阿兰娜离开之前 ‎可以和一个玩家见面” 6 00:00:18,621 --> 00:00:19,581 ‎太扯了 7 00:00:19,661 --> 00:00:20,581 ‎我擦 8 00:00:20,941 --> 00:00:22,221 ‎这是在搞笑吗? 9 00:00:23,901 --> 00:00:27,821 ‎“阿兰娜正在前来 ‎跟你们其中一人见面” 10 00:00:28,861 --> 00:00:30,301 ‎-什么? ‎-哇! 11 00:00:31,581 --> 00:00:32,741 ‎我很害怕 12 00:00:32,821 --> 00:00:34,061 ‎我连像样的衣服都没有 13 00:00:34,141 --> 00:00:35,381 ‎要是有 我会穿得体一点 14 00:00:35,461 --> 00:00:37,221 ‎但我有什么呢?什么都没有 15 00:00:38,941 --> 00:00:40,981 ‎看看她会不会来敲我的门 16 00:00:44,741 --> 00:00:47,181 ‎阿兰娜 希望你和描述的完全一样 ‎因为我是装的 17 00:00:54,501 --> 00:00:55,621 ‎有人吗? 18 00:00:58,501 --> 00:01:00,381 ‎你在开玩笑吗? 19 00:01:00,461 --> 00:01:02,421 ‎我非常生你的气 20 00:01:02,501 --> 00:01:03,541 ‎生我的气? 21 00:01:03,621 --> 00:01:04,661 ‎-对 ‎-为什么? 22 00:01:04,741 --> 00:01:05,941 ‎你屏蔽了我啊! 23 00:01:08,341 --> 00:01:10,021 ‎我的天哪 为什么找我? 24 00:01:10,261 --> 00:01:12,741 ‎-为什么要屏蔽我? ‎-为什么不找安东尼奥? 25 00:01:13,021 --> 00:01:15,541 ‎因为我跟他聊的没跟你聊的多 26 00:01:15,901 --> 00:01:17,981 ‎你们怎么会觉得我是装的呢? 27 00:01:18,301 --> 00:01:20,501 ‎我不知道 你给人的感觉不真实 28 00:01:21,781 --> 00:01:24,261 ‎完全不真实 我看你的资料时 29 00:01:24,341 --> 00:01:26,141 ‎你说:“我是个职业模特” 30 00:01:26,221 --> 00:01:28,381 ‎我心里想:“噢 如果她是职业模特 31 00:01:28,461 --> 00:01:30,341 ‎她肯定会抢尽风头” 32 00:01:30,421 --> 00:01:32,421 ‎-你懂我的意思吗? ‎-我可以那样 33 00:01:32,501 --> 00:01:34,181 ‎但我想做自己 34 00:01:35,301 --> 00:01:37,541 ‎-作为模特 你的每一天都会被人评判 ‎-对 35 00:01:37,621 --> 00:01:39,181 ‎我完全活在别人的评判中 36 00:01:39,261 --> 00:01:42,301 ‎所以我心里就想:“不 我想… 37 00:01:42,381 --> 00:01:45,701 ‎我真的想让人看到我真实的样子” ‎这让人很难受 38 00:01:45,781 --> 00:01:47,421 ‎因为我被屏蔽了 没有机会 39 00:01:47,501 --> 00:01:50,181 ‎-解释我到底是谁 ‎-你到底是谁 很有道理 40 00:01:51,541 --> 00:01:53,941 ‎我很难受 太艰难了 41 00:01:55,701 --> 00:01:58,421 ‎我和安东尼奥推来推去 ‎说:“我不干” 42 00:01:59,181 --> 00:02:01,261 ‎对我来说 ‎是在你和梅赛德兹之间选择 43 00:02:01,701 --> 00:02:03,141 ‎对我来说 我觉得梅赛德兹 44 00:02:03,221 --> 00:02:05,141 ‎-是我现在最大的对手 ‎-没错 45 00:02:05,221 --> 00:02:07,701 ‎-你知道 所以… ‎-你应该尽力帮我争取 46 00:02:08,661 --> 00:02:12,621 ‎其实我想私信给你 因为我想告诉你 47 00:02:12,701 --> 00:02:14,781 ‎我觉得谁在演戏 48 00:02:15,101 --> 00:02:16,061 ‎你觉得谁是假的? 49 00:02:16,141 --> 00:02:19,821 ‎丽贝卡说你喜欢克里斯的时候 ‎我心想… 50 00:02:19,901 --> 00:02:21,421 ‎-她对我那么说的时候? ‎-你说… 51 00:02:21,501 --> 00:02:24,621 ‎-噢 对 她说了 ‎-…我心想 “你傻吗?” 就是… 52 00:02:24,701 --> 00:02:26,901 ‎她说:“你喜欢克里斯吗?” ‎那时我心想 53 00:02:26,981 --> 00:02:28,141 ‎“傻姑娘 他是同性恋” 54 00:02:28,221 --> 00:02:31,341 ‎-对 他是同性恋 ‎-然后梅赛德兹说:“很明显啊” 55 00:02:31,661 --> 00:02:33,981 ‎我知道梅赛德兹喜欢安东尼奥 56 00:02:34,301 --> 00:02:36,101 ‎-她会是你的对手 ‎-不 我知道 57 00:02:36,461 --> 00:02:38,901 ‎-而且她和安东尼奥很合拍 ‎-是吗? 58 00:02:40,301 --> 00:02:43,221 ‎-但你还在游戏中 所以… ‎-对 59 00:02:43,661 --> 00:02:46,221 ‎我在圆环里的时间被切得太短了 60 00:02:46,301 --> 00:02:49,101 ‎要是我能重来 我一定会做的 61 00:02:49,181 --> 00:02:51,781 ‎就是修改我的资料 62 00:02:51,861 --> 00:02:54,381 ‎不写我是模特 63 00:02:54,861 --> 00:02:57,261 ‎因为我一写我是模特 64 00:02:57,741 --> 00:03:01,701 ‎大家就开始戴有色眼镜看我 65 00:03:02,101 --> 00:03:04,581 ‎现在萨米知道我是真实的了 66 00:03:05,061 --> 00:03:07,061 ‎我为此感到非常高兴 67 00:03:08,101 --> 00:03:09,141 ‎她讨厌我 68 00:03:11,501 --> 00:03:13,781 ‎好吧 她没有来我的屋 69 00:03:13,861 --> 00:03:16,901 ‎现在没有人跟我打篮球了 ‎变成单挑比赛了 70 00:03:17,261 --> 00:03:18,341 ‎就是自己对自己 71 00:03:18,581 --> 00:03:20,341 ‎我真是大松一口气啊 72 00:03:22,221 --> 00:03:25,261 ‎圆环内的第一晚 ‎以《双面模特》的情节结束 73 00:03:25,741 --> 00:03:27,741 ‎宝贝 我们还有第二天 74 00:03:27,821 --> 00:03:31,101 ‎什么都有可能在第二天发生 ‎这才是开头呢 75 00:03:31,181 --> 00:03:34,061 ‎你们最好睡一会儿 ‎因为明天会是个大日子 76 00:03:36,141 --> 00:03:37,181 ‎好 77 00:03:37,261 --> 00:03:40,061 ‎晚安 圆环!我有机会多奋斗一天 78 00:03:50,781 --> 00:03:53,901 ‎圆环内的第二天 快起床吧! 79 00:03:53,981 --> 00:03:56,021 ‎听不见吗?快起来 80 00:03:56,341 --> 00:03:58,701 ‎早上好 81 00:03:58,781 --> 00:04:00,101 ‎早上好 82 00:04:00,181 --> 00:04:01,821 ‎这样就对了嘛 83 00:04:01,901 --> 00:04:04,501 ‎得州模特阿兰娜 ‎甚至没有机会跟大家打牛仔式的招呼 84 00:04:04,581 --> 00:04:06,901 ‎就已经被一脚踢出局了 85 00:04:06,981 --> 00:04:08,941 ‎现在大家都准备好启程了 86 00:04:10,061 --> 00:04:12,581 ‎我想成为影响力红人 87 00:04:12,861 --> 00:04:15,381 ‎这样的话我就有权砍掉别人的头了 88 00:04:15,661 --> 00:04:17,621 ‎但在克里斯回到黑暗的中世纪前 89 00:04:17,701 --> 00:04:21,221 ‎所有的玩家都需要 ‎完成一项大家都能理解的艰巨任务 90 00:04:21,701 --> 00:04:23,701 ‎就是第一次更新资料 91 00:04:23,781 --> 00:04:25,981 ‎打断一会儿 他是穿了连体衣吗? ‎好吧 92 00:04:27,421 --> 00:04:28,861 ‎“请更新你的状态” 93 00:04:28,941 --> 00:04:29,821 ‎太好了! 94 00:04:30,141 --> 00:04:32,421 ‎“请更新你的状态” 95 00:04:32,661 --> 00:04:34,341 ‎好 让我想想 96 00:04:34,781 --> 00:04:36,781 ‎我们开始吧! 97 00:04:36,861 --> 00:04:38,261 ‎来吧 98 00:04:38,381 --> 00:04:43,421 ‎圆环 我想到一句《圣经》经文 ‎可以完美地描述这一刻 99 00:04:43,541 --> 00:04:47,261 ‎它基本上是说:“让我们藉着忍耐 100 00:04:47,341 --> 00:04:51,901 ‎去跑那摆在我们前面的赛程 感叹号” 101 00:04:52,541 --> 00:04:55,941 ‎加上标签吧 写上“阿门” 102 00:04:56,141 --> 00:04:58,861 ‎然后加上小天使和小光环 103 00:04:58,941 --> 00:05:00,101 ‎亲爱的 104 00:05:00,261 --> 00:05:03,421 ‎这不是我说的 是上帝的话 105 00:05:04,341 --> 00:05:07,381 ‎圆环 请更新我的状态 106 00:05:07,861 --> 00:05:12,581 ‎“我们都活着迎接新的一天 ‎愿死去的同伴能安息 107 00:05:12,661 --> 00:05:15,901 ‎我们的影响力红人做了艰难的决定 ‎我对此表示尊重 108 00:05:15,981 --> 00:05:18,061 ‎今天会发生什么呢?” 109 00:05:19,341 --> 00:05:22,661 ‎显然阿兰娜没有死 但她已经离开了 110 00:05:22,741 --> 00:05:25,181 ‎圆环 带我看看动态消息 111 00:05:26,581 --> 00:05:30,501 ‎“我们都活着迎接新的一天 ‎愿死去的同伴阿兰娜能安息” 112 00:05:30,581 --> 00:05:31,541 ‎我的妈啊! 113 00:05:31,621 --> 00:05:33,301 ‎我的天哪 乔伊 114 00:05:34,341 --> 00:05:35,261 ‎乔伊… 115 00:05:35,461 --> 00:05:36,901 ‎是个混蛋 116 00:05:38,221 --> 00:05:39,301 ‎好吧 117 00:05:39,861 --> 00:05:41,581 ‎我们写:“正准备下厨了 118 00:05:41,861 --> 00:05:44,821 ‎你们觉得大厨安东尼奥该做什么? 119 00:05:44,901 --> 00:05:49,941 ‎汉堡表情、热狗表情 ‎还有杯子蛋糕表情” 120 00:05:50,021 --> 00:05:53,061 ‎什么样的职业篮球运动员 ‎会吃杯子蛋糕当早餐啊? 121 00:05:53,141 --> 00:05:56,541 ‎安东尼奥对昨晚的事只字不提 122 00:05:56,621 --> 00:05:58,541 ‎他并不是健忘 123 00:05:58,621 --> 00:06:01,421 ‎但他完全忽略了昨晚发生的事情 124 00:06:01,501 --> 00:06:05,221 ‎乔伊在拿它开玩笑 ‎安东尼奥没有评论 125 00:06:05,501 --> 00:06:08,421 ‎他们是混蛋 这是混蛋才会做的事情 126 00:06:09,101 --> 00:06:10,221 ‎我要说… 127 00:06:11,181 --> 00:06:12,701 ‎“早上起来胃痛 128 00:06:12,781 --> 00:06:14,461 ‎不确定是因为昨晚的决定 129 00:06:14,541 --> 00:06:15,701 ‎还是我吃错了东西 130 00:06:17,101 --> 00:06:18,261 ‎难过表情” 131 00:06:19,621 --> 00:06:21,421 ‎“早上起来胃痛” 132 00:06:21,501 --> 00:06:23,541 ‎那不是胃痛 是报应! 133 00:06:24,261 --> 00:06:27,421 ‎更新状态 “第一印象不重要 134 00:06:27,501 --> 00:06:28,941 ‎重要的是真实的印象 135 00:06:29,501 --> 00:06:31,781 ‎我们聊聊吧” 我喜欢 136 00:06:31,861 --> 00:06:34,261 ‎他们对我的第一印象并不重要 137 00:06:34,341 --> 00:06:36,421 ‎但他们觉得我真人如何才重要 138 00:06:36,821 --> 00:06:38,621 ‎你怎么能说第一印象不重要呢? 139 00:06:38,701 --> 00:06:41,701 ‎你昨晚连想死的心都有了 140 00:06:42,221 --> 00:06:45,781 ‎哟 我喜欢舒比 ‎圆环 给舒比的个人资料点赞 141 00:06:46,261 --> 00:06:47,901 ‎我能看谁给我点了赞吗? 142 00:06:48,461 --> 00:06:50,621 ‎噢 哇 我有三个赞! 143 00:06:51,181 --> 00:06:52,901 ‎太棒了 144 00:06:52,981 --> 00:06:55,581 ‎我觉得真实的自我在慢慢浮现 ‎这很好 145 00:06:56,701 --> 00:06:58,461 ‎噢 我有四个赞了!太棒了! 146 00:07:00,501 --> 00:07:03,461 ‎四个人 我没想到在这游戏里 ‎还能交到四个朋友 147 00:07:03,541 --> 00:07:04,621 ‎太疯狂了 148 00:07:04,701 --> 00:07:06,981 ‎舒比 对了 我现在要叫他舒比 149 00:07:07,061 --> 00:07:09,741 ‎可能是社交媒体小白 但他也在求赞 150 00:07:09,821 --> 00:07:12,141 ‎就像凯莉詹娜一样 ‎他现在开始开窍了 151 00:07:12,221 --> 00:07:14,781 ‎正当他沉醉于获得四个赞的荣耀中时 152 00:07:14,861 --> 00:07:17,301 ‎另一头 克里斯盯上了更大的战利品 153 00:07:17,381 --> 00:07:19,021 ‎正跟一个影响力红人聊八卦呢 154 00:07:20,381 --> 00:07:21,221 ‎发送信息 155 00:07:22,141 --> 00:07:25,341 ‎“好了!你好啊 萨米 156 00:07:25,861 --> 00:07:31,181 ‎发生了昨晚的事情之后 ‎你感觉还好吗 姑娘 问号” 157 00:07:31,701 --> 00:07:33,861 ‎圆环 写上那根小口红 158 00:07:33,941 --> 00:07:36,061 ‎好极了 发送 159 00:07:36,781 --> 00:07:37,741 ‎发送信息 160 00:07:38,421 --> 00:07:41,181 ‎“说实话 昨晚太痛苦了 害得我胃疼 161 00:07:41,621 --> 00:07:44,861 ‎成为影响力红人挺好的 ‎但拥有那么大的权力很吓人” 162 00:07:45,221 --> 00:07:46,101 ‎发送 163 00:07:46,341 --> 00:07:48,621 ‎发送信息 “我懂你的感觉 姑娘” 164 00:07:49,301 --> 00:07:51,661 ‎他来问候我 真的挺好人的 165 00:07:51,741 --> 00:07:53,741 ‎“那么 逗号 166 00:07:53,821 --> 00:07:59,141 ‎阿兰娜昨晚被屏蔽后有来找你吗?” 167 00:08:00,181 --> 00:08:01,141 ‎发送信息 168 00:08:01,861 --> 00:08:05,821 ‎“我的天哪 有 ‎她进来的时候我有种要死了的感觉” 169 00:08:06,341 --> 00:08:08,661 ‎我的天哪 她真的去了 170 00:08:09,021 --> 00:08:14,021 ‎“她感觉怎么样?有没有伤心欲绝?” 171 00:08:17,101 --> 00:08:18,101 ‎发送! 172 00:08:18,501 --> 00:08:19,781 ‎“她很生气” 173 00:08:22,381 --> 00:08:23,581 ‎“标签… 174 00:08:25,741 --> 00:08:26,741 ‎圣母” 175 00:08:26,821 --> 00:08:27,941 ‎发送 176 00:08:28,501 --> 00:08:31,821 ‎我知道萨米肯定会懂的 太好笑了 177 00:08:31,901 --> 00:08:34,941 ‎“笑死我了 感叹号” 178 00:08:35,061 --> 00:08:36,821 ‎啊 她说“笑死我了” 179 00:08:39,141 --> 00:08:40,061 ‎发送信息 180 00:08:40,741 --> 00:08:42,981 ‎“有趣的是 你来问我了…” 181 00:08:43,061 --> 00:08:46,021 ‎“因为你是我第一个想找的人 182 00:08:46,101 --> 00:08:49,021 ‎我想跟你吐苦水” 好的 亲爱的 183 00:08:49,421 --> 00:08:51,261 ‎现在他妈的是时候组队了 184 00:08:52,101 --> 00:08:54,461 ‎发送信息 “阿门 姐妹 185 00:08:55,341 --> 00:08:58,141 ‎我希望能留下来跟你多聊一会儿 186 00:08:59,821 --> 00:09:03,541 ‎但我得撤了 要洗洗我的小妹妹了” 187 00:09:07,941 --> 00:09:09,141 ‎发送 188 00:09:09,741 --> 00:09:10,901 ‎“洗洗我的小妹妹了” 189 00:09:11,781 --> 00:09:13,101 ‎“那我也去洗吧” 190 00:09:13,181 --> 00:09:14,381 ‎发送 191 00:09:14,581 --> 00:09:16,581 ‎圆环 请退出和克里斯的私聊 192 00:09:17,621 --> 00:09:18,861 ‎聊天愉快地结束了 193 00:09:18,941 --> 00:09:20,621 ‎我很庆幸聊天这么结束了 194 00:09:20,701 --> 00:09:23,421 ‎现在他知道可以随时找我 ‎我也可以随时找他 195 00:09:23,501 --> 00:09:26,461 ‎我们可以聊各种屁事 ‎什么话题都可以聊 196 00:09:26,701 --> 00:09:30,861 ‎现在我知道 他也知道 我们是战友了 197 00:09:32,141 --> 00:09:33,621 ‎那太好玩了 198 00:09:33,701 --> 00:09:35,421 ‎我喜欢这样亲密的私聊 199 00:09:35,901 --> 00:09:38,541 ‎还有 我很喜欢跟女生们玩在一起 200 00:09:38,621 --> 00:09:41,221 ‎我从第一次到操场玩的时候 ‎就一直跟女生混在一起 201 00:09:41,941 --> 00:09:43,541 ‎克里斯喜欢跟女生们混在一起 202 00:09:43,901 --> 00:09:46,781 ‎与此同时 舒比已经准备好 ‎跟一个男生私聊了 203 00:09:46,861 --> 00:09:48,541 ‎他真的开始掌握诀窍了 204 00:09:49,141 --> 00:09:52,661 ‎发送信息 “嘿 兄弟 ‎过去24小时太疯狂了 你感觉如何?” 205 00:09:52,741 --> 00:09:54,901 ‎-发送 ‎-发送信息 206 00:09:55,261 --> 00:09:56,981 ‎“兄弟 我还行 207 00:09:57,341 --> 00:09:59,981 ‎不管发生什么 我都能接受 208 00:10:00,301 --> 00:10:02,981 ‎真正的问题是 你感觉如何? 209 00:10:03,061 --> 00:10:05,541 ‎你昨晚好像紧张得要死” 210 00:10:05,621 --> 00:10:06,501 ‎发送 211 00:10:07,341 --> 00:10:09,141 ‎“你昨晚好像紧张得要死” 212 00:10:10,181 --> 00:10:11,341 ‎他说得对 213 00:10:11,421 --> 00:10:13,981 ‎那现在我们要准备… 214 00:10:14,941 --> 00:10:16,781 ‎做一件非常特别的事 215 00:10:16,861 --> 00:10:23,341 ‎这是深层毛孔清洁黑炭撕揭式面膜 216 00:10:23,421 --> 00:10:24,341 ‎发送信息 217 00:10:24,941 --> 00:10:29,901 ‎“我昨天吓得都快尿了 ‎但看到结果后 我又平静了下来” 218 00:10:30,421 --> 00:10:31,261 ‎发送 219 00:10:31,341 --> 00:10:33,541 ‎是的 先生 220 00:10:35,101 --> 00:10:38,261 ‎说得很真 喂养穷人 221 00:10:38,781 --> 00:10:39,661 ‎发送信息 222 00:10:40,261 --> 00:10:41,461 ‎“你现在在干什么呢… 223 00:10:42,541 --> 00:10:43,541 ‎老兄?” 224 00:10:43,861 --> 00:10:45,061 ‎这孩子说什么了? 225 00:10:45,141 --> 00:10:47,981 ‎还是别写“老兄”了 ‎听起来很奇怪 发送 226 00:10:48,301 --> 00:10:49,981 ‎“你现在在干什么呢?” 227 00:10:50,701 --> 00:10:52,701 ‎哥们 要是你知道就好了 228 00:10:53,061 --> 00:10:55,701 ‎他是兄弟会的 ‎所以他大概很喜欢锻炼 229 00:10:55,781 --> 00:10:58,461 ‎所以我猜他现在很可能在锻炼 230 00:10:58,541 --> 00:11:02,461 ‎“我现在站在洗手间镜子面前 ‎就和女生一样 231 00:11:03,101 --> 00:11:05,461 ‎我在给我的脸做日常护理呢 232 00:11:06,341 --> 00:11:07,781 ‎我为此感到骄傲” 233 00:11:07,981 --> 00:11:09,981 ‎要一心二用真的太难了 234 00:11:10,061 --> 00:11:13,061 ‎我又要把面膜抹匀 ‎又要跟舒巴姆聊天 一时之间好忙啊 235 00:11:15,061 --> 00:11:18,141 ‎也许乔伊哥可以教我护肤 236 00:11:19,661 --> 00:11:22,781 ‎世事难料啊 237 00:11:26,061 --> 00:11:28,941 ‎现在是早上 ‎在圆环内 安东尼奥在锻炼 238 00:11:29,021 --> 00:11:30,381 ‎在儿童版跑步机上跑步 239 00:11:30,461 --> 00:11:34,421 ‎梅赛德兹 也就是卡琳 ‎在小心翼翼地把青葱切成两半 240 00:11:34,501 --> 00:11:39,021 ‎她不知道这儿身材最好的玩家 ‎正要给她发私信呢 241 00:11:40,021 --> 00:11:42,421 ‎圆环 开启与梅赛德兹的私聊 242 00:11:44,261 --> 00:11:45,501 ‎(安东尼奥邀请你私聊) 243 00:11:45,581 --> 00:11:47,181 ‎(你昨晚后感觉如何?) 244 00:11:47,261 --> 00:11:52,221 ‎发送信息 “昨晚真是太惊险了” ‎发送信息 245 00:11:56,021 --> 00:11:58,701 ‎我觉得我要告诉她 ‎昨晚是我出手救了她 246 00:11:59,261 --> 00:12:01,141 ‎我想告诉她 发送信息 247 00:12:01,221 --> 00:12:04,941 ‎“如果我是影响力红人 你就相信我 ‎完全不需要担心 248 00:12:05,021 --> 00:12:07,821 ‎笑脸表情 眨眼表情” 249 00:12:07,901 --> 00:12:08,741 ‎发送 250 00:12:09,421 --> 00:12:11,221 ‎哥们 你真是满口胡言 251 00:12:11,301 --> 00:12:12,261 ‎发送信息 252 00:12:13,261 --> 00:12:14,741 ‎“我昨晚保护了你 253 00:12:15,101 --> 00:12:17,941 ‎朋友就应该这样 对吗 问号” 254 00:12:21,021 --> 00:12:24,461 ‎哟 男生们的想法真是太好预料了 ‎妈的 男生们太好猜了 255 00:12:24,901 --> 00:12:25,901 ‎好吧 256 00:12:26,381 --> 00:12:27,381 ‎发送信息 257 00:12:27,661 --> 00:12:28,621 ‎“保护了我 258 00:12:29,341 --> 00:12:31,741 ‎问号 我真是受宠若惊啊 259 00:12:32,381 --> 00:12:33,301 ‎但是 260 00:12:33,901 --> 00:12:35,141 ‎我很感激 261 00:12:35,901 --> 00:12:38,341 ‎我知道有一个局内人在帮我 262 00:12:39,341 --> 00:12:40,461 ‎眨眼表情” 263 00:12:41,021 --> 00:12:42,181 ‎发送信息 264 00:12:42,261 --> 00:12:46,181 ‎“说实话 ‎最后是要在你和阿兰娜之间选择 265 00:12:46,261 --> 00:12:48,261 ‎我选了阿兰娜 不是你 266 00:12:48,621 --> 00:12:49,901 ‎双手合十表情” 267 00:12:50,621 --> 00:12:52,101 ‎发送 我觉得她会开心 268 00:12:52,181 --> 00:12:55,701 ‎她会知道她差这么点就被踢出局了 269 00:12:56,541 --> 00:12:57,461 ‎但我救了她 270 00:12:58,221 --> 00:13:00,861 ‎这对我有利 所以 271 00:13:00,981 --> 00:13:02,461 ‎我不会被踢出局 272 00:13:02,941 --> 00:13:05,341 ‎他这么做正合我意 273 00:13:05,421 --> 00:13:08,621 ‎因为如果最后 ‎是在阿兰娜和我之间选择 274 00:13:08,701 --> 00:13:12,341 ‎他选了阿兰娜而不是我 ‎那就是说萨米给我挖了个坑… 275 00:13:14,141 --> 00:13:15,061 ‎想屏蔽我 276 00:13:15,381 --> 00:13:21,221 ‎发送信息 ‎“#穿着新乔丹的骑士 大笑” 277 00:13:21,701 --> 00:13:22,661 ‎发送信息 278 00:13:24,061 --> 00:13:25,341 ‎我不穿乔丹篮球鞋 279 00:13:25,861 --> 00:13:27,101 ‎圆环 发送信息 280 00:13:27,261 --> 00:13:31,341 ‎“我保护了你 所以到了紧要关头 ‎我希望你也能保护我 281 00:13:32,141 --> 00:13:33,301 ‎双手合十表情” 282 00:13:33,381 --> 00:13:34,381 ‎发送 283 00:13:35,541 --> 00:13:38,261 ‎啊 所以你只是…我跟你说 284 00:13:38,341 --> 00:13:40,261 ‎哥们 你选错了盟友 285 00:13:40,341 --> 00:13:42,741 ‎我会满足你的要求 ‎但我不会给你评高分 286 00:13:42,821 --> 00:13:43,981 ‎我做不到 安东尼奥 287 00:13:44,061 --> 00:13:46,021 ‎因为你已经爬到了影响力红人的位置 288 00:13:46,101 --> 00:13:49,741 ‎那就是说你在圆环里 ‎已经跟某些人成为了盟友 289 00:13:49,821 --> 00:13:50,661 ‎但我没有 290 00:13:50,741 --> 00:13:52,741 ‎所以我做不到 291 00:13:53,501 --> 00:13:54,461 ‎发送信息 292 00:13:55,981 --> 00:14:01,501 ‎“真正的淑女永远不会 ‎在第一夜就倾其所有 293 00:14:01,701 --> 00:14:04,701 ‎但是 要是遇到了对的人 294 00:14:05,141 --> 00:14:08,101 ‎我可以多敞开一点儿心扉” ‎发送信息 295 00:14:08,621 --> 00:14:11,101 ‎我喜欢 退出聊天 296 00:14:12,741 --> 00:14:14,181 ‎噢 梅赛德兹退出了聊天 297 00:14:16,501 --> 00:14:18,741 ‎我没想到他这么快就对我吐真言 ‎但我早就知道 298 00:14:18,821 --> 00:14:20,821 ‎他会对我说 299 00:14:21,821 --> 00:14:23,701 ‎“嘿 知道吗?我昨晚救了你” 300 00:14:24,501 --> 00:14:25,901 ‎安东尼奥 哥们 我盯着你呢 301 00:14:26,621 --> 00:14:28,901 ‎我注意到你了 ‎但并不是因为什么好理由 302 00:14:32,781 --> 00:14:35,621 ‎在圆环的另一头 ‎舒比成了丽贝卡的目标 303 00:14:35,701 --> 00:14:38,581 ‎也就是西本 ‎昨天他们已经通过聊天建立了友谊 304 00:14:38,661 --> 00:14:41,941 ‎还有…噢 天哪 ‎他还穿着那身连体衣呢 305 00:14:42,061 --> 00:14:46,541 ‎我觉得现在是时候 ‎该联系一下我的盟友了 306 00:14:46,621 --> 00:14:48,861 ‎问问他感受如何 现在有何打算 307 00:14:48,941 --> 00:14:52,301 ‎圆环 请开启与舒巴姆的私聊 308 00:14:52,381 --> 00:14:53,741 ‎(丽贝卡邀请你进行私聊) 309 00:14:54,661 --> 00:14:55,741 ‎噢 哇 310 00:14:56,821 --> 00:14:57,701 ‎太好了! 311 00:14:59,541 --> 00:15:01,301 ‎我要勾引这坏小子 312 00:15:01,941 --> 00:15:03,181 ‎上钩吧 宝贝 313 00:15:04,861 --> 00:15:06,621 ‎发送信息 “早上好 314 00:15:06,741 --> 00:15:08,501 ‎昨晚之后你感觉如何?” 315 00:15:08,941 --> 00:15:09,861 ‎发送 316 00:15:11,661 --> 00:15:15,581 ‎向丽贝卡发送信息 ‎“早上好 我以为我要出局了 317 00:15:15,661 --> 00:15:17,821 ‎但安东尼奥和萨米做出了明智的选择 318 00:15:17,901 --> 00:15:20,421 ‎但说实话 我觉得自己不堪一击” 319 00:15:21,541 --> 00:15:23,381 ‎哎哟 舒巴姆 320 00:15:23,461 --> 00:15:26,541 ‎我必须记住 作为丽贝卡 321 00:15:26,701 --> 00:15:30,701 ‎我要表现出支持他的样子 ‎这非常重要 322 00:15:30,781 --> 00:15:32,941 ‎丽贝卡非常体贴、善良 323 00:15:33,021 --> 00:15:35,901 ‎我需要确保他能领会到 324 00:15:36,461 --> 00:15:37,301 ‎发送信息 325 00:15:37,381 --> 00:15:41,021 ‎“知道你现在觉得自己不堪一击 ‎我感觉很难过 抱抱” 326 00:15:41,381 --> 00:15:42,581 ‎发送 327 00:15:42,661 --> 00:15:45,621 ‎真贴心 好 发信息给丽贝卡 328 00:15:45,701 --> 00:15:49,501 ‎“很感谢你的拥抱 感叹号 感叹号 329 00:15:50,101 --> 00:15:52,541 ‎我知道第一印象的排名一定很疯狂 330 00:15:52,621 --> 00:15:55,261 ‎所以当看到自己是第八名 ‎我也没有很吃惊” 331 00:15:55,341 --> 00:15:59,301 ‎“能在这场游戏里 ‎跟你一起合作简直太棒了” 332 00:16:00,101 --> 00:16:00,941 ‎发送信息 333 00:16:01,061 --> 00:16:02,661 ‎“我有同样的感受 334 00:16:02,741 --> 00:16:04,621 ‎我觉得能跟你联手 335 00:16:04,701 --> 00:16:08,181 ‎可以让我心里更踏实 ‎因为我可以做自己” 发送 336 00:16:08,261 --> 00:16:10,901 ‎“因为我可以做自己” ‎听着真让人开心 337 00:16:11,181 --> 00:16:12,381 ‎那挺好的 338 00:16:12,741 --> 00:16:15,621 ‎对啊 舒比 ‎丽贝卡还真的是在做自己呢 339 00:16:16,261 --> 00:16:18,861 ‎那太完美了 耶 340 00:16:19,821 --> 00:16:22,021 ‎五、六、七、八 341 00:16:23,621 --> 00:16:26,021 ‎哇 丽贝卡 也就是西本 真的很入戏 342 00:16:26,101 --> 00:16:28,381 ‎因为在我的想象中 ‎网络骗子就是这么跳舞的 343 00:16:29,381 --> 00:16:31,621 ‎成为第一名并没有让萨米过于自满 344 00:16:32,021 --> 00:16:34,501 ‎克里斯不知道怎么用煎锅 345 00:16:34,581 --> 00:16:39,581 ‎还有梅赛德兹 也就是卡琳 ‎对接下来的警报不会有好的反应 346 00:16:40,701 --> 00:16:41,981 ‎该死 347 00:16:44,461 --> 00:16:48,581 ‎噢!红色警报! ‎偏得在我煮鸡肉的时候响起 348 00:16:51,381 --> 00:16:55,101 ‎“阿兰娜给圆环留下了一段视频信息” 349 00:16:55,741 --> 00:16:57,021 ‎妈的 350 00:16:57,261 --> 00:16:59,341 ‎等等 什么? 351 00:16:59,461 --> 00:17:03,261 ‎我的天哪 我好怕 ‎希望她不会说什么负面的话 352 00:17:04,741 --> 00:17:06,981 ‎我的天哪 353 00:17:07,541 --> 00:17:08,981 ‎她说什么了? 354 00:17:09,061 --> 00:17:12,061 ‎如果是一个50岁的老头怎么办? ‎他说:“嘿 阿兰娜是我” 355 00:17:12,141 --> 00:17:14,781 ‎我不会惊讶 我觉得她的人设是造的 356 00:17:15,141 --> 00:17:19,341 ‎圆环 播放阿兰娜的视频信息 357 00:17:21,701 --> 00:17:23,341 ‎嘿 各位 我是阿兰娜 358 00:17:23,421 --> 00:17:26,101 ‎肯定是个男的 一定是男的 359 00:17:26,941 --> 00:17:29,581 ‎-我跟描述中的完全一样 ‎-噢 该死! 360 00:17:30,381 --> 00:17:34,501 ‎我只是想展示出真实的自己 ‎展示出我低调的一面 361 00:17:34,581 --> 00:17:36,741 ‎我擦 她真的和她说的一样 362 00:17:37,221 --> 00:17:39,781 ‎我的天哪 363 00:17:40,381 --> 00:17:43,501 ‎哟 拜托 现在搞的是哪出啊? 364 00:17:43,581 --> 00:17:47,581 ‎俗话说不要以貌取人 但是我在这里 365 00:17:48,341 --> 00:17:50,981 ‎和在模特行业中受到了同样的评判 366 00:17:52,061 --> 00:17:55,901 ‎她说不要以貌取人 ‎但偏偏大家都以貌取人了 367 00:17:56,061 --> 00:17:56,941 ‎天哪 368 00:17:57,941 --> 00:17:59,301 ‎这让我很难受 369 00:17:59,421 --> 00:18:02,941 ‎到头来这只是一场游戏 我明白 370 00:18:03,181 --> 00:18:07,301 ‎我很舍不得走 ‎但还是希望你们一切顺利 371 00:18:09,941 --> 00:18:10,981 ‎哇! 372 00:18:11,221 --> 00:18:14,701 ‎我就知道她不会默默离开的 ‎没错 阿兰娜! 373 00:18:14,861 --> 00:18:17,021 ‎你还挺狠的 没错! 374 00:18:17,101 --> 00:18:21,421 ‎妈啊 那太残忍了 因为她做自己 ‎所以被第一个踢了出局 375 00:18:22,741 --> 00:18:24,621 ‎她真人可能就是很酷的 376 00:18:24,701 --> 00:18:26,021 ‎我们却送她走了 377 00:18:28,061 --> 00:18:29,381 ‎我相信你 378 00:18:29,941 --> 00:18:32,581 ‎天哪 而且我们很合拍 379 00:18:33,021 --> 00:18:35,781 ‎我的直觉总是对的 380 00:18:36,541 --> 00:18:37,421 ‎也不是每次都对 381 00:18:37,501 --> 00:18:40,541 ‎有25%的几率是对的 ‎这次就中了那25% 382 00:18:40,621 --> 00:18:41,541 ‎拜托 383 00:18:41,621 --> 00:18:43,541 ‎不管是什么情况 做这些决定 384 00:18:44,381 --> 00:18:45,821 ‎一定都不容易 385 00:18:46,101 --> 00:18:49,341 ‎被屏蔽出去一定也不好受 386 00:18:49,421 --> 00:18:51,421 ‎因为你会想: ‎“我他妈做错什么了?” 387 00:18:53,221 --> 00:18:55,061 ‎牌是按照他们想要的方式出的 388 00:18:56,141 --> 00:19:00,221 ‎我很庆幸 我们还没出局 ‎对吗 承诺?对的 389 00:19:03,381 --> 00:19:06,381 ‎第二天已经有一名玩家 ‎开始跟毛绒乌龟说话了 390 00:19:06,461 --> 00:19:10,101 ‎圆环 加把劲吧 ‎与此同时 乔伊有一个想法 391 00:19:10,181 --> 00:19:12,501 ‎他想的并不是: ‎“为什么我要在室内戴墨镜? 392 00:19:12,581 --> 00:19:14,061 ‎毕竟这节目不叫《黑客帝国》” 393 00:19:14,141 --> 00:19:19,541 ‎圆环 我想开启跟安东尼奥的私聊 394 00:19:19,981 --> 00:19:21,621 ‎(乔伊邀请你进行私聊) 395 00:19:23,141 --> 00:19:24,221 ‎发送信息 396 00:19:24,501 --> 00:19:31,341 ‎”安东尼奥 告诉我 ‎你现在感觉自己是十足的大混蛋吗? 397 00:19:33,061 --> 00:19:33,901 ‎发送 398 00:19:35,141 --> 00:19:36,101 ‎什么? 399 00:19:36,981 --> 00:19:38,141 ‎发送信息 400 00:19:39,021 --> 00:19:43,381 ‎“我不觉得自己是混蛋 ‎但我有点儿内疚” 401 00:19:43,781 --> 00:19:44,941 ‎发送 402 00:19:46,941 --> 00:19:48,141 ‎有点儿内疚 403 00:19:48,421 --> 00:19:50,581 ‎其实我没有丝毫内疚 404 00:19:50,661 --> 00:19:52,781 ‎“你接下来要忍受良知的谴责 405 00:19:52,861 --> 00:19:56,701 ‎知道了你全凭自己的判断 ‎毫无根据地送了一个真实的人回家” 406 00:19:56,781 --> 00:19:57,621 ‎发送 407 00:19:58,581 --> 00:20:00,981 ‎安东尼奥 ‎看看你现在还有什么好说的 408 00:20:01,421 --> 00:20:04,141 ‎你连影响力红人都算不上 还这么拽 409 00:20:04,221 --> 00:20:05,661 ‎我应该把他这烂人踢出局 410 00:20:05,741 --> 00:20:06,821 ‎发送信息 411 00:20:07,221 --> 00:20:09,221 ‎“你肯定很难受 412 00:20:09,741 --> 00:20:12,621 ‎如果你需要找人聊聊 ‎我的大门为你敞开” 413 00:20:13,021 --> 00:20:13,901 ‎发送 414 00:20:15,661 --> 00:20:17,501 ‎乔伊表现得像一个混蛋一样 415 00:20:17,581 --> 00:20:19,541 ‎他不知道这完全是场游戏 416 00:20:19,621 --> 00:20:22,101 ‎我在火上浇了点油 417 00:20:22,621 --> 00:20:25,901 ‎但我也想让这小子把我当朋友看 418 00:20:26,301 --> 00:20:27,261 ‎发送信息 419 00:20:27,541 --> 00:20:29,421 ‎“天哪 谢谢你 哥们 420 00:20:29,821 --> 00:20:31,741 ‎幸好我有倾诉的对象” 421 00:20:31,821 --> 00:20:35,621 ‎“但你知道 ‎这不是我一个人的决定吧?” 422 00:20:35,901 --> 00:20:36,861 ‎发送信息 423 00:20:37,221 --> 00:20:41,621 ‎“是 我知道 但我要说两点…” 424 00:20:41,701 --> 00:20:42,541 ‎发送 425 00:20:43,621 --> 00:20:46,581 ‎“一 我觉得很难受 ‎因为我对那女孩儿有感情” 426 00:20:47,101 --> 00:20:48,381 ‎哥们 才过了一天而已 427 00:20:48,461 --> 00:20:50,261 ‎你们能有什么感情? 428 00:20:51,021 --> 00:20:54,981 ‎“二 我觉得对你还没有 ‎建立信任和感情 429 00:20:55,061 --> 00:20:56,981 ‎所以我现在主动来找你 430 00:20:57,061 --> 00:20:58,181 ‎我们改善一下关系” 431 00:20:59,061 --> 00:21:00,581 ‎正中下怀 432 00:21:01,141 --> 00:21:02,301 ‎俗话说得好 433 00:21:02,381 --> 00:21:05,061 ‎亲近你的朋友 但更要亲近你的敌人 434 00:21:05,781 --> 00:21:08,101 ‎他肯定感到了我的威胁 他很害怕 435 00:21:08,941 --> 00:21:11,101 ‎下一个出局的必须是乔伊 436 00:21:14,541 --> 00:21:18,501 ‎在两个男人的决斗之后 ‎轮到一个真女孩儿说话了 437 00:21:18,581 --> 00:21:21,301 ‎一个真正的假女孩儿 ‎不折不扣的假女孩儿 438 00:21:21,781 --> 00:21:24,941 ‎希望他们能和睦相处 对吗 西本? ‎对不起 该叫你丽贝卡 439 00:21:26,101 --> 00:21:30,621 ‎圆环 ‎我想跟萨米和梅赛德兹进行群聊 440 00:21:33,381 --> 00:21:35,421 ‎”丽贝卡邀请你加入群聊“ 441 00:21:37,141 --> 00:21:40,621 ‎我很想看看另两个女孩有什么打算 442 00:21:40,701 --> 00:21:42,781 ‎这一定会特别有趣 443 00:21:43,221 --> 00:21:45,981 ‎发送信息 “嘿 你们还好吗?” 444 00:21:49,541 --> 00:21:51,181 ‎丽贝卡 你要说什么呢? 445 00:21:51,781 --> 00:21:53,661 ‎“你们对阿兰娜的视频怎么看? 446 00:21:54,021 --> 00:21:55,021 ‎我很惊讶 447 00:21:55,101 --> 00:21:56,501 ‎震惊表情” 448 00:21:56,621 --> 00:21:57,821 ‎发送信息 449 00:21:58,501 --> 00:22:00,301 ‎这好惊心动魄啊 450 00:22:00,381 --> 00:22:02,741 ‎我的心砰砰直跳 心跳是这样的… 451 00:22:04,101 --> 00:22:05,061 ‎发送信息 452 00:22:05,141 --> 00:22:09,261 ‎“我还不确定自己的感受 句号 453 00:22:09,341 --> 00:22:11,221 ‎但我知道 454 00:22:11,341 --> 00:22:14,101 ‎萨米 ‎我不想落入跟你同样的处境 姑娘 455 00:22:14,461 --> 00:22:15,901 ‎大笑” 发送信息 456 00:22:15,981 --> 00:22:17,341 ‎对 我喜欢这话的感觉 457 00:22:17,421 --> 00:22:18,541 ‎发送信息 458 00:22:18,621 --> 00:22:22,181 ‎“大笑 想象一下 ‎她昨晚走进我公寓时我的感觉 459 00:22:23,141 --> 00:22:25,461 ‎震惊表情” 发送 460 00:22:27,901 --> 00:22:32,861 ‎“她径直走进我的公寓 ‎告诉我她气坏了” 发送 461 00:22:34,261 --> 00:22:37,941 ‎我擦!好的 阿兰娜!你就该这样! 462 00:22:38,021 --> 00:22:39,141 ‎因果报应太牛啊! 463 00:22:39,461 --> 00:22:40,701 ‎梅赛德兹正在输入 464 00:22:41,541 --> 00:22:45,061 ‎“我有想到她会去安东尼奥 465 00:22:46,141 --> 00:22:47,301 ‎或你的公寓 466 00:22:48,141 --> 00:22:49,661 ‎而不是去找别人 467 00:22:49,741 --> 00:22:53,821 ‎因为萨米 说实话 ‎你没被打已经很幸运了” 468 00:22:54,141 --> 00:22:55,301 ‎“姑娘 恕我直言” 469 00:22:57,061 --> 00:22:58,661 ‎“姑娘 恕我直言” 470 00:23:00,621 --> 00:23:02,461 ‎我有点想挑拨离间 说 471 00:23:02,541 --> 00:23:04,541 ‎“是安东尼奥先提起你的 472 00:23:04,621 --> 00:23:06,301 ‎他说你不可信 因为你的滤镜… 473 00:23:06,381 --> 00:23:07,661 ‎你的头像加了很多重滤镜 474 00:23:07,741 --> 00:23:09,501 ‎发送信息 “@梅赛德兹 475 00:23:09,581 --> 00:23:11,661 ‎所以你只对我有意见 ‎对安东尼奥没意见?” 476 00:23:11,981 --> 00:23:14,341 ‎这下有好戏看了 嘿 姑娘 477 00:23:14,421 --> 00:23:18,541 ‎发送信息 “萨米 说实话 ‎我觉得你会把我… 478 00:23:19,301 --> 00:23:20,141 ‎踢出去” 479 00:23:22,301 --> 00:23:24,741 ‎“@梅赛德兹 但你怎么会觉得 480 00:23:25,021 --> 00:23:26,621 ‎你是我考虑的人选呢?” 481 00:23:27,501 --> 00:23:28,381 ‎发送 482 00:23:28,461 --> 00:23:31,661 ‎“很简单 是因为据我经验看来 ‎女生都勾心斗角 483 00:23:33,501 --> 00:23:36,901 ‎安东尼奥起不了什么作用 句号” 484 00:23:37,341 --> 00:23:40,501 ‎现在梅赛德兹正在针对萨米 485 00:23:40,581 --> 00:23:42,421 ‎发送信息 “@梅赛德兹 486 00:23:42,941 --> 00:23:46,141 ‎但事实上安东尼奥起了作用” 发送 487 00:23:46,941 --> 00:23:48,541 ‎“安东尼奥起了作用” 488 00:23:48,621 --> 00:23:49,581 ‎谢谢你 丽贝卡 489 00:23:49,661 --> 00:23:52,261 ‎阿兰娜进来的时候 ‎说得好像是我一个人的决定 490 00:23:52,661 --> 00:23:53,981 ‎她决定来见我 491 00:23:54,061 --> 00:23:58,501 ‎现在梅赛德兹说 ‎基本上安东尼奥起不了决定作用 492 00:23:59,021 --> 00:24:00,021 ‎怎么起不了? 493 00:24:01,141 --> 00:24:02,501 ‎现在火药味很浓 494 00:24:02,861 --> 00:24:05,501 ‎“总的来说 ‎做这个决定很艰难 而且… 495 00:24:06,221 --> 00:24:08,461 ‎我觉得没有人能真正感同身受 496 00:24:08,541 --> 00:24:10,061 ‎除非做决定的是你” 497 00:24:10,821 --> 00:24:11,661 ‎发送 498 00:24:11,741 --> 00:24:15,421 ‎萨米和梅赛德兹吵得很激烈啊 499 00:24:15,501 --> 00:24:16,781 ‎我的天哪 500 00:24:17,621 --> 00:24:22,021 ‎在这里不只是有残酷的评分 ‎尴尬的群聊 还有… 501 00:24:22,741 --> 00:24:24,181 ‎这不知所谓的活动 502 00:24:24,981 --> 00:24:26,541 ‎还有游戏 503 00:24:26,621 --> 00:24:28,661 ‎-什么银? ‎-什么意思 什么银? 504 00:24:29,461 --> 00:24:31,101 ‎我哪儿知道是什么人啊? 505 00:24:31,181 --> 00:24:33,621 ‎是“什么银” 乔伊 你认真点儿看 506 00:24:34,421 --> 00:24:35,381 ‎“欢迎来到什么银” 507 00:24:35,781 --> 00:24:39,261 ‎“你们每个人都会看到 ‎一张明星的照片 508 00:24:39,461 --> 00:24:42,461 ‎你必须向圆环内其他人描述该明星 509 00:24:42,541 --> 00:24:43,941 ‎但不能说出名字” 510 00:24:44,021 --> 00:24:47,141 ‎别把名字说出来 511 00:24:48,421 --> 00:24:49,261 ‎好 512 00:24:49,621 --> 00:24:54,221 ‎“所有玩家必须尝试 ‎猜出该明星的身份” 513 00:24:54,301 --> 00:24:56,901 ‎“你们有机会在今晚赢得奖品 514 00:24:56,981 --> 00:24:59,861 ‎你们在游戏中表现越好 ‎奖品就越丰富 515 00:25:00,421 --> 00:25:01,421 ‎祝你们好运” 516 00:25:01,821 --> 00:25:02,741 ‎来吧! 517 00:25:03,181 --> 00:25:05,941 ‎第一个玩“什么银”的人? ‎就是你 克里斯 518 00:25:06,541 --> 00:25:09,381 ‎好的 我们玩吧 519 00:25:09,461 --> 00:25:13,301 ‎记住了 只有克里斯能看到 ‎他要描述的人 当然我们也看得到 520 00:25:13,941 --> 00:25:17,061 ‎我的天哪 圆环 听着 ‎我就知道你和我是一伙儿的 521 00:25:17,141 --> 00:25:20,821 ‎“她被誉为摇滚皇后” 发送 522 00:25:22,461 --> 00:25:24,221 ‎摇滚皇后? 523 00:25:24,301 --> 00:25:26,421 ‎摇滚皇后他妈的是谁啊? 524 00:25:26,501 --> 00:25:28,021 ‎孩子们 你们最好能猜出来 525 00:25:28,101 --> 00:25:30,101 ‎如果你们不知道 ‎那我对你们没啥好说的了 526 00:25:30,741 --> 00:25:32,101 ‎“克里斯蒂娜阿奎莱拉” 527 00:25:35,861 --> 00:25:38,301 ‎搞什么鬼啊 舒巴姆? ‎克里斯蒂娜阿奎莱拉? 528 00:25:39,141 --> 00:25:39,981 ‎“麦当娜” 529 00:25:41,421 --> 00:25:42,661 ‎她唱的不是摇滚 530 00:25:42,741 --> 00:25:44,381 ‎她是流行天后 531 00:25:46,101 --> 00:25:47,061 ‎粉红佳人 532 00:25:47,421 --> 00:25:49,101 ‎粉红佳人不是摇滚明星 533 00:25:49,181 --> 00:25:50,061 ‎什么? 534 00:25:50,381 --> 00:25:52,861 ‎噢 我忘了 这些孩子才24岁 535 00:25:52,941 --> 00:25:55,101 ‎我的天哪 但那可不能作为借口 536 00:25:55,501 --> 00:25:57,701 ‎我们看看下一条线索 ‎能不能让他们猜出来 537 00:25:58,061 --> 00:26:00,741 ‎她的美腿享誉世界 538 00:26:01,101 --> 00:26:02,101 ‎发送 539 00:26:02,181 --> 00:26:03,901 ‎啊 发送信息 “蒂娜特纳” 540 00:26:04,821 --> 00:26:07,781 ‎“蒂娜特纳!” 没错!蒂娜特纳! 541 00:26:09,221 --> 00:26:12,541 ‎那我想是蒂娜特纳了 ‎“蒂娜特纳” 发送 542 00:26:12,621 --> 00:26:14,621 ‎“正确答案是… 543 00:26:15,181 --> 00:26:16,181 ‎蒂娜特纳” 544 00:26:17,581 --> 00:26:21,661 ‎你赢得了一辆车 你赢得了一辆车 ‎你赢得了公交车票 545 00:26:21,741 --> 00:26:23,821 ‎蒂娜特纳不是唱摇滚的! 546 00:26:24,501 --> 00:26:27,701 ‎这一轮算得上“极简完美” ‎下一位上场的是萨米 547 00:26:29,661 --> 00:26:30,501 ‎派我上场吧 教练 548 00:26:34,421 --> 00:26:35,781 ‎梅根 好的 549 00:26:35,861 --> 00:26:37,941 ‎我想说的第一条线索就是… 550 00:26:38,021 --> 00:26:42,821 ‎发送信息 ‎“她在伦敦的温莎城堡结婚” 551 00:26:43,061 --> 00:26:45,061 ‎该死 我忘了她的名字了 552 00:26:45,141 --> 00:26:47,261 ‎是跟哈里那小子结婚的美妞 553 00:26:47,341 --> 00:26:49,301 ‎英格兰女王?我不知道 554 00:26:49,381 --> 00:26:50,621 ‎“玛格特罗比” 发送 555 00:26:52,101 --> 00:26:54,221 ‎发送信息 “疯狂辣妹” 556 00:26:54,821 --> 00:26:57,941 ‎“玛格特罗比” 不对 ‎“疯狂辣妹”是谁? 557 00:26:59,061 --> 00:27:01,781 ‎(萨米:她嫁给了哈里王子) 558 00:27:05,021 --> 00:27:05,901 ‎“梅根” 559 00:27:05,981 --> 00:27:08,341 ‎-“梅根马克尔” ‎-“梅根马克尔” 发送 560 00:27:09,621 --> 00:27:11,101 ‎谢谢你 乔伊! 561 00:27:11,421 --> 00:27:12,581 ‎真他妈的对! 562 00:27:13,741 --> 00:27:15,101 ‎来吧! 563 00:27:15,381 --> 00:27:16,781 ‎(正确答案是… ‎梅根马克尔) 564 00:27:16,861 --> 00:27:18,301 ‎幸好我会看《TMZ》八卦杂志 565 00:27:18,381 --> 00:27:22,261 ‎不然我肯定不知道那是谁 566 00:27:23,221 --> 00:27:24,661 ‎(下面是乔伊负责描述) 567 00:27:24,741 --> 00:27:26,341 ‎来 给我来一个厉害的人 568 00:27:29,421 --> 00:27:30,501 ‎明白了 569 00:27:32,821 --> 00:27:37,141 ‎“因杜比麦奎尔饰演而走红的角色” 570 00:27:37,341 --> 00:27:38,181 ‎发送 571 00:27:39,781 --> 00:27:42,541 ‎杜比麦奎尔难道不是电影名字吗? 572 00:27:43,861 --> 00:27:44,821 ‎杰利麦奎尔? 573 00:27:45,901 --> 00:27:48,901 ‎“角色…蜘蛛侠” 发送 574 00:27:49,741 --> 00:27:50,901 ‎舒比答对了! 575 00:27:51,541 --> 00:27:53,341 ‎哇 舒巴姆答对了 576 00:27:53,421 --> 00:27:57,861 ‎我活下来是为了多斗争一天! ‎太好了 加油!太好了! 577 00:27:57,981 --> 00:28:01,501 ‎没错 舒比 “好样的 小子!” 578 00:28:01,941 --> 00:28:02,861 ‎发送 579 00:28:03,861 --> 00:28:06,141 ‎发送信息给乔伊 “我懂你 老兄 580 00:28:06,221 --> 00:28:09,021 ‎他是迄今为止的 ‎三个蜘蛛侠之中最棒的” 581 00:28:09,661 --> 00:28:14,261 ‎“哥们 我们心有灵犀 ‎这太疯狂了 牛!” 582 00:28:14,661 --> 00:28:17,541 ‎掌声送给厉害的舒巴姆大侠吧! 583 00:28:17,621 --> 00:28:18,541 ‎太好了! 584 00:28:18,981 --> 00:28:21,821 ‎下一位是丽贝卡 也就是西本大侠 585 00:28:24,661 --> 00:28:26,741 ‎给我看看是哪位明星吧 586 00:28:29,381 --> 00:28:31,461 ‎开始吧!发送信息 587 00:28:31,541 --> 00:28:34,741 ‎“他有着迷人的蓝眼睛” 588 00:28:35,221 --> 00:28:38,061 ‎西本 你现在是在模仿丽贝卡呢 姑娘 589 00:28:40,421 --> 00:28:42,621 ‎迷人的蓝眼睛?好吧 590 00:28:43,341 --> 00:28:45,421 ‎迷人的蓝眼睛 591 00:28:46,661 --> 00:28:48,221 ‎什么破描述 592 00:28:48,661 --> 00:28:50,861 ‎那是条垃圾线索 我要挨骂了 593 00:28:51,501 --> 00:28:53,581 ‎发送信息 “莱昂纳多迪卡普里奥” 594 00:28:54,101 --> 00:28:55,701 ‎“法兰克辛纳屈 问号” 595 00:28:56,221 --> 00:28:57,221 ‎发送 596 00:28:57,781 --> 00:28:59,301 ‎还有谁有着迷人的蓝眼睛呢? 597 00:29:01,061 --> 00:29:02,061 ‎“耶稣” 598 00:29:10,461 --> 00:29:12,061 ‎太妙了! 599 00:29:12,141 --> 00:29:15,301 ‎这些猜测真牛逼 我什么都想不出来 600 00:29:15,661 --> 00:29:17,141 ‎“克里斯海姆斯沃斯” 发送 601 00:29:18,621 --> 00:29:19,581 ‎他答对了! 602 00:29:22,061 --> 00:29:24,901 ‎噢 克里斯海姆斯沃斯 ‎哇 看看舒比 603 00:29:25,261 --> 00:29:28,621 ‎好的!来啊!我的天哪 太好了! 604 00:29:29,021 --> 00:29:31,021 ‎所有题目都让舒比答上了 605 00:29:31,381 --> 00:29:34,301 ‎你怎么能从她的话中猜出答案呢? 606 00:29:34,381 --> 00:29:36,381 ‎“谢谢各位 我不过是个漫威迷而已” 607 00:29:36,461 --> 00:29:39,661 ‎加油 舒比 ‎这是现实版的《菜鸟大反攻》 608 00:29:39,741 --> 00:29:42,661 ‎好的 下一位要上场的玩家 ‎是梅赛德兹 609 00:29:44,141 --> 00:29:45,701 ‎也就是卡琳 610 00:29:48,741 --> 00:29:50,141 ‎老天哪 611 00:29:50,221 --> 00:29:52,341 ‎我们瞧瞧吧 梅赛德兹 612 00:29:55,901 --> 00:29:57,901 ‎好的 梅赛德兹 你要描述的是谁? 613 00:30:02,261 --> 00:30:07,181 ‎“他是过去的人群中 614 00:30:07,741 --> 00:30:10,421 ‎最有影响力的领袖之一” 615 00:30:11,461 --> 00:30:12,341 ‎发送 616 00:30:12,421 --> 00:30:16,061 ‎好 如果舒比这样都能答对 ‎他绝对会读心术 617 00:30:16,141 --> 00:30:17,221 ‎我的天哪 618 00:30:18,061 --> 00:30:21,181 ‎我的天哪 是那个男的 ‎那个非常出名的男的 619 00:30:21,701 --> 00:30:24,061 ‎发送信息 “贝拉克奥巴马” 620 00:30:24,141 --> 00:30:26,381 ‎-“马丁路德金” ‎-“图帕克” 621 00:30:29,581 --> 00:30:32,261 ‎“他有着著名的迷人笑容 622 00:30:33,261 --> 00:30:34,621 ‎还有《欢乐时光》” 623 00:30:36,661 --> 00:30:37,741 ‎“方西 624 00:30:37,821 --> 00:30:39,061 ‎亨利温克勒” 625 00:30:40,141 --> 00:30:44,101 ‎太好了!来吧 宝贝!牛不牛? 626 00:30:45,821 --> 00:30:49,021 ‎“幸好我爸爸以前逼我看 ‎《欢乐时光》” 看到了吗? 627 00:30:52,981 --> 00:30:58,501 ‎“恭喜你们 ‎你们成功完成了‘什么银’游戏 628 00:30:58,661 --> 00:31:00,501 ‎你们的奖品将会是一场派对 ‎就在今…” 629 00:31:05,941 --> 00:31:07,341 ‎“为了激起你们的派对灵魂 630 00:31:07,421 --> 00:31:10,141 ‎你们可以在个人资料中 ‎添加一张新照片!” 631 00:31:10,941 --> 00:31:11,821 ‎来吧! 632 00:31:11,941 --> 00:31:15,301 ‎就要开派对了 ‎在个人资料中添加一张照片 633 00:31:17,541 --> 00:31:20,621 ‎圆环 打开我的相册 634 00:31:22,541 --> 00:31:24,221 ‎要再放一张自拍照吗? 635 00:31:24,301 --> 00:31:25,861 ‎这还挺棘手的 636 00:31:26,341 --> 00:31:29,421 ‎我必须得做出恰当的决定 637 00:31:29,501 --> 00:31:32,501 ‎因为我不能放风险太高的照片 638 00:31:32,581 --> 00:31:34,421 ‎因为那会和我的个人资料矛盾 639 00:31:34,501 --> 00:31:37,901 ‎我不想用穿裤子和一身黑的 ‎第一张照片 640 00:31:37,981 --> 00:31:39,621 ‎就因为这太休闲了 641 00:31:40,021 --> 00:31:41,781 ‎我不想用上方中间的那张照片 642 00:31:41,861 --> 00:31:43,581 ‎因为露太多肉了 643 00:31:44,941 --> 00:31:50,341 ‎圆环 因为今晚的主题是派对 ‎说不定是化装派对? 644 00:31:51,661 --> 00:31:52,501 ‎对! 645 00:31:52,621 --> 00:31:56,021 ‎圆环 给我看看《血浓于水》 646 00:31:57,581 --> 00:31:59,901 ‎右上方的那张照片 647 00:32:00,301 --> 00:32:01,661 ‎表现了我的另一面 648 00:32:02,381 --> 00:32:04,381 ‎拓宽了我的身份 649 00:32:04,621 --> 00:32:06,701 ‎给别人看到我的另一面 650 00:32:06,781 --> 00:32:09,621 ‎我觉得我相对来说很单纯 ‎总是嘻嘻哈哈 651 00:32:10,181 --> 00:32:11,901 ‎看到我右手边的奖杯 652 00:32:11,981 --> 00:32:15,141 ‎可以打开 ‎我拿着玛格丽特酒的照片吗? 653 00:32:16,461 --> 00:32:19,861 ‎这张照片显得有点像坏女孩 654 00:32:19,941 --> 00:32:23,221 ‎她把手放在了屁股上 看向一旁 655 00:32:23,301 --> 00:32:25,661 ‎所以最终答案 圆环 656 00:32:25,861 --> 00:32:31,301 ‎用这张照片作为我今晚派对的头像 ‎麻烦了 657 00:32:32,141 --> 00:32:34,621 ‎圆环 打开右下方的那张照片 658 00:32:35,101 --> 00:32:36,781 ‎是跟我两个姐妹合影 659 00:32:37,101 --> 00:32:38,061 ‎我不想放这张照片 660 00:32:38,141 --> 00:32:39,621 ‎女孩们可能会吃醋 661 00:32:39,701 --> 00:32:43,381 ‎那真是美上天了 662 00:32:45,141 --> 00:32:49,501 ‎我决定火力全开 ‎给他们看看我的身材 663 00:32:49,581 --> 00:32:52,021 ‎看看他们怎么说 664 00:32:53,301 --> 00:32:56,421 ‎这是在展示一个全新版本的自己 665 00:32:56,501 --> 00:32:57,941 ‎化了大浓妆 666 00:32:58,021 --> 00:33:00,021 ‎因为我喜欢往脸上抹一大堆东西 667 00:33:00,381 --> 00:33:03,821 ‎圆环 我选这一张 我们浮夸一点儿 668 00:33:03,901 --> 00:33:06,661 ‎男生们一定口水直流 669 00:33:06,741 --> 00:33:09,541 ‎这张照片很完美 ‎因为展现出了我本人 670 00:33:09,621 --> 00:33:10,781 ‎这是真实的我 671 00:33:11,581 --> 00:33:15,261 ‎(所有个人资料都已更新完毕) 672 00:33:16,341 --> 00:33:18,501 ‎当玩家们正在为今晚的狂欢做准备 673 00:33:18,581 --> 00:33:21,101 ‎舒巴姆说出了全世界公认的派对真相 674 00:33:21,181 --> 00:33:23,341 ‎带着清新的口气参加派对永远错不了 675 00:33:23,621 --> 00:33:24,741 ‎派对! 676 00:33:24,821 --> 00:33:26,141 ‎发光片一定错不了 677 00:33:28,421 --> 00:33:31,341 ‎妈呀 ‎我看起来像印度版的詹姆士邦德 678 00:33:31,421 --> 00:33:34,301 ‎因为这儿是圆环 ‎我们准备了另一个惊喜 679 00:33:34,381 --> 00:33:35,261 ‎是谁? 680 00:33:35,341 --> 00:33:37,501 ‎妈的 有事吗? 681 00:33:38,261 --> 00:33:39,261 ‎哇 682 00:33:42,341 --> 00:33:43,861 ‎派对时间开始 683 00:33:44,261 --> 00:33:47,261 ‎噢 我的天哪 684 00:33:47,341 --> 00:33:52,061 ‎有比萨耶 太赞了! 685 00:33:52,461 --> 00:33:53,981 ‎太好了 这是什么? 686 00:33:55,021 --> 00:33:56,021 ‎我不知道这是什么 687 00:33:57,301 --> 00:34:00,341 ‎有人抢了艾尔顿约翰的房子 ‎把他的玻璃杯抢了过来 688 00:34:00,941 --> 00:34:01,901 ‎知道这是好事 689 00:34:01,981 --> 00:34:04,501 ‎我看起来像一个黑人版的小矮妖 690 00:34:07,021 --> 00:34:07,981 ‎美味 691 00:34:08,541 --> 00:34:11,381 ‎一手一杯?看来舒巴姆是派对达人 692 00:34:12,941 --> 00:34:14,901 ‎好 准备好迎接派对不速之客了吗? 693 00:34:18,701 --> 00:34:20,861 ‎我的天哪 694 00:34:23,501 --> 00:34:24,861 ‎我的天哪 695 00:34:27,221 --> 00:34:28,421 ‎我的天哪 696 00:34:29,581 --> 00:34:30,981 ‎这太疯狂了 697 00:34:36,181 --> 00:34:40,021 ‎我叫米兰达 今年26岁 ‎住在加州的南太浩湖 698 00:34:41,301 --> 00:34:45,741 ‎我会说自己有着自由的灵魂 ‎因为我很开放、真诚 699 00:34:45,821 --> 00:34:48,181 ‎我喜欢率直一些 700 00:34:48,261 --> 00:34:49,221 ‎喜欢冒险 701 00:34:49,781 --> 00:34:52,101 ‎我的成长经历有点艰辛 702 00:34:52,181 --> 00:34:55,941 ‎我搬来搬去 也没有一个稳定的家庭 703 00:34:56,021 --> 00:34:57,661 ‎所以我一直有些独来独往 704 00:34:58,541 --> 00:35:00,661 ‎但我的过去不能定义我 705 00:35:01,861 --> 00:35:04,541 ‎我真的很容易爱上别人 706 00:35:05,381 --> 00:35:07,381 ‎一直以来都是这样 而且轰轰烈烈 707 00:35:07,461 --> 00:35:09,661 ‎每次都很快 至今都没有成功过 708 00:35:12,181 --> 00:35:16,621 ‎我愿意在圆环内 ‎跟一个男生或女生谈恋爱 709 00:35:17,421 --> 00:35:19,701 ‎我坚信做我自己就会赢 710 00:35:19,781 --> 00:35:21,781 ‎我的动机就是给大家看到 711 00:35:21,861 --> 00:35:25,941 ‎世界上真的有 ‎真正真诚、忠实和善良的人 712 00:35:27,581 --> 00:35:30,301 ‎(米兰达) 713 00:35:30,381 --> 00:35:32,421 ‎由七人组成的圆环重新回到了八个人 714 00:35:32,501 --> 00:35:35,021 ‎是时候让米兰达加入其中 ‎取得胜利了 715 00:35:35,101 --> 00:35:38,981 ‎好的 圆环 ‎带我到我的个人资料 开始设置吧 716 00:35:39,781 --> 00:35:43,821 ‎好 那选一张头像 717 00:35:45,341 --> 00:35:48,581 ‎好 我们好好瞧瞧 718 00:35:48,661 --> 00:35:52,181 ‎圆环 给我看看相册《乐趣》 719 00:35:53,301 --> 00:35:54,461 ‎好的 720 00:35:54,661 --> 00:35:57,181 ‎我不想露出纹身 721 00:35:57,261 --> 00:36:00,741 ‎我想展现出更真诚、天真的样子 722 00:36:00,821 --> 00:36:04,341 ‎所以我想找一张没有露出纹身的照片 723 00:36:04,421 --> 00:36:06,821 ‎但还是得像我的样子 ‎因为我的发型变化很大 724 00:36:07,941 --> 00:36:11,061 ‎那么 圆环 我们看看 725 00:36:11,461 --> 00:36:14,021 ‎右下角那张短发的照片 726 00:36:14,381 --> 00:36:15,501 ‎好 727 00:36:16,261 --> 00:36:20,181 ‎这张照片里的我没有纹身 ‎也没有化妆 728 00:36:20,661 --> 00:36:22,221 ‎但我喜欢这张照片 729 00:36:22,301 --> 00:36:24,101 ‎圆环 请把这张设置为我的头像 730 00:36:24,181 --> 00:36:25,021 ‎我很有信心 731 00:36:26,301 --> 00:36:29,581 ‎现在我得选出第二张照片 732 00:36:29,861 --> 00:36:31,981 ‎圆环 请打开相册《冒险》 733 00:36:32,061 --> 00:36:35,061 ‎我喜欢那张屈膝坐在石头上的照片 734 00:36:35,141 --> 00:36:37,261 ‎所以第二张照片就选那张吧 735 00:36:39,261 --> 00:36:40,261 ‎很赞 736 00:36:40,781 --> 00:36:43,181 ‎好 我的感情状态 737 00:36:43,621 --> 00:36:44,541 ‎单身 738 00:36:45,341 --> 00:36:46,421 ‎非常单身 739 00:36:46,821 --> 00:36:48,621 ‎必须让大家知道 740 00:36:50,941 --> 00:36:53,301 ‎还有 “介绍你自己” 741 00:36:54,181 --> 00:36:56,821 ‎“大多数人叫我兰迪 742 00:36:56,901 --> 00:37:02,501 ‎我每天醒来都试着 ‎把那天当作人生中最美好的一天过 743 00:37:02,821 --> 00:37:04,821 ‎我很期待认识你们” 744 00:37:05,261 --> 00:37:06,261 ‎对 745 00:37:07,101 --> 00:37:10,661 ‎看起来很棒 这儿有表情真是太好了 746 00:37:10,941 --> 00:37:11,901 ‎酷 747 00:37:11,981 --> 00:37:14,381 ‎正当米兰达 ‎静悄悄地在圆环中安顿下来 748 00:37:14,461 --> 00:37:15,781 ‎其他人已经在开派对了 749 00:37:15,981 --> 00:37:19,341 ‎丽贝卡 也就是西本 正在自娱自乐 750 00:37:19,901 --> 00:37:21,021 ‎不好 他来了! 751 00:37:22,181 --> 00:37:23,301 ‎蘸上番茄酱! 752 00:37:25,941 --> 00:37:27,021 ‎你真是太好吃了 753 00:37:27,101 --> 00:37:28,741 ‎但我不想被吃进去啊 不要… 754 00:37:32,661 --> 00:37:34,101 ‎啊 灯亮了! 755 00:37:34,581 --> 00:37:35,901 ‎我擦! 756 00:37:36,261 --> 00:37:37,981 ‎还有音乐呢! 757 00:37:38,061 --> 00:37:42,101 ‎我就说外星人是真的 ‎但没人相信我! 758 00:37:43,501 --> 00:37:44,581 ‎好! 759 00:37:47,061 --> 00:37:50,741 ‎拜托 看看你有什么本事 孩子 ‎秀出你的能耐吧! 760 00:37:53,221 --> 00:37:54,821 ‎我爱死这场面了 761 00:37:58,421 --> 00:38:00,341 ‎慢慢来 慢点儿 762 00:38:00,421 --> 00:38:01,581 ‎别 763 00:38:02,101 --> 00:38:02,981 ‎来啊! 764 00:38:21,941 --> 00:38:23,581 ‎就是 765 00:38:23,941 --> 00:38:24,821 ‎那样做的 766 00:38:27,381 --> 00:38:30,501 ‎克里斯小睡了一会儿 ‎来缓解激动的心情… 767 00:38:31,861 --> 00:38:34,901 ‎在这之后 是时候放上几张头像 ‎来活跃派对的气氛了 768 00:38:34,981 --> 00:38:38,301 ‎我很期待看到我的好基友 ‎梅赛德兹小姐 769 00:38:38,381 --> 00:38:40,661 ‎-放出了什么照片 ‎-让审判开始吧 770 00:38:40,981 --> 00:38:42,461 ‎妈呀! 771 00:38:42,981 --> 00:38:46,421 ‎她有着大美腿和小蛮腰 ‎我就知道你是个辣妹 772 00:38:46,821 --> 00:38:48,981 ‎她有着魔鬼身材啊 773 00:38:49,421 --> 00:38:50,461 ‎我喜欢 774 00:38:50,941 --> 00:38:53,741 ‎而且没有滤镜 砰! 775 00:38:54,221 --> 00:38:57,621 ‎圆环 打开舒比的个人资料 776 00:39:01,981 --> 00:39:03,861 ‎他太可爱了! 777 00:39:03,941 --> 00:39:06,301 ‎噢 这太可爱了 778 00:39:06,461 --> 00:39:07,701 ‎啊 舒比 779 00:39:08,501 --> 00:39:09,701 ‎小暖男 780 00:39:10,021 --> 00:39:11,901 ‎圆环 打开丽贝卡的个人资料 781 00:39:13,181 --> 00:39:15,301 ‎老天啊 丽贝卡小姐 782 00:39:15,581 --> 00:39:17,261 ‎妈的 丽贝卡 对 783 00:39:17,341 --> 00:39:19,981 ‎丽贝卡展示的更多了 ‎我觉得这样挺好的 784 00:39:20,061 --> 00:39:22,301 ‎圆环 带我看看乔伊的个人资料 785 00:39:23,101 --> 00:39:26,821 ‎我的天哪 ‎如果我到了他工作的同志酒吧 786 00:39:26,901 --> 00:39:27,741 ‎我会唱… 787 00:39:27,821 --> 00:39:29,301 ‎你好吗? 788 00:39:29,421 --> 00:39:31,261 ‎这张照片太可爱了 789 00:39:31,861 --> 00:39:35,021 ‎让他显得像居家好男人 790 00:39:35,341 --> 00:39:38,781 ‎圆环 打开安东尼奥的个人资料 791 00:39:41,981 --> 00:39:42,821 ‎哇! 792 00:39:43,541 --> 00:39:48,141 ‎我的直觉早就告诉我 ‎他一定会放这样的照片 793 00:39:48,701 --> 00:39:52,821 ‎他看起来更成熟了 他看起来… 794 00:39:52,901 --> 00:39:54,061 ‎深谙世故 795 00:39:54,341 --> 00:39:55,621 ‎依然不带情感 796 00:39:56,221 --> 00:39:57,461 ‎好 我受够你了 797 00:39:57,541 --> 00:40:00,901 ‎圆环 带我看看克里斯的个人资料 798 00:40:02,381 --> 00:40:03,461 ‎噢 哇! 799 00:40:03,581 --> 00:40:05,901 ‎好样的 贱人! 800 00:40:05,981 --> 00:40:08,101 ‎你太棒了 801 00:40:08,181 --> 00:40:10,901 ‎我觉得克里斯想展现出另外一面 802 00:40:10,981 --> 00:40:13,021 ‎这就像是他的第二自我 803 00:40:13,381 --> 00:40:16,621 ‎因为你放了这张照片 ‎我要跟你碰个拳 碰两个拳吧 804 00:40:16,941 --> 00:40:20,461 ‎看完吧 ‎圆环 能不能看看萨米的个人资料? 805 00:40:26,541 --> 00:40:29,221 ‎我的天哪 这太野了 806 00:40:29,301 --> 00:40:30,901 ‎姑娘 你的衣服呢? 807 00:40:30,981 --> 00:40:33,101 ‎好的 萨米已经吸引到我了 808 00:40:33,621 --> 00:40:35,621 ‎我喜欢 她身材太好了 809 00:40:35,941 --> 00:40:37,021 ‎我们实话实说 810 00:40:37,101 --> 00:40:38,901 ‎这可能是她的总体计划的一部分 811 00:40:39,461 --> 00:40:41,461 ‎不幸的是 我很容易受诱惑 812 00:40:41,541 --> 00:40:43,861 ‎我吃这一套 我原来还有所怀疑… 813 00:40:45,661 --> 00:40:47,501 ‎我希望她也是真实的 814 00:40:47,581 --> 00:40:49,861 ‎现在乔伊看了舒巴姆 ‎让人喷鼻血的新照片 815 00:40:49,941 --> 00:40:52,261 ‎他已经等不及进一步了解他了 816 00:40:52,341 --> 00:40:55,301 ‎我显然是在开玩笑 ‎当然他打算跟萨米进行私聊 817 00:40:55,381 --> 00:40:58,221 ‎“乔伊邀请你进行私聊” 818 00:40:59,221 --> 00:41:00,581 ‎好的 乔伊 819 00:41:00,661 --> 00:41:03,301 ‎还有有着玩家名号和玩心的安东尼奥 820 00:41:03,381 --> 00:41:06,341 ‎想更亲密地了解丽贝卡 821 00:41:08,421 --> 00:41:10,061 ‎我得开始施展魅力了 822 00:41:10,461 --> 00:41:13,781 ‎发送信息 “在你的所有照片中 823 00:41:14,501 --> 00:41:17,181 ‎你为什么偏偏要选那一张?” 824 00:41:17,261 --> 00:41:18,101 ‎发送 825 00:41:18,661 --> 00:41:21,301 ‎我们看看影响力红人小姐怎么说 826 00:41:22,221 --> 00:41:23,141 ‎来了 827 00:41:23,621 --> 00:41:27,261 ‎发送信息 “我想要在个人资料中 ‎放一张能展示自信的照片 828 00:41:27,341 --> 00:41:30,221 ‎相比之下 我的头像展现了 ‎我甜美的那一面 829 00:41:30,301 --> 00:41:33,301 ‎那个可爱的小表情” 发送 830 00:41:33,381 --> 00:41:34,221 ‎发送信息 831 00:41:34,301 --> 00:41:36,701 ‎“你的第一张照片可爱得要死 832 00:41:37,301 --> 00:41:43,101 ‎92%的男人看到你的第二张照片 ‎都很可能会当场犯心脏病” 833 00:41:43,461 --> 00:41:44,301 ‎发送 834 00:41:44,701 --> 00:41:48,341 ‎“92%的男人看到你的第二张照片 ‎都很可能会当场犯心脏病” 835 00:41:48,421 --> 00:41:50,421 ‎我就让他跟我调情吧 836 00:41:50,661 --> 00:41:52,941 ‎让他为所欲为 释放天性 837 00:41:53,421 --> 00:41:55,821 ‎“让我见识见识你邪恶的那一面吧” 838 00:41:58,461 --> 00:42:00,541 ‎“让我见识见识你邪恶的那一面”? 839 00:42:02,141 --> 00:42:05,861 ‎发送信息 “大笑 你这愿望有点危险” 840 00:42:07,261 --> 00:42:08,381 ‎“别担心 亲爱的 841 00:42:08,621 --> 00:42:10,941 ‎我不介意惹火上身” 842 00:42:12,341 --> 00:42:16,021 ‎现在我觉得已经 ‎拉拢了克里斯和安东尼奥 843 00:42:16,101 --> 00:42:19,821 ‎我觉得现在还可以把乔伊拉到我这边 844 00:42:20,821 --> 00:42:24,861 ‎现在安东尼奥正瞄准了丽贝卡 ‎也就是西本 845 00:42:25,341 --> 00:42:26,461 ‎祝各位好运 846 00:42:26,821 --> 00:42:29,461 ‎发送信息 “嘿 我就想跟你聊聊 847 00:42:29,541 --> 00:42:31,261 ‎因为我们还没有机会互相了解 848 00:42:31,701 --> 00:42:34,301 ‎但我得问你一个问题…” 849 00:42:37,821 --> 00:42:42,861 ‎我的天哪 我不知道他要问什么 ‎但希望不要跟我暧昧 850 00:42:42,941 --> 00:42:47,501 ‎因为梅赛德兹一定会有一点儿… 851 00:42:47,861 --> 00:42:48,741 ‎难过 852 00:42:49,141 --> 00:42:51,181 ‎“我只是想问问你的照片 853 00:42:51,461 --> 00:42:54,861 ‎你的头像看起来很清纯 854 00:42:54,941 --> 00:42:58,421 ‎你的新照片是180度的大转变 大笑 855 00:42:58,501 --> 00:42:59,781 ‎背后有着什么样的故事? 856 00:43:00,221 --> 00:43:03,261 ‎但看起来很漂亮 感叹号” 发送 857 00:43:04,141 --> 00:43:07,061 ‎女生要是对一个男生有兴趣 858 00:43:07,141 --> 00:43:09,221 ‎就会非常认真地回应他的夸奖 859 00:43:12,341 --> 00:43:13,941 ‎你在拍我马屁呢 860 00:43:14,701 --> 00:43:15,621 ‎发送信息 861 00:43:16,101 --> 00:43:18,181 ‎“谢谢 我喜欢你的豹纹上衣 862 00:43:18,261 --> 00:43:22,021 ‎我有豹纹鞋子 当时也想过要不要穿 863 00:43:22,661 --> 00:43:25,621 ‎但在最后关头 我决定换成其他鞋子” 864 00:43:26,021 --> 00:43:26,901 ‎发送 865 00:43:28,021 --> 00:43:30,661 ‎看到了吗?她也夸奖了我 ‎然后还说了很多别的 866 00:43:30,741 --> 00:43:32,621 ‎这是个好兆头 867 00:43:33,221 --> 00:43:36,861 ‎“大笑 你应该穿的 ‎这样我们就穿得很搭了” 868 00:43:37,701 --> 00:43:39,181 ‎好的 发送信息 869 00:43:39,781 --> 00:43:43,501 ‎“大笑 我们几乎会有情侣相 870 00:43:43,581 --> 00:43:47,541 ‎但不幸的是 我还不太了解你” 871 00:43:49,581 --> 00:43:50,861 ‎她正中下怀 872 00:43:51,261 --> 00:43:54,261 ‎发送信息 “我来自特拉华州 873 00:43:54,381 --> 00:43:56,661 ‎我打职业篮球赛 874 00:43:56,741 --> 00:43:58,301 ‎我住在巴塞罗那 875 00:43:58,941 --> 00:44:01,541 ‎你必须找时间过来玩 ‎你一定会喜欢的” 876 00:44:02,381 --> 00:44:05,901 ‎天哪 我女朋友的照片 ‎引来了男生跟我暧昧 877 00:44:05,981 --> 00:44:07,581 ‎这太恶心了 878 00:44:08,541 --> 00:44:10,021 ‎我拉拢了丽贝卡 879 00:44:10,101 --> 00:44:11,621 ‎还拉拢了萨米 880 00:44:11,701 --> 00:44:14,741 ‎也拉拢了舒巴姆和梅赛德兹 881 00:44:15,341 --> 00:44:16,501 ‎我觉得胜券在握啊 882 00:44:17,021 --> 00:44:18,621 ‎你说得对 安东尼奥 883 00:44:18,701 --> 00:44:22,221 ‎你还要可以试试用精明的技能 ‎吸引一位全新的玩家 884 00:44:22,301 --> 00:44:24,181 ‎但她要先在一旁偷偷窥探 885 00:44:24,261 --> 00:44:27,181 ‎大家说的所有内容 886 00:44:28,501 --> 00:44:29,421 ‎警报 887 00:44:30,261 --> 00:44:32,861 ‎“玩家们今晚正在享受一场派对 888 00:44:32,941 --> 00:44:37,741 ‎你可以偷看圆环内的聊天 ‎决定你要邀请哪一位玩家 889 00:44:37,821 --> 00:44:39,821 ‎参加你的圆环余兴派对” 890 00:44:40,541 --> 00:44:41,421 ‎我好紧张啊 891 00:44:41,741 --> 00:44:43,421 ‎我不知道会看到什么 892 00:44:44,221 --> 00:44:46,221 ‎圆环 打开圆环聊天吧 893 00:44:47,741 --> 00:44:49,421 ‎我是间谍! 894 00:44:50,181 --> 00:44:54,781 ‎特工米兰达接收的信息量会很大 ‎因为乔伊火力全开 895 00:44:55,141 --> 00:44:58,221 ‎发送信息 “我从来没有… 896 00:44:59,261 --> 00:45:01,141 ‎在公共场合做过爱” 897 00:45:01,701 --> 00:45:04,261 ‎真的吗?乔伊可一点儿都不害羞啊 898 00:45:05,741 --> 00:45:08,101 ‎乔伊正直击要害啊 899 00:45:08,181 --> 00:45:13,821 ‎发送信息 “我做过 感叹号 ‎感叹号 感叹号” 900 00:45:14,221 --> 00:45:17,941 ‎发送信息 “不 我没有过” 发送 901 00:45:19,501 --> 00:45:20,901 ‎我没想到 902 00:45:20,981 --> 00:45:23,901 ‎她看起来像是在所有地方都做过爱 ‎不可能没做过 903 00:45:24,021 --> 00:45:26,741 ‎发送信息 “暂时还没有 大笑” 904 00:45:27,701 --> 00:45:29,661 ‎舒巴姆说 “暂时还没有” 905 00:45:32,861 --> 00:45:34,581 ‎向舒比发送信息 906 00:45:36,221 --> 00:45:39,341 ‎“哥们 那是因为我们还没有 ‎参加过圣塔莫妮卡的派对 907 00:45:39,421 --> 00:45:41,821 ‎#未来看似很光明” 908 00:45:42,381 --> 00:45:44,901 ‎耶 大别墅! 909 00:45:45,221 --> 00:45:49,261 ‎发送信息 ‎“我从来没有跟同性做过爱” 910 00:45:49,341 --> 00:45:51,461 ‎“我从来没有跟同性做过爱” 911 00:45:52,701 --> 00:45:55,381 ‎发送信息 “我认罪” 912 00:45:56,541 --> 00:45:57,381 ‎姑娘! 913 00:45:59,181 --> 00:46:00,021 ‎对 914 00:46:04,061 --> 00:46:04,981 ‎萨米… 915 00:46:06,301 --> 00:46:07,141 ‎是老大 916 00:46:07,901 --> 00:46:10,021 ‎发送信息 “@萨米 917 00:46:10,981 --> 00:46:11,821 ‎姑娘… 918 00:46:12,541 --> 00:46:14,901 ‎无可置评 眨眼表情” 919 00:46:16,781 --> 00:46:17,821 ‎她发了眨眼表情? 920 00:46:22,181 --> 00:46:23,461 ‎情况有变 921 00:46:24,301 --> 00:46:27,021 ‎发送信息 “@梅赛德兹 亲爱的 922 00:46:27,101 --> 00:46:31,661 ‎你会不会来彩虹界小池塘里试试水呀 ‎大笑?” 923 00:46:32,461 --> 00:46:34,261 ‎发送信息 “@克里斯 924 00:46:34,341 --> 00:46:37,381 ‎我的彩虹带点儿粉色” 925 00:46:38,501 --> 00:46:40,061 ‎我的天哪 926 00:46:40,941 --> 00:46:42,421 ‎真的很有趣 927 00:46:42,501 --> 00:46:44,501 ‎她有点像双性恋 928 00:46:45,221 --> 00:46:48,181 ‎我感觉梅赛德兹的个性非常诚恳真实 929 00:46:48,261 --> 00:46:50,941 ‎出于某种原因我很喜欢她 ‎比喜欢其他人更多 930 00:46:51,021 --> 00:46:54,461 ‎所以还挺有趣的 现在我在想: ‎“老天哪 我要找谁聊呢?” 931 00:46:55,341 --> 00:46:58,821 ‎没想到梅赛德兹 ‎会在彩虹小池塘里试水 932 00:46:59,221 --> 00:47:00,901 ‎情况有点儿失控 933 00:47:00,981 --> 00:47:03,701 ‎噢 好吧 我懂那是什么意思 我想… 934 00:47:06,821 --> 00:47:08,021 ‎等等 我其实不明白 935 00:47:08,821 --> 00:47:10,741 ‎老天哪 这好像火星文 936 00:47:11,061 --> 00:47:12,901 ‎发送信息给萨米和梅赛德兹 937 00:47:12,981 --> 00:47:16,061 ‎“我喜欢大家这么坦白 ‎姑娘们 做自己吧” 938 00:47:16,501 --> 00:47:17,501 ‎发送 939 00:47:19,941 --> 00:47:23,301 ‎所以我之前一直默默坐在角落里 ‎情况在我的掌控之下 940 00:47:23,621 --> 00:47:25,741 ‎我感觉可以跟梅赛德兹开玩笑 941 00:47:25,821 --> 00:47:29,101 ‎还有安东尼奥好像没什么要说的 但… 942 00:47:29,181 --> 00:47:31,181 ‎我真的很想更了解他 943 00:47:31,461 --> 00:47:32,821 ‎因为他特别性感 944 00:47:39,261 --> 00:47:41,181 ‎-警报 ‎-警报! 945 00:47:41,261 --> 00:47:44,141 ‎警报 警报响了 946 00:47:44,581 --> 00:47:45,501 ‎你有什么要说的? 947 00:47:46,861 --> 00:47:49,261 ‎“圆环派对快要结束了” 948 00:47:50,701 --> 00:47:53,501 ‎为什么要结束呢?大家玩得很开心呀 949 00:47:54,021 --> 00:47:57,381 ‎“只有一位幸运玩家能继续” 950 00:47:57,461 --> 00:47:58,501 ‎那是什么意思? 951 00:48:01,501 --> 00:48:02,941 ‎该死 952 00:48:03,021 --> 00:48:04,821 ‎“一位新玩家进入了圆环” 953 00:48:04,901 --> 00:48:06,021 ‎哇! 954 00:48:06,101 --> 00:48:07,261 ‎没开玩笑吧? 955 00:48:07,341 --> 00:48:10,501 ‎“而且一直在偷偷观看你们的派对”? 956 00:48:11,141 --> 00:48:12,581 ‎我们的聊天被偷看了? 957 00:48:12,661 --> 00:48:14,981 ‎什么? 958 00:48:15,101 --> 00:48:16,421 ‎我擦 959 00:48:17,461 --> 00:48:21,141 ‎我不知道是不是该邀请萨米 ‎因为我想认识她 960 00:48:23,181 --> 00:48:26,581 ‎乔伊看起来挺有魅力的 ‎他好像是派对的灵魂人物 961 00:48:27,261 --> 00:48:28,941 ‎怎么回事? 962 00:48:29,061 --> 00:48:31,901 ‎梅赛德兹 我喜欢她的个性 963 00:48:32,781 --> 00:48:34,621 ‎我真的希望不会又来一个女生 964 00:48:37,301 --> 00:48:38,821 ‎该死! 965 00:49:11,421 --> 00:49:13,421 ‎字幕翻译:张嘉晴