1 00:00:06,421 --> 00:00:10,701 ‎UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:11,381 --> 00:00:15,621 ‎Bun venit la ‎The Circle, ‎jocul real ‎care vă întreabă până unde ați merge 3 00:00:15,701 --> 00:00:20,381 ‎ca să fiți populari pe rețelele sociale, ‎dacă ar fi în joc 100.000 de dolari. 4 00:00:23,661 --> 00:00:26,261 ‎Cei opt jucători ‎locuiesc în aceeași clădire. 5 00:00:28,941 --> 00:00:31,181 ‎Dar nu se pot vedea sau auzi reciproc. 6 00:00:37,661 --> 00:00:41,541 ‎Se pot cunoaște doar prin intermediul ‎unei platforme activate vocal, 7 00:00:41,621 --> 00:00:43,021 ‎numită Cercul. 8 00:00:45,541 --> 00:00:47,541 ‎Pot alege să fie oricine. 9 00:00:47,781 --> 00:00:50,181 ‎Ei înșiși, o altă versiune a lor 10 00:00:50,741 --> 00:00:52,981 ‎sau cineva complet diferit. 11 00:00:55,581 --> 00:00:59,741 ‎Cât sunt în Cerc, jucătorii trebuie să ‎își facă prieteni și să câștige influență. 12 00:01:01,661 --> 00:01:04,861 ‎Cel mai puțin populari jucători ‎sunt blocați și înlocuiți. 13 00:01:08,661 --> 00:01:11,461 ‎La final, jucătorii vor decide ‎cine e cel mai popular 14 00:01:11,541 --> 00:01:14,221 ‎și câștigătorul celor 100.000 de dolari. 15 00:01:14,741 --> 00:01:17,941 ‎În acest joc, ‎nu știi niciodată cu cine concurezi. 16 00:01:18,381 --> 00:01:20,741 ‎Acesta este‎ The Circle. 17 00:01:34,661 --> 00:01:37,541 ‎E momentul să-și facă prieteni ‎și să influențeze lumea. 18 00:01:37,621 --> 00:01:39,981 ‎jucătorii au început să sosească. 19 00:01:41,861 --> 00:01:43,461 ‎Vai, tată! 20 00:01:44,421 --> 00:01:47,461 ‎Doamne! 21 00:01:48,741 --> 00:01:50,781 ‎Nu mai suntem la noi în cartier. 22 00:01:54,541 --> 00:01:58,581 ‎Vreau să fiu perceput ca o fată adevărată ‎într-o lume falsă. 23 00:02:00,741 --> 00:02:02,341 ‎Parc-aș fi la Miss America. 24 00:02:04,061 --> 00:02:05,341 ‎Salutări! Eu sunt Chris. 25 00:02:05,821 --> 00:02:09,781 ‎Am 30 de ani și vin tocmai din Marele D: ‎Dallas, Texas. 26 00:02:09,861 --> 00:02:12,181 ‎Uită-te la Dallas, dragă. ‎Hai să ieșim în natură. 27 00:02:12,261 --> 00:02:15,381 ‎Sunt artist liber-profesionist, ‎designer grafic 28 00:02:15,461 --> 00:02:17,501 ‎și șmecheraș spiritual de cartier. 29 00:02:18,541 --> 00:02:21,421 ‎Când mă cunosc, oamenii îmi spun: ‎„Fată, ce încrezător ești! 30 00:02:21,501 --> 00:02:24,381 ‎De unde ți se trage?” Le zic: ‎„Dragă, e încredere de la Domnul.” 31 00:02:26,301 --> 00:02:28,821 ‎Aveam 14 ani când l-am găsit pe Dumnezeu. 32 00:02:28,901 --> 00:02:32,421 ‎El spune: „Lasă-ți lumina să fie călăuză.” ‎Așa că eu arăt ca la discotecă. 33 00:02:34,701 --> 00:02:38,621 ‎Cheia popularității online ‎e să fii tu însuți. 34 00:02:38,941 --> 00:02:40,701 ‎Camera foto nu minte niciodată. 35 00:02:40,821 --> 00:02:43,621 ‎Odată ce ți-ai pus telefonul în față, ‎fă bine și fii pe bune, 36 00:02:43,701 --> 00:02:45,461 ‎fiindcă totul se contorizează. 37 00:02:48,741 --> 00:02:50,941 ‎Planul meu e să fiu eu însumi 38 00:02:51,061 --> 00:02:53,581 ‎și să fac orice e nevoie și ce trebuie 39 00:02:53,661 --> 00:02:55,301 ‎pentru a ajunge unde mi-am propus. 40 00:02:55,381 --> 00:02:59,981 ‎Îl las pe Dumnezeu să-și facă treaba ‎și mă uit cum se întâmplă miracole. 41 00:03:09,461 --> 00:03:13,501 ‎Să lăsăm Atotputernicul ‎să binecuvinteze această cameră. 42 00:03:13,821 --> 00:03:14,861 ‎Cea... 43 00:03:16,021 --> 00:03:18,981 ‎Poza atotputernică pe vecie. 44 00:03:21,461 --> 00:03:23,061 ‎Să vedem. Stă drept? 45 00:03:25,261 --> 00:03:27,661 ‎Frumos! 46 00:03:28,221 --> 00:03:31,421 ‎Posterul lui Chris e cel mai clar lucru ‎din apartamentul lui. 47 00:03:31,501 --> 00:03:33,781 ‎Să cunoaștem următoarea vedetă a Cercului. 48 00:03:35,221 --> 00:03:37,981 ‎Da, prietenul meu! 49 00:03:39,141 --> 00:03:41,101 ‎Ce mișto e! 50 00:03:41,941 --> 00:03:44,261 ‎Frate, am propriul apartament. Ce zici? 51 00:03:44,661 --> 00:03:46,421 ‎Da, prietenul meu! 52 00:03:46,781 --> 00:03:49,661 ‎Băi, băiatule, e belea! 53 00:03:51,101 --> 00:03:53,381 ‎Avem pahare și farfurii aici! 54 00:03:53,461 --> 00:03:56,021 ‎Avem pâine. Nu te pot mânca, ‎dar te voi admira. 55 00:03:56,781 --> 00:03:57,981 ‎Da, prietenul meu! 56 00:03:58,941 --> 00:04:02,421 ‎Care-i faza, lume? ‎Sunt Joy Sasso și am 25 de ani. 57 00:04:02,501 --> 00:04:04,941 ‎Provin din Rochester, New York. ‎Sunt barman 58 00:04:05,021 --> 00:04:07,741 ‎și-s cel mai mândru băiat ‎pe care l-ați văzut vreodată. 59 00:04:08,621 --> 00:04:12,381 ‎Mi se zice mereu că arăt ‎ca Robert De Niro, când era tânăr. 60 00:04:12,461 --> 00:04:15,101 ‎Nu mă plâng, e Bobby D. 61 00:04:15,181 --> 00:04:17,461 ‎E un fel de Iisus ‎al moștenirii mele italiene. 62 00:04:19,981 --> 00:04:21,341 ‎Vorbești cu mine? 63 00:04:24,221 --> 00:04:27,261 ‎Cum mă scol dimineața, ‎mă uit pe rețelele sociale. 64 00:04:27,341 --> 00:04:29,941 ‎Lumea ar minți dacă n-ar recunoaște ‎că le place să se uite 65 00:04:30,021 --> 00:04:32,021 ‎la selfie-urile mele cu pieptul gol. 66 00:04:32,861 --> 00:04:34,941 ‎Le place să vadă pozele alea, ce să faci? 67 00:04:35,021 --> 00:04:36,221 ‎Asta e viața. 68 00:04:37,101 --> 00:04:39,861 ‎Aici se complică lucrurile. 69 00:04:39,941 --> 00:04:41,941 ‎Da, am făcut-o. Am trimis o poză cu puța. 70 00:04:43,021 --> 00:04:46,861 ‎Mamă, îmi pare rău, n-am vrut. ‎S-a întâmplat. N-am mai făcut-o. Iertare. 71 00:04:48,301 --> 00:04:50,101 ‎O să vă spun adevărul. 72 00:04:50,501 --> 00:04:52,941 ‎Sunt un tip beton și cred în mine. 73 00:04:53,701 --> 00:04:57,781 ‎Dar, dacă văd în Cerc ‎o blondă cu zâmbet frumos, 74 00:04:58,341 --> 00:05:00,221 ‎s-ar putea ca ea să mă doboare. 75 00:05:01,421 --> 00:05:02,701 ‎Vedem ce-o fi. 76 00:05:08,221 --> 00:05:10,701 ‎Am aici uleiul de dinainte de bărbierit. 77 00:05:11,581 --> 00:05:15,381 ‎Da, cremă hidratantă retexturizantă ‎cu hidronetezire. 78 00:05:15,461 --> 00:05:19,301 ‎Altă armă secretă este exfolierea buzelor. 79 00:05:19,381 --> 00:05:22,181 ‎Trebuie să fie fine tot timpul. 80 00:05:22,261 --> 00:05:26,261 ‎Dar, după exfoliere, ‎trebuie să dai cu mentol 81 00:05:26,341 --> 00:05:31,461 ‎direct pe buze. Să strălucească, ‎să fie frumoase și moi. Da, tată. 82 00:05:31,541 --> 00:05:32,581 ‎Da, prietenul meu! 83 00:05:32,981 --> 00:05:35,221 ‎Bun, ne-am pus în mișcare. 84 00:05:35,301 --> 00:05:37,421 ‎Ce frumos sunt aliniate toate! 85 00:05:38,701 --> 00:05:42,461 ‎Joey, frate, vrem să ne mai povestești ‎despre produsele tale cosmetice, 86 00:05:42,541 --> 00:05:44,101 ‎dar mai avem multe de făcut. 87 00:05:44,181 --> 00:05:46,861 ‎Următoarea noastră Jucătoare... ‎Nu pot să cred că o spun, 88 00:05:46,941 --> 00:05:49,461 ‎dar s-ar putea să fie și mai entuziastă ‎decât tine. 89 00:05:52,061 --> 00:05:53,341 ‎Doamne! 90 00:05:53,421 --> 00:05:55,061 ‎Ce drăguț! Vai, Doamne! 91 00:05:55,861 --> 00:06:00,341 ‎Doamne, ce văratic arată! ‎Fix pe gustul meu. 92 00:06:00,421 --> 00:06:02,621 ‎E super drăguț! 93 00:06:02,741 --> 00:06:04,821 ‎Parc-aș fi în... 94 00:06:05,261 --> 00:06:08,821 ‎New Mexico sau în Arizona 95 00:06:08,901 --> 00:06:11,301 ‎sau ceva de genul. 96 00:06:14,341 --> 00:06:17,621 ‎Bună, mă numesc Alana. Am 25 de ani ‎și sunt din Brownsville, Texas. 97 00:06:20,541 --> 00:06:23,301 ‎Sunt model de lenjerie și costume de baie, 98 00:06:23,421 --> 00:06:27,061 ‎așa că alte fete mă judecă fiindcă 99 00:06:27,141 --> 00:06:29,261 ‎nu vor să se uite iubiții lor după mine. 100 00:06:29,341 --> 00:06:31,461 ‎Dar sunt mult mai profundă. 101 00:06:31,541 --> 00:06:34,541 ‎Nu sunt sexy 24 de ore pe zi. 102 00:06:36,341 --> 00:06:39,301 ‎Îmi place să mă prostesc. ‎Sunt foarte împiedicată, 103 00:06:39,381 --> 00:06:42,221 ‎mereu glumesc și mă distrez. 104 00:06:42,301 --> 00:06:44,821 ‎Mi se potrivește descrierea, ‎fiindcă sunt o zăpăcită. 105 00:06:45,381 --> 00:06:47,741 ‎Intru în ‎The Circle ‎fiindcă vreau să demonstrez 106 00:06:47,861 --> 00:06:49,781 ‎că nu toate modelele sunt arogante. 107 00:06:49,861 --> 00:06:53,221 ‎Nu prea voi folosi pozele cu bikini ‎și lenjerie, 108 00:06:53,301 --> 00:06:57,021 ‎fiindcă nu vreau să mă vadă alte fete ‎ca fiind o amenințare 109 00:06:57,101 --> 00:07:00,741 ‎și nu vreau să fiu doar un sex-simbol ‎pentru băieți. 110 00:07:01,221 --> 00:07:04,301 ‎Voi câștiga fiindcă voi fi împiedicată, 111 00:07:04,381 --> 00:07:06,821 ‎glumeață, zăpăcită și 100% autentică. 112 00:07:11,541 --> 00:07:13,701 ‎Avem un televizor gigantic aici! 113 00:07:14,141 --> 00:07:16,381 ‎Să vedem. E cu ecran ‎touch? ‎Nu. 114 00:07:16,461 --> 00:07:17,741 ‎Nu e. Bine! 115 00:07:17,821 --> 00:07:21,621 ‎Nu vă faceți griji. Vor afla în curând ‎că Cercul e activat vocal. 116 00:07:21,701 --> 00:07:25,261 ‎Să vedem dacă următorul jucător ‎înțelege mai bine tehnologia. 117 00:07:26,541 --> 00:07:28,261 ‎Bună, eu sunt Rebecca. 118 00:07:28,341 --> 00:07:30,541 ‎Am 26 de ani ‎și sunt din Boston, Massachusetts. 119 00:07:31,141 --> 00:07:32,741 ‎Și cred că voi câștiga ‎The Circle. 120 00:07:33,981 --> 00:07:37,981 ‎Toate fetele vor vrea să-mi fie prietene ‎și toți băieții să-mi fie iubiți, dar... 121 00:07:39,541 --> 00:07:41,861 ‎Am un secret față de ceilalți jucători. 122 00:07:42,861 --> 00:07:43,901 ‎Sunt un tip. 123 00:07:45,941 --> 00:07:49,181 ‎Mă numesc Seaburn. ‎Sunt din Boston, Massachusetts. 124 00:07:49,261 --> 00:07:51,901 ‎Lucrez la Victor Human Services. 125 00:07:51,981 --> 00:07:54,301 ‎Lucrez cu persoane cu dizabilități fizice. 126 00:07:54,461 --> 00:07:56,861 ‎Dar, în Cerc, voi juca personajul Rebecca. 127 00:07:56,941 --> 00:08:00,101 ‎Am glumele la mine, dar folosesc ‎pozele iubitei mele, 128 00:08:00,181 --> 00:08:01,821 ‎fiindcă e superbă. 129 00:08:03,501 --> 00:08:06,261 ‎Suntem împreună de doi ani. E ceva magic. 130 00:08:06,341 --> 00:08:09,221 ‎Ea e precum Cenușăreasa ‎și eu sunt broscoiul urât: 131 00:08:09,461 --> 00:08:12,381 ‎„Domnișoară, vreți să-mi fiți iubită?” ‎Și ea: „Sigur, dulceață.” 132 00:08:14,821 --> 00:08:17,741 ‎Fac asta pentru că vreau să câștig. 133 00:08:17,821 --> 00:08:20,741 ‎Online, fetele sexy ‎primesc mai multe aprecieri. 134 00:08:21,461 --> 00:08:22,541 ‎M-am documentat. 135 00:08:22,621 --> 00:08:25,141 ‎Știu tot ce e de știut ‎despre a fi femeia perfectă. 136 00:08:28,061 --> 00:08:31,301 ‎Ai grijă, Cercule, ‎Rebecca vine peste tine! 137 00:08:37,021 --> 00:08:38,421 ‎Cum funcționează? Stai. 138 00:08:40,621 --> 00:08:41,541 ‎Hei! 139 00:08:41,861 --> 00:08:43,421 ‎Alo, Cercule? 140 00:08:44,061 --> 00:08:45,341 ‎Cum merge ăsta? 141 00:08:46,101 --> 00:08:49,021 ‎Dacă tot s-au instalat ‎primii patru jucători, să facem cunoștință 142 00:08:49,101 --> 00:08:50,941 ‎cu acest „Cerc” despre care tot vorbeam. 143 00:08:51,821 --> 00:08:52,941 ‎BUN VENIT LA ‎THE CIRCLE! 144 00:08:54,181 --> 00:08:56,301 ‎A început, oficial! 145 00:08:56,421 --> 00:08:58,581 ‎Da, mă! 146 00:08:58,661 --> 00:09:01,861 ‎Ce faci, Cercule? O să-ți spun Ruby. ‎Ce faci, Ruby? 147 00:09:02,541 --> 00:09:04,581 ‎„Bun venit la ‎The Circle.” 148 00:09:07,101 --> 00:09:10,461 ‎Mă auzi, Cercule? Stai așa. 149 00:09:11,221 --> 00:09:13,701 ‎Deci e activat vocal. 150 00:09:13,901 --> 00:09:15,501 ‎Ajungem și la tine. 151 00:09:15,661 --> 00:09:17,901 ‎Bună, Cercule. Mă auzi? 152 00:09:19,541 --> 00:09:22,141 ‎„Trebuie să-ți setezi profilul.” 153 00:09:22,261 --> 00:09:23,101 ‎Da. 154 00:09:23,181 --> 00:09:24,581 ‎Cum facem asta? 155 00:09:24,701 --> 00:09:27,501 ‎„Alege o poză din albumele tale private, 156 00:09:27,581 --> 00:09:29,821 ‎care să-ți devină poză de profil.” 157 00:09:30,221 --> 00:09:33,061 ‎Sunt gata să-mi aleg poza, Ruby. Bagă. 158 00:09:33,141 --> 00:09:36,061 ‎„Ai o singură șansă ‎să faci o primă impresie.” 159 00:09:36,661 --> 00:09:37,541 ‎Știu. 160 00:09:37,741 --> 00:09:39,901 ‎Prima impresie contează cel mai mult. 161 00:09:39,981 --> 00:09:42,901 ‎Am făcut vreodată ‎o primă impresie proastă? Niciodată! 162 00:09:42,981 --> 00:09:45,141 ‎Cercule, du-mă la profilul meu. 163 00:09:50,141 --> 00:09:51,541 ‎Bine, dră Cerc. 164 00:09:51,621 --> 00:09:56,541 ‎Sunt pregătit să-mi pun ‎prima poză de profil. 165 00:09:56,661 --> 00:09:58,621 ‎Doamne! 166 00:09:58,701 --> 00:10:01,261 ‎Toți jucătorii pot alege ‎din multiple albume. 167 00:10:01,341 --> 00:10:04,821 ‎Sunt complet private ‎și nu le poate vedea nimeni altcineva. 168 00:10:04,901 --> 00:10:07,101 ‎Să mergem la Posturi. 169 00:10:09,421 --> 00:10:10,821 ‎Doamne! 170 00:10:12,741 --> 00:10:13,781 ‎Poza aia 171 00:10:14,261 --> 00:10:18,061 ‎în lenjerie e, efectiv, ‎făcută la Vila Playboy. 172 00:10:18,141 --> 00:10:21,541 ‎Să nu arătăm de la început ‎cât de drăguță sunt. 173 00:10:21,621 --> 00:10:24,541 ‎Cercule, du-mă la albumele mele. 174 00:10:25,541 --> 00:10:27,661 ‎Da, prietenul meu! 175 00:10:27,741 --> 00:10:28,621 ‎Bine. 176 00:10:28,701 --> 00:10:32,221 ‎Cercule, du-mă la Fratele de la Sală. 177 00:10:32,901 --> 00:10:36,261 ‎Avem cu ce lucra. Bun... 178 00:10:37,141 --> 00:10:38,461 ‎Cea din dreapta sus. 179 00:10:38,541 --> 00:10:41,301 ‎Dacă m-aș uita la poza aia, ‎în primul rând, 180 00:10:41,381 --> 00:10:45,141 ‎aș zice: „Ești un tâmpit înfumurat.” 181 00:10:45,301 --> 00:10:47,581 ‎Deocamdată, nu. Dar revenim la tine. 182 00:10:48,021 --> 00:10:49,661 ‎Și revenim și noi la tine, Joey. 183 00:10:49,741 --> 00:10:53,861 ‎În privința profilului, ‎oricine poate fi oricine în Cerc, 184 00:10:53,941 --> 00:10:55,941 ‎iar unii jucători asta și fac. 185 00:10:56,021 --> 00:10:58,701 ‎Cercule, deschide poza din dreapta sus. 186 00:10:59,941 --> 00:11:04,061 ‎E genul de poză care spune: ‎„Vai, cine-i fata aia?” 187 00:11:04,141 --> 00:11:07,501 ‎Va atrage atenția băieților. 188 00:11:07,621 --> 00:11:10,541 ‎Avem nevoie ‎să ne fie bărbații alături, nu? 189 00:11:10,621 --> 00:11:12,941 ‎Cred că asta e o variantă bună. 190 00:11:13,221 --> 00:11:16,461 ‎Doamne, te rog, ajută-mă să aleg ‎poza perfectă. Nu mă lăsa 191 00:11:17,021 --> 00:11:19,781 ‎să pun vreo poză în care să fiu ‎prea bătător la ochi. 192 00:11:21,621 --> 00:11:25,821 ‎Cercule, folosim ‎poza cu jacheta neagră de piele 193 00:11:25,901 --> 00:11:27,661 ‎drept poză de profil. 194 00:11:27,741 --> 00:11:28,901 ‎Zâmbesc. 195 00:11:28,981 --> 00:11:30,461 ‎Pot negru. 196 00:11:30,541 --> 00:11:31,781 ‎Arăt mai slab. 197 00:11:32,221 --> 00:11:33,541 ‎Hai cu asta. 198 00:11:34,101 --> 00:11:38,661 ‎Cercule, pot vedea poza în care port ‎fix ce am acum pe mine? 199 00:11:39,461 --> 00:11:42,021 ‎Poza aia îți atrage atenția, e drăguță. 200 00:11:42,101 --> 00:11:44,861 ‎Aveam pielea foarte frumoasă ‎în ziua aia. 201 00:11:46,181 --> 00:11:48,221 ‎Bun, asta e. Buline. 202 00:11:49,701 --> 00:11:50,981 ‎Cea din stânga. 203 00:11:52,101 --> 00:11:56,861 ‎Zâmbet frumos, la fix. Se vede ‎că băiatul ăsta are periuță de dinți. 204 00:11:58,141 --> 00:12:00,741 ‎Deschide poza din dreapta. 205 00:12:01,421 --> 00:12:02,981 ‎Da. 206 00:12:03,061 --> 00:12:06,061 ‎Voi fi genul vecinei de alături, ‎asta ne trebuie. 207 00:12:06,381 --> 00:12:09,141 ‎Ne subliniază toate punctele forte. 208 00:12:09,701 --> 00:12:12,261 ‎Cercule, adaugă poza asta la profil. 209 00:12:16,581 --> 00:12:18,941 ‎Cum primii patru ‎și-au ales pozele de profil, 210 00:12:19,021 --> 00:12:22,821 ‎să cunoaștem următorul jucător ‎care vrea să fie buricul Cercului. 211 00:12:24,261 --> 00:12:27,221 ‎Un măr pe zi ține doctorul departe 212 00:12:27,661 --> 00:12:29,581 ‎Sunt un clovn. A fost aiurea. 213 00:12:29,661 --> 00:12:31,221 ‎Mi-e foame. Mănânc un măr. 214 00:12:34,021 --> 00:12:36,541 ‎Mă numesc Shubham, am 23 de ani ‎și sunt din California. 215 00:12:36,621 --> 00:12:38,661 ‎Sunt designer de realitate virtuală. 216 00:12:41,941 --> 00:12:45,021 ‎Sunt mândru de moștenirea și etnia mea, ‎fiind indo-american. 217 00:12:45,181 --> 00:12:46,941 ‎Am crescut într-o casă americană, 218 00:12:47,021 --> 00:12:50,141 ‎unde am văzut și am apreciat ‎ambele culturi. 219 00:12:51,341 --> 00:12:53,981 ‎Am o prezența minimală ‎pe rețelele sociale. 220 00:12:54,061 --> 00:12:57,461 ‎Sincer, cred că ‎social media ‎e ciuma vremurilor moderne. 221 00:12:57,541 --> 00:12:59,861 ‎Este însuși diavolul, ‎în toate formele sale. 222 00:13:02,061 --> 00:13:04,341 ‎Numai pozitivitate și zâmbete fericite. 223 00:13:04,421 --> 00:13:05,741 ‎Doamne, da! 224 00:13:05,821 --> 00:13:07,301 ‎Oamenii nu se poartă așa. 225 00:13:07,381 --> 00:13:10,501 ‎Doar creează o poveste ‎care nu e chiar cu zâne. 226 00:13:11,101 --> 00:13:12,301 ‎E cu demoni. 227 00:13:12,461 --> 00:13:14,061 ‎Deși urăsc ‎social media, 228 00:13:14,141 --> 00:13:17,901 ‎intru în Cerc 100% autentic eu, 229 00:13:17,981 --> 00:13:19,941 ‎pentru a dovedi că nu trebuie să fii fals. 230 00:13:20,061 --> 00:13:21,941 ‎E suficient să fii tu însuți. 231 00:13:22,421 --> 00:13:25,621 ‎Știu că majoritatea jucătorilor ‎vor încerca să-i vrăjească pe ceilalți, 232 00:13:25,701 --> 00:13:27,381 ‎să le mângâie orgoliile. 233 00:13:27,461 --> 00:13:30,061 ‎Toată lumea va vedea ‎dincolo de rahaturile astea. 234 00:13:30,141 --> 00:13:32,541 ‎Eu voi intra în Cerc 100% autentic 235 00:13:32,621 --> 00:13:34,621 ‎și voi câștiga jocul. Așa funcționează. 236 00:13:39,301 --> 00:13:42,461 ‎Pentru liniștea noilor jucători, ‎Cercul a lăsat o cutie misterioasă 237 00:13:42,541 --> 00:13:44,021 ‎în fiecare apartament. 238 00:13:44,141 --> 00:13:46,421 ‎Dar nu vă temeți, e doar de bun venit. 239 00:13:49,541 --> 00:13:50,621 ‎Ce-i asta? 240 00:13:51,021 --> 00:13:53,141 ‎O să facem bijuterii aici! 241 00:13:53,741 --> 00:13:57,861 ‎Și am litere ‎cu care să-mi scriu fanteziile. 242 00:13:59,861 --> 00:14:02,261 ‎Habar n-am ce-i asta. E plastilină. 243 00:14:03,381 --> 00:14:05,261 ‎Nu și-o bagă în gură, nu? 244 00:14:08,581 --> 00:14:10,381 ‎Cred c-a făcut și provocarea Tide Pod. 245 00:14:10,821 --> 00:14:14,581 ‎Între timp, următoarea jucătoare a venit ‎să vadă noile așternuturi. 246 00:14:14,661 --> 00:14:17,621 ‎Nu-i nimic, avem cu ce lucra. 247 00:14:19,141 --> 00:14:21,501 ‎Emoji-ul‎ meu preferat este drăcușorul mov. 248 00:14:22,221 --> 00:14:23,061 ‎Eu sunt. 249 00:14:24,861 --> 00:14:28,141 ‎Mă numesc Samantha, am 24 de ani ‎și vin din Miami, Florida. 250 00:14:29,981 --> 00:14:33,981 ‎Pe rețelele sociale pun adesea ‎poze cu fundul meu. 251 00:14:37,301 --> 00:14:38,341 ‎Am două laturi. 252 00:14:38,421 --> 00:14:41,381 ‎Petrecăreața energică și nebună ‎și cealaltă latură. 253 00:14:41,461 --> 00:14:43,101 ‎Sunt terapie comportamentală. 254 00:14:43,181 --> 00:14:45,541 ‎Lucrez cu copii din spectrul autist. 255 00:14:46,061 --> 00:14:48,741 ‎Sunt bisexuală. Îmi place să flirtez. 256 00:14:48,821 --> 00:14:51,741 ‎Mereu am necazuri din cauza asta. 257 00:14:51,821 --> 00:14:53,941 ‎Nu voi flirta cu nimeni din Cerc, 258 00:14:54,021 --> 00:14:56,061 ‎dar voi alege cu cine aș vrea să flirtez. 259 00:14:56,621 --> 00:14:59,101 ‎Am încredere că lumea mă va aprecia ‎așa cum sunt. 260 00:14:59,221 --> 00:15:02,501 ‎În viața reală mă plac, ‎de ce n-ar face-o și acum? 261 00:15:10,101 --> 00:15:11,461 ‎Brățări de prietenie! 262 00:15:13,461 --> 00:15:15,101 ‎N-am prieteni aici! 263 00:15:15,461 --> 00:15:18,181 ‎E un cadou cam nepoliticos ‎pentru cineva 264 00:15:18,261 --> 00:15:20,381 ‎care se va izola de ceilalți oameni. 265 00:15:20,461 --> 00:15:24,541 ‎Să vedem cum se descurcă următorul jucător ‎cu cea mai mică sticlă de șampanie. 266 00:15:24,621 --> 00:15:27,461 ‎Hai să botezăm apartamentul. Așa se face. 267 00:15:28,141 --> 00:15:29,341 ‎Sper să pocnească. 268 00:15:29,541 --> 00:15:32,021 ‎Sunt capace cu înșurubare. ‎Se știe cum pocnesc. 269 00:15:32,101 --> 00:15:33,461 ‎Ce sticluță mică! 270 00:15:37,141 --> 00:15:38,421 ‎Rahat! 271 00:15:39,861 --> 00:15:41,101 ‎Așa se botează un loc. 272 00:15:42,541 --> 00:15:44,461 ‎E ca în Ibiza acolo. 273 00:15:45,101 --> 00:15:46,621 ‎Acum trebuie să fac curat. 274 00:15:49,501 --> 00:15:53,301 ‎Bună, eu sunt Antonio, am 24 de ani ‎și sunt baschetbalist profesionist. 275 00:15:54,661 --> 00:15:57,301 ‎Am jucat în Spania, Portugalia și Franța. 276 00:15:57,381 --> 00:15:59,541 ‎Cred că-i cel mai bun sport din lume. 277 00:15:59,621 --> 00:16:02,221 ‎Poți să călătorești ‎și să încerci mâncăruri noi. 278 00:16:02,301 --> 00:16:03,741 ‎Îi unește pe toți. 279 00:16:04,741 --> 00:16:07,501 ‎Cred că faptul că sunt înalt și atrăgător 280 00:16:07,581 --> 00:16:09,981 ‎vine la pachet cu multe fete ‎care se dau la mine. 281 00:16:10,061 --> 00:16:11,261 ‎Nu e deloc rău. 282 00:16:13,341 --> 00:16:15,461 ‎Eu sunt relaxat, ‎nu arăt ca un cocalar online. 283 00:16:15,541 --> 00:16:17,581 ‎Nu mă pozez cu bijuterii. 284 00:16:17,661 --> 00:16:19,221 ‎Nu fac astfel de lucruri. 285 00:16:21,301 --> 00:16:23,541 ‎M-aș descrie ca fiind diferit. 286 00:16:23,941 --> 00:16:28,021 ‎Prefer să-mi folosesc creierul, ‎nu penisul. 287 00:16:28,501 --> 00:16:30,501 ‎Are sens ce zic? E ceva diferit, nu? 288 00:16:31,941 --> 00:16:33,981 ‎Am mai avut de-a face cu șarlatanii. 289 00:16:34,061 --> 00:16:36,421 ‎Așa sunt eu, sincer și naiv. 290 00:16:37,181 --> 00:16:39,661 ‎Sunt promis. ‎Sunt într-o relație de trei ani. 291 00:16:39,741 --> 00:16:41,981 ‎Nu mă simt vinovat ‎dacă flirtez la ‎The Circle. 292 00:16:42,061 --> 00:16:43,501 ‎Iubita mi-a dat undă verde 293 00:16:43,581 --> 00:16:45,541 ‎să fac orice e nevoie pentru a câștiga. 294 00:16:50,141 --> 00:16:51,981 ‎Mă simt ca un cretin. 295 00:16:52,141 --> 00:16:55,621 ‎Doamnelor și domnilor, ‎un sportiv de elită. 296 00:16:56,981 --> 00:17:00,461 ‎S-o cunoaștem pe ultima jucătoare ‎concurentă la ‎The Circle. 297 00:17:00,541 --> 00:17:01,621 ‎E uimitor! 298 00:17:03,101 --> 00:17:06,621 ‎Nu știu dacă să fac tumbe sau roata... 299 00:17:07,461 --> 00:17:10,181 ‎Nici nu știu ce vreau să fac, frate! 300 00:17:17,701 --> 00:17:20,301 ‎În nouă cazuri din zece, ‎cine mă cunoaște presupune 301 00:17:20,381 --> 00:17:21,741 ‎că-s vreo golancă de New York. 302 00:17:21,821 --> 00:17:24,821 ‎Dar, când mă cunoști îndeaproape, ‎sunt iubitoare 303 00:17:24,901 --> 00:17:27,021 ‎și-mi plac îmbrățișările. Nu mă poți urî. 304 00:17:28,261 --> 00:17:29,101 ‎Bun. 305 00:17:29,181 --> 00:17:31,541 ‎Ce mai faceți, oameni buni? ‎Sunt Karyn. Am 37 de ani 306 00:17:31,621 --> 00:17:33,061 ‎și-s din Bronx, New York. 307 00:17:33,821 --> 00:17:37,661 ‎Hai, Yankees! ‎Sunt un catralion la sută lesbiană 308 00:17:37,781 --> 00:17:39,861 ‎și am o relație sănătoasă și fericită. 309 00:17:39,941 --> 00:17:40,781 ‎Bună, iubire! 310 00:17:43,941 --> 00:17:46,421 ‎La rețelele sociale, ‎cel mai mult îmi place 311 00:17:46,501 --> 00:17:50,421 ‎că poți fi oricine vrei să dai impresia ‎că ești. 312 00:17:50,501 --> 00:17:54,141 ‎Aleg să fiu o impostoare ‎pe nume Mercedeze. 313 00:17:55,061 --> 00:17:57,181 ‎N-o cunosc în viața reală. 314 00:17:57,261 --> 00:17:59,061 ‎Am dat la întâmplare peste ea. 315 00:17:59,301 --> 00:18:01,221 ‎Băieții salivează după ea, de obicei. 316 00:18:01,301 --> 00:18:02,821 ‎Fetele vor să-i fie prietene. 317 00:18:03,821 --> 00:18:07,421 ‎Are o frumusețe clasică, iar eu nu, 318 00:18:07,501 --> 00:18:09,861 ‎așa că mă voi prezenta drept abordabilă. 319 00:18:10,541 --> 00:18:13,341 ‎Sunt ca orice altă fată, 320 00:18:13,421 --> 00:18:16,261 ‎chiar și dacă mă îmbrac ‎precum cel mai tare băiat de cartier. 321 00:18:17,461 --> 00:18:21,021 ‎Voi câștiga ‎The Circle. ‎Nici nu discutăm despre asta. 322 00:18:21,101 --> 00:18:24,021 ‎Amintiți-vă mai târziu că am spus-o. 323 00:18:24,101 --> 00:18:27,061 ‎Notați-vă, scrieți, faceți o poză. ‎O să câștig. 324 00:18:32,341 --> 00:18:34,021 ‎„Trebuie să-ți setezi profilul.” 325 00:18:36,421 --> 00:18:37,821 ‎Așteptam asta! 326 00:18:37,941 --> 00:18:39,781 ‎Cum îmi setez profilul? 327 00:18:39,861 --> 00:18:41,181 ‎Mi-e străină noțiunea. 328 00:18:42,221 --> 00:18:44,581 ‎În locul tău, aș începe ‎prin a da planta la o parte. 329 00:18:44,741 --> 00:18:46,501 ‎Shubham, da. Ai nimerit numele. 330 00:18:46,901 --> 00:18:49,301 ‎Mai bine decât profesorii mei suplinitori. 331 00:18:49,381 --> 00:18:51,021 ‎Mercedeze, treci la aparat. 332 00:18:52,701 --> 00:18:54,261 ‎O să fie beton. 333 00:18:55,461 --> 00:18:56,821 ‎E o poză beton. 334 00:18:56,901 --> 00:19:00,181 ‎Deși cred că băieții vor spune ‎că sunt un bulangiu încrezut 335 00:19:00,821 --> 00:19:02,461 ‎și fără tricou în poza asta. 336 00:19:02,541 --> 00:19:05,861 ‎Cercule, mărește poza ‎cu salopeta albastră. 337 00:19:06,421 --> 00:19:08,421 ‎Alter-egoul meu arată bine de tot! 338 00:19:08,501 --> 00:19:10,621 ‎Sincer, dacă mi-aș folosi pozele mele, 339 00:19:10,701 --> 00:19:13,101 ‎când v-ați uita la mine s-ar vedea... 340 00:19:13,661 --> 00:19:15,381 ‎duritatea mea, cred. 341 00:19:15,461 --> 00:19:17,421 ‎Primele impresii sunt cele mai importante. 342 00:19:17,501 --> 00:19:21,541 ‎Cercule, du-mă la albumul „indian-vidual”. 343 00:19:22,661 --> 00:19:24,901 ‎Îmi place zâmbetul din cea din stânga. 344 00:19:24,981 --> 00:19:27,861 ‎Cred că arată cât sunt de cald și blând. 345 00:19:27,941 --> 00:19:30,541 ‎Natural 100%, fără filtre. 346 00:19:30,621 --> 00:19:34,381 ‎Nu vreau să mint sau să înșel, ‎așa sunt eu, ca persoană. 347 00:19:34,781 --> 00:19:39,421 ‎Îmi place poza asta. Cercule, ‎pune-o ca poză de profil, te rog. 348 00:19:40,581 --> 00:19:43,261 ‎Da! Bravo, Cercule! 349 00:19:46,541 --> 00:19:47,461 ‎Hai. 350 00:19:48,741 --> 00:19:51,341 ‎„Stare civilă.” Voi trece „necăsătorit”. 351 00:19:52,501 --> 00:19:54,901 ‎Am o relație solidă, oficială. 352 00:19:54,981 --> 00:19:56,461 ‎Ea mi-a zis să câștig banii. 353 00:19:56,541 --> 00:19:58,021 ‎„Stare civilă”. 354 00:19:59,381 --> 00:20:01,461 ‎Eu sunt luată... 355 00:20:01,861 --> 00:20:04,341 ‎dar e intermitent demult, 356 00:20:04,421 --> 00:20:07,981 ‎deci să punem starea civilă ‎ca „necăsătorită”, 357 00:20:08,581 --> 00:20:11,301 ‎fiindcă încerc să-i conving să mă placă. 358 00:20:12,061 --> 00:20:13,621 ‎„Spune-ne despre tine.” 359 00:20:14,021 --> 00:20:15,981 ‎„Jucător profesionist de baschet.” 360 00:20:16,061 --> 00:20:18,181 ‎Sunt primele trei cuvinte ‎care trebuie spuse. 361 00:20:18,261 --> 00:20:23,181 ‎„Jucător de tenis indo-american, ‎căruia îi place meciul vieții.” 362 00:20:23,541 --> 00:20:25,501 ‎Am zis-o chiar bine! 363 00:20:25,581 --> 00:20:28,021 ‎„Dumnezeu îmi cunoaște inima, 364 00:20:28,141 --> 00:20:33,221 ‎dar diavolul îmi cunoaște vocabularul”, 365 00:20:33,541 --> 00:20:36,581 ‎semnul exclamării. ‎„Intrați pe propriul risc.” 366 00:20:36,661 --> 00:20:40,981 ‎Avem ‎emoji-uri?‎ Putem pune o ocheadă ‎sau un zâmbet? 367 00:20:41,741 --> 00:20:44,381 ‎Cercule, ești trăsnet! 368 00:20:44,501 --> 00:20:48,341 ‎Alege ‎emoji-ul‎ care face cu ochiul. 369 00:20:49,061 --> 00:20:49,941 ‎Perfect. 370 00:20:50,261 --> 00:20:52,821 ‎Îmi place. Cercule, salvează tot. 371 00:20:58,141 --> 00:21:00,301 ‎Bun, au venit toți jucătorii. 372 00:21:00,701 --> 00:21:04,301 ‎O să câștigăm ‎The Circle. 373 00:21:04,781 --> 00:21:06,781 ‎Acum, că și-au setat profilurile, 374 00:21:06,861 --> 00:21:10,861 ‎e momentul să facă ce fac ‎toți utilizatorii platformelor sociale... 375 00:21:10,941 --> 00:21:12,181 ‎Haide! 376 00:21:12,501 --> 00:21:14,541 ‎Să judece profilurile celorlalți. 377 00:21:14,621 --> 00:21:15,581 ‎The Circle! 378 00:21:17,461 --> 00:21:19,461 ‎Alertă! 379 00:21:19,541 --> 00:21:22,021 ‎Ce... Doamne, am emoții! Ce tare! 380 00:21:22,101 --> 00:21:23,101 ‎Alertă! 381 00:21:23,541 --> 00:21:24,541 ‎Da! 382 00:21:26,661 --> 00:21:29,381 ‎„Jucători, a sosit momentul ‎primelor Evaluări.” Ce?! 383 00:21:30,301 --> 00:21:31,421 ‎Cum? 384 00:21:31,501 --> 00:21:33,501 ‎Să evaluăm, dră Cerc. 385 00:21:33,581 --> 00:21:36,821 ‎„Trebuie să evaluezi jucătorii, ‎în ordine descendentă..” 386 00:21:36,901 --> 00:21:37,821 ‎Rahat! 387 00:21:38,221 --> 00:21:40,421 ‎„Pe prima poziție e jucătorul preferat, 388 00:21:40,581 --> 00:21:43,141 ‎iar pe a șaptea cel mai puțin apreciat.” 389 00:21:43,461 --> 00:21:46,781 ‎Doamne, parcă-s înapoi la liceu! 390 00:21:46,861 --> 00:21:49,581 ‎„După ce votează toți jucătorii, ‎primii doi clasați 391 00:21:49,661 --> 00:21:52,821 ‎devin ‎influenceri ‎ai Cercului ‎și vor deține o mare putere.” 392 00:21:53,341 --> 00:21:54,661 ‎Minunat... 393 00:21:56,901 --> 00:21:59,861 ‎Dumnezeule! 394 00:22:00,421 --> 00:22:01,701 ‎Am prieteni! 395 00:22:01,781 --> 00:22:03,461 ‎Suntem opt. 396 00:22:04,541 --> 00:22:05,741 ‎Ce tare! 397 00:22:07,061 --> 00:22:09,021 ‎Când îi vezi la un loc pe ecran, 398 00:22:09,101 --> 00:22:11,901 ‎parcă-s Familia Brady picată-n freză. 399 00:22:13,421 --> 00:22:15,581 ‎Cercule, deschide profilul lui Chris. 400 00:22:17,141 --> 00:22:20,501 ‎Pare să facă parte din curcubeul meu. 401 00:22:20,741 --> 00:22:23,901 ‎„Sunt un spiritualist de cartier dependent ‎de machiaj și mâncare iute 402 00:22:23,981 --> 00:22:26,341 ‎și să nu uităm: nu e Dumnezeu bun?” 403 00:22:26,741 --> 00:22:29,261 ‎Drăguțel! Îmi place deja. 404 00:22:29,341 --> 00:22:30,581 ‎Știi ceva, Chris? 405 00:22:30,661 --> 00:22:32,661 ‎Mi-ai spus ceva despre tine. 406 00:22:32,741 --> 00:22:34,661 ‎Și Dumnezeu e bun, prietene. 407 00:22:34,741 --> 00:22:35,661 ‎Amin. 408 00:22:35,741 --> 00:22:40,301 ‎Cercule, te rog, ‎du-mă pe profilul lui Joey. 409 00:22:44,141 --> 00:22:48,581 ‎„Sal’tare! Familia, loialitatea, respectul ‎și onoarea sunt cele mai importante. 410 00:22:48,661 --> 00:22:50,381 ‎Sunt mereu sufletul petrecerii.” 411 00:22:50,461 --> 00:22:52,101 ‎Vom vedea, dragă. 412 00:22:52,461 --> 00:22:54,021 ‎Încă n-ai petrecut cu mine. 413 00:22:55,421 --> 00:22:57,341 ‎Evident, e băiat de fraternitate. 414 00:22:57,421 --> 00:23:00,061 ‎Băuturi cu proteine, frăție, ‎petreceri și fete. 415 00:23:00,141 --> 00:23:01,261 ‎„Sal’tare!” 416 00:23:02,861 --> 00:23:04,701 ‎Deja îmi provoacă greață. 417 00:23:04,781 --> 00:23:09,741 ‎Cred că o să mă abordeze în privat ‎să flirteze cu mine. 418 00:23:09,821 --> 00:23:12,621 ‎În fine. Dacă se întâmplă, asta e. 419 00:23:13,461 --> 00:23:15,941 ‎Cercule, pot vedea profilul Alanei? 420 00:23:16,541 --> 00:23:18,541 ‎Nu, absolut nu. 421 00:23:18,661 --> 00:23:20,981 ‎„Sunt model cu normă întreagă ‎și locuiesc...” 422 00:23:21,061 --> 00:23:22,181 ‎„...între Texas și L.A.” 423 00:23:23,501 --> 00:23:27,501 ‎Nu vreau s-o judec doar fiindcă e model, ‎dar... 424 00:23:28,741 --> 00:23:31,101 ‎Nu-mi pare genul care să fie model. 425 00:23:31,661 --> 00:23:33,861 ‎Nu e genul meu de fată, ‎nu-mi plac modelele. 426 00:23:35,221 --> 00:23:36,901 ‎„Tacos‎ toată ziua, în fiecare zi.” 427 00:23:36,981 --> 00:23:39,941 ‎E profil de fată plictisitoare. 428 00:23:40,301 --> 00:23:42,981 ‎Putem fi sinceri un moment, Alana? 429 00:23:43,141 --> 00:23:46,301 ‎Nu ai cum mama dracului 430 00:23:46,381 --> 00:23:49,061 ‎să mănânci ‎tacos ‎toată ziua, ‎în fiecare zi. 431 00:23:49,541 --> 00:23:52,181 ‎Dar, Doamne, convinge-mă că e pe bune! 432 00:23:52,341 --> 00:23:55,781 ‎Să am și eu noroc o dată-n viață, te rog! 433 00:23:56,141 --> 00:23:57,861 ‎O văd pe Mercedeze 434 00:23:58,261 --> 00:24:00,981 ‎ignorând-o total pe Alana. 435 00:24:02,461 --> 00:24:04,741 ‎Mercedeze, ești prea critică! 436 00:24:04,821 --> 00:24:08,021 ‎Te rog, du-mă pe profilul lui Mercedeze. 437 00:24:09,101 --> 00:24:11,541 ‎Mercedeze. 438 00:24:11,661 --> 00:24:12,901 ‎Cu „Z”. 439 00:24:13,581 --> 00:24:16,021 ‎Ți-ai adăugat ceva fler numelui, bravo! 440 00:24:16,101 --> 00:24:19,021 ‎Mercedeze folosește un filtru mare ‎pe toată fața. 441 00:24:19,141 --> 00:24:21,021 ‎Nu știu ce să cred. 442 00:24:21,261 --> 00:24:24,621 ‎„Dumnezeu îmi cunoaște inima, ‎dar diavolul îmi cunoaște vocabularul. 443 00:24:24,701 --> 00:24:26,221 ‎Intrați pe propriul risc.” 444 00:24:26,341 --> 00:24:27,821 ‎Nu! 445 00:24:28,181 --> 00:24:31,301 ‎De ce? Arăți așa frumoasă! ‎Dar înseamnă că vei fi... 446 00:24:32,621 --> 00:24:36,781 ‎E frumoasă, dar pare să aibă ‎o latură răutăcioasă. 447 00:24:38,101 --> 00:24:40,181 ‎Du-mă pe profilul lui Shubham, te rog. 448 00:24:41,701 --> 00:24:43,861 ‎„Stare civilă: solo.” 449 00:24:43,941 --> 00:24:45,781 ‎E drăguț! 450 00:24:45,861 --> 00:24:48,301 ‎Sincer, îmi pare cam impostor. 451 00:24:49,101 --> 00:24:50,741 ‎Cred că e o fată. 452 00:24:50,861 --> 00:24:54,781 ‎Pare genul mai tocilar. ‎E bine, fiindcă și eu sunt zăpăcit. 453 00:24:54,861 --> 00:24:55,821 ‎Sunt super zăpăcit. 454 00:24:55,901 --> 00:24:59,061 ‎Deci... Super-Zăpăciți, adunarea! 455 00:25:00,381 --> 00:25:04,341 ‎Îmi cam place Shubham. E belea. ‎Îi place meciul vieții. 456 00:25:05,061 --> 00:25:06,981 ‎- E mișto. ‎- Bine, Cercule. 457 00:25:07,061 --> 00:25:09,381 ‎Deschide profilul lui Antonio. 458 00:25:11,661 --> 00:25:14,181 ‎I-aș vedea ‎pe Mercedeze și Antonio flirtând. 459 00:25:14,261 --> 00:25:18,381 ‎I-aș vedea jucându-se puțin ‎de-a șoarecele și pisica. 460 00:25:18,461 --> 00:25:21,581 ‎Îi place să gătească. Bine! ‎Și mie, frăție! 461 00:25:21,661 --> 00:25:23,701 ‎„Mi se spune Antonio Bucătarul-Șef.” 462 00:25:23,821 --> 00:25:29,261 ‎Și postează cartofi prăjiți, hotdogi, ‎pizza și un burger. Frate... 463 00:25:29,341 --> 00:25:32,101 ‎Dragă, mie-mi poate coace brioșa. 464 00:25:32,181 --> 00:25:33,341 ‎Mănânci rahat. 465 00:25:33,421 --> 00:25:35,541 ‎Nu te cred, nu te plac. 466 00:25:35,981 --> 00:25:37,701 ‎Ajută faptul că e necăsătorit. 467 00:25:37,781 --> 00:25:40,741 ‎Voi încerca să-i fiu lumina ochilor. 468 00:25:43,061 --> 00:25:45,381 ‎Cercule, du-mă la Rebecca. 469 00:25:46,541 --> 00:25:47,941 ‎Rebecca pare șireată. 470 00:25:48,141 --> 00:25:52,141 ‎Ar putea fi genul de nebună care, ‎dacă o înșeli, 471 00:25:52,221 --> 00:25:55,181 ‎îți taie cauciucurile ‎și-ți sparge parbrizul. 472 00:25:56,021 --> 00:25:58,301 ‎Deci nebunilor nu le place ‎să fie înșelați? 473 00:25:58,381 --> 00:26:01,261 ‎Nu-mi place înfățișarea ei. ‎Arată ca un pudel. 474 00:26:02,821 --> 00:26:06,301 ‎„Sunt sfioasă la început, dar mă destăinui ‎după ce mă cunoști.” 475 00:26:07,741 --> 00:26:09,821 ‎Face cu ochiul, pupici. 476 00:26:09,901 --> 00:26:13,021 ‎Nu ești așa de sfioasă, Rebecca, nu minți. 477 00:26:13,101 --> 00:26:16,101 ‎Nu m-ar surprinde nici să fie ‎o persoană de 70 de ani, 478 00:26:16,181 --> 00:26:18,781 ‎care flirtează cu băieții ‎ca să poată rămâne aici. 479 00:26:18,901 --> 00:26:20,861 ‎Cercule, deschide-o pe Sammie. 480 00:26:22,541 --> 00:26:25,741 ‎Frumoasă poză, Sammie. Nu pare retușată. 481 00:26:25,821 --> 00:26:27,861 ‎Pare făcută în dormitor. Îmi place. 482 00:26:28,341 --> 00:26:29,621 ‎Bine, Sammie. Ești blană. 483 00:26:29,701 --> 00:26:32,221 ‎„Sammie, 24 de ani, necăsătorită. 484 00:26:32,301 --> 00:26:35,461 ‎Serviciu la masă cu cap, boarfelor!” 485 00:26:35,941 --> 00:26:37,861 ‎Iisuse, ce probleme are fata asta? 486 00:26:37,941 --> 00:26:40,621 ‎Sammie o să fie năbădăioasă, ‎știu deja asta. 487 00:26:40,701 --> 00:26:43,381 ‎O să ne înțelegem bine, abia aștept. 488 00:26:43,461 --> 00:26:46,461 ‎Chiar îmi place Sammie. ‎Slavă Domnului că-mi place o fată de aici! 489 00:26:46,541 --> 00:26:48,421 ‎I-am parcurs pe toți, efectiv. 490 00:26:48,501 --> 00:26:50,981 ‎Acum mai trebuie doar... 491 00:26:52,021 --> 00:26:53,981 ‎să-i ordonez pe toți, rahat, 492 00:26:54,061 --> 00:26:57,621 ‎E o nebunie să faci asta ‎fără să-i fi întâlnit vreodată. 493 00:26:58,141 --> 00:27:01,581 ‎Nici nu-i vei întâlni vreodată. ‎Așa e jocul, mai ții minte? 494 00:27:01,661 --> 00:27:04,221 ‎Ce emoții am, Doamne! 495 00:27:05,381 --> 00:27:08,301 ‎Mă întreb dacă și ceilalți ‎își pierd firea, ca mine. 496 00:27:08,381 --> 00:27:10,941 ‎E foarte stresant. Mă trec toate apele. 497 00:27:12,061 --> 00:27:12,981 ‎Mi-e frică. 498 00:27:13,581 --> 00:27:15,581 ‎Sunt gata să vă ordonez, ticăloșilor. 499 00:27:15,661 --> 00:27:19,741 ‎Cercule, te rog, pune-o pe Alana ‎pe prima poziție. 500 00:27:19,901 --> 00:27:22,301 ‎E preferata mea. E blondă. 501 00:27:22,381 --> 00:27:23,901 ‎Par superficial. 502 00:27:23,981 --> 00:27:26,621 ‎Dar tot trebuie s-o fac. 503 00:27:27,061 --> 00:27:28,061 ‎Bun. 504 00:27:28,141 --> 00:27:29,941 ‎Îmi dă senzația de impostoare. 505 00:27:30,021 --> 00:27:32,021 ‎Nu știu. Intuiția mea nu minte 506 00:27:32,101 --> 00:27:34,381 ‎și îmi dă senzația de impostoare. 507 00:27:34,461 --> 00:27:35,501 ‎Nu poate fi pe bune. 508 00:27:35,581 --> 00:27:36,461 ‎Alana, 509 00:27:36,941 --> 00:27:38,581 ‎te pun pe ultimul loc. 510 00:27:39,381 --> 00:27:41,861 ‎Mercedeze va fi pe ultimul loc. 511 00:27:41,941 --> 00:27:44,261 ‎Cred că va instiga ceva drame. 512 00:27:44,341 --> 00:27:48,301 ‎Dacă ne luăm după prima impresie, ‎poza ei e retușată la greu. 513 00:27:48,381 --> 00:27:50,181 ‎Asta nu mi-a convenit deloc la ea. 514 00:27:50,261 --> 00:27:51,701 ‎O punem pe Sammie pe primul loc 515 00:27:51,781 --> 00:27:54,381 ‎fiindcă am putea fi ‎cele mai bune prietene. 516 00:27:55,181 --> 00:27:58,061 ‎Sau iubite, dacă trage în direcția aia. 517 00:27:58,141 --> 00:28:01,941 ‎Îl pun pe Antonio pe primul loc. 518 00:28:02,701 --> 00:28:05,621 ‎Toți zâmbesc în poze, el nu. 519 00:28:05,781 --> 00:28:08,621 ‎E autentic, nu e machiat, n-are trucuri, 520 00:28:08,701 --> 00:28:11,141 ‎n-are filtre. Respect asta la el. 521 00:28:11,221 --> 00:28:16,141 ‎Shubham, ești al șaptelea ‎fiindcă nu te cred. 522 00:28:16,221 --> 00:28:17,221 ‎Dar nu-i nimic. 523 00:28:17,981 --> 00:28:18,981 ‎Ne descurcăm noi. 524 00:28:19,061 --> 00:28:21,541 ‎Numărul șapte va fi Joey. 525 00:28:21,861 --> 00:28:23,381 ‎Pare să flirteze la greu. 526 00:28:23,901 --> 00:28:27,461 ‎Pune-l pe Chris al doilea. ‎Da, Chris, ești al doilea. 527 00:28:27,541 --> 00:28:29,421 ‎Pari simpatic, frate. 528 00:28:29,501 --> 00:28:30,461 ‎Un tip simpatic. 529 00:28:30,541 --> 00:28:33,541 ‎Te rog, pune-o pe Rebecca... 530 00:28:35,181 --> 00:28:36,901 ‎pe primul loc. 531 00:28:38,821 --> 00:28:43,181 ‎Rebecca, sper să fii ‎exact așa cum spui că ești. 532 00:28:43,581 --> 00:28:45,581 ‎Antonio va fi primul, 533 00:28:46,301 --> 00:28:49,341 ‎fiindcă e clar că de el o să mă leg, 534 00:28:49,581 --> 00:28:51,261 ‎să-l câștig de partea mea și... 535 00:28:52,181 --> 00:28:56,221 ‎să-l păstrez în cutiuța mea de... ‎încredere. 536 00:28:56,301 --> 00:29:00,541 ‎Cercule, sunt mulțumit. ‎Te rog, trimite-mi evaluările. 537 00:29:02,581 --> 00:29:04,981 ‎Evaluările s-au încheiat! 538 00:29:06,141 --> 00:29:08,261 ‎Parcă m-aș uita la finalul ‎Clanului Soprano. 539 00:29:08,341 --> 00:29:10,421 ‎Sunt cu sufletul la gură. E oribil. 540 00:29:12,461 --> 00:29:14,621 ‎jucătorii vor afla mai târziu rezultatele. 541 00:29:14,701 --> 00:29:17,541 ‎Cine va fi primul? Cine va fi de căruță? 542 00:29:18,301 --> 00:29:21,421 ‎Și cu cine dracu’ joacă Subham ping-pong? 543 00:29:22,941 --> 00:29:27,141 ‎Cât așteaptă jucătorii rezultatele, ‎Cercul trece la socializare. 544 00:29:31,301 --> 00:29:33,501 ‎„Chatul Cercului e deschis.” ‎Doamne, ce-i asta? 545 00:29:33,901 --> 00:29:36,861 ‎Fac pe mine. Sunt foarte emoționată. 546 00:29:40,141 --> 00:29:41,221 ‎Da! 547 00:29:42,861 --> 00:29:45,781 ‎N-o să vorbesc eu primul, mai aștept. 548 00:29:46,981 --> 00:29:48,181 ‎Doamne! 549 00:29:49,101 --> 00:29:50,021 ‎Doamne! 550 00:29:52,461 --> 00:29:54,461 ‎Cred că primul care va scrie 551 00:29:54,541 --> 00:29:56,661 ‎va fi cineva dependent ‎de media de socializare. 552 00:29:57,501 --> 00:29:59,901 ‎Cercule, mesaj, te rog. 553 00:30:00,701 --> 00:30:02,821 ‎„Lume, cum stă treaba?” 554 00:30:03,421 --> 00:30:04,381 ‎Trimite mesajul. 555 00:30:05,941 --> 00:30:09,461 ‎Băiatul meu, Chris! ‎„Lume, cum stă treaba?” 556 00:30:09,541 --> 00:30:11,821 ‎- Îmi place Chris. ‎- Cercule, scrie... 557 00:30:12,221 --> 00:30:15,501 ‎„Bună tuturor, ‎emoji‎ cu zâmbet.” Trimite. 558 00:30:17,381 --> 00:30:18,821 ‎Mesaj. 559 00:30:18,901 --> 00:30:20,901 ‎„Bună”, cu mulți de „ă". 560 00:30:22,301 --> 00:30:23,261 ‎Trimite. 561 00:30:24,181 --> 00:30:27,581 ‎Mesaj. ‎„Chris, îmi place ce transmiți, frate.” 562 00:30:28,261 --> 00:30:30,101 ‎„Chris, îmi place ce transmiți, frate!” 563 00:30:32,301 --> 00:30:33,661 ‎Bun venit acasă, Chris. 564 00:30:33,741 --> 00:30:34,661 ‎Cercule, 565 00:30:34,741 --> 00:30:35,981 ‎mesaj către grup. 566 00:30:36,061 --> 00:30:37,221 ‎„Bună tuturor. 567 00:30:37,341 --> 00:30:39,341 ‎Cum vi se par apartamentele? 568 00:30:39,461 --> 00:30:42,141 ‎Sunt beton, nu?” Cercule, trimite mesajul. 569 00:30:43,541 --> 00:30:44,861 ‎Unde e Shubham? 570 00:30:45,181 --> 00:30:48,581 ‎E momentul să scriu și eu. Mesaj. ‎„Lume, ce mai faceți... 571 00:30:48,821 --> 00:30:50,061 ‎semnul exclamării.” 572 00:30:51,181 --> 00:30:52,781 ‎Shubham! 573 00:30:52,861 --> 00:30:55,701 ‎„Ce experiență nebună și mișto, nu? 574 00:30:55,821 --> 00:30:59,861 ‎Era să fac infarct la ultima evaluare.” 575 00:31:00,981 --> 00:31:01,901 ‎E haios. 576 00:31:01,981 --> 00:31:03,061 ‎Trimite-l. 577 00:31:05,021 --> 00:31:07,741 ‎E bine de știut că toți simțim la fel. 578 00:31:07,821 --> 00:31:11,781 ‎„La chestia cu evaluarea transpirasem 579 00:31:11,861 --> 00:31:14,421 ‎ca o curvă la biserică.” 580 00:31:15,981 --> 00:31:17,141 ‎„Ca o curvă la biserică.” 581 00:31:17,621 --> 00:31:20,381 ‎Mesajj. „LMFAO... 582 00:31:20,981 --> 00:31:24,861 ‎Chris, exact așa simt și eu.” 583 00:31:26,341 --> 00:31:29,061 ‎Se pare că toată lumea vorbește cu Chris. ‎Interesant, 584 00:31:29,141 --> 00:31:31,221 ‎mai ales că eu l-am evaluat slab. 585 00:31:31,301 --> 00:31:33,421 ‎Ăștia scriu atât de repede! 586 00:31:33,501 --> 00:31:36,901 ‎„Doar eu citesc cu viteza vântului?” 587 00:31:37,021 --> 00:31:42,661 ‎Mesaj. „Vai, trebuie să plec, deocamdată. ‎Fetei ăsteia îi e foame.” 588 00:31:44,741 --> 00:31:45,901 ‎CHRIS A PĂRĂSIT CHATUL 589 00:31:45,981 --> 00:31:48,021 ‎Salud chindon, ‎prietene. 590 00:31:48,101 --> 00:31:52,661 ‎Primul sosit, primul plecat. ‎Nu-i rău deloc. 591 00:31:52,781 --> 00:31:53,741 ‎CHATUL S-A ÎNCHIS 592 00:31:53,821 --> 00:31:55,141 ‎Mi-a distrus nervii. 593 00:31:55,701 --> 00:31:57,941 ‎A fost mișto. Tot n-am aflat, însă, 594 00:31:58,021 --> 00:32:00,341 ‎despre toate evaluările. ‎Abia aștept să văd. 595 00:32:10,341 --> 00:32:14,941 ‎Cercule, aș vrea să inițiez ‎un chat de grup doar cu fetele. 596 00:32:15,061 --> 00:32:17,661 ‎Vreau să-l denumesc „Reginele subțirele”. 597 00:32:18,421 --> 00:32:20,901 ‎ALANA TE-A INVITAT ‎ÎN CHATUL REGINELE SUBȚIRELE 598 00:32:24,461 --> 00:32:27,101 ‎Îmi imaginez ce de rahaturi se vor spune 599 00:32:27,181 --> 00:32:28,541 ‎pe grupul ăsta. 600 00:32:28,861 --> 00:32:30,861 ‎Îmi plac femelele, sunteți cele mai tari. 601 00:32:32,341 --> 00:32:34,141 ‎„Chatul Reginele Subțirele”? 602 00:32:35,621 --> 00:32:36,941 ‎De ce l-a numit așa? 603 00:32:37,021 --> 00:32:39,021 ‎Mesaj. „Salutare, fetelor. 604 00:32:39,341 --> 00:32:43,181 ‎Am început acest chat ‎ca să vă cunosc mai bine pe toate. 605 00:32:43,581 --> 00:32:47,821 ‎Fetele care au grijă unele de altele ‎sunt frumoase. ‎Emoji‎ inimă.” Trimite. 606 00:32:51,261 --> 00:32:53,581 ‎Deci fufei ăsteia îi pasă doar de aspect. 607 00:32:54,421 --> 00:32:57,101 ‎Fete subțirele, fete frumoase... 608 00:32:57,821 --> 00:32:58,661 ‎„Fete frumoase”. 609 00:32:59,701 --> 00:33:02,301 ‎Îmi dă o senzație de ‎Sweet Valley High 610 00:33:02,421 --> 00:33:05,221 ‎și de ‎Fete rele ‎din poza de profil. 611 00:33:05,301 --> 00:33:08,501 ‎Cum s-o abordez ‎ca să menținem conversația? 612 00:33:10,501 --> 00:33:12,141 ‎Nu știu ce să cred despre Alana. 613 00:33:12,261 --> 00:33:14,941 ‎Mă bucur că am evaluat-o mai slab, 614 00:33:15,381 --> 00:33:16,821 ‎fiindcă îmi dă o senzație... 615 00:33:17,261 --> 00:33:19,021 ‎și nu știu dacă îmi place. 616 00:33:20,981 --> 00:33:22,781 ‎Mesaj. „Către Alana. 617 00:33:22,981 --> 00:33:24,461 ‎Mersi că ai pornit chatul, 618 00:33:25,421 --> 00:33:27,661 ‎#FeteleFrumoaseSuntTari.” 619 00:33:28,101 --> 00:33:29,381 ‎Trimite mesaj. 620 00:33:30,421 --> 00:33:34,621 ‎E simpatică și frumoasă. ‎E un lucru bun, știți? 621 00:33:36,621 --> 00:33:39,061 ‎Alana și Mercedeze nu sunt genul meu. 622 00:33:39,141 --> 00:33:42,781 ‎Nu fac parte din gașca fetelor frumoase ‎sau subțirele. 623 00:33:44,941 --> 00:33:45,781 ‎Văleu... 624 00:33:45,861 --> 00:33:49,861 ‎Acum chiar că trebuie să mă pun ‎în locul unei fete. Să fiu sigur... 625 00:33:50,781 --> 00:33:52,221 ‎cum să abordez situația. 626 00:33:52,781 --> 00:33:54,541 ‎Sper să nu fie fete răutăcioase. 627 00:33:55,341 --> 00:33:58,101 ‎Până la urmă, nu știm cine e fiecare. 628 00:33:58,181 --> 00:34:01,141 ‎Doamne ferește, dacă joacă ‎o fată mai dolofană, 629 00:34:01,221 --> 00:34:02,701 ‎să nu se simtă prost. 630 00:34:03,341 --> 00:34:04,941 ‎Mesaj. „Salut, 631 00:34:05,021 --> 00:34:06,621 ‎Mulțumesc că ai pornit chatul. 632 00:34:07,221 --> 00:34:09,901 ‎Abia aștept să vă cunosc, 633 00:34:09,981 --> 00:34:12,021 ‎#PutereaFetelor.” 634 00:34:12,461 --> 00:34:13,661 ‎Trimite. 635 00:34:14,981 --> 00:34:15,941 ‎„#PutereaFetelor.” 636 00:34:16,061 --> 00:34:19,181 ‎Uite, Rebecca, de-asta ‎mi-ai plăcut. Puterea Fetelor! 637 00:34:19,261 --> 00:34:21,301 ‎N-are legătură cu subțirimea. 638 00:34:21,381 --> 00:34:22,901 ‎Câți ani are Alana? 639 00:34:22,981 --> 00:34:25,021 ‎Se poartă de parc-ar fi în liceu. 640 00:34:25,101 --> 00:34:28,301 ‎Mesaj. „Cum vi se par băieții până acum?” ‎Trimite. 641 00:34:31,661 --> 00:34:35,461 ‎„Chris pare super haios, ‎îmi place ce transmite.” Trimite. 642 00:34:35,981 --> 00:34:38,861 ‎„Îmi place ce transmite.” Știam eu ‎că ăștia doi se vor înțelege. 643 00:34:38,941 --> 00:34:42,301 ‎„Către Sammie. Crezi că e drăguț Chris?” ‎Trimite. 644 00:34:45,261 --> 00:34:46,421 ‎„Fata mea, e gay. 645 00:34:47,381 --> 00:34:48,581 ‎LMAO.” 646 00:34:52,461 --> 00:34:53,501 ‎Chiar e? 647 00:34:55,341 --> 00:34:57,181 ‎Cum de n-ai prins alura gay? 648 00:34:57,261 --> 00:34:59,141 ‎De-asta îmi pare Rebecca o impostoare. 649 00:34:59,221 --> 00:35:02,381 ‎Rebecca, mai gay de-atât nu există, ‎scumpo. 650 00:35:02,861 --> 00:35:05,261 ‎E gay ca parada de Crăciun de la Macy’s. 651 00:35:05,381 --> 00:35:08,261 ‎„Cum vi se par ceilalți băieți?” 652 00:35:08,341 --> 00:35:09,541 ‎Trimite mesaj. 653 00:35:09,621 --> 00:35:11,381 ‎Să vedem. „Către Mercedeze. 654 00:35:12,341 --> 00:35:16,701 ‎Cred că m-aș înțelege cu Joey, ‎fiindcă e petrecăreț.” Trimite. 655 00:35:17,221 --> 00:35:19,661 ‎Mesaj. „Cred că Antonio e foarte drăguț 656 00:35:20,301 --> 00:35:22,741 ‎și i-aș zice lui Shubham să se tundă.” 657 00:35:25,261 --> 00:35:26,501 ‎M-am săturat de ea. 658 00:35:26,781 --> 00:35:29,021 ‎Mesaj. „Către Mercedeze. 659 00:35:29,301 --> 00:35:32,861 ‎Antonio e drăguț. Fată, bagă mare.” 660 00:35:33,181 --> 00:35:34,101 ‎Mă întreb 661 00:35:34,741 --> 00:35:38,461 ‎dacă băieții vorbesc despre noi: ‎„Care ți se pare drăguță?” 662 00:35:39,021 --> 00:35:40,821 ‎Sammie, habar n-ai tu. 663 00:35:41,261 --> 00:35:43,541 ‎Mesaj. „Întrebare de baraj. 664 00:35:43,621 --> 00:35:48,621 ‎Dacă ați putea fi un animal, ‎ce animal ați fi și de ce?” 665 00:35:48,701 --> 00:35:49,901 ‎Trimite mesaj. 666 00:35:50,021 --> 00:35:52,621 ‎Îmi place întrebarea, Antonio. 667 00:35:53,461 --> 00:35:56,461 ‎Cât timp Antonio își pune ‎întrebări existențiale 668 00:35:57,421 --> 00:35:59,341 ‎iar fetele își omoară timpul, 669 00:36:02,141 --> 00:36:06,661 ‎Rebecca, de fapt Seaburn, ‎a pus ochii pe Shubham. 670 00:36:07,981 --> 00:36:10,261 ‎Femeie Fantastică, ‎să începem un chat privat? 671 00:36:10,781 --> 00:36:11,621 ‎Cum zici tu. 672 00:36:11,701 --> 00:36:12,741 ‎Cercule! 673 00:36:13,621 --> 00:36:16,261 ‎Începe o conversație privată cu Shubham. 674 00:36:17,701 --> 00:36:20,101 ‎Acum avem și conversații private? 675 00:36:20,181 --> 00:36:21,781 ‎Rahat! 676 00:36:25,861 --> 00:36:28,901 ‎Mesaj. „Bună, Shubham. Ce mai faci? 677 00:36:28,981 --> 00:36:31,101 ‎Cum ți s-a părut chatul de grup?” 678 00:36:31,341 --> 00:36:32,221 ‎Trimite. 679 00:36:33,421 --> 00:36:35,021 ‎„Bună, Rebecca, sunt bine. 680 00:36:35,141 --> 00:36:38,541 ‎Toți mi-au părut grijulii ‎și încercând să se facă plăcuți, LOL. 681 00:36:38,621 --> 00:36:40,901 ‎Și tu, semnul întrebării.” Trimite. 682 00:36:42,741 --> 00:36:46,781 ‎Mesaj. „Complet de acord cu tine ‎despre grijă. 683 00:36:46,861 --> 00:36:47,701 ‎Mi s-a părut...” 684 00:36:47,781 --> 00:36:50,581 ‎„Că toți încercau să se dea bine ‎pe lângă ceilalți.” 685 00:36:50,661 --> 00:36:51,621 ‎Mulțumesc! Da! 686 00:36:51,701 --> 00:36:53,901 ‎Chiar îmi place Rebecca. 687 00:36:54,221 --> 00:36:57,941 ‎Mesaj. ‎„Care dintre fete ți s-a părut falsă?” 688 00:36:58,021 --> 00:36:59,101 ‎Trimite. Bun. 689 00:36:59,181 --> 00:37:01,381 ‎Mă duc în sufragerie. 690 00:37:01,821 --> 00:37:04,781 ‎- Mesaj. „Către Rebecca...” ‎- „Pe baza pozelor, 691 00:37:04,981 --> 00:37:06,701 ‎cred că Mercedeze ar putea fi, 692 00:37:06,781 --> 00:37:11,941 ‎pentru că are profilul ‎plin de filtre artificiale.” Da! 693 00:37:12,181 --> 00:37:14,301 ‎Da! 694 00:37:14,381 --> 00:37:17,621 ‎Rebecca și Shubham. Îmi plac oamenii ‎cu nume din șapte litere. 695 00:37:18,341 --> 00:37:20,941 ‎Doar dacă n-o fi vreun impostor ‎pe nume Bill. 696 00:37:21,021 --> 00:37:23,781 ‎Eu și Shubham! 697 00:37:24,141 --> 00:37:26,821 ‎Mesaj. „Mercedez mi s-a părut falsă 698 00:37:26,941 --> 00:37:30,741 ‎din cauza filtrului nenatural din poză ‎și pentru că prezentarea ei 699 00:37:30,821 --> 00:37:32,541 ‎era cam exagerată. 700 00:37:33,021 --> 00:37:35,541 ‎Nu cred că e personalitatea ei adevărată.” 701 00:37:37,421 --> 00:37:41,621 ‎Fata asta e incredibil de deschisă ‎față de mine! 702 00:37:44,781 --> 00:37:45,861 ‎Mesaj către Rebecca. 703 00:37:45,941 --> 00:37:49,341 ‎„Îmi place că suntem sinceri unul cu altul ‎de la început.” 704 00:37:49,421 --> 00:37:52,741 ‎„Cred că putem avea o conexiune reală ‎și că putem lucra împreună 705 00:37:52,861 --> 00:37:55,741 ‎într-o alianță până la final. ‎Ce părere ai?” 706 00:38:06,381 --> 00:38:09,581 ‎În prima zi la Cerc, ‎deja se formează alianțe. 707 00:38:10,621 --> 00:38:12,141 ‎Nu-i rău! 708 00:38:12,661 --> 00:38:14,301 ‎Dar nu vrem să se culce pe lauri. 709 00:38:14,381 --> 00:38:17,101 ‎- E momentul să spargem gheața. ‎- Frumos. 710 00:38:17,181 --> 00:38:19,301 ‎Nu e vorba doar de distracție. 711 00:38:20,301 --> 00:38:21,501 ‎Le-ar putea afecta jocul. 712 00:38:23,781 --> 00:38:25,141 ‎Haide, Cercule. 713 00:38:25,221 --> 00:38:27,461 ‎Doamne, ce se întâmplă? 714 00:38:27,541 --> 00:38:29,021 ‎Spargem Gheața! 715 00:38:29,101 --> 00:38:32,101 ‎Hai să Spargem Gheața. ‎Să vedem despre ce e vorba. 716 00:38:32,181 --> 00:38:34,341 ‎Cercule, deschide aplicația ‎Spargem Gheața. 717 00:38:34,581 --> 00:38:35,861 ‎SPARGEM GHEAȚA 718 00:38:35,941 --> 00:38:38,061 ‎„jucătorii vor vedea o serie de afirmații. 719 00:38:38,141 --> 00:38:40,901 ‎Decide dacă ești de acord sau nu ‎cu fiecare afirmație.” 720 00:38:40,981 --> 00:38:42,981 ‎Haide! 721 00:38:44,341 --> 00:38:46,341 ‎Aici devine... 722 00:38:46,941 --> 00:38:48,421 ‎savuros! 723 00:38:48,541 --> 00:38:51,461 ‎Evident, vrem să-și bage toți nasul, 724 00:38:51,541 --> 00:38:53,701 ‎așa că toți vor ști cum au votat ceilalți. 725 00:38:54,461 --> 00:38:56,661 ‎- Sună distractiv. ‎- E incitant! 726 00:38:58,981 --> 00:39:01,101 ‎„E în ordine să faci pipi la duș.” 727 00:39:02,021 --> 00:39:02,941 ‎De acord. 728 00:39:04,661 --> 00:39:06,421 ‎Nici vorbă, ce? 729 00:39:07,541 --> 00:39:10,221 ‎Cu siguranță, poți face pipi la duș. 730 00:39:10,301 --> 00:39:12,181 ‎Cine nu face pipi la duș? 731 00:39:12,261 --> 00:39:14,021 ‎Sub nicio formă. 732 00:39:14,101 --> 00:39:15,741 ‎Cred că Joey face pipi. 733 00:39:16,461 --> 00:39:18,261 ‎E genul, cu siguranță. 734 00:39:18,581 --> 00:39:21,981 ‎Toată lumea face pipi la duș. ‎E ceva universal. 735 00:39:22,061 --> 00:39:24,861 ‎Doar n-o să stai să te usuci ‎ca să tragi o pișare. 736 00:39:24,981 --> 00:39:25,901 ‎Dezacord. 737 00:39:26,501 --> 00:39:28,781 ‎Vreau să văd cine a votat așa. 738 00:39:28,861 --> 00:39:32,621 ‎Doamne, femelelor, ‎vă rog să nu mă faceți de râs. 739 00:39:36,261 --> 00:39:37,221 ‎Haide! 740 00:39:37,301 --> 00:39:40,221 ‎Bun, mie mi se par gogoși. 741 00:39:40,301 --> 00:39:42,461 ‎Mă șochează câți nu sunt de acord. 742 00:39:42,581 --> 00:39:43,541 ‎Ce? 743 00:39:44,101 --> 00:39:45,581 ‎Lumea chiar a zis „nu”? 744 00:39:45,661 --> 00:39:50,341 ‎Mă surprinde că Sammie a fost de acord ‎cu făcutul de pipi la duș. 745 00:39:50,421 --> 00:39:52,861 ‎Sammie face pipi la duș! 746 00:39:52,941 --> 00:39:54,341 ‎ECHIPA ALANA 747 00:39:54,421 --> 00:39:56,301 ‎Îmi ridică semnale de alarmă. 748 00:39:56,421 --> 00:39:59,341 ‎De ce e Sammie singura ‎căreia i se pare în ordine? 749 00:39:59,421 --> 00:40:00,581 ‎Poate e un tip. 750 00:40:01,701 --> 00:40:02,781 ‎Părerea mea. 751 00:40:04,741 --> 00:40:07,061 ‎Bine, Cercule. „Către Sammie. 752 00:40:08,301 --> 00:40:10,981 ‎Ești singura fată care a ales 753 00:40:11,941 --> 00:40:13,181 ‎să facă pipi la duș.” 754 00:40:13,261 --> 00:40:14,101 ‎Trimite mesaj. 755 00:40:15,741 --> 00:40:19,021 ‎Mesaj. „Nu știu despre voi, ‎dar eu mă spăl cu săpun la duș, 756 00:40:19,101 --> 00:40:21,861 ‎mă clătesc și apa se duce la scurgere.” 757 00:40:21,941 --> 00:40:22,981 ‎Trimite. 758 00:40:23,061 --> 00:40:23,901 ‎Mesaj. 759 00:40:23,981 --> 00:40:26,821 ‎„Țintește scurgerea, semnul exclamării. 760 00:40:26,901 --> 00:40:28,221 ‎Eu așa zic.” 761 00:40:28,301 --> 00:40:30,621 ‎„Țintești scurgerea! Eu așa zic.” 762 00:40:32,421 --> 00:40:34,861 ‎„Către Alana: nu minți. 763 00:40:34,941 --> 00:40:37,981 ‎Îți place să te piși la duș. LOL. 764 00:40:38,341 --> 00:40:40,701 ‎Emoji ‎care râde.” Trimite. 765 00:40:40,821 --> 00:40:43,541 ‎Nu fac niciun pipi la duș! 766 00:40:43,621 --> 00:40:46,141 ‎Mă șochează ‎că nu au fost de acord ceilalți. 767 00:40:46,501 --> 00:40:49,061 ‎E distractiv. Să vedem ce urmează. 768 00:40:50,141 --> 00:40:52,581 ‎„Banii îți pot aduce fericirea.” 769 00:40:53,301 --> 00:40:55,421 ‎Dezacord total. 770 00:40:56,061 --> 00:40:56,901 ‎Nu sunt de acord. 771 00:41:01,021 --> 00:41:04,661 ‎- De acord. ‎- Eu sunt între două ape pe tema asta, 772 00:41:04,781 --> 00:41:06,501 ‎dar pun că sunt de acord. 773 00:41:15,541 --> 00:41:17,061 ‎Cine a fost de acord? 774 00:41:17,941 --> 00:41:19,101 ‎Alana? 775 00:41:19,741 --> 00:41:21,341 ‎Rahaturi tipice de modele. 776 00:41:21,461 --> 00:41:25,901 ‎Mințiți toți, fiindcă sunteți aici și, ‎la sfârșitul jocului, 777 00:41:25,981 --> 00:41:28,421 ‎veți primi un premiu în bani. 778 00:41:28,501 --> 00:41:29,701 ‎Sunteți niște falși. 779 00:41:29,781 --> 00:41:32,941 ‎Alana, tocmai tu te-ai trezit să refuzi ‎ceva atât de mic 780 00:41:33,021 --> 00:41:36,621 ‎precum pișarea la duș, ‎dar poți fi cumpărată cu bani? 781 00:41:37,421 --> 00:41:38,381 ‎Drăguț. 782 00:41:39,301 --> 00:41:40,861 ‎Mesaj către toți. 783 00:41:40,941 --> 00:41:43,101 ‎„Banii nu aduc fericirea, 784 00:41:43,181 --> 00:41:45,661 ‎dar îți pot cumpăra bucurii temporare. 785 00:41:45,741 --> 00:41:48,621 ‎Mie mi-ar plăcea niște ‎implanturi la fese.” 786 00:41:48,741 --> 00:41:50,181 ‎„Implanturi la fese.” 787 00:41:53,261 --> 00:41:55,621 ‎Frate, Chris e așa de... 788 00:41:58,261 --> 00:42:00,341 ‎Să vedem dacă mai avem întrebări bune. 789 00:42:00,421 --> 00:42:03,341 ‎Parcă suntem la emisiunea lui Oprah. 790 00:42:04,821 --> 00:42:07,101 ‎„E în ordine să trimiți cuiva o poză nud.” 791 00:42:07,181 --> 00:42:08,181 ‎Sub nicio formă! 792 00:42:08,421 --> 00:42:10,941 ‎Nu e în regulă deloc! Nu! 793 00:42:11,021 --> 00:42:13,061 ‎Primesc mereu poze cu puțe 794 00:42:13,141 --> 00:42:14,581 ‎și nu spun decât 795 00:42:14,701 --> 00:42:16,901 ‎că nu avantajează pe nimeni. 796 00:42:17,061 --> 00:42:21,341 ‎Poți trimite o poză nud ‎când ești într-o relație. 797 00:42:22,221 --> 00:42:25,661 ‎N-am trimis vreodată o poză nud ‎și sunt fericit așa. 798 00:42:25,741 --> 00:42:26,901 ‎Foarte fericit. 799 00:42:26,981 --> 00:42:28,021 ‎Nu e în regulă. 800 00:42:28,981 --> 00:42:30,741 ‎Rebecca ar fi neagră de supărare. 801 00:42:30,861 --> 00:42:32,661 ‎S-ar enerva maxim. 802 00:42:32,781 --> 00:42:36,981 ‎Femeile primesc mereu poze cu puțe 803 00:42:37,061 --> 00:42:39,741 ‎și nimeni nu vrea să vadă așa ceva. ‎E urât. 804 00:42:39,821 --> 00:42:42,061 ‎Cred că toate femelele nu vor fi de acord. 805 00:42:42,141 --> 00:42:44,141 ‎Eu voi fi de acord, doar ca să fiu invers. 806 00:42:44,221 --> 00:42:49,181 ‎Mercedez a făcut ceva poze sugestive, ‎dar eu, personal, 807 00:42:49,261 --> 00:42:51,421 ‎nu-mi arăt corpul decât Domnului. 808 00:42:52,461 --> 00:42:53,461 ‎Nu se poate! 809 00:42:53,901 --> 00:42:54,861 ‎Eu sunt de acord. 810 00:42:56,141 --> 00:42:59,781 ‎Aș vrea să nu fiu, dar nu pot. 811 00:43:00,541 --> 00:43:02,261 ‎De ce trebuie să fiu cinstit? 812 00:43:02,341 --> 00:43:03,461 ‎Nu mint. 813 00:43:05,061 --> 00:43:08,261 ‎Joey face pipi la duș și trimite nuduri. 814 00:43:08,821 --> 00:43:10,021 ‎Mesaj. 815 00:43:10,101 --> 00:43:13,421 ‎„Văd trei perverși în Cerc.” 816 00:43:13,861 --> 00:43:16,221 ‎Iisuse, trebuie să învăț să mint. 817 00:43:16,301 --> 00:43:19,181 ‎„Către Alana. Dacă tot ești model, 818 00:43:19,621 --> 00:43:22,581 ‎ai poza vreodată nud, 819 00:43:22,821 --> 00:43:24,061 ‎semnul întrebării.” 820 00:43:24,141 --> 00:43:26,421 ‎„Către Antonio. ‎Am refuzat un pictorial ‎Playboy, 821 00:43:26,501 --> 00:43:28,181 ‎deci răspunsul meu este nu.” 822 00:43:28,261 --> 00:43:30,021 ‎La naiba, poate chiar e model! 823 00:43:30,541 --> 00:43:31,941 ‎Ce mod de-a sparge gheața! 824 00:43:35,301 --> 00:43:37,181 ‎S-a cam încins spargerea asta de gheață! 825 00:43:37,261 --> 00:43:41,021 ‎Sammie se răcorește cu un duș ‎în care s-ar putea să facă pipi, 826 00:43:41,101 --> 00:43:44,381 ‎iar Joey inițiază un chat cu o Jucătoare ‎care i-a atras atenția. 827 00:43:44,461 --> 00:43:45,941 ‎N-o să ghiciți cu cine. 828 00:43:48,541 --> 00:43:49,901 ‎Doamne! 829 00:43:50,021 --> 00:43:50,941 ‎Mesaj. 830 00:43:51,021 --> 00:43:55,981 ‎„Umblă vorba că-ți plac tare.” 831 00:43:56,101 --> 00:43:57,061 ‎Trimite. 832 00:43:57,341 --> 00:43:58,661 ‎Doamne! 833 00:44:00,701 --> 00:44:01,541 ‎Mesaj. 834 00:44:01,861 --> 00:44:04,901 ‎„Evident, îți dau mesaj privat ‎dintr-un motiv. 835 00:44:04,981 --> 00:44:06,981 ‎Emoji ‎făcând cu ochiul.” Trimite. 836 00:44:09,181 --> 00:44:11,181 ‎Îmi face cu ochiul! 837 00:44:11,461 --> 00:44:13,341 ‎Mesaj. „Ce drăguț! 838 00:44:13,461 --> 00:44:17,141 ‎Spargem Gheața a fost o nebunie. 839 00:44:17,221 --> 00:44:19,421 ‎Chiar ne-a unit pe toți.” 840 00:44:20,661 --> 00:44:21,861 ‎„Foarte adevărat. 841 00:44:22,021 --> 00:44:25,661 ‎Dar recunosc că sunt dezamăgit...” 842 00:44:25,861 --> 00:44:26,821 ‎Trimite. 843 00:44:27,381 --> 00:44:28,301 ‎Hai, mă! 844 00:44:29,221 --> 00:44:33,221 ‎Mesaj către Joey. ‎„Scuze că nu fac pipi la duș. 845 00:44:33,301 --> 00:44:34,941 ‎LMFAO. 846 00:44:35,581 --> 00:44:37,261 ‎Emoji ‎care plânge.” 847 00:44:37,861 --> 00:44:40,181 ‎Da! O iubesc pe fata asta! 848 00:44:40,501 --> 00:44:41,501 ‎Mesaj. 849 00:44:41,581 --> 00:44:46,741 ‎„Am trecut de la curiozitate ‎direct la urmărire. 850 00:44:47,021 --> 00:44:49,021 ‎Sunt la 145 km/h pe autostradă. 851 00:44:49,101 --> 00:44:50,781 ‎Vin după tine, fată, 852 00:44:51,181 --> 00:44:54,181 ‎#DaPrietenulMeu!” 853 00:44:54,821 --> 00:44:55,981 ‎Trimite. 854 00:44:56,101 --> 00:44:57,421 ‎„Da, prietenul meu!” 855 00:44:58,621 --> 00:44:59,981 ‎E italian! 856 00:45:00,061 --> 00:45:02,061 ‎Cred că o simte și ea. 857 00:45:02,501 --> 00:45:03,821 ‎O simte. 858 00:45:03,901 --> 00:45:06,261 ‎Ne înțelegem binișor. Îmi place. 859 00:45:06,581 --> 00:45:08,581 ‎Te distrezi vorbind cu el. 860 00:45:09,501 --> 00:45:13,981 ‎Întrebarea cea mare este ‎dacă ea e cine se pretinde a fi. 861 00:45:14,101 --> 00:45:16,421 ‎În acest caz, flirtez și eu puțin. 862 00:45:16,501 --> 00:45:17,981 ‎E o idee foarte bună 863 00:45:18,581 --> 00:45:20,501 ‎să ai o alianță cu un tip. 864 00:45:21,381 --> 00:45:22,341 ‎Bun, mesaj. 865 00:45:22,861 --> 00:45:25,661 ‎„Sună prea bun să fie adevărat. 866 00:45:25,741 --> 00:45:28,861 ‎Trebuie să te întreb: ‎de unde știu că ești pe bune?” 867 00:45:29,541 --> 00:45:30,461 ‎Trimite. 868 00:45:30,821 --> 00:45:34,021 ‎Asta-i faza, mereu mă suspectează lumea ‎că sunt falsă. 869 00:45:34,141 --> 00:45:35,701 ‎Doamne, ce-i răspund? 870 00:45:35,781 --> 00:45:37,661 ‎Mesaj. „LOL... 871 00:45:38,381 --> 00:45:40,461 ‎ai dreptate.” 872 00:45:40,981 --> 00:45:43,381 ‎„E o nebunie când te gândești ‎că, printre noi, 873 00:45:43,501 --> 00:45:44,901 ‎există și impostori. 874 00:45:45,421 --> 00:45:49,541 ‎Dar eu nu mint deloc ‎și poți avea încredere în mine.” 875 00:45:49,661 --> 00:45:52,581 ‎Eu așa sper, dar tu cam spui 876 00:45:52,661 --> 00:45:53,901 ‎tot ce vreau să aud. 877 00:45:53,981 --> 00:45:55,501 ‎Mesaj. „Somn ușor.” 878 00:45:55,781 --> 00:45:56,741 ‎Trimite. 879 00:45:57,661 --> 00:45:58,581 ‎„Somn ușor.” 880 00:45:59,301 --> 00:46:01,261 ‎Bine, dragă. Mi-ai atras atenția. 881 00:46:01,501 --> 00:46:05,741 ‎Joey seamănă cu tizul din ‎Prietenii tăi. ‎Flirtează la greu. 882 00:46:07,221 --> 00:46:10,221 ‎Joey s-a dat la Alana, ‎dar nu e singurul tip 883 00:46:10,301 --> 00:46:12,421 ‎care întreabă fetele din Cerc ‎„Ce mai faci?” 884 00:46:12,501 --> 00:46:14,261 ‎Nu-l nimeresc deloc. 885 00:46:14,341 --> 00:46:17,181 ‎Baschetbalistul Antonio ‎e pregătit să arunce la coș. 886 00:46:17,261 --> 00:46:20,341 ‎Cercule, deschide un chat privat ‎cu Mercedeze. 887 00:46:20,421 --> 00:46:21,821 ‎ANTONIO TE INVITĂ LA UN CHAT 888 00:46:22,221 --> 00:46:25,221 ‎Bine, Antonio, să vedem ce-i cu tine. 889 00:46:25,301 --> 00:46:28,261 ‎„Bună, Mercedeze, cum merge? ‎Ce mai faci?” 890 00:46:28,341 --> 00:46:29,221 ‎Trimite. 891 00:46:29,741 --> 00:46:31,061 ‎Mesaj. „Bună, Antonio. 892 00:46:31,141 --> 00:46:35,741 ‎E destul de liniște aici, ‎tocmai mă băgam în pat, la citit. 893 00:46:35,821 --> 00:46:38,501 ‎Tu citești sau doar driblezi?” 894 00:46:39,701 --> 00:46:43,181 ‎Vrea să afle mai multe despre mine, ‎mai rău decât vreau eu să știu despre ea. 895 00:46:43,261 --> 00:46:46,221 ‎Planul meu e să flirtez, dar nu prea mult. 896 00:46:46,301 --> 00:46:47,981 ‎Trebuie să joci cu atenție. 897 00:46:49,021 --> 00:46:50,061 ‎Mesaj. 898 00:46:50,461 --> 00:46:54,221 ‎„Citesc, driblez 899 00:46:54,821 --> 00:46:56,821 ‎și fac multe altele. 900 00:46:57,101 --> 00:46:58,021 ‎Față zâmbitoare.” 901 00:46:58,541 --> 00:47:01,501 ‎Deci treci direct la subiect. ‎Rahat, Antonio! 902 00:47:01,861 --> 00:47:05,301 ‎Încercam să-ți fiu prietenă mai întâi, ‎frate, apoi s-o luăm într-acolo... 903 00:47:05,701 --> 00:47:06,581 ‎Dar... 904 00:47:07,261 --> 00:47:10,461 ‎am intrat în horă, trebuie să joc. Hai! 905 00:47:10,941 --> 00:47:11,861 ‎Mesaj. 906 00:47:11,941 --> 00:47:13,221 ‎„De ce ești necăsătorit?” 907 00:47:14,541 --> 00:47:15,421 ‎Trimite mesaj. 908 00:47:18,941 --> 00:47:19,981 ‎La naiba! 909 00:47:20,461 --> 00:47:22,981 ‎Nu sunt burlac, de fapt. ‎Deși, în joc, sunt. 910 00:47:23,061 --> 00:47:26,061 ‎Clar flirtează cu mine. E un semn bun. 911 00:47:27,261 --> 00:47:30,381 ‎Am ajuns unde trebuie. E de bine. 912 00:47:30,461 --> 00:47:31,581 ‎Să continuăm. 913 00:47:32,141 --> 00:47:34,101 ‎„Cred că sunt necăsătorit 914 00:47:34,341 --> 00:47:37,461 ‎fiindcă n-am găsit partenera potrivită. 915 00:47:38,021 --> 00:47:39,181 ‎Și tu?” 916 00:47:39,781 --> 00:47:41,661 ‎„Sunt necăsătorită 917 00:47:42,061 --> 00:47:42,941 ‎pentru că...” 918 00:47:43,301 --> 00:47:47,261 ‎„Sunt necăsătorită pentru că n-am găsit ‎omul potrivit să-l prezint familiei.” 919 00:47:48,421 --> 00:47:51,741 ‎Așa se joacă cu atenție. ‎Aici intervine flirtul. 920 00:47:51,821 --> 00:47:54,301 ‎I-o servesc imediat. 921 00:47:54,381 --> 00:47:55,421 ‎Mesaj. 922 00:47:55,501 --> 00:47:58,861 ‎„Ai ieșit vreodată ‎cu un jucător profesionist de baschet?” 923 00:47:59,261 --> 00:48:00,261 ‎„Familiile mă iubesc.” 924 00:48:00,341 --> 00:48:01,901 ‎Știam că asta urmează! 925 00:48:03,261 --> 00:48:08,541 ‎Și ai făcut exact ce voiam... ‎Bărbații sunt atât de predictibili, frate! 926 00:48:09,221 --> 00:48:11,541 ‎Știu. Trebuie să dau lecții de așa ceva. 927 00:48:12,421 --> 00:48:14,661 ‎Trebuie să scriu o carte despre asta. 928 00:48:14,741 --> 00:48:17,101 ‎O să-l las exact aici. 929 00:48:17,181 --> 00:48:19,981 ‎„Noapte bună. Vise plăcute, ‎Vorbim mai târziu.” 930 00:48:21,661 --> 00:48:24,541 ‎Ce ne-am mai distrat! 931 00:48:26,501 --> 00:48:27,741 ‎Rahat! 932 00:48:35,141 --> 00:48:37,821 ‎Chiar se aprinde! 933 00:48:38,141 --> 00:48:40,861 ‎Mai devreme am avut primele evaluări. 934 00:48:42,061 --> 00:48:43,661 ‎Bună asta! 935 00:48:44,061 --> 00:48:46,781 ‎Să-ți fie de bine. Toți jucătorii ‎s-au ordonat unii pe alții 936 00:48:46,861 --> 00:48:49,421 ‎în funcție de aspect și profilul de bază. 937 00:48:51,061 --> 00:48:52,061 ‎Zece coșuri. 938 00:48:52,181 --> 00:48:53,661 ‎Acum, fiindcă par 939 00:48:53,741 --> 00:48:55,261 ‎că se culcă pe-o ureche, 940 00:48:55,341 --> 00:48:57,381 ‎să-i lovim direct cu o alertă. 941 00:48:58,861 --> 00:49:00,621 ‎Nu, alertă! 942 00:49:02,061 --> 00:49:04,501 ‎Alertă! 943 00:49:04,581 --> 00:49:06,061 ‎„Credeam că am scăpat 944 00:49:06,701 --> 00:49:08,701 ‎și ei mă trag înapoi!” 945 00:49:12,301 --> 00:49:15,221 ‎„Jucători, avem rezultatele Evaluării.” ‎Doamne! 946 00:49:16,101 --> 00:49:18,101 ‎Să auzim tobele, vă rog! 947 00:49:21,861 --> 00:49:23,701 ‎Doamne... 948 00:49:26,661 --> 00:49:27,701 ‎Să vedem. 949 00:49:27,821 --> 00:49:29,581 ‎Vreau să fiu undeva la mijloc. 950 00:49:29,661 --> 00:49:32,381 ‎Cel de pe prima poziție ‎va fi văzut ca o amenințare. 951 00:49:32,461 --> 00:49:35,061 ‎Lumea o să vrea să-l elimine mai repede. 952 00:49:35,261 --> 00:49:36,781 ‎Dacă ești ultimul, iar nu-i bine. 953 00:49:38,261 --> 00:49:39,421 ‎„Pozițiile șapte și opt.” 954 00:49:39,901 --> 00:49:40,981 ‎Bine... 955 00:49:41,501 --> 00:49:44,381 ‎Haide! 956 00:49:44,461 --> 00:49:45,341 ‎Bine. 957 00:49:46,301 --> 00:49:47,181 ‎Pregătește-te. 958 00:49:49,181 --> 00:49:51,341 ‎Sper să nu-mi văd poza. 959 00:49:54,421 --> 00:49:57,181 ‎Doamne, sunt al optulea? Pe bune? 960 00:49:57,301 --> 00:49:59,021 ‎La naiba, trebuie să fiu mai activă. 961 00:49:59,661 --> 00:50:02,381 ‎Nu Shooby! 962 00:50:02,861 --> 00:50:05,021 ‎Cum de ești al optulea? Ce căcat?! 963 00:50:06,261 --> 00:50:09,181 ‎E rău de tot. 964 00:50:09,261 --> 00:50:10,741 ‎Bun, greul s-a terminat. 965 00:50:10,861 --> 00:50:13,541 ‎Bine că nu sunt ultima. 966 00:50:13,661 --> 00:50:15,221 ‎Asta e tot ce am de zis. 967 00:50:16,421 --> 00:50:17,301 ‎Bine. 968 00:50:17,781 --> 00:50:20,581 ‎Cinci și șase. Așa... 969 00:50:21,541 --> 00:50:22,501 ‎Hai! 970 00:50:24,581 --> 00:50:26,581 ‎- Vai... ‎- Da! Bine! 971 00:50:26,941 --> 00:50:28,061 ‎E bine. 972 00:50:28,461 --> 00:50:29,421 ‎Sunt al șaselea. 973 00:50:30,341 --> 00:50:32,581 ‎Bine. Pot să mai urc de aici. 974 00:50:32,941 --> 00:50:36,501 ‎Sunt al cincilea. Nu-i rău. 975 00:50:37,341 --> 00:50:38,381 ‎La naiba! 976 00:50:38,461 --> 00:50:40,541 ‎Voiam să fiu eu al cincilea ‎sau al șaselea. 977 00:50:40,621 --> 00:50:42,701 ‎Acum toți mă vor vâna. 978 00:50:46,381 --> 00:50:48,221 ‎Hai, să-l vedem pe al patrulea. 979 00:50:49,741 --> 00:50:52,261 ‎Ar fi perfect să fiu al patrulea. ‎E fix la mijloc. 980 00:50:52,341 --> 00:50:54,741 ‎Cred că Antonio. Ba nu, Sammie. 981 00:50:55,021 --> 00:50:56,101 ‎Eu zic Alana. 982 00:50:56,221 --> 00:50:57,181 ‎Bine. 983 00:50:57,261 --> 00:51:01,021 ‎Doamne! 984 00:51:03,261 --> 00:51:05,061 ‎Bine, mă mulțumesc cu patru. 985 00:51:05,181 --> 00:51:06,581 ‎E bun patru! 986 00:51:06,701 --> 00:51:08,181 ‎Doamne! 987 00:51:09,301 --> 00:51:12,781 ‎Mai rămân Alana, Sammie ‎și Antonio cel supărat 988 00:51:12,861 --> 00:51:14,861 ‎- ...pe primele trei locuri. ‎- La naiba! 989 00:51:14,941 --> 00:51:17,661 ‎Primii doi vor deveni ‎influenceri‎ ai Cercului 990 00:51:17,741 --> 00:51:21,341 ‎și își vor folosi influența ‎pentru a influența 991 00:51:21,421 --> 00:51:24,061 ‎lucrurile din Cerc. Cine ratează de puțin? 992 00:51:24,141 --> 00:51:27,141 ‎E bine, Alana. Echipa Alana! 993 00:51:27,261 --> 00:51:29,661 ‎Inima îmi bate în vagin. 994 00:51:29,741 --> 00:51:32,261 ‎Dacă nu sunt al treilea, arunc cu patul. 995 00:51:34,701 --> 00:51:37,381 ‎Sunt a treia! Printre primii trei! 996 00:51:37,941 --> 00:51:39,461 ‎Da! 997 00:51:40,541 --> 00:51:41,741 ‎Doamne, s-a terminat. 998 00:51:42,221 --> 00:51:44,341 ‎Dar cine e șeful Cercului? 999 00:51:57,541 --> 00:51:59,581 ‎Evident, strategia mea nu funcționează. 1000 00:52:02,501 --> 00:52:04,941 ‎Da, are sens ca ei doi ‎să fie pe primele locuri, 1001 00:52:05,021 --> 00:52:06,341 ‎par naturali. 1002 00:52:06,421 --> 00:52:08,421 ‎Dar nu voiam să fiu al doilea. 1003 00:52:08,541 --> 00:52:11,941 ‎Voiam să fiu în locul lui Joey sau Chris, ‎care nu sunt amenințători. 1004 00:52:12,021 --> 00:52:15,381 ‎Toată lumea o să-mi vrea capul, ‎de-acum încolo. 1005 00:52:16,181 --> 00:52:17,501 ‎Aș vrea să mă pot dezbrăca. 1006 00:52:17,901 --> 00:52:21,381 ‎Nu-ți face griji. Nu te vede nimeni. ‎Doar nu e plin de camere de filmat. 1007 00:52:21,941 --> 00:52:24,181 ‎Noii noștri ‎influenceri ‎vor afla 1008 00:52:24,261 --> 00:52:27,341 ‎ce responsabilități majore ‎vin la pachet cu puterea. 1009 00:52:27,421 --> 00:52:28,421 ‎Altă alertă! 1010 00:52:30,301 --> 00:52:32,981 ‎Hai, zi-mi ceva ce nu vreau să știu. 1011 00:52:33,421 --> 00:52:35,341 ‎Începem. Ce urmează, Cercule? 1012 00:52:37,341 --> 00:52:41,701 ‎Deci facem infarcte în serie? 1013 00:52:44,821 --> 00:52:46,341 ‎„Fiind cei mai populari jucători, 1014 00:52:46,421 --> 00:52:49,021 ‎Sammie și Antonio sunt acum ‎influencerii‎ Cercului.” Ce? 1015 00:52:50,101 --> 00:52:51,741 ‎Influenceri,‎ cum adică? 1016 00:52:53,261 --> 00:52:54,141 ‎Ce-i un ‎influencer? 1017 00:52:54,221 --> 00:52:56,421 ‎Cum s-a întâmplat asta? 1018 00:52:58,501 --> 00:53:01,861 ‎„Toți ceilalți jucători ‎riscă să fie blocați.” 1019 00:53:01,941 --> 00:53:03,461 ‎Doamne! 1020 00:53:04,141 --> 00:53:06,261 ‎Stai, trebuie să facă asta acum? 1021 00:53:07,061 --> 00:53:11,101 ‎„Influenceri,‎ acum trebuie să decideți ‎ce jucători vulnerabili blocați 1022 00:53:11,181 --> 00:53:12,661 ‎din cadrul Cercului.” 1023 00:53:14,261 --> 00:53:15,381 ‎Doamne, acum! 1024 00:53:15,541 --> 00:53:19,861 ‎E aiurea. ‎Am urât ‎influencerii‎ toată viața mea. 1025 00:53:19,981 --> 00:53:22,621 ‎Mi se par cel mai mare rău ‎din media de socializare. 1026 00:53:22,701 --> 00:53:25,101 ‎iar acum soarta mi-e în mâinile lor. 1027 00:53:27,381 --> 00:53:29,221 ‎Trebuie să alegem pe cine blocăm. 1028 00:53:29,661 --> 00:53:32,421 ‎„Vă rog, mergeți să discutați la Refugiu.” 1029 00:53:34,381 --> 00:53:35,421 ‎Unde e Refugiul? 1030 00:53:40,461 --> 00:53:41,421 ‎Sunt verificată. 1031 00:53:41,501 --> 00:53:43,621 ‎E o bifă de verificare, bre! 1032 00:53:44,061 --> 00:53:47,021 ‎După ce ne-am cunoscut prietenește, 1033 00:53:47,381 --> 00:53:50,501 ‎acum trecem la scos colții. 1034 00:53:50,621 --> 00:53:52,621 ‎Sigur va deveni interesant. 1035 00:53:55,741 --> 00:53:59,141 ‎Influencerii ‎Antonio și Sammie ‎se duc la Refugiu 1036 00:53:59,221 --> 00:54:02,341 ‎pentru a decide soarta ‎unuia dintre ceilalți jucători... 1037 00:54:02,581 --> 00:54:04,341 ‎servind și niște aperitive minunate. 1038 00:54:10,701 --> 00:54:12,381 ‎E un martini? 1039 00:54:13,181 --> 00:54:14,421 ‎M-aș putea obișnui. 1040 00:54:14,781 --> 00:54:17,181 ‎Mă termină cu nervii. E pe bune? 1041 00:54:17,981 --> 00:54:18,821 ‎Bine... 1042 00:54:19,461 --> 00:54:20,621 ‎E frumos. 1043 00:54:21,141 --> 00:54:22,381 ‎Avem o decizie grea. 1044 00:54:23,181 --> 00:54:24,501 ‎Bun. Mesaj. 1045 00:54:24,661 --> 00:54:25,861 ‎„Bună, Antonio. 1046 00:54:25,941 --> 00:54:27,661 ‎Cu cine vrei să începem?” 1047 00:54:28,861 --> 00:54:29,701 ‎Trimite. 1048 00:54:31,021 --> 00:54:33,701 ‎Mesaj. „Să începem cu Chris.” 1049 00:54:34,261 --> 00:54:35,221 ‎Mesaj. 1050 00:54:35,981 --> 00:54:38,661 ‎„Plusurile pentru Chris sunt că pare... 1051 00:54:39,301 --> 00:54:41,781 ‎abordabil. ‎Cred că oricine poate vorbi cu el. 1052 00:54:42,181 --> 00:54:45,781 ‎E o persoană pe care vreau s-o păstrez, ‎fiindcă vreau să-i fiu prietenă.” 1053 00:54:46,341 --> 00:54:49,141 ‎„Dacă aș bloca pe cineva antipatic, ‎acela ar fi Chris. 1054 00:54:49,341 --> 00:54:52,061 ‎Dar el nu reprezintă o amenințare. ‎Ne trebuie strategie. 1055 00:54:52,661 --> 00:54:55,741 ‎Chris nu pare că m-a luat în colimator.” 1056 00:54:56,701 --> 00:54:57,541 ‎Mesaj. 1057 00:54:57,981 --> 00:54:59,101 ‎„Bun, acum Joey.” 1058 00:55:01,141 --> 00:55:04,181 ‎„E în interesul meu să-l păstrez pe Joey, ‎deocamdată.” 1059 00:55:04,421 --> 00:55:08,821 ‎Mesaj. „Eu zic să-i păstrăm ‎pe Chris și Joey.” 1060 00:55:08,941 --> 00:55:09,901 ‎Trimite. 1061 00:55:10,301 --> 00:55:13,381 ‎„Ce facem cu Shubham, 1062 00:55:13,901 --> 00:55:15,301 ‎zis și Shooby?” 1063 00:55:15,861 --> 00:55:16,861 ‎„Shooby”? 1064 00:55:17,461 --> 00:55:18,901 ‎Cine l-a poreclit așa? 1065 00:55:19,021 --> 00:55:21,661 ‎Sper ca Sammie să nu se ia ‎de băiatul meu. 1066 00:55:22,501 --> 00:55:23,541 ‎Mesaj. 1067 00:55:24,661 --> 00:55:29,741 ‎„Plusurile lui Shubham sunt ‎că pare extrem de inteligent...” 1068 00:55:29,821 --> 00:55:32,581 ‎„Și are mereu ceva bun de zis, ‎indiferent de subiect.” 1069 00:55:33,181 --> 00:55:34,261 ‎De acord. 1070 00:55:34,741 --> 00:55:35,941 ‎Clar, de acord. 1071 00:55:36,021 --> 00:55:38,061 ‎Nu pot scăpa de un tip. ‎O să par prea dubios. 1072 00:55:38,181 --> 00:55:41,221 ‎Ei vor scăpa de mine data viitoare. ‎Nu elimin un tip acum. 1073 00:55:41,941 --> 00:55:44,381 ‎Dar, dacă elimin o fată, fetele vor crede 1074 00:55:44,661 --> 00:55:47,061 ‎că Sammie a vrut să scape de ea. 1075 00:55:47,821 --> 00:55:49,581 ‎„Să vorbim despre Rebecca.” 1076 00:55:49,981 --> 00:55:52,701 ‎Mesaj. „Nu văd părți bune la Rebecca. 1077 00:55:52,781 --> 00:55:54,181 ‎Simt că n-o cunosc încă.” 1078 00:55:55,381 --> 00:55:56,221 ‎Trimite. 1079 00:55:56,901 --> 00:56:00,141 ‎Sincer, nici eu nu cred ‎că-i văd părți pozitive. 1080 00:56:00,261 --> 00:56:02,301 ‎E acolo și cam atât. 1081 00:56:02,381 --> 00:56:04,421 ‎Mesaj. „Sinceră să fiu, 1082 00:56:04,501 --> 00:56:08,181 ‎n-am nici plusuri, nici minusuri ‎de observat.” 1083 00:56:08,661 --> 00:56:11,901 ‎Practic, Sammie spune tot ce spun și eu, ‎dar reformulat. 1084 00:56:11,981 --> 00:56:14,261 ‎Eu influențez ‎influencerul. 1085 00:56:15,261 --> 00:56:16,141 ‎Ce nebunie! 1086 00:56:16,221 --> 00:56:18,141 ‎„Să vorbim despre Alana.” 1087 00:56:21,781 --> 00:56:22,741 ‎Mesaj. 1088 00:56:23,221 --> 00:56:27,341 ‎„S-ar putea ca Alana ‎să nu fie cine pretinde că e.” 1089 00:56:27,421 --> 00:56:28,261 ‎Trimite. 1090 00:56:29,941 --> 00:56:33,221 ‎De acord. Nici eu nu cred că e ‎cine pretinde. 1091 00:56:33,301 --> 00:56:34,981 ‎Simt același lucru. 1092 00:56:35,101 --> 00:56:36,061 ‎Mesaj. 1093 00:56:36,421 --> 00:56:40,261 ‎„Partea bună la Alana e că știe ‎cum să vorbească cu lumea. 1094 00:56:40,341 --> 00:56:44,301 ‎Dar, din perspectiva mea, ‎minusurile ei ar fi 1095 00:56:44,381 --> 00:56:47,341 ‎faptul că vorbește mult despre aspect, 1096 00:56:47,861 --> 00:56:51,381 ‎despre a fi frumoasă, model etc.” ‎Trimite. 1097 00:56:51,501 --> 00:56:53,461 ‎Mesaj. „Mercedeze.” 1098 00:56:53,861 --> 00:56:54,781 ‎Trimite. 1099 00:56:55,701 --> 00:56:56,541 ‎Mesaj. 1100 00:56:56,941 --> 00:57:01,701 ‎„Partea bună la Mercedeze ‎e că are mereu ceva de spus. 1101 00:57:02,101 --> 00:57:03,461 ‎Partea proastă la ea 1102 00:57:03,541 --> 00:57:06,461 ‎e că are poza de profil plină de filtre. 1103 00:57:06,821 --> 00:57:10,381 ‎Aș vrea să-i văd o poză ‎mai naturală.” Trimite. 1104 00:57:12,621 --> 00:57:13,501 ‎Bine. 1105 00:57:14,301 --> 00:57:15,301 ‎Înțeleg. 1106 00:57:16,141 --> 00:57:17,141 ‎Mesaj. 1107 00:57:17,501 --> 00:57:21,101 ‎„Complet de acord, dar nu cred 1108 00:57:21,261 --> 00:57:25,621 ‎că reprezintă vreo mare amenințare, ‎fiind pe locul al șaptelea.” Trimite. 1109 00:57:27,421 --> 00:57:30,981 ‎Eu o simt ca pe o amenințare ‎față de mine, fiindcă mereu vorbește, 1110 00:57:31,061 --> 00:57:34,301 ‎le răspunde celorlalți. În momentul ăsta, ‎o consider 1111 00:57:34,861 --> 00:57:36,861 ‎principala mea amenințare. 1112 00:57:36,981 --> 00:57:37,941 ‎Mesaj. 1113 00:57:38,941 --> 00:57:40,621 ‎„Ar trebui să o alegem pe Alana, 1114 00:57:42,101 --> 00:57:43,621 ‎semnul întrebării.” Trimite. 1115 00:57:44,181 --> 00:57:45,701 ‎„Ar trebui s-o alegem pe Alana?” 1116 00:57:48,541 --> 00:57:49,741 ‎Nu mă așteptam la asta. 1117 00:57:50,261 --> 00:57:54,141 ‎Nu știu. Alana și Mercedeze. 1118 00:57:54,821 --> 00:57:57,101 ‎În timp ce ‎influencerii ‎decid ‎pe cine să blocheze, 1119 00:57:57,181 --> 00:57:59,461 ‎ceilalți jucători simt stresul din plin. 1120 00:58:01,221 --> 00:58:02,421 ‎Mesaj. 1121 00:58:02,541 --> 00:58:07,141 ‎„Vouă vă vine să credeți ‎ce se întâmplă acum?” Trimite. 1122 00:58:09,581 --> 00:58:14,901 ‎Mesaj. „Fată, tremur în papucii spațiali, ‎semnul exclamării.” 1123 00:58:14,981 --> 00:58:15,861 ‎Trimite. 1124 00:58:15,941 --> 00:58:17,541 ‎„Măi, înnebunesc.” 1125 00:58:18,461 --> 00:58:23,581 ‎„Știam că fac o primă impresie proastă, ‎dar asta chiar mă doare. 1126 00:58:24,141 --> 00:58:26,141 ‎Cred că eu o să plec, punct. 1127 00:58:26,261 --> 00:58:27,501 ‎Succes în joc.” 1128 00:58:28,341 --> 00:58:29,261 ‎Trimite. 1129 00:58:29,701 --> 00:58:34,141 ‎„Cred că eu o să plec. Succes cu...” Nu! 1130 00:58:34,221 --> 00:58:38,421 ‎Mesaj. „Vă trimit multă iubire tuturor, ‎emoji ‎inimioară.” 1131 00:58:38,501 --> 00:58:39,341 ‎Trimite. 1132 00:58:42,741 --> 00:58:43,781 ‎Mesaj. 1133 00:58:43,861 --> 00:58:46,261 ‎„Deci cine le dă vestea?” 1134 00:58:46,741 --> 00:58:47,581 ‎Trimite. 1135 00:58:47,661 --> 00:58:50,821 ‎Mesaj. „O fac eu, cu o condiție.” 1136 00:58:52,701 --> 00:58:55,541 ‎„De obicei nu accept condiții, dar... 1137 00:58:56,261 --> 00:58:57,301 ‎te ascult.” 1138 00:58:57,781 --> 00:58:59,981 ‎- Trimite. ‎- Mesaj. 1139 00:59:01,141 --> 00:59:02,581 ‎„Cu o condiție. 1140 00:59:03,141 --> 00:59:04,581 ‎Să ne protejăm reciproc.” 1141 00:59:05,621 --> 00:59:07,181 ‎„Să ne protejăm reciproc.” 1142 00:59:08,541 --> 00:59:11,061 ‎Îmi place. Mesaj. 1143 00:59:11,661 --> 00:59:14,541 ‎„De acord, fiindcă știu că sunt loială.” 1144 00:59:15,541 --> 00:59:16,661 ‎Perfect. 1145 00:59:17,301 --> 00:59:19,301 ‎ALERTĂ! 1146 00:59:22,541 --> 00:59:24,901 ‎Țineți-vă chiloții pe voi, fată. 1147 00:59:24,981 --> 00:59:27,901 ‎Nu vă pișați pe voi, avem o alertă. 1148 00:59:29,461 --> 00:59:33,181 ‎„Influencerii‎ au decis.” 1149 00:59:33,301 --> 00:59:34,221 ‎Doamne! 1150 00:59:34,941 --> 00:59:37,941 ‎Soarta noastră e, literalmente, ‎în mâinile a doi oameni 1151 00:59:38,341 --> 00:59:40,941 ‎care nu ne cunosc pe niciunul. 1152 00:59:41,021 --> 00:59:43,301 ‎„Toți jucătorii să intre ‎pe chatul Cercului.” 1153 00:59:43,381 --> 00:59:45,981 ‎Vă rog, vă implor, dați-mi o șansă! 1154 00:59:46,061 --> 00:59:48,981 ‎Hai, Antonio. E momentul să strălucești. 1155 00:59:49,101 --> 00:59:51,661 ‎„Eu și Sammie am luat o decizie 1156 00:59:52,101 --> 00:59:53,381 ‎și n-a fost ușor.” 1157 00:59:53,461 --> 00:59:55,301 ‎E ceva tipic. Așa se spune 1158 00:59:55,381 --> 00:59:57,021 ‎când trimiți pe cineva acasă. 1159 00:59:57,381 --> 00:59:59,501 ‎„Am ales acest jucător pentru că... 1160 00:59:59,941 --> 01:00:02,861 ‎nu credem că este cine pretinde a fi.” 1161 01:00:02,981 --> 01:00:05,141 ‎Doamne! Nu mai vreau să știu! 1162 01:00:05,221 --> 01:00:06,101 ‎Asta e. 1163 01:00:08,661 --> 01:00:10,461 ‎Vorbesc despre Chris? 1164 01:00:11,021 --> 01:00:12,461 ‎Vorbesc despre mine? 1165 01:00:12,541 --> 01:00:14,141 ‎Doamne! 1166 01:00:14,541 --> 01:00:18,421 ‎„Jucătorul pe care am decis să-l blocăm ‎este...” 1167 01:00:19,141 --> 01:00:21,581 ‎Doamne! 1168 01:00:21,861 --> 01:00:23,501 ‎Vai... 1169 01:00:23,781 --> 01:00:26,301 ‎Trebuie să creezi suspans. 1170 01:00:26,421 --> 01:00:27,701 ‎Pe cine alegeți? 1171 01:00:38,181 --> 01:00:40,101 ‎ALANA 1172 01:00:44,181 --> 01:00:45,741 ‎Vai de viața mea! 1173 01:00:48,821 --> 01:00:51,901 ‎Știam eu! Nu mă cred că sunt cine sunt. 1174 01:00:52,701 --> 01:00:54,861 ‎Nu mă așteptam la asta! 1175 01:00:55,621 --> 01:00:56,741 ‎La naiba! 1176 01:00:57,101 --> 01:00:58,461 ‎Rahat! 1177 01:00:58,541 --> 01:01:00,061 ‎Alana e terminată. 1178 01:01:01,221 --> 01:01:04,261 ‎Normal, știam că nu o să mă creadă. 1179 01:01:04,341 --> 01:01:07,461 ‎Pentru ca sunt model. 1180 01:01:07,581 --> 01:01:11,221 ‎Deci nu le vine să creadă asta. 1181 01:01:11,301 --> 01:01:14,501 ‎Fată, uite-te la mâna mea ‎cum tremură, dragă! 1182 01:01:16,621 --> 01:01:18,501 ‎„Alana a fost blocată din Cerc.” 1183 01:01:18,581 --> 01:01:20,581 ‎Nu! 1184 01:01:21,261 --> 01:01:24,181 ‎Chiar nu mă așteptam la asta. 1185 01:01:25,021 --> 01:01:28,861 ‎Ați blocat-o automat. ‎Nici n-am apucat să-i facem cu mâna. 1186 01:01:28,941 --> 01:01:30,941 ‎Alana pleacă în seara asta, deci. 1187 01:01:31,941 --> 01:01:35,141 ‎N-am apucat să vorbesc cu ei ‎și să le explic 1188 01:01:35,501 --> 01:01:36,741 ‎cine sunt, cu adevărat. 1189 01:01:37,341 --> 01:01:38,781 ‎Sunt pe bune. 1190 01:01:40,541 --> 01:01:42,141 ‎Vai, Doamne... 1191 01:01:42,261 --> 01:01:43,421 ‎E nașpa. 1192 01:01:44,461 --> 01:01:45,581 ‎Un moment de reculegere. 1193 01:01:47,661 --> 01:01:48,861 ‎Momentul a trecut. Altul! 1194 01:01:52,061 --> 01:01:53,381 ‎A fost intens! 1195 01:01:54,941 --> 01:01:57,701 ‎Doamne! 1196 01:01:58,381 --> 01:02:00,541 ‎ALERTĂ! 1197 01:02:00,621 --> 01:02:03,101 ‎Altă alertă?! 1198 01:02:04,021 --> 01:02:06,741 ‎Cred că încearcă să ne omoare Cercul. 1199 01:02:07,301 --> 01:02:09,181 ‎Ce dracu’ mai au să ne zică? 1200 01:02:10,301 --> 01:02:12,781 ‎„Alana a fost blocată din Cerc.” 1201 01:02:12,861 --> 01:02:14,181 ‎Am văzut asta. 1202 01:02:15,141 --> 01:02:17,341 ‎„Înainte de a pleca, ‎ea poate vizita un jucător.” 1203 01:02:19,581 --> 01:02:20,861 ‎Rahat! 1204 01:02:23,101 --> 01:02:27,381 ‎„Alana vine în vizită ‎la unul dintre voi. Acum.” 1205 01:02:27,901 --> 01:02:29,181 ‎Vai... 1206 01:02:29,261 --> 01:02:31,861 ‎Doamne! Să-mi pun o jachetă! 1207 01:02:31,941 --> 01:02:33,341 ‎Nu ne anunță? 1208 01:02:33,421 --> 01:02:35,701 ‎Dacă vine supărată, o să zic ‎că e vina lui Sammie, 1209 01:02:35,781 --> 01:02:36,701 ‎nu a mea. 1210 01:03:14,701 --> 01:03:16,701 ‎Subtitrarea: Crina Caliman