1
00:00:06,101 --> 00:00:10,941
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:11,381 --> 00:00:15,621
Bem-vindos ao The Circle, o jogo
da vida real que pergunta até onde irias
3
00:00:15,701 --> 00:00:20,221
para seres popular nas redes sociais
se houvesse 100 mil dólares em jogo?
4
00:00:23,661 --> 00:00:26,101
Os nossos oito jogadores
viverão todos neste edifício.
5
00:00:28,941 --> 00:00:31,181
Mas não se conseguem ver nem ouvir.
6
00:00:37,661 --> 00:00:41,541
A única forma de se conhecerem é através
de uma plataforma ativada por voz
7
00:00:41,621 --> 00:00:42,901
chamada The Circle.
8
00:00:45,541 --> 00:00:47,541
Podem escolher ser quem quiserem.
9
00:00:47,781 --> 00:00:50,181
Eles próprios, outra versão deles
10
00:00:50,741 --> 00:00:52,981
ou alguém completamente diferente.
11
00:00:55,581 --> 00:00:59,741
Quando estão no The Circle, os jogadores
têm de fazer amigos e ganhar influência.
12
00:01:01,661 --> 00:01:04,861
Porque os jogadores mais impopulares
são bloqueados e substituídos.
13
00:01:08,661 --> 00:01:11,461
No final, os jogadores decidirão
quem é o mais popular
14
00:01:11,541 --> 00:01:14,221
e o vencedor de 100 mil dólares.
15
00:01:14,741 --> 00:01:15,821
Neste jogo,
16
00:01:16,021 --> 00:01:17,941
nunca se sabe contra quem se está a jogar.
17
00:01:18,381 --> 00:01:20,741
Este é o The Circle.
18
00:01:34,941 --> 00:01:37,541
Está na hora de fazer
amigos e influenciar pessoas
19
00:01:37,621 --> 00:01:39,981
e os jogadores já começaram a chegar.
20
00:01:41,861 --> 00:01:43,461
Raios, Gina!
21
00:01:44,421 --> 00:01:47,461
Meu Deus...
22
00:01:48,741 --> 00:01:50,781
Acho que já não estamos nos anos 90.
23
00:01:54,541 --> 00:01:57,101
Gostava de ser visto
como uma verdadeira cabra
24
00:01:57,181 --> 00:01:58,581
num mundo falso.
25
00:02:00,741 --> 00:02:01,981
Parece a Miss América.
26
00:02:04,061 --> 00:02:05,341
Olá a todos. Chamo-me Chris.
27
00:02:05,821 --> 00:02:09,781
Tenho 30 anos e chego até vocês
desde o Big D, Dallas, Texas.
28
00:02:09,861 --> 00:02:12,181
Vejam só Dallas, queridos.
Vamos lá para fora.
29
00:02:12,261 --> 00:02:17,501
Sou artista freelancer, designer gráfico
e guru espiritual.
30
00:02:18,541 --> 00:02:21,421
Quando me conhecem,
pensam: "Menina, és tão confiante.
31
00:02:21,501 --> 00:02:24,221
Onde vais arranjar isso?"
"Queridos, chama-se Deus-fiança."
32
00:02:26,301 --> 00:02:28,821
Tinha 14 anos quando encontrei Deus.
33
00:02:28,901 --> 00:02:30,661
Ele diz: "Resplandeça
a vossa luz diante dos homens."
34
00:02:30,741 --> 00:02:32,421
Eu apareci como uma bola de espelhos.
35
00:02:34,701 --> 00:02:38,621
Acho que a chave para ser popular online
é basicamente sermos nós mesmos.
36
00:02:38,941 --> 00:02:40,701
A câmara nunca mente.
37
00:02:40,821 --> 00:02:43,621
Então, quando puseres o telemóvel
na cara, é bom que seja autêntico,
38
00:02:43,701 --> 00:02:45,461
porque toda a gente vê.
39
00:02:48,741 --> 00:02:50,941
O meu plano é ser eu mesmo
40
00:02:51,061 --> 00:02:53,581
e fazer o que for preciso
para fazer o que tenho de fazer
41
00:02:53,661 --> 00:02:55,301
para chegar onde estou a tentar ir.
42
00:02:55,381 --> 00:02:59,981
E deixar Deus fazer o que Deus faz,
e ver milagres acontecer.
43
00:03:09,461 --> 00:03:13,501
Vamos abençoar esta sala
com o Todo Poderoso.
44
00:03:13,821 --> 00:03:14,861
O...
45
00:03:16,021 --> 00:03:18,981
O Todo Poderoso de todos os tempos.
46
00:03:21,461 --> 00:03:23,061
Deixa-me ver. Está direito?
47
00:03:25,581 --> 00:03:27,661
Isso é lindo.
48
00:03:28,221 --> 00:03:31,421
Enquanto o cartaz do Chris se torna
a coisa mais direta do apartamento,
49
00:03:31,501 --> 00:03:33,381
vamos ver o próximo pin-up do The Circle.
50
00:03:35,221 --> 00:03:37,981
Sim, amigo.
51
00:03:39,141 --> 00:03:41,101
Isto é bestial!
52
00:03:41,941 --> 00:03:44,021
Mano, tenho a minha penthouse. O quê?
53
00:03:44,661 --> 00:03:46,421
Sim, amigo.
54
00:03:46,781 --> 00:03:49,661
Filho. Isto é brutal.
55
00:03:51,101 --> 00:03:53,381
Temos copos, temos pratos aqui.
56
00:03:53,461 --> 00:03:56,021
Temos pão. Não te posso comer,
mas vou olhar para ti.
57
00:03:56,781 --> 00:03:57,981
Sim, amigo.
58
00:03:58,941 --> 00:04:02,421
Então, peeps?
Sou o Joey Sasso, tenho 25 anos.
59
00:04:02,501 --> 00:04:04,941
Sou de Rochester, Nova Iorque.
Sou barman
60
00:04:05,021 --> 00:04:07,741
e o filho mais orgulhoso da mamã
que vais conhecer.
61
00:04:08,621 --> 00:04:12,381
Estou sempre a ouvir
que pareço um Robert De Niro jovem.
62
00:04:12,461 --> 00:04:15,101
Quero dizer, não estou
a queixar-me. É o Bobby D.
63
00:04:15,181 --> 00:04:17,461
É o Jesus da minha herança italiana.
64
00:04:19,981 --> 00:04:21,341
'Tás a falar comigo?
65
00:04:24,221 --> 00:04:27,261
A primeira coisa que faço todas as manhãs
é ver as redes sociais.
66
00:04:27,341 --> 00:04:29,941
As pessoas mentiriam
se dissessem que não gostavam
67
00:04:30,021 --> 00:04:32,021
das minhas publicações
de selfies sem camisa.
68
00:04:32,861 --> 00:04:34,941
Gostam de ver fotos assim,
não consigo evitar.
69
00:04:35,021 --> 00:04:36,221
É o que é.
70
00:04:37,381 --> 00:04:39,861
Pronto. A situação
pode complicar-se pelo seguinte.
71
00:04:39,941 --> 00:04:41,941
Sim, já o fiz. Mandei uma foto de pila.
72
00:04:43,021 --> 00:04:44,821
Mãe, desculpa. Foi sem querer.
73
00:04:44,901 --> 00:04:46,861
Aconteceu.
Não volta a acontecer. Desculpa.
74
00:04:48,301 --> 00:04:50,101
Olha, vou dizer-te a verdade.
75
00:04:50,501 --> 00:04:52,941
Sou fantástico. Acredito em mim.
76
00:04:53,701 --> 00:04:57,781
Mas, se vir uma rapariga loira no
The Circle que tenha um sorriso lindo,
77
00:04:58,341 --> 00:05:00,221
isso pode deitar-me abaixo.
78
00:05:01,421 --> 00:05:02,701
Vamos ver o que acontece.
79
00:05:08,221 --> 00:05:10,701
Tenho o óleo de pré-barbear.
80
00:05:11,581 --> 00:05:15,381
Sim, senhor,
creme hidratante, re-texturizante.
81
00:05:15,461 --> 00:05:19,301
Outra arma secreta é o esfoliante labial.
82
00:05:19,381 --> 00:05:22,181
Porque estes mauzões têm de estar suaves
em todos os momentos.
83
00:05:22,261 --> 00:05:26,261
Mas depois de fazeres o esfoliante labial,
tens de pôr mentol
84
00:05:26,341 --> 00:05:31,461
nos lábios. Faz com que brilhem,
agradável e suave. Sim, senhor.
85
00:05:31,541 --> 00:05:32,581
Sim, amigo.
86
00:05:32,981 --> 00:05:35,221
Está bem. Estamos em movimento.
87
00:05:35,301 --> 00:05:37,421
Meu Deus... Que configuração linda.
88
00:05:38,701 --> 00:05:42,461
Joey, mano, adorávamos ouvir mais sobre
os teus produtos faciais interessantes,
89
00:05:42,541 --> 00:05:44,101
mas temos muito para passar.
90
00:05:44,181 --> 00:05:46,861
Este é o próximo jogador
e não acredito que o vou dizer,
91
00:05:46,941 --> 00:05:49,461
mas acho que talvez
esteja mais excitada do que tu.
92
00:05:52,061 --> 00:05:53,341
Meu Deus!
93
00:05:53,421 --> 00:05:55,061
É tão giro. Meu Deus!
94
00:05:55,861 --> 00:06:00,341
Meu Deus! É muito fresco.
Mesmo a minha onda.
95
00:06:00,421 --> 00:06:02,621
Muito bem, isto é muito giro.
96
00:06:02,741 --> 00:06:04,821
Sinto que estou...
97
00:06:05,261 --> 00:06:08,821
no Novo México ou no Arizona
98
00:06:08,901 --> 00:06:11,301
ou algo assim.
99
00:06:14,341 --> 00:06:17,621
Olá, chamo-me Alana.
Tenho 25 anos e sou de Brownsville, Texas.
100
00:06:20,541 --> 00:06:23,301
Sou modelo de fatos de banho
e modelo de lingerie
101
00:06:23,421 --> 00:06:27,061
por isso sou julgada por outras raparigas
102
00:06:27,141 --> 00:06:29,261
que não querem que os
namorados olhem para mim,
103
00:06:29,341 --> 00:06:31,461
mas eu sou muito mais do que isso.
104
00:06:31,541 --> 00:06:34,541
Nem sempre sou sensual 24 horas por dia.
105
00:06:36,341 --> 00:06:39,301
Sou mesmo uma pateta.
Sou muito desleixada, tipo,
106
00:06:39,381 --> 00:06:42,221
estou sempre a brincar, a divertir-me.
107
00:06:42,301 --> 00:06:44,821
Isso descreve-me
porque sou uma idiota.
108
00:06:45,381 --> 00:06:47,781
Vou entrar no The Circle
porque quero mostrar que
109
00:06:47,861 --> 00:06:49,781
nem todas as modelos são arrogantes.
110
00:06:49,861 --> 00:06:53,221
Não vou usar as fotos
de biquíni e lingerie,
111
00:06:53,301 --> 00:06:57,021
porque não quero que as raparigas
me vejam como uma ameaça
112
00:06:57,101 --> 00:07:00,741
e não quero parecer um símbolo sexual
para os rapazes.
113
00:07:01,221 --> 00:07:04,301
Vou ganhar porque
vou ser desastrada,
114
00:07:04,381 --> 00:07:06,821
pateta, idiota, 100% eu.
115
00:07:11,541 --> 00:07:13,701
Temos uma televisão enorme!
116
00:07:14,141 --> 00:07:16,381
Vamos ver. Ecrã tátil? Não.
117
00:07:16,461 --> 00:07:17,741
Não, não é. Está bem.
118
00:07:17,821 --> 00:07:21,621
Não se preocupem. Vão descobrir em breve
que o The Circle é ativado por voz.
119
00:07:21,701 --> 00:07:25,021
Muito bem, vejamos se o próximo jogador
percebe mais de tecnologia.
120
00:07:26,541 --> 00:07:28,261
Olá, chamo-me Rebecca.
121
00:07:28,341 --> 00:07:30,341
Tenho 26 anos,
sou de Boston, Massachusetts.
122
00:07:31,141 --> 00:07:32,741
E acho que vou ganhar o The Circle.
123
00:07:33,981 --> 00:07:35,541
Todas vão querer ser minhas amigas
124
00:07:35,621 --> 00:07:37,981
e todos vão querer namorar comigo, mas...
125
00:07:39,541 --> 00:07:41,741
Tenho um segredo para os jogadores.
126
00:07:42,861 --> 00:07:43,901
Sou um gajo.
127
00:07:46,181 --> 00:07:49,181
Olá, chamo-me Seaburn.
Sou de Boston, Massachusetts.
128
00:07:49,261 --> 00:07:51,901
Sou assistente social
dos Serviços Humanos Victor.
129
00:07:51,981 --> 00:07:54,301
Trabalho com pessoas
com deficiência física.
130
00:07:54,461 --> 00:07:56,861
Mas, no The Circle,
vou interpretar a personagem Rebecca.
131
00:07:56,941 --> 00:08:00,101
Porque tenho as piadas, mas uso
as fotos da minha namorada
132
00:08:00,181 --> 00:08:01,821
porque ela é linda.
133
00:08:03,501 --> 00:08:06,261
Estamos juntos há mais de dois anos.
É mágico.
134
00:08:06,341 --> 00:08:09,221
Ela é como
a Cinderela e eu sou como o sapo feio:
135
00:08:09,461 --> 00:08:12,381
"Querida, queres ser minha namorada?"
E ela: "Claro, docinho."
136
00:08:14,821 --> 00:08:17,741
A razão pela qual estou a fazer isto
é porque quero ganhar.
137
00:08:17,821 --> 00:08:20,741
E online, as miúdas giras
recebem mais gostos.
138
00:08:21,461 --> 00:08:22,541
Fiz a minha pesquisa.
139
00:08:22,621 --> 00:08:25,141
Sei tudo o que é preciso
para ser a mulher perfeita.
140
00:08:28,061 --> 00:08:31,301
Atenção, The Circle,
a Rebecca vai apanhar-vos.
141
00:08:37,021 --> 00:08:38,421
Como é que funciona? Espera.
142
00:08:40,621 --> 00:08:41,541
Olá...
143
00:08:41,861 --> 00:08:43,421
Olá, Circle?
144
00:08:44,061 --> 00:08:45,341
Como é que isto funciona?
145
00:08:46,101 --> 00:08:49,301
Com os primeiros quatro jogadores,
está na hora de conhecer o Circle
146
00:08:49,381 --> 00:08:50,701
de que falo.
147
00:08:51,781 --> 00:08:52,941
BEM-VINDOS AO THE CIRCLE!
148
00:08:54,181 --> 00:08:56,301
Começou oficialmente!
149
00:08:56,421 --> 00:08:58,581
Boa!
150
00:08:58,661 --> 00:09:01,861
Então, Circle? Vou chamar-te Ruby.
Que tal, Ruby?
151
00:09:02,541 --> 00:09:04,581
"Bem-vindo ao The Circle."
152
00:09:07,101 --> 00:09:10,461
Consegues ouvir-me, Circle? Espera.
153
00:09:11,221 --> 00:09:13,701
Está bem, é ativado por voz.
154
00:09:13,901 --> 00:09:15,501
Já lá vamos.
155
00:09:15,661 --> 00:09:17,901
Olá, Circle. Consegues ouvir-me?
156
00:09:19,541 --> 00:09:22,141
"Agora tens de criar o teu perfil."
157
00:09:22,261 --> 00:09:23,101
Boa.
158
00:09:23,181 --> 00:09:24,581
Muito bem, como fazemos isso?
159
00:09:24,701 --> 00:09:27,501
"Deves escolher uma imagem
dos teus álbuns privados
160
00:09:27,581 --> 00:09:29,821
para ser a tua primeira foto de perfil."
161
00:09:30,221 --> 00:09:33,061
Estou pronto para escolher
uma imagem, Ruby. Mostra-me.
162
00:09:33,141 --> 00:09:36,061
"Só tens uma oportunidade
para criar uma boa primeira impressão."
163
00:09:36,661 --> 00:09:37,541
Eu sei.
164
00:09:37,741 --> 00:09:39,901
A primeira impressão é tudo.
165
00:09:39,981 --> 00:09:42,901
Já causámos uma má primeira impressão?
Nunca.
166
00:09:42,981 --> 00:09:45,141
Circle, leva-me ao meu perfil.
167
00:09:50,141 --> 00:09:51,541
Muito bem, Miss Circle.
168
00:09:51,621 --> 00:09:56,541
Estou pronto para adicionar
a minha primeira foto de perfil.
169
00:09:56,661 --> 00:09:58,621
Meu Deus!
170
00:09:58,701 --> 00:10:01,261
Todos os jogadores
têm vários álbuns para escolher.
171
00:10:01,341 --> 00:10:04,821
São completamente privados e
não podem ser vistos por mais ninguém.
172
00:10:04,901 --> 00:10:07,101
Vamos ao Posar.
173
00:10:09,421 --> 00:10:10,821
Meu Deus...
174
00:10:12,741 --> 00:10:13,781
Aquela foto...
175
00:10:14,261 --> 00:10:18,061
... de lingerie
é literalmente na Mansão Playboy.
176
00:10:18,141 --> 00:10:21,541
Não vamos mostrar logo
o quão gira eu sou.
177
00:10:21,621 --> 00:10:24,541
Circle, leva-me aos meus álbuns privados.
178
00:10:25,541 --> 00:10:27,661
Boa, amigo!
179
00:10:27,741 --> 00:10:28,621
Muito bem.
180
00:10:28,701 --> 00:10:32,221
Circle, leva-me ao Vida de Ginásio, Mano.
181
00:10:32,901 --> 00:10:36,261
Agora temos alguns concorrentes. Pronto...
182
00:10:37,141 --> 00:10:38,461
esta aqui em cima.
183
00:10:38,541 --> 00:10:41,301
Se estivesse a olhar para aquela foto,
em primeiro lugar,
184
00:10:41,381 --> 00:10:45,141
pensaria: "Seu grande idiota."
185
00:10:45,301 --> 00:10:47,581
Não vou ficar contigo.
Mas depois volto a ti.
186
00:10:48,021 --> 00:10:49,661
E nós voltaremos a ti, Joey.
187
00:10:49,741 --> 00:10:53,861
Agora, no que toca a perfis, qualquer um
pode ser qualquer um no The Circle,
188
00:10:53,941 --> 00:10:55,941
e alguns jogadores planeiam
fazer isso mesmo.
189
00:10:56,021 --> 00:10:58,701
Olá, Circle. Abre a imagem
mesmo o canto superior direito.
190
00:10:59,941 --> 00:11:04,061
Esta é uma foto do género:
"Meu Deus, quem é essa miúda?"
191
00:11:04,141 --> 00:11:07,501
e isso vai chamar a atenção dos rapazes
192
00:11:07,621 --> 00:11:10,541
porque temos de cativar os homens, certo?
193
00:11:10,621 --> 00:11:12,941
Acho que essa é uma opção forte.
194
00:11:13,221 --> 00:11:16,461
Senhor, deixe-me escolher a foto perfeita.
Meu Deus, não me deixes...
195
00:11:17,021 --> 00:11:19,781
Não me deixes colocar
uma foto provocante.
196
00:11:21,621 --> 00:11:25,701
Circle, vamos usar a
foto do casaco de cabedal preto
197
00:11:25,901 --> 00:11:27,661
como foto principal do perfil.
198
00:11:27,741 --> 00:11:28,901
Estou a sorrir.
199
00:11:28,981 --> 00:11:30,381
Estou de preto.
200
00:11:30,541 --> 00:11:31,781
Faz-nos sentir mais magros.
201
00:11:32,221 --> 00:11:33,541
Vamos usar esta.
202
00:11:34,101 --> 00:11:38,661
Circle, posso ver a minha foto
com o que estou a usar agora?
203
00:11:39,461 --> 00:11:42,021
Aquela foto destaca-se, é gira.
204
00:11:42,101 --> 00:11:44,861
A minha pele estava incrível naquele dia.
205
00:11:46,181 --> 00:11:48,221
Pronto, já chega. Bolinhas.
206
00:11:49,701 --> 00:11:50,981
A da esquerda.
207
00:11:52,101 --> 00:11:56,861
Um lindo sorriso, apropriado. Dá para ver
que o gajo tem uma escova de dentes fixe.
208
00:11:58,141 --> 00:12:00,741
Abre a imagem à direita.
209
00:12:01,381 --> 00:12:02,741
Sim.
210
00:12:03,061 --> 00:12:06,061
Queremo uma miúda que mora ao lado,
por isso vamos precisar disso.
211
00:12:06,381 --> 00:12:09,141
Funciona porque nos destaca
em toda a nossa glória.
212
00:12:09,701 --> 00:12:12,261
Circle, adiciona essa foto ao meu perfil.
213
00:12:16,581 --> 00:12:18,941
Com fotos de perfil
para os quatro primeiros escolhidas,
214
00:12:19,021 --> 00:12:22,741
vamos conhecer o próximo jogador que
quer ser a menina dos olhos do The Circle.
215
00:12:24,261 --> 00:12:27,221
Uma maçã por dia afasta o médico
216
00:12:27,661 --> 00:12:29,581
Sou um palhaço. Isto foi mau.
217
00:12:29,661 --> 00:12:31,181
Tenho fome. Vou comer uma maçã.
218
00:12:34,021 --> 00:12:36,541
Chamo-me Shubham, tenho 23 anos
e sou da Califórnia.
219
00:12:36,621 --> 00:12:38,661
Sou designer de realidade virtual.
220
00:12:41,941 --> 00:12:45,021
Estou muito orgulhoso da minha herança
e etnia, sendo um índio-americano.
221
00:12:45,181 --> 00:12:46,941
Crescer numa família americana
222
00:12:47,021 --> 00:12:50,141
faz-nos ver as culturas
e podemos apreciar as duas.
223
00:12:51,341 --> 00:12:53,981
A minha presença nas redes sociais
é muito mínima.
224
00:12:54,061 --> 00:12:57,461
Sinceramente, acho que as redes sociais
são a nossa peste Bubónica moderna.
225
00:12:57,541 --> 00:12:59,861
Na verdade, é o diabo
em todas as suas formas.
226
00:13:02,061 --> 00:13:04,341
É positivo para aqui, sorrisos felizes.
227
00:13:04,421 --> 00:13:05,741
Meu Deus! Sim!
228
00:13:05,821 --> 00:13:07,301
O mundo não age assim.
229
00:13:07,381 --> 00:13:10,501
Cria um conto de fadas
que não é um conto de fadas.
230
00:13:11,101 --> 00:13:12,301
É um inferno de fadas.
231
00:13:12,461 --> 00:13:14,061
Embora despreze as redes sociais,
232
00:13:14,141 --> 00:13:17,901
por entrar no The Circle,
sendo autêntico a 100 %,
233
00:13:17,981 --> 00:13:19,941
posso mostrar que não é preciso ser falso,
234
00:13:20,061 --> 00:13:21,941
podes ser tu mesmo e isso chega.
235
00:13:22,421 --> 00:13:25,541
No The Circle, sei que a maioria
vai tentar agradar aos outros
236
00:13:25,621 --> 00:13:27,381
e acariciar o ego de todos.
237
00:13:27,461 --> 00:13:30,061
Toda a gente vai
passar por essa treta e não vai resultar.
238
00:13:30,141 --> 00:13:32,541
Vou entrar no The Circle
100 % autenticamente
239
00:13:32,621 --> 00:13:34,621
e vou ganhar o jogo,
e é assim que funciona.
240
00:13:39,301 --> 00:13:42,461
Para receber os novos jogadores, o
The Circle deixou uma caixa misteriosa
241
00:13:42,541 --> 00:13:44,021
no apartamento de todos.
242
00:13:44,141 --> 00:13:46,421
Mas não se preocupem,
é só um pack de boas-vindas.
243
00:13:49,541 --> 00:13:50,621
Então?
244
00:13:51,021 --> 00:13:53,141
Vamos fazer joias aqui.
245
00:13:53,741 --> 00:13:57,861
E recebemos umas letras
para eu escrever as minhas fantasias.
246
00:13:59,861 --> 00:14:02,261
Não faço ideia do que isto é. É Play-Doh.
247
00:14:03,221 --> 00:14:05,021
Não vai meter aquilo na boca, pois não?
248
00:14:08,581 --> 00:14:10,381
Aposto que fez o desafio da cápsula Tide.
249
00:14:10,821 --> 00:14:14,581
Entretanto, a nosso próxima jogadora vem
fazer o serviço de quarto do The Circle.
250
00:14:14,661 --> 00:14:17,621
É boa, serve para o efeito.
251
00:14:19,141 --> 00:14:21,501
O meu emoji preferido seria o diabo roxo.
252
00:14:22,221 --> 00:14:23,061
Porque sou eu.
253
00:14:24,861 --> 00:14:28,141
Olá, chamo-me Samantha,
tenho 24 anos e sou de Miami, Florida.
254
00:14:29,981 --> 00:14:33,981
Quando publico nas redes sociais,
posto muitas fotos do meu rabo.
255
00:14:37,301 --> 00:14:38,341
Tenho dois lados.
256
00:14:38,421 --> 00:14:41,381
Uma maluca festeira enérgica
e, do outro lado,
257
00:14:41,461 --> 00:14:43,261
trabalho como técnica de comportamento.
258
00:14:43,341 --> 00:14:45,541
Trabalho com crianças
no espectro do autismo.
259
00:14:46,061 --> 00:14:48,741
Sou bissexual. Sou muito atrevida.
260
00:14:48,821 --> 00:14:51,741
Arranjo sempre sarilhos.
261
00:14:51,821 --> 00:14:53,941
Não vou flertar com toda a gente
no The Circle,
262
00:14:54,021 --> 00:14:56,061
mas vou escolher com quem quero flertar.
263
00:14:56,621 --> 00:14:59,141
Sim, estou confiante
de que as pessoas vão gostar de mim
264
00:14:59,221 --> 00:15:02,501
porque, na vida real,
gostam, porque não gostariam agora?
265
00:15:10,101 --> 00:15:11,461
Pulseiras da amizade.
266
00:15:13,461 --> 00:15:15,101
Não tenho amigos aqui.
267
00:15:15,461 --> 00:15:18,181
Sim, é um presente de boas-vindas rude
para alguém
268
00:15:18,261 --> 00:15:20,381
que vive isolado dos outros humanos.
269
00:15:20,461 --> 00:15:24,541
Vejamos como o nosso próximo jogador lida
com a menor garrafa de champanhe do mundo.
270
00:15:24,621 --> 00:15:27,461
Agora, vamos batizar este lugar.
É assim que se faz.
271
00:15:28,141 --> 00:15:29,341
É bom que faça pop.
272
00:15:29,541 --> 00:15:32,021
Tampas de rosca.
Conhecida pelo seu pop.
273
00:15:32,101 --> 00:15:33,461
É uma garrafa pequena.
274
00:15:37,141 --> 00:15:38,421
Merda.
275
00:15:39,861 --> 00:15:41,101
É assim que batizas um sítio.
276
00:15:42,541 --> 00:15:44,461
Aquela casa parece Ibiza.
277
00:15:45,101 --> 00:15:46,621
Agora tenho de limpar esta merda.
278
00:15:49,501 --> 00:15:51,741
Olá, chamo-me Antonio, tenho 24 anos
279
00:15:51,821 --> 00:15:53,261
e jogo básquete profissional.
280
00:15:54,661 --> 00:15:57,301
Já joguei em Espanha, Portugal e França.
281
00:15:57,381 --> 00:15:59,541
Deve ser o melhor desporto do mundo.
282
00:15:59,621 --> 00:16:02,221
Podemos viajar pelo mundo,
comer novos alimentos.
283
00:16:02,301 --> 00:16:03,741
Aproxima toda a gente.
284
00:16:04,741 --> 00:16:07,501
Acho que ser eu mesmo,
muito alto, atraente,
285
00:16:07,581 --> 00:16:09,981
que vem com muitas fãs,
muitas miúdas a fazerem-se,
286
00:16:10,061 --> 00:16:11,261
não é nada mau.
287
00:16:13,341 --> 00:16:15,461
Sou muito fácil,
não pareço um idiota online.
288
00:16:15,541 --> 00:16:17,581
Não mostro muitas joias online.
289
00:16:17,661 --> 00:16:19,221
Não faço coisas de idiota.
290
00:16:21,301 --> 00:16:23,541
Se me descrevesse,
diria que sou diferente.
291
00:16:23,941 --> 00:16:28,021
Gosto de fazer coisas com a cabeça
e não com o pénis.
292
00:16:28,501 --> 00:16:30,501
Isso faz sentido? É diferente, certo?
293
00:16:31,941 --> 00:16:33,941
Já fui alvo de catfish,
294
00:16:34,061 --> 00:16:36,421
é só porque sou muito confiável e genuíno.
295
00:16:37,181 --> 00:16:39,661
Sou comprometido.
Estou numa relação há três anos.
296
00:16:39,741 --> 00:16:41,981
Não vou sentir-me culpado
por flertar no The Circle.
297
00:16:42,061 --> 00:16:43,501
A minha namorada deu-me luz verde
298
00:16:43,581 --> 00:16:45,541
e vou fazer o que for preciso para ganhar.
299
00:16:50,141 --> 00:16:51,981
Sinto-me um idiota, meu.
300
00:16:52,141 --> 00:16:55,621
Senhoras e senhores, um atleta de elite.
301
00:16:56,981 --> 00:17:00,141
Vamos conhecer a última jogadora
na corrida pelo ouro no The Circle.
302
00:17:00,541 --> 00:17:01,621
Isto é fantástico!
303
00:17:03,101 --> 00:17:06,621
Não sei se quero fazer a roda
ou cambalhotas, tipo...
304
00:17:07,461 --> 00:17:10,181
Quero... Não sei o que fazer agora, meu...
305
00:17:17,701 --> 00:17:20,301
Nove em dez vezes,
quando me conhecem, assumem logo
306
00:17:20,381 --> 00:17:21,701
que sou um rufia de Nova Iorque,
307
00:17:21,821 --> 00:17:24,821
mas quando conhecem o meu verdadeiro eu,
sou uma amante,
308
00:17:24,901 --> 00:17:26,941
uma fofinha. É difícil não me amar.
309
00:17:28,261 --> 00:17:29,101
Certo.
310
00:17:29,181 --> 00:17:31,541
O que se passa, amigos?
Chamo-me Karyn. Tenho 37 anos,
311
00:17:31,621 --> 00:17:33,061
sou do Bronx, em Nova Iorque.
312
00:17:33,821 --> 00:17:37,661
Go Yankees.
Sou cem mil milhões por cento lésbica
313
00:17:37,781 --> 00:17:39,861
e tenho uma relação feliz e saudável.
314
00:17:39,941 --> 00:17:40,781
Olá, querida.
315
00:17:43,941 --> 00:17:46,421
O que mais gosto na plataforma
de redes sociais
316
00:17:46,501 --> 00:17:50,421
é que podes ser qualquer pessoa,
como queiras que o mundo te veja.
317
00:17:50,501 --> 00:17:54,141
Por isso, escolho interpretar
um catfish chamado Mercedeze.
318
00:17:55,061 --> 00:17:57,181
Não a conheço na vida real.
319
00:17:57,261 --> 00:17:59,061
É uma casa ao calhas.
320
00:17:59,301 --> 00:18:01,221
Os homens veem-na, costumam babar.
321
00:18:01,301 --> 00:18:02,821
Quando as raparigas a veem,
querem ser amigas.
322
00:18:03,821 --> 00:18:05,901
É atraente todos os dias
323
00:18:05,981 --> 00:18:09,861
eu não sou, então,
porque não me posso tornar acessível?
324
00:18:10,541 --> 00:18:13,341
Sou como todas as vizinhas do lado,
325
00:18:13,421 --> 00:18:16,301
independentemente de me vestir como
o rapaz mais fixe do bairro.
326
00:18:17,461 --> 00:18:21,021
Vou ganhar o The Circle,
por isso, nem vamos entrar por aí.
327
00:18:21,101 --> 00:18:24,021
Por isso, quando passarem isto,
quando virem, lembrem-se disto.
328
00:18:24,101 --> 00:18:27,061
Apontem, anotem, tirem uma foto.
Vou ganhar.
329
00:18:32,341 --> 00:18:34,021
"Agora tens de criar o teu perfil."
330
00:18:36,421 --> 00:18:37,821
Estava à espera disto.
331
00:18:37,941 --> 00:18:39,781
Como faço para criar um perfil?
332
00:18:39,861 --> 00:18:41,181
Parece-me estranho.
333
00:18:42,221 --> 00:18:44,581
Bem, começava
por tirar a planta do caminho, querido.
334
00:18:44,741 --> 00:18:46,501
Shubham, sim. Acertaste no nome.
335
00:18:46,901 --> 00:18:49,301
Mais do que os meus
professores substitutos acertaram.
336
00:18:49,381 --> 00:18:51,021
Muito bem, Mercedeze, estás pronta.
337
00:18:52,701 --> 00:18:54,261
Isto vai ser fixe.
338
00:18:55,461 --> 00:18:56,821
Isto é uma imagem fantástica.
339
00:18:56,901 --> 00:19:00,181
Mas acho que os tipos vão dizer:
"Este idiota arrogante
340
00:19:00,821 --> 00:19:02,461
sem camisa na foto."
341
00:19:02,541 --> 00:19:05,861
Circle, amplia a foto de macacão azul.
342
00:19:06,421 --> 00:19:08,421
Raios, o meu alter ego é bonito.
343
00:19:08,501 --> 00:19:10,621
Sinceramente, se usar as minhas
próprias fotos,
344
00:19:10,701 --> 00:19:13,101
podes olhar para mim e ver, tipo...
345
00:19:13,661 --> 00:19:15,381
... a dureza, acho eu.
346
00:19:15,461 --> 00:19:17,421
As primeiras impressões são tudo.
347
00:19:17,501 --> 00:19:21,541
Circle, leva-me ao álbum indiano-vidual,
por favor.
348
00:19:22,661 --> 00:19:24,901
Na esquerda, adoro o sorriso
349
00:19:24,981 --> 00:19:27,861
e acho que mostra como sou
caloroso e bondoso.
350
00:19:27,941 --> 00:19:30,301
Cem por cento natural, não tem filtro.
351
00:19:30,621 --> 00:19:34,381
Não quero mentir, não quero enganar,
isto é quem sou como pessoa.
352
00:19:34,781 --> 00:19:39,421
Gosto desta foto. Circle, define esta
como a minha foto de perfil, por favor.
353
00:19:40,461 --> 00:19:42,981
Sim! Bom trabalho, Circle.
354
00:19:46,541 --> 00:19:47,461
Vamos a isso.
355
00:19:48,741 --> 00:19:51,341
"Estado civil."
Vou jogar como solteiro.
356
00:19:52,501 --> 00:19:54,901
A minha relação é sólida, é oficial.
357
00:19:54,981 --> 00:19:56,461
Ela disse: "Ganha o dinheiro, querido."
358
00:19:56,541 --> 00:19:58,021
"Estado civil."
359
00:19:59,381 --> 00:20:01,461
Bem, sou comprometida...
360
00:20:01,861 --> 00:20:04,341
mas tem sido instável há muito tempo,
361
00:20:04,421 --> 00:20:07,981
portanto muda o estado civil para solteira
362
00:20:08,581 --> 00:20:11,301
porque estou a tentar
que eles gostem de mim.
363
00:20:12,061 --> 00:20:13,621
"Fala-nos de ti."
364
00:20:14,021 --> 00:20:15,861
"Jogador profissional de basquetebol."
365
00:20:16,101 --> 00:20:18,181
São as três primeiras palavras
que temos de dizer.
366
00:20:18,261 --> 00:20:23,181
"Tenista indiano-americano
que adora o jogo da vida."
367
00:20:23,541 --> 00:20:25,501
Isso é bom. É tão bom.
368
00:20:25,581 --> 00:20:28,021
"Deus conhece o meu coração,
369
00:20:28,141 --> 00:20:30,581
mas o diabo
370
00:20:30,661 --> 00:20:35,021
conhece o meu vocabulário!
371
00:20:35,101 --> 00:20:36,581
Entra por tua conta e risco."
372
00:20:36,661 --> 00:20:40,901
Temos emojis?
Podemos piscar o olho ou sorrir?
373
00:20:41,741 --> 00:20:44,381
Yo, Circle, és do caraças!
374
00:20:44,501 --> 00:20:48,341
Escolhe o emoji de piscadela.
375
00:20:49,061 --> 00:20:49,941
Perfeito.
376
00:20:50,261 --> 00:20:52,821
Gosto disso. Círculo, guarda isto tudo.
377
00:20:58,141 --> 00:21:00,301
Muito bem, temos todos os jogadores.
378
00:21:00,701 --> 00:21:04,301
Vamos ganhar o The Circle.
379
00:21:04,781 --> 00:21:06,781
E agora que criaram os seus perfis,
380
00:21:06,861 --> 00:21:10,861
está na hora de fazer o que 100 %
dos utilizadores de redes sociais fazem...
381
00:21:10,941 --> 00:21:12,181
Vá lá!
382
00:21:12,501 --> 00:21:14,541
Julgar os perfis dos outros.
383
00:21:14,621 --> 00:21:15,581
The Circle!
384
00:21:17,461 --> 00:21:19,461
"Notificação!"
385
00:21:19,541 --> 00:21:22,021
O que... Meu Deus!
Estou tão nervoso. Isto é ótimo.
386
00:21:22,101 --> 00:21:23,101
"Notificação!"
387
00:21:23,541 --> 00:21:24,541
Sim!
388
00:21:26,661 --> 00:21:28,221
"Jogadores, está na hora
das primeiras Avaliações."
389
00:21:28,381 --> 00:21:29,381
O quê?
390
00:21:30,181 --> 00:21:31,181
Como?
391
00:21:31,501 --> 00:21:33,301
Vamos lá avaliar, Miss Circle.
392
00:21:33,581 --> 00:21:36,821
"Tens de classificar os teus jogadores
de favorito para menos favorito."
393
00:21:36,901 --> 00:21:37,821
Merda!
394
00:21:38,221 --> 00:21:40,421
"A primeira posição
será o teu jogador favorito
395
00:21:40,581 --> 00:21:43,141
e a sétima posição
será o teu jogador menos favorito."
396
00:21:43,461 --> 00:21:46,781
Meu Deus... Parece que estamos
no secundário outra vez.
397
00:21:46,861 --> 00:21:49,581
"Assim que todos avaliarem,
os dois jogadores favoritos
398
00:21:49,661 --> 00:21:52,821
tornar-se-ão nos influenciadores
do The Circle e terão grande poder."
399
00:21:53,341 --> 00:21:54,661
Ótimo!
400
00:21:56,901 --> 00:21:59,861
Meu Deus!
401
00:22:00,421 --> 00:22:01,701
Eu tenho amigos!
402
00:22:01,781 --> 00:22:03,461
Somos oito.
403
00:22:04,541 --> 00:22:05,741
Isto é tão empolgante.
404
00:22:07,061 --> 00:22:09,021
Quando os vemos juntos
no ecrã,
405
00:22:09,101 --> 00:22:11,901
é como um Brady Bunch fodido.
406
00:22:13,421 --> 00:22:15,581
Circle, abre o perfil do Chris.
407
00:22:17,141 --> 00:22:20,501
Ele parece fazer parte do meu arco-íris.
408
00:22:20,741 --> 00:22:23,861
"Sou espiritualista, gosto de maquilhagem,
viciado em comida picante
409
00:22:23,941 --> 00:22:26,661
e por último, mas não menos importante:
Deus não é bom?"
410
00:22:26,741 --> 00:22:29,261
Fofinho! Já o adoro.
411
00:22:29,341 --> 00:22:30,581
Sabes que mais, Chris?
412
00:22:30,661 --> 00:22:32,661
Disseste-me algo sobre ti.
413
00:22:32,741 --> 00:22:34,661
E Deus é bom, meu amigo.
414
00:22:34,741 --> 00:22:35,661
Amém.
415
00:22:35,741 --> 00:22:40,301
Circle, por favor,
leva-me ao perfil do Joey.
416
00:22:44,141 --> 00:22:48,581
"Então? Família, lealdade,
respeito e honra são tudo.
417
00:22:48,661 --> 00:22:50,381
Sempre a vida da festa."
418
00:22:50,461 --> 00:22:52,101
Isso é o que vamos ver, querido.
419
00:22:52,461 --> 00:22:54,021
Ainda não festejaste comigo.
420
00:22:55,421 --> 00:22:57,341
É óbvio que é uma estrela da fraternidade.
421
00:22:57,421 --> 00:23:00,061
Batidos de proteína,
irmandade, festas e raparigas.
422
00:23:00,141 --> 00:23:01,261
"Então?"
423
00:23:02,861 --> 00:23:04,701
Já me estou a babar com ele.
424
00:23:04,781 --> 00:23:09,741
Acho que vai ser um dos que me vai mandar
mensagens privadas e flertar comigo.
425
00:23:09,821 --> 00:23:12,621
Acho eu, enfim.
Se acontecer, acontece.
426
00:23:13,461 --> 00:23:15,941
Circle, posso ver o perfil da Alana?
427
00:23:16,541 --> 00:23:18,541
Não, completamente não.
428
00:23:18,661 --> 00:23:20,981
"Sou modelo a tempo inteiro
e vivo entre..."
429
00:23:21,061 --> 00:23:22,181
"... o Texas e LA."
430
00:23:23,501 --> 00:23:27,501
Não quero julgá-la apenas
por ser modelo a tempo inteiro, mas...
431
00:23:28,741 --> 00:23:31,101
Eu não acharia que ela
é modelo a tempo inteiro.
432
00:23:31,661 --> 00:23:33,661
Não é o meu tipo de rapariga,
não gosto de modelos.
433
00:23:35,221 --> 00:23:36,901
"Tacos todo o dia, todos os dias."
434
00:23:36,981 --> 00:23:39,941
É o perfil de todas as raparigas básicas.
435
00:23:40,301 --> 00:23:42,981
Podemos ser honestos sobre isto, Alana?
436
00:23:43,141 --> 00:23:46,301
Não há hipótese absolutamente nenhuma
437
00:23:46,381 --> 00:23:49,061
que comas tacos o dia todo, todos os dias.
438
00:23:49,541 --> 00:23:52,181
Mas se fores real,
Deus me convença de que é real.
439
00:23:52,341 --> 00:23:55,541
Deixa-me ter sorte
uma vez na vida, por favor.
440
00:23:56,141 --> 00:23:57,861
Vejo o Mercedeze...
441
00:23:58,261 --> 00:24:00,981
a ignorar totalmente a Alana.
442
00:24:02,461 --> 00:24:04,741
Raios, Mercedeze,
és demasiado crítica.
443
00:24:04,821 --> 00:24:08,021
Por favor, leva-me ao perfil do Mercedeze.
444
00:24:09,101 --> 00:24:11,541
Mercedeze.
445
00:24:11,661 --> 00:24:12,901
Com Z.
446
00:24:13,581 --> 00:24:16,021
Sim, é melhor acrescentar
um toque a esse nome.
447
00:24:16,101 --> 00:24:19,021
A Mercedeze está
a usar um filtro enorme na cara.
448
00:24:19,141 --> 00:24:21,021
Então, não sei bem o que sinto.
449
00:24:21,261 --> 00:24:24,621
"Deus conhece o meu coração,
mas o Diabo conhece o meu vocabulário.
450
00:24:24,701 --> 00:24:26,221
Entra por tua conta e risco."
451
00:24:26,341 --> 00:24:27,821
Não!
452
00:24:28,181 --> 00:24:31,301
Porquê? És tão bonita.
Isso significa que vais ser...
453
00:24:32,621 --> 00:24:36,781
É bonita, mas parece
que tem um lado mau.
454
00:24:38,101 --> 00:24:40,181
Leva-me ao perfil do Shubham, por favor.
455
00:24:41,701 --> 00:24:43,861
"Estado civil: Sozinho."
456
00:24:43,941 --> 00:24:45,781
Ele é giro.
457
00:24:45,861 --> 00:24:48,301
Não vou mentir, parece um catfish.
458
00:24:49,021 --> 00:24:50,661
Sinto que pode ser uma rapariga.
459
00:24:50,861 --> 00:24:54,781
Ele parece mais um tipo geek,
o que é fixe porque eu sou meio idiota.
460
00:24:54,861 --> 00:24:55,821
Sou super idiota.
461
00:24:55,901 --> 00:24:59,061
Então... Grupo dos Super Idiotas!
462
00:25:00,381 --> 00:25:04,341
Estou a gostar do Shubham.
Isso é fixe. Ele adora o jogo da vida.
463
00:25:05,061 --> 00:25:06,981
- Isso é fixe.
- Está bem, Circle.
464
00:25:07,061 --> 00:25:09,381
Abre o perfil do Antonio.
465
00:25:11,661 --> 00:25:14,181
Vejo o Mercedeze e o Antonio a namoriscar.
466
00:25:14,261 --> 00:25:18,141
Consigo vê-los a brincar de um lado
para o outro, ao gato e ao rato.
467
00:25:18,461 --> 00:25:21,581
Ele adora cozinhar.
Isso é bom. Eu também, mano.
468
00:25:21,661 --> 00:25:23,701
"Chamam-me Chef Antonio."
469
00:25:23,821 --> 00:25:29,261
E põe batatas fritas, cachorros-quentes,
piza e um hambúrguer. Mano...
470
00:25:29,341 --> 00:25:32,101
Querido, vem cozinhar este queque.
471
00:25:32,181 --> 00:25:33,341
Só dizes merda.
472
00:25:33,421 --> 00:25:35,541
Não confio em ti, não gosto de ti.
473
00:25:35,981 --> 00:25:37,701
É bom ele estar solteiro.
474
00:25:37,781 --> 00:25:40,741
Vou trabalhar para ser
a menina do olho dele.
475
00:25:43,061 --> 00:25:45,381
Circle, leva-me à Rebecca.
476
00:25:46,541 --> 00:25:47,941
A Rebecca parece sorrateira.
477
00:25:48,141 --> 00:25:52,141
Tipo, ela pode ser uma daquelas
malucas que, se a traíres,
478
00:25:52,221 --> 00:25:55,181
corta-te os pneus
e rebenta as janelas do carro.
479
00:25:56,021 --> 00:25:58,301
Então, os malucos não gostam
de ser traídos, certo?
480
00:25:58,381 --> 00:26:01,261
Isto não é bonito,
ela parece um caniche.
481
00:26:02,821 --> 00:26:06,301
"No início, sou tímida,
mas quando te conheço, abro a porta."
482
00:26:07,741 --> 00:26:09,581
"Cara de piscadela, cara de beijo."
483
00:26:09,901 --> 00:26:13,021
Não és tão tímida, Rebecca. Não minta.
484
00:26:13,101 --> 00:26:16,021
Eu nem me surpreenderia se fosse
um homem ou mulher de 70 anos
485
00:26:16,181 --> 00:26:18,781
a fingir ser ela para flertar
com os rapazes para a manter aqui.
486
00:26:18,901 --> 00:26:20,861
Círculo, abre a Sammie.
487
00:26:22,541 --> 00:26:25,741
Sammie, boa foto.
Não parece ter sido fotografada,
488
00:26:25,821 --> 00:26:27,861
provavelmente no quarto dela ou assim. Eu gosto disto.
489
00:26:28,341 --> 00:26:29,621
Muito bem, Sammie. És a Gucci.
490
00:26:29,701 --> 00:26:32,221
"Sammie, 24 anos, solteira.
491
00:26:32,301 --> 00:26:35,461
Serviço de garrafas com miolos, cabras! "
492
00:26:35,941 --> 00:26:37,861
Meu Deus.
O que se passa com este lugar?
493
00:26:37,941 --> 00:26:40,621
O Sammie vai ser agressivo,
eu já sei.
494
00:26:40,701 --> 00:26:43,381
Ela e eu vamos dar-nos muito bem,
por isso estou entusiasmado.
495
00:26:43,461 --> 00:26:46,461
Estou entusiasmada com a Sammie.
Graças a Deus que gosto de uma rapariga.
496
00:26:46,541 --> 00:26:48,421
Já passei por toda a gente.
497
00:26:48,501 --> 00:26:50,981
Agora é só altura de...
498
00:26:52,021 --> 00:26:53,981
... avaliar todos, merda.
499
00:26:54,061 --> 00:26:57,621
É uma loucura ter de fazer isto
sem sequer conhecer as pessoas.
500
00:26:58,021 --> 00:27:01,341
Não vais conhecer as pessoas.
É esse o jogo, lembras-te?
501
00:27:01,661 --> 00:27:04,221
Isto é enervante. Meu Deus...
502
00:27:05,381 --> 00:27:08,301
Será que os outros
estão a perder a cabeça como eu?
503
00:27:08,381 --> 00:27:10,941
Isto é tão stressante.
Estou muito nervoso.
504
00:27:12,061 --> 00:27:12,981
Tenho medo.
505
00:27:13,581 --> 00:27:15,581
Acho que estou pronto
para avaliar os sacanas.
506
00:27:15,661 --> 00:27:19,741
Circle, põe a Alana na primeira posição.
507
00:27:19,901 --> 00:27:22,301
É a minha favorita. É loira.
508
00:27:22,381 --> 00:27:23,901
Pareço superficial.
509
00:27:23,981 --> 00:27:26,621
Mas, mesmo assim, tenho de o fazer.
510
00:27:26,981 --> 00:27:27,981
Pronto.
511
00:27:28,141 --> 00:27:29,941
Ela dá-me vibrações de catfish.
512
00:27:30,021 --> 00:27:32,021
Não sei. Sabes, o meu instinto nunca mente
513
00:27:32,101 --> 00:27:34,381
e está a dar-me vibrações
de catfish com ela.
514
00:27:34,461 --> 00:27:35,501
Demasiado bom para ser verdade.
515
00:27:35,581 --> 00:27:36,461
Alana,
516
00:27:36,941 --> 00:27:38,581
tenho de te dar a sétima.
517
00:27:39,381 --> 00:27:41,861
A Mercedeze vai ficar em sétimo lugar.
518
00:27:41,941 --> 00:27:44,261
Sinto que pode haver
algum drama com ela.
519
00:27:44,341 --> 00:27:48,221
Bom, vamos pelas primeiras impressões,
e a foto dela foi muito editada.
520
00:27:48,381 --> 00:27:50,181
Foi o que me fez não gostar dela.
521
00:27:50,261 --> 00:27:51,701
Vamos com a Sammie, número um,
522
00:27:51,781 --> 00:27:54,381
porque ela parece
que seríamos as melhores amigas.
523
00:27:55,181 --> 00:27:58,061
Ou seríamos namoradas,
se ela gostar dessas cenas.
524
00:27:58,141 --> 00:28:01,941
Pronto, vou pôr o Antonio
em primeiro lugar.
525
00:28:02,701 --> 00:28:05,621
Toda a gente sorri nas fotos
e ele não.
526
00:28:05,781 --> 00:28:08,621
Ele está a ser ele próprio,
não há maquilhagem, não há truques,
527
00:28:08,701 --> 00:28:11,141
não há filtro. Respeito isso nele.
528
00:28:11,221 --> 00:28:16,141
Shubham, és o sétimo
porque não acredito em ti.
529
00:28:16,221 --> 00:28:17,221
Mas não faz mal.
530
00:28:17,981 --> 00:28:18,981
Vamos resolver isto.
531
00:28:19,061 --> 00:28:21,541
O número sete vai ser o Joey.
532
00:28:21,861 --> 00:28:23,381
Parece super engatatão.
533
00:28:23,901 --> 00:28:27,461
Põe o Chris em segundo.
Sim, Chris, vais para segundo.
534
00:28:27,541 --> 00:28:29,421
Pareces um tipo simpático.
535
00:28:29,501 --> 00:28:30,461
Um tipo simpático.
536
00:28:30,541 --> 00:28:33,541
Por favor, põe a Rebecca...
537
00:28:35,061 --> 00:28:36,581
... em primeiro.
538
00:28:38,821 --> 00:28:43,181
Rebecca, espero que sejas
tudo o que dizes.
539
00:28:43,581 --> 00:28:45,581
O Antonio vai ser o número um
540
00:28:46,301 --> 00:28:49,341
porque ele vai ser a primeira pessoa
que vou tentar derrubar
541
00:28:49,661 --> 00:28:51,341
e manter...
542
00:28:52,181 --> 00:28:56,221
e manter na minha caixinha de confiança.
543
00:28:56,301 --> 00:29:00,541
Circle, estou muito feliz.
Por favor, envia as minhas avaliações.
544
00:29:02,581 --> 00:29:04,981
As avaliações estão completas!
545
00:29:06,141 --> 00:29:08,181
Sinto que estou a ver o final
de Os Sopranos.
546
00:29:08,301 --> 00:29:10,421
Estou com os nervos em franja.
Isto é terrível.
547
00:29:12,461 --> 00:29:14,621
Os jogadores descobrirão os resultados
mais tarde,
548
00:29:14,701 --> 00:29:17,541
mas quem será o primeiro?
Quem vai ser o pior?
549
00:29:18,301 --> 00:29:21,421
E com quem está o Shubham
a jogar pingue-pongue?
550
00:29:22,941 --> 00:29:27,141
Enquanto os jogadores esperam pelos
resultados, é altura do Circle ser social.
551
00:29:31,301 --> 00:29:33,821
"O Circle Chat está aberto."
Meu Deus! O que se passa?
552
00:29:33,901 --> 00:29:36,861
Meu Deus... Tenho de fazer chichi.
Estou nervosa como a merda.
553
00:29:40,141 --> 00:29:41,221
Sim!
554
00:29:42,861 --> 00:29:45,781
Não vou ser o primeiro a falar,
vou esperar.
555
00:29:46,981 --> 00:29:48,181
Meu Deus!
556
00:29:49,101 --> 00:29:50,021
Meu Deus...
557
00:29:52,461 --> 00:29:54,461
Acho que a primeira pessoa que escreve
558
00:29:54,541 --> 00:29:56,661
é provavelmente alguém
que adora as redes sociais.
559
00:29:57,501 --> 00:29:59,901
Circle, por favor, mensagem.
560
00:30:00,701 --> 00:30:02,821
"O que está a fazer toda a gente?"
561
00:30:03,421 --> 00:30:04,381
Enviar mensagem.
562
00:30:05,941 --> 00:30:09,461
É o meu rapaz, o Chris.
"O que está a fazer toda a gente."
563
00:30:09,541 --> 00:30:11,821
- Gosto do Chris.
- Circle, escreve...
564
00:30:12,221 --> 00:30:15,501
"Olá, malta, sorriso." Enviar.
565
00:30:17,381 --> 00:30:18,621
Envia:
566
00:30:18,901 --> 00:30:20,901
"Olá" com um monte de "a".
567
00:30:22,301 --> 00:30:23,261
Enviar.
568
00:30:24,181 --> 00:30:27,581
Envia: "Chris, gosto da tua onda, mano."
569
00:30:28,261 --> 00:30:30,101
"Chris, gosto da tua onda, mano."
570
00:30:32,301 --> 00:30:33,661
Bem-vindo a casa, Chris.
571
00:30:33,741 --> 00:30:34,661
Circle,
572
00:30:34,741 --> 00:30:35,981
envia mensagem ao grupo.
573
00:30:36,061 --> 00:30:37,221
"Olá a todos.
574
00:30:37,341 --> 00:30:39,341
O que acham dos vossos apartamentos?
575
00:30:39,461 --> 00:30:42,141
São fixes, certo?" Circle, envia mensagem.
576
00:30:43,541 --> 00:30:44,861
Onde está o Shubham?
577
00:30:45,181 --> 00:30:46,621
Está na hora de escrever.
578
00:30:46,701 --> 00:30:50,061
Mensagem. "Então, pessoal!"
579
00:30:51,181 --> 00:30:52,781
Shubham!
580
00:30:52,861 --> 00:30:55,701
"É uma experiência louca e fixe, certo?
581
00:30:55,821 --> 00:30:59,861
Acabei de sofrer um ataque cardíaco
depois da última avaliação."
582
00:31:00,981 --> 00:31:01,901
Tem piada.
583
00:31:01,981 --> 00:31:03,061
Envia.
584
00:31:05,021 --> 00:31:07,741
É bom saber que estamos
todos a sentir o mesmo.
585
00:31:07,821 --> 00:31:11,501
"Esta cena da classificação fez-me suar
586
00:31:11,861 --> 00:31:14,421
como uma puta na igreja."
587
00:31:15,981 --> 00:31:16,941
"Como uma puta na igreja."
588
00:31:17,621 --> 00:31:20,381
Mensagem: "LMFAO...
589
00:31:20,981 --> 00:31:24,861
Chris, é exatamente isso que eu sinto."
590
00:31:26,341 --> 00:31:29,061
Parece que todos se envolvem
com o Chris, o que é interessante,
591
00:31:29,141 --> 00:31:31,221
dado que o classifiquei tão mal.
592
00:31:31,301 --> 00:31:33,421
Estas cabras andam tão depressa.
593
00:31:33,501 --> 00:31:36,781
"Sou o único a ler
a uma milha por minuto?"
594
00:31:37,021 --> 00:31:42,661
Mensagem: "Meu Deus, tenho de ir.
Uma cabra tem fome."
595
00:31:44,741 --> 00:31:45,901
CHRIS DEIXOU O CHAT
596
00:31:45,981 --> 00:31:48,021
Salud chindon, meu amigo.
597
00:31:48,101 --> 00:31:52,661
Primeiro a entrar, primeiro a sair.
Nada mau.
598
00:31:52,781 --> 00:31:53,741
O CIRCLE CHAT ESTÁ FECHADO
599
00:31:53,821 --> 00:31:55,141
Aquilo foi mesmo enervante.
600
00:31:55,701 --> 00:31:57,941
Foi fantástico.
Mas não respondeu à pergunta
601
00:31:58,021 --> 00:32:00,341
sobre como é que todos avaliaram.
Quero ver isso.
602
00:32:10,341 --> 00:32:14,941
Circle, gostaria de começar um chat
de grupo com as raparigas.
603
00:32:15,061 --> 00:32:17,661
Gostaria de lhe chamar "Rainhas Magras".
604
00:32:18,421 --> 00:32:20,901
A ALANA CONVIDOU-TE
PARA O CHAT RAINHAS MAGRAS
605
00:32:24,461 --> 00:32:27,101
Meu Deus, imagino
a merda que vai ser dita
606
00:32:27,181 --> 00:32:28,541
neste grupo, rapaz.
607
00:32:28,861 --> 00:32:30,861
Adoro mulheres, vocês são as melhores.
608
00:32:32,341 --> 00:32:34,141
"Chat Rainhas Magras"?
609
00:32:35,621 --> 00:32:36,941
Porque lhe chamariam isso?
610
00:32:37,021 --> 00:32:39,021
Mensagem. "Olá, meninas!
611
00:32:39,341 --> 00:32:43,181
Quero abrir este chat
só para vos conhecer.
612
00:32:43,581 --> 00:32:47,821
As raparigas que se juntam são raparigas
bonitas. Emoji coração" e enviar.
613
00:32:51,261 --> 00:32:53,581
Então, esta cabra só se importa
com o visual e...
614
00:32:54,421 --> 00:32:57,101
Raparigas magras, raparigas bonitas...
615
00:32:57,821 --> 00:32:58,661
"Raparigas bonitas."
616
00:32:59,701 --> 00:33:02,301
Ela tem um visual tão à Gémeas,
617
00:33:02,421 --> 00:33:05,221
Giras e Terríveis na foto de perfil.
618
00:33:05,301 --> 00:33:08,501
Como faço para continuar a falar?
619
00:33:10,501 --> 00:33:12,141
Não sei o que sinto em relação à Alana.
620
00:33:12,261 --> 00:33:14,941
Estou contente por lhe ter dado
uma avaliação baixa
621
00:33:15,381 --> 00:33:16,821
porque agora estou a sentir
uma vibração...
622
00:33:17,261 --> 00:33:19,021
e não sei se gosto.
623
00:33:20,981 --> 00:33:22,781
Mensagem, "@Alana.
624
00:33:22,981 --> 00:33:24,461
Obrigada por começares o chat,
625
00:33:25,421 --> 00:33:27,661
#PrettyGirlsRock."
626
00:33:28,101 --> 00:33:29,381
Enviar mensagem.
627
00:33:30,421 --> 00:33:34,461
Ela é simpática e bonita,
isso é bom, sabes?
628
00:33:36,621 --> 00:33:39,061
A Alana e a Mercedeze
não são o meu tipo de raparigas.
629
00:33:39,141 --> 00:33:42,781
Não estou com o gangue
das raparigas lindas e magras.
630
00:33:44,941 --> 00:33:45,781
Meu.
631
00:33:45,861 --> 00:33:49,741
Agora tenho de pôr o corpo da minha miúda
e garantir que sei...
632
00:33:50,861 --> 00:33:52,221
como abordar isto.
633
00:33:52,781 --> 00:33:54,541
Espero que não sejam meninas más.
634
00:33:55,341 --> 00:33:58,101
No final de contas, não sabemos
quem ninguém é, por isso,
635
00:33:58,181 --> 00:34:00,901
Deus me livre,
há uma rapariga gordinha a jogar
636
00:34:01,221 --> 00:34:02,701
e isso fê-la sentir-se mal.
637
00:34:03,341 --> 00:34:04,941
Mensagem. "Olá,
638
00:34:05,021 --> 00:34:06,621
obrigada por começares o chat.
639
00:34:07,221 --> 00:34:09,901
Estou ansiosa por vos conhecer,
640
00:34:09,981 --> 00:34:12,021
#GirlPower."
641
00:34:12,461 --> 00:34:13,661
Enviar.
642
00:34:14,981 --> 00:34:15,941
"#GirlPower."
643
00:34:16,061 --> 00:34:19,181
Vês, Rebecca. Soube logo
que gostava de ti. Girl Power!
644
00:34:19,261 --> 00:34:21,301
Não tem nada a ver com ser magra.
645
00:34:21,381 --> 00:34:22,901
Que idade tem a Alana?
646
00:34:22,981 --> 00:34:25,021
Porque está a agir como
se estivesse no liceu.
647
00:34:25,101 --> 00:34:28,301
Mensagem. "O que acham
dos rapazes até agora?" Enviar.
648
00:34:31,661 --> 00:34:35,461
"O Chris parece muito engraçado,
estou a adorar a onda dele." Enviar.
649
00:34:35,981 --> 00:34:38,861
"Estou a adorar a onda dele." Eu sabia
que os dois se dariam bem. Jesus.
650
00:34:38,941 --> 00:34:42,301
"@Sammie. Achas o Chris giro?" Enviar.
651
00:34:45,261 --> 00:34:46,421
"Querida, ele é gay.
652
00:34:47,341 --> 00:34:48,541
LMAO."
653
00:34:52,461 --> 00:34:53,501
É?
654
00:34:55,341 --> 00:34:57,181
Como não sentiste a onda gay dele?
655
00:34:57,261 --> 00:34:59,141
É por isso que sinto
que a Rebecca é um catfish.
656
00:34:59,221 --> 00:35:02,301
Rebecca, ele é gay como tudo.
Não há mais gay do que isso, querida.
657
00:35:02,861 --> 00:35:05,261
Sim, é tão gay como
uma montra da Macy's no Natal.
658
00:35:05,381 --> 00:35:08,261
"O que pensam sobre os outros rapazes?"
659
00:35:08,341 --> 00:35:09,381
Enviar mensagem.
660
00:35:09,621 --> 00:35:11,381
Vamos ver, "@Mercedeze.
661
00:35:12,341 --> 00:35:16,701
Acho que o Joey e eu íamos dar-nos bem
porque parece um festeiro." Enviar.
662
00:35:17,221 --> 00:35:19,661
Mensagem. "Acho que o Antonio é giro
663
00:35:20,301 --> 00:35:22,741
e gostava que o Shubham
cortasse o cabelo."
664
00:35:25,261 --> 00:35:26,501
Estou farta dela.
665
00:35:26,781 --> 00:35:29,021
Mensagem. " @Mercedeze.
666
00:35:29,301 --> 00:35:32,861
O Antonio é giro. Miúda, vai em frente."
667
00:35:33,181 --> 00:35:34,101
Pergunto-me...
668
00:35:34,741 --> 00:35:38,461
se os tipos estavam a falar de nós
"Quem achas que é gira?"
669
00:35:39,021 --> 00:35:40,821
Sammie. Não fazes ideia.
670
00:35:41,261 --> 00:35:43,541
Mensagem. "Pergunta divertida.
671
00:35:43,621 --> 00:35:48,621
Se pudesses ser um animal,
qual serias e porquê?"
672
00:35:48,701 --> 00:35:49,901
Enviar mensagem.
673
00:35:50,021 --> 00:35:52,621
Gosto dessa pergunta, Antonio.
674
00:35:53,461 --> 00:35:56,461
Então, enquanto o Antonio
lida com questões importantes,
675
00:35:57,421 --> 00:35:59,341
e as raparigas passam tempo,
676
00:36:02,141 --> 00:36:06,661
a Rebecca, ou Seaburn,
tem o Shubham debaixo de olho.
677
00:36:07,981 --> 00:36:10,301
Olá, Mulher Maravilha,
queres abrir um chat privado?
678
00:36:10,781 --> 00:36:11,621
Certo.
679
00:36:11,701 --> 00:36:12,741
Olá, Circle.
680
00:36:13,621 --> 00:36:16,261
Começa um chat privado com o Shubham.
681
00:36:18,501 --> 00:36:20,101
Agora há chat privado?
682
00:36:20,181 --> 00:36:21,781
Merda!
683
00:36:25,861 --> 00:36:28,901
Mensagem. "Olá, Shubham. Como estás?
684
00:36:28,981 --> 00:36:31,101
O que achas do chat de grupo?"
685
00:36:31,341 --> 00:36:32,221
Enviar.
686
00:36:33,421 --> 00:36:35,021
"Olá, Rebecca, estou ótimo.
687
00:36:35,141 --> 00:36:38,541
Pensei que as pessoas andavam a patinar
no gelo e a tentar agradar, LOL.
688
00:36:38,621 --> 00:36:40,901
E tu?" Enviar.
689
00:36:42,741 --> 00:36:46,781
Mensagem. "Concordo contigo
sobre o patinar no gelo.
690
00:36:46,861 --> 00:36:47,701
Senti que..."
691
00:36:47,781 --> 00:36:50,581
"... estavam a tentar
dar graxa e agradar."
692
00:36:50,661 --> 00:36:51,621
Obrigado. Sim.
693
00:36:52,181 --> 00:36:53,901
Gosto mesmo da Rebecca.
694
00:36:54,221 --> 00:36:57,941
Mensagem. "Quem, das meninas,
achaste que era falsa?"
695
00:36:58,021 --> 00:36:59,101
Enviar. Está bem.
696
00:36:59,181 --> 00:37:01,381
Vou para a sala.
697
00:37:01,821 --> 00:37:04,781
- Mensagem. "@Rebecca..."
- "Com base nas fotos,
698
00:37:04,981 --> 00:37:06,701
acho que a Mercedeze pode ser falsa
699
00:37:06,781 --> 00:37:11,941
porque parece haver muitos filtros
antinaturais no perfil dela." Sim!
700
00:37:12,181 --> 00:37:14,301
Sim!
701
00:37:14,381 --> 00:37:17,621
A Rebecca e o Shubham.
Gosto sempre de pessoas com sete letras.
702
00:37:18,341 --> 00:37:20,941
A menos que sejam um catfish
e se chamem, Bill.
703
00:37:21,021 --> 00:37:23,541
Eu e o maldito Shubham.
704
00:37:24,141 --> 00:37:26,821
Mensagem. "Também pensei
que a Mercedeze era falsa
705
00:37:26,941 --> 00:37:30,741
por causa do filtro antinatural
da imagem dela, e a introdução dela
706
00:37:30,821 --> 00:37:32,541
está um bocadinho baça,
707
00:37:33,021 --> 00:37:35,541
acho que não é essa
a personalidade dela."
708
00:37:37,421 --> 00:37:41,621
Caramba, esta rapariga
é muito aberta comigo.
709
00:37:44,781 --> 00:37:45,901
Mensagem para a Rebecca.
710
00:37:45,981 --> 00:37:49,341
"Gosto muito de como somos
sinceros e abertos no início disto."
711
00:37:49,421 --> 00:37:52,741
"Sinto que podemos criar uma verdadeira
ligação e trabalhar juntos
712
00:37:52,861 --> 00:37:55,821
numa aliança até ao fim. O que achas?"
713
00:38:06,381 --> 00:38:09,581
Então, é o primeiro dia no The Circle
e já estão a formar alianças.
714
00:38:10,621 --> 00:38:12,341
Nada mau!
715
00:38:12,661 --> 00:38:14,301
Mas não os queremos confortáveis.
716
00:38:14,381 --> 00:38:17,101
- Aí vem um bom quebra-gelo.
- Boa.
717
00:38:17,181 --> 00:38:19,301
E como tudo aqui,
não é só por diversão.
718
00:38:20,301 --> 00:38:21,501
Pode afetar o jogo deles.
719
00:38:23,781 --> 00:38:24,861
Leva-o, Circle.
720
00:38:25,221 --> 00:38:27,461
Meu Deus, o que se passa?
721
00:38:27,541 --> 00:38:29,021
Quebra-gelo!
722
00:38:29,101 --> 00:38:32,101
Vá lá, Quebra-gelo.
Vamos ver do que se trata.
723
00:38:32,181 --> 00:38:34,341
Circle, abre a app Quebra-gelo.
724
00:38:34,581 --> 00:38:35,861
ESTÁ NA ALTURA DE SE CONHECEREM
COM UM QUEBRA-GELO.
725
00:38:35,941 --> 00:38:38,061
"Os jogadores receberão
várias afirmações.
726
00:38:38,141 --> 00:38:40,901
Tem de decidir se concordam ou discordam
de cada afirmação."
727
00:38:40,981 --> 00:38:42,981
Vamos lá!
728
00:38:44,341 --> 00:38:46,341
É aqui que se torna...
729
00:38:46,941 --> 00:38:48,421
... giro!
730
00:38:48,541 --> 00:38:51,461
E, claro, queremos que todos
saibam um dos outros,
731
00:38:51,541 --> 00:38:53,701
então todos saberão
o que os outros responderam.
732
00:38:54,461 --> 00:38:56,661
- Parece divertido.
- Isto é empolgante.
733
00:38:58,981 --> 00:39:01,101
"Não faz mal mijar no duche."
734
00:39:02,021 --> 00:39:02,941
Concordo.
735
00:39:04,661 --> 00:39:06,421
Claro que não. O quê?
736
00:39:07,541 --> 00:39:10,221
Não faz mal nenhum mijar no duche.
737
00:39:10,301 --> 00:39:12,061
Quem não mija no chuveiro?
738
00:39:12,261 --> 00:39:14,021
Nem pensar.
739
00:39:14,101 --> 00:39:15,741
Acho que o Joey é um mijão.
740
00:39:16,461 --> 00:39:18,261
Meu. Ele é sem dúvida um mijão.
741
00:39:18,581 --> 00:39:21,981
Toda a gente mija no duche.
É uma cena universal.
742
00:39:22,061 --> 00:39:24,861
Vais secar-te para mijar? Vá lá.
743
00:39:24,981 --> 00:39:25,901
Discordo.
744
00:39:26,501 --> 00:39:28,661
Quero ver quem disse isto.
745
00:39:28,861 --> 00:39:32,621
Meu Deus. Por favor, mulheres,
não me deixem ficar mal nesta.
746
00:39:36,261 --> 00:39:37,181
Vá lá.
747
00:39:37,301 --> 00:39:40,221
Está bem. Isto é uma grande treta.
748
00:39:40,301 --> 00:39:42,461
Estou chocado com a discordância.
749
00:39:42,581 --> 00:39:43,541
O quê?
750
00:39:44,101 --> 00:39:45,581
Disseram mesmo que não?
751
00:39:45,661 --> 00:39:50,341
Estou surpreendida por a Sammie ter
concordado que não faz mal mijar no duche.
752
00:39:50,421 --> 00:39:52,621
A Sammie mija no chuveiro.
753
00:39:52,941 --> 00:39:54,341
EQUIPA ALANA
754
00:39:54,421 --> 00:39:56,301
Isso deixa-me a pensar.
755
00:39:56,421 --> 00:39:59,341
Tipo, porque é que a Sammie
é a única que diz que não faz mal?
756
00:39:59,421 --> 00:40:00,581
Pode ser um gajo.
757
00:40:01,701 --> 00:40:02,781
Tanto quanto sei.
758
00:40:04,741 --> 00:40:07,061
Muito bem, Circle. "@ Sammie.
759
00:40:08,301 --> 00:40:10,981
És a única rapariga que escolheu...
760
00:40:11,941 --> 00:40:13,181
mijar no duche."
761
00:40:13,261 --> 00:40:14,101
Enviar mensagem.
762
00:40:15,741 --> 00:40:19,021
Mensagem. "Não sei quanto a vocês,
mas, no duche, lavo-me com sabão
763
00:40:19,101 --> 00:40:21,861
e depois enxaguo
e a água escorre pelo ralo."
764
00:40:21,941 --> 00:40:22,901
Enviar.
765
00:40:23,061 --> 00:40:23,901
Mensagem.
766
00:40:23,981 --> 00:40:26,821
"Apontar para o ralo!
767
00:40:26,901 --> 00:40:28,221
É o que digo sempre."
768
00:40:28,301 --> 00:40:30,621
"Apontar para o ralo!
É o que digo sempre."
769
00:40:32,421 --> 00:40:34,861
"@Alana, não mintas.
770
00:40:34,941 --> 00:40:37,981
Adoras mijar no duche. LOL.
771
00:40:38,341 --> 00:40:40,501
Emoji a rir bué. " Enviar.
772
00:40:40,821 --> 00:40:43,541
Não mijo no duche, caraças!
773
00:40:43,621 --> 00:40:46,141
Estou chocado
por os outros discordarem de mim.
774
00:40:46,501 --> 00:40:49,061
Isto é divertido,
vamos ver qual é a próxima pergunta.
775
00:40:50,141 --> 00:40:52,581
"O dinheiro dá-te felicidade."
776
00:40:53,301 --> 00:40:55,421
Discordo completamente.
777
00:40:56,061 --> 00:40:56,901
Discordo.
778
00:41:01,021 --> 00:41:04,661
- Concordo.
- Estou muito indecisa nesta,
779
00:41:04,781 --> 00:41:06,501
mas vou concordar.
780
00:41:15,541 --> 00:41:17,061
Quem concordou com isto?
781
00:41:17,941 --> 00:41:19,101
Alana?
782
00:41:19,741 --> 00:41:21,141
Isso é típico de modelo.
783
00:41:21,461 --> 00:41:25,901
Estão a mentir porque
estão aqui e, no final deste jogo,
784
00:41:25,981 --> 00:41:28,421
vão ganhar um prémio em dinheiro.
785
00:41:28,501 --> 00:41:29,701
São todos falsos.
786
00:41:29,781 --> 00:41:32,941
Agora, Alana, de todas as pessoas,
tens de dizer não sobre algo
787
00:41:33,021 --> 00:41:36,621
insignificante como mijar na merda
do duche, mas o dinheiro pode comprar-te?
788
00:41:37,421 --> 00:41:38,381
Que giro.
789
00:41:39,301 --> 00:41:40,861
Mensagem para todos.
790
00:41:40,941 --> 00:41:43,101
"O dinheiro não compra
a verdadeira felicidade,
791
00:41:43,181 --> 00:41:45,661
mas pode comprar
a felicidade temporária.
792
00:41:45,741 --> 00:41:48,421
Eu adoraria implantes de cu."
793
00:41:48,741 --> 00:41:50,181
"Implantes de cu."
794
00:41:53,261 --> 00:41:55,621
Meu, acho que o Chris muito...
795
00:41:58,261 --> 00:42:00,341
Certo, vejamos se há outra boa pergunta.
796
00:42:00,421 --> 00:42:03,341
Sinto que estamos no
The Oprah Winfrey Show.
797
00:42:04,821 --> 00:42:06,901
"Podes enviar uma foto nu a alguém."
798
00:42:07,181 --> 00:42:08,181
Nem pensar.
799
00:42:08,421 --> 00:42:10,941
Não. Não podes. Não.
800
00:42:11,021 --> 00:42:13,061
Estou sempre a receber fotos de pila
801
00:42:13,141 --> 00:42:14,581
e uma coisa vos digo,
802
00:42:14,701 --> 00:42:16,901
não é lisonjeiro.
803
00:42:17,061 --> 00:42:21,341
É fixe enviar uma foto nu
quando estás numa relação.
804
00:42:22,221 --> 00:42:25,661
Nunca enviei uma fotografia nu
e estou muito feliz com isso.
805
00:42:25,741 --> 00:42:26,901
Muito feliz.
806
00:42:26,981 --> 00:42:28,021
Não podes.
807
00:42:28,981 --> 00:42:30,741
A Rebecca ficaria furiosa.
808
00:42:30,861 --> 00:42:32,661
Ficaria tão zangada.
809
00:42:32,781 --> 00:42:36,981
Como mulher, recebemos sempre
fotos de pila
810
00:42:37,061 --> 00:42:39,741
e ninguém quer ver uma foto de pila.
Isso é nojento.
811
00:42:39,821 --> 00:42:42,061
Vejo a maioria das mulheres
a discordar disto.
812
00:42:42,141 --> 00:42:44,141
Mas vou concordar
para ir contra a corrente.
813
00:42:44,221 --> 00:42:49,181
O Mercedeze tirou fotos implícitas,
mas eu, pessoalmente,
814
00:42:49,261 --> 00:42:51,421
este corpo é para mim e para Deus.
815
00:42:52,461 --> 00:42:53,461
Nem pensar!
816
00:42:53,901 --> 00:42:54,861
Tenho de concordar.
817
00:42:56,141 --> 00:42:59,581
Gostaria de dizer que discordo,
mas não posso.
818
00:43:00,541 --> 00:43:02,261
Porque tenho de ser sincero?
819
00:43:02,341 --> 00:43:03,461
Não estou a mentir.
820
00:43:05,061 --> 00:43:08,261
Sim, o Joey mija no duche
e o Joey envia nus.
821
00:43:08,821 --> 00:43:10,021
Mensagem.
822
00:43:10,101 --> 00:43:13,421
"Vejo três pessoas esquisitas
no The Circle."
823
00:43:13,861 --> 00:43:16,221
Jesus. Tenho de aprender a mentir.
824
00:43:16,301 --> 00:43:19,181
"@Alana. Visto que és modelo,
825
00:43:19,621 --> 00:43:24,061
alguma vez posarias nua?"
826
00:43:24,141 --> 00:43:26,421
"@Antonio. Recusei a página central
da Playboy,
827
00:43:26,501 --> 00:43:28,181
portanto, não."
828
00:43:28,261 --> 00:43:30,021
Raios, talvez seja mesmo modelo.
829
00:43:30,541 --> 00:43:31,941
Que maneira de quebrar o gelo.
830
00:43:35,301 --> 00:43:37,181
Para um quebra-gelo, foi bastante quente.
831
00:43:37,261 --> 00:43:39,861
E enquanto a Sammie arrefece
ao tomar um duche em que pode
832
00:43:39,941 --> 00:43:41,021
ou não mijar,
833
00:43:41,101 --> 00:43:44,381
o Joey conversa em privado
com um jogador que lhe chamou a atenção.
834
00:43:44,461 --> 00:43:45,941
Nunca vão adivinhar quem é.
835
00:43:48,541 --> 00:43:49,901
Meu Deus.
836
00:43:50,021 --> 00:43:50,941
Mensagem.
837
00:43:51,021 --> 00:43:55,981
"Ouvi dizer que me achas piada."
838
00:43:56,101 --> 00:43:57,061
Enviar.
839
00:43:57,341 --> 00:43:58,661
Meu Deus...
840
00:44:00,701 --> 00:44:01,541
Mensagem.
841
00:44:01,861 --> 00:44:04,901
"É óbvio que estou a enviar
mensagens privadas por um motivo.
842
00:44:04,981 --> 00:44:06,981
Emoji de piscadela." Enviar.
843
00:44:09,181 --> 00:44:11,181
Com uma cara de piscadela.
844
00:44:11,461 --> 00:44:13,341
Mensagem. "Que giro.
845
00:44:13,461 --> 00:44:17,141
A aplicação Quebra-gelo era tão louca.
846
00:44:17,221 --> 00:44:19,421
Aproximou mesmo toda a gente."
847
00:44:20,661 --> 00:44:21,861
"É verdade.
848
00:44:22,021 --> 00:44:25,661
Mas tenho de dizer que estou desiludido."
849
00:44:25,861 --> 00:44:26,821
Enviar.
850
00:44:27,381 --> 00:44:28,301
Vá lá.
851
00:44:29,221 --> 00:44:32,941
Mensagem para o Joey.
"Desculpa não mijar no duche.
852
00:44:33,301 --> 00:44:34,941
LMFAO.
853
00:44:35,581 --> 00:44:37,261
Emoji a chorar."
854
00:44:37,861 --> 00:44:40,181
Sim! Adoro esta rapariga.
855
00:44:40,421 --> 00:44:41,261
Mensagem.
856
00:44:41,581 --> 00:44:46,741
"Isto passou de uma curiosidade
para uma perseguição direta.
857
00:44:47,021 --> 00:44:49,021
Vou a 140 na autoestrada.
858
00:44:49,101 --> 00:44:50,781
Vou buscar-te, miúda,
859
00:44:51,181 --> 00:44:54,181
#SimAmigo."
860
00:44:54,821 --> 00:44:55,701
Enviar.
861
00:44:56,101 --> 00:44:57,421
"#SimAmigo."
862
00:44:58,621 --> 00:44:59,981
Ele é italiano.
863
00:45:00,061 --> 00:45:02,061
Acho que ela está a gostar, meu.
864
00:45:02,501 --> 00:45:03,821
Está a gostar.
865
00:45:03,901 --> 00:45:06,261
Dávamo-nos muito bem.
Gosto disto.
866
00:45:06,581 --> 00:45:08,581
Parece divertido falar com ele.
867
00:45:09,501 --> 00:45:13,981
Agora, a questão com tudo isto é,
ela é quem diz que é?
868
00:45:14,101 --> 00:45:16,421
Neste caso,
estou a flertar um pouco.
869
00:45:16,501 --> 00:45:17,981
Formar uma aliança...
870
00:45:18,581 --> 00:45:20,501
com um tipo é ótimo.
871
00:45:21,381 --> 00:45:22,341
Muito bem, mensagem.
872
00:45:22,861 --> 00:45:25,661
"Tudo isto parece
demasiado bom para ser verdade.
873
00:45:25,741 --> 00:45:28,861
Tenho de perguntar,
como sei que és real?"
874
00:45:29,541 --> 00:45:30,461
Enviar.
875
00:45:30,821 --> 00:45:34,021
Meu Deus, é isso,
pensam sempre que sou falsa.
876
00:45:34,141 --> 00:45:35,701
Meu Deus. Que hei de dizer?
877
00:45:35,781 --> 00:45:37,661
Mensagem. "LOL,
878
00:45:38,381 --> 00:45:40,461
tens aí uma bela questão..."
879
00:45:40,981 --> 00:45:43,381
"... é uma loucura pensar
que há pessoas aqui
880
00:45:43,501 --> 00:45:44,901
que podem ser catfish.
881
00:45:45,421 --> 00:45:49,541
Mas tudo em mim é real
e tens alguém em quem podes confiar."
882
00:45:49,661 --> 00:45:52,581
Quero dizer, espero,
mas estás a dizer demasiadas
883
00:45:52,661 --> 00:45:53,901
de todas as coisas certas.
884
00:45:53,981 --> 00:45:55,501
Mensagem. "Boa noite."
885
00:45:55,781 --> 00:45:56,741
Enviar.
886
00:45:57,661 --> 00:45:58,581
"Boa noite."
887
00:45:59,141 --> 00:46:00,981
Está bem, querida. Tens a minha atenção.
888
00:46:01,501 --> 00:46:05,741
O Joey é como o Joey do Friends.
Literalmente, que engatatão.
889
00:46:07,221 --> 00:46:10,221
Então, o Joey meteu-se com a Alana,
mas não é o único rapaz
890
00:46:10,301 --> 00:46:12,421
a falar com uma rapariga do The Circle.
891
00:46:12,501 --> 00:46:14,181
Não consigo bater nessa merda.
892
00:46:14,341 --> 00:46:17,181
Porque o Antonio jogador profissional
está pronto a tentar.
893
00:46:17,261 --> 00:46:20,181
Circle, abre um chat privado
com a Mercedeze.
894
00:46:20,581 --> 00:46:21,821
ANTÓNIO CONVIDOU-TE PARA UM CHAT PRIVADO
895
00:46:22,221 --> 00:46:25,221
Muito bem, Antonio.
Vamos ver do que estás a falar, querido.
896
00:46:25,301 --> 00:46:28,261
"Olá, Mercedeze, o que se passa?
Como vais?
897
00:46:28,341 --> 00:46:29,221
Enviar.
898
00:46:29,741 --> 00:46:31,061
Mensagem. "Olá, Antonio.
899
00:46:31,141 --> 00:46:35,741
Isto por aqui está calmo,
vou enroscar-me a ler.
900
00:46:35,821 --> 00:46:38,501
És um leitor ou apenas um jogador?"
901
00:46:39,701 --> 00:46:43,181
Quer saber mais sobre mim,
mais do que eu saber sobre ela.
902
00:46:43,261 --> 00:46:46,221
O meu plano é flertar, mas não muito.
903
00:46:46,301 --> 00:46:47,981
Tens de te aguentar.
904
00:46:49,021 --> 00:46:50,061
Mensagem.
905
00:46:50,461 --> 00:46:54,221
"Sou um leitor, um jogador
906
00:46:54,821 --> 00:46:56,821
e faço muitas outras coisas.
907
00:46:57,101 --> 00:46:58,021
Cara sorridente."
908
00:46:58,541 --> 00:47:01,501
Estás a ir direto ao pormenor.
Merda, Antonio.
909
00:47:01,861 --> 00:47:05,301
Tentava ser tua amiga primeiro,
mano, e depois percorrer esse caminho...
910
00:47:05,701 --> 00:47:06,581
Mas...
911
00:47:07,261 --> 00:47:10,461
Em Roma, sê romano, vamos a isso!
912
00:47:10,941 --> 00:47:11,861
Mensagem.
913
00:47:11,941 --> 00:47:13,221
"Porque estás solteiro?"
914
00:47:14,541 --> 00:47:15,421
Enviar mensagem.
915
00:47:18,941 --> 00:47:19,981
Raios.
916
00:47:20,461 --> 00:47:22,981
Não sou mesmo solteiro,
mas neste jogo sou.
917
00:47:23,061 --> 00:47:26,061
Ela está a flertar comigo,
o que é um bom sinal.
918
00:47:27,261 --> 00:47:30,381
Estamos aqui. Isso é bom.
919
00:47:30,461 --> 00:47:31,581
Temos de continuar.
920
00:47:32,141 --> 00:47:34,101
"Acho que sou solteiro
921
00:47:34,341 --> 00:47:37,461
porque não encontrei a pessoa certa.
922
00:47:38,021 --> 00:47:39,181
E tu?"
923
00:47:39,781 --> 00:47:41,661
"Sou solteira
924
00:47:42,061 --> 00:47:42,941
porque..."
925
00:47:43,301 --> 00:47:47,261
"Sou solteira porque não encontrei
a pessoa certa para levar para casa."
926
00:47:48,421 --> 00:47:51,741
Agora, é assim que se mantém o jogo.
É aqui que entra no flirt.
927
00:47:51,821 --> 00:47:54,301
Vou tramá-la já.
928
00:47:54,381 --> 00:47:55,421
Mensagem.
929
00:47:55,501 --> 00:47:58,861
"Já namoraste com
um jogador de basquetebol profissional?"
930
00:47:59,341 --> 00:48:00,261
"As famílias adoram-me."
931
00:48:00,341 --> 00:48:01,901
Já estava à espera.
932
00:48:03,261 --> 00:48:08,541
E fizeste exatamente o que eu queria...
Os gajos são tão previsíveis, meu.
933
00:48:09,221 --> 00:48:11,541
Eu sei.
Tenho de dar lições nesta merda, meu.
934
00:48:12,421 --> 00:48:14,421
Tenho de escrever um livro sobre isso.
935
00:48:14,741 --> 00:48:17,101
Vou deixá-lo aqui.
936
00:48:17,181 --> 00:48:19,981
"Boa noite. Bons sonhos.
Falamos depois."
937
00:48:21,661 --> 00:48:24,541
Belos tempos. Belos tempos.
938
00:48:26,501 --> 00:48:27,741
Merda.
939
00:48:35,141 --> 00:48:37,821
Isto liga-se!
940
00:48:38,141 --> 00:48:40,861
Antes, tivemos
as primeiras avaliações, pessoal.
941
00:48:42,061 --> 00:48:43,661
Este foi dos bons.
942
00:48:44,061 --> 00:48:46,781
Com licença. Todos os jogadores
avaliaram os outros
943
00:48:46,861 --> 00:48:49,421
apenas com base na aparência
e no perfil básico.
944
00:48:51,061 --> 00:48:52,061
Dez tentativas.
945
00:48:52,181 --> 00:48:53,661
E agora, só porque parece
946
00:48:53,741 --> 00:48:55,261
que estão a ficar muito confortáveis,
947
00:48:55,341 --> 00:48:57,381
vamos dar-lhes uma notificação.
948
00:48:58,741 --> 00:49:00,501
Não. Notificação!
949
00:49:02,061 --> 00:49:04,501
Notificação!
950
00:49:04,581 --> 00:49:06,061
"Quando pensei que tinha saído,
951
00:49:06,701 --> 00:49:08,701
puxaram-me de volta!"
952
00:49:12,301 --> 00:49:15,221
"Jogadores, os resultados
das avaliação chegaram." Meu Deus.
953
00:49:16,101 --> 00:49:18,101
Tambores, por favor.
954
00:49:21,861 --> 00:49:23,701
Meu Deus.
955
00:49:26,661 --> 00:49:27,701
Vejamos.
956
00:49:27,821 --> 00:49:29,581
Quero estar algures no meio.
957
00:49:29,661 --> 00:49:32,381
O primeiro a ser o primeiro agora
vai ser a ameaça,
958
00:49:32,461 --> 00:49:35,061
as pessoas vão querer que se vá embora,
por isso...
959
00:49:35,261 --> 00:49:36,781
Se fores o pior, vais ser o pior.
960
00:49:38,261 --> 00:49:39,381
"Sétimo e oitavo."
961
00:49:39,901 --> 00:49:40,741
Certo.
962
00:49:41,501 --> 00:49:44,381
Vá lá.
963
00:49:44,461 --> 00:49:45,341
Certo.
964
00:49:46,301 --> 00:49:47,181
Preparem-se.
965
00:49:49,181 --> 00:49:51,341
Só espero não ver a minha foto.
966
00:49:54,421 --> 00:49:57,181
Meu Deus, fiquei em oitavo?
Estás a gozar comigo?
967
00:49:57,301 --> 00:49:59,021
Raios. Tenho de ser mais ativa.
968
00:49:59,661 --> 00:50:02,381
Não, não é o Shooby.
969
00:50:02,861 --> 00:50:05,021
Como estás o oitavo? Mas que merda.
970
00:50:06,261 --> 00:50:09,181
Isto é tão mau.
971
00:50:09,261 --> 00:50:10,741
A parte mais difícil acabou.
972
00:50:10,861 --> 00:50:13,541
Desde que não seja a última.
973
00:50:13,661 --> 00:50:15,221
É tudo o que tenho a dizer.
974
00:50:16,421 --> 00:50:17,301
Certo.
975
00:50:17,781 --> 00:50:20,581
Quinto e sexto. Pronto.
976
00:50:21,541 --> 00:50:22,501
Vá lá.
977
00:50:24,581 --> 00:50:26,581
- Meu...
-Boa. Está bem.
978
00:50:26,941 --> 00:50:28,061
Está bem, ótimo.
979
00:50:28,461 --> 00:50:29,421
Estou em sexto.
980
00:50:30,341 --> 00:50:32,581
Boa. Posso subir.
981
00:50:32,941 --> 00:50:36,501
Ena. Estou em quinto lugar. Nada mau.
982
00:50:37,341 --> 00:50:38,381
Raios.
983
00:50:38,461 --> 00:50:40,541
Queria estar em quinto ou sexto.
984
00:50:40,621 --> 00:50:42,701
Agora, todos vão caçar-me.
985
00:50:46,381 --> 00:50:48,221
Vá lá, dá-me o quarto.
986
00:50:49,741 --> 00:50:52,261
Seria perfeito para mim.
Mesmo no meio.
987
00:50:52,341 --> 00:50:54,741
Acho que é o Antonio. Não, a Sammie.
988
00:50:55,021 --> 00:50:56,101
Vou dizer a Alana.
989
00:50:56,221 --> 00:50:57,181
Está bem.
990
00:50:57,261 --> 00:51:01,021
Meu Deus.
991
00:51:03,261 --> 00:51:05,061
Está bem, aceito o quarto.
992
00:51:05,181 --> 00:51:06,581
Aceito o quarto!
993
00:51:06,701 --> 00:51:08,181
Meu Deus.
994
00:51:09,301 --> 00:51:10,621
Então, isso deixa a Alana,
995
00:51:10,701 --> 00:51:13,901
a Sammie e o Antonio irritado
nos três primeiros lugares.
996
00:51:13,981 --> 00:51:14,861
Raios.
997
00:51:14,941 --> 00:51:17,661
Os dois primeiros serão
os influenciadores do The Circle
998
00:51:17,741 --> 00:51:21,341
e usarão esta influência
para influenciar influentemente
999
00:51:21,421 --> 00:51:24,061
as coisas no The Circle,
mas quem ficou de fora?
1000
00:51:24,141 --> 00:51:27,141
Estamos a ir bem, Alana. Equipa Alana!
1001
00:51:27,261 --> 00:51:29,661
O meu coração está a bater na vagina.
1002
00:51:29,741 --> 00:51:32,261
Se não for o terceiro,
posso pegar na cama e atirá-la.
1003
00:51:34,701 --> 00:51:37,381
Sou a terceira. Pronto, estou no top três.
1004
00:51:37,781 --> 00:51:39,181
Boa!
1005
00:51:40,541 --> 00:51:41,741
Meu Deus, acabou.
1006
00:51:42,221 --> 00:51:44,341
Mas quem é o melhor do The Circle?
1007
00:51:57,541 --> 00:51:59,581
A minha estratégia
não funciona, obviamente.
1008
00:52:02,501 --> 00:52:04,941
Sim, faz sentido que eles
terem ficado no topo,
1009
00:52:05,021 --> 00:52:06,341
parecem naturais.
1010
00:52:06,421 --> 00:52:08,421
Mas, na verdade, eu não queria dizer nada.
1011
00:52:08,541 --> 00:52:11,941
Queria estar onde o Joey e o Chris
estão, porque não são uma grande ameaça.
1012
00:52:12,021 --> 00:52:15,381
Agora, todos vão disparar sobre mim.
Vão tentar tirar-me daqui.
1013
00:52:16,181 --> 00:52:17,501
Gostava de poder ficar nua.
1014
00:52:17,901 --> 00:52:19,421
Não te preocupes. Ninguém te vê.
1015
00:52:19,501 --> 00:52:21,381
O teu apartamento
nem está cheio de câmaras.
1016
00:52:21,941 --> 00:52:24,181
Os nossos novos influenciadores
estão prestes a descobrir
1017
00:52:24,261 --> 00:52:27,341
que com grande influência
vem uma grande responsabilidade.
1018
00:52:27,421 --> 00:52:28,421
Outra notificação!
1019
00:52:30,301 --> 00:52:32,981
Pronto, vamos.
Diz-me algo que não queira saber.
1020
00:52:33,421 --> 00:52:35,341
Aqui vamos nós. O que se segue, Circle?
1021
00:52:37,341 --> 00:52:41,701
Então, agora estamos
a fazer ataques cardíacos?
1022
00:52:44,981 --> 00:52:46,341
"Como jogadores mais populares,
1023
00:52:46,421 --> 00:52:49,341
Sammie e Antonio são agora
influenciadores do The Circle." O quê?
1024
00:52:50,101 --> 00:52:51,741
Influenciadores, o que significa isso?
1025
00:52:53,261 --> 00:52:54,141
O que é um influenciador?
1026
00:52:54,221 --> 00:52:56,421
Como caralho é que isto aconteceu?
1027
00:52:58,501 --> 00:53:01,861
"Todos os outros jogadores
correm o risco de serem bloqueados."
1028
00:53:01,941 --> 00:53:03,461
Meu Deus!
1029
00:53:04,141 --> 00:53:06,261
Espera, eles vão fazer isso agora?
1030
00:53:07,061 --> 00:53:11,061
"Influenciadores, têm de decidir
que jogador em risco querem bloquear
1031
00:53:11,181 --> 00:53:12,661
do The Circle."
1032
00:53:14,261 --> 00:53:15,381
Meu Deus, não.
1033
00:53:15,541 --> 00:53:19,861
É uma loucura, porque odiei os
influenciadores toda a minha vida
1034
00:53:19,981 --> 00:53:22,621
e acho que são tudo o que é errado
nas redes sociais,
1035
00:53:22,701 --> 00:53:25,101
e agora o meu destino está nas mãos deles.
1036
00:53:27,381 --> 00:53:29,221
Temos de escolher alguém para bloquear.
1037
00:53:29,661 --> 00:53:32,421
"Por favor, vão ao Hangout
discutir a vossa decisão."
1038
00:53:34,381 --> 00:53:35,421
Onde é o Hangout?
1039
00:53:40,461 --> 00:53:41,421
Sou verificada.
1040
00:53:41,501 --> 00:53:43,621
É um visto de verificada, pá!
1041
00:53:44,061 --> 00:53:47,021
Acho que o dia de hoje
passou de amigável a conhecerem-se,
1042
00:53:47,381 --> 00:53:50,501
a agora vamos ver algumas presas de fora
1043
00:53:50,621 --> 00:53:52,621
e vai ficar interessante.
1044
00:53:55,741 --> 00:53:59,141
Os influenciadores
Antonio e Sammie vão ao Hangout
1045
00:53:59,221 --> 00:54:02,341
para determinar o destino final
de um dos seus colegas jogadores...
1046
00:54:02,581 --> 00:54:04,341
com uns aperitivos encantadores.
1047
00:54:10,701 --> 00:54:12,381
Isto é um martini?
1048
00:54:13,181 --> 00:54:14,421
Podia viver aqui.
1049
00:54:14,781 --> 00:54:17,181
Isto enerva. Isto é a sério?
1050
00:54:17,981 --> 00:54:18,821
Está bem.
1051
00:54:19,461 --> 00:54:20,621
Isto é bom.
1052
00:54:21,141 --> 00:54:22,301
Isto é assustador.
1053
00:54:23,181 --> 00:54:24,501
Certo. Mensagem.
1054
00:54:24,621 --> 00:54:25,821
"Olá, Antonio.
1055
00:54:25,941 --> 00:54:27,661
Então, com quem
achas que devemos começar?"
1056
00:54:28,861 --> 00:54:29,701
Enviar.
1057
00:54:31,021 --> 00:54:33,701
Mensagem. "Vamos começar com o Chris."
1058
00:54:34,261 --> 00:54:35,221
Mensagem.
1059
00:54:35,981 --> 00:54:38,661
"Os meus prós para o Chris
é que ele parece...
1060
00:54:39,301 --> 00:54:41,781
agradável. Sinto que qualquer um
pode falar com ele.
1061
00:54:42,181 --> 00:54:43,941
Ele é alguém que quero manter aqui
1062
00:54:44,021 --> 00:54:45,781
porque quero ser amiga dele."
1063
00:54:46,341 --> 00:54:48,541
"Se tivesse de bloquear alguém,
seria o Chris.
1064
00:54:49,341 --> 00:54:52,061
Mas o Chris não é uma ameaça,
temos de ser estratégicos.
1065
00:54:52,661 --> 00:54:55,741
O Chris não parece que me quer apanhar."
1066
00:54:56,701 --> 00:54:57,541
Mensagem.
1067
00:54:57,981 --> 00:54:59,101
"Certo, agora o Joey."
1068
00:55:01,141 --> 00:55:04,181
"Acho que é do meu interesse
ficarmos com o Joey. "
1069
00:55:04,421 --> 00:55:08,821
Mensagem. "Para mim, acho que devemos
manter o Chris e o Joey, sem dúvida."
1070
00:55:08,941 --> 00:55:09,901
Enviar.
1071
00:55:10,301 --> 00:55:13,381
"Certo. E o Shubham,
1072
00:55:13,901 --> 00:55:15,301
AKA Shooby?"
1073
00:55:15,861 --> 00:55:16,861
"Shooby"?
1074
00:55:17,461 --> 00:55:18,901
Quem raio o chamou de Shooby?
1075
00:55:19,021 --> 00:55:21,661
Espero que a Sammie não ataque
o meu puto. É o meu puto.
1076
00:55:22,501 --> 00:55:23,541
Mensagem.
1077
00:55:24,581 --> 00:55:29,661
"Os meus prós do Shubham é que
ele é extremamente inteligente..."
1078
00:55:29,821 --> 00:55:32,581
"... e tem sempre algo bom a dizer,
seja qual for o assunto."
1079
00:55:33,181 --> 00:55:34,261
Concordo.
1080
00:55:34,741 --> 00:55:35,661
Concordo mesmo.
1081
00:55:36,021 --> 00:55:38,061
Não bloqueio um tipo
porque vai parecer mal.
1082
00:55:38,181 --> 00:55:41,221
Vão livrar-se de mim a seguir.
Não posso livrar-me de um tipo agora.
1083
00:55:41,941 --> 00:55:44,381
Mas se me livrar de uma rapariga,
elas vão pensar
1084
00:55:44,661 --> 00:55:47,061
que foi por causa da Sammie.
1085
00:55:47,821 --> 00:55:49,581
"Vamos falar da Rebecca."
1086
00:55:49,981 --> 00:55:52,661
Mensagem. "Não tenho prós
sobre a Rebecca.
1087
00:55:52,741 --> 00:55:54,181
Sinto que ainda não a conheço."
1088
00:55:55,381 --> 00:55:56,221
Enviar.
1089
00:55:56,901 --> 00:56:00,141
Sinceramente, acho que
também não tenho prós sobre ela.
1090
00:56:00,261 --> 00:56:02,301
Está ali e pronto.
1091
00:56:02,381 --> 00:56:04,421
Mensagem. "Para ser sincera,
1092
00:56:04,501 --> 00:56:08,181
não tenho prós nem contras."
1093
00:56:08,661 --> 00:56:11,661
O Sammie está a dizer
o que eu digo de outra forma.
1094
00:56:11,981 --> 00:56:14,261
Sou o influenciador
a influenciar o influenciador.
1095
00:56:15,261 --> 00:56:16,141
Que loucura.
1096
00:56:16,221 --> 00:56:18,141
"Vamos falar da Alana."
1097
00:56:21,781 --> 00:56:22,741
Mensagem.
1098
00:56:23,221 --> 00:56:27,341
"Sinto que a Alana pode não ser
quem ela diz que é."
1099
00:56:27,421 --> 00:56:28,261
Enviar.
1100
00:56:29,941 --> 00:56:33,221
Concordo. Não me parece
que a Alana seja quem ela diz ser.
1101
00:56:33,301 --> 00:56:34,981
Eu tenho a mesma sensação.
1102
00:56:35,101 --> 00:56:36,061
Mensagem.
1103
00:56:36,421 --> 00:56:40,261
"Os prós da Alana são que ela
sabe falar com as pessoas.
1104
00:56:40,341 --> 00:56:44,301
No entanto, diria que os contras dela,
na minha perspetiva,
1105
00:56:44,381 --> 00:56:47,341
são que ela fala muito
sobre a aparência,
1106
00:56:47,861 --> 00:56:51,381
ser bonita, ser modelo, etc." Enviar.
1107
00:56:51,501 --> 00:56:53,461
Mensagem. "Mercedeze."
1108
00:56:53,861 --> 00:56:54,781
Enviar.
1109
00:56:55,701 --> 00:56:56,541
Mensagem.
1110
00:56:56,941 --> 00:57:01,701
"Os prós da Mercedeze são que
ela tem sempre algo a dizer.
1111
00:57:02,101 --> 00:57:03,461
Os contras da Mercedeze,
1112
00:57:03,541 --> 00:57:06,461
a foto do perfil dela é muito filtrada.
1113
00:57:06,821 --> 00:57:10,381
Gostava de ver uma imagem
mais natural dela." Enviar.
1114
00:57:12,621 --> 00:57:13,501
Certo.
1115
00:57:14,301 --> 00:57:15,301
Estou a ver.
1116
00:57:16,141 --> 00:57:17,141
Mensagem.
1117
00:57:17,501 --> 00:57:21,101
"Concordo totalmente, mas não acho
1118
00:57:21,261 --> 00:57:25,621
que seja uma grande ameaça
em sétimo lugar." Enviar.
1119
00:57:27,421 --> 00:57:30,981
Sinto que ela é uma ameaça para mim,
porque está sempre a falar,
1120
00:57:31,061 --> 00:57:34,301
a responder às pessoas,
por isso, sinto que, neste momento,
1121
00:57:34,861 --> 00:57:36,861
ela seria a minha maior competição.
1122
00:57:36,981 --> 00:57:37,941
Mensagem.
1123
00:57:38,941 --> 00:57:43,621
"Achas que devíamos escolher a Alana?"
Enviar.
1124
00:57:44,181 --> 00:57:45,661
"Devíamos escolher a Alana?"
1125
00:57:48,541 --> 00:57:49,821
Não estava pronto para isso.
1126
00:57:50,261 --> 00:57:54,141
Não sei. A Alana e a Mercedeze.
1127
00:57:54,861 --> 00:57:57,101
Enquanto os Influenciadores
decidem quem bloquear,
1128
00:57:57,181 --> 00:57:59,461
os outros jogadores sentem o stress.
1129
00:58:01,221 --> 00:58:02,421
Mensagem.
1130
00:58:02,541 --> 00:58:07,141
"Podem acreditar que
isto está a acontecer?" Enviar.
1131
00:58:09,581 --> 00:58:11,381
Mensagem. "Menina,
1132
00:58:11,461 --> 00:58:14,901
estou a tremer
que nem varas verdes espaciais!"
1133
00:58:14,981 --> 00:58:15,861
Enviar.
1134
00:58:15,941 --> 00:58:17,541
"Estou a passar-me, malta."
1135
00:58:18,461 --> 00:58:23,581
"Sabia que era mau nas primeiras
impressões, mas esta dói mesmo.
1136
00:58:24,141 --> 00:58:26,141
Acho que sou eu que vou embora.
1137
00:58:26,261 --> 00:58:27,501
Boa sorte com este jogo."
1138
00:58:28,341 --> 00:58:29,261
Enviar.
1139
00:58:29,701 --> 00:58:34,141
"Acho que sou eu que me vou embora.
Boa sorte com..." Não!
1140
00:58:34,221 --> 00:58:38,421
Mensagem. "Enviando muito amor
para todos vocês, emoji coração."
1141
00:58:38,501 --> 00:58:39,341
Enviar.
1142
00:58:42,621 --> 00:58:43,501
Mensagem.
1143
00:58:43,861 --> 00:58:46,261
"Então, quem vai dar a notícia?"
1144
00:58:46,741 --> 00:58:47,581
Enviar.
1145
00:58:47,661 --> 00:58:50,821
Mensagem. "Faço-o com uma condição."
1146
00:58:52,701 --> 00:58:55,541
"Não costumo aceitar condições, mas...
1147
00:58:56,261 --> 00:58:57,301
vou ouvir-te."
1148
00:58:57,781 --> 00:58:59,981
- Enviar.
- Mensagem.
1149
00:59:01,141 --> 00:59:02,581
"Com uma condição.
1150
00:59:03,141 --> 00:59:04,581
Protegemo-nos um ao outro."
1151
00:59:05,621 --> 00:59:07,181
"Protegemo-nos um ao outro."
1152
00:59:08,541 --> 00:59:11,061
Gosto disso. Mensagem.
1153
00:59:11,661 --> 00:59:14,341
"Estou disposta a isso
porque sei que sou leal."
1154
00:59:15,541 --> 00:59:16,661
Perfeito.
1155
00:59:17,301 --> 00:59:19,301
NOTIFICAÇÃO!
1156
00:59:22,541 --> 00:59:24,901
Segurem-se bem, meninas.
1157
00:59:24,981 --> 00:59:27,901
Não se mijem, temos uma notificação!
1158
00:59:29,461 --> 00:59:33,181
"Os influenciadores
tomaram a sua decisão."
1159
00:59:33,301 --> 00:59:34,221
Meu Deus...
1160
00:59:34,941 --> 00:59:37,941
O nosso destino está literalmente
nas mãos de duas pessoas
1161
00:59:38,341 --> 00:59:40,941
que não conhecem realmente nenhum de nós.
1162
00:59:41,021 --> 00:59:43,301
"Todos os jogadores ao Circle Chat."
1163
00:59:43,381 --> 00:59:45,981
Por favor, suplico-vos!
Deem-me uma oportunidade.
1164
00:59:46,061 --> 00:59:48,981
Força nisso, Antonio.
É a tua hora de brilhar, meu.
1165
00:59:49,101 --> 00:59:51,661
"Eu e a Sammie tomamos uma decisão
1166
00:59:52,101 --> 00:59:53,381
e não foi fácil."
1167
00:59:53,461 --> 00:59:55,301
Bem, isso é típico. Tens de dizer isso
1168
00:59:55,381 --> 00:59:57,021
quando mandas alguém para casa.
1169
00:59:57,381 --> 00:59:59,501
"Escolhemos este jogador é porque...
1170
00:59:59,941 --> 01:00:02,861
não achamos que é quem diz ser."
1171
01:00:02,981 --> 01:00:05,141
Meu Deus. Não quero ver.
1172
01:00:05,221 --> 01:00:06,101
Aqui está.
1173
01:00:08,661 --> 01:00:10,461
Estão a falar do Chris?
1174
01:00:11,021 --> 01:00:12,461
Estão a falar de mim?
1175
01:00:12,541 --> 01:00:14,141
Meu Deus.
1176
01:00:14,541 --> 01:00:18,141
"O jogador que decidimos bloquear é..."
1177
01:00:19,141 --> 01:00:21,581
Meu Deus...
1178
01:00:21,861 --> 01:00:23,501
Meu Deus...
1179
01:00:23,781 --> 01:00:26,301
Tens de aumentar o suspense.
1180
01:00:26,421 --> 01:00:27,701
Quem vão escolher?
1181
01:00:44,181 --> 01:00:45,741
Cum caralho!
1182
01:00:48,821 --> 01:00:51,901
Eu sabia. Acham que não sou quem sou.
1183
01:00:52,701 --> 01:00:54,861
Não estava à espera disto!
1184
01:00:55,621 --> 01:00:56,741
Raios!
1185
01:00:57,101 --> 01:00:58,461
Merda.
1186
01:00:58,541 --> 01:01:00,061
A Alana foi-se.
1187
01:01:01,221 --> 01:01:04,261
Claro que sabia que não iam achar
que era eu,
1188
01:01:04,341 --> 01:01:07,461
porque, obviamente, sou modelo.
1189
01:01:07,581 --> 01:01:11,141
Então, não pensariam que sou quem sou.
1190
01:01:11,301 --> 01:01:14,501
Oh, gaja. Olha para a minha mão.
Está a tremer, meu.
1191
01:01:16,621 --> 01:01:18,501
"A Alana foi bloqueada do The Circle."
1192
01:01:18,581 --> 01:01:20,581
Não!
1193
01:01:21,261 --> 01:01:24,181
Não estava mesmo à espera disto.
1194
01:01:25,021 --> 01:01:28,861
Bloqueiam-na automaticamente.
Nem nos podemos despedir.
1195
01:01:28,941 --> 01:01:30,941
A Alana vai-se embora esta noite.
1196
01:01:31,941 --> 01:01:35,141
Porque não falei com eles
e não consegui explicar
1197
01:01:35,501 --> 01:01:36,741
quem sou de verdade.
1198
01:01:37,341 --> 01:01:38,941
Eu sou real.
1199
01:01:40,541 --> 01:01:42,141
Meu Deus.
1200
01:01:42,261 --> 01:01:43,421
Isto é uma treta.
1201
01:01:44,461 --> 01:01:45,581
Momento de silêncio.
1202
01:01:47,661 --> 01:01:48,861
Acabou. A seguir.
1203
01:01:52,061 --> 01:01:53,381
Foi intenso.
1204
01:01:54,941 --> 01:01:57,701
Meu Deus.
1205
01:01:58,381 --> 01:02:00,541
NOTIFICAÇÃO!
1206
01:02:00,621 --> 01:02:03,101
Outra notificação, porra!
1207
01:02:04,021 --> 01:02:06,741
Sinto que o The Circle
está a tentar matar gajas.
1208
01:02:07,301 --> 01:02:09,181
Que raio poderiam nos dizer?
1209
01:02:10,301 --> 01:02:12,781
"A Alana foi bloqueada do The Circle."
1210
01:02:12,861 --> 01:02:14,181
Vimos essa parte.
1211
01:02:15,261 --> 01:02:17,341
"Antes de a Alana partir,
pode conhecer um jogador."
1212
01:02:19,581 --> 01:02:20,861
Merda.
1213
01:02:23,101 --> 01:02:27,381
"A Alana vai encontrar-se
com um de vocês."
1214
01:02:27,901 --> 01:02:29,181
Meu...
1215
01:02:29,261 --> 01:02:31,861
Meu Deus.
Tenho de vestir um casaco.
1216
01:02:31,941 --> 01:02:33,341
Não nos dizem?
1217
01:02:33,421 --> 01:02:35,701
Se vier chateada,
digo que a culpa foi da Sammie,
1218
01:02:35,781 --> 01:02:36,701
não foi culpa minha.
1219
01:03:14,701 --> 01:03:16,701
Legendas: Alexandra Costa