1 00:00:06,101 --> 00:00:10,941 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:11,381 --> 00:00:15,621 Bem-vindos ao The Circle, o jogo da vida real que pergunta até onde irias 3 00:00:15,701 --> 00:00:20,221 para seres popular nas redes sociais se houvesse 100 mil dólares em jogo? 4 00:00:23,661 --> 00:00:26,101 Os nossos oito jogadores viverão todos neste edifício. 5 00:00:28,941 --> 00:00:31,181 Mas não se conseguem ver nem ouvir. 6 00:00:37,661 --> 00:00:41,541 A única forma de se conhecerem é através de uma plataforma ativada por voz 7 00:00:41,621 --> 00:00:42,901 chamada The Circle. 8 00:00:45,541 --> 00:00:47,541 Podem escolher ser quem quiserem. 9 00:00:47,781 --> 00:00:50,181 Eles próprios, outra versão deles 10 00:00:50,741 --> 00:00:52,981 ou alguém completamente diferente. 11 00:00:55,581 --> 00:00:59,741 Quando estão no The Circle, os jogadores têm de fazer amigos e ganhar influência. 12 00:01:01,661 --> 00:01:04,861 Porque os jogadores mais impopulares são bloqueados e substituídos. 13 00:01:08,661 --> 00:01:11,461 No final, os jogadores decidirão quem é o mais popular 14 00:01:11,541 --> 00:01:14,221 e o vencedor de 100 mil dólares. 15 00:01:14,741 --> 00:01:15,821 Neste jogo, 16 00:01:16,021 --> 00:01:17,941 nunca se sabe contra quem se está a jogar. 17 00:01:18,381 --> 00:01:20,741 Este é o The Circle. 18 00:01:34,941 --> 00:01:37,541 Está na hora de fazer amigos e influenciar pessoas 19 00:01:37,621 --> 00:01:39,981 e os jogadores já começaram a chegar. 20 00:01:41,861 --> 00:01:43,461 Raios, Gina! 21 00:01:44,421 --> 00:01:47,461 Meu Deus... 22 00:01:48,741 --> 00:01:50,781 Acho que já não estamos nos anos 90. 23 00:01:54,541 --> 00:01:57,101 Gostava de ser visto como uma verdadeira cabra 24 00:01:57,181 --> 00:01:58,581 num mundo falso. 25 00:02:00,741 --> 00:02:01,981 Parece a Miss América. 26 00:02:04,061 --> 00:02:05,341 Olá a todos. Chamo-me Chris. 27 00:02:05,821 --> 00:02:09,781 Tenho 30 anos e chego até vocês desde o Big D, Dallas, Texas. 28 00:02:09,861 --> 00:02:12,181 Vejam só Dallas, queridos. Vamos lá para fora. 29 00:02:12,261 --> 00:02:17,501 Sou artista freelancer, designer gráfico e guru espiritual. 30 00:02:18,541 --> 00:02:21,421 Quando me conhecem, pensam: "Menina, és tão confiante. 31 00:02:21,501 --> 00:02:24,221 Onde vais arranjar isso?" "Queridos, chama-se Deus-fiança." 32 00:02:26,301 --> 00:02:28,821 Tinha 14 anos quando encontrei Deus. 33 00:02:28,901 --> 00:02:30,661 Ele diz: "Resplandeça a vossa luz diante dos homens." 34 00:02:30,741 --> 00:02:32,421 Eu apareci como uma bola de espelhos. 35 00:02:34,701 --> 00:02:38,621 Acho que a chave para ser popular online é basicamente sermos nós mesmos. 36 00:02:38,941 --> 00:02:40,701 A câmara nunca mente. 37 00:02:40,821 --> 00:02:43,621 Então, quando puseres o telemóvel na cara, é bom que seja autêntico, 38 00:02:43,701 --> 00:02:45,461 porque toda a gente vê. 39 00:02:48,741 --> 00:02:50,941 O meu plano é ser eu mesmo 40 00:02:51,061 --> 00:02:53,581 e fazer o que for preciso para fazer o que tenho de fazer 41 00:02:53,661 --> 00:02:55,301 para chegar onde estou a tentar ir. 42 00:02:55,381 --> 00:02:59,981 E deixar Deus fazer o que Deus faz, e ver milagres acontecer. 43 00:03:09,461 --> 00:03:13,501 Vamos abençoar esta sala com o Todo Poderoso. 44 00:03:13,821 --> 00:03:14,861 O... 45 00:03:16,021 --> 00:03:18,981 O Todo Poderoso de todos os tempos. 46 00:03:21,461 --> 00:03:23,061 Deixa-me ver. Está direito? 47 00:03:25,581 --> 00:03:27,661 Isso é lindo. 48 00:03:28,221 --> 00:03:31,421 Enquanto o cartaz do Chris se torna a coisa mais direta do apartamento, 49 00:03:31,501 --> 00:03:33,381 vamos ver o próximo pin-up do The Circle. 50 00:03:35,221 --> 00:03:37,981 Sim, amigo. 51 00:03:39,141 --> 00:03:41,101 Isto é bestial! 52 00:03:41,941 --> 00:03:44,021 Mano, tenho a minha penthouse. O quê? 53 00:03:44,661 --> 00:03:46,421 Sim, amigo. 54 00:03:46,781 --> 00:03:49,661 Filho. Isto é brutal. 55 00:03:51,101 --> 00:03:53,381 Temos copos, temos pratos aqui. 56 00:03:53,461 --> 00:03:56,021 Temos pão. Não te posso comer, mas vou olhar para ti. 57 00:03:56,781 --> 00:03:57,981 Sim, amigo. 58 00:03:58,941 --> 00:04:02,421 Então, peeps? Sou o Joey Sasso, tenho 25 anos. 59 00:04:02,501 --> 00:04:04,941 Sou de Rochester, Nova Iorque. Sou barman 60 00:04:05,021 --> 00:04:07,741 e o filho mais orgulhoso da mamã que vais conhecer. 61 00:04:08,621 --> 00:04:12,381 Estou sempre a ouvir que pareço um Robert De Niro jovem. 62 00:04:12,461 --> 00:04:15,101 Quero dizer, não estou a queixar-me. É o Bobby D. 63 00:04:15,181 --> 00:04:17,461 É o Jesus da minha herança italiana. 64 00:04:19,981 --> 00:04:21,341 'Tás a falar comigo? 65 00:04:24,221 --> 00:04:27,261 A primeira coisa que faço todas as manhãs é ver as redes sociais. 66 00:04:27,341 --> 00:04:29,941 As pessoas mentiriam se dissessem que não gostavam 67 00:04:30,021 --> 00:04:32,021 das minhas publicações de selfies sem camisa. 68 00:04:32,861 --> 00:04:34,941 Gostam de ver fotos assim, não consigo evitar. 69 00:04:35,021 --> 00:04:36,221 É o que é. 70 00:04:37,381 --> 00:04:39,861 Pronto. A situação pode complicar-se pelo seguinte. 71 00:04:39,941 --> 00:04:41,941 Sim, já o fiz. Mandei uma foto de pila. 72 00:04:43,021 --> 00:04:44,821 Mãe, desculpa. Foi sem querer. 73 00:04:44,901 --> 00:04:46,861 Aconteceu. Não volta a acontecer. Desculpa. 74 00:04:48,301 --> 00:04:50,101 Olha, vou dizer-te a verdade. 75 00:04:50,501 --> 00:04:52,941 Sou fantástico. Acredito em mim. 76 00:04:53,701 --> 00:04:57,781 Mas, se vir uma rapariga loira no The Circle que tenha um sorriso lindo, 77 00:04:58,341 --> 00:05:00,221 isso pode deitar-me abaixo. 78 00:05:01,421 --> 00:05:02,701 Vamos ver o que acontece. 79 00:05:08,221 --> 00:05:10,701 Tenho o óleo de pré-barbear. 80 00:05:11,581 --> 00:05:15,381 Sim, senhor, creme hidratante, re-texturizante. 81 00:05:15,461 --> 00:05:19,301 Outra arma secreta é o esfoliante labial. 82 00:05:19,381 --> 00:05:22,181 Porque estes mauzões têm de estar suaves em todos os momentos. 83 00:05:22,261 --> 00:05:26,261 Mas depois de fazeres o esfoliante labial, tens de pôr mentol 84 00:05:26,341 --> 00:05:31,461 nos lábios. Faz com que brilhem, agradável e suave. Sim, senhor. 85 00:05:31,541 --> 00:05:32,581 Sim, amigo. 86 00:05:32,981 --> 00:05:35,221 Está bem. Estamos em movimento. 87 00:05:35,301 --> 00:05:37,421 Meu Deus... Que configuração linda. 88 00:05:38,701 --> 00:05:42,461 Joey, mano, adorávamos ouvir mais sobre os teus produtos faciais interessantes, 89 00:05:42,541 --> 00:05:44,101 mas temos muito para passar. 90 00:05:44,181 --> 00:05:46,861 Este é o próximo jogador e não acredito que o vou dizer, 91 00:05:46,941 --> 00:05:49,461 mas acho que talvez esteja mais excitada do que tu. 92 00:05:52,061 --> 00:05:53,341 Meu Deus! 93 00:05:53,421 --> 00:05:55,061 É tão giro. Meu Deus! 94 00:05:55,861 --> 00:06:00,341 Meu Deus! É muito fresco. Mesmo a minha onda. 95 00:06:00,421 --> 00:06:02,621 Muito bem, isto é muito giro. 96 00:06:02,741 --> 00:06:04,821 Sinto que estou... 97 00:06:05,261 --> 00:06:08,821 no Novo México ou no Arizona 98 00:06:08,901 --> 00:06:11,301 ou algo assim. 99 00:06:14,341 --> 00:06:17,621 Olá, chamo-me Alana. Tenho 25 anos e sou de Brownsville, Texas. 100 00:06:20,541 --> 00:06:23,301 Sou modelo de fatos de banho e modelo de lingerie 101 00:06:23,421 --> 00:06:27,061 por isso sou julgada por outras raparigas 102 00:06:27,141 --> 00:06:29,261 que não querem que os namorados olhem para mim, 103 00:06:29,341 --> 00:06:31,461 mas eu sou muito mais do que isso. 104 00:06:31,541 --> 00:06:34,541 Nem sempre sou sensual 24 horas por dia. 105 00:06:36,341 --> 00:06:39,301 Sou mesmo uma pateta. Sou muito desleixada, tipo, 106 00:06:39,381 --> 00:06:42,221 estou sempre a brincar, a divertir-me. 107 00:06:42,301 --> 00:06:44,821 Isso descreve-me porque sou uma idiota. 108 00:06:45,381 --> 00:06:47,781 Vou entrar no The Circle porque quero mostrar que 109 00:06:47,861 --> 00:06:49,781 nem todas as modelos são arrogantes. 110 00:06:49,861 --> 00:06:53,221 Não vou usar as fotos de biquíni e lingerie, 111 00:06:53,301 --> 00:06:57,021 porque não quero que as raparigas me vejam como uma ameaça 112 00:06:57,101 --> 00:07:00,741 e não quero parecer um símbolo sexual para os rapazes. 113 00:07:01,221 --> 00:07:04,301 Vou ganhar porque vou ser desastrada, 114 00:07:04,381 --> 00:07:06,821 pateta, idiota, 100% eu. 115 00:07:11,541 --> 00:07:13,701 Temos uma televisão enorme! 116 00:07:14,141 --> 00:07:16,381 Vamos ver. Ecrã tátil? Não. 117 00:07:16,461 --> 00:07:17,741 Não, não é. Está bem. 118 00:07:17,821 --> 00:07:21,621 Não se preocupem. Vão descobrir em breve que o The Circle é ativado por voz. 119 00:07:21,701 --> 00:07:25,021 Muito bem, vejamos se o próximo jogador percebe mais de tecnologia. 120 00:07:26,541 --> 00:07:28,261 Olá, chamo-me Rebecca. 121 00:07:28,341 --> 00:07:30,341 Tenho 26 anos, sou de Boston, Massachusetts. 122 00:07:31,141 --> 00:07:32,741 E acho que vou ganhar o The Circle. 123 00:07:33,981 --> 00:07:35,541 Todas vão querer ser minhas amigas 124 00:07:35,621 --> 00:07:37,981 e todos vão querer namorar comigo, mas... 125 00:07:39,541 --> 00:07:41,741 Tenho um segredo para os jogadores. 126 00:07:42,861 --> 00:07:43,901 Sou um gajo. 127 00:07:46,181 --> 00:07:49,181 Olá, chamo-me Seaburn. Sou de Boston, Massachusetts. 128 00:07:49,261 --> 00:07:51,901 Sou assistente social dos Serviços Humanos Victor. 129 00:07:51,981 --> 00:07:54,301 Trabalho com pessoas com deficiência física. 130 00:07:54,461 --> 00:07:56,861 Mas, no The Circle, vou interpretar a personagem Rebecca. 131 00:07:56,941 --> 00:08:00,101 Porque tenho as piadas, mas uso as fotos da minha namorada 132 00:08:00,181 --> 00:08:01,821 porque ela é linda. 133 00:08:03,501 --> 00:08:06,261 Estamos juntos há mais de dois anos. É mágico. 134 00:08:06,341 --> 00:08:09,221 Ela é como a Cinderela e eu sou como o sapo feio: 135 00:08:09,461 --> 00:08:12,381 "Querida, queres ser minha namorada?" E ela: "Claro, docinho." 136 00:08:14,821 --> 00:08:17,741 A razão pela qual estou a fazer isto é porque quero ganhar. 137 00:08:17,821 --> 00:08:20,741 E online, as miúdas giras recebem mais gostos. 138 00:08:21,461 --> 00:08:22,541 Fiz a minha pesquisa. 139 00:08:22,621 --> 00:08:25,141 Sei tudo o que é preciso para ser a mulher perfeita. 140 00:08:28,061 --> 00:08:31,301 Atenção, The Circle, a Rebecca vai apanhar-vos. 141 00:08:37,021 --> 00:08:38,421 Como é que funciona? Espera. 142 00:08:40,621 --> 00:08:41,541 Olá... 143 00:08:41,861 --> 00:08:43,421 Olá, Circle? 144 00:08:44,061 --> 00:08:45,341 Como é que isto funciona? 145 00:08:46,101 --> 00:08:49,301 Com os primeiros quatro jogadores, está na hora de conhecer o Circle 146 00:08:49,381 --> 00:08:50,701 de que falo. 147 00:08:51,781 --> 00:08:52,941 BEM-VINDOS AO THE CIRCLE! 148 00:08:54,181 --> 00:08:56,301 Começou oficialmente! 149 00:08:56,421 --> 00:08:58,581 Boa! 150 00:08:58,661 --> 00:09:01,861 Então, Circle? Vou chamar-te Ruby. Que tal, Ruby? 151 00:09:02,541 --> 00:09:04,581 "Bem-vindo ao The Circle." 152 00:09:07,101 --> 00:09:10,461 Consegues ouvir-me, Circle? Espera. 153 00:09:11,221 --> 00:09:13,701 Está bem, é ativado por voz. 154 00:09:13,901 --> 00:09:15,501 Já lá vamos. 155 00:09:15,661 --> 00:09:17,901 Olá, Circle. Consegues ouvir-me? 156 00:09:19,541 --> 00:09:22,141 "Agora tens de criar o teu perfil." 157 00:09:22,261 --> 00:09:23,101 Boa. 158 00:09:23,181 --> 00:09:24,581 Muito bem, como fazemos isso? 159 00:09:24,701 --> 00:09:27,501 "Deves escolher uma imagem dos teus álbuns privados 160 00:09:27,581 --> 00:09:29,821 para ser a tua primeira foto de perfil." 161 00:09:30,221 --> 00:09:33,061 Estou pronto para escolher uma imagem, Ruby. Mostra-me. 162 00:09:33,141 --> 00:09:36,061 "Só tens uma oportunidade para criar uma boa primeira impressão." 163 00:09:36,661 --> 00:09:37,541 Eu sei. 164 00:09:37,741 --> 00:09:39,901 A primeira impressão é tudo. 165 00:09:39,981 --> 00:09:42,901 Já causámos uma má primeira impressão? Nunca. 166 00:09:42,981 --> 00:09:45,141 Circle, leva-me ao meu perfil. 167 00:09:50,141 --> 00:09:51,541 Muito bem, Miss Circle. 168 00:09:51,621 --> 00:09:56,541 Estou pronto para adicionar a minha primeira foto de perfil. 169 00:09:56,661 --> 00:09:58,621 Meu Deus! 170 00:09:58,701 --> 00:10:01,261 Todos os jogadores têm vários álbuns para escolher. 171 00:10:01,341 --> 00:10:04,821 São completamente privados e não podem ser vistos por mais ninguém. 172 00:10:04,901 --> 00:10:07,101 Vamos ao Posar. 173 00:10:09,421 --> 00:10:10,821 Meu Deus... 174 00:10:12,741 --> 00:10:13,781 Aquela foto... 175 00:10:14,261 --> 00:10:18,061 ... de lingerie é literalmente na Mansão Playboy. 176 00:10:18,141 --> 00:10:21,541 Não vamos mostrar logo o quão gira eu sou. 177 00:10:21,621 --> 00:10:24,541 Circle, leva-me aos meus álbuns privados. 178 00:10:25,541 --> 00:10:27,661 Boa, amigo! 179 00:10:27,741 --> 00:10:28,621 Muito bem. 180 00:10:28,701 --> 00:10:32,221 Circle, leva-me ao Vida de Ginásio, Mano. 181 00:10:32,901 --> 00:10:36,261 Agora temos alguns concorrentes. Pronto... 182 00:10:37,141 --> 00:10:38,461 esta aqui em cima. 183 00:10:38,541 --> 00:10:41,301 Se estivesse a olhar para aquela foto, em primeiro lugar, 184 00:10:41,381 --> 00:10:45,141 pensaria: "Seu grande idiota." 185 00:10:45,301 --> 00:10:47,581 Não vou ficar contigo. Mas depois volto a ti. 186 00:10:48,021 --> 00:10:49,661 E nós voltaremos a ti, Joey. 187 00:10:49,741 --> 00:10:53,861 Agora, no que toca a perfis, qualquer um pode ser qualquer um no The Circle, 188 00:10:53,941 --> 00:10:55,941 e alguns jogadores planeiam fazer isso mesmo. 189 00:10:56,021 --> 00:10:58,701 Olá, Circle. Abre a imagem mesmo o canto superior direito. 190 00:10:59,941 --> 00:11:04,061 Esta é uma foto do género: "Meu Deus, quem é essa miúda?" 191 00:11:04,141 --> 00:11:07,501 e isso vai chamar a atenção dos rapazes 192 00:11:07,621 --> 00:11:10,541 porque temos de cativar os homens, certo? 193 00:11:10,621 --> 00:11:12,941 Acho que essa é uma opção forte. 194 00:11:13,221 --> 00:11:16,461 Senhor, deixe-me escolher a foto perfeita. Meu Deus, não me deixes... 195 00:11:17,021 --> 00:11:19,781 Não me deixes colocar uma foto provocante. 196 00:11:21,621 --> 00:11:25,701 Circle, vamos usar a foto do casaco de cabedal preto 197 00:11:25,901 --> 00:11:27,661 como foto principal do perfil. 198 00:11:27,741 --> 00:11:28,901 Estou a sorrir. 199 00:11:28,981 --> 00:11:30,381 Estou de preto. 200 00:11:30,541 --> 00:11:31,781 Faz-nos sentir mais magros. 201 00:11:32,221 --> 00:11:33,541 Vamos usar esta. 202 00:11:34,101 --> 00:11:38,661 Circle, posso ver a minha foto com o que estou a usar agora? 203 00:11:39,461 --> 00:11:42,021 Aquela foto destaca-se, é gira. 204 00:11:42,101 --> 00:11:44,861 A minha pele estava incrível naquele dia. 205 00:11:46,181 --> 00:11:48,221 Pronto, já chega. Bolinhas. 206 00:11:49,701 --> 00:11:50,981 A da esquerda. 207 00:11:52,101 --> 00:11:56,861 Um lindo sorriso, apropriado. Dá para ver que o gajo tem uma escova de dentes fixe. 208 00:11:58,141 --> 00:12:00,741 Abre a imagem à direita. 209 00:12:01,381 --> 00:12:02,741 Sim. 210 00:12:03,061 --> 00:12:06,061 Queremo uma miúda que mora ao lado, por isso vamos precisar disso. 211 00:12:06,381 --> 00:12:09,141 Funciona porque nos destaca em toda a nossa glória. 212 00:12:09,701 --> 00:12:12,261 Circle, adiciona essa foto ao meu perfil. 213 00:12:16,581 --> 00:12:18,941 Com fotos de perfil para os quatro primeiros escolhidas, 214 00:12:19,021 --> 00:12:22,741 vamos conhecer o próximo jogador que quer ser a menina dos olhos do The Circle. 215 00:12:24,261 --> 00:12:27,221 Uma maçã por dia afasta o médico 216 00:12:27,661 --> 00:12:29,581 Sou um palhaço. Isto foi mau. 217 00:12:29,661 --> 00:12:31,181 Tenho fome. Vou comer uma maçã. 218 00:12:34,021 --> 00:12:36,541 Chamo-me Shubham, tenho 23 anos e sou da Califórnia. 219 00:12:36,621 --> 00:12:38,661 Sou designer de realidade virtual. 220 00:12:41,941 --> 00:12:45,021 Estou muito orgulhoso da minha herança e etnia, sendo um índio-americano. 221 00:12:45,181 --> 00:12:46,941 Crescer numa família americana 222 00:12:47,021 --> 00:12:50,141 faz-nos ver as culturas e podemos apreciar as duas. 223 00:12:51,341 --> 00:12:53,981 A minha presença nas redes sociais é muito mínima. 224 00:12:54,061 --> 00:12:57,461 Sinceramente, acho que as redes sociais são a nossa peste Bubónica moderna. 225 00:12:57,541 --> 00:12:59,861 Na verdade, é o diabo em todas as suas formas. 226 00:13:02,061 --> 00:13:04,341 É positivo para aqui, sorrisos felizes. 227 00:13:04,421 --> 00:13:05,741 Meu Deus! Sim! 228 00:13:05,821 --> 00:13:07,301 O mundo não age assim. 229 00:13:07,381 --> 00:13:10,501 Cria um conto de fadas que não é um conto de fadas. 230 00:13:11,101 --> 00:13:12,301 É um inferno de fadas. 231 00:13:12,461 --> 00:13:14,061 Embora despreze as redes sociais, 232 00:13:14,141 --> 00:13:17,901 por entrar no The Circle, sendo autêntico a 100 %, 233 00:13:17,981 --> 00:13:19,941 posso mostrar que não é preciso ser falso, 234 00:13:20,061 --> 00:13:21,941 podes ser tu mesmo e isso chega. 235 00:13:22,421 --> 00:13:25,541 No The Circle, sei que a maioria vai tentar agradar aos outros 236 00:13:25,621 --> 00:13:27,381 e acariciar o ego de todos. 237 00:13:27,461 --> 00:13:30,061 Toda a gente vai passar por essa treta e não vai resultar. 238 00:13:30,141 --> 00:13:32,541 Vou entrar no The Circle 100 % autenticamente 239 00:13:32,621 --> 00:13:34,621 e vou ganhar o jogo, e é assim que funciona. 240 00:13:39,301 --> 00:13:42,461 Para receber os novos jogadores, o The Circle deixou uma caixa misteriosa 241 00:13:42,541 --> 00:13:44,021 no apartamento de todos. 242 00:13:44,141 --> 00:13:46,421 Mas não se preocupem, é só um pack de boas-vindas. 243 00:13:49,541 --> 00:13:50,621 Então? 244 00:13:51,021 --> 00:13:53,141 Vamos fazer joias aqui. 245 00:13:53,741 --> 00:13:57,861 E recebemos umas letras para eu escrever as minhas fantasias. 246 00:13:59,861 --> 00:14:02,261 Não faço ideia do que isto é. É Play-Doh. 247 00:14:03,221 --> 00:14:05,021 Não vai meter aquilo na boca, pois não? 248 00:14:08,581 --> 00:14:10,381 Aposto que fez o desafio da cápsula Tide. 249 00:14:10,821 --> 00:14:14,581 Entretanto, a nosso próxima jogadora vem fazer o serviço de quarto do The Circle. 250 00:14:14,661 --> 00:14:17,621 É boa, serve para o efeito. 251 00:14:19,141 --> 00:14:21,501 O meu emoji preferido seria o diabo roxo. 252 00:14:22,221 --> 00:14:23,061 Porque sou eu. 253 00:14:24,861 --> 00:14:28,141 Olá, chamo-me Samantha, tenho 24 anos e sou de Miami, Florida. 254 00:14:29,981 --> 00:14:33,981 Quando publico nas redes sociais, posto muitas fotos do meu rabo. 255 00:14:37,301 --> 00:14:38,341 Tenho dois lados. 256 00:14:38,421 --> 00:14:41,381 Uma maluca festeira enérgica e, do outro lado, 257 00:14:41,461 --> 00:14:43,261 trabalho como técnica de comportamento. 258 00:14:43,341 --> 00:14:45,541 Trabalho com crianças no espectro do autismo. 259 00:14:46,061 --> 00:14:48,741 Sou bissexual. Sou muito atrevida. 260 00:14:48,821 --> 00:14:51,741 Arranjo sempre sarilhos. 261 00:14:51,821 --> 00:14:53,941 Não vou flertar com toda a gente no The Circle, 262 00:14:54,021 --> 00:14:56,061 mas vou escolher com quem quero flertar. 263 00:14:56,621 --> 00:14:59,141 Sim, estou confiante de que as pessoas vão gostar de mim 264 00:14:59,221 --> 00:15:02,501 porque, na vida real, gostam, porque não gostariam agora? 265 00:15:10,101 --> 00:15:11,461 Pulseiras da amizade. 266 00:15:13,461 --> 00:15:15,101 Não tenho amigos aqui. 267 00:15:15,461 --> 00:15:18,181 Sim, é um presente de boas-vindas rude para alguém 268 00:15:18,261 --> 00:15:20,381 que vive isolado dos outros humanos. 269 00:15:20,461 --> 00:15:24,541 Vejamos como o nosso próximo jogador lida com a menor garrafa de champanhe do mundo. 270 00:15:24,621 --> 00:15:27,461 Agora, vamos batizar este lugar. É assim que se faz. 271 00:15:28,141 --> 00:15:29,341 É bom que faça pop. 272 00:15:29,541 --> 00:15:32,021 Tampas de rosca. Conhecida pelo seu pop. 273 00:15:32,101 --> 00:15:33,461 É uma garrafa pequena. 274 00:15:37,141 --> 00:15:38,421 Merda. 275 00:15:39,861 --> 00:15:41,101 É assim que batizas um sítio. 276 00:15:42,541 --> 00:15:44,461 Aquela casa parece Ibiza. 277 00:15:45,101 --> 00:15:46,621 Agora tenho de limpar esta merda. 278 00:15:49,501 --> 00:15:51,741 Olá, chamo-me Antonio, tenho 24 anos 279 00:15:51,821 --> 00:15:53,261 e jogo básquete profissional. 280 00:15:54,661 --> 00:15:57,301 Já joguei em Espanha, Portugal e França. 281 00:15:57,381 --> 00:15:59,541 Deve ser o melhor desporto do mundo. 282 00:15:59,621 --> 00:16:02,221 Podemos viajar pelo mundo, comer novos alimentos. 283 00:16:02,301 --> 00:16:03,741 Aproxima toda a gente. 284 00:16:04,741 --> 00:16:07,501 Acho que ser eu mesmo, muito alto, atraente, 285 00:16:07,581 --> 00:16:09,981 que vem com muitas fãs, muitas miúdas a fazerem-se, 286 00:16:10,061 --> 00:16:11,261 não é nada mau. 287 00:16:13,341 --> 00:16:15,461 Sou muito fácil, não pareço um idiota online. 288 00:16:15,541 --> 00:16:17,581 Não mostro muitas joias online. 289 00:16:17,661 --> 00:16:19,221 Não faço coisas de idiota. 290 00:16:21,301 --> 00:16:23,541 Se me descrevesse, diria que sou diferente. 291 00:16:23,941 --> 00:16:28,021 Gosto de fazer coisas com a cabeça e não com o pénis. 292 00:16:28,501 --> 00:16:30,501 Isso faz sentido? É diferente, certo? 293 00:16:31,941 --> 00:16:33,941 Já fui alvo de catfish, 294 00:16:34,061 --> 00:16:36,421 é só porque sou muito confiável e genuíno. 295 00:16:37,181 --> 00:16:39,661 Sou comprometido. Estou numa relação há três anos. 296 00:16:39,741 --> 00:16:41,981 Não vou sentir-me culpado por flertar no The Circle. 297 00:16:42,061 --> 00:16:43,501 A minha namorada deu-me luz verde 298 00:16:43,581 --> 00:16:45,541 e vou fazer o que for preciso para ganhar. 299 00:16:50,141 --> 00:16:51,981 Sinto-me um idiota, meu. 300 00:16:52,141 --> 00:16:55,621 Senhoras e senhores, um atleta de elite. 301 00:16:56,981 --> 00:17:00,141 Vamos conhecer a última jogadora na corrida pelo ouro no The Circle. 302 00:17:00,541 --> 00:17:01,621 Isto é fantástico! 303 00:17:03,101 --> 00:17:06,621 Não sei se quero fazer a roda ou cambalhotas, tipo... 304 00:17:07,461 --> 00:17:10,181 Quero... Não sei o que fazer agora, meu... 305 00:17:17,701 --> 00:17:20,301 Nove em dez vezes, quando me conhecem, assumem logo 306 00:17:20,381 --> 00:17:21,701 que sou um rufia de Nova Iorque, 307 00:17:21,821 --> 00:17:24,821 mas quando conhecem o meu verdadeiro eu, sou uma amante, 308 00:17:24,901 --> 00:17:26,941 uma fofinha. É difícil não me amar. 309 00:17:28,261 --> 00:17:29,101 Certo. 310 00:17:29,181 --> 00:17:31,541 O que se passa, amigos? Chamo-me Karyn. Tenho 37 anos, 311 00:17:31,621 --> 00:17:33,061 sou do Bronx, em Nova Iorque. 312 00:17:33,821 --> 00:17:37,661 Go Yankees. Sou cem mil milhões por cento lésbica 313 00:17:37,781 --> 00:17:39,861 e tenho uma relação feliz e saudável. 314 00:17:39,941 --> 00:17:40,781 Olá, querida. 315 00:17:43,941 --> 00:17:46,421 O que mais gosto na plataforma de redes sociais 316 00:17:46,501 --> 00:17:50,421 é que podes ser qualquer pessoa, como queiras que o mundo te veja. 317 00:17:50,501 --> 00:17:54,141 Por isso, escolho interpretar um catfish chamado Mercedeze. 318 00:17:55,061 --> 00:17:57,181 Não a conheço na vida real. 319 00:17:57,261 --> 00:17:59,061 É uma casa ao calhas. 320 00:17:59,301 --> 00:18:01,221 Os homens veem-na, costumam babar. 321 00:18:01,301 --> 00:18:02,821 Quando as raparigas a veem, querem ser amigas. 322 00:18:03,821 --> 00:18:05,901 É atraente todos os dias 323 00:18:05,981 --> 00:18:09,861 eu não sou, então, porque não me posso tornar acessível? 324 00:18:10,541 --> 00:18:13,341 Sou como todas as vizinhas do lado, 325 00:18:13,421 --> 00:18:16,301 independentemente de me vestir como o rapaz mais fixe do bairro. 326 00:18:17,461 --> 00:18:21,021 Vou ganhar o The Circle, por isso, nem vamos entrar por aí. 327 00:18:21,101 --> 00:18:24,021 Por isso, quando passarem isto, quando virem, lembrem-se disto. 328 00:18:24,101 --> 00:18:27,061 Apontem, anotem, tirem uma foto. Vou ganhar. 329 00:18:32,341 --> 00:18:34,021 "Agora tens de criar o teu perfil." 330 00:18:36,421 --> 00:18:37,821 Estava à espera disto. 331 00:18:37,941 --> 00:18:39,781 Como faço para criar um perfil? 332 00:18:39,861 --> 00:18:41,181 Parece-me estranho. 333 00:18:42,221 --> 00:18:44,581 Bem, começava por tirar a planta do caminho, querido. 334 00:18:44,741 --> 00:18:46,501 Shubham, sim. Acertaste no nome. 335 00:18:46,901 --> 00:18:49,301 Mais do que os meus professores substitutos acertaram. 336 00:18:49,381 --> 00:18:51,021 Muito bem, Mercedeze, estás pronta. 337 00:18:52,701 --> 00:18:54,261 Isto vai ser fixe. 338 00:18:55,461 --> 00:18:56,821 Isto é uma imagem fantástica. 339 00:18:56,901 --> 00:19:00,181 Mas acho que os tipos vão dizer: "Este idiota arrogante 340 00:19:00,821 --> 00:19:02,461 sem camisa na foto." 341 00:19:02,541 --> 00:19:05,861 Circle, amplia a foto de macacão azul. 342 00:19:06,421 --> 00:19:08,421 Raios, o meu alter ego é bonito. 343 00:19:08,501 --> 00:19:10,621 Sinceramente, se usar as minhas próprias fotos, 344 00:19:10,701 --> 00:19:13,101 podes olhar para mim e ver, tipo... 345 00:19:13,661 --> 00:19:15,381 ... a dureza, acho eu. 346 00:19:15,461 --> 00:19:17,421 As primeiras impressões são tudo. 347 00:19:17,501 --> 00:19:21,541 Circle, leva-me ao álbum indiano-vidual, por favor. 348 00:19:22,661 --> 00:19:24,901 Na esquerda, adoro o sorriso 349 00:19:24,981 --> 00:19:27,861 e acho que mostra como sou caloroso e bondoso. 350 00:19:27,941 --> 00:19:30,301 Cem por cento natural, não tem filtro. 351 00:19:30,621 --> 00:19:34,381 Não quero mentir, não quero enganar, isto é quem sou como pessoa. 352 00:19:34,781 --> 00:19:39,421 Gosto desta foto. Circle, define esta como a minha foto de perfil, por favor. 353 00:19:40,461 --> 00:19:42,981 Sim! Bom trabalho, Circle. 354 00:19:46,541 --> 00:19:47,461 Vamos a isso. 355 00:19:48,741 --> 00:19:51,341 "Estado civil." Vou jogar como solteiro. 356 00:19:52,501 --> 00:19:54,901 A minha relação é sólida, é oficial. 357 00:19:54,981 --> 00:19:56,461 Ela disse: "Ganha o dinheiro, querido." 358 00:19:56,541 --> 00:19:58,021 "Estado civil." 359 00:19:59,381 --> 00:20:01,461 Bem, sou comprometida... 360 00:20:01,861 --> 00:20:04,341 mas tem sido instável há muito tempo, 361 00:20:04,421 --> 00:20:07,981 portanto muda o estado civil para solteira 362 00:20:08,581 --> 00:20:11,301 porque estou a tentar que eles gostem de mim. 363 00:20:12,061 --> 00:20:13,621 "Fala-nos de ti." 364 00:20:14,021 --> 00:20:15,861 "Jogador profissional de basquetebol." 365 00:20:16,101 --> 00:20:18,181 São as três primeiras palavras que temos de dizer. 366 00:20:18,261 --> 00:20:23,181 "Tenista indiano-americano que adora o jogo da vida." 367 00:20:23,541 --> 00:20:25,501 Isso é bom. É tão bom. 368 00:20:25,581 --> 00:20:28,021 "Deus conhece o meu coração, 369 00:20:28,141 --> 00:20:30,581 mas o diabo 370 00:20:30,661 --> 00:20:35,021 conhece o meu vocabulário! 371 00:20:35,101 --> 00:20:36,581 Entra por tua conta e risco." 372 00:20:36,661 --> 00:20:40,901 Temos emojis? Podemos piscar o olho ou sorrir? 373 00:20:41,741 --> 00:20:44,381 Yo, Circle, és do caraças! 374 00:20:44,501 --> 00:20:48,341 Escolhe o emoji de piscadela. 375 00:20:49,061 --> 00:20:49,941 Perfeito. 376 00:20:50,261 --> 00:20:52,821 Gosto disso. Círculo, guarda isto tudo. 377 00:20:58,141 --> 00:21:00,301 Muito bem, temos todos os jogadores. 378 00:21:00,701 --> 00:21:04,301 Vamos ganhar o The Circle. 379 00:21:04,781 --> 00:21:06,781 E agora que criaram os seus perfis, 380 00:21:06,861 --> 00:21:10,861 está na hora de fazer o que 100 % dos utilizadores de redes sociais fazem... 381 00:21:10,941 --> 00:21:12,181 Vá lá! 382 00:21:12,501 --> 00:21:14,541 Julgar os perfis dos outros. 383 00:21:14,621 --> 00:21:15,581 The Circle! 384 00:21:17,461 --> 00:21:19,461 "Notificação!" 385 00:21:19,541 --> 00:21:22,021 O que... Meu Deus! Estou tão nervoso. Isto é ótimo. 386 00:21:22,101 --> 00:21:23,101 "Notificação!" 387 00:21:23,541 --> 00:21:24,541 Sim! 388 00:21:26,661 --> 00:21:28,221 "Jogadores, está na hora das primeiras Avaliações." 389 00:21:28,381 --> 00:21:29,381 O quê? 390 00:21:30,181 --> 00:21:31,181 Como? 391 00:21:31,501 --> 00:21:33,301 Vamos lá avaliar, Miss Circle. 392 00:21:33,581 --> 00:21:36,821 "Tens de classificar os teus jogadores de favorito para menos favorito." 393 00:21:36,901 --> 00:21:37,821 Merda! 394 00:21:38,221 --> 00:21:40,421 "A primeira posição será o teu jogador favorito 395 00:21:40,581 --> 00:21:43,141 e a sétima posição será o teu jogador menos favorito." 396 00:21:43,461 --> 00:21:46,781 Meu Deus... Parece que estamos no secundário outra vez. 397 00:21:46,861 --> 00:21:49,581 "Assim que todos avaliarem, os dois jogadores favoritos 398 00:21:49,661 --> 00:21:52,821 tornar-se-ão nos influenciadores do The Circle e terão grande poder." 399 00:21:53,341 --> 00:21:54,661 Ótimo! 400 00:21:56,901 --> 00:21:59,861 Meu Deus! 401 00:22:00,421 --> 00:22:01,701 Eu tenho amigos! 402 00:22:01,781 --> 00:22:03,461 Somos oito. 403 00:22:04,541 --> 00:22:05,741 Isto é tão empolgante. 404 00:22:07,061 --> 00:22:09,021 Quando os vemos juntos no ecrã, 405 00:22:09,101 --> 00:22:11,901 é como um Brady Bunch fodido. 406 00:22:13,421 --> 00:22:15,581 Circle, abre o perfil do Chris. 407 00:22:17,141 --> 00:22:20,501 Ele parece fazer parte do meu arco-íris. 408 00:22:20,741 --> 00:22:23,861 "Sou espiritualista, gosto de maquilhagem, viciado em comida picante 409 00:22:23,941 --> 00:22:26,661 e por último, mas não menos importante: Deus não é bom?" 410 00:22:26,741 --> 00:22:29,261 Fofinho! Já o adoro. 411 00:22:29,341 --> 00:22:30,581 Sabes que mais, Chris? 412 00:22:30,661 --> 00:22:32,661 Disseste-me algo sobre ti. 413 00:22:32,741 --> 00:22:34,661 E Deus é bom, meu amigo. 414 00:22:34,741 --> 00:22:35,661 Amém. 415 00:22:35,741 --> 00:22:40,301 Circle, por favor, leva-me ao perfil do Joey. 416 00:22:44,141 --> 00:22:48,581 "Então? Família, lealdade, respeito e honra são tudo. 417 00:22:48,661 --> 00:22:50,381 Sempre a vida da festa." 418 00:22:50,461 --> 00:22:52,101 Isso é o que vamos ver, querido. 419 00:22:52,461 --> 00:22:54,021 Ainda não festejaste comigo. 420 00:22:55,421 --> 00:22:57,341 É óbvio que é uma estrela da fraternidade. 421 00:22:57,421 --> 00:23:00,061 Batidos de proteína, irmandade, festas e raparigas. 422 00:23:00,141 --> 00:23:01,261 "Então?" 423 00:23:02,861 --> 00:23:04,701 Já me estou a babar com ele. 424 00:23:04,781 --> 00:23:09,741 Acho que vai ser um dos que me vai mandar mensagens privadas e flertar comigo. 425 00:23:09,821 --> 00:23:12,621 Acho eu, enfim. Se acontecer, acontece. 426 00:23:13,461 --> 00:23:15,941 Circle, posso ver o perfil da Alana? 427 00:23:16,541 --> 00:23:18,541 Não, completamente não. 428 00:23:18,661 --> 00:23:20,981 "Sou modelo a tempo inteiro e vivo entre..." 429 00:23:21,061 --> 00:23:22,181 "... o Texas e LA." 430 00:23:23,501 --> 00:23:27,501 Não quero julgá-la apenas por ser modelo a tempo inteiro, mas... 431 00:23:28,741 --> 00:23:31,101 Eu não acharia que ela é modelo a tempo inteiro. 432 00:23:31,661 --> 00:23:33,661 Não é o meu tipo de rapariga, não gosto de modelos. 433 00:23:35,221 --> 00:23:36,901 "Tacos todo o dia, todos os dias." 434 00:23:36,981 --> 00:23:39,941 É o perfil de todas as raparigas básicas. 435 00:23:40,301 --> 00:23:42,981 Podemos ser honestos sobre isto, Alana? 436 00:23:43,141 --> 00:23:46,301 Não há hipótese absolutamente nenhuma 437 00:23:46,381 --> 00:23:49,061 que comas tacos o dia todo, todos os dias. 438 00:23:49,541 --> 00:23:52,181 Mas se fores real, Deus me convença de que é real. 439 00:23:52,341 --> 00:23:55,541 Deixa-me ter sorte uma vez na vida, por favor. 440 00:23:56,141 --> 00:23:57,861 Vejo o Mercedeze... 441 00:23:58,261 --> 00:24:00,981 a ignorar totalmente a Alana. 442 00:24:02,461 --> 00:24:04,741 Raios, Mercedeze, és demasiado crítica. 443 00:24:04,821 --> 00:24:08,021 Por favor, leva-me ao perfil do Mercedeze. 444 00:24:09,101 --> 00:24:11,541 Mercedeze. 445 00:24:11,661 --> 00:24:12,901 Com Z. 446 00:24:13,581 --> 00:24:16,021 Sim, é melhor acrescentar um toque a esse nome. 447 00:24:16,101 --> 00:24:19,021 A Mercedeze está a usar um filtro enorme na cara. 448 00:24:19,141 --> 00:24:21,021 Então, não sei bem o que sinto. 449 00:24:21,261 --> 00:24:24,621 "Deus conhece o meu coração, mas o Diabo conhece o meu vocabulário. 450 00:24:24,701 --> 00:24:26,221 Entra por tua conta e risco." 451 00:24:26,341 --> 00:24:27,821 Não! 452 00:24:28,181 --> 00:24:31,301 Porquê? És tão bonita. Isso significa que vais ser... 453 00:24:32,621 --> 00:24:36,781 É bonita, mas parece que tem um lado mau. 454 00:24:38,101 --> 00:24:40,181 Leva-me ao perfil do Shubham, por favor. 455 00:24:41,701 --> 00:24:43,861 "Estado civil: Sozinho." 456 00:24:43,941 --> 00:24:45,781 Ele é giro. 457 00:24:45,861 --> 00:24:48,301 Não vou mentir, parece um catfish. 458 00:24:49,021 --> 00:24:50,661 Sinto que pode ser uma rapariga. 459 00:24:50,861 --> 00:24:54,781 Ele parece mais um tipo geek, o que é fixe porque eu sou meio idiota. 460 00:24:54,861 --> 00:24:55,821 Sou super idiota. 461 00:24:55,901 --> 00:24:59,061 Então... Grupo dos Super Idiotas! 462 00:25:00,381 --> 00:25:04,341 Estou a gostar do Shubham. Isso é fixe. Ele adora o jogo da vida. 463 00:25:05,061 --> 00:25:06,981 - Isso é fixe. - Está bem, Circle. 464 00:25:07,061 --> 00:25:09,381 Abre o perfil do Antonio. 465 00:25:11,661 --> 00:25:14,181 Vejo o Mercedeze e o Antonio a namoriscar. 466 00:25:14,261 --> 00:25:18,141 Consigo vê-los a brincar de um lado para o outro, ao gato e ao rato. 467 00:25:18,461 --> 00:25:21,581 Ele adora cozinhar. Isso é bom. Eu também, mano. 468 00:25:21,661 --> 00:25:23,701 "Chamam-me Chef Antonio." 469 00:25:23,821 --> 00:25:29,261 E põe batatas fritas, cachorros-quentes, piza e um hambúrguer. Mano... 470 00:25:29,341 --> 00:25:32,101 Querido, vem cozinhar este queque. 471 00:25:32,181 --> 00:25:33,341 Só dizes merda. 472 00:25:33,421 --> 00:25:35,541 Não confio em ti, não gosto de ti. 473 00:25:35,981 --> 00:25:37,701 É bom ele estar solteiro. 474 00:25:37,781 --> 00:25:40,741 Vou trabalhar para ser a menina do olho dele. 475 00:25:43,061 --> 00:25:45,381 Circle, leva-me à Rebecca. 476 00:25:46,541 --> 00:25:47,941 A Rebecca parece sorrateira. 477 00:25:48,141 --> 00:25:52,141 Tipo, ela pode ser uma daquelas malucas que, se a traíres, 478 00:25:52,221 --> 00:25:55,181 corta-te os pneus e rebenta as janelas do carro. 479 00:25:56,021 --> 00:25:58,301 Então, os malucos não gostam de ser traídos, certo? 480 00:25:58,381 --> 00:26:01,261 Isto não é bonito, ela parece um caniche. 481 00:26:02,821 --> 00:26:06,301 "No início, sou tímida, mas quando te conheço, abro a porta." 482 00:26:07,741 --> 00:26:09,581 "Cara de piscadela, cara de beijo." 483 00:26:09,901 --> 00:26:13,021 Não és tão tímida, Rebecca. Não minta. 484 00:26:13,101 --> 00:26:16,021 Eu nem me surpreenderia se fosse um homem ou mulher de 70 anos 485 00:26:16,181 --> 00:26:18,781 a fingir ser ela para flertar com os rapazes para a manter aqui. 486 00:26:18,901 --> 00:26:20,861 Círculo, abre a Sammie. 487 00:26:22,541 --> 00:26:25,741 Sammie, boa foto. Não parece ter sido fotografada, 488 00:26:25,821 --> 00:26:27,861 provavelmente no quarto dela ou assim. Eu gosto disto. 489 00:26:28,341 --> 00:26:29,621 Muito bem, Sammie. És a Gucci. 490 00:26:29,701 --> 00:26:32,221 "Sammie, 24 anos, solteira. 491 00:26:32,301 --> 00:26:35,461 Serviço de garrafas com miolos, cabras! " 492 00:26:35,941 --> 00:26:37,861 Meu Deus. O que se passa com este lugar? 493 00:26:37,941 --> 00:26:40,621 O Sammie vai ser agressivo, eu já sei. 494 00:26:40,701 --> 00:26:43,381 Ela e eu vamos dar-nos muito bem, por isso estou entusiasmado. 495 00:26:43,461 --> 00:26:46,461 Estou entusiasmada com a Sammie. Graças a Deus que gosto de uma rapariga. 496 00:26:46,541 --> 00:26:48,421 Já passei por toda a gente. 497 00:26:48,501 --> 00:26:50,981 Agora é só altura de... 498 00:26:52,021 --> 00:26:53,981 ... avaliar todos, merda. 499 00:26:54,061 --> 00:26:57,621 É uma loucura ter de fazer isto sem sequer conhecer as pessoas. 500 00:26:58,021 --> 00:27:01,341 Não vais conhecer as pessoas. É esse o jogo, lembras-te? 501 00:27:01,661 --> 00:27:04,221 Isto é enervante. Meu Deus... 502 00:27:05,381 --> 00:27:08,301 Será que os outros estão a perder a cabeça como eu? 503 00:27:08,381 --> 00:27:10,941 Isto é tão stressante. Estou muito nervoso. 504 00:27:12,061 --> 00:27:12,981 Tenho medo. 505 00:27:13,581 --> 00:27:15,581 Acho que estou pronto para avaliar os sacanas. 506 00:27:15,661 --> 00:27:19,741 Circle, põe a Alana na primeira posição. 507 00:27:19,901 --> 00:27:22,301 É a minha favorita. É loira. 508 00:27:22,381 --> 00:27:23,901 Pareço superficial. 509 00:27:23,981 --> 00:27:26,621 Mas, mesmo assim, tenho de o fazer. 510 00:27:26,981 --> 00:27:27,981 Pronto. 511 00:27:28,141 --> 00:27:29,941 Ela dá-me vibrações de catfish. 512 00:27:30,021 --> 00:27:32,021 Não sei. Sabes, o meu instinto nunca mente 513 00:27:32,101 --> 00:27:34,381 e está a dar-me vibrações de catfish com ela. 514 00:27:34,461 --> 00:27:35,501 Demasiado bom para ser verdade. 515 00:27:35,581 --> 00:27:36,461 Alana, 516 00:27:36,941 --> 00:27:38,581 tenho de te dar a sétima. 517 00:27:39,381 --> 00:27:41,861 A Mercedeze vai ficar em sétimo lugar. 518 00:27:41,941 --> 00:27:44,261 Sinto que pode haver algum drama com ela. 519 00:27:44,341 --> 00:27:48,221 Bom, vamos pelas primeiras impressões, e a foto dela foi muito editada. 520 00:27:48,381 --> 00:27:50,181 Foi o que me fez não gostar dela. 521 00:27:50,261 --> 00:27:51,701 Vamos com a Sammie, número um, 522 00:27:51,781 --> 00:27:54,381 porque ela parece que seríamos as melhores amigas. 523 00:27:55,181 --> 00:27:58,061 Ou seríamos namoradas, se ela gostar dessas cenas. 524 00:27:58,141 --> 00:28:01,941 Pronto, vou pôr o Antonio em primeiro lugar. 525 00:28:02,701 --> 00:28:05,621 Toda a gente sorri nas fotos e ele não. 526 00:28:05,781 --> 00:28:08,621 Ele está a ser ele próprio, não há maquilhagem, não há truques, 527 00:28:08,701 --> 00:28:11,141 não há filtro. Respeito isso nele. 528 00:28:11,221 --> 00:28:16,141 Shubham, és o sétimo porque não acredito em ti. 529 00:28:16,221 --> 00:28:17,221 Mas não faz mal. 530 00:28:17,981 --> 00:28:18,981 Vamos resolver isto. 531 00:28:19,061 --> 00:28:21,541 O número sete vai ser o Joey. 532 00:28:21,861 --> 00:28:23,381 Parece super engatatão. 533 00:28:23,901 --> 00:28:27,461 Põe o Chris em segundo. Sim, Chris, vais para segundo. 534 00:28:27,541 --> 00:28:29,421 Pareces um tipo simpático. 535 00:28:29,501 --> 00:28:30,461 Um tipo simpático. 536 00:28:30,541 --> 00:28:33,541 Por favor, põe a Rebecca... 537 00:28:35,061 --> 00:28:36,581 ... em primeiro. 538 00:28:38,821 --> 00:28:43,181 Rebecca, espero que sejas tudo o que dizes. 539 00:28:43,581 --> 00:28:45,581 O Antonio vai ser o número um 540 00:28:46,301 --> 00:28:49,341 porque ele vai ser a primeira pessoa que vou tentar derrubar 541 00:28:49,661 --> 00:28:51,341 e manter... 542 00:28:52,181 --> 00:28:56,221 e manter na minha caixinha de confiança. 543 00:28:56,301 --> 00:29:00,541 Circle, estou muito feliz. Por favor, envia as minhas avaliações. 544 00:29:02,581 --> 00:29:04,981 As avaliações estão completas! 545 00:29:06,141 --> 00:29:08,181 Sinto que estou a ver o final de Os Sopranos. 546 00:29:08,301 --> 00:29:10,421 Estou com os nervos em franja. Isto é terrível. 547 00:29:12,461 --> 00:29:14,621 Os jogadores descobrirão os resultados mais tarde, 548 00:29:14,701 --> 00:29:17,541 mas quem será o primeiro? Quem vai ser o pior? 549 00:29:18,301 --> 00:29:21,421 E com quem está o Shubham a jogar pingue-pongue? 550 00:29:22,941 --> 00:29:27,141 Enquanto os jogadores esperam pelos resultados, é altura do Circle ser social. 551 00:29:31,301 --> 00:29:33,821 "O Circle Chat está aberto." Meu Deus! O que se passa? 552 00:29:33,901 --> 00:29:36,861 Meu Deus... Tenho de fazer chichi. Estou nervosa como a merda. 553 00:29:40,141 --> 00:29:41,221 Sim! 554 00:29:42,861 --> 00:29:45,781 Não vou ser o primeiro a falar, vou esperar. 555 00:29:46,981 --> 00:29:48,181 Meu Deus! 556 00:29:49,101 --> 00:29:50,021 Meu Deus... 557 00:29:52,461 --> 00:29:54,461 Acho que a primeira pessoa que escreve 558 00:29:54,541 --> 00:29:56,661 é provavelmente alguém que adora as redes sociais. 559 00:29:57,501 --> 00:29:59,901 Circle, por favor, mensagem. 560 00:30:00,701 --> 00:30:02,821 "O que está a fazer toda a gente?" 561 00:30:03,421 --> 00:30:04,381 Enviar mensagem. 562 00:30:05,941 --> 00:30:09,461 É o meu rapaz, o Chris. "O que está a fazer toda a gente." 563 00:30:09,541 --> 00:30:11,821 - Gosto do Chris. - Circle, escreve... 564 00:30:12,221 --> 00:30:15,501 "Olá, malta, sorriso." Enviar. 565 00:30:17,381 --> 00:30:18,621 Envia: 566 00:30:18,901 --> 00:30:20,901 "Olá" com um monte de "a". 567 00:30:22,301 --> 00:30:23,261 Enviar. 568 00:30:24,181 --> 00:30:27,581 Envia: "Chris, gosto da tua onda, mano." 569 00:30:28,261 --> 00:30:30,101 "Chris, gosto da tua onda, mano." 570 00:30:32,301 --> 00:30:33,661 Bem-vindo a casa, Chris. 571 00:30:33,741 --> 00:30:34,661 Circle, 572 00:30:34,741 --> 00:30:35,981 envia mensagem ao grupo. 573 00:30:36,061 --> 00:30:37,221 "Olá a todos. 574 00:30:37,341 --> 00:30:39,341 O que acham dos vossos apartamentos? 575 00:30:39,461 --> 00:30:42,141 São fixes, certo?" Circle, envia mensagem. 576 00:30:43,541 --> 00:30:44,861 Onde está o Shubham? 577 00:30:45,181 --> 00:30:46,621 Está na hora de escrever. 578 00:30:46,701 --> 00:30:50,061 Mensagem. "Então, pessoal!" 579 00:30:51,181 --> 00:30:52,781 Shubham! 580 00:30:52,861 --> 00:30:55,701 "É uma experiência louca e fixe, certo? 581 00:30:55,821 --> 00:30:59,861 Acabei de sofrer um ataque cardíaco depois da última avaliação." 582 00:31:00,981 --> 00:31:01,901 Tem piada. 583 00:31:01,981 --> 00:31:03,061 Envia. 584 00:31:05,021 --> 00:31:07,741 É bom saber que estamos todos a sentir o mesmo. 585 00:31:07,821 --> 00:31:11,501 "Esta cena da classificação fez-me suar 586 00:31:11,861 --> 00:31:14,421 como uma puta na igreja." 587 00:31:15,981 --> 00:31:16,941 "Como uma puta na igreja." 588 00:31:17,621 --> 00:31:20,381 Mensagem: "LMFAO... 589 00:31:20,981 --> 00:31:24,861 Chris, é exatamente isso que eu sinto." 590 00:31:26,341 --> 00:31:29,061 Parece que todos se envolvem com o Chris, o que é interessante, 591 00:31:29,141 --> 00:31:31,221 dado que o classifiquei tão mal. 592 00:31:31,301 --> 00:31:33,421 Estas cabras andam tão depressa. 593 00:31:33,501 --> 00:31:36,781 "Sou o único a ler a uma milha por minuto?" 594 00:31:37,021 --> 00:31:42,661 Mensagem: "Meu Deus, tenho de ir. Uma cabra tem fome." 595 00:31:44,741 --> 00:31:45,901 CHRIS DEIXOU O CHAT 596 00:31:45,981 --> 00:31:48,021 Salud chindon, meu amigo. 597 00:31:48,101 --> 00:31:52,661 Primeiro a entrar, primeiro a sair. Nada mau. 598 00:31:52,781 --> 00:31:53,741 O CIRCLE CHAT ESTÁ FECHADO 599 00:31:53,821 --> 00:31:55,141 Aquilo foi mesmo enervante. 600 00:31:55,701 --> 00:31:57,941 Foi fantástico. Mas não respondeu à pergunta 601 00:31:58,021 --> 00:32:00,341 sobre como é que todos avaliaram. Quero ver isso. 602 00:32:10,341 --> 00:32:14,941 Circle, gostaria de começar um chat de grupo com as raparigas. 603 00:32:15,061 --> 00:32:17,661 Gostaria de lhe chamar "Rainhas Magras". 604 00:32:18,421 --> 00:32:20,901 A ALANA CONVIDOU-TE PARA O CHAT RAINHAS MAGRAS 605 00:32:24,461 --> 00:32:27,101 Meu Deus, imagino a merda que vai ser dita 606 00:32:27,181 --> 00:32:28,541 neste grupo, rapaz. 607 00:32:28,861 --> 00:32:30,861 Adoro mulheres, vocês são as melhores. 608 00:32:32,341 --> 00:32:34,141 "Chat Rainhas Magras"? 609 00:32:35,621 --> 00:32:36,941 Porque lhe chamariam isso? 610 00:32:37,021 --> 00:32:39,021 Mensagem. "Olá, meninas! 611 00:32:39,341 --> 00:32:43,181 Quero abrir este chat só para vos conhecer. 612 00:32:43,581 --> 00:32:47,821 As raparigas que se juntam são raparigas bonitas. Emoji coração" e enviar. 613 00:32:51,261 --> 00:32:53,581 Então, esta cabra só se importa com o visual e... 614 00:32:54,421 --> 00:32:57,101 Raparigas magras, raparigas bonitas... 615 00:32:57,821 --> 00:32:58,661 "Raparigas bonitas." 616 00:32:59,701 --> 00:33:02,301 Ela tem um visual tão à Gémeas, 617 00:33:02,421 --> 00:33:05,221 Giras e Terríveis na foto de perfil. 618 00:33:05,301 --> 00:33:08,501 Como faço para continuar a falar? 619 00:33:10,501 --> 00:33:12,141 Não sei o que sinto em relação à Alana. 620 00:33:12,261 --> 00:33:14,941 Estou contente por lhe ter dado uma avaliação baixa 621 00:33:15,381 --> 00:33:16,821 porque agora estou a sentir uma vibração... 622 00:33:17,261 --> 00:33:19,021 e não sei se gosto. 623 00:33:20,981 --> 00:33:22,781 Mensagem, "@Alana. 624 00:33:22,981 --> 00:33:24,461 Obrigada por começares o chat, 625 00:33:25,421 --> 00:33:27,661 #PrettyGirlsRock." 626 00:33:28,101 --> 00:33:29,381 Enviar mensagem. 627 00:33:30,421 --> 00:33:34,461 Ela é simpática e bonita, isso é bom, sabes? 628 00:33:36,621 --> 00:33:39,061 A Alana e a Mercedeze não são o meu tipo de raparigas. 629 00:33:39,141 --> 00:33:42,781 Não estou com o gangue das raparigas lindas e magras. 630 00:33:44,941 --> 00:33:45,781 Meu. 631 00:33:45,861 --> 00:33:49,741 Agora tenho de pôr o corpo da minha miúda e garantir que sei... 632 00:33:50,861 --> 00:33:52,221 como abordar isto. 633 00:33:52,781 --> 00:33:54,541 Espero que não sejam meninas más. 634 00:33:55,341 --> 00:33:58,101 No final de contas, não sabemos quem ninguém é, por isso, 635 00:33:58,181 --> 00:34:00,901 Deus me livre, há uma rapariga gordinha a jogar 636 00:34:01,221 --> 00:34:02,701 e isso fê-la sentir-se mal. 637 00:34:03,341 --> 00:34:04,941 Mensagem. "Olá, 638 00:34:05,021 --> 00:34:06,621 obrigada por começares o chat. 639 00:34:07,221 --> 00:34:09,901 Estou ansiosa por vos conhecer, 640 00:34:09,981 --> 00:34:12,021 #GirlPower." 641 00:34:12,461 --> 00:34:13,661 Enviar. 642 00:34:14,981 --> 00:34:15,941 "#GirlPower." 643 00:34:16,061 --> 00:34:19,181 Vês, Rebecca. Soube logo que gostava de ti. Girl Power! 644 00:34:19,261 --> 00:34:21,301 Não tem nada a ver com ser magra. 645 00:34:21,381 --> 00:34:22,901 Que idade tem a Alana? 646 00:34:22,981 --> 00:34:25,021 Porque está a agir como se estivesse no liceu. 647 00:34:25,101 --> 00:34:28,301 Mensagem. "O que acham dos rapazes até agora?" Enviar. 648 00:34:31,661 --> 00:34:35,461 "O Chris parece muito engraçado, estou a adorar a onda dele." Enviar. 649 00:34:35,981 --> 00:34:38,861 "Estou a adorar a onda dele." Eu sabia que os dois se dariam bem. Jesus. 650 00:34:38,941 --> 00:34:42,301 "@Sammie. Achas o Chris giro?" Enviar. 651 00:34:45,261 --> 00:34:46,421 "Querida, ele é gay. 652 00:34:47,341 --> 00:34:48,541 LMAO." 653 00:34:52,461 --> 00:34:53,501 É? 654 00:34:55,341 --> 00:34:57,181 Como não sentiste a onda gay dele? 655 00:34:57,261 --> 00:34:59,141 É por isso que sinto que a Rebecca é um catfish. 656 00:34:59,221 --> 00:35:02,301 Rebecca, ele é gay como tudo. Não há mais gay do que isso, querida. 657 00:35:02,861 --> 00:35:05,261 Sim, é tão gay como uma montra da Macy's no Natal. 658 00:35:05,381 --> 00:35:08,261 "O que pensam sobre os outros rapazes?" 659 00:35:08,341 --> 00:35:09,381 Enviar mensagem. 660 00:35:09,621 --> 00:35:11,381 Vamos ver, "@Mercedeze. 661 00:35:12,341 --> 00:35:16,701 Acho que o Joey e eu íamos dar-nos bem porque parece um festeiro." Enviar. 662 00:35:17,221 --> 00:35:19,661 Mensagem. "Acho que o Antonio é giro 663 00:35:20,301 --> 00:35:22,741 e gostava que o Shubham cortasse o cabelo." 664 00:35:25,261 --> 00:35:26,501 Estou farta dela. 665 00:35:26,781 --> 00:35:29,021 Mensagem. " @Mercedeze. 666 00:35:29,301 --> 00:35:32,861 O Antonio é giro. Miúda, vai em frente." 667 00:35:33,181 --> 00:35:34,101 Pergunto-me... 668 00:35:34,741 --> 00:35:38,461 se os tipos estavam a falar de nós "Quem achas que é gira?" 669 00:35:39,021 --> 00:35:40,821 Sammie. Não fazes ideia. 670 00:35:41,261 --> 00:35:43,541 Mensagem. "Pergunta divertida. 671 00:35:43,621 --> 00:35:48,621 Se pudesses ser um animal, qual serias e porquê?" 672 00:35:48,701 --> 00:35:49,901 Enviar mensagem. 673 00:35:50,021 --> 00:35:52,621 Gosto dessa pergunta, Antonio. 674 00:35:53,461 --> 00:35:56,461 Então, enquanto o Antonio lida com questões importantes, 675 00:35:57,421 --> 00:35:59,341 e as raparigas passam tempo, 676 00:36:02,141 --> 00:36:06,661 a Rebecca, ou Seaburn, tem o Shubham debaixo de olho. 677 00:36:07,981 --> 00:36:10,301 Olá, Mulher Maravilha, queres abrir um chat privado? 678 00:36:10,781 --> 00:36:11,621 Certo. 679 00:36:11,701 --> 00:36:12,741 Olá, Circle. 680 00:36:13,621 --> 00:36:16,261 Começa um chat privado com o Shubham. 681 00:36:18,501 --> 00:36:20,101 Agora há chat privado? 682 00:36:20,181 --> 00:36:21,781 Merda! 683 00:36:25,861 --> 00:36:28,901 Mensagem. "Olá, Shubham. Como estás? 684 00:36:28,981 --> 00:36:31,101 O que achas do chat de grupo?" 685 00:36:31,341 --> 00:36:32,221 Enviar. 686 00:36:33,421 --> 00:36:35,021 "Olá, Rebecca, estou ótimo. 687 00:36:35,141 --> 00:36:38,541 Pensei que as pessoas andavam a patinar no gelo e a tentar agradar, LOL. 688 00:36:38,621 --> 00:36:40,901 E tu?" Enviar. 689 00:36:42,741 --> 00:36:46,781 Mensagem. "Concordo contigo sobre o patinar no gelo. 690 00:36:46,861 --> 00:36:47,701 Senti que..." 691 00:36:47,781 --> 00:36:50,581 "... estavam a tentar dar graxa e agradar." 692 00:36:50,661 --> 00:36:51,621 Obrigado. Sim. 693 00:36:52,181 --> 00:36:53,901 Gosto mesmo da Rebecca. 694 00:36:54,221 --> 00:36:57,941 Mensagem. "Quem, das meninas, achaste que era falsa?" 695 00:36:58,021 --> 00:36:59,101 Enviar. Está bem. 696 00:36:59,181 --> 00:37:01,381 Vou para a sala. 697 00:37:01,821 --> 00:37:04,781 - Mensagem. "@Rebecca..." - "Com base nas fotos, 698 00:37:04,981 --> 00:37:06,701 acho que a Mercedeze pode ser falsa 699 00:37:06,781 --> 00:37:11,941 porque parece haver muitos filtros antinaturais no perfil dela." Sim! 700 00:37:12,181 --> 00:37:14,301 Sim! 701 00:37:14,381 --> 00:37:17,621 A Rebecca e o Shubham. Gosto sempre de pessoas com sete letras. 702 00:37:18,341 --> 00:37:20,941 A menos que sejam um catfish e se chamem, Bill. 703 00:37:21,021 --> 00:37:23,541 Eu e o maldito Shubham. 704 00:37:24,141 --> 00:37:26,821 Mensagem. "Também pensei que a Mercedeze era falsa 705 00:37:26,941 --> 00:37:30,741 por causa do filtro antinatural da imagem dela, e a introdução dela 706 00:37:30,821 --> 00:37:32,541 está um bocadinho baça, 707 00:37:33,021 --> 00:37:35,541 acho que não é essa a personalidade dela." 708 00:37:37,421 --> 00:37:41,621 Caramba, esta rapariga é muito aberta comigo. 709 00:37:44,781 --> 00:37:45,901 Mensagem para a Rebecca. 710 00:37:45,981 --> 00:37:49,341 "Gosto muito de como somos sinceros e abertos no início disto." 711 00:37:49,421 --> 00:37:52,741 "Sinto que podemos criar uma verdadeira ligação e trabalhar juntos 712 00:37:52,861 --> 00:37:55,821 numa aliança até ao fim. O que achas?" 713 00:38:06,381 --> 00:38:09,581 Então, é o primeiro dia no The Circle e já estão a formar alianças. 714 00:38:10,621 --> 00:38:12,341 Nada mau! 715 00:38:12,661 --> 00:38:14,301 Mas não os queremos confortáveis. 716 00:38:14,381 --> 00:38:17,101 - Aí vem um bom quebra-gelo. - Boa. 717 00:38:17,181 --> 00:38:19,301 E como tudo aqui, não é só por diversão. 718 00:38:20,301 --> 00:38:21,501 Pode afetar o jogo deles. 719 00:38:23,781 --> 00:38:24,861 Leva-o, Circle. 720 00:38:25,221 --> 00:38:27,461 Meu Deus, o que se passa? 721 00:38:27,541 --> 00:38:29,021 Quebra-gelo! 722 00:38:29,101 --> 00:38:32,101 Vá lá, Quebra-gelo. Vamos ver do que se trata. 723 00:38:32,181 --> 00:38:34,341 Circle, abre a app Quebra-gelo. 724 00:38:34,581 --> 00:38:35,861 ESTÁ NA ALTURA DE SE CONHECEREM COM UM QUEBRA-GELO. 725 00:38:35,941 --> 00:38:38,061 "Os jogadores receberão várias afirmações. 726 00:38:38,141 --> 00:38:40,901 Tem de decidir se concordam ou discordam de cada afirmação." 727 00:38:40,981 --> 00:38:42,981 Vamos lá! 728 00:38:44,341 --> 00:38:46,341 É aqui que se torna... 729 00:38:46,941 --> 00:38:48,421 ... giro! 730 00:38:48,541 --> 00:38:51,461 E, claro, queremos que todos saibam um dos outros, 731 00:38:51,541 --> 00:38:53,701 então todos saberão o que os outros responderam. 732 00:38:54,461 --> 00:38:56,661 - Parece divertido. - Isto é empolgante. 733 00:38:58,981 --> 00:39:01,101 "Não faz mal mijar no duche." 734 00:39:02,021 --> 00:39:02,941 Concordo. 735 00:39:04,661 --> 00:39:06,421 Claro que não. O quê? 736 00:39:07,541 --> 00:39:10,221 Não faz mal nenhum mijar no duche. 737 00:39:10,301 --> 00:39:12,061 Quem não mija no chuveiro? 738 00:39:12,261 --> 00:39:14,021 Nem pensar. 739 00:39:14,101 --> 00:39:15,741 Acho que o Joey é um mijão. 740 00:39:16,461 --> 00:39:18,261 Meu. Ele é sem dúvida um mijão. 741 00:39:18,581 --> 00:39:21,981 Toda a gente mija no duche. É uma cena universal. 742 00:39:22,061 --> 00:39:24,861 Vais secar-te para mijar? Vá lá. 743 00:39:24,981 --> 00:39:25,901 Discordo. 744 00:39:26,501 --> 00:39:28,661 Quero ver quem disse isto. 745 00:39:28,861 --> 00:39:32,621 Meu Deus. Por favor, mulheres, não me deixem ficar mal nesta. 746 00:39:36,261 --> 00:39:37,181 Vá lá. 747 00:39:37,301 --> 00:39:40,221 Está bem. Isto é uma grande treta. 748 00:39:40,301 --> 00:39:42,461 Estou chocado com a discordância. 749 00:39:42,581 --> 00:39:43,541 O quê? 750 00:39:44,101 --> 00:39:45,581 Disseram mesmo que não? 751 00:39:45,661 --> 00:39:50,341 Estou surpreendida por a Sammie ter concordado que não faz mal mijar no duche. 752 00:39:50,421 --> 00:39:52,621 A Sammie mija no chuveiro. 753 00:39:52,941 --> 00:39:54,341 EQUIPA ALANA 754 00:39:54,421 --> 00:39:56,301 Isso deixa-me a pensar. 755 00:39:56,421 --> 00:39:59,341 Tipo, porque é que a Sammie é a única que diz que não faz mal? 756 00:39:59,421 --> 00:40:00,581 Pode ser um gajo. 757 00:40:01,701 --> 00:40:02,781 Tanto quanto sei. 758 00:40:04,741 --> 00:40:07,061 Muito bem, Circle. "@ Sammie. 759 00:40:08,301 --> 00:40:10,981 És a única rapariga que escolheu... 760 00:40:11,941 --> 00:40:13,181 mijar no duche." 761 00:40:13,261 --> 00:40:14,101 Enviar mensagem. 762 00:40:15,741 --> 00:40:19,021 Mensagem. "Não sei quanto a vocês, mas, no duche, lavo-me com sabão 763 00:40:19,101 --> 00:40:21,861 e depois enxaguo e a água escorre pelo ralo." 764 00:40:21,941 --> 00:40:22,901 Enviar. 765 00:40:23,061 --> 00:40:23,901 Mensagem. 766 00:40:23,981 --> 00:40:26,821 "Apontar para o ralo! 767 00:40:26,901 --> 00:40:28,221 É o que digo sempre." 768 00:40:28,301 --> 00:40:30,621 "Apontar para o ralo! É o que digo sempre." 769 00:40:32,421 --> 00:40:34,861 "@Alana, não mintas. 770 00:40:34,941 --> 00:40:37,981 Adoras mijar no duche. LOL. 771 00:40:38,341 --> 00:40:40,501 Emoji a rir bué. " Enviar. 772 00:40:40,821 --> 00:40:43,541 Não mijo no duche, caraças! 773 00:40:43,621 --> 00:40:46,141 Estou chocado por os outros discordarem de mim. 774 00:40:46,501 --> 00:40:49,061 Isto é divertido, vamos ver qual é a próxima pergunta. 775 00:40:50,141 --> 00:40:52,581 "O dinheiro dá-te felicidade." 776 00:40:53,301 --> 00:40:55,421 Discordo completamente. 777 00:40:56,061 --> 00:40:56,901 Discordo. 778 00:41:01,021 --> 00:41:04,661 - Concordo. - Estou muito indecisa nesta, 779 00:41:04,781 --> 00:41:06,501 mas vou concordar. 780 00:41:15,541 --> 00:41:17,061 Quem concordou com isto? 781 00:41:17,941 --> 00:41:19,101 Alana? 782 00:41:19,741 --> 00:41:21,141 Isso é típico de modelo. 783 00:41:21,461 --> 00:41:25,901 Estão a mentir porque estão aqui e, no final deste jogo, 784 00:41:25,981 --> 00:41:28,421 vão ganhar um prémio em dinheiro. 785 00:41:28,501 --> 00:41:29,701 São todos falsos. 786 00:41:29,781 --> 00:41:32,941 Agora, Alana, de todas as pessoas, tens de dizer não sobre algo 787 00:41:33,021 --> 00:41:36,621 insignificante como mijar na merda do duche, mas o dinheiro pode comprar-te? 788 00:41:37,421 --> 00:41:38,381 Que giro. 789 00:41:39,301 --> 00:41:40,861 Mensagem para todos. 790 00:41:40,941 --> 00:41:43,101 "O dinheiro não compra a verdadeira felicidade, 791 00:41:43,181 --> 00:41:45,661 mas pode comprar a felicidade temporária. 792 00:41:45,741 --> 00:41:48,421 Eu adoraria implantes de cu." 793 00:41:48,741 --> 00:41:50,181 "Implantes de cu." 794 00:41:53,261 --> 00:41:55,621 Meu, acho que o Chris muito... 795 00:41:58,261 --> 00:42:00,341 Certo, vejamos se há outra boa pergunta. 796 00:42:00,421 --> 00:42:03,341 Sinto que estamos no The Oprah Winfrey Show. 797 00:42:04,821 --> 00:42:06,901 "Podes enviar uma foto nu a alguém." 798 00:42:07,181 --> 00:42:08,181 Nem pensar. 799 00:42:08,421 --> 00:42:10,941 Não. Não podes. Não. 800 00:42:11,021 --> 00:42:13,061 Estou sempre a receber fotos de pila 801 00:42:13,141 --> 00:42:14,581 e uma coisa vos digo, 802 00:42:14,701 --> 00:42:16,901 não é lisonjeiro. 803 00:42:17,061 --> 00:42:21,341 É fixe enviar uma foto nu quando estás numa relação. 804 00:42:22,221 --> 00:42:25,661 Nunca enviei uma fotografia nu e estou muito feliz com isso. 805 00:42:25,741 --> 00:42:26,901 Muito feliz. 806 00:42:26,981 --> 00:42:28,021 Não podes. 807 00:42:28,981 --> 00:42:30,741 A Rebecca ficaria furiosa. 808 00:42:30,861 --> 00:42:32,661 Ficaria tão zangada. 809 00:42:32,781 --> 00:42:36,981 Como mulher, recebemos sempre fotos de pila 810 00:42:37,061 --> 00:42:39,741 e ninguém quer ver uma foto de pila. Isso é nojento. 811 00:42:39,821 --> 00:42:42,061 Vejo a maioria das mulheres a discordar disto. 812 00:42:42,141 --> 00:42:44,141 Mas vou concordar para ir contra a corrente. 813 00:42:44,221 --> 00:42:49,181 O Mercedeze tirou fotos implícitas, mas eu, pessoalmente, 814 00:42:49,261 --> 00:42:51,421 este corpo é para mim e para Deus. 815 00:42:52,461 --> 00:42:53,461 Nem pensar! 816 00:42:53,901 --> 00:42:54,861 Tenho de concordar. 817 00:42:56,141 --> 00:42:59,581 Gostaria de dizer que discordo, mas não posso. 818 00:43:00,541 --> 00:43:02,261 Porque tenho de ser sincero? 819 00:43:02,341 --> 00:43:03,461 Não estou a mentir. 820 00:43:05,061 --> 00:43:08,261 Sim, o Joey mija no duche e o Joey envia nus. 821 00:43:08,821 --> 00:43:10,021 Mensagem. 822 00:43:10,101 --> 00:43:13,421 "Vejo três pessoas esquisitas no The Circle." 823 00:43:13,861 --> 00:43:16,221 Jesus. Tenho de aprender a mentir. 824 00:43:16,301 --> 00:43:19,181 "@Alana. Visto que és modelo, 825 00:43:19,621 --> 00:43:24,061 alguma vez posarias nua?" 826 00:43:24,141 --> 00:43:26,421 "@Antonio. Recusei a página central da Playboy, 827 00:43:26,501 --> 00:43:28,181 portanto, não." 828 00:43:28,261 --> 00:43:30,021 Raios, talvez seja mesmo modelo. 829 00:43:30,541 --> 00:43:31,941 Que maneira de quebrar o gelo. 830 00:43:35,301 --> 00:43:37,181 Para um quebra-gelo, foi bastante quente. 831 00:43:37,261 --> 00:43:39,861 E enquanto a Sammie arrefece ao tomar um duche em que pode 832 00:43:39,941 --> 00:43:41,021 ou não mijar, 833 00:43:41,101 --> 00:43:44,381 o Joey conversa em privado com um jogador que lhe chamou a atenção. 834 00:43:44,461 --> 00:43:45,941 Nunca vão adivinhar quem é. 835 00:43:48,541 --> 00:43:49,901 Meu Deus. 836 00:43:50,021 --> 00:43:50,941 Mensagem. 837 00:43:51,021 --> 00:43:55,981 "Ouvi dizer que me achas piada." 838 00:43:56,101 --> 00:43:57,061 Enviar. 839 00:43:57,341 --> 00:43:58,661 Meu Deus... 840 00:44:00,701 --> 00:44:01,541 Mensagem. 841 00:44:01,861 --> 00:44:04,901 "É óbvio que estou a enviar mensagens privadas por um motivo. 842 00:44:04,981 --> 00:44:06,981 Emoji de piscadela." Enviar. 843 00:44:09,181 --> 00:44:11,181 Com uma cara de piscadela. 844 00:44:11,461 --> 00:44:13,341 Mensagem. "Que giro. 845 00:44:13,461 --> 00:44:17,141 A aplicação Quebra-gelo era tão louca. 846 00:44:17,221 --> 00:44:19,421 Aproximou mesmo toda a gente." 847 00:44:20,661 --> 00:44:21,861 "É verdade. 848 00:44:22,021 --> 00:44:25,661 Mas tenho de dizer que estou desiludido." 849 00:44:25,861 --> 00:44:26,821 Enviar. 850 00:44:27,381 --> 00:44:28,301 Vá lá. 851 00:44:29,221 --> 00:44:32,941 Mensagem para o Joey. "Desculpa não mijar no duche. 852 00:44:33,301 --> 00:44:34,941 LMFAO. 853 00:44:35,581 --> 00:44:37,261 Emoji a chorar." 854 00:44:37,861 --> 00:44:40,181 Sim! Adoro esta rapariga. 855 00:44:40,421 --> 00:44:41,261 Mensagem. 856 00:44:41,581 --> 00:44:46,741 "Isto passou de uma curiosidade para uma perseguição direta. 857 00:44:47,021 --> 00:44:49,021 Vou a 140 na autoestrada. 858 00:44:49,101 --> 00:44:50,781 Vou buscar-te, miúda, 859 00:44:51,181 --> 00:44:54,181 #SimAmigo." 860 00:44:54,821 --> 00:44:55,701 Enviar. 861 00:44:56,101 --> 00:44:57,421 "#SimAmigo." 862 00:44:58,621 --> 00:44:59,981 Ele é italiano. 863 00:45:00,061 --> 00:45:02,061 Acho que ela está a gostar, meu. 864 00:45:02,501 --> 00:45:03,821 Está a gostar. 865 00:45:03,901 --> 00:45:06,261 Dávamo-nos muito bem. Gosto disto. 866 00:45:06,581 --> 00:45:08,581 Parece divertido falar com ele. 867 00:45:09,501 --> 00:45:13,981 Agora, a questão com tudo isto é, ela é quem diz que é? 868 00:45:14,101 --> 00:45:16,421 Neste caso, estou a flertar um pouco. 869 00:45:16,501 --> 00:45:17,981 Formar uma aliança... 870 00:45:18,581 --> 00:45:20,501 com um tipo é ótimo. 871 00:45:21,381 --> 00:45:22,341 Muito bem, mensagem. 872 00:45:22,861 --> 00:45:25,661 "Tudo isto parece demasiado bom para ser verdade. 873 00:45:25,741 --> 00:45:28,861 Tenho de perguntar, como sei que és real?" 874 00:45:29,541 --> 00:45:30,461 Enviar. 875 00:45:30,821 --> 00:45:34,021 Meu Deus, é isso, pensam sempre que sou falsa. 876 00:45:34,141 --> 00:45:35,701 Meu Deus. Que hei de dizer? 877 00:45:35,781 --> 00:45:37,661 Mensagem. "LOL, 878 00:45:38,381 --> 00:45:40,461 tens aí uma bela questão..." 879 00:45:40,981 --> 00:45:43,381 "... é uma loucura pensar que há pessoas aqui 880 00:45:43,501 --> 00:45:44,901 que podem ser catfish. 881 00:45:45,421 --> 00:45:49,541 Mas tudo em mim é real e tens alguém em quem podes confiar." 882 00:45:49,661 --> 00:45:52,581 Quero dizer, espero, mas estás a dizer demasiadas 883 00:45:52,661 --> 00:45:53,901 de todas as coisas certas. 884 00:45:53,981 --> 00:45:55,501 Mensagem. "Boa noite." 885 00:45:55,781 --> 00:45:56,741 Enviar. 886 00:45:57,661 --> 00:45:58,581 "Boa noite." 887 00:45:59,141 --> 00:46:00,981 Está bem, querida. Tens a minha atenção. 888 00:46:01,501 --> 00:46:05,741 O Joey é como o Joey do Friends. Literalmente, que engatatão. 889 00:46:07,221 --> 00:46:10,221 Então, o Joey meteu-se com a Alana, mas não é o único rapaz 890 00:46:10,301 --> 00:46:12,421 a falar com uma rapariga do The Circle. 891 00:46:12,501 --> 00:46:14,181 Não consigo bater nessa merda. 892 00:46:14,341 --> 00:46:17,181 Porque o Antonio jogador profissional está pronto a tentar. 893 00:46:17,261 --> 00:46:20,181 Circle, abre um chat privado com a Mercedeze. 894 00:46:20,581 --> 00:46:21,821 ANTÓNIO CONVIDOU-TE PARA UM CHAT PRIVADO 895 00:46:22,221 --> 00:46:25,221 Muito bem, Antonio. Vamos ver do que estás a falar, querido. 896 00:46:25,301 --> 00:46:28,261 "Olá, Mercedeze, o que se passa? Como vais? 897 00:46:28,341 --> 00:46:29,221 Enviar. 898 00:46:29,741 --> 00:46:31,061 Mensagem. "Olá, Antonio. 899 00:46:31,141 --> 00:46:35,741 Isto por aqui está calmo, vou enroscar-me a ler. 900 00:46:35,821 --> 00:46:38,501 És um leitor ou apenas um jogador?" 901 00:46:39,701 --> 00:46:43,181 Quer saber mais sobre mim, mais do que eu saber sobre ela. 902 00:46:43,261 --> 00:46:46,221 O meu plano é flertar, mas não muito. 903 00:46:46,301 --> 00:46:47,981 Tens de te aguentar. 904 00:46:49,021 --> 00:46:50,061 Mensagem. 905 00:46:50,461 --> 00:46:54,221 "Sou um leitor, um jogador 906 00:46:54,821 --> 00:46:56,821 e faço muitas outras coisas. 907 00:46:57,101 --> 00:46:58,021 Cara sorridente." 908 00:46:58,541 --> 00:47:01,501 Estás a ir direto ao pormenor. Merda, Antonio. 909 00:47:01,861 --> 00:47:05,301 Tentava ser tua amiga primeiro, mano, e depois percorrer esse caminho... 910 00:47:05,701 --> 00:47:06,581 Mas... 911 00:47:07,261 --> 00:47:10,461 Em Roma, sê romano, vamos a isso! 912 00:47:10,941 --> 00:47:11,861 Mensagem. 913 00:47:11,941 --> 00:47:13,221 "Porque estás solteiro?" 914 00:47:14,541 --> 00:47:15,421 Enviar mensagem. 915 00:47:18,941 --> 00:47:19,981 Raios. 916 00:47:20,461 --> 00:47:22,981 Não sou mesmo solteiro, mas neste jogo sou. 917 00:47:23,061 --> 00:47:26,061 Ela está a flertar comigo, o que é um bom sinal. 918 00:47:27,261 --> 00:47:30,381 Estamos aqui. Isso é bom. 919 00:47:30,461 --> 00:47:31,581 Temos de continuar. 920 00:47:32,141 --> 00:47:34,101 "Acho que sou solteiro 921 00:47:34,341 --> 00:47:37,461 porque não encontrei a pessoa certa. 922 00:47:38,021 --> 00:47:39,181 E tu?" 923 00:47:39,781 --> 00:47:41,661 "Sou solteira 924 00:47:42,061 --> 00:47:42,941 porque..." 925 00:47:43,301 --> 00:47:47,261 "Sou solteira porque não encontrei a pessoa certa para levar para casa." 926 00:47:48,421 --> 00:47:51,741 Agora, é assim que se mantém o jogo. É aqui que entra no flirt. 927 00:47:51,821 --> 00:47:54,301 Vou tramá-la já. 928 00:47:54,381 --> 00:47:55,421 Mensagem. 929 00:47:55,501 --> 00:47:58,861 "Já namoraste com um jogador de basquetebol profissional?" 930 00:47:59,341 --> 00:48:00,261 "As famílias adoram-me." 931 00:48:00,341 --> 00:48:01,901 Já estava à espera. 932 00:48:03,261 --> 00:48:08,541 E fizeste exatamente o que eu queria... Os gajos são tão previsíveis, meu. 933 00:48:09,221 --> 00:48:11,541 Eu sei. Tenho de dar lições nesta merda, meu. 934 00:48:12,421 --> 00:48:14,421 Tenho de escrever um livro sobre isso. 935 00:48:14,741 --> 00:48:17,101 Vou deixá-lo aqui. 936 00:48:17,181 --> 00:48:19,981 "Boa noite. Bons sonhos. Falamos depois." 937 00:48:21,661 --> 00:48:24,541 Belos tempos. Belos tempos. 938 00:48:26,501 --> 00:48:27,741 Merda. 939 00:48:35,141 --> 00:48:37,821 Isto liga-se! 940 00:48:38,141 --> 00:48:40,861 Antes, tivemos as primeiras avaliações, pessoal. 941 00:48:42,061 --> 00:48:43,661 Este foi dos bons. 942 00:48:44,061 --> 00:48:46,781 Com licença. Todos os jogadores avaliaram os outros 943 00:48:46,861 --> 00:48:49,421 apenas com base na aparência e no perfil básico. 944 00:48:51,061 --> 00:48:52,061 Dez tentativas. 945 00:48:52,181 --> 00:48:53,661 E agora, só porque parece 946 00:48:53,741 --> 00:48:55,261 que estão a ficar muito confortáveis, 947 00:48:55,341 --> 00:48:57,381 vamos dar-lhes uma notificação. 948 00:48:58,741 --> 00:49:00,501 Não. Notificação! 949 00:49:02,061 --> 00:49:04,501 Notificação! 950 00:49:04,581 --> 00:49:06,061 "Quando pensei que tinha saído, 951 00:49:06,701 --> 00:49:08,701 puxaram-me de volta!" 952 00:49:12,301 --> 00:49:15,221 "Jogadores, os resultados das avaliação chegaram." Meu Deus. 953 00:49:16,101 --> 00:49:18,101 Tambores, por favor. 954 00:49:21,861 --> 00:49:23,701 Meu Deus. 955 00:49:26,661 --> 00:49:27,701 Vejamos. 956 00:49:27,821 --> 00:49:29,581 Quero estar algures no meio. 957 00:49:29,661 --> 00:49:32,381 O primeiro a ser o primeiro agora vai ser a ameaça, 958 00:49:32,461 --> 00:49:35,061 as pessoas vão querer que se vá embora, por isso... 959 00:49:35,261 --> 00:49:36,781 Se fores o pior, vais ser o pior. 960 00:49:38,261 --> 00:49:39,381 "Sétimo e oitavo." 961 00:49:39,901 --> 00:49:40,741 Certo. 962 00:49:41,501 --> 00:49:44,381 Vá lá. 963 00:49:44,461 --> 00:49:45,341 Certo. 964 00:49:46,301 --> 00:49:47,181 Preparem-se. 965 00:49:49,181 --> 00:49:51,341 Só espero não ver a minha foto. 966 00:49:54,421 --> 00:49:57,181 Meu Deus, fiquei em oitavo? Estás a gozar comigo? 967 00:49:57,301 --> 00:49:59,021 Raios. Tenho de ser mais ativa. 968 00:49:59,661 --> 00:50:02,381 Não, não é o Shooby. 969 00:50:02,861 --> 00:50:05,021 Como estás o oitavo? Mas que merda. 970 00:50:06,261 --> 00:50:09,181 Isto é tão mau. 971 00:50:09,261 --> 00:50:10,741 A parte mais difícil acabou. 972 00:50:10,861 --> 00:50:13,541 Desde que não seja a última. 973 00:50:13,661 --> 00:50:15,221 É tudo o que tenho a dizer. 974 00:50:16,421 --> 00:50:17,301 Certo. 975 00:50:17,781 --> 00:50:20,581 Quinto e sexto. Pronto. 976 00:50:21,541 --> 00:50:22,501 Vá lá. 977 00:50:24,581 --> 00:50:26,581 - Meu... -Boa. Está bem. 978 00:50:26,941 --> 00:50:28,061 Está bem, ótimo. 979 00:50:28,461 --> 00:50:29,421 Estou em sexto. 980 00:50:30,341 --> 00:50:32,581 Boa. Posso subir. 981 00:50:32,941 --> 00:50:36,501 Ena. Estou em quinto lugar. Nada mau. 982 00:50:37,341 --> 00:50:38,381 Raios. 983 00:50:38,461 --> 00:50:40,541 Queria estar em quinto ou sexto. 984 00:50:40,621 --> 00:50:42,701 Agora, todos vão caçar-me. 985 00:50:46,381 --> 00:50:48,221 Vá lá, dá-me o quarto. 986 00:50:49,741 --> 00:50:52,261 Seria perfeito para mim. Mesmo no meio. 987 00:50:52,341 --> 00:50:54,741 Acho que é o Antonio. Não, a Sammie. 988 00:50:55,021 --> 00:50:56,101 Vou dizer a Alana. 989 00:50:56,221 --> 00:50:57,181 Está bem. 990 00:50:57,261 --> 00:51:01,021 Meu Deus. 991 00:51:03,261 --> 00:51:05,061 Está bem, aceito o quarto. 992 00:51:05,181 --> 00:51:06,581 Aceito o quarto! 993 00:51:06,701 --> 00:51:08,181 Meu Deus. 994 00:51:09,301 --> 00:51:10,621 Então, isso deixa a Alana, 995 00:51:10,701 --> 00:51:13,901 a Sammie e o Antonio irritado nos três primeiros lugares. 996 00:51:13,981 --> 00:51:14,861 Raios. 997 00:51:14,941 --> 00:51:17,661 Os dois primeiros serão os influenciadores do The Circle 998 00:51:17,741 --> 00:51:21,341 e usarão esta influência para influenciar influentemente 999 00:51:21,421 --> 00:51:24,061 as coisas no The Circle, mas quem ficou de fora? 1000 00:51:24,141 --> 00:51:27,141 Estamos a ir bem, Alana. Equipa Alana! 1001 00:51:27,261 --> 00:51:29,661 O meu coração está a bater na vagina. 1002 00:51:29,741 --> 00:51:32,261 Se não for o terceiro, posso pegar na cama e atirá-la. 1003 00:51:34,701 --> 00:51:37,381 Sou a terceira. Pronto, estou no top três. 1004 00:51:37,781 --> 00:51:39,181 Boa! 1005 00:51:40,541 --> 00:51:41,741 Meu Deus, acabou. 1006 00:51:42,221 --> 00:51:44,341 Mas quem é o melhor do The Circle? 1007 00:51:57,541 --> 00:51:59,581 A minha estratégia não funciona, obviamente. 1008 00:52:02,501 --> 00:52:04,941 Sim, faz sentido que eles terem ficado no topo, 1009 00:52:05,021 --> 00:52:06,341 parecem naturais. 1010 00:52:06,421 --> 00:52:08,421 Mas, na verdade, eu não queria dizer nada. 1011 00:52:08,541 --> 00:52:11,941 Queria estar onde o Joey e o Chris estão, porque não são uma grande ameaça. 1012 00:52:12,021 --> 00:52:15,381 Agora, todos vão disparar sobre mim. Vão tentar tirar-me daqui. 1013 00:52:16,181 --> 00:52:17,501 Gostava de poder ficar nua. 1014 00:52:17,901 --> 00:52:19,421 Não te preocupes. Ninguém te vê. 1015 00:52:19,501 --> 00:52:21,381 O teu apartamento nem está cheio de câmaras. 1016 00:52:21,941 --> 00:52:24,181 Os nossos novos influenciadores estão prestes a descobrir 1017 00:52:24,261 --> 00:52:27,341 que com grande influência vem uma grande responsabilidade. 1018 00:52:27,421 --> 00:52:28,421 Outra notificação! 1019 00:52:30,301 --> 00:52:32,981 Pronto, vamos. Diz-me algo que não queira saber. 1020 00:52:33,421 --> 00:52:35,341 Aqui vamos nós. O que se segue, Circle? 1021 00:52:37,341 --> 00:52:41,701 Então, agora estamos a fazer ataques cardíacos? 1022 00:52:44,981 --> 00:52:46,341 "Como jogadores mais populares, 1023 00:52:46,421 --> 00:52:49,341 Sammie e Antonio são agora influenciadores do The Circle." O quê? 1024 00:52:50,101 --> 00:52:51,741 Influenciadores, o que significa isso? 1025 00:52:53,261 --> 00:52:54,141 O que é um influenciador? 1026 00:52:54,221 --> 00:52:56,421 Como caralho é que isto aconteceu? 1027 00:52:58,501 --> 00:53:01,861 "Todos os outros jogadores correm o risco de serem bloqueados." 1028 00:53:01,941 --> 00:53:03,461 Meu Deus! 1029 00:53:04,141 --> 00:53:06,261 Espera, eles vão fazer isso agora? 1030 00:53:07,061 --> 00:53:11,061 "Influenciadores, têm de decidir que jogador em risco querem bloquear 1031 00:53:11,181 --> 00:53:12,661 do The Circle." 1032 00:53:14,261 --> 00:53:15,381 Meu Deus, não. 1033 00:53:15,541 --> 00:53:19,861 É uma loucura, porque odiei os influenciadores toda a minha vida 1034 00:53:19,981 --> 00:53:22,621 e acho que são tudo o que é errado nas redes sociais, 1035 00:53:22,701 --> 00:53:25,101 e agora o meu destino está nas mãos deles. 1036 00:53:27,381 --> 00:53:29,221 Temos de escolher alguém para bloquear. 1037 00:53:29,661 --> 00:53:32,421 "Por favor, vão ao Hangout discutir a vossa decisão." 1038 00:53:34,381 --> 00:53:35,421 Onde é o Hangout? 1039 00:53:40,461 --> 00:53:41,421 Sou verificada. 1040 00:53:41,501 --> 00:53:43,621 É um visto de verificada, pá! 1041 00:53:44,061 --> 00:53:47,021 Acho que o dia de hoje passou de amigável a conhecerem-se, 1042 00:53:47,381 --> 00:53:50,501 a agora vamos ver algumas presas de fora 1043 00:53:50,621 --> 00:53:52,621 e vai ficar interessante. 1044 00:53:55,741 --> 00:53:59,141 Os influenciadores Antonio e Sammie vão ao Hangout 1045 00:53:59,221 --> 00:54:02,341 para determinar o destino final de um dos seus colegas jogadores... 1046 00:54:02,581 --> 00:54:04,341 com uns aperitivos encantadores. 1047 00:54:10,701 --> 00:54:12,381 Isto é um martini? 1048 00:54:13,181 --> 00:54:14,421 Podia viver aqui. 1049 00:54:14,781 --> 00:54:17,181 Isto enerva. Isto é a sério? 1050 00:54:17,981 --> 00:54:18,821 Está bem. 1051 00:54:19,461 --> 00:54:20,621 Isto é bom. 1052 00:54:21,141 --> 00:54:22,301 Isto é assustador. 1053 00:54:23,181 --> 00:54:24,501 Certo. Mensagem. 1054 00:54:24,621 --> 00:54:25,821 "Olá, Antonio. 1055 00:54:25,941 --> 00:54:27,661 Então, com quem achas que devemos começar?" 1056 00:54:28,861 --> 00:54:29,701 Enviar. 1057 00:54:31,021 --> 00:54:33,701 Mensagem. "Vamos começar com o Chris." 1058 00:54:34,261 --> 00:54:35,221 Mensagem. 1059 00:54:35,981 --> 00:54:38,661 "Os meus prós para o Chris é que ele parece... 1060 00:54:39,301 --> 00:54:41,781 agradável. Sinto que qualquer um pode falar com ele. 1061 00:54:42,181 --> 00:54:43,941 Ele é alguém que quero manter aqui 1062 00:54:44,021 --> 00:54:45,781 porque quero ser amiga dele." 1063 00:54:46,341 --> 00:54:48,541 "Se tivesse de bloquear alguém, seria o Chris. 1064 00:54:49,341 --> 00:54:52,061 Mas o Chris não é uma ameaça, temos de ser estratégicos. 1065 00:54:52,661 --> 00:54:55,741 O Chris não parece que me quer apanhar." 1066 00:54:56,701 --> 00:54:57,541 Mensagem. 1067 00:54:57,981 --> 00:54:59,101 "Certo, agora o Joey." 1068 00:55:01,141 --> 00:55:04,181 "Acho que é do meu interesse ficarmos com o Joey. " 1069 00:55:04,421 --> 00:55:08,821 Mensagem. "Para mim, acho que devemos manter o Chris e o Joey, sem dúvida." 1070 00:55:08,941 --> 00:55:09,901 Enviar. 1071 00:55:10,301 --> 00:55:13,381 "Certo. E o Shubham, 1072 00:55:13,901 --> 00:55:15,301 AKA Shooby?" 1073 00:55:15,861 --> 00:55:16,861 "Shooby"? 1074 00:55:17,461 --> 00:55:18,901 Quem raio o chamou de Shooby? 1075 00:55:19,021 --> 00:55:21,661 Espero que a Sammie não ataque o meu puto. É o meu puto. 1076 00:55:22,501 --> 00:55:23,541 Mensagem. 1077 00:55:24,581 --> 00:55:29,661 "Os meus prós do Shubham é que ele é extremamente inteligente..." 1078 00:55:29,821 --> 00:55:32,581 "... e tem sempre algo bom a dizer, seja qual for o assunto." 1079 00:55:33,181 --> 00:55:34,261 Concordo. 1080 00:55:34,741 --> 00:55:35,661 Concordo mesmo. 1081 00:55:36,021 --> 00:55:38,061 Não bloqueio um tipo porque vai parecer mal. 1082 00:55:38,181 --> 00:55:41,221 Vão livrar-se de mim a seguir. Não posso livrar-me de um tipo agora. 1083 00:55:41,941 --> 00:55:44,381 Mas se me livrar de uma rapariga, elas vão pensar 1084 00:55:44,661 --> 00:55:47,061 que foi por causa da Sammie. 1085 00:55:47,821 --> 00:55:49,581 "Vamos falar da Rebecca." 1086 00:55:49,981 --> 00:55:52,661 Mensagem. "Não tenho prós sobre a Rebecca. 1087 00:55:52,741 --> 00:55:54,181 Sinto que ainda não a conheço." 1088 00:55:55,381 --> 00:55:56,221 Enviar. 1089 00:55:56,901 --> 00:56:00,141 Sinceramente, acho que também não tenho prós sobre ela. 1090 00:56:00,261 --> 00:56:02,301 Está ali e pronto. 1091 00:56:02,381 --> 00:56:04,421 Mensagem. "Para ser sincera, 1092 00:56:04,501 --> 00:56:08,181 não tenho prós nem contras." 1093 00:56:08,661 --> 00:56:11,661 O Sammie está a dizer o que eu digo de outra forma. 1094 00:56:11,981 --> 00:56:14,261 Sou o influenciador a influenciar o influenciador. 1095 00:56:15,261 --> 00:56:16,141 Que loucura. 1096 00:56:16,221 --> 00:56:18,141 "Vamos falar da Alana." 1097 00:56:21,781 --> 00:56:22,741 Mensagem. 1098 00:56:23,221 --> 00:56:27,341 "Sinto que a Alana pode não ser quem ela diz que é." 1099 00:56:27,421 --> 00:56:28,261 Enviar. 1100 00:56:29,941 --> 00:56:33,221 Concordo. Não me parece que a Alana seja quem ela diz ser. 1101 00:56:33,301 --> 00:56:34,981 Eu tenho a mesma sensação. 1102 00:56:35,101 --> 00:56:36,061 Mensagem. 1103 00:56:36,421 --> 00:56:40,261 "Os prós da Alana são que ela sabe falar com as pessoas. 1104 00:56:40,341 --> 00:56:44,301 No entanto, diria que os contras dela, na minha perspetiva, 1105 00:56:44,381 --> 00:56:47,341 são que ela fala muito sobre a aparência, 1106 00:56:47,861 --> 00:56:51,381 ser bonita, ser modelo, etc." Enviar. 1107 00:56:51,501 --> 00:56:53,461 Mensagem. "Mercedeze." 1108 00:56:53,861 --> 00:56:54,781 Enviar. 1109 00:56:55,701 --> 00:56:56,541 Mensagem. 1110 00:56:56,941 --> 00:57:01,701 "Os prós da Mercedeze são que ela tem sempre algo a dizer. 1111 00:57:02,101 --> 00:57:03,461 Os contras da Mercedeze, 1112 00:57:03,541 --> 00:57:06,461 a foto do perfil dela é muito filtrada. 1113 00:57:06,821 --> 00:57:10,381 Gostava de ver uma imagem mais natural dela." Enviar. 1114 00:57:12,621 --> 00:57:13,501 Certo. 1115 00:57:14,301 --> 00:57:15,301 Estou a ver. 1116 00:57:16,141 --> 00:57:17,141 Mensagem. 1117 00:57:17,501 --> 00:57:21,101 "Concordo totalmente, mas não acho 1118 00:57:21,261 --> 00:57:25,621 que seja uma grande ameaça em sétimo lugar." Enviar. 1119 00:57:27,421 --> 00:57:30,981 Sinto que ela é uma ameaça para mim, porque está sempre a falar, 1120 00:57:31,061 --> 00:57:34,301 a responder às pessoas, por isso, sinto que, neste momento, 1121 00:57:34,861 --> 00:57:36,861 ela seria a minha maior competição. 1122 00:57:36,981 --> 00:57:37,941 Mensagem. 1123 00:57:38,941 --> 00:57:43,621 "Achas que devíamos escolher a Alana?" Enviar. 1124 00:57:44,181 --> 00:57:45,661 "Devíamos escolher a Alana?" 1125 00:57:48,541 --> 00:57:49,821 Não estava pronto para isso. 1126 00:57:50,261 --> 00:57:54,141 Não sei. A Alana e a Mercedeze. 1127 00:57:54,861 --> 00:57:57,101 Enquanto os Influenciadores decidem quem bloquear, 1128 00:57:57,181 --> 00:57:59,461 os outros jogadores sentem o stress. 1129 00:58:01,221 --> 00:58:02,421 Mensagem. 1130 00:58:02,541 --> 00:58:07,141 "Podem acreditar que isto está a acontecer?" Enviar. 1131 00:58:09,581 --> 00:58:11,381 Mensagem. "Menina, 1132 00:58:11,461 --> 00:58:14,901 estou a tremer que nem varas verdes espaciais!" 1133 00:58:14,981 --> 00:58:15,861 Enviar. 1134 00:58:15,941 --> 00:58:17,541 "Estou a passar-me, malta." 1135 00:58:18,461 --> 00:58:23,581 "Sabia que era mau nas primeiras impressões, mas esta dói mesmo. 1136 00:58:24,141 --> 00:58:26,141 Acho que sou eu que vou embora. 1137 00:58:26,261 --> 00:58:27,501 Boa sorte com este jogo." 1138 00:58:28,341 --> 00:58:29,261 Enviar. 1139 00:58:29,701 --> 00:58:34,141 "Acho que sou eu que me vou embora. Boa sorte com..." Não! 1140 00:58:34,221 --> 00:58:38,421 Mensagem. "Enviando muito amor para todos vocês, emoji coração." 1141 00:58:38,501 --> 00:58:39,341 Enviar. 1142 00:58:42,621 --> 00:58:43,501 Mensagem. 1143 00:58:43,861 --> 00:58:46,261 "Então, quem vai dar a notícia?" 1144 00:58:46,741 --> 00:58:47,581 Enviar. 1145 00:58:47,661 --> 00:58:50,821 Mensagem. "Faço-o com uma condição." 1146 00:58:52,701 --> 00:58:55,541 "Não costumo aceitar condições, mas... 1147 00:58:56,261 --> 00:58:57,301 vou ouvir-te." 1148 00:58:57,781 --> 00:58:59,981 - Enviar. - Mensagem. 1149 00:59:01,141 --> 00:59:02,581 "Com uma condição. 1150 00:59:03,141 --> 00:59:04,581 Protegemo-nos um ao outro." 1151 00:59:05,621 --> 00:59:07,181 "Protegemo-nos um ao outro." 1152 00:59:08,541 --> 00:59:11,061 Gosto disso. Mensagem. 1153 00:59:11,661 --> 00:59:14,341 "Estou disposta a isso porque sei que sou leal." 1154 00:59:15,541 --> 00:59:16,661 Perfeito. 1155 00:59:17,301 --> 00:59:19,301 NOTIFICAÇÃO! 1156 00:59:22,541 --> 00:59:24,901 Segurem-se bem, meninas. 1157 00:59:24,981 --> 00:59:27,901 Não se mijem, temos uma notificação! 1158 00:59:29,461 --> 00:59:33,181 "Os influenciadores tomaram a sua decisão." 1159 00:59:33,301 --> 00:59:34,221 Meu Deus... 1160 00:59:34,941 --> 00:59:37,941 O nosso destino está literalmente nas mãos de duas pessoas 1161 00:59:38,341 --> 00:59:40,941 que não conhecem realmente nenhum de nós. 1162 00:59:41,021 --> 00:59:43,301 "Todos os jogadores ao Circle Chat." 1163 00:59:43,381 --> 00:59:45,981 Por favor, suplico-vos! Deem-me uma oportunidade. 1164 00:59:46,061 --> 00:59:48,981 Força nisso, Antonio. É a tua hora de brilhar, meu. 1165 00:59:49,101 --> 00:59:51,661 "Eu e a Sammie tomamos uma decisão 1166 00:59:52,101 --> 00:59:53,381 e não foi fácil." 1167 00:59:53,461 --> 00:59:55,301 Bem, isso é típico. Tens de dizer isso 1168 00:59:55,381 --> 00:59:57,021 quando mandas alguém para casa. 1169 00:59:57,381 --> 00:59:59,501 "Escolhemos este jogador é porque... 1170 00:59:59,941 --> 01:00:02,861 não achamos que é quem diz ser." 1171 01:00:02,981 --> 01:00:05,141 Meu Deus. Não quero ver. 1172 01:00:05,221 --> 01:00:06,101 Aqui está. 1173 01:00:08,661 --> 01:00:10,461 Estão a falar do Chris? 1174 01:00:11,021 --> 01:00:12,461 Estão a falar de mim? 1175 01:00:12,541 --> 01:00:14,141 Meu Deus. 1176 01:00:14,541 --> 01:00:18,141 "O jogador que decidimos bloquear é..." 1177 01:00:19,141 --> 01:00:21,581 Meu Deus... 1178 01:00:21,861 --> 01:00:23,501 Meu Deus... 1179 01:00:23,781 --> 01:00:26,301 Tens de aumentar o suspense. 1180 01:00:26,421 --> 01:00:27,701 Quem vão escolher? 1181 01:00:44,181 --> 01:00:45,741 Cum caralho! 1182 01:00:48,821 --> 01:00:51,901 Eu sabia. Acham que não sou quem sou. 1183 01:00:52,701 --> 01:00:54,861 Não estava à espera disto! 1184 01:00:55,621 --> 01:00:56,741 Raios! 1185 01:00:57,101 --> 01:00:58,461 Merda. 1186 01:00:58,541 --> 01:01:00,061 A Alana foi-se. 1187 01:01:01,221 --> 01:01:04,261 Claro que sabia que não iam achar que era eu, 1188 01:01:04,341 --> 01:01:07,461 porque, obviamente, sou modelo. 1189 01:01:07,581 --> 01:01:11,141 Então, não pensariam que sou quem sou. 1190 01:01:11,301 --> 01:01:14,501 Oh, gaja. Olha para a minha mão. Está a tremer, meu. 1191 01:01:16,621 --> 01:01:18,501 "A Alana foi bloqueada do The Circle." 1192 01:01:18,581 --> 01:01:20,581 Não! 1193 01:01:21,261 --> 01:01:24,181 Não estava mesmo à espera disto. 1194 01:01:25,021 --> 01:01:28,861 Bloqueiam-na automaticamente. Nem nos podemos despedir. 1195 01:01:28,941 --> 01:01:30,941 A Alana vai-se embora esta noite. 1196 01:01:31,941 --> 01:01:35,141 Porque não falei com eles e não consegui explicar 1197 01:01:35,501 --> 01:01:36,741 quem sou de verdade. 1198 01:01:37,341 --> 01:01:38,941 Eu sou real. 1199 01:01:40,541 --> 01:01:42,141 Meu Deus. 1200 01:01:42,261 --> 01:01:43,421 Isto é uma treta. 1201 01:01:44,461 --> 01:01:45,581 Momento de silêncio. 1202 01:01:47,661 --> 01:01:48,861 Acabou. A seguir. 1203 01:01:52,061 --> 01:01:53,381 Foi intenso. 1204 01:01:54,941 --> 01:01:57,701 Meu Deus. 1205 01:01:58,381 --> 01:02:00,541 NOTIFICAÇÃO! 1206 01:02:00,621 --> 01:02:03,101 Outra notificação, porra! 1207 01:02:04,021 --> 01:02:06,741 Sinto que o The Circle está a tentar matar gajas. 1208 01:02:07,301 --> 01:02:09,181 Que raio poderiam nos dizer? 1209 01:02:10,301 --> 01:02:12,781 "A Alana foi bloqueada do The Circle." 1210 01:02:12,861 --> 01:02:14,181 Vimos essa parte. 1211 01:02:15,261 --> 01:02:17,341 "Antes de a Alana partir, pode conhecer um jogador." 1212 01:02:19,581 --> 01:02:20,861 Merda. 1213 01:02:23,101 --> 01:02:27,381 "A Alana vai encontrar-se com um de vocês." 1214 01:02:27,901 --> 01:02:29,181 Meu... 1215 01:02:29,261 --> 01:02:31,861 Meu Deus. Tenho de vestir um casaco. 1216 01:02:31,941 --> 01:02:33,341 Não nos dizem? 1217 01:02:33,421 --> 01:02:35,701 Se vier chateada, digo que a culpa foi da Sammie, 1218 01:02:35,781 --> 01:02:36,701 não foi culpa minha. 1219 01:03:14,701 --> 01:03:16,701 Legendas: Alexandra Costa