1
00:00:11,381 --> 00:00:15,621
Καλώς ορίσατε στο The Circle,
το παιχνίδι που ρωτάει ως πού θα έφτανες,
2
00:00:15,701 --> 00:00:20,221
για να γίνεις δημοφιλής στα σόσιαλ μίντια
και να κερδίσεις 100.000 δολάρια.
3
00:00:23,661 --> 00:00:26,101
Οι οκτώ Παίκτες μένουν σ' αυτό το κτίριο.
4
00:00:28,941 --> 00:00:31,661
Ούτε βλέπουν ούτε ακούνε ο ένας τον άλλον.
5
00:00:37,661 --> 00:00:39,541
Μπορούν μόνο να γνωριστούν
6
00:00:39,621 --> 00:00:41,781
μέσω μια πλατφόρμας
που ενεργοποιείται φωνητικά,
7
00:00:41,861 --> 00:00:42,821
τον Κύκλο.
8
00:00:45,541 --> 00:00:47,541
Μπορούν να είναι όποιοι θέλουν.
9
00:00:47,781 --> 00:00:50,181
Οι ίδιοι, μια άλλη εκδοχή του εαυτού τους
10
00:00:50,741 --> 00:00:52,981
ή κάτι εντελώς διαφορετικό.
11
00:00:55,581 --> 00:00:59,741
Οι Παίκτες πρέπει να κάνουν φίλους
και να αποκτήσουν επιρροή...
12
00:01:01,661 --> 00:01:04,861
γιατί οι λιγότερο δημοφιλείς Παίκτες
μπλοκάρονται και αντικαθίστανται.
13
00:01:08,661 --> 00:01:11,581
Στο τέλος οι Παίκτες
θα επιλέξουν τον πιο δημοφιλή
14
00:01:11,661 --> 00:01:14,221
και νικητή των 100.000 δολαρίων.
15
00:01:14,661 --> 00:01:15,901
Σ' αυτό το παιχνίδι,
16
00:01:16,021 --> 00:01:17,941
ποτέ δεν ξέρεις ποιος είναι ο αντίπαλος.
17
00:01:18,381 --> 00:01:20,741
Αυτό είναι το The Circle.
18
00:01:34,941 --> 00:01:37,541
Ήρθε η ώρα για φιλίες και επιρροή,
19
00:01:37,621 --> 00:01:39,981
και οι Παίκτες άρχισαν ήδη να έρχονται.
20
00:01:41,861 --> 00:01:43,461
Να πάρει, Τζίνα!
21
00:01:44,421 --> 00:01:47,461
Θεέ μου!
22
00:01:48,741 --> 00:01:50,781
Δεν είμαστε πλέον στο γκέτο.
23
00:01:54,541 --> 00:01:57,101
Θέλω να με θεωρούν αυθεντική
24
00:01:57,181 --> 00:01:58,581
σε έναν ψεύτικο κόσμο.
25
00:02:00,741 --> 00:02:02,061
Ακούστηκα σαν τη Μις Αμερική.
26
00:02:04,061 --> 00:02:05,341
Γεια, είμαι ο Κρις.
27
00:02:05,821 --> 00:02:09,781
Είμαι 30 και έρχομαι
από το φοβερό Ντάλας του Τέξας.
28
00:02:09,861 --> 00:02:12,181
Δείτε το Ντάλας.
29
00:02:12,261 --> 00:02:17,501
Είμαι καλλιτέχνης, ασχολούμαι
με τη γραφιστική και τον πνευματισμό.
30
00:02:18,541 --> 00:02:21,461
Όταν γνωρίζω κόσμο
μου λένε: "Έχεις αυτοπεποίθηση.
31
00:02:21,541 --> 00:02:24,221
Από πού πηγάζει;"
Απαντώ: "Λέγεται πίστη στον Θεό".
32
00:02:26,301 --> 00:02:28,821
Ήμουν 14 όταν βρήκα τον Θεό.
33
00:02:28,901 --> 00:02:30,861
Μου είπε: "Να λάμπεις
μπροστά στους άντρες".
34
00:02:30,941 --> 00:02:32,421
Οπότε λάμπω σαν ντισκομπάλα.
35
00:02:34,701 --> 00:02:38,621
Το κόλπο για να είσαι δημοφιλής ονλάιν
είναι να είσαι ο εαυτός σου.
36
00:02:38,941 --> 00:02:40,741
Η κάμερα δεν λέει ποτέ ψέματα.
37
00:02:40,821 --> 00:02:43,621
Μόλις στρέψεις το κινητό στο πρόσωπό σου,
να είσαι αυθεντική,
38
00:02:43,701 --> 00:02:45,461
γιατί θα βγουν όλα στη φόρα.
39
00:02:48,741 --> 00:02:50,941
Στο παιχνίδι θα είμαι εαυτός μου
40
00:02:51,061 --> 00:02:53,581
και θα κάνω ό,τι χρειαστεί
41
00:02:53,661 --> 00:02:55,301
για να φτάσω εκεί που θέλω.
42
00:02:55,381 --> 00:02:59,981
Θα αφήσω τον Θεό να κάνει το έργο Του,
και θα συμβούν θαύματα.
43
00:03:03,621 --> 00:03:05,101
ΚΡΙΣ
44
00:03:09,461 --> 00:03:13,501
Θα ευλογήσουμε αυτό το δωμάτιο
με την Απόλυτη.
45
00:03:13,821 --> 00:03:14,861
H...
46
00:03:16,021 --> 00:03:18,981
απόλυτη φωτογραφία όλων των εποχών.
47
00:03:21,461 --> 00:03:23,061
Για να δω. Είναι ίσια;
48
00:03:25,581 --> 00:03:27,661
Πανέμορφη.
49
00:03:28,221 --> 00:03:31,421
Αφήνουμε τον λικνιστό Κρις
να ισιώνει την αφίσα στο διαμέρισμα
50
00:03:31,501 --> 00:03:33,661
και πάμε στον επόμενο Παίκτη.
51
00:03:35,221 --> 00:03:37,981
Έτσι, φίλε μου!
52
00:03:39,141 --> 00:03:41,101
Τέλειο!
53
00:03:41,941 --> 00:03:44,021
Έχω το δικό μου ρετιρέ. Τι φάση;
54
00:03:44,661 --> 00:03:46,421
Έτσι, φίλε μου!
55
00:03:46,781 --> 00:03:49,661
Απίστευτο! Φοβερό!
56
00:03:51,101 --> 00:03:53,381
Έχουμε ποτήρια και πιάτα εδώ.
57
00:03:53,461 --> 00:03:56,141
Ψωμί. Δεν μπορώ να σε φάω,
αλλά θα σε κοιτάζω.
58
00:03:56,781 --> 00:03:57,981
Έτσι, φίλε μου!
59
00:03:58,941 --> 00:04:02,421
Πώς πάει; Είμαι ο Τζόι Σάσο. Είμαι 25.
60
00:04:02,501 --> 00:04:04,941
Είμαι από το Ρότσεστερ στη Νέας Υόρκης.
Είμαι μπάρμαν
61
00:04:05,021 --> 00:04:07,741
και ο πιο περήφανος μαμάκιας που υπάρχει.
62
00:04:08,621 --> 00:04:12,381
Μου λένε συνεχώς ότι μοιάζω
με τον Ρόμπερτ Ντε Νίρο.
63
00:04:12,461 --> 00:04:15,101
Δεν διαμαρτύρομαι. Είναι ο Μπόμπι Ντι.
64
00:04:15,181 --> 00:04:17,461
Θρυλική μορφή
για όσους έχουμε ιταλικές ρίζες.
65
00:04:19,981 --> 00:04:21,341
Σε εμένα μιλάς;
66
00:04:24,221 --> 00:04:27,421
Κάθε πρωί τσεκάρω
τους λογαριασμούς στα σόσιαλ μίντια.
67
00:04:27,501 --> 00:04:29,861
Ψεύδεται όποιος λέει ότι δεν του αρέσουν
68
00:04:29,941 --> 00:04:32,021
οι ημίγυμνες φωτογραφίες που ποστάρω.
69
00:04:32,861 --> 00:04:34,941
Ο κόσμος λατρεύει τις φωτογραφίες μου.
70
00:04:35,021 --> 00:04:36,381
Έτσι είναι τα πράγματα.
71
00:04:37,381 --> 00:04:39,861
Λοιπόν, εδώ περιπλέκονται τα πράγματα.
72
00:04:39,941 --> 00:04:41,941
Ναι, έχω στείλει
φωτογραφία του πέους μου.
73
00:04:43,021 --> 00:04:44,821
Μαμά, συγγνώμη, δεν το ήθελα.
74
00:04:44,901 --> 00:04:46,861
Απλώς συνέβη.
Δεν θα το ξανακάνω. Συγγνώμη.
75
00:04:48,301 --> 00:04:50,101
Θα σας πω την αλήθεια.
76
00:04:50,501 --> 00:04:52,941
Είμαι καταπληκτικός. Έχω αυτοπεποίθηση.
77
00:04:53,701 --> 00:04:57,781
Όμως, μια ξανθιά στον Κύκλο
με όμορφο χαμόγελο,
78
00:04:58,341 --> 00:05:00,221
ίσως είναι η αχίλλειος πτέρνα μου.
79
00:05:01,421 --> 00:05:02,701
Θα δούμε πώς θα πάει.
80
00:05:02,781 --> 00:05:03,981
ΤΖΟΪ
81
00:05:08,221 --> 00:05:10,701
Έχω λάδι για πριν το ξύρισμα εδώ.
82
00:05:11,541 --> 00:05:15,381
Μάλιστα. Ενυδατικός
αναδομητικός συμπυκνωμένος ορός.
83
00:05:15,461 --> 00:05:19,301
Ένα ακόμα μυστικό όπλο
είναι το προϊόν απολέπισης χειλιών.
84
00:05:19,381 --> 00:05:22,221
Αυτές οι χειλάρες
πρέπει να είναι απαλές συνεχώς.
85
00:05:22,301 --> 00:05:26,261
Μετά όμως την απολέπιση
χρειαζόμαστε μενθόλη
86
00:05:26,341 --> 00:05:31,461
στα χείλια. Τα κάνει γυαλιστερά,
ωραία και μαλακά. Μάλιστα!
87
00:05:31,541 --> 00:05:32,581
Έτσι, φίλε μου!
88
00:05:32,981 --> 00:05:35,221
Ωραία. Πήραμε μπρος τώρα.
89
00:05:35,301 --> 00:05:37,421
Θεέ μου! Πανέμορφη σειρά προϊόντων.
90
00:05:38,701 --> 00:05:42,461
Τζόι, θα θέλαμε να ακούσουμε
για τα ενδιαφέροντα καλλυντικά σου,
91
00:05:42,541 --> 00:05:44,101
αλλά έχουμε πολλά να κάνουμε.
92
00:05:44,181 --> 00:05:46,861
Η επόμενη Παίκτρια,
και δεν πιστεύω ότι το λέω,
93
00:05:46,941 --> 00:05:49,461
αλλά μάλλον είναι
πιο ενθουσιασμένη από σένα.
94
00:05:52,061 --> 00:05:53,341
Θεέ μου!
95
00:05:53,421 --> 00:05:55,061
Πολύ χαριτωμένο. Θεέ μου!
96
00:05:55,861 --> 00:06:00,341
Θεέ μου! Θυμίζει καλοκαίρι.
Είναι του στιλ μου.
97
00:06:00,421 --> 00:06:02,621
Είναι πολύ χαριτωμένο.
98
00:06:02,741 --> 00:06:04,821
Νιώθω σαν να είμαι...
99
00:06:05,261 --> 00:06:08,821
στο Νέο Μεξικό, στην Αριζόνα
100
00:06:08,901 --> 00:06:11,301
ή σε κάποιο παρόμοιο μέρος.
101
00:06:14,261 --> 00:06:17,621
Γεια. Είμαι η Αλάνα, 25 ετών
από το Μπράουνσβιλ του Τέξας.
102
00:06:20,541 --> 00:06:23,301
Είμαι μοντέλο για μαγιό και εσώρουχα,
103
00:06:23,421 --> 00:06:27,061
οπότε τα άλλα κορίτσια με σχολιάζουν,
104
00:06:27,141 --> 00:06:29,261
γιατί δεν θέλουν
να με βλέπουν τα αγόρια τους,
105
00:06:29,341 --> 00:06:31,461
αλλά είμαι πολλά περισσότερα.
106
00:06:31,541 --> 00:06:34,541
Δεν είμαι σέξι συνεχώς.
107
00:06:36,341 --> 00:06:39,301
Κάνω χαζομάρες και είμαι άγαρμπη.
108
00:06:39,381 --> 00:06:42,221
Πάντα κάνω πλάκες και διασκεδάζω.
109
00:06:42,301 --> 00:06:44,821
Όλα αυτά με χαρακτηρίζουν,
γιατί είμαι σπασικλάκι.
110
00:06:45,381 --> 00:06:47,741
Ήρθα στο The Circle, γιατί θέλω να δείξω
111
00:06:47,861 --> 00:06:49,941
ότι δεν είναι όλα τα μοντέλα ψωνισμένα.
112
00:06:50,021 --> 00:06:53,221
Δεν θα χρησιμοποιήσω
τις φωτογραφίες με μπικίνι και εσώρουχα,
113
00:06:53,301 --> 00:06:57,021
γιατί δεν θέλω τα κορίτσια
να με δουν ως απειλή,
114
00:06:57,101 --> 00:07:00,741
και δεν θέλω να με βλέπουν οι άντρες
μόνο ως σύμβολο του σεξ.
115
00:07:01,221 --> 00:07:04,301
Θα κερδίσω, γιατί σίγουρα θα είμαι
αδέξια,
116
00:07:04,381 --> 00:07:06,821
αστεία, χαζούλα και 100% ο εαυτός μου.
117
00:07:06,901 --> 00:07:09,861
ΑΛΑΝΑ
118
00:07:11,541 --> 00:07:13,701
Έχουμε τεράστια τηλεόραση!
119
00:07:14,141 --> 00:07:16,381
Για να δούμε. Είναι αφής; Όχι.
120
00:07:16,461 --> 00:07:17,741
Όχι. Εντάξει.
121
00:07:17,821 --> 00:07:21,621
Μην ανησυχείτε. Θα ανακαλύψουν σύντομα
ότι ο Κύκλος ενεργοποιείται φωνητικά.
122
00:07:21,701 --> 00:07:25,021
Ας δούμε αν ο επόμενος Παίκτης
ξέρει από τεχνολογία.
123
00:07:26,541 --> 00:07:28,261
Γεια, με λένε Ρεμπέκα.
124
00:07:28,341 --> 00:07:30,341
Είκοσι έξι ετών από τη Βοστόνη.
125
00:07:31,141 --> 00:07:32,741
Θα είμαι η νικήτρια του The Circle.
126
00:07:33,981 --> 00:07:35,541
Οι κοπέλες θα με θέλουν για φίλη,
127
00:07:35,621 --> 00:07:37,981
και τα αγόρια να βγουν μαζί μου, αλλά...
128
00:07:39,541 --> 00:07:41,861
θα κρατήσω ένα μυστικό
από τους Παίκτες.
129
00:07:42,861 --> 00:07:43,901
Είμαι άντρας.
130
00:07:46,181 --> 00:07:49,181
Γεια, είμαι ο Σίμπερν.
Είμαι από τη Βοστόνη.
131
00:07:49,261 --> 00:07:51,901
Είμαι κοινωνικός λειτουργός για τη Victor.
132
00:07:51,981 --> 00:07:54,381
Δουλεύω με άτομα με σωματικές αναπηρίες.
133
00:07:54,461 --> 00:07:56,861
Στο The Circle όμως
θα παριστάνω τη Ρεμπέκα.
134
00:07:56,941 --> 00:08:00,101
Ξέρω από αστεία, αλλά θα χρησιμοποιήσω
τη φωτογραφία της φίλης μου,
135
00:08:00,181 --> 00:08:01,821
γιατί είναι πανέμορφη.
136
00:08:03,501 --> 00:08:06,261
Είμαστε μαζί περίπου δύο χρόνια.
Είναι μαγικό.
137
00:08:06,341 --> 00:08:09,381
Είναι σαν τη Σταχτοπούτα,
κι εγώ σαν τον άσχημο βάτραχο που λέει:
138
00:08:09,461 --> 00:08:12,381
"Γεια, θες να γίνεις η κοπέλα μου;"
Και απαντάει: "Εννοείται".
139
00:08:14,821 --> 00:08:17,741
Το κάνω αυτό, γιατί θέλω να κερδίσω.
140
00:08:17,821 --> 00:08:20,781
Στα κοινωνικά δίκτυα
τα σέξι κορίτσια παίρνουν λάικ.
141
00:08:21,461 --> 00:08:22,541
Το έχω ψάξει.
142
00:08:22,621 --> 00:08:25,141
Ξέρω πώς είναι μια τέλεια γυναίκα.
143
00:08:28,061 --> 00:08:31,301
Προσοχή, Κύκλε, η Ρεμπέκα έρχεται
με άγριες διαθέσεις!
144
00:08:31,381 --> 00:08:33,741
ΣΙΜΠΕΡΝ
ΡΕΜΠΕΚΑ
145
00:08:37,021 --> 00:08:38,501
Πώς δουλεύει; Μισό λεπτό.
146
00:08:40,621 --> 00:08:41,541
Γεια...
147
00:08:41,861 --> 00:08:43,421
Γεια σου, Κύκλε!
148
00:08:44,061 --> 00:08:45,341
Πώς δουλεύει αυτό;
149
00:08:46,101 --> 00:08:49,301
Μετά τους πρώτους τέσσερις Παίκτες,
ώρα να γνωρίσουμε τον Κύκλο
150
00:08:49,381 --> 00:08:50,701
για τον οποίο μιλάω.
151
00:08:51,821 --> 00:08:52,941
ΚΑΛΩΣ ΟΡΙΣΑΤΕ!
152
00:08:54,181 --> 00:08:56,301
Επίσημη έναρξη!
153
00:08:56,421 --> 00:08:58,581
Έτσι, φίλε μου!
154
00:08:58,661 --> 00:09:01,861
Πώς πάει, Κύκλε; Θα σε λέω Ρούμπι.
Πώς πάει, Ρούμπι;
155
00:09:02,541 --> 00:09:04,581
"Καλώς ορίσατε στο The Circle".
156
00:09:07,101 --> 00:09:10,461
Με ακούς, Κύκλε; Για στάσου.
157
00:09:11,221 --> 00:09:13,701
Εντάξει, οπότε ενεργοποιείται φωνητικά.
158
00:09:13,901 --> 00:09:15,501
Τα λέμε σε λίγο.
159
00:09:15,661 --> 00:09:17,901
Γεια σου, Κύκλε. Με ακούς;
160
00:09:19,541 --> 00:09:22,141
"Πρέπει να ετοιμάσεις το προφίλ σου".
161
00:09:22,261 --> 00:09:23,101
Ναι.
162
00:09:23,181 --> 00:09:24,581
Πώς το κάνουμε αυτό;
163
00:09:24,701 --> 00:09:27,501
"Επίλεξε μία φωτογραφία
από τα ιδιωτικά άλμπουμ,
164
00:09:27,581 --> 00:09:29,901
ως την πρώτη φωτογραφία
του προφίλ σου".
165
00:09:30,221 --> 00:09:33,061
Είμαι έτοιμος να επιλέξω, Ρούμπι. Πάμε.
166
00:09:33,141 --> 00:09:36,061
"Έχεις μία ευκαιρία
για να κάνεις καλή εντύπωση".
167
00:09:36,661 --> 00:09:37,541
Το ξέρω.
168
00:09:37,741 --> 00:09:39,901
Η πρώτη εντύπωση είναι το παν.
169
00:09:39,981 --> 00:09:42,901
Έχω κάνει ποτέ
κακή πρώτη εντύπωση; Ποτέ.
170
00:09:42,981 --> 00:09:45,141
Κύκλε, πήγαινέ με στο προφίλ μου.
171
00:09:50,141 --> 00:09:51,541
Εντάξει, Μις Κύκλε.
172
00:09:51,621 --> 00:09:56,541
Είμαι έτοιμος να προσθέσω
την πρώτη μου φωτογραφία προφίλ.
173
00:09:56,661 --> 00:09:58,621
Θεέ μου!
174
00:09:58,701 --> 00:10:01,261
Οι Παίκτες έχουν πολλά άλμπουμ
για να επιλέξουν.
175
00:10:01,341 --> 00:10:04,821
Τα βλέπουν μόνο οι ίδιοι
και κανείς άλλος.
176
00:10:04,901 --> 00:10:07,101
Πάμε στις Πόζες.
177
00:10:09,421 --> 00:10:10,821
Θεέ μου!
178
00:10:12,741 --> 00:10:13,781
Αυτή η φωτογραφία...
179
00:10:14,261 --> 00:10:18,061
με το εσώρουχο
είναι στην Έπαυλη του Playboy.
180
00:10:18,141 --> 00:10:21,541
Ας μη δείξουμε
πόσο απίστευτα χαριτωμένη είμαι αμέσως.
181
00:10:21,621 --> 00:10:24,541
Κύκλε, πήγαινε στα ιδιωτικά μου άλμπουμ.
182
00:10:25,541 --> 00:10:27,661
Έτσι, φίλε μου!
183
00:10:27,741 --> 00:10:28,621
Ωραία.
184
00:10:28,701 --> 00:10:32,221
Κύκλε, πήγαινε στη Ζωή στο Γυμναστήριο.
185
00:10:32,901 --> 00:10:36,261
Εδώ έχουμε δυνατές επιλογές. Εντάξει...
186
00:10:37,141 --> 00:10:38,461
αυτή στην πάνω σειρά.
187
00:10:38,541 --> 00:10:41,301
Αν έβλεπα αυτήν τη φωτογραφία, πρώτα
188
00:10:41,381 --> 00:10:45,141
θα έλεγα: "Ηλίθιε κόπανε".
189
00:10:45,301 --> 00:10:47,581
Θα σε αφήσω. Θα τα ξαναπούμε όμως.
190
00:10:48,021 --> 00:10:49,661
Κι εμείς θα τα ξαναπούμε, Τζόι.
191
00:10:49,741 --> 00:10:53,821
Όσο για τα προφίλ,
μπορείς να είσαι όποιος θες στο The Circle
192
00:10:53,901 --> 00:10:55,941
και κάποιοι ακριβώς αυτό θα κάνουν.
193
00:10:56,021 --> 00:10:58,701
Κύκλε. Άνοιξε τη φωτογραφία πάνω δεξιά.
194
00:10:59,941 --> 00:11:04,061
Αυτήν τη βλέπεις και λες:
"Θεέ μου, ποια είναι αυτή η κοπέλα".
195
00:11:04,141 --> 00:11:07,501
Σίγουρα θα τραβήξει
τα βλέμματα των αγοριών,
196
00:11:07,621 --> 00:11:10,541
γιατί πρέπει να κερδίσω τους άντρες.
197
00:11:10,621 --> 00:11:12,941
Νομίζω ότι αυτή είναι καλή επιλογή.
198
00:11:13,221 --> 00:11:16,581
Κύριε, βοήθησε να διαλέξω
την τέλεια φωτογραφία. Μη με αφήσεις...
199
00:11:17,021 --> 00:11:19,901
Μη μ' αφήσεις να χρησιμοποιήσω
καμιά εξωφρενική.
200
00:11:21,621 --> 00:11:25,701
Κύκλε, θα χρησιμοποιήσουμε
τη φωτογραφία με το μαύρο δερμάτινο
201
00:11:25,901 --> 00:11:27,661
για εικόνα του προφίλ μου.
202
00:11:27,741 --> 00:11:28,901
Χαμογελάω.
203
00:11:28,981 --> 00:11:30,381
Φοράω μαύρα.
204
00:11:30,541 --> 00:11:31,781
Φαίνομαι πιο αδύνατος.
205
00:11:32,221 --> 00:11:33,541
Θα διαλέξω αυτήν.
206
00:11:34,101 --> 00:11:38,661
Κύκλε, μπορώ να δω τη φωτογραφία
που φοράω ό,τι και τώρα;
207
00:11:39,461 --> 00:11:42,021
Αυτή ξεχωρίζει, είναι χαριτωμένη.
208
00:11:42,101 --> 00:11:44,861
Το δέρμα μου ήταν υπέροχο εκείνη τη μέρα.
209
00:11:46,181 --> 00:11:48,221
Ωραία, αυτή. Με το πουά φόρεμα.
210
00:11:49,701 --> 00:11:50,981
Αυτή στα αριστερά.
211
00:11:52,101 --> 00:11:56,861
Όμορφο χαμόγελο, τέλειο. Φαίνεται
ότι ο τύπος έχει καλή οδοντόβουρτσα.
212
00:11:58,141 --> 00:12:00,741
Άνοιξε τη φωτογραφία στα δεξιά.
213
00:12:01,381 --> 00:12:02,741
Ναι!
214
00:12:03,061 --> 00:12:06,061
Θέλω να φαίνεται προσιτή,
οπότε θα τη χρειαστούμε.
215
00:12:06,381 --> 00:12:09,141
Μας κάνει,
γιατί αναδεικνύει την ομορφιά της.
216
00:12:09,701 --> 00:12:12,261
Κύκλε, βάλε τη φωτογραφία στο προφίλ μου.
217
00:12:16,581 --> 00:12:18,941
Αφού επέλεξαν φωτογραφίες προφίλ
οι τέσσερις Παίκτες,
218
00:12:19,021 --> 00:12:22,741
ας πάμε στον επόμενη Παίκτη, που θέλει
να γίνει ο αγαπημένος στο The Circle.
219
00:12:24,261 --> 00:12:27,221
Ένα μήλο την ημέρα
τον γιατρό τον κάνει πέρα.
220
00:12:27,661 --> 00:12:29,581
Είμαι κλόουν. Κακό αστείο.
221
00:12:29,661 --> 00:12:31,181
Πεινάω. Θα φάω ένα μήλο.
222
00:12:34,021 --> 00:12:36,541
Είμαι ο Σουμπάμ, 23 ετών
από την Καλιφόρνια.
223
00:12:36,621 --> 00:12:38,661
Είμαι σχεδιαστής
εικονικής πραγματικότητας.
224
00:12:41,941 --> 00:12:45,021
Είμαι περήφανος που είμαι Ινδοαμερικανός.
225
00:12:45,181 --> 00:12:46,861
Μεγαλώνοντας στην Αμερική
226
00:12:46,941 --> 00:12:50,141
βλέπεις διαφορές στις κουλτούρες
και εκτιμάς και τις δύο.
227
00:12:51,341 --> 00:12:53,981
Δεν ασχολούμαι με τα σόσιαλ μίντια.
228
00:12:54,061 --> 00:12:57,461
Πιστεύω ότι τα σόσιαλ μίντια
είναι η πανούκλα της εποχής.
229
00:12:57,541 --> 00:12:59,861
Είναι η προσωποποίηση του διαβόλου.
230
00:13:02,061 --> 00:13:04,341
Όλα είναι θετικά! Xαρούμενα χαμόγελα!
231
00:13:04,421 --> 00:13:05,741
Θεέ μου! Ναι!
232
00:13:05,821 --> 00:13:07,301
Ο κόσμος δεν λειτουργεί έτσι.
233
00:13:07,381 --> 00:13:10,501
Δημιουργείται απλώς ένα παραμύθι
που μόνο παραμύθι δεν είναι.
234
00:13:11,101 --> 00:13:12,381
Είναι παραμυθένια κόλαση.
235
00:13:12,461 --> 00:13:14,061
Αν και μισώ τα σόσιαλ μίντια,
236
00:13:14,141 --> 00:13:17,901
στο The Circle
237
00:13:17,981 --> 00:13:19,941
θα δείξω ότι δεν πρέπει να είσαι ψεύτικος,
238
00:13:20,061 --> 00:13:21,941
κι ότι φτάνει να είσαι ο εαυτός σου.
239
00:13:22,421 --> 00:13:25,541
Ξέρω ότι οι πιο πολλοί θα θέλουν
να τα έχουν καλά με όλους,
240
00:13:25,621 --> 00:13:27,381
και να τους τονώνουν το εγώ.
241
00:13:27,461 --> 00:13:30,061
Όλοι θα το καταλάβουν, και δεν θα πιάσει.
242
00:13:30,141 --> 00:13:32,541
Στο The Circle θα είμαι 100% αυθεντικός,
243
00:13:32,621 --> 00:13:34,621
θα κερδίσω, και τέλος.
244
00:13:34,741 --> 00:13:37,541
ΣΟΥΜΠΑΜ
245
00:13:39,301 --> 00:13:42,461
Για να νιώσουν πιο άνετα οι Παίκτες
ο Κύκλος άφησε ένα κουτί
246
00:13:42,541 --> 00:13:44,021
στο διαμέρισμα όλων.
247
00:13:44,141 --> 00:13:46,421
Μην ανησυχείτε. Είναι για το καλωσόρισμα.
248
00:13:49,541 --> 00:13:50,621
Τι παίζει εδώ;
249
00:13:51,021 --> 00:13:53,141
Θα φτιάξουμε κοσμήματα.
250
00:13:53,741 --> 00:13:57,861
Έχουμε γράμματα,
για να συλλαβίσω τις φαντασιώσεις μου.
251
00:13:59,861 --> 00:14:02,261
Δεν έχω ιδέα τι είναι. Play-Doh είναι.
252
00:14:03,221 --> 00:14:05,181
Δεν θα το βάλει στο στόμα, έτσι;
253
00:14:08,581 --> 00:14:10,381
Σίγουρα έχεις φάει και κάψουλες Tide.
254
00:14:10,941 --> 00:14:14,581
Στο μεταξύ ο επόμενη Παίκτρια
ετοιμάζει το κρεβάτι.
255
00:14:14,661 --> 00:14:17,621
Όλα καλά, θα βολευτούμε.
256
00:14:19,061 --> 00:14:21,741
Το αγαπημένο μου εικονίδιο
είναι ο μοβ διάβολος...
257
00:14:22,221 --> 00:14:23,061
γιατί είμαι εγώ.
258
00:14:24,861 --> 00:14:28,141
Γεια, είμαι η Σαμάνθα, 24
από το Μαϊάμι της Φλόριντα.
259
00:14:29,981 --> 00:14:33,981
Τις πιο πολλές φορές
ποστάρω στα σόσιαλ μίντια τα οπίσθιά μου.
260
00:14:37,301 --> 00:14:38,341
Έχω δύο πλευρές.
261
00:14:38,421 --> 00:14:41,381
Είμαι ένα τρελό, ζωηρό κορίτσι
που διασκεδάζει, και παράλληλα
262
00:14:41,461 --> 00:14:43,101
είμαι θεραπεύτρια συμπεριφοράς.
263
00:14:43,181 --> 00:14:45,541
Δουλεύω με παιδιά στο φάσμα του αυτισμού.
264
00:14:46,061 --> 00:14:48,741
Είμαι αμφιφυλόφιλη. Φλερτάρω πολύ.
265
00:14:48,821 --> 00:14:51,741
Αυτό μου δημιουργεί προβλήματα συνεχώς.
266
00:14:51,821 --> 00:14:53,861
Δεν θα φλερτάρω με όλους στο The Circle.
267
00:14:53,941 --> 00:14:56,061
Θα επιλέξω το άτομο που θα φλερτάρω.
268
00:14:56,621 --> 00:14:59,221
Σίγουρα θα με συμπαθήσουν
για αυτό που είμαι.
269
00:14:59,341 --> 00:15:02,501
Αυτό συμβαίνει στη ζωή μου,
γιατί όχι κι εδώ.
270
00:15:03,461 --> 00:15:05,261
ΣΑΜΑΝΘΑ
271
00:15:10,101 --> 00:15:11,461
Βραχιολάκια φιλίας.
272
00:15:13,461 --> 00:15:15,101
Δεν έχω φίλους εδώ.
273
00:15:15,461 --> 00:15:18,181
Είναι προσβλητικό
δώρο καλωσορίσματος για κάποιον
274
00:15:18,261 --> 00:15:20,381
που ζει απομονωμένος.
275
00:15:20,461 --> 00:15:24,661
Ας δούμε πώς ο επόμενος Παίκτης
ανοίγει το πιο μικρό μπουκάλι σαμπάνιας.
276
00:15:24,741 --> 00:15:27,701
Τώρα θα εγκαινιάσουμε αυτό το μέρος.
Έτσι γίνεται.
277
00:15:28,141 --> 00:15:29,461
Θέλω να κάνει θόρυβο.
278
00:15:29,541 --> 00:15:32,021
Μπουκάλια με καπάκι.
Γνωστό ότι ανοίγουν με θόρυβο.
279
00:15:32,101 --> 00:15:33,701
Είναι πολύ μικρό μπουκάλι.
280
00:15:37,141 --> 00:15:38,421
Γαμώτο.
281
00:15:39,861 --> 00:15:41,101
Έτσι εγκαινιάζεις.
282
00:15:42,541 --> 00:15:44,461
Ακριβώς όπως στην Ίμπιζα.
283
00:15:45,101 --> 00:15:46,621
Τώρα πρέπει να καθαρίσω.
284
00:15:49,501 --> 00:15:51,741
Γεια, είμαι ο Αντόνιο, είμαι 24
285
00:15:51,821 --> 00:15:53,301
και είμαι μπασκετμπολίστας.
286
00:15:54,661 --> 00:15:57,301
Έχω παίξει σε Ισπανία,
Πορτογαλία και Γαλλία.
287
00:15:57,381 --> 00:15:59,541
Είναι το καλύτερο άθλημα στον κόσμο.
288
00:15:59,621 --> 00:16:02,221
Κάνεις ταξίδια, δοκιμάζεις φαγητά.
289
00:16:02,301 --> 00:16:03,741
Φέρνει τον κόσμο κοντά.
290
00:16:04,741 --> 00:16:07,501
Επειδή είμαι έτσι,
πολύ ψηλός και ελκυστικός,
291
00:16:07,581 --> 00:16:09,981
έχω θαυμάστριες, και μου την πέφτουν.
292
00:16:10,061 --> 00:16:11,261
Δεν είναι κακό.
293
00:16:13,341 --> 00:16:15,461
Είμαι χαλαρός, δεν δείχνω κόπανος ονλάιν.
294
00:16:15,541 --> 00:16:17,581
Δεν μοστράρω κοσμήματα.
295
00:16:17,661 --> 00:16:19,221
Δεν φέρομαι σαν κόπανος.
296
00:16:21,301 --> 00:16:23,541
Θα έλεγα ότι είμαι διαφορετικός.
297
00:16:23,941 --> 00:16:28,021
Θέλω να αποφασίζω με το πάνω
και όχι με το κάτω κεφάλι.
298
00:16:28,501 --> 00:16:30,621
Βγάζει νόημα; Διαφορετικό δεν είναι;
299
00:16:31,941 --> 00:16:33,941
Την έχω πατήσει με ψεύτικο προφίλ,
300
00:16:34,061 --> 00:16:36,621
επειδή δείχνω εμπιστοσύνη
και είμαι αυθεντικός.
301
00:16:37,181 --> 00:16:39,661
Είμαι καπαρωμένος. Έχω σχέση τρία χρόνια.
302
00:16:39,741 --> 00:16:41,981
Δεν θα νιώσω ενοχές,
αν φλερτάρω στο The Circle.
303
00:16:42,061 --> 00:16:43,501
Η φίλη μου με αφήνει,
304
00:16:43,581 --> 00:16:45,541
θα κάνω ό,τι πρέπει για να νικήσω.
305
00:16:45,621 --> 00:16:48,101
ΑΝΤΟΝΙΟ
306
00:16:50,141 --> 00:16:51,981
Νιώθω σαν μαλάκας.
307
00:16:52,141 --> 00:16:55,621
Κυρίες και κύριοι, ένας κορυφαίος αθλητής.
308
00:16:56,981 --> 00:17:00,141
Πάμε στον τελευταίο Παίκτη
που θέλει να κερδίσει στο The Circle.
309
00:17:00,541 --> 00:17:01,621
Είναι φανταστικό!
310
00:17:03,101 --> 00:17:06,621
Δεν ξέρω αν θέλω να αρχίσω
να κάνω ακροβατικά...
311
00:17:07,461 --> 00:17:10,181
Θέλω να...
Δεν ξέρω τι θέλω να κάνω τώρα...
312
00:17:17,701 --> 00:17:20,301
Εννέα φορές στις 10,
όποιος με γνωρίζει υποθέτει
313
00:17:20,381 --> 00:17:21,701
ότι είμαι κακοποιός,
314
00:17:21,821 --> 00:17:24,821
αλλά στην πραγματικότητα είμαι αγαπησιάρα.
315
00:17:24,901 --> 00:17:26,981
Μ' αρέσουν οι αγκαλιές. Είμαι αξιαγάπητη.
316
00:17:28,261 --> 00:17:29,101
Εντάξει.
317
00:17:29,181 --> 00:17:31,541
Πώς πάει; Είμαι η Κάρεν, 37 ετών,
318
00:17:31,621 --> 00:17:33,061
από το Μπρονξ στη Νέα Υόρκη.
319
00:17:33,821 --> 00:17:37,661
Πάμε Γιάνκις!
Είμαι 10 δις τοις εκατό λεσβία
320
00:17:37,781 --> 00:17:39,861
και έχω ευτυχισμένη και υγιή σχέση.
321
00:17:39,941 --> 00:17:40,981
Γεια σου, μωρό.
322
00:17:43,941 --> 00:17:46,421
Αυτό που μου αρέσει στα σόσιαλ μίντια
323
00:17:46,501 --> 00:17:50,421
είναι ότι μπορείς να υποδυθείς
όποιον χαρακτήρα θέλεις.
324
00:17:50,501 --> 00:17:54,141
Επιλέγω λοιπόν
το ψεύτικο προφίλ της Μερσέντεζ.
325
00:17:55,061 --> 00:17:57,181
Δεν την ξέρω προσωπικά.
326
00:17:57,261 --> 00:17:59,061
Είναι μια τυχαία τύπισσα που βρήκα.
327
00:17:59,301 --> 00:18:01,221
Στους άντρες τρέχουν τα σάλια.
328
00:18:01,301 --> 00:18:02,821
Οι γυναίκες τη θέλουν για φίλη.
329
00:18:03,821 --> 00:18:05,901
Είναι απίστευτα ελκυστική
330
00:18:05,981 --> 00:18:09,861
και εγώ δεν είμαι,
οπότε γιατί να μη γίνω πιο προσιτή;
331
00:18:10,541 --> 00:18:13,341
Είμαι ένα απλό καθημερινό κορίτσι,
332
00:18:13,421 --> 00:18:16,461
ανεξάρτητα από το αν ντύνομαι
σαν το πιο κουλ αγόρι.
333
00:18:17,461 --> 00:18:21,021
Θα κερδίσω το The Circle,
οπότε δεν θα πω κάτι παραπάνω.
334
00:18:21,101 --> 00:18:24,021
Όταν παιχτεί και το δείτε,
θυμηθείτε ότι το είπα.
335
00:18:24,101 --> 00:18:27,061
Σημειώστε το.
Να το θυμάστε καλά. Θα κερδίσω.
336
00:18:27,861 --> 00:18:30,181
ΚΑΡΕΝ
ΜΕΡΣΕΝΤΕΖ
337
00:18:32,341 --> 00:18:34,021
"Πρέπει να ετοιμάσεις το προφίλ σου".
338
00:18:36,421 --> 00:18:37,821
Ανυπομονούσα γι' αυτό.
339
00:18:37,941 --> 00:18:39,781
Πώς θα ετοιμάσω το προφίλ;
340
00:18:39,861 --> 00:18:41,181
Μου φαίνεται εντελώς ξένο.
341
00:18:42,221 --> 00:18:44,581
Θα ξεκινούσα βγάζοντας
το φυτό από τη μέση.
342
00:18:44,741 --> 00:18:46,501
Σουμπάμ, ναι. Το πέτυχες το όνομα.
343
00:18:46,901 --> 00:18:49,301
Κάτι που δεν πετύχαιναν οι δάσκαλοί μου.
344
00:18:49,381 --> 00:18:51,021
Μερσέντεζ. Σειρά σου.
345
00:18:52,701 --> 00:18:54,261
Θα είναι φοβερό.
346
00:18:55,461 --> 00:18:56,821
Φοβερή φωτογραφία.
347
00:18:56,901 --> 00:19:00,181
Οι άντρες όμως θα σκεφτούν:
"Να ένας μαλάκας υπερόπτης
348
00:19:00,821 --> 00:19:02,461
που δεν φοράει μπλουζάκι".
349
00:19:02,541 --> 00:19:05,861
Κύκλε, μεγέθυνε τη φωτογραφία
με τη μπλε σαλοπέτα.
350
00:19:06,421 --> 00:19:08,421
Το άλλο μου εγώ είναι μια γκομενάρα.
351
00:19:08,501 --> 00:19:10,621
Αν χρησιμοποιήσω
δικές μου φωτογραφίες,
352
00:19:10,701 --> 00:19:13,101
θα τις κοιτάξουν και θα δουν...
353
00:19:13,661 --> 00:19:15,381
έναν σκληρό άνθρωπο.
354
00:19:15,461 --> 00:19:17,421
Η πρώτη εντύπωση είναι το παν.
355
00:19:17,501 --> 00:19:21,541
Κύκλε, πήγαινε στο άλμπουμ
με τις φωτογραφίες που είμαι μόνος.
356
00:19:22,661 --> 00:19:24,901
Στην αριστερή, μου αρέσει το χαμόγελο
357
00:19:24,981 --> 00:19:27,861
και δείχνει πόσο ζεστός και καλός
άνθρωπος είμαι.
358
00:19:27,941 --> 00:19:30,301
Εκατό τοις εκατό φυσικό, χωρίς φίλτρα.
359
00:19:30,621 --> 00:19:34,381
Δεν θέλω να πω ψέματα και να εξαπατήσω.
Έτσι είμαι σαν άνθρωπος.
360
00:19:34,781 --> 00:19:39,421
Μου αρέσει αυτή η φωτογραφία.
Κύκλε, κάν' την εικόνα προφίλ.
361
00:19:40,461 --> 00:19:42,981
Ναι! Μπράβο, Κύκλε.
362
00:19:46,541 --> 00:19:47,461
Πάμε!
363
00:19:48,741 --> 00:19:51,341
"Οικογενειακή κατάσταση".
Θα το παίξω ελεύθερος.
364
00:19:52,501 --> 00:19:54,901
Έχω σταθερή και επίσημη σχέση.
365
00:19:54,981 --> 00:19:56,461
Μου είπε να κερδίσω τα χρήματα.
366
00:19:56,541 --> 00:19:58,021
"Οικογενειακή κατάσταση".
367
00:19:59,381 --> 00:20:01,461
Έχω σχέση...
368
00:20:01,861 --> 00:20:04,341
αλλά μια χωρίζουμε
και μια τα ξαναβρίσκουμε,
369
00:20:04,421 --> 00:20:07,981
οπότε άλλαξε την οικογενειακή κατάσταση
και βάλε "ελεύθερη",
370
00:20:08,581 --> 00:20:11,301
γιατί προσπαθώ να τους κάνω
να με συμπαθήσουν.
371
00:20:12,061 --> 00:20:13,741
"Πες μας για τον εαυτό σου".
372
00:20:14,021 --> 00:20:15,981
"Επαγγελματίας παίχτης μπάσκετ".
373
00:20:16,101 --> 00:20:18,181
Αυτές τις τρεις λέξεις θα πω.
374
00:20:18,261 --> 00:20:23,181
"Ινδοαμερικανός τενίστας
που του αρέσει ο αγώνας της ζωής".
375
00:20:23,541 --> 00:20:25,501
Καλό αυτό. Πάρα πολύ καλό.
376
00:20:25,581 --> 00:20:28,021
"Ο Θεός γνωρίζει την καρδιά μου,
377
00:20:28,141 --> 00:20:33,221
αλλά ο διάβολος ξέρει το λεξιλόγιό μου,
378
00:20:33,541 --> 00:20:36,581
θαυμαστικό. Μπείτε με δικό σας ρίσκο".
379
00:20:36,661 --> 00:20:40,981
Έχουμε φάτσες; Να βάλω
μία που κλείνει το μάτι και χαμογελάει;
380
00:20:41,741 --> 00:20:44,381
Κύκλε, είσαι φοβερός!
381
00:20:44,501 --> 00:20:48,341
Διάλεξε αυτή που κλείνει το μάτι
και χαμογελάει.
382
00:20:49,061 --> 00:20:49,941
Τέλεια.
383
00:20:50,261 --> 00:20:52,821
Μου αρέσει. Κύκλε, αποθήκευσέ τα όλα.
384
00:20:58,141 --> 00:21:00,301
Όλοι οι Παίκτες έφτασαν.
385
00:21:00,701 --> 00:21:04,301
Θα κερδίσω το The Circle.
386
00:21:04,741 --> 00:21:06,741
Τώρα που ετοίμασαν τα προφίλ τους,
387
00:21:06,821 --> 00:21:10,941
ήρθε η ώρα να κάνουν ό,τι κάνει το 100%
των χρηστών των σόσιαλ μίντια...
388
00:21:11,021 --> 00:21:12,181
Έλα!
389
00:21:12,501 --> 00:21:14,541
Να κρίνουν τα προφίλ των άλλων.
390
00:21:14,621 --> 00:21:15,581
The Circle!
391
00:21:17,461 --> 00:21:19,461
"Ειδοποίηση!"
392
00:21:19,541 --> 00:21:22,021
Τι θα... Θεέ μου, έχω πολύ αγωνία. Φοβερό.
393
00:21:22,101 --> 00:21:23,101
"Ειδοποίηση!"
394
00:21:23,541 --> 00:21:24,541
Ναι!
395
00:21:26,661 --> 00:21:28,221
"Ώρα για την πρώτη Αξιολόγηση".
396
00:21:28,381 --> 00:21:29,381
Τι;
397
00:21:30,181 --> 00:21:31,181
Πώς;
398
00:21:31,501 --> 00:21:33,301
Ας αξιολογήσουμε, Μις Κύκλε.
399
00:21:33,581 --> 00:21:36,821
"Κατατάξτε τους Παίκτες
από τον πιο αγαπημένο στον λιγότερο".
400
00:21:36,901 --> 00:21:37,821
Γαμώτο!
401
00:21:38,221 --> 00:21:40,421
"Στην πρώτη θέση θα είναι ο πιο αγαπημένος
402
00:21:40,581 --> 00:21:43,141
και στην έβδομη ο λιγότερο αγαπημένος".
403
00:21:43,461 --> 00:21:46,781
Θεέ μου! Σαν να έχω επιστρέψει το λύκειο.
404
00:21:46,861 --> 00:21:49,581
"Μόλις όλοι αξιολογήσουν τους Παίκτες,
οι δύο κορυφαίοι
405
00:21:49,661 --> 00:21:52,821
θα γίνουν οι Ιnfluencer του The Circle
και θα έχουν μεγάλη δύναμη".
406
00:21:53,341 --> 00:21:54,661
Υπέροχα!
407
00:21:56,901 --> 00:21:59,861
Θεέ μου!
408
00:22:00,421 --> 00:22:01,701
Έχω φίλους!
409
00:22:01,781 --> 00:22:03,461
Είμαστε οκτώ.
410
00:22:04,541 --> 00:22:05,741
Πολύ συναρπα...
411
00:22:07,061 --> 00:22:09,021
Όταν τους βλέπεις όλους στην οθόνη,
412
00:22:09,101 --> 00:22:12,061
είναι σαν προβληματική οικογένεια
κωμικής σειράς.
413
00:22:13,421 --> 00:22:15,581
Κύκλε, άνοιξε το προφίλ του Κρις.
414
00:22:17,141 --> 00:22:20,501
Μου φαίνεται ότι είναι γκέι.
415
00:22:20,741 --> 00:22:23,861
"Είμαι πνευματιστής, έχω τρέλα
με το μακιγιάζ, λατρεύω τα καυτερά.
416
00:22:23,941 --> 00:22:26,661
Κάτι τελευταίο αλλά σημαντικό:
"Δεν είναι καλός ο Θεός;"
417
00:22:26,741 --> 00:22:29,261
Γλυκούλης! Τον αγαπώ ήδη.
418
00:22:29,341 --> 00:22:30,581
Ξέρεις κάτι, Κρις;
419
00:22:30,661 --> 00:22:32,661
Μου είπες κάτι για τον εαυτό σου.
420
00:22:32,741 --> 00:22:34,661
Ο Θεός είναι καλός, φίλε μου.
421
00:22:34,741 --> 00:22:35,661
Αμήν.
422
00:22:35,741 --> 00:22:40,301
Κύκλε, πήγαινέ με στο προφίλ του Τζόι.
423
00:22:44,141 --> 00:22:48,581
"Γεια χαρά! Η οικογένεια, η αφοσίωση,
ο σεβασμός και η τιμή είναι το παν.
424
00:22:48,661 --> 00:22:50,381
Είμαι πάντα η ψυχή του πάρτι".
425
00:22:50,461 --> 00:22:52,261
Θα το δούμε αυτό, γλυκέ μου.
426
00:22:52,461 --> 00:22:54,181
Δεν έχεις παρτάρει μ' εμένα.
427
00:22:55,421 --> 00:22:57,341
Δημοφιλές κολεγιόπαιδο.
428
00:22:57,421 --> 00:23:00,061
Πρωτεΐνη, αδελφοσύνη, πάρτι και κορίτσια.
429
00:23:00,141 --> 00:23:01,261
"Γεια χαρά".
430
00:23:02,861 --> 00:23:04,701
Μου έρχεται ήδη να ξεράσω.
431
00:23:04,781 --> 00:23:09,741
Μάλλον θα μου στείλει ιδιωτικά μηνύματα
και θα με φλερτάρει.
432
00:23:09,821 --> 00:23:12,621
Μάλλον, έτσι λέω.
Ό,τι είναι να γίνει, θα γίνει.
433
00:23:13,461 --> 00:23:15,941
Κύκλε, να δω το προφίλ της Αλάνα;
434
00:23:16,541 --> 00:23:18,541
Όχι, με τίποτα.
435
00:23:18,661 --> 00:23:20,981
"Είμαι πετυχημένο μοντέλο και ζω
436
00:23:21,061 --> 00:23:22,181
στο Τέξας και το Λ.Α."
437
00:23:23,501 --> 00:23:27,501
Δεν θέλω να την κρίνω που είπε
ότι είναι πετυχημένο μοντέλο, αλλά...
438
00:23:28,741 --> 00:23:31,101
δεν τη βλέπω για πετυχημένο μοντέλο.
439
00:23:31,661 --> 00:23:33,661
Δεν είναι του στιλ μου.
Δεν μπορώ τα μοντέλα.
440
00:23:35,221 --> 00:23:36,901
"Τάκος όλη μέρα, κάθε μέρα".
441
00:23:36,981 --> 00:23:39,941
Αυτό είναι στο προφίλ
της κάθε ελαφρόμυαλης.
442
00:23:40,301 --> 00:23:42,981
Να είμαστε για λίγο ειλικρινείς, Αλάνα;
443
00:23:43,141 --> 00:23:46,301
Δεν υπάρχει καμία περίπτωση
444
00:23:46,381 --> 00:23:49,061
να τρως τάκος συνεχώς, κάθε μέρα.
445
00:23:49,541 --> 00:23:52,181
Αν είσαι όμως αυθεντική...
Θεέ μου, πες μου ότι είναι.
446
00:23:52,341 --> 00:23:55,541
Ας είμαι τυχερός για μια φορά στη ζωή μου.
Σε παρακαλώ.
447
00:23:56,141 --> 00:23:57,861
Μάλλον η Μερσέντεζ...
448
00:23:58,261 --> 00:24:00,981
θα αγνοήσει εντελώς την Αλάνα.
449
00:24:02,461 --> 00:24:04,741
Βρε Μερσέντεζ, είσαι πολύ επικριτική.
450
00:24:04,821 --> 00:24:08,021
Σε παρακαλώ,
πήγαινέ με στο προφίλ της Μερσέντεζ.
451
00:24:09,101 --> 00:24:11,541
Μερσέντεζ.
452
00:24:11,661 --> 00:24:12,901
Με "ζ".
453
00:24:13,581 --> 00:24:16,021
Ναι, δώσε στιλ στο όνομά σου.
454
00:24:16,101 --> 00:24:19,061
Η Μερσέντεζ έχει επεξεργαστεί πολύ
τη φωτογραφία της.
455
00:24:19,141 --> 00:24:21,021
Δεν ξέρω πώς νιώθω γι' αυτό.
456
00:24:21,261 --> 00:24:24,621
"Ο Θεός γνωρίζει την καρδιά μου,
αλλά ο διάβολος ξέρει το λεξιλόγιό μου.
457
00:24:24,701 --> 00:24:26,261
Μπείτε με δικό σας ρίσκο".
458
00:24:26,341 --> 00:24:27,821
Όχι!
459
00:24:28,181 --> 00:24:31,301
Γιατί; Είσαι τόσο όμορφη.
Αυτό σημαίνει ότι...
460
00:24:32,621 --> 00:24:36,781
Είναι όμορφη,
αλλά φαίνεται ότι μπορεί να γίνει κακιά.
461
00:24:38,101 --> 00:24:40,181
Πήγαινέ με στον Σουμπάμ, παρακαλώ.
462
00:24:41,661 --> 00:24:43,861
"Οικογενειακή κατάσταση: Ελεύθερος".
463
00:24:43,941 --> 00:24:45,781
Χαριτωμένος είναι.
464
00:24:45,861 --> 00:24:48,301
Θα είμαι ειλικρινής.
Μοιάζει με ψεύτικο προφίλ.
465
00:24:49,021 --> 00:24:50,661
Ίσως είναι κοπέλα.
466
00:24:50,861 --> 00:24:54,781
Μου φαίνεται σπασικλάκι.
Ωραίο αυτό, γιατί κι εγώ σπασικλάκι είμαι.
467
00:24:54,861 --> 00:24:55,821
Είμαι σπασίκλας.
468
00:24:55,901 --> 00:24:59,061
Οπότε... σπασίκλες, συγκεντρωθείτε!
469
00:25:00,381 --> 00:25:04,341
Τον πάω τον Σουμπάμ.
Καλή φάση. Του αρέσει ο αγώνας της ζωής.
470
00:25:05,061 --> 00:25:06,981
-Καλή φάση!
-Λοιπόν, Κύκλε.
471
00:25:07,061 --> 00:25:09,381
Άνοιξε το προφίλ του Αντόνιο.
472
00:25:11,581 --> 00:25:14,261
Μάλλον η Μερσέντεζ κι ο Αντόνιο
θα φλερτάρουν.
473
00:25:14,341 --> 00:25:18,181
Βλέπω να κυνηγιούνται
σαν τη γάτα με το ποντίκι.
474
00:25:18,461 --> 00:25:21,581
Του αρέσει να μαγειρεύει.
Ωραία. Κι εμένα, φίλε.
475
00:25:21,661 --> 00:25:23,701
"Με φωνάζουν Σεφ Αντόνιο".
476
00:25:23,821 --> 00:25:29,261
Μετά ποστάρει τηγανητές πατάτες,
χοτ ντογκ και μπέργκερ. Φίλε...
477
00:25:29,341 --> 00:25:32,101
Γλυκέ μου, μαζί μαγειρεύουμε ό,τι θες.
478
00:25:32,181 --> 00:25:33,341
Μπούρδες.
479
00:25:33,421 --> 00:25:35,541
Δεν σε εμπιστεύομαι. Δεν σε πάω.
480
00:25:35,981 --> 00:25:37,701
Βοηθάει που δεν είναι ελεύθερος.
481
00:25:37,781 --> 00:25:40,741
Θα προσπαθήσω να με αγαπήσει.
482
00:25:43,061 --> 00:25:45,381
Κρις, πήγαινε στη Ρεμπέκα.
483
00:25:46,501 --> 00:25:48,061
Η Ρεμπέκα φαίνεται ύπουλη.
484
00:25:48,141 --> 00:25:52,141
Μπορεί να είναι από εκείνες τις τρελές
που την απατάς,
485
00:25:52,221 --> 00:25:55,181
σου σκάει τα λάστιχα
και σου σπάει τα παράθυρα.
486
00:25:56,021 --> 00:25:58,301
Οπότε στις παλαβές
δεν αρέσει η απιστία, έτσι;
487
00:25:58,381 --> 00:26:01,261
Δεν έχει ωραίο βλέμμα, μοιάζει με κανίς.
488
00:26:02,821 --> 00:26:06,501
"Είμαι ντροπαλή στην αρχή,
αλλά μόλις μάθω κάποιον, ανοίγομαι".
489
00:26:07,741 --> 00:26:09,821
"Φάτσα που κλείνει το μάτι, φιλάκι".
490
00:26:09,901 --> 00:26:13,021
Δεν είσαι τόσο ντροπαλή, Ρεμπέκα.
Μη λες ψέματα.
491
00:26:13,101 --> 00:26:16,021
Πολύ πιθανό να είναι
άντρας ή γυναίκα 70 ετών,
492
00:26:16,181 --> 00:26:18,781
που φλερτάρει με τους άντρες
για να τον κρατήσουν.
493
00:26:18,901 --> 00:26:20,861
Κύκλε, πήγαινε στη Σάμι.
494
00:26:22,541 --> 00:26:25,781
Ωραία φωτογραφία.
Δεν φαίνεται πειραγμένη στο Photoshop.
495
00:26:25,861 --> 00:26:27,861
Μάλλον είναι στο δωμάτιό της. Ωραία είναι.
496
00:26:28,341 --> 00:26:29,621
Σάμι. Είσαι μια χαρά.
497
00:26:29,701 --> 00:26:32,221
"Σάμι, 24, ελεύθερη.
498
00:26:32,301 --> 00:26:35,461
Σερβιτόρα με μυαλό, κοπελιές!"
499
00:26:35,901 --> 00:26:37,861
Έλεος! Τι πρόβλημα έχει;
500
00:26:37,941 --> 00:26:40,621
Η Σάμι είναι δυναμική. Το ξέρω ήδη.
501
00:26:40,701 --> 00:26:43,381
Θα τα πάμε καλά οι δυο μας,
και χαίρομαι πολύ.
502
00:26:43,461 --> 00:26:46,461
Έχω ενθουσιαστεί με τη Σάμι.
Πάλι καλά που συμπαθώ μια κοπέλα.
503
00:26:46,541 --> 00:26:48,421
Τους μελέτησα όλους...
504
00:26:48,501 --> 00:26:50,981
οπότε ήρθε η ώρα να...
505
00:26:52,021 --> 00:26:53,981
τους αξιολογήσω. Γαμώτο!
506
00:26:54,061 --> 00:26:57,621
Είναι παλαβό που θα το κάνω αυτό
χωρίς να τους γνωρίσω.
507
00:26:58,021 --> 00:27:01,341
Δεν θα τους γνωρίσεις.
Έτσι δεν είναι το παιχνίδι;
508
00:27:01,661 --> 00:27:04,221
Τα νεύρα μου τσατάλια. Θεέ μου!
509
00:27:05,381 --> 00:27:08,301
Αναρωτιέμαι αν τα έχουν παίξει όλοι
όπως εγώ.
510
00:27:08,381 --> 00:27:10,981
Είναι πολύ αγχωτικό.
Με έλουσε κρύος ιδρώτας.
511
00:27:12,061 --> 00:27:12,981
Φοβάμαι.
512
00:27:13,581 --> 00:27:15,581
Θα σας αξιολογήσω, μπάσταρδοι!
513
00:27:15,661 --> 00:27:19,741
Κύκλε, βάλε την Αλάνα στην πρώτη θέση.
514
00:27:19,901 --> 00:27:22,301
Είναι η αγαπημένη μου. Είναι ξανθιά.
515
00:27:22,381 --> 00:27:23,901
Ακούγομαι ρηχός.
516
00:27:23,981 --> 00:27:26,621
Όμως... πρέπει να το κάνω.
517
00:27:26,981 --> 00:27:27,981
Εντάξει.
518
00:27:28,141 --> 00:27:29,941
Πρέπει να είναι ψεύτικο προφίλ.
519
00:27:30,021 --> 00:27:32,021
Δεν ξέρω.
Το ένστικτό μου είναι αλάνθαστο
520
00:27:32,101 --> 00:27:34,381
και μου λέει ότι το προφίλ είναι ψεύτικο.
521
00:27:34,461 --> 00:27:35,501
Παραείναι τέλεια.
522
00:27:35,581 --> 00:27:36,461
Αλάνα,
523
00:27:36,941 --> 00:27:38,581
θα σου δώσω την 7η θέση.
524
00:27:39,381 --> 00:27:41,861
Η Μερσέντεζ στη έβδομη θέση.
525
00:27:41,941 --> 00:27:44,261
Νομίζω ότι θα δημιουργήσει προβλήματα.
526
00:27:44,341 --> 00:27:48,221
Βασιζόμαστε στις πρώτες εντυπώσεις.
Η φωτογραφία της είναι πολύ επεξεργασμένη.
527
00:27:48,381 --> 00:27:50,181
Αυτό με χάλασε σε εκείνη.
528
00:27:50,261 --> 00:27:51,701
Τη Σάμι για την 1η θέση,
529
00:27:51,781 --> 00:27:54,381
γιατί μάλλον θα γίνουμε κολλητές.
530
00:27:55,181 --> 00:27:58,061
Μπορεί και ζευγάρι,
αν της αρέσουν οι γυναίκες.
531
00:27:58,141 --> 00:28:01,941
Θα βάλω τον Αντόνιο στην πρώτη θέση.
532
00:28:02,701 --> 00:28:05,621
Όλοι χαμογελούν στις φωτογραφίες
εκτός από αυτόν.
533
00:28:05,781 --> 00:28:08,621
Είναι ο εαυτός του,
ούτε μακιγιάζ, ούτε κόλπα,
534
00:28:08,701 --> 00:28:11,141
ούτε φίλτρα. Το σέβομαι αυτό.
535
00:28:11,221 --> 00:28:16,141
Σουμπάμ, είσαι έβδομος,
γιατί δεν σε πιστεύω.
536
00:28:16,221 --> 00:28:17,381
Δεν πειράζει όμως.
537
00:28:17,981 --> 00:28:18,981
Θα βρούμε λύση.
538
00:28:19,061 --> 00:28:21,541
Στην έβδομη θέση ο Τζόι.
539
00:28:21,861 --> 00:28:23,381
Φαίνεται μεγάλο καμάκι.
540
00:28:23,901 --> 00:28:27,461
Βάλε τον Κρις δεύτερο.
Ναι, Κρις, θα σε βάλω δεύτερο.
541
00:28:27,541 --> 00:28:29,421
Φαίνεσαι ωραίος τύπος, φίλε.
542
00:28:29,501 --> 00:28:30,461
Ωραίος τύπος.
543
00:28:30,541 --> 00:28:33,541
Σε παρακαλώ, βάλε τη Ρεμπέκα...
544
00:28:35,061 --> 00:28:36,581
στην πρώτη θέση.
545
00:28:38,821 --> 00:28:43,181
Ρεμπέκα, ελπίζω να είσαι
αυτή που λες ότι είσαι.
546
00:28:43,581 --> 00:28:45,581
Ο Αντόνιο στην πρώτη θέση,
547
00:28:46,301 --> 00:28:49,341
γιατί σίγουρα
είναι το πρώτο άτομο που θέλω
548
00:28:49,661 --> 00:28:51,341
να κερδίσω και να τον έχω...
549
00:28:52,181 --> 00:28:56,221
στο στενό κύκλο... των έμπιστων.
550
00:28:56,301 --> 00:29:00,541
Κύκλε, είμαι ικανοποιημένος.
Παράδωσε τη Αξιολόγησή μου.
551
00:29:02,581 --> 00:29:04,981
Η Αξιολόγηση ολοκληρώθηκε!
552
00:29:06,141 --> 00:29:08,181
Νιώθω σαν να βλέπω το τέλος
των Σοπράνος.
553
00:29:08,301 --> 00:29:10,541
Με έχει φάει η αγωνία. Είναι απαίσιο.
554
00:29:12,461 --> 00:29:14,621
Οι Παίκτες θα μάθουν
τα αποτελέσματα μετά,
555
00:29:14,701 --> 00:29:17,541
αλλά ποιος θα είναι πρώτος;
Ποιος θα είναι ο χειρότερος;
556
00:29:18,301 --> 00:29:21,421
Και με ποιον παίζει πινγκ-πονγκ ο Σουμπάμ;
557
00:29:22,941 --> 00:29:27,141
Όσο οι Παίκτες περιμένουν τα αποτελέσματα,
μπορούν να κοινωνικοποιηθούν.
558
00:29:31,301 --> 00:29:33,781
"Η Συνομιλία στον Κύκλο άνοιξε".
Θεέ μου, τι συμβαίνει.
559
00:29:33,901 --> 00:29:36,861
Θεέ μου! Πρέπει να κατουρήσω.
Αγχώθηκα απίστευτα.
560
00:29:40,141 --> 00:29:41,221
Έτσι!
561
00:29:42,861 --> 00:29:45,781
Δεν θα μιλήσω πρώτος. Θα περιμένω.
562
00:29:46,981 --> 00:29:48,181
Θεέ μου!
563
00:29:49,101 --> 00:29:50,021
Θεέ μου!
564
00:29:52,421 --> 00:29:54,541
Νομίζω ότι το πρώτο άτομο που γράφει
565
00:29:54,621 --> 00:29:56,661
μάλλον λατρεύει τα σόσιαλ μίντια.
566
00:29:57,501 --> 00:29:59,901
Κύκλε, μήνυμα.
567
00:30:00,701 --> 00:30:02,821
"Πώς πάει, παιδιά;"
568
00:30:03,421 --> 00:30:04,381
Αποστολή.
569
00:30:05,941 --> 00:30:09,461
Ο φίλος μου ο Κρις. "Πώς πάει, παιδιά;"
570
00:30:09,541 --> 00:30:11,821
-Μου αρέσει ο Κρις.
-Κύκλε, γράψε...
571
00:30:12,221 --> 00:30:15,501
"Γεια σας, παιδιά, φάτσα με χαμόγελο".
Αποστολή.
572
00:30:17,381 --> 00:30:18,621
Μήνυμα.
573
00:30:18,901 --> 00:30:20,901
"Γεια" με πολλά "Α".
574
00:30:22,301 --> 00:30:23,261
Αποστολή.
575
00:30:24,181 --> 00:30:27,581
Μήνυμα.
"Κρις, μ' αρέσει η αύρα σου, φίλε".
576
00:30:28,261 --> 00:30:30,101
"Κρις, μ' αρέσει η αύρα σου, φίλε".
577
00:30:32,301 --> 00:30:33,661
Καλώς όρισες, Κρις.
578
00:30:33,741 --> 00:30:34,661
Κύκλε,
579
00:30:34,741 --> 00:30:35,981
μήνυμα στο γκρουπ.
580
00:30:36,061 --> 00:30:37,221
"Γεια σε όλους.
581
00:30:37,341 --> 00:30:39,341
Πώς σας φαίνεται το διαμέρισμα;
582
00:30:39,461 --> 00:30:42,141
Είναι τέλειο, έτσι;" Κύκλε, αποστολή.
583
00:30:43,541 --> 00:30:44,861
Πού είναι ο Σουμπάμ;
584
00:30:45,181 --> 00:30:48,581
Ώρα να γράψω κάτι. Μήνυμα. "Γεια σε όλους.
585
00:30:48,741 --> 00:30:49,981
Θαυμαστικό".
586
00:30:51,181 --> 00:30:52,781
Σουμπάμ!
587
00:30:52,861 --> 00:30:55,701
"Είναι μια τρελή, φοβερή εμπειρία, έτσι;
588
00:30:55,821 --> 00:30:59,861
Παραλίγο να πάθω έμφραγμα
στην τελευταία Αξιολόγηση".
589
00:31:00,981 --> 00:31:01,901
Πολύ αστείο.
590
00:31:01,981 --> 00:31:03,061
Αποστολή.
591
00:31:05,021 --> 00:31:07,741
Είναι ωραίο που ξέρω
πως νιώθουμε όλοι το ίδιο.
592
00:31:07,821 --> 00:31:11,501
"Η Αξιολόγηση με έκανε να αγχωθώ
593
00:31:11,861 --> 00:31:14,421
σαν πόρνη σε εκκλησία".
594
00:31:15,981 --> 00:31:17,021
"Πόρνη σε εκκλησία".
595
00:31:17,621 --> 00:31:20,381
Μήνυμα. "Ξεκαρδίστηκα στα γέλια...
596
00:31:20,981 --> 00:31:24,861
Κρις, έτσι νιώθω κι εγώ".
597
00:31:26,341 --> 00:31:29,061
Φαίνεται πως όλοι μιλάνε με τον Κρις.
Ενδιαφέρον,
598
00:31:29,141 --> 00:31:31,221
δεδομένου ότι του έδωσα χαμηλή θέση.
599
00:31:31,301 --> 00:31:33,421
Αυτές κινούνται γρήγορα. Έλεος!
600
00:31:33,501 --> 00:31:36,781
"Μόνο εγώ διαβάζω πολύ γρήγορα;"
601
00:31:37,021 --> 00:31:42,661
Μήνυμα. "Θεέ μου, την κάνω. Πεινάω".
602
00:31:44,741 --> 00:31:45,901
Ο ΚΡΙΣ ΑΠΟΧΩΡΗΣΕ
603
00:31:45,981 --> 00:31:48,021
Να είσαι καλά, φίλε μου.
604
00:31:48,101 --> 00:31:52,661
Μπήκα πρώτος, έφυγα πρώτος.
Καθόλου άσχημα.
605
00:31:52,781 --> 00:31:53,741
ΤΕΛΟΣ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑΣ
606
00:31:53,821 --> 00:31:55,141
Ήταν πολύ αγχωτικό.
607
00:31:55,701 --> 00:31:57,941
Ήταν φανταστικά.
Δεν απάντησε όμως την ερώτηση
608
00:31:58,021 --> 00:32:00,341
για το πώς αξιολόγησαν όλοι.
Ανυπομονώ να δω.
609
00:32:10,341 --> 00:32:14,941
Κύκλε, θα ξεκινήσω ομαδική συνομιλία
μόνο με τα κορίτσια.
610
00:32:15,061 --> 00:32:17,661
Θα την ονομάσω "Αδύνατες Βασίλισσες".
611
00:32:18,261 --> 00:32:20,901
ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΤΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ
"ΑΔΥΝΑΤΕΣ ΒΑΣΙΛΙΣΣΕΣ"
612
00:32:24,461 --> 00:32:27,101
Θεέ μου. Φαντάζομαι τι αηδίες θα πουν
613
00:32:27,181 --> 00:32:28,541
σ' αυτήν την ομάδα.
614
00:32:28,861 --> 00:32:31,261
Αγαπώ τις γυναίκες, είστε οι καλύτερες.
615
00:32:32,341 --> 00:32:34,141
"Αδύνατες Βασίλισσες;"
616
00:32:35,621 --> 00:32:36,941
Τι όνομα είναι αυτό;
617
00:32:37,021 --> 00:32:39,021
Μήνυμα. "Γεια σας, κορίτσια.
618
00:32:39,341 --> 00:32:43,181
Ξεκινάω τη συνομιλία,
για να σας γνωρίσω όλες.
619
00:32:43,581 --> 00:32:47,821
Οι κοπέλες που μένουν ενωμένες
είναι όμορφες. Καρδούλα". Αποστολή.
620
00:32:51,261 --> 00:32:53,581
Οπότε αυτήν τη νοιάζει μόνο η εμφάνιση.
621
00:32:54,421 --> 00:32:57,101
Αδύνατες, όμορφες κοπέλες...
622
00:32:57,821 --> 00:32:58,781
"Όμορφες κοπέλες".
623
00:32:59,701 --> 00:33:02,301
Έχει βλέμμα σαν να βγήκε
από το Sweet Valley High,
624
00:33:02,421 --> 00:33:05,221
ή το Mean Girls Club
στη φωτογραφία του προφίλ.
625
00:33:05,301 --> 00:33:08,501
Τι να της πω
για να συνεχίσω την κουβέντα;
626
00:33:10,461 --> 00:33:12,181
Δεν ξέρω πώς νιώθω για την Αλάνα.
627
00:33:12,261 --> 00:33:15,221
Χαίρομαι που της έδωσα χαμηλή θέση,
628
00:33:15,381 --> 00:33:17,181
γιατί αντιλαμβάνομαι τη διάθεσή της...
629
00:33:17,261 --> 00:33:19,021
και δεν ξέρω αν μ' αρέσει.
630
00:33:20,981 --> 00:33:22,781
Μήνυμα προς Αλάνα.
631
00:33:22,941 --> 00:33:25,061
Σ' ευχαριστώ που ξεκίνησες τη συνομιλία.
632
00:33:25,421 --> 00:33:27,661
Χάσταγκ 'Οι όμορφες τα σπάνε'".
633
00:33:28,101 --> 00:33:29,381
Αποστολή μηνύματος.
634
00:33:30,421 --> 00:33:34,461
Είναι καλή και όμορφη λοιπόν.
Αυτό είναι πολύ καλό.
635
00:33:36,621 --> 00:33:39,061
Η Αλάνα και η Μερσέντεζ
δεν είναι του στιλ μου.
636
00:33:39,141 --> 00:33:42,781
Δεν μου αρέσει η κλίκα των ωραίων
και αδύνατων κοριτσιών.
637
00:33:44,941 --> 00:33:45,781
Πω πω!
638
00:33:45,861 --> 00:33:49,741
Τώρα πρέπει να σκεφτώ σαν γυναίκα
και να προετοιμάσω καλά...
639
00:33:50,861 --> 00:33:52,221
την προσέγγισή μου.
640
00:33:52,781 --> 00:33:54,781
Ελπίζω να μην είναι κακά κορίτσια.
641
00:33:55,341 --> 00:33:58,101
Σε τελική ανάλυση
δεν ξέρουμε ποιος είναι ο καθένας,
642
00:33:58,181 --> 00:34:00,901
οπότε μπορεί
να είναι εδώ μια μεγάλη γυναίκα
643
00:34:01,221 --> 00:34:02,701
και να ένιωσε άσχημα.
644
00:34:03,341 --> 00:34:04,941
Μήνυμα. "Γεια.
645
00:34:05,021 --> 00:34:07,061
Ευχαριστώ που ξεκίνησες τη συνομιλία.
646
00:34:07,221 --> 00:34:09,901
Ανυπομονώ να σας γνωρίσω.
647
00:34:09,981 --> 00:34:12,021
Χάσταγκ 'Γυναικεία Δύναμη'".
648
00:34:12,461 --> 00:34:13,661
Αποστολή.
649
00:34:14,981 --> 00:34:15,901
"Γυναικεία Δύναμη".
650
00:34:15,981 --> 00:34:19,221
Ρεμπέκα, το ήξερα ότι θα σε συμπαθήσω.
Γυναικεία Δύναμη!
651
00:34:19,301 --> 00:34:21,301
Δεν έχει να κάνει με τα λίγα κιλά.
652
00:34:21,381 --> 00:34:22,901
Πόσο είναι η Αλάνα;
653
00:34:22,981 --> 00:34:25,021
Συμπεριφέρεται σαν μαθήτρια.
654
00:34:25,101 --> 00:34:28,301
Μήνυμα. "Πώς σας φαίνονται τα αγόρια;"
Αποστολή.
655
00:34:31,661 --> 00:34:35,461
"Ο Κρις φαίνεται πολύ αστείος,
μου αρέσει η αύρα του". Αποστολή.
656
00:34:35,901 --> 00:34:38,861
"Μου αρέσει η αύρα του".
Το ήξερα ότι αυτές θα τα βρουν. Έλεος.
657
00:34:38,941 --> 00:34:42,301
Προς Σάμι. "Βρίσκεις τον Κρις χαριτωμένο;"
Αποστολή.
658
00:34:45,301 --> 00:34:46,581
"Κοπελιά, γκέι είναι.
659
00:34:47,341 --> 00:34:48,541
Πέθανα στα γέλια".
660
00:34:52,461 --> 00:34:53,501
Είναι;
661
00:34:55,341 --> 00:34:57,101
Πώς δεν κατάλαβες ότι είναι γκέι;
662
00:34:57,181 --> 00:34:59,141
Γι' αυτό νιώθω
πως η Ρεμπέκα είναι ψεύτικη.
663
00:34:59,221 --> 00:35:02,301
Ρεμπέκα, είναι φουλ γκέι.
Δεν γίνεται περισσότερο.
664
00:35:02,861 --> 00:35:05,261
Ναι, βγάζει μάτι το πόσο γκέι είναι.
665
00:35:05,381 --> 00:35:08,261
"Τι λέτε για τα υπόλοιπα αγόρια;"
666
00:35:08,341 --> 00:35:09,501
Αποστολή μηνύματος.
667
00:35:09,621 --> 00:35:11,381
Για να δούμε. Μήνυμα προς Μερσέντεζ.
668
00:35:12,341 --> 00:35:16,701
"Ο Τζόι κι εγώ θα τα πάμε καλά,
γιατί του αρέσει η διασκέδαση". Αποστολή.
669
00:35:17,221 --> 00:35:19,701
Μήνυμα. "Ο Αντόνιο είναι πολύ χαριτωμένος,
670
00:35:20,261 --> 00:35:22,741
και θα ήθελα να κουρευτεί ο Σουμπάμ".
671
00:35:25,261 --> 00:35:26,501
Δεν ασχολούμαι μαζί της.
672
00:35:26,781 --> 00:35:29,021
Μήνυμα προς Μερσέντεζ.
673
00:35:29,301 --> 00:35:32,861
"Ο Αντόνιο είναι χαριτωμένος. Όρμα του".
674
00:35:33,181 --> 00:35:34,101
Αναρωτιέμαι...
675
00:35:34,741 --> 00:35:38,461
αν τα αγόρια μιλάνε για μας του στιλ:
"Ποια σου αρέσει;"
676
00:35:39,021 --> 00:35:40,821
Σάμι μου, δεν έχεις ιδέα.
677
00:35:41,261 --> 00:35:43,541
Μήνυμα. "Αστεία ερώτηση.
678
00:35:43,621 --> 00:35:48,621
Αν μπορούσατε να είστε οποιοδήποτε ζώο
ποιο θα ήσασταν και γιατί;
679
00:35:48,701 --> 00:35:49,901
Αποστολή μηνύματος.
680
00:35:50,021 --> 00:35:52,621
Μ' αρέσει αυτή η ερώτηση, Αντόνιο.
681
00:35:53,461 --> 00:35:56,461
Ο Αντόνιο ασχολείται με σημαντικά θέματα
682
00:35:57,421 --> 00:35:59,741
και τα κορίτσια σκοτώνουν την ώρα τους.
683
00:36:02,141 --> 00:36:06,661
Η Ρεμπέκα ή αλλιώς Σίμπερν
έχει βάλει στο μάτι τον Σουμπάμ.
684
00:36:07,981 --> 00:36:10,261
Γουόντερ Γούμαν, να ξεκινήσουμε
ιδιωτική συνομιλία;
685
00:36:10,781 --> 00:36:11,621
Σωστά.
686
00:36:11,701 --> 00:36:12,741
Κύκλε.
687
00:36:13,621 --> 00:36:16,261
Ξεκίνα ιδιωτική συνομιλία με τον Σουμπάμ.
688
00:36:17,701 --> 00:36:20,101
Έχουμε και ιδιωτική συζήτηση τώρα;
689
00:36:20,181 --> 00:36:21,781
Γαμώτο!
690
00:36:25,861 --> 00:36:28,901
Μήνυμα. "Γεια, Σουμπάμ. Πώς πάει;
691
00:36:28,981 --> 00:36:31,101
Πώς σου φάνηκε η ομαδική συζήτηση;"
692
00:36:31,341 --> 00:36:32,221
Αποστολή.
693
00:36:33,421 --> 00:36:35,021
"Γεια σου, Ρεμπέκα. Όλα καλά.
694
00:36:35,141 --> 00:36:38,541
Νομίζω ότι όλοι είναι προσεκτικοί
και καλοπιάνουν ο ένας τον άλλον.
695
00:36:38,621 --> 00:36:40,901
Εσύ τι λες γι' αυτό;" Αποστολή.
696
00:36:42,741 --> 00:36:46,781
Μήνυμα. "Σίγουρα συμφωνώ μαζί σου
ότι είναι πολύ προσεκτικοί.
697
00:36:46,861 --> 00:36:47,701
Πιστεύω ότι...
698
00:36:47,781 --> 00:36:50,581
"...προσπαθούν να κάνουν παρέες
και να καλοπιάσουν".
699
00:36:50,661 --> 00:36:51,621
Ευχαριστώ. Ναι.
700
00:36:51,701 --> 00:36:53,901
Τη συμπαθώ πολύ τη Ρεμπέκα.
701
00:36:54,221 --> 00:36:57,941
Μήνυμα. "Ποια από τις κοπέλες
θεωρείς ότι είναι ψεύτικη;"
702
00:36:58,021 --> 00:36:59,101
Αποστολή. Ωραία.
703
00:36:59,181 --> 00:37:01,381
Θα πάω στο σαλόνι.
704
00:37:01,821 --> 00:37:04,781
-Μήνυμα προς Ρεμπέκα.
-"Βάσει των φωτογραφιών
705
00:37:04,981 --> 00:37:06,701
μάλλον η Μερσέντεζ είναι ψεύτικη,
706
00:37:06,781 --> 00:37:12,061
γιατί βλέπω πολλά περίεργα φίλτρα
στη φωτογραφία της". Ναι!
707
00:37:12,181 --> 00:37:14,301
Ναι!
708
00:37:14,381 --> 00:37:17,621
Ρεμπέκα και Σουμπάμ. Πάντα μου άρεσαν
όσοι έχουν όνομα με 7 γράμματα.
709
00:37:18,341 --> 00:37:20,941
Εκτός κι αν είναι ψεύτικη περσόνα
και τον λένε Μπιλ.
710
00:37:21,021 --> 00:37:23,541
Εγώ κι ο Σουμπάμ.
711
00:37:24,141 --> 00:37:26,821
Μήνυμα. "Κι εγώ θεωρώ
ότι η Μερσέντεζ είναι ψεύτικη,
712
00:37:26,941 --> 00:37:30,741
γιατί έχει περίεργα φίλτρα
στη φωτογραφία της, η εισαγωγή της
713
00:37:30,821 --> 00:37:32,541
ήταν λίγο υπερβολική
714
00:37:33,021 --> 00:37:35,541
και δεν νομίζω ότι είναι έτσι πραγματικά.
715
00:37:37,421 --> 00:37:41,621
Γαμώτο! Αυτή η κοπέλα
είναι πολύ ειλικρινής μαζί μου.
716
00:37:44,781 --> 00:37:45,861
Μήνυμα προς Ρεμπέκα.
717
00:37:45,941 --> 00:37:49,341
"Μου αρέσει το πόσο ειλικρινείς
είμαστε από την αρχή".
718
00:37:49,421 --> 00:37:52,741
"Νιώθω πως μπορούμε να δεθούμε πραγματικά
και να δουλέψουμε μαζί
719
00:37:52,861 --> 00:37:55,821
ως σύμμαχοι μέχρι το τέλος. Τι λες;"
720
00:38:06,381 --> 00:38:09,581
Πρώτη μέρα και ήδη
δημιουργούνται συμμαχίες.
721
00:38:10,621 --> 00:38:12,341
Καθόλου άσχημα!
722
00:38:12,661 --> 00:38:14,301
Δεν θέλουμε όμως να βολευτούν.
723
00:38:14,381 --> 00:38:17,101
-Έχουμε κάτι για να σπάσει ο πάγος.
-Ωραία.
724
00:38:17,181 --> 00:38:19,301
Όπως όλα εδώ
δεν θα είναι μόνο για διασκέδαση.
725
00:38:20,301 --> 00:38:22,061
Μπορεί να επηρεάσει το παιχνίδι.
726
00:38:23,781 --> 00:38:24,861
Πάμε, Κύκλε.
727
00:38:25,221 --> 00:38:27,461
Θεέ μου! Τι συμβαίνει;
728
00:38:27,541 --> 00:38:29,021
Σπάστε τον Πάγο!
729
00:38:29,101 --> 00:38:32,101
Πάμε! Σπάστε τον Πάγο!
Για να δούμε τι είναι αυτό.
730
00:38:32,181 --> 00:38:34,341
Κύκλε, άνοιξε την εφαρμογή
"Σπάστε τον Πάγο".
731
00:38:34,581 --> 00:38:35,861
ΩΡΑ ΝΑ ΣΠΑΣΕΙ Ο ΠΑΓΟΣ
732
00:38:35,941 --> 00:38:38,061
"Όλοι οι Παίκτες
θα δουν κάποιες προτάσεις.
733
00:38:38,141 --> 00:38:40,901
Θα αποφασίσετε
αν συμφωνείτε ή διαφωνείτε".
734
00:38:40,981 --> 00:38:42,981
Πάμε!
735
00:38:44,341 --> 00:38:46,341
Εδώ λοιπόν είναι...
736
00:38:46,941 --> 00:38:48,421
το ζουμί!
737
00:38:48,541 --> 00:38:51,461
Θέλουμε να χώνουν όλοι
τη μύτη τους παντού,
738
00:38:51,541 --> 00:38:54,021
οπότε θα ξέρει ο ένας τι ψήφισε ο άλλος.
739
00:38:54,461 --> 00:38:56,661
-Διασκεδαστικό ακούγεται.
-Συναρπαστικό.
740
00:38:58,941 --> 00:39:01,101
"Είναι εντάξει να κατουράς στο ντους".
741
00:39:02,021 --> 00:39:02,941
Συμφωνώ.
742
00:39:04,661 --> 00:39:06,421
Με τίποτα. Τι;
743
00:39:07,541 --> 00:39:10,221
Είναι σίγουρα εντάξει
να κατουράς στο μπάνιο.
744
00:39:10,301 --> 00:39:12,061
Ποιος δεν κατουράει στο ντους;
745
00:39:12,261 --> 00:39:14,021
Με τίποτα.
746
00:39:14,101 --> 00:39:15,741
Ο Τζόι είναι κατρουλής.
747
00:39:16,461 --> 00:39:18,261
Σίγουρα είναι κατρουλής.
748
00:39:18,581 --> 00:39:21,981
Όλοι κατουράνε στο ντους.
Παντού στον κόσμο.
749
00:39:22,061 --> 00:39:24,861
Θα σκουπιστείς πρώτα για να κατουρήσεις;
750
00:39:24,981 --> 00:39:25,901
Διαφωνώ.
751
00:39:26,501 --> 00:39:28,661
Θέλω πολύ να δω ποιος το είπε αυτό.
752
00:39:28,861 --> 00:39:32,621
Θεέ μου. Σας παρακαλώ, κοπέλες,
μη με απογοητεύσετε μ' αυτό.
753
00:39:36,261 --> 00:39:37,181
Έλα τώρα!
754
00:39:37,301 --> 00:39:40,221
Εντάξει. Λέτε μπούρδες.
755
00:39:40,301 --> 00:39:42,461
Σοκαρίστηκα με το πόσοι διαφωνούν.
756
00:39:42,581 --> 00:39:43,541
Τι;
757
00:39:44,101 --> 00:39:45,581
Αλήθεια είπαν όχι;
758
00:39:45,661 --> 00:39:50,341
Εκπλήσσομαι που η Σάμι συμφωνεί
ότι είναι εντάξει να τα κάνεις στο ντους.
759
00:39:50,421 --> 00:39:52,621
Η Σάμι κατουράει στο ντους.
760
00:39:52,941 --> 00:39:54,341
ΠΑΜΕ ΑΛΑΝΑ
761
00:39:54,421 --> 00:39:56,301
Αυτό με βάζει σε σκέψεις.
762
00:39:56,421 --> 00:39:59,341
Γιατί μόνο η Σάμι
θεωρεί πως είναι εντάξει;
763
00:39:59,421 --> 00:40:00,581
Ίσως είναι άντρας.
764
00:40:01,701 --> 00:40:02,781
Είναι πιθανό.
765
00:40:04,741 --> 00:40:07,061
Εντάξει, Κύκλε. Μήνυμα προς Σάμι.
766
00:40:08,301 --> 00:40:10,981
"Είσαι το μόνο κορίτσι που είπε...
767
00:40:11,941 --> 00:40:13,181
ότι κατουράει στο ντους".
768
00:40:13,261 --> 00:40:14,101
Αποστολή.
769
00:40:15,741 --> 00:40:19,021
Μήνυμα. "Δεν ξέρω για σας,
αλλά στο ντους πλένομαι με σαπούνι,
770
00:40:19,101 --> 00:40:21,861
μετά ξεβγάζομαι και το νερό
πάει στο σιφόνι".
771
00:40:21,941 --> 00:40:22,901
Αποστολή.
772
00:40:23,061 --> 00:40:23,901
Μήνυμα.
773
00:40:23,981 --> 00:40:26,821
"Στόχευσε το σιφόνι, θαυμαστικό.
774
00:40:26,901 --> 00:40:28,221
Αυτό λέω πάντα".
775
00:40:28,301 --> 00:40:30,621
"Στόχευσε το σιφόνι! Αυτό λέω εγώ".
776
00:40:32,421 --> 00:40:34,861
Μήνυμα προς Αλάνα. "Μη λες ψέματα.
777
00:40:34,941 --> 00:40:37,981
Σου αρέσει
να κατουράς στο ντους. Ξεκαρδιστικό.
778
00:40:38,301 --> 00:40:40,541
Φάτσα που ξεκαρδίζεται". Αποστολή.
779
00:40:40,821 --> 00:40:43,541
Δεν κατουράω στο ρημαδιασμένο το ντους.
780
00:40:43,621 --> 00:40:46,141
Έχω σοκαριστεί που οι άλλοι διαφωνούν.
781
00:40:46,421 --> 00:40:49,101
Πλάκα έχει, για να δούμε
την επόμενη ερώτηση.
782
00:40:50,141 --> 00:40:52,581
"Τα λεφτά αγοράζουν την ευτυχία".
783
00:40:53,301 --> 00:40:55,421
Διαφωνώ 100%.
784
00:40:56,061 --> 00:40:56,901
Διαφωνώ.
785
00:41:01,021 --> 00:41:04,661
-Συμφωνώ.
-Είμαι διχασμένη,
786
00:41:04,781 --> 00:41:06,501
αλλά θα πω πως συμφωνώ.
787
00:41:15,541 --> 00:41:17,061
Ποιος συμφώνησε;
788
00:41:17,941 --> 00:41:19,101
Η Αλάνα;
789
00:41:19,741 --> 00:41:21,141
Κλασικό μοντέλο.
790
00:41:21,461 --> 00:41:25,901
Όλοι λέτε ψέματα, γιατί είστε εδώ
και στο τέλος του παιχνιδιού
791
00:41:25,981 --> 00:41:28,421
θα κερδίσετε χρηματικό έπαθλο.
792
00:41:28,501 --> 00:41:29,701
Είστε όλοι ψεύτικοι.
793
00:41:29,781 --> 00:41:32,941
Αλάνα, λες ότι διαφωνείς
για κάτι τόσο ασήμαντο
794
00:41:33,021 --> 00:41:36,621
όπως το κατούρημα στην τουαλέτα,
αλλά εξαγοράζεσαι;
795
00:41:37,421 --> 00:41:38,381
Χαριτωμένο.
796
00:41:39,301 --> 00:41:40,861
Μήνυμα προς όλους.
797
00:41:40,941 --> 00:41:43,101
"Τα χρήματα
δεν αγοράζουν πραγματική ευτυχία,
798
00:41:43,181 --> 00:41:45,661
αλλά σίγουρα αγοράζουν προσωρινή.
799
00:41:45,741 --> 00:41:48,421
Θα ήθελα εμφυτεύματα στους γλουτούς".
800
00:41:48,741 --> 00:41:50,181
"Εμφυτεύματα στους γλουτούς".
801
00:41:53,261 --> 00:41:55,621
Ρε φίλε, ο Κρις είναι πραγματικά πολύ...
802
00:41:58,261 --> 00:42:00,341
Ας δούμε αν έχει άλλη καλή ερώτηση.
803
00:42:00,421 --> 00:42:03,341
Νιώθω σαν να είμαστε στην Όπρα.
804
00:42:04,821 --> 00:42:06,901
"Είναι εντάξει
να στείλεις γυμνή φωτογραφία".
805
00:42:07,181 --> 00:42:08,181
Με τίποτα!
806
00:42:08,421 --> 00:42:10,941
Όχι. Δεν είναι σωστό. Όχι.
807
00:42:11,021 --> 00:42:13,061
Μου στέλνουν φωτογραφίες από πέη
όλη την ώρα,
808
00:42:13,141 --> 00:42:14,581
και θα πω το εξής:
809
00:42:14,701 --> 00:42:16,901
δεν είναι κολακευτικό.
810
00:42:17,061 --> 00:42:21,341
Είναι ωραίο να στείλεις γυμνή φωτογραφία,
όταν είσαι σε σχέση.
811
00:42:22,221 --> 00:42:25,661
Δεν έχω στείλει ποτέ γυμνή φωτογραφία
και χαίρομαι γι' αυτό.
812
00:42:25,741 --> 00:42:26,901
Χαίρομαι πολύ.
813
00:42:26,981 --> 00:42:28,021
Δεν είναι σωστό.
814
00:42:28,981 --> 00:42:30,741
Η Ρεμπέκα θα γινόταν έξαλλη.
815
00:42:30,861 --> 00:42:32,661
Θα νευρίαζε πάρα πολύ.
816
00:42:32,781 --> 00:42:36,981
Οι γυναίκες πάντα λαμβάνουν
φωτογραφίες από πέη.
817
00:42:37,061 --> 00:42:39,741
Κανείς δεν θέλει να τις βλέπει.
Είναι απαίσιες.
818
00:42:39,821 --> 00:42:42,181
Όλες οι γυναίκες θα διαφωνήσουν μ' αυτό.
819
00:42:42,261 --> 00:42:44,141
Θα συμφωνήσω όμως για να πάω κόντρα.
820
00:42:44,221 --> 00:42:49,181
Η Μερσέντεζ έχει βγάλει
σέξι φωτογραφίες, αλλά όσο με αφορά,
821
00:42:49,261 --> 00:42:51,741
το κορμί αυτό είναι για μένα και τον Θεό.
822
00:42:52,461 --> 00:42:53,461
Με τίποτα!
823
00:42:53,901 --> 00:42:54,861
Θα συμφωνήσω.
824
00:42:56,141 --> 00:42:59,581
Θα ήθελα να πω ότι διαφωνώ,
αλλά δεν μπορώ.
825
00:43:00,541 --> 00:43:02,261
Γιατί να είμαι ειλικρινής;
826
00:43:02,341 --> 00:43:03,461
Δεν λέω ψέματα.
827
00:43:05,061 --> 00:43:08,301
Ο Τζόι κατουράει στο ντους
και στέλνει γυμνές φωτογραφίες.
828
00:43:08,821 --> 00:43:10,021
Μήνυμα.
829
00:43:10,101 --> 00:43:13,421
"Εντόπισα τρεις διεστραμμένους
στον Κύκλο".
830
00:43:13,861 --> 00:43:16,221
Έλεος! Πρέπει να μάθω να λέω ψέματα.
831
00:43:16,301 --> 00:43:19,181
Μήνυμα προς Αλάνα. "Αφού είσαι μοντέλο,
832
00:43:19,621 --> 00:43:22,581
θα πόζαρες γυμνή,
833
00:43:22,821 --> 00:43:24,061
ερωτηματικό".
834
00:43:24,141 --> 00:43:26,421
Μήνυμα προς Αντόνιο.
"Απέρριψα το Playboy,
835
00:43:26,501 --> 00:43:28,181
οπότε η απάντηση είναι όχι".
836
00:43:28,261 --> 00:43:30,061
Να πάρει, ίσως είναι μοντέλο.
837
00:43:30,541 --> 00:43:32,221
Ωραίος τρόπος να σπάσεις τον πάγο.
838
00:43:35,301 --> 00:43:37,181
Έσπασε ο πάγος και άναψαν τα αίματα.
839
00:43:37,261 --> 00:43:39,861
Η Σάμι χαλαρώνει κάνοντας ντους,
και ίσως
840
00:43:39,941 --> 00:43:41,021
κατουρήσει μέσα.
841
00:43:41,101 --> 00:43:44,381
Ο Τζόι ξεκινάει ιδιωτική συνομιλία
με μία Παίκτρια που πρόσεξε.
842
00:43:44,461 --> 00:43:45,941
Δεν θα πιστέψετε ποια είναι.
843
00:43:48,541 --> 00:43:49,901
Θεέ μου!
844
00:43:50,021 --> 00:43:50,941
Μήνυμα.
845
00:43:51,021 --> 00:43:55,981
"Ακούγεται ότι την έχεις πατήσει
μαζί μου".
846
00:43:56,101 --> 00:43:57,061
Αποστολή.
847
00:43:57,341 --> 00:43:58,661
Θεέ μου!
848
00:44:00,701 --> 00:44:01,541
Μήνυμα.
849
00:44:01,861 --> 00:44:04,901
"Προφανώς επικοινωνώ
για συγκεκριμένο λόγο.
850
00:44:04,981 --> 00:44:07,341
Φάτσα που κλείνει το μάτι". Αποστολή.
851
00:44:09,181 --> 00:44:11,181
Φάτσα που κλείνει το μάτι.
852
00:44:11,461 --> 00:44:13,341
Μήνυμα. "Πολύ χαριτωμένο.
853
00:44:13,461 --> 00:44:17,141
Η εφαρμογή 'Σπάστε τον Πάγο'
ήταν απίστευτη.
854
00:44:17,221 --> 00:44:19,421
Μας έφερε όλους πολύ κοντά".
855
00:44:20,661 --> 00:44:21,861
"Αυτό είναι αλήθεια.
856
00:44:22,021 --> 00:44:25,661
Πρέπει όμως να πω ότι απογοητεύτηκα..."
857
00:44:25,861 --> 00:44:26,821
Αποστολή.
858
00:44:27,381 --> 00:44:28,301
Έλα τώρα!
859
00:44:29,221 --> 00:44:32,941
Μήνυμα στον Τζόι.
"Συγγνώμη που δεν κατουράω στο ντους.
860
00:44:33,301 --> 00:44:34,941
Ξεκαρδίστηκα στα γέλια.
861
00:44:35,581 --> 00:44:37,261
Φάτσα που κλαίει".
862
00:44:37,861 --> 00:44:40,181
Ναι! Τη λατρεύω.
863
00:44:40,421 --> 00:44:41,261
Μήνυμα.
864
00:44:41,581 --> 00:44:46,741
"Περάσαμε από την περιέργεια στο κυνήγι.
865
00:44:47,021 --> 00:44:49,021
Πάω με 150 στην εθνική.
866
00:44:49,101 --> 00:44:50,781
Έρχομαι να σε πάρω, κοπελιά.
867
00:44:51,181 --> 00:44:54,181
Χάσταγκ 'Έτσι φίλε μου!'"
868
00:44:54,821 --> 00:44:55,701
Αποστολή.
869
00:44:56,101 --> 00:44:57,421
"Έτσι, φίλε μου".
870
00:44:58,621 --> 00:44:59,981
Ιταλός είναι.
871
00:45:00,061 --> 00:45:02,061
Της αρέσει, φίλε.
872
00:45:02,501 --> 00:45:03,821
Της αρέσει.
873
00:45:03,901 --> 00:45:06,261
Τα πάμε αρκετά καλά. Μου αρέσει.
874
00:45:06,581 --> 00:45:08,581
Χαίρομαι να μιλάω μαζί του.
875
00:45:09,501 --> 00:45:13,981
Το θέμα είναι τώρα
αν είναι αυτή που λέει ότι είναι.
876
00:45:14,101 --> 00:45:16,421
Οπότε, θα τον φλερτάρω κι εγώ λίγο.
877
00:45:16,501 --> 00:45:17,981
Η συμμαχία...
878
00:45:18,581 --> 00:45:20,501
με άντρα είναι σωστή κίνηση.
879
00:45:21,381 --> 00:45:22,341
Εντάξει, μήνυμα.
880
00:45:22,861 --> 00:45:25,661
"Όλα φαίνονται πολύ καλά
για να είναι αληθινά.
881
00:45:25,741 --> 00:45:28,861
Πρέπει να ρωτήσω.
Πώς ξέρω ότι είσαι πραγματική;"
882
00:45:29,541 --> 00:45:30,461
Αποστολή.
883
00:45:30,821 --> 00:45:34,021
Πάντα η ίδια ιστορία.
Όλοι νομίζουν ότι είμαι ψεύτικη.
884
00:45:34,141 --> 00:45:35,701
Θεέ μου. Τι να πω;
885
00:45:35,781 --> 00:45:37,661
Μήνυμα. "Δυνατό γέλιο,
886
00:45:38,381 --> 00:45:40,461
έχεις δίκιο σ' αυτό..."
887
00:45:40,981 --> 00:45:43,261
"...είναι τρελό ότι κάποιοι εδώ
888
00:45:43,341 --> 00:45:44,901
ίσως έχουν ψεύτικο προφίλ.
889
00:45:45,421 --> 00:45:49,541
Εγώ όμως είμαι πραγματική
και έχεις κάποια να εμπιστευτείς".
890
00:45:49,661 --> 00:45:52,581
Το ελπίζω, αλλά λες υπερβολικά πολλά
891
00:45:52,661 --> 00:45:53,901
σωστά πράγματα.
892
00:45:53,981 --> 00:45:55,501
Μήνυμα: "Καληνύχτα".
893
00:45:55,781 --> 00:45:56,741
Αποστολή.
894
00:45:57,661 --> 00:45:58,581
"Καληνύχτα".
895
00:45:59,141 --> 00:46:00,981
Καληνύχτα. Μου τράβηξες την προσοχή.
896
00:46:01,501 --> 00:46:05,741
Ο Tζόι είναι σαν τον Τζόι
από το Φιλαράκια. Φλερτάρει συνεχώς.
897
00:46:07,221 --> 00:46:10,221
Οπότε ο Τζόι την έπεσε στη Αλάνα,
αλλά δεν είναι ο μόνος
898
00:46:10,301 --> 00:46:12,421
που ρωτάει κοπέλα του Κύκλου:"Τι κάνεις;"
899
00:46:12,501 --> 00:46:14,181
Δεν μπορώ να το βάλω.
900
00:46:14,341 --> 00:46:17,181
Γιατί ο μπασκετμπολίστας Αντόνιο
θα σουτάρει.
901
00:46:17,261 --> 00:46:20,181
Κύκλε, άνοιξε ιδιωτική συνομιλία
με τη Μερσέντεζ.
902
00:46:20,581 --> 00:46:21,821
ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΝΤΟΝΙΟ
903
00:46:22,221 --> 00:46:25,221
Ωραία, Αντόνιο.
Για να δούμε τι έχεις να μας πεις.
904
00:46:25,301 --> 00:46:28,261
"Γεια σου, Μερσέντεζ, τι λέει; Πώς είσαι;"
905
00:46:28,341 --> 00:46:29,221
Αποστολή.
906
00:46:29,701 --> 00:46:31,061
Μήνυμα. "Γεια, Αντόνιο.
907
00:46:31,141 --> 00:46:35,741
Ησυχία εδώ, ετοιμάζομαι να αράξω
και να ξεκινήσω ένα καλό βιβλίο.
908
00:46:35,821 --> 00:46:38,501
Διαβάζεις ή ασχολείσαι μόνο με το μπάσκετ;
909
00:46:39,701 --> 00:46:43,181
Θέλει να μάθει πιο πολλά για μένα
από όσα θέλω να μάθω για εκείνη.
910
00:46:43,261 --> 00:46:46,221
Το σχέδιό μου είναι να φλερτάρω,
αλλά όχι και τόσο.
911
00:46:46,301 --> 00:46:47,981
Πρέπει να είμαι χαλαρός.
912
00:46:49,021 --> 00:46:50,061
Μήνυμα.
913
00:46:50,461 --> 00:46:54,221
"Διαβάζω, παίζω μπάσκετ,
914
00:46:54,821 --> 00:46:56,821
και κάνω πολλά άλλα πράγματα.
915
00:46:57,101 --> 00:46:58,301
Χαμογελαστή φάτσα".
916
00:46:58,541 --> 00:47:01,501
Οπότε πας κατευθείαν στο ψητό.
Να πάρει, Αντόνιο.
917
00:47:01,861 --> 00:47:05,301
Ήθελα να γίνουμε φίλοι πρώτα,
και μετά το πήγες αλλού...
918
00:47:05,701 --> 00:47:06,581
Όμως...
919
00:47:07,261 --> 00:47:10,461
ας κάνω ό,τι κάνουν κι οι άλλοι.
920
00:47:10,941 --> 00:47:11,861
Μήνυμα.
921
00:47:11,941 --> 00:47:13,221
"Γιατί είσαι ελεύθερος;"
922
00:47:14,541 --> 00:47:15,421
Αποστολή.
923
00:47:18,941 --> 00:47:19,981
Να πάρει.
924
00:47:20,461 --> 00:47:22,981
Δεν είμαι ελεύθερος.
Στο παιχνίδι βέβαια είμαι.
925
00:47:23,061 --> 00:47:26,061
Σίγουρα με φλερτάρει. Καλό σημάδι.
926
00:47:27,261 --> 00:47:30,381
Εδώ είμαστε! Καλά πάμε.
927
00:47:30,461 --> 00:47:31,581
Πρέπει να συνεχίσω.
928
00:47:32,141 --> 00:47:34,101
"Νομίζω ότι είμαι ελεύθερος,
929
00:47:34,341 --> 00:47:37,461
γιατί δεν έχω βρει την κατάλληλη.
930
00:47:38,021 --> 00:47:39,181
Εσύ;"
931
00:47:39,781 --> 00:47:41,661
"Είμαι ελεύθερη
932
00:47:42,061 --> 00:47:42,941
γιατί..."
933
00:47:43,301 --> 00:47:47,261
"Είμαι ελεύθερη γιατί δεν έχω βρει
αυτόν που θα γνωρίσω στους δικούς μου".
934
00:47:48,421 --> 00:47:51,741
Έτσι το χειρίζεσαι όμορφα.
Τώρα θα τη φλερτάρω.
935
00:47:51,821 --> 00:47:54,301
Θα πέσει στην παγίδα γρήγορα.
936
00:47:54,381 --> 00:47:55,421
Μήνυμα.
937
00:47:55,501 --> 00:47:58,861
"Έχεις βγει ποτέ
με επαγγελματία μπασκετμπολίστα;"
938
00:47:59,341 --> 00:48:01,901
-"Οι γονείς με λατρεύουν".
-Το περίμενα αυτό.
939
00:48:03,261 --> 00:48:08,541
Έκανες ακριβώς αυτό που ήθελα...
Εσείς οι άντρες είστε τόσο προβλέψιμοι.
940
00:48:09,221 --> 00:48:11,541
Το ξέρω. Πρέπει να δίνω σεμινάρια.
941
00:48:12,421 --> 00:48:14,421
Πρέπει να γράψω βιβλίο.
942
00:48:14,741 --> 00:48:17,101
Θα τον αφήσω τώρα.
943
00:48:17,181 --> 00:48:19,981
"Καληνύχτα. Όνειρα γλυκά.
Τα λέμε αργότερα".
944
00:48:21,661 --> 00:48:24,541
Καλή φάση.
945
00:48:26,501 --> 00:48:27,741
Γαμώτο!
946
00:48:35,141 --> 00:48:37,821
Ανάβει!
947
00:48:38,141 --> 00:48:40,861
Νωρίτερα, έγινε η πρώτη αξιολόγηση.
948
00:48:42,061 --> 00:48:43,661
Πολύ καλό!
949
00:48:44,061 --> 00:48:46,981
Με τις υγείες σου. Οι Παίκτες
πρέπει να αξιολογήσουν τους άλλους
950
00:48:47,061 --> 00:48:49,421
βάσει της εμφάνισης και του προφίλ τους.
951
00:48:51,061 --> 00:48:52,061
Δέκα βολές.
952
00:48:52,181 --> 00:48:53,661
Και τώρα, επειδή φαίνεται
953
00:48:53,741 --> 00:48:55,261
ότι παραέχουν βολευτεί,
954
00:48:55,341 --> 00:48:57,661
ας τους ξαφνιάσουμε με μια ειδοποίηση.
955
00:48:58,741 --> 00:49:00,501
Όχι! Ειδοποίηση!
956
00:49:02,061 --> 00:49:04,501
Ειδοποίηση!
957
00:49:04,581 --> 00:49:06,101
"Νόμιζα ότι ξέμπλεξα,
958
00:49:06,701 --> 00:49:08,701
αλλά με με τραβάνε πάλι πίσω".
959
00:49:12,301 --> 00:49:15,221
"Παίκτες, η Αξιολόγηση ολοκληρώθηκε".
Θεέ μου!
960
00:49:16,101 --> 00:49:18,101
Τύμπανα, παρακαλώ.
961
00:49:21,861 --> 00:49:23,701
Θεέ μου.
962
00:49:26,661 --> 00:49:27,701
Για να δούμε.
963
00:49:27,821 --> 00:49:29,581
Θέλω να είμαι κάπου στη μέση.
964
00:49:29,661 --> 00:49:32,381
Οι πρώτοι που θα βγουν πρώτοι
θα αποτελούν απειλή,
965
00:49:32,461 --> 00:49:35,061
οι άλλοι θα θέλουν να τους διώξουν,
οπότε...
966
00:49:35,261 --> 00:49:36,821
Ο τελευταίος είναι τελευταίος.
967
00:49:38,261 --> 00:49:39,741
"Έβδομη και όγδοη θέση".
968
00:49:39,901 --> 00:49:41,021
Εντάξει.
969
00:49:41,501 --> 00:49:44,381
Έλα!
970
00:49:44,461 --> 00:49:45,341
Εντάξει.
971
00:49:46,301 --> 00:49:47,181
Ετοιμάσου.
972
00:49:49,181 --> 00:49:51,341
Ελπίζω να μη δω τη φωτογραφία μου.
973
00:49:54,421 --> 00:49:57,181
Θεέ μου. Ήρθα όγδοος; Πλάκα μου κάνεις;
974
00:49:57,301 --> 00:49:59,421
Να πάρει! Πρέπει να κάνω πιο πολλά.
975
00:49:59,661 --> 00:50:02,381
Όχι, ο Σούμπι!
976
00:50:02,861 --> 00:50:05,021
Πώς ήρθες όγδοος. Τι σκατά;
977
00:50:06,261 --> 00:50:09,181
Πολύ άσχημο.
978
00:50:09,261 --> 00:50:10,741
Τα δύσκολα πέρασαν.
979
00:50:10,861 --> 00:50:13,541
Αρκεί που δεν είμαι τελευταία.
980
00:50:13,661 --> 00:50:15,221
Αυτό έχω να πω μόνο.
981
00:50:16,421 --> 00:50:17,301
Εντάξει.
982
00:50:17,781 --> 00:50:20,581
Πέμπτη και έκτη θέση. Εντάξει.
983
00:50:21,541 --> 00:50:22,501
Πάμε.
984
00:50:24,581 --> 00:50:26,581
-Θεέ μου...
-Ναι. Εντάξει.
985
00:50:26,941 --> 00:50:28,061
Εντάξει, ωραία.
986
00:50:28,461 --> 00:50:29,421
Είμαι έκτος.
987
00:50:30,341 --> 00:50:32,581
Μια χαρά. Μπορώ να ανέβω αργότερα.
988
00:50:34,301 --> 00:50:36,501
Είμαι πέμπτος. Καθόλου άσχημα.
989
00:50:37,341 --> 00:50:38,381
Να πάρει!
990
00:50:38,461 --> 00:50:40,541
Ήθελα να είμαι πέμπτος ή έκτος.
991
00:50:40,621 --> 00:50:42,701
Τώρα θα είμαι ο στόχος όλων.
992
00:50:46,381 --> 00:50:48,221
Έλα, δώσε μου την τέταρτη θέση.
993
00:50:49,741 --> 00:50:52,261
Η τέταρτη είναι τέλεια. Ακριβώς στη μέση.
994
00:50:52,341 --> 00:50:54,741
Πιστεύω θα είναι ο Αντόνιο. Όχι η Σάμι.
995
00:50:55,021 --> 00:50:56,101
Λέω πως είναι η Αλάνα.
996
00:50:56,221 --> 00:50:57,181
Εντάξει.
997
00:50:57,261 --> 00:51:01,021
Θεέ μου!
998
00:51:03,261 --> 00:51:05,061
Εντάξει. Μια χαρά η τέταρτη.
999
00:51:05,181 --> 00:51:06,581
Μια χαρά η τέταρτη!
1000
00:51:06,701 --> 00:51:08,181
Θεέ μου!
1001
00:51:09,301 --> 00:51:12,861
Αυτό σημαίνει ότι η Αλάνα, η Σάμι
κι ο εκνευρισμένος Αντόνιο
1002
00:51:12,941 --> 00:51:15,061
-είναι οι τρεις πρώτοι.
-Να πάρει!
1003
00:51:15,141 --> 00:51:17,661
Οι δύο πρώτοι θα γίνουν Influencer
1004
00:51:17,741 --> 00:51:21,341
και θα χρησιμοποιήσουν την επιρροή τους,
για να επηρεάσουν
1005
00:51:21,421 --> 00:51:24,061
τα πράγματα στον Κύκλο.
Ποιος δεν τα κατάφερε στο τσακ;
1006
00:51:24,141 --> 00:51:27,141
Καλά πάμε, Αλάνα. Πάμε Αλάνα!
1007
00:51:27,261 --> 00:51:29,661
Νιώθω τους χτύπους της καρδιάς
στον κόλπο μου.
1008
00:51:29,741 --> 00:51:32,261
Αν δεν είμαι τρίτος,
θα πετάξω το κρεβάτι.
1009
00:51:34,701 --> 00:51:37,381
Είμαι τρίτη. Είμαι στους τρεις πρώτους.
1010
00:51:37,781 --> 00:51:39,181
Ναι!
1011
00:51:40,541 --> 00:51:42,101
Θεέ μου, τέλειωσαν όλα.
1012
00:51:42,221 --> 00:51:44,341
Ποιος όμως είναι ο καλύτερος του Κύκλου;
1013
00:51:57,541 --> 00:51:59,861
Η στρατηγική μου δεν δουλεύει προφανώς.
1014
00:52:02,501 --> 00:52:04,941
Ναι, είναι λογικό που αυτοί ήρθαν πρώτοι,
1015
00:52:05,021 --> 00:52:06,341
φαίνονται φυσιολογικοί.
1016
00:52:06,421 --> 00:52:08,341
Πραγματικά δεν ήθελα τη δεύτερη θέση.
1017
00:52:08,421 --> 00:52:12,101
Ήθελα τη θέση του Τζόι και του Κρις,
για να μην αποτελώ απειλή.
1018
00:52:12,181 --> 00:52:15,381
Τώρα όλοι θα με κυνηγάνε.
Θα προσπαθήσουν να με διώξουν.
1019
00:52:16,141 --> 00:52:17,821
Μακάρι να μπορούσα να γδυθώ.
1020
00:52:17,901 --> 00:52:19,581
Μην ανησυχείς. Δεν σε βλέπει κανείς.
1021
00:52:19,661 --> 00:52:21,381
Δεν υπάρχουν κάμερες στο δωμάτιό σου.
1022
00:52:21,941 --> 00:52:24,181
Οι νέοι Influencer θα μάθουν
1023
00:52:24,261 --> 00:52:27,341
ότι η μεγάλη επιρροή
έχει και μεγάλες ευθύνες.
1024
00:52:27,421 --> 00:52:28,421
Κι άλλη ειδοποίηση!
1025
00:52:30,341 --> 00:52:32,661
Εντάξει, πάμε.
Πες κάτι που δεν θέλω να ξέρω.
1026
00:52:32,741 --> 00:52:33,581
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
1027
00:52:33,661 --> 00:52:35,461
Φύγαμε. Τι θα κάνουμε τώρα, Κύκλε;
1028
00:52:37,341 --> 00:52:41,701
Τώρα δηλαδή θα έχουμε απανωτά εμφράγματα;
1029
00:52:44,981 --> 00:52:46,341
"Ως οι πιο δημοφιλείς Παίκτες,
1030
00:52:46,421 --> 00:52:49,021
η Σάμι και ο Αντόνιο
είναι οι Ιnfluencer του Κύκλου". Τι;
1031
00:52:50,101 --> 00:52:51,741
Ιnfluencer; Τι σημαίνει;
1032
00:52:53,261 --> 00:52:54,141
Τι είναι;
1033
00:52:54,221 --> 00:52:56,421
Πώς στον διάολο έγινε αυτό;
1034
00:52:58,501 --> 00:53:01,861
"Όλοι οι Παίκτες
κινδυνεύουν να μπλοκαριστούν".
1035
00:53:01,941 --> 00:53:03,461
Θεέ μου!
1036
00:53:04,141 --> 00:53:06,261
Μισό λεπτό, θα το κάνουν τώρα;
1037
00:53:07,061 --> 00:53:11,061
"Influencer, πρέπει να αποφασίσετε
ποιους Παίκτες θέλετε να μπλοκάρετε
1038
00:53:11,181 --> 00:53:12,661
από τον Κύκλο.
1039
00:53:14,261 --> 00:53:15,381
Θεέ μου!
1040
00:53:15,541 --> 00:53:19,861
Είναι παλαβό, γιατί σιχαινόμουν
τους Influencer μια ζωή,
1041
00:53:19,981 --> 00:53:22,621
πιστεύω ότι ευθύνονται
για το χάλι των σόσιαλ μίντια,
1042
00:53:22,701 --> 00:53:25,141
και τώρα η τύχη μου είναι στα χέρια τους.
1043
00:53:27,381 --> 00:53:29,221
Πρέπει να μπλοκάρουμε κάποιον.
1044
00:53:29,661 --> 00:53:32,421
"Πηγαίνετε στο Στέκι,
για να συζητήσετε την απόφαση".
1045
00:53:34,381 --> 00:53:35,421
Πού είναι το Στέκι;
1046
00:53:40,581 --> 00:53:43,701
Επαληθευμένος λογαριασμός.
Αυτό είναι το "νι" της επαλήθευσης.
1047
00:53:44,061 --> 00:53:47,021
Σήμερα περάσαμε από τη φιλική γνωριμία,
1048
00:53:47,381 --> 00:53:50,501
στο σημείο που βλέπουμε να βγαίνουν νύχια,
1049
00:53:50,621 --> 00:53:52,621
και σίγουρα θα γίνει πιο ενδιαφέρον.
1050
00:53:55,741 --> 00:53:59,141
Οι Influencer Αντόνιο και Σάμι
πηγαίνουν στο Στέκι,
1051
00:53:59,221 --> 00:54:02,341
για να καθορίσουν
την τύχη ενός άλλου Παίκτη,
1052
00:54:02,581 --> 00:54:04,341
τρώγοντας ορεκτικά.
1053
00:54:10,701 --> 00:54:12,381
Μαρτίνι είναι αυτό;
1054
00:54:13,181 --> 00:54:14,701
Θα μπορούσα να ζήσω έτσι.
1055
00:54:14,781 --> 00:54:17,461
Είναι πολύ αγχωτικό. Αληθινό είναι αυτό;
1056
00:54:17,981 --> 00:54:18,821
Εντάξει.
1057
00:54:19,461 --> 00:54:20,621
Ωραία είναι.
1058
00:54:21,141 --> 00:54:22,301
Πολύ τρομακτικό.
1059
00:54:23,181 --> 00:54:24,501
Εντάξει. Μήνυμα.
1060
00:54:24,621 --> 00:54:25,821
"Γεια σου, Αντόνιο.
1061
00:54:25,941 --> 00:54:27,661
Με ποιον λες να ξεκινήσουμε;"
1062
00:54:28,861 --> 00:54:29,701
Αποστολή.
1063
00:54:31,021 --> 00:54:33,701
Μήνυμα. "Ας ξεκινήσουμε με τον Κρις".
1064
00:54:34,261 --> 00:54:35,221
Μήνυμα.
1065
00:54:35,981 --> 00:54:38,661
"Τα υπέρ του Κρις είναι ότι φαίνεται...
1066
00:54:39,301 --> 00:54:41,781
ευχάριστος. Νιώθω πως όλοι μπορούν
να του μιλήσουν.
1067
00:54:42,181 --> 00:54:43,941
Σίγουρα θέλω να μείνει,
1068
00:54:44,021 --> 00:54:45,781
γιατί θέλω να είμαι φίλη του".
1069
00:54:46,341 --> 00:54:48,541
"Αν μπλόκαρα κάποιον που δεν πάω,
θα ήταν ο Κρις.
1070
00:54:49,341 --> 00:54:52,261
Ο Κρις όμως δεν είναι απειλή,
οπότε θέλει στρατηγική.
1071
00:54:52,661 --> 00:54:55,741
Ο Κρις δεν φαίνεται
να θέλει να με ξεκάνει".
1072
00:54:56,701 --> 00:54:57,541
Μήνυμα.
1073
00:54:57,981 --> 00:54:59,101
"Εντάξει, ο Τζόι".
1074
00:55:01,141 --> 00:55:04,181
Νομίζω ότι είναι καλύτερα
να τον κρατήσω μέσα.
1075
00:55:04,421 --> 00:55:08,821
Μήνυμα. "Εγώ θεωρώ ότι πρέπει
να κρατήσουμε τον Κρις και τον Τζόι".
1076
00:55:08,941 --> 00:55:09,901
Αποστολή.
1077
00:55:10,301 --> 00:55:13,381
"Εντάξει, τι λες για τον Σουμπάμ
1078
00:55:13,901 --> 00:55:15,301
ή αλλιώς Σούμπι;"
1079
00:55:15,861 --> 00:55:16,861
"Σούμπι;"
1080
00:55:17,461 --> 00:55:18,901
Ποιος τον έβγαλε Σούμπι;
1081
00:55:19,021 --> 00:55:21,661
Ελπίζω η Σάμι
να μην την πέφτει στον φίλο μου.
1082
00:55:22,501 --> 00:55:23,541
Μήνυμα.
1083
00:55:24,581 --> 00:55:29,661
"Τα υπέρ του Σουμπάμ είναι
ότι είναι εξαιρετικά ευφυής..."
1084
00:55:29,821 --> 00:55:32,581
"...και ότι πάντα λέει κάτι καλό
σε κάθε θέμα".
1085
00:55:33,181 --> 00:55:34,261
Συμφωνώ.
1086
00:55:34,741 --> 00:55:35,821
Συμφωνώ απόλυτα.
1087
00:55:36,021 --> 00:55:38,061
Δεν θα διώξω άντρα, γιατί θα φανεί ύποπτο.
1088
00:55:38,181 --> 00:55:41,381
Μετά θα διώξουν εμένα,
οπότε δεν μπορώ να διώξω άντρα.
1089
00:55:41,941 --> 00:55:44,501
Αν όμως διώξω κοπέλα, οι άλλες θα σκεφτούν
1090
00:55:44,661 --> 00:55:47,221
ότι η Σάμι είναι ο λόγος που έφυγε κοπέλα.
1091
00:55:47,821 --> 00:55:49,581
"Ας πούμε για τη Ρεμπέκα".
1092
00:55:49,981 --> 00:55:52,661
Μήνυμα. "Δεν έχω κάτι θετικό
για τη Ρεμπέκα.
1093
00:55:52,741 --> 00:55:54,181
Νιώθω πως δεν την ξέρω".
1094
00:55:55,381 --> 00:55:56,221
Αποστολή.
1095
00:55:56,901 --> 00:56:00,141
Ειλικρινά, ούτε κι εγώ
έχω κάτι θετικό γι' αυτήν.
1096
00:56:00,261 --> 00:56:02,301
Απλώς υπάρχει.
1097
00:56:02,381 --> 00:56:04,421
Μήνυμα. "Για να είμαι ειλικρινής,
1098
00:56:04,501 --> 00:56:08,181
δεν έχω ούτε θετικά ούτε αρνητικά".
1099
00:56:08,661 --> 00:56:11,661
Η Σάμι λέει ό,τι κι εγώ
με διαφορετικό τρόπο.
1100
00:56:11,981 --> 00:56:14,701
Είμαι Ιnfluencer
που επηρεάζει την Ιnfluencer.
1101
00:56:15,261 --> 00:56:16,141
Είναι τρελό.
1102
00:56:16,221 --> 00:56:18,141
"Τώρα ας πούμε για την Αλάνα".
1103
00:56:21,781 --> 00:56:22,741
Μήνυμα.
1104
00:56:23,221 --> 00:56:27,341
"Νομίζω πως η Αλάνα
ίσως δεν είναι αυτή που λέει".
1105
00:56:27,421 --> 00:56:28,261
Αποστολή.
1106
00:56:29,941 --> 00:56:33,221
Συμφωνώ. Δεν νομίζω πως η Αλάνα
είναι αυτή που λέει.
1107
00:56:33,301 --> 00:56:34,981
Κι εγώ το ίδιο νομίζω.
1108
00:56:35,101 --> 00:56:36,061
Μήνυμα.
1109
00:56:36,341 --> 00:56:40,261
"Το θετικό με την Αλάνα είναι
ότι ξέρει πώς να μιλάει στους άλλους.
1110
00:56:40,341 --> 00:56:44,301
Θα έλεγα ότι το αρνητικό της,
από τη δική μου οπτική γωνία,
1111
00:56:44,381 --> 00:56:47,341
είναι πως μιλάει πολύ
για την εμφάνισή της,
1112
00:56:47,861 --> 00:56:51,461
για την ομορφιά της, το μόντελινγκ
και άλλα τέτοια". Αποστολή.
1113
00:56:51,581 --> 00:56:53,461
Μήνυμα. "Μερσέντεζ".
1114
00:56:53,861 --> 00:56:54,781
Αποστολή.
1115
00:56:55,701 --> 00:56:56,541
Μήνυμα.
1116
00:56:56,941 --> 00:57:01,701
"Στα υπέρ της Μερσέντεζ
είναι ότι έχει πάντα κάτι να πει.
1117
00:57:02,101 --> 00:57:03,461
Το αρνητικό της Μερσέντεζ
1118
00:57:03,541 --> 00:57:06,461
είναι ότι η φωτογραφία του προφίλ της
είναι πολύ επεξεργασμένη.
1119
00:57:06,821 --> 00:57:10,381
Θα ήθελα να δω
μια πιο φυσική της φωτογραφία". Αποστολή.
1120
00:57:12,621 --> 00:57:13,501
Εντάξει.
1121
00:57:14,301 --> 00:57:15,301
Το καταλαβαίνω.
1122
00:57:16,141 --> 00:57:17,141
Μήνυμα.
1123
00:57:17,501 --> 00:57:21,101
"Συμφωνώ απόλυτα, αλλά δεν νομίζω
1124
00:57:21,261 --> 00:57:25,621
ότι αποτελεί απειλή
αφού είναι στην έβδομη θέση". Αποστολή.
1125
00:57:27,421 --> 00:57:30,981
Νιώθω ότι αποτελεί απειλή για μένα,
επειδή μιλάει συνεχώς,
1126
00:57:31,061 --> 00:57:34,301
απαντάει σε όλους. Πιστεύω πως τώρα
1127
00:57:34,861 --> 00:57:36,861
είναι η μεγαλύτερη ανταγωνίστριά μου.
1128
00:57:36,981 --> 00:57:37,941
Μήνυμα.
1129
00:57:38,941 --> 00:57:40,621
"Να διαλέξουμε την Αλάνα,
1130
00:57:42,101 --> 00:57:43,621
ερωτηματικό". Αποστολή.
1131
00:57:44,181 --> 00:57:45,581
"Να διαλέξουμε την Αλάνα;"
1132
00:57:48,541 --> 00:57:49,861
Δεν το περίμενα αυτό.
1133
00:57:50,261 --> 00:57:54,141
Δεν ξέρω. Αλάνα και Μερσέντεζ.
1134
00:57:54,941 --> 00:57:57,101
Οι Influencer αποφασίζουν
ποιον θα μπλοκάρουν,
1135
00:57:57,181 --> 00:57:59,461
κι οι άλλοι Παίκτες νιώθουν την πίεση.
1136
00:58:01,221 --> 00:58:02,421
Μήνυμα.
1137
00:58:02,541 --> 00:58:07,141
"Το πιστεύετε ότι συμβαίνει αυτό τώρα;"
Αποστολή.
1138
00:58:09,581 --> 00:58:14,901
Μήνυμα.
"Κοπελιά, τρέμω ολόκληρος, θαυμαστικό!"
1139
00:58:14,981 --> 00:58:15,861
Αποστολή.
1140
00:58:15,941 --> 00:58:17,541
"Έχω φρικάρει, παιδιά".
1141
00:58:18,461 --> 00:58:23,581
"Ήξερα ότι δεν κάνω καλή πρώτη εντύπωση,
αλλά αυτό με πλήγωσε.
1142
00:58:24,141 --> 00:58:26,141
Νομίζω πως εγώ θα φύγω, τελεία.
1143
00:58:26,261 --> 00:58:27,501
Καλή σας τύχη".
1144
00:58:28,341 --> 00:58:29,261
Αποστολή.
1145
00:58:29,701 --> 00:58:34,061
"Μάλλον εγώ θα φύγω.
Καλή σας τύχη..." Όχι!
1146
00:58:34,221 --> 00:58:38,421
Μήνυμα. "Στέλνω πολύ αγάπη
σε όλους, καρδούλα".
1147
00:58:38,501 --> 00:58:39,341
Αποστολή.
1148
00:58:42,621 --> 00:58:43,501
Μήνυμα.
1149
00:58:43,861 --> 00:58:46,261
"Ποιος θα τους πει τα νέα;"
1150
00:58:46,741 --> 00:58:47,581
Αποστολή.
1151
00:58:47,661 --> 00:58:50,821
Μήνυμα. "Θα το κάνω υπό έναν όρο".
1152
00:58:52,701 --> 00:58:55,541
"Συνήθως δεν δέχομαι όρους, αλλά...
1153
00:58:56,261 --> 00:58:57,301
θα σε ακούσω".
1154
00:58:57,781 --> 00:58:59,981
-Αποστολή.
-Μήνυμα.
1155
00:59:01,141 --> 00:59:02,581
"Υπό έναν όρο.
1156
00:59:03,141 --> 00:59:04,701
Να αλληλοπροστατευόμαστε".
1157
00:59:05,621 --> 00:59:07,221
"Να αλληλοπροστατευόμαστε".
1158
00:59:08,541 --> 00:59:11,061
Μ' αρέσει αυτό. Μήνυμα.
1159
00:59:11,661 --> 00:59:14,501
"Θα το κάνω, γιατί ξέρω πως είμαι πιστή".
1160
00:59:15,541 --> 00:59:16,661
Τέλεια.
1161
00:59:17,301 --> 00:59:19,301
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
1162
00:59:22,541 --> 00:59:24,901
Κρατήσου, κοπελιά.
1163
00:59:24,981 --> 00:59:27,901
Μην τα κάνεις πάνω σου,
γιατί ήρθε ειδοποίηση.
1164
00:59:29,461 --> 00:59:33,181
"Οι Influencer αποφάσισαν".
1165
00:59:33,301 --> 00:59:34,221
Θεέ μου!
1166
00:59:34,941 --> 00:59:37,941
Οι τύχες μας είναι στα χέρια δύο ανθρώπων
1167
00:59:38,341 --> 00:59:40,941
που δεν μας ξέρουν πραγματικά.
1168
00:59:41,021 --> 00:59:43,301
"Όλοι στη Συνομιλία του Κύκλου".
1169
00:59:43,381 --> 00:59:45,981
Παιδιά, σας ικετεύω.
Δώστε μου μια ευκαιρία.
1170
00:59:46,061 --> 00:59:48,981
Πάμε, Αντόνιο. Ήρθε η ώρα να λάμψεις.
1171
00:59:49,101 --> 00:59:51,661
"Η Σάμι κι εγώ αποφασίσαμε,
1172
00:59:52,101 --> 00:59:53,381
και δεν ήταν εύκολο".
1173
00:59:53,461 --> 00:59:55,301
Κλασική ατάκα. Πρέπει να την πεις,
1174
00:59:55,381 --> 00:59:57,021
όταν διώχνεις κάποιον.
1175
00:59:57,381 --> 00:59:59,501
"Επιλέξαμε αυτόν τον Παίκτη γιατί...
1176
00:59:59,941 --> 01:00:02,861
δεν νομίζουμε ότι λέει την αλήθεια".
1177
01:00:02,981 --> 01:00:05,141
Θεέ μου. Δεν θέλω να βλέπω.
1178
01:00:05,221 --> 01:00:06,101
Να το.
1179
01:00:08,661 --> 01:00:10,461
Για τον Κρις λένε;
1180
01:00:11,021 --> 01:00:12,461
Για μένα λένε;
1181
01:00:12,541 --> 01:00:14,141
Θεέ μου!
1182
01:00:14,541 --> 01:00:18,141
"Ο Παίκτης που αποφασίσαμε
να μπλοκάρουμε είναι..."
1183
01:00:19,141 --> 01:00:21,581
Θεέ μου!
1184
01:00:21,861 --> 01:00:23,501
Θεέ μου!
1185
01:00:23,781 --> 01:00:26,301
Πρέπει να κορυφωθεί η αγωνία.
1186
01:00:26,421 --> 01:00:27,701
Ποιον επιλέξατε;
1187
01:00:37,861 --> 01:00:40,061
Η ΑΛΑΝΑ
1188
01:00:44,181 --> 01:00:45,741
Απίστευτο!
1189
01:00:48,821 --> 01:00:51,901
Το ήξερα.
Νομίζουν ότι δεν είμαι αυτή που λέω.
1190
01:00:52,701 --> 01:00:54,861
Δεν το περίμενα αυτό!
1191
01:00:55,621 --> 01:00:56,741
Να πάρει!
1192
01:00:57,101 --> 01:00:58,461
Γαμώτο!
1193
01:00:58,541 --> 01:01:00,061
Πάει η Αλάνα.
1194
01:01:01,221 --> 01:01:04,261
Φυσικά, το ήξερα
πως δεν θα πίστευαν ότι είμαι εγώ,
1195
01:01:04,341 --> 01:01:07,461
γιατί προφανώς και είμαι μοντέλο,
1196
01:01:07,581 --> 01:01:11,141
οπότε δεν θα πίστευαν
ότι είμαι πραγματική.
1197
01:01:11,301 --> 01:01:14,501
Κοπελιά. Δες το χέρι μου. Τρέμω.
1198
01:01:16,621 --> 01:01:18,501
"Η Αλάνα μπλοκαρίστηκε".
1199
01:01:18,581 --> 01:01:20,581
Όχι!
1200
01:01:21,261 --> 01:01:24,181
Εννοείται πως δεν το περίμενα αυτό.
1201
01:01:25,021 --> 01:01:28,861
Την μπλοκάρατε με τη μία.
Δεν μας αφήσατε να πούμε αντίο.
1202
01:01:28,941 --> 01:01:31,021
Οπότε η Αλάνα θα αποχωρήσει σήμερα.
1203
01:01:31,941 --> 01:01:35,141
Γιατί δεν τους μίλησα και δεν εξήγησα
1204
01:01:35,421 --> 01:01:36,741
ποια πραγματικά είμαι.
1205
01:01:37,341 --> 01:01:38,941
Είμαι αυθεντική.
1206
01:01:40,541 --> 01:01:42,141
Θεέ μου!
1207
01:01:42,261 --> 01:01:43,421
Χάλια!
1208
01:01:44,461 --> 01:01:45,581
Ενός λεπτού σιγή.
1209
01:01:47,661 --> 01:01:48,861
Πέρασε το λεπτό. Επόμενος!
1210
01:01:52,061 --> 01:01:53,381
Έντονη εμπειρία.
1211
01:01:54,941 --> 01:01:57,701
Θεέ μου!
1212
01:01:58,381 --> 01:02:00,541
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
1213
01:02:00,621 --> 01:02:03,101
Κι άλλη ειδοποίηση!
1214
01:02:04,021 --> 01:02:06,741
Νιώθω πως ο Κύκλος
θέλει να φάει τις γκόμενες.
1215
01:02:07,301 --> 01:02:09,181
Τι θέλουν να μας πουν πάλι;
1216
01:02:10,301 --> 01:02:12,781
"Η Αλάνα μπλοκαρίστηκε από τον Κύκλο".
1217
01:02:12,861 --> 01:02:14,181
Το είδαμε αυτό.
1218
01:02:15,261 --> 01:02:17,341
"Πριν αποχωρήσει
μπορεί να δει έναν Παίκτη".
1219
01:02:19,581 --> 01:02:20,861
Να πάρει!
1220
01:02:23,101 --> 01:02:27,381
"Η Αλάνα έρχεται
να συναντήσει κάποιον από σας".
1221
01:02:27,901 --> 01:02:29,181
Θεέ...
1222
01:02:29,261 --> 01:02:31,861
Θεέ μου. Πρέπει να φορέσω σακάκι.
1223
01:02:31,941 --> 01:02:33,341
Καλά, δεν μας προετοιμάζουν;
1224
01:02:33,421 --> 01:02:35,701
Αν έρθει νευριασμένη,
θα πω ότι έφταιγε η Σάμι
1225
01:02:35,781 --> 01:02:36,701
και όχι εγώ.
1226
01:03:14,701 --> 01:03:16,701
Υποτιτλισμός: Γιώργος Βουγιούκας