1 00:00:11,381 --> 00:00:15,621 Καλώς ορίσατε στο The Circle, το παιχνίδι που ρωτάει ως πού θα έφτανες, 2 00:00:15,701 --> 00:00:20,221 για να γίνεις δημοφιλής στα σόσιαλ μίντια και να κερδίσεις 100.000 δολάρια. 3 00:00:23,661 --> 00:00:26,101 Οι οκτώ Παίκτες μένουν σ' αυτό το κτίριο. 4 00:00:28,941 --> 00:00:31,661 Ούτε βλέπουν ούτε ακούνε ο ένας τον άλλον. 5 00:00:37,661 --> 00:00:39,541 Μπορούν μόνο να γνωριστούν 6 00:00:39,621 --> 00:00:41,781 μέσω μια πλατφόρμας που ενεργοποιείται φωνητικά, 7 00:00:41,861 --> 00:00:42,821 τον Κύκλο. 8 00:00:45,541 --> 00:00:47,541 Μπορούν να είναι όποιοι θέλουν. 9 00:00:47,781 --> 00:00:50,181 Οι ίδιοι, μια άλλη εκδοχή του εαυτού τους 10 00:00:50,741 --> 00:00:52,981 ή κάτι εντελώς διαφορετικό. 11 00:00:55,581 --> 00:00:59,741 Οι Παίκτες πρέπει να κάνουν φίλους και να αποκτήσουν επιρροή... 12 00:01:01,661 --> 00:01:04,861 γιατί οι λιγότερο δημοφιλείς Παίκτες μπλοκάρονται και αντικαθίστανται. 13 00:01:08,661 --> 00:01:11,581 Στο τέλος οι Παίκτες θα επιλέξουν τον πιο δημοφιλή 14 00:01:11,661 --> 00:01:14,221 και νικητή των 100.000 δολαρίων. 15 00:01:14,661 --> 00:01:15,901 Σ' αυτό το παιχνίδι, 16 00:01:16,021 --> 00:01:17,941 ποτέ δεν ξέρεις ποιος είναι ο αντίπαλος. 17 00:01:18,381 --> 00:01:20,741 Αυτό είναι το The Circle. 18 00:01:34,941 --> 00:01:37,541 Ήρθε η ώρα για φιλίες και επιρροή, 19 00:01:37,621 --> 00:01:39,981 και οι Παίκτες άρχισαν ήδη να έρχονται. 20 00:01:41,861 --> 00:01:43,461 Να πάρει, Τζίνα! 21 00:01:44,421 --> 00:01:47,461 Θεέ μου! 22 00:01:48,741 --> 00:01:50,781 Δεν είμαστε πλέον στο γκέτο. 23 00:01:54,541 --> 00:01:57,101 Θέλω να με θεωρούν αυθεντική 24 00:01:57,181 --> 00:01:58,581 σε έναν ψεύτικο κόσμο. 25 00:02:00,741 --> 00:02:02,061 Ακούστηκα σαν τη Μις Αμερική. 26 00:02:04,061 --> 00:02:05,341 Γεια, είμαι ο Κρις. 27 00:02:05,821 --> 00:02:09,781 Είμαι 30 και έρχομαι από το φοβερό Ντάλας του Τέξας. 28 00:02:09,861 --> 00:02:12,181 Δείτε το Ντάλας. 29 00:02:12,261 --> 00:02:17,501 Είμαι καλλιτέχνης, ασχολούμαι με τη γραφιστική και τον πνευματισμό. 30 00:02:18,541 --> 00:02:21,461 Όταν γνωρίζω κόσμο μου λένε: "Έχεις αυτοπεποίθηση. 31 00:02:21,541 --> 00:02:24,221 Από πού πηγάζει;" Απαντώ: "Λέγεται πίστη στον Θεό". 32 00:02:26,301 --> 00:02:28,821 Ήμουν 14 όταν βρήκα τον Θεό. 33 00:02:28,901 --> 00:02:30,861 Μου είπε: "Να λάμπεις μπροστά στους άντρες". 34 00:02:30,941 --> 00:02:32,421 Οπότε λάμπω σαν ντισκομπάλα. 35 00:02:34,701 --> 00:02:38,621 Το κόλπο για να είσαι δημοφιλής ονλάιν είναι να είσαι ο εαυτός σου. 36 00:02:38,941 --> 00:02:40,741 Η κάμερα δεν λέει ποτέ ψέματα. 37 00:02:40,821 --> 00:02:43,621 Μόλις στρέψεις το κινητό στο πρόσωπό σου, να είσαι αυθεντική, 38 00:02:43,701 --> 00:02:45,461 γιατί θα βγουν όλα στη φόρα. 39 00:02:48,741 --> 00:02:50,941 Στο παιχνίδι θα είμαι εαυτός μου 40 00:02:51,061 --> 00:02:53,581 και θα κάνω ό,τι χρειαστεί 41 00:02:53,661 --> 00:02:55,301 για να φτάσω εκεί που θέλω. 42 00:02:55,381 --> 00:02:59,981 Θα αφήσω τον Θεό να κάνει το έργο Του, και θα συμβούν θαύματα. 43 00:03:03,621 --> 00:03:05,101 ΚΡΙΣ 44 00:03:09,461 --> 00:03:13,501 Θα ευλογήσουμε αυτό το δωμάτιο με την Απόλυτη. 45 00:03:13,821 --> 00:03:14,861 H... 46 00:03:16,021 --> 00:03:18,981 απόλυτη φωτογραφία όλων των εποχών. 47 00:03:21,461 --> 00:03:23,061 Για να δω. Είναι ίσια; 48 00:03:25,581 --> 00:03:27,661 Πανέμορφη. 49 00:03:28,221 --> 00:03:31,421 Αφήνουμε τον λικνιστό Κρις να ισιώνει την αφίσα στο διαμέρισμα 50 00:03:31,501 --> 00:03:33,661 και πάμε στον επόμενο Παίκτη. 51 00:03:35,221 --> 00:03:37,981 Έτσι, φίλε μου! 52 00:03:39,141 --> 00:03:41,101 Τέλειο! 53 00:03:41,941 --> 00:03:44,021 Έχω το δικό μου ρετιρέ. Τι φάση; 54 00:03:44,661 --> 00:03:46,421 Έτσι, φίλε μου! 55 00:03:46,781 --> 00:03:49,661 Απίστευτο! Φοβερό! 56 00:03:51,101 --> 00:03:53,381 Έχουμε ποτήρια και πιάτα εδώ. 57 00:03:53,461 --> 00:03:56,141 Ψωμί. Δεν μπορώ να σε φάω, αλλά θα σε κοιτάζω. 58 00:03:56,781 --> 00:03:57,981 Έτσι, φίλε μου! 59 00:03:58,941 --> 00:04:02,421 Πώς πάει; Είμαι ο Τζόι Σάσο. Είμαι 25. 60 00:04:02,501 --> 00:04:04,941 Είμαι από το Ρότσεστερ στη Νέας Υόρκης. Είμαι μπάρμαν 61 00:04:05,021 --> 00:04:07,741 και ο πιο περήφανος μαμάκιας που υπάρχει. 62 00:04:08,621 --> 00:04:12,381 Μου λένε συνεχώς ότι μοιάζω με τον Ρόμπερτ Ντε Νίρο. 63 00:04:12,461 --> 00:04:15,101 Δεν διαμαρτύρομαι. Είναι ο Μπόμπι Ντι. 64 00:04:15,181 --> 00:04:17,461 Θρυλική μορφή για όσους έχουμε ιταλικές ρίζες. 65 00:04:19,981 --> 00:04:21,341 Σε εμένα μιλάς; 66 00:04:24,221 --> 00:04:27,421 Κάθε πρωί τσεκάρω τους λογαριασμούς στα σόσιαλ μίντια. 67 00:04:27,501 --> 00:04:29,861 Ψεύδεται όποιος λέει ότι δεν του αρέσουν 68 00:04:29,941 --> 00:04:32,021 οι ημίγυμνες φωτογραφίες που ποστάρω. 69 00:04:32,861 --> 00:04:34,941 Ο κόσμος λατρεύει τις φωτογραφίες μου. 70 00:04:35,021 --> 00:04:36,381 Έτσι είναι τα πράγματα. 71 00:04:37,381 --> 00:04:39,861 Λοιπόν, εδώ περιπλέκονται τα πράγματα. 72 00:04:39,941 --> 00:04:41,941 Ναι, έχω στείλει φωτογραφία του πέους μου. 73 00:04:43,021 --> 00:04:44,821 Μαμά, συγγνώμη, δεν το ήθελα. 74 00:04:44,901 --> 00:04:46,861 Απλώς συνέβη. Δεν θα το ξανακάνω. Συγγνώμη. 75 00:04:48,301 --> 00:04:50,101 Θα σας πω την αλήθεια. 76 00:04:50,501 --> 00:04:52,941 Είμαι καταπληκτικός. Έχω αυτοπεποίθηση. 77 00:04:53,701 --> 00:04:57,781 Όμως, μια ξανθιά στον Κύκλο με όμορφο χαμόγελο, 78 00:04:58,341 --> 00:05:00,221 ίσως είναι η αχίλλειος πτέρνα μου. 79 00:05:01,421 --> 00:05:02,701 Θα δούμε πώς θα πάει. 80 00:05:02,781 --> 00:05:03,981 ΤΖΟΪ 81 00:05:08,221 --> 00:05:10,701 Έχω λάδι για πριν το ξύρισμα εδώ. 82 00:05:11,541 --> 00:05:15,381 Μάλιστα. Ενυδατικός αναδομητικός συμπυκνωμένος ορός. 83 00:05:15,461 --> 00:05:19,301 Ένα ακόμα μυστικό όπλο είναι το προϊόν απολέπισης χειλιών. 84 00:05:19,381 --> 00:05:22,221 Αυτές οι χειλάρες πρέπει να είναι απαλές συνεχώς. 85 00:05:22,301 --> 00:05:26,261 Μετά όμως την απολέπιση χρειαζόμαστε μενθόλη 86 00:05:26,341 --> 00:05:31,461 στα χείλια. Τα κάνει γυαλιστερά, ωραία και μαλακά. Μάλιστα! 87 00:05:31,541 --> 00:05:32,581 Έτσι, φίλε μου! 88 00:05:32,981 --> 00:05:35,221 Ωραία. Πήραμε μπρος τώρα. 89 00:05:35,301 --> 00:05:37,421 Θεέ μου! Πανέμορφη σειρά προϊόντων. 90 00:05:38,701 --> 00:05:42,461 Τζόι, θα θέλαμε να ακούσουμε για τα ενδιαφέροντα καλλυντικά σου, 91 00:05:42,541 --> 00:05:44,101 αλλά έχουμε πολλά να κάνουμε. 92 00:05:44,181 --> 00:05:46,861 Η επόμενη Παίκτρια, και δεν πιστεύω ότι το λέω, 93 00:05:46,941 --> 00:05:49,461 αλλά μάλλον είναι πιο ενθουσιασμένη από σένα. 94 00:05:52,061 --> 00:05:53,341 Θεέ μου! 95 00:05:53,421 --> 00:05:55,061 Πολύ χαριτωμένο. Θεέ μου! 96 00:05:55,861 --> 00:06:00,341 Θεέ μου! Θυμίζει καλοκαίρι. Είναι του στιλ μου. 97 00:06:00,421 --> 00:06:02,621 Είναι πολύ χαριτωμένο. 98 00:06:02,741 --> 00:06:04,821 Νιώθω σαν να είμαι... 99 00:06:05,261 --> 00:06:08,821 στο Νέο Μεξικό, στην Αριζόνα 100 00:06:08,901 --> 00:06:11,301 ή σε κάποιο παρόμοιο μέρος. 101 00:06:14,261 --> 00:06:17,621 Γεια. Είμαι η Αλάνα, 25 ετών από το Μπράουνσβιλ του Τέξας. 102 00:06:20,541 --> 00:06:23,301 Είμαι μοντέλο για μαγιό και εσώρουχα, 103 00:06:23,421 --> 00:06:27,061 οπότε τα άλλα κορίτσια με σχολιάζουν, 104 00:06:27,141 --> 00:06:29,261 γιατί δεν θέλουν να με βλέπουν τα αγόρια τους, 105 00:06:29,341 --> 00:06:31,461 αλλά είμαι πολλά περισσότερα. 106 00:06:31,541 --> 00:06:34,541 Δεν είμαι σέξι συνεχώς. 107 00:06:36,341 --> 00:06:39,301 Κάνω χαζομάρες και είμαι άγαρμπη. 108 00:06:39,381 --> 00:06:42,221 Πάντα κάνω πλάκες και διασκεδάζω. 109 00:06:42,301 --> 00:06:44,821 Όλα αυτά με χαρακτηρίζουν, γιατί είμαι σπασικλάκι. 110 00:06:45,381 --> 00:06:47,741 Ήρθα στο The Circle, γιατί θέλω να δείξω 111 00:06:47,861 --> 00:06:49,941 ότι δεν είναι όλα τα μοντέλα ψωνισμένα. 112 00:06:50,021 --> 00:06:53,221 Δεν θα χρησιμοποιήσω τις φωτογραφίες με μπικίνι και εσώρουχα, 113 00:06:53,301 --> 00:06:57,021 γιατί δεν θέλω τα κορίτσια να με δουν ως απειλή, 114 00:06:57,101 --> 00:07:00,741 και δεν θέλω να με βλέπουν οι άντρες μόνο ως σύμβολο του σεξ. 115 00:07:01,221 --> 00:07:04,301 Θα κερδίσω, γιατί σίγουρα θα είμαι αδέξια, 116 00:07:04,381 --> 00:07:06,821 αστεία, χαζούλα και 100% ο εαυτός μου. 117 00:07:06,901 --> 00:07:09,861 ΑΛΑΝΑ 118 00:07:11,541 --> 00:07:13,701 Έχουμε τεράστια τηλεόραση! 119 00:07:14,141 --> 00:07:16,381 Για να δούμε. Είναι αφής; Όχι. 120 00:07:16,461 --> 00:07:17,741 Όχι. Εντάξει. 121 00:07:17,821 --> 00:07:21,621 Μην ανησυχείτε. Θα ανακαλύψουν σύντομα ότι ο Κύκλος ενεργοποιείται φωνητικά. 122 00:07:21,701 --> 00:07:25,021 Ας δούμε αν ο επόμενος Παίκτης ξέρει από τεχνολογία. 123 00:07:26,541 --> 00:07:28,261 Γεια, με λένε Ρεμπέκα. 124 00:07:28,341 --> 00:07:30,341 Είκοσι έξι ετών από τη Βοστόνη. 125 00:07:31,141 --> 00:07:32,741 Θα είμαι η νικήτρια του The Circle. 126 00:07:33,981 --> 00:07:35,541 Οι κοπέλες θα με θέλουν για φίλη, 127 00:07:35,621 --> 00:07:37,981 και τα αγόρια να βγουν μαζί μου, αλλά... 128 00:07:39,541 --> 00:07:41,861 θα κρατήσω ένα μυστικό από τους Παίκτες. 129 00:07:42,861 --> 00:07:43,901 Είμαι άντρας. 130 00:07:46,181 --> 00:07:49,181 Γεια, είμαι ο Σίμπερν. Είμαι από τη Βοστόνη. 131 00:07:49,261 --> 00:07:51,901 Είμαι κοινωνικός λειτουργός για τη Victor. 132 00:07:51,981 --> 00:07:54,381 Δουλεύω με άτομα με σωματικές αναπηρίες. 133 00:07:54,461 --> 00:07:56,861 Στο The Circle όμως θα παριστάνω τη Ρεμπέκα. 134 00:07:56,941 --> 00:08:00,101 Ξέρω από αστεία, αλλά θα χρησιμοποιήσω τη φωτογραφία της φίλης μου, 135 00:08:00,181 --> 00:08:01,821 γιατί είναι πανέμορφη. 136 00:08:03,501 --> 00:08:06,261 Είμαστε μαζί περίπου δύο χρόνια. Είναι μαγικό. 137 00:08:06,341 --> 00:08:09,381 Είναι σαν τη Σταχτοπούτα, κι εγώ σαν τον άσχημο βάτραχο που λέει: 138 00:08:09,461 --> 00:08:12,381 "Γεια, θες να γίνεις η κοπέλα μου;" Και απαντάει: "Εννοείται". 139 00:08:14,821 --> 00:08:17,741 Το κάνω αυτό, γιατί θέλω να κερδίσω. 140 00:08:17,821 --> 00:08:20,781 Στα κοινωνικά δίκτυα τα σέξι κορίτσια παίρνουν λάικ. 141 00:08:21,461 --> 00:08:22,541 Το έχω ψάξει. 142 00:08:22,621 --> 00:08:25,141 Ξέρω πώς είναι μια τέλεια γυναίκα. 143 00:08:28,061 --> 00:08:31,301 Προσοχή, Κύκλε, η Ρεμπέκα έρχεται με άγριες διαθέσεις! 144 00:08:31,381 --> 00:08:33,741 ΣΙΜΠΕΡΝ ΡΕΜΠΕΚΑ 145 00:08:37,021 --> 00:08:38,501 Πώς δουλεύει; Μισό λεπτό. 146 00:08:40,621 --> 00:08:41,541 Γεια... 147 00:08:41,861 --> 00:08:43,421 Γεια σου, Κύκλε! 148 00:08:44,061 --> 00:08:45,341 Πώς δουλεύει αυτό; 149 00:08:46,101 --> 00:08:49,301 Μετά τους πρώτους τέσσερις Παίκτες, ώρα να γνωρίσουμε τον Κύκλο 150 00:08:49,381 --> 00:08:50,701 για τον οποίο μιλάω. 151 00:08:51,821 --> 00:08:52,941 ΚΑΛΩΣ ΟΡΙΣΑΤΕ! 152 00:08:54,181 --> 00:08:56,301 Επίσημη έναρξη! 153 00:08:56,421 --> 00:08:58,581 Έτσι, φίλε μου! 154 00:08:58,661 --> 00:09:01,861 Πώς πάει, Κύκλε; Θα σε λέω Ρούμπι. Πώς πάει, Ρούμπι; 155 00:09:02,541 --> 00:09:04,581 "Καλώς ορίσατε στο The Circle". 156 00:09:07,101 --> 00:09:10,461 Με ακούς, Κύκλε; Για στάσου. 157 00:09:11,221 --> 00:09:13,701 Εντάξει, οπότε ενεργοποιείται φωνητικά. 158 00:09:13,901 --> 00:09:15,501 Τα λέμε σε λίγο. 159 00:09:15,661 --> 00:09:17,901 Γεια σου, Κύκλε. Με ακούς; 160 00:09:19,541 --> 00:09:22,141 "Πρέπει να ετοιμάσεις το προφίλ σου". 161 00:09:22,261 --> 00:09:23,101 Ναι. 162 00:09:23,181 --> 00:09:24,581 Πώς το κάνουμε αυτό; 163 00:09:24,701 --> 00:09:27,501 "Επίλεξε μία φωτογραφία από τα ιδιωτικά άλμπουμ, 164 00:09:27,581 --> 00:09:29,901 ως την πρώτη φωτογραφία του προφίλ σου". 165 00:09:30,221 --> 00:09:33,061 Είμαι έτοιμος να επιλέξω, Ρούμπι. Πάμε. 166 00:09:33,141 --> 00:09:36,061 "Έχεις μία ευκαιρία για να κάνεις καλή εντύπωση". 167 00:09:36,661 --> 00:09:37,541 Το ξέρω. 168 00:09:37,741 --> 00:09:39,901 Η πρώτη εντύπωση είναι το παν. 169 00:09:39,981 --> 00:09:42,901 Έχω κάνει ποτέ κακή πρώτη εντύπωση; Ποτέ. 170 00:09:42,981 --> 00:09:45,141 Κύκλε, πήγαινέ με στο προφίλ μου. 171 00:09:50,141 --> 00:09:51,541 Εντάξει, Μις Κύκλε. 172 00:09:51,621 --> 00:09:56,541 Είμαι έτοιμος να προσθέσω την πρώτη μου φωτογραφία προφίλ. 173 00:09:56,661 --> 00:09:58,621 Θεέ μου! 174 00:09:58,701 --> 00:10:01,261 Οι Παίκτες έχουν πολλά άλμπουμ για να επιλέξουν. 175 00:10:01,341 --> 00:10:04,821 Τα βλέπουν μόνο οι ίδιοι και κανείς άλλος. 176 00:10:04,901 --> 00:10:07,101 Πάμε στις Πόζες. 177 00:10:09,421 --> 00:10:10,821 Θεέ μου! 178 00:10:12,741 --> 00:10:13,781 Αυτή η φωτογραφία... 179 00:10:14,261 --> 00:10:18,061 με το εσώρουχο είναι στην Έπαυλη του Playboy. 180 00:10:18,141 --> 00:10:21,541 Ας μη δείξουμε πόσο απίστευτα χαριτωμένη είμαι αμέσως. 181 00:10:21,621 --> 00:10:24,541 Κύκλε, πήγαινε στα ιδιωτικά μου άλμπουμ. 182 00:10:25,541 --> 00:10:27,661 Έτσι, φίλε μου! 183 00:10:27,741 --> 00:10:28,621 Ωραία. 184 00:10:28,701 --> 00:10:32,221 Κύκλε, πήγαινε στη Ζωή στο Γυμναστήριο. 185 00:10:32,901 --> 00:10:36,261 Εδώ έχουμε δυνατές επιλογές. Εντάξει... 186 00:10:37,141 --> 00:10:38,461 αυτή στην πάνω σειρά. 187 00:10:38,541 --> 00:10:41,301 Αν έβλεπα αυτήν τη φωτογραφία, πρώτα 188 00:10:41,381 --> 00:10:45,141 θα έλεγα: "Ηλίθιε κόπανε". 189 00:10:45,301 --> 00:10:47,581 Θα σε αφήσω. Θα τα ξαναπούμε όμως. 190 00:10:48,021 --> 00:10:49,661 Κι εμείς θα τα ξαναπούμε, Τζόι. 191 00:10:49,741 --> 00:10:53,821 Όσο για τα προφίλ, μπορείς να είσαι όποιος θες στο The Circle 192 00:10:53,901 --> 00:10:55,941 και κάποιοι ακριβώς αυτό θα κάνουν. 193 00:10:56,021 --> 00:10:58,701 Κύκλε. Άνοιξε τη φωτογραφία πάνω δεξιά. 194 00:10:59,941 --> 00:11:04,061 Αυτήν τη βλέπεις και λες: "Θεέ μου, ποια είναι αυτή η κοπέλα". 195 00:11:04,141 --> 00:11:07,501 Σίγουρα θα τραβήξει τα βλέμματα των αγοριών, 196 00:11:07,621 --> 00:11:10,541 γιατί πρέπει να κερδίσω τους άντρες. 197 00:11:10,621 --> 00:11:12,941 Νομίζω ότι αυτή είναι καλή επιλογή. 198 00:11:13,221 --> 00:11:16,581 Κύριε, βοήθησε να διαλέξω την τέλεια φωτογραφία. Μη με αφήσεις... 199 00:11:17,021 --> 00:11:19,901 Μη μ' αφήσεις να χρησιμοποιήσω καμιά εξωφρενική. 200 00:11:21,621 --> 00:11:25,701 Κύκλε, θα χρησιμοποιήσουμε τη φωτογραφία με το μαύρο δερμάτινο 201 00:11:25,901 --> 00:11:27,661 για εικόνα του προφίλ μου. 202 00:11:27,741 --> 00:11:28,901 Χαμογελάω. 203 00:11:28,981 --> 00:11:30,381 Φοράω μαύρα. 204 00:11:30,541 --> 00:11:31,781 Φαίνομαι πιο αδύνατος. 205 00:11:32,221 --> 00:11:33,541 Θα διαλέξω αυτήν. 206 00:11:34,101 --> 00:11:38,661 Κύκλε, μπορώ να δω τη φωτογραφία που φοράω ό,τι και τώρα; 207 00:11:39,461 --> 00:11:42,021 Αυτή ξεχωρίζει, είναι χαριτωμένη. 208 00:11:42,101 --> 00:11:44,861 Το δέρμα μου ήταν υπέροχο εκείνη τη μέρα. 209 00:11:46,181 --> 00:11:48,221 Ωραία, αυτή. Με το πουά φόρεμα. 210 00:11:49,701 --> 00:11:50,981 Αυτή στα αριστερά. 211 00:11:52,101 --> 00:11:56,861 Όμορφο χαμόγελο, τέλειο. Φαίνεται ότι ο τύπος έχει καλή οδοντόβουρτσα. 212 00:11:58,141 --> 00:12:00,741 Άνοιξε τη φωτογραφία στα δεξιά. 213 00:12:01,381 --> 00:12:02,741 Ναι! 214 00:12:03,061 --> 00:12:06,061 Θέλω να φαίνεται προσιτή, οπότε θα τη χρειαστούμε. 215 00:12:06,381 --> 00:12:09,141 Μας κάνει, γιατί αναδεικνύει την ομορφιά της. 216 00:12:09,701 --> 00:12:12,261 Κύκλε, βάλε τη φωτογραφία στο προφίλ μου. 217 00:12:16,581 --> 00:12:18,941 Αφού επέλεξαν φωτογραφίες προφίλ οι τέσσερις Παίκτες, 218 00:12:19,021 --> 00:12:22,741 ας πάμε στον επόμενη Παίκτη, που θέλει να γίνει ο αγαπημένος στο The Circle. 219 00:12:24,261 --> 00:12:27,221 Ένα μήλο την ημέρα τον γιατρό τον κάνει πέρα. 220 00:12:27,661 --> 00:12:29,581 Είμαι κλόουν. Κακό αστείο. 221 00:12:29,661 --> 00:12:31,181 Πεινάω. Θα φάω ένα μήλο. 222 00:12:34,021 --> 00:12:36,541 Είμαι ο Σουμπάμ, 23 ετών από την Καλιφόρνια. 223 00:12:36,621 --> 00:12:38,661 Είμαι σχεδιαστής εικονικής πραγματικότητας. 224 00:12:41,941 --> 00:12:45,021 Είμαι περήφανος που είμαι Ινδοαμερικανός. 225 00:12:45,181 --> 00:12:46,861 Μεγαλώνοντας στην Αμερική 226 00:12:46,941 --> 00:12:50,141 βλέπεις διαφορές στις κουλτούρες και εκτιμάς και τις δύο. 227 00:12:51,341 --> 00:12:53,981 Δεν ασχολούμαι με τα σόσιαλ μίντια. 228 00:12:54,061 --> 00:12:57,461 Πιστεύω ότι τα σόσιαλ μίντια είναι η πανούκλα της εποχής. 229 00:12:57,541 --> 00:12:59,861 Είναι η προσωποποίηση του διαβόλου. 230 00:13:02,061 --> 00:13:04,341 Όλα είναι θετικά! Xαρούμενα χαμόγελα! 231 00:13:04,421 --> 00:13:05,741 Θεέ μου! Ναι! 232 00:13:05,821 --> 00:13:07,301 Ο κόσμος δεν λειτουργεί έτσι. 233 00:13:07,381 --> 00:13:10,501 Δημιουργείται απλώς ένα παραμύθι που μόνο παραμύθι δεν είναι. 234 00:13:11,101 --> 00:13:12,381 Είναι παραμυθένια κόλαση. 235 00:13:12,461 --> 00:13:14,061 Αν και μισώ τα σόσιαλ μίντια, 236 00:13:14,141 --> 00:13:17,901 στο The Circle 237 00:13:17,981 --> 00:13:19,941 θα δείξω ότι δεν πρέπει να είσαι ψεύτικος, 238 00:13:20,061 --> 00:13:21,941 κι ότι φτάνει να είσαι ο εαυτός σου. 239 00:13:22,421 --> 00:13:25,541 Ξέρω ότι οι πιο πολλοί θα θέλουν να τα έχουν καλά με όλους, 240 00:13:25,621 --> 00:13:27,381 και να τους τονώνουν το εγώ. 241 00:13:27,461 --> 00:13:30,061 Όλοι θα το καταλάβουν, και δεν θα πιάσει. 242 00:13:30,141 --> 00:13:32,541 Στο The Circle θα είμαι 100% αυθεντικός, 243 00:13:32,621 --> 00:13:34,621 θα κερδίσω, και τέλος. 244 00:13:34,741 --> 00:13:37,541 ΣΟΥΜΠΑΜ 245 00:13:39,301 --> 00:13:42,461 Για να νιώσουν πιο άνετα οι Παίκτες ο Κύκλος άφησε ένα κουτί 246 00:13:42,541 --> 00:13:44,021 στο διαμέρισμα όλων. 247 00:13:44,141 --> 00:13:46,421 Μην ανησυχείτε. Είναι για το καλωσόρισμα. 248 00:13:49,541 --> 00:13:50,621 Τι παίζει εδώ; 249 00:13:51,021 --> 00:13:53,141 Θα φτιάξουμε κοσμήματα. 250 00:13:53,741 --> 00:13:57,861 Έχουμε γράμματα, για να συλλαβίσω τις φαντασιώσεις μου. 251 00:13:59,861 --> 00:14:02,261 Δεν έχω ιδέα τι είναι. Play-Doh είναι. 252 00:14:03,221 --> 00:14:05,181 Δεν θα το βάλει στο στόμα, έτσι; 253 00:14:08,581 --> 00:14:10,381 Σίγουρα έχεις φάει και κάψουλες Tide. 254 00:14:10,941 --> 00:14:14,581 Στο μεταξύ ο επόμενη Παίκτρια ετοιμάζει το κρεβάτι. 255 00:14:14,661 --> 00:14:17,621 Όλα καλά, θα βολευτούμε. 256 00:14:19,061 --> 00:14:21,741 Το αγαπημένο μου εικονίδιο είναι ο μοβ διάβολος... 257 00:14:22,221 --> 00:14:23,061 γιατί είμαι εγώ. 258 00:14:24,861 --> 00:14:28,141 Γεια, είμαι η Σαμάνθα, 24 από το Μαϊάμι της Φλόριντα. 259 00:14:29,981 --> 00:14:33,981 Τις πιο πολλές φορές ποστάρω στα σόσιαλ μίντια τα οπίσθιά μου. 260 00:14:37,301 --> 00:14:38,341 Έχω δύο πλευρές. 261 00:14:38,421 --> 00:14:41,381 Είμαι ένα τρελό, ζωηρό κορίτσι που διασκεδάζει, και παράλληλα 262 00:14:41,461 --> 00:14:43,101 είμαι θεραπεύτρια συμπεριφοράς. 263 00:14:43,181 --> 00:14:45,541 Δουλεύω με παιδιά στο φάσμα του αυτισμού. 264 00:14:46,061 --> 00:14:48,741 Είμαι αμφιφυλόφιλη. Φλερτάρω πολύ. 265 00:14:48,821 --> 00:14:51,741 Αυτό μου δημιουργεί προβλήματα συνεχώς. 266 00:14:51,821 --> 00:14:53,861 Δεν θα φλερτάρω με όλους στο The Circle. 267 00:14:53,941 --> 00:14:56,061 Θα επιλέξω το άτομο που θα φλερτάρω. 268 00:14:56,621 --> 00:14:59,221 Σίγουρα θα με συμπαθήσουν για αυτό που είμαι. 269 00:14:59,341 --> 00:15:02,501 Αυτό συμβαίνει στη ζωή μου, γιατί όχι κι εδώ. 270 00:15:03,461 --> 00:15:05,261 ΣΑΜΑΝΘΑ 271 00:15:10,101 --> 00:15:11,461 Βραχιολάκια φιλίας. 272 00:15:13,461 --> 00:15:15,101 Δεν έχω φίλους εδώ. 273 00:15:15,461 --> 00:15:18,181 Είναι προσβλητικό δώρο καλωσορίσματος για κάποιον 274 00:15:18,261 --> 00:15:20,381 που ζει απομονωμένος. 275 00:15:20,461 --> 00:15:24,661 Ας δούμε πώς ο επόμενος Παίκτης ανοίγει το πιο μικρό μπουκάλι σαμπάνιας. 276 00:15:24,741 --> 00:15:27,701 Τώρα θα εγκαινιάσουμε αυτό το μέρος. Έτσι γίνεται. 277 00:15:28,141 --> 00:15:29,461 Θέλω να κάνει θόρυβο. 278 00:15:29,541 --> 00:15:32,021 Μπουκάλια με καπάκι. Γνωστό ότι ανοίγουν με θόρυβο. 279 00:15:32,101 --> 00:15:33,701 Είναι πολύ μικρό μπουκάλι. 280 00:15:37,141 --> 00:15:38,421 Γαμώτο. 281 00:15:39,861 --> 00:15:41,101 Έτσι εγκαινιάζεις. 282 00:15:42,541 --> 00:15:44,461 Ακριβώς όπως στην Ίμπιζα. 283 00:15:45,101 --> 00:15:46,621 Τώρα πρέπει να καθαρίσω. 284 00:15:49,501 --> 00:15:51,741 Γεια, είμαι ο Αντόνιο, είμαι 24 285 00:15:51,821 --> 00:15:53,301 και είμαι μπασκετμπολίστας. 286 00:15:54,661 --> 00:15:57,301 Έχω παίξει σε Ισπανία, Πορτογαλία και Γαλλία. 287 00:15:57,381 --> 00:15:59,541 Είναι το καλύτερο άθλημα στον κόσμο. 288 00:15:59,621 --> 00:16:02,221 Κάνεις ταξίδια, δοκιμάζεις φαγητά. 289 00:16:02,301 --> 00:16:03,741 Φέρνει τον κόσμο κοντά. 290 00:16:04,741 --> 00:16:07,501 Επειδή είμαι έτσι, πολύ ψηλός και ελκυστικός, 291 00:16:07,581 --> 00:16:09,981 έχω θαυμάστριες, και μου την πέφτουν. 292 00:16:10,061 --> 00:16:11,261 Δεν είναι κακό. 293 00:16:13,341 --> 00:16:15,461 Είμαι χαλαρός, δεν δείχνω κόπανος ονλάιν. 294 00:16:15,541 --> 00:16:17,581 Δεν μοστράρω κοσμήματα. 295 00:16:17,661 --> 00:16:19,221 Δεν φέρομαι σαν κόπανος. 296 00:16:21,301 --> 00:16:23,541 Θα έλεγα ότι είμαι διαφορετικός. 297 00:16:23,941 --> 00:16:28,021 Θέλω να αποφασίζω με το πάνω και όχι με το κάτω κεφάλι. 298 00:16:28,501 --> 00:16:30,621 Βγάζει νόημα; Διαφορετικό δεν είναι; 299 00:16:31,941 --> 00:16:33,941 Την έχω πατήσει με ψεύτικο προφίλ, 300 00:16:34,061 --> 00:16:36,621 επειδή δείχνω εμπιστοσύνη και είμαι αυθεντικός. 301 00:16:37,181 --> 00:16:39,661 Είμαι καπαρωμένος. Έχω σχέση τρία χρόνια. 302 00:16:39,741 --> 00:16:41,981 Δεν θα νιώσω ενοχές, αν φλερτάρω στο The Circle. 303 00:16:42,061 --> 00:16:43,501 Η φίλη μου με αφήνει, 304 00:16:43,581 --> 00:16:45,541 θα κάνω ό,τι πρέπει για να νικήσω. 305 00:16:45,621 --> 00:16:48,101 ΑΝΤΟΝΙΟ 306 00:16:50,141 --> 00:16:51,981 Νιώθω σαν μαλάκας. 307 00:16:52,141 --> 00:16:55,621 Κυρίες και κύριοι, ένας κορυφαίος αθλητής. 308 00:16:56,981 --> 00:17:00,141 Πάμε στον τελευταίο Παίκτη που θέλει να κερδίσει στο The Circle. 309 00:17:00,541 --> 00:17:01,621 Είναι φανταστικό! 310 00:17:03,101 --> 00:17:06,621 Δεν ξέρω αν θέλω να αρχίσω να κάνω ακροβατικά... 311 00:17:07,461 --> 00:17:10,181 Θέλω να... Δεν ξέρω τι θέλω να κάνω τώρα... 312 00:17:17,701 --> 00:17:20,301 Εννέα φορές στις 10, όποιος με γνωρίζει υποθέτει 313 00:17:20,381 --> 00:17:21,701 ότι είμαι κακοποιός, 314 00:17:21,821 --> 00:17:24,821 αλλά στην πραγματικότητα είμαι αγαπησιάρα. 315 00:17:24,901 --> 00:17:26,981 Μ' αρέσουν οι αγκαλιές. Είμαι αξιαγάπητη. 316 00:17:28,261 --> 00:17:29,101 Εντάξει. 317 00:17:29,181 --> 00:17:31,541 Πώς πάει; Είμαι η Κάρεν, 37 ετών, 318 00:17:31,621 --> 00:17:33,061 από το Μπρονξ στη Νέα Υόρκη. 319 00:17:33,821 --> 00:17:37,661 Πάμε Γιάνκις! Είμαι 10 δις τοις εκατό λεσβία 320 00:17:37,781 --> 00:17:39,861 και έχω ευτυχισμένη και υγιή σχέση. 321 00:17:39,941 --> 00:17:40,981 Γεια σου, μωρό. 322 00:17:43,941 --> 00:17:46,421 Αυτό που μου αρέσει στα σόσιαλ μίντια 323 00:17:46,501 --> 00:17:50,421 είναι ότι μπορείς να υποδυθείς όποιον χαρακτήρα θέλεις. 324 00:17:50,501 --> 00:17:54,141 Επιλέγω λοιπόν το ψεύτικο προφίλ της Μερσέντεζ. 325 00:17:55,061 --> 00:17:57,181 Δεν την ξέρω προσωπικά. 326 00:17:57,261 --> 00:17:59,061 Είναι μια τυχαία τύπισσα που βρήκα. 327 00:17:59,301 --> 00:18:01,221 Στους άντρες τρέχουν τα σάλια. 328 00:18:01,301 --> 00:18:02,821 Οι γυναίκες τη θέλουν για φίλη. 329 00:18:03,821 --> 00:18:05,901 Είναι απίστευτα ελκυστική 330 00:18:05,981 --> 00:18:09,861 και εγώ δεν είμαι, οπότε γιατί να μη γίνω πιο προσιτή; 331 00:18:10,541 --> 00:18:13,341 Είμαι ένα απλό καθημερινό κορίτσι, 332 00:18:13,421 --> 00:18:16,461 ανεξάρτητα από το αν ντύνομαι σαν το πιο κουλ αγόρι. 333 00:18:17,461 --> 00:18:21,021 Θα κερδίσω το The Circle, οπότε δεν θα πω κάτι παραπάνω. 334 00:18:21,101 --> 00:18:24,021 Όταν παιχτεί και το δείτε, θυμηθείτε ότι το είπα. 335 00:18:24,101 --> 00:18:27,061 Σημειώστε το. Να το θυμάστε καλά. Θα κερδίσω. 336 00:18:27,861 --> 00:18:30,181 ΚΑΡΕΝ ΜΕΡΣΕΝΤΕΖ 337 00:18:32,341 --> 00:18:34,021 "Πρέπει να ετοιμάσεις το προφίλ σου". 338 00:18:36,421 --> 00:18:37,821 Ανυπομονούσα γι' αυτό. 339 00:18:37,941 --> 00:18:39,781 Πώς θα ετοιμάσω το προφίλ; 340 00:18:39,861 --> 00:18:41,181 Μου φαίνεται εντελώς ξένο. 341 00:18:42,221 --> 00:18:44,581 Θα ξεκινούσα βγάζοντας το φυτό από τη μέση. 342 00:18:44,741 --> 00:18:46,501 Σουμπάμ, ναι. Το πέτυχες το όνομα. 343 00:18:46,901 --> 00:18:49,301 Κάτι που δεν πετύχαιναν οι δάσκαλοί μου. 344 00:18:49,381 --> 00:18:51,021 Μερσέντεζ. Σειρά σου. 345 00:18:52,701 --> 00:18:54,261 Θα είναι φοβερό. 346 00:18:55,461 --> 00:18:56,821 Φοβερή φωτογραφία. 347 00:18:56,901 --> 00:19:00,181 Οι άντρες όμως θα σκεφτούν: "Να ένας μαλάκας υπερόπτης 348 00:19:00,821 --> 00:19:02,461 που δεν φοράει μπλουζάκι". 349 00:19:02,541 --> 00:19:05,861 Κύκλε, μεγέθυνε τη φωτογραφία με τη μπλε σαλοπέτα. 350 00:19:06,421 --> 00:19:08,421 Το άλλο μου εγώ είναι μια γκομενάρα. 351 00:19:08,501 --> 00:19:10,621 Αν χρησιμοποιήσω δικές μου φωτογραφίες, 352 00:19:10,701 --> 00:19:13,101 θα τις κοιτάξουν και θα δουν... 353 00:19:13,661 --> 00:19:15,381 έναν σκληρό άνθρωπο. 354 00:19:15,461 --> 00:19:17,421 Η πρώτη εντύπωση είναι το παν. 355 00:19:17,501 --> 00:19:21,541 Κύκλε, πήγαινε στο άλμπουμ με τις φωτογραφίες που είμαι μόνος. 356 00:19:22,661 --> 00:19:24,901 Στην αριστερή, μου αρέσει το χαμόγελο 357 00:19:24,981 --> 00:19:27,861 και δείχνει πόσο ζεστός και καλός άνθρωπος είμαι. 358 00:19:27,941 --> 00:19:30,301 Εκατό τοις εκατό φυσικό, χωρίς φίλτρα. 359 00:19:30,621 --> 00:19:34,381 Δεν θέλω να πω ψέματα και να εξαπατήσω. Έτσι είμαι σαν άνθρωπος. 360 00:19:34,781 --> 00:19:39,421 Μου αρέσει αυτή η φωτογραφία. Κύκλε, κάν' την εικόνα προφίλ. 361 00:19:40,461 --> 00:19:42,981 Ναι! Μπράβο, Κύκλε. 362 00:19:46,541 --> 00:19:47,461 Πάμε! 363 00:19:48,741 --> 00:19:51,341 "Οικογενειακή κατάσταση". Θα το παίξω ελεύθερος. 364 00:19:52,501 --> 00:19:54,901 Έχω σταθερή και επίσημη σχέση. 365 00:19:54,981 --> 00:19:56,461 Μου είπε να κερδίσω τα χρήματα. 366 00:19:56,541 --> 00:19:58,021 "Οικογενειακή κατάσταση". 367 00:19:59,381 --> 00:20:01,461 Έχω σχέση... 368 00:20:01,861 --> 00:20:04,341 αλλά μια χωρίζουμε και μια τα ξαναβρίσκουμε, 369 00:20:04,421 --> 00:20:07,981 οπότε άλλαξε την οικογενειακή κατάσταση και βάλε "ελεύθερη", 370 00:20:08,581 --> 00:20:11,301 γιατί προσπαθώ να τους κάνω να με συμπαθήσουν. 371 00:20:12,061 --> 00:20:13,741 "Πες μας για τον εαυτό σου". 372 00:20:14,021 --> 00:20:15,981 "Επαγγελματίας παίχτης μπάσκετ". 373 00:20:16,101 --> 00:20:18,181 Αυτές τις τρεις λέξεις θα πω. 374 00:20:18,261 --> 00:20:23,181 "Ινδοαμερικανός τενίστας που του αρέσει ο αγώνας της ζωής". 375 00:20:23,541 --> 00:20:25,501 Καλό αυτό. Πάρα πολύ καλό. 376 00:20:25,581 --> 00:20:28,021 "Ο Θεός γνωρίζει την καρδιά μου, 377 00:20:28,141 --> 00:20:33,221 αλλά ο διάβολος ξέρει το λεξιλόγιό μου, 378 00:20:33,541 --> 00:20:36,581 θαυμαστικό. Μπείτε με δικό σας ρίσκο". 379 00:20:36,661 --> 00:20:40,981 Έχουμε φάτσες; Να βάλω μία που κλείνει το μάτι και χαμογελάει; 380 00:20:41,741 --> 00:20:44,381 Κύκλε, είσαι φοβερός! 381 00:20:44,501 --> 00:20:48,341 Διάλεξε αυτή που κλείνει το μάτι και χαμογελάει. 382 00:20:49,061 --> 00:20:49,941 Τέλεια. 383 00:20:50,261 --> 00:20:52,821 Μου αρέσει. Κύκλε, αποθήκευσέ τα όλα. 384 00:20:58,141 --> 00:21:00,301 Όλοι οι Παίκτες έφτασαν. 385 00:21:00,701 --> 00:21:04,301 Θα κερδίσω το The Circle. 386 00:21:04,741 --> 00:21:06,741 Τώρα που ετοίμασαν τα προφίλ τους, 387 00:21:06,821 --> 00:21:10,941 ήρθε η ώρα να κάνουν ό,τι κάνει το 100% των χρηστών των σόσιαλ μίντια... 388 00:21:11,021 --> 00:21:12,181 Έλα! 389 00:21:12,501 --> 00:21:14,541 Να κρίνουν τα προφίλ των άλλων. 390 00:21:14,621 --> 00:21:15,581 The Circle! 391 00:21:17,461 --> 00:21:19,461 "Ειδοποίηση!" 392 00:21:19,541 --> 00:21:22,021 Τι θα... Θεέ μου, έχω πολύ αγωνία. Φοβερό. 393 00:21:22,101 --> 00:21:23,101 "Ειδοποίηση!" 394 00:21:23,541 --> 00:21:24,541 Ναι! 395 00:21:26,661 --> 00:21:28,221 "Ώρα για την πρώτη Αξιολόγηση". 396 00:21:28,381 --> 00:21:29,381 Τι; 397 00:21:30,181 --> 00:21:31,181 Πώς; 398 00:21:31,501 --> 00:21:33,301 Ας αξιολογήσουμε, Μις Κύκλε. 399 00:21:33,581 --> 00:21:36,821 "Κατατάξτε τους Παίκτες από τον πιο αγαπημένο στον λιγότερο". 400 00:21:36,901 --> 00:21:37,821 Γαμώτο! 401 00:21:38,221 --> 00:21:40,421 "Στην πρώτη θέση θα είναι ο πιο αγαπημένος 402 00:21:40,581 --> 00:21:43,141 και στην έβδομη ο λιγότερο αγαπημένος". 403 00:21:43,461 --> 00:21:46,781 Θεέ μου! Σαν να έχω επιστρέψει το λύκειο. 404 00:21:46,861 --> 00:21:49,581 "Μόλις όλοι αξιολογήσουν τους Παίκτες, οι δύο κορυφαίοι 405 00:21:49,661 --> 00:21:52,821 θα γίνουν οι Ιnfluencer του The Circle και θα έχουν μεγάλη δύναμη". 406 00:21:53,341 --> 00:21:54,661 Υπέροχα! 407 00:21:56,901 --> 00:21:59,861 Θεέ μου! 408 00:22:00,421 --> 00:22:01,701 Έχω φίλους! 409 00:22:01,781 --> 00:22:03,461 Είμαστε οκτώ. 410 00:22:04,541 --> 00:22:05,741 Πολύ συναρπα... 411 00:22:07,061 --> 00:22:09,021 Όταν τους βλέπεις όλους στην οθόνη, 412 00:22:09,101 --> 00:22:12,061 είναι σαν προβληματική οικογένεια κωμικής σειράς. 413 00:22:13,421 --> 00:22:15,581 Κύκλε, άνοιξε το προφίλ του Κρις. 414 00:22:17,141 --> 00:22:20,501 Μου φαίνεται ότι είναι γκέι. 415 00:22:20,741 --> 00:22:23,861 "Είμαι πνευματιστής, έχω τρέλα με το μακιγιάζ, λατρεύω τα καυτερά. 416 00:22:23,941 --> 00:22:26,661 Κάτι τελευταίο αλλά σημαντικό: "Δεν είναι καλός ο Θεός;" 417 00:22:26,741 --> 00:22:29,261 Γλυκούλης! Τον αγαπώ ήδη. 418 00:22:29,341 --> 00:22:30,581 Ξέρεις κάτι, Κρις; 419 00:22:30,661 --> 00:22:32,661 Μου είπες κάτι για τον εαυτό σου. 420 00:22:32,741 --> 00:22:34,661 Ο Θεός είναι καλός, φίλε μου. 421 00:22:34,741 --> 00:22:35,661 Αμήν. 422 00:22:35,741 --> 00:22:40,301 Κύκλε, πήγαινέ με στο προφίλ του Τζόι. 423 00:22:44,141 --> 00:22:48,581 "Γεια χαρά! Η οικογένεια, η αφοσίωση, ο σεβασμός και η τιμή είναι το παν. 424 00:22:48,661 --> 00:22:50,381 Είμαι πάντα η ψυχή του πάρτι". 425 00:22:50,461 --> 00:22:52,261 Θα το δούμε αυτό, γλυκέ μου. 426 00:22:52,461 --> 00:22:54,181 Δεν έχεις παρτάρει μ' εμένα. 427 00:22:55,421 --> 00:22:57,341 Δημοφιλές κολεγιόπαιδο. 428 00:22:57,421 --> 00:23:00,061 Πρωτεΐνη, αδελφοσύνη, πάρτι και κορίτσια. 429 00:23:00,141 --> 00:23:01,261 "Γεια χαρά". 430 00:23:02,861 --> 00:23:04,701 Μου έρχεται ήδη να ξεράσω. 431 00:23:04,781 --> 00:23:09,741 Μάλλον θα μου στείλει ιδιωτικά μηνύματα και θα με φλερτάρει. 432 00:23:09,821 --> 00:23:12,621 Μάλλον, έτσι λέω. Ό,τι είναι να γίνει, θα γίνει. 433 00:23:13,461 --> 00:23:15,941 Κύκλε, να δω το προφίλ της Αλάνα; 434 00:23:16,541 --> 00:23:18,541 Όχι, με τίποτα. 435 00:23:18,661 --> 00:23:20,981 "Είμαι πετυχημένο μοντέλο και ζω 436 00:23:21,061 --> 00:23:22,181 στο Τέξας και το Λ.Α." 437 00:23:23,501 --> 00:23:27,501 Δεν θέλω να την κρίνω που είπε ότι είναι πετυχημένο μοντέλο, αλλά... 438 00:23:28,741 --> 00:23:31,101 δεν τη βλέπω για πετυχημένο μοντέλο. 439 00:23:31,661 --> 00:23:33,661 Δεν είναι του στιλ μου. Δεν μπορώ τα μοντέλα. 440 00:23:35,221 --> 00:23:36,901 "Τάκος όλη μέρα, κάθε μέρα". 441 00:23:36,981 --> 00:23:39,941 Αυτό είναι στο προφίλ της κάθε ελαφρόμυαλης. 442 00:23:40,301 --> 00:23:42,981 Να είμαστε για λίγο ειλικρινείς, Αλάνα; 443 00:23:43,141 --> 00:23:46,301 Δεν υπάρχει καμία περίπτωση 444 00:23:46,381 --> 00:23:49,061 να τρως τάκος συνεχώς, κάθε μέρα. 445 00:23:49,541 --> 00:23:52,181 Αν είσαι όμως αυθεντική... Θεέ μου, πες μου ότι είναι. 446 00:23:52,341 --> 00:23:55,541 Ας είμαι τυχερός για μια φορά στη ζωή μου. Σε παρακαλώ. 447 00:23:56,141 --> 00:23:57,861 Μάλλον η Μερσέντεζ... 448 00:23:58,261 --> 00:24:00,981 θα αγνοήσει εντελώς την Αλάνα. 449 00:24:02,461 --> 00:24:04,741 Βρε Μερσέντεζ, είσαι πολύ επικριτική. 450 00:24:04,821 --> 00:24:08,021 Σε παρακαλώ, πήγαινέ με στο προφίλ της Μερσέντεζ. 451 00:24:09,101 --> 00:24:11,541 Μερσέντεζ. 452 00:24:11,661 --> 00:24:12,901 Με "ζ". 453 00:24:13,581 --> 00:24:16,021 Ναι, δώσε στιλ στο όνομά σου. 454 00:24:16,101 --> 00:24:19,061 Η Μερσέντεζ έχει επεξεργαστεί πολύ τη φωτογραφία της. 455 00:24:19,141 --> 00:24:21,021 Δεν ξέρω πώς νιώθω γι' αυτό. 456 00:24:21,261 --> 00:24:24,621 "Ο Θεός γνωρίζει την καρδιά μου, αλλά ο διάβολος ξέρει το λεξιλόγιό μου. 457 00:24:24,701 --> 00:24:26,261 Μπείτε με δικό σας ρίσκο". 458 00:24:26,341 --> 00:24:27,821 Όχι! 459 00:24:28,181 --> 00:24:31,301 Γιατί; Είσαι τόσο όμορφη. Αυτό σημαίνει ότι... 460 00:24:32,621 --> 00:24:36,781 Είναι όμορφη, αλλά φαίνεται ότι μπορεί να γίνει κακιά. 461 00:24:38,101 --> 00:24:40,181 Πήγαινέ με στον Σουμπάμ, παρακαλώ. 462 00:24:41,661 --> 00:24:43,861 "Οικογενειακή κατάσταση: Ελεύθερος". 463 00:24:43,941 --> 00:24:45,781 Χαριτωμένος είναι. 464 00:24:45,861 --> 00:24:48,301 Θα είμαι ειλικρινής. Μοιάζει με ψεύτικο προφίλ. 465 00:24:49,021 --> 00:24:50,661 Ίσως είναι κοπέλα. 466 00:24:50,861 --> 00:24:54,781 Μου φαίνεται σπασικλάκι. Ωραίο αυτό, γιατί κι εγώ σπασικλάκι είμαι. 467 00:24:54,861 --> 00:24:55,821 Είμαι σπασίκλας. 468 00:24:55,901 --> 00:24:59,061 Οπότε... σπασίκλες, συγκεντρωθείτε! 469 00:25:00,381 --> 00:25:04,341 Τον πάω τον Σουμπάμ. Καλή φάση. Του αρέσει ο αγώνας της ζωής. 470 00:25:05,061 --> 00:25:06,981 -Καλή φάση! -Λοιπόν, Κύκλε. 471 00:25:07,061 --> 00:25:09,381 Άνοιξε το προφίλ του Αντόνιο. 472 00:25:11,581 --> 00:25:14,261 Μάλλον η Μερσέντεζ κι ο Αντόνιο θα φλερτάρουν. 473 00:25:14,341 --> 00:25:18,181 Βλέπω να κυνηγιούνται σαν τη γάτα με το ποντίκι. 474 00:25:18,461 --> 00:25:21,581 Του αρέσει να μαγειρεύει. Ωραία. Κι εμένα, φίλε. 475 00:25:21,661 --> 00:25:23,701 "Με φωνάζουν Σεφ Αντόνιο". 476 00:25:23,821 --> 00:25:29,261 Μετά ποστάρει τηγανητές πατάτες, χοτ ντογκ και μπέργκερ. Φίλε... 477 00:25:29,341 --> 00:25:32,101 Γλυκέ μου, μαζί μαγειρεύουμε ό,τι θες. 478 00:25:32,181 --> 00:25:33,341 Μπούρδες. 479 00:25:33,421 --> 00:25:35,541 Δεν σε εμπιστεύομαι. Δεν σε πάω. 480 00:25:35,981 --> 00:25:37,701 Βοηθάει που δεν είναι ελεύθερος. 481 00:25:37,781 --> 00:25:40,741 Θα προσπαθήσω να με αγαπήσει. 482 00:25:43,061 --> 00:25:45,381 Κρις, πήγαινε στη Ρεμπέκα. 483 00:25:46,501 --> 00:25:48,061 Η Ρεμπέκα φαίνεται ύπουλη. 484 00:25:48,141 --> 00:25:52,141 Μπορεί να είναι από εκείνες τις τρελές που την απατάς, 485 00:25:52,221 --> 00:25:55,181 σου σκάει τα λάστιχα και σου σπάει τα παράθυρα. 486 00:25:56,021 --> 00:25:58,301 Οπότε στις παλαβές δεν αρέσει η απιστία, έτσι; 487 00:25:58,381 --> 00:26:01,261 Δεν έχει ωραίο βλέμμα, μοιάζει με κανίς. 488 00:26:02,821 --> 00:26:06,501 "Είμαι ντροπαλή στην αρχή, αλλά μόλις μάθω κάποιον, ανοίγομαι". 489 00:26:07,741 --> 00:26:09,821 "Φάτσα που κλείνει το μάτι, φιλάκι". 490 00:26:09,901 --> 00:26:13,021 Δεν είσαι τόσο ντροπαλή, Ρεμπέκα. Μη λες ψέματα. 491 00:26:13,101 --> 00:26:16,021 Πολύ πιθανό να είναι άντρας ή γυναίκα 70 ετών, 492 00:26:16,181 --> 00:26:18,781 που φλερτάρει με τους άντρες για να τον κρατήσουν. 493 00:26:18,901 --> 00:26:20,861 Κύκλε, πήγαινε στη Σάμι. 494 00:26:22,541 --> 00:26:25,781 Ωραία φωτογραφία. Δεν φαίνεται πειραγμένη στο Photoshop. 495 00:26:25,861 --> 00:26:27,861 Μάλλον είναι στο δωμάτιό της. Ωραία είναι. 496 00:26:28,341 --> 00:26:29,621 Σάμι. Είσαι μια χαρά. 497 00:26:29,701 --> 00:26:32,221 "Σάμι, 24, ελεύθερη. 498 00:26:32,301 --> 00:26:35,461 Σερβιτόρα με μυαλό, κοπελιές!" 499 00:26:35,901 --> 00:26:37,861 Έλεος! Τι πρόβλημα έχει; 500 00:26:37,941 --> 00:26:40,621 Η Σάμι είναι δυναμική. Το ξέρω ήδη. 501 00:26:40,701 --> 00:26:43,381 Θα τα πάμε καλά οι δυο μας, και χαίρομαι πολύ. 502 00:26:43,461 --> 00:26:46,461 Έχω ενθουσιαστεί με τη Σάμι. Πάλι καλά που συμπαθώ μια κοπέλα. 503 00:26:46,541 --> 00:26:48,421 Τους μελέτησα όλους... 504 00:26:48,501 --> 00:26:50,981 οπότε ήρθε η ώρα να... 505 00:26:52,021 --> 00:26:53,981 τους αξιολογήσω. Γαμώτο! 506 00:26:54,061 --> 00:26:57,621 Είναι παλαβό που θα το κάνω αυτό χωρίς να τους γνωρίσω. 507 00:26:58,021 --> 00:27:01,341 Δεν θα τους γνωρίσεις. Έτσι δεν είναι το παιχνίδι; 508 00:27:01,661 --> 00:27:04,221 Τα νεύρα μου τσατάλια. Θεέ μου! 509 00:27:05,381 --> 00:27:08,301 Αναρωτιέμαι αν τα έχουν παίξει όλοι όπως εγώ. 510 00:27:08,381 --> 00:27:10,981 Είναι πολύ αγχωτικό. Με έλουσε κρύος ιδρώτας. 511 00:27:12,061 --> 00:27:12,981 Φοβάμαι. 512 00:27:13,581 --> 00:27:15,581 Θα σας αξιολογήσω, μπάσταρδοι! 513 00:27:15,661 --> 00:27:19,741 Κύκλε, βάλε την Αλάνα στην πρώτη θέση. 514 00:27:19,901 --> 00:27:22,301 Είναι η αγαπημένη μου. Είναι ξανθιά. 515 00:27:22,381 --> 00:27:23,901 Ακούγομαι ρηχός. 516 00:27:23,981 --> 00:27:26,621 Όμως... πρέπει να το κάνω. 517 00:27:26,981 --> 00:27:27,981 Εντάξει. 518 00:27:28,141 --> 00:27:29,941 Πρέπει να είναι ψεύτικο προφίλ. 519 00:27:30,021 --> 00:27:32,021 Δεν ξέρω. Το ένστικτό μου είναι αλάνθαστο 520 00:27:32,101 --> 00:27:34,381 και μου λέει ότι το προφίλ είναι ψεύτικο. 521 00:27:34,461 --> 00:27:35,501 Παραείναι τέλεια. 522 00:27:35,581 --> 00:27:36,461 Αλάνα, 523 00:27:36,941 --> 00:27:38,581 θα σου δώσω την 7η θέση. 524 00:27:39,381 --> 00:27:41,861 Η Μερσέντεζ στη έβδομη θέση. 525 00:27:41,941 --> 00:27:44,261 Νομίζω ότι θα δημιουργήσει προβλήματα. 526 00:27:44,341 --> 00:27:48,221 Βασιζόμαστε στις πρώτες εντυπώσεις. Η φωτογραφία της είναι πολύ επεξεργασμένη. 527 00:27:48,381 --> 00:27:50,181 Αυτό με χάλασε σε εκείνη. 528 00:27:50,261 --> 00:27:51,701 Τη Σάμι για την 1η θέση, 529 00:27:51,781 --> 00:27:54,381 γιατί μάλλον θα γίνουμε κολλητές. 530 00:27:55,181 --> 00:27:58,061 Μπορεί και ζευγάρι, αν της αρέσουν οι γυναίκες. 531 00:27:58,141 --> 00:28:01,941 Θα βάλω τον Αντόνιο στην πρώτη θέση. 532 00:28:02,701 --> 00:28:05,621 Όλοι χαμογελούν στις φωτογραφίες εκτός από αυτόν. 533 00:28:05,781 --> 00:28:08,621 Είναι ο εαυτός του, ούτε μακιγιάζ, ούτε κόλπα, 534 00:28:08,701 --> 00:28:11,141 ούτε φίλτρα. Το σέβομαι αυτό. 535 00:28:11,221 --> 00:28:16,141 Σουμπάμ, είσαι έβδομος, γιατί δεν σε πιστεύω. 536 00:28:16,221 --> 00:28:17,381 Δεν πειράζει όμως. 537 00:28:17,981 --> 00:28:18,981 Θα βρούμε λύση. 538 00:28:19,061 --> 00:28:21,541 Στην έβδομη θέση ο Τζόι. 539 00:28:21,861 --> 00:28:23,381 Φαίνεται μεγάλο καμάκι. 540 00:28:23,901 --> 00:28:27,461 Βάλε τον Κρις δεύτερο. Ναι, Κρις, θα σε βάλω δεύτερο. 541 00:28:27,541 --> 00:28:29,421 Φαίνεσαι ωραίος τύπος, φίλε. 542 00:28:29,501 --> 00:28:30,461 Ωραίος τύπος. 543 00:28:30,541 --> 00:28:33,541 Σε παρακαλώ, βάλε τη Ρεμπέκα... 544 00:28:35,061 --> 00:28:36,581 στην πρώτη θέση. 545 00:28:38,821 --> 00:28:43,181 Ρεμπέκα, ελπίζω να είσαι αυτή που λες ότι είσαι. 546 00:28:43,581 --> 00:28:45,581 Ο Αντόνιο στην πρώτη θέση, 547 00:28:46,301 --> 00:28:49,341 γιατί σίγουρα είναι το πρώτο άτομο που θέλω 548 00:28:49,661 --> 00:28:51,341 να κερδίσω και να τον έχω... 549 00:28:52,181 --> 00:28:56,221 στο στενό κύκλο... των έμπιστων. 550 00:28:56,301 --> 00:29:00,541 Κύκλε, είμαι ικανοποιημένος. Παράδωσε τη Αξιολόγησή μου. 551 00:29:02,581 --> 00:29:04,981 Η Αξιολόγηση ολοκληρώθηκε! 552 00:29:06,141 --> 00:29:08,181 Νιώθω σαν να βλέπω το τέλος των Σοπράνος. 553 00:29:08,301 --> 00:29:10,541 Με έχει φάει η αγωνία. Είναι απαίσιο. 554 00:29:12,461 --> 00:29:14,621 Οι Παίκτες θα μάθουν τα αποτελέσματα μετά, 555 00:29:14,701 --> 00:29:17,541 αλλά ποιος θα είναι πρώτος; Ποιος θα είναι ο χειρότερος; 556 00:29:18,301 --> 00:29:21,421 Και με ποιον παίζει πινγκ-πονγκ ο Σουμπάμ; 557 00:29:22,941 --> 00:29:27,141 Όσο οι Παίκτες περιμένουν τα αποτελέσματα, μπορούν να κοινωνικοποιηθούν. 558 00:29:31,301 --> 00:29:33,781 "Η Συνομιλία στον Κύκλο άνοιξε". Θεέ μου, τι συμβαίνει. 559 00:29:33,901 --> 00:29:36,861 Θεέ μου! Πρέπει να κατουρήσω. Αγχώθηκα απίστευτα. 560 00:29:40,141 --> 00:29:41,221 Έτσι! 561 00:29:42,861 --> 00:29:45,781 Δεν θα μιλήσω πρώτος. Θα περιμένω. 562 00:29:46,981 --> 00:29:48,181 Θεέ μου! 563 00:29:49,101 --> 00:29:50,021 Θεέ μου! 564 00:29:52,421 --> 00:29:54,541 Νομίζω ότι το πρώτο άτομο που γράφει 565 00:29:54,621 --> 00:29:56,661 μάλλον λατρεύει τα σόσιαλ μίντια. 566 00:29:57,501 --> 00:29:59,901 Κύκλε, μήνυμα. 567 00:30:00,701 --> 00:30:02,821 "Πώς πάει, παιδιά;" 568 00:30:03,421 --> 00:30:04,381 Αποστολή. 569 00:30:05,941 --> 00:30:09,461 Ο φίλος μου ο Κρις. "Πώς πάει, παιδιά;" 570 00:30:09,541 --> 00:30:11,821 -Μου αρέσει ο Κρις. -Κύκλε, γράψε... 571 00:30:12,221 --> 00:30:15,501 "Γεια σας, παιδιά, φάτσα με χαμόγελο". Αποστολή. 572 00:30:17,381 --> 00:30:18,621 Μήνυμα. 573 00:30:18,901 --> 00:30:20,901 "Γεια" με πολλά "Α". 574 00:30:22,301 --> 00:30:23,261 Αποστολή. 575 00:30:24,181 --> 00:30:27,581 Μήνυμα. "Κρις, μ' αρέσει η αύρα σου, φίλε". 576 00:30:28,261 --> 00:30:30,101 "Κρις, μ' αρέσει η αύρα σου, φίλε". 577 00:30:32,301 --> 00:30:33,661 Καλώς όρισες, Κρις. 578 00:30:33,741 --> 00:30:34,661 Κύκλε, 579 00:30:34,741 --> 00:30:35,981 μήνυμα στο γκρουπ. 580 00:30:36,061 --> 00:30:37,221 "Γεια σε όλους. 581 00:30:37,341 --> 00:30:39,341 Πώς σας φαίνεται το διαμέρισμα; 582 00:30:39,461 --> 00:30:42,141 Είναι τέλειο, έτσι;" Κύκλε, αποστολή. 583 00:30:43,541 --> 00:30:44,861 Πού είναι ο Σουμπάμ; 584 00:30:45,181 --> 00:30:48,581 Ώρα να γράψω κάτι. Μήνυμα. "Γεια σε όλους. 585 00:30:48,741 --> 00:30:49,981 Θαυμαστικό". 586 00:30:51,181 --> 00:30:52,781 Σουμπάμ! 587 00:30:52,861 --> 00:30:55,701 "Είναι μια τρελή, φοβερή εμπειρία, έτσι; 588 00:30:55,821 --> 00:30:59,861 Παραλίγο να πάθω έμφραγμα στην τελευταία Αξιολόγηση". 589 00:31:00,981 --> 00:31:01,901 Πολύ αστείο. 590 00:31:01,981 --> 00:31:03,061 Αποστολή. 591 00:31:05,021 --> 00:31:07,741 Είναι ωραίο που ξέρω πως νιώθουμε όλοι το ίδιο. 592 00:31:07,821 --> 00:31:11,501 "Η Αξιολόγηση με έκανε να αγχωθώ 593 00:31:11,861 --> 00:31:14,421 σαν πόρνη σε εκκλησία". 594 00:31:15,981 --> 00:31:17,021 "Πόρνη σε εκκλησία". 595 00:31:17,621 --> 00:31:20,381 Μήνυμα. "Ξεκαρδίστηκα στα γέλια... 596 00:31:20,981 --> 00:31:24,861 Κρις, έτσι νιώθω κι εγώ". 597 00:31:26,341 --> 00:31:29,061 Φαίνεται πως όλοι μιλάνε με τον Κρις. Ενδιαφέρον, 598 00:31:29,141 --> 00:31:31,221 δεδομένου ότι του έδωσα χαμηλή θέση. 599 00:31:31,301 --> 00:31:33,421 Αυτές κινούνται γρήγορα. Έλεος! 600 00:31:33,501 --> 00:31:36,781 "Μόνο εγώ διαβάζω πολύ γρήγορα;" 601 00:31:37,021 --> 00:31:42,661 Μήνυμα. "Θεέ μου, την κάνω. Πεινάω". 602 00:31:44,741 --> 00:31:45,901 Ο ΚΡΙΣ ΑΠΟΧΩΡΗΣΕ 603 00:31:45,981 --> 00:31:48,021 Να είσαι καλά, φίλε μου. 604 00:31:48,101 --> 00:31:52,661 Μπήκα πρώτος, έφυγα πρώτος. Καθόλου άσχημα. 605 00:31:52,781 --> 00:31:53,741 ΤΕΛΟΣ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑΣ 606 00:31:53,821 --> 00:31:55,141 Ήταν πολύ αγχωτικό. 607 00:31:55,701 --> 00:31:57,941 Ήταν φανταστικά. Δεν απάντησε όμως την ερώτηση 608 00:31:58,021 --> 00:32:00,341 για το πώς αξιολόγησαν όλοι. Ανυπομονώ να δω. 609 00:32:10,341 --> 00:32:14,941 Κύκλε, θα ξεκινήσω ομαδική συνομιλία μόνο με τα κορίτσια. 610 00:32:15,061 --> 00:32:17,661 Θα την ονομάσω "Αδύνατες Βασίλισσες". 611 00:32:18,261 --> 00:32:20,901 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΤΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ "ΑΔΥΝΑΤΕΣ ΒΑΣΙΛΙΣΣΕΣ" 612 00:32:24,461 --> 00:32:27,101 Θεέ μου. Φαντάζομαι τι αηδίες θα πουν 613 00:32:27,181 --> 00:32:28,541 σ' αυτήν την ομάδα. 614 00:32:28,861 --> 00:32:31,261 Αγαπώ τις γυναίκες, είστε οι καλύτερες. 615 00:32:32,341 --> 00:32:34,141 "Αδύνατες Βασίλισσες;" 616 00:32:35,621 --> 00:32:36,941 Τι όνομα είναι αυτό; 617 00:32:37,021 --> 00:32:39,021 Μήνυμα. "Γεια σας, κορίτσια. 618 00:32:39,341 --> 00:32:43,181 Ξεκινάω τη συνομιλία, για να σας γνωρίσω όλες. 619 00:32:43,581 --> 00:32:47,821 Οι κοπέλες που μένουν ενωμένες είναι όμορφες. Καρδούλα". Αποστολή. 620 00:32:51,261 --> 00:32:53,581 Οπότε αυτήν τη νοιάζει μόνο η εμφάνιση. 621 00:32:54,421 --> 00:32:57,101 Αδύνατες, όμορφες κοπέλες... 622 00:32:57,821 --> 00:32:58,781 "Όμορφες κοπέλες". 623 00:32:59,701 --> 00:33:02,301 Έχει βλέμμα σαν να βγήκε από το Sweet Valley High, 624 00:33:02,421 --> 00:33:05,221 ή το Mean Girls Club στη φωτογραφία του προφίλ. 625 00:33:05,301 --> 00:33:08,501 Τι να της πω για να συνεχίσω την κουβέντα; 626 00:33:10,461 --> 00:33:12,181 Δεν ξέρω πώς νιώθω για την Αλάνα. 627 00:33:12,261 --> 00:33:15,221 Χαίρομαι που της έδωσα χαμηλή θέση, 628 00:33:15,381 --> 00:33:17,181 γιατί αντιλαμβάνομαι τη διάθεσή της... 629 00:33:17,261 --> 00:33:19,021 και δεν ξέρω αν μ' αρέσει. 630 00:33:20,981 --> 00:33:22,781 Μήνυμα προς Αλάνα. 631 00:33:22,941 --> 00:33:25,061 Σ' ευχαριστώ που ξεκίνησες τη συνομιλία. 632 00:33:25,421 --> 00:33:27,661 Χάσταγκ 'Οι όμορφες τα σπάνε'". 633 00:33:28,101 --> 00:33:29,381 Αποστολή μηνύματος. 634 00:33:30,421 --> 00:33:34,461 Είναι καλή και όμορφη λοιπόν. Αυτό είναι πολύ καλό. 635 00:33:36,621 --> 00:33:39,061 Η Αλάνα και η Μερσέντεζ δεν είναι του στιλ μου. 636 00:33:39,141 --> 00:33:42,781 Δεν μου αρέσει η κλίκα των ωραίων και αδύνατων κοριτσιών. 637 00:33:44,941 --> 00:33:45,781 Πω πω! 638 00:33:45,861 --> 00:33:49,741 Τώρα πρέπει να σκεφτώ σαν γυναίκα και να προετοιμάσω καλά... 639 00:33:50,861 --> 00:33:52,221 την προσέγγισή μου. 640 00:33:52,781 --> 00:33:54,781 Ελπίζω να μην είναι κακά κορίτσια. 641 00:33:55,341 --> 00:33:58,101 Σε τελική ανάλυση δεν ξέρουμε ποιος είναι ο καθένας, 642 00:33:58,181 --> 00:34:00,901 οπότε μπορεί να είναι εδώ μια μεγάλη γυναίκα 643 00:34:01,221 --> 00:34:02,701 και να ένιωσε άσχημα. 644 00:34:03,341 --> 00:34:04,941 Μήνυμα. "Γεια. 645 00:34:05,021 --> 00:34:07,061 Ευχαριστώ που ξεκίνησες τη συνομιλία. 646 00:34:07,221 --> 00:34:09,901 Ανυπομονώ να σας γνωρίσω. 647 00:34:09,981 --> 00:34:12,021 Χάσταγκ 'Γυναικεία Δύναμη'". 648 00:34:12,461 --> 00:34:13,661 Αποστολή. 649 00:34:14,981 --> 00:34:15,901 "Γυναικεία Δύναμη". 650 00:34:15,981 --> 00:34:19,221 Ρεμπέκα, το ήξερα ότι θα σε συμπαθήσω. Γυναικεία Δύναμη! 651 00:34:19,301 --> 00:34:21,301 Δεν έχει να κάνει με τα λίγα κιλά. 652 00:34:21,381 --> 00:34:22,901 Πόσο είναι η Αλάνα; 653 00:34:22,981 --> 00:34:25,021 Συμπεριφέρεται σαν μαθήτρια. 654 00:34:25,101 --> 00:34:28,301 Μήνυμα. "Πώς σας φαίνονται τα αγόρια;" Αποστολή. 655 00:34:31,661 --> 00:34:35,461 "Ο Κρις φαίνεται πολύ αστείος, μου αρέσει η αύρα του". Αποστολή. 656 00:34:35,901 --> 00:34:38,861 "Μου αρέσει η αύρα του". Το ήξερα ότι αυτές θα τα βρουν. Έλεος. 657 00:34:38,941 --> 00:34:42,301 Προς Σάμι. "Βρίσκεις τον Κρις χαριτωμένο;" Αποστολή. 658 00:34:45,301 --> 00:34:46,581 "Κοπελιά, γκέι είναι. 659 00:34:47,341 --> 00:34:48,541 Πέθανα στα γέλια". 660 00:34:52,461 --> 00:34:53,501 Είναι; 661 00:34:55,341 --> 00:34:57,101 Πώς δεν κατάλαβες ότι είναι γκέι; 662 00:34:57,181 --> 00:34:59,141 Γι' αυτό νιώθω πως η Ρεμπέκα είναι ψεύτικη. 663 00:34:59,221 --> 00:35:02,301 Ρεμπέκα, είναι φουλ γκέι. Δεν γίνεται περισσότερο. 664 00:35:02,861 --> 00:35:05,261 Ναι, βγάζει μάτι το πόσο γκέι είναι. 665 00:35:05,381 --> 00:35:08,261 "Τι λέτε για τα υπόλοιπα αγόρια;" 666 00:35:08,341 --> 00:35:09,501 Αποστολή μηνύματος. 667 00:35:09,621 --> 00:35:11,381 Για να δούμε. Μήνυμα προς Μερσέντεζ. 668 00:35:12,341 --> 00:35:16,701 "Ο Τζόι κι εγώ θα τα πάμε καλά, γιατί του αρέσει η διασκέδαση". Αποστολή. 669 00:35:17,221 --> 00:35:19,701 Μήνυμα. "Ο Αντόνιο είναι πολύ χαριτωμένος, 670 00:35:20,261 --> 00:35:22,741 και θα ήθελα να κουρευτεί ο Σουμπάμ". 671 00:35:25,261 --> 00:35:26,501 Δεν ασχολούμαι μαζί της. 672 00:35:26,781 --> 00:35:29,021 Μήνυμα προς Μερσέντεζ. 673 00:35:29,301 --> 00:35:32,861 "Ο Αντόνιο είναι χαριτωμένος. Όρμα του". 674 00:35:33,181 --> 00:35:34,101 Αναρωτιέμαι... 675 00:35:34,741 --> 00:35:38,461 αν τα αγόρια μιλάνε για μας του στιλ: "Ποια σου αρέσει;" 676 00:35:39,021 --> 00:35:40,821 Σάμι μου, δεν έχεις ιδέα. 677 00:35:41,261 --> 00:35:43,541 Μήνυμα. "Αστεία ερώτηση. 678 00:35:43,621 --> 00:35:48,621 Αν μπορούσατε να είστε οποιοδήποτε ζώο ποιο θα ήσασταν και γιατί; 679 00:35:48,701 --> 00:35:49,901 Αποστολή μηνύματος. 680 00:35:50,021 --> 00:35:52,621 Μ' αρέσει αυτή η ερώτηση, Αντόνιο. 681 00:35:53,461 --> 00:35:56,461 Ο Αντόνιο ασχολείται με σημαντικά θέματα 682 00:35:57,421 --> 00:35:59,741 και τα κορίτσια σκοτώνουν την ώρα τους. 683 00:36:02,141 --> 00:36:06,661 Η Ρεμπέκα ή αλλιώς Σίμπερν έχει βάλει στο μάτι τον Σουμπάμ. 684 00:36:07,981 --> 00:36:10,261 Γουόντερ Γούμαν, να ξεκινήσουμε ιδιωτική συνομιλία; 685 00:36:10,781 --> 00:36:11,621 Σωστά. 686 00:36:11,701 --> 00:36:12,741 Κύκλε. 687 00:36:13,621 --> 00:36:16,261 Ξεκίνα ιδιωτική συνομιλία με τον Σουμπάμ. 688 00:36:17,701 --> 00:36:20,101 Έχουμε και ιδιωτική συζήτηση τώρα; 689 00:36:20,181 --> 00:36:21,781 Γαμώτο! 690 00:36:25,861 --> 00:36:28,901 Μήνυμα. "Γεια, Σουμπάμ. Πώς πάει; 691 00:36:28,981 --> 00:36:31,101 Πώς σου φάνηκε η ομαδική συζήτηση;" 692 00:36:31,341 --> 00:36:32,221 Αποστολή. 693 00:36:33,421 --> 00:36:35,021 "Γεια σου, Ρεμπέκα. Όλα καλά. 694 00:36:35,141 --> 00:36:38,541 Νομίζω ότι όλοι είναι προσεκτικοί και καλοπιάνουν ο ένας τον άλλον. 695 00:36:38,621 --> 00:36:40,901 Εσύ τι λες γι' αυτό;" Αποστολή. 696 00:36:42,741 --> 00:36:46,781 Μήνυμα. "Σίγουρα συμφωνώ μαζί σου ότι είναι πολύ προσεκτικοί. 697 00:36:46,861 --> 00:36:47,701 Πιστεύω ότι... 698 00:36:47,781 --> 00:36:50,581 "...προσπαθούν να κάνουν παρέες και να καλοπιάσουν". 699 00:36:50,661 --> 00:36:51,621 Ευχαριστώ. Ναι. 700 00:36:51,701 --> 00:36:53,901 Τη συμπαθώ πολύ τη Ρεμπέκα. 701 00:36:54,221 --> 00:36:57,941 Μήνυμα. "Ποια από τις κοπέλες θεωρείς ότι είναι ψεύτικη;" 702 00:36:58,021 --> 00:36:59,101 Αποστολή. Ωραία. 703 00:36:59,181 --> 00:37:01,381 Θα πάω στο σαλόνι. 704 00:37:01,821 --> 00:37:04,781 -Μήνυμα προς Ρεμπέκα. -"Βάσει των φωτογραφιών 705 00:37:04,981 --> 00:37:06,701 μάλλον η Μερσέντεζ είναι ψεύτικη, 706 00:37:06,781 --> 00:37:12,061 γιατί βλέπω πολλά περίεργα φίλτρα στη φωτογραφία της". Ναι! 707 00:37:12,181 --> 00:37:14,301 Ναι! 708 00:37:14,381 --> 00:37:17,621 Ρεμπέκα και Σουμπάμ. Πάντα μου άρεσαν όσοι έχουν όνομα με 7 γράμματα. 709 00:37:18,341 --> 00:37:20,941 Εκτός κι αν είναι ψεύτικη περσόνα και τον λένε Μπιλ. 710 00:37:21,021 --> 00:37:23,541 Εγώ κι ο Σουμπάμ. 711 00:37:24,141 --> 00:37:26,821 Μήνυμα. "Κι εγώ θεωρώ ότι η Μερσέντεζ είναι ψεύτικη, 712 00:37:26,941 --> 00:37:30,741 γιατί έχει περίεργα φίλτρα στη φωτογραφία της, η εισαγωγή της 713 00:37:30,821 --> 00:37:32,541 ήταν λίγο υπερβολική 714 00:37:33,021 --> 00:37:35,541 και δεν νομίζω ότι είναι έτσι πραγματικά. 715 00:37:37,421 --> 00:37:41,621 Γαμώτο! Αυτή η κοπέλα είναι πολύ ειλικρινής μαζί μου. 716 00:37:44,781 --> 00:37:45,861 Μήνυμα προς Ρεμπέκα. 717 00:37:45,941 --> 00:37:49,341 "Μου αρέσει το πόσο ειλικρινείς είμαστε από την αρχή". 718 00:37:49,421 --> 00:37:52,741 "Νιώθω πως μπορούμε να δεθούμε πραγματικά και να δουλέψουμε μαζί 719 00:37:52,861 --> 00:37:55,821 ως σύμμαχοι μέχρι το τέλος. Τι λες;" 720 00:38:06,381 --> 00:38:09,581 Πρώτη μέρα και ήδη δημιουργούνται συμμαχίες. 721 00:38:10,621 --> 00:38:12,341 Καθόλου άσχημα! 722 00:38:12,661 --> 00:38:14,301 Δεν θέλουμε όμως να βολευτούν. 723 00:38:14,381 --> 00:38:17,101 -Έχουμε κάτι για να σπάσει ο πάγος. -Ωραία. 724 00:38:17,181 --> 00:38:19,301 Όπως όλα εδώ δεν θα είναι μόνο για διασκέδαση. 725 00:38:20,301 --> 00:38:22,061 Μπορεί να επηρεάσει το παιχνίδι. 726 00:38:23,781 --> 00:38:24,861 Πάμε, Κύκλε. 727 00:38:25,221 --> 00:38:27,461 Θεέ μου! Τι συμβαίνει; 728 00:38:27,541 --> 00:38:29,021 Σπάστε τον Πάγο! 729 00:38:29,101 --> 00:38:32,101 Πάμε! Σπάστε τον Πάγο! Για να δούμε τι είναι αυτό. 730 00:38:32,181 --> 00:38:34,341 Κύκλε, άνοιξε την εφαρμογή "Σπάστε τον Πάγο". 731 00:38:34,581 --> 00:38:35,861 ΩΡΑ ΝΑ ΣΠΑΣΕΙ Ο ΠΑΓΟΣ 732 00:38:35,941 --> 00:38:38,061 "Όλοι οι Παίκτες θα δουν κάποιες προτάσεις. 733 00:38:38,141 --> 00:38:40,901 Θα αποφασίσετε αν συμφωνείτε ή διαφωνείτε". 734 00:38:40,981 --> 00:38:42,981 Πάμε! 735 00:38:44,341 --> 00:38:46,341 Εδώ λοιπόν είναι... 736 00:38:46,941 --> 00:38:48,421 το ζουμί! 737 00:38:48,541 --> 00:38:51,461 Θέλουμε να χώνουν όλοι τη μύτη τους παντού, 738 00:38:51,541 --> 00:38:54,021 οπότε θα ξέρει ο ένας τι ψήφισε ο άλλος. 739 00:38:54,461 --> 00:38:56,661 -Διασκεδαστικό ακούγεται. -Συναρπαστικό. 740 00:38:58,941 --> 00:39:01,101 "Είναι εντάξει να κατουράς στο ντους". 741 00:39:02,021 --> 00:39:02,941 Συμφωνώ. 742 00:39:04,661 --> 00:39:06,421 Με τίποτα. Τι; 743 00:39:07,541 --> 00:39:10,221 Είναι σίγουρα εντάξει να κατουράς στο μπάνιο. 744 00:39:10,301 --> 00:39:12,061 Ποιος δεν κατουράει στο ντους; 745 00:39:12,261 --> 00:39:14,021 Με τίποτα. 746 00:39:14,101 --> 00:39:15,741 Ο Τζόι είναι κατρουλής. 747 00:39:16,461 --> 00:39:18,261 Σίγουρα είναι κατρουλής. 748 00:39:18,581 --> 00:39:21,981 Όλοι κατουράνε στο ντους. Παντού στον κόσμο. 749 00:39:22,061 --> 00:39:24,861 Θα σκουπιστείς πρώτα για να κατουρήσεις; 750 00:39:24,981 --> 00:39:25,901 Διαφωνώ. 751 00:39:26,501 --> 00:39:28,661 Θέλω πολύ να δω ποιος το είπε αυτό. 752 00:39:28,861 --> 00:39:32,621 Θεέ μου. Σας παρακαλώ, κοπέλες, μη με απογοητεύσετε μ' αυτό. 753 00:39:36,261 --> 00:39:37,181 Έλα τώρα! 754 00:39:37,301 --> 00:39:40,221 Εντάξει. Λέτε μπούρδες. 755 00:39:40,301 --> 00:39:42,461 Σοκαρίστηκα με το πόσοι διαφωνούν. 756 00:39:42,581 --> 00:39:43,541 Τι; 757 00:39:44,101 --> 00:39:45,581 Αλήθεια είπαν όχι; 758 00:39:45,661 --> 00:39:50,341 Εκπλήσσομαι που η Σάμι συμφωνεί ότι είναι εντάξει να τα κάνεις στο ντους. 759 00:39:50,421 --> 00:39:52,621 Η Σάμι κατουράει στο ντους. 760 00:39:52,941 --> 00:39:54,341 ΠΑΜΕ ΑΛΑΝΑ 761 00:39:54,421 --> 00:39:56,301 Αυτό με βάζει σε σκέψεις. 762 00:39:56,421 --> 00:39:59,341 Γιατί μόνο η Σάμι θεωρεί πως είναι εντάξει; 763 00:39:59,421 --> 00:40:00,581 Ίσως είναι άντρας. 764 00:40:01,701 --> 00:40:02,781 Είναι πιθανό. 765 00:40:04,741 --> 00:40:07,061 Εντάξει, Κύκλε. Μήνυμα προς Σάμι. 766 00:40:08,301 --> 00:40:10,981 "Είσαι το μόνο κορίτσι που είπε... 767 00:40:11,941 --> 00:40:13,181 ότι κατουράει στο ντους". 768 00:40:13,261 --> 00:40:14,101 Αποστολή. 769 00:40:15,741 --> 00:40:19,021 Μήνυμα. "Δεν ξέρω για σας, αλλά στο ντους πλένομαι με σαπούνι, 770 00:40:19,101 --> 00:40:21,861 μετά ξεβγάζομαι και το νερό πάει στο σιφόνι". 771 00:40:21,941 --> 00:40:22,901 Αποστολή. 772 00:40:23,061 --> 00:40:23,901 Μήνυμα. 773 00:40:23,981 --> 00:40:26,821 "Στόχευσε το σιφόνι, θαυμαστικό. 774 00:40:26,901 --> 00:40:28,221 Αυτό λέω πάντα". 775 00:40:28,301 --> 00:40:30,621 "Στόχευσε το σιφόνι! Αυτό λέω εγώ". 776 00:40:32,421 --> 00:40:34,861 Μήνυμα προς Αλάνα. "Μη λες ψέματα. 777 00:40:34,941 --> 00:40:37,981 Σου αρέσει να κατουράς στο ντους. Ξεκαρδιστικό. 778 00:40:38,301 --> 00:40:40,541 Φάτσα που ξεκαρδίζεται". Αποστολή. 779 00:40:40,821 --> 00:40:43,541 Δεν κατουράω στο ρημαδιασμένο το ντους. 780 00:40:43,621 --> 00:40:46,141 Έχω σοκαριστεί που οι άλλοι διαφωνούν. 781 00:40:46,421 --> 00:40:49,101 Πλάκα έχει, για να δούμε την επόμενη ερώτηση. 782 00:40:50,141 --> 00:40:52,581 "Τα λεφτά αγοράζουν την ευτυχία". 783 00:40:53,301 --> 00:40:55,421 Διαφωνώ 100%. 784 00:40:56,061 --> 00:40:56,901 Διαφωνώ. 785 00:41:01,021 --> 00:41:04,661 -Συμφωνώ. -Είμαι διχασμένη, 786 00:41:04,781 --> 00:41:06,501 αλλά θα πω πως συμφωνώ. 787 00:41:15,541 --> 00:41:17,061 Ποιος συμφώνησε; 788 00:41:17,941 --> 00:41:19,101 Η Αλάνα; 789 00:41:19,741 --> 00:41:21,141 Κλασικό μοντέλο. 790 00:41:21,461 --> 00:41:25,901 Όλοι λέτε ψέματα, γιατί είστε εδώ και στο τέλος του παιχνιδιού 791 00:41:25,981 --> 00:41:28,421 θα κερδίσετε χρηματικό έπαθλο. 792 00:41:28,501 --> 00:41:29,701 Είστε όλοι ψεύτικοι. 793 00:41:29,781 --> 00:41:32,941 Αλάνα, λες ότι διαφωνείς για κάτι τόσο ασήμαντο 794 00:41:33,021 --> 00:41:36,621 όπως το κατούρημα στην τουαλέτα, αλλά εξαγοράζεσαι; 795 00:41:37,421 --> 00:41:38,381 Χαριτωμένο. 796 00:41:39,301 --> 00:41:40,861 Μήνυμα προς όλους. 797 00:41:40,941 --> 00:41:43,101 "Τα χρήματα δεν αγοράζουν πραγματική ευτυχία, 798 00:41:43,181 --> 00:41:45,661 αλλά σίγουρα αγοράζουν προσωρινή. 799 00:41:45,741 --> 00:41:48,421 Θα ήθελα εμφυτεύματα στους γλουτούς". 800 00:41:48,741 --> 00:41:50,181 "Εμφυτεύματα στους γλουτούς". 801 00:41:53,261 --> 00:41:55,621 Ρε φίλε, ο Κρις είναι πραγματικά πολύ... 802 00:41:58,261 --> 00:42:00,341 Ας δούμε αν έχει άλλη καλή ερώτηση. 803 00:42:00,421 --> 00:42:03,341 Νιώθω σαν να είμαστε στην Όπρα. 804 00:42:04,821 --> 00:42:06,901 "Είναι εντάξει να στείλεις γυμνή φωτογραφία". 805 00:42:07,181 --> 00:42:08,181 Με τίποτα! 806 00:42:08,421 --> 00:42:10,941 Όχι. Δεν είναι σωστό. Όχι. 807 00:42:11,021 --> 00:42:13,061 Μου στέλνουν φωτογραφίες από πέη όλη την ώρα, 808 00:42:13,141 --> 00:42:14,581 και θα πω το εξής: 809 00:42:14,701 --> 00:42:16,901 δεν είναι κολακευτικό. 810 00:42:17,061 --> 00:42:21,341 Είναι ωραίο να στείλεις γυμνή φωτογραφία, όταν είσαι σε σχέση. 811 00:42:22,221 --> 00:42:25,661 Δεν έχω στείλει ποτέ γυμνή φωτογραφία και χαίρομαι γι' αυτό. 812 00:42:25,741 --> 00:42:26,901 Χαίρομαι πολύ. 813 00:42:26,981 --> 00:42:28,021 Δεν είναι σωστό. 814 00:42:28,981 --> 00:42:30,741 Η Ρεμπέκα θα γινόταν έξαλλη. 815 00:42:30,861 --> 00:42:32,661 Θα νευρίαζε πάρα πολύ. 816 00:42:32,781 --> 00:42:36,981 Οι γυναίκες πάντα λαμβάνουν φωτογραφίες από πέη. 817 00:42:37,061 --> 00:42:39,741 Κανείς δεν θέλει να τις βλέπει. Είναι απαίσιες. 818 00:42:39,821 --> 00:42:42,181 Όλες οι γυναίκες θα διαφωνήσουν μ' αυτό. 819 00:42:42,261 --> 00:42:44,141 Θα συμφωνήσω όμως για να πάω κόντρα. 820 00:42:44,221 --> 00:42:49,181 Η Μερσέντεζ έχει βγάλει σέξι φωτογραφίες, αλλά όσο με αφορά, 821 00:42:49,261 --> 00:42:51,741 το κορμί αυτό είναι για μένα και τον Θεό. 822 00:42:52,461 --> 00:42:53,461 Με τίποτα! 823 00:42:53,901 --> 00:42:54,861 Θα συμφωνήσω. 824 00:42:56,141 --> 00:42:59,581 Θα ήθελα να πω ότι διαφωνώ, αλλά δεν μπορώ. 825 00:43:00,541 --> 00:43:02,261 Γιατί να είμαι ειλικρινής; 826 00:43:02,341 --> 00:43:03,461 Δεν λέω ψέματα. 827 00:43:05,061 --> 00:43:08,301 Ο Τζόι κατουράει στο ντους και στέλνει γυμνές φωτογραφίες. 828 00:43:08,821 --> 00:43:10,021 Μήνυμα. 829 00:43:10,101 --> 00:43:13,421 "Εντόπισα τρεις διεστραμμένους στον Κύκλο". 830 00:43:13,861 --> 00:43:16,221 Έλεος! Πρέπει να μάθω να λέω ψέματα. 831 00:43:16,301 --> 00:43:19,181 Μήνυμα προς Αλάνα. "Αφού είσαι μοντέλο, 832 00:43:19,621 --> 00:43:22,581 θα πόζαρες γυμνή, 833 00:43:22,821 --> 00:43:24,061 ερωτηματικό". 834 00:43:24,141 --> 00:43:26,421 Μήνυμα προς Αντόνιο. "Απέρριψα το Playboy, 835 00:43:26,501 --> 00:43:28,181 οπότε η απάντηση είναι όχι". 836 00:43:28,261 --> 00:43:30,061 Να πάρει, ίσως είναι μοντέλο. 837 00:43:30,541 --> 00:43:32,221 Ωραίος τρόπος να σπάσεις τον πάγο. 838 00:43:35,301 --> 00:43:37,181 Έσπασε ο πάγος και άναψαν τα αίματα. 839 00:43:37,261 --> 00:43:39,861 Η Σάμι χαλαρώνει κάνοντας ντους, και ίσως 840 00:43:39,941 --> 00:43:41,021 κατουρήσει μέσα. 841 00:43:41,101 --> 00:43:44,381 Ο Τζόι ξεκινάει ιδιωτική συνομιλία με μία Παίκτρια που πρόσεξε. 842 00:43:44,461 --> 00:43:45,941 Δεν θα πιστέψετε ποια είναι. 843 00:43:48,541 --> 00:43:49,901 Θεέ μου! 844 00:43:50,021 --> 00:43:50,941 Μήνυμα. 845 00:43:51,021 --> 00:43:55,981 "Ακούγεται ότι την έχεις πατήσει μαζί μου". 846 00:43:56,101 --> 00:43:57,061 Αποστολή. 847 00:43:57,341 --> 00:43:58,661 Θεέ μου! 848 00:44:00,701 --> 00:44:01,541 Μήνυμα. 849 00:44:01,861 --> 00:44:04,901 "Προφανώς επικοινωνώ για συγκεκριμένο λόγο. 850 00:44:04,981 --> 00:44:07,341 Φάτσα που κλείνει το μάτι". Αποστολή. 851 00:44:09,181 --> 00:44:11,181 Φάτσα που κλείνει το μάτι. 852 00:44:11,461 --> 00:44:13,341 Μήνυμα. "Πολύ χαριτωμένο. 853 00:44:13,461 --> 00:44:17,141 Η εφαρμογή 'Σπάστε τον Πάγο' ήταν απίστευτη. 854 00:44:17,221 --> 00:44:19,421 Μας έφερε όλους πολύ κοντά". 855 00:44:20,661 --> 00:44:21,861 "Αυτό είναι αλήθεια. 856 00:44:22,021 --> 00:44:25,661 Πρέπει όμως να πω ότι απογοητεύτηκα..." 857 00:44:25,861 --> 00:44:26,821 Αποστολή. 858 00:44:27,381 --> 00:44:28,301 Έλα τώρα! 859 00:44:29,221 --> 00:44:32,941 Μήνυμα στον Τζόι. "Συγγνώμη που δεν κατουράω στο ντους. 860 00:44:33,301 --> 00:44:34,941 Ξεκαρδίστηκα στα γέλια. 861 00:44:35,581 --> 00:44:37,261 Φάτσα που κλαίει". 862 00:44:37,861 --> 00:44:40,181 Ναι! Τη λατρεύω. 863 00:44:40,421 --> 00:44:41,261 Μήνυμα. 864 00:44:41,581 --> 00:44:46,741 "Περάσαμε από την περιέργεια στο κυνήγι. 865 00:44:47,021 --> 00:44:49,021 Πάω με 150 στην εθνική. 866 00:44:49,101 --> 00:44:50,781 Έρχομαι να σε πάρω, κοπελιά. 867 00:44:51,181 --> 00:44:54,181 Χάσταγκ 'Έτσι φίλε μου!'" 868 00:44:54,821 --> 00:44:55,701 Αποστολή. 869 00:44:56,101 --> 00:44:57,421 "Έτσι, φίλε μου". 870 00:44:58,621 --> 00:44:59,981 Ιταλός είναι. 871 00:45:00,061 --> 00:45:02,061 Της αρέσει, φίλε. 872 00:45:02,501 --> 00:45:03,821 Της αρέσει. 873 00:45:03,901 --> 00:45:06,261 Τα πάμε αρκετά καλά. Μου αρέσει. 874 00:45:06,581 --> 00:45:08,581 Χαίρομαι να μιλάω μαζί του. 875 00:45:09,501 --> 00:45:13,981 Το θέμα είναι τώρα αν είναι αυτή που λέει ότι είναι. 876 00:45:14,101 --> 00:45:16,421 Οπότε, θα τον φλερτάρω κι εγώ λίγο. 877 00:45:16,501 --> 00:45:17,981 Η συμμαχία... 878 00:45:18,581 --> 00:45:20,501 με άντρα είναι σωστή κίνηση. 879 00:45:21,381 --> 00:45:22,341 Εντάξει, μήνυμα. 880 00:45:22,861 --> 00:45:25,661 "Όλα φαίνονται πολύ καλά για να είναι αληθινά. 881 00:45:25,741 --> 00:45:28,861 Πρέπει να ρωτήσω. Πώς ξέρω ότι είσαι πραγματική;" 882 00:45:29,541 --> 00:45:30,461 Αποστολή. 883 00:45:30,821 --> 00:45:34,021 Πάντα η ίδια ιστορία. Όλοι νομίζουν ότι είμαι ψεύτικη. 884 00:45:34,141 --> 00:45:35,701 Θεέ μου. Τι να πω; 885 00:45:35,781 --> 00:45:37,661 Μήνυμα. "Δυνατό γέλιο, 886 00:45:38,381 --> 00:45:40,461 έχεις δίκιο σ' αυτό..." 887 00:45:40,981 --> 00:45:43,261 "...είναι τρελό ότι κάποιοι εδώ 888 00:45:43,341 --> 00:45:44,901 ίσως έχουν ψεύτικο προφίλ. 889 00:45:45,421 --> 00:45:49,541 Εγώ όμως είμαι πραγματική και έχεις κάποια να εμπιστευτείς". 890 00:45:49,661 --> 00:45:52,581 Το ελπίζω, αλλά λες υπερβολικά πολλά 891 00:45:52,661 --> 00:45:53,901 σωστά πράγματα. 892 00:45:53,981 --> 00:45:55,501 Μήνυμα: "Καληνύχτα". 893 00:45:55,781 --> 00:45:56,741 Αποστολή. 894 00:45:57,661 --> 00:45:58,581 "Καληνύχτα". 895 00:45:59,141 --> 00:46:00,981 Καληνύχτα. Μου τράβηξες την προσοχή. 896 00:46:01,501 --> 00:46:05,741 Ο Tζόι είναι σαν τον Τζόι από το Φιλαράκια. Φλερτάρει συνεχώς. 897 00:46:07,221 --> 00:46:10,221 Οπότε ο Τζόι την έπεσε στη Αλάνα, αλλά δεν είναι ο μόνος 898 00:46:10,301 --> 00:46:12,421 που ρωτάει κοπέλα του Κύκλου:"Τι κάνεις;" 899 00:46:12,501 --> 00:46:14,181 Δεν μπορώ να το βάλω. 900 00:46:14,341 --> 00:46:17,181 Γιατί ο μπασκετμπολίστας Αντόνιο θα σουτάρει. 901 00:46:17,261 --> 00:46:20,181 Κύκλε, άνοιξε ιδιωτική συνομιλία με τη Μερσέντεζ. 902 00:46:20,581 --> 00:46:21,821 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΝΤΟΝΙΟ 903 00:46:22,221 --> 00:46:25,221 Ωραία, Αντόνιο. Για να δούμε τι έχεις να μας πεις. 904 00:46:25,301 --> 00:46:28,261 "Γεια σου, Μερσέντεζ, τι λέει; Πώς είσαι;" 905 00:46:28,341 --> 00:46:29,221 Αποστολή. 906 00:46:29,701 --> 00:46:31,061 Μήνυμα. "Γεια, Αντόνιο. 907 00:46:31,141 --> 00:46:35,741 Ησυχία εδώ, ετοιμάζομαι να αράξω και να ξεκινήσω ένα καλό βιβλίο. 908 00:46:35,821 --> 00:46:38,501 Διαβάζεις ή ασχολείσαι μόνο με το μπάσκετ; 909 00:46:39,701 --> 00:46:43,181 Θέλει να μάθει πιο πολλά για μένα από όσα θέλω να μάθω για εκείνη. 910 00:46:43,261 --> 00:46:46,221 Το σχέδιό μου είναι να φλερτάρω, αλλά όχι και τόσο. 911 00:46:46,301 --> 00:46:47,981 Πρέπει να είμαι χαλαρός. 912 00:46:49,021 --> 00:46:50,061 Μήνυμα. 913 00:46:50,461 --> 00:46:54,221 "Διαβάζω, παίζω μπάσκετ, 914 00:46:54,821 --> 00:46:56,821 και κάνω πολλά άλλα πράγματα. 915 00:46:57,101 --> 00:46:58,301 Χαμογελαστή φάτσα". 916 00:46:58,541 --> 00:47:01,501 Οπότε πας κατευθείαν στο ψητό. Να πάρει, Αντόνιο. 917 00:47:01,861 --> 00:47:05,301 Ήθελα να γίνουμε φίλοι πρώτα, και μετά το πήγες αλλού... 918 00:47:05,701 --> 00:47:06,581 Όμως... 919 00:47:07,261 --> 00:47:10,461 ας κάνω ό,τι κάνουν κι οι άλλοι. 920 00:47:10,941 --> 00:47:11,861 Μήνυμα. 921 00:47:11,941 --> 00:47:13,221 "Γιατί είσαι ελεύθερος;" 922 00:47:14,541 --> 00:47:15,421 Αποστολή. 923 00:47:18,941 --> 00:47:19,981 Να πάρει. 924 00:47:20,461 --> 00:47:22,981 Δεν είμαι ελεύθερος. Στο παιχνίδι βέβαια είμαι. 925 00:47:23,061 --> 00:47:26,061 Σίγουρα με φλερτάρει. Καλό σημάδι. 926 00:47:27,261 --> 00:47:30,381 Εδώ είμαστε! Καλά πάμε. 927 00:47:30,461 --> 00:47:31,581 Πρέπει να συνεχίσω. 928 00:47:32,141 --> 00:47:34,101 "Νομίζω ότι είμαι ελεύθερος, 929 00:47:34,341 --> 00:47:37,461 γιατί δεν έχω βρει την κατάλληλη. 930 00:47:38,021 --> 00:47:39,181 Εσύ;" 931 00:47:39,781 --> 00:47:41,661 "Είμαι ελεύθερη 932 00:47:42,061 --> 00:47:42,941 γιατί..." 933 00:47:43,301 --> 00:47:47,261 "Είμαι ελεύθερη γιατί δεν έχω βρει αυτόν που θα γνωρίσω στους δικούς μου". 934 00:47:48,421 --> 00:47:51,741 Έτσι το χειρίζεσαι όμορφα. Τώρα θα τη φλερτάρω. 935 00:47:51,821 --> 00:47:54,301 Θα πέσει στην παγίδα γρήγορα. 936 00:47:54,381 --> 00:47:55,421 Μήνυμα. 937 00:47:55,501 --> 00:47:58,861 "Έχεις βγει ποτέ με επαγγελματία μπασκετμπολίστα;" 938 00:47:59,341 --> 00:48:01,901 -"Οι γονείς με λατρεύουν". -Το περίμενα αυτό. 939 00:48:03,261 --> 00:48:08,541 Έκανες ακριβώς αυτό που ήθελα... Εσείς οι άντρες είστε τόσο προβλέψιμοι. 940 00:48:09,221 --> 00:48:11,541 Το ξέρω. Πρέπει να δίνω σεμινάρια. 941 00:48:12,421 --> 00:48:14,421 Πρέπει να γράψω βιβλίο. 942 00:48:14,741 --> 00:48:17,101 Θα τον αφήσω τώρα. 943 00:48:17,181 --> 00:48:19,981 "Καληνύχτα. Όνειρα γλυκά. Τα λέμε αργότερα". 944 00:48:21,661 --> 00:48:24,541 Καλή φάση. 945 00:48:26,501 --> 00:48:27,741 Γαμώτο! 946 00:48:35,141 --> 00:48:37,821 Ανάβει! 947 00:48:38,141 --> 00:48:40,861 Νωρίτερα, έγινε η πρώτη αξιολόγηση. 948 00:48:42,061 --> 00:48:43,661 Πολύ καλό! 949 00:48:44,061 --> 00:48:46,981 Με τις υγείες σου. Οι Παίκτες πρέπει να αξιολογήσουν τους άλλους 950 00:48:47,061 --> 00:48:49,421 βάσει της εμφάνισης και του προφίλ τους. 951 00:48:51,061 --> 00:48:52,061 Δέκα βολές. 952 00:48:52,181 --> 00:48:53,661 Και τώρα, επειδή φαίνεται 953 00:48:53,741 --> 00:48:55,261 ότι παραέχουν βολευτεί, 954 00:48:55,341 --> 00:48:57,661 ας τους ξαφνιάσουμε με μια ειδοποίηση. 955 00:48:58,741 --> 00:49:00,501 Όχι! Ειδοποίηση! 956 00:49:02,061 --> 00:49:04,501 Ειδοποίηση! 957 00:49:04,581 --> 00:49:06,101 "Νόμιζα ότι ξέμπλεξα, 958 00:49:06,701 --> 00:49:08,701 αλλά με με τραβάνε πάλι πίσω". 959 00:49:12,301 --> 00:49:15,221 "Παίκτες, η Αξιολόγηση ολοκληρώθηκε". Θεέ μου! 960 00:49:16,101 --> 00:49:18,101 Τύμπανα, παρακαλώ. 961 00:49:21,861 --> 00:49:23,701 Θεέ μου. 962 00:49:26,661 --> 00:49:27,701 Για να δούμε. 963 00:49:27,821 --> 00:49:29,581 Θέλω να είμαι κάπου στη μέση. 964 00:49:29,661 --> 00:49:32,381 Οι πρώτοι που θα βγουν πρώτοι θα αποτελούν απειλή, 965 00:49:32,461 --> 00:49:35,061 οι άλλοι θα θέλουν να τους διώξουν, οπότε... 966 00:49:35,261 --> 00:49:36,821 Ο τελευταίος είναι τελευταίος. 967 00:49:38,261 --> 00:49:39,741 "Έβδομη και όγδοη θέση". 968 00:49:39,901 --> 00:49:41,021 Εντάξει. 969 00:49:41,501 --> 00:49:44,381 Έλα! 970 00:49:44,461 --> 00:49:45,341 Εντάξει. 971 00:49:46,301 --> 00:49:47,181 Ετοιμάσου. 972 00:49:49,181 --> 00:49:51,341 Ελπίζω να μη δω τη φωτογραφία μου. 973 00:49:54,421 --> 00:49:57,181 Θεέ μου. Ήρθα όγδοος; Πλάκα μου κάνεις; 974 00:49:57,301 --> 00:49:59,421 Να πάρει! Πρέπει να κάνω πιο πολλά. 975 00:49:59,661 --> 00:50:02,381 Όχι, ο Σούμπι! 976 00:50:02,861 --> 00:50:05,021 Πώς ήρθες όγδοος. Τι σκατά; 977 00:50:06,261 --> 00:50:09,181 Πολύ άσχημο. 978 00:50:09,261 --> 00:50:10,741 Τα δύσκολα πέρασαν. 979 00:50:10,861 --> 00:50:13,541 Αρκεί που δεν είμαι τελευταία. 980 00:50:13,661 --> 00:50:15,221 Αυτό έχω να πω μόνο. 981 00:50:16,421 --> 00:50:17,301 Εντάξει. 982 00:50:17,781 --> 00:50:20,581 Πέμπτη και έκτη θέση. Εντάξει. 983 00:50:21,541 --> 00:50:22,501 Πάμε. 984 00:50:24,581 --> 00:50:26,581 -Θεέ μου... -Ναι. Εντάξει. 985 00:50:26,941 --> 00:50:28,061 Εντάξει, ωραία. 986 00:50:28,461 --> 00:50:29,421 Είμαι έκτος. 987 00:50:30,341 --> 00:50:32,581 Μια χαρά. Μπορώ να ανέβω αργότερα. 988 00:50:34,301 --> 00:50:36,501 Είμαι πέμπτος. Καθόλου άσχημα. 989 00:50:37,341 --> 00:50:38,381 Να πάρει! 990 00:50:38,461 --> 00:50:40,541 Ήθελα να είμαι πέμπτος ή έκτος. 991 00:50:40,621 --> 00:50:42,701 Τώρα θα είμαι ο στόχος όλων. 992 00:50:46,381 --> 00:50:48,221 Έλα, δώσε μου την τέταρτη θέση. 993 00:50:49,741 --> 00:50:52,261 Η τέταρτη είναι τέλεια. Ακριβώς στη μέση. 994 00:50:52,341 --> 00:50:54,741 Πιστεύω θα είναι ο Αντόνιο. Όχι η Σάμι. 995 00:50:55,021 --> 00:50:56,101 Λέω πως είναι η Αλάνα. 996 00:50:56,221 --> 00:50:57,181 Εντάξει. 997 00:50:57,261 --> 00:51:01,021 Θεέ μου! 998 00:51:03,261 --> 00:51:05,061 Εντάξει. Μια χαρά η τέταρτη. 999 00:51:05,181 --> 00:51:06,581 Μια χαρά η τέταρτη! 1000 00:51:06,701 --> 00:51:08,181 Θεέ μου! 1001 00:51:09,301 --> 00:51:12,861 Αυτό σημαίνει ότι η Αλάνα, η Σάμι κι ο εκνευρισμένος Αντόνιο 1002 00:51:12,941 --> 00:51:15,061 -είναι οι τρεις πρώτοι. -Να πάρει! 1003 00:51:15,141 --> 00:51:17,661 Οι δύο πρώτοι θα γίνουν Influencer 1004 00:51:17,741 --> 00:51:21,341 και θα χρησιμοποιήσουν την επιρροή τους, για να επηρεάσουν 1005 00:51:21,421 --> 00:51:24,061 τα πράγματα στον Κύκλο. Ποιος δεν τα κατάφερε στο τσακ; 1006 00:51:24,141 --> 00:51:27,141 Καλά πάμε, Αλάνα. Πάμε Αλάνα! 1007 00:51:27,261 --> 00:51:29,661 Νιώθω τους χτύπους της καρδιάς στον κόλπο μου. 1008 00:51:29,741 --> 00:51:32,261 Αν δεν είμαι τρίτος, θα πετάξω το κρεβάτι. 1009 00:51:34,701 --> 00:51:37,381 Είμαι τρίτη. Είμαι στους τρεις πρώτους. 1010 00:51:37,781 --> 00:51:39,181 Ναι! 1011 00:51:40,541 --> 00:51:42,101 Θεέ μου, τέλειωσαν όλα. 1012 00:51:42,221 --> 00:51:44,341 Ποιος όμως είναι ο καλύτερος του Κύκλου; 1013 00:51:57,541 --> 00:51:59,861 Η στρατηγική μου δεν δουλεύει προφανώς. 1014 00:52:02,501 --> 00:52:04,941 Ναι, είναι λογικό που αυτοί ήρθαν πρώτοι, 1015 00:52:05,021 --> 00:52:06,341 φαίνονται φυσιολογικοί. 1016 00:52:06,421 --> 00:52:08,341 Πραγματικά δεν ήθελα τη δεύτερη θέση. 1017 00:52:08,421 --> 00:52:12,101 Ήθελα τη θέση του Τζόι και του Κρις, για να μην αποτελώ απειλή. 1018 00:52:12,181 --> 00:52:15,381 Τώρα όλοι θα με κυνηγάνε. Θα προσπαθήσουν να με διώξουν. 1019 00:52:16,141 --> 00:52:17,821 Μακάρι να μπορούσα να γδυθώ. 1020 00:52:17,901 --> 00:52:19,581 Μην ανησυχείς. Δεν σε βλέπει κανείς. 1021 00:52:19,661 --> 00:52:21,381 Δεν υπάρχουν κάμερες στο δωμάτιό σου. 1022 00:52:21,941 --> 00:52:24,181 Οι νέοι Influencer θα μάθουν 1023 00:52:24,261 --> 00:52:27,341 ότι η μεγάλη επιρροή έχει και μεγάλες ευθύνες. 1024 00:52:27,421 --> 00:52:28,421 Κι άλλη ειδοποίηση! 1025 00:52:30,341 --> 00:52:32,661 Εντάξει, πάμε. Πες κάτι που δεν θέλω να ξέρω. 1026 00:52:32,741 --> 00:52:33,581 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ 1027 00:52:33,661 --> 00:52:35,461 Φύγαμε. Τι θα κάνουμε τώρα, Κύκλε; 1028 00:52:37,341 --> 00:52:41,701 Τώρα δηλαδή θα έχουμε απανωτά εμφράγματα; 1029 00:52:44,981 --> 00:52:46,341 "Ως οι πιο δημοφιλείς Παίκτες, 1030 00:52:46,421 --> 00:52:49,021 η Σάμι και ο Αντόνιο είναι οι Ιnfluencer του Κύκλου". Τι; 1031 00:52:50,101 --> 00:52:51,741 Ιnfluencer; Τι σημαίνει; 1032 00:52:53,261 --> 00:52:54,141 Τι είναι; 1033 00:52:54,221 --> 00:52:56,421 Πώς στον διάολο έγινε αυτό; 1034 00:52:58,501 --> 00:53:01,861 "Όλοι οι Παίκτες κινδυνεύουν να μπλοκαριστούν". 1035 00:53:01,941 --> 00:53:03,461 Θεέ μου! 1036 00:53:04,141 --> 00:53:06,261 Μισό λεπτό, θα το κάνουν τώρα; 1037 00:53:07,061 --> 00:53:11,061 "Influencer, πρέπει να αποφασίσετε ποιους Παίκτες θέλετε να μπλοκάρετε 1038 00:53:11,181 --> 00:53:12,661 από τον Κύκλο. 1039 00:53:14,261 --> 00:53:15,381 Θεέ μου! 1040 00:53:15,541 --> 00:53:19,861 Είναι παλαβό, γιατί σιχαινόμουν τους Influencer μια ζωή, 1041 00:53:19,981 --> 00:53:22,621 πιστεύω ότι ευθύνονται για το χάλι των σόσιαλ μίντια, 1042 00:53:22,701 --> 00:53:25,141 και τώρα η τύχη μου είναι στα χέρια τους. 1043 00:53:27,381 --> 00:53:29,221 Πρέπει να μπλοκάρουμε κάποιον. 1044 00:53:29,661 --> 00:53:32,421 "Πηγαίνετε στο Στέκι, για να συζητήσετε την απόφαση". 1045 00:53:34,381 --> 00:53:35,421 Πού είναι το Στέκι; 1046 00:53:40,581 --> 00:53:43,701 Επαληθευμένος λογαριασμός. Αυτό είναι το "νι" της επαλήθευσης. 1047 00:53:44,061 --> 00:53:47,021 Σήμερα περάσαμε από τη φιλική γνωριμία, 1048 00:53:47,381 --> 00:53:50,501 στο σημείο που βλέπουμε να βγαίνουν νύχια, 1049 00:53:50,621 --> 00:53:52,621 και σίγουρα θα γίνει πιο ενδιαφέρον. 1050 00:53:55,741 --> 00:53:59,141 Οι Influencer Αντόνιο και Σάμι πηγαίνουν στο Στέκι, 1051 00:53:59,221 --> 00:54:02,341 για να καθορίσουν την τύχη ενός άλλου Παίκτη, 1052 00:54:02,581 --> 00:54:04,341 τρώγοντας ορεκτικά. 1053 00:54:10,701 --> 00:54:12,381 Μαρτίνι είναι αυτό; 1054 00:54:13,181 --> 00:54:14,701 Θα μπορούσα να ζήσω έτσι. 1055 00:54:14,781 --> 00:54:17,461 Είναι πολύ αγχωτικό. Αληθινό είναι αυτό; 1056 00:54:17,981 --> 00:54:18,821 Εντάξει. 1057 00:54:19,461 --> 00:54:20,621 Ωραία είναι. 1058 00:54:21,141 --> 00:54:22,301 Πολύ τρομακτικό. 1059 00:54:23,181 --> 00:54:24,501 Εντάξει. Μήνυμα. 1060 00:54:24,621 --> 00:54:25,821 "Γεια σου, Αντόνιο. 1061 00:54:25,941 --> 00:54:27,661 Με ποιον λες να ξεκινήσουμε;" 1062 00:54:28,861 --> 00:54:29,701 Αποστολή. 1063 00:54:31,021 --> 00:54:33,701 Μήνυμα. "Ας ξεκινήσουμε με τον Κρις". 1064 00:54:34,261 --> 00:54:35,221 Μήνυμα. 1065 00:54:35,981 --> 00:54:38,661 "Τα υπέρ του Κρις είναι ότι φαίνεται... 1066 00:54:39,301 --> 00:54:41,781 ευχάριστος. Νιώθω πως όλοι μπορούν να του μιλήσουν. 1067 00:54:42,181 --> 00:54:43,941 Σίγουρα θέλω να μείνει, 1068 00:54:44,021 --> 00:54:45,781 γιατί θέλω να είμαι φίλη του". 1069 00:54:46,341 --> 00:54:48,541 "Αν μπλόκαρα κάποιον που δεν πάω, θα ήταν ο Κρις. 1070 00:54:49,341 --> 00:54:52,261 Ο Κρις όμως δεν είναι απειλή, οπότε θέλει στρατηγική. 1071 00:54:52,661 --> 00:54:55,741 Ο Κρις δεν φαίνεται να θέλει να με ξεκάνει". 1072 00:54:56,701 --> 00:54:57,541 Μήνυμα. 1073 00:54:57,981 --> 00:54:59,101 "Εντάξει, ο Τζόι". 1074 00:55:01,141 --> 00:55:04,181 Νομίζω ότι είναι καλύτερα να τον κρατήσω μέσα. 1075 00:55:04,421 --> 00:55:08,821 Μήνυμα. "Εγώ θεωρώ ότι πρέπει να κρατήσουμε τον Κρις και τον Τζόι". 1076 00:55:08,941 --> 00:55:09,901 Αποστολή. 1077 00:55:10,301 --> 00:55:13,381 "Εντάξει, τι λες για τον Σουμπάμ 1078 00:55:13,901 --> 00:55:15,301 ή αλλιώς Σούμπι;" 1079 00:55:15,861 --> 00:55:16,861 "Σούμπι;" 1080 00:55:17,461 --> 00:55:18,901 Ποιος τον έβγαλε Σούμπι; 1081 00:55:19,021 --> 00:55:21,661 Ελπίζω η Σάμι να μην την πέφτει στον φίλο μου. 1082 00:55:22,501 --> 00:55:23,541 Μήνυμα. 1083 00:55:24,581 --> 00:55:29,661 "Τα υπέρ του Σουμπάμ είναι ότι είναι εξαιρετικά ευφυής..." 1084 00:55:29,821 --> 00:55:32,581 "...και ότι πάντα λέει κάτι καλό σε κάθε θέμα". 1085 00:55:33,181 --> 00:55:34,261 Συμφωνώ. 1086 00:55:34,741 --> 00:55:35,821 Συμφωνώ απόλυτα. 1087 00:55:36,021 --> 00:55:38,061 Δεν θα διώξω άντρα, γιατί θα φανεί ύποπτο. 1088 00:55:38,181 --> 00:55:41,381 Μετά θα διώξουν εμένα, οπότε δεν μπορώ να διώξω άντρα. 1089 00:55:41,941 --> 00:55:44,501 Αν όμως διώξω κοπέλα, οι άλλες θα σκεφτούν 1090 00:55:44,661 --> 00:55:47,221 ότι η Σάμι είναι ο λόγος που έφυγε κοπέλα. 1091 00:55:47,821 --> 00:55:49,581 "Ας πούμε για τη Ρεμπέκα". 1092 00:55:49,981 --> 00:55:52,661 Μήνυμα. "Δεν έχω κάτι θετικό για τη Ρεμπέκα. 1093 00:55:52,741 --> 00:55:54,181 Νιώθω πως δεν την ξέρω". 1094 00:55:55,381 --> 00:55:56,221 Αποστολή. 1095 00:55:56,901 --> 00:56:00,141 Ειλικρινά, ούτε κι εγώ έχω κάτι θετικό γι' αυτήν. 1096 00:56:00,261 --> 00:56:02,301 Απλώς υπάρχει. 1097 00:56:02,381 --> 00:56:04,421 Μήνυμα. "Για να είμαι ειλικρινής, 1098 00:56:04,501 --> 00:56:08,181 δεν έχω ούτε θετικά ούτε αρνητικά". 1099 00:56:08,661 --> 00:56:11,661 Η Σάμι λέει ό,τι κι εγώ με διαφορετικό τρόπο. 1100 00:56:11,981 --> 00:56:14,701 Είμαι Ιnfluencer που επηρεάζει την Ιnfluencer. 1101 00:56:15,261 --> 00:56:16,141 Είναι τρελό. 1102 00:56:16,221 --> 00:56:18,141 "Τώρα ας πούμε για την Αλάνα". 1103 00:56:21,781 --> 00:56:22,741 Μήνυμα. 1104 00:56:23,221 --> 00:56:27,341 "Νομίζω πως η Αλάνα ίσως δεν είναι αυτή που λέει". 1105 00:56:27,421 --> 00:56:28,261 Αποστολή. 1106 00:56:29,941 --> 00:56:33,221 Συμφωνώ. Δεν νομίζω πως η Αλάνα είναι αυτή που λέει. 1107 00:56:33,301 --> 00:56:34,981 Κι εγώ το ίδιο νομίζω. 1108 00:56:35,101 --> 00:56:36,061 Μήνυμα. 1109 00:56:36,341 --> 00:56:40,261 "Το θετικό με την Αλάνα είναι ότι ξέρει πώς να μιλάει στους άλλους. 1110 00:56:40,341 --> 00:56:44,301 Θα έλεγα ότι το αρνητικό της, από τη δική μου οπτική γωνία, 1111 00:56:44,381 --> 00:56:47,341 είναι πως μιλάει πολύ για την εμφάνισή της, 1112 00:56:47,861 --> 00:56:51,461 για την ομορφιά της, το μόντελινγκ και άλλα τέτοια". Αποστολή. 1113 00:56:51,581 --> 00:56:53,461 Μήνυμα. "Μερσέντεζ". 1114 00:56:53,861 --> 00:56:54,781 Αποστολή. 1115 00:56:55,701 --> 00:56:56,541 Μήνυμα. 1116 00:56:56,941 --> 00:57:01,701 "Στα υπέρ της Μερσέντεζ είναι ότι έχει πάντα κάτι να πει. 1117 00:57:02,101 --> 00:57:03,461 Το αρνητικό της Μερσέντεζ 1118 00:57:03,541 --> 00:57:06,461 είναι ότι η φωτογραφία του προφίλ της είναι πολύ επεξεργασμένη. 1119 00:57:06,821 --> 00:57:10,381 Θα ήθελα να δω μια πιο φυσική της φωτογραφία". Αποστολή. 1120 00:57:12,621 --> 00:57:13,501 Εντάξει. 1121 00:57:14,301 --> 00:57:15,301 Το καταλαβαίνω. 1122 00:57:16,141 --> 00:57:17,141 Μήνυμα. 1123 00:57:17,501 --> 00:57:21,101 "Συμφωνώ απόλυτα, αλλά δεν νομίζω 1124 00:57:21,261 --> 00:57:25,621 ότι αποτελεί απειλή αφού είναι στην έβδομη θέση". Αποστολή. 1125 00:57:27,421 --> 00:57:30,981 Νιώθω ότι αποτελεί απειλή για μένα, επειδή μιλάει συνεχώς, 1126 00:57:31,061 --> 00:57:34,301 απαντάει σε όλους. Πιστεύω πως τώρα 1127 00:57:34,861 --> 00:57:36,861 είναι η μεγαλύτερη ανταγωνίστριά μου. 1128 00:57:36,981 --> 00:57:37,941 Μήνυμα. 1129 00:57:38,941 --> 00:57:40,621 "Να διαλέξουμε την Αλάνα, 1130 00:57:42,101 --> 00:57:43,621 ερωτηματικό". Αποστολή. 1131 00:57:44,181 --> 00:57:45,581 "Να διαλέξουμε την Αλάνα;" 1132 00:57:48,541 --> 00:57:49,861 Δεν το περίμενα αυτό. 1133 00:57:50,261 --> 00:57:54,141 Δεν ξέρω. Αλάνα και Μερσέντεζ. 1134 00:57:54,941 --> 00:57:57,101 Οι Influencer αποφασίζουν ποιον θα μπλοκάρουν, 1135 00:57:57,181 --> 00:57:59,461 κι οι άλλοι Παίκτες νιώθουν την πίεση. 1136 00:58:01,221 --> 00:58:02,421 Μήνυμα. 1137 00:58:02,541 --> 00:58:07,141 "Το πιστεύετε ότι συμβαίνει αυτό τώρα;" Αποστολή. 1138 00:58:09,581 --> 00:58:14,901 Μήνυμα. "Κοπελιά, τρέμω ολόκληρος, θαυμαστικό!" 1139 00:58:14,981 --> 00:58:15,861 Αποστολή. 1140 00:58:15,941 --> 00:58:17,541 "Έχω φρικάρει, παιδιά". 1141 00:58:18,461 --> 00:58:23,581 "Ήξερα ότι δεν κάνω καλή πρώτη εντύπωση, αλλά αυτό με πλήγωσε. 1142 00:58:24,141 --> 00:58:26,141 Νομίζω πως εγώ θα φύγω, τελεία. 1143 00:58:26,261 --> 00:58:27,501 Καλή σας τύχη". 1144 00:58:28,341 --> 00:58:29,261 Αποστολή. 1145 00:58:29,701 --> 00:58:34,061 "Μάλλον εγώ θα φύγω. Καλή σας τύχη..." Όχι! 1146 00:58:34,221 --> 00:58:38,421 Μήνυμα. "Στέλνω πολύ αγάπη σε όλους, καρδούλα". 1147 00:58:38,501 --> 00:58:39,341 Αποστολή. 1148 00:58:42,621 --> 00:58:43,501 Μήνυμα. 1149 00:58:43,861 --> 00:58:46,261 "Ποιος θα τους πει τα νέα;" 1150 00:58:46,741 --> 00:58:47,581 Αποστολή. 1151 00:58:47,661 --> 00:58:50,821 Μήνυμα. "Θα το κάνω υπό έναν όρο". 1152 00:58:52,701 --> 00:58:55,541 "Συνήθως δεν δέχομαι όρους, αλλά... 1153 00:58:56,261 --> 00:58:57,301 θα σε ακούσω". 1154 00:58:57,781 --> 00:58:59,981 -Αποστολή. -Μήνυμα. 1155 00:59:01,141 --> 00:59:02,581 "Υπό έναν όρο. 1156 00:59:03,141 --> 00:59:04,701 Να αλληλοπροστατευόμαστε". 1157 00:59:05,621 --> 00:59:07,221 "Να αλληλοπροστατευόμαστε". 1158 00:59:08,541 --> 00:59:11,061 Μ' αρέσει αυτό. Μήνυμα. 1159 00:59:11,661 --> 00:59:14,501 "Θα το κάνω, γιατί ξέρω πως είμαι πιστή". 1160 00:59:15,541 --> 00:59:16,661 Τέλεια. 1161 00:59:17,301 --> 00:59:19,301 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! 1162 00:59:22,541 --> 00:59:24,901 Κρατήσου, κοπελιά. 1163 00:59:24,981 --> 00:59:27,901 Μην τα κάνεις πάνω σου, γιατί ήρθε ειδοποίηση. 1164 00:59:29,461 --> 00:59:33,181 "Οι Influencer αποφάσισαν". 1165 00:59:33,301 --> 00:59:34,221 Θεέ μου! 1166 00:59:34,941 --> 00:59:37,941 Οι τύχες μας είναι στα χέρια δύο ανθρώπων 1167 00:59:38,341 --> 00:59:40,941 που δεν μας ξέρουν πραγματικά. 1168 00:59:41,021 --> 00:59:43,301 "Όλοι στη Συνομιλία του Κύκλου". 1169 00:59:43,381 --> 00:59:45,981 Παιδιά, σας ικετεύω. Δώστε μου μια ευκαιρία. 1170 00:59:46,061 --> 00:59:48,981 Πάμε, Αντόνιο. Ήρθε η ώρα να λάμψεις. 1171 00:59:49,101 --> 00:59:51,661 "Η Σάμι κι εγώ αποφασίσαμε, 1172 00:59:52,101 --> 00:59:53,381 και δεν ήταν εύκολο". 1173 00:59:53,461 --> 00:59:55,301 Κλασική ατάκα. Πρέπει να την πεις, 1174 00:59:55,381 --> 00:59:57,021 όταν διώχνεις κάποιον. 1175 00:59:57,381 --> 00:59:59,501 "Επιλέξαμε αυτόν τον Παίκτη γιατί... 1176 00:59:59,941 --> 01:00:02,861 δεν νομίζουμε ότι λέει την αλήθεια". 1177 01:00:02,981 --> 01:00:05,141 Θεέ μου. Δεν θέλω να βλέπω. 1178 01:00:05,221 --> 01:00:06,101 Να το. 1179 01:00:08,661 --> 01:00:10,461 Για τον Κρις λένε; 1180 01:00:11,021 --> 01:00:12,461 Για μένα λένε; 1181 01:00:12,541 --> 01:00:14,141 Θεέ μου! 1182 01:00:14,541 --> 01:00:18,141 "Ο Παίκτης που αποφασίσαμε να μπλοκάρουμε είναι..." 1183 01:00:19,141 --> 01:00:21,581 Θεέ μου! 1184 01:00:21,861 --> 01:00:23,501 Θεέ μου! 1185 01:00:23,781 --> 01:00:26,301 Πρέπει να κορυφωθεί η αγωνία. 1186 01:00:26,421 --> 01:00:27,701 Ποιον επιλέξατε; 1187 01:00:37,861 --> 01:00:40,061 Η ΑΛΑΝΑ 1188 01:00:44,181 --> 01:00:45,741 Απίστευτο! 1189 01:00:48,821 --> 01:00:51,901 Το ήξερα. Νομίζουν ότι δεν είμαι αυτή που λέω. 1190 01:00:52,701 --> 01:00:54,861 Δεν το περίμενα αυτό! 1191 01:00:55,621 --> 01:00:56,741 Να πάρει! 1192 01:00:57,101 --> 01:00:58,461 Γαμώτο! 1193 01:00:58,541 --> 01:01:00,061 Πάει η Αλάνα. 1194 01:01:01,221 --> 01:01:04,261 Φυσικά, το ήξερα πως δεν θα πίστευαν ότι είμαι εγώ, 1195 01:01:04,341 --> 01:01:07,461 γιατί προφανώς και είμαι μοντέλο, 1196 01:01:07,581 --> 01:01:11,141 οπότε δεν θα πίστευαν ότι είμαι πραγματική. 1197 01:01:11,301 --> 01:01:14,501 Κοπελιά. Δες το χέρι μου. Τρέμω. 1198 01:01:16,621 --> 01:01:18,501 "Η Αλάνα μπλοκαρίστηκε". 1199 01:01:18,581 --> 01:01:20,581 Όχι! 1200 01:01:21,261 --> 01:01:24,181 Εννοείται πως δεν το περίμενα αυτό. 1201 01:01:25,021 --> 01:01:28,861 Την μπλοκάρατε με τη μία. Δεν μας αφήσατε να πούμε αντίο. 1202 01:01:28,941 --> 01:01:31,021 Οπότε η Αλάνα θα αποχωρήσει σήμερα. 1203 01:01:31,941 --> 01:01:35,141 Γιατί δεν τους μίλησα και δεν εξήγησα 1204 01:01:35,421 --> 01:01:36,741 ποια πραγματικά είμαι. 1205 01:01:37,341 --> 01:01:38,941 Είμαι αυθεντική. 1206 01:01:40,541 --> 01:01:42,141 Θεέ μου! 1207 01:01:42,261 --> 01:01:43,421 Χάλια! 1208 01:01:44,461 --> 01:01:45,581 Ενός λεπτού σιγή. 1209 01:01:47,661 --> 01:01:48,861 Πέρασε το λεπτό. Επόμενος! 1210 01:01:52,061 --> 01:01:53,381 Έντονη εμπειρία. 1211 01:01:54,941 --> 01:01:57,701 Θεέ μου! 1212 01:01:58,381 --> 01:02:00,541 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! 1213 01:02:00,621 --> 01:02:03,101 Κι άλλη ειδοποίηση! 1214 01:02:04,021 --> 01:02:06,741 Νιώθω πως ο Κύκλος θέλει να φάει τις γκόμενες. 1215 01:02:07,301 --> 01:02:09,181 Τι θέλουν να μας πουν πάλι; 1216 01:02:10,301 --> 01:02:12,781 "Η Αλάνα μπλοκαρίστηκε από τον Κύκλο". 1217 01:02:12,861 --> 01:02:14,181 Το είδαμε αυτό. 1218 01:02:15,261 --> 01:02:17,341 "Πριν αποχωρήσει μπορεί να δει έναν Παίκτη". 1219 01:02:19,581 --> 01:02:20,861 Να πάρει! 1220 01:02:23,101 --> 01:02:27,381 "Η Αλάνα έρχεται να συναντήσει κάποιον από σας". 1221 01:02:27,901 --> 01:02:29,181 Θεέ... 1222 01:02:29,261 --> 01:02:31,861 Θεέ μου. Πρέπει να φορέσω σακάκι. 1223 01:02:31,941 --> 01:02:33,341 Καλά, δεν μας προετοιμάζουν; 1224 01:02:33,421 --> 01:02:35,701 Αν έρθει νευριασμένη, θα πω ότι έφταιγε η Σάμι 1225 01:02:35,781 --> 01:02:36,701 και όχι εγώ. 1226 01:03:14,701 --> 01:03:16,701 Υποτιτλισμός: Γιώργος Βουγιούκας