1 00:00:06,061 --> 00:00:10,741 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:11,381 --> 00:00:15,621 Velkommen til The Circle, spillet, der spørger, hvor langt du vil gå 3 00:00:15,701 --> 00:00:20,221 for at være populær på de sociale medier, hvis der stod $100.000 på spil? 4 00:00:23,661 --> 00:00:26,261 Vores otte spillere bor alle i denne bygning. 5 00:00:28,941 --> 00:00:31,421 Men de kan hverken se eller høre hinanden. 6 00:00:37,661 --> 00:00:41,541 De lærer kun hinanden at kende via en stemmestyret platform 7 00:00:41,621 --> 00:00:42,901 kaldet The Circle. 8 00:00:45,541 --> 00:00:47,661 De kan frit vælge, hvem de vil være. 9 00:00:47,781 --> 00:00:50,181 Dem selv, en anden version af dem selv 10 00:00:50,741 --> 00:00:52,981 eller en helt anden. 11 00:00:55,581 --> 00:00:59,741 Når de er på The Circle, skal spillerne få venner og opnå indflydelse. 12 00:01:01,661 --> 00:01:04,861 For de upopulæreste spillere blokeres og udskiftes. 13 00:01:08,661 --> 00:01:14,221 Til sidst afgør spillerne, hvem der er mest populær og vinder $100.000. 14 00:01:14,741 --> 00:01:17,941 I dette spil ved man aldrig, hvem man spiller mod. 15 00:01:18,381 --> 00:01:20,741 Dette er The Circle. 16 00:01:34,941 --> 00:01:37,541 Det er på tide at få venner og påvirke folk, 17 00:01:37,621 --> 00:01:39,621 og spillerne er begyndt at ankomme. 18 00:01:41,861 --> 00:01:43,461 Luksus! 19 00:01:44,421 --> 00:01:47,461 Hold da op. 20 00:01:48,741 --> 00:01:50,781 Vi er vist ikke i ghettoen mere. 21 00:01:54,541 --> 00:01:58,581 Jeg vil gerne ses som en rigtig bitch i en falsk verden. 22 00:02:00,741 --> 00:02:02,341 Det lyder som Miss America. 23 00:02:04,061 --> 00:02:05,341 Hej. Jeg hedder Chris. 24 00:02:05,821 --> 00:02:09,781 Jeg er 30 år gammel og kommer helt fra Dallas, Texas. 25 00:02:09,861 --> 00:02:12,181 Se Dallas, skat. Kom udenfor. 26 00:02:12,261 --> 00:02:17,501 Jeg er freelance kunstner, grafiker og spiritualistisk ghetto-hustler. 27 00:02:18,541 --> 00:02:22,261 Når folk møder mig, siger de: "Hvor har du al den selvtillid fra?" 28 00:02:22,341 --> 00:02:24,221 Jeg svarer: "Det er gudtillid." 29 00:02:26,301 --> 00:02:28,821 Jeg fandt Gud som 14-årig. 30 00:02:28,901 --> 00:02:32,421 "Lad jeres lys skinne for mennesker." Så jeg er som en diskokugle. 31 00:02:34,701 --> 00:02:38,621 Nøglen til at være populær på nettet er at være sig selv. 32 00:02:38,941 --> 00:02:40,701 Kameraet lyver aldrig. 33 00:02:40,821 --> 00:02:43,621 Så vær ægte, når du ser ind i mobilkameraet, 34 00:02:43,701 --> 00:02:45,461 for det bemærker sgu alt. 35 00:02:48,741 --> 00:02:50,981 Min strategi er bare at være mig selv 36 00:02:51,061 --> 00:02:55,301 og gøre alt, hvad der skal til for at nå mit mål. 37 00:02:55,381 --> 00:02:59,981 Og lade Gud gøre sit og se mirakler ske. 38 00:03:09,461 --> 00:03:13,501 Vi vil velsigne dette værelse med det almægtigste... 39 00:03:13,821 --> 00:03:14,861 ...det... 40 00:03:16,021 --> 00:03:18,981 ...det almægtigste billede nogensinde. 41 00:03:21,381 --> 00:03:23,061 Lad mig se. Hænger det lige? 42 00:03:25,581 --> 00:03:27,661 Det er bare smukt. 43 00:03:28,221 --> 00:03:31,421 Nu Chris' plakat sidder mere lige i skabet end dens ejer, 44 00:03:31,501 --> 00:03:33,621 skal vi møde den næste Circle-model. 45 00:03:35,221 --> 00:03:37,981 Ja, sådan, makker. 46 00:03:39,141 --> 00:03:41,101 Det her er for sejt! 47 00:03:41,941 --> 00:03:44,061 Jeg har mit eget penthouse. Hva' så? 48 00:03:44,661 --> 00:03:46,421 Sådan, makker. 49 00:03:46,781 --> 00:03:49,661 Det her er totalt fedt. 50 00:03:51,101 --> 00:03:53,381 Der er glas og tallerkner her. 51 00:03:53,461 --> 00:03:56,021 Der er brød. Nok se, men ikke spise. 52 00:03:56,781 --> 00:03:57,981 Sådan, makker. 53 00:03:58,941 --> 00:04:02,421 Hva' så, venner? Joey Sasso her. Jeg er 25 år gammel. 54 00:04:02,501 --> 00:04:04,941 Jeg er fra Rochester i New York, er bartender 55 00:04:05,021 --> 00:04:07,741 og den stolteste mors dreng nogensinde. 56 00:04:08,621 --> 00:04:12,381 Folk siger altid, jeg ligner en ung Robert De Niro. 57 00:04:12,461 --> 00:04:15,101 Det er helt fint med mig. Han er jo Bobby D. 58 00:04:15,181 --> 00:04:17,461 Det er som Jesus fra min italienske arv. 59 00:04:19,981 --> 00:04:21,341 Taler du til mig? 60 00:04:24,221 --> 00:04:27,261 Om morgenen tjekker jeg straks mine sociale medier. 61 00:04:27,341 --> 00:04:29,061 Folk er fulde af løgn, hvis de siger, 62 00:04:29,141 --> 00:04:32,021 de ikke kan lide mine selfier i bar overkrop. 63 00:04:32,781 --> 00:04:36,221 Jeg kan ikke gøre for, de kan lide dem. Sådan er det bare. 64 00:04:37,381 --> 00:04:39,861 Nu bliver det indviklet. 65 00:04:39,941 --> 00:04:41,941 Ja, jeg har sendt et pikbillede. 66 00:04:43,021 --> 00:04:46,861 Undskyld, mor. Det var ikke med vilje. Jeg gjorde det ikke igen. 67 00:04:48,301 --> 00:04:50,101 Nu skal I høre sandheden. 68 00:04:50,501 --> 00:04:52,941 Jeg er sgu fantastisk. Jeg tror på mig selv. 69 00:04:53,701 --> 00:04:57,781 Men ser jeg en blond pige med et smukt smil på The Circle, 70 00:04:58,341 --> 00:05:00,221 slår det mig måske ud. 71 00:05:01,421 --> 00:05:02,701 Vi får se. 72 00:05:08,221 --> 00:05:10,701 Der er olien til før barbering. 73 00:05:11,581 --> 00:05:15,381 Fugtighedscreme med hydro-effekt, der forbedrer hudens tekstur. 74 00:05:15,461 --> 00:05:19,301 Et andet hemmeligt våben er læbescrubben. 75 00:05:19,381 --> 00:05:22,181 For de her frækkerter skal altid være bløde. 76 00:05:22,261 --> 00:05:27,301 Men derefter skal der mentol på læberne. 77 00:05:27,381 --> 00:05:31,461 Det gør dem blanke og bløde. Ja, sgu. 78 00:05:31,541 --> 00:05:32,581 Sådan, makker. 79 00:05:32,981 --> 00:05:35,221 Godt, nu kører det. 80 00:05:35,301 --> 00:05:37,421 Altså, sikke et flot udvalg. 81 00:05:38,701 --> 00:05:42,461 Joey, vi hører gerne mere om dine interessante ansigtsprodukter, 82 00:05:42,541 --> 00:05:44,101 men vi har meget at nå. 83 00:05:44,181 --> 00:05:46,861 Her er den næste spiller, og utroligt nok 84 00:05:46,941 --> 00:05:49,461 er hun nok endnu mere oppe at køre end dig. 85 00:05:52,061 --> 00:05:53,341 Hold da op. 86 00:05:53,421 --> 00:05:55,061 Her er så lækkert. 87 00:05:55,861 --> 00:06:00,341 Vildt! Det er som på stranden. Lige min stil. 88 00:06:00,421 --> 00:06:02,621 Her er superlækkert. 89 00:06:02,741 --> 00:06:04,821 Det er som at være i... 90 00:06:05,261 --> 00:06:08,821 ...New Mexico eller Arizona 91 00:06:08,901 --> 00:06:11,301 eller noget lignende. 92 00:06:14,341 --> 00:06:17,621 Hej, jeg hedder Alana, er 25 og kommer fra Brownsville i Texas. 93 00:06:20,541 --> 00:06:27,061 Jeg er badetøjs- og undertøjsmodel, så andre piger dømmer mig, 94 00:06:27,141 --> 00:06:29,261 fordi deres fyre ikke skal se på mig, 95 00:06:29,341 --> 00:06:31,461 men jeg er meget mere end bare det. 96 00:06:31,541 --> 00:06:34,541 Jeg er ikke sexet hele tiden. 97 00:06:36,341 --> 00:06:39,301 Jeg er klart et fjollehoved. Jeg er meget klodset. 98 00:06:39,381 --> 00:06:42,221 Jeg fjoller altid rundt og har det sjovt. 99 00:06:42,301 --> 00:06:44,821 Det beskriver mig godt, for jeg er et fjols. 100 00:06:45,381 --> 00:06:49,781 Jeg deltager i The Circle for at vise, at ikke alle modeller er arrogante. 101 00:06:49,861 --> 00:06:53,221 Jeg holder igen med bikini- og undertøjsbillederne, 102 00:06:53,301 --> 00:06:57,021 for pigerne skal ikke se mig som en trussel, 103 00:06:57,101 --> 00:07:00,741 og jeg vil ikke bare være et sexsymbol for fyrene. 104 00:07:01,221 --> 00:07:03,581 Jeg vil vinde, for jeg vil klart være 105 00:07:03,661 --> 00:07:06,821 klodsede, tossede, fjogede mig helt igennem. 106 00:07:11,541 --> 00:07:13,701 Der er et kæmpe TV! 107 00:07:14,141 --> 00:07:17,741 Lad os se. Touchscreen? Nej. Nej, det er det ikke. Okay. 108 00:07:17,821 --> 00:07:21,621 Bare rolig. De finder snart ud af, at The Circle er stemmestyret. 109 00:07:21,701 --> 00:07:25,301 Lad os se, om den næste spiller har bedre styr på teknologien. 110 00:07:26,541 --> 00:07:28,261 Hej, jeg hedder Rebecca. 111 00:07:28,341 --> 00:07:30,701 Jeg er 26 og fra Boston i Massachusetts. 112 00:07:31,141 --> 00:07:32,741 Jeg vinder nok The Circle. 113 00:07:33,981 --> 00:07:35,541 Pigerne vil være min ven, 114 00:07:35,621 --> 00:07:37,981 og fyrene vil date mig, men... 115 00:07:39,541 --> 00:07:41,741 Jeg har en hemmelighed til spillerne. 116 00:07:42,861 --> 00:07:43,901 Jeg er en fyr. 117 00:07:46,181 --> 00:07:49,181 Jeg hedder Seaburn og er fra Boston i Massachusetts. 118 00:07:49,261 --> 00:07:51,901 Jeg er sagsbehandler hos Victor Human Services. 119 00:07:51,981 --> 00:07:54,301 Jeg har at gøre med fysisk hæmmede. 120 00:07:54,461 --> 00:07:56,861 Men på The Circle spiller jeg Rebecca. 121 00:07:56,941 --> 00:08:00,101 For jeg er god til jokes, men bruger min kærestes billeder, 122 00:08:00,181 --> 00:08:01,821 for hun er dejlig. 123 00:08:03,501 --> 00:08:06,261 Vi har været sammen i cirka to år. Det er ren magi. 124 00:08:06,341 --> 00:08:09,381 Hun er Askepot, og jeg er den grimme frø, der siger: 125 00:08:09,461 --> 00:08:12,381 "Hej, skal vi være kærester?" Hun siger: "Ja da." 126 00:08:14,821 --> 00:08:17,741 Jeg gør det her, fordi jeg vil vinde. 127 00:08:17,821 --> 00:08:20,741 Og lækre piger får flere likes på nettet. 128 00:08:21,381 --> 00:08:22,541 Jeg har undersøgt det. 129 00:08:22,621 --> 00:08:25,141 Jeg ved alt om at være den perfekte kvinde. 130 00:08:28,061 --> 00:08:31,301 Af banen, Circle. Her kommer Rebecca. 131 00:08:37,021 --> 00:08:38,501 Hvordan virker det? Vent. 132 00:08:40,621 --> 00:08:41,541 Hej... 133 00:08:41,861 --> 00:08:43,421 Hallo, Circle? 134 00:08:44,061 --> 00:08:45,341 Hvordan virker det? 135 00:08:46,101 --> 00:08:47,821 De første fire spillere er klar, 136 00:08:47,901 --> 00:08:50,821 og vi kan nu møde den "Circle", jeg hele tiden taler om. 137 00:08:51,781 --> 00:08:52,941 VELKOMMEN TIL THE CIRCLE! 138 00:08:54,181 --> 00:08:56,301 Nu begynder det virkelig! 139 00:08:56,421 --> 00:08:58,581 Sådan! 140 00:08:58,661 --> 00:09:01,861 Hva' så, Circle? Jeg kalder dig Ruby. Hva' så, Ruby? 141 00:09:02,541 --> 00:09:04,581 "Velkommen til The Circle." 142 00:09:07,101 --> 00:09:10,461 Kan du høre mig, Circle? Vent. 143 00:09:11,221 --> 00:09:13,701 Okay, så det er stemmestyret. 144 00:09:13,901 --> 00:09:15,501 Jeg vender tilbage til dig. 145 00:09:15,661 --> 00:09:17,901 Hej, Circle. Kan du høre mig? 146 00:09:19,541 --> 00:09:22,141 "Du skal nu lave din profil." 147 00:09:22,261 --> 00:09:23,101 Ja. 148 00:09:23,181 --> 00:09:24,581 Hvordan gør man det? 149 00:09:24,701 --> 00:09:27,501 "Vælg et billede fra dine private albummer 150 00:09:27,581 --> 00:09:29,821 som dit første profilbillede. 151 00:09:30,221 --> 00:09:33,061 Jeg er klar til at vælge et billede. Kom med det. 152 00:09:33,141 --> 00:09:36,061 "Der er kun ét førstehåndsindtryk." 153 00:09:36,661 --> 00:09:37,661 Det ved jeg godt. 154 00:09:37,741 --> 00:09:39,901 Det første indtryk betyder alt. 155 00:09:39,981 --> 00:09:42,901 Jeg har aldrig givet et dårligt førstehåndsindtryk. 156 00:09:42,981 --> 00:09:45,141 Circle, gå til min profil. 157 00:09:50,141 --> 00:09:51,541 Godt, frøken Circle. 158 00:09:51,621 --> 00:09:56,541 Jeg er klar til at tilføje mit allerførste profilbillede. 159 00:09:56,661 --> 00:09:58,621 Vildt. 160 00:09:58,701 --> 00:10:01,261 Alle spillere har flere albummer at vælge imellem. 161 00:10:01,341 --> 00:10:04,821 De er helt private og kan ikke ses af andre. 162 00:10:04,901 --> 00:10:07,101 Lad os gå til posering. 163 00:10:09,421 --> 00:10:10,821 Hold da op. 164 00:10:12,741 --> 00:10:13,781 Det billede... 165 00:10:14,261 --> 00:10:18,061 ...i undertøjet er helt ærligt ved Playboy Mansion. 166 00:10:18,141 --> 00:10:21,541 Lad os ikke vise med det samme, hvor vildt lækker jeg er. 167 00:10:21,621 --> 00:10:24,541 Circle, gå til mine private albummer. 168 00:10:25,541 --> 00:10:27,661 Sådan, makker! 169 00:10:27,741 --> 00:10:28,621 Godt. 170 00:10:28,701 --> 00:10:32,221 Circle, gå til Træningslivet. 171 00:10:32,901 --> 00:10:36,261 Der er nogle gode bud. Okay... 172 00:10:37,141 --> 00:10:38,461 ...det øverste lige der. 173 00:10:38,541 --> 00:10:45,141 Hvis jeg så på det billede, ville jeg sige: "Din latterlige narrøv." 174 00:10:45,261 --> 00:10:47,861 Den går ikke, men jeg vender tilbage til dig. 175 00:10:48,021 --> 00:10:49,661 Og vi vender tilbage til dig. 176 00:10:49,741 --> 00:10:53,861 Med profilerne kan alle være hvem som helst på The Circle, 177 00:10:53,941 --> 00:10:55,941 og det har visse spillere tænkt sig. 178 00:10:56,021 --> 00:10:58,701 Hej, Circle. Åbn billedet øverst til højre. 179 00:10:59,941 --> 00:11:04,061 Det er et "wow, hvem er den pige"-billede, 180 00:11:04,141 --> 00:11:07,501 og det vil helt sikkert fange fyrenes blikke, 181 00:11:07,621 --> 00:11:10,541 for vi skal jo have fyrene med, ikke? 182 00:11:10,621 --> 00:11:12,941 Det er et stærkt bud. 183 00:11:13,181 --> 00:11:16,501 Herre, lad mig vælge det perfekte billede. Gud, lad mig ikke... 184 00:11:17,021 --> 00:11:19,781 Lad mig ikke vælge et gammelt provokerende billede. 185 00:11:21,621 --> 00:11:25,701 Circle, vi bruger det med den sorte læderjakke 186 00:11:25,901 --> 00:11:27,661 som mit profilbillede. 187 00:11:27,741 --> 00:11:28,901 Jeg smiler. 188 00:11:28,981 --> 00:11:30,381 Jeg er klædt i sort. 189 00:11:30,541 --> 00:11:31,781 Det gør en tyndere. 190 00:11:32,221 --> 00:11:33,541 Jeg vælger det her. 191 00:11:34,101 --> 00:11:38,661 Circle, vis mig det billede, hvor jeg har samme tøj på som nu. 192 00:11:39,461 --> 00:11:42,021 Det billede springer i øjnene. Det er sødt. 193 00:11:42,101 --> 00:11:44,861 Min hud så helt fantastisk ud den dag. 194 00:11:46,181 --> 00:11:48,221 Godt, sådan. Polkaprikker. 195 00:11:49,701 --> 00:11:50,981 Det til venstre. 196 00:11:52,101 --> 00:11:56,861 Flot smil, passende. Man kan se, fyren har en god tandbørste. 197 00:11:58,141 --> 00:12:00,741 Åbn billedet til højre. 198 00:12:01,381 --> 00:12:02,741 Ja. 199 00:12:03,061 --> 00:12:06,061 Jeg går efter nabopigen, så det har vi brug for. 200 00:12:06,341 --> 00:12:09,141 Det fungerer, for det viser os i al vores pragt. 201 00:12:09,701 --> 00:12:12,261 Circle, tilføj det billede til min profil. 202 00:12:16,581 --> 00:12:18,941 Da de første fire profilbilleder er valgt, 203 00:12:19,021 --> 00:12:22,821 skal vi nu møde den næste spiller, der vil være The Circles øjesten. 204 00:12:24,261 --> 00:12:27,221 Et æble om dagen holder lægen fra døren 205 00:12:27,661 --> 00:12:29,581 Jeg er en klovn. Det var dårligt. 206 00:12:29,661 --> 00:12:31,181 Jeg er sulten og tager et æble. 207 00:12:34,021 --> 00:12:36,541 Jeg hedder Shubham, er 23 og fra Californien. 208 00:12:36,621 --> 00:12:38,661 Jeg er virtual reality-designer. 209 00:12:41,941 --> 00:12:45,101 Jeg er stolt af min baggrund som indisk-amerikaner. 210 00:12:45,181 --> 00:12:50,141 Med en opvækst i en amerikansk hustand lærer man at værdsætte begge kulturer. 211 00:12:51,341 --> 00:12:53,981 Min tilstedeværelse på sociale medier er minimal. 212 00:12:54,061 --> 00:12:57,461 Jeg synes faktisk, at sociale medier er vor tids byldepest. 213 00:12:57,541 --> 00:12:59,861 Det er djævlen i alle hans former. 214 00:13:02,061 --> 00:13:04,341 Der er positivitet og glade smil. 215 00:13:04,421 --> 00:13:05,741 OMG. Ja! 216 00:13:05,821 --> 00:13:07,301 Sådan er verden ikke. 217 00:13:07,381 --> 00:13:10,501 Det skaber bare et eventyr, som faktisk ikke er det. 218 00:13:11,101 --> 00:13:12,301 Et even-helvede. 219 00:13:12,461 --> 00:13:14,061 Selvom jeg hader SoMe, 220 00:13:14,141 --> 00:13:19,941 vil jeg være 100 % mig selv og vise, at man ikke behøver at være falsk, 221 00:13:20,061 --> 00:13:21,941 Det er godt nok at være sig selv. 222 00:13:22,421 --> 00:13:27,381 Jeg ved, at de fleste vil please, lefle og være rygklappere. 223 00:13:27,461 --> 00:13:30,061 Alle vil gennemskue det pis, og den går ikke. 224 00:13:30,141 --> 00:13:34,661 Jeg går på The Circle 100 % autentisk, vinder spillet, og sådan går det bare. 225 00:13:39,301 --> 00:13:42,461 The Circle har stillet en mystisk kasse til de nye spillere 226 00:13:42,541 --> 00:13:44,021 i alles lejligheder. 227 00:13:44,101 --> 00:13:46,421 Men det er bare en velkomstpakke. 228 00:13:49,541 --> 00:13:50,621 Hva' så? 229 00:13:51,021 --> 00:13:53,141 Vi skal lave smykker. 230 00:13:53,741 --> 00:13:57,861 Og der er bogstaver, så jeg kan stave til mine fantasier. 231 00:13:59,861 --> 00:14:02,261 Hvad er det? Åh , det er modellervoks. 232 00:14:03,221 --> 00:14:05,261 Han putter det ikke i munden, vel? 233 00:14:08,581 --> 00:14:10,381 Han prøvede nok Tide Pod-udfordringen. 234 00:14:10,821 --> 00:14:14,581 Imens afprøver vores næste spiller vores Circle-opredning. 235 00:14:14,661 --> 00:14:17,621 Det er godt nok. Det kan jeg vænne mig til. 236 00:14:19,141 --> 00:14:21,621 Min yndlingsemoji er nok den lilla djævel. 237 00:14:22,181 --> 00:14:23,061 For det er mig. 238 00:14:24,861 --> 00:14:28,141 Hej, jeg hedder Samantha, er 24 og fra Miami i Florida. 239 00:14:29,981 --> 00:14:33,981 Jeg deler en masse billeder af min røv på de sociale medier. 240 00:14:37,301 --> 00:14:38,341 Jeg har to sider. 241 00:14:38,421 --> 00:14:43,101 Der er den skøre, energiske festpige, og så arbejder jeg også som hjælpetræner. 242 00:14:43,181 --> 00:14:45,541 Jeg har at gøre med autistiske børn. 243 00:14:46,061 --> 00:14:48,741 Jeg er biseksuel. Jeg er en rigtig flirt. 244 00:14:48,821 --> 00:14:51,741 Det giver mig problemer hele tiden. 245 00:14:51,821 --> 00:14:56,061 Jeg vil ikke flirte med alle her, men vil vælge, hvem jeg vil flirte med. 246 00:14:56,621 --> 00:14:59,101 Folk vil nok kunne lide mig, som jeg er, 247 00:14:59,221 --> 00:15:02,501 for i virkeligheden gør de det, så hvorfor ikke nu? 248 00:15:10,101 --> 00:15:11,461 Venskabsarmbånd. 249 00:15:13,461 --> 00:15:15,101 Jeg har ingen venner her. 250 00:15:15,461 --> 00:15:20,381 Ja, det er lidt af en flabet velkomstgave til en, der lever for sig selv. 251 00:15:20,461 --> 00:15:24,541 Lad os se, hvordan den næste spiller klarer verdens mindste champagneflaske. 252 00:15:24,621 --> 00:15:27,461 Nu skal stedet her indvies. Det gøres sådan her. 253 00:15:28,141 --> 00:15:29,381 Bare proppen knalder. 254 00:15:29,461 --> 00:15:32,021 Flasker med skruelåg. Deres propper knalder. 255 00:15:32,101 --> 00:15:33,701 Det er sgu en lille flaske. 256 00:15:37,141 --> 00:15:38,421 Så for pokker. 257 00:15:39,861 --> 00:15:41,101 Sådan indvier man. 258 00:15:42,541 --> 00:15:44,461 Det er som på Ibiza i den bule. 259 00:15:45,101 --> 00:15:46,621 Nu skal jeg sgu tørre op. 260 00:15:49,501 --> 00:15:53,301 Hej, jeg hedder Antonio, er 24 og professionel basketballspiller. 261 00:15:54,661 --> 00:15:57,301 Jeg har spillet i Spanien, Portugal og Frankrig. 262 00:15:57,381 --> 00:15:59,541 Det er nok verdens bedste sport. 263 00:15:59,621 --> 00:16:02,221 Man kan rejse verden rundt og spise ny mad. 264 00:16:02,301 --> 00:16:03,741 Det skaber sammenhold. 265 00:16:04,741 --> 00:16:07,501 Når man er som mig, meget høj, tiltrækkende, 266 00:16:07,581 --> 00:16:09,981 så bager en masse groupier på en. 267 00:16:10,061 --> 00:16:11,261 Det er ikke så ringe. 268 00:16:13,341 --> 00:16:17,581 Jeg ligner ikke en narrøv på nettet. Jeg praler ikke med en masse smykker. 269 00:16:17,661 --> 00:16:19,221 Jeg ter mig ikke som en nar. 270 00:16:21,301 --> 00:16:23,541 Jeg beskriver mig selv som anderledes. 271 00:16:23,941 --> 00:16:28,021 Jeg tænker mere med mit hoved end med min penis. 272 00:16:28,501 --> 00:16:30,501 Giver det mening? Det er anderledes. 273 00:16:31,941 --> 00:16:33,941 Jeg er blevet catfished tidligere, 274 00:16:34,061 --> 00:16:36,421 for jeg er bare så tillidsfuld og ægte. 275 00:16:37,181 --> 00:16:39,661 Jeg har været i et forhold i tre år. 276 00:16:39,741 --> 00:16:43,501 Jeg vil ikke føle skyld over at flirte. Min pige har givet mig grønt lys, 277 00:16:43,581 --> 00:16:45,541 og jeg vil gøre alt for at vinde. 278 00:16:50,141 --> 00:16:51,981 Jeg føler mig sgu som en idiot. 279 00:16:52,141 --> 00:16:55,621 Mine damer og herrer, en eliteudøver. 280 00:16:56,981 --> 00:17:00,261 Lad os møde den sidste spiller, der går efter guld i The Circle. 281 00:17:00,541 --> 00:17:01,621 Hvor fedt! 282 00:17:03,101 --> 00:17:06,621 Jeg ved ikke, om jeg skal slå vejrmøller eller baglæns saltoer... 283 00:17:07,461 --> 00:17:10,261 Jeg ved slet ikke, hvad jeg skal gøre lige nu... 284 00:17:17,701 --> 00:17:20,301 Ni ud af ti gange tror folk først, 285 00:17:20,381 --> 00:17:21,701 at jeg er newyorker-bølle, 286 00:17:21,821 --> 00:17:25,501 men når man lærer mig at kende, så er jeg kærlig og krammer. 287 00:17:25,621 --> 00:17:26,941 Jeg er nem at elske. 288 00:17:28,261 --> 00:17:29,101 Godt så. 289 00:17:29,181 --> 00:17:31,541 Hva' så, venner? Jeg hedder Karyn, er 37 290 00:17:31,621 --> 00:17:33,061 og fra The Bronx i New York. 291 00:17:33,821 --> 00:17:37,661 Kom så, Yankees. Jeg er 100 tusind millioner procent lesbisk 292 00:17:37,781 --> 00:17:39,861 og er i et lykkeligt og sundt forhold. 293 00:17:39,941 --> 00:17:40,781 Hej, skat. 294 00:17:43,941 --> 00:17:46,421 Jeg kan bedst lide ved SoMe-platforme, 295 00:17:46,501 --> 00:17:50,421 at man kan være hvem som helst, man vil have, at verden skal se. 296 00:17:50,501 --> 00:17:54,141 Så jeg vælger at spille en catfish ved navn Mercedeze. 297 00:17:55,061 --> 00:17:59,181 Jeg kender hende ikke i virkeligheden. Jeg fandt bare en tilfældig tøs. 298 00:17:59,261 --> 00:18:01,221 Fyrene savler som regel over hende. 299 00:18:01,301 --> 00:18:02,821 Og pigerne vil være venner. 300 00:18:03,821 --> 00:18:05,901 Hun er helt igennem attraktiv, 301 00:18:05,981 --> 00:18:09,861 og det er jeg ikke, så hvorfor ikke gøre mig selv omgængelig? 302 00:18:10,541 --> 00:18:13,341 Jeg er en bundalmindelig pige, 303 00:18:13,421 --> 00:18:16,381 selvom jeg klæder mig som den sejeste fyr i kvarteret. 304 00:18:17,421 --> 00:18:21,021 Jeg vinder The Circle, så det behøver vi slet ikke at tale om. 305 00:18:21,101 --> 00:18:24,021 Når du ser det her, så husk på, hvad jeg sagde. 306 00:18:24,101 --> 00:18:27,181 Noter det, skriv det ned, tag et billede. Jeg vinder. 307 00:18:32,301 --> 00:18:34,021 "Du skal nu lave din profil." 308 00:18:36,421 --> 00:18:37,861 Jeg har ventet på det her. 309 00:18:37,941 --> 00:18:41,181 Hvordan laver jeg en profil? Det er fremmed for mig. 310 00:18:42,221 --> 00:18:44,581 Hvad med at flytte planten? 311 00:18:44,741 --> 00:18:46,501 Shubham, jep. Navnet stemmer. 312 00:18:46,901 --> 00:18:49,301 Det er bedre klaret end mine vikarer. 313 00:18:49,381 --> 00:18:51,021 Mercedeze, det er din tur. 314 00:18:52,701 --> 00:18:54,261 Det bliver så fedt. 315 00:18:55,461 --> 00:18:56,821 Det er et fedt billede. 316 00:18:56,901 --> 00:18:58,621 Men fyrene vil nok sige: 317 00:18:58,701 --> 00:19:02,461 "Sikke et arrogant røvhul uden trøje på på billedet." 318 00:19:02,541 --> 00:19:05,861 Circle, forstør billedet med de blå overalls. 319 00:19:06,421 --> 00:19:08,421 Mit andet jeg er sgu skidesmuk. 320 00:19:08,501 --> 00:19:10,621 Brugte jeg mine egne billeder, 321 00:19:10,701 --> 00:19:13,101 så kan man vel kun se... 322 00:19:13,661 --> 00:19:15,381 ...hårdheden. 323 00:19:15,461 --> 00:19:17,421 Det første indtryk betyder alt. 324 00:19:17,501 --> 00:19:21,541 Circle, gå til albummet indisk-vidual. 325 00:19:22,661 --> 00:19:24,901 Se det til venstre. Jeg kan lide smilet, 326 00:19:24,981 --> 00:19:27,861 og det viser, hvor varm og rar jeg virkelig er. 327 00:19:27,941 --> 00:19:30,301 Hundred procent naturlig uden filter. 328 00:19:30,621 --> 00:19:34,381 Jeg vil ikke lyve eller narre nogen. Sådan er jeg som person. 329 00:19:34,781 --> 00:19:39,421 Jeg kan lide det billede. Circle, gør det til mit profilbillede. 330 00:19:40,461 --> 00:19:42,981 Sådan! Godt klaret, Circle. 331 00:19:46,541 --> 00:19:47,461 Så er det nu. 332 00:19:48,741 --> 00:19:51,341 "Civilstand." Jeg spiller som single. 333 00:19:52,501 --> 00:19:54,901 Mit forhold er fast. Det er officielt. 334 00:19:54,981 --> 00:19:56,461 Hun sagde: "Vind pengene." 335 00:19:56,541 --> 00:19:58,021 "Civilstand." 336 00:19:59,381 --> 00:20:01,461 Jeg er optaget... 337 00:20:01,861 --> 00:20:04,341 ...men det har været on/off i lang tid, 338 00:20:04,421 --> 00:20:07,981 så skift civilstand til single, 339 00:20:08,581 --> 00:20:11,301 for jeg vil bare have, at de kan lide mig. 340 00:20:12,061 --> 00:20:13,621 "Fortæl os om dig selv." 341 00:20:14,021 --> 00:20:18,181 "Professionel basketballspiller." Det er de første ord, vi skal sige. 342 00:20:18,261 --> 00:20:23,181 "Indisk-amerikansk tennisspiller, der elsker livets kamp." 343 00:20:23,541 --> 00:20:25,501 Det er bare så godt. 344 00:20:25,581 --> 00:20:28,021 "Gud kender mit hjerte, 345 00:20:28,141 --> 00:20:33,221 men djævlen kender mit ordforråd, 346 00:20:33,541 --> 00:20:36,581 udråbstegn. Adgang på eget ansvar." 347 00:20:36,661 --> 00:20:40,901 Er der emojier? Kan vi bruge et blink eller et skævt smil? 348 00:20:41,741 --> 00:20:44,381 Yo, Circle, du er for sej. 349 00:20:44,501 --> 00:20:48,341 Vælg emojien med det skæve smil og blink. 350 00:20:49,061 --> 00:20:49,941 Perfekt. 351 00:20:50,261 --> 00:20:52,821 Det kan jeg lide. Circle, gem alt det her. 352 00:20:58,141 --> 00:21:00,301 Okay, alle vores spillere er klar. 353 00:21:00,701 --> 00:21:04,301 Vi vinder The Circle. 354 00:21:04,741 --> 00:21:06,781 Nu de har lavet deres profiler, 355 00:21:06,861 --> 00:21:10,861 er det tid til at gøre som 100 % af sociale mediebrugere... 356 00:21:10,941 --> 00:21:12,181 Kom nu! 357 00:21:12,501 --> 00:21:14,541 Bedømme andres profiler. 358 00:21:14,621 --> 00:21:15,581 The Circle! 359 00:21:17,461 --> 00:21:19,461 "Vigtig besked!" 360 00:21:19,541 --> 00:21:22,021 Hvad gør vi... Jeg er så nervøs. Fedt. 361 00:21:22,101 --> 00:21:23,101 "Vigtig besked!" 362 00:21:23,541 --> 00:21:24,541 Sådan! 363 00:21:26,661 --> 00:21:28,301 "Nu til de første bedømmelser." 364 00:21:28,381 --> 00:21:29,381 Hvad? 365 00:21:30,181 --> 00:21:31,181 Hvordan det? 366 00:21:31,501 --> 00:21:33,501 Lad os bedømme løs, frøken Circle. 367 00:21:33,581 --> 00:21:36,821 "Prioritér dine medspillere ud fra, hvem du bedst og mindst kan lide. 368 00:21:36,901 --> 00:21:37,821 Pis! 369 00:21:38,221 --> 00:21:40,421 "Førstepladsen er din yndlingsspiller, 370 00:21:40,581 --> 00:21:43,141 og 7. pladsen er spilleren, du mindst kan lide." 371 00:21:43,461 --> 00:21:46,781 Kors. Det er som at være tilbage i gymnasiet. 372 00:21:46,861 --> 00:21:49,581 "Når alle har bedømt, bliver de to førende spillere 373 00:21:49,661 --> 00:21:52,821 Circle-influencere og vil have stor magt." 374 00:21:53,341 --> 00:21:54,661 Skønt! 375 00:21:56,901 --> 00:21:59,861 Hvor vildt. 376 00:22:00,421 --> 00:22:01,701 Jeg har venner! 377 00:22:01,781 --> 00:22:03,461 Åh, vi er otte. 378 00:22:04,541 --> 00:22:05,741 Hvor er det spæn... 379 00:22:07,061 --> 00:22:09,021 Når man ser dem alle på skærmen, 380 00:22:09,101 --> 00:22:11,901 er det som en dårlig udgave af The Brady Bunch. 381 00:22:13,421 --> 00:22:15,581 Circle, åbn Chris' profil. 382 00:22:17,141 --> 00:22:20,501 Han ser ud som en del af min regnbue. 383 00:22:20,741 --> 00:22:23,861 "Jeg er ghetto-spiritualist, makeup-junkie, afhængig af stærk mad 384 00:22:23,941 --> 00:22:26,501 og sidst, men ikke mindst: Er Gud ikke god?" 385 00:22:26,741 --> 00:22:29,261 Hvor sødt! Jeg er allerede vild med ham. 386 00:22:29,341 --> 00:22:30,581 Ved du hvad, Chris? 387 00:22:30,661 --> 00:22:32,661 Du har fortalt mig noget om dig. 388 00:22:32,741 --> 00:22:34,661 Og Gud er god, min ven. 389 00:22:34,741 --> 00:22:35,661 Amen. 390 00:22:35,741 --> 00:22:40,301 Circle, gå til Joeys profil. 391 00:22:44,141 --> 00:22:48,581 "Hva' så? Familie, loyalitet, respekt og ære betyder alt. 392 00:22:48,661 --> 00:22:50,381 Altid festens midtpunkt." 393 00:22:50,461 --> 00:22:52,101 Det får vi at se. 394 00:22:52,461 --> 00:22:54,181 Du har ikke festet med mig endnu. 395 00:22:55,421 --> 00:22:57,341 Så han er klart selvfed. 396 00:22:57,421 --> 00:23:00,061 Proteindrikke, broderskab, fester og piger. 397 00:23:00,141 --> 00:23:01,261 "Hva' så?" 398 00:23:02,861 --> 00:23:04,701 Jeg brækker mig over ham. 399 00:23:04,781 --> 00:23:09,741 Det bliver nok ham, der sender mig private beskeder og flirter med mig. 400 00:23:09,821 --> 00:23:12,621 Godt så. Hvis det sker, så sker det. 401 00:23:13,461 --> 00:23:15,941 Circle, kan jeg se Alanas profil? 402 00:23:16,541 --> 00:23:18,541 Nej, helt igennem nej. 403 00:23:18,661 --> 00:23:20,981 "Jeg er fuldtidsmodel og bor i..." 404 00:23:21,061 --> 00:23:22,181 "...Texas og L.A." 405 00:23:23,501 --> 00:23:27,501 Jeg vil ikke bare dømme hende ud fra det med fuldtidsmodel, men... 406 00:23:28,741 --> 00:23:31,381 ...jeg havde ikke troet, hun var fuldtidsmodel. 407 00:23:31,661 --> 00:23:33,861 Hun er ikke min type. Jeg er ikke til modeller. 408 00:23:35,221 --> 00:23:36,901 "Tacos hele dagen, hver dag." 409 00:23:36,981 --> 00:23:39,941 Det er som en typisk piges profil. 410 00:23:40,301 --> 00:23:42,981 Lad os lige være ærlige, ikke, Alana? 411 00:23:43,141 --> 00:23:49,061 Det er fandeme umuligt, at du spiser tacos hele dagen, hver dag. 412 00:23:49,541 --> 00:23:52,261 Men er du virkelig... Gud, lad mig tro, hun er det. 413 00:23:52,341 --> 00:23:55,541 Bare lad mig score for en gangs skyld. 414 00:23:56,141 --> 00:23:57,861 Jeg kan se Mercedeze... 415 00:23:58,261 --> 00:24:00,981 ...fuldstændig ignorere Alana. 416 00:24:02,461 --> 00:24:04,741 Du er sgu bare for dømmende, Mercedeze. 417 00:24:04,821 --> 00:24:08,021 Gå til Mercedezes profil. 418 00:24:09,101 --> 00:24:11,541 Mercedeze. 419 00:24:11,661 --> 00:24:12,901 Med "z". 420 00:24:13,581 --> 00:24:16,021 Ja, du må hellere give det navn stil. 421 00:24:16,101 --> 00:24:19,021 Mercedeze lægger et kæmpefilter over sit ansigt. 422 00:24:19,141 --> 00:24:21,021 Så jeg ved ikke rigtig med det. 423 00:24:21,261 --> 00:24:24,621 "Gud kender mit hjerte, men djævlen kender mit ordforråd. 424 00:24:24,701 --> 00:24:26,221 Adgang på eget ansvar." 425 00:24:26,341 --> 00:24:27,821 Åh, nej! 426 00:24:28,181 --> 00:24:31,301 Hvorfor? Du er så køn. Det vil sige, at du er... 427 00:24:32,621 --> 00:24:36,781 Hun er køn, men hun ser ud til at kunne være led. 428 00:24:38,101 --> 00:24:40,181 Gå til Shubhams profil. 429 00:24:41,701 --> 00:24:43,861 "Civilstand: solo." 430 00:24:43,941 --> 00:24:45,781 Årh, han er sød. 431 00:24:45,861 --> 00:24:48,301 Han ligner lidt en catfish. 432 00:24:49,021 --> 00:24:50,661 Det er måske en pige. 433 00:24:50,861 --> 00:24:54,781 Han ligner mere en nørdet fyr, og det er fint, for jeg er også nørd. 434 00:24:54,861 --> 00:24:55,821 En supernørd. 435 00:24:55,901 --> 00:24:59,061 Så ... supernørder, saml jer! 436 00:25:00,381 --> 00:25:04,461 Jeg kan lide, hvad Shubham siger. Det er fedt. Han elsker livets kamp. 437 00:25:05,061 --> 00:25:06,981 -Det er fedt. -Okay, Circle. 438 00:25:07,061 --> 00:25:09,381 Åbn Antonios profil. 439 00:25:11,661 --> 00:25:14,181 Jeg kan se Mercedeze og Antonio flirte. 440 00:25:14,261 --> 00:25:18,141 Jeg kan se dem gå lidt frem og tilbage og lege katten efter musen. 441 00:25:18,461 --> 00:25:21,581 Han elsker at lave mad. Godt. Det gør jeg også, brormand. 442 00:25:21,661 --> 00:25:23,701 "De kalder mig Kok Antonio." 443 00:25:23,821 --> 00:25:29,261 Og så deler han pommes frites, hotdogs, pizza og en burger. Helt ærligt... 444 00:25:29,341 --> 00:25:32,101 Han kan bage på mig. 445 00:25:32,181 --> 00:25:33,341 Du er fuld af lort. 446 00:25:33,421 --> 00:25:35,901 Jeg stoler ikke på dig og kan ikke lide dig. 447 00:25:35,981 --> 00:25:37,701 Det hjælper, han er single. 448 00:25:37,781 --> 00:25:40,741 Jeg vil prøve at blive hans øjesten. 449 00:25:43,061 --> 00:25:45,381 Circle, gå til Rebecca. 450 00:25:46,541 --> 00:25:47,941 Rebecca ser lumsk ud. 451 00:25:48,141 --> 00:25:52,141 Hun er måske en af de skøre tøser, som, når man er hende utro, 452 00:25:52,221 --> 00:25:55,181 skærer i dækkene og smadrer ruderne på ens bil. 453 00:25:56,021 --> 00:25:58,301 Skøre folk kan ikke lide, at andre er dem utro. 454 00:25:58,381 --> 00:26:01,261 Det er ikke et godt look. Hun ligner en puddel. 455 00:26:02,821 --> 00:26:06,381 "Jeg er genert, men når jeg lærer dig at kende, er jeg mere åben." 456 00:26:07,741 --> 00:26:09,581 "Blinke-emoji, kysse-emoji." 457 00:26:09,901 --> 00:26:13,021 Mere genert er du heller ikke, Rebecca. Lyv ikke. 458 00:26:13,101 --> 00:26:16,021 Det er sikkert en 70-årig pige eller fyr, 459 00:26:16,181 --> 00:26:18,781 der vil flirte med fyrene, så hun kan blive her. 460 00:26:18,901 --> 00:26:20,861 Circle, åbn Sammie. 461 00:26:22,541 --> 00:26:25,741 Godt billede, Sammie. Det er vist ikke manipuleret 462 00:26:25,821 --> 00:26:27,861 og er nok i soveværelset. Det er fint. 463 00:26:28,301 --> 00:26:29,621 Sammie, du er i orden. 464 00:26:29,701 --> 00:26:32,221 "Sammie, 24, single. 465 00:26:32,301 --> 00:26:35,461 VIP-druk med forstand, bitches!" 466 00:26:35,861 --> 00:26:37,861 Kors. Hvad pokker fejler den pige? 467 00:26:37,941 --> 00:26:40,621 Sammie er livlig. Det ved jeg allerede. 468 00:26:40,701 --> 00:26:43,381 Hun og jeg vil falde godt i hak. Fedt nok. 469 00:26:43,461 --> 00:26:46,461 Jeg er begejstret for Sammie. Godt, jeg kan lide en pige her. 470 00:26:46,541 --> 00:26:48,421 Jeg har gennemgået dem alle. 471 00:26:48,501 --> 00:26:50,981 Så nu er det bare tid til... 472 00:26:52,021 --> 00:26:53,981 ...at bedømme alle. Kors i røven! 473 00:26:54,061 --> 00:26:57,621 Det er vanvittigt, at jeg skal gøre det uden at møde folk. 474 00:26:58,021 --> 00:27:01,461 Du kommer ikke til at møde folk. Sådan er spillet jo, ikke? 475 00:27:01,661 --> 00:27:04,221 Yo, det er nervepirrende. For pokker da. 476 00:27:05,381 --> 00:27:08,301 Mon alle er ved at gå i panik ligesom mig lige nu? 477 00:27:08,381 --> 00:27:10,941 Det er så stressende. Jeg er vildt nervøs. 478 00:27:12,061 --> 00:27:12,981 Jeg er bange. 479 00:27:13,581 --> 00:27:15,581 Jeg er klar til at bedømme jer. 480 00:27:15,661 --> 00:27:19,741 Circle, placér Alana først. 481 00:27:19,901 --> 00:27:22,301 Hun er min favorit. Hun har lyst hår. 482 00:27:22,381 --> 00:27:23,901 Jeg lyder overfladisk. 483 00:27:23,981 --> 00:27:26,621 Men jeg må stadig ... jeg er nødt til det. 484 00:27:26,981 --> 00:27:27,981 Okay. 485 00:27:28,141 --> 00:27:29,941 Hun minder om en catfish. 486 00:27:30,021 --> 00:27:34,381 Min intuition tager aldrig fejl, og den siger, hun er en catfish. 487 00:27:34,461 --> 00:27:35,501 For perfekt. 488 00:27:35,581 --> 00:27:36,461 Alana, 489 00:27:36,941 --> 00:27:38,581 jeg må give dig 7. pladsen. 490 00:27:39,381 --> 00:27:41,861 Mercedeze tager 7. pladsen. 491 00:27:41,941 --> 00:27:44,261 Hun skaber nok drama. 492 00:27:44,341 --> 00:27:48,301 Det handler om det første indtryk, og hendes foto er vildt manipuleret. 493 00:27:48,381 --> 00:27:50,181 Det ødelagde det hele. 494 00:27:50,261 --> 00:27:51,701 Sammie er nummer et, 495 00:27:51,781 --> 00:27:54,621 for vi kunne blive bedste venner. 496 00:27:55,181 --> 00:27:58,061 Eller kærester, hvis hun svinger den vej. 497 00:27:58,141 --> 00:28:01,941 Jeg giver Antonio førstepladsen. 498 00:28:02,701 --> 00:28:05,661 Alle smiler på deres billeder, og det gør han ikke. 499 00:28:05,781 --> 00:28:08,621 Han er bare sig selv uden makeup, uden fup 500 00:28:08,701 --> 00:28:11,141 og uden filter. Det respekterer jeg ham for. 501 00:28:11,221 --> 00:28:16,141 Shubham, du er nummer syv, for jeg tror ikke på dig. 502 00:28:16,221 --> 00:28:17,341 Men det er i orden. 503 00:28:17,981 --> 00:28:18,981 Vi ordner det. 504 00:28:19,061 --> 00:28:21,541 Nummer syv er Joey. 505 00:28:21,861 --> 00:28:23,381 Han ligner en kæmpeflirt. 506 00:28:23,901 --> 00:28:27,461 Placér Chris som nummer to. Ja, Chris, du er nummer to. 507 00:28:27,541 --> 00:28:29,421 Du ligner en fin fyr, brormand. 508 00:28:29,501 --> 00:28:30,461 En fin fyr. 509 00:28:30,541 --> 00:28:33,541 Placér Rebecca... 510 00:28:35,061 --> 00:28:36,581 ...helt øverst. 511 00:28:38,821 --> 00:28:43,181 Rebecca, jeg håber, du er helt, som du siger, du er. 512 00:28:43,581 --> 00:28:45,581 Antonio er nummer et, 513 00:28:46,301 --> 00:28:51,341 for han er helt sikkert den, jeg vil få over på min side og gemme... 514 00:28:52,181 --> 00:28:56,221 ...og gemme i min lille tillidsæske. 515 00:28:56,301 --> 00:29:00,541 Circle, jeg er godt tilfreds. Send mine bedømmelser. 516 00:29:02,581 --> 00:29:04,981 Bedømmelserne er foretaget! 517 00:29:06,141 --> 00:29:08,221 Det er som slutningen på The Sopranos. 518 00:29:08,301 --> 00:29:10,821 Jeg sidder på kanten af sædet. Det er slemt. 519 00:29:12,461 --> 00:29:14,621 Spillerne får resultaterne senere, 520 00:29:14,701 --> 00:29:17,741 men hvem klarer sig bedst? Hvem klarer sig dårligst? 521 00:29:18,301 --> 00:29:21,421 Og hvem pokker spiller Shubham bordtennis med? 522 00:29:22,941 --> 00:29:27,141 Mens spillerne afventer resultaterne, bliver The Circle mere social. 523 00:29:31,301 --> 00:29:33,821 "Circle Chat er nu åben." Hvad sker der lige? 524 00:29:33,901 --> 00:29:36,861 Kors. Jeg skal tisse. Jeg er hamrende nervøs. 525 00:29:40,141 --> 00:29:41,221 Ja! 526 00:29:42,861 --> 00:29:45,781 Jeg taler ikke som den første. Jeg venter. 527 00:29:46,981 --> 00:29:48,181 Hold da op. 528 00:29:49,101 --> 00:29:50,021 Åh gud. 529 00:29:52,461 --> 00:29:56,661 Den første, som skriver, er nok en, der er vild med sociale medier. 530 00:29:57,501 --> 00:29:59,901 Circle, skriv en besked. 531 00:30:00,701 --> 00:30:02,821 "Hva' så der, allesammen?" 532 00:30:03,421 --> 00:30:04,381 Send beskeden. 533 00:30:05,941 --> 00:30:09,461 Det er min kammerat, Chris. "Hva' så, allesammen?" 534 00:30:09,541 --> 00:30:11,821 -Jeg kan lide Chris. -Circle, skriv... 535 00:30:12,221 --> 00:30:15,501 "Hej, venner, smilende emoji." Send. 536 00:30:17,381 --> 00:30:18,621 Besked. 537 00:30:18,901 --> 00:30:20,901 "Hej" med en masse "e"'er. 538 00:30:22,301 --> 00:30:23,261 Send. 539 00:30:24,181 --> 00:30:27,581 Besked. "Chris, jeg kan lide din udstråling." 540 00:30:28,141 --> 00:30:30,101 "Chris, jeg kan lide din udstråling." 541 00:30:32,301 --> 00:30:33,661 Velkommen hjem, Chris. 542 00:30:33,741 --> 00:30:35,981 Circle, send en besked til gruppen. 543 00:30:36,061 --> 00:30:39,341 "Hej, alle. Hvad synes I om jeres lejligheder? 544 00:30:39,461 --> 00:30:42,141 De er fede, ikke?" Circle, send besked. 545 00:30:43,541 --> 00:30:44,861 Hvor er Shubham? 546 00:30:45,181 --> 00:30:49,981 Det er vist på tide, jeg skriver. Besked. "Hva' så, alle, udråbstegn." 547 00:30:51,181 --> 00:30:52,781 Shubham! 548 00:30:52,861 --> 00:30:55,701 "Det her er en vild og skør oplevelse, ikke?" 549 00:30:55,821 --> 00:30:59,861 Den sidste bedømmelse gav mig et hjerteanfald." 550 00:31:00,981 --> 00:31:01,901 Det er sjovt. 551 00:31:01,981 --> 00:31:03,061 Send den. 552 00:31:05,021 --> 00:31:07,741 Godt at vide, vi alle har det på samme måde lige nu. 553 00:31:07,821 --> 00:31:11,501 "Det her bedømmelseshalløj fik mig til at svede 554 00:31:11,861 --> 00:31:14,421 som en luder i kirken." 555 00:31:15,981 --> 00:31:17,101 "Som en luder i kirken." 556 00:31:17,621 --> 00:31:20,381 Besked. "LMFAO... 557 00:31:20,981 --> 00:31:24,861 Chris, det er præcis sådan, jeg har det." 558 00:31:26,341 --> 00:31:29,061 Det er interessant, at alle snakker med Chris, 559 00:31:29,141 --> 00:31:31,221 for jeg har bedømt ham så negativt. 560 00:31:31,301 --> 00:31:33,421 Hold kæft, de er hurtige. 561 00:31:33,501 --> 00:31:36,781 "Er det kun mig, der har travlt med at læse?" 562 00:31:37,021 --> 00:31:42,661 Besked. "Kors, jeg må smutte. Tøsen er sulten." 563 00:31:44,741 --> 00:31:45,901 CHRIS HAR FORLADT CHATTEN 564 00:31:45,981 --> 00:31:48,021 Salud chindon, min ven. 565 00:31:48,101 --> 00:31:52,661 Jeg åbnede og lukkede chatten. Ikke så ringe endda. 566 00:31:52,781 --> 00:31:53,901 CIRCLE CHAT ER NU LUKKET 567 00:31:53,981 --> 00:31:55,141 Det var nervepirrende. 568 00:31:55,581 --> 00:31:56,821 Det var alletiders. 569 00:31:56,901 --> 00:32:00,461 Vi kender dog ikke bedømmelserne endnu. Dem er jeg spændt på. 570 00:32:10,341 --> 00:32:14,941 Circle, jeg vil åbne en gruppechat kun med pigerne. 571 00:32:15,061 --> 00:32:17,661 Jeg vil kalde den "Tynde dronninger". 572 00:32:18,421 --> 00:32:20,901 ALANA HAR INVITERET DIG TIL TYNDE DRONNINGER-CHAT 573 00:32:24,461 --> 00:32:28,541 Hold da op. Tænk, hvilket pis der vil blive sagt i den her gruppe. 574 00:32:28,861 --> 00:32:30,861 Jeg er vild med kvinder. I styrer. 575 00:32:32,341 --> 00:32:34,141 "Tynde dronninger-chat?" 576 00:32:35,621 --> 00:32:36,941 Hvorfor kalde den det? 577 00:32:37,021 --> 00:32:39,021 Besked. "Hej, piger. 578 00:32:39,341 --> 00:32:43,181 Jeg vil chatte med jer for at lære jer alle at kende. 579 00:32:43,581 --> 00:32:47,821 Piger, som holder sammen, er kønne piger. Hjerte-emoji." Og send. 580 00:32:51,221 --> 00:32:53,581 For hende der handler alt om udseende og... 581 00:32:54,421 --> 00:32:57,101 Tynde piger, kønne piger... 582 00:32:57,821 --> 00:32:58,661 "Kønne piger." 583 00:32:59,701 --> 00:33:02,341 Hendes blik oser af Sweet Valley High 584 00:33:02,421 --> 00:33:05,221 og Mean Girls i hendes profilbillede. 585 00:33:05,301 --> 00:33:08,501 Hvordan håndterer jeg det her og deltager i samtalen? 586 00:33:10,501 --> 00:33:12,181 Jeg ved ikke med hende Alana. 587 00:33:12,261 --> 00:33:14,941 Godt, at jeg har bedømt hende lavt, 588 00:33:15,381 --> 00:33:17,181 for nu får jeg en fornemmelse... 589 00:33:17,261 --> 00:33:19,341 ...som jeg ikke ved, om jeg kan lide. 590 00:33:20,981 --> 00:33:22,781 Besked. "@Alana. 591 00:33:22,981 --> 00:33:24,821 Tak, fordi du startede chatten, 592 00:33:25,421 --> 00:33:27,661 #KønnePigerStyrer." 593 00:33:28,101 --> 00:33:29,381 Send besked. 594 00:33:30,421 --> 00:33:34,461 Så hun er rar og køn. Det er godt, ikke? 595 00:33:36,621 --> 00:33:39,061 Alana og Mercedeze er ikke min type piger. 596 00:33:39,141 --> 00:33:42,781 Jeg hører ikke til de kønne pigers eller tynde pigers slæng. 597 00:33:44,941 --> 00:33:45,781 Så for den. 598 00:33:45,861 --> 00:33:49,741 Nu er det på med pigekroppen og med at sørge for, at jeg... 599 00:33:50,741 --> 00:33:52,221 ...griber det rigtigt an. 600 00:33:52,781 --> 00:33:54,541 Bare de ikke er lede piger. 601 00:33:55,341 --> 00:33:58,101 Vi ved jo egentlig ikke, hvem nogen er, 602 00:33:58,181 --> 00:34:00,901 så bare der ikke er en stor pige med, 603 00:34:01,221 --> 00:34:02,701 og det sårede hende. 604 00:34:03,341 --> 00:34:04,941 Besked. "Hej. 605 00:34:05,021 --> 00:34:06,861 Tak, fordi du startede chatten. 606 00:34:07,221 --> 00:34:09,901 Jeg er spændt på at lære jer at kende, 607 00:34:09,981 --> 00:34:12,021 #GirlPower." 608 00:34:12,461 --> 00:34:13,661 Send. 609 00:34:14,981 --> 00:34:15,941 "GirlPower." 610 00:34:16,021 --> 00:34:19,181 Se, Rebecca. Jeg vidste, jeg kunne lide dig. Girl Power! 611 00:34:19,261 --> 00:34:21,301 Det handler ikke om at være tynd. 612 00:34:21,381 --> 00:34:22,901 Hvor gammel er Alana? 613 00:34:22,981 --> 00:34:25,021 For hun opfører sig som i gymnasiet. 614 00:34:25,101 --> 00:34:28,301 Besked. "Hvad synes I om fyrene indtil videre?" Send. 615 00:34:31,661 --> 00:34:35,461 "Chris virker rigtig sjov, elsker hans udstråling." Send. 616 00:34:35,901 --> 00:34:38,861 Jeg vidste, de to ville svinge sammen. Helt ærligt. 617 00:34:38,941 --> 00:34:42,301 "@Sammie. Synes du, Chris er lækker?" 618 00:34:45,261 --> 00:34:46,461 "Hej, han er bøsse. 619 00:34:47,341 --> 00:34:48,541 Skraldgriner." 620 00:34:52,461 --> 00:34:53,501 Er han det? 621 00:34:55,341 --> 00:34:57,181 Hvordan fornemmede du ikke det? 622 00:34:57,261 --> 00:34:59,141 Derfor tror jeg, Rebecca er en catfish. 623 00:34:59,221 --> 00:35:02,381 Rebecca, han er klart bøsse. Mere bøsset kan man ikke være. 624 00:35:02,861 --> 00:35:05,261 Ja, han er for fuld skrue-bøsset. 625 00:35:05,381 --> 00:35:08,261 "Hvad synes I om resten af fyrene?" 626 00:35:08,341 --> 00:35:09,381 Send besked. 627 00:35:09,621 --> 00:35:11,381 Lad os se engang. "@Mercedeze. 628 00:35:12,341 --> 00:35:17,021 Joey og jeg ville gå godt i spænd sammen, for han kan vist lide at feste." Send. 629 00:35:17,221 --> 00:35:19,661 Besked. "Jeg synes, Antonio er dejlig, 630 00:35:20,301 --> 00:35:22,741 og gid Shubham blev klippet." 631 00:35:25,261 --> 00:35:26,501 Slut med hende. 632 00:35:26,781 --> 00:35:29,021 Besked. "@Mercedeze. 633 00:35:29,301 --> 00:35:32,861 Antonio er dejlig. Gør det, pige." 634 00:35:33,181 --> 00:35:34,101 Jeg gad vide... 635 00:35:34,741 --> 00:35:38,461 ...om fyrene taler om os sådan: "Hvem synes du er lækker?" 636 00:35:39,021 --> 00:35:40,821 Sammie, du skulle bare vide. 637 00:35:41,261 --> 00:35:43,541 Besked. "Sjovt spørgsmål. 638 00:35:43,621 --> 00:35:48,621 Hvis du kunne være et dyr, hvilket ville du så være og hvorfor?" 639 00:35:48,701 --> 00:35:49,901 Send besked. 640 00:35:50,021 --> 00:35:52,621 Det spørgsmål kan jeg lide, Antonio. 641 00:35:53,461 --> 00:35:56,461 Så mens Antonio håndterer de tunge spørgsmål, 642 00:35:57,421 --> 00:35:59,341 og pigerne får tiden til at gå, 643 00:36:02,141 --> 00:36:06,661 har Rebecca alias Seaburn Shubham i kikkerten. 644 00:36:07,981 --> 00:36:10,461 Wonder Woman, vil du starte en privat chat? 645 00:36:10,781 --> 00:36:11,621 Enig. 646 00:36:11,701 --> 00:36:12,741 Hej, Circle. 647 00:36:13,621 --> 00:36:16,261 Start en privat chat med Shubham. 648 00:36:17,701 --> 00:36:20,101 Wow, er der også privat chat? 649 00:36:20,181 --> 00:36:21,781 Manner! 650 00:36:25,861 --> 00:36:28,901 Besked. "Hej, Shubham. Hvordan går det? 651 00:36:28,981 --> 00:36:31,101 Hvad synes du om gruppechatten?" 652 00:36:31,341 --> 00:36:32,221 Send. 653 00:36:33,421 --> 00:36:35,021 "Hej, Rebecca. Jeg har det fint. 654 00:36:35,141 --> 00:36:38,541 Folk var ude på tynd is og var rygklappere, LOL. 655 00:36:38,621 --> 00:36:40,901 Hvad med dig, spørgsmålstegn." Send. 656 00:36:42,741 --> 00:36:46,781 Besked. "Jeg er enig i det med den tynde is. 657 00:36:46,861 --> 00:36:47,701 Jeg syntes... 658 00:36:47,781 --> 00:36:50,581 ...folk prøvede på at mænge sig og være rygklappere." 659 00:36:50,661 --> 00:36:51,621 Tak. Ja. 660 00:36:51,701 --> 00:36:53,941 Wow, jeg kan rigtig godt lide Rebecca. 661 00:36:54,221 --> 00:36:57,941 Besked. "Hvem af pigerne syntes du var falsk?" 662 00:36:58,021 --> 00:36:59,101 Send. Okay. 663 00:36:59,181 --> 00:37:01,381 Jeg går ind i dagligstuen. 664 00:37:01,821 --> 00:37:03,341 Besked. "@Rebecca..." 665 00:37:03,501 --> 00:37:06,701 "Ud fra billederne tror jeg, Mercedeze er falsk, 666 00:37:06,781 --> 00:37:11,941 for der er mange unaturlige filtre på hendes profil." Ja! 667 00:37:12,181 --> 00:37:14,301 Ja! 668 00:37:14,381 --> 00:37:18,101 Rebecca og Shubham. Jeg har altid kunnet lide folk, hvis navne har syv bogstaver. 669 00:37:18,341 --> 00:37:20,941 Medmindre det er en catfish, og han hedder Bill. 670 00:37:21,021 --> 00:37:23,541 Mig og Shubham, sgu. 671 00:37:24,101 --> 00:37:26,861 Besked. "Jeg tænkte også, at Mercedeze var falsk 672 00:37:26,941 --> 00:37:29,781 med det unaturlige filter på hendes billede, 673 00:37:29,861 --> 00:37:32,541 og hendes introduktion var også lidt provokerende, 674 00:37:33,101 --> 00:37:36,021 og det er vist ikke hendes ægte personlighed." 675 00:37:37,421 --> 00:37:41,621 Kors i røven. Den her pige er ekstremt åben over for mig. 676 00:37:44,781 --> 00:37:45,861 Besked til Rebecca. 677 00:37:45,941 --> 00:37:49,341 "Godt, at du og jeg er så ærlige og åbne her i starten." 678 00:37:49,421 --> 00:37:52,741 "Jeg tror, vi kan skabe en rigtig forbindelse og arbejde sammen 679 00:37:52,861 --> 00:37:55,781 i en alliance til det sidste. Hvad synes du?" 680 00:38:06,301 --> 00:38:09,581 Så der dannes allerede alliancer første dag på The Circle. 681 00:38:10,621 --> 00:38:12,341 Det var ikke så ringe! 682 00:38:12,661 --> 00:38:14,301 Men der skal ikke kun hygges, 683 00:38:14,381 --> 00:38:17,101 -så nu skal isen brydes. -Fedt. 684 00:38:17,181 --> 00:38:19,301 Som alt her er det ikke bare for sjov. 685 00:38:20,261 --> 00:38:21,501 Spillet kan påvirkes. 686 00:38:23,781 --> 00:38:24,861 Begynd, Circle. 687 00:38:25,221 --> 00:38:27,461 Kors. Hvad sker der? 688 00:38:27,541 --> 00:38:29,021 Ice Breaker! 689 00:38:29,101 --> 00:38:32,101 Kom så, Ice Breaker. Lad os se, hvad det handler om. 690 00:38:32,181 --> 00:38:34,341 Circle, åbn Ice Breaker-appen. 691 00:38:35,941 --> 00:38:38,061 "Alle spillere vises en række udsagn. 692 00:38:38,141 --> 00:38:40,901 Du kan være enig eller uenig i hvert udsagn." 693 00:38:40,981 --> 00:38:42,981 Kom så! 694 00:38:44,341 --> 00:38:46,341 Nu bliver det... 695 00:38:46,941 --> 00:38:48,421 ...spændende! 696 00:38:48,541 --> 00:38:53,701 Selvfølgelig skal alle vide alt om alle, så de ved, hvordan hinanden har stemt. 697 00:38:54,461 --> 00:38:56,661 -Det lyder sjovt. -Åh, hvor spændende. 698 00:38:58,981 --> 00:39:01,101 "Det er okay at tisse i brusebadet." 699 00:39:02,021 --> 00:39:02,941 Enig. 700 00:39:04,661 --> 00:39:06,421 Fandeme nej. Hvad? 701 00:39:07,541 --> 00:39:10,221 Det er klart okay at tisse i brusebadet. 702 00:39:10,301 --> 00:39:12,101 Hvem tisser ikke i brusebadet? 703 00:39:12,261 --> 00:39:14,021 Bestemt ikke. 704 00:39:14,101 --> 00:39:15,741 Jeg tror, Joey tisser der. 705 00:39:16,461 --> 00:39:18,261 Klart tisser han der, mand. 706 00:39:18,581 --> 00:39:21,981 Alle tisser i brusebadet. Det gør man overalt. 707 00:39:22,061 --> 00:39:24,861 Tørrer du dig for at pisse? Helt ærlig. 708 00:39:24,981 --> 00:39:25,901 Uenig. 709 00:39:26,501 --> 00:39:28,661 Jeg vil se, hvem der sagde det. 710 00:39:28,861 --> 00:39:32,621 Hold da op. Skuf mig nu ikke, kvinder. 711 00:39:36,261 --> 00:39:37,181 Helt ærligt. 712 00:39:37,301 --> 00:39:40,221 Okay. Det er sgu totalt pis. 713 00:39:40,301 --> 00:39:42,461 Tænk, at så mange er uenige. 714 00:39:42,581 --> 00:39:43,541 Hvad? 715 00:39:44,101 --> 00:39:45,581 Sagde folk virkelig nej? 716 00:39:45,661 --> 00:39:50,341 Det overrasker mig, at Sammie synes, det er okay at tisse i brusebadet. 717 00:39:50,421 --> 00:39:52,621 Sammie tisser i brusebadet. 718 00:39:54,421 --> 00:39:56,301 Det gør mig mistænksom. 719 00:39:56,421 --> 00:39:59,341 Hvorfor siger kun Sammie, at det er okay? 720 00:39:59,421 --> 00:40:00,621 Måske er hun en fyr. 721 00:40:01,701 --> 00:40:02,781 Så vidt jeg ved. 722 00:40:04,741 --> 00:40:07,061 Okay, Circle. "@Sammie. 723 00:40:08,301 --> 00:40:13,181 Du valgte som den eneste pige ... at tisse i brusebadet." 724 00:40:13,261 --> 00:40:14,101 Send besked. 725 00:40:15,741 --> 00:40:19,021 Besked. "Altså, i brusebadet vasker jeg med sæbe, 726 00:40:19,101 --> 00:40:21,861 skyller, og så løber vandet ud." 727 00:40:21,941 --> 00:40:22,901 Send. 728 00:40:23,061 --> 00:40:23,901 Besked. 729 00:40:23,981 --> 00:40:28,221 "Sigt efter afløbet, udråbstegn. Det har jeg altid sagt." 730 00:40:28,301 --> 00:40:30,621 "Sigt efter afløbet! Det har jeg altid sagt." 731 00:40:32,421 --> 00:40:34,861 "@Alana, lyv ikke. 732 00:40:34,941 --> 00:40:37,981 Du elsker at tisse i brusebadet. LOL. 733 00:40:38,341 --> 00:40:40,501 Griner højt-emoji." Send. 734 00:40:40,821 --> 00:40:43,541 Jeg tisser sgu ikke i brusebadet! 735 00:40:43,621 --> 00:40:46,141 Altså, tænk, at de andre er uenige med mig. 736 00:40:46,421 --> 00:40:49,101 Det er sjovt. Lad os se det næste spørgsmål. 737 00:40:50,141 --> 00:40:52,581 "Lykken kan købes for penge." 738 00:40:53,301 --> 00:40:55,421 Hundred procent uenig. 739 00:40:56,061 --> 00:40:56,901 Jeg er uenig. 740 00:41:01,021 --> 00:41:04,661 -Enig. -Jeg er både for og imod, 741 00:41:04,781 --> 00:41:06,501 men jeg vælger enig. 742 00:41:15,541 --> 00:41:17,061 Hvem var enig i det? 743 00:41:17,941 --> 00:41:19,101 Alana? 744 00:41:19,741 --> 00:41:21,181 Det er typisk model-pis. 745 00:41:21,461 --> 00:41:25,901 I lyver allesammen, for I er her, og ved spillets afslutning 746 00:41:25,981 --> 00:41:28,421 vinder I en pengepræmie. 747 00:41:28,501 --> 00:41:29,701 I er alle falske. 748 00:41:29,781 --> 00:41:32,941 Lige dig, Alana, du siger nej til 749 00:41:33,021 --> 00:41:36,981 en lille ting som at tisse i brusebadet, men du kan købes for penge? 750 00:41:37,421 --> 00:41:38,381 Godt gået. 751 00:41:39,301 --> 00:41:40,861 Besked til alle. 752 00:41:40,941 --> 00:41:45,661 "Ægte lykke kan ikke købes for penge, men midlertidig lykke kan helt sikkert. 753 00:41:45,741 --> 00:41:48,421 Jeg kunne sgu godt tænke mig en kunstig røv." 754 00:41:48,741 --> 00:41:50,181 "En kunstig røv." 755 00:41:53,261 --> 00:41:55,621 Mand, jeg synes, at Chris er meget... 756 00:41:58,261 --> 00:42:00,341 Mon der er et godt spørgsmål til? 757 00:42:00,421 --> 00:42:03,341 Det er som at være med i The Oprah Winfrey Show. 758 00:42:04,821 --> 00:42:07,021 "Det er okay at sende et nøgenbillede." 759 00:42:07,181 --> 00:42:08,181 Aldrig i livet. 760 00:42:08,421 --> 00:42:10,941 Åh, nej. Det er ikke okay. Nej. 761 00:42:11,021 --> 00:42:13,141 Jeg får pikbilleder hele tiden, 762 00:42:13,221 --> 00:42:16,901 og jeg siger bare, at det ikke er flatterende. 763 00:42:17,061 --> 00:42:21,341 Det er fint nok at sende et nøgenbillede, når man er i et forhold. 764 00:42:22,221 --> 00:42:25,661 Jeg er glad for, jeg aldrig har sendt et nøgenbillede. 765 00:42:25,741 --> 00:42:26,901 Meget glad. 766 00:42:26,981 --> 00:42:28,021 Det er ikke okay. 767 00:42:28,941 --> 00:42:30,741 Rebecca ville være stjernegal. 768 00:42:30,861 --> 00:42:32,661 Hun ville være så rasende. 769 00:42:32,781 --> 00:42:36,981 Som kvinde får man altid tilsendt pikbilleder, 770 00:42:37,061 --> 00:42:39,741 og ingen vil se et pikbillede. Det er klamt. 771 00:42:39,821 --> 00:42:44,141 De fleste af kvinderne er nok uenige. Men jeg går imod strømmen og er enig. 772 00:42:44,221 --> 00:42:49,181 Mercedeze har taget billeder, der antyder nøgenhed, 773 00:42:49,261 --> 00:42:51,421 men den her krop er for mig og Gud. 774 00:42:52,461 --> 00:42:53,461 Fandeme nej! 775 00:42:53,901 --> 00:42:54,861 Jeg vælger enig. 776 00:42:56,141 --> 00:42:59,581 Jeg ville gerne være uenig, men det kan jeg ikke. 777 00:43:00,541 --> 00:43:02,261 Hvorfor må jeg være ærlig? 778 00:43:02,341 --> 00:43:03,461 Jeg lyver ikke. 779 00:43:05,061 --> 00:43:08,261 Ja, Joey tisser i brusebadet og sender nøgenbilleder. 780 00:43:08,821 --> 00:43:10,021 Besked. 781 00:43:10,101 --> 00:43:13,421 "Jeg har opdaget tre, der er kinky på The Circle." 782 00:43:13,861 --> 00:43:16,221 Så for den. Jeg må lære at lyve. 783 00:43:16,301 --> 00:43:19,181 "@Alana. Eftersom du er model, 784 00:43:19,621 --> 00:43:24,061 ville du så nogensinde posere nøgen, spørgsmålstegn." 785 00:43:24,141 --> 00:43:26,421 "@Antonio. Jeg sagde nej til Playboy, 786 00:43:26,501 --> 00:43:28,181 så det bliver et nej." 787 00:43:28,261 --> 00:43:30,461 Pokkers, hun er måske virkelig model. 788 00:43:30,541 --> 00:43:31,941 Sikke hun bryder isen. 789 00:43:35,301 --> 00:43:37,181 Det var en heftig ice breaker. 790 00:43:37,261 --> 00:43:41,021 Imens Sammie køler af med et bad, hun måske, måske ikke, tisser i, 791 00:43:41,101 --> 00:43:44,381 åbner Joey en privat chat med en spiller, han har bemærket. 792 00:43:44,461 --> 00:43:45,941 Du gætter aldrig hvem. 793 00:43:48,541 --> 00:43:49,901 Vildt. 794 00:43:50,021 --> 00:43:50,941 Besked. 795 00:43:51,021 --> 00:43:55,981 "Rygtet siger, at du er helt vild med mig." 796 00:43:56,101 --> 00:43:57,061 Send. 797 00:43:57,341 --> 00:43:58,661 Hold nu op. 798 00:44:00,701 --> 00:44:01,541 Besked. 799 00:44:01,781 --> 00:44:04,901 "Der er nok en grund til, jeg skriver til dig privat. 800 00:44:04,981 --> 00:44:06,981 Blinke-emoji." Send. 801 00:44:09,181 --> 00:44:11,181 Med et blinkende ansigt. 802 00:44:11,461 --> 00:44:13,341 Besked. "Årh, hvor sødt. 803 00:44:13,461 --> 00:44:17,141 Ice Breaker-appen var vild. 804 00:44:17,221 --> 00:44:19,421 Den bragte virkelig alle sammen." 805 00:44:20,661 --> 00:44:21,861 "Det er rigtigt. 806 00:44:22,021 --> 00:44:25,661 Men jeg må indrømme, jeg er skuffet..." 807 00:44:25,861 --> 00:44:26,821 Send. 808 00:44:27,381 --> 00:44:28,301 Helt ærligt. 809 00:44:29,221 --> 00:44:32,941 Send besked til Joey. "Beklager, jeg ikke tisser i brusebadet. 810 00:44:33,301 --> 00:44:34,941 LMFAO. 811 00:44:35,581 --> 00:44:37,261 Græde-emoji." 812 00:44:37,861 --> 00:44:40,181 Ja! Jeg elsker den pige. 813 00:44:40,421 --> 00:44:41,261 Besked. 814 00:44:41,581 --> 00:44:46,741 "Det her er ikke mere bare nysgerrighed, men en jagt. 815 00:44:47,021 --> 00:44:49,021 Jeg drøner derudaf på motorvejen. 816 00:44:49,101 --> 00:44:50,781 Jeg kommer efter dig, pige, 817 00:44:51,181 --> 00:44:54,181 #SådanMakker." 818 00:44:54,821 --> 00:44:55,701 Send. 819 00:44:56,101 --> 00:44:57,421 "SådanMakker." 820 00:44:58,621 --> 00:44:59,981 Han er italiener. 821 00:45:00,061 --> 00:45:02,061 Jeg tror, hun er interesseret. 822 00:45:02,501 --> 00:45:03,821 Hun er interesseret. 823 00:45:03,901 --> 00:45:06,261 Vi svinger godt sammen. Jeg kan lide det. 824 00:45:06,581 --> 00:45:08,581 Han virker sjov at snakke med. 825 00:45:09,501 --> 00:45:13,981 Nu er det bare spørgsmålet, om hun er den, hun siger, hun er. 826 00:45:14,101 --> 00:45:16,421 I dette tilfælde flirter jeg også lidt. 827 00:45:16,501 --> 00:45:17,981 At danne en alliance... 828 00:45:18,581 --> 00:45:20,501 ...med en fyr er alletiders. 829 00:45:21,381 --> 00:45:22,341 Okay, besked. 830 00:45:22,861 --> 00:45:25,661 "Det her lyder alt for godt til at være sandt. 831 00:45:25,741 --> 00:45:28,861 Jeg må spørge: 'Hvordan ved jeg, du er ægte?'" 832 00:45:29,541 --> 00:45:30,461 Send. 833 00:45:30,821 --> 00:45:34,021 Det er jo lige det. Folk vil altid tro, jeg er falsk. 834 00:45:34,141 --> 00:45:35,701 Kors. Hvad skal jeg sige? 835 00:45:35,781 --> 00:45:37,661 Besked. "LOL, 836 00:45:38,381 --> 00:45:40,461 du har en pointe..." 837 00:45:40,981 --> 00:45:44,901 "...det er vildt at tænke, der er folk her, som kunne være catfish. 838 00:45:45,421 --> 00:45:49,541 Men jeg er helt igennem ægte, og du har fundet en, du kan stole på." 839 00:45:49,661 --> 00:45:53,901 Altså, det håber jeg, men du siger for meget af det rigtige. 840 00:45:53,981 --> 00:45:55,501 Besked. "Godnat." 841 00:45:55,781 --> 00:45:56,741 Send. 842 00:45:57,661 --> 00:45:58,581 "Godnat." 843 00:45:59,141 --> 00:46:01,261 Godt, skat. Du har min opmærksomhed. 844 00:46:01,501 --> 00:46:05,741 Joey er som Joey i Venner. I den grad en flirt. 845 00:46:07,181 --> 00:46:10,221 Så Joey lagde an på Alana, men han er ikke den eneste fyr, 846 00:46:10,301 --> 00:46:12,421 der spørger en Circle-pige: "Hva' så?" 847 00:46:12,501 --> 00:46:14,181 Jeg kan sgu ikke score. 848 00:46:14,341 --> 00:46:17,181 For basketstjernen Antonio er klar til at skyde. 849 00:46:17,261 --> 00:46:20,181 Circle, åbn en privat chat med Mercedeze. 850 00:46:20,581 --> 00:46:21,821 CHAT-INVITATION FRA ANTONIO 851 00:46:22,221 --> 00:46:25,221 Okay, Antonio. Lad os se, hvad du har at sige, skat. 852 00:46:25,301 --> 00:46:28,261 "Hej, Mercedeze. Hva' så? Hvordan går det?" 853 00:46:28,341 --> 00:46:29,221 Send. 854 00:46:29,741 --> 00:46:31,061 Besked. "Hej, Antonio. 855 00:46:31,141 --> 00:46:35,741 Stille og roligt, skal til at hygge mig med en god bog. 856 00:46:35,821 --> 00:46:38,501 Læser du, eller spiller du bare basket?" 857 00:46:39,701 --> 00:46:43,181 Hun vil vide mere om mig, mere, end jeg vil vide om hende. 858 00:46:43,261 --> 00:46:46,221 Min strategi er at flirte, men ikke for meget. 859 00:46:46,301 --> 00:46:47,981 Ro på den. 860 00:46:49,021 --> 00:46:50,061 Besked. 861 00:46:50,461 --> 00:46:54,221 "Jeg læser, spiller basket, 862 00:46:54,821 --> 00:46:56,821 og jeg har gang i en masse andet. 863 00:46:57,101 --> 00:46:58,021 Smile-emoji." 864 00:46:58,541 --> 00:47:01,501 Så du går lige til sagen. For pokker da, Antonio. 865 00:47:01,861 --> 00:47:05,301 Jeg ville være venner først og så gå efter det andet... 866 00:47:05,701 --> 00:47:06,581 Men... 867 00:47:07,261 --> 00:47:10,461 ...skik følge eller land fly, så lad os komme i gang! 868 00:47:10,941 --> 00:47:13,221 Besked. "Hvorfor er du single?" 869 00:47:14,541 --> 00:47:15,421 Send besked. 870 00:47:18,941 --> 00:47:19,981 Nå da. 871 00:47:20,381 --> 00:47:22,981 Jeg er ikke rigtig single, men i spillet er jeg det. 872 00:47:23,061 --> 00:47:26,061 Hun flirter klart med mig, hvilket er et godt tegn. 873 00:47:27,261 --> 00:47:30,381 Vi er lige her. Det er godt. 874 00:47:30,461 --> 00:47:31,581 Vi må blive ved. 875 00:47:32,141 --> 00:47:37,461 "Jeg tror, jeg er single, fordi jeg ikke har fundet den rigtige. 876 00:47:38,021 --> 00:47:39,181 Hvad med dig?" 877 00:47:39,781 --> 00:47:41,661 "Jeg er single, 878 00:47:42,061 --> 00:47:42,941 fordi..." 879 00:47:43,301 --> 00:47:47,541 "Jeg er single, fordi jeg ikke har fundet den rigtige at præsentere for familien." 880 00:47:48,421 --> 00:47:51,741 Sådan her får man ro på den. Nu skal der flirtes. 881 00:47:51,821 --> 00:47:54,301 Jeg bygger det hurtigt op. 882 00:47:54,381 --> 00:47:55,421 Besked. 883 00:47:55,501 --> 00:47:58,861 "Har du nogensinde datet en professionel basketballspiller?" 884 00:47:59,341 --> 00:48:01,901 "Familier elsker mig." Jeg vidste, den kom. 885 00:48:03,261 --> 00:48:08,541 Og du gjorde præcis, som jeg ville... Fyre er sgu bare så forudsigelige. 886 00:48:09,221 --> 00:48:11,541 Jeg burde undervise i det, mand. 887 00:48:12,421 --> 00:48:14,501 Jeg burde sgu skrive en bog om det. 888 00:48:14,741 --> 00:48:17,101 Jeg vil slutte lige her. 889 00:48:17,181 --> 00:48:19,981 "Godnat. Sov godt. Vi tales ved." 890 00:48:21,661 --> 00:48:24,541 Det var hyggeligt, mand. Hyggeligt. 891 00:48:26,501 --> 00:48:27,741 For pokker da. 892 00:48:35,141 --> 00:48:37,821 Man kan tænde for det! 893 00:48:38,141 --> 00:48:40,861 De første bedømmelser blev foretaget tidligere. 894 00:48:42,061 --> 00:48:43,661 Den var god. 895 00:48:44,061 --> 00:48:46,781 Velbekomme. Alle spillerne prioriterede hinanden 896 00:48:46,861 --> 00:48:49,421 ud fra udseende og grundlæggende profil. 897 00:48:51,061 --> 00:48:52,061 Ti skud. 898 00:48:52,181 --> 00:48:53,661 Bare fordi de vist nok 899 00:48:53,741 --> 00:48:57,381 har fundet sig lidt for godt til rette, får de en vigtig besked. 900 00:48:58,741 --> 00:49:00,501 Åh nej. Vigtig besked! 901 00:49:02,061 --> 00:49:04,501 Vigtig besked! 902 00:49:04,581 --> 00:49:08,701 "Lige da jeg troede, jeg var ude, blev jeg trukket ind igen!" 903 00:49:12,301 --> 00:49:15,541 "Spillere, bedømmelsesresultaterne er klar." Så for den. 904 00:49:16,101 --> 00:49:18,101 Trommehvirvel, tak. 905 00:49:21,861 --> 00:49:23,701 Hold da op. 906 00:49:26,661 --> 00:49:27,701 Lad os så se. 907 00:49:27,821 --> 00:49:29,581 Jeg vil ligge et sted i midten. 908 00:49:29,661 --> 00:49:32,381 Den, som tager føringen nu, bliver en trussel. 909 00:49:32,461 --> 00:49:35,181 Folk vil sgu sende personen direkte hjem, så... 910 00:49:35,261 --> 00:49:36,821 Ligger man sidst, taber man. 911 00:49:38,261 --> 00:49:39,381 "Nummer syv og otte." 912 00:49:39,901 --> 00:49:40,741 Okay. 913 00:49:41,501 --> 00:49:44,381 Kom nu. 914 00:49:44,461 --> 00:49:45,341 Okay. 915 00:49:46,301 --> 00:49:47,181 Vær klar. 916 00:49:49,181 --> 00:49:51,341 Jeg håber, jeg ikke ser mit billede. 917 00:49:54,421 --> 00:49:57,181 Åh gud, blev jeg nummer otte? Seriøst? 918 00:49:57,301 --> 00:49:59,021 Jeg må sgu være mere aktiv. 919 00:49:59,661 --> 00:50:02,381 Nej, ikke Shooby. 920 00:50:02,741 --> 00:50:05,021 Hvordan blev du nummer otte? Hva' fanden? 921 00:50:06,261 --> 00:50:09,181 Det er noget værre lort. 922 00:50:09,261 --> 00:50:10,781 Det sværeste er overstået. 923 00:50:10,861 --> 00:50:13,541 Bare jeg ikke ligger sidst. 924 00:50:13,621 --> 00:50:15,221 Andet siger jeg sgu ikke. 925 00:50:16,421 --> 00:50:17,301 Okay. 926 00:50:17,781 --> 00:50:20,581 Fem og seks. Nummer fem og seks. Okay. 927 00:50:21,541 --> 00:50:22,501 Kom nu. 928 00:50:24,581 --> 00:50:26,581 -Åh åh... -Ja. Okay. 929 00:50:26,941 --> 00:50:29,421 Godt. Jeg er nummer seks. 930 00:50:30,341 --> 00:50:32,581 Jeg kan arbejde mig op derfra. 931 00:50:32,941 --> 00:50:36,501 Wow. Jeg er nummer fem. Det er ikke så ringe. 932 00:50:37,341 --> 00:50:38,381 Fandens. 933 00:50:38,461 --> 00:50:40,541 Jeg ville være nummer fem eller seks. 934 00:50:40,621 --> 00:50:42,701 Nu vil alle være på jagt efter mig. 935 00:50:46,381 --> 00:50:48,221 Kom nu, giv mig fjerdepladsen. 936 00:50:49,741 --> 00:50:52,261 Det ville være perfekt for mig. Lige i midten. 937 00:50:52,341 --> 00:50:54,741 Jeg gætter på Antonio. Nej, Sammie. 938 00:50:55,021 --> 00:50:56,101 Jeg siger Alana. 939 00:50:56,221 --> 00:51:01,021 Okay. Hold da op. 940 00:51:03,261 --> 00:51:05,061 Okay, jeg tager fjerdepladsen. 941 00:51:05,141 --> 00:51:06,581 Fjerdepladsen er fin! 942 00:51:06,701 --> 00:51:08,181 For pokker da. 943 00:51:09,301 --> 00:51:12,781 Så det betyder, at Alana, Sammie og en irriteret Antonio 944 00:51:12,861 --> 00:51:14,861 -indtager toptre. -Pokkers. 945 00:51:14,941 --> 00:51:17,661 De to førende bliver Circle-influencere 946 00:51:17,741 --> 00:51:21,341 og vil bruge den indflydelse til at øve indflydelse på 947 00:51:21,421 --> 00:51:24,061 ting på The Circle, men hvem gik glip af det? 948 00:51:24,141 --> 00:51:27,141 Det går godt, Alana. Team Alana! 949 00:51:27,261 --> 00:51:29,661 Mit hjerte banker i min skede. 950 00:51:29,741 --> 00:51:32,261 Er jeg ikke nummer tre, kaster jeg med sengen. 951 00:51:34,701 --> 00:51:37,541 Åh, jeg er nummer tre. Godt, så jeg nåede toptre. 952 00:51:37,781 --> 00:51:39,181 Sådan! 953 00:51:40,541 --> 00:51:41,741 Det er sgu forbi. 954 00:51:42,221 --> 00:51:44,341 Men hvem er lederen på The Circle? 955 00:51:57,541 --> 00:51:59,661 Min strategi virker tydeligvis ikke. 956 00:52:00,741 --> 00:52:02,381 Wow! 957 00:52:02,501 --> 00:52:04,941 Logisk, at de to blev nummer et og to. 958 00:52:05,021 --> 00:52:06,341 De virker naturlige. 959 00:52:06,421 --> 00:52:08,421 Men jeg ville ikke være nummer to. 960 00:52:08,501 --> 00:52:11,941 Jeg ville ligge som Joey og Chris og ikke være en trussel. 961 00:52:12,021 --> 00:52:15,421 Nu vil alle være på jagt efter mig og prøve at sende mig hjem. 962 00:52:16,181 --> 00:52:17,661 Gid jeg kunne være nøgen. 963 00:52:17,901 --> 00:52:21,381 Ingen kan se dig. Lejligheden er slet ikke fyldt med kameraer. 964 00:52:21,861 --> 00:52:24,181 Vores nye influencere er ved at opdage, 965 00:52:24,261 --> 00:52:27,341 at med stor indflydelse følger et stort ansvar. 966 00:52:27,421 --> 00:52:28,661 En til vigtig besked! 967 00:52:30,301 --> 00:52:32,981 Kom så. Fortæl mig noget, jeg ikke vil vide. 968 00:52:33,421 --> 00:52:35,541 Så går det løs igen. Hvad nu, Circle? 969 00:52:37,341 --> 00:52:41,701 Så skal vi få hjerteanfald lige efter hinanden? 970 00:52:42,621 --> 00:52:43,821 Wow! 971 00:52:44,941 --> 00:52:46,341 "Som de populæreste spillere 972 00:52:46,421 --> 00:52:49,501 er Sammie og Antonio nu influencere på The Circle." Hvad? 973 00:52:50,101 --> 00:52:51,741 Hvad betyder influencere? 974 00:52:53,261 --> 00:52:54,141 Hvad er det? 975 00:52:54,221 --> 00:52:56,421 Hvordan helvede skete det? 976 00:52:58,501 --> 00:53:01,861 "Alle andre spillere risikerer at blive blokeret." 977 00:53:01,941 --> 00:53:03,461 Vildt! 978 00:53:04,141 --> 00:53:06,261 Vent. Vil de gøre det lige nu? 979 00:53:07,061 --> 00:53:11,061 "Influencere, I skal nu beslutte, hvilken udsat spiller I vil blokere 980 00:53:11,181 --> 00:53:12,661 fra The Circle." 981 00:53:14,261 --> 00:53:15,381 Hold da op. 982 00:53:15,541 --> 00:53:19,861 Det er skørt, for jeg har altid hadet influencere. 983 00:53:19,981 --> 00:53:22,621 De er det værste, jeg ved, ved sociale medier, 984 00:53:22,701 --> 00:53:25,101 og nu er min skæbne op til dem. 985 00:53:27,381 --> 00:53:29,221 Vi skal vælge og blokere nogen. 986 00:53:29,661 --> 00:53:32,421 "Gå til Hangout, og diskuter jeres beslutning." 987 00:53:34,381 --> 00:53:35,421 Hvor er Hangout? 988 00:53:40,421 --> 00:53:41,421 Jeg er bekræftet. 989 00:53:41,501 --> 00:53:43,621 Det er et tjektegn, bitch. 990 00:53:44,061 --> 00:53:47,141 I dag lærte vi først hinanden at kende på venlig vis, 991 00:53:47,381 --> 00:53:52,621 og nu kommer hugtænderne frem, og det bliver klart interessant. 992 00:53:55,741 --> 00:53:59,141 Influencerne Antonio og Sammie er gået til Hangout 993 00:53:59,221 --> 00:54:02,341 for at afgøre en af medspillernes endelige skæbne... 994 00:54:02,581 --> 00:54:04,341 ...til lækre hors d'oeuvrer. 995 00:54:10,701 --> 00:54:12,381 Er det en martini? 996 00:54:13,181 --> 00:54:14,421 Sådan kunne jeg leve. 997 00:54:14,781 --> 00:54:17,181 Der er nervepirrende. Er det virkeligt? 998 00:54:17,981 --> 00:54:18,821 Okay. 999 00:54:19,461 --> 00:54:20,621 Det er lækkert. 1000 00:54:21,141 --> 00:54:22,301 Det er uhyggeligt. 1001 00:54:23,181 --> 00:54:24,501 Okay. Besked. 1002 00:54:24,621 --> 00:54:25,821 "Hej, Antonio. 1003 00:54:25,941 --> 00:54:27,661 Hvem skal vi lægge ud med?" 1004 00:54:28,861 --> 00:54:29,701 Send. 1005 00:54:31,021 --> 00:54:33,701 Besked. "Lad os begynde med Chris." 1006 00:54:34,261 --> 00:54:35,221 Besked. 1007 00:54:35,981 --> 00:54:38,661 "Det positive ved Chris er, at han virker... 1008 00:54:39,301 --> 00:54:41,781 ...tiltalende. Alle kan tale med ham. 1009 00:54:42,181 --> 00:54:43,941 Jeg vil have, han bliver her, 1010 00:54:44,021 --> 00:54:45,781 for jeg vil være hans ven." 1011 00:54:46,301 --> 00:54:48,541 "Jeg kan ikke lide Chris og ville blokere ham, 1012 00:54:49,301 --> 00:54:52,341 men han er ingen trussel, så vi må være strategiske. 1013 00:54:52,661 --> 00:54:55,741 Chris lader ikke til at være ude efter mig." 1014 00:54:56,701 --> 00:54:57,541 Besked. 1015 00:54:57,981 --> 00:54:59,101 "Okay, nu Joey." 1016 00:55:01,101 --> 00:55:04,341 Det er til min fordel, hvis Joey bliver indtil videre. 1017 00:55:04,421 --> 00:55:08,821 Besked. "Jeg synes klart, vi skal beholde Chris og Joey." 1018 00:55:08,941 --> 00:55:09,901 Send. 1019 00:55:10,301 --> 00:55:13,381 "Okay, hvad med Shubham, 1020 00:55:13,901 --> 00:55:15,301 alias Shooby?" 1021 00:55:15,861 --> 00:55:16,861 "Shooby?" 1022 00:55:17,461 --> 00:55:18,901 Hvem kaldte ham Shooby? 1023 00:55:19,021 --> 00:55:21,661 Bare Sammie ikke går efter min kammerat. 1024 00:55:22,501 --> 00:55:23,541 Besked. 1025 00:55:24,581 --> 00:55:29,661 "Det positive ved Shubham er, at han er enormt intelligent..." 1026 00:55:29,821 --> 00:55:32,621 "...og han siger altid noget godt uanset emnet." 1027 00:55:33,181 --> 00:55:34,261 Jeg er enig. 1028 00:55:34,741 --> 00:55:35,821 Jeg er klart enig. 1029 00:55:36,021 --> 00:55:38,101 At vælge en fyr gør mig suspekt. 1030 00:55:38,181 --> 00:55:41,461 De fjerner bare mig som den næste. Så det kan jeg ikke nu. 1031 00:55:41,941 --> 00:55:44,381 Men vælger jeg en pige, så tror pigerne, 1032 00:55:44,661 --> 00:55:47,461 Sammie er grunden til, en pige blev sendt hjem. 1033 00:55:47,821 --> 00:55:49,581 "Lad os tale om Rebecca." 1034 00:55:49,941 --> 00:55:54,181 Besked. "Der er ikke noget positivt ved Rebecca. Jeg kender hende ikke endnu." 1035 00:55:55,381 --> 00:55:56,221 Send. 1036 00:55:56,901 --> 00:56:00,141 Jeg synes heller ikke, der er noget positivt ved hende. 1037 00:56:00,261 --> 00:56:02,301 På en måde er hun der bare. 1038 00:56:02,381 --> 00:56:04,421 Besked. "Helt ærligt, 1039 00:56:04,501 --> 00:56:08,181 så er der hverken noget positivt eller negativt ved hende." 1040 00:56:08,661 --> 00:56:11,741 Sammie siger det samme som mig, men på en anden måde. 1041 00:56:11,981 --> 00:56:14,661 Influenceren øver indflydelse på influenceren. 1042 00:56:15,261 --> 00:56:16,141 Hvor vildt. 1043 00:56:16,221 --> 00:56:18,141 "Lad os tale om Alana nu." 1044 00:56:21,781 --> 00:56:22,741 Besked. 1045 00:56:23,221 --> 00:56:27,341 "Alana er måske ikke den, hun siger, hun er." 1046 00:56:27,421 --> 00:56:28,261 Send. 1047 00:56:29,941 --> 00:56:33,221 Jeg er enig. Alana er ikke den, hun siger, hun er. 1048 00:56:33,301 --> 00:56:34,981 Jeg har det på samme måde. 1049 00:56:35,101 --> 00:56:36,061 Besked. 1050 00:56:36,421 --> 00:56:40,261 "Det positive ved Alana er, at hun kan tale med folk. 1051 00:56:40,341 --> 00:56:44,301 Dog synes jeg, at det negative ved hende er, 1052 00:56:44,381 --> 00:56:47,341 at hun taler meget om det ydre, 1053 00:56:47,861 --> 00:56:51,381 at være køn og model, osv." Send. 1054 00:56:51,501 --> 00:56:53,461 Besked. "Mercedeze." 1055 00:56:53,861 --> 00:56:54,781 Send. 1056 00:56:55,701 --> 00:56:56,541 Besked. 1057 00:56:56,941 --> 00:57:01,701 "Det positive ved Mercedeze er, at hun altid har noget at sige. 1058 00:57:02,101 --> 00:57:03,461 Det negative er, 1059 00:57:03,541 --> 00:57:06,461 at hendes profilbillede er enormt manipuleret. 1060 00:57:06,821 --> 00:57:10,381 Jeg ville gerne se et mere naturligt billede af hende." Send. 1061 00:57:12,621 --> 00:57:13,501 Okay. 1062 00:57:14,301 --> 00:57:15,501 Det kan jeg godt se. 1063 00:57:16,141 --> 00:57:17,141 Besked. 1064 00:57:17,501 --> 00:57:21,101 "Jeg er helt enig, men jeg tror ikke, 1065 00:57:21,261 --> 00:57:25,621 at hun er en trussel helt nede på 7. pladsen." Send. 1066 00:57:27,421 --> 00:57:30,981 Lige nu er hun en trussel mod mig, fordi hun altid taler 1067 00:57:31,061 --> 00:57:34,301 og svarer folk, så jeg synes bare, 1068 00:57:34,861 --> 00:57:36,861 at hun er min største konkurrent. 1069 00:57:36,981 --> 00:57:37,941 Besked. 1070 00:57:38,941 --> 00:57:40,781 "Synes du, vi skal vælge Alana, 1071 00:57:42,101 --> 00:57:43,621 spørgsmålstegn." Send. 1072 00:57:44,101 --> 00:57:45,861 "Synes du, vi skal vælge Alana?" 1073 00:57:48,541 --> 00:57:50,101 Det var jeg ikke klar til. 1074 00:57:50,261 --> 00:57:54,141 Jeg ved det ikke. Alana og Mercedeze. 1075 00:57:54,901 --> 00:57:57,101 Influencerne afgør, hvem de vil blokere, 1076 00:57:57,181 --> 00:57:59,461 og de andre spillere mærker presset. 1077 00:58:01,221 --> 00:58:02,421 Besked. 1078 00:58:02,541 --> 00:58:07,141 "Fandeme utroligt, det her sker lige nu, ikke?" Send. 1079 00:58:09,581 --> 00:58:14,901 Besked. "Jeg ryster i bukserne, udråbstegn." 1080 00:58:14,981 --> 00:58:15,861 Send. 1081 00:58:15,941 --> 00:58:17,541 "Jeg er ved at gå i panik." 1082 00:58:18,461 --> 00:58:23,581 "Vel giver jeg ikke et godt førsteindtryk, men det her svier. 1083 00:58:24,141 --> 00:58:27,501 Jeg ryger nok ud. Held og lykke med spillet." 1084 00:58:28,341 --> 00:58:29,261 Send. 1085 00:58:29,701 --> 00:58:34,061 "Jeg ryger nok ud. Held og lykke med..." Åh, nej! 1086 00:58:34,221 --> 00:58:38,421 Besked. "Sender mange kærlige hilsener til jer alle, hjerte-emoji." 1087 00:58:38,501 --> 00:58:39,341 Send. 1088 00:58:42,621 --> 00:58:43,501 Besked. 1089 00:58:43,861 --> 00:58:46,261 "Hvem skal overbringe nyheden?" 1090 00:58:46,741 --> 00:58:47,581 Send. 1091 00:58:47,661 --> 00:58:50,821 Besked. "Jeg gør det på én betingelse." 1092 00:58:52,701 --> 00:58:55,541 "Jeg accepterer normalt ikke betingelser, men... 1093 00:58:56,261 --> 00:58:57,301 ...jeg lytter." 1094 00:58:57,781 --> 00:58:59,981 -Send. -Besked. 1095 00:59:01,141 --> 00:59:02,581 "På én betingelse. 1096 00:59:03,141 --> 00:59:04,581 Vi beskytter hinanden." 1097 00:59:05,621 --> 00:59:07,181 "Vi beskytter hinanden." 1098 00:59:08,541 --> 00:59:11,061 Det kan jeg lide. Besked. 1099 00:59:11,661 --> 00:59:14,381 "Den er jeg med på, for jeg ved, jeg er loyal." 1100 00:59:15,541 --> 00:59:16,661 Perfekt. 1101 00:59:17,301 --> 00:59:19,301 VIGTIG BESKED! 1102 00:59:22,541 --> 00:59:24,901 Så nu gælder det. 1103 00:59:24,981 --> 00:59:27,901 Tis ikke i bukserne, for der er en vigtig besked. 1104 00:59:29,461 --> 00:59:33,181 "Influencerne har truffet deres afgørelse." 1105 00:59:33,301 --> 00:59:34,221 Hold da op. 1106 00:59:34,941 --> 00:59:37,941 Vores skæbner er op til to personer, 1107 00:59:38,341 --> 00:59:40,941 der ikke rigtig kender nogen af os. 1108 00:59:41,021 --> 00:59:43,301 "Alle spillere skal gå til The Circle Chat." 1109 00:59:43,381 --> 00:59:45,981 Jeg beder jer, venner. Giv mig en chance. 1110 00:59:46,061 --> 00:59:48,981 Begynd, Antonio. Det er dit store øjeblik. 1111 00:59:49,101 --> 00:59:51,661 "Sammie og jeg har truffet en afgørelse, 1112 00:59:52,101 --> 00:59:53,381 og det var ikke let." 1113 00:59:53,461 --> 00:59:55,301 Typisk. Det skal man jo sige, 1114 00:59:55,381 --> 00:59:57,021 når man sender nogen hjem. 1115 00:59:57,381 --> 00:59:59,581 "Vi har valgt denne spiller, fordi... 1116 00:59:59,941 --> 01:00:02,861 ...vi ikke tror, de er den, de siger, de er." 1117 01:00:02,981 --> 01:00:05,141 Så for den. Nu vil jeg ikke se med. 1118 01:00:05,221 --> 01:00:06,101 Nu gælder det. 1119 01:00:08,661 --> 01:00:10,461 Taler de om Chris? 1120 01:00:11,021 --> 01:00:12,461 Taler de om mig? 1121 01:00:12,541 --> 01:00:14,141 Vildt. 1122 01:00:14,541 --> 01:00:18,141 "Spilleren, vi har besluttet at blokere, er..." 1123 01:00:19,141 --> 01:00:21,581 For pokker da. 1124 01:00:21,861 --> 01:00:23,501 Kors. 1125 01:00:23,781 --> 01:00:26,301 Man skal skabe spænding. 1126 01:00:26,421 --> 01:00:27,701 Hvem vælger I? 1127 01:00:44,181 --> 01:00:45,741 Kors i røven! 1128 01:00:48,821 --> 01:00:51,901 Jeg vidste det. De tror ikke på, jeg er den, jeg er. 1129 01:00:52,701 --> 01:00:54,861 Det havde jeg ikke forventet! 1130 01:00:55,621 --> 01:00:56,741 For pokker! 1131 01:00:57,101 --> 01:01:00,061 Pis. Alana er færdig. 1132 01:01:01,221 --> 01:01:07,461 Jeg vidste, de ikke ville tro på, det var mig, for jeg er jo model. 1133 01:01:07,581 --> 01:01:11,141 Så de ville ikke tro på, jeg er den, jeg er. 1134 01:01:11,301 --> 01:01:14,501 Venner, se min hånd. Den ryster sgu. 1135 01:01:16,621 --> 01:01:20,581 "Alana er blevet blokeret fra The Circle." Åh nej! 1136 01:01:21,261 --> 01:01:24,181 Det her havde jeg slet ikke forventet. 1137 01:01:25,021 --> 01:01:28,861 I blokerer hende automatisk. I lader os ikke engang sige farvel. 1138 01:01:28,941 --> 01:01:30,941 Så Alana tager afsted i aften. 1139 01:01:31,941 --> 01:01:35,261 For jeg fik ikke talt med dem, og jeg fik ikke forklaret, 1140 01:01:35,501 --> 01:01:36,741 hvem jeg virkelig er. 1141 01:01:37,341 --> 01:01:38,941 Jeg er ægte. 1142 01:01:40,541 --> 01:01:42,141 Jamen dog. 1143 01:01:42,261 --> 01:01:43,421 Det er nederen. 1144 01:01:44,461 --> 01:01:45,661 Et øjebliks stilhed. 1145 01:01:47,661 --> 01:01:48,861 Slut. Næste. 1146 01:01:52,061 --> 01:01:53,381 Det var intenst. 1147 01:01:54,941 --> 01:01:57,701 For pokker da. 1148 01:01:58,381 --> 01:02:00,541 VIGTIG BESKED! 1149 01:02:00,621 --> 01:02:03,101 En vigtig besked til, sgu! 1150 01:02:04,021 --> 01:02:06,741 The Circle prøver at tage livet af os. 1151 01:02:07,301 --> 01:02:09,181 Hvad pokker vil de sige til os? 1152 01:02:10,301 --> 01:02:12,781 "Alana er blevet blokeret fra The Circle." 1153 01:02:12,861 --> 01:02:14,181 Den del så vi godt. 1154 01:02:15,261 --> 01:02:17,341 "Før Alana går, kan hun møde én spiller." 1155 01:02:19,581 --> 01:02:20,861 Så for den. 1156 01:02:23,101 --> 01:02:27,381 "Alana er på vej hen for at møde en af jer nu." 1157 01:02:27,901 --> 01:02:29,181 For dælen... 1158 01:02:29,261 --> 01:02:31,861 For dælen da. Jeg må tage en jakke på. 1159 01:02:31,941 --> 01:02:33,341 Siger de ikke det? 1160 01:02:33,421 --> 01:02:35,701 Kommer hun her pissesur, var det Sammies skyld. 1161 01:02:35,781 --> 01:02:36,701 Det var ikke min. 1162 01:03:14,701 --> 01:03:16,701 Tekster af: Susanne Friesen