1
00:00:06,061 --> 00:00:10,741
EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX
2
00:00:11,381 --> 00:00:15,621
Velkommen til The Circle, spillet,
der spørger, hvor langt du vil gå
3
00:00:15,701 --> 00:00:20,221
for at være populær på de sociale medier,
hvis der stod $100.000 på spil?
4
00:00:23,661 --> 00:00:26,261
Vores otte spillere bor alle
i denne bygning.
5
00:00:28,941 --> 00:00:31,421
Men de kan hverken se eller høre hinanden.
6
00:00:37,661 --> 00:00:41,541
De lærer kun hinanden at kende
via en stemmestyret platform
7
00:00:41,621 --> 00:00:42,901
kaldet The Circle.
8
00:00:45,541 --> 00:00:47,661
De kan frit vælge, hvem de vil være.
9
00:00:47,781 --> 00:00:50,181
Dem selv, en anden version af dem selv
10
00:00:50,741 --> 00:00:52,981
eller en helt anden.
11
00:00:55,581 --> 00:00:59,741
Når de er på The Circle, skal spillerne
få venner og opnå indflydelse.
12
00:01:01,661 --> 00:01:04,861
For de upopulæreste spillere
blokeres og udskiftes.
13
00:01:08,661 --> 00:01:14,221
Til sidst afgør spillerne, hvem der er
mest populær og vinder $100.000.
14
00:01:14,741 --> 00:01:17,941
I dette spil ved man aldrig,
hvem man spiller mod.
15
00:01:18,381 --> 00:01:20,741
Dette er The Circle.
16
00:01:34,941 --> 00:01:37,541
Det er på tide
at få venner og påvirke folk,
17
00:01:37,621 --> 00:01:39,621
og spillerne er begyndt at ankomme.
18
00:01:41,861 --> 00:01:43,461
Luksus!
19
00:01:44,421 --> 00:01:47,461
Hold da op.
20
00:01:48,741 --> 00:01:50,781
Vi er vist ikke i ghettoen mere.
21
00:01:54,541 --> 00:01:58,581
Jeg vil gerne ses som en rigtig bitch
i en falsk verden.
22
00:02:00,741 --> 00:02:02,341
Det lyder som Miss America.
23
00:02:04,061 --> 00:02:05,341
Hej. Jeg hedder Chris.
24
00:02:05,821 --> 00:02:09,781
Jeg er 30 år gammel
og kommer helt fra Dallas, Texas.
25
00:02:09,861 --> 00:02:12,181
Se Dallas, skat. Kom udenfor.
26
00:02:12,261 --> 00:02:17,501
Jeg er freelance kunstner, grafiker
og spiritualistisk ghetto-hustler.
27
00:02:18,541 --> 00:02:22,261
Når folk møder mig, siger de:
"Hvor har du al den selvtillid fra?"
28
00:02:22,341 --> 00:02:24,221
Jeg svarer: "Det er gudtillid."
29
00:02:26,301 --> 00:02:28,821
Jeg fandt Gud som 14-årig.
30
00:02:28,901 --> 00:02:32,421
"Lad jeres lys skinne for mennesker."
Så jeg er som en diskokugle.
31
00:02:34,701 --> 00:02:38,621
Nøglen til at være populær på nettet er
at være sig selv.
32
00:02:38,941 --> 00:02:40,701
Kameraet lyver aldrig.
33
00:02:40,821 --> 00:02:43,621
Så vær ægte,
når du ser ind i mobilkameraet,
34
00:02:43,701 --> 00:02:45,461
for det bemærker sgu alt.
35
00:02:48,741 --> 00:02:50,981
Min strategi er bare at være mig selv
36
00:02:51,061 --> 00:02:55,301
og gøre alt, hvad der skal til
for at nå mit mål.
37
00:02:55,381 --> 00:02:59,981
Og lade Gud gøre sit og se mirakler ske.
38
00:03:09,461 --> 00:03:13,501
Vi vil velsigne dette værelse
med det almægtigste...
39
00:03:13,821 --> 00:03:14,861
...det...
40
00:03:16,021 --> 00:03:18,981
...det almægtigste billede nogensinde.
41
00:03:21,381 --> 00:03:23,061
Lad mig se. Hænger det lige?
42
00:03:25,581 --> 00:03:27,661
Det er bare smukt.
43
00:03:28,221 --> 00:03:31,421
Nu Chris' plakat sidder
mere lige i skabet end dens ejer,
44
00:03:31,501 --> 00:03:33,621
skal vi møde den næste Circle-model.
45
00:03:35,221 --> 00:03:37,981
Ja, sådan, makker.
46
00:03:39,141 --> 00:03:41,101
Det her er for sejt!
47
00:03:41,941 --> 00:03:44,061
Jeg har mit eget penthouse. Hva' så?
48
00:03:44,661 --> 00:03:46,421
Sådan, makker.
49
00:03:46,781 --> 00:03:49,661
Det her er totalt fedt.
50
00:03:51,101 --> 00:03:53,381
Der er glas og tallerkner her.
51
00:03:53,461 --> 00:03:56,021
Der er brød. Nok se, men ikke spise.
52
00:03:56,781 --> 00:03:57,981
Sådan, makker.
53
00:03:58,941 --> 00:04:02,421
Hva' så, venner?
Joey Sasso her. Jeg er 25 år gammel.
54
00:04:02,501 --> 00:04:04,941
Jeg er fra Rochester i New York,
er bartender
55
00:04:05,021 --> 00:04:07,741
og den stolteste mors dreng nogensinde.
56
00:04:08,621 --> 00:04:12,381
Folk siger altid,
jeg ligner en ung Robert De Niro.
57
00:04:12,461 --> 00:04:15,101
Det er helt fint med mig.
Han er jo Bobby D.
58
00:04:15,181 --> 00:04:17,461
Det er som Jesus fra min italienske arv.
59
00:04:19,981 --> 00:04:21,341
Taler du til mig?
60
00:04:24,221 --> 00:04:27,261
Om morgenen tjekker jeg straks
mine sociale medier.
61
00:04:27,341 --> 00:04:29,061
Folk er fulde af løgn, hvis de siger,
62
00:04:29,141 --> 00:04:32,021
de ikke kan lide
mine selfier i bar overkrop.
63
00:04:32,781 --> 00:04:36,221
Jeg kan ikke gøre for, de kan lide dem.
Sådan er det bare.
64
00:04:37,381 --> 00:04:39,861
Nu bliver det indviklet.
65
00:04:39,941 --> 00:04:41,941
Ja, jeg har sendt et pikbillede.
66
00:04:43,021 --> 00:04:46,861
Undskyld, mor. Det var ikke med vilje.
Jeg gjorde det ikke igen.
67
00:04:48,301 --> 00:04:50,101
Nu skal I høre sandheden.
68
00:04:50,501 --> 00:04:52,941
Jeg er sgu fantastisk.
Jeg tror på mig selv.
69
00:04:53,701 --> 00:04:57,781
Men ser jeg en blond pige
med et smukt smil på The Circle,
70
00:04:58,341 --> 00:05:00,221
slår det mig måske ud.
71
00:05:01,421 --> 00:05:02,701
Vi får se.
72
00:05:08,221 --> 00:05:10,701
Der er olien til før barbering.
73
00:05:11,581 --> 00:05:15,381
Fugtighedscreme med hydro-effekt,
der forbedrer hudens tekstur.
74
00:05:15,461 --> 00:05:19,301
Et andet hemmeligt våben er
læbescrubben.
75
00:05:19,381 --> 00:05:22,181
For de her frækkerter
skal altid være bløde.
76
00:05:22,261 --> 00:05:27,301
Men derefter skal der mentol på læberne.
77
00:05:27,381 --> 00:05:31,461
Det gør dem blanke og bløde. Ja, sgu.
78
00:05:31,541 --> 00:05:32,581
Sådan, makker.
79
00:05:32,981 --> 00:05:35,221
Godt, nu kører det.
80
00:05:35,301 --> 00:05:37,421
Altså, sikke et flot udvalg.
81
00:05:38,701 --> 00:05:42,461
Joey, vi hører gerne mere
om dine interessante ansigtsprodukter,
82
00:05:42,541 --> 00:05:44,101
men vi har meget at nå.
83
00:05:44,181 --> 00:05:46,861
Her er den næste spiller, og utroligt nok
84
00:05:46,941 --> 00:05:49,461
er hun nok endnu mere
oppe at køre end dig.
85
00:05:52,061 --> 00:05:53,341
Hold da op.
86
00:05:53,421 --> 00:05:55,061
Her er så lækkert.
87
00:05:55,861 --> 00:06:00,341
Vildt! Det er som på stranden.
Lige min stil.
88
00:06:00,421 --> 00:06:02,621
Her er superlækkert.
89
00:06:02,741 --> 00:06:04,821
Det er som at være i...
90
00:06:05,261 --> 00:06:08,821
...New Mexico eller Arizona
91
00:06:08,901 --> 00:06:11,301
eller noget lignende.
92
00:06:14,341 --> 00:06:17,621
Hej, jeg hedder Alana, er 25
og kommer fra Brownsville i Texas.
93
00:06:20,541 --> 00:06:27,061
Jeg er badetøjs- og undertøjsmodel,
så andre piger dømmer mig,
94
00:06:27,141 --> 00:06:29,261
fordi deres fyre ikke skal se på mig,
95
00:06:29,341 --> 00:06:31,461
men jeg er meget mere end bare det.
96
00:06:31,541 --> 00:06:34,541
Jeg er ikke sexet hele tiden.
97
00:06:36,341 --> 00:06:39,301
Jeg er klart et fjollehoved.
Jeg er meget klodset.
98
00:06:39,381 --> 00:06:42,221
Jeg fjoller altid rundt og har det sjovt.
99
00:06:42,301 --> 00:06:44,821
Det beskriver mig godt,
for jeg er et fjols.
100
00:06:45,381 --> 00:06:49,781
Jeg deltager i The Circle for at vise,
at ikke alle modeller er arrogante.
101
00:06:49,861 --> 00:06:53,221
Jeg holder igen med
bikini- og undertøjsbillederne,
102
00:06:53,301 --> 00:06:57,021
for pigerne skal ikke se mig
som en trussel,
103
00:06:57,101 --> 00:07:00,741
og jeg vil ikke bare være
et sexsymbol for fyrene.
104
00:07:01,221 --> 00:07:03,581
Jeg vil vinde, for jeg vil klart være
105
00:07:03,661 --> 00:07:06,821
klodsede, tossede,
fjogede mig helt igennem.
106
00:07:11,541 --> 00:07:13,701
Der er et kæmpe TV!
107
00:07:14,141 --> 00:07:17,741
Lad os se. Touchscreen? Nej.
Nej, det er det ikke. Okay.
108
00:07:17,821 --> 00:07:21,621
Bare rolig. De finder snart ud af,
at The Circle er stemmestyret.
109
00:07:21,701 --> 00:07:25,301
Lad os se, om den næste spiller
har bedre styr på teknologien.
110
00:07:26,541 --> 00:07:28,261
Hej, jeg hedder Rebecca.
111
00:07:28,341 --> 00:07:30,701
Jeg er 26 og fra Boston i Massachusetts.
112
00:07:31,141 --> 00:07:32,741
Jeg vinder nok The Circle.
113
00:07:33,981 --> 00:07:35,541
Pigerne vil være min ven,
114
00:07:35,621 --> 00:07:37,981
og fyrene vil date mig, men...
115
00:07:39,541 --> 00:07:41,741
Jeg har en hemmelighed til spillerne.
116
00:07:42,861 --> 00:07:43,901
Jeg er en fyr.
117
00:07:46,181 --> 00:07:49,181
Jeg hedder Seaburn
og er fra Boston i Massachusetts.
118
00:07:49,261 --> 00:07:51,901
Jeg er sagsbehandler
hos Victor Human Services.
119
00:07:51,981 --> 00:07:54,301
Jeg har at gøre med fysisk hæmmede.
120
00:07:54,461 --> 00:07:56,861
Men på The Circle spiller jeg Rebecca.
121
00:07:56,941 --> 00:08:00,101
For jeg er god til jokes,
men bruger min kærestes billeder,
122
00:08:00,181 --> 00:08:01,821
for hun er dejlig.
123
00:08:03,501 --> 00:08:06,261
Vi har været sammen i cirka to år.
Det er ren magi.
124
00:08:06,341 --> 00:08:09,381
Hun er Askepot,
og jeg er den grimme frø, der siger:
125
00:08:09,461 --> 00:08:12,381
"Hej, skal vi være kærester?"
Hun siger: "Ja da."
126
00:08:14,821 --> 00:08:17,741
Jeg gør det her, fordi jeg vil vinde.
127
00:08:17,821 --> 00:08:20,741
Og lækre piger får flere likes på nettet.
128
00:08:21,381 --> 00:08:22,541
Jeg har undersøgt det.
129
00:08:22,621 --> 00:08:25,141
Jeg ved alt om
at være den perfekte kvinde.
130
00:08:28,061 --> 00:08:31,301
Af banen, Circle. Her kommer Rebecca.
131
00:08:37,021 --> 00:08:38,501
Hvordan virker det? Vent.
132
00:08:40,621 --> 00:08:41,541
Hej...
133
00:08:41,861 --> 00:08:43,421
Hallo, Circle?
134
00:08:44,061 --> 00:08:45,341
Hvordan virker det?
135
00:08:46,101 --> 00:08:47,821
De første fire spillere er klar,
136
00:08:47,901 --> 00:08:50,821
og vi kan nu møde den "Circle",
jeg hele tiden taler om.
137
00:08:51,781 --> 00:08:52,941
VELKOMMEN TIL THE CIRCLE!
138
00:08:54,181 --> 00:08:56,301
Nu begynder det virkelig!
139
00:08:56,421 --> 00:08:58,581
Sådan!
140
00:08:58,661 --> 00:09:01,861
Hva' så, Circle? Jeg kalder dig Ruby.
Hva' så, Ruby?
141
00:09:02,541 --> 00:09:04,581
"Velkommen til The Circle."
142
00:09:07,101 --> 00:09:10,461
Kan du høre mig, Circle? Vent.
143
00:09:11,221 --> 00:09:13,701
Okay, så det er stemmestyret.
144
00:09:13,901 --> 00:09:15,501
Jeg vender tilbage til dig.
145
00:09:15,661 --> 00:09:17,901
Hej, Circle. Kan du høre mig?
146
00:09:19,541 --> 00:09:22,141
"Du skal nu lave din profil."
147
00:09:22,261 --> 00:09:23,101
Ja.
148
00:09:23,181 --> 00:09:24,581
Hvordan gør man det?
149
00:09:24,701 --> 00:09:27,501
"Vælg et billede fra dine private albummer
150
00:09:27,581 --> 00:09:29,821
som dit første profilbillede.
151
00:09:30,221 --> 00:09:33,061
Jeg er klar til at vælge et billede.
Kom med det.
152
00:09:33,141 --> 00:09:36,061
"Der er kun ét førstehåndsindtryk."
153
00:09:36,661 --> 00:09:37,661
Det ved jeg godt.
154
00:09:37,741 --> 00:09:39,901
Det første indtryk betyder alt.
155
00:09:39,981 --> 00:09:42,901
Jeg har aldrig givet
et dårligt førstehåndsindtryk.
156
00:09:42,981 --> 00:09:45,141
Circle, gå til min profil.
157
00:09:50,141 --> 00:09:51,541
Godt, frøken Circle.
158
00:09:51,621 --> 00:09:56,541
Jeg er klar til at tilføje
mit allerførste profilbillede.
159
00:09:56,661 --> 00:09:58,621
Vildt.
160
00:09:58,701 --> 00:10:01,261
Alle spillere har flere albummer
at vælge imellem.
161
00:10:01,341 --> 00:10:04,821
De er helt private
og kan ikke ses af andre.
162
00:10:04,901 --> 00:10:07,101
Lad os gå til posering.
163
00:10:09,421 --> 00:10:10,821
Hold da op.
164
00:10:12,741 --> 00:10:13,781
Det billede...
165
00:10:14,261 --> 00:10:18,061
...i undertøjet er helt ærligt
ved Playboy Mansion.
166
00:10:18,141 --> 00:10:21,541
Lad os ikke vise med det samme,
hvor vildt lækker jeg er.
167
00:10:21,621 --> 00:10:24,541
Circle, gå til mine private albummer.
168
00:10:25,541 --> 00:10:27,661
Sådan, makker!
169
00:10:27,741 --> 00:10:28,621
Godt.
170
00:10:28,701 --> 00:10:32,221
Circle, gå til Træningslivet.
171
00:10:32,901 --> 00:10:36,261
Der er nogle gode bud. Okay...
172
00:10:37,141 --> 00:10:38,461
...det øverste lige der.
173
00:10:38,541 --> 00:10:45,141
Hvis jeg så på det billede,
ville jeg sige: "Din latterlige narrøv."
174
00:10:45,261 --> 00:10:47,861
Den går ikke,
men jeg vender tilbage til dig.
175
00:10:48,021 --> 00:10:49,661
Og vi vender tilbage til dig.
176
00:10:49,741 --> 00:10:53,861
Med profilerne kan alle
være hvem som helst på The Circle,
177
00:10:53,941 --> 00:10:55,941
og det har visse spillere tænkt sig.
178
00:10:56,021 --> 00:10:58,701
Hej, Circle.
Åbn billedet øverst til højre.
179
00:10:59,941 --> 00:11:04,061
Det er et "wow, hvem er den pige"-billede,
180
00:11:04,141 --> 00:11:07,501
og det vil helt sikkert fange
fyrenes blikke,
181
00:11:07,621 --> 00:11:10,541
for vi skal jo have fyrene med, ikke?
182
00:11:10,621 --> 00:11:12,941
Det er et stærkt bud.
183
00:11:13,181 --> 00:11:16,501
Herre, lad mig vælge det perfekte billede.
Gud, lad mig ikke...
184
00:11:17,021 --> 00:11:19,781
Lad mig ikke vælge
et gammelt provokerende billede.
185
00:11:21,621 --> 00:11:25,701
Circle, vi bruger det
med den sorte læderjakke
186
00:11:25,901 --> 00:11:27,661
som mit profilbillede.
187
00:11:27,741 --> 00:11:28,901
Jeg smiler.
188
00:11:28,981 --> 00:11:30,381
Jeg er klædt i sort.
189
00:11:30,541 --> 00:11:31,781
Det gør en tyndere.
190
00:11:32,221 --> 00:11:33,541
Jeg vælger det her.
191
00:11:34,101 --> 00:11:38,661
Circle, vis mig det billede,
hvor jeg har samme tøj på som nu.
192
00:11:39,461 --> 00:11:42,021
Det billede springer i øjnene.
Det er sødt.
193
00:11:42,101 --> 00:11:44,861
Min hud så helt fantastisk ud den dag.
194
00:11:46,181 --> 00:11:48,221
Godt, sådan. Polkaprikker.
195
00:11:49,701 --> 00:11:50,981
Det til venstre.
196
00:11:52,101 --> 00:11:56,861
Flot smil, passende.
Man kan se, fyren har en god tandbørste.
197
00:11:58,141 --> 00:12:00,741
Åbn billedet til højre.
198
00:12:01,381 --> 00:12:02,741
Ja.
199
00:12:03,061 --> 00:12:06,061
Jeg går efter nabopigen,
så det har vi brug for.
200
00:12:06,341 --> 00:12:09,141
Det fungerer,
for det viser os i al vores pragt.
201
00:12:09,701 --> 00:12:12,261
Circle, tilføj det billede til min profil.
202
00:12:16,581 --> 00:12:18,941
Da de første fire profilbilleder er valgt,
203
00:12:19,021 --> 00:12:22,821
skal vi nu møde den næste spiller,
der vil være The Circles øjesten.
204
00:12:24,261 --> 00:12:27,221
Et æble om dagen holder lægen fra døren
205
00:12:27,661 --> 00:12:29,581
Jeg er en klovn. Det var dårligt.
206
00:12:29,661 --> 00:12:31,181
Jeg er sulten og tager et æble.
207
00:12:34,021 --> 00:12:36,541
Jeg hedder Shubham,
er 23 og fra Californien.
208
00:12:36,621 --> 00:12:38,661
Jeg er virtual reality-designer.
209
00:12:41,941 --> 00:12:45,101
Jeg er stolt af min baggrund
som indisk-amerikaner.
210
00:12:45,181 --> 00:12:50,141
Med en opvækst i en amerikansk hustand
lærer man at værdsætte begge kulturer.
211
00:12:51,341 --> 00:12:53,981
Min tilstedeværelse på sociale medier
er minimal.
212
00:12:54,061 --> 00:12:57,461
Jeg synes faktisk,
at sociale medier er vor tids byldepest.
213
00:12:57,541 --> 00:12:59,861
Det er djævlen i alle hans former.
214
00:13:02,061 --> 00:13:04,341
Der er positivitet og glade smil.
215
00:13:04,421 --> 00:13:05,741
OMG. Ja!
216
00:13:05,821 --> 00:13:07,301
Sådan er verden ikke.
217
00:13:07,381 --> 00:13:10,501
Det skaber bare et eventyr,
som faktisk ikke er det.
218
00:13:11,101 --> 00:13:12,301
Et even-helvede.
219
00:13:12,461 --> 00:13:14,061
Selvom jeg hader SoMe,
220
00:13:14,141 --> 00:13:19,941
vil jeg være 100 % mig selv og vise,
at man ikke behøver at være falsk,
221
00:13:20,061 --> 00:13:21,941
Det er godt nok at være sig selv.
222
00:13:22,421 --> 00:13:27,381
Jeg ved, at de fleste vil please,
lefle og være rygklappere.
223
00:13:27,461 --> 00:13:30,061
Alle vil gennemskue det pis,
og den går ikke.
224
00:13:30,141 --> 00:13:34,661
Jeg går på The Circle 100 % autentisk,
vinder spillet, og sådan går det bare.
225
00:13:39,301 --> 00:13:42,461
The Circle har stillet en mystisk kasse
til de nye spillere
226
00:13:42,541 --> 00:13:44,021
i alles lejligheder.
227
00:13:44,101 --> 00:13:46,421
Men det er bare en velkomstpakke.
228
00:13:49,541 --> 00:13:50,621
Hva' så?
229
00:13:51,021 --> 00:13:53,141
Vi skal lave smykker.
230
00:13:53,741 --> 00:13:57,861
Og der er bogstaver,
så jeg kan stave til mine fantasier.
231
00:13:59,861 --> 00:14:02,261
Hvad er det?
Åh , det er modellervoks.
232
00:14:03,221 --> 00:14:05,261
Han putter det ikke i munden, vel?
233
00:14:08,581 --> 00:14:10,381
Han prøvede nok Tide Pod-udfordringen.
234
00:14:10,821 --> 00:14:14,581
Imens afprøver vores næste spiller
vores Circle-opredning.
235
00:14:14,661 --> 00:14:17,621
Det er godt nok.
Det kan jeg vænne mig til.
236
00:14:19,141 --> 00:14:21,621
Min yndlingsemoji er nok den lilla djævel.
237
00:14:22,181 --> 00:14:23,061
For det er mig.
238
00:14:24,861 --> 00:14:28,141
Hej, jeg hedder Samantha,
er 24 og fra Miami i Florida.
239
00:14:29,981 --> 00:14:33,981
Jeg deler en masse billeder af min røv
på de sociale medier.
240
00:14:37,301 --> 00:14:38,341
Jeg har to sider.
241
00:14:38,421 --> 00:14:43,101
Der er den skøre, energiske festpige,
og så arbejder jeg også som hjælpetræner.
242
00:14:43,181 --> 00:14:45,541
Jeg har at gøre med autistiske børn.
243
00:14:46,061 --> 00:14:48,741
Jeg er biseksuel. Jeg er en rigtig flirt.
244
00:14:48,821 --> 00:14:51,741
Det giver mig problemer hele tiden.
245
00:14:51,821 --> 00:14:56,061
Jeg vil ikke flirte med alle her,
men vil vælge, hvem jeg vil flirte med.
246
00:14:56,621 --> 00:14:59,101
Folk vil nok kunne lide mig,
som jeg er,
247
00:14:59,221 --> 00:15:02,501
for i virkeligheden gør de det,
så hvorfor ikke nu?
248
00:15:10,101 --> 00:15:11,461
Venskabsarmbånd.
249
00:15:13,461 --> 00:15:15,101
Jeg har ingen venner her.
250
00:15:15,461 --> 00:15:20,381
Ja, det er lidt af en flabet velkomstgave
til en, der lever for sig selv.
251
00:15:20,461 --> 00:15:24,541
Lad os se, hvordan den næste spiller
klarer verdens mindste champagneflaske.
252
00:15:24,621 --> 00:15:27,461
Nu skal stedet her indvies.
Det gøres sådan her.
253
00:15:28,141 --> 00:15:29,381
Bare proppen knalder.
254
00:15:29,461 --> 00:15:32,021
Flasker med skruelåg.
Deres propper knalder.
255
00:15:32,101 --> 00:15:33,701
Det er sgu en lille flaske.
256
00:15:37,141 --> 00:15:38,421
Så for pokker.
257
00:15:39,861 --> 00:15:41,101
Sådan indvier man.
258
00:15:42,541 --> 00:15:44,461
Det er som på Ibiza i den bule.
259
00:15:45,101 --> 00:15:46,621
Nu skal jeg sgu tørre op.
260
00:15:49,501 --> 00:15:53,301
Hej, jeg hedder Antonio, er 24
og professionel basketballspiller.
261
00:15:54,661 --> 00:15:57,301
Jeg har spillet
i Spanien, Portugal og Frankrig.
262
00:15:57,381 --> 00:15:59,541
Det er nok verdens bedste sport.
263
00:15:59,621 --> 00:16:02,221
Man kan rejse verden rundt
og spise ny mad.
264
00:16:02,301 --> 00:16:03,741
Det skaber sammenhold.
265
00:16:04,741 --> 00:16:07,501
Når man er som mig,
meget høj, tiltrækkende,
266
00:16:07,581 --> 00:16:09,981
så bager en masse groupier på en.
267
00:16:10,061 --> 00:16:11,261
Det er ikke så ringe.
268
00:16:13,341 --> 00:16:17,581
Jeg ligner ikke en narrøv på nettet.
Jeg praler ikke med en masse smykker.
269
00:16:17,661 --> 00:16:19,221
Jeg ter mig ikke som en nar.
270
00:16:21,301 --> 00:16:23,541
Jeg beskriver mig selv som anderledes.
271
00:16:23,941 --> 00:16:28,021
Jeg tænker mere med mit hoved
end med min penis.
272
00:16:28,501 --> 00:16:30,501
Giver det mening? Det er anderledes.
273
00:16:31,941 --> 00:16:33,941
Jeg er blevet catfished tidligere,
274
00:16:34,061 --> 00:16:36,421
for jeg er bare så tillidsfuld og ægte.
275
00:16:37,181 --> 00:16:39,661
Jeg har været i et forhold i tre år.
276
00:16:39,741 --> 00:16:43,501
Jeg vil ikke føle skyld over at flirte.
Min pige har givet mig grønt lys,
277
00:16:43,581 --> 00:16:45,541
og jeg vil gøre alt for at vinde.
278
00:16:50,141 --> 00:16:51,981
Jeg føler mig sgu som en idiot.
279
00:16:52,141 --> 00:16:55,621
Mine damer og herrer, en eliteudøver.
280
00:16:56,981 --> 00:17:00,261
Lad os møde den sidste spiller,
der går efter guld i The Circle.
281
00:17:00,541 --> 00:17:01,621
Hvor fedt!
282
00:17:03,101 --> 00:17:06,621
Jeg ved ikke, om jeg skal slå vejrmøller
eller baglæns saltoer...
283
00:17:07,461 --> 00:17:10,261
Jeg ved slet ikke,
hvad jeg skal gøre lige nu...
284
00:17:17,701 --> 00:17:20,301
Ni ud af ti gange tror folk først,
285
00:17:20,381 --> 00:17:21,701
at jeg er newyorker-bølle,
286
00:17:21,821 --> 00:17:25,501
men når man lærer mig at kende,
så er jeg kærlig og krammer.
287
00:17:25,621 --> 00:17:26,941
Jeg er nem at elske.
288
00:17:28,261 --> 00:17:29,101
Godt så.
289
00:17:29,181 --> 00:17:31,541
Hva' så, venner?
Jeg hedder Karyn, er 37
290
00:17:31,621 --> 00:17:33,061
og fra The Bronx i New York.
291
00:17:33,821 --> 00:17:37,661
Kom så, Yankees. Jeg er
100 tusind millioner procent lesbisk
292
00:17:37,781 --> 00:17:39,861
og er i et lykkeligt og sundt forhold.
293
00:17:39,941 --> 00:17:40,781
Hej, skat.
294
00:17:43,941 --> 00:17:46,421
Jeg kan bedst lide ved SoMe-platforme,
295
00:17:46,501 --> 00:17:50,421
at man kan være hvem som helst,
man vil have, at verden skal se.
296
00:17:50,501 --> 00:17:54,141
Så jeg vælger at spille
en catfish ved navn Mercedeze.
297
00:17:55,061 --> 00:17:59,181
Jeg kender hende ikke i virkeligheden.
Jeg fandt bare en tilfældig tøs.
298
00:17:59,261 --> 00:18:01,221
Fyrene savler som regel over hende.
299
00:18:01,301 --> 00:18:02,821
Og pigerne vil være venner.
300
00:18:03,821 --> 00:18:05,901
Hun er helt igennem attraktiv,
301
00:18:05,981 --> 00:18:09,861
og det er jeg ikke,
så hvorfor ikke gøre mig selv omgængelig?
302
00:18:10,541 --> 00:18:13,341
Jeg er en bundalmindelig pige,
303
00:18:13,421 --> 00:18:16,381
selvom jeg klæder mig som
den sejeste fyr i kvarteret.
304
00:18:17,421 --> 00:18:21,021
Jeg vinder The Circle,
så det behøver vi slet ikke at tale om.
305
00:18:21,101 --> 00:18:24,021
Når du ser det her,
så husk på, hvad jeg sagde.
306
00:18:24,101 --> 00:18:27,181
Noter det, skriv det ned,
tag et billede. Jeg vinder.
307
00:18:32,301 --> 00:18:34,021
"Du skal nu lave din profil."
308
00:18:36,421 --> 00:18:37,861
Jeg har ventet på det her.
309
00:18:37,941 --> 00:18:41,181
Hvordan laver jeg en profil?
Det er fremmed for mig.
310
00:18:42,221 --> 00:18:44,581
Hvad med at flytte planten?
311
00:18:44,741 --> 00:18:46,501
Shubham, jep. Navnet stemmer.
312
00:18:46,901 --> 00:18:49,301
Det er bedre klaret end mine vikarer.
313
00:18:49,381 --> 00:18:51,021
Mercedeze, det er din tur.
314
00:18:52,701 --> 00:18:54,261
Det bliver så fedt.
315
00:18:55,461 --> 00:18:56,821
Det er et fedt billede.
316
00:18:56,901 --> 00:18:58,621
Men fyrene vil nok sige:
317
00:18:58,701 --> 00:19:02,461
"Sikke et arrogant røvhul
uden trøje på på billedet."
318
00:19:02,541 --> 00:19:05,861
Circle, forstør billedet
med de blå overalls.
319
00:19:06,421 --> 00:19:08,421
Mit andet jeg er sgu skidesmuk.
320
00:19:08,501 --> 00:19:10,621
Brugte jeg mine egne billeder,
321
00:19:10,701 --> 00:19:13,101
så kan man vel kun se...
322
00:19:13,661 --> 00:19:15,381
...hårdheden.
323
00:19:15,461 --> 00:19:17,421
Det første indtryk betyder alt.
324
00:19:17,501 --> 00:19:21,541
Circle, gå til albummet indisk-vidual.
325
00:19:22,661 --> 00:19:24,901
Se det til venstre. Jeg kan lide smilet,
326
00:19:24,981 --> 00:19:27,861
og det viser,
hvor varm og rar jeg virkelig er.
327
00:19:27,941 --> 00:19:30,301
Hundred procent naturlig uden filter.
328
00:19:30,621 --> 00:19:34,381
Jeg vil ikke lyve eller narre nogen.
Sådan er jeg som person.
329
00:19:34,781 --> 00:19:39,421
Jeg kan lide det billede.
Circle, gør det til mit profilbillede.
330
00:19:40,461 --> 00:19:42,981
Sådan! Godt klaret, Circle.
331
00:19:46,541 --> 00:19:47,461
Så er det nu.
332
00:19:48,741 --> 00:19:51,341
"Civilstand." Jeg spiller som single.
333
00:19:52,501 --> 00:19:54,901
Mit forhold er fast. Det er officielt.
334
00:19:54,981 --> 00:19:56,461
Hun sagde: "Vind pengene."
335
00:19:56,541 --> 00:19:58,021
"Civilstand."
336
00:19:59,381 --> 00:20:01,461
Jeg er optaget...
337
00:20:01,861 --> 00:20:04,341
...men det har været on/off i lang tid,
338
00:20:04,421 --> 00:20:07,981
så skift civilstand til single,
339
00:20:08,581 --> 00:20:11,301
for jeg vil bare have, at de kan lide mig.
340
00:20:12,061 --> 00:20:13,621
"Fortæl os om dig selv."
341
00:20:14,021 --> 00:20:18,181
"Professionel basketballspiller."
Det er de første ord, vi skal sige.
342
00:20:18,261 --> 00:20:23,181
"Indisk-amerikansk tennisspiller,
der elsker livets kamp."
343
00:20:23,541 --> 00:20:25,501
Det er bare så godt.
344
00:20:25,581 --> 00:20:28,021
"Gud kender mit hjerte,
345
00:20:28,141 --> 00:20:33,221
men djævlen kender mit ordforråd,
346
00:20:33,541 --> 00:20:36,581
udråbstegn. Adgang på eget ansvar."
347
00:20:36,661 --> 00:20:40,901
Er der emojier?
Kan vi bruge et blink eller et skævt smil?
348
00:20:41,741 --> 00:20:44,381
Yo, Circle, du er for sej.
349
00:20:44,501 --> 00:20:48,341
Vælg emojien med det skæve smil og blink.
350
00:20:49,061 --> 00:20:49,941
Perfekt.
351
00:20:50,261 --> 00:20:52,821
Det kan jeg lide. Circle, gem alt det her.
352
00:20:58,141 --> 00:21:00,301
Okay, alle vores spillere er klar.
353
00:21:00,701 --> 00:21:04,301
Vi vinder The Circle.
354
00:21:04,741 --> 00:21:06,781
Nu de har lavet deres profiler,
355
00:21:06,861 --> 00:21:10,861
er det tid til at gøre som
100 % af sociale mediebrugere...
356
00:21:10,941 --> 00:21:12,181
Kom nu!
357
00:21:12,501 --> 00:21:14,541
Bedømme andres profiler.
358
00:21:14,621 --> 00:21:15,581
The Circle!
359
00:21:17,461 --> 00:21:19,461
"Vigtig besked!"
360
00:21:19,541 --> 00:21:22,021
Hvad gør vi... Jeg er så nervøs. Fedt.
361
00:21:22,101 --> 00:21:23,101
"Vigtig besked!"
362
00:21:23,541 --> 00:21:24,541
Sådan!
363
00:21:26,661 --> 00:21:28,301
"Nu til de første bedømmelser."
364
00:21:28,381 --> 00:21:29,381
Hvad?
365
00:21:30,181 --> 00:21:31,181
Hvordan det?
366
00:21:31,501 --> 00:21:33,501
Lad os bedømme løs, frøken Circle.
367
00:21:33,581 --> 00:21:36,821
"Prioritér dine medspillere ud fra,
hvem du bedst og mindst kan lide.
368
00:21:36,901 --> 00:21:37,821
Pis!
369
00:21:38,221 --> 00:21:40,421
"Førstepladsen er din yndlingsspiller,
370
00:21:40,581 --> 00:21:43,141
og 7. pladsen er spilleren,
du mindst kan lide."
371
00:21:43,461 --> 00:21:46,781
Kors. Det er som
at være tilbage i gymnasiet.
372
00:21:46,861 --> 00:21:49,581
"Når alle har bedømt,
bliver de to førende spillere
373
00:21:49,661 --> 00:21:52,821
Circle-influencere og vil have stor magt."
374
00:21:53,341 --> 00:21:54,661
Skønt!
375
00:21:56,901 --> 00:21:59,861
Hvor vildt.
376
00:22:00,421 --> 00:22:01,701
Jeg har venner!
377
00:22:01,781 --> 00:22:03,461
Åh, vi er otte.
378
00:22:04,541 --> 00:22:05,741
Hvor er det spæn...
379
00:22:07,061 --> 00:22:09,021
Når man ser dem alle på skærmen,
380
00:22:09,101 --> 00:22:11,901
er det som
en dårlig udgave af The Brady Bunch.
381
00:22:13,421 --> 00:22:15,581
Circle, åbn Chris' profil.
382
00:22:17,141 --> 00:22:20,501
Han ser ud som en del af min regnbue.
383
00:22:20,741 --> 00:22:23,861
"Jeg er ghetto-spiritualist,
makeup-junkie, afhængig af stærk mad
384
00:22:23,941 --> 00:22:26,501
og sidst, men ikke mindst:
Er Gud ikke god?"
385
00:22:26,741 --> 00:22:29,261
Hvor sødt! Jeg er allerede vild med ham.
386
00:22:29,341 --> 00:22:30,581
Ved du hvad, Chris?
387
00:22:30,661 --> 00:22:32,661
Du har fortalt mig noget om dig.
388
00:22:32,741 --> 00:22:34,661
Og Gud er god, min ven.
389
00:22:34,741 --> 00:22:35,661
Amen.
390
00:22:35,741 --> 00:22:40,301
Circle, gå til Joeys profil.
391
00:22:44,141 --> 00:22:48,581
"Hva' så? Familie, loyalitet,
respekt og ære betyder alt.
392
00:22:48,661 --> 00:22:50,381
Altid festens midtpunkt."
393
00:22:50,461 --> 00:22:52,101
Det får vi at se.
394
00:22:52,461 --> 00:22:54,181
Du har ikke festet med mig endnu.
395
00:22:55,421 --> 00:22:57,341
Så han er klart selvfed.
396
00:22:57,421 --> 00:23:00,061
Proteindrikke, broderskab,
fester og piger.
397
00:23:00,141 --> 00:23:01,261
"Hva' så?"
398
00:23:02,861 --> 00:23:04,701
Jeg brækker mig over ham.
399
00:23:04,781 --> 00:23:09,741
Det bliver nok ham, der sender mig
private beskeder og flirter med mig.
400
00:23:09,821 --> 00:23:12,621
Godt så. Hvis det sker, så sker det.
401
00:23:13,461 --> 00:23:15,941
Circle, kan jeg se Alanas profil?
402
00:23:16,541 --> 00:23:18,541
Nej, helt igennem nej.
403
00:23:18,661 --> 00:23:20,981
"Jeg er fuldtidsmodel og bor i..."
404
00:23:21,061 --> 00:23:22,181
"...Texas og L.A."
405
00:23:23,501 --> 00:23:27,501
Jeg vil ikke bare dømme hende
ud fra det med fuldtidsmodel, men...
406
00:23:28,741 --> 00:23:31,381
...jeg havde ikke troet,
hun var fuldtidsmodel.
407
00:23:31,661 --> 00:23:33,861
Hun er ikke min type.
Jeg er ikke til modeller.
408
00:23:35,221 --> 00:23:36,901
"Tacos hele dagen, hver dag."
409
00:23:36,981 --> 00:23:39,941
Det er som en typisk piges profil.
410
00:23:40,301 --> 00:23:42,981
Lad os lige være ærlige, ikke, Alana?
411
00:23:43,141 --> 00:23:49,061
Det er fandeme umuligt,
at du spiser tacos hele dagen, hver dag.
412
00:23:49,541 --> 00:23:52,261
Men er du virkelig...
Gud, lad mig tro, hun er det.
413
00:23:52,341 --> 00:23:55,541
Bare lad mig score for en gangs skyld.
414
00:23:56,141 --> 00:23:57,861
Jeg kan se Mercedeze...
415
00:23:58,261 --> 00:24:00,981
...fuldstændig ignorere Alana.
416
00:24:02,461 --> 00:24:04,741
Du er sgu bare for dømmende, Mercedeze.
417
00:24:04,821 --> 00:24:08,021
Gå til Mercedezes profil.
418
00:24:09,101 --> 00:24:11,541
Mercedeze.
419
00:24:11,661 --> 00:24:12,901
Med "z".
420
00:24:13,581 --> 00:24:16,021
Ja, du må hellere give det navn stil.
421
00:24:16,101 --> 00:24:19,021
Mercedeze lægger et kæmpefilter
over sit ansigt.
422
00:24:19,141 --> 00:24:21,021
Så jeg ved ikke rigtig med det.
423
00:24:21,261 --> 00:24:24,621
"Gud kender mit hjerte,
men djævlen kender mit ordforråd.
424
00:24:24,701 --> 00:24:26,221
Adgang på eget ansvar."
425
00:24:26,341 --> 00:24:27,821
Åh, nej!
426
00:24:28,181 --> 00:24:31,301
Hvorfor? Du er så køn.
Det vil sige, at du er...
427
00:24:32,621 --> 00:24:36,781
Hun er køn,
men hun ser ud til at kunne være led.
428
00:24:38,101 --> 00:24:40,181
Gå til Shubhams profil.
429
00:24:41,701 --> 00:24:43,861
"Civilstand: solo."
430
00:24:43,941 --> 00:24:45,781
Årh, han er sød.
431
00:24:45,861 --> 00:24:48,301
Han ligner lidt en catfish.
432
00:24:49,021 --> 00:24:50,661
Det er måske en pige.
433
00:24:50,861 --> 00:24:54,781
Han ligner mere en nørdet fyr,
og det er fint, for jeg er også nørd.
434
00:24:54,861 --> 00:24:55,821
En supernørd.
435
00:24:55,901 --> 00:24:59,061
Så ... supernørder, saml jer!
436
00:25:00,381 --> 00:25:04,461
Jeg kan lide, hvad Shubham siger.
Det er fedt. Han elsker livets kamp.
437
00:25:05,061 --> 00:25:06,981
-Det er fedt.
-Okay, Circle.
438
00:25:07,061 --> 00:25:09,381
Åbn Antonios profil.
439
00:25:11,661 --> 00:25:14,181
Jeg kan se Mercedeze og Antonio flirte.
440
00:25:14,261 --> 00:25:18,141
Jeg kan se dem gå lidt frem og tilbage
og lege katten efter musen.
441
00:25:18,461 --> 00:25:21,581
Han elsker at lave mad.
Godt. Det gør jeg også, brormand.
442
00:25:21,661 --> 00:25:23,701
"De kalder mig Kok Antonio."
443
00:25:23,821 --> 00:25:29,261
Og så deler han pommes frites, hotdogs,
pizza og en burger. Helt ærligt...
444
00:25:29,341 --> 00:25:32,101
Han kan bage på mig.
445
00:25:32,181 --> 00:25:33,341
Du er fuld af lort.
446
00:25:33,421 --> 00:25:35,901
Jeg stoler ikke på dig
og kan ikke lide dig.
447
00:25:35,981 --> 00:25:37,701
Det hjælper, han er single.
448
00:25:37,781 --> 00:25:40,741
Jeg vil prøve at blive hans øjesten.
449
00:25:43,061 --> 00:25:45,381
Circle, gå til Rebecca.
450
00:25:46,541 --> 00:25:47,941
Rebecca ser lumsk ud.
451
00:25:48,141 --> 00:25:52,141
Hun er måske en af de skøre tøser,
som, når man er hende utro,
452
00:25:52,221 --> 00:25:55,181
skærer i dækkene
og smadrer ruderne på ens bil.
453
00:25:56,021 --> 00:25:58,301
Skøre folk kan ikke lide,
at andre er dem utro.
454
00:25:58,381 --> 00:26:01,261
Det er ikke et godt look.
Hun ligner en puddel.
455
00:26:02,821 --> 00:26:06,381
"Jeg er genert, men når jeg lærer dig
at kende, er jeg mere åben."
456
00:26:07,741 --> 00:26:09,581
"Blinke-emoji, kysse-emoji."
457
00:26:09,901 --> 00:26:13,021
Mere genert er du heller ikke, Rebecca.
Lyv ikke.
458
00:26:13,101 --> 00:26:16,021
Det er sikkert en 70-årig pige eller fyr,
459
00:26:16,181 --> 00:26:18,781
der vil flirte med fyrene,
så hun kan blive her.
460
00:26:18,901 --> 00:26:20,861
Circle, åbn Sammie.
461
00:26:22,541 --> 00:26:25,741
Godt billede, Sammie.
Det er vist ikke manipuleret
462
00:26:25,821 --> 00:26:27,861
og er nok i soveværelset. Det er fint.
463
00:26:28,301 --> 00:26:29,621
Sammie, du er i orden.
464
00:26:29,701 --> 00:26:32,221
"Sammie, 24, single.
465
00:26:32,301 --> 00:26:35,461
VIP-druk med forstand, bitches!"
466
00:26:35,861 --> 00:26:37,861
Kors. Hvad pokker fejler den pige?
467
00:26:37,941 --> 00:26:40,621
Sammie er livlig. Det ved jeg allerede.
468
00:26:40,701 --> 00:26:43,381
Hun og jeg vil falde godt i hak. Fedt nok.
469
00:26:43,461 --> 00:26:46,461
Jeg er begejstret for Sammie.
Godt, jeg kan lide en pige her.
470
00:26:46,541 --> 00:26:48,421
Jeg har gennemgået dem alle.
471
00:26:48,501 --> 00:26:50,981
Så nu er det bare tid til...
472
00:26:52,021 --> 00:26:53,981
...at bedømme alle. Kors i røven!
473
00:26:54,061 --> 00:26:57,621
Det er vanvittigt,
at jeg skal gøre det uden at møde folk.
474
00:26:58,021 --> 00:27:01,461
Du kommer ikke til at møde folk.
Sådan er spillet jo, ikke?
475
00:27:01,661 --> 00:27:04,221
Yo, det er nervepirrende. For pokker da.
476
00:27:05,381 --> 00:27:08,301
Mon alle er ved at gå i panik
ligesom mig lige nu?
477
00:27:08,381 --> 00:27:10,941
Det er så stressende.
Jeg er vildt nervøs.
478
00:27:12,061 --> 00:27:12,981
Jeg er bange.
479
00:27:13,581 --> 00:27:15,581
Jeg er klar til at bedømme jer.
480
00:27:15,661 --> 00:27:19,741
Circle, placér Alana først.
481
00:27:19,901 --> 00:27:22,301
Hun er min favorit. Hun har lyst hår.
482
00:27:22,381 --> 00:27:23,901
Jeg lyder overfladisk.
483
00:27:23,981 --> 00:27:26,621
Men jeg må stadig ...
jeg er nødt til det.
484
00:27:26,981 --> 00:27:27,981
Okay.
485
00:27:28,141 --> 00:27:29,941
Hun minder om en catfish.
486
00:27:30,021 --> 00:27:34,381
Min intuition tager aldrig fejl,
og den siger, hun er en catfish.
487
00:27:34,461 --> 00:27:35,501
For perfekt.
488
00:27:35,581 --> 00:27:36,461
Alana,
489
00:27:36,941 --> 00:27:38,581
jeg må give dig 7. pladsen.
490
00:27:39,381 --> 00:27:41,861
Mercedeze tager 7. pladsen.
491
00:27:41,941 --> 00:27:44,261
Hun skaber nok drama.
492
00:27:44,341 --> 00:27:48,301
Det handler om det første indtryk,
og hendes foto er vildt manipuleret.
493
00:27:48,381 --> 00:27:50,181
Det ødelagde det hele.
494
00:27:50,261 --> 00:27:51,701
Sammie er nummer et,
495
00:27:51,781 --> 00:27:54,621
for vi kunne blive bedste venner.
496
00:27:55,181 --> 00:27:58,061
Eller kærester, hvis hun svinger den vej.
497
00:27:58,141 --> 00:28:01,941
Jeg giver Antonio førstepladsen.
498
00:28:02,701 --> 00:28:05,661
Alle smiler på deres billeder,
og det gør han ikke.
499
00:28:05,781 --> 00:28:08,621
Han er bare sig selv uden makeup, uden fup
500
00:28:08,701 --> 00:28:11,141
og uden filter.
Det respekterer jeg ham for.
501
00:28:11,221 --> 00:28:16,141
Shubham, du er nummer syv,
for jeg tror ikke på dig.
502
00:28:16,221 --> 00:28:17,341
Men det er i orden.
503
00:28:17,981 --> 00:28:18,981
Vi ordner det.
504
00:28:19,061 --> 00:28:21,541
Nummer syv er Joey.
505
00:28:21,861 --> 00:28:23,381
Han ligner en kæmpeflirt.
506
00:28:23,901 --> 00:28:27,461
Placér Chris som nummer to.
Ja, Chris, du er nummer to.
507
00:28:27,541 --> 00:28:29,421
Du ligner en fin fyr, brormand.
508
00:28:29,501 --> 00:28:30,461
En fin fyr.
509
00:28:30,541 --> 00:28:33,541
Placér Rebecca...
510
00:28:35,061 --> 00:28:36,581
...helt øverst.
511
00:28:38,821 --> 00:28:43,181
Rebecca, jeg håber,
du er helt, som du siger, du er.
512
00:28:43,581 --> 00:28:45,581
Antonio er nummer et,
513
00:28:46,301 --> 00:28:51,341
for han er helt sikkert den,
jeg vil få over på min side og gemme...
514
00:28:52,181 --> 00:28:56,221
...og gemme i min lille tillidsæske.
515
00:28:56,301 --> 00:29:00,541
Circle, jeg er godt tilfreds.
Send mine bedømmelser.
516
00:29:02,581 --> 00:29:04,981
Bedømmelserne er foretaget!
517
00:29:06,141 --> 00:29:08,221
Det er som slutningen på The Sopranos.
518
00:29:08,301 --> 00:29:10,821
Jeg sidder på kanten af sædet.
Det er slemt.
519
00:29:12,461 --> 00:29:14,621
Spillerne får resultaterne senere,
520
00:29:14,701 --> 00:29:17,741
men hvem klarer sig bedst?
Hvem klarer sig dårligst?
521
00:29:18,301 --> 00:29:21,421
Og hvem pokker
spiller Shubham bordtennis med?
522
00:29:22,941 --> 00:29:27,141
Mens spillerne afventer resultaterne,
bliver The Circle mere social.
523
00:29:31,301 --> 00:29:33,821
"Circle Chat er nu åben."
Hvad sker der lige?
524
00:29:33,901 --> 00:29:36,861
Kors. Jeg skal tisse.
Jeg er hamrende nervøs.
525
00:29:40,141 --> 00:29:41,221
Ja!
526
00:29:42,861 --> 00:29:45,781
Jeg taler ikke som den første. Jeg venter.
527
00:29:46,981 --> 00:29:48,181
Hold da op.
528
00:29:49,101 --> 00:29:50,021
Åh gud.
529
00:29:52,461 --> 00:29:56,661
Den første, som skriver, er nok en,
der er vild med sociale medier.
530
00:29:57,501 --> 00:29:59,901
Circle, skriv en besked.
531
00:30:00,701 --> 00:30:02,821
"Hva' så der, allesammen?"
532
00:30:03,421 --> 00:30:04,381
Send beskeden.
533
00:30:05,941 --> 00:30:09,461
Det er min kammerat, Chris.
"Hva' så, allesammen?"
534
00:30:09,541 --> 00:30:11,821
-Jeg kan lide Chris.
-Circle, skriv...
535
00:30:12,221 --> 00:30:15,501
"Hej, venner, smilende emoji." Send.
536
00:30:17,381 --> 00:30:18,621
Besked.
537
00:30:18,901 --> 00:30:20,901
"Hej" med en masse "e"'er.
538
00:30:22,301 --> 00:30:23,261
Send.
539
00:30:24,181 --> 00:30:27,581
Besked.
"Chris, jeg kan lide din udstråling."
540
00:30:28,141 --> 00:30:30,101
"Chris, jeg kan lide din udstråling."
541
00:30:32,301 --> 00:30:33,661
Velkommen hjem, Chris.
542
00:30:33,741 --> 00:30:35,981
Circle, send en besked til gruppen.
543
00:30:36,061 --> 00:30:39,341
"Hej, alle.
Hvad synes I om jeres lejligheder?
544
00:30:39,461 --> 00:30:42,141
De er fede, ikke?" Circle, send besked.
545
00:30:43,541 --> 00:30:44,861
Hvor er Shubham?
546
00:30:45,181 --> 00:30:49,981
Det er vist på tide, jeg skriver.
Besked. "Hva' så, alle, udråbstegn."
547
00:30:51,181 --> 00:30:52,781
Shubham!
548
00:30:52,861 --> 00:30:55,701
"Det her er
en vild og skør oplevelse, ikke?"
549
00:30:55,821 --> 00:30:59,861
Den sidste bedømmelse gav mig
et hjerteanfald."
550
00:31:00,981 --> 00:31:01,901
Det er sjovt.
551
00:31:01,981 --> 00:31:03,061
Send den.
552
00:31:05,021 --> 00:31:07,741
Godt at vide, vi alle har det
på samme måde lige nu.
553
00:31:07,821 --> 00:31:11,501
"Det her bedømmelseshalløj
fik mig til at svede
554
00:31:11,861 --> 00:31:14,421
som en luder i kirken."
555
00:31:15,981 --> 00:31:17,101
"Som en luder i kirken."
556
00:31:17,621 --> 00:31:20,381
Besked. "LMFAO...
557
00:31:20,981 --> 00:31:24,861
Chris, det er præcis sådan, jeg har det."
558
00:31:26,341 --> 00:31:29,061
Det er interessant,
at alle snakker med Chris,
559
00:31:29,141 --> 00:31:31,221
for jeg har bedømt ham så negativt.
560
00:31:31,301 --> 00:31:33,421
Hold kæft, de er hurtige.
561
00:31:33,501 --> 00:31:36,781
"Er det kun mig,
der har travlt med at læse?"
562
00:31:37,021 --> 00:31:42,661
Besked. "Kors, jeg må smutte.
Tøsen er sulten."
563
00:31:44,741 --> 00:31:45,901
CHRIS HAR FORLADT CHATTEN
564
00:31:45,981 --> 00:31:48,021
Salud chindon, min ven.
565
00:31:48,101 --> 00:31:52,661
Jeg åbnede og lukkede chatten.
Ikke så ringe endda.
566
00:31:52,781 --> 00:31:53,901
CIRCLE CHAT ER NU LUKKET
567
00:31:53,981 --> 00:31:55,141
Det var nervepirrende.
568
00:31:55,581 --> 00:31:56,821
Det var alletiders.
569
00:31:56,901 --> 00:32:00,461
Vi kender dog ikke bedømmelserne endnu.
Dem er jeg spændt på.
570
00:32:10,341 --> 00:32:14,941
Circle, jeg vil åbne en gruppechat
kun med pigerne.
571
00:32:15,061 --> 00:32:17,661
Jeg vil kalde den "Tynde dronninger".
572
00:32:18,421 --> 00:32:20,901
ALANA HAR INVITERET DIG TIL
TYNDE DRONNINGER-CHAT
573
00:32:24,461 --> 00:32:28,541
Hold da op. Tænk, hvilket pis
der vil blive sagt i den her gruppe.
574
00:32:28,861 --> 00:32:30,861
Jeg er vild med kvinder. I styrer.
575
00:32:32,341 --> 00:32:34,141
"Tynde dronninger-chat?"
576
00:32:35,621 --> 00:32:36,941
Hvorfor kalde den det?
577
00:32:37,021 --> 00:32:39,021
Besked. "Hej, piger.
578
00:32:39,341 --> 00:32:43,181
Jeg vil chatte med jer
for at lære jer alle at kende.
579
00:32:43,581 --> 00:32:47,821
Piger, som holder sammen, er kønne piger.
Hjerte-emoji." Og send.
580
00:32:51,221 --> 00:32:53,581
For hende der handler alt
om udseende og...
581
00:32:54,421 --> 00:32:57,101
Tynde piger, kønne piger...
582
00:32:57,821 --> 00:32:58,661
"Kønne piger."
583
00:32:59,701 --> 00:33:02,341
Hendes blik oser af Sweet Valley High
584
00:33:02,421 --> 00:33:05,221
og Mean Girls i hendes profilbillede.
585
00:33:05,301 --> 00:33:08,501
Hvordan håndterer jeg det her
og deltager i samtalen?
586
00:33:10,501 --> 00:33:12,181
Jeg ved ikke med hende Alana.
587
00:33:12,261 --> 00:33:14,941
Godt, at jeg har bedømt hende lavt,
588
00:33:15,381 --> 00:33:17,181
for nu får jeg en fornemmelse...
589
00:33:17,261 --> 00:33:19,341
...som jeg ikke ved, om jeg kan lide.
590
00:33:20,981 --> 00:33:22,781
Besked. "@Alana.
591
00:33:22,981 --> 00:33:24,821
Tak, fordi du startede chatten,
592
00:33:25,421 --> 00:33:27,661
#KønnePigerStyrer."
593
00:33:28,101 --> 00:33:29,381
Send besked.
594
00:33:30,421 --> 00:33:34,461
Så hun er rar og køn. Det er godt, ikke?
595
00:33:36,621 --> 00:33:39,061
Alana og Mercedeze er ikke
min type piger.
596
00:33:39,141 --> 00:33:42,781
Jeg hører ikke til de kønne pigers
eller tynde pigers slæng.
597
00:33:44,941 --> 00:33:45,781
Så for den.
598
00:33:45,861 --> 00:33:49,741
Nu er det på med pigekroppen
og med at sørge for, at jeg...
599
00:33:50,741 --> 00:33:52,221
...griber det rigtigt an.
600
00:33:52,781 --> 00:33:54,541
Bare de ikke er lede piger.
601
00:33:55,341 --> 00:33:58,101
Vi ved jo egentlig ikke, hvem nogen er,
602
00:33:58,181 --> 00:34:00,901
så bare der ikke er en stor pige med,
603
00:34:01,221 --> 00:34:02,701
og det sårede hende.
604
00:34:03,341 --> 00:34:04,941
Besked. "Hej.
605
00:34:05,021 --> 00:34:06,861
Tak, fordi du startede chatten.
606
00:34:07,221 --> 00:34:09,901
Jeg er spændt på at lære jer at kende,
607
00:34:09,981 --> 00:34:12,021
#GirlPower."
608
00:34:12,461 --> 00:34:13,661
Send.
609
00:34:14,981 --> 00:34:15,941
"GirlPower."
610
00:34:16,021 --> 00:34:19,181
Se, Rebecca. Jeg vidste,
jeg kunne lide dig. Girl Power!
611
00:34:19,261 --> 00:34:21,301
Det handler ikke om at være tynd.
612
00:34:21,381 --> 00:34:22,901
Hvor gammel er Alana?
613
00:34:22,981 --> 00:34:25,021
For hun opfører sig som i gymnasiet.
614
00:34:25,101 --> 00:34:28,301
Besked. "Hvad synes I om fyrene
indtil videre?" Send.
615
00:34:31,661 --> 00:34:35,461
"Chris virker rigtig sjov,
elsker hans udstråling." Send.
616
00:34:35,901 --> 00:34:38,861
Jeg vidste, de to ville svinge sammen.
Helt ærligt.
617
00:34:38,941 --> 00:34:42,301
"@Sammie. Synes du, Chris er lækker?"
618
00:34:45,261 --> 00:34:46,461
"Hej, han er bøsse.
619
00:34:47,341 --> 00:34:48,541
Skraldgriner."
620
00:34:52,461 --> 00:34:53,501
Er han det?
621
00:34:55,341 --> 00:34:57,181
Hvordan fornemmede du ikke det?
622
00:34:57,261 --> 00:34:59,141
Derfor tror jeg, Rebecca er en catfish.
623
00:34:59,221 --> 00:35:02,381
Rebecca, han er klart bøsse.
Mere bøsset kan man ikke være.
624
00:35:02,861 --> 00:35:05,261
Ja, han er for fuld skrue-bøsset.
625
00:35:05,381 --> 00:35:08,261
"Hvad synes I om resten af fyrene?"
626
00:35:08,341 --> 00:35:09,381
Send besked.
627
00:35:09,621 --> 00:35:11,381
Lad os se engang. "@Mercedeze.
628
00:35:12,341 --> 00:35:17,021
Joey og jeg ville gå godt i spænd sammen,
for han kan vist lide at feste." Send.
629
00:35:17,221 --> 00:35:19,661
Besked. "Jeg synes, Antonio er dejlig,
630
00:35:20,301 --> 00:35:22,741
og gid Shubham blev klippet."
631
00:35:25,261 --> 00:35:26,501
Slut med hende.
632
00:35:26,781 --> 00:35:29,021
Besked. "@Mercedeze.
633
00:35:29,301 --> 00:35:32,861
Antonio er dejlig. Gør det, pige."
634
00:35:33,181 --> 00:35:34,101
Jeg gad vide...
635
00:35:34,741 --> 00:35:38,461
...om fyrene taler om os sådan:
"Hvem synes du er lækker?"
636
00:35:39,021 --> 00:35:40,821
Sammie, du skulle bare vide.
637
00:35:41,261 --> 00:35:43,541
Besked. "Sjovt spørgsmål.
638
00:35:43,621 --> 00:35:48,621
Hvis du kunne være et dyr,
hvilket ville du så være og hvorfor?"
639
00:35:48,701 --> 00:35:49,901
Send besked.
640
00:35:50,021 --> 00:35:52,621
Det spørgsmål kan jeg lide, Antonio.
641
00:35:53,461 --> 00:35:56,461
Så mens Antonio håndterer
de tunge spørgsmål,
642
00:35:57,421 --> 00:35:59,341
og pigerne får tiden til at gå,
643
00:36:02,141 --> 00:36:06,661
har Rebecca alias Seaburn
Shubham i kikkerten.
644
00:36:07,981 --> 00:36:10,461
Wonder Woman,
vil du starte en privat chat?
645
00:36:10,781 --> 00:36:11,621
Enig.
646
00:36:11,701 --> 00:36:12,741
Hej, Circle.
647
00:36:13,621 --> 00:36:16,261
Start en privat chat med Shubham.
648
00:36:17,701 --> 00:36:20,101
Wow, er der også privat chat?
649
00:36:20,181 --> 00:36:21,781
Manner!
650
00:36:25,861 --> 00:36:28,901
Besked. "Hej, Shubham. Hvordan går det?
651
00:36:28,981 --> 00:36:31,101
Hvad synes du om gruppechatten?"
652
00:36:31,341 --> 00:36:32,221
Send.
653
00:36:33,421 --> 00:36:35,021
"Hej, Rebecca. Jeg har det fint.
654
00:36:35,141 --> 00:36:38,541
Folk var ude på tynd is
og var rygklappere, LOL.
655
00:36:38,621 --> 00:36:40,901
Hvad med dig, spørgsmålstegn." Send.
656
00:36:42,741 --> 00:36:46,781
Besked.
"Jeg er enig i det med den tynde is.
657
00:36:46,861 --> 00:36:47,701
Jeg syntes...
658
00:36:47,781 --> 00:36:50,581
...folk prøvede på at mænge sig
og være rygklappere."
659
00:36:50,661 --> 00:36:51,621
Tak. Ja.
660
00:36:51,701 --> 00:36:53,941
Wow, jeg kan rigtig godt lide Rebecca.
661
00:36:54,221 --> 00:36:57,941
Besked.
"Hvem af pigerne syntes du var falsk?"
662
00:36:58,021 --> 00:36:59,101
Send. Okay.
663
00:36:59,181 --> 00:37:01,381
Jeg går ind i dagligstuen.
664
00:37:01,821 --> 00:37:03,341
Besked. "@Rebecca..."
665
00:37:03,501 --> 00:37:06,701
"Ud fra billederne tror jeg,
Mercedeze er falsk,
666
00:37:06,781 --> 00:37:11,941
for der er mange unaturlige filtre
på hendes profil." Ja!
667
00:37:12,181 --> 00:37:14,301
Ja!
668
00:37:14,381 --> 00:37:18,101
Rebecca og Shubham. Jeg har altid kunnet
lide folk, hvis navne har syv bogstaver.
669
00:37:18,341 --> 00:37:20,941
Medmindre det er en catfish,
og han hedder Bill.
670
00:37:21,021 --> 00:37:23,541
Mig og Shubham, sgu.
671
00:37:24,101 --> 00:37:26,861
Besked. "Jeg tænkte også,
at Mercedeze var falsk
672
00:37:26,941 --> 00:37:29,781
med det unaturlige filter
på hendes billede,
673
00:37:29,861 --> 00:37:32,541
og hendes introduktion var
også lidt provokerende,
674
00:37:33,101 --> 00:37:36,021
og det er vist ikke
hendes ægte personlighed."
675
00:37:37,421 --> 00:37:41,621
Kors i røven. Den her pige er
ekstremt åben over for mig.
676
00:37:44,781 --> 00:37:45,861
Besked til Rebecca.
677
00:37:45,941 --> 00:37:49,341
"Godt, at du og jeg er
så ærlige og åbne her i starten."
678
00:37:49,421 --> 00:37:52,741
"Jeg tror, vi kan skabe
en rigtig forbindelse og arbejde sammen
679
00:37:52,861 --> 00:37:55,781
i en alliance til det sidste.
Hvad synes du?"
680
00:38:06,301 --> 00:38:09,581
Så der dannes allerede alliancer
første dag på The Circle.
681
00:38:10,621 --> 00:38:12,341
Det var ikke så ringe!
682
00:38:12,661 --> 00:38:14,301
Men der skal ikke kun hygges,
683
00:38:14,381 --> 00:38:17,101
-så nu skal isen brydes.
-Fedt.
684
00:38:17,181 --> 00:38:19,301
Som alt her er det ikke bare for sjov.
685
00:38:20,261 --> 00:38:21,501
Spillet kan påvirkes.
686
00:38:23,781 --> 00:38:24,861
Begynd, Circle.
687
00:38:25,221 --> 00:38:27,461
Kors. Hvad sker der?
688
00:38:27,541 --> 00:38:29,021
Ice Breaker!
689
00:38:29,101 --> 00:38:32,101
Kom så, Ice Breaker.
Lad os se, hvad det handler om.
690
00:38:32,181 --> 00:38:34,341
Circle, åbn Ice Breaker-appen.
691
00:38:35,941 --> 00:38:38,061
"Alle spillere vises en række udsagn.
692
00:38:38,141 --> 00:38:40,901
Du kan være enig eller uenig
i hvert udsagn."
693
00:38:40,981 --> 00:38:42,981
Kom så!
694
00:38:44,341 --> 00:38:46,341
Nu bliver det...
695
00:38:46,941 --> 00:38:48,421
...spændende!
696
00:38:48,541 --> 00:38:53,701
Selvfølgelig skal alle vide alt om alle,
så de ved, hvordan hinanden har stemt.
697
00:38:54,461 --> 00:38:56,661
-Det lyder sjovt.
-Åh, hvor spændende.
698
00:38:58,981 --> 00:39:01,101
"Det er okay at tisse i brusebadet."
699
00:39:02,021 --> 00:39:02,941
Enig.
700
00:39:04,661 --> 00:39:06,421
Fandeme nej. Hvad?
701
00:39:07,541 --> 00:39:10,221
Det er klart okay at tisse i brusebadet.
702
00:39:10,301 --> 00:39:12,101
Hvem tisser ikke i brusebadet?
703
00:39:12,261 --> 00:39:14,021
Bestemt ikke.
704
00:39:14,101 --> 00:39:15,741
Jeg tror, Joey tisser der.
705
00:39:16,461 --> 00:39:18,261
Klart tisser han der, mand.
706
00:39:18,581 --> 00:39:21,981
Alle tisser i brusebadet.
Det gør man overalt.
707
00:39:22,061 --> 00:39:24,861
Tørrer du dig for at pisse? Helt ærlig.
708
00:39:24,981 --> 00:39:25,901
Uenig.
709
00:39:26,501 --> 00:39:28,661
Jeg vil se, hvem der sagde det.
710
00:39:28,861 --> 00:39:32,621
Hold da op. Skuf mig nu ikke, kvinder.
711
00:39:36,261 --> 00:39:37,181
Helt ærligt.
712
00:39:37,301 --> 00:39:40,221
Okay. Det er sgu totalt pis.
713
00:39:40,301 --> 00:39:42,461
Tænk, at så mange er uenige.
714
00:39:42,581 --> 00:39:43,541
Hvad?
715
00:39:44,101 --> 00:39:45,581
Sagde folk virkelig nej?
716
00:39:45,661 --> 00:39:50,341
Det overrasker mig, at Sammie synes,
det er okay at tisse i brusebadet.
717
00:39:50,421 --> 00:39:52,621
Sammie tisser i brusebadet.
718
00:39:54,421 --> 00:39:56,301
Det gør mig mistænksom.
719
00:39:56,421 --> 00:39:59,341
Hvorfor siger kun Sammie, at det er okay?
720
00:39:59,421 --> 00:40:00,621
Måske er hun en fyr.
721
00:40:01,701 --> 00:40:02,781
Så vidt jeg ved.
722
00:40:04,741 --> 00:40:07,061
Okay, Circle. "@Sammie.
723
00:40:08,301 --> 00:40:13,181
Du valgte som den eneste pige ...
at tisse i brusebadet."
724
00:40:13,261 --> 00:40:14,101
Send besked.
725
00:40:15,741 --> 00:40:19,021
Besked. "Altså,
i brusebadet vasker jeg med sæbe,
726
00:40:19,101 --> 00:40:21,861
skyller, og så løber vandet ud."
727
00:40:21,941 --> 00:40:22,901
Send.
728
00:40:23,061 --> 00:40:23,901
Besked.
729
00:40:23,981 --> 00:40:28,221
"Sigt efter afløbet, udråbstegn.
Det har jeg altid sagt."
730
00:40:28,301 --> 00:40:30,621
"Sigt efter afløbet!
Det har jeg altid sagt."
731
00:40:32,421 --> 00:40:34,861
"@Alana, lyv ikke.
732
00:40:34,941 --> 00:40:37,981
Du elsker at tisse i brusebadet. LOL.
733
00:40:38,341 --> 00:40:40,501
Griner højt-emoji." Send.
734
00:40:40,821 --> 00:40:43,541
Jeg tisser sgu ikke i brusebadet!
735
00:40:43,621 --> 00:40:46,141
Altså, tænk,
at de andre er uenige med mig.
736
00:40:46,421 --> 00:40:49,101
Det er sjovt.
Lad os se det næste spørgsmål.
737
00:40:50,141 --> 00:40:52,581
"Lykken kan købes for penge."
738
00:40:53,301 --> 00:40:55,421
Hundred procent uenig.
739
00:40:56,061 --> 00:40:56,901
Jeg er uenig.
740
00:41:01,021 --> 00:41:04,661
-Enig.
-Jeg er både for og imod,
741
00:41:04,781 --> 00:41:06,501
men jeg vælger enig.
742
00:41:15,541 --> 00:41:17,061
Hvem var enig i det?
743
00:41:17,941 --> 00:41:19,101
Alana?
744
00:41:19,741 --> 00:41:21,181
Det er typisk model-pis.
745
00:41:21,461 --> 00:41:25,901
I lyver allesammen, for I er her,
og ved spillets afslutning
746
00:41:25,981 --> 00:41:28,421
vinder I en pengepræmie.
747
00:41:28,501 --> 00:41:29,701
I er alle falske.
748
00:41:29,781 --> 00:41:32,941
Lige dig, Alana, du siger nej til
749
00:41:33,021 --> 00:41:36,981
en lille ting som at tisse i brusebadet,
men du kan købes for penge?
750
00:41:37,421 --> 00:41:38,381
Godt gået.
751
00:41:39,301 --> 00:41:40,861
Besked til alle.
752
00:41:40,941 --> 00:41:45,661
"Ægte lykke kan ikke købes for penge,
men midlertidig lykke kan helt sikkert.
753
00:41:45,741 --> 00:41:48,421
Jeg kunne sgu godt tænke mig
en kunstig røv."
754
00:41:48,741 --> 00:41:50,181
"En kunstig røv."
755
00:41:53,261 --> 00:41:55,621
Mand, jeg synes, at Chris er meget...
756
00:41:58,261 --> 00:42:00,341
Mon der er et godt spørgsmål til?
757
00:42:00,421 --> 00:42:03,341
Det er som at være med i
The Oprah Winfrey Show.
758
00:42:04,821 --> 00:42:07,021
"Det er okay at sende et nøgenbillede."
759
00:42:07,181 --> 00:42:08,181
Aldrig i livet.
760
00:42:08,421 --> 00:42:10,941
Åh, nej. Det er ikke okay. Nej.
761
00:42:11,021 --> 00:42:13,141
Jeg får pikbilleder hele tiden,
762
00:42:13,221 --> 00:42:16,901
og jeg siger bare,
at det ikke er flatterende.
763
00:42:17,061 --> 00:42:21,341
Det er fint nok at sende et nøgenbillede,
når man er i et forhold.
764
00:42:22,221 --> 00:42:25,661
Jeg er glad for,
jeg aldrig har sendt et nøgenbillede.
765
00:42:25,741 --> 00:42:26,901
Meget glad.
766
00:42:26,981 --> 00:42:28,021
Det er ikke okay.
767
00:42:28,941 --> 00:42:30,741
Rebecca ville være stjernegal.
768
00:42:30,861 --> 00:42:32,661
Hun ville være så rasende.
769
00:42:32,781 --> 00:42:36,981
Som kvinde
får man altid tilsendt pikbilleder,
770
00:42:37,061 --> 00:42:39,741
og ingen vil se et pikbillede.
Det er klamt.
771
00:42:39,821 --> 00:42:44,141
De fleste af kvinderne er nok uenige.
Men jeg går imod strømmen og er enig.
772
00:42:44,221 --> 00:42:49,181
Mercedeze har taget billeder,
der antyder nøgenhed,
773
00:42:49,261 --> 00:42:51,421
men den her krop er for mig og Gud.
774
00:42:52,461 --> 00:42:53,461
Fandeme nej!
775
00:42:53,901 --> 00:42:54,861
Jeg vælger enig.
776
00:42:56,141 --> 00:42:59,581
Jeg ville gerne være uenig,
men det kan jeg ikke.
777
00:43:00,541 --> 00:43:02,261
Hvorfor må jeg være ærlig?
778
00:43:02,341 --> 00:43:03,461
Jeg lyver ikke.
779
00:43:05,061 --> 00:43:08,261
Ja, Joey tisser i brusebadet
og sender nøgenbilleder.
780
00:43:08,821 --> 00:43:10,021
Besked.
781
00:43:10,101 --> 00:43:13,421
"Jeg har opdaget tre,
der er kinky på The Circle."
782
00:43:13,861 --> 00:43:16,221
Så for den. Jeg må lære at lyve.
783
00:43:16,301 --> 00:43:19,181
"@Alana. Eftersom du er model,
784
00:43:19,621 --> 00:43:24,061
ville du så nogensinde posere nøgen,
spørgsmålstegn."
785
00:43:24,141 --> 00:43:26,421
"@Antonio. Jeg sagde nej til Playboy,
786
00:43:26,501 --> 00:43:28,181
så det bliver et nej."
787
00:43:28,261 --> 00:43:30,461
Pokkers, hun er måske virkelig model.
788
00:43:30,541 --> 00:43:31,941
Sikke hun bryder isen.
789
00:43:35,301 --> 00:43:37,181
Det var en heftig ice breaker.
790
00:43:37,261 --> 00:43:41,021
Imens Sammie køler af med et bad,
hun måske, måske ikke, tisser i,
791
00:43:41,101 --> 00:43:44,381
åbner Joey en privat chat med en spiller,
han har bemærket.
792
00:43:44,461 --> 00:43:45,941
Du gætter aldrig hvem.
793
00:43:48,541 --> 00:43:49,901
Vildt.
794
00:43:50,021 --> 00:43:50,941
Besked.
795
00:43:51,021 --> 00:43:55,981
"Rygtet siger,
at du er helt vild med mig."
796
00:43:56,101 --> 00:43:57,061
Send.
797
00:43:57,341 --> 00:43:58,661
Hold nu op.
798
00:44:00,701 --> 00:44:01,541
Besked.
799
00:44:01,781 --> 00:44:04,901
"Der er nok en grund til,
jeg skriver til dig privat.
800
00:44:04,981 --> 00:44:06,981
Blinke-emoji." Send.
801
00:44:09,181 --> 00:44:11,181
Med et blinkende ansigt.
802
00:44:11,461 --> 00:44:13,341
Besked. "Årh, hvor sødt.
803
00:44:13,461 --> 00:44:17,141
Ice Breaker-appen var vild.
804
00:44:17,221 --> 00:44:19,421
Den bragte virkelig alle sammen."
805
00:44:20,661 --> 00:44:21,861
"Det er rigtigt.
806
00:44:22,021 --> 00:44:25,661
Men jeg må indrømme, jeg er skuffet..."
807
00:44:25,861 --> 00:44:26,821
Send.
808
00:44:27,381 --> 00:44:28,301
Helt ærligt.
809
00:44:29,221 --> 00:44:32,941
Send besked til Joey.
"Beklager, jeg ikke tisser i brusebadet.
810
00:44:33,301 --> 00:44:34,941
LMFAO.
811
00:44:35,581 --> 00:44:37,261
Græde-emoji."
812
00:44:37,861 --> 00:44:40,181
Ja! Jeg elsker den pige.
813
00:44:40,421 --> 00:44:41,261
Besked.
814
00:44:41,581 --> 00:44:46,741
"Det her er ikke mere bare nysgerrighed,
men en jagt.
815
00:44:47,021 --> 00:44:49,021
Jeg drøner derudaf på motorvejen.
816
00:44:49,101 --> 00:44:50,781
Jeg kommer efter dig, pige,
817
00:44:51,181 --> 00:44:54,181
#SådanMakker."
818
00:44:54,821 --> 00:44:55,701
Send.
819
00:44:56,101 --> 00:44:57,421
"SådanMakker."
820
00:44:58,621 --> 00:44:59,981
Han er italiener.
821
00:45:00,061 --> 00:45:02,061
Jeg tror, hun er interesseret.
822
00:45:02,501 --> 00:45:03,821
Hun er interesseret.
823
00:45:03,901 --> 00:45:06,261
Vi svinger godt sammen.
Jeg kan lide det.
824
00:45:06,581 --> 00:45:08,581
Han virker sjov at snakke med.
825
00:45:09,501 --> 00:45:13,981
Nu er det bare spørgsmålet,
om hun er den, hun siger, hun er.
826
00:45:14,101 --> 00:45:16,421
I dette tilfælde flirter jeg også lidt.
827
00:45:16,501 --> 00:45:17,981
At danne en alliance...
828
00:45:18,581 --> 00:45:20,501
...med en fyr er alletiders.
829
00:45:21,381 --> 00:45:22,341
Okay, besked.
830
00:45:22,861 --> 00:45:25,661
"Det her lyder alt for godt til
at være sandt.
831
00:45:25,741 --> 00:45:28,861
Jeg må spørge:
'Hvordan ved jeg, du er ægte?'"
832
00:45:29,541 --> 00:45:30,461
Send.
833
00:45:30,821 --> 00:45:34,021
Det er jo lige det.
Folk vil altid tro, jeg er falsk.
834
00:45:34,141 --> 00:45:35,701
Kors. Hvad skal jeg sige?
835
00:45:35,781 --> 00:45:37,661
Besked. "LOL,
836
00:45:38,381 --> 00:45:40,461
du har en pointe..."
837
00:45:40,981 --> 00:45:44,901
"...det er vildt at tænke,
der er folk her, som kunne være catfish.
838
00:45:45,421 --> 00:45:49,541
Men jeg er helt igennem ægte,
og du har fundet en, du kan stole på."
839
00:45:49,661 --> 00:45:53,901
Altså, det håber jeg,
men du siger for meget af det rigtige.
840
00:45:53,981 --> 00:45:55,501
Besked. "Godnat."
841
00:45:55,781 --> 00:45:56,741
Send.
842
00:45:57,661 --> 00:45:58,581
"Godnat."
843
00:45:59,141 --> 00:46:01,261
Godt, skat. Du har min opmærksomhed.
844
00:46:01,501 --> 00:46:05,741
Joey er som Joey i Venner.
I den grad en flirt.
845
00:46:07,181 --> 00:46:10,221
Så Joey lagde an på Alana,
men han er ikke den eneste fyr,
846
00:46:10,301 --> 00:46:12,421
der spørger en Circle-pige: "Hva' så?"
847
00:46:12,501 --> 00:46:14,181
Jeg kan sgu ikke score.
848
00:46:14,341 --> 00:46:17,181
For basketstjernen Antonio
er klar til at skyde.
849
00:46:17,261 --> 00:46:20,181
Circle, åbn en privat chat med Mercedeze.
850
00:46:20,581 --> 00:46:21,821
CHAT-INVITATION FRA ANTONIO
851
00:46:22,221 --> 00:46:25,221
Okay, Antonio.
Lad os se, hvad du har at sige, skat.
852
00:46:25,301 --> 00:46:28,261
"Hej, Mercedeze. Hva' så?
Hvordan går det?"
853
00:46:28,341 --> 00:46:29,221
Send.
854
00:46:29,741 --> 00:46:31,061
Besked. "Hej, Antonio.
855
00:46:31,141 --> 00:46:35,741
Stille og roligt,
skal til at hygge mig med en god bog.
856
00:46:35,821 --> 00:46:38,501
Læser du, eller spiller du bare basket?"
857
00:46:39,701 --> 00:46:43,181
Hun vil vide mere om mig,
mere, end jeg vil vide om hende.
858
00:46:43,261 --> 00:46:46,221
Min strategi er at flirte,
men ikke for meget.
859
00:46:46,301 --> 00:46:47,981
Ro på den.
860
00:46:49,021 --> 00:46:50,061
Besked.
861
00:46:50,461 --> 00:46:54,221
"Jeg læser, spiller basket,
862
00:46:54,821 --> 00:46:56,821
og jeg har gang i en masse andet.
863
00:46:57,101 --> 00:46:58,021
Smile-emoji."
864
00:46:58,541 --> 00:47:01,501
Så du går lige til sagen.
For pokker da, Antonio.
865
00:47:01,861 --> 00:47:05,301
Jeg ville være venner først
og så gå efter det andet...
866
00:47:05,701 --> 00:47:06,581
Men...
867
00:47:07,261 --> 00:47:10,461
...skik følge eller land fly,
så lad os komme i gang!
868
00:47:10,941 --> 00:47:13,221
Besked. "Hvorfor er du single?"
869
00:47:14,541 --> 00:47:15,421
Send besked.
870
00:47:18,941 --> 00:47:19,981
Nå da.
871
00:47:20,381 --> 00:47:22,981
Jeg er ikke rigtig single,
men i spillet er jeg det.
872
00:47:23,061 --> 00:47:26,061
Hun flirter klart med mig,
hvilket er et godt tegn.
873
00:47:27,261 --> 00:47:30,381
Vi er lige her. Det er godt.
874
00:47:30,461 --> 00:47:31,581
Vi må blive ved.
875
00:47:32,141 --> 00:47:37,461
"Jeg tror, jeg er single,
fordi jeg ikke har fundet den rigtige.
876
00:47:38,021 --> 00:47:39,181
Hvad med dig?"
877
00:47:39,781 --> 00:47:41,661
"Jeg er single,
878
00:47:42,061 --> 00:47:42,941
fordi..."
879
00:47:43,301 --> 00:47:47,541
"Jeg er single, fordi jeg ikke har fundet
den rigtige at præsentere for familien."
880
00:47:48,421 --> 00:47:51,741
Sådan her får man ro på den.
Nu skal der flirtes.
881
00:47:51,821 --> 00:47:54,301
Jeg bygger det hurtigt op.
882
00:47:54,381 --> 00:47:55,421
Besked.
883
00:47:55,501 --> 00:47:58,861
"Har du nogensinde datet
en professionel basketballspiller?"
884
00:47:59,341 --> 00:48:01,901
"Familier elsker mig."
Jeg vidste, den kom.
885
00:48:03,261 --> 00:48:08,541
Og du gjorde præcis, som jeg ville...
Fyre er sgu bare så forudsigelige.
886
00:48:09,221 --> 00:48:11,541
Jeg burde undervise i det, mand.
887
00:48:12,421 --> 00:48:14,501
Jeg burde sgu skrive en bog om det.
888
00:48:14,741 --> 00:48:17,101
Jeg vil slutte lige her.
889
00:48:17,181 --> 00:48:19,981
"Godnat. Sov godt. Vi tales ved."
890
00:48:21,661 --> 00:48:24,541
Det var hyggeligt, mand. Hyggeligt.
891
00:48:26,501 --> 00:48:27,741
For pokker da.
892
00:48:35,141 --> 00:48:37,821
Man kan tænde for det!
893
00:48:38,141 --> 00:48:40,861
De første bedømmelser
blev foretaget tidligere.
894
00:48:42,061 --> 00:48:43,661
Den var god.
895
00:48:44,061 --> 00:48:46,781
Velbekomme.
Alle spillerne prioriterede hinanden
896
00:48:46,861 --> 00:48:49,421
ud fra udseende og grundlæggende profil.
897
00:48:51,061 --> 00:48:52,061
Ti skud.
898
00:48:52,181 --> 00:48:53,661
Bare fordi de vist nok
899
00:48:53,741 --> 00:48:57,381
har fundet sig lidt for godt til rette,
får de en vigtig besked.
900
00:48:58,741 --> 00:49:00,501
Åh nej. Vigtig besked!
901
00:49:02,061 --> 00:49:04,501
Vigtig besked!
902
00:49:04,581 --> 00:49:08,701
"Lige da jeg troede, jeg var ude,
blev jeg trukket ind igen!"
903
00:49:12,301 --> 00:49:15,541
"Spillere, bedømmelsesresultaterne
er klar." Så for den.
904
00:49:16,101 --> 00:49:18,101
Trommehvirvel, tak.
905
00:49:21,861 --> 00:49:23,701
Hold da op.
906
00:49:26,661 --> 00:49:27,701
Lad os så se.
907
00:49:27,821 --> 00:49:29,581
Jeg vil ligge et sted i midten.
908
00:49:29,661 --> 00:49:32,381
Den, som tager føringen nu,
bliver en trussel.
909
00:49:32,461 --> 00:49:35,181
Folk vil sgu sende personen
direkte hjem, så...
910
00:49:35,261 --> 00:49:36,821
Ligger man sidst, taber man.
911
00:49:38,261 --> 00:49:39,381
"Nummer syv og otte."
912
00:49:39,901 --> 00:49:40,741
Okay.
913
00:49:41,501 --> 00:49:44,381
Kom nu.
914
00:49:44,461 --> 00:49:45,341
Okay.
915
00:49:46,301 --> 00:49:47,181
Vær klar.
916
00:49:49,181 --> 00:49:51,341
Jeg håber, jeg ikke ser mit billede.
917
00:49:54,421 --> 00:49:57,181
Åh gud, blev jeg nummer otte?
Seriøst?
918
00:49:57,301 --> 00:49:59,021
Jeg må sgu være mere aktiv.
919
00:49:59,661 --> 00:50:02,381
Nej, ikke Shooby.
920
00:50:02,741 --> 00:50:05,021
Hvordan blev du nummer otte?
Hva' fanden?
921
00:50:06,261 --> 00:50:09,181
Det er noget værre lort.
922
00:50:09,261 --> 00:50:10,781
Det sværeste er overstået.
923
00:50:10,861 --> 00:50:13,541
Bare jeg ikke ligger sidst.
924
00:50:13,621 --> 00:50:15,221
Andet siger jeg sgu ikke.
925
00:50:16,421 --> 00:50:17,301
Okay.
926
00:50:17,781 --> 00:50:20,581
Fem og seks. Nummer fem og seks. Okay.
927
00:50:21,541 --> 00:50:22,501
Kom nu.
928
00:50:24,581 --> 00:50:26,581
-Åh åh...
-Ja. Okay.
929
00:50:26,941 --> 00:50:29,421
Godt. Jeg er nummer seks.
930
00:50:30,341 --> 00:50:32,581
Jeg kan arbejde mig op derfra.
931
00:50:32,941 --> 00:50:36,501
Wow. Jeg er nummer fem.
Det er ikke så ringe.
932
00:50:37,341 --> 00:50:38,381
Fandens.
933
00:50:38,461 --> 00:50:40,541
Jeg ville være nummer fem eller seks.
934
00:50:40,621 --> 00:50:42,701
Nu vil alle være på jagt efter mig.
935
00:50:46,381 --> 00:50:48,221
Kom nu, giv mig fjerdepladsen.
936
00:50:49,741 --> 00:50:52,261
Det ville være perfekt for mig.
Lige i midten.
937
00:50:52,341 --> 00:50:54,741
Jeg gætter på Antonio. Nej, Sammie.
938
00:50:55,021 --> 00:50:56,101
Jeg siger Alana.
939
00:50:56,221 --> 00:51:01,021
Okay. Hold da op.
940
00:51:03,261 --> 00:51:05,061
Okay, jeg tager fjerdepladsen.
941
00:51:05,141 --> 00:51:06,581
Fjerdepladsen er fin!
942
00:51:06,701 --> 00:51:08,181
For pokker da.
943
00:51:09,301 --> 00:51:12,781
Så det betyder,
at Alana, Sammie og en irriteret Antonio
944
00:51:12,861 --> 00:51:14,861
-indtager toptre.
-Pokkers.
945
00:51:14,941 --> 00:51:17,661
De to førende bliver Circle-influencere
946
00:51:17,741 --> 00:51:21,341
og vil bruge den indflydelse til
at øve indflydelse på
947
00:51:21,421 --> 00:51:24,061
ting på The Circle,
men hvem gik glip af det?
948
00:51:24,141 --> 00:51:27,141
Det går godt, Alana. Team Alana!
949
00:51:27,261 --> 00:51:29,661
Mit hjerte banker i min skede.
950
00:51:29,741 --> 00:51:32,261
Er jeg ikke nummer tre,
kaster jeg med sengen.
951
00:51:34,701 --> 00:51:37,541
Åh, jeg er nummer tre.
Godt, så jeg nåede toptre.
952
00:51:37,781 --> 00:51:39,181
Sådan!
953
00:51:40,541 --> 00:51:41,741
Det er sgu forbi.
954
00:51:42,221 --> 00:51:44,341
Men hvem er lederen på The Circle?
955
00:51:57,541 --> 00:51:59,661
Min strategi virker tydeligvis ikke.
956
00:52:00,741 --> 00:52:02,381
Wow!
957
00:52:02,501 --> 00:52:04,941
Logisk, at de to blev nummer et og to.
958
00:52:05,021 --> 00:52:06,341
De virker naturlige.
959
00:52:06,421 --> 00:52:08,421
Men jeg ville ikke være nummer to.
960
00:52:08,501 --> 00:52:11,941
Jeg ville ligge som Joey og Chris
og ikke være en trussel.
961
00:52:12,021 --> 00:52:15,421
Nu vil alle være på jagt efter mig
og prøve at sende mig hjem.
962
00:52:16,181 --> 00:52:17,661
Gid jeg kunne være nøgen.
963
00:52:17,901 --> 00:52:21,381
Ingen kan se dig. Lejligheden er slet ikke
fyldt med kameraer.
964
00:52:21,861 --> 00:52:24,181
Vores nye influencere er ved at opdage,
965
00:52:24,261 --> 00:52:27,341
at med stor indflydelse
følger et stort ansvar.
966
00:52:27,421 --> 00:52:28,661
En til vigtig besked!
967
00:52:30,301 --> 00:52:32,981
Kom så.
Fortæl mig noget, jeg ikke vil vide.
968
00:52:33,421 --> 00:52:35,541
Så går det løs igen. Hvad nu, Circle?
969
00:52:37,341 --> 00:52:41,701
Så skal vi få hjerteanfald
lige efter hinanden?
970
00:52:42,621 --> 00:52:43,821
Wow!
971
00:52:44,941 --> 00:52:46,341
"Som de populæreste spillere
972
00:52:46,421 --> 00:52:49,501
er Sammie og Antonio nu
influencere på The Circle." Hvad?
973
00:52:50,101 --> 00:52:51,741
Hvad betyder influencere?
974
00:52:53,261 --> 00:52:54,141
Hvad er det?
975
00:52:54,221 --> 00:52:56,421
Hvordan helvede skete det?
976
00:52:58,501 --> 00:53:01,861
"Alle andre spillere risikerer
at blive blokeret."
977
00:53:01,941 --> 00:53:03,461
Vildt!
978
00:53:04,141 --> 00:53:06,261
Vent. Vil de gøre det lige nu?
979
00:53:07,061 --> 00:53:11,061
"Influencere, I skal nu beslutte,
hvilken udsat spiller I vil blokere
980
00:53:11,181 --> 00:53:12,661
fra The Circle."
981
00:53:14,261 --> 00:53:15,381
Hold da op.
982
00:53:15,541 --> 00:53:19,861
Det er skørt,
for jeg har altid hadet influencere.
983
00:53:19,981 --> 00:53:22,621
De er det værste, jeg ved,
ved sociale medier,
984
00:53:22,701 --> 00:53:25,101
og nu er min skæbne op til dem.
985
00:53:27,381 --> 00:53:29,221
Vi skal vælge og blokere nogen.
986
00:53:29,661 --> 00:53:32,421
"Gå til Hangout,
og diskuter jeres beslutning."
987
00:53:34,381 --> 00:53:35,421
Hvor er Hangout?
988
00:53:40,421 --> 00:53:41,421
Jeg er bekræftet.
989
00:53:41,501 --> 00:53:43,621
Det er et tjektegn, bitch.
990
00:53:44,061 --> 00:53:47,141
I dag lærte vi først hinanden at kende
på venlig vis,
991
00:53:47,381 --> 00:53:52,621
og nu kommer hugtænderne frem,
og det bliver klart interessant.
992
00:53:55,741 --> 00:53:59,141
Influencerne Antonio og Sammie
er gået til Hangout
993
00:53:59,221 --> 00:54:02,341
for at afgøre
en af medspillernes endelige skæbne...
994
00:54:02,581 --> 00:54:04,341
...til lækre hors d'oeuvrer.
995
00:54:10,701 --> 00:54:12,381
Er det en martini?
996
00:54:13,181 --> 00:54:14,421
Sådan kunne jeg leve.
997
00:54:14,781 --> 00:54:17,181
Der er nervepirrende. Er det virkeligt?
998
00:54:17,981 --> 00:54:18,821
Okay.
999
00:54:19,461 --> 00:54:20,621
Det er lækkert.
1000
00:54:21,141 --> 00:54:22,301
Det er uhyggeligt.
1001
00:54:23,181 --> 00:54:24,501
Okay. Besked.
1002
00:54:24,621 --> 00:54:25,821
"Hej, Antonio.
1003
00:54:25,941 --> 00:54:27,661
Hvem skal vi lægge ud med?"
1004
00:54:28,861 --> 00:54:29,701
Send.
1005
00:54:31,021 --> 00:54:33,701
Besked. "Lad os begynde med Chris."
1006
00:54:34,261 --> 00:54:35,221
Besked.
1007
00:54:35,981 --> 00:54:38,661
"Det positive ved Chris er,
at han virker...
1008
00:54:39,301 --> 00:54:41,781
...tiltalende. Alle kan tale med ham.
1009
00:54:42,181 --> 00:54:43,941
Jeg vil have, han bliver her,
1010
00:54:44,021 --> 00:54:45,781
for jeg vil være hans ven."
1011
00:54:46,301 --> 00:54:48,541
"Jeg kan ikke lide Chris
og ville blokere ham,
1012
00:54:49,301 --> 00:54:52,341
men han er ingen trussel,
så vi må være strategiske.
1013
00:54:52,661 --> 00:54:55,741
Chris lader ikke til
at være ude efter mig."
1014
00:54:56,701 --> 00:54:57,541
Besked.
1015
00:54:57,981 --> 00:54:59,101
"Okay, nu Joey."
1016
00:55:01,101 --> 00:55:04,341
Det er til min fordel,
hvis Joey bliver indtil videre.
1017
00:55:04,421 --> 00:55:08,821
Besked. "Jeg synes klart,
vi skal beholde Chris og Joey."
1018
00:55:08,941 --> 00:55:09,901
Send.
1019
00:55:10,301 --> 00:55:13,381
"Okay, hvad med Shubham,
1020
00:55:13,901 --> 00:55:15,301
alias Shooby?"
1021
00:55:15,861 --> 00:55:16,861
"Shooby?"
1022
00:55:17,461 --> 00:55:18,901
Hvem kaldte ham Shooby?
1023
00:55:19,021 --> 00:55:21,661
Bare Sammie ikke går efter min kammerat.
1024
00:55:22,501 --> 00:55:23,541
Besked.
1025
00:55:24,581 --> 00:55:29,661
"Det positive ved Shubham er,
at han er enormt intelligent..."
1026
00:55:29,821 --> 00:55:32,621
"...og han siger altid noget godt
uanset emnet."
1027
00:55:33,181 --> 00:55:34,261
Jeg er enig.
1028
00:55:34,741 --> 00:55:35,821
Jeg er klart enig.
1029
00:55:36,021 --> 00:55:38,101
At vælge en fyr gør mig suspekt.
1030
00:55:38,181 --> 00:55:41,461
De fjerner bare mig som den næste.
Så det kan jeg ikke nu.
1031
00:55:41,941 --> 00:55:44,381
Men vælger jeg en pige, så tror pigerne,
1032
00:55:44,661 --> 00:55:47,461
Sammie er grunden til,
en pige blev sendt hjem.
1033
00:55:47,821 --> 00:55:49,581
"Lad os tale om Rebecca."
1034
00:55:49,941 --> 00:55:54,181
Besked. "Der er ikke noget positivt
ved Rebecca. Jeg kender hende ikke endnu."
1035
00:55:55,381 --> 00:55:56,221
Send.
1036
00:55:56,901 --> 00:56:00,141
Jeg synes heller ikke,
der er noget positivt ved hende.
1037
00:56:00,261 --> 00:56:02,301
På en måde er hun der bare.
1038
00:56:02,381 --> 00:56:04,421
Besked. "Helt ærligt,
1039
00:56:04,501 --> 00:56:08,181
så er der hverken noget positivt
eller negativt ved hende."
1040
00:56:08,661 --> 00:56:11,741
Sammie siger det samme som mig,
men på en anden måde.
1041
00:56:11,981 --> 00:56:14,661
Influenceren øver indflydelse
på influenceren.
1042
00:56:15,261 --> 00:56:16,141
Hvor vildt.
1043
00:56:16,221 --> 00:56:18,141
"Lad os tale om Alana nu."
1044
00:56:21,781 --> 00:56:22,741
Besked.
1045
00:56:23,221 --> 00:56:27,341
"Alana er måske ikke den,
hun siger, hun er."
1046
00:56:27,421 --> 00:56:28,261
Send.
1047
00:56:29,941 --> 00:56:33,221
Jeg er enig.
Alana er ikke den, hun siger, hun er.
1048
00:56:33,301 --> 00:56:34,981
Jeg har det på samme måde.
1049
00:56:35,101 --> 00:56:36,061
Besked.
1050
00:56:36,421 --> 00:56:40,261
"Det positive ved Alana er,
at hun kan tale med folk.
1051
00:56:40,341 --> 00:56:44,301
Dog synes jeg,
at det negative ved hende er,
1052
00:56:44,381 --> 00:56:47,341
at hun taler meget om det ydre,
1053
00:56:47,861 --> 00:56:51,381
at være køn og model, osv." Send.
1054
00:56:51,501 --> 00:56:53,461
Besked. "Mercedeze."
1055
00:56:53,861 --> 00:56:54,781
Send.
1056
00:56:55,701 --> 00:56:56,541
Besked.
1057
00:56:56,941 --> 00:57:01,701
"Det positive ved Mercedeze er,
at hun altid har noget at sige.
1058
00:57:02,101 --> 00:57:03,461
Det negative er,
1059
00:57:03,541 --> 00:57:06,461
at hendes profilbillede er
enormt manipuleret.
1060
00:57:06,821 --> 00:57:10,381
Jeg ville gerne se
et mere naturligt billede af hende." Send.
1061
00:57:12,621 --> 00:57:13,501
Okay.
1062
00:57:14,301 --> 00:57:15,501
Det kan jeg godt se.
1063
00:57:16,141 --> 00:57:17,141
Besked.
1064
00:57:17,501 --> 00:57:21,101
"Jeg er helt enig, men jeg tror ikke,
1065
00:57:21,261 --> 00:57:25,621
at hun er en trussel
helt nede på 7. pladsen." Send.
1066
00:57:27,421 --> 00:57:30,981
Lige nu er hun en trussel mod mig,
fordi hun altid taler
1067
00:57:31,061 --> 00:57:34,301
og svarer folk, så jeg synes bare,
1068
00:57:34,861 --> 00:57:36,861
at hun er min største konkurrent.
1069
00:57:36,981 --> 00:57:37,941
Besked.
1070
00:57:38,941 --> 00:57:40,781
"Synes du, vi skal vælge Alana,
1071
00:57:42,101 --> 00:57:43,621
spørgsmålstegn." Send.
1072
00:57:44,101 --> 00:57:45,861
"Synes du, vi skal vælge Alana?"
1073
00:57:48,541 --> 00:57:50,101
Det var jeg ikke klar til.
1074
00:57:50,261 --> 00:57:54,141
Jeg ved det ikke. Alana og Mercedeze.
1075
00:57:54,901 --> 00:57:57,101
Influencerne afgør, hvem de vil blokere,
1076
00:57:57,181 --> 00:57:59,461
og de andre spillere mærker presset.
1077
00:58:01,221 --> 00:58:02,421
Besked.
1078
00:58:02,541 --> 00:58:07,141
"Fandeme utroligt,
det her sker lige nu, ikke?" Send.
1079
00:58:09,581 --> 00:58:14,901
Besked.
"Jeg ryster i bukserne, udråbstegn."
1080
00:58:14,981 --> 00:58:15,861
Send.
1081
00:58:15,941 --> 00:58:17,541
"Jeg er ved at gå i panik."
1082
00:58:18,461 --> 00:58:23,581
"Vel giver jeg ikke et godt førsteindtryk,
men det her svier.
1083
00:58:24,141 --> 00:58:27,501
Jeg ryger nok ud.
Held og lykke med spillet."
1084
00:58:28,341 --> 00:58:29,261
Send.
1085
00:58:29,701 --> 00:58:34,061
"Jeg ryger nok ud. Held og lykke med..."
Åh, nej!
1086
00:58:34,221 --> 00:58:38,421
Besked. "Sender mange kærlige hilsener
til jer alle, hjerte-emoji."
1087
00:58:38,501 --> 00:58:39,341
Send.
1088
00:58:42,621 --> 00:58:43,501
Besked.
1089
00:58:43,861 --> 00:58:46,261
"Hvem skal overbringe nyheden?"
1090
00:58:46,741 --> 00:58:47,581
Send.
1091
00:58:47,661 --> 00:58:50,821
Besked. "Jeg gør det på én betingelse."
1092
00:58:52,701 --> 00:58:55,541
"Jeg accepterer normalt ikke betingelser,
men...
1093
00:58:56,261 --> 00:58:57,301
...jeg lytter."
1094
00:58:57,781 --> 00:58:59,981
-Send.
-Besked.
1095
00:59:01,141 --> 00:59:02,581
"På én betingelse.
1096
00:59:03,141 --> 00:59:04,581
Vi beskytter hinanden."
1097
00:59:05,621 --> 00:59:07,181
"Vi beskytter hinanden."
1098
00:59:08,541 --> 00:59:11,061
Det kan jeg lide. Besked.
1099
00:59:11,661 --> 00:59:14,381
"Den er jeg med på,
for jeg ved, jeg er loyal."
1100
00:59:15,541 --> 00:59:16,661
Perfekt.
1101
00:59:17,301 --> 00:59:19,301
VIGTIG BESKED!
1102
00:59:22,541 --> 00:59:24,901
Så nu gælder det.
1103
00:59:24,981 --> 00:59:27,901
Tis ikke i bukserne,
for der er en vigtig besked.
1104
00:59:29,461 --> 00:59:33,181
"Influencerne har truffet
deres afgørelse."
1105
00:59:33,301 --> 00:59:34,221
Hold da op.
1106
00:59:34,941 --> 00:59:37,941
Vores skæbner er op til to personer,
1107
00:59:38,341 --> 00:59:40,941
der ikke rigtig kender nogen af os.
1108
00:59:41,021 --> 00:59:43,301
"Alle spillere skal gå til
The Circle Chat."
1109
00:59:43,381 --> 00:59:45,981
Jeg beder jer, venner. Giv mig en chance.
1110
00:59:46,061 --> 00:59:48,981
Begynd, Antonio. Det er dit store øjeblik.
1111
00:59:49,101 --> 00:59:51,661
"Sammie og jeg har truffet en afgørelse,
1112
00:59:52,101 --> 00:59:53,381
og det var ikke let."
1113
00:59:53,461 --> 00:59:55,301
Typisk. Det skal man jo sige,
1114
00:59:55,381 --> 00:59:57,021
når man sender nogen hjem.
1115
00:59:57,381 --> 00:59:59,581
"Vi har valgt denne spiller, fordi...
1116
00:59:59,941 --> 01:00:02,861
...vi ikke tror, de er den,
de siger, de er."
1117
01:00:02,981 --> 01:00:05,141
Så for den. Nu vil jeg ikke se med.
1118
01:00:05,221 --> 01:00:06,101
Nu gælder det.
1119
01:00:08,661 --> 01:00:10,461
Taler de om Chris?
1120
01:00:11,021 --> 01:00:12,461
Taler de om mig?
1121
01:00:12,541 --> 01:00:14,141
Vildt.
1122
01:00:14,541 --> 01:00:18,141
"Spilleren, vi har besluttet
at blokere, er..."
1123
01:00:19,141 --> 01:00:21,581
For pokker da.
1124
01:00:21,861 --> 01:00:23,501
Kors.
1125
01:00:23,781 --> 01:00:26,301
Man skal skabe spænding.
1126
01:00:26,421 --> 01:00:27,701
Hvem vælger I?
1127
01:00:44,181 --> 01:00:45,741
Kors i røven!
1128
01:00:48,821 --> 01:00:51,901
Jeg vidste det.
De tror ikke på, jeg er den, jeg er.
1129
01:00:52,701 --> 01:00:54,861
Det havde jeg ikke forventet!
1130
01:00:55,621 --> 01:00:56,741
For pokker!
1131
01:00:57,101 --> 01:01:00,061
Pis. Alana er færdig.
1132
01:01:01,221 --> 01:01:07,461
Jeg vidste, de ikke ville tro på,
det var mig, for jeg er jo model.
1133
01:01:07,581 --> 01:01:11,141
Så de ville ikke tro på,
jeg er den, jeg er.
1134
01:01:11,301 --> 01:01:14,501
Venner, se min hånd.
Den ryster sgu.
1135
01:01:16,621 --> 01:01:20,581
"Alana er blevet blokeret
fra The Circle." Åh nej!
1136
01:01:21,261 --> 01:01:24,181
Det her havde jeg slet ikke forventet.
1137
01:01:25,021 --> 01:01:28,861
I blokerer hende automatisk.
I lader os ikke engang sige farvel.
1138
01:01:28,941 --> 01:01:30,941
Så Alana tager afsted i aften.
1139
01:01:31,941 --> 01:01:35,261
For jeg fik ikke talt med dem,
og jeg fik ikke forklaret,
1140
01:01:35,501 --> 01:01:36,741
hvem jeg virkelig er.
1141
01:01:37,341 --> 01:01:38,941
Jeg er ægte.
1142
01:01:40,541 --> 01:01:42,141
Jamen dog.
1143
01:01:42,261 --> 01:01:43,421
Det er nederen.
1144
01:01:44,461 --> 01:01:45,661
Et øjebliks stilhed.
1145
01:01:47,661 --> 01:01:48,861
Slut. Næste.
1146
01:01:52,061 --> 01:01:53,381
Det var intenst.
1147
01:01:54,941 --> 01:01:57,701
For pokker da.
1148
01:01:58,381 --> 01:02:00,541
VIGTIG BESKED!
1149
01:02:00,621 --> 01:02:03,101
En vigtig besked til, sgu!
1150
01:02:04,021 --> 01:02:06,741
The Circle prøver at tage livet af os.
1151
01:02:07,301 --> 01:02:09,181
Hvad pokker vil de sige til os?
1152
01:02:10,301 --> 01:02:12,781
"Alana er blevet blokeret fra The Circle."
1153
01:02:12,861 --> 01:02:14,181
Den del så vi godt.
1154
01:02:15,261 --> 01:02:17,341
"Før Alana går,
kan hun møde én spiller."
1155
01:02:19,581 --> 01:02:20,861
Så for den.
1156
01:02:23,101 --> 01:02:27,381
"Alana er på vej hen
for at møde en af jer nu."
1157
01:02:27,901 --> 01:02:29,181
For dælen...
1158
01:02:29,261 --> 01:02:31,861
For dælen da. Jeg må tage en jakke på.
1159
01:02:31,941 --> 01:02:33,341
Siger de ikke det?
1160
01:02:33,421 --> 01:02:35,701
Kommer hun her pissesur,
var det Sammies skyld.
1161
01:02:35,781 --> 01:02:36,701
Det var ikke min.
1162
01:03:14,701 --> 01:03:16,701
Tekster af: Susanne Friesen