1 00:00:06,021 --> 00:00:11,061 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:11,141 --> 00:00:15,581 La pareja de influencers Trevor y Chloe ha decidido a quién bloquear. 3 00:00:15,661 --> 00:00:17,941 Ahora le toca a Deleesa, alias Trevor, 4 00:00:18,021 --> 00:00:20,581 darle la noticia al resto del Circle. 5 00:00:20,661 --> 00:00:25,061 Mensaje: "Hemos decidido bloquear a…". 6 00:00:25,141 --> 00:00:27,141 Punto, punto, punto. 7 00:00:27,661 --> 00:00:28,821 Ay, madre. 8 00:00:28,901 --> 00:00:29,941 ¿A quién? 9 00:00:31,581 --> 00:00:34,541 Será mejor que me despierte aquí mañana. 10 00:00:34,621 --> 00:00:35,861 Solo digo eso. 11 00:00:38,941 --> 00:00:40,781 Estoy temblando. 12 00:00:40,861 --> 00:00:41,941 Mensaje… 13 00:00:43,941 --> 00:00:45,301 No puedo mirar. 14 00:00:50,781 --> 00:00:51,941 ¡Mierda, lo sabía! 15 00:00:52,541 --> 00:00:54,061 ¡No! 16 00:00:54,141 --> 00:00:56,541 ¡Madre mía! 17 00:00:56,621 --> 00:00:58,221 - Adiós. - Ganamos. ¡Adiós! 18 00:00:59,741 --> 00:01:01,541 Menuda mierda. 19 00:01:01,621 --> 00:01:02,861 ¡Khat! 20 00:01:02,941 --> 00:01:05,021 Lo siento mucho, tía. 21 00:01:07,381 --> 00:01:09,021 Y, así sin más, ya no está. 22 00:01:09,621 --> 00:01:11,261 Ha sido muy duro. 23 00:01:11,341 --> 00:01:12,901 BLOQUEADA 24 00:01:12,981 --> 00:01:15,981 Mierda. Qué mal ver esta pantalla. 25 00:01:16,061 --> 00:01:18,901 Cría cuervos y te sacarán los ojos en el Circle. 26 00:01:19,821 --> 00:01:21,781 Khat jugaba con fuego. 27 00:01:23,581 --> 00:01:28,101 ¡Khat iba a llegar conmigo a la final! 28 00:01:28,181 --> 00:01:29,781 ¡La hemos perdido! 29 00:01:31,141 --> 00:01:32,381 Bueno, ¿y ahora qué? 30 00:01:32,981 --> 00:01:37,781 Será interesante ver qué pasa a partir de ahora. 31 00:01:38,941 --> 00:01:41,741 Gracias, Trevor. Gracias, Chloe. 32 00:01:44,741 --> 00:01:46,021 Lo he dado todo. 33 00:01:46,101 --> 00:01:49,541 Lo he hecho lo mejor que he podido y este es el resultado. 34 00:01:49,621 --> 00:01:51,181 Así que me parece bien. 35 00:01:51,261 --> 00:01:52,501 Me parece bien. 36 00:01:57,901 --> 00:02:01,061 Khat, nuestra cazaimpostores y jugadora de voleibol, 37 00:02:01,141 --> 00:02:03,261 es la última bloqueada. 38 00:02:03,341 --> 00:02:06,541 Pero no sé a quién le afecta más, si a ella o a Trevor. 39 00:02:06,621 --> 00:02:09,621 ¡Dios! 40 00:02:11,661 --> 00:02:13,101 Dios. 41 00:02:13,181 --> 00:02:15,501 Ven aquí y dale un abrazo a mamá, 42 00:02:15,581 --> 00:02:19,901 porque esto ha sido durísimo. 43 00:02:21,381 --> 00:02:25,461 ¿Ves a Khat? ¿La ves? Nuestra preciosa reina negra. 44 00:02:27,461 --> 00:02:28,341 Adiós. 45 00:02:29,741 --> 00:02:32,701 "Antes de irte, puedes conocer a un concursante". 46 00:02:33,421 --> 00:02:35,541 PIENSA A QUIÉN TE GUSTARÍA CONOCER 47 00:02:35,621 --> 00:02:37,221 Igual voy a ver a Courtney, 48 00:02:37,781 --> 00:02:41,221 es con el único con el que no conecté instantáneamente. 49 00:02:41,301 --> 00:02:44,141 O podría ver a Trevor, porque es de los pocos 50 00:02:44,221 --> 00:02:49,421 que me parecía simpático de verdad y que creía en mí y en quién soy. 51 00:02:50,101 --> 00:02:54,061 O tal vez vaya a ver a Chloe solo para ver si de verdad es ella 52 00:02:54,581 --> 00:02:58,941 y preguntarle por qué motivo me ha bloqueado esta noche. 53 00:03:05,381 --> 00:03:06,341 Es la hora. 54 00:03:20,141 --> 00:03:22,581 "Khat va a conocer a uno de vosotros". 55 00:03:26,461 --> 00:03:28,861 ¿Y si viene a pedirme explicaciones? 56 00:03:28,941 --> 00:03:30,501 Khat, no vengas aquí. 57 00:03:36,341 --> 00:03:38,901 No vengas aquí. 58 00:04:01,821 --> 00:04:03,461 - No eres Trev… - ¡Mi madre! 59 00:04:03,541 --> 00:04:04,741 Esta soy yo. 60 00:04:04,821 --> 00:04:06,941 - ¿Eres su mujer? - Sí, soy su mujer. 61 00:04:07,021 --> 00:04:10,701 No, en serio. Me he quedado de: "Venga ya". 62 00:04:10,781 --> 00:04:12,621 - Qué bueno. - Es una monada. 63 00:04:12,701 --> 00:04:14,301 - Es mi niña. - Es muy mona. 64 00:04:14,381 --> 00:04:15,821 Este es mi marido. 65 00:04:16,821 --> 00:04:18,541 Vale, ¿de dónde sois? 66 00:04:18,621 --> 00:04:20,341 - De Nueva York. - Vale. 67 00:04:20,421 --> 00:04:22,501 Todo es real. 68 00:04:22,581 --> 00:04:24,701 Solo he cambiado el hecho de que… 69 00:04:24,781 --> 00:04:26,941 Yo tengo más relación con mi padre. 70 00:04:27,021 --> 00:04:29,781 A él lo crio su madre, a mí, mi padre. 71 00:04:29,861 --> 00:04:32,661 Creo que todos piensan que soy un tío. 72 00:04:32,741 --> 00:04:34,781 - Sí. Desde luego. - Sí. 73 00:04:34,861 --> 00:04:37,541 Tienes algo con Chloe, ¿verdad? 74 00:04:37,621 --> 00:04:40,181 Desde el principio, en serio, 75 00:04:40,261 --> 00:04:42,661 no quería tontear, pero es divertido. 76 00:04:42,741 --> 00:04:44,221 - Me encanta. - Pasa. 77 00:04:44,301 --> 00:04:47,261 Chloe empezó a tirarme la caña y tenía que hacerlo. 78 00:04:47,341 --> 00:04:49,541 - No podía hacerla sentir mal. - Ya. 79 00:04:49,621 --> 00:04:51,021 - Exacto. - Sí. 80 00:04:51,101 --> 00:04:54,141 - ¿Sabes quién es? - Salió en Too Hot to Handle. 81 00:04:54,221 --> 00:04:57,021 - La vi y pensé: "¿Qué?". - ¿Crees que es ella? 82 00:04:57,101 --> 00:04:59,501 Sí, es muy joven, y… 83 00:04:59,581 --> 00:05:00,901 - Perdona. - Nada. 84 00:05:00,981 --> 00:05:02,221 Voy a quitármelas. 85 00:05:02,301 --> 00:05:04,581 - Me están volviendo loca. - Sí. 86 00:05:06,381 --> 00:05:10,501 A falta de una palabra mejor, es algo ingenua. 87 00:05:10,581 --> 00:05:12,861 - Sí. - No sé cómo decirlo. 88 00:05:12,941 --> 00:05:15,141 - Me encanta, pero… - Sí. 89 00:05:15,221 --> 00:05:20,661 Confía con demasiada facilidad en todos. 90 00:05:20,741 --> 00:05:24,741 Me costó darme cuenta de que Courtney y River son superamigos. 91 00:05:24,821 --> 00:05:27,421 Sí, uno de ellos es un impostor. 92 00:05:27,501 --> 00:05:30,181 - Sí. Creo que es River. - ¿Tú también? 93 00:05:30,261 --> 00:05:32,901 Su perfil no encaja con cómo habla. 94 00:05:32,981 --> 00:05:34,861 - La cosa no cuadra. - ¿Sí? 95 00:05:34,941 --> 00:05:36,861 Mitchell es supersimpático. 96 00:05:36,941 --> 00:05:38,021 Es auténtico. 97 00:05:38,101 --> 00:05:39,461 Sí, desde luego. 98 00:05:39,541 --> 00:05:43,541 Yo pensaba: "Mitchell, Trevor y Courtney son reales". 99 00:05:43,621 --> 00:05:47,341 Y John, es nuevo, pero yo soy de Texas, 100 00:05:47,421 --> 00:05:50,461 en el sur se habla como yo, ¿pero en Morgantown? 101 00:05:50,541 --> 00:05:52,341 No todo el mundo habla así. 102 00:05:52,941 --> 00:05:54,421 ¡Buenas noches, John! 103 00:05:54,501 --> 00:05:56,821 Buenas noches, John. Descansa. 104 00:05:56,901 --> 00:05:58,621 Hasta mañana. 105 00:05:58,701 --> 00:06:01,781 - Que no te muerdan las chinches. - Ni a ti. 106 00:06:04,381 --> 00:06:06,301 No ha venido a verme. 107 00:06:07,621 --> 00:06:10,941 Bueno, pues menudo alivio. 108 00:06:12,741 --> 00:06:15,021 Vale, recuerdas lo del Joker, ¿no? 109 00:06:15,101 --> 00:06:16,661 Sí. ¿Sabes quién es? 110 00:06:16,741 --> 00:06:19,061 - Es Courtney. Seguro. - ¿Eso crees? 111 00:06:19,141 --> 00:06:23,821 Sí, porque el mensaje que nos envió era muy descarado, como él. 112 00:06:23,901 --> 00:06:26,221 ¿Qué dijo? ¿Decía…? 113 00:06:26,301 --> 00:06:27,941 Llamó a Chloe traidora. 114 00:06:28,021 --> 00:06:30,461 - Dijo que no era de fiar. - ¡Qué dices! 115 00:06:31,341 --> 00:06:35,221 Estratégicamente, quería bloquear a River. 116 00:06:35,301 --> 00:06:37,461 - Sí. - O a Courtney. 117 00:06:37,541 --> 00:06:39,821 Pero me llevo bien con los dos 118 00:06:39,901 --> 00:06:42,181 y me han dicho que cuente con ellos. 119 00:06:42,261 --> 00:06:46,301 Pero siempre se votarán entre ellos y a Chloe. 120 00:06:46,381 --> 00:06:49,501 Eran los aliados de Chloe contra los míos. 121 00:06:49,581 --> 00:06:52,901 Courtney y River la apoyan y Mitchell y tú, a mí. 122 00:06:52,981 --> 00:06:55,941 Pero habría tenido que romper con Chloe. 123 00:06:56,021 --> 00:06:57,661 Y no podía hacer eso. 124 00:06:57,741 --> 00:07:01,301 Creo que tienes más posibilidades de manipular a Chloe. 125 00:07:01,381 --> 00:07:04,661 Yo le diría a Mitchell que manipule a Chloe. 126 00:07:04,741 --> 00:07:08,261 Sería estupendo si consigo que Mitchell sea influencer 127 00:07:08,341 --> 00:07:09,941 y echo a uno de ellos. 128 00:07:10,021 --> 00:07:11,701 Me alegra conocerte. Pensaba: 129 00:07:11,781 --> 00:07:14,221 - "¿Vengo a ver a Trevor?". - Me alegro. 130 00:07:14,341 --> 00:07:17,381 - Gracias por darme la bienvenida… - Gracias. 131 00:07:17,461 --> 00:07:19,181 Ha sido un placer conocerte. 132 00:07:19,261 --> 00:07:21,781 - Eres increíble. - Nos vemos en la final. 133 00:07:21,861 --> 00:07:23,621 Ya me contarás. 134 00:07:23,701 --> 00:07:25,821 - ¡Reza por mí! - Claro. Felicidades. 135 00:07:25,901 --> 00:07:28,541 - Gracias. ¡Madre mía! - Adiós. Chao. 136 00:07:30,221 --> 00:07:31,501 Qué bien me cae. 137 00:07:34,741 --> 00:07:37,941 Mitchell, tengo que hacer que subas posiciones. 138 00:07:38,461 --> 00:07:42,101 Es el momento de lucirte y hacerme el trabajo sucio. 139 00:07:50,101 --> 00:07:54,261 Khat se ha vuelto a Texas, y los concursantes se despiertan 140 00:07:54,341 --> 00:07:58,781 y ven la cruda realidad, aunque la mitad de ellos no sea real. 141 00:08:10,661 --> 00:08:13,901 Courtney y River están jugando sucio 142 00:08:13,981 --> 00:08:18,421 y traicionarán a quien sea menos a ellos. 143 00:08:18,501 --> 00:08:22,541 Lo más inteligente para Trevor 144 00:08:23,061 --> 00:08:26,221 es romper la alianza entre Courtney y River. 145 00:08:26,301 --> 00:08:29,421 Pero no antes de que el Circle interrumpa el desayuno. 146 00:08:30,581 --> 00:08:33,541 "Se han actualizado las últimas noticias". 147 00:08:35,181 --> 00:08:37,821 Circle, quiero ir a las últimas noticias. 148 00:08:40,741 --> 00:08:44,181 Vale, listo para ver la verdad. 149 00:08:44,261 --> 00:08:45,621 Sin juzgar. 150 00:08:46,181 --> 00:08:48,141 Espero que no revele mucho, 151 00:08:48,221 --> 00:08:52,661 porque no quiero que Courtney y River sepan que les he visto el plumero. 152 00:08:52,741 --> 00:08:56,781 Si mete cizaña, nos vendrá bien, porque la cosa no irá con nosotros. 153 00:08:57,861 --> 00:08:59,381 Hola, chicos. Soy Khat. 154 00:08:59,461 --> 00:09:00,661 Soy auténtica. 155 00:09:01,621 --> 00:09:02,501 ¡Madre mía! 156 00:09:02,581 --> 00:09:03,621 ¡Sí, Khat! 157 00:09:03,701 --> 00:09:05,341 ¡Es auténtica! 158 00:09:06,021 --> 00:09:07,261 Soy atleta profesional 159 00:09:07,341 --> 00:09:11,581 y creo que la competición se apoderó de mí. 160 00:09:11,661 --> 00:09:13,501 Pero sé cómo la fastidié. 161 00:09:13,581 --> 00:09:16,061 Intenté arreglar las cosas, 162 00:09:16,141 --> 00:09:20,741 pero, cuando las reinas del cotilleo se enteran de algo, despídete. 163 00:09:21,861 --> 00:09:25,341 Demasiado tarde. No nos culpes a River y a mí. 164 00:09:26,141 --> 00:09:27,221 Me das miedo. 165 00:09:27,301 --> 00:09:28,861 Andaos con ojo, 166 00:09:28,941 --> 00:09:30,781 porque hay víboras al acecho, 167 00:09:30,861 --> 00:09:33,421 y algunas tienen más de una cabeza. 168 00:09:33,501 --> 00:09:36,701 ¿Más de una cabeza? ¡Madre mía! 169 00:09:36,781 --> 00:09:38,301 No somos las víboras. 170 00:09:38,381 --> 00:09:41,701 Solo fuimos leales. Tú no conocías nuestras alianzas. 171 00:09:41,781 --> 00:09:45,141 Una cosa es cierta: no debéis creer todo lo que oís. 172 00:09:45,221 --> 00:09:48,021 La gente dirá lo que sea para que la apoyéis. 173 00:09:48,101 --> 00:09:49,301 Suerte. Divertíos. 174 00:09:49,381 --> 00:09:52,701 Que gane el mejor concursante y nos vemos en la final. 175 00:09:52,781 --> 00:09:56,661 Ha dicho "las reinas del cotilleo". River y Courtney la jodieron. 176 00:09:57,301 --> 00:09:59,061 Eso creo, sí. 177 00:10:00,141 --> 00:10:01,061 CHAT DEL CIRCLE 178 00:10:01,141 --> 00:10:05,701 Circle, mensaje: "Me alegra que sigáis aquí". 179 00:10:05,781 --> 00:10:08,461 "Fue una decisión dura para Trevor y para mí". 180 00:10:08,541 --> 00:10:11,101 "Espero que entendáis por qué lo hicimos. 181 00:10:11,181 --> 00:10:13,341 Os quiero. Emoji de corazón". 182 00:10:13,421 --> 00:10:17,741 Interesante, pero a ver qué dice John, alias Jack y Lisa la invisible. 183 00:10:18,701 --> 00:10:21,381 Es raro que digan que es una decisión difícil, 184 00:10:21,461 --> 00:10:25,141 porque el resto de gente a la que salvas sigue aquí. 185 00:10:25,741 --> 00:10:27,101 Es cierto. 186 00:10:27,181 --> 00:10:29,461 Mensaje: "Qué guapa y auténtica era". 187 00:10:29,541 --> 00:10:31,141 Que sí, era la de verdad. 188 00:10:31,221 --> 00:10:35,421 "Me muero por saber a quién visitó. Contadlo. Listo para el cotilleo". 189 00:10:36,581 --> 00:10:39,021 River, qué falso eres. 190 00:10:39,101 --> 00:10:44,741 Mensaje: "Es un palo que Khat se vaya, sobre todo, porque siempre fue…". 191 00:10:44,821 --> 00:10:47,821 "…sincera y auténtica y quien decía ser". 192 00:10:47,901 --> 00:10:49,181 Vale, tranquilo. 193 00:10:49,261 --> 00:10:52,341 No me hagas sentir peor aún. Gracias. 194 00:10:52,421 --> 00:10:56,181 Circle, mensaje: "Gracias por salvarme, Chloe y Trevor. 195 00:10:56,261 --> 00:10:59,741 Tres corazones rojos. #FamiliaDelCircle". Enviar. 196 00:11:00,301 --> 00:11:01,861 De nada, cielo. 197 00:11:01,941 --> 00:11:06,021 Mensaje: "Me muero por ver quién es la víbora de dos cabezas. 198 00:11:06,101 --> 00:11:10,541 Emoji qué ríe. #AQuiénVisitóKhat?". Enviar. 199 00:11:10,621 --> 00:11:13,901 ¿No ves que ha hablado de dos reinas del cotilleo 200 00:11:13,981 --> 00:11:17,541 y justo después ha dicho lo de la víbora de dos cabezas? 201 00:11:19,101 --> 00:11:22,501 Creo que sería inteligente que Trevor fuera sincero 202 00:11:22,581 --> 00:11:25,381 y contara que Khat lo visitó. 203 00:11:25,461 --> 00:11:29,221 Da rabia que la gente mienta o lo oculte, 204 00:11:29,301 --> 00:11:32,581 y quiero que la gente confíe en Trevor. 205 00:11:33,181 --> 00:11:35,181 Mensaje: "No voy a mentir, 206 00:11:35,261 --> 00:11:37,821 creía que vendría a darme una paliza". 207 00:11:37,901 --> 00:11:41,421 "Pero, cuando entró por la puerta, solo me dio amor. 208 00:11:41,501 --> 00:11:44,861 Entendió nuestra decisión. Estuvimos de cachondeo". 209 00:11:47,101 --> 00:11:48,781 ¿Fue a ver a Trevor? 210 00:11:49,341 --> 00:11:52,181 Circle, mensaje: "Madre mía, Trevor. 211 00:11:53,061 --> 00:11:56,541 Había sacado unas patatas para Khat, 212 00:11:56,621 --> 00:12:01,821 pero me alegra que pudierais congeniar y reíros. 213 00:12:01,901 --> 00:12:04,661 #AmigosDespuésDeEso". Enviar mensaje. 214 00:12:05,741 --> 00:12:07,421 Al acabar seremos amigos. 215 00:12:07,501 --> 00:12:11,941 Pero no podía serlo aquí porque me iba a costar 100 000 dólares. 216 00:12:12,021 --> 00:12:16,501 Si pierdo 100 000 dólares, que sea cosa mía y de nadie más. 217 00:12:16,581 --> 00:12:19,101 #LlévateElGatoAlAgua. 218 00:12:19,181 --> 00:12:22,581 Circle, mensaje: "Me alegra que no te diera una paliza. 219 00:12:22,661 --> 00:12:23,981 Emoji que ríe. 220 00:12:24,061 --> 00:12:27,421 ¿Explicó su teoría conspiratoria sobre la víbora? 221 00:12:27,501 --> 00:12:31,701 Estoy desconcertada. #MomentoDeRubia". Enviar mensaje. 222 00:12:33,501 --> 00:12:35,781 Chloe, ¿por qué eres tan directa? 223 00:12:35,861 --> 00:12:40,061 No puedes preguntar eso delante de todos. Están aquí. 224 00:12:41,301 --> 00:12:42,781 Ay, Chloe. 225 00:12:42,861 --> 00:12:47,061 Creo que Khat hablaba de River y Courtney. 226 00:12:47,141 --> 00:12:49,541 Mitch explicando obviedades. 227 00:12:49,621 --> 00:12:52,901 Creo que Khat fue a ver a Trevor para ver si era real. 228 00:12:53,421 --> 00:12:55,901 No era real, porque tenía dos cabezas. 229 00:12:57,381 --> 00:13:00,181 ¡Dios! Hablo con alguien, tonteo con él, 230 00:13:00,741 --> 00:13:03,741 imagino un futuro con él, e igual tiene dos cabezas. 231 00:13:03,821 --> 00:13:07,261 Y no sería la pareja más rara que he visto en un reality. 232 00:13:07,341 --> 00:13:09,901 Mensaje: "Como #reinadelcotilleo, 233 00:13:09,981 --> 00:13:12,301 tampoco entiendo lo de la víbora. 234 00:13:12,381 --> 00:13:13,861 Carita que ríe". Enviar. 235 00:13:13,941 --> 00:13:16,261 ¡River! ¡Calla! 236 00:13:17,141 --> 00:13:20,901 River se ha identificado como reina del cotilleo. 237 00:13:20,981 --> 00:13:23,741 Mensaje: "Me sentía fatal tras el bloqueo". 238 00:13:23,821 --> 00:13:26,301 Está escribiendo. No estoy lista. 239 00:13:26,381 --> 00:13:28,461 La ducha no te va a ayudar. 240 00:13:30,341 --> 00:13:34,181 "Me sentía fatal tras el bloqueo, y creo que ella lo notó. 241 00:13:34,261 --> 00:13:37,021 Ojalá me hubiera dicho quién era la víbora, 242 00:13:37,101 --> 00:13:40,101 pero seguramente no quería rayarme. 243 00:13:40,181 --> 00:13:42,861 #SigueHabiendoUnaVíboraSuelta". 244 00:13:42,941 --> 00:13:47,421 Todos saben que Khat me dijo sin duda quién era la víbora. 245 00:13:48,501 --> 00:13:50,861 Pero, si pensáis que os lo voy a decir, 246 00:13:50,941 --> 00:13:52,981 la lleváis clara. 247 00:13:54,141 --> 00:14:00,421 Creo que Khat le dijo a Trevor exactamente lo que yo sé. 248 00:14:00,501 --> 00:14:04,141 Tengo que hablar con Trevor en plan: "Macho, venga. 249 00:14:04,221 --> 00:14:07,381 Va, vamos a partir la pana". 250 00:14:11,821 --> 00:14:15,101 Tras otras mañana dominada por una víbora de dos cabezas, 251 00:14:15,181 --> 00:14:17,861 los concursantes pasan el tiempo a su manera. 252 00:14:17,941 --> 00:14:21,021 John está listo para probar lo de ser vidente. 253 00:14:21,101 --> 00:14:25,181 Mitch está listo para verbalizar lo que siente por la marcha de Khat. 254 00:14:30,501 --> 00:14:35,021 Y River, como cualquier buen concursante, no se duerme en los laureles. 255 00:14:38,301 --> 00:14:42,861 Chloe está lista para una lectura de John, encarnado por Jack y Lisa. 256 00:14:43,501 --> 00:14:45,181 CHAT PRIVADO 257 00:14:45,261 --> 00:14:49,661 Circle, mensaje: "¡Hola, John! ¿Qué tal?". 258 00:14:49,741 --> 00:14:52,741 "Quizá mencionara que voy mucho a un vidente, 259 00:14:52,821 --> 00:14:55,101 y tengo mono". 260 00:14:55,181 --> 00:14:56,941 - Perfecto. - Sí. 261 00:14:57,021 --> 00:15:01,821 Yo sería una vidente penosa, John se merece un premio. 262 00:15:01,901 --> 00:15:04,261 Tranquila, si es el típico vidente, 263 00:15:04,341 --> 00:15:07,061 seguro que aceptará tarjetas de crédito. 264 00:15:07,141 --> 00:15:10,301 Circle, mensaje: "Me alegra hablar contigo por fin. 265 00:15:10,381 --> 00:15:12,581 Qué bien que seas tan espiritual. 266 00:15:13,181 --> 00:15:15,381 Tengo mis cartas del tarot listas". 267 00:15:15,461 --> 00:15:17,581 No, del tarot no, del oráculo. 268 00:15:17,661 --> 00:15:20,381 "Tengo mis cartas del oráculo listas. 269 00:15:20,461 --> 00:15:23,461 Encantado de darte una lectura. Emoji sonriente". 270 00:15:24,061 --> 00:15:25,901 Qué suerte que el Circle le dio 271 00:15:25,981 --> 00:15:29,021 unas cartas de oráculo en su paquete de bienvenida. 272 00:15:29,101 --> 00:15:32,221 - Le encantará. - Sí, es una lectura gratis. 273 00:15:32,301 --> 00:15:36,181 - Por videntes amateurs de verdad. - Sí. 274 00:15:36,261 --> 00:15:38,941 John me va a dar una lectura. 275 00:15:40,501 --> 00:15:43,261 Circle, mensaje: "Voy a leerte tres cartas, 276 00:15:43,341 --> 00:15:47,701 cada una representa qué hacer en distintas etapas de tu vida". 277 00:15:47,781 --> 00:15:50,541 "¿Te parece bien?". Madre mía. 278 00:15:50,621 --> 00:15:55,941 Es como si hablara con Santa Claus y alguien con poderes especiales. 279 00:15:56,021 --> 00:15:58,061 O sea, ¿Santa Claus? 280 00:15:58,141 --> 00:15:59,021 Vale. 281 00:16:00,021 --> 00:16:02,101 - Primera carta, el pasado. - Sí. 282 00:16:02,181 --> 00:16:04,461 ¿Dirá algo de Trevor? 283 00:16:04,541 --> 00:16:09,901 ¿Dirá con quién debo andarme con ojo? 284 00:16:09,981 --> 00:16:12,901 Mensaje: "Tu pasado es la luna en capricornio. 285 00:16:12,981 --> 00:16:15,301 Has pasado por una fase difícil…". 286 00:16:15,381 --> 00:16:17,901 "…que acabará pronto". 287 00:16:17,981 --> 00:16:20,621 Creo de verdad que es vidente, 288 00:16:20,701 --> 00:16:24,301 porque se sabe las palabras de vidente, como capricornio. 289 00:16:25,141 --> 00:16:26,941 Así que no miente, ¿no? 290 00:16:27,021 --> 00:16:31,421 No, o es vidente o alguien que ha leído Cosmopolitan alguna vez. 291 00:16:32,021 --> 00:16:35,501 John. "Tu carta de presente es la luna gibosa. 292 00:16:36,021 --> 00:16:41,101 Esto sugiere que, para alcanzar tu meta, quizá debas hacer algunos ajustes". 293 00:16:41,181 --> 00:16:44,901 ¿Como qué? Igual debo cambiar un poco de estrategia 294 00:16:44,981 --> 00:16:47,581 para seguir de las primeras. 295 00:16:47,661 --> 00:16:50,741 Circle, mensaje: "Tu carta de futuro es el nodo sur. 296 00:16:50,821 --> 00:16:53,981 Pronto se te presentarán nuevas oportunidades 297 00:16:54,061 --> 00:16:56,861 y debes contemplarlas todas bien". Enviar. 298 00:16:56,941 --> 00:16:58,701 Circle, mensaje: 299 00:16:58,781 --> 00:17:02,381 "¿Cómo distingo quién es quien dice ser 300 00:17:02,461 --> 00:17:04,461 y si alguien tiene dos cabezas? 301 00:17:04,541 --> 00:17:06,701 Emoji que ríe". Enviar mensaje. 302 00:17:09,501 --> 00:17:11,661 ¿Qué contestamos a eso? 303 00:17:11,741 --> 00:17:13,861 Espero que John conteste algo 304 00:17:13,941 --> 00:17:15,741 que, al verlo, me haga pensar: 305 00:17:15,821 --> 00:17:20,341 "Madre mía. Esta lectura es solo para mí". 306 00:17:20,421 --> 00:17:23,261 Circle, mensaje: "En un concurso como este, 307 00:17:23,341 --> 00:17:26,101 debes confiar en tu instinto. Sobre la víbora…". 308 00:17:26,181 --> 00:17:31,061 "…debes pensar si sus actos encajan con quien parece ser". 309 00:17:32,301 --> 00:17:33,741 Tiene sentido. 310 00:17:34,741 --> 00:17:36,821 Tiene sentido. 311 00:17:39,461 --> 00:17:44,341 Circle, mensaje: "Los actos dicen más que las palabras". Enviar. 312 00:17:44,421 --> 00:17:47,101 "Los actos dicen más que las palabras". 313 00:17:47,781 --> 00:17:48,941 ¡Así es! 314 00:17:51,021 --> 00:17:55,501 Pero ¿qué actos busco? No puedo ver los actos de nadie. 315 00:18:00,021 --> 00:18:01,901 ¿Qué significará eso? 316 00:18:03,581 --> 00:18:06,021 Esto es otro acertijo. 317 00:18:08,501 --> 00:18:10,421 Aquí va otro acertijo. 318 00:18:10,501 --> 00:18:14,541 Si Khat se va del Circle por la noche y viaja a 32 km/h, 319 00:18:14,621 --> 00:18:18,101 ¿cuánto tardan las reinas del cotilleo en comentarlo? 320 00:18:18,621 --> 00:18:20,661 ¿La respuesta? Nada. 321 00:18:21,981 --> 00:18:24,901 Circle, quiero ir al chat privado con River. 322 00:18:25,821 --> 00:18:27,261 Circle, mensaje: 323 00:18:27,341 --> 00:18:33,021 "Quería ver cómo está mi mejor amigo. ¿Cómo estás tras la despedida de Khat?". 324 00:18:33,101 --> 00:18:36,821 Circle, mensaje: "¡River! Emoji que llora de la risa. 325 00:18:36,901 --> 00:18:39,461 Su mensaje me la sopla". 326 00:18:39,541 --> 00:18:40,821 "Se ha dado el piro. 327 00:18:41,661 --> 00:18:44,581 Se daría cuenta de que hablamos con Chloe 328 00:18:44,661 --> 00:18:46,941 y corría peligro de ser expulsada". 329 00:18:47,021 --> 00:18:50,181 Sí, es verdad. Vale. Me gusta su actitud. 330 00:18:50,741 --> 00:18:53,061 Mensaje: "Pero quería preguntarte: 331 00:18:53,141 --> 00:18:56,101 ¿qué piensas de los que quedan? John me cae bien. 332 00:18:56,181 --> 00:18:58,821 #SantaVidente". Enviar mensaje. 333 00:18:59,581 --> 00:19:03,381 Estamos totalmente compenetrados. 334 00:19:03,461 --> 00:19:07,781 Circle, mensaje: "Estoy de acuerdo. Corazón de arcoíris. Corazón rojo. 335 00:19:07,861 --> 00:19:12,341 A mí también, pero mi corazón siempre será de las Cardashians. 336 00:19:12,421 --> 00:19:16,301 ¿Y Mitchell? ¿Qué opinas de él?". Enviar. 337 00:19:17,341 --> 00:19:21,421 Le he preguntado por John, pero quería saber qué piensa de Mitchell, 338 00:19:21,501 --> 00:19:23,661 y River me ha preguntado. 339 00:19:23,741 --> 00:19:26,301 Circle, mensaje: "¡Desde luego! 340 00:19:26,381 --> 00:19:30,421 Las Cardashians son mi prioridad, los tres debemos estar a salvo". 341 00:19:30,501 --> 00:19:33,541 "De Mitchell solo sé lo que pone en su perfil. 342 00:19:33,621 --> 00:19:35,581 No hemos hablado nada". 343 00:19:35,661 --> 00:19:38,701 Vale. No habla con nosotros para nada. 344 00:19:38,781 --> 00:19:43,381 Circle, mensaje: "Yo igual. Hay que tenerlo vigilado. 345 00:19:43,461 --> 00:19:46,461 Ojos mirando a un lado". Enviar. 346 00:19:49,061 --> 00:19:50,261 ¡Sí, River! 347 00:19:50,341 --> 00:19:52,821 Qué… Es justo lo que yo pienso. 348 00:19:52,901 --> 00:19:54,021 Literalmente. 349 00:19:54,101 --> 00:19:57,421 "Hay que tenerlo vigilado. 350 00:19:57,501 --> 00:19:59,021 Que haga las maletas". 351 00:19:59,101 --> 00:20:00,421 Circle, mensaje: 352 00:20:00,501 --> 00:20:04,021 "River, me encanta que siempre pienses como yo, 353 00:20:04,101 --> 00:20:06,941 por eso somos amigos. Corazón de arcoíris". 354 00:20:07,021 --> 00:20:11,701 "Es siempre un placer hablar con el hombre con un corazón enorme como su pelo. 355 00:20:11,781 --> 00:20:13,781 #Crac. Hablamos pronto". 356 00:20:14,381 --> 00:20:15,381 Claro. 357 00:20:16,141 --> 00:20:17,981 Mitchell es peligroso. 358 00:20:18,061 --> 00:20:23,501 No nos ha hablado ni a Courtney ni a mí, y está claro que habla con alguien. 359 00:20:23,581 --> 00:20:26,181 Para mí eso significa que va a por nosotros. 360 00:20:26,261 --> 00:20:29,741 Así que, con suerte, la próxima vez que puntuemos, 361 00:20:31,101 --> 00:20:32,541 Mitchell será el último. 362 00:20:32,621 --> 00:20:36,221 Tenemos al siguiente en la lista negra. 363 00:20:36,301 --> 00:20:37,661 Vamos a echarlo. 364 00:20:39,341 --> 00:20:41,021 Ha sido mejor que mi comida. 365 00:20:41,101 --> 00:20:44,661 Comes comida precalentada tú solo. No es difícil de superar. 366 00:20:49,621 --> 00:20:50,781 Antes de irse, 367 00:20:50,861 --> 00:20:54,941 la jugadora de voleibol Khat remató con una acusación gorda, 368 00:20:55,021 --> 00:20:59,581 y Trevor quiere asegurarse de que no afecta a su alianza con Mitch. 369 00:20:59,661 --> 00:21:02,101 Mensaje: "¿Qué pasa? ¿Cómo lo llevas?". 370 00:21:02,181 --> 00:21:03,861 Interrogantes. Enviar. 371 00:21:03,941 --> 00:21:08,661 Mensaje: "Hermanito, estoy agradecido 372 00:21:08,741 --> 00:21:11,101 por otro día de vida 373 00:21:11,181 --> 00:21:15,981 y doy gracias por otro día en el Circle". 374 00:21:16,061 --> 00:21:18,261 "#GraciasPorPreguntar". 375 00:21:20,061 --> 00:21:22,381 ¡Qué majo! ¿"Otro día de vida"? 376 00:21:22,461 --> 00:21:27,541 Mensaje: "Te lo mereces, te dije que te salvaría. Emoji de 100. 377 00:21:27,621 --> 00:21:29,141 Pero, escucha…". 378 00:21:29,221 --> 00:21:32,541 "…cuando Khat vino a verme, me soltó un bombazo". 379 00:21:33,341 --> 00:21:37,781 Mensaje: "Khat me dijo que cree que el Joker es Courtney, 380 00:21:37,861 --> 00:21:40,541 y que apuñaló a Chloe por la espalda". 381 00:21:40,621 --> 00:21:44,861 "Es muy triste, porque Chloe cree que Courtney es su amigo del alma". 382 00:21:45,741 --> 00:21:50,381 ¡Bum! Es justo lo que yo pienso. 383 00:21:50,461 --> 00:21:53,821 La alianza de Courtney y River es demasiado fuerte, 384 00:21:53,901 --> 00:21:57,181 y actúan de forma muy traicionera. 385 00:21:57,701 --> 00:21:58,621 No me gusta, 386 00:21:58,701 --> 00:22:01,381 y quiero darle consejos a Mitchell 387 00:22:01,461 --> 00:22:07,381 sobre qué hacer, y de paso que me beneficie a mí. 388 00:22:07,461 --> 00:22:12,341 Mensaje: "Que Courtney sea el Joker tiene sentido". 389 00:22:12,861 --> 00:22:15,301 ¿Quién sino haría influencer a River? 390 00:22:15,381 --> 00:22:19,861 Creo que a eso se refería Khat con lo de #VíboraDeDosCabezas. 391 00:22:19,941 --> 00:22:24,021 Me daba en la nariz que no podía fiarme de Courtney y River, 392 00:22:24,101 --> 00:22:25,181 porque…". 393 00:22:25,261 --> 00:22:28,701 "solo se apoyan entre ellos". 394 00:22:28,781 --> 00:22:33,021 Exacto. Me alegra que seas listo, Mitchell. 395 00:22:34,861 --> 00:22:37,821 Hemos dejado caer un bombazo. 396 00:22:37,901 --> 00:22:44,061 Mensaje: "Courtney y River solo se apoyarán mutuamente, sin duda…". 397 00:22:44,141 --> 00:22:46,341 "…y además juegan sucio". 398 00:22:46,421 --> 00:22:50,301 Mensaje: "Ya. Qué rabia que Chloe se lo trague. 399 00:22:50,381 --> 00:22:55,621 Hay que ponerla al corriente. No quiero que la manipulen". Enviar. 400 00:22:56,141 --> 00:22:57,581 Mensaje: "Desde luego. 401 00:22:57,661 --> 00:23:01,741 Pero no podemos dejar que Courtney y River se enteren". 402 00:23:01,821 --> 00:23:04,381 "Tenemos que mover ficha con cabeza. 403 00:23:04,461 --> 00:23:06,901 Chloe no está lista para enterarse 404 00:23:06,981 --> 00:23:09,621 de que sus amigos conspiran contra ella". 405 00:23:10,741 --> 00:23:13,781 Vale. Confío en lo que dice Trevor. 406 00:23:14,661 --> 00:23:16,781 Debemos jugar bien nuestras cartas. 407 00:23:17,341 --> 00:23:23,061 Hay que conseguir que Mitchell haga que Chloe confíe en él. 408 00:23:24,341 --> 00:23:29,861 Cuando Chloe confíe en Mitchell, seremos una tríada magnífica. 409 00:23:30,461 --> 00:23:34,461 Tenemos que romper la alianza de Courtney y River, 410 00:23:34,541 --> 00:23:37,101 y la tríada está aquí para ello. 411 00:23:37,181 --> 00:23:41,461 Mensaje: "Vale. Jugamos al ajedrez, no a las damas". 412 00:23:41,541 --> 00:23:44,461 "Apúntate el plan". ¡Sí! 413 00:23:46,621 --> 00:23:49,301 ¿Cómo lo hacemos? 414 00:23:49,381 --> 00:23:51,381 Mensaje: "Paso uno…". 415 00:23:51,461 --> 00:23:53,901 Me mola que lo digas con pelos y señales. 416 00:23:53,981 --> 00:23:56,541 "Paso uno. Hazte colega de Courtney y River 417 00:23:56,621 --> 00:23:58,301 para que no sospechen". 418 00:23:58,381 --> 00:24:04,261 Vamos a infiltrarnos y hacernos amigos suyos. Me encanta. 419 00:24:04,341 --> 00:24:06,181 Mensaje: "Paso dos. 420 00:24:06,261 --> 00:24:08,181 Que Mitchell se gane a Chloe 421 00:24:08,261 --> 00:24:11,941 compartiendo algo muy personal o vulnerable con ella". 422 00:24:12,741 --> 00:24:15,501 Me gusta cómo piensas, Trevor. 423 00:24:16,581 --> 00:24:18,061 ¡Toma! 424 00:24:18,141 --> 00:24:23,021 Mensaje: "Paso tres. Formar la #tríada". 425 00:24:23,101 --> 00:24:26,341 "Formar la tríada. Trevor, Mitchell y Chloe". 426 00:24:26,421 --> 00:24:28,141 Trevor. "Paso cuatro. 427 00:24:28,221 --> 00:24:33,501 Acabar con la alianza de Courtney y River consiguiendo que bloqueen a uno de ellos". 428 00:24:35,301 --> 00:24:37,981 Es el plan perfecto. 429 00:24:38,901 --> 00:24:42,781 Mitchell, podemos hacerlo. Está en el bote. 430 00:24:43,381 --> 00:24:48,261 Mensaje: "Es hora de pasar a la acción. #EquipoDeEnsueño. 431 00:24:48,341 --> 00:24:51,541 #SeAcabóElJuego". Enviar. 432 00:24:52,701 --> 00:24:53,581 Victoria. 433 00:24:54,581 --> 00:24:59,301 Chloe, prepárate, cariño. ¡Vengo a por ti! 434 00:25:01,781 --> 00:25:05,861 Conforme pasa la tarde, los concursantes se ponen serios. 435 00:25:05,941 --> 00:25:07,541 Bueno, la mayoría. 436 00:25:07,621 --> 00:25:11,421 Cómo cansa. Piernas arriba. Dios. 437 00:25:12,101 --> 00:25:13,941 Normalmente, Trevor me ayuda. 438 00:25:14,021 --> 00:25:18,581 Venga, Deleesa, tú puedes. Pero primero el Circle tiene algo. 439 00:25:20,221 --> 00:25:21,821 LOS PREMIOS DEL CIRCLE 440 00:25:21,901 --> 00:25:23,941 "Los Premios del Circle". 441 00:25:24,021 --> 00:25:25,581 Qué glamur, vamos allá. 442 00:25:25,661 --> 00:25:27,341 Mejor, imposible. 443 00:25:27,421 --> 00:25:32,141 "Toca ponerse guapos. Vuestros modelitos están en la puerta". 444 00:25:33,341 --> 00:25:34,501 Ay, Dios. 445 00:25:34,581 --> 00:25:36,061 Madre mía. 446 00:25:36,141 --> 00:25:38,141 - ¡Vaya tela! - ¡La leche! 447 00:25:38,221 --> 00:25:42,381 Tengo una alfombra roja. Soy famosa. 448 00:25:43,781 --> 00:25:45,181 ¡Cómo pesan! 449 00:25:45,261 --> 00:25:47,021 Me siento como en casa. 450 00:25:50,221 --> 00:25:51,621 ¡Deslumbrante! 451 00:25:51,701 --> 00:25:53,221 Tengo un esmoquin. 452 00:25:53,301 --> 00:25:54,461 ¡Yo también! 453 00:25:54,541 --> 00:25:56,661 Estos zapatos son enormes. 454 00:25:56,741 --> 00:25:58,021 Y unos tirantes. 455 00:25:59,101 --> 00:26:01,141 Parece que trabaje en un club. 456 00:26:02,341 --> 00:26:03,421 Aquí estoy. 457 00:26:03,501 --> 00:26:07,341 Estamos guapos y nos sentimos genial. Estamos listos. 458 00:26:07,421 --> 00:26:09,661 ¿Qué les habrán dado a las chicas? 459 00:26:10,741 --> 00:26:13,941 ¡Me encanta! 460 00:26:15,341 --> 00:26:19,061 Me imagino casándome con Brad Pitt con esto puesto. 461 00:26:19,141 --> 00:26:23,381 ¿Quién quiere a Brad cuando tienes a una madre que finge ser un tío 462 00:26:24,261 --> 00:26:25,941 o a este espécimen? 463 00:26:26,781 --> 00:26:29,221 Mitchell se prepara para la pasarela. 464 00:26:29,301 --> 00:26:31,701 Corto. Adelante, Mitch. 465 00:26:35,501 --> 00:26:36,581 Empieza la fiesta. 466 00:26:37,821 --> 00:26:41,341 ¡La alfombra roja! 467 00:26:43,941 --> 00:26:45,941 ¿Cómo lleváis esto? Qué apretado. 468 00:26:51,901 --> 00:26:54,381 ¿Así es como suena una cámara? 469 00:26:55,581 --> 00:26:57,141 Besa la cabeza del bebé. 470 00:26:57,221 --> 00:26:58,421 Gracias. 471 00:26:59,101 --> 00:27:00,501 Jo, tío. 472 00:27:01,421 --> 00:27:04,381 Y no puede faltar en una ceremonia de premios: 473 00:27:04,461 --> 00:27:07,541 honremos a nuestros concursantes caídos, 474 00:27:08,061 --> 00:27:09,461 los héroes bloqueados. 475 00:27:10,101 --> 00:27:13,901 Me quedo aquí quieta con cara solemne. 476 00:27:17,341 --> 00:27:18,821 Bryant. 477 00:27:18,901 --> 00:27:20,501 Es un cielo. 478 00:27:23,581 --> 00:27:25,781 ¡Mi hermana de Los Ángeles, Savannah! 479 00:27:25,861 --> 00:27:27,981 Savannah, qué cejas tan bonitas. 480 00:27:30,861 --> 00:27:32,261 Terilisha. 481 00:27:32,341 --> 00:27:34,581 Siento haberte llamado impostora. 482 00:27:36,101 --> 00:27:37,501 ¡Emily! 483 00:27:37,581 --> 00:27:41,941 El que hacía de ella lo hizo genial hasta el reto del puto maniquí. 484 00:27:42,821 --> 00:27:44,261 ¡Lance! 485 00:27:44,341 --> 00:27:48,181 Me dejé cegar como un fan loco. 486 00:27:48,261 --> 00:27:50,021 Fue divertido hacer de él. 487 00:27:50,941 --> 00:27:52,621 Khat. 488 00:27:54,781 --> 00:27:57,021 ¿Por qué te hicieron eso, Khat? 489 00:27:58,261 --> 00:27:59,821 Bravo por Khat. 490 00:28:01,221 --> 00:28:02,541 Quizá ya no estén, 491 00:28:04,021 --> 00:28:05,501 pero no se les olvidará. 492 00:28:08,021 --> 00:28:10,581 Vale, basta de llorar por los perdedores. 493 00:28:10,661 --> 00:28:14,621 Volvamos a lo más importante en esta vida, ¡ganar! 494 00:28:15,581 --> 00:28:17,901 "Estáis listos para la alfombra roja. 495 00:28:17,981 --> 00:28:20,981 Es hora de votar". 496 00:28:21,661 --> 00:28:23,461 ¿Por qué votamos? 497 00:28:23,541 --> 00:28:25,821 Se van a mostrar varios premios. 498 00:28:26,501 --> 00:28:30,821 "El premio al más sexi". Tendría gracia que John lo ganara. 499 00:28:30,901 --> 00:28:34,061 Votarán anónimamente a quien quieran que gane. 500 00:28:34,141 --> 00:28:37,101 Para esta categoría, voto a Chloe. 501 00:28:37,181 --> 00:28:38,421 - Chloe. - ¡Chloe! 502 00:28:38,501 --> 00:28:40,981 Es muy sexi. 503 00:28:41,061 --> 00:28:43,661 Y el Circle revela al ganador. 504 00:28:43,741 --> 00:28:45,821 "Y el ganador es…". 505 00:28:50,141 --> 00:28:51,581 ¡Chloe! 506 00:28:51,661 --> 00:28:54,821 Soy yo. He ganado el premio. 507 00:28:55,661 --> 00:28:57,461 Bien hecho, cielo. 508 00:28:57,541 --> 00:28:59,061 Te lo mereces. 509 00:28:59,141 --> 00:29:03,981 Los ganadores de cada categoría reciben el famoso premio del Circle. 510 00:29:04,501 --> 00:29:06,581 ¡Mira esto! 511 00:29:06,661 --> 00:29:10,901 Me encantaría pegarle un bocado a esa guindilla roja. 512 00:29:11,821 --> 00:29:16,541 Circle, mensaje: "¡Estoy dando gritos! 513 00:29:17,061 --> 00:29:19,261 Sois unos cariñetes. 514 00:29:19,341 --> 00:29:20,821 Estoy superfeliz, 515 00:29:20,901 --> 00:29:25,461 y quiero dedicarle este premio a todas las chicas de Essex". 516 00:29:25,541 --> 00:29:27,741 "Trevor, ¿verdad que tienes suerte?". 517 00:29:29,621 --> 00:29:32,421 Lo voy a poner en la chimenea. 518 00:29:32,501 --> 00:29:35,181 No tengo chimenea, pero conseguiré una. 519 00:29:35,261 --> 00:29:37,421 Apunta alto, cielo. 520 00:29:37,501 --> 00:29:38,981 Ahora el de comedia, 521 00:29:39,061 --> 00:29:43,301 presentado por la estrella del reboot de Los gemelos golpean dos veces. 522 00:29:43,381 --> 00:29:46,621 "Nominaciones al premio de comedia". 523 00:29:46,701 --> 00:29:49,941 Cualquiera menos Trevor debería ganar, 524 00:29:50,021 --> 00:29:52,101 porque son todos unos payasos. 525 00:29:52,181 --> 00:29:54,181 ¿Quién me ha hecho reír? 526 00:29:54,781 --> 00:29:57,101 - ¿Quién es gracioso? - Quizá Courtney. 527 00:29:57,181 --> 00:29:59,181 Sí, Courtney es muy gracioso. 528 00:29:59,261 --> 00:30:00,941 Voy a votar por Trevor. 529 00:30:01,021 --> 00:30:04,141 Creo que voy a votar por Courtney. 530 00:30:06,661 --> 00:30:08,821 "Y el ganador es…". 531 00:30:09,581 --> 00:30:10,981 PREMIO DE COMEDIA 532 00:30:11,061 --> 00:30:12,901 ¡Yo! 533 00:30:14,581 --> 00:30:17,941 ¡Dios! Gracias, chicos. 534 00:30:18,021 --> 00:30:22,661 Lo gracioso de Courtney es que es un falso. Eso es lo gracioso. 535 00:30:23,261 --> 00:30:26,541 Circle, mensaje: "Madre del amor hermoso. 536 00:30:26,621 --> 00:30:29,861 Sois los mejores. Carita que llora de la risa. 537 00:30:29,941 --> 00:30:34,221 Gracias. #AmorDeBufón. Corazón rojo". 538 00:30:34,301 --> 00:30:35,381 Enviar mensaje. 539 00:30:35,941 --> 00:30:38,661 Eso oculta una verdad, 540 00:30:38,741 --> 00:30:41,741 porque Courtney es, literalmente, el Joker. 541 00:30:45,581 --> 00:30:47,181 - ¿Lo pilláis? - Sí. 542 00:30:47,261 --> 00:30:52,021 Lo pillamos antes que tú, cielo. Próximo premio. ¿John? 543 00:30:52,101 --> 00:30:54,941 Y, ahora, el premio a la mejor interpretación. 544 00:30:56,261 --> 00:30:59,821 No sé cómo ha interpretado el resto esta pregunta, 545 00:30:59,901 --> 00:31:01,501 pero Courtney. 546 00:31:01,581 --> 00:31:02,661 Para mí es fácil. 547 00:31:02,741 --> 00:31:04,621 Quiero votar a Chloe. 548 00:31:04,701 --> 00:31:06,661 Courtney se lleva el premio. 549 00:31:06,741 --> 00:31:11,101 Si todos piensan igual que yo, Courtney debería ser el claro ganador. 550 00:31:11,181 --> 00:31:15,261 Para este premio, Mitchell. Pasó de mí. 551 00:31:16,941 --> 00:31:19,461 Vale, votamos a Mitchell. 552 00:31:19,541 --> 00:31:21,541 Elijo a Mitchell. 553 00:31:22,061 --> 00:31:24,541 Me hueles a impostor 554 00:31:24,621 --> 00:31:28,741 y creo que actúas de maravilla. 555 00:31:31,221 --> 00:31:32,861 "Y el ganador es…". 556 00:31:35,461 --> 00:31:36,661 MEJOR INTERPRETACIÓN 557 00:31:38,341 --> 00:31:40,101 No estoy seguro 558 00:31:41,261 --> 00:31:45,821 de si debería alegrarme o cabrearme por esto. 559 00:31:50,341 --> 00:31:51,341 Qué buena. 560 00:31:51,421 --> 00:31:53,621 Uy, qué palo. 561 00:31:53,701 --> 00:31:55,581 Mejor interpretación. 562 00:31:55,661 --> 00:31:58,821 ¿Decís que soy muy trabajador? Gracias. 563 00:31:58,901 --> 00:32:01,261 ¿O decís que finjo? 564 00:32:01,341 --> 00:32:02,941 ¡Idos a tomar por saco! 565 00:32:04,341 --> 00:32:06,021 Madre mía. 566 00:32:06,861 --> 00:32:09,701 Pues, mira, al menos he ganado algo. 567 00:32:10,381 --> 00:32:11,621 - Esta es buena. - Sí. 568 00:32:11,701 --> 00:32:13,861 - Podría ayudarnos… - Sí. 569 00:32:13,941 --> 00:32:17,141 Nadie me ha dado este premio porque me lo curro. 570 00:32:17,221 --> 00:32:18,821 Mensaje… 571 00:32:18,901 --> 00:32:23,661 "Qué gracia. No sé qué pensar sobre este premio". 572 00:32:23,741 --> 00:32:26,621 "Si es porque creéis que me lo curro 573 00:32:26,701 --> 00:32:28,621 y lo doy todo…". 574 00:32:28,701 --> 00:32:31,501 "…acepto el premio con orgullo". 575 00:32:31,581 --> 00:32:36,381 "Pero, si el premio significa que soy un falso y estoy interpretando, 576 00:32:36,461 --> 00:32:38,021 al menos he ganado algo". 577 00:32:38,101 --> 00:32:40,221 "Aunque no son amigos". 578 00:32:42,461 --> 00:32:44,781 "Aunque no son amigos". Qué buena. 579 00:32:44,861 --> 00:32:46,461 Lo reconozco. 580 00:32:46,541 --> 00:32:49,181 Me siento fatal. 581 00:32:49,261 --> 00:32:50,261 Yo, bien. 582 00:32:50,781 --> 00:32:54,461 No creo que la gente sea así de maja por aquí. 583 00:32:54,981 --> 00:32:56,821 Sigamos adelante. 584 00:32:56,901 --> 00:33:00,141 Hora del último premio, y este es un caramelito. 585 00:33:01,541 --> 00:33:04,061 Vale, allá vamos. 586 00:33:08,061 --> 00:33:11,101 Ay, no. Este lo voy a ganar yo. 587 00:33:11,181 --> 00:33:16,021 "Premio a la trayectoria al pelota". 588 00:33:18,341 --> 00:33:20,021 El premio al pelota. 589 00:33:20,101 --> 00:33:21,861 Yo soy un poco pelota. 590 00:33:22,821 --> 00:33:25,901 No dudo de quién va a ganar este. 591 00:33:26,661 --> 00:33:27,581 Courtney. 592 00:33:28,301 --> 00:33:30,661 Si tengo razón y Courtney es el Joker 593 00:33:30,741 --> 00:33:34,301 y dijo que Chloe era una falta y una traidora, 594 00:33:35,061 --> 00:33:37,701 pero actúa como si fuera su mejor amigo, 595 00:33:37,781 --> 00:33:43,101 solo le está diciendo lo que ella quiere oír. 596 00:33:43,181 --> 00:33:44,781 Courtney y River. 597 00:33:44,861 --> 00:33:47,621 Ojalá pudiera dárselo a los dos. 598 00:33:47,701 --> 00:33:50,061 Me encantan los cumplidos de River. 599 00:33:50,581 --> 00:33:54,781 Pero no me lo imagino soltando 600 00:33:54,861 --> 00:33:58,061 tantos piropos a nadie en la vida real. 601 00:33:58,141 --> 00:34:01,581 - Creo que este es para Chloe. - Chloe, sí. Yo también. 602 00:34:01,661 --> 00:34:07,501 Sería interesante ver a quién vota la gente si no es a Courtney. 603 00:34:07,581 --> 00:34:08,901 Voto por Mitchell. 604 00:34:08,981 --> 00:34:10,781 Voto por Mitchell. 605 00:34:11,621 --> 00:34:14,541 Me pregunto por quién votarán. 606 00:34:16,821 --> 00:34:19,661 "Y los ganadores son…". Hay dos ganadores. 607 00:34:20,581 --> 00:34:22,421 ¡Hay varios ganadores! 608 00:34:23,501 --> 00:34:25,661 Este no es un buen premio. 609 00:34:26,061 --> 00:34:27,581 PREMIO AL PELOTA 610 00:34:27,661 --> 00:34:28,661 ¡Sí! 611 00:34:29,381 --> 00:34:32,421 ¿Es broma? ¿Yo? 612 00:34:32,501 --> 00:34:35,421 No quería compartir este premio contigo, Mitchell. 613 00:34:37,261 --> 00:34:39,781 ¿Qué se les pasa por la cabeza? 614 00:34:39,861 --> 00:34:43,061 ¡Jo! A Mitchell no le dan tregua. 615 00:34:43,141 --> 00:34:44,781 - No me sorprende. - No. 616 00:34:44,861 --> 00:34:47,941 Dios, se sentirá de culo ahora mismo. 617 00:34:48,021 --> 00:34:51,221 ¡Esto no tiene ningún sentido! 618 00:34:51,301 --> 00:34:52,941 Ni un poquito. 619 00:34:53,021 --> 00:34:55,541 Me encanta. Lo acepto. 620 00:34:55,621 --> 00:34:58,181 Es horrible. 621 00:35:03,101 --> 00:35:08,021 "Tres emojis con caras riendo. ¿Qué? ¿Yo? ¡Es un honor ser nominado!". 622 00:35:08,101 --> 00:35:12,541 "Se pone de rodillas, se pone cacao y saca morritos". 623 00:35:13,941 --> 00:35:16,621 "Me alegra compartir el premio con Mitchell 624 00:35:16,701 --> 00:35:20,941 como los mayores pelotas de la historia. Cara que llora de la risa". 625 00:35:21,461 --> 00:35:23,581 Ay, madre, River. 626 00:35:25,741 --> 00:35:27,381 No sé qué decir. 627 00:35:28,221 --> 00:35:32,301 Mensaje: "Me matáis. Emoji que ríe. 628 00:35:32,381 --> 00:35:35,421 El Circle se ha convertido en un chiste". 629 00:35:35,501 --> 00:35:37,501 "Lo rechazo respetuosamente, 630 00:35:37,581 --> 00:35:40,221 porque hay otros que lo merecen más". 631 00:35:40,301 --> 00:35:41,941 "No lo entiendo, 632 00:35:42,021 --> 00:35:44,541 ya que en todas mis conversaciones, 633 00:35:44,621 --> 00:35:46,821 he sido sincero y directo. 634 00:35:46,901 --> 00:35:51,101 Por lo menos, duermo como un bebé sabiendo que conservo mi integridad". 635 00:35:51,181 --> 00:35:55,021 "#NoSéSiOtrosPuedenDecirLoMismo". 636 00:35:57,221 --> 00:36:00,901 Es una gran respuesta. 637 00:36:00,981 --> 00:36:02,501 Mitchell es idiota. 638 00:36:02,581 --> 00:36:05,581 Sí, Mitchell no debería ponerse así. 639 00:36:05,661 --> 00:36:08,581 ¡Mitchell está cabreado! 640 00:36:13,261 --> 00:36:17,261 "Felicidades a los ganadores de esta noche". Vale. 641 00:36:17,341 --> 00:36:19,021 - Felicidades. - Felicidades. 642 00:36:19,101 --> 00:36:20,901 Qué vergüenza da. 643 00:36:20,981 --> 00:36:25,221 Me alegra haber ganado el premio al pelota. Lo guardaré bien. 644 00:36:25,301 --> 00:36:26,621 Me lo he pasado bien. 645 00:36:26,701 --> 00:36:31,101 Básicamente, me han dicho que me vaya a tomar por saco, 646 00:36:31,181 --> 00:36:33,261 y lo tendré en cuenta. 647 00:36:33,341 --> 00:36:35,741 Tengo que vencerles en su propio juego. 648 00:36:35,821 --> 00:36:39,941 Creo que habéis apretado el botón de Mitch de "hoy no, cielo". 649 00:36:45,421 --> 00:36:52,021 "Y, ahora, lo mejor de cualquier entrega de premios, la after party". 650 00:36:55,381 --> 00:36:57,101 Mierda. Qué susto me ha dado. 651 00:37:08,861 --> 00:37:12,741 ¡Soy la persona más sexi del Circle, por cierto! 652 00:37:23,501 --> 00:37:25,941 ¡A mover las caderas! 653 00:37:28,261 --> 00:37:30,621 ¡Qué noche tan perfecta! 654 00:37:44,901 --> 00:37:46,021 Es genial. Gracias. 655 00:37:47,421 --> 00:37:51,181 No puedo… No sé bailar como tú. 656 00:37:53,821 --> 00:37:57,861 Dejemos que estos maníacos descansar y movamos el cucu hasta River. 657 00:37:57,941 --> 00:37:59,501 Ganó el premio al pelota, 658 00:37:59,581 --> 00:38:02,661 y, curiosamente, están a punto de cambiar las tornas. 659 00:38:02,741 --> 00:38:05,061 Aquí viene Trevor con su plan. 660 00:38:05,141 --> 00:38:06,061 CHAT PRIVADO 661 00:38:06,141 --> 00:38:08,781 Mensaje: "Quería ver cómo estabas. 662 00:38:08,861 --> 00:38:12,541 Quería asegurarme de que no te estresa lo del premio. 663 00:38:12,621 --> 00:38:15,461 #NoTeLoMerecías". Enviar. 664 00:38:15,981 --> 00:38:20,621 Quizá fuera él el que votó por mí, pero no pasa nada. 665 00:38:20,701 --> 00:38:22,981 Agradezco que diga eso. 666 00:38:23,061 --> 00:38:27,661 Mensaje: "Me ha parecido gracioso. Estoy orgulloso de haber llegado aquí". 667 00:38:29,421 --> 00:38:33,461 River me cae bien, pero debo cargarme su alianza. 668 00:38:33,541 --> 00:38:36,381 Mensaje: "Ya ves. Ha sido un viaje de locos, 669 00:38:36,461 --> 00:38:39,581 y tú has sido divertido y alegre desde el principio". 670 00:38:39,661 --> 00:38:42,141 Enviar. ¡Te estoy haciendo la pelota! 671 00:38:44,981 --> 00:38:47,221 Se asegura de que siga de su lado. 672 00:38:47,301 --> 00:38:51,821 Quizá ambos hayamos sido cautelosos, pero sí que ha sido un viaje de locos. 673 00:38:51,901 --> 00:38:54,941 Me sabe mal hablar así con él, 674 00:38:55,021 --> 00:38:58,421 porque sé que River confía de verdad en Trevor. 675 00:38:58,501 --> 00:39:01,381 Pero esto es un concurso, 676 00:39:01,461 --> 00:39:04,941 y River y Courtney han estado jugando con fuego. 677 00:39:06,021 --> 00:39:07,221 Trevor. 678 00:39:07,821 --> 00:39:10,341 Me enamoras y me desencantas. 679 00:39:10,421 --> 00:39:13,861 Pero el centro de mi universo siguen siendo las Cardashians. 680 00:39:14,821 --> 00:39:17,941 El primer paso ha funcionado a la perfección. 681 00:39:19,421 --> 00:39:22,621 Con la operación Peloteo a las Cardashians en marcha, 682 00:39:22,701 --> 00:39:26,981 le toca a Mitch mover ficha con una Chloe relajada tras la fiesta. 683 00:39:27,581 --> 00:39:30,341 Circle, invita a Chloe a un chat privado. 684 00:39:32,141 --> 00:39:35,261 "Mitchell te ha invitado a un chat privado". 685 00:39:35,981 --> 00:39:36,821 Vaya. 686 00:39:36,901 --> 00:39:40,901 Técnicamente, esto es la fase uno de nuestro plan, 687 00:39:40,981 --> 00:39:42,861 hacer que Chloe confíe en mí. 688 00:39:42,941 --> 00:39:47,301 Mensaje: "Hola, Chloe, sin duda te merecías tu premio. 689 00:39:47,381 --> 00:39:51,301 No sé qué sentir sobre el mío. Emoji que ríe". 690 00:39:51,381 --> 00:39:54,781 "Quiero continuar donde lo dejamos y conocerte mejor". 691 00:39:55,581 --> 00:39:56,741 Qué amable. 692 00:39:57,341 --> 00:39:59,421 No sé qué decirle sobre su premio, 693 00:39:59,501 --> 00:40:01,861 porque yo voté por él. 694 00:40:02,381 --> 00:40:06,301 Mensaje: "Para ser sincera, yo me lo tomaría como un cumplido. 695 00:40:06,381 --> 00:40:10,621 Cuando la gente se siente intimidada por alguien, intenta dejarlo mal. 696 00:40:11,341 --> 00:40:13,821 Claro. Me encantaría. ¿Qué quieres saber?". 697 00:40:13,901 --> 00:40:15,261 Enviar mensaje. 698 00:40:15,341 --> 00:40:18,261 Mensaje: "Gracias. Significa mucho para mí. 699 00:40:18,341 --> 00:40:20,381 Siento que la gente me juzga 700 00:40:21,021 --> 00:40:24,621 al conocerme o ver unas fotos online, 701 00:40:24,701 --> 00:40:30,141 y piensa que soy egoísta y un donjuán. 702 00:40:30,221 --> 00:40:34,621 ¿Qué primeras impresiones tiene la gente sobre ti que no sean así?". 703 00:40:34,701 --> 00:40:37,821 Vaya, estoy impresionada. 704 00:40:37,901 --> 00:40:41,261 Me alegra que Mitchell sienta que puede abrirse a mí. 705 00:40:41,341 --> 00:40:43,381 Voy a ganarme su confianza, 706 00:40:43,461 --> 00:40:46,901 y formará parte de la tríada conmigo y con Trevor. 707 00:40:47,421 --> 00:40:50,781 Así es como ganamos el concurso. 708 00:40:50,861 --> 00:40:54,421 Mensaje: "Cuando vi tu foto descarada, 709 00:40:54,501 --> 00:40:56,901 sí que pensé que serías un donjuán. 710 00:40:56,981 --> 00:41:00,861 Pero sé bien que no hay que juzgar un libro por su portada". 711 00:41:00,941 --> 00:41:03,301 "Cuando la gente ve mis redes sociales, 712 00:41:03,381 --> 00:41:07,541 siempre asume que me creo mejor que el resto, 713 00:41:07,621 --> 00:41:09,581 pero nada más lejos de la verdad. 714 00:41:09,661 --> 00:41:12,541 De pequeña, me importaba lo que pensaran de mí 715 00:41:12,621 --> 00:41:15,541 porque me acosaban, pero he aprendido a quererme. 716 00:41:15,621 --> 00:41:17,741 Emoji de corazón. Brazo musculoso". 717 00:41:17,821 --> 00:41:19,701 ¡Me encanta! 718 00:41:19,781 --> 00:41:23,101 Me dejó sin confianza a la hora de salir con chicos. 719 00:41:23,181 --> 00:41:26,581 Vamos a soltar otra e ir al meollo del asunto. 720 00:41:26,661 --> 00:41:30,941 Mensaje: "Es triste que los dos nos identifiquemos con eso. 721 00:41:31,021 --> 00:41:35,981 Yo no podría ser más distinto a los estereotipos que tienen de mí. 722 00:41:36,501 --> 00:41:41,501 Tiene gracia que la gente piense que soy un ligón por mi aspecto. 723 00:41:42,021 --> 00:41:43,261 La verdad es…". 724 00:41:43,341 --> 00:41:45,621 "…que aún soy virgen". 725 00:41:46,701 --> 00:41:48,661 ¿Qué? 726 00:41:50,181 --> 00:41:52,541 ¿Mitchell es virgen? 727 00:41:52,621 --> 00:41:57,501 Ese mensaje es muy fuerte. 728 00:41:57,581 --> 00:42:02,221 Parece alguien que sabe qué hacer con una chica en la cama. 729 00:42:02,301 --> 00:42:04,341 Basta con mirarlo y lo sabes. 730 00:42:04,901 --> 00:42:07,421 Ahora entiendo que pasara de mí. 731 00:42:08,341 --> 00:42:12,581 Circle, mensaje: "Te respeto mucho por confiar en mí. 732 00:42:12,661 --> 00:42:15,141 Madre mía. Te veo con otros ojos. 733 00:42:15,221 --> 00:42:19,581 Si puedo preguntar, ¿eres virgen porque no has encontrado a la adecuada? 734 00:42:19,661 --> 00:42:21,541 Enviar mensaje. 735 00:42:21,621 --> 00:42:26,541 Es algo difícil de hacer, sobre todo como tío hoy en día, 736 00:42:26,621 --> 00:42:28,141 cuesta hablar de esto. 737 00:42:29,021 --> 00:42:32,101 Mensaje: "No he encontrado a la chica 738 00:42:32,181 --> 00:42:36,181 que me haga perder la cabeza y de la que me enamore perdidamente. 739 00:42:36,261 --> 00:42:40,621 Además, mi relación con Dios es algo que valoro muchísimo". 740 00:42:40,701 --> 00:42:44,381 "No quiero darle algo tan especial a cualquiera. 741 00:42:44,461 --> 00:42:46,581 #NoMeAvergüenzo". 742 00:42:47,581 --> 00:42:50,141 ¡Qué fuerte! 743 00:42:50,221 --> 00:42:54,101 Me alegra que Trevor me animara y lo planeáramos bien, 744 00:42:54,181 --> 00:42:59,141 porque ha acabado en una de las charlas más bonitas y auténticas 745 00:42:59,221 --> 00:43:01,461 que he tenido con nadie en el Circle. 746 00:43:01,541 --> 00:43:05,061 Siento que Chloe y yo seremos muy buenos amigos 747 00:43:05,141 --> 00:43:07,421 cuando esto acabe, en la vida real. 748 00:43:08,821 --> 00:43:13,421 Es de locos, porque siento que Trevor es mi novio del Circle 749 00:43:13,941 --> 00:43:16,621 y Mitchell es mi hermano del Circle. 750 00:43:16,701 --> 00:43:20,741 Tengo suerte de tener a estos chicos en mi vida. 751 00:43:21,861 --> 00:43:26,901 Una chica de Essex, un impostor del Bronx, un virgen de Pensilvania y un unicornio. 752 00:43:26,981 --> 00:43:29,661 Sí, la típica familia del Circle. 753 00:43:30,421 --> 00:43:32,141 Vayamos al piso de John, 754 00:43:32,221 --> 00:43:36,301 con un tío raro al final de la fiesta fanfarroneando de cosas raras. 755 00:43:37,741 --> 00:43:40,101 Podría estarme una hora si quisiera. 756 00:43:40,181 --> 00:43:41,141 ¿En serio? 757 00:43:42,221 --> 00:43:46,101 Sí, quizá puedas. Yo me caería. 758 00:43:49,461 --> 00:43:52,981 Mientras los concursantes se relajan tras los premios 759 00:43:53,061 --> 00:43:55,181 no reconocidos por la prensa, 760 00:43:55,261 --> 00:43:57,741 el Circle tiene un anuncio final. 761 00:43:57,821 --> 00:43:59,101 ¡ALERTA! 762 00:43:59,181 --> 00:44:00,341 ¿Ahora qué? 763 00:44:00,421 --> 00:44:06,501 "Concursantes, el bloqueo final será mañana". 764 00:44:06,581 --> 00:44:07,581 Esto es gordo. 765 00:44:08,221 --> 00:44:10,421 Uno más y acabamos. 766 00:44:11,541 --> 00:44:13,781 ¡Solo tenemos que sobrevivir a mañana! 767 00:44:17,021 --> 00:44:19,781 "Si sobrevivís, seréis finalistas". 768 00:44:20,301 --> 00:44:22,021 ¡Salvad a John! 769 00:44:23,741 --> 00:44:25,341 Estás hecho para esto. 770 00:44:27,341 --> 00:44:28,741 ¡Y tanto! 771 00:44:29,541 --> 00:44:32,221 "Los que lleguen a la final 772 00:44:32,301 --> 00:44:35,221 tendrán la oportunidad de ganar…". 773 00:44:35,301 --> 00:44:36,821 "…cien mil…". 774 00:44:36,901 --> 00:44:39,501 ¡Pavos, nene! 775 00:44:40,621 --> 00:44:41,461 ¡Vaya! 776 00:44:43,301 --> 00:44:46,221 Qué gusto ver ese número en la pantalla 777 00:44:46,301 --> 00:44:48,381 tras todo lo que hemos pasado. 778 00:44:48,461 --> 00:44:52,861 La crueldad, las mentiras como impostor, 779 00:44:53,461 --> 00:44:57,541 todo ha sido para conseguir los 100 000 dólares. 780 00:45:36,461 --> 00:45:41,421 Subtítulos: Juan Villena Mateos