1 00:00:06,221 --> 00:00:11,021 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:11,101 --> 00:00:15,581 Το ζεύγος influencer Τρέβορ και Κλόι αποφάσισαν ποιον θα μπλοκάρουν. 3 00:00:15,661 --> 00:00:19,901 Ο Τρέβορ, που τον κάνει η Ντελίσα, θα ρίξει τη βόμβα στον υπόλοιπο Κύκλο. 4 00:00:20,741 --> 00:00:25,061 Μήνυμα. "Ο παίκτης που αποφασίσαμε να μπλοκάρουμε είναι…" 5 00:00:25,141 --> 00:00:27,181 "Τρεις τελίτσες"! 6 00:00:27,661 --> 00:00:28,821 Θεέ μου! 7 00:00:28,901 --> 00:00:29,941 Ποιος; 8 00:00:31,581 --> 00:00:34,541 Ελπίζω να ξυπνήσουμε εδώ αύριο το πρωί. 9 00:00:34,621 --> 00:00:35,861 Αυτό λέω μόνο. 10 00:00:38,941 --> 00:00:40,781 Τρέμω. 11 00:00:40,861 --> 00:00:41,941 Μήνυμα. 12 00:00:44,061 --> 00:00:45,301 Δεν μπορώ να βλέπω. 13 00:00:48,941 --> 00:00:49,781 ΤΡΕΒΟΡ Η ΚΑΤ 14 00:00:50,781 --> 00:00:51,941 Γαμώτο, το ήξερα! 15 00:00:52,501 --> 00:00:54,061 Όχι! 16 00:00:54,141 --> 00:00:56,541 Θεέ μου! 17 00:00:56,621 --> 00:00:58,221 -Τα λέμε! -Κερδίσαμε! Αντίο, Κατ! 18 00:00:59,741 --> 00:01:01,541 Είναι πολύ χάλια. 19 00:01:01,621 --> 00:01:02,861 Η Κατ! 20 00:01:02,941 --> 00:01:04,861 Συγγνώμη, κορίτσι μου. 21 00:01:07,381 --> 00:01:09,021 Έτσι απλά, χάθηκε! 22 00:01:09,621 --> 00:01:10,821 Ήταν τόσο δύσκολο. 23 00:01:11,341 --> 00:01:12,901 ΜΠΛΟΚΑΡΙΣΤΗΚΕΣ 24 00:01:12,981 --> 00:01:15,981 Γαμώτο. Είναι χάλια να βλέπεις αυτήν την οθόνη. 25 00:01:16,061 --> 00:01:18,861 Ό,τι ανεβαίνει κατεβαίνει στον Κύκλο. 26 00:01:19,821 --> 00:01:21,781 Η Κατ έπαιζε με τη φωτιά. 27 00:01:23,621 --> 00:01:28,101 Η Κατ ήταν η κολλητή μου από την αρχή! 28 00:01:28,181 --> 00:01:29,661 Τη χάσαμε! 29 00:01:31,181 --> 00:01:32,261 Και τώρα τι; 30 00:01:32,981 --> 00:01:37,781 Θα είναι ενδιαφέρον να δούμε τι θα γίνει από εδώ και πέρα. 31 00:01:38,981 --> 00:01:41,741 Ευχαριστώ, Τρέβορ. Ευχαριστώ, Κλόι. 32 00:01:44,741 --> 00:01:46,021 Έκανα ό,τι μπορούσα. 33 00:01:46,101 --> 00:01:49,541 Έπαιξα καλά όσο μπορούσα, και το αποτέλεσμα είναι αυτό. 34 00:01:49,621 --> 00:01:52,301 Επομένως, δεν με ενοχλεί. 35 00:01:57,901 --> 00:02:01,101 Η Κατ, η επαγγελματίας βολεϊμπολίστρια κι ερευνήτρια ψεύτικων προφίλ, 36 00:02:01,181 --> 00:02:03,261 είναι η επόμενη που μπλοκαρίστηκε. 37 00:02:03,341 --> 00:02:06,581 Αλλά δεν ξέρω ποιος είναι πιο χάλια, αυτή ή ο Τρέβορ. 38 00:02:06,661 --> 00:02:09,501 Θεέ μου. 39 00:02:11,661 --> 00:02:13,101 Θεέ μου. 40 00:02:13,181 --> 00:02:15,501 Έλα να αγκαλιάσεις τη μαμά, 41 00:02:15,581 --> 00:02:17,181 γιατί κυριολεκτικά 42 00:02:18,501 --> 00:02:19,901 ήταν πολύ δύσκολο. 43 00:02:21,421 --> 00:02:25,461 Κοίτα. Βλέπεις την Κατ; Τη βλέπεις; Η Όμορφη Μαύρη Βασίλισσά μας. 44 00:02:27,461 --> 00:02:28,301 Καπούτ. 45 00:02:29,781 --> 00:02:32,701 "Πριν αποχωρήσεις, μπορείς να δεις έναν παίκτη". 46 00:02:33,461 --> 00:02:35,541 ΣΚΕΨΟΥ ΠΟΙΟΝ ΘΕΛΕΙΣ ΝΑ ΣΥΝΑΝΤΗΣΕΙΣ 47 00:02:35,621 --> 00:02:37,221 Ίσως πάω να δω τον Κόρτνεϊ, 48 00:02:37,781 --> 00:02:41,221 επειδή ήταν ο μόνος με τον οποίο δεν ήρθαμε κοντά αμέσως. 49 00:02:41,301 --> 00:02:44,141 Ίσως πάω να δω τον Τρέβορ, γιατί είναι κάποιος 50 00:02:44,221 --> 00:02:47,101 που πιστεύω ότι ήταν αυθεντικά καλός μαζί μου, 51 00:02:47,181 --> 00:02:49,421 ήξερε ποια είμαι και πίστευε σ' εμένα. 52 00:02:50,141 --> 00:02:53,981 Και ίσως να πήγαινα στην Κλόι, για να δω αν είναι όντως αυτή 53 00:02:54,661 --> 00:02:58,941 και να τη ρωτήσω για ποιον λόγο με μπλόκαραν απόψε. 54 00:03:05,501 --> 00:03:06,341 Φύγαμε. 55 00:03:20,141 --> 00:03:22,581 "Η Κατ έρχεται να συναντήσει κάποιον από εσάς". 56 00:03:26,461 --> 00:03:28,461 Αν έρθει να μου ζητήσει τον λόγο; 57 00:03:28,941 --> 00:03:30,541 Κατ, μην έρθεις εδώ. 58 00:03:36,181 --> 00:03:38,901 Μην έρθεις εδώ. 59 00:04:01,821 --> 00:04:03,461 -Δεν είσαι ο Τρεβ… -Θεέ μου! 60 00:04:03,541 --> 00:04:04,661 Αυτή είμαι εγώ. 61 00:04:04,741 --> 00:04:07,301 -Είσαι η μαμά του μωρού του; -Η γυναίκα του. 62 00:04:07,381 --> 00:04:10,701 Όχι, αλήθεια. Σκέφτηκα "Έλα τώρα, μωρή!" 63 00:04:10,781 --> 00:04:12,621 -Είμαι καλή! -Τι χαριτωμένη! 64 00:04:12,701 --> 00:04:14,301 -Το μωρό μου. -Είναι γλυκιά. 65 00:04:14,381 --> 00:04:16,221 -Ο άντρας μου. -Ναι. 66 00:04:16,821 --> 00:04:18,541 Εντάξει, από πού είστε; 67 00:04:18,621 --> 00:04:20,341 -Από τη Νέα Υόρκη. -Εντάξει. 68 00:04:20,421 --> 00:04:22,501 Κυριολεκτικά, όλα είναι αλήθεια. 69 00:04:22,581 --> 00:04:26,941 Έβαλα ότι είναι κοντά με τη μαμά του. Εγώ είμαι με τον μπαμπά μου. 70 00:04:27,021 --> 00:04:29,781 Τον μεγάλωσε η μαμά του. Εμένα ο μπαμπάς μου. 71 00:04:29,861 --> 00:04:32,781 Τους έκανα όλους να νομίζουν ότι είμαι άντρας. 72 00:04:32,861 --> 00:04:34,781 -Ναι. Εννοείται. -Σίγουρα. 73 00:04:34,861 --> 00:04:37,541 -Έχεις κάτι με την Κλόι, σωστά; -Ναι. 74 00:04:37,621 --> 00:04:42,461 Από την αρχή, όμως, ειλικρινά, δεν ήθελα να φλερτάρω, αλλά έχει πλάκα. 75 00:04:42,541 --> 00:04:44,261 -Λατρεύω το φλερτ. -Συμβαίνει. 76 00:04:44,341 --> 00:04:47,261 Η Κλόι το άρχισε πρώτη, κι έπρεπε να το κάνω. 77 00:04:47,341 --> 00:04:51,021 -Δεν κάνεις μια κοπέλα να νιώσει άσχημα. -Σίγουρα. Εννοείται. 78 00:04:51,101 --> 00:04:54,141 -Ξέρεις ποια είναι; -Ήταν στο Too Hot To Handle. 79 00:04:54,221 --> 00:04:57,061 -Όταν ήρθε, είπα "Τι;" -Πιστεύεις ότι είναι αυτή; 80 00:04:57,141 --> 00:04:59,061 Ναι. Είναι πολύ νέα και… 81 00:04:59,581 --> 00:05:02,221 -Συγγνώμη. Οι βλεφαρίδες. Τις βγάζω. -Μη σε νοιάζει. 82 00:05:02,301 --> 00:05:04,581 -Με τρελαίνουν! -Έτσι είναι. 83 00:05:06,381 --> 00:05:10,581 Δεν βρίσκω καλύτερη λέξη, αλλά είναι αφελής. 84 00:05:10,661 --> 00:05:12,861 -Ναι. -Δεν ξέρω πώς αλλιώς να το πω. 85 00:05:12,941 --> 00:05:14,541 -Την αγαπώ πολύ. -Κι εγώ. 86 00:05:14,621 --> 00:05:20,221 Αλλά νιώθω ότι εμπιστεύεται πολύ εύκολα τους πάντες. 87 00:05:20,741 --> 00:05:24,741 Μου πήρε καιρό να καταλάβω ότι ο Κόρτνεϊ και ο Ρίβερ είναι κολλητοί. 88 00:05:24,821 --> 00:05:27,381 Ο Κόρτνεϊ ή ο Ρίβερ είναι ψεύτικο προφίλ. 89 00:05:27,461 --> 00:05:30,061 -Ναι. Ο Ρίβερ νομίζω. -Κι εσύ τον Ρίβερ λες; 90 00:05:30,141 --> 00:05:32,901 Δεν ταιριάζει με το προφίλ του όπως μιλάει. 91 00:05:32,981 --> 00:05:34,861 -Οι φωτογραφίες δεν ταιριάζουν. -Ναι; 92 00:05:34,941 --> 00:05:36,861 -Αγαπώ τον Μίτσελ. Πολύ καλός. -Είναι… 93 00:05:36,941 --> 00:05:38,021 -Νόμιζα… -Είν' αληθινός. 94 00:05:38,101 --> 00:05:39,621 Ναι, σίγουρα. 95 00:05:39,701 --> 00:05:43,541 Πίστευα ότι ο Μίτσελ, ο Τρέβορ κι ο Κόρτνεϊ είναι αληθινοί. 96 00:05:43,621 --> 00:05:47,301 Και ο Τζον είναι καινούργιος, αλλά είμαι από το Τέξας, 97 00:05:47,381 --> 00:05:50,461 και στον Νότο λέμε "σεις". Είναι από το Μόργκανταουν. 98 00:05:50,541 --> 00:05:52,341 Στην Ανατολική Ακτή δεν το λέτε. 99 00:05:52,941 --> 00:05:54,421 Καληνύχτα, Τζον. 100 00:05:54,501 --> 00:05:56,821 Καληνύχτα, Τζον. Όνειρα γλυκά. 101 00:05:56,901 --> 00:05:58,621 Τα λέμε αύριο. 102 00:05:58,701 --> 00:06:01,781 -Και απονήρευτα, Τζον. -Επίσης. 103 00:06:04,421 --> 00:06:06,301 Δεν ήρθε να με δει. 104 00:06:07,661 --> 00:06:10,981 Ανακουφίστηκα! 105 00:06:12,821 --> 00:06:15,141 Λοιπόν, ξέρεις για τον Τζόκερ, έτσι; 106 00:06:15,221 --> 00:06:16,661 Ναι. Ξέρεις ποιος είναι; 107 00:06:16,741 --> 00:06:19,061 -Είναι σίγουρα ο Κόρτνεϊ. -Έτσι λες; 108 00:06:19,141 --> 00:06:23,821 Φυσικά και είναι αυτός, γιατί, φιλενάδα, το μήνυμα ήταν πολύ θρασύ. 109 00:06:23,901 --> 00:06:26,221 Τι είπε; 110 00:06:26,301 --> 00:06:27,861 Είπε την Κλόι προδότρα. 111 00:06:27,941 --> 00:06:30,461 -Ότι είναι αναξιόπιστη. -Τρελό! 112 00:06:31,421 --> 00:06:35,221 Το σχέδιό μου ήταν να μπλοκάρω τον Ρίβερ. 113 00:06:35,301 --> 00:06:37,461 -Ναι. -Ή τον Κόρτνεϊ. 114 00:06:37,541 --> 00:06:42,221 Είναι χάλια, γιατί τα πάω καλά μαζί τους, κι είπαν πολλές φορές "Σε υποστηρίζω". 115 00:06:42,301 --> 00:06:46,301 Αλλά πάντα θα ψηφίζουν ο ένας τον άλλον και μετά την Κλόι. 116 00:06:46,381 --> 00:06:49,501 Είναι οι συμμαχίες της Κλόι και οι δικές μου. 117 00:06:49,581 --> 00:06:52,901 Κόρτνεϊ και Ρίβερ στηρίζουν Κλόι, Κατ και Μίτσελ εμένα. 118 00:06:52,981 --> 00:06:55,901 Αλλά μετά θα χαλούσα τη συμμαχία μου με την Κλόι. 119 00:06:55,981 --> 00:06:57,661 -Ακριβώς. -Και δεν μπορούσα. 120 00:06:57,741 --> 00:07:01,381 Έχεις περισσότερες πιθανότητες να χειραγωγήσεις την Κλόι. 121 00:07:01,461 --> 00:07:04,941 Θα έλεγα στον Μίτσελ "Χειραγώγησε την Κλόι". Γιατί… 122 00:07:05,021 --> 00:07:09,941 Θα ήταν ωραίο να κάνω influencer τον Μίτσελ και να διώξω τον έναν. 123 00:07:10,021 --> 00:07:11,101 Άξιζε η επίσκεψη. 124 00:07:11,181 --> 00:07:14,181 -Σκεφτόμουν "Θα δω τον Τρέβορ;" -Χαίρομαι που ήρθες! 125 00:07:14,261 --> 00:07:16,781 Ευχαριστώ που με δέχτηκες… 126 00:07:16,861 --> 00:07:19,181 -Ευχαριστώ! -Χάρηκα πολύ που σε γνώρισα. 127 00:07:19,261 --> 00:07:21,701 -Είσαι καταπληκτική. -Τα λέμε στο φινάλε. 128 00:07:21,781 --> 00:07:23,621 -Ναι! -Θα τους κουτσομπολέψουμε. 129 00:07:23,701 --> 00:07:25,821 -Προσευχήσου για μένα! -Ναι. Συγχαρητήρια. 130 00:07:25,901 --> 00:07:28,541 -Ευχαριστώ. Θεέ μου! -Τα λέμε. Γεια. 131 00:07:30,221 --> 00:07:31,501 Την αγαπώ. 132 00:07:35,021 --> 00:07:37,781 Μίτσελ, πρέπει ν' ανέβεις στην αξιολόγηση. 133 00:07:38,461 --> 00:07:42,101 Ώρα να λάμψεις και να κάνεις τις βρομοδουλειές μου. 134 00:07:50,101 --> 00:07:52,501 Ενώ η Κατ επιστρέφει στο Τέξας, 135 00:07:52,581 --> 00:07:55,381 οι υπόλοιποι παίκτες ξυπνάνε και συνειδητοποιούν 136 00:07:55,461 --> 00:07:59,021 ότι τα πράγματα έχουν σοβαρέψει, αντίθετα με τους μισούς εδώ. 137 00:08:10,661 --> 00:08:13,981 Ο Κόρτνεϊ και ο Ρίβερ παίζουν βρόμικο παιχνίδι 138 00:08:14,061 --> 00:08:18,421 και θα προδώσουν οποιονδήποτε, εκτός από ο ένας τον άλλον. 139 00:08:18,501 --> 00:08:22,381 Πιστεύω ότι το πιο έξυπνο πράγμα που μπορεί να κάνει ο Τρέβορ 140 00:08:22,981 --> 00:08:26,221 είναι να διαλύσει τη συμμαχία του Κόρτνεϊ και του Ρίβερ. 141 00:08:26,301 --> 00:08:29,461 Όχι πριν ο Κύκλος διαλύσει το πρωινό, Τρεβ-Τρεβ. 142 00:08:30,621 --> 00:08:33,541 "Οι ενημερώσεις ανανεώθηκαν"! 143 00:08:35,181 --> 00:08:37,821 Κύκλε, άνοιξε τις ενημερώσεις. 144 00:08:40,861 --> 00:08:44,181 Εντάξει, είμαι έτοιμος να δω την αλήθεια! 145 00:08:44,261 --> 00:08:45,501 Μην κράξεις, κορίτσι. 146 00:08:46,181 --> 00:08:48,181 Ελπίζω να μην είπε πολλά, 147 00:08:48,261 --> 00:08:52,661 γιατί δεν θέλω ο Κόρτνεϊ και ο Ρίβερ να ξέρουν ότι τους έχω καταλάβει. 148 00:08:52,741 --> 00:08:56,181 Αν κράξει, είναι καλό για μας, γιατί δεν θα πει για μας. 149 00:08:57,861 --> 00:09:00,661 Γεια, παιδιά. Εγώ είμαι, η Κατ. Είμαι 100% εγώ. 150 00:09:01,661 --> 00:09:02,501 Θεέ μου! 151 00:09:02,581 --> 00:09:03,621 Ναι, Κατ! 152 00:09:03,701 --> 00:09:05,381 Είναι αληθινή! 153 00:09:06,021 --> 00:09:10,221 Είμαι επαγγελματίας αθλήτρια και πιστεύω ότι η ανταγωνιστική μου φύση 154 00:09:10,301 --> 00:09:13,501 με κατέλαβε πλήρως. Αλλά ξέρω ακριβώς τι έκανα λάθος 155 00:09:13,581 --> 00:09:16,061 και προσπάθησα πολύ να ανακάμψω, 156 00:09:16,141 --> 00:09:20,741 όμως μόλις οι κουτσομπόλες βασίλισσες μάθουν κάτι, ξεκινάει η κόλαση. 157 00:09:21,861 --> 00:09:25,341 Είναι πολύ αργά. Μην κατηγορείς εμένα και τον Ρίβερ. 158 00:09:26,181 --> 00:09:27,221 Με τρομάζεις. 159 00:09:27,301 --> 00:09:30,781 Προσέξτε ποιον εμπιστεύεστε, γιατί σίγουρα υπάρχουν φίδια 160 00:09:30,861 --> 00:09:33,421 και κάποια έχουν πολλά κεφάλια. 161 00:09:33,501 --> 00:09:36,701 Πολλά κεφάλια; Θεέ μου! 162 00:09:36,781 --> 00:09:38,301 Δεν ήμασταν φίδια. 163 00:09:38,381 --> 00:09:41,701 Ήμασταν απλώς πιστοί στη συμμαχία που δεν ήξερες. 164 00:09:41,781 --> 00:09:45,141 Ένα είναι σίγουρο, μην πιστεύετε όλα όσα ακούτε. 165 00:09:45,221 --> 00:09:49,301 Θα σας πουν διάφορα για να τους στηρίξετε. Καλή τύχη. Καλή διασκέδαση. 166 00:09:49,381 --> 00:09:52,701 Ας κερδίσει ο καλύτερος, και τα λέμε στην άλλη πλευρά. 167 00:09:52,781 --> 00:09:56,701 Είπε κουτσομπόλες βασίλισσες, άρα της την έφεραν Ρίβερ και Κόρτνεϊ. 168 00:09:56,781 --> 00:09:59,061 Κι εγώ αυτό υποθέτω. 169 00:10:00,221 --> 00:10:01,221 ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ ΤΟΥ ΚΥΚΛΟΥ 170 00:10:01,301 --> 00:10:02,701 Κύκλε, μήνυμα. 171 00:10:02,781 --> 00:10:05,701 "Παιδιά, χαίρομαι που είστε ακόμα εδώ". 172 00:10:05,781 --> 00:10:08,461 "Ήταν δύσκολη απόφαση και για τους δυο μας". 173 00:10:08,541 --> 00:10:11,101 "Ελπίζω να καταλαβαίνετε γιατί το κάναμε. 174 00:10:11,181 --> 00:10:13,341 Σας αγαπώ όλους. Καρδούλα". 175 00:10:13,421 --> 00:10:17,741 Ενδιαφέρον, αλλά θέλω να ακούσω τον Τζον, δηλαδή τους Τζακ και Λίσα. 176 00:10:18,781 --> 00:10:21,381 Περίεργο που λένε ότι είναι δύσκολη απόφαση, 177 00:10:21,461 --> 00:10:25,141 γιατί οι υπόλοιποι για τους οποίους αποφάσισες είναι ακόμα εδώ. 178 00:10:25,781 --> 00:10:27,101 Αυτό είναι αλήθεια. 179 00:10:27,181 --> 00:10:29,461 Μήνυμα. "Δεν ήταν όμορφη και αληθινή;" 180 00:10:29,541 --> 00:10:31,301 Ήταν αληθινή. Το ξέρουμε. 181 00:10:31,381 --> 00:10:35,421 "Ψοφάω να μάθω σε ποιον πήγε. #ΠείτεΤηνΑλήθεια. Είμαι έτοιμος". 182 00:10:36,621 --> 00:10:39,021 Ρίβερ, μουλωχτέ. 183 00:10:39,101 --> 00:10:40,581 Μήνυμα. 184 00:10:40,661 --> 00:10:44,741 "Να πάρει, λυπήθηκα πολύ που έφυγε η Κατ, ειδικά αφού ήταν πάντα…" 185 00:10:44,821 --> 00:10:47,821 "…τόσο ειλικρινής, αυθεντική και αυτή που είπε". 186 00:10:47,901 --> 00:10:49,181 Εντάξει, ηρέμησε. 187 00:10:49,261 --> 00:10:51,941 Μη με κάνεις να νιώσω χειρότερα. Ευχαριστώ. 188 00:10:52,421 --> 00:10:56,181 Κύκλε, μήνυμα. "Ευχαριστώ, Κλόι και Τρέβορ, που με κρατήσατε. 189 00:10:56,261 --> 00:10:59,741 Τρεις κόκκινες καρδιές. #ΟικογένειαΤουΚύκλου". Αποστολή. 190 00:11:00,341 --> 00:11:01,861 Παρακαλώ, αγοράκι. 191 00:11:01,941 --> 00:11:06,021 Μήνυμα. "Ψοφάω να δω ποιος έχει δύο κεφάλια εδώ μέσα. 192 00:11:06,101 --> 00:11:10,141 Φάτσα που γελάει. #ΠοιονΠήγεΝαΔειΗΚατ;" Αποστολή. 193 00:11:10,621 --> 00:11:13,901 Δεν καταλαβαίνεις ότι είπε "δύο κουτσομπόλες βασίλισσες" 194 00:11:13,981 --> 00:11:17,541 και αμέσως μετά είπε για ένα φίδι με δύο κεφάλια; 195 00:11:19,101 --> 00:11:22,541 Είναι έξυπνη κίνηση για τον Τρέβορ να είναι ειλικρινής 196 00:11:22,621 --> 00:11:25,381 για το γεγονός ότι η Κατ ήρθε να τον δει. 197 00:11:25,461 --> 00:11:29,221 Είναι ενοχλητικό όταν ο κόσμος λέει ψέματα ή το κρύβει, 198 00:11:29,301 --> 00:11:32,581 και θέλω να εμπιστευτούν τον Τρέβορ. 199 00:11:33,341 --> 00:11:35,181 Μήνυμα. "Δεν θα πω ψέματα. 200 00:11:35,261 --> 00:11:37,821 Νόμιζα ότι θα έρθει να με δείρει". 201 00:11:37,901 --> 00:11:40,821 "Αλλά με το που ήρθε, μου έδειξε μόνο αγάπη. 202 00:11:41,501 --> 00:11:44,861 Κατάλαβε απόλυτα την απόφασή μας. Σπάσαμε πολλή πλάκα". 203 00:11:47,101 --> 00:11:48,781 Πήγε να δει τον Τρέβορ; 204 00:11:49,341 --> 00:11:52,101 Κύκλε, μήνυμα. "Θεέ μου, Τρέβορ. 205 00:11:53,061 --> 00:11:56,581 Είχα ετοιμάσει σνακ για τη δεσποινίδα Κατ, 206 00:11:56,661 --> 00:12:01,821 αλλά χαίρομαι που μπορέσατε να τα βρείτε και να γελάσετε. 207 00:12:01,901 --> 00:12:04,781 #ΦίλοιΜετάΑπόΑυτόΣίγουρα". Αποστολή μηνύματος. 208 00:12:05,741 --> 00:12:07,421 Τώρα θέλω να γίνω φίλος της. 209 00:12:07,501 --> 00:12:11,941 Δεν μπορούσα να γίνω φίλος της εδώ, γιατί θα μου κόστιζε 100.000 δολάρια. 210 00:12:12,021 --> 00:12:13,461 Αν χάσω 100.000 δολάρια, 211 00:12:13,541 --> 00:12:16,581 θα γίνει επειδή το θέλω εγώ και όχι κάποιος άλλος. 212 00:12:16,661 --> 00:12:19,101 #ΠάρεΤαΛεφτά. 213 00:12:19,181 --> 00:12:22,621 Κύκλε, μήνυμα. "Χαίρομαι που δεν σε έδειρε. 214 00:12:22,701 --> 00:12:23,981 Φάτσα που γελάει. 215 00:12:24,061 --> 00:12:27,421 Εξήγησε τις θεωρίες συνωμοσίας για το φίδι με δύο κεφάλια; 216 00:12:27,501 --> 00:12:31,701 Έχω μπερδευτεί. #ΑπορίαΞανθιάς". Αποστολή μηνύματος. 217 00:12:33,501 --> 00:12:35,781 Κλόι, γιατί μιλάς τόσο ευθέως; 218 00:12:35,861 --> 00:12:39,981 Εγώ δεν μπορώ να κάνω τέτοιες ερωτήσεις μπροστά σε όλους. Είναι εδώ. 219 00:12:41,701 --> 00:12:42,781 Κλόι, κορίτσι μου. 220 00:12:42,861 --> 00:12:47,141 Πιστεύω ότι η Κατ μιλούσε για τον Ρίβερ και τον Κόρτνεϊ. 221 00:12:47,621 --> 00:12:49,541 Ο Μιτς λέει μεγάλες αλήθειες. 222 00:12:49,621 --> 00:12:52,741 Η Κατ πήγε στον Τρέβορ, για να δει αν είναι αληθινός. 223 00:12:53,381 --> 00:12:55,941 Δεν ήταν αληθινός, επειδή είχε δύο κεφάλια. 224 00:12:57,501 --> 00:13:00,141 Γαμώτο! Μιλάω σε κάποιον, φλερτάρω μαζί του 225 00:13:00,741 --> 00:13:03,741 και σκέφτομαι το μέλλον μας, και ίσως έχει δύο κεφάλια. 226 00:13:03,821 --> 00:13:07,261 Δεν θα ήταν η πιο περίεργη σχέση που έχω δει σε ριάλιτι. 227 00:13:07,341 --> 00:13:10,901 Μήνυμα. "Ως #ΚουτσομπόλαΒασίλισσα, μπερδεύτηκα κι εγώ 228 00:13:10,981 --> 00:13:13,861 με το δικέφαλο φίδι. Φάτσα που γελάει". Αποστολή. 229 00:13:13,941 --> 00:13:16,301 Ρίβερ! Σκάσε! 230 00:13:17,141 --> 00:13:20,901 Ο Ρίβερ αυτοαναγνωρίστηκε ως "κουτσομπόλα βασίλισσα". 231 00:13:20,981 --> 00:13:23,741 Μήνυμα. "Ένιωσα άσχημα μετά το μπλοκάρισμα". 232 00:13:23,821 --> 00:13:26,381 Ο Τρέβορ γράφει. Δεν είμαι έτοιμη. 233 00:13:26,461 --> 00:13:28,421 Το ντους δεν θα σε βοηθήσει τώρα. 234 00:13:30,341 --> 00:13:34,181 "Ένιωσα άσχημα μετά το μπλοκάρισμα και νομίζω ότι το κατάλαβε. 235 00:13:34,261 --> 00:13:37,021 Μακάρι να μου έλεγε ποιος είναι το φίδι, 236 00:13:37,101 --> 00:13:40,101 αλλά μάλλον δεν ήθελε να με μπερδέψει. 237 00:13:40,181 --> 00:13:42,861 #ΤοΦίδιΕίναιΑκόμαΕλεύθερο". 238 00:13:42,941 --> 00:13:47,501 Όλοι ξέρουν ότι η Κατ μού είπε σίγουρα ποιος πιστεύει ότι είναι φίδι. 239 00:13:48,621 --> 00:13:50,861 Αλλά αν όντως πιστεύετε ότι θα σας πω, 240 00:13:50,941 --> 00:13:52,981 τότε ξανασκεφτείτε το. 241 00:13:54,141 --> 00:13:57,861 Πιστεύω πως η Κατ είπε στον Τρέβορ 242 00:13:57,941 --> 00:14:00,421 ακριβώς όσα ξέρω κι εγώ. 243 00:14:00,501 --> 00:14:02,621 Πρέπει να του μιλήσω, να πω "Αδερφέ. 244 00:14:03,221 --> 00:14:04,141 Έλα τώρα, φίλε. 245 00:14:04,221 --> 00:14:05,101 Έλα. 246 00:14:06,421 --> 00:14:07,381 Ας ροκάρουμε". 247 00:14:11,861 --> 00:14:15,181 Μετά από άλλο ένα πρωί όπου κυριαρχούν τα δικέφαλα φίδια, 248 00:14:15,261 --> 00:14:17,981 οι παίκτες κάνουν διάφορα για να περάσει η ώρα. 249 00:14:18,061 --> 00:14:21,061 Ο Τζον είναι επιτέλους έτοιμος να κάνει το μέντιουμ. 250 00:14:21,141 --> 00:14:25,181 Ο Μιτς είναι έτοιμος να πει πώς νιώθει για την αποχώρηση της Κατ. 251 00:14:30,501 --> 00:14:35,021 Ο Ρίβερ, σαν καλός παίκτης του Κύκλου, κρατιέται σε εγρήγορση. 252 00:14:38,261 --> 00:14:42,861 Η Κλόι ετοιμάζεται να της ρίξει τα χαρτιά ο Τζον, δηλαδή οι Τζακ και Λίσα. 253 00:14:43,741 --> 00:14:45,261 ΙΔΙΩΤΙΚΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ 254 00:14:45,341 --> 00:14:46,541 Κύκλε, μήνυμα. 255 00:14:47,101 --> 00:14:49,661 "Γεια σου, Τζον! Πώς είσαι;" 256 00:14:49,741 --> 00:14:52,781 "Ίσως να ανέφερα ότι πηγαίνω σε μέντιουμ συνέχεια 257 00:14:52,861 --> 00:14:55,101 και έχω πάθει σοβαρό στερητικό". 258 00:14:55,181 --> 00:14:56,941 -Η τέλεια ευκαιρία. -Ναι! 259 00:14:57,021 --> 00:15:02,061 Θα ήμουν σκατά μέντιουμ, οπότε αναγνωρίζω τις ικανότητες του Τζον. 260 00:15:02,141 --> 00:15:04,301 Μην ανησυχείς. Αν είναι κλασικό μέντιουμ, 261 00:15:04,381 --> 00:15:07,061 θα δεχτεί την αναγνώριση με οποιαδήποτε πιστωτική. 262 00:15:07,141 --> 00:15:10,261 Κύκλε, μήνυμα. "Χαίρομαι που μιλάμε επιτέλους, Κλόι, 263 00:15:10,341 --> 00:15:12,581 και που συνδέεσαι με την πνευματική σου πλευρά. 264 00:15:13,221 --> 00:15:15,381 Έχω βγάλει τις κάρτες ταρώ μου". 265 00:15:15,461 --> 00:15:17,781 Όχι κάρτες ταρώ. Κάρτες μαντείας. 266 00:15:17,861 --> 00:15:20,381 "Έχω βγάλει τις κάρτες μαντείας μου. 267 00:15:20,461 --> 00:15:23,661 Σου τις ρίχνω ευχαρίστως. Χαμογελαστή φάτσα". Αποστολή. 268 00:15:24,461 --> 00:15:28,701 Είναι τυχερός που ο Κύκλος του έδωσε κάρτες μαντείας όταν μπήκε. 269 00:15:29,181 --> 00:15:32,221 -Θα της αρέσει. -Ναι, της ρίχνουν δωρεάν τα χαρτιά! 270 00:15:32,301 --> 00:15:36,181 -Αληθινοί ερασιτέχνες μέντιουμ. -Ναι. 271 00:15:36,261 --> 00:15:38,861 Θα μου ρίξει τα χαρτιά ο Τζον 272 00:15:40,501 --> 00:15:44,541 Κύκλε, μήνυμα. "Θέλω να σου ρίξω τρεις κάρτες, όπου καθεμιά δείχνει 273 00:15:44,621 --> 00:15:47,701 τη στάση σου στα στάδια της ζωής. Χαμογελαστή φάτσα". 274 00:15:47,781 --> 00:15:50,541 "Είσαι εντάξει μ' αυτό;" Θεέ μου. 275 00:15:50,621 --> 00:15:52,781 Νιώθω ότι μιλάω με τον Άγιο Βασίλη 276 00:15:52,861 --> 00:15:55,941 και με κάποιον που έχει ειδικές δυνάμεις. 277 00:15:56,021 --> 00:15:58,061 Δηλαδή, με τον Άγιο Βασίλη; 278 00:15:58,141 --> 00:15:58,981 Εντάξει. 279 00:16:00,101 --> 00:16:02,101 -Η πρώτη κάρτα, το παρελθόν. -Ναι. 280 00:16:02,181 --> 00:16:04,461 Θα πει τίποτα για τον Τρέβορ; 281 00:16:04,541 --> 00:16:06,701 Θα πει τίποτα για το ποιον 282 00:16:07,701 --> 00:16:09,901 πρέπει να προσέχω; 283 00:16:09,981 --> 00:16:12,941 Κύκλε, μήνυμα. "Το παρελθόν σου είναι η πανσέληνος στον Αιγόκερω. 284 00:16:13,021 --> 00:16:15,301 Δείχνει ότι περνάς μια δύσκολη φάση…" 285 00:16:15,381 --> 00:16:17,901 "…που σύντομα θα τελειώσει". 286 00:16:17,981 --> 00:16:20,221 Πιστεύω ότι είναι μέντιουμ, 287 00:16:20,781 --> 00:16:24,341 γιατί ξέρει όλες τις σχετικές λέξεις, όπως Αιγόκερως. 288 00:16:25,141 --> 00:16:26,941 Σίγουρα δεν λέει ψέματα. 289 00:16:27,021 --> 00:16:31,301 Όχι, είναι μέντιουμ ή έχει διαβάσει τουλάχιστον ένα Cosmopolitan. 290 00:16:32,061 --> 00:16:35,941 "Τζον. Η κάρτα του παρόντος σου είναι η Σελήνη Τριών Τετάρτων. 291 00:16:36,021 --> 00:16:41,101 Αυτό σημαίνει ότι για να πετύχεις αυτό που θες, πρέπει να κάνεις προσαρμογές". 292 00:16:41,181 --> 00:16:42,301 Σαν τι; 293 00:16:43,221 --> 00:16:47,581 Ίσως πρέπει ν' αλλάξω λίγο το παιχνίδι, για να παραμείνω πρώτη. 294 00:16:47,661 --> 00:16:50,661 Κύκλε, μήνυμα. "Το μέλλον σου είναι ο Νότιος Δεσμός. 295 00:16:50,741 --> 00:16:53,981 Αυτό δείχνει ότι νέες ευκαιρίες θα παρουσιαστούν σύντομα 296 00:16:54,061 --> 00:16:56,901 κι αξίζει καθεμιά να τη σκεφτείς καλά". Αποστολή. 297 00:16:56,981 --> 00:16:58,701 Κύκλε, μήνυμα. 298 00:16:58,781 --> 00:17:02,381 "Πώς ξέρω ότι κάποιος είναι αυτός που λέει 299 00:17:02,461 --> 00:17:06,701 και αν έχει δύο κεφάλια ή όχι; Φάτσα που γελάει". Αποστολή. 300 00:17:09,541 --> 00:17:11,661 Τι της λέμε τώρα; 301 00:17:11,741 --> 00:17:13,861 Ελπίζω ο Τζον να μου πει κάτι 302 00:17:13,941 --> 00:17:15,741 που θα το δω και θα σκεφτώ 303 00:17:15,821 --> 00:17:20,341 "Θεέ μου. Αυτό απευθύνεται συγκεκριμένα σ' εμένα". 304 00:17:20,421 --> 00:17:23,261 Κύκλε, μήνυμα. "Συχνά, σ' ένα τέτοιο παιχνίδι, 305 00:17:23,341 --> 00:17:26,101 πρέπει να ακούσεις το ένστικτο. Όσο για τα δυο κεφάλια…" 306 00:17:26,181 --> 00:17:31,061 "…πρέπει να σκεφτείς αν η συμπεριφορά τους ταιριάζει με αυτό που λένε ότι είναι". 307 00:17:32,301 --> 00:17:33,741 Όχι, αυτό είναι λογικό. 308 00:17:34,821 --> 00:17:36,821 Αυτό είναι λογικό. 309 00:17:39,461 --> 00:17:44,341 Κύκλε, μήνυμα. "Πιστεύω ότι οι πράξεις λένε πιο πολλά από τις λέξεις". Αποστολή. 310 00:17:44,421 --> 00:17:47,101 "Οι πράξεις λένε πιο πολλά από τις λέξεις". 311 00:17:47,781 --> 00:17:48,901 Πράγματι! 312 00:17:51,061 --> 00:17:55,621 Αλλά ποιες πράξεις ψάχνω; Δεν μπορώ να δω τις πράξεις κανενός. 313 00:18:00,061 --> 00:18:01,901 Τι μπορεί να σημαίνει αυτό; 314 00:18:03,581 --> 00:18:05,821 Νιώθω ότι είναι άλλη μια σπαζοκεφαλιά. 315 00:18:08,621 --> 00:18:10,421 Να άλλη μια σπαζοκεφαλιά. 316 00:18:10,501 --> 00:18:14,581 Αν μία Κατ αφήσει έναν Κύκλο τη νύχτα ταξιδεύοντας με 32 χλμ. την ώρα, 317 00:18:14,661 --> 00:18:18,101 πόση ώρα μετά θα το συζητήσουν δύο κουτσομπόλες βασίλισσες; 318 00:18:18,621 --> 00:18:20,661 Η απάντηση; Το συντομότερο. 319 00:18:21,981 --> 00:18:24,861 Κύκλε, ανοίγεις την ιδιωτική συνομιλία με Ρίβερ; 320 00:18:25,901 --> 00:18:29,461 Κύκλε, μήνυμα. "Ήθελα να δω τι κάνει ο κολλητός μου. 321 00:18:29,541 --> 00:18:33,021 Πώς νιώθεις μετά το αποχαιρετιστήριο μήνυμα της Κατ;" 322 00:18:33,101 --> 00:18:36,821 Κύκλε, μήνυμα. "Ρίβερ! Φάτσα που κλαίει από τα γέλια. 323 00:18:36,901 --> 00:18:39,461 Χέστηκα για το τι είπε η Κατ στο μήνυμα". 324 00:18:39,541 --> 00:18:40,541 "Ξεκουμπίστηκε. 325 00:18:41,661 --> 00:18:44,581 Θα κατάλαβε ότι είπαμε στην Κλόι για τη συνομιλία μας 326 00:18:44,661 --> 00:18:46,941 και γι' αυτό κινδύνευε να φύγει". 327 00:18:47,021 --> 00:18:50,181 Ναι, είναι αλήθεια. Εντάξει. Μ' αρέσει η στάση του. 328 00:18:50,741 --> 00:18:53,061 Κύκλε, μήνυμα. "Αλλά ήθελα να ρωτήσω. 329 00:18:53,141 --> 00:18:56,101 Τι λες γι' αυτούς που έμειναν; Λατρεύω τον Τζον. 330 00:18:56,181 --> 00:18:58,821 #ΜέντιουμΆγιοςΒασίλης". Αποστολή μηνύματος. 331 00:18:59,621 --> 00:19:03,421 Είμαι απόλυτα συγχρονισμένος μαζί του. 332 00:19:03,501 --> 00:19:07,781 Κύκλε, μήνυμα. "Συμφωνώ. Πολύχρωμη καρδούλα. Κόκκινη καρδούλα. 333 00:19:07,861 --> 00:19:09,541 Κι εγώ έτσι νιώθω γι' αυτόν, 334 00:19:09,621 --> 00:19:12,341 αλλά στην καρδιά μου είναι πάντα οι Καρντάσιαν. 335 00:19:12,941 --> 00:19:16,301 Τι γνώμη έχεις για τον Μίτσελ;" Αποστολή. 336 00:19:17,261 --> 00:19:21,421 Ρώτησα για τον Τζον, αλλά ήθελα να μάθω τη γνώμη του για τον Μίτσελ, 337 00:19:21,501 --> 00:19:23,661 και ο Ρίβερ το πήγε εκεί. 338 00:19:23,741 --> 00:19:26,221 Κύκλε, μήνυμα. "Τελείωσε! 339 00:19:26,301 --> 00:19:30,421 Οι Καρντάσιαν είναι προτεραιότητά μου κι ασφαλής χώρος για τους τρεις μας". 340 00:19:30,501 --> 00:19:33,541 "Όσο για τον Μίτσελ, ξέρω όσα βλέπω στο προφίλ του. 341 00:19:33,621 --> 00:19:38,701 Δεν έχουμε μιλήσει, δεν υπάρχει σχέση". Εντάξει. Δεν μας μιλάει καθόλου. 342 00:19:39,261 --> 00:19:43,381 Κύκλε, μήνυμα. "Το ίδιο κι εγώ. Πρέπει να προσέχουμε τον Μίτσελ". 343 00:19:43,461 --> 00:19:46,461 Βάλε ματάκια που κοιτάνε στο πλάι και αποστολή. 344 00:19:49,061 --> 00:19:50,261 Ναι, Ρίβερ! 345 00:19:50,341 --> 00:19:52,821 Είμαι τόσο… Έτσι ακριβώς νιώθω. 346 00:19:52,901 --> 00:19:54,021 Κυριολεκτικά, όμως. 347 00:19:54,101 --> 00:19:57,421 Δηλαδή, "Πρέπει να προσέχουμε εκείνη εκεί την κοπέλα. 348 00:19:57,501 --> 00:19:58,861 Πρέπει να τα μαζέψει". 349 00:19:59,581 --> 00:20:00,421 Κύκλε, μήνυμα. 350 00:20:00,501 --> 00:20:04,021 "Ρίβερ, μ' αρέσει που σκέφτεσαι πάντα αυτό που σκέφτομαι, 351 00:20:04,101 --> 00:20:06,941 και γι' αυτό είμαστε φίλοι. Πολύχρωμη καρδούλα". 352 00:20:07,021 --> 00:20:11,741 "Πάντα χαίρομαι να μιλάω με τον άντρα που έχει καρδιά μεγάλη σαν τα μαλλιά του. 353 00:20:11,821 --> 00:20:13,781 #Θρύλος. Τα λέμε σύντομα". 354 00:20:14,501 --> 00:20:15,381 Εννοείται. 355 00:20:16,181 --> 00:20:17,981 Θεωρώ τον Μίτσελ επικίνδυνο. 356 00:20:18,061 --> 00:20:20,421 Δεν έχει μιλήσει μ' εμένα ή τον Κόρτνεϊ, 357 00:20:20,501 --> 00:20:23,501 και ξεκάθαρα μιλάει με κάποιον. 358 00:20:23,581 --> 00:20:26,181 Αυτό μου λέει ότι μας στοχεύεις. 359 00:20:26,261 --> 00:20:29,741 Τώρα νιώθω ότι στην επόμενη αξιολόγηση 360 00:20:31,061 --> 00:20:32,661 ο Μίτσελ θα 'ναι στον πάτο. 361 00:20:32,741 --> 00:20:36,221 Φαίνεται ότι έχουμε το επόμενο άτομο στη λίστα θυμάτων. 362 00:20:36,301 --> 00:20:37,501 Ας τον βγάλουμε έξω. 363 00:20:39,341 --> 00:20:43,461 -Ήταν καλύτερο από το φαγητό μου. -Ξέρουμε ότι τρως κατεψυγμένο φαγητό. 364 00:20:43,541 --> 00:20:44,781 Έχεις χαμηλά στάνταρ. 365 00:20:49,621 --> 00:20:50,781 Πριν φύγει, 366 00:20:50,861 --> 00:20:54,941 η βολεϊμπολίστρια Κατ άφησε ένα εντυπωσιακό μήνυμα με σπόντες, 367 00:20:55,021 --> 00:20:59,581 και ο Τρέβορ θέλει να βεβαιωθεί ότι δεν χάθηκε η συμμαχία με τον Μίτσελ. 368 00:20:59,661 --> 00:21:03,861 Μήνυμα. "Τι λέει, φίλε; Πώς είσαι σήμερα;" Αποστολή. 369 00:21:03,941 --> 00:21:05,141 Μήνυμα. 370 00:21:05,701 --> 00:21:08,661 "Αδερφέ μου, είμαι πολύ ευγνώμων 371 00:21:08,741 --> 00:21:10,701 για ακόμα μια μέρα ζωής 372 00:21:11,181 --> 00:21:15,981 και απόλυτα ευγνώμων για ακόμα μια μέρα στον Κύκλο". 373 00:21:16,061 --> 00:21:18,021 "#ΕυχαριστώΠουΜεΠροσέχεις". 374 00:21:20,061 --> 00:21:21,101 Είναι πολύ καλός! 375 00:21:21,181 --> 00:21:23,261 "Άλλη μια μέρα ζωής"; Μήνυμα. 376 00:21:23,341 --> 00:21:27,581 "Το αξίζεις, και σου είπα ότι σε υποστηρίζω. Εικονίδιο εκατό. 377 00:21:27,661 --> 00:21:29,141 Αλλά άκουσέ με λίγο, ρε…" 378 00:21:29,221 --> 00:21:32,261 "…όταν ήρθε να με δει η Κατ χθες, έριξε βόμβες". 379 00:21:33,341 --> 00:21:37,821 Μήνυμα. "Η Κατ μού είπε ότι πιστεύει ότι ο Τζόκερ είναι ο Κόρτνεϊ 380 00:21:37,901 --> 00:21:40,541 και ότι έβγαλε στη σέντρα την Κλόι". 381 00:21:40,621 --> 00:21:44,861 "Είναι λυπηρό, γιατί η Κλόι θεωρεί ότι ο Κόρτνεϊ είναι κολλητός της". 382 00:21:45,741 --> 00:21:47,181 Μπουμ, ρε φίλε! 383 00:21:47,261 --> 00:21:50,381 Έτσι ακριβώς νιώθω. 384 00:21:50,461 --> 00:21:53,821 Η συμμαχία του Κόρτνεϊ και του Ρίβερ είναι πολύ δυνατή, 385 00:21:53,901 --> 00:21:57,181 και είναι μουλωχτοί. 386 00:21:57,701 --> 00:21:58,621 Δεν μ' αρέσει 387 00:21:58,701 --> 00:22:01,381 και θέλω να πω κάνα δυο πράγματα στον Μίτσελ 388 00:22:01,461 --> 00:22:04,741 για το πώς να εξελίξει το παιχνίδι του 389 00:22:04,821 --> 00:22:07,381 ή αλλιώς να βοηθήσει το δικό μου. 390 00:22:07,461 --> 00:22:08,621 Μήνυμα. 391 00:22:09,141 --> 00:22:12,341 "Είναι λογικό να είναι ο Κόρτνεϊ ο Τζόκερ… 392 00:22:12,861 --> 00:22:15,341 Ποιος άλλος θα έκανε influencer τον Ρίβερ; 393 00:22:15,421 --> 00:22:19,741 Νομίζω πως αυτό εννοούσε η Κατ με το #ΔιπρόσωπαΦίδια. 394 00:22:20,461 --> 00:22:25,181 Το ένιωθα ότι δεν μπορώ να εμπιστευτώ αυτούς τους δυο, επειδή στο μυαλό μου…" 395 00:22:25,261 --> 00:22:28,701 "…προστατεύουν μόνο ο ένας τον άλλον". 396 00:22:28,781 --> 00:22:33,021 Ακριβώς! Χαίρομαι που είσαι έξυπνος άντρας, Μίτσελ. 397 00:22:34,861 --> 00:22:37,821 Ρίχνουμε βόμβες, μωρό μου. 398 00:22:37,901 --> 00:22:38,821 Μήνυμα. 399 00:22:38,901 --> 00:22:44,061 "Ο Κόρτνεϊ και ο Ρίβερ σίγουρα προσέχουν μόνο ο ένας τον άλλον…" 400 00:22:44,141 --> 00:22:46,341 "…και παίζουν βρόμικο παιχνίδι". 401 00:22:46,421 --> 00:22:50,301 Μήνυμα. "Σε νιώθω. Είναι κρίμα που η Κλόι το 'χει χάψει. 402 00:22:50,381 --> 00:22:52,941 Πρέπει να ενημερώσουμε την Κλόι. 403 00:22:53,021 --> 00:22:55,661 Δεν θέλω να τη χρησιμοποιούν". Αποστολή. 404 00:22:56,141 --> 00:22:57,661 Μήνυμα. "Εννοείται. 405 00:22:57,741 --> 00:23:01,741 Το θέμα είναι να μη μάθουν ο Κόρτνεϊ κι ο Ρίβερ ότι τους καταλάβαμε". 406 00:23:01,821 --> 00:23:04,421 "Πρέπει να σκεφτούμε έξυπνα τις κινήσεις μας. 407 00:23:04,501 --> 00:23:06,861 Επίσης, η Κλόι δεν είναι έτοιμη να μάθει 408 00:23:06,941 --> 00:23:09,541 ότι οι κολλητοί της συνωμοτούν εναντίον της". 409 00:23:10,741 --> 00:23:13,861 Εντάξει. Εμπιστεύομαι τη διαίσθηση του Τρέβορ σ' αυτό. 410 00:23:14,661 --> 00:23:16,781 Πρέπει να παίξουμε σωστά. 411 00:23:17,341 --> 00:23:19,861 Το σχέδιο είναι να βεβαιωθώ 412 00:23:19,941 --> 00:23:23,061 ότι ο Μίτσελ θα κάνει την Κλόι να τον εμπιστευτεί. 413 00:23:24,341 --> 00:23:26,461 Μόλις η Κλόι εμπιστευτεί τον Μίτσελ, 414 00:23:26,541 --> 00:23:29,861 θα σχηματίσουμε μια όμορφη τριάδα. 415 00:23:30,541 --> 00:23:34,461 Πρέπει να σπάσουμε τη συμμαχία Κόρτνεϊ και Ρίβερ, 416 00:23:34,541 --> 00:23:37,101 και αυτό θα το κάνει η τριάδα. 417 00:23:37,181 --> 00:23:39,181 Μήνυμα. "Λοιπόν. 418 00:23:39,261 --> 00:23:41,461 Είναι σκάκι, όχι ντάμα". 419 00:23:41,541 --> 00:23:44,461 "Σημείωσε το σχέδιο, φίλε". Ρε! 420 00:23:46,661 --> 00:23:49,301 Πώς το παίζουμε, όμως, τώρα; 421 00:23:49,381 --> 00:23:51,381 Μήνυμα. "Βήμα πρώτο". 422 00:23:51,461 --> 00:23:53,901 Μ' αρέσει η λεπτό προς λεπτό περιγραφή. 423 00:23:53,981 --> 00:23:58,301 "Βήμα πρώτο. Το παίζουμε κουλ με Κόρτνεϊ και Ρίβερ, για να μη μας καταλάβουν". 424 00:23:58,381 --> 00:24:01,261 Θα εισχωρήσουμε στους Κόρτνεϊ και Ρίβερ 425 00:24:02,101 --> 00:24:04,261 και θα το παίξουμε κουλ. Μ' αρέσει. 426 00:24:04,341 --> 00:24:06,181 Μήνυμα. "Βήμα δεύτερο. 427 00:24:06,261 --> 00:24:08,261 Κάνουμε την Κλόι να σε εμπιστευτεί 428 00:24:08,341 --> 00:24:11,941 με το να μοιραστείς μαζί της κάτι ευαίσθητο ή προσωπικό". 429 00:24:12,741 --> 00:24:15,501 Μ' αρέσει ο τρόπος που σκέφτεσαι, Τρέβορ! 430 00:24:18,141 --> 00:24:23,021 Μήνυμα. "Βήμα τρίτο. Σχηματίζουμε την #Τριάδα". 431 00:24:23,101 --> 00:24:26,341 "Σχηματίζουμε την τριάδα. Τρέβορ, Μίτσελ και Κλόι. 432 00:24:26,421 --> 00:24:28,221 Τρέβορ. Βήμα τέταρτο. 433 00:24:28,301 --> 00:24:33,461 Διαλύουμε τη συμμαχία Κόρτνεϊ-Ρίβερ μπλοκάροντας τον έναν. #ΤέλοςΠαιχνιδιού"! 434 00:24:35,301 --> 00:24:37,981 Είναι το τέλειο σχέδιο. 435 00:24:38,901 --> 00:24:42,781 Μίτσελ, μπορούμε να το κάνουμε! 436 00:24:43,421 --> 00:24:48,261 Μήνυμα. "Ώρα να βάλουμε το σχέδιο σε εφαρμογή. #ΟμάδαΌνειρο. 437 00:24:48,341 --> 00:24:51,581 #ΤέλοςΠαιχνιδιού". Αποστολή. 438 00:24:52,661 --> 00:24:53,661 Τελεία και παύλα. 439 00:24:54,581 --> 00:24:59,301 Κλόι, ετοιμάσου, μωρό μου. Έρχομαι για σένα! 440 00:25:01,901 --> 00:25:05,861 Καθώς περνάει το απόγευμα, οι παίκτες σοβαρεύουν. 441 00:25:05,941 --> 00:25:07,541 Δηλαδή, οι περισσότεροι. 442 00:25:07,621 --> 00:25:09,701 Αυτό είναι γυμναστική. Πόδια ψηλά. 443 00:25:10,581 --> 00:25:11,421 Θεέ μου. 444 00:25:12,141 --> 00:25:13,941 Συνήθως μου το κάνει ο Τρέβορ. 445 00:25:14,021 --> 00:25:18,621 Γίνε άντρας, Ντελίσα, το 'χεις! Αλλά όχι πριν ο Κύκλος ρίξει αυτό. 446 00:25:21,901 --> 00:25:23,941 "Τα Βραβεία του Κύκλου"! 447 00:25:24,021 --> 00:25:25,581 Γκλάμουρ και γκλίτερ; Έλα! 448 00:25:25,661 --> 00:25:27,421 Δεν γίνεται καλύτερα. 449 00:25:27,501 --> 00:25:32,221 "Ώρα να βάλεις τα καλά σου. Τα ρούχα είναι στην πόρτα"! 450 00:25:33,421 --> 00:25:34,501 Θεέ μου. 451 00:25:34,581 --> 00:25:36,061 Θεέ μου! 452 00:25:36,141 --> 00:25:38,141 -Θεέ μου. -Θεέ μου. 453 00:25:38,221 --> 00:25:42,381 Έχω κόκκινο χαλί. Είμαι κυριολεκτικά μια διασημότητα. 454 00:25:43,861 --> 00:25:45,181 Είναι βαρύ. 455 00:25:45,261 --> 00:25:47,021 Νιώθω σαν στο σπίτι μου. 456 00:25:50,221 --> 00:25:51,621 Φανταχτερό! 457 00:25:51,701 --> 00:25:53,221 Έχω ολόκληρο σμόκιν. 458 00:25:53,301 --> 00:25:54,461 Κι εγώ! 459 00:25:54,541 --> 00:25:56,661 Τα παπούτσια είναι τεράστια! 460 00:25:56,741 --> 00:25:58,021 Και τιράντες. 461 00:25:59,101 --> 00:26:01,141 Νιώθω σαν να δουλεύω σε στριπτιτζάδικο. 462 00:26:02,341 --> 00:26:03,421 Εδώ είμαι. 463 00:26:03,501 --> 00:26:07,341 Φαίνομαι ωραίος, νιώθω κουλ. Είμαστε έτοιμοι. 464 00:26:07,421 --> 00:26:09,661 Αναρωτιέμαι τι έβαλαν τα κορίτσια. 465 00:26:10,741 --> 00:26:13,781 Το λατρεύω! 466 00:26:15,341 --> 00:26:19,021 Μπορώ να με φανταστώ να παντρεύομαι τον Μπραντ Πιτ με αυτό. 467 00:26:19,101 --> 00:26:23,381 Τι τον θες, όταν μπορείς να φλερτάρεις με μαμά από το Μπρονξ που κάνει τον άντρα 468 00:26:24,301 --> 00:26:25,941 ή με αυτόν τον τύπο; 469 00:26:26,861 --> 00:26:29,221 Ο Μίτσελ ετοιμάζεται για την πασαρέλα. 470 00:26:29,301 --> 00:26:31,701 Όβερ. Προχώρα, Μιτς. 471 00:26:35,501 --> 00:26:36,581 Το πάρτι αρχίζει! 472 00:26:37,821 --> 00:26:41,341 Κόκκινο χαλί, μωρό μου! 473 00:26:43,941 --> 00:26:45,941 Πώς το κάνετε; Είναι στενό. 474 00:26:52,341 --> 00:26:54,381 Έτσι κάνει η φωτογραφική μηχανή; 475 00:26:55,581 --> 00:26:57,141 Φιλάω το κεφάλι του μωρού. 476 00:26:57,221 --> 00:26:58,221 Ευχαριστώ. 477 00:26:59,101 --> 00:27:00,501 Ρε φίλε. 478 00:27:01,461 --> 00:27:04,461 Κι επειδή δεν γίνεται τελετή απονομής χωρίς αυτό, 479 00:27:04,541 --> 00:27:07,541 ας τιμήσουμε για ένα λεπτό τους πεσόντες παίκτες, 480 00:27:08,061 --> 00:27:09,661 τους Μπλοκαρισμένους Ήρωες. 481 00:27:10,181 --> 00:27:11,781 Απλώς στέκεσαι και δείχνεις 482 00:27:12,981 --> 00:27:13,821 αξιοσέβαστος. 483 00:27:17,381 --> 00:27:18,221 "Μπράιαντ". 484 00:27:19,141 --> 00:27:20,781 Είναι πολύ γλυκός! 485 00:27:23,661 --> 00:27:25,781 Φιλενάδα μου, Σαβάνα! 486 00:27:25,861 --> 00:27:27,781 Σαβάνα, έχεις ωραία φρύδια. 487 00:27:30,781 --> 00:27:34,421 -"Τεριλίσα". -Συγγνώμη που σε είπα ψεύτικο προφίλ! 488 00:27:36,101 --> 00:27:37,541 "Έμιλι"! 489 00:27:37,621 --> 00:27:41,821 Όποιος την έπαιζε έκανε καλή δουλειά μέχρι τη δοκιμασία με το μανεκέν. 490 00:27:42,821 --> 00:27:44,221 "Λανς"! 491 00:27:44,301 --> 00:27:46,181 Τυφλώθηκα. 492 00:27:46,261 --> 00:27:48,021 Μου βγήκε η χαζοθαυμάστρια. 493 00:27:48,501 --> 00:27:49,981 Ήταν ωραία να τον κάνω. 494 00:27:50,981 --> 00:27:52,261 "Κατ". 495 00:27:54,781 --> 00:27:56,941 Γιατί σε ξέκαναν, Κατ; 496 00:27:58,261 --> 00:27:59,381 Για την Κατ. 497 00:28:01,261 --> 00:28:02,621 Μπορεί να έφυγαν όλοι, 498 00:28:04,021 --> 00:28:05,621 αλλά δεν θα τους ξεχάσουμε. 499 00:28:08,021 --> 00:28:10,581 Εντάξει, αρκετά κλάψατε για τους χαμένους. 500 00:28:10,661 --> 00:28:14,501 Ας γυρίσουμε στο πιο σημαντικό πράγμα στη ζωή, στο να κερδίζεις! 501 00:28:15,621 --> 00:28:17,901 "Είστε έτοιμοι για το κόκκινο χαλί. 502 00:28:17,981 --> 00:28:20,981 Ήρθε η ώρα να ψηφίσετε". 503 00:28:21,661 --> 00:28:23,461 Τι ψηφίζουμε; 504 00:28:23,541 --> 00:28:25,821 Οι παίκτες θα δουν κάποια βραβεία. 505 00:28:26,621 --> 00:28:28,781 "Βραβείο του Πιο Σέξι Παίκτη". 506 00:28:28,861 --> 00:28:30,821 Θα είχε πλάκα να το πάρει ο Τζον. 507 00:28:30,901 --> 00:28:34,061 Μετά ψηφίζουν ανώνυμα αυτόν που θέλουν να νικήσει. 508 00:28:34,141 --> 00:28:37,101 Για αυτήν την κατηγορία, θέλω να ψηφίσω την Κλόι. 509 00:28:37,181 --> 00:28:38,421 -Την Κλόι. -Την Κλόι! 510 00:28:38,501 --> 00:28:40,981 Είναι σέξι. 511 00:28:41,061 --> 00:28:43,661 Και ο Κύκλος αποκαλύπτει τον νικητή. 512 00:28:43,741 --> 00:28:45,821 "Και ο νικητής είναι…" 513 00:28:50,181 --> 00:28:51,581 Η Κλόι! 514 00:28:51,661 --> 00:28:54,821 Εγώ. Κέρδισα το βραβείο. 515 00:28:55,661 --> 00:28:57,461 Μπράβο, γλυκιά μου! 516 00:28:57,541 --> 00:28:59,061 Το αξίζεις, φιλενάδα. 517 00:28:59,141 --> 00:29:03,781 Οι νικητές κάθε κατηγορίας παίρνουν το παγκοσμίως διάσημο βραβείο του Κύκλου. 518 00:29:04,541 --> 00:29:06,581 Δες εδώ! 519 00:29:06,661 --> 00:29:09,101 Αυτή είναι μια μικρή πιπεριά τσίλι 520 00:29:09,181 --> 00:29:10,861 που θέλω να δαγκώσω. 521 00:29:11,821 --> 00:29:16,541 Κύκλε, μήνυμα. "Ουρλιάζω! 522 00:29:17,061 --> 00:29:19,261 Είστε όλοι υπέροχοι. 523 00:29:19,341 --> 00:29:20,821 Πετάω απ' τη χαρά μου 524 00:29:20,901 --> 00:29:25,461 και θα το αφιερώσω σε όλα τα κορίτσια από το Έσεξ". 525 00:29:25,541 --> 00:29:27,581 "Τρέβορ, δεν είσαι τυχερός;" 526 00:29:29,621 --> 00:29:32,421 Αυτό θα μπει στο ράφι πάνω από το τζάκι μου. 527 00:29:32,501 --> 00:29:35,181 Δεν έχω, δηλαδή, αλλά μπορώ να πάρω. 528 00:29:35,261 --> 00:29:37,341 Βάλε στόχο τ' αστέρια, κορίτσι μου. 529 00:29:37,421 --> 00:29:40,621 Μετά, το Βραβείο Κωμωδίας. Το παρουσιάζει το μέντιουμ του Χόλιγουντ 530 00:29:40,701 --> 00:29:43,301 και σταρ του μελλοντικού ριμέικ Οι Δίδυμοι, ο Τζον. 531 00:29:43,381 --> 00:29:46,621 "Υποψηφιότητες για το Βραβείο Κωμωδίας". 532 00:29:46,701 --> 00:29:49,941 Όλοι εκτός από τον Τρέβορ πρέπει να το κερδίσουν, 533 00:29:50,021 --> 00:29:52,101 επειδή είναι όλοι ένα μάτσο κλόουν. 534 00:29:52,181 --> 00:29:54,181 Ποιος μ' έκανε να σκάσω στα γέλια; 535 00:29:54,741 --> 00:29:57,101 -Ποιος λέει αστεία; -Ίσως ο Κόρτνεϊ. 536 00:29:57,181 --> 00:29:59,181 Ναι, ο Κόρτνεϊ έχει πλάκα. 537 00:29:59,261 --> 00:30:00,941 Θα ψηφίσω τον Τρέβορ. 538 00:30:01,021 --> 00:30:04,141 Νομίζω ότι θα ψηφίσω τον φίλο μου, τον Κόρτνεϊ. 539 00:30:06,661 --> 00:30:08,821 "Και ο νικητής είναι…" 540 00:30:09,581 --> 00:30:10,981 ΒΡΑΒΕΙΟ ΚΩΜΩΔΙΑΣ 541 00:30:11,061 --> 00:30:13,021 Εγώ! 542 00:30:14,621 --> 00:30:17,941 Θεέ μου! Σας ευχαριστώ όλους! 543 00:30:18,021 --> 00:30:22,661 Το αστείο με τον Κόρτνεϊ είναι ότι είναι μουλωχτός. Αυτό είναι το αστείο. 544 00:30:23,261 --> 00:30:26,541 Κύκλε, μήνυμα. "Θεέ μου! 545 00:30:26,621 --> 00:30:29,861 Είστε οι πιο γλύκες! Φάτσα που κλαίει από τα γέλια. 546 00:30:29,941 --> 00:30:34,221 Ευχαριστώ και πάλι. #ΕίναιΚλοουνίστικηΑγάπη. Κόκκινη καρδιά". 547 00:30:34,301 --> 00:30:35,421 Αποστολή μηνύματος. 548 00:30:35,941 --> 00:30:38,661 Υπάρχει μια δόση αλήθειας σ' αυτό, 549 00:30:38,741 --> 00:30:41,661 αφού ο Κόρτνεϊ είναι κυριολεκτικά ο Τζόκερ. 550 00:30:45,621 --> 00:30:47,181 -Με πιάνετε; -Ναι. 551 00:30:47,261 --> 00:30:52,021 Το πιάσαμε πριν από εσένα, γλυκέ μου. Ώρα για το επόμενο βραβείο. Τζον; 552 00:30:52,101 --> 00:30:54,941 Στη συνέχεια, το Βραβείο Καλύτερης Ερμηνείας. 553 00:30:56,261 --> 00:30:59,621 Δεν ξέρω πώς αντιλήφθηκαν οι άλλοι την ερώτηση, 554 00:31:00,421 --> 00:31:02,661 αλλά ο Κόρτνεϊ. Είναι απλό για μένα. 555 00:31:02,741 --> 00:31:04,621 Θέλω να ψηφίσω την Κλόι. 556 00:31:04,701 --> 00:31:06,661 Ο Κόρτνεϊ παίρνει το βραβείο. 557 00:31:06,741 --> 00:31:11,101 Αν όλοι έχουν το σκεπτικό μου, ο Κόρτνεϊ πρέπει να είναι ο νικητής. 558 00:31:11,181 --> 00:31:15,261 Ο Μίτσελ για το βραβείο! Με είδε φιλικά. 559 00:31:16,941 --> 00:31:19,461 Θέλουμε να ψηφίσουμε τον Μίτσελ. 560 00:31:19,541 --> 00:31:21,381 Διαλέγω τον Μίτσελ. 561 00:31:22,101 --> 00:31:24,541 Ένιωσα ότι είσαι ψεύτικο προφίλ 562 00:31:24,621 --> 00:31:28,741 και πιστεύω ότι η ερμηνεία σου είναι καταπληκτική. 563 00:31:31,221 --> 00:31:32,901 "Και ο νικητής είναι…" 564 00:31:35,461 --> 00:31:36,661 ΒΡΑΒΕΙΟ ΚΑΛΥΤΕΡΗ ΕΡΜΗΝΕΙΑΣ 565 00:31:38,381 --> 00:31:40,101 Δεν ξέρω 566 00:31:41,261 --> 00:31:45,821 αν πρέπει να χαρώ γι' αυτό ή να ενοχληθώ. 567 00:31:50,341 --> 00:31:51,341 Πολύ καλό. 568 00:31:51,421 --> 00:31:53,621 Αυτό είναι άβολο. 569 00:31:53,701 --> 00:31:55,581 Καλύτερης Ερμηνείας. 570 00:31:55,661 --> 00:31:58,821 Λέτε ότι είμαι δουλευταράς; Ευχαριστώ. 571 00:31:58,901 --> 00:32:01,261 Λέτε ότι προσποιούμαι; 572 00:32:01,341 --> 00:32:02,741 Άντε πνιγείτε! 573 00:32:04,381 --> 00:32:06,021 Θεέ μου. 574 00:32:06,861 --> 00:32:09,701 Ξέρεις κάτι; Τουλάχιστον, κερδίσαμε κάτι. 575 00:32:10,381 --> 00:32:11,701 -Ίσως είναι καλό. -Ναι. 576 00:32:11,781 --> 00:32:13,861 -Ίσως είναι αυτό που θέλουμε… -Ναι. 577 00:32:13,941 --> 00:32:17,141 Δεν νομίζω ότι μου το έδωσαν επειδή είμαι δουλευταράς. 578 00:32:17,781 --> 00:32:18,821 Μήνυμα. 579 00:32:18,901 --> 00:32:20,701 "Είναι ξεκαρδιστικό. 580 00:32:20,781 --> 00:32:23,661 Δεν ξέρω πώς να νιώσω γι' αυτό το βραβείο". 581 00:32:23,741 --> 00:32:26,621 "Αν μου το δίνετε επειδή με θεωρείτε δουλευταρά 582 00:32:26,701 --> 00:32:28,621 και ότι δίνω το είναι μου…" 583 00:32:28,701 --> 00:32:31,501 "…τότε το δέχομαι περήφανα και με ανοιχτές αγκάλες". 584 00:32:31,581 --> 00:32:36,381 "Αλλά αν αυτό το βραβείο σημαίνει ότι είμαι ψεύτικος και προσποιούμαι, 585 00:32:36,461 --> 00:32:38,021 τουλάχιστον κέρδισα κάτι". 586 00:32:38,101 --> 00:32:40,261 "Σίγουρα δεν κερδίζω φίλους". 587 00:32:42,461 --> 00:32:46,461 "Σίγουρα δεν κερδίζω φίλους". Ωραία. Σε συγχαίρω, φίλε. 588 00:32:47,501 --> 00:32:49,261 Νιώθω άσχημα! 589 00:32:49,341 --> 00:32:50,261 Εγώ νιώθω καλά. 590 00:32:50,781 --> 00:32:54,461 Δεν νομίζω ότι είναι τόσο καλοί εδώ. 591 00:32:54,981 --> 00:32:56,901 Προχωράμε γρήγορα! 592 00:32:56,981 --> 00:33:00,141 Ώρα για το τελευταίο βραβείο, και αυτό είναι υπέροχο. 593 00:33:01,541 --> 00:33:02,461 Εντάξει, 594 00:33:03,181 --> 00:33:04,061 πάμε! 595 00:33:08,701 --> 00:33:11,101 Όχι. Εγώ θα το πάρω αυτό το βραβείο. 596 00:33:11,181 --> 00:33:13,181 "Βραβείο Συνολικής Προσφοράς 597 00:33:13,261 --> 00:33:15,981 στο Γλείψιμο". 598 00:33:18,341 --> 00:33:20,021 Το Βραβείο Γλειψίματος. 599 00:33:20,101 --> 00:33:21,781 Είμαι λίγο γλείφτρω. 600 00:33:22,821 --> 00:33:25,901 Δεν έχω καμία αμφιβολία ποιος θα το κερδίσει. 601 00:33:26,661 --> 00:33:27,581 Πάλι ο Κόρτνεϊ. 602 00:33:28,221 --> 00:33:30,661 Αν έχω δίκιο κι ο Κόρτνεϊ είναι ο Τζόκερ, 603 00:33:31,221 --> 00:33:34,301 και είπε την Κλόι διπρόσωπη και προδότρα, 604 00:33:35,061 --> 00:33:37,701 και το παίζει φίλος και κολλητός της, 605 00:33:37,781 --> 00:33:43,101 τότε απλώς της λέει αυτά που θέλει εκείνη ν' ακούσει. 606 00:33:43,181 --> 00:33:44,781 Ο Κόρτνεϊ και ο Ρίβερ. 607 00:33:44,861 --> 00:33:47,621 Μακάρι να μπορούσα να το δώσω και στους δυο. 608 00:33:47,701 --> 00:33:49,941 Λατρεύω τα κομπλιμέντα του Ρίβερ. 609 00:33:50,581 --> 00:33:51,661 Ωστόσο, 610 00:33:52,421 --> 00:33:54,421 δεν μπορώ να τον φανταστώ να κάνει 611 00:33:54,981 --> 00:33:58,061 τόσο πολλά κομπλιμέντα σε κάποιον στην αληθινή ζωή. 612 00:33:58,141 --> 00:34:01,581 -Αυτή είναι η Κλόι. -Κι εγώ την Κλόι σκέφτομαι. Ναι. 613 00:34:01,661 --> 00:34:04,981 Θα ήταν ενδιαφέρον να δούμε, αν δεν βγει ο Κόρτνεϊ, 614 00:34:05,981 --> 00:34:07,501 ποιον θα διαλέξουν. 615 00:34:07,581 --> 00:34:08,421 Ψηφίζω Μίτσελ. 616 00:34:08,981 --> 00:34:10,781 Η ψήφος μου πάει στον Μίτσελ. 617 00:34:11,621 --> 00:34:14,421 Αναρωτιέμαι ποιον θα ψηφίσουν. 618 00:34:16,941 --> 00:34:19,661 "Και οι νικητές είναι…" Υπάρχουν δύο νικητές. 619 00:34:20,661 --> 00:34:22,421 Είναι πολλοί οι νικητές! 620 00:34:23,581 --> 00:34:25,261 Δεν είναι καλό βραβείο αυτό. 621 00:34:26,061 --> 00:34:27,581 ΒΡΑΒΕΙΟ ΓΛΕΙΨΙΜΑΤΟΣ 622 00:34:27,661 --> 00:34:28,661 -Ναι! -Είστε… 623 00:34:29,381 --> 00:34:31,061 Σοβαρολογείτε; 624 00:34:31,621 --> 00:34:32,461 Εγώ; 625 00:34:32,541 --> 00:34:35,461 Δεν ήθελα να μοιραστώ το βραβείο μαζί σου, Μίτσελ! 626 00:34:37,261 --> 00:34:39,781 Τι σκέφτονται αυτοί οι άνθρωποι; 627 00:34:39,861 --> 00:34:43,061 Να πάρει, ρε φίλε! Δεν του πάνε καλά τα πράγματα. 628 00:34:43,141 --> 00:34:44,781 -Δεν εκπλήσσομαι για Μίτσελ. -Όχι. 629 00:34:44,861 --> 00:34:47,941 Θεέ μου, πρέπει να νιώθει σκατά τώρα. 630 00:34:48,021 --> 00:34:51,221 Δεν βγάζει κανένα απολύτως νόημα! 631 00:34:51,301 --> 00:34:52,941 Κανένα. 632 00:34:53,021 --> 00:34:55,541 Το λατρεύω. Το δέχομαι. 633 00:34:55,621 --> 00:34:58,181 Είναι φρικτό. 634 00:35:03,141 --> 00:35:08,021 "Τρεις φάτσες που γελάνε. Τι; Εγώ; Με τιμά και μόνο που ήμουν υποψήφιος!" 635 00:35:08,101 --> 00:35:12,381 "Πέφτει στα γόνατα, βάζει ενυδατικό χειλιών και σουφρώνει χείλη". 636 00:35:13,941 --> 00:35:16,621 "Χαίρομαι που το μοιράζομαι με τον Μίτσελ 637 00:35:16,701 --> 00:35:21,381 ως οι δύο καλύτεροι γλείφτες στην ιστορία. Φάτσα που κλαίει από τα γέλια". 638 00:35:21,461 --> 00:35:23,581 Θεέ μου, Ρίβερ. 639 00:35:25,701 --> 00:35:26,781 Δεν ξέρω τι να πω. 640 00:35:28,341 --> 00:35:32,301 Μήνυμα. "Πέθανα, ρε. Φάτσα που γελάει. 641 00:35:32,381 --> 00:35:35,421 Το Circle έγινε κωμική εκπομπή". 642 00:35:35,501 --> 00:35:40,221 "Δεν δέχομαι αυτό το βραβείο, καθώς άλλοι το δικαιούνται πιο πολύ από εμένα". 643 00:35:40,301 --> 00:35:41,981 "Έχω μπερδευτεί πολύ, 644 00:35:42,061 --> 00:35:44,541 καθώς σε κάθε συζήτηση που έκανα 645 00:35:44,621 --> 00:35:46,821 ήμουν ειλικρινής και ευθύς. 646 00:35:46,901 --> 00:35:51,101 Τουλάχιστον, κοιμάμαι σαν μωρό κάθε βράδυ ξέροντας ότι έχω ακεραιότητα". 647 00:35:51,181 --> 00:35:55,021 "#ΔενΞέρωΑνΆλλοιΜπορούνΝαΠουνΤοΊδιο". 648 00:35:57,221 --> 00:36:00,901 Αυτή είναι εκπληκτική απάντηση. 649 00:36:00,981 --> 00:36:02,541 Ο Μίτσελ είναι ηλίθιος. 650 00:36:02,621 --> 00:36:05,661 Ναι, δεν πρέπει να το παίζει έτσι. 651 00:36:05,741 --> 00:36:08,581 Ο Μίτσελ ενοχλήθηκε! 652 00:36:13,381 --> 00:36:17,261 "Συγχαρητήρια σε όλους τους αποψινούς νικητές". Εντάξει. 653 00:36:17,341 --> 00:36:19,021 -Συγχαρητήρια. -Συγχαρητήρια! 654 00:36:19,101 --> 00:36:20,901 Είναι ντροπή. 655 00:36:20,981 --> 00:36:25,221 Χαίρομαι πολύ που κέρδισα το βραβείο Γλειψίματος. Θα το φυλάξω. 656 00:36:25,301 --> 00:36:26,621 Γενικά, πέρασα καλά. 657 00:36:26,701 --> 00:36:31,101 Βασικά, μου είπαν να πάω να γαμηθώ, 658 00:36:31,181 --> 00:36:33,261 και θα το χρησιμοποιήσω. 659 00:36:33,341 --> 00:36:35,781 Θα τους νικήσω στο ίδιο τους το παιχνίδι. 660 00:36:36,301 --> 00:36:39,821 Νομίζω ότι κάνατε τον Μίτσελ να πεισμώσει. 661 00:36:45,501 --> 00:36:48,301 "Τώρα το καλύτερο κομμάτι κάθε βραδιάς απονομής, 662 00:36:48,381 --> 00:36:52,021 το πάρτι μετά!" 663 00:36:55,381 --> 00:36:57,061 Σκατά! Με τρόμαξε. 664 00:37:08,861 --> 00:37:12,741 Είμαι το πιο σέξι άτομο στον Κύκλο, παρεμπιπτόντως! 665 00:37:23,501 --> 00:37:25,941 Οι γοφοί χαλαρώνουν! 666 00:37:28,261 --> 00:37:30,461 Τι τέλεια βραδιά! 667 00:37:44,901 --> 00:37:46,021 Υπέροχο. Ευχαριστώ! 668 00:37:47,301 --> 00:37:51,141 Όχι, δεν μπορώ. Δεν έχω κινήσεις σαν εσένα. 669 00:37:53,941 --> 00:37:57,821 Ας αφήσουμε αυτούς τους μανιακούς για λίγο και ας πάμε στον Ρίβερ. 670 00:37:57,901 --> 00:37:59,501 Πήρε το Βραβείο Γλειψίματος 671 00:37:59,581 --> 00:38:02,581 και, παραδόξως, οι όροι πρόκειται να αντιστραφούν. 672 00:38:02,661 --> 00:38:05,261 Ξεκινάει η πρώτη φάση του σχεδίου του Τρέβορ. 673 00:38:06,221 --> 00:38:08,781 Μήνυμα. "Ήθελα να δω τι κάνεις. 674 00:38:08,861 --> 00:38:12,661 Έπρεπε να βεβαιωθώ ότι δεν αγχώθηκες με το βραβείο. 675 00:38:12,741 --> 00:38:15,501 #ΔενΣουΆξιζε". Αποστολή. 676 00:38:15,981 --> 00:38:19,421 Ίσως να με ψήφισε αυτός, 677 00:38:19,501 --> 00:38:21,101 αλλά δεν πειράζει. 678 00:38:21,181 --> 00:38:22,661 Το εκτιμώ που το λέει. 679 00:38:23,181 --> 00:38:27,661 Μήνυμα. "Μου φάνηκε αστείο. Είμαι περήφανος που φτάσαμε εδώ". 680 00:38:29,461 --> 00:38:33,461 Μ' αρέσει ο Ρίβερ. Αλλά και πάλι πρέπει να διαλύσω τη συμμαχία σου. 681 00:38:33,541 --> 00:38:36,381 Μήνυμα. "Σωστός. Είναι ένα τρελό ταξίδι 682 00:38:36,461 --> 00:38:39,501 και εσύ ένα αστείο, χαλαρό πνεύμα από την αρχή". 683 00:38:39,581 --> 00:38:42,141 Αποστολή. Βασικά, σε γλείφω! 684 00:38:44,981 --> 00:38:47,181 Θέλει να δει αν είμαι ακόμα μαζί του. 685 00:38:47,261 --> 00:38:51,821 Ίσως ήμασταν κι οι δυο επιφυλακτικοί, αλλά ήταν τρελό ταξίδι. Συμφωνώ. 686 00:38:51,901 --> 00:38:54,981 Νιώθω άσχημα που κάνω αυτήν τη συνομιλία, 687 00:38:55,061 --> 00:38:58,341 επειδή ξέρω ότι ο Ρίβερ εμπιστεύεται τον Τρέβορ. 688 00:38:58,421 --> 00:39:01,461 Αλλά είναι παιχνίδι, 689 00:39:01,541 --> 00:39:04,981 και ο Ρίβερ με τον Κόρτνεϊ παίζουν με τη φωτιά. 690 00:39:06,381 --> 00:39:07,221 Τρέβορ. 691 00:39:07,821 --> 00:39:09,741 Σε ερωτεύομαι, μετά μου περνάει. 692 00:39:10,421 --> 00:39:13,861 Αλλά το κέντρο του σύμπαντός μου είναι ακόμα οι Καρντάσιαν. 693 00:39:14,821 --> 00:39:17,941 Το πρώτο βήμα πήγε τέλεια. 694 00:39:19,461 --> 00:39:22,621 Με την Επιχείρηση Γλείψτε Τους Καρντάσιαν σε εφαρμογή, 695 00:39:22,701 --> 00:39:27,021 ήρθε η ώρα ο Μιτς να κάνει κίνηση στην Κλόι που χαλαρώνει μετά το πάρτι. 696 00:39:27,501 --> 00:39:30,341 Κύκλε, προσκάλεσε την Κλόι σε ιδιωτική συνομιλία. 697 00:39:32,141 --> 00:39:35,381 "Πρόσκληση από τον Μίτσελ σε ιδιωτική συνομιλία". 698 00:39:36,901 --> 00:39:40,901 Αυτή είναι ουσιαστικά η πρώτη φάση του σχεδίου μας, 699 00:39:40,981 --> 00:39:42,861 να με εμπιστευτεί η Κλόι. 700 00:39:42,941 --> 00:39:47,301 Μήνυμα. "Γεια, Κλόι, σου άξιζε απόλυτα το βραβείο σου. 701 00:39:47,381 --> 00:39:51,301 Δεν ξέρω πώς νιώθω για το δικό μου, όμως. Φάτσα που γελάει". 702 00:39:51,381 --> 00:39:54,741 "Θέλω να συνεχίσουμε αυτό που αφήσαμε και να γνωριστούμε". 703 00:39:55,741 --> 00:39:56,741 Πολύ γλυκό! 704 00:39:57,421 --> 00:40:01,421 Δεν ξέρω τι να πω για το βραβείο του, γιατί τον ψήφισα. 705 00:40:02,381 --> 00:40:06,301 Κύκλε, μήνυμα. "Για να είμαι ειλικρινής, θα το θεωρούσα κοπλιμέντο. 706 00:40:06,381 --> 00:40:10,461 Όταν ο κόσμος κομπλάρει με κάποιον, νιώθει την ανάγκη να τον διαλύσει. 707 00:40:11,341 --> 00:40:15,261 Φυσικά, θα το ήθελα πολύ. Τι θέλεις να μάθεις;" Αποστολή μηνύματος. 708 00:40:15,341 --> 00:40:18,261 Μήνυμα. "Ευχαριστώ. Σημαίνει πολλά για μένα. 709 00:40:18,341 --> 00:40:20,381 Νιώθω ότι ο κόσμος με προδικάζει, 710 00:40:21,021 --> 00:40:24,621 όταν με γνωρίζει ή βλέπει φωτογραφίες μου ονλάιν, 711 00:40:24,701 --> 00:40:30,141 ότι είμαι ένας εγωκεντρικός και αλαζόνας γυναικάς. 712 00:40:30,221 --> 00:40:34,621 Ποιες είναι οι αρχικές κριτικές που κάνουν για σένα και είναι λάθος;" 713 00:40:36,261 --> 00:40:37,821 Έχω εντυπωσιαστεί! 714 00:40:37,901 --> 00:40:41,261 Χαίρομαι που ο Μίτσελ ένιωσε ότι μπορεί να μου ανοιχτεί. 715 00:40:41,341 --> 00:40:43,381 Θα κερδίσουμε την εμπιστοσύνη της Κλόι 716 00:40:43,461 --> 00:40:46,661 και θα γίνει μέλος της τριάδας μ' εμένα και τον Τρέβορ. 717 00:40:47,421 --> 00:40:50,781 Και έτσι θα κερδίσουμε, μωρό μου. 718 00:40:50,861 --> 00:40:54,421 Μήνυμα. "Όταν πρωτοείδα την προκλητική σου φωτογραφία, 719 00:40:54,501 --> 00:40:56,901 σκέφτηκα ότι είσαι αλαζόνας. 720 00:40:56,981 --> 00:41:00,861 Αλλά ξέρω από πρώτο χέρι να μην κρίνω ένα βιβλίο από το εξώφυλλο". 721 00:41:00,941 --> 00:41:03,301 "Όταν με βλέπουν στα σόσιαλ μίντια, 722 00:41:03,381 --> 00:41:07,621 πάντα υποθέτουν ότι νομίζω ότι είμαι καλύτερη απ' όλους, 723 00:41:07,701 --> 00:41:09,581 κάτι που δεν ισχύει καθόλου. 724 00:41:09,661 --> 00:41:12,581 Όταν ήμουν πιο μικρή, μ' ένοιαζε τι λέει ο κόσμος, 725 00:41:12,661 --> 00:41:15,541 γιατί με κορόιδευαν, αλλά έχω μάθει να με αγαπώ. 726 00:41:15,621 --> 00:41:17,741 Καρδούλα. Μπράτσο". 727 00:41:17,821 --> 00:41:19,701 Το λατρεύω! 728 00:41:19,781 --> 00:41:23,101 Επηρέασε την αυτοπεποίθησή μου όταν έβγαινα ραντεβού. 729 00:41:23,181 --> 00:41:26,581 Ας πω κάτι ακόμα πριν πάω στο ψητό στα γρήγορα. 730 00:41:26,661 --> 00:41:30,941 Μήνυμα. "Είναι λυπηρό που ταυτιζόμαστε σ' αυτό. 731 00:41:31,021 --> 00:41:35,981 Δεν γινόταν να 'μαι πιο διαφορετικός από τα στερεότυπα που μου αποδίδουν. 732 00:41:36,541 --> 00:41:40,061 Είναι αστείο που ο κόσμος πιστεύει ότι είμαι γυναικάς 733 00:41:40,141 --> 00:41:43,261 λόγω εμφάνισης. Ενδιαφέρουσα πληροφορία για μένα…" 734 00:41:43,341 --> 00:41:45,621 "…είμαι ακόμα παρθένος". 735 00:41:46,741 --> 00:41:48,501 Τι; 736 00:41:50,261 --> 00:41:52,541 Ο Μίτσελ είναι ακόμα παρθένος; 737 00:41:52,621 --> 00:41:57,501 Είναι πολύ σημαντικό μήνυμα. 738 00:41:57,581 --> 00:42:01,381 Φαίνεται τύπος που είναι καλός στο σεξ. 739 00:42:01,461 --> 00:42:04,301 Δηλαδή, τον κοιτάς και το ξέρεις. 740 00:42:04,941 --> 00:42:07,421 Τώρα είναι λογικό που με βλέπει σαν φίλη. 741 00:42:08,341 --> 00:42:12,581 Κύκλε, μήνυμα. "Σε σέβομαι πολύ που με εμπιστεύεσαι. 742 00:42:12,661 --> 00:42:16,741 Θεέ μου. Σε βλέπω με άλλο μάτι τώρα. Ελπίζω να μην πειράζει που ρωτάω. 743 00:42:16,821 --> 00:42:21,581 Είσαι παρθένος επειδή δεν βρήκες την κατάλληλη;" Αποστολή μηνύματος. 744 00:42:21,661 --> 00:42:26,941 Είναι δύσκολο στις μέρες μας, ειδικά αν είσαι άντρας, 745 00:42:27,021 --> 00:42:28,141 να μιλάς για αυτά. 746 00:42:29,021 --> 00:42:32,101 Μήνυμα. "Ειλικρινά, δεν έχω βρει αυτήν 747 00:42:32,181 --> 00:42:34,021 που θα με συναρπάσει 748 00:42:34,581 --> 00:42:36,181 και θα την ερωτευτώ τρελά. 749 00:42:36,261 --> 00:42:40,621 Επίσης, έχω πολύ ψηλά τη σχέση μου με τον Θεό". 750 00:42:40,701 --> 00:42:44,381 "Δεν θέλω να δώσω κάτι τόσο ξεχωριστό σε όποια να 'ναι. 751 00:42:44,461 --> 00:42:46,701 #ΝαΕίσαιΠιστόςΣτιςΑξίεςΣου". 752 00:42:47,621 --> 00:42:50,141 Θεέ μου! 753 00:42:50,221 --> 00:42:54,141 Είμαι ευγνώμων που ο Τρέβορ με ενθάρρυνε και το σχεδιάσαμε, 754 00:42:54,221 --> 00:42:57,141 επειδή οδήγησε σε μία από τις πιο όμορφες 755 00:42:57,221 --> 00:43:01,461 και πιο ειλικρινείς συζητήσεις που είχα με κάποιον στον Κύκλο. 756 00:43:01,541 --> 00:43:05,101 Νιώθω πως εγώ και η Κλόι θα γίνουμε αληθινά καλοί φίλοι, 757 00:43:05,181 --> 00:43:07,901 όταν τελειώσει όλο αυτό, στην αληθινή ζωή. 758 00:43:08,901 --> 00:43:13,261 Είναι τρελό, γιατί νιώθω ότι ο Τρέβορ είναι το αγόρι μου στον Κύκλο 759 00:43:13,941 --> 00:43:16,181 και ο Μίτσελ είναι ο αδερφός μου. 760 00:43:16,741 --> 00:43:20,861 Οπότε, είμαι πολύ τυχερή που έχω αυτά τα αγόρια στη ζωή μου. 761 00:43:21,861 --> 00:43:24,501 Μια κοπέλα από το Έσεξ, ένα ψεύτικο προφίλ από το Μπρονξ, 762 00:43:24,581 --> 00:43:26,901 ένας παρθένος από την Πενσιλβάνια κι ένας μονόκερος. 763 00:43:26,981 --> 00:43:29,661 Ναι, μια συνηθισμένη οικογένεια του Κύκλου. 764 00:43:30,381 --> 00:43:32,101 Πάμε στο διαμέρισμα του Τζον, 765 00:43:32,181 --> 00:43:36,301 όπου περίεργος τυπάς καυχιέται για παράξενα πράγματα μετά το πάρτι. 766 00:43:37,821 --> 00:43:40,101 Μπορώ να το κάνω για μία ώρα, αν θέλω. 767 00:43:40,181 --> 00:43:41,141 Αλήθεια; 768 00:43:42,301 --> 00:43:46,101 Ναι, ίσως να μπορείς. Εγώ θα έπεφτα. 769 00:43:49,461 --> 00:43:52,941 Ενώ οι παίκτες χαλαρώνουν μετά τη μόνη τελετή απονομής 770 00:43:53,021 --> 00:43:55,221 που δεν αναγνωρίζει ο Hollywood Foreign Press, 771 00:43:55,301 --> 00:43:57,741 ο Κύκλος έχει μια τελευταία ανακοίνωση. 772 00:43:57,821 --> 00:43:59,141 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! 773 00:43:59,221 --> 00:44:00,341 Τι έγινε πάλι; 774 00:44:00,421 --> 00:44:06,461 "Παίκτες, το τελευταίο μπλοκάρισμα θα γίνει αύριο". 775 00:44:06,541 --> 00:44:07,581 Είναι μεγάλο. 776 00:44:08,221 --> 00:44:10,421 Άλλο ένα και τελειώσαμε. 777 00:44:11,541 --> 00:44:13,821 Πρέπει να τα καταφέρουμε αύριο! 778 00:44:17,061 --> 00:44:19,781 "Αν επιβιώσεις, θα γίνεις φιναλίστ". 779 00:44:20,301 --> 00:44:22,021 Κρατήστε τον Τζον, παρακαλώ! 780 00:44:23,741 --> 00:44:25,341 Είσαι φτιαγμένος γι' αυτό! 781 00:44:27,381 --> 00:44:28,741 Εννοείται! 782 00:44:29,661 --> 00:44:32,221 "Οι παίκτες που θα φτάσουν στον τελικό 783 00:44:32,301 --> 00:44:35,221 θα έχουν την ευκαιρία να κερδίσουν…" 784 00:44:35,301 --> 00:44:36,821 "…εκατό χιλιάδες"! 785 00:44:36,901 --> 00:44:39,501 Φράγκα, μωρό μου! 786 00:44:43,301 --> 00:44:46,221 Είναι ωραία να βλέπω αυτό το νούμερο στην οθόνη 787 00:44:46,301 --> 00:44:48,381 μετά από όλα όσα περάσαμε! 788 00:44:48,461 --> 00:44:52,901 Η σκληρότητα, τα ψέματα ως ψεύτικο προφίλ, 789 00:44:53,461 --> 00:44:57,541 όλα αυτά έγιναν για να πάρω τις 100.000 δολάρια. 790 00:45:36,461 --> 00:45:38,701 Υποτιτλισμός: Αγγελική Παπαβασιλείου