1 00:00:06,341 --> 00:00:11,021 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:11,101 --> 00:00:15,221 God morgen. På dette showet mener vi det er en selvinnlysende sannhet 3 00:00:15,301 --> 00:00:17,501 at alle spillere er skapt like, 4 00:00:17,581 --> 00:00:21,781 at de har fått visse umistelige rettigheter av The Circle, 5 00:00:22,421 --> 00:00:25,621 og at retten til badekar og noen fester er blant disse, 6 00:00:25,701 --> 00:00:28,901 men ikke retten til å sove lenge når vi må underholdes. 7 00:00:33,861 --> 00:00:35,901 Hva i huleste? 8 00:00:37,421 --> 00:00:38,741 Hva betyr dette? 9 00:00:38,821 --> 00:00:39,741 Herregud. 10 00:00:41,501 --> 00:00:43,781 Pupillene mine er ikke utvidet engang. 11 00:00:43,861 --> 00:00:45,381 For en vekker. 12 00:00:45,461 --> 00:00:48,021 Er vi på militærleir eller noe? 13 00:00:48,101 --> 00:00:49,421 Å nei. Håper ikke det. 14 00:00:51,501 --> 00:00:54,581 -"Demokratidagen". -"Demokratidagen". Hva faen? 15 00:00:54,661 --> 00:00:56,701 Jeg har aldri forstått politikk, 16 00:00:58,061 --> 00:01:00,301 særlig ikke så tidlig om morgenen. 17 00:01:00,901 --> 00:01:03,581 Se til å våkne, for demokratiet sover ikke, 18 00:01:03,661 --> 00:01:05,901 særlig ikke på demokratidagen. 19 00:01:05,981 --> 00:01:08,621 I løpet av dagen får spillerne muligheter 20 00:01:08,701 --> 00:01:11,261 til å ta avgjørelser og utøve rettigheter. 21 00:01:12,621 --> 00:01:15,461 "Det er en leveranse ved døren din." 22 00:01:15,541 --> 00:01:18,261 Circle, du er full av overraskelser. 23 00:01:19,981 --> 00:01:22,021 Hva faen? 24 00:01:24,701 --> 00:01:27,581 Jeg har podiet mitt. 25 00:01:27,661 --> 00:01:29,261 Jeg hadde en drøm! 26 00:01:29,341 --> 00:01:32,981 Jeg tror vi skal stille til presidentvalg i The Circle. 27 00:01:33,061 --> 00:01:34,821 Hallo, mine damer og herrer. 28 00:01:35,861 --> 00:01:38,021 -Kjære landsmenn. -Stemmer du på meg… 29 00:01:38,101 --> 00:01:43,141 …får du sjokolade hver time! 30 00:01:45,621 --> 00:01:48,141 Det er alt som må til. Bare bestikk dem. 31 00:01:49,621 --> 00:01:53,181 "Tiden er inne for deres første demokratiske avgjørelse." 32 00:01:53,261 --> 00:01:54,781 Det er veldig tidlig. 33 00:01:54,861 --> 00:01:57,501 Kan vi gjøre dette om en time? 34 00:01:57,581 --> 00:02:00,141 Hva er lovforslaget, Circle? 35 00:02:01,541 --> 00:02:06,261 "Dere skal nå stemme på spilleren dere vil skjenke en stor gave." 36 00:02:06,341 --> 00:02:10,621 Trodde vi ville stemme noen ut. Så stemmer vi på å gi noen en gave. 37 00:02:13,061 --> 00:02:15,461 Ser du, Circle? Du har et hjerte. 38 00:02:16,741 --> 00:02:20,301 "Spilleren med flest stemmer får en presidentpakke 39 00:02:20,381 --> 00:02:23,021 med godsaker en øverstkommanderende verdig." 40 00:02:23,101 --> 00:02:24,421 -Ok. -Greit. 41 00:02:24,501 --> 00:02:26,981 Det er fantastisk. 42 00:02:27,061 --> 00:02:28,461 Kan man velge seg selv? 43 00:02:28,541 --> 00:02:32,101 Håper dere stemmer på meg. Dere vet jeg elsker godsaker. 44 00:02:32,181 --> 00:02:35,461 Jeg er Mitchell, og jeg godkjenner denne meldingen. 45 00:02:35,541 --> 00:02:39,701 Dette blir en vanskelig avgjørelse, for jeg er glad i alle. 46 00:02:39,781 --> 00:02:41,541 Jeg stemmer på Mitchell. 47 00:02:42,501 --> 00:02:44,141 Jeg velger John. 48 00:02:45,141 --> 00:02:48,981 Jeg tror ikke Chloe blir sint. Jeg tror hun vil forstå. 49 00:02:49,061 --> 00:02:52,981 Det er bare én person jeg ville stemt på, 50 00:02:53,061 --> 00:02:56,541 og det er min fremste allierte, River. 51 00:02:57,741 --> 00:03:00,661 Circle, send inn svaret mitt, Courtney. 52 00:03:03,101 --> 00:03:04,781 Du er kompisen min. 53 00:03:06,141 --> 00:03:07,461 Og som på Facebook, 54 00:03:07,541 --> 00:03:10,141 kan alle se hvordan de andre har stemt. 55 00:03:10,661 --> 00:03:12,221 Jøss. 56 00:03:12,301 --> 00:03:15,501 Det er hyggelig. Se hvordan homsene stilte opp. 57 00:03:16,021 --> 00:03:17,181 Hva? 58 00:03:17,261 --> 00:03:19,261 Dette er helt vilt. 59 00:03:19,341 --> 00:03:21,581 Alltid Courtney og River. Selvsagt. 60 00:03:21,661 --> 00:03:25,861 Det viser at de ikke må undervurderes. 61 00:03:26,461 --> 00:03:28,101 Trevor stemte på oss. 62 00:03:28,181 --> 00:03:30,501 Mitchell stemte på Trevor. 63 00:03:30,581 --> 00:03:32,941 Jøss. Ok. 64 00:03:33,021 --> 00:03:35,501 Trevor og Mitchell er veldig gode venner. 65 00:03:35,581 --> 00:03:39,261 Trodde ikke Mitchell skulle stemme på meg, det er jeg glad for. 66 00:03:39,341 --> 00:03:41,061 Vi har absolutt en bromanse. 67 00:03:41,141 --> 00:03:42,941 Drit og dra, Mitchell. 68 00:03:43,461 --> 00:03:46,381 Jøss, Khat fikk ingen stemmer. 69 00:03:46,461 --> 00:03:48,461 Stemte ingen på oss? Jøss. 70 00:03:48,541 --> 00:03:52,101 Hvor ble det av Trevor? Trevor valgte John. Jøss. 71 00:03:52,181 --> 00:03:56,541 Så River og Courtney står likt. Hvem vant? 72 00:03:57,181 --> 00:03:58,341 Slapp av, Mitch. 73 00:03:58,421 --> 00:04:00,981 Som vanlig, vil The Circle ta seg av det. 74 00:04:01,061 --> 00:04:04,981 Som nyeste spiller, får John den avgjørende stemmen. 75 00:04:05,061 --> 00:04:08,541 Velg Courtney. Du stemte for Courtney. 76 00:04:08,621 --> 00:04:10,301 Du må gi dette til River. 77 00:04:10,381 --> 00:04:11,701 Courtney. 78 00:04:11,781 --> 00:04:13,861 Jeg vil ikke ha oppmerksomheten. 79 00:04:13,941 --> 00:04:15,181 Courtney. 80 00:04:15,261 --> 00:04:17,781 Jeg vil ikke ha populariteten nå. 81 00:04:17,861 --> 00:04:19,981 -Vi stemte på Courtney. -Ja. 82 00:04:20,061 --> 00:04:21,901 Det er logisk å velge Courtney. 83 00:04:22,141 --> 00:04:25,221 GRATULERER DU FORTJENER EN PRESIDENTPAKKE MEST 84 00:04:25,301 --> 00:04:26,941 Jeg mener, ja! 85 00:04:29,701 --> 00:04:30,981 Slapp med skrekken. 86 00:04:31,061 --> 00:04:35,141 Hver gang det er en rangering, havner Courtney på topp. 87 00:04:36,461 --> 00:04:39,581 "Courtney, presidentpakken din er ved døra." 88 00:04:39,661 --> 00:04:41,301 La meg hente den. 89 00:04:42,581 --> 00:04:45,901 -Mon tro hvilke godsaker det er. -Jeg elsker Skittles. 90 00:04:48,621 --> 00:04:51,021 Sour Patch Kids med vannmelon. 91 00:04:54,021 --> 00:04:57,021 Alt av sjokolade, unntatt hvit. Liker ikke det. 92 00:04:58,741 --> 00:05:02,061 Dette er den største blomsterbuketten jeg har sett. 93 00:05:03,261 --> 00:05:05,341 Nå slo dere på stortromma. 94 00:05:06,981 --> 00:05:10,621 La meg reservere et sete i Air Court One med én gang. 95 00:05:10,701 --> 00:05:14,901 Den første presidenten som gjør Beychella til en offentlig helligdag. 96 00:05:20,501 --> 00:05:24,701 Etter fire tunge minutter med valgkamp på demokratidagen, 97 00:05:24,781 --> 00:05:25,901 er River utslitt. 98 00:05:30,821 --> 00:05:35,541 Samtidig, på treningsrommet, er Mitch et politisk kraftsenter, 99 00:05:35,621 --> 00:05:38,381 og han vil snakke med sin atlet-kollega Khat. 100 00:05:38,461 --> 00:05:41,901 Vi kom inn sammen, vi opplevde Jokeren, 101 00:05:41,981 --> 00:05:45,621 og fra første dag var begge to fullstendig ærlige. 102 00:05:45,701 --> 00:05:49,781 Så jeg vil snakke med henne og se hva hun tenker oppi alt dette. 103 00:05:51,061 --> 00:05:54,501 Circle, åpne Mitchells private chat. 104 00:05:57,461 --> 00:06:00,301 Melding. "Hva skjer, Khat?" 105 00:06:00,381 --> 00:06:02,661 "Ville høre med deg hva du tenker, 106 00:06:02,741 --> 00:06:06,621 for jeg vet vi to kan være ærlige og si det som det er." 107 00:06:06,701 --> 00:06:08,741 La oss følge det opp med én gang. 108 00:06:08,821 --> 00:06:13,781 Melding. "Jeg vil bygge ekte forhold, 109 00:06:13,861 --> 00:06:20,021 og det er vanskelig å gjøre det uten å fremstå som uærlig." Send. 110 00:06:20,701 --> 00:06:23,261 Melding. "Hei, hva skjer, gutt? 111 00:06:23,341 --> 00:06:26,341 Takk for at du sjekket. Rødt hjerte-emoji. I går 112 00:06:26,421 --> 00:06:31,101 tenkte jeg at dette ikke var for meg, men etter en god natts søvn, er det bedre. 113 00:06:31,181 --> 00:06:35,901 Har bestemt meg for å gi slipp på kaoset og satse på å ha det gøy og knytte bånd. 114 00:06:35,981 --> 00:06:38,181 #PåRettSporIgjen." Send. 115 00:06:38,941 --> 00:06:41,381 Jøss, akkurat sånn som meg. 116 00:06:41,461 --> 00:06:46,341 Jeg vil ikke være en falsk person. Hjelper du meg, hjelper jeg deg. 117 00:06:46,421 --> 00:06:48,581 Jeg vil ha ekte forhold. 118 00:06:48,661 --> 00:06:52,621 Melding. "Jeg er 100 % enig med deg. 119 00:06:52,701 --> 00:06:56,861 I det siste har det virkelig gått opp for meg at det er et spill, 120 00:06:56,941 --> 00:06:59,901 og alle andre enn meg ser ut til å spille det." 121 00:06:59,981 --> 00:07:04,461 "Men jeg blir ikke med på #HjelperDuMegHjelperJegDeg." 122 00:07:05,061 --> 00:07:07,941 Melding. "Alt du sa, kjenner jeg i margen, Mitch. 123 00:07:08,021 --> 00:07:12,701 For å være ærlig, er du den eneste jeg ikke betviler, så det holder jeg på." 124 00:07:13,661 --> 00:07:16,261 Og det var akkurat det jeg var ute etter. 125 00:07:17,181 --> 00:07:19,901 Melding. "Ditto. Fra første dag, 126 00:07:19,981 --> 00:07:23,941 har jeg følt at vi kunne være ærlige og oppriktige med hverandre. 127 00:07:24,021 --> 00:07:26,421 #DuHarVunnetMinTillit." 128 00:07:26,501 --> 00:07:29,741 "Tror vi hadde rett om Courtney og River hele tiden." 129 00:07:29,821 --> 00:07:33,301 Og så tar vi… Vi følger den opp. 130 00:07:33,381 --> 00:07:37,901 Melding. "Jeg tror virkelig Courtney er Jokeren. 131 00:07:37,981 --> 00:07:39,501 Det gir mening, 132 00:07:39,581 --> 00:07:42,981 for Courtney og River står hverandre så nær. 133 00:07:43,061 --> 00:07:46,221 Det forklarer hvorfor River ble influenser." 134 00:07:46,301 --> 00:07:48,501 "#MistenktListe." 135 00:07:51,221 --> 00:07:53,381 Melding. "Mitch… 136 00:07:53,461 --> 00:07:56,021 De spiller spillet best av alle." 137 00:07:56,101 --> 00:07:58,301 "Stol på magefølelsen. Det gjør jeg. 138 00:07:58,381 --> 00:08:00,421 #DuHarTillitenMin." 139 00:08:01,781 --> 00:08:02,901 Ja, Khat. 140 00:08:02,981 --> 00:08:05,221 Circle, forlat chatten. 141 00:08:06,021 --> 00:08:08,901 Jeg digger absolutt Mitchell. Digger ham så mye. 142 00:08:08,981 --> 00:08:10,141 Jeg sier det nå. 143 00:08:10,221 --> 00:08:14,261 De siste, de som havner i finalen, 144 00:08:15,061 --> 00:08:19,621 er jeg, selvsagt Khat, Trevor og Chloe. 145 00:08:19,701 --> 00:08:22,141 Og hvis vi bare forenes… 146 00:08:24,221 --> 00:08:28,461 Spillet er over. Bokstavelig talt. Circle-spillet er over. 147 00:08:29,061 --> 00:08:32,141 Den lidenskapelige talen fikk meg nesten til å glemme 148 00:08:32,221 --> 00:08:34,701 at The Circle slett ikke er over. 149 00:08:34,781 --> 00:08:37,421 Vi lar Mitch trene og går til Trev-Trev, 150 00:08:37,501 --> 00:08:41,741 som viser frem lårstrømpene sine, snuppa, og snakker med Courtney. 151 00:08:41,821 --> 00:08:45,061 Hvem sier MILFer som spiller DILFer ikke kan multitaske? 152 00:08:45,141 --> 00:08:47,301 Melding. "Bror, ville snakke med deg 153 00:08:47,381 --> 00:08:50,501 for å høre hva du synes om atmosfæren i The Circle. 154 00:08:50,581 --> 00:08:53,381 Hva tenker du?" Send. 155 00:08:54,221 --> 00:08:57,341 Ok. Vel, jeg føler at dette er en situasjon 156 00:08:57,421 --> 00:09:03,701 hvor jeg ærlig kan si at jeg tror det finnes strateger. 157 00:09:03,781 --> 00:09:08,181 Tro om jeg bør si at Khat vil ta Chloe, og spørre hva han synes? 158 00:09:08,261 --> 00:09:12,061 Hvis det er jenta di, din Beyoncé, som du sa… 159 00:09:12,661 --> 00:09:14,941 "Jeg synes det er viktig å si til deg 160 00:09:15,021 --> 00:09:18,741 at Khat definitivt prøver å få Chloe til å bli blokkert." 161 00:09:19,261 --> 00:09:21,341 Hva? Virkelig? 162 00:09:21,421 --> 00:09:26,421 Nå har vi en helt annen situasjon her som jeg ikke forventet. 163 00:09:26,501 --> 00:09:29,261 Du ga meg mye her, Courtney. Hva? 164 00:09:30,341 --> 00:09:35,221 Circle, melding. "Trevor. Jeg ble sjokkert. 165 00:09:35,861 --> 00:09:39,781 Khat inviterte meg og River til en gruppechat, 166 00:09:40,501 --> 00:09:42,661 og ville ikke slippe tanken 167 00:09:42,741 --> 00:09:45,581 på at Chloe løy om at Emily ikke besøkte henne." 168 00:09:45,661 --> 00:09:49,261 "Selv om Chloe sa det rett ut da Terilisha gjorde det. 169 00:09:49,341 --> 00:09:52,461 Føltes som om hun prøvde å få oss til å baktale henne, 170 00:09:52,541 --> 00:09:55,821 selv om Khat ikke kjenner oss i det hele tatt." 171 00:09:55,901 --> 00:09:59,101 Han måtte ikke dele det. Det påvirker Trevors spill. 172 00:09:59,181 --> 00:10:01,421 Melding. "Niks, det er idiotisk. 173 00:10:01,501 --> 00:10:05,341 Hun kjører for hardt på og må seriøst slappe av." 174 00:10:05,421 --> 00:10:08,941 "Hun vet ingenting om oss, spesielt ikke Chloe." 175 00:10:09,021 --> 00:10:10,301 Bang! Ja. 176 00:10:11,181 --> 00:10:15,021 Jeg og Khat er venner, jeg liker personligheten hennes. Det er… 177 00:10:16,021 --> 00:10:17,661 Hvorfor går du etter Chloe? 178 00:10:17,741 --> 00:10:21,781 Hva har Chloe gjort deg? Ingenting. Hun har ikke gjort deg noe. 179 00:10:23,101 --> 00:10:26,541 "Jeg og Khat er venner, jeg kan ikke tro jeg hører dette. 180 00:10:26,621 --> 00:10:29,981 Jeg ville aldri ha trodd at hun var en sånn person. 181 00:10:30,061 --> 00:10:33,501 Rister på hodet. #NaiveTrevor." 182 00:10:33,581 --> 00:10:36,621 Når jeg hører at Khat er så bedragersk, 183 00:10:37,621 --> 00:10:40,701 stiller jeg spørsmålstegn ved karakteren hennes. 184 00:10:42,621 --> 00:10:43,781 Du bør passe deg, 185 00:10:43,861 --> 00:10:47,261 for klør kvesses, og de har retning for en viss Khat. 186 00:10:48,501 --> 00:10:52,101 Og The Circles nyeste spiller, John, spilt av Jack og Lisa, 187 00:10:52,181 --> 00:10:54,341 er også ute etter støtte. 188 00:10:54,861 --> 00:10:59,061 Jeg tror kanskje en interessant person å snakke med, 189 00:10:59,141 --> 00:11:02,821 for vi vet ikke hva han tenker, er Mitchell. 190 00:11:03,341 --> 00:11:04,541 Det er en god idé. 191 00:11:05,381 --> 00:11:07,861 "John har invitert deg til en privat chat." 192 00:11:08,381 --> 00:11:09,741 Kom igjen, John. 193 00:11:09,821 --> 00:11:12,941 Circle, ta meg til den private chatten med John. 194 00:11:13,021 --> 00:11:16,381 Circle, melding. "Hei sann, Mitchell." 195 00:11:16,461 --> 00:11:17,581 "Står til, kompis?" 196 00:11:18,701 --> 00:11:21,581 Bra. Ok. "Står til, kompis? 197 00:11:21,661 --> 00:11:24,821 Fint å endelig møte deg. Jeg prøver enda å få oversikt. 198 00:11:24,901 --> 00:11:27,261 Hvordan har tiden din her vært?" Send. 199 00:11:27,341 --> 00:11:30,981 Vi informerer ham. Samme hva han spør om, skyter vi fra hofta. 200 00:11:31,061 --> 00:11:35,221 Melding. "John, for å være ærlig, bror, 201 00:11:35,301 --> 00:11:37,661 har det vært bølger og bølgedaler." 202 00:11:37,741 --> 00:11:42,101 "Trodde jeg fant mitt livs kjærlighet, viste seg at jeg flørtet med en fyr. 203 00:11:42,741 --> 00:11:45,061 -Catfish tok meg." -Det er deg! 204 00:11:45,141 --> 00:11:47,381 -Catfish. -Ditt livs kjærlighet? 205 00:11:47,461 --> 00:11:49,981 Herregud, hva gjorde du med Mitchell? 206 00:11:50,061 --> 00:11:52,941 Circle, melding. "Jøye meg, hvordan skjedde det?" 207 00:11:53,021 --> 00:11:54,821 "Låter som litt av en knipe." 208 00:11:55,741 --> 00:11:58,581 Det var det, John. Det var det virkelig. 209 00:11:59,541 --> 00:12:04,021 Melding. "Jeg trodde jeg flørtet med en vakker, blond jente som het Emily." 210 00:12:04,101 --> 00:12:07,101 "Det var en som het Jack som lekte med hjertet mitt. 211 00:12:07,181 --> 00:12:09,301 #DuFårNoenOgMisterNoen." 212 00:12:10,021 --> 00:12:12,861 Du mister visst flere enn du får. Beklager det. 213 00:12:12,941 --> 00:12:14,461 Bør vi si at: 214 00:12:14,541 --> 00:12:19,821 "Du bør ikke ha problemer med damene, eller de kvinnelige…" Noe sånt. 215 00:12:19,901 --> 00:12:21,901 "Du er en kjekk fyr"? 216 00:12:21,981 --> 00:12:25,541 Ja, kanskje: "Du virker som en flott fyr." Circle, melding. 217 00:12:25,621 --> 00:12:26,981 "Det var veldig synd. 218 00:12:27,061 --> 00:12:29,581 Så vidt jeg ser, er du en flott, ung mann." 219 00:12:29,661 --> 00:12:30,821 "Det vil nok bli…" 220 00:12:30,901 --> 00:12:33,501 "…mange greie jenter…'" 221 00:12:34,821 --> 00:12:39,181 -"…som søker din oppmerksomhet." Noe sånt? -Ja, da virker han populær. 222 00:12:39,261 --> 00:12:41,341 Det er et kompliment. Det er bra. 223 00:12:41,421 --> 00:12:43,421 "John. Det var veldig synd. 224 00:12:43,501 --> 00:12:46,821 Så vidt jeg ser, er du en flott, ung mann." 225 00:12:46,901 --> 00:12:47,941 Takk, John. 226 00:12:48,021 --> 00:12:51,741 "Mange greie jenter kommer til å ville ha oppmerksomheten din." 227 00:12:52,661 --> 00:12:54,221 John, kompis. 228 00:12:54,301 --> 00:12:56,541 Hvis det er en synsk spådom, 229 00:12:56,621 --> 00:12:59,261 betyr det at jeg har gode ting i vente. 230 00:12:59,341 --> 00:13:00,701 Det setter jeg pris på. 231 00:13:00,781 --> 00:13:03,541 "Det betyr alt, John, når det kommer fra deg. 232 00:13:03,621 --> 00:13:06,861 Har du noen synske spådommer om noen i The Circle?" 233 00:13:08,621 --> 00:13:11,421 Skal vi si noe om gitaren hans? 234 00:13:11,501 --> 00:13:13,501 For vi vet han har en gitar her. 235 00:13:13,581 --> 00:13:15,781 -Han lærer seg å spille. Ja. -Har han? 236 00:13:16,301 --> 00:13:17,981 -Har han sagt det? -Ja. 237 00:13:20,101 --> 00:13:25,221 Så hvis han spør oss om noe. kan vi lure inn:  238 00:13:25,301 --> 00:13:26,261 "Lærer du…" 239 00:13:26,341 --> 00:13:29,621 "Kanskje du har oppdaget en ny lidenskap i The Circle." 240 00:13:29,701 --> 00:13:31,661 Melding. "Jeg tror du håndterer 241 00:13:31,741 --> 00:13:34,981 potensielle problemer gjennom et kunstnerisk uttrykk." 242 00:13:35,061 --> 00:13:37,981 "Kanskje en form for musikk." 243 00:13:41,181 --> 00:13:44,741 John, hvem har du snakket med? 244 00:13:44,821 --> 00:13:47,461 Jeg vet ikke om jeg tror på den synskheten, 245 00:13:47,541 --> 00:13:51,661 selv om han vet at jeg har en gitar, som er ganske kult. 246 00:13:51,741 --> 00:13:56,501 Jeg føler ikke det sier noe til meg. Jeg kjøper det ikke. 247 00:13:56,581 --> 00:14:01,301 Melding. "Når oppdaget du at du hadde synske evner?" 248 00:14:01,381 --> 00:14:02,301 Send. 249 00:14:02,941 --> 00:14:05,701 Melding. "Jeg begynte å merke evnene mine 250 00:14:05,781 --> 00:14:07,501 ganske tidlig i barndommen." 251 00:14:07,581 --> 00:14:12,741 "Det var ikke før i tenårene at jeg brukte tid på å fokusere på 252 00:14:12,821 --> 00:14:15,861 og gi meg i kast med å få vite omfanget av evnene." 253 00:14:15,941 --> 00:14:17,661 Omfanget av min kraft. 254 00:14:18,981 --> 00:14:22,581 "Av og til var det en velsignelse så vel som en forbannelse." 255 00:14:22,661 --> 00:14:24,941 "Jeg følte meg ofte misforstått." 256 00:14:25,661 --> 00:14:27,901 Det er noe jeg kjenner igjen. 257 00:14:27,981 --> 00:14:30,701 -Har en god følelse hittil. -Jeg også. 258 00:14:30,781 --> 00:14:34,181 Jeg vil se hvor Mitch befinner seg, mer strategisk sett. 259 00:14:34,261 --> 00:14:37,341 Circle, melding. "Siden jeg er den nye fyren her, 260 00:14:37,421 --> 00:14:38,501 har du noen råd?" 261 00:14:38,581 --> 00:14:42,141 "Noen spesielle jeg bør bli kjent med?" 262 00:14:42,221 --> 00:14:45,021 Nå havner vi i prat om spillet. 263 00:14:45,101 --> 00:14:46,901 Jeg føler meg forferdelig, 264 00:14:46,981 --> 00:14:50,461 som en liten jente som baktaler folk, 265 00:14:50,541 --> 00:14:53,021 og jeg hater det, men det er et spill, så… 266 00:14:53,541 --> 00:14:56,821 Mitch, hva skjedde med integritet og enhet? 267 00:14:56,901 --> 00:15:00,021 -La du det igjen i treningsrommet? -La oss svare. 268 00:15:00,661 --> 00:15:05,021 Melding. "Jeg liker Khat og Trevor godt, og jeg stoler på dem." 269 00:15:05,101 --> 00:15:07,701 "Vet ikke om jeg stoler på River og Courtney, 270 00:15:07,781 --> 00:15:10,621 for når alt kommer til alt, støtter de hverandre, 271 00:15:10,701 --> 00:15:11,741 men hva med oss?" 272 00:15:11,821 --> 00:15:15,581 Jøss! Det er interessant. 273 00:15:15,661 --> 00:15:19,101 Jeg satte veldig pris på det da jeg var ny, 274 00:15:19,181 --> 00:15:20,861 og Emily gjorde det for meg, 275 00:15:20,941 --> 00:15:24,661 bare senket muren og sa: "Dette er det som foregår. 276 00:15:24,741 --> 00:15:27,661 Pass deg, for ikke alle er den de sier." 277 00:15:28,661 --> 00:15:30,981 "John. Godt å høre, Mitchell. 278 00:15:31,061 --> 00:15:33,461 Jeg hadde Trevor på quiz-laget mitt, 279 00:15:33,541 --> 00:15:36,861 og han virker som en stødig, ung mann og en kjærlig far. 280 00:15:36,941 --> 00:15:39,461 Jeg ser frem til å snakke med Khat. 281 00:15:39,981 --> 00:15:42,181 Hun fremstår som en skarp jente." 282 00:15:45,781 --> 00:15:49,301 Jepp. Vær så god, Khat og Trevor. 283 00:15:49,941 --> 00:15:52,461 Circle, melding. "Hyggelig å prate med deg. 284 00:15:52,541 --> 00:15:54,141 Du har et godt hode, 285 00:15:54,221 --> 00:15:57,541 og jeg setter pris på rådet og din varme velkomst. 286 00:15:57,621 --> 00:15:59,301 Vi snakkes." Send. 287 00:16:00,221 --> 00:16:01,501 Snakkes, John. 288 00:16:01,581 --> 00:16:06,541 Det var flott å snakke med deg også, bror. Det satte jeg pris på. 289 00:16:06,621 --> 00:16:08,101 Det gjorde du nok, Mitch. 290 00:16:08,181 --> 00:16:11,781 Man husker sin første chat med to catfisher som spiller synsk. 291 00:16:15,461 --> 00:16:18,261 Ettermiddagen går denne demokratidagen, 292 00:16:18,341 --> 00:16:20,381 og spillerne blir politiske. 293 00:16:20,901 --> 00:16:24,421 -Courtney nevner navn. -Khat, det er din tur å dra. 294 00:16:24,501 --> 00:16:25,581 Husj. 295 00:16:26,221 --> 00:16:29,301 Khat leser kokeboken Hvordan servere texansk sannhet, 296 00:16:30,381 --> 00:16:32,861 og The Circle har et nifst, nytt varsel. 297 00:16:34,381 --> 00:16:36,621 -Herregud. -Faen. Pokker ta! 298 00:16:36,701 --> 00:16:38,901 -Må få på meg noe amerikansk. -Kom an. 299 00:16:39,581 --> 00:16:41,101 Jøye meg. 300 00:16:45,141 --> 00:16:46,421 Ja, sir. 301 00:16:47,701 --> 00:16:51,061 Dere kan sette dere. Det er vel mer som i kirka. 302 00:16:51,141 --> 00:16:53,541 Tror ikke vi må stå i giv akt mer, 303 00:16:53,621 --> 00:16:55,541 for musikken stoppet. 304 00:16:56,141 --> 00:16:58,021 Nei, men dere må følge med, 305 00:16:58,101 --> 00:17:01,021 for The Circle har et morsomt, demokratisk spill. 306 00:17:01,101 --> 00:17:04,301 Alle skal lage en valgkampplakat til en annen spiller. 307 00:17:04,381 --> 00:17:06,181 Jøss. 308 00:17:06,261 --> 00:17:08,101 Jeg kan overhodet ikke tegne. 309 00:17:08,621 --> 00:17:11,621 På plakaten må de lage et bilde av den spilleren 310 00:17:11,701 --> 00:17:15,541 med slagordet som passer valgkampen deres for å vinne The Circle. 311 00:17:15,621 --> 00:17:17,381 Politisk som faen i dag. 312 00:17:17,461 --> 00:17:22,501 Og så, for mest mulig politiske intriger, lastes de opp anonymt til The Circle. 313 00:17:24,301 --> 00:17:29,061 Alle får ekstra store baller når utfordringene er anonyme. 314 00:17:29,141 --> 00:17:31,341 Skulle ikke brukt alt glitteret mitt. 315 00:17:31,421 --> 00:17:35,101 Slapp av. Vi fikser det, for The Circle har gjort en leveranse. 316 00:17:35,181 --> 00:17:36,421 -Kom an. -Kom igjen. 317 00:17:36,501 --> 00:17:38,901 Jeg elsker kunst og håndverk. 318 00:17:40,221 --> 00:17:41,941 Dette er fantastisk. 319 00:17:42,021 --> 00:17:43,541 Herregud, et staffeli? 320 00:17:45,261 --> 00:17:47,701 Vi skal få denne på oss nå. 321 00:17:47,781 --> 00:17:50,381 Føler meg italiensk når jeg holder en sånn. 322 00:17:50,461 --> 00:17:53,621 Jeg har malerpenslene mine. De er myke. 323 00:17:54,301 --> 00:17:55,581 Jeg er opprømt. 324 00:17:56,341 --> 00:17:59,901 The Circle har valgt hvem som skal lage hvem sin plakat. 325 00:17:59,981 --> 00:18:03,141 John. Jeg er så glad. Den blir 100 % om kjærlighet. 326 00:18:03,221 --> 00:18:05,981 Jeg tror at Mitchell vil bli glad for den. 327 00:18:06,061 --> 00:18:08,501 Vi liker ham, men ikke egentlig. 328 00:18:08,581 --> 00:18:10,901 -Nettopp. -#Politikk, folkens, hva? 329 00:18:10,981 --> 00:18:13,101 Kom igjen! Jeg digger Khat. 330 00:18:13,181 --> 00:18:15,861 Dette fikser vi, vennen. 331 00:18:15,941 --> 00:18:19,981 Courtney, perfekt. Jeg vet nøyaktig hva jeg vil gjøre. 332 00:18:20,061 --> 00:18:24,981 Til jenta mi, Chloe. Den blir snill og rosende. 333 00:18:25,061 --> 00:18:31,301 Jeg kan lage maleriet mitt av Trevor og ta med rødt, så han vet det er meg. 334 00:18:31,381 --> 00:18:35,341 River! Ok. Jeg liker det. Det klarer jeg. 335 00:18:35,421 --> 00:18:38,341 Ok, folkens. På tide å bli politiske. 336 00:18:38,421 --> 00:18:42,221 "Dere har 30 minutter på dere til å lage valgkampplakaten deres." 337 00:18:42,301 --> 00:18:44,821 -På tide å skride til verket. -Elsker det. 338 00:18:46,381 --> 00:18:47,821 Liker hvordan det låter. 339 00:18:50,381 --> 00:18:54,221 Hals, kropp, digert hår. 340 00:18:55,581 --> 00:18:58,101 Herregud. Chloe fortjener det. 341 00:18:58,181 --> 00:19:03,461 Emily, om du ser dette, sånn legger man foundation, søtnos. 342 00:19:05,141 --> 00:19:09,701 Det er en bra måte å bruke strategi på og kanskje få Courtney til å like meg. 343 00:19:09,781 --> 00:19:13,181 Når Courtney ser denne, vil han si: "Khat har laget den." 344 00:19:13,261 --> 00:19:16,061 Jeg tar med noen ting bare han vet at jeg vet. 345 00:19:16,141 --> 00:19:18,661 Kanskje en gullstjerne ved navnet hans? 346 00:19:18,741 --> 00:19:19,661 Ja. 347 00:19:19,741 --> 00:19:23,341 -Det er som en operasjon. Skalpell. -Jeg er sykepleieren din. 348 00:19:23,421 --> 00:19:25,141 Jeg hater å smiske med folk, 349 00:19:25,221 --> 00:19:28,981 men man må gjøre det som må til for å få kloa i pengene. 350 00:19:29,701 --> 00:19:31,101 Jeg vet at det stemmer. 351 00:19:33,861 --> 00:19:35,941 Å nei! "Ciricle." 352 00:19:38,741 --> 00:19:40,861 Vet du hva? Det blir et juletre. 353 00:19:40,941 --> 00:19:43,661 Jeg er glad for at vi er anonyme, 354 00:19:43,741 --> 00:19:47,421 for jeg vil ikke at folk skal tro Trevor er uredelig. 355 00:19:47,501 --> 00:19:49,821 -Hva synes du? -Det er ganske bra. 356 00:19:49,901 --> 00:19:52,981 Ja. Jeg synes ikke de artistiske stilene er ulike. 357 00:19:53,061 --> 00:19:55,621 Alle vil forstå at dette er River. 358 00:19:55,701 --> 00:19:57,981 Han elsker regnbuelivet sitt. 359 00:19:58,061 --> 00:20:00,861 Bedre enn halvparten av det jeg lagde på skolen. 360 00:20:00,941 --> 00:20:02,661 Jeg overrasket meg selv. 361 00:20:02,741 --> 00:20:05,701 Jeg føler jeg burde studert kunst på universitetet. 362 00:20:07,581 --> 00:20:08,701 Sånn, ja. 363 00:20:08,781 --> 00:20:09,781 Det er flott. 364 00:20:10,381 --> 00:20:12,021 Jeg rekker det akkurat. 365 00:20:13,901 --> 00:20:18,981 "Spillere, tiden er ute." Jeg er ferdig, og jeg er fornøyd. Håper John elsker den. 366 00:20:19,061 --> 00:20:21,021 Inn og ut. 367 00:20:21,101 --> 00:20:23,741 Trevor vil elske meg etter dette. 368 00:20:23,821 --> 00:20:25,101 Voilà. 369 00:20:26,101 --> 00:20:27,141 Magnifico. 370 00:20:27,221 --> 00:20:30,221 Jeg synes det er glede. Det gir meg glede. 371 00:20:30,301 --> 00:20:31,901 Alle om bord! 372 00:20:31,981 --> 00:20:34,621 Team Khat. Ja, sir. 373 00:20:34,701 --> 00:20:36,061 På stedet hvil, soldat. 374 00:20:36,141 --> 00:20:39,981 Spillerne må ta bilde av plakaten og laste det opp til publikum. 375 00:20:40,061 --> 00:20:41,821 Dæven! 376 00:20:42,621 --> 00:20:45,101 Det er sjukt. 377 00:20:45,181 --> 00:20:48,021 Nå er det tid for den store plakatpresentasjonen, 378 00:20:48,101 --> 00:20:50,581 kan noen gi meg popkornet? 379 00:20:50,661 --> 00:20:52,341 Sannhetens øyeblikk. 380 00:20:52,421 --> 00:20:54,621 Circle, åpne det første bildet. 381 00:20:55,221 --> 00:20:58,661 Først i valgkampen er Johns plakat, tegnet av River. 382 00:20:58,741 --> 00:21:00,701 Min er først. Ok. 383 00:21:00,781 --> 00:21:01,901 Den er flott. 384 00:21:01,981 --> 00:21:03,741 -Så søtt. -Jeg elsker dette. 385 00:21:03,821 --> 00:21:07,901 -"Circle-nissen trenger deg." -"Synsk kjærlighet" med regnbuehjertet. 386 00:21:07,981 --> 00:21:09,541 "Stem på John." 387 00:21:10,741 --> 00:21:11,781 Den er bra. 388 00:21:11,861 --> 00:21:12,861 Minner om River. 389 00:21:12,941 --> 00:21:15,301 River. Ut fra hjerte-emojien. 390 00:21:15,381 --> 00:21:18,621 Jeg tror alle vil like den. Den har gode vibber. 391 00:21:18,701 --> 00:21:21,821 Jeg liker det de gjorde der med treet som "I". Kult. 392 00:21:21,901 --> 00:21:26,261 Det er ikke en "I". Det er i midten mellom "R" og "C". Det blir "Ciricle". 393 00:21:26,341 --> 00:21:31,221 Ok, den første er snill. Herregud. Håper ikke jeg er den eneste slemme her. 394 00:21:31,941 --> 00:21:35,221 Og nå skal vi se om kjærlighet og politikk kan blandes, 395 00:21:35,301 --> 00:21:39,141 for det er Trevors plakat, tegnet av Circle-kjæresten hans, Chloe. 396 00:21:39,221 --> 00:21:40,261 Det er min. 397 00:21:41,141 --> 00:21:43,621 "Alle trenger en kos." 398 00:21:43,701 --> 00:21:44,901 -Så søt. -Den er søt. 399 00:21:44,981 --> 00:21:47,181 Jeg tror alle skjønner at den er min. 400 00:21:47,261 --> 00:21:50,101 "Alle trenger en kos" er en britisk ting å si. 401 00:21:50,181 --> 00:21:53,021 Jeg håper Trevor vet at jeg lagde den. 402 00:21:53,101 --> 00:21:55,301 Jeg tror Chloe lagde den. 403 00:21:55,381 --> 00:21:57,101 La oss se på neste. 404 00:21:57,181 --> 00:22:00,781 Ok, Chloe, her er Khats plakat, tegnet av Mitchell. 405 00:22:01,901 --> 00:22:03,461 Der har du oss. 406 00:22:04,821 --> 00:22:07,101 -"Ærlig, lojal, oppriktig." -"Pålitelig." 407 00:22:07,181 --> 00:22:08,061 "Renhjertet." 408 00:22:08,141 --> 00:22:09,941 Hun er ingen av de tingene. 409 00:22:10,021 --> 00:22:12,541 Jeg har ikke sett mye til de kvalitetene. 410 00:22:12,621 --> 00:22:14,701 Jeg tror Khat har laget den selv. 411 00:22:14,781 --> 00:22:18,141 Til og med i måten jeg spiller på, beskriver det der meg. 412 00:22:18,221 --> 00:22:21,741 Det er hyggelig. Alle er så hyggelige. Jeg klarer ikke. Ok. 413 00:22:22,541 --> 00:22:25,501 Nå er det Courtneys kampanjeplakat, tegnet av Khat. 414 00:22:25,581 --> 00:22:26,661 Denne er min. 415 00:22:26,741 --> 00:22:28,461 Jøss. 416 00:22:29,061 --> 00:22:30,941 "Du kan stole på at jeg…" 417 00:22:31,021 --> 00:22:32,741 "…vil røske håret av deg." 418 00:22:32,821 --> 00:22:34,501 Hva betyr det? 419 00:22:34,581 --> 00:22:35,581 Skjønner ikke. 420 00:22:35,661 --> 00:22:37,821 -Khat kunne lagd den. -Jeg tror Khat. 421 00:22:37,901 --> 00:22:39,021 Dette må være Khat. 422 00:22:39,101 --> 00:22:43,061 Jeg tror Courtney liker den. Nå ser han meg kanskje i et bedre lys. 423 00:22:43,141 --> 00:22:44,261 Den er pen. 424 00:22:45,421 --> 00:22:46,581 Den er for sen. 425 00:22:46,661 --> 00:22:49,261 Se, flere hyggelige malerier. 426 00:22:49,341 --> 00:22:52,421 Og så er det Chloes plakat, malt av Courtney. 427 00:22:52,501 --> 00:22:54,421 Er det et maleri uten bilder? 428 00:22:54,501 --> 00:22:56,861 Ja! Der er min. 429 00:22:56,941 --> 00:22:58,941 Den er litt tørr. 430 00:22:59,781 --> 00:23:01,101 Ganske kjedelig. 431 00:23:01,181 --> 00:23:03,541 Noen la ikke mye arbeid ned i denne. 432 00:23:03,621 --> 00:23:06,941 Jeg ventet et bilde av meg 433 00:23:07,021 --> 00:23:09,781 med en krone på hodet og enorme pupper. 434 00:23:09,861 --> 00:23:12,661 Du får "E" for innsatsen, kjerring. 435 00:23:12,741 --> 00:23:14,261 Hei, søs kan ikke tegne. 436 00:23:15,021 --> 00:23:17,941 Neste plakat er Mitchells, tegnet av synske John. 437 00:23:18,541 --> 00:23:19,781 Se på vår. 438 00:23:21,101 --> 00:23:22,501 Den er morsom. 439 00:23:22,581 --> 00:23:26,221 Jeg tror det var John på grunn av nisse-vibbene, 440 00:23:26,301 --> 00:23:27,661 og han lyktes. 441 00:23:27,741 --> 00:23:31,181 "Snill-liste. Én, Mitchell. To, Terry." 442 00:23:31,261 --> 00:23:36,541 Selv over mannen hans, Terry? Modig trekk, John, men jeg liker det. 443 00:23:38,381 --> 00:23:40,261 Denne er nydelig. 444 00:23:40,341 --> 00:23:42,101 Jeg liker blodspruten også. 445 00:23:42,181 --> 00:23:45,061 Alle er så snille hittil. 446 00:23:46,901 --> 00:23:50,981 Du måtte si det, Courtney. Og da kommer Rivers plakat fra Trevor. 447 00:23:51,061 --> 00:23:52,501 Den er så slem. 448 00:23:53,101 --> 00:23:54,821 "Krøllete og kalkulert." 449 00:23:57,541 --> 00:23:59,701 Jøss. 450 00:23:59,781 --> 00:24:02,701 -"JegPasserPåDeg." -Synes du ikke det er ufint? 451 00:24:02,781 --> 00:24:03,701 -Jo. -Kalkulert? 452 00:24:03,781 --> 00:24:05,181 Angriper de ham? 453 00:24:05,261 --> 00:24:08,061 Alle har vært så koselige, men det er et angrep. 454 00:24:08,141 --> 00:24:09,461 Frekt. 455 00:24:09,541 --> 00:24:11,701 -Jeg vil ikke bli kalt kalkulert. -Nei. 456 00:24:11,781 --> 00:24:17,261 Noen har satt en målskive på meg. Det er Mitchell, Khat eller Trevor. 457 00:24:17,341 --> 00:24:19,901 Jeg ville ikke være så slem. 458 00:24:19,981 --> 00:24:23,461 Ville bare si: "Jeg synes du spiller kalkulert." 459 00:24:23,541 --> 00:24:26,541 Du kommer til å kalkulere ræva di ut av spillet, så… 460 00:24:26,621 --> 00:24:28,821 Ufint. 461 00:24:28,901 --> 00:24:31,821 Dere vil se på River, men alles øyne er på Khat. 462 00:24:33,421 --> 00:24:35,301 Noen liker meg ikke. 463 00:24:36,061 --> 00:24:39,501 Jeg vil ikke se deg lenger. Kom deg av skjermen. 464 00:24:41,261 --> 00:24:43,421 Jeg føler meg som en hurpe. 465 00:24:47,501 --> 00:24:51,621 Etter kreativitet og drittslenging i den politiske plakat-utfordringen, 466 00:24:51,701 --> 00:24:54,621 har noen av spillerne en skikkelig debrifing. 467 00:24:55,701 --> 00:24:57,621 Det ser ut som sjonglering. 468 00:24:59,421 --> 00:25:02,181 Og etter å ha tegnet dagens frekkeste plakat, 469 00:25:02,261 --> 00:25:04,941 vil Trevor få tilbake de gode vibbene 470 00:25:05,021 --> 00:25:08,421 ved å kontakte nykommeren, gromgutten og catfishen, John. 471 00:25:08,501 --> 00:25:10,821 Melding. "Hei, John, hva skjer? 472 00:25:10,901 --> 00:25:13,221 Si meg, hvor gamle er barna dine?" 473 00:25:13,301 --> 00:25:16,541 "Jeg elsker å få råd og snakke med andre fedre." 474 00:25:16,621 --> 00:25:17,741 Perfekt. Kom igjen. 475 00:25:17,821 --> 00:25:21,581 Jeg vil la John vite at det er noen her han kan knytte bånd med, 476 00:25:21,661 --> 00:25:24,501 en tilknytning han ikke kan ha med noen andre. 477 00:25:24,581 --> 00:25:25,701 Kanskje vi skal si: 478 00:25:25,781 --> 00:25:28,581 "Nå har jeg blitt bestefar for første gang." 479 00:25:28,661 --> 00:25:30,781 Ja. La oss si… 480 00:25:30,861 --> 00:25:34,141 Circle, melding. "Ben er min eldste. Han er 34." 481 00:25:34,221 --> 00:25:38,061 Datteren min, Michelle, er 30. Min yngste sønn, Robert, er 27. 482 00:25:38,141 --> 00:25:40,061 I mars ble jeg bestefar 483 00:25:40,141 --> 00:25:43,101 da Ben og kona fikk en nydelig jente, Charlotte." 484 00:25:45,181 --> 00:25:46,581 "…Charlotte." 485 00:25:46,661 --> 00:25:49,261 Melding. "Jøss, John. Gratulerer. 486 00:25:49,341 --> 00:25:52,821 Å bli bestefar er sikkert like givende 487 00:25:52,901 --> 00:25:55,981 som om du hadde fått et nytt barn selv." Send. 488 00:25:57,061 --> 00:25:58,741 -Han er så snill. -Ja. 489 00:25:58,821 --> 00:26:02,341 Melding. "John, du er alt The Circle har trengt. 490 00:26:02,421 --> 00:26:06,381 Barna dine er svært heldige som har deg, og vi er også heldige." 491 00:26:06,461 --> 00:26:09,061 -"JohnVårCirclePappa." -Det er hyggelig. 492 00:26:09,141 --> 00:26:13,741 Jeg har dårlig samvittighet over at jeg er en sånn type catfish. 493 00:26:14,941 --> 00:26:19,061 Du har løyet om hvem du er i ni dager. Nå sier du: "Det er slemt"? 494 00:26:19,141 --> 00:26:23,861 Men det er annerledes, for jeg tror folk vil bli trist 495 00:26:23,941 --> 00:26:26,421 når de ser at John ikke er ekte. 496 00:26:27,661 --> 00:26:30,261 -Velkommen til den mørke siden. -Jeg vet det. 497 00:26:32,421 --> 00:26:34,061 La oss forlate Darth John 498 00:26:34,141 --> 00:26:38,421 og ta en titt inn i noen leiligheter ikke så langt unna. 499 00:26:38,501 --> 00:26:40,461 Mitch er en kraft på kjøkkenet. 500 00:26:40,541 --> 00:26:42,741 Og vi lager mat. 501 00:26:43,741 --> 00:26:45,741 River lar hatet flyte gjennom seg. 502 00:26:47,621 --> 00:26:50,341 Og The Circle-imperiet skal til å slå Khat. 503 00:26:51,861 --> 00:26:53,021 Faen. 504 00:26:55,021 --> 00:26:55,941 Circle. 505 00:27:08,301 --> 00:27:10,181 "Varsel!" 506 00:27:11,381 --> 00:27:12,461 Der er vi i gang. 507 00:27:13,101 --> 00:27:14,341 Forventet ikke dette. 508 00:27:14,421 --> 00:27:19,661 "Dere har den ultimate sjansen til å utøve deres demokratiske rettigheter." 509 00:27:19,741 --> 00:27:20,661 Hva betyr det? 510 00:27:20,741 --> 00:27:22,381 Jeg liker ikke å øve. 511 00:27:24,181 --> 00:27:25,021 Å, dette. 512 00:27:25,101 --> 00:27:27,221 "Dere må nå rangere hverandre." 513 00:27:29,661 --> 00:27:32,701 -Jeg visste det. -Hva er haken? Det er alltid en. 514 00:27:32,781 --> 00:27:35,101 Det er også så demokratisk. 515 00:27:35,181 --> 00:27:37,861 Kom igjen. Rangering. 516 00:27:37,941 --> 00:27:41,621 "Som nykommer, kan John rangere, men ikke rangeres." 517 00:27:41,701 --> 00:27:44,661 Ja. Det er gode nyheter. 518 00:27:44,741 --> 00:27:47,301 John får alle fordeler. Jævla nissen. 519 00:27:48,261 --> 00:27:51,461 "De to mest populære spillerne blir influensere." 520 00:27:51,541 --> 00:27:53,821 Jeg tenker: "Vil jeg bli influenser?" 521 00:27:53,901 --> 00:27:57,621 Jeg har alt vært blant topp to, blir jeg en større målskive da? 522 00:27:57,701 --> 00:28:00,061 Dette kan gå alle veier. 523 00:28:00,141 --> 00:28:02,661 Cardashians må bli influensere. 524 00:28:02,741 --> 00:28:05,581 Circle, ta meg til rangeringen. 525 00:28:10,621 --> 00:28:11,581 Ok, førsteplass. 526 00:28:11,661 --> 00:28:16,101 Jeg tror vi må velge noen vi tror kan støtte oss til slutten av spillet, 527 00:28:16,181 --> 00:28:20,541 og akkurat nå, tror jeg den beste kandidaten er River. 528 00:28:20,621 --> 00:28:23,461 Circle, sett River på førsteplass. 529 00:28:25,141 --> 00:28:27,981 Jeg vil sette Chloe på førsteplass. 530 00:28:28,061 --> 00:28:33,381 Det er taktisk, for blir jeg influenser, vil jeg at Chloe skal være det. 531 00:28:33,461 --> 00:28:36,581 Vi er nære, og vi støtter hverandre. 532 00:28:36,661 --> 00:28:39,221 Følelsene mine for ham er ekte. 533 00:28:39,301 --> 00:28:42,661 Sommerfuglene er absolutt der, og jeg kan ikke overse dem. 534 00:28:43,181 --> 00:28:47,941 Så derfor, Circle, sett Trevor på min førsteplass. 535 00:28:49,981 --> 00:28:52,021 Selv om Chloe er jenta mi, 536 00:28:52,101 --> 00:28:55,861 og jeg tror jeg ligger øverst på lista hennes, 537 00:28:55,941 --> 00:28:58,461 vet jeg ikke om jeg får førsteplass. 538 00:28:58,541 --> 00:29:04,141 Og jeg tror Mitchell ville reddet Trevor 539 00:29:04,221 --> 00:29:06,181 hvis han ble influenser. 540 00:29:06,261 --> 00:29:12,021 Derfor setter jeg Mitchell på førsteplass. 541 00:29:13,381 --> 00:29:16,661 Circle, sett Khat på førsteplass. 542 00:29:16,741 --> 00:29:19,101 Khat sa hun stolte på meg, 543 00:29:19,181 --> 00:29:22,061 og jeg sa jeg stolte på henne, det er stort. 544 00:29:22,141 --> 00:29:24,501 Jeg sier det kun hvis jeg mener det. 545 00:29:24,581 --> 00:29:27,381 Så Khat, nå stoler jeg på deg. 546 00:29:27,981 --> 00:29:31,101 Ikke skuff meg. Håper du blir influenser, 547 00:29:31,181 --> 00:29:34,781 og at du er ekte, og at jeg kan stole på deg. 548 00:29:36,061 --> 00:29:39,461 Jeg velger å sette Chloe på andreplass. 549 00:29:41,181 --> 00:29:44,581 Hvis jeg ikke får en influenser-plass, 550 00:29:46,261 --> 00:29:50,141 kan det å få henne dit muligvis hjelpe spillet mitt. 551 00:29:50,221 --> 00:29:54,261 Spilleren jeg setter som nummer tre, er en jeg snakket med i dag, 552 00:29:54,341 --> 00:29:55,701 og det er Trevor. 553 00:29:56,581 --> 00:29:58,301 Vi har et greit forhold. 554 00:29:59,701 --> 00:30:01,181 Det er den vanskelige. 555 00:30:01,261 --> 00:30:05,221 Vet du hva? La oss gjøre det. La oss sette Khat på fjerdeplass. 556 00:30:07,141 --> 00:30:08,341 Femte. 557 00:30:09,221 --> 00:30:11,421 Det er nok lurt å dytte Mitchell ned. 558 00:30:11,501 --> 00:30:14,981 Vi vet at Mitchell er litt imot Courtney og River, 559 00:30:15,061 --> 00:30:18,461 og jeg tror Trevor og Chloe rangerer ham høyt. 560 00:30:18,541 --> 00:30:20,461 -Khat. -Khat setter ham nok høyt. 561 00:30:20,541 --> 00:30:24,261 Han kan bli influenser, da vil han ha River eller Courtney ut. 562 00:30:24,341 --> 00:30:26,581 Så vi dytter Mitchell ned på femte. 563 00:30:26,661 --> 00:30:28,541 Perfekt. Jeg er enig i det. 564 00:30:29,341 --> 00:30:34,701 Jeg tror at Mitchell av taktiske grunner havner høyt oppe. 565 00:30:34,781 --> 00:30:37,181 Jeg vil ikke at han skal bli influenser, 566 00:30:37,261 --> 00:30:39,821 og jeg tror andre rangerer ham høyt. 567 00:30:39,901 --> 00:30:43,421 Så Circle, kan du sette Mitchell på sisteplass? 568 00:30:45,581 --> 00:30:49,301 Sett Courtney på sisteplassen min. 569 00:30:49,381 --> 00:30:52,981 Courtney. Jeg vil være glad i fyren. 570 00:30:53,061 --> 00:30:55,141 Det smilet er smittende. 571 00:30:55,221 --> 00:30:58,501 Hvis Courtney ble en influenser, 572 00:30:58,581 --> 00:31:02,821 sender han definitivt ikke hjem River, og heller ikke Chloe, 573 00:31:02,901 --> 00:31:06,981 og da er jeg i en sårbar posisjon som kan sende meg hjem. 574 00:31:07,061 --> 00:31:11,461 Derfor setter jeg Courtney på sisteplass. 575 00:31:12,301 --> 00:31:14,181 På sisteplass… 576 00:31:14,261 --> 00:31:18,381 Khat har satt i gang kaos i alliansen min. 577 00:31:18,901 --> 00:31:20,301 Hun prøvde i alle fall. 578 00:31:20,381 --> 00:31:22,861 Den er enkel. Jeg må velge Khat. 579 00:31:24,781 --> 00:31:29,421 Circle, send inn rangeringen min. 580 00:31:29,741 --> 00:31:30,901 RANGERING FULLFØRT! 581 00:31:30,981 --> 00:31:33,341 Nå er det gjort. 582 00:31:35,981 --> 00:31:37,861 "Varsel!" 583 00:31:39,581 --> 00:31:42,101 "Nå er demokratidagen over." 584 00:31:42,181 --> 00:31:46,301 Som borger i The Circle følte jeg meg myndiggjort. Gi meg makt. 585 00:31:46,381 --> 00:31:48,061 Vi har sendt inn stemmene. 586 00:31:48,141 --> 00:31:53,701 Jeg vet hvem som bør bli nummer én, president, og nummer to, visepresident. 587 00:31:54,661 --> 00:31:56,261 Gud velsigne Amerika. 588 00:31:56,341 --> 00:31:58,341 Og Gud velsigne The Circle. 589 00:32:00,221 --> 00:32:03,421 Der går Mitch, den eneste kandidaten som om han velges, 590 00:32:03,501 --> 00:32:05,821 vil insistere på armhevinger for alle, 591 00:32:06,461 --> 00:32:10,581 noe som neppe faller i god jord hos den ene halvdelen av synske John. 592 00:32:10,661 --> 00:32:12,221 Dæven, jeg er ute av form. 593 00:32:16,221 --> 00:32:19,141 Å, ja. Dette er mer min type kveldsritual. 594 00:32:19,221 --> 00:32:20,061 Ok. 595 00:32:21,821 --> 00:32:25,541 Et annet kveldsritual her er å stikke innom en privat chat. 596 00:32:25,621 --> 00:32:28,781 Denne inkluderer Trevor som vil pumpe Khat for info. 597 00:32:29,301 --> 00:32:34,421 Melding. "Skjer'a, Khat? Hva gjør du nå?" Send. 598 00:32:35,141 --> 00:32:38,461 Trevor skriver nok for å se om båndet vårt enda er der, 599 00:32:38,541 --> 00:32:42,021 om vi enda støtter hverandre. Melding. "Skjer'a, baby? 600 00:32:42,101 --> 00:32:44,941 Har akkurat laget fisk og reker. 601 00:32:45,021 --> 00:32:48,741 Så mett at jeg ser gravid ut. Latter-emoji." Send. 602 00:32:48,821 --> 00:32:52,181 Fisk og reker? Jeg er sulten, jente. 603 00:32:52,701 --> 00:32:55,981 Melding. "Pokker, jeg trenger også mat fra Sørstatene. 604 00:32:56,061 --> 00:32:57,661 Ville bare si hei. 605 00:32:57,741 --> 00:33:00,461 Hvordan har det gått så langt?" Send. 606 00:33:01,541 --> 00:33:05,941 Jeg prøver bare å se om Khat vil gi meg informasjon. 607 00:33:06,021 --> 00:33:08,461 Melding. "Skal ikke lyve. 608 00:33:08,541 --> 00:33:10,781 De siste dagene har vært rare. 609 00:33:10,861 --> 00:33:12,981 Følte ikke at spillet behandlet meg 610 00:33:13,061 --> 00:33:16,621 sånn som det behandlet alle andre, men det går mye bedre. 611 00:33:16,701 --> 00:33:18,261 Takk for omtanken." Send. 612 00:33:18,941 --> 00:33:22,061 Jeg prøver å se om du enda er med meg. Står vi sammen? 613 00:33:22,861 --> 00:33:25,581 Melding. "Hva skjedde med selvtilliten din? 614 00:33:25,661 --> 00:33:29,461 Du ble rangert som nummer to i din første rangering. Husk det." 615 00:33:29,541 --> 00:33:30,541 Send. 616 00:33:31,501 --> 00:33:34,181 Det han sa er veldig snilt, hyggelig og ekte. 617 00:33:34,261 --> 00:33:39,741 Melding. "Du er søt. Takk. Hjerte-emoji. Jeg følte at å være meg ikke var bra nok. 618 00:33:39,821 --> 00:33:43,981 Med alle sporene som ble kastet rundt, prøvde jeg å grave, 619 00:33:44,061 --> 00:33:47,021 men jeg fikk ikke bitene til å passe." 620 00:33:48,581 --> 00:33:52,741 Nå tror jeg hun snakker om Chloe. 621 00:33:52,821 --> 00:33:55,261 Men leker du med ilden, blir du brent. 622 00:33:55,861 --> 00:34:00,141 Ikke gjør det. Du vet ikke hvem som er venner og hvem som blir støtt. 623 00:34:00,221 --> 00:34:02,341 Jeg følte meg støtt. 624 00:34:04,461 --> 00:34:07,341 Nå føles det som om hun angrer på det. 625 00:34:07,421 --> 00:34:10,221 Melding. "Nå tenker jeg bare 'faen ta', 626 00:34:10,901 --> 00:34:13,101 og jeg vil nyte resten av tiden her. 627 00:34:13,181 --> 00:34:17,541 Ikke vær naiv. De folkene spiller spillet, og de gjør alt for å vinne." 628 00:34:17,621 --> 00:34:22,541 Jeg elsker Khat. Jeg takler det ikke, for nå vil jeg ikke at Khat skal dra. 629 00:34:23,781 --> 00:34:25,021 For et spill. 630 00:34:25,101 --> 00:34:30,701 Melding. "Jeg kan si at av alle her, føles det mest naturlig å prate med deg. 631 00:34:30,781 --> 00:34:34,021 Denne chatten er alltid åpen. Rop ut når du kan. 632 00:34:34,101 --> 00:34:36,261 Frem til neste gang." Send. 633 00:34:37,941 --> 00:34:39,501 Hjerte-emoji. 634 00:34:40,501 --> 00:34:42,781 Melding. "Du vet jeg støtter deg, mor. 635 00:34:42,861 --> 00:34:46,301 Glad du får til å snakke med meg, og takk for at du lyttet. 636 00:34:46,381 --> 00:34:49,901 Til syvende og sist, er det et spill, og du gjør ditt beste. 637 00:34:49,981 --> 00:34:51,901 100-emoji." Send. 638 00:34:51,981 --> 00:34:55,341 Det var lett. Nå var vi bare oss selv. 639 00:34:55,421 --> 00:34:56,861 Alt er bra mellom oss. 640 00:34:56,941 --> 00:35:01,781 Jeg tror at om noen drar i dag, er det en av slangene. Det blir ikke meg, 641 00:35:02,301 --> 00:35:05,581 for aldri om både Courtney og River blir influensere. 642 00:35:05,661 --> 00:35:06,741 Det er ikke mulig. 643 00:35:08,861 --> 00:35:13,501 Det er kveld, og Mitchell har fått et gjennombrudd på nivå med Keith Richards 644 00:35:13,581 --> 00:35:15,261 i gitarkarrieren sin. 645 00:35:16,461 --> 00:35:17,821 Det er C-akkord. 646 00:35:21,021 --> 00:35:23,541 Flytt den over. Det er D-akkord. 647 00:35:25,421 --> 00:35:27,141 Herregud, jeg har gåsehud. 648 00:35:28,181 --> 00:35:31,021 Og selv om jeg hadde elsket å se Courtney pusle… 649 00:35:32,581 --> 00:35:35,301 "Varsel!" Ja vel da. 650 00:35:36,781 --> 00:35:39,341 Jeg hater når det bare dukker opp sånn. 651 00:35:40,581 --> 00:35:43,701 "Rangeringen er klar." 652 00:35:43,781 --> 00:35:45,621 Dette er sannhetens øyeblikk. 653 00:35:45,701 --> 00:35:46,981 La oss gjøre dette. 654 00:35:48,501 --> 00:35:50,901 Hvem tror vi det er? Håper det er Khat. 655 00:35:51,541 --> 00:35:53,781 Hvem er sjette? Aner ikke hvem det er. 656 00:35:53,861 --> 00:35:56,781 Jeg kan være nederst. Jeg aner ikke hva som skjer. 657 00:35:56,861 --> 00:36:00,501 Jeg vil ikke se ansiktet til Trevor. 658 00:36:01,901 --> 00:36:04,421 Herregud, jeg kan ikke se. Jeg er redd. 659 00:36:06,501 --> 00:36:10,701 Jeg hadde klikket om jeg kom helt sist. 660 00:36:12,821 --> 00:36:14,421 Kom igjen, Circle. Si det. 661 00:36:21,861 --> 00:36:23,301 Jævla rasshøl. 662 00:36:23,901 --> 00:36:26,381 Men jeg lurer på hvorfor. 663 00:36:27,061 --> 00:36:28,181 Hva? 664 00:36:29,221 --> 00:36:31,061 Jeg satte henne på førsteplass. 665 00:36:31,141 --> 00:36:32,461 Sånn går det. 666 00:36:32,541 --> 00:36:35,981 Du køddet med feil folk! 667 00:36:37,501 --> 00:36:38,581 Jeg er så lettet. 668 00:36:38,661 --> 00:36:41,701 -Hun har falt mange plasser. -Ja. 669 00:36:41,781 --> 00:36:44,421 Jeg gikk fra andre til sjette. Det er sjukt. 670 00:36:47,261 --> 00:36:49,101 Nå er jeg litt mindre nervøs. 671 00:36:50,141 --> 00:36:51,621 Håper ikke det er Trevor. 672 00:36:53,221 --> 00:36:55,861 Jeg er selvsikker, av en eller annen grunn. 673 00:36:59,501 --> 00:37:01,061 Ikke la det være meg. 674 00:37:08,941 --> 00:37:11,261 Herre jemini! 675 00:37:11,861 --> 00:37:14,101 Kødder du? 676 00:37:14,181 --> 00:37:15,181 Hva? 677 00:37:15,261 --> 00:37:21,141 De to jeg ville ha i bunnen, er i bunnen, der de hører hjemme. 678 00:37:21,741 --> 00:37:26,181 Hvordan havnet vi så lavt? Jeg er helt sjokkert. 679 00:37:28,581 --> 00:37:31,101 Hvem har fjerdeplassen? Det kan bli Trevor. 680 00:37:31,181 --> 00:37:33,021 Trevor var fjerde sist. 681 00:37:33,101 --> 00:37:36,341 Jeg blir ikke overrasket om Trevor er på fjerde. 682 00:37:47,101 --> 00:37:51,301 Det er meg. Jeg er realistisk. Jeg er på fjerdeplass. 683 00:37:51,381 --> 00:37:52,581 Det går bra. 684 00:37:54,301 --> 00:37:58,301 Jeg forventet ikke at Courtney havnet på fjerde. Det er ille. 685 00:37:59,221 --> 00:38:04,581 Strategien hans med å hjelpe de som hjelper ham er bedre enn min, men 686 00:38:04,661 --> 00:38:07,541 det er fordi jeg ikke har en sånn strategi. 687 00:38:07,621 --> 00:38:11,141 Men det betyr at Trevor garantert er i topp tre. 688 00:38:12,981 --> 00:38:13,861 "Tredje." 689 00:38:13,941 --> 00:38:16,221 Det må være Chloe eller Trevor. 690 00:38:16,301 --> 00:38:20,221 Håper ikke jeg er nummer tre, men at jeg får topplassering igjen. 691 00:38:20,301 --> 00:38:22,941 Det er ok om Trevor er tredje. Eller er det? 692 00:38:23,021 --> 00:38:25,741 Jeg vet ikke. Da blir River influenser. 693 00:38:25,821 --> 00:38:28,141 Jeg vil klare å bli influenser selv. 694 00:38:28,221 --> 00:38:29,941 Uten Jokeren. Bare meg. 695 00:38:30,021 --> 00:38:33,581 Herregud. Skatt. 696 00:38:33,661 --> 00:38:35,781 Vær Trevor. Kom igjen. 697 00:38:50,101 --> 00:38:53,021 River er på tredje. 698 00:38:53,101 --> 00:38:55,661 Og det er meg. Ok. Greit. 699 00:38:55,741 --> 00:38:57,421 Så jeg er fortsatt i fare. 700 00:38:57,501 --> 00:38:59,141 Jeg er trygg. 701 00:39:01,861 --> 00:39:04,581 Det betyr at planen min fungerer her. 702 00:39:05,101 --> 00:39:09,021 Jeg og skatten min er på første og andre 703 00:39:09,101 --> 00:39:10,981 Jeg må se det for å tro det. 704 00:39:15,061 --> 00:39:18,541 Jeg er en influenser. 705 00:39:18,621 --> 00:39:22,421 Jeg er først igjen. Kødder du? 706 00:39:23,021 --> 00:39:25,941 Chloe er i siget. Hun kan ikke stoppes. 707 00:39:26,021 --> 00:39:28,301 Jøss, bra jobba, Chlo. 708 00:39:28,381 --> 00:39:30,381 Tror det går bra. Man vet aldri. 709 00:39:30,461 --> 00:39:33,701 Alle stemmer på meg som mest populær. 710 00:39:33,781 --> 00:39:35,981 Gutten din er trygg. Jeg er trygg. 711 00:39:36,061 --> 00:39:40,021 Jeg skal ikke hjem Jeg blir ikke blokkert 712 00:39:40,101 --> 00:39:44,941 Nei, det blir du ikke, men noen blir det, og det er på tide å sette i gang. 713 00:39:46,301 --> 00:39:47,381 "Varsel!" 714 00:39:47,461 --> 00:39:49,221 Nei. 715 00:39:49,741 --> 00:39:54,301 -"Circle-influensere Chloe og Trevor…" -"…må bestemme hvem de vil blokkere." 716 00:39:55,141 --> 00:39:56,821 Jeg klarer det ikke. 717 00:39:56,901 --> 00:39:59,341 Dette blir en vanskelig avgjørelse. 718 00:40:00,341 --> 00:40:03,621 -"Chloe og Trevor må gå til The Hangout…" -"…og ta avgjørelsen." 719 00:40:04,141 --> 00:40:05,981 Vi er så nær slutten. 720 00:40:06,741 --> 00:40:08,381 Det er da klørne kommer ut. 721 00:40:08,461 --> 00:40:10,421 Det er alltid et tungt øyeblikk. 722 00:40:12,461 --> 00:40:13,541 Da går vi, da. 723 00:40:15,661 --> 00:40:17,101 Å nei. 724 00:40:18,261 --> 00:40:19,661 Lykke til. 725 00:40:19,741 --> 00:40:21,941 Ingenting å gjøre med det nå. 726 00:40:23,861 --> 00:40:26,221 Jeg friker faen så mye ut nå. 727 00:40:34,141 --> 00:40:36,821 Dette er faktisk så søtt. 728 00:40:36,901 --> 00:40:38,781 Herregud. 729 00:40:39,901 --> 00:40:41,901 Det føles godt å være tilbake. 730 00:40:41,981 --> 00:40:45,621 Dette er vakkert. Dette er fint. Jeg liker dette. 731 00:40:45,701 --> 00:40:46,661 Jeg liker… 732 00:40:47,541 --> 00:40:49,421 Hvem er nummer én igjen? 733 00:40:50,461 --> 00:40:54,701 Skål for endelig å være her. 734 00:40:54,781 --> 00:40:58,421 Det er som et lite stevnemøte. Vårt første, lille stevnemøte. 735 00:40:58,501 --> 00:41:00,421 Elsker det. Det er så søtt. 736 00:41:04,141 --> 00:41:06,261 Jeg er klar til forretninger. 737 00:41:06,781 --> 00:41:09,621 Melding. "Hva skjer, jenta mi? 738 00:41:09,701 --> 00:41:12,101 Glad for å være her med deg, av alle. 739 00:41:12,901 --> 00:41:17,341 Selv om det sikkert blir en veldig vanskelig avgjørelse." 740 00:41:17,421 --> 00:41:18,261 Send. 741 00:41:19,461 --> 00:41:22,581 Circle, melding. "Å, skatt, 742 00:41:23,181 --> 00:41:26,541 du aner ikke hvor glad jeg var da du kom på topp med meg. 743 00:41:26,621 --> 00:41:28,581 Snakk om parmål." 744 00:41:33,261 --> 00:41:35,981 Circle, melding. "La oss starte med Courtney. 745 00:41:36,061 --> 00:41:37,981 Hva synes du?" Send melding. 746 00:41:39,341 --> 00:41:40,501 Jeg liker Courtney. 747 00:41:41,301 --> 00:41:45,741 Men om jeg skal spille taktisk, 748 00:41:45,821 --> 00:41:49,621 ville det være smart å velge noen 749 00:41:49,701 --> 00:41:52,781 som er en potensiell trussel mot Trevor. 750 00:41:53,301 --> 00:41:58,021 Courtney er en av mine sterkeste allierte, 751 00:41:58,101 --> 00:42:01,141 men Trevor kan ikke gå mellom meg og mine allierte. 752 00:42:01,221 --> 00:42:06,261 Melding. "Courtney er en flott fyr. Jeg stoler på ham. Enn du?" Send. 753 00:42:08,461 --> 00:42:09,501 Jeg er så glad. 754 00:42:09,581 --> 00:42:10,901 Circle, melding. 755 00:42:10,981 --> 00:42:14,181 "Jeg forguder ham. 756 00:42:14,781 --> 00:42:17,541 Puh! Hva med River?" 757 00:42:17,621 --> 00:42:19,021 Send melding. 758 00:42:19,621 --> 00:42:22,501 Nervøs for hva han vil si om River. 759 00:42:22,581 --> 00:42:27,101 Det er jeg som tror River spiller et kalkulert spill her. 760 00:42:27,621 --> 00:42:31,261 Melding. "Flott. River er nok en kul fyr, 761 00:42:31,341 --> 00:42:32,981 og vi har et fint bånd. 762 00:42:33,061 --> 00:42:35,781 Men valgkampplakaten hans fikk meg til å lure." 763 00:42:36,381 --> 00:42:39,501 "Noen må tro han spiller et kalkulert spill. 764 00:42:39,581 --> 00:42:41,181 Men hva føler du?" 765 00:42:42,581 --> 00:42:45,581 Jeg tenkte akkurat det samme. Når det gjelder River, 766 00:42:45,661 --> 00:42:49,541 vet jeg ikke om jeg kan stole 110 % på 767 00:42:49,621 --> 00:42:54,021 at han ikke vil snu spillet til sin fordel. 768 00:42:54,621 --> 00:42:58,781 Å ha både Courtney og River i spillet, er en trussel. 769 00:42:58,861 --> 00:43:01,981 De vil alltid passe på hverandre. 770 00:43:04,421 --> 00:43:06,581 Jeg må stå på Rivers side her. 771 00:43:06,661 --> 00:43:09,461 Circle, melding. 772 00:43:09,541 --> 00:43:13,061 "Jeg begynte også å lure da jeg så valgkampplakaten, 773 00:43:13,141 --> 00:43:15,581 men så husket jeg at personen bak plakaten 774 00:43:15,661 --> 00:43:18,461 nok spiller mer kalkulert." Send melding. 775 00:43:18,541 --> 00:43:22,661 "…personen bak plakaten nok spiller mer kalkulert." 776 00:43:24,381 --> 00:43:26,861 Du vet, det var jeg som lagde den plakaten. 777 00:43:26,941 --> 00:43:28,901 Faktisk 778 00:43:28,981 --> 00:43:34,301 er jeg egentlig en naiv liten jente som later som jeg er en fyr. 779 00:43:34,381 --> 00:43:36,421 Jeg lager bare litt kaos. 780 00:43:36,501 --> 00:43:38,501 Det er personen bak plakaten. 781 00:43:38,581 --> 00:43:42,501 Melding. "Jeg og River har en sterk tilknytning. 782 00:43:42,581 --> 00:43:47,021 Om det ikke var for ham, hadde jeg kanskje ikke vært her nå." 783 00:43:47,621 --> 00:43:48,741 Send melding. 784 00:43:50,341 --> 00:43:54,061 Det betyr at Chloe absolutt vil beskytte River. 785 00:43:55,141 --> 00:43:58,781 Trevor og Chloe har et sterkt bånd. 786 00:43:59,421 --> 00:44:03,901 Det er i Trevors interesse å holde det sterkt. 787 00:44:05,301 --> 00:44:10,101 Melding. "Jeg er helt enig med deg, og jeg stoler fullstendig på deg. 788 00:44:10,181 --> 00:44:13,541 Hva føler du om Mitchell?" Send. 789 00:44:14,421 --> 00:44:15,381 Ok. 790 00:44:17,341 --> 00:44:20,781 Jeg skal ikke holde igjen. Virkelig ikke. Circle, melding. 791 00:44:21,821 --> 00:44:24,581 "Jeg tror Mitchell er den han sier han er. 792 00:44:24,661 --> 00:44:28,301 Først hadde vi et bånd, og han kalte meg sin Circle-søster. 793 00:44:28,381 --> 00:44:32,941 Men jeg stoler ikke på at han redder meg når alt kommer til alt." 794 00:44:33,021 --> 00:44:34,221 Send melding. 795 00:44:34,821 --> 00:44:37,501 Men jeg liker virkelig Mitchell, så… 796 00:44:38,621 --> 00:44:42,421 Melding. "Jeg stoler på Mitchell og respekterer hans karakter." 797 00:44:43,341 --> 00:44:46,861 "Tror han ville reddet meg. Han vet hva jeg føler for deg… 798 00:44:49,181 --> 00:44:51,981 …så du er neppe i fare hvis det er opp til ham. 799 00:44:52,061 --> 00:44:53,821 Mitchell er en flott fyr. 800 00:44:53,901 --> 00:44:57,741 Han er en perfekt kompis og en perfekt gentleman. 801 00:44:58,381 --> 00:45:03,141 Han stoler på Mitchell, og jeg tenker: "Stoler han på ham, gjør jeg det også." 802 00:45:03,221 --> 00:45:07,781 Melding. "Vel, jeg stoler mer på dine instinkter enn noen andres. 803 00:45:07,861 --> 00:45:10,221 Vil ikke sette deg i en ekkel posisjon. 804 00:45:10,301 --> 00:45:14,341 Jeg forstår… Hva med Khat?" 805 00:45:18,061 --> 00:45:21,101 Jeg tror Chloe vil gå etter Khat. 806 00:45:21,861 --> 00:45:23,021 Jeg liker Khat. 807 00:45:23,101 --> 00:45:26,621 Han bør ikke være venn med Khat, da er det slutt mellom oss. 808 00:45:26,701 --> 00:45:30,621 Fra det øyeblikket hun kom inn, har hun og Trevor hatt god kontakt. 809 00:45:30,701 --> 00:45:32,981 Jeg synes hun er en flott person. 810 00:45:33,501 --> 00:45:36,501 Melding. "Khat er av mitt folk. 811 00:45:36,581 --> 00:45:39,621 Hun har vært ærlig med meg siden hun kom hit. 812 00:45:39,701 --> 00:45:43,821 Hun er også en jeg er 100 % sikker på ville reddet meg 813 00:45:43,901 --> 00:45:45,581 hvis rollene var motsatt." 814 00:45:46,901 --> 00:45:49,061 Nei. Dette kan ikke skje. 815 00:45:50,501 --> 00:45:53,421 Trevor, det er ikke meningen at du skal si det. 816 00:45:54,101 --> 00:45:56,421 Vet du ikke hva hun sa om meg? 817 00:45:58,181 --> 00:45:59,341 Nei. 818 00:46:00,661 --> 00:46:04,021 Det er nesten som om det er to av Chloes allierte 819 00:46:04,101 --> 00:46:06,381 mot to av Trevors allierte. 820 00:46:08,861 --> 00:46:12,461 Dette er den vanskelige delen. 821 00:46:13,141 --> 00:46:14,621 Circle, melding. 822 00:46:17,661 --> 00:46:19,661 "Jeg var redd du skulle si det. 823 00:46:20,421 --> 00:46:24,821 Jeg trodde hun var en jeg kunne stole 100 % på 824 00:46:25,541 --> 00:46:28,901 frem til mine egne bestevenner i The Circle fortalte meg 825 00:46:28,981 --> 00:46:31,461 at hun hadde baktalt meg, 826 00:46:31,541 --> 00:46:35,501 hun hadde sagt at jeg løy om at Emily ikke kom på besøk til meg. 827 00:46:35,581 --> 00:46:40,261 Etterpå sendte Khat meg meldinger og kom med unnskyldninger for å berge seg. 828 00:46:40,341 --> 00:46:45,781 #Falsk. #Slange." Send melding. 829 00:46:47,221 --> 00:46:51,861 Dette er et stort problem, for jeg liker virkelig Khat, 830 00:46:53,221 --> 00:46:57,301 og jeg tror bare hun gjorde en feil, 831 00:46:57,381 --> 00:47:00,221 og jeg synes hun fortjener en sjanse til. 832 00:47:00,301 --> 00:47:04,421 Melding. "Ja, Courtney fortalte meg det. 833 00:47:04,501 --> 00:47:07,541 Jeg tenker at hun bør få en sjanse til." 834 00:47:07,621 --> 00:47:08,461 Send. 835 00:47:16,141 --> 00:47:18,101 Men for faen. 836 00:47:19,621 --> 00:47:26,061 Dette er så vanskelig, for jeg følte at hun angret. 837 00:47:28,741 --> 00:47:32,701 Men angrer hun, og mener hun det, 838 00:47:32,781 --> 00:47:34,941 eller angrer hun på at hun ble tatt? 839 00:47:35,581 --> 00:47:38,901 Melding. "Skulle ønske vi ikke måtte blokkere noen, 840 00:47:38,981 --> 00:47:42,621 for jeg liker virkelig alle sammen. 841 00:47:42,701 --> 00:47:44,821 Men når alt kommer til alt, 842 00:47:44,901 --> 00:47:48,741 må vi veie det negative opp mot det positive." Send. 843 00:47:49,661 --> 00:47:52,981 Jeg vet det, og det er det som er vanskelig. 844 00:47:53,061 --> 00:47:55,781 Med Khat i The Circle, 845 00:47:56,381 --> 00:47:58,261 kommer jeg og Trevor høyt opp, 846 00:47:59,101 --> 00:48:02,181 og det tviler jeg på at River og Courtney gjør. 847 00:48:02,261 --> 00:48:05,541 Da får jeg og Trevor en fordel. 848 00:48:05,621 --> 00:48:09,061 Om vi snakker om å spille spillet, er det å spille spillet. 849 00:48:12,901 --> 00:48:18,101 Mens Chloe og Trevor diskuterer, er spillerne som står i fare helt rolige. 850 00:48:18,181 --> 00:48:20,901 Kødda! Selvsagt friker de ut. 851 00:48:20,981 --> 00:48:25,621 Hvis Chloe og Trevor blokkerer meg, blir jeg knust. 852 00:48:26,261 --> 00:48:30,341 Jeg føler at The Circle ligner på det virkelige liv. 853 00:48:30,421 --> 00:48:33,461 Alle er venner foran deg, så dolker de deg i ryggen. 854 00:48:34,181 --> 00:48:38,981 Herregud. Hva vil skje? Jeg vet da faen hva som vil skje. 855 00:48:39,741 --> 00:48:41,141 Circle, melding. 856 00:48:41,901 --> 00:48:44,341 "Vil du at jeg skal fortelle nyheten? 857 00:48:45,661 --> 00:48:50,581 #KlemMegVirtuelt." Send melding. 858 00:48:51,701 --> 00:48:54,501 Melding. "Nei, skatt. Nå må jeg være en mann, 859 00:48:54,581 --> 00:48:59,541 og stå for at vi er på parti og at jeg spilte en rolle i avgjørelsen." 860 00:49:00,501 --> 00:49:03,341 Det er som… Han er en ekte mann. 861 00:49:03,901 --> 00:49:08,181 Han er en ekte mann, og han tar kontroll. 862 00:49:08,261 --> 00:49:11,221 Gud, Trevor, når skal vi gifte oss? 863 00:49:17,461 --> 00:49:18,581 Herregud. 864 00:49:18,661 --> 00:49:19,621 "Varsel!" 865 00:49:20,221 --> 00:49:22,461 "Varsel!" 866 00:49:23,181 --> 00:49:26,981 "Influenserne har tatt en avgjørelse." 867 00:49:27,061 --> 00:49:28,701 Jeg håper det er den rette. 868 00:49:28,781 --> 00:49:32,141 Jeg er selvsikker, men man vet aldri i dette spillet. 869 00:49:32,221 --> 00:49:35,741 Herregud. 870 00:49:36,501 --> 00:49:38,861 Jeg henter popkorn for dramatisk effekt. 871 00:49:38,941 --> 00:49:40,901 -Henter du popkorn? -Ja. 872 00:49:41,621 --> 00:49:44,821 "Alle spillere må gå til Circle Chat." 873 00:49:44,901 --> 00:49:47,661 Circle, ta meg til Circle Chat. 874 00:49:50,661 --> 00:49:51,981 Sannhetens øyeblikk. 875 00:49:52,061 --> 00:49:54,701 Det blir som det blir. 876 00:49:54,781 --> 00:49:56,181 Da er vi i gang. 877 00:50:00,861 --> 00:50:04,581 Herregud. Lurer på hvordan han formulerer seg. 878 00:50:04,661 --> 00:50:09,141 Melding. "Dette var en svært vanskelig avgjørelse. 879 00:50:09,221 --> 00:50:13,021 Vi har kommet alle her nær på ulike måter. 880 00:50:13,101 --> 00:50:18,741 Det sto på én ting, nemlig vår fremtid i The Circle." Send. 881 00:50:20,061 --> 00:50:22,661 Jeg må takle dette, uansett hva utfallet er. 882 00:50:22,741 --> 00:50:26,501 Nå skjer det. Én av oss må dra hjem. 883 00:50:26,581 --> 00:50:29,981 Chloe, du støtter meg. Trevor, jeg tror du støtter meg. 884 00:50:30,061 --> 00:50:32,021 Den det gagner oss å få ut… 885 00:50:32,101 --> 00:50:33,021 -Khat. -Khat. 886 00:50:33,621 --> 00:50:37,021 Jeg kan være en trussel. Hypotetisk sett, la oss si det. 887 00:50:37,781 --> 00:50:40,581 River og Courtney er mye større trusler enn meg. 888 00:50:41,381 --> 00:50:45,181 Melding. "Vi måtte veie det positive og det negative. 889 00:50:45,261 --> 00:50:48,461 Dessverre havnet vi her." 890 00:50:49,261 --> 00:50:50,261 Send. 891 00:50:51,381 --> 00:50:53,221 Dette er så vanskelig. 892 00:50:57,381 --> 00:50:59,101 Bare én dag til. Kom igjen. 893 00:50:59,181 --> 00:51:01,981 Trevor lovet meg at han støtter meg. 894 00:51:03,781 --> 00:51:07,581 Melding. "Spilleren vi vil blokkere, er…" 895 00:51:08,421 --> 00:51:10,421 "Prikk, prikk, prikk." 896 00:51:10,501 --> 00:51:11,941 Herregud. 897 00:51:12,021 --> 00:51:13,061 Hvem? 898 00:51:13,141 --> 00:51:14,621 Hater denne delen. 899 00:51:14,701 --> 00:51:18,861 Vi bør våkne her i morgen. Det er alt jeg har å si. 900 00:51:20,221 --> 00:51:22,181 Jeg skjelver. 901 00:51:23,981 --> 00:51:25,341 Melding. 902 00:52:02,501 --> 00:52:07,461 Tekst: Susanne Katrine Høyersten