1 00:00:06,341 --> 00:00:11,021 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:11,101 --> 00:00:15,221 Huomenta. Tässä ohjelmassa totuudet ovat itsestään selviä - 3 00:00:15,301 --> 00:00:17,501 ja pelaajat on luotu tasa-arvoisiksi, 4 00:00:17,581 --> 00:00:21,821 ja Circle on antanut heille tiettyjä luovuttamattomia oikeuksia, 5 00:00:21,901 --> 00:00:25,661 ja näihin kuuluvat poreallasoikeudet, ajoittaiset bileet, 6 00:00:25,741 --> 00:00:28,901 mutta ei oikeutta nukkua, kun kaipaamme viihdettä. 7 00:00:33,861 --> 00:00:35,901 Mitä ihmettä? 8 00:00:37,421 --> 00:00:38,741 Mitä nyt? 9 00:00:38,821 --> 00:00:39,741 Hyvänen aika. 10 00:00:41,501 --> 00:00:43,781 Silmäni eivät ole edes auki vielä. 11 00:00:43,861 --> 00:00:45,381 Mikä herätys. 12 00:00:45,461 --> 00:00:48,021 Olemmeko sotilasleirillä tai jotain? 13 00:00:48,101 --> 00:00:49,421 Toivottavasti ei. 14 00:00:51,501 --> 00:00:53,981 "Demokratiapäivä." -Mitä hittoa? 15 00:00:54,581 --> 00:00:59,821 En ole koskaan ymmärtänyt politiikkaa, varsinkaan näin aikaisin aamulla. 16 00:01:00,901 --> 00:01:05,941 Herää jo, koska demokratia ei nuku, varsinkaan demokratiapäivänä. 17 00:01:06,021 --> 00:01:11,261 Pelaajat saavat tilaisuuden tehdä päätöksiä ja käyttää oikeuksiaan. 18 00:01:12,621 --> 00:01:15,461 "Sinulle on lähetys ovellasi." 19 00:01:15,541 --> 00:01:18,261 Circle, olet täynnä yllätyksiä. 20 00:01:19,981 --> 00:01:22,021 Mitä hittoa? 21 00:01:24,701 --> 00:01:27,581 Puhujakorokkeeni on saapunut. 22 00:01:27,661 --> 00:01:29,261 Minulla on unelma! 23 00:01:29,341 --> 00:01:32,981 Taidamme pyrkiä Circlen presidentiksi. 24 00:01:33,061 --> 00:01:34,821 Hyvät naiset ja herrat. 25 00:01:35,821 --> 00:01:36,661 Maanmieheni… 26 00:01:36,741 --> 00:01:38,021 Jos äänestätte minua… 27 00:01:38,101 --> 00:01:43,141 Teille annetaan suklaata joka tunti! 28 00:01:45,621 --> 00:01:48,141 Se riittää. Heidät pitää vain lahjoa. 29 00:01:49,621 --> 00:01:53,181 "Pelaajat, on aika tehdä ensimmäinen demokraattinen päätös." 30 00:01:53,261 --> 00:01:54,781 On vähän liian aikaista. 31 00:01:54,861 --> 00:01:57,501 Eikö sitä voi tehdä tunnin päästä? 32 00:01:57,581 --> 00:02:00,141 Mikä lakiehdotus on? 33 00:02:01,541 --> 00:02:06,261 "Äänestätte nyt pelaajaa, jolle haluatte antaa suuren lahjan." 34 00:02:06,341 --> 00:02:10,301 Luulin, että joku äänestetään ulos. Mutta äänestämmekin lahjasta. 35 00:02:13,061 --> 00:02:15,461 Sinulla tosiaan on sydän, Circle. 36 00:02:16,741 --> 00:02:20,181 "Eniten ääniä saanut pelaaja saa presidentin paketin - 37 00:02:20,261 --> 00:02:23,021 täynnä ylipäällikölle sopivia herkkuja." 38 00:02:23,101 --> 00:02:24,421 Selvä. -Hyvä on. 39 00:02:24,501 --> 00:02:26,981 Onpa hienoa! 40 00:02:27,061 --> 00:02:28,461 Voiko itseään äänestää? 41 00:02:28,541 --> 00:02:32,101 Äänestäisittepä minua. Tiedätte, että tykkään herkuista. 42 00:02:32,181 --> 00:02:35,461 Olen Mitchell ja hyväksyn tämän viestin. 43 00:02:36,021 --> 00:02:39,701 Tästä tulee vaikea päätös, koska tykkään kaikista. 44 00:02:39,781 --> 00:02:41,541 Äänestän Mitchelliä. 45 00:02:42,501 --> 00:02:44,141 Lukitsen Johnin. 46 00:02:45,141 --> 00:02:48,981 En usko, että Chloe suuttuisi. Chloe ymmärtää kyllä. 47 00:02:49,061 --> 00:02:52,981 On vain yksi henkilö, jota äänestän, 48 00:02:53,061 --> 00:02:56,541 ja se on tärkein liittolaiseni, River. 49 00:02:57,741 --> 00:03:00,661 Circle, vastaukseni on Courtney. 50 00:03:02,581 --> 00:03:04,701 Olet ykkösmieheni. 51 00:03:06,141 --> 00:03:09,861 Kuten Facebookissa, kaikki näkevät, miten muut ovat äänestäneet. 52 00:03:10,661 --> 00:03:12,221 Vau. 53 00:03:12,301 --> 00:03:15,461 Katsokaa, miten hyvin homoilla meni. 54 00:03:16,021 --> 00:03:17,181 Mitä? 55 00:03:17,261 --> 00:03:19,261 Ihan hullua. 56 00:03:19,341 --> 00:03:21,581 Aina vain Courtney ja River. Tietysti. 57 00:03:21,661 --> 00:03:25,861 Heidän mahtiaan ei pidä vähätellä. 58 00:03:26,461 --> 00:03:28,101 Trevor äänesti meitä. 59 00:03:28,181 --> 00:03:30,501 Mitchell äänesti Trevoria. 60 00:03:30,581 --> 00:03:32,941 Jopas. Selvä. 61 00:03:33,021 --> 00:03:35,501 Trevor ja Mitchell ovat selvästi ystäviä. 62 00:03:35,581 --> 00:03:39,181 En odottanut Mitchellin äänestävän minua, joten arvostan sitä. 63 00:03:39,261 --> 00:03:41,061 Bromanssimme on aito. 64 00:03:41,141 --> 00:03:42,941 Haista paska, Mitchell. 65 00:03:43,461 --> 00:03:46,381 Khat ei saanut yhtään. 66 00:03:46,461 --> 00:03:48,461 Eikö kukaan äänestänyt minua? Vau. 67 00:03:48,541 --> 00:03:52,101 Ketä Trevor äänesti? Trevor äänesti Johnia. Vau. 68 00:03:52,181 --> 00:03:56,541 River ja Courtney ovat tasan. Kumpi voitti? 69 00:03:57,181 --> 00:04:00,981 Älä huoli, Mitch. Kuten aina, Circle hoitaa asian. 70 00:04:01,061 --> 00:04:04,981 Uusimpana pelaajana Johnilla on ratkaiseva ääni. 71 00:04:05,061 --> 00:04:08,541 Valitse Courtney. Äänestit Courtneyä. 72 00:04:08,621 --> 00:04:10,301 Anna Riverin voittaa. 73 00:04:10,381 --> 00:04:11,701 Courtney. 74 00:04:11,781 --> 00:04:13,861 En halua huomiota. 75 00:04:13,941 --> 00:04:15,181 Courtney. 76 00:04:15,261 --> 00:04:17,781 En halua olla suosittu juuri nyt. 77 00:04:17,861 --> 00:04:21,901 Äänestimme Courtneyä, joten siinä on järkeä antaa se hänelle. 78 00:04:22,141 --> 00:04:25,221 ONNITTELUT. VOITIT ÄÄNESTYKSEN PRESIDENTTIPAKETISTA 79 00:04:25,301 --> 00:04:26,941 Tai siis jes! 80 00:04:29,701 --> 00:04:30,981 Luoti väistetty. 81 00:04:31,061 --> 00:04:35,141 Courtney on kärjessä joka arvioinnissa. 82 00:04:36,461 --> 00:04:39,581 "Courtney, presidenttipaketti on ovellasi." 83 00:04:39,661 --> 00:04:41,301 Annas, kun haen sen. 84 00:04:42,581 --> 00:04:44,221 Mitähän ne herkut ovat. 85 00:04:44,301 --> 00:04:45,901 Hedelmäkarkit ovat ihania. 86 00:04:48,621 --> 00:04:51,021 Samoin kirpeät, vesimelonin makuiset. 87 00:04:54,021 --> 00:04:57,021 Mikä tahansa suklaa paitsi valkoinen. En pidä siitä. 88 00:04:58,741 --> 00:05:02,061 Tämä on suurin kukkakimppu, jonka olen ikinä nähnyt. 89 00:05:03,261 --> 00:05:05,021 Näihin on todella satsattu. 90 00:05:06,981 --> 00:05:10,621 Annas kun varaan heti paikkani Air Court Onesta. 91 00:05:10,701 --> 00:05:14,981 Hän on ensimmäinen Beychellan kansallisjuhlaksi julistava presidentti. 92 00:05:20,501 --> 00:05:24,701 Neljä minuuttia demokratiapäivän kampanjointia, 93 00:05:24,781 --> 00:05:25,901 ja River on puhki. 94 00:05:30,781 --> 00:05:35,541 Sillä aikaa kuntosalilla Mitchell todistaa olevansa politiikan valtatekijä - 95 00:05:35,621 --> 00:05:38,381 ja haluaa kuulla Khatin kuulumiset. 96 00:05:38,461 --> 00:05:41,901 Tulimme tänne yhtä aikaa. Tapasimme Jokerin, 97 00:05:41,981 --> 00:05:45,621 ja alusta asti olemme molemmat olleet täysin rehellisiä. 98 00:05:45,701 --> 00:05:49,781 Haluan kuulla, mitä hän ajattelee tästä kaikesta. 99 00:05:51,061 --> 00:05:54,501 Circle, avaa Mitchellin yksityiskeskustelu. 100 00:05:57,461 --> 00:06:00,301 Viesti. "Mitä kuuluu, Khat?" 101 00:06:00,381 --> 00:06:02,661 "Haluan puhua kanssasi, 102 00:06:02,741 --> 00:06:06,621 koska meillä homma pysyy aitona ja olemme rehellisiä toisillemme. 103 00:06:06,701 --> 00:06:08,741 Jatketaan sitä heti. 104 00:06:08,821 --> 00:06:13,781 Viesti. "Haluan rakentaa aitoja ihmissuhteita, 105 00:06:13,861 --> 00:06:20,021 ja se on vaikeaa vaikuttamatta teennäiseltä." Lähetä. 106 00:06:21,181 --> 00:06:23,261 Viesti. "Hei, miten menee?" 107 00:06:23,341 --> 00:06:28,381 Kiitos. Eilen illalla ajattelin, ettei tämä ole minua varten, 108 00:06:28,461 --> 00:06:31,141 mutta hyvin nukutun yön jälkeen voin paremmin. 109 00:06:31,221 --> 00:06:35,821 Päätin olla välittämättä draamasta ja keskittyä hauskanpitoon. 110 00:06:35,901 --> 00:06:38,181 #OlenTaasOikeillaRaiteilla." Lähetä. 111 00:06:38,941 --> 00:06:41,381 Jopas, olen ihan samassa tilanteessa. 112 00:06:41,461 --> 00:06:46,301 En halua olla yksi tekopyhistä pelaajista ja teeskennellä mukavaa. 113 00:06:46,381 --> 00:06:48,581 Haluan rakentaa kunnon ihmissuhteita. 114 00:06:49,221 --> 00:06:52,621 Viesti. "Olen täysin samaa mieltä. 115 00:06:52,701 --> 00:06:56,861 Päähäni on iskostunut, että kyseessä todella on peli - 116 00:06:56,941 --> 00:06:59,901 ja että muut ovat pelanneet sitä paitsi minä." 117 00:06:59,981 --> 00:07:04,461 "Mutta en pelaa #tekopyhien teeskentelijöiden kanssa." 118 00:07:05,101 --> 00:07:07,941 Viesti. "Kaikki, mitä sanoit kuvastaa minua. 119 00:07:08,021 --> 00:07:12,701 Olet ainoa, jota en epäile, joten pysyn kannassani." 120 00:07:13,701 --> 00:07:16,141 Juuri sitä haluankin. 121 00:07:17,181 --> 00:07:20,741 "Samoin. Ensimmäisestä päivästä lähtien minusta tuntui, 122 00:07:20,821 --> 00:07:23,941 että voimme pitää homman aitona ja rehellisenä. 123 00:07:24,021 --> 00:07:26,421 #AnsaitsitLuottamukseni." 124 00:07:26,501 --> 00:07:29,741 "Luulen, että olemme oikeassa Courtneystä ja Riveristä." 125 00:07:29,821 --> 00:07:33,301 Sanotaan seuraavaksi näin. 126 00:07:33,381 --> 00:07:37,901 Viesti. "Courtneyn on oltava Jokeri. 127 00:07:37,981 --> 00:07:42,981 Siinä on järkeä ottaen huomioon, miten läheisiä Courtney ja River ovat. 128 00:07:43,061 --> 00:07:46,221 Kaikki täsmää sen kanssa, miksi River oli vaikuttaja." 129 00:07:46,301 --> 00:07:48,301 "#EpäiltyjenLista." 130 00:07:51,261 --> 00:07:56,021 Viesti. "Mitch… He pelaavat peliä parhaiten." 131 00:07:56,101 --> 00:08:00,421 Luota vaistoosi. Minä ainakin luotan. #SinullaOnLuottamukseni." 132 00:08:01,781 --> 00:08:02,901 Sillä lailla, Khat. 133 00:08:02,981 --> 00:08:04,981 Circle, poistu keskustelusta. 134 00:08:05,981 --> 00:08:08,901 Mitchell on ihana. Tykkään hänestä älyttömästi. 135 00:08:08,981 --> 00:08:14,261 Asia selvä. Finaaliin menevät - 136 00:08:15,061 --> 00:08:19,621 ihan varmana minä, Khat, Trevor ja Chloe. 137 00:08:19,701 --> 00:08:21,861 Jos vain yhdistämme voimamme… 138 00:08:24,221 --> 00:08:28,461 Peli on ohi. Kirjaimellisesti. 139 00:08:29,021 --> 00:08:32,141 Tuo intohimoinen puhe sai minut melkein unohtamaan, 140 00:08:32,221 --> 00:08:34,661 että Circle ei todellakaan ole vielä ohi. 141 00:08:34,741 --> 00:08:37,461 Jätetäänpä Mitch ja liitytään Trevorin seuraan. 142 00:08:37,541 --> 00:08:41,421 Hän näyttää upealta noissa polvisukissa puhuessaan Courtneylle. 143 00:08:41,501 --> 00:08:45,061 Kuka väittää, ettei dilffiä esittävä milffi voi multitaskata? 144 00:08:45,141 --> 00:08:50,501 "Haluan kysyä sinulta, miltä Circlen ilmapiiri sinusta tuntuu tällä hetkellä. 145 00:08:50,581 --> 00:08:53,101 Mitä mieltä olet?" Lähetä. 146 00:08:54,221 --> 00:08:57,341 Selvä. Tässä tilanteessa - 147 00:08:57,421 --> 00:09:03,701 voin olla rehellinen ja sanoa, että joukossa on henkilöitä, jotka pelaavat. 148 00:09:03,781 --> 00:09:08,141 Pitäisiköhän kertoa, että Khat jahtaa Chloea, ja kysyä, mitä mieltä hän on. 149 00:09:08,221 --> 00:09:12,061 Jos kyse on ykköstytöstäsi, Beyoncéstasi, 150 00:09:12,701 --> 00:09:18,701 "Minusta on tärkeää, että tiedät, että Khat yrittää saada Chloen estettyä." 151 00:09:19,381 --> 00:09:21,341 Mitä? Niinkö? 152 00:09:21,421 --> 00:09:26,421 Tämä on taas yksi tilanne, jota en odottanut. 153 00:09:26,501 --> 00:09:29,261 Annoit juuri paljon ajateltavaa, Courtney. 154 00:09:30,341 --> 00:09:34,461 Circle, viesti. "Trevor, olin järkyttynyt. 155 00:09:34,541 --> 00:09:35,741 Piste. 156 00:09:35,821 --> 00:09:39,621 Khat laittoi minut ja Riverin ryhmäkeskusteluun - 157 00:09:41,021 --> 00:09:45,581 ja jaksoi jauhaa siitä, että Chloe valehteli Emilyn tulosta." 158 00:09:45,661 --> 00:09:49,261 "Vaikka Chloe kertoi heti, kun Terilisha kävi. 159 00:09:49,341 --> 00:09:55,821 Hän yritti saada meidät haukkumaan Chloea, vaikka Khat ei edes tunne meitä." 160 00:09:55,901 --> 00:09:59,101 Hänen ei tarvinnut kertoa tätä. Se vaikuttaa peliini. 161 00:09:59,181 --> 00:10:01,421 Viesti. "Ihan naurettavaa. 162 00:10:01,501 --> 00:10:05,341 Hän ottaa kaiken liian tosissaan ja hänen pitää rauhoittua." 163 00:10:05,421 --> 00:10:08,341 "Hän ei tiedä meistä mitään, etenkään Chloesta." 164 00:10:09,021 --> 00:10:10,301 Kas niin! Niinpä. 165 00:10:11,141 --> 00:10:14,021 Meillä synkkaa Khatin kanssa, ja tykkään hänestä. 166 00:10:14,101 --> 00:10:17,661 Miksi hän oikein jahtaa Chloea? 167 00:10:17,741 --> 00:10:21,781 Mitä hän teki sinulle? Ei mitään. Hän ei tehnyt mitään. 168 00:10:23,101 --> 00:10:26,541 "Tulemme hyvin toimeen, enkä voi uskoa, mitä kuulen. 169 00:10:26,621 --> 00:10:29,981 En olisi uskonut, että hän olisi tuollainen. 170 00:10:30,061 --> 00:10:33,501 Pudistelen päätäni. #NaiiviTrevor." 171 00:10:33,581 --> 00:10:36,501 Se, että Khat on petollinen, 172 00:10:37,621 --> 00:10:40,701 saa minut epäilemään hänen luonnettaan. 173 00:10:42,621 --> 00:10:43,781 Varokaa vain, 174 00:10:43,861 --> 00:10:47,301 koska kynnet on teroitettu ja ne on suunnattu Khatia kohti. 175 00:10:48,501 --> 00:10:54,341 Sillä välin Circlen uusin pelaaja, John, eli Jack ja Lisa, kalastelee myös tukea. 176 00:10:54,861 --> 00:10:59,061 Mitchell voi olla sellainen tyyppi, jolle kannattaa jutella, 177 00:10:59,141 --> 00:11:02,821 sillä emme tiedä, kenen puolella hän on. 178 00:11:03,341 --> 00:11:04,541 Hyvä idea. 179 00:11:05,341 --> 00:11:07,781 "John kutsui sinut yksityiskeskusteluun." 180 00:11:08,341 --> 00:11:09,741 Antaa palaa, John. 181 00:11:09,821 --> 00:11:12,941 Avaa yksityiskeskustelu Johnin kanssa. 182 00:11:13,021 --> 00:11:16,381 Circle, viesti. "Hei, Mitchell." 183 00:11:16,461 --> 00:11:17,541 "Miten menee?" 184 00:11:18,701 --> 00:11:21,581 Kiva. Selvä. "Miten menee?" 185 00:11:21,661 --> 00:11:24,861 Hauska tavata vihdoinkin. Yritän yhä asettua aloilleni. 186 00:11:24,941 --> 00:11:27,261 Miten sinulla on mennyt Circlessä?" 187 00:11:27,341 --> 00:11:30,981 Mitä tahansa hän haluaa kuulla, kerron kyllä. 188 00:11:31,061 --> 00:11:37,661 Viesti. "Ollakseni rehellinen, John, tämä on ollut yhtä ylä- ja alamäkeä." 189 00:11:37,741 --> 00:11:41,661 "Luulin löytäneeni elämäni rakkauden ja flirttailinkin miehelle. 190 00:11:42,741 --> 00:11:45,061 Se olikin huijari." -Se olit sinä! 191 00:11:45,141 --> 00:11:47,381 Huijari. -Elämäsi rakkausko? 192 00:11:47,461 --> 00:11:49,981 Mitä sinä oikein teit hänelle? 193 00:11:50,061 --> 00:11:52,941 "Hyvänen aika. Miten siinä niin kävi?" 194 00:11:53,021 --> 00:11:54,821 "Kuulostaa tosi ahdistavalta." 195 00:11:55,741 --> 00:11:58,581 Niinpä, John. Todellakin. 196 00:11:59,541 --> 00:12:04,021 Viesti. "Luulin flirttailevani kauniin blondin kanssa nimeltä Emily." 197 00:12:04,101 --> 00:12:07,101 "Hän olikin mies nimeltä Jack, joka leikki kanssani. 198 00:12:07,181 --> 00:12:09,301 #VälilläVoittaaVälilläHäviää." 199 00:12:10,141 --> 00:12:12,861 Taisit hävitä enemmän kuin voitit. 200 00:12:12,941 --> 00:12:19,821 Pitäisikö sanoa, ettei hänellä pitäisi olla naisongelmia, 201 00:12:19,901 --> 00:12:21,901 koska hän on hyvännäköinen. 202 00:12:21,981 --> 00:12:25,541 Sanotaan, että hän vaikuttaa hyvältä tyypiltä. 203 00:12:25,621 --> 00:12:29,581 "Onpa harmi. Vaikutat hienolta nuorelta mieheltä." 204 00:12:29,661 --> 00:12:33,501 "Tapaat varmasti…" -…paljon tyttöjä,…" 205 00:12:34,821 --> 00:12:36,741 "…jotka kilpailevat huomiostasi. 206 00:12:36,821 --> 00:12:41,341 Joo, se saa hänet tuntemaan itsensä suosituksi. Se on kohteliaisuus. 207 00:12:41,421 --> 00:12:46,821 "Onpa sääli, John. Vaikutat hienolta nuorelta mieheltä." 208 00:12:46,901 --> 00:12:47,941 Kiitos, John. 209 00:12:48,021 --> 00:12:51,741 "Tapaat varmasti paljon tyttöjä, jotka kilpailevat huomiostasi." 210 00:12:52,661 --> 00:12:54,221 John, ykkösmieheni. 211 00:12:54,301 --> 00:12:59,341 Jos ennustat niin, hyvät asiat odottavat minua, veliseni. 212 00:12:59,421 --> 00:13:00,701 Arvostan sitä. 213 00:13:00,781 --> 00:13:03,541 "Tuo merkitsee paljon, John. 214 00:13:03,621 --> 00:13:06,661 Osaatko ennustaa mitään kenestäkään Circlessä? 215 00:13:08,661 --> 00:13:11,421 Pitäisikö mainita jotain hänen kitarastaan? 216 00:13:11,501 --> 00:13:14,221 Hänellä on kitara ja hän opettelee soittamaan. 217 00:13:14,301 --> 00:13:15,381 Niinkö? -Joo. 218 00:13:16,301 --> 00:13:17,981 Sanoiko hän niin? -Joo. 219 00:13:20,101 --> 00:13:26,261 Jos hän kysyy jotain, heitetään jotain kuten "Opetteletko…" 220 00:13:26,341 --> 00:13:29,621 "Ehkäpä olet löytänyt uuden intohimon Circlessä." 221 00:13:29,701 --> 00:13:34,981 "Selviät mistä tahansa ongelmasta jonkinlaisen taiteen muodon avulla." 222 00:13:35,061 --> 00:13:37,981 "Ehkäpä jonkuntyyppisen musiikin avulla." 223 00:13:41,261 --> 00:13:44,741 John, kenelle sinä puhuit? 224 00:13:44,821 --> 00:13:48,581 En usko ennustusjuttua, vaikka hän tiesikin, 225 00:13:48,661 --> 00:13:51,661 että soitankin kitaraa, mikä on aika siistiä. 226 00:13:51,741 --> 00:13:56,501 Se ei merkitse mitään. En usko sitä. 227 00:13:56,581 --> 00:14:01,301 Viesti. "Missä vaiheessa tajusit, että sinulla on ennustajan kykyjä?" 228 00:14:01,381 --> 00:14:02,301 Lähetä. 229 00:14:02,941 --> 00:14:07,581 Circle, viesti. "Havaitsin kykyni melko varhain lapsuudessani." 230 00:14:07,661 --> 00:14:12,741 "Vasta myöhemmin teini-iässäni - 231 00:14:12,821 --> 00:14:15,861 ymmärsin kykyjeni suuruuden." 232 00:14:15,941 --> 00:14:17,661 Kykyjeni suuruuden. 233 00:14:18,981 --> 00:14:22,581 "Kykyni olivat sekä siunaus että kirous." 234 00:14:22,661 --> 00:14:24,941 "Minut ymmärrettiin usein väärin." 235 00:14:25,661 --> 00:14:27,901 Pystyn samastumaan tuohon. 236 00:14:27,981 --> 00:14:30,701 Keskustelu sujuu hyvin. -Niin minustakin. 237 00:14:30,781 --> 00:14:34,181 Haluan tietää, mikä Mitchellin strategia on. 238 00:14:34,261 --> 00:14:38,501 Circle, viesti. "Koska olen uusi täällä, onko sinulla neuvoja? 239 00:14:38,581 --> 00:14:42,141 "Pitäisikö minun tutustua johonkuhun tiettyyn henkilöön?" 240 00:14:42,221 --> 00:14:44,981 Nyt hypättiinkin pelipuheisiin. 241 00:14:45,061 --> 00:14:50,461 Minusta tuntuu kamalalta puhua selän takana ihmisistä, 242 00:14:50,541 --> 00:14:52,821 ja inhoan sitä, mutta kyse on pelistä. 243 00:14:53,461 --> 00:14:56,821 Mitä rehellisyydelle ja yhtenäisyydelle tapahtui, Mitch? 244 00:14:56,901 --> 00:14:58,381 Jäivätkö ne kuntosalille? 245 00:14:58,941 --> 00:15:00,581 Vastataanpa sitten. 246 00:15:00,661 --> 00:15:05,021 Viesti. "Tykkään Khatistä ja Trevorista ja luotan heihin. 247 00:15:05,101 --> 00:15:07,661 "En tiedä, luotanko Riveriin ja Courtneyyn, 248 00:15:07,741 --> 00:15:11,741 koska loppupeleissä he tukevat toisiaan, mutta tukevatko he meitä?" 249 00:15:11,821 --> 00:15:15,581 Jopas jotakin! Onpa mielenkiintoista. 250 00:15:15,661 --> 00:15:19,101 Arvostin sitä, kun olin uusi tyyppi, 251 00:15:19,181 --> 00:15:24,541 ja Emily päivitti tilanteen minulle. 252 00:15:24,621 --> 00:15:27,661 Muista, ettei kaikki ole sitä, miltä näyttää. 253 00:15:28,661 --> 00:15:30,981 "Mukava kuulla, Mitchell. 254 00:15:31,061 --> 00:15:36,861 Minulla oli Trevor joukkueessani, hän on hieno nuori mies ja rakastava isä. 255 00:15:36,941 --> 00:15:42,061 Haluan kovasti puhua Khatille. Hän vaikuttaa terävältä tytöltä." 256 00:15:45,781 --> 00:15:49,301 Niinpä. Eipä kestä, Khat ja Trevor. 257 00:15:49,941 --> 00:15:54,141 Circle, viesti. "Oli mukava jutella kanssasi. Olet fiksu nuorimies, 258 00:15:54,221 --> 00:15:57,541 ja arvostan neuvojasi ja lämmintä vastaanottoa. Nähdään. 259 00:15:57,621 --> 00:15:59,301 Kiitos." Lähetä. 260 00:16:00,221 --> 00:16:01,501 Kiitos, John. 261 00:16:01,581 --> 00:16:06,541 Oli hienoa jutella kanssasi myös. Nautin siitä. 262 00:16:06,621 --> 00:16:08,101 Ihan varmasti, Mitch. 263 00:16:08,181 --> 00:16:11,821 Ensimmäista keskusteluaan huijarin kanssa ei helposti unohda. 264 00:16:15,501 --> 00:16:20,181 Demokratiapäivän iltapäivänä pelaajat ryhtyvät poliittisiksi. 265 00:16:20,901 --> 00:16:24,421 Courtney nimeää nimiä. -Sinun on aika lähteä, Khat. 266 00:16:24,501 --> 00:16:25,581 Ala vetää. 267 00:16:26,341 --> 00:16:29,301 Khat lukee keittokirjaa Texasilainen Totuus, 268 00:16:30,461 --> 00:16:32,821 ja Circlellä on pelottava uusi ilmoitus. 269 00:16:34,381 --> 00:16:36,501 Hyvänen aika. -Paska. Hitto vie! 270 00:16:36,581 --> 00:16:39,061 Pitää laittaa jotain isänmaallista päälle. 271 00:16:39,581 --> 00:16:41,101 Hyvänen aika. 272 00:16:45,141 --> 00:16:46,421 Kyllä, herra. 273 00:16:47,701 --> 00:16:51,061 Voitte istuutua. Niin taidetaankin sanoa kirkossa. 274 00:16:51,141 --> 00:16:55,541 Meidän ei tarvitse enää seisoa suorassa, koska musiikki loppui. 275 00:16:56,141 --> 00:16:57,981 Ei, mutta olkaa tarkkana, 276 00:16:58,061 --> 00:17:00,901 koska Circlellä on demokratiapeli odottamassa. 277 00:17:00,981 --> 00:17:04,301 Pelaajat suunnittelevat kampanjajulisteen toisilleen. 278 00:17:04,381 --> 00:17:06,181 Jopas. 279 00:17:06,261 --> 00:17:08,101 En osaa piirtää. 280 00:17:08,621 --> 00:17:15,101 Siinä on oltava kuva pelaajasta ja iskulause, jolla Circle voitetaan. 281 00:17:15,621 --> 00:17:17,381 Ihan vitun polittiinen. 282 00:17:17,461 --> 00:17:22,501 Poliittisen jännityksen nimissä julisteet ladataan nimettömästi Circleen. 283 00:17:24,301 --> 00:17:29,061 Kaikki ovat rohkeampia, kun peli on nimetön. 284 00:17:29,141 --> 00:17:31,341 Olisinpa säästänyt glitterin. 285 00:17:31,421 --> 00:17:34,981 Ei hätää. Apua on lähellä, koska Circle lähetti paketin. 286 00:17:35,061 --> 00:17:36,421 Nyt lähtee. 287 00:17:36,501 --> 00:17:38,901 Askartelu on ihanaa. 288 00:17:40,221 --> 00:17:41,941 Ihan mahtavaa. 289 00:17:42,021 --> 00:17:43,541 Jestas, maalaustelinekö? 290 00:17:45,261 --> 00:17:47,701 Heitetään tämä päälle. 291 00:17:47,781 --> 00:17:50,381 Olen ihan kuin italialainen tämän kanssa. 292 00:17:50,461 --> 00:17:53,621 Täällä on siveltimiä. Ovatpa ne pehmeitä. 293 00:17:54,301 --> 00:17:55,581 Olen innoissani. 294 00:17:56,381 --> 00:17:59,901 Circle valitsee, kuka tekee julisteen kenellekin. 295 00:17:59,981 --> 00:18:03,141 John. Ihanaa! Juliste on täynnä rakkautta. 296 00:18:03,221 --> 00:18:05,981 Tästä tulee Mitchellille hyvä olo. 297 00:18:06,061 --> 00:18:08,501 Hän on kiva, vaikka ei hän oikeasti ole. 298 00:18:08,581 --> 00:18:10,901 Aivan. -#Politiikkaa. Olenko oikeassa? 299 00:18:10,981 --> 00:18:13,101 Nyt lähtee! Khat on ihana. 300 00:18:13,181 --> 00:18:15,861 Tästä tulee sairaan hienoa. 301 00:18:15,941 --> 00:18:19,981 Täydellistä, Courtney. Tiedän tarkalleen, mitä haluan tehdä. 302 00:18:20,061 --> 00:18:21,101 Juliste Chloelle. 303 00:18:21,181 --> 00:18:24,981 Julisteesta tulee hyvä, suloinen ja imarteleva. 304 00:18:25,061 --> 00:18:26,581 Teen Trevorin julisteen - 305 00:18:26,661 --> 00:18:31,301 ja laitan kuvaani punaista, jotta hän tietää, että se olen minä. 306 00:18:31,381 --> 00:18:35,341 River! Selvä. Kiva. Pystyn siihen. 307 00:18:35,421 --> 00:18:38,381 No niin. On aika ryhtyä poliittiseksi. 308 00:18:38,461 --> 00:18:42,221 "Teillä on nyt 30 minuuttia aikaa luoda kampanjajulisteenne." 309 00:18:42,301 --> 00:18:44,821 Aika ryhtyä töihin. -Ihanaa. 310 00:18:46,381 --> 00:18:47,821 Pidän tästä äänestä. 311 00:18:50,381 --> 00:18:54,221 Kaula, vartalo, valtava tukka. 312 00:18:55,581 --> 00:18:58,101 Hyvänen aika. Chloe ansaitsee hyvää. 313 00:18:58,181 --> 00:19:03,501 Jos katsot tätä, Emily, tällä lailla meikkivoidetta levitetään. 314 00:19:05,141 --> 00:19:09,701 Näin voin toteuttaa strategiaani ja saada Courtneyn puolelleni. 315 00:19:09,781 --> 00:19:13,181 Courtney sanoo tämän nähdessään, että Khat teki sen. 316 00:19:13,261 --> 00:19:16,061 Laitan mukaan jotain, mitä vain hän tietää. 317 00:19:16,141 --> 00:19:19,661 Laitetaanko kultainen tähti nimen viereen? -Joo. 318 00:19:19,741 --> 00:19:23,341 Ihan kuin leikkausveitsi. -Ja minä olen sairaanhoitaja. 319 00:19:23,421 --> 00:19:28,781 Inhoan nuoleskelua, mutta teen mitä vain saadakseni rahat. 320 00:19:29,741 --> 00:19:30,861 Uskon sen. 321 00:19:33,861 --> 00:19:36,101 Voi ei! Kirjoitin "Ciricle." 322 00:19:38,781 --> 00:19:40,861 Siitä tuleekin joulukuusi. 323 00:19:40,941 --> 00:19:43,661 Onneksi tehtävä tehdään nimettömästi, 324 00:19:43,741 --> 00:19:47,421 koska en halua, että ihmiset epäilevät Trevoria. 325 00:19:47,501 --> 00:19:49,821 Mitä luulet? -Aika hyvä. 326 00:19:49,901 --> 00:19:52,981 Niin on. En usko, että tyylit eroavat. 327 00:19:53,061 --> 00:19:55,621 He arvaavat, että tämä on Riverin teos. 328 00:19:55,701 --> 00:19:57,981 Hän rakastaa sateenkaarielämäänsä. 329 00:19:58,061 --> 00:20:00,861 Tämä on parempi kuin ne, mitkä tein lukiossa. 330 00:20:00,941 --> 00:20:02,661 Hämmästytän itseänikin. 331 00:20:02,741 --> 00:20:05,701 Minun olisi pitänyt mennä opiskelemaan taidetta. 332 00:20:07,581 --> 00:20:09,781 Kas näin. -Hienoa. 333 00:20:10,421 --> 00:20:12,021 Olen valmis juuri ajoissa. 334 00:20:13,901 --> 00:20:18,981 "Pelaajat, aika loppui." Valmista tuli, ja toivon, että John pitää siitä. 335 00:20:19,061 --> 00:20:23,741 Suitsait, valmista tuli. Trevor rakastaa minua tämän jälkeen. 336 00:20:23,821 --> 00:20:25,101 Voilà. 337 00:20:26,181 --> 00:20:27,141 Ihan mahtava. 338 00:20:27,221 --> 00:20:30,221 Se antaa iloa. 339 00:20:30,301 --> 00:20:34,661 Laiva lähtee! Khatin joukkue. Kyllä, herra. 340 00:20:34,741 --> 00:20:35,981 Lepo vaan, sotilas. 341 00:20:36,061 --> 00:20:39,981 Pelaajien on otettava kuva julisteistaan, jotka ladataan yleisölle. 342 00:20:40,061 --> 00:20:41,821 Jessus! 343 00:20:42,661 --> 00:20:45,101 Aivan upea. 344 00:20:45,181 --> 00:20:50,581 On suuren juliste-esitelmän aika, joten tuokaa minulle popcornia. 345 00:20:50,661 --> 00:20:52,341 Totuuden hetki. 346 00:20:52,421 --> 00:20:54,621 Circle, avaa ensimmäinen kuva. 347 00:20:55,261 --> 00:20:58,661 Ensimmäinen tuotos on Riverin juliste Johnista. 348 00:20:58,741 --> 00:21:00,701 Minun on ensimmäinen. No niin. 349 00:21:00,781 --> 00:21:01,901 Ihan mahtava. 350 00:21:01,981 --> 00:21:03,741 Onpa söpö. -Tykkään tästä. 351 00:21:03,821 --> 00:21:05,301 "Pukki tarvitsee sinua." 352 00:21:05,381 --> 00:21:07,901 "Ennustajarakkautta" sateenkaarisydämellä. 353 00:21:07,981 --> 00:21:09,541 "Äänestäkää Johnia." 354 00:21:10,741 --> 00:21:11,781 Aika hyvä. 355 00:21:11,861 --> 00:21:12,861 Se on Riveriä. 356 00:21:12,941 --> 00:21:15,301 Sydän-emoji kertoo, että River teki sen. 357 00:21:15,381 --> 00:21:18,621 Luulen, että siitä pidetään. Siinä on hyvä tunnelma. 358 00:21:18,701 --> 00:21:21,821 Pidän siitä, mitä hän teki puun kanssa. Siistiä. 359 00:21:21,901 --> 00:21:26,261 Se ei ole "i". Se on "r:n" ja "c:n" välissä. Se on "Ciricle". 360 00:21:26,341 --> 00:21:30,821 Ensimmäinen on kiva. Toivottavasti en ole ainoa ilkeä. 361 00:21:31,941 --> 00:21:35,221 Nyt nähdään, sopivatko rakkaus ja politiikka yhteen,… 362 00:21:35,301 --> 00:21:39,141 …koska Trevorin julisteen on piirtänyt hänen kultansa Chloe. 363 00:21:39,221 --> 00:21:40,261 Minä tein tuon. 364 00:21:41,141 --> 00:21:43,621 "Kaikki kaipaavat halausta." 365 00:21:43,701 --> 00:21:44,901 Onpa söpöä. -Söpöä. 366 00:21:44,981 --> 00:21:47,181 Kaikki tietävät, että se olin minä. 367 00:21:47,261 --> 00:21:50,101 Englannissa sanotaan noin. 368 00:21:50,181 --> 00:21:53,021 Toivottavasti Trevor tietää, että minä tein sen. 369 00:21:53,101 --> 00:21:55,301 Chloe varmaan teki tämän. 370 00:21:55,381 --> 00:21:57,101 Katsotaanpa seuraavaa. 371 00:21:57,181 --> 00:22:00,781 Selvä, Chloe, tässä on Mitchellin juliste Khatistä. 372 00:22:01,901 --> 00:22:03,461 Siinä on minun julisteeni. 373 00:22:04,821 --> 00:22:06,141 "Rehti ja lojaali." 374 00:22:06,221 --> 00:22:07,101 "Luotettava." 375 00:22:07,181 --> 00:22:08,061 "Suopea." 376 00:22:08,141 --> 00:22:09,941 Hän ei ole yhtään sellainen. 377 00:22:10,021 --> 00:22:12,541 En ole nähnyt noita ominaisuuksia. 378 00:22:12,621 --> 00:22:14,701 Ihan kuin Khat olisi itse asialla. 379 00:22:14,781 --> 00:22:18,141 Silloinkin kun kyse on tästä pelistä, kaikki tuo on totta. 380 00:22:18,221 --> 00:22:21,741 Kaikki ovat tosi kilttejä. Minä en pysty siihen. 381 00:22:22,621 --> 00:22:25,501 Seuraavaksi Khatin juliste Courtneystä. 382 00:22:25,581 --> 00:22:26,661 Tämä on minun. 383 00:22:26,741 --> 00:22:28,461 Oho. 384 00:22:29,061 --> 00:22:30,941 "Voitte olla varmoja,…" 385 00:22:31,021 --> 00:22:32,741 "…että yllätän teidät." 386 00:22:32,821 --> 00:22:34,501 Mitä se tarkoittaa? 387 00:22:34,581 --> 00:22:35,581 En tajua. 388 00:22:35,661 --> 00:22:37,821 Khat ehkä teki sen. -Veikkaan Khatiä. 389 00:22:37,901 --> 00:22:39,021 Tämä on Khatin. 390 00:22:39,101 --> 00:22:40,661 Courtney pitänee tästä. 391 00:22:40,741 --> 00:22:43,061 Suhtautuisipa hän lempeämmin minuun. 392 00:22:43,141 --> 00:22:46,581 Se on hieno. Mutta se tulee liian myöhään. 393 00:22:46,661 --> 00:22:49,261 Lisää hienoja maalauksia. 394 00:22:49,341 --> 00:22:52,381 Seuraavaksi Chloen juliste, jonka Courtney maalasi. 395 00:22:52,461 --> 00:22:54,461 Onko se maalaus, jos kuvia ei ole? 396 00:22:54,541 --> 00:22:56,861 Mahtavaa! Tuo on minun. 397 00:22:56,941 --> 00:22:58,621 Näyttää aika tylsältä. 398 00:22:59,781 --> 00:23:01,101 Aika tylsä. 399 00:23:01,181 --> 00:23:03,541 Joku ei ole nähnyt paljon vaivaa. 400 00:23:03,621 --> 00:23:09,781 Odotin kuvaa minusta kruunu päässäni isojen tissien kera. 401 00:23:09,861 --> 00:23:12,661 Hyvä yritys. 402 00:23:12,741 --> 00:23:14,261 Minä en osaa piirtää. 403 00:23:15,021 --> 00:23:17,941 Seuraavaksi Johnin juliste Mitchellistä. 404 00:23:18,541 --> 00:23:19,781 Se on meidän. 405 00:23:21,101 --> 00:23:22,501 Se on hauska. 406 00:23:22,581 --> 00:23:26,141 Asialla taitaa olla John joulupukkiteemoineen, 407 00:23:26,221 --> 00:23:27,661 ja hän teki hyvää työtä. 408 00:23:27,741 --> 00:23:31,181 "Kilttien lista. Yksi, Mitchell. Kaksi, Terry. " 409 00:23:31,261 --> 00:23:36,541 Ennen hänen miestään Terryä, vai? Rohkea veto, John, mutta arvostan sitä. 410 00:23:38,381 --> 00:23:40,261 Aivan upea. 411 00:23:40,341 --> 00:23:42,101 Veriroiskeet ovat siistejä. 412 00:23:42,181 --> 00:23:45,061 Kaikki ovat olleet mukavia tähän mennessä. 413 00:23:45,141 --> 00:23:46,821 KIHARATUKKAINEN & KIERO 414 00:23:46,901 --> 00:23:50,981 Oliko pakko sanoa se, Courtney. Tässä on Trevorin juliste Riveristä. 415 00:23:51,061 --> 00:23:52,501 Kauhean ilkeää. 416 00:23:53,101 --> 00:23:54,821 "Kiharatukkainen ja kiero." 417 00:23:57,541 --> 00:23:59,701 Vau. 418 00:23:59,781 --> 00:24:02,661 "#PidänPuoliasi." -Eikö tuo olekin epäilyttävää? 419 00:24:02,741 --> 00:24:03,701 Niinpä. -Kieroko? 420 00:24:03,781 --> 00:24:05,181 Epäilläänkö häntä? 421 00:24:05,261 --> 00:24:08,061 Muut ovat olleet kivoja, mutta tuo on hyökkäävä. 422 00:24:08,141 --> 00:24:09,461 Epäilyttävää. 423 00:24:09,541 --> 00:24:11,701 En haluaisi kuulla olevani kiero. 424 00:24:11,781 --> 00:24:17,261 Joku haluaa minusta eroon. Se on joko Mitchell, Khat tai Trevor. 425 00:24:17,341 --> 00:24:23,461 En halunnut, että se on noin ilkeä. Haluan vain kertoa, että hän kieroilee. 426 00:24:23,541 --> 00:24:26,541 Kieroilet vielä itsesi ulos pelistä. 427 00:24:26,621 --> 00:24:28,821 Epäilyttävää. 428 00:24:28,901 --> 00:24:31,821 River yritetään estää, mutta huomio on Khatissä. 429 00:24:33,421 --> 00:24:35,301 Joku ei pidä minusta. 430 00:24:36,061 --> 00:24:39,501 En halua nähdä sinua enää. Häivy ruudultani. 431 00:24:41,261 --> 00:24:43,781 Tuntuu ihan kamalalta. 432 00:24:47,701 --> 00:24:51,621 Luovuuden ja poliittisen loanheiton jälkeen - 433 00:24:51,701 --> 00:24:54,621 osa pelaajista suhtautuu tilanteeseen vakavasti. 434 00:24:55,701 --> 00:24:57,701 Näyttää jongleeraamiselta minusta. 435 00:24:59,461 --> 00:25:04,941 Piirrettyään päivän ilkeimmän julisteen Trevor haluaa hyvän fiiliksen takaisin - 436 00:25:05,021 --> 00:25:08,381 ja ottaa yhteyttä tulokkaaseen ja hyvään tyyppiin Johniin. 437 00:25:08,461 --> 00:25:10,821 Viesti. "Hei, John, mitä kuuluu? 438 00:25:10,901 --> 00:25:13,221 Kuinka vanhoja lapsesi ovat?" 439 00:25:13,301 --> 00:25:16,541 "Tykkään saada neuvoja ja jutella muille vanhemmille." 440 00:25:16,621 --> 00:25:17,741 Täydellistä. 441 00:25:17,821 --> 00:25:21,581 Haluan Johnin tietävän, että hän voi luottaa minuun - 442 00:25:21,661 --> 00:25:24,501 ja että meillä on jotain yhteistä. 443 00:25:24,581 --> 00:25:28,541 Sanotaanko, että hänestä tuli isoisä ensi kertaa." 444 00:25:28,621 --> 00:25:30,781 Joo. Sanotaan näin. 445 00:25:30,861 --> 00:25:34,141 Circle, viesti. "Vanhimpani on Ben. Hän on 34. 446 00:25:34,221 --> 00:25:38,061 Tyttäreni Michelle on 30. Nuorin poikani Robert on 27-vuotias. 447 00:25:38,141 --> 00:25:43,101 Maaliskuussa minusta tuli isoisä, kun Ben ja hänen vaimonsa saivat tytön." 448 00:25:45,181 --> 00:25:46,581 "…nimeltään Charlotte." 449 00:25:46,661 --> 00:25:49,261 Viesti. "Vau, John. Onnittelut. 450 00:25:49,341 --> 00:25:55,981 Isoisäksi tuleminen tuntuu varmasti yhtä palkitsevalta kuin oman lapsen saaminen." 451 00:25:57,061 --> 00:25:58,741 Onpa hän kiltti. -Niinpä. 452 00:25:58,821 --> 00:26:02,341 Viesti. "Olet kaikkea sitä, mitä Circlessä on kaivattu. 453 00:26:02,421 --> 00:26:06,381 Lapsesi ovat onnekkaita, kun heillä on sinut, samoin me." 454 00:26:06,461 --> 00:26:09,061 "#CircleIsäJohn." -Kivaa. 455 00:26:09,141 --> 00:26:13,741 Tuntuu pahalta olla tällainen huijari. 456 00:26:14,981 --> 00:26:19,061 Valehtelit juuri yhdeksän päivää itsestäsi. Nytkö tuntuu pahalta? 457 00:26:19,141 --> 00:26:24,581 Muita harmittaa ihan varmasti, 458 00:26:24,661 --> 00:26:26,421 ettei John ole aito. -Niinpä. 459 00:26:27,701 --> 00:26:30,261 Tervetuloa pimeälle puolelle. -Tiedän. 460 00:26:32,421 --> 00:26:38,301 Jätetäänpä Darth John hetkeksi ja hypätään muihin ei niin kaukaisiin asuntoihin. 461 00:26:38,381 --> 00:26:40,581 Mitch on oikea voimanpesä keittiössä. 462 00:26:40,661 --> 00:26:42,141 Nyt kokataan. 463 00:26:43,781 --> 00:26:45,901 River antaa vihantunteen virrata. 464 00:26:48,141 --> 00:26:52,421 Circle-imperiumi taas iskee Khatiin. -Hitto. 465 00:26:55,021 --> 00:26:55,941 Circle. 466 00:27:08,301 --> 00:27:10,181 "Ilmoitus!" 467 00:27:11,381 --> 00:27:12,461 No niin. 468 00:27:13,181 --> 00:27:14,341 En odottanut tätä. 469 00:27:14,421 --> 00:27:19,661 "Pelaajat, teillä on nyt mahdollisuus käyttää demokraattisia oikeuksianne." 470 00:27:19,741 --> 00:27:20,661 Mitä se on? 471 00:27:20,741 --> 00:27:22,381 En pidä liikunnasta. 472 00:27:24,181 --> 00:27:25,021 Ai tämä. 473 00:27:25,101 --> 00:27:27,221 "Teidän on nyt arvioitava toisenne." 474 00:27:29,661 --> 00:27:30,821 Tiesin sen. 475 00:27:30,901 --> 00:27:32,701 Mutta mikä tässä on jujuna? 476 00:27:32,781 --> 00:27:35,101 Sekin on todella demokraattista. 477 00:27:35,181 --> 00:27:37,861 No niin. Arviointien aika. 478 00:27:37,941 --> 00:27:41,621 "Uutena John saa arvioida, mutta häntä ei voi arvioida." 479 00:27:41,701 --> 00:27:44,661 Mahtavaa. Onpa hyvä uutinen. 480 00:27:44,741 --> 00:27:47,301 John saa kaikki edut. Hemmetin joulupukki. 481 00:27:48,261 --> 00:27:51,461 "Kahdesta suosituimmasta pelaajasta tulee vaikuttajia." 482 00:27:51,541 --> 00:27:53,821 Haluanko olla nyt vaikuttaja? 483 00:27:53,901 --> 00:27:57,621 Olen ollut kahden parhaan joukossa. Olenko siksi vaarassa? 484 00:27:57,701 --> 00:28:00,061 Voin vain arvailla, miten tässä käy. 485 00:28:00,141 --> 00:28:02,661 Cardashianien on oltava vaikuttajia. 486 00:28:02,741 --> 00:28:05,581 Avaa arviointisivuni, Circle. 487 00:28:10,661 --> 00:28:11,501 Ensimmäinen. 488 00:28:11,581 --> 00:28:16,101 Meidän on valittava joku, joka pitää puoliamme loppuun asti, 489 00:28:16,181 --> 00:28:20,541 ja juuri nyt paras ehdokas on River. 490 00:28:20,621 --> 00:28:23,461 Circle, laita River ykköseksi. 491 00:28:25,661 --> 00:28:27,981 Ensimmäiseksi laitan Chloen. 492 00:28:28,061 --> 00:28:33,381 Tämä on taktinen veto, koska jos olen vaikuttaja, haluan Chloenkin olevan. 493 00:28:33,461 --> 00:28:36,581 Olemme läheisiä, ja tuemme toisemme. 494 00:28:36,661 --> 00:28:39,301 Tunteeni häntä kohtaan ovat todellisia. 495 00:28:39,381 --> 00:28:42,501 Minulla on perhosia vatsassa, enkä voi sivuuttaa sitä. 496 00:28:43,341 --> 00:28:47,941 Joten noista syistä, Circle, lukitse Trevor ensimmäiseksi. 497 00:28:49,981 --> 00:28:55,861 Vaikka Chloe onkin tyttöni ja saatan olla ylhäällä hänen listallaan, 498 00:28:55,941 --> 00:28:58,461 en tiedä, olenko ykkösenä. 499 00:28:58,541 --> 00:29:04,141 Luulen, että Mitchell pelastaisi Trevorin, 500 00:29:04,221 --> 00:29:06,181 jos hänestä tulee vaikuttaja. 501 00:29:06,261 --> 00:29:11,301 Näistä syistä laitan Mitchellin ykköseksi. 502 00:29:13,381 --> 00:29:16,661 Circle, laita Khat ensimmäiseksi. 503 00:29:16,741 --> 00:29:19,101 Khat sanoi, että hän luottaa minuun, 504 00:29:19,181 --> 00:29:24,501 ja minä luotan häneen, mikä on iso juttu. En sano sellaista, mitä en tarkoita. 505 00:29:24,581 --> 00:29:27,381 Khat, luotan sinuun. 506 00:29:27,981 --> 00:29:31,101 Älä tuota pettymystä. Pääsisitpä sinä vaikuttajaksi - 507 00:29:31,181 --> 00:29:34,781 ja toivottovasti olet todellinen ja luotettava. 508 00:29:36,101 --> 00:29:39,461 Laitan Chloen toiseksi. 509 00:29:41,261 --> 00:29:44,701 Jos en pääse vaikuttajaksi, 510 00:29:46,261 --> 00:29:50,141 Chloesta voi olla hyötyä omassa pelissäni. 511 00:29:50,221 --> 00:29:55,821 Kolmanneksi laitan pelaajan, jolle juttelin tänään, ja se on Trevor. 512 00:29:56,581 --> 00:29:58,301 Meillä on aika hyvä suhde. 513 00:29:59,701 --> 00:30:01,181 Tämä on vaikea. 514 00:30:01,261 --> 00:30:05,221 Tehdään näin. Laitetaan Khat neljänneksi. 515 00:30:07,141 --> 00:30:08,341 Viides. 516 00:30:09,261 --> 00:30:11,461 Mitchell on järkevää sijoittaa alas. 517 00:30:11,541 --> 00:30:14,981 Hän on Courtneyä ja Riveriä vastaan, 518 00:30:15,061 --> 00:30:18,461 ja Trevor ja Chloe voivat laittaa hänet kärkeen. 519 00:30:18,541 --> 00:30:20,461 Khat laittaa hänet kärkeen. 520 00:30:20,541 --> 00:30:24,261 Vaikuttajana hän haluaa ehkä Riverin tai Courtneyn ulos. 521 00:30:24,341 --> 00:30:26,581 Joten tiputetaan Mitchell viidenneksi. 522 00:30:26,661 --> 00:30:28,501 Täydellistä. Olen samaa mieltä. 523 00:30:29,341 --> 00:30:34,701 Taktikoinnista johtuen Mitchell on varmaan korkeammalla arvioinneissa. 524 00:30:34,781 --> 00:30:39,821 En halua, että hänestä tulee vaikuttaja, ja muut saattavat arvioida hänet kärkeen. 525 00:30:39,901 --> 00:30:43,421 Circle, laita Mitchell viimeiseksi. 526 00:30:45,581 --> 00:30:49,301 Laita Courtney viimeiseksi. 527 00:30:49,381 --> 00:30:55,141 Courtney. Haluan tykätä hänestä. Hänen hymynsä on tarttuva. 528 00:30:55,221 --> 00:30:58,501 Jos Courtney olisi vaikuttaja, 529 00:30:58,581 --> 00:31:02,821 hän ei lähetä Riveriä eikä Chloea kotiin, 530 00:31:02,901 --> 00:31:06,981 ja minä olen silloin heikossa asemassa. 531 00:31:07,061 --> 00:31:11,461 Sen vuoksi Courtney jää viimeiselle sijalle. 532 00:31:12,341 --> 00:31:18,261 Viimeiseksi menee henkilö, joka on aiheuttanut kaaosta liitossani. 533 00:31:18,901 --> 00:31:20,301 Ainakin hän yritti. 534 00:31:20,381 --> 00:31:22,861 Päivänselvää. Pakko valita Khat. 535 00:31:24,781 --> 00:31:29,421 Lähetä arviointini, Circle. 536 00:31:30,981 --> 00:31:33,421 Valmista. 537 00:31:35,981 --> 00:31:37,861 "Ilmoitus!" 538 00:31:39,581 --> 00:31:42,101 "Demokratiapäivä on nyt ohi." 539 00:31:42,181 --> 00:31:46,301 Tunnen itseni vaikutusvaltaiseksi. Anna nyt se vaikutusvalta minulle. 540 00:31:46,381 --> 00:31:48,061 Lukitsin ääneni. 541 00:31:48,141 --> 00:31:53,701 Tiedän, kenen pitäisi olla ykkönen ja kakkonen, herra presidentti, 542 00:31:54,581 --> 00:31:56,261 Jumala siunatkoon Amerikkaa. 543 00:31:56,341 --> 00:31:58,341 Jumala siunatkoon Circleä. 544 00:32:00,221 --> 00:32:05,621 Siinä menee Mitch, ehdokas, joka valittuna vaatisi, että kaikkien on punnerettava, 545 00:32:06,461 --> 00:32:10,421 mikä ei taitaisi sopia ennustaja-Johnille. 546 00:32:10,501 --> 00:32:12,221 Voi pojat, olen rapakunnossa. 547 00:32:16,221 --> 00:32:19,141 Tämä näyttää enemmän omalta iltarituaaliltani. 548 00:32:19,221 --> 00:32:20,061 No niin. 549 00:32:21,821 --> 00:32:25,621 Toisenlainen iltarituaali taas kehkeytyy yksityiskeskusteluun. 550 00:32:25,701 --> 00:32:29,221 Se, jossa Trevor kovistelee Khatiä saadakseen lisätietoja. 551 00:32:29,301 --> 00:32:34,421 Viesti. "Mitä kuuluu, Khat? Mitä puuhailet?" 552 00:32:35,181 --> 00:32:38,421 Trevor yrittää selvittää, onko yhteytemme yhä olemassa - 553 00:32:38,501 --> 00:32:40,101 ja tuemmeko yhä toisiamme. 554 00:32:40,181 --> 00:32:44,941 Viesti. "Miten menee? Tein juuri kalaa ja katkarapuja. 555 00:32:45,021 --> 00:32:48,701 Makaan sohvalla maha täynnä ruokaa. Naurava-emoji." 556 00:32:48,781 --> 00:32:52,181 Kalaa ja katkarapujako? Minulle tuli nälkä. 557 00:32:52,701 --> 00:32:55,981 Viesti. "Hitto, minäkin haluan etelän ruokaa. 558 00:32:56,061 --> 00:33:01,301 Tarkistin vain, miten voit. Miten on mennyt tähän asti?" Lähetä. 559 00:33:01,381 --> 00:33:05,941 Yritän vain nähdä, onko Khatillä jotain uutta tietoa. 560 00:33:06,021 --> 00:33:10,781 Viesti. "Sanon sen suoraan. Viime päivät ovat olleet outoja. 561 00:33:10,861 --> 00:33:14,701 Peli ei sujunut minulla, kuten kaikilla muilla, 562 00:33:14,781 --> 00:33:17,661 mutta minulla on parempi olo. Kiitos kuitenkin." 563 00:33:19,021 --> 00:33:22,061 Yritän nähdä, onko hän yhä puolellani. 564 00:33:22,901 --> 00:33:25,581 Viesti. "Mitä itseluottamuksellesi tapahtui?" 565 00:33:25,661 --> 00:33:29,461 Sinut arvioitiin toiseksi. Muista se." 566 00:33:29,541 --> 00:33:30,381 Lähetä. 567 00:33:31,501 --> 00:33:34,181 Onpa suloista. Se oli mukavaa ja aitoa. 568 00:33:34,261 --> 00:33:39,741 "Olet ihana. Kiitos. Punainen sydän. En uskonut pääseväni pitkälle itsenäni. 569 00:33:39,821 --> 00:33:43,981 Kun vihjeitä tuli joka suunnalta, huomasin nuuskivani ympäriinsä, 570 00:33:44,061 --> 00:33:47,021 mutta palaset eivät loksahtaneet kohdalleen." 571 00:33:48,661 --> 00:33:52,741 Hän tarkoittaa varmaankin Chloea. 572 00:33:52,821 --> 00:33:55,861 Jos tulella leikkii, polttaa näppinsä. 573 00:33:55,941 --> 00:34:00,141 Se ei kannata, koska ei voi tietää, kuka on kenenkin kaveri. 574 00:34:00,221 --> 00:34:02,341 Minäkin loukkaannuin siitä. 575 00:34:04,501 --> 00:34:07,341 Nyt minusta tuntuu, että hän katuu sitä. 576 00:34:07,421 --> 00:34:13,101 Viesti. "Tässä vaiheessa en enää välitä ja nautin vain loppuajastani täällä. 577 00:34:13,181 --> 00:34:17,541 Älä ole naiivi. Peliä pelataan kovaa, ja muut ovat valmiita mihin vain." 578 00:34:17,621 --> 00:34:22,541 Khat on ihana. En pysty tähän, koska en halua, että Khat lähtee. 579 00:34:23,821 --> 00:34:25,021 Mikä peli. 580 00:34:25,101 --> 00:34:30,701 Viesti. "Voin kertoa, että sinulle on helppo puhua. 581 00:34:30,781 --> 00:34:33,941 Olen aina täällä. Ota yhteyttä, kun siltä tuntuu. 582 00:34:34,021 --> 00:34:36,261 Puhutaan lisää ensi kerralla." Lähetä. 583 00:34:37,941 --> 00:34:39,501 Kaksi sydän-emojia. 584 00:34:40,501 --> 00:34:42,741 Viesti. "Tiedät, että pidän puoliasi. 585 00:34:42,821 --> 00:34:46,301 Kiva, että tykkäät puhua minulle, ja kiitos, että kuuntelit. 586 00:34:46,381 --> 00:34:51,901 Loppujen lopuksi kyse on pelistä, ja teet parhaasi. Satanen-emoji." Lähetä. 587 00:34:51,981 --> 00:34:55,341 Tuo oli helppoa. Olin vain oma itseni. 588 00:34:55,421 --> 00:34:59,981 Meillä synkkaa. Jos joku lähtee tänään, se on yksi juonittelijoista. 589 00:35:00,061 --> 00:35:01,661 Se ei todellakaan ole minä, 590 00:35:02,341 --> 00:35:06,421 koska Courtney ja River eivät mitenkään voi molemmat olla vaikuttajia. 591 00:35:08,861 --> 00:35:10,261 Circlessä on yö, 592 00:35:10,341 --> 00:35:15,261 ja Mitchell on tehnyt Keith Richards -tasoisen läpimurron kitaraurallaan. 593 00:35:16,541 --> 00:35:17,901 Tuo on C-duurisointu. 594 00:35:21,061 --> 00:35:23,621 Vaihdetaan oikealle. Tässä on D-sointu. 595 00:35:25,341 --> 00:35:27,381 Jestas, ihoni menee kananlihalle. 596 00:35:28,181 --> 00:35:31,021 Courtneyn palapelin tekoa on ihana katsoa, mutta… 597 00:35:32,581 --> 00:35:35,301 "Ilmoitus!" Selvä pyy. 598 00:35:36,781 --> 00:35:39,341 Inhoan sitä, kun se vain ilmaantuu noin. 599 00:35:40,621 --> 00:35:43,701 "Arviointitulokset ovat valmiit." 600 00:35:43,781 --> 00:35:45,621 Totuuden hetki. 601 00:35:45,701 --> 00:35:46,981 Antaa mennä. 602 00:35:48,501 --> 00:35:50,901 Ketä veikkaat? Toivon mukaan se on Khat. 603 00:35:51,541 --> 00:35:53,781 Kuka on kuudes? Ei hajuakaan. 604 00:35:53,861 --> 00:35:56,781 Voin hyvinkin olla pohjalla. En tiedä. 605 00:35:57,341 --> 00:36:00,501 En halua nähdä Trevorin kasvoja. 606 00:36:01,861 --> 00:36:04,421 Hyvänen aika, en voi katsoa. Minua pelottaa. 607 00:36:06,501 --> 00:36:10,701 Olisin ihan hajalla, jos olisin viimeinen. 608 00:36:12,821 --> 00:36:14,421 No niin, Circle. Kerro jo. 609 00:36:21,861 --> 00:36:23,301 Senkin kusipäät. 610 00:36:23,901 --> 00:36:26,381 Miksiköhän näin kävi. 611 00:36:27,101 --> 00:36:28,181 Mitä? 612 00:36:29,221 --> 00:36:31,061 Laitoin hänet ensimmäiseksi. 613 00:36:31,141 --> 00:36:32,461 Sen siitä saa. 614 00:36:32,541 --> 00:36:35,981 Leikit väärien tyyppien kanssa. 615 00:36:37,501 --> 00:36:38,581 Olen helpottunut. 616 00:36:38,661 --> 00:36:41,701 Hän putosi monta pykälää. -Niinpä. 617 00:36:41,781 --> 00:36:44,421 Putosin toisesta kuudenneksi. Ihan hullua. 618 00:36:47,261 --> 00:36:49,101 Olen hitusen rauhallisempi. 619 00:36:50,021 --> 00:36:51,861 Toivottavasti se ei ole Trevor. 620 00:36:53,261 --> 00:36:55,861 Oloni on jostain syystä itsevarma. 621 00:36:59,501 --> 00:37:01,061 Älä anna sen olla minä. 622 00:37:09,021 --> 00:37:11,261 Hyvänen aika! 623 00:37:11,901 --> 00:37:14,101 Oletko tosissasi? 624 00:37:14,181 --> 00:37:15,181 Mitä? 625 00:37:15,261 --> 00:37:21,141 Ne, joiden halusinkin olevan pohjalla, ovat siellä, minne he kuuluvatkin. 626 00:37:21,741 --> 00:37:26,181 Miten olen noin alhaalla? En käsitä. 627 00:37:28,581 --> 00:37:33,021 Kuka on neljäs? Se voi olla Trevor. Trevor oli viimeksi neljäs. 628 00:37:33,101 --> 00:37:36,341 En ylläty, jos Trevor on neljäntenä. 629 00:37:47,101 --> 00:37:52,541 Minä. Olen realistinen. Olen neljäs. Kaikki hyvin. 630 00:37:54,221 --> 00:37:58,301 En odottanut Courtneyn olevan neljäs. Tuo ei ole hyvä. 631 00:37:59,221 --> 00:38:04,581 Selvästikin hänen strategiansa toimii paremmin kuin minun, 632 00:38:04,661 --> 00:38:07,541 koska minulla ei ole strategiaa. 633 00:38:07,621 --> 00:38:11,141 Näin ollen Trevor on ehdottomasti kolmen parhaan joukossa. 634 00:38:13,021 --> 00:38:13,861 "Kolmas." 635 00:38:13,941 --> 00:38:16,221 Sen täytyy olla Chloe tai Trevor. 636 00:38:16,301 --> 00:38:20,221 Toivottavasti en ole kolmas vaan kärjessä taas. 637 00:38:20,301 --> 00:38:22,941 Minulle käy, jos Trevor on kolmas, vai käykö? 638 00:38:23,021 --> 00:38:25,741 Silloin River olisi vaikuttaja. 639 00:38:25,821 --> 00:38:29,941 Haluan vaikuttajaksi omilla ansioillani. En Jokerin avulla. 640 00:38:30,021 --> 00:38:33,581 Hyvänen aika, kulta. 641 00:38:33,661 --> 00:38:35,781 Olisipa se Trevor. No niin. 642 00:38:50,101 --> 00:38:53,021 River on kolmas. 643 00:38:53,101 --> 00:38:55,661 Se olen minä. Selvä. No niin. 644 00:38:55,741 --> 00:38:57,421 Voin siis yhä pudota. 645 00:38:57,501 --> 00:38:59,141 Olen turvassa. 646 00:39:02,381 --> 00:39:04,581 Suunnitelmani siis toimii. 647 00:39:05,101 --> 00:39:09,021 Minä ja muruseni olemme ensimmäisenä ja toisena 648 00:39:09,101 --> 00:39:10,981 Ei voi olla totta. 649 00:39:15,061 --> 00:39:18,541 Olen vaikuttaja! 650 00:39:18,621 --> 00:39:22,421 Olen taas ensimmäinen. Vitsailetko? 651 00:39:23,021 --> 00:39:25,941 Chloe on kovassa vedossa. Häntä ei voi pysäyttää. 652 00:39:26,021 --> 00:39:28,301 Hyvää työtä, Chlo. 653 00:39:28,381 --> 00:39:30,381 Voin olla turvassa. Ei sitä tiedä. 654 00:39:30,461 --> 00:39:33,701 Kaikki äänestävät minua suosituimmaksi. 655 00:39:33,781 --> 00:39:35,981 Poika on turvassa. Olen turvassa. 656 00:39:36,061 --> 00:39:40,021 En ole lähdössä kotiin Minuapa ei estetä 657 00:39:40,101 --> 00:39:44,941 Ei sinua, mutta joku kyllä estetään, ja on aika aloittaa. 658 00:39:46,301 --> 00:39:47,381 "Ilmoitus!" 659 00:39:47,461 --> 00:39:49,221 Eikä. 660 00:39:49,741 --> 00:39:52,181 "Circle-vaikuttajien Chloen ja Trevorin…" 661 00:39:52,261 --> 00:39:54,301 "…on päätettävä, kenet estetään." 662 00:39:55,141 --> 00:39:56,821 En pysty siihen. 663 00:39:56,901 --> 00:39:59,341 Tästä tulee vaikea päätös. 664 00:40:00,301 --> 00:40:03,621 "Vaikuttajien on nyt mentävä…" -"…tekemään päätös." 665 00:40:04,141 --> 00:40:05,981 Olemme tosi lähellä loppua. 666 00:40:06,781 --> 00:40:08,381 Silloin ollaan armottomia. 667 00:40:08,461 --> 00:40:10,421 Tämä on aina vaikea hetki. 668 00:40:12,461 --> 00:40:13,541 Menoksi sitten. 669 00:40:15,661 --> 00:40:17,101 Voi ei. 670 00:40:18,261 --> 00:40:19,661 Onnea matkaan. 671 00:40:19,741 --> 00:40:21,941 Ei voi mitään. 672 00:40:23,861 --> 00:40:25,981 Olen ihan hermona. 673 00:40:34,141 --> 00:40:36,821 Onpa täällä söpöä. 674 00:40:36,901 --> 00:40:38,821 Hyvänen aika. 675 00:40:39,981 --> 00:40:41,901 Tuntuu hyvältä palata tänne. 676 00:40:41,981 --> 00:40:46,661 Onpa kaunis. Tosi kiva. Tykkään tästä. 677 00:40:47,541 --> 00:40:49,421 Kuka olikaan taas ykkönen? 678 00:40:50,461 --> 00:40:54,701 Kippis sille, että olen vihdoin täällä. 679 00:40:54,781 --> 00:40:58,421 Ihan kuin olisimme treffeillä. Ensimmäiset treffimme. 680 00:40:58,501 --> 00:41:00,421 Ihanaa. Todella söpöä. 681 00:41:04,221 --> 00:41:06,021 Olen valmis aloittamaan. 682 00:41:07,301 --> 00:41:09,621 Viesti. "Mitä kuuluu, kulta? 683 00:41:09,701 --> 00:41:12,821 Olen iloinen, että olen täällä sinun kanssasi. 684 00:41:12,901 --> 00:41:17,341 Vaikka tämä varmaan onkin hyvin vaikea päätös." 685 00:41:17,421 --> 00:41:18,381 Lähetä. 686 00:41:19,461 --> 00:41:22,581 Circle, viesti. "Et arvaakaan, muru, 687 00:41:23,221 --> 00:41:26,541 kuinka iloinen olin, kun näin sinut kärjessä kanssani. 688 00:41:26,621 --> 00:41:28,581 Parisuhdetavoitetta kerrakseen." 689 00:41:33,261 --> 00:41:37,981 Circle, viesti. "Aloitetaan Courtneystä. Mitä mieltä olet?" Lähetä. 690 00:41:39,381 --> 00:41:40,501 Tykkään hänestä. 691 00:41:41,341 --> 00:41:45,741 Mutta jos yritän taktikoida, 692 00:41:45,821 --> 00:41:52,781 olisi järkevää valita joku, joka on mahdollinen uhka Trevorille. 693 00:41:53,301 --> 00:41:58,021 Courtney on yksi vahvimmista liittolaisistani, 694 00:41:58,101 --> 00:42:01,141 enkä päästä Trevoria minun ja liittolaisteni väliin. 695 00:42:01,221 --> 00:42:06,261 Viesti. "Courtney on hyvä tyyppi. Luotan häneen. Entä sinä?" Lähetä. 696 00:42:08,461 --> 00:42:09,501 Ihanaa! 697 00:42:09,581 --> 00:42:10,901 Circle, viesti. 698 00:42:10,981 --> 00:42:14,181 "Hän on aivan ihana. 699 00:42:14,781 --> 00:42:17,541 Huh! Entäpä River?" 700 00:42:17,621 --> 00:42:19,021 Lähetä viesti. 701 00:42:19,621 --> 00:42:22,501 Minua hermostuttaa, mitä hän sanoo Riveristä. 702 00:42:22,581 --> 00:42:27,101 Luulen, että River pelaa kieroa peliä. 703 00:42:27,621 --> 00:42:32,981 Viesti. "Hienoa. River on myös hyvä tyyppi, ja meillä on hyvä side. 704 00:42:33,061 --> 00:42:35,781 Hänen julisteensa tosin oli mielenkiintoinen." 705 00:42:36,421 --> 00:42:41,181 "Jonkun mielestä hän pelaa kieroa peliä. Mitä mieltä sinä olet?" 706 00:42:42,581 --> 00:42:44,101 Ajattelin ihan samaa. 707 00:42:44,181 --> 00:42:49,541 Mitä tulee Riveriin, en tiedä, voinko täysin luottaa häneen niin - 708 00:42:49,621 --> 00:42:54,021 etten muuta peliä hänen edukseen. 709 00:42:54,661 --> 00:42:58,781 Courtney ja River yhdessä ovat uhka. 710 00:42:58,861 --> 00:43:01,981 He pitävät aina toistensa puolia. 711 00:43:04,461 --> 00:43:06,581 Minun pitää puolustaa Riveriä. 712 00:43:06,661 --> 00:43:08,821 Circle, viesti. 713 00:43:09,541 --> 00:43:13,061 "Ihmettelin kampanjajulistetta myös, 714 00:43:13,141 --> 00:43:18,461 mutta sitten tajusin, että sen tehnyt henkilö on varmaan vielä kierompi." 715 00:43:18,541 --> 00:43:22,421 "…sen tehnyt henkilö on varmaan vielä kierompi." 716 00:43:24,341 --> 00:43:26,901 Minähän sen julisteen tein. 717 00:43:26,981 --> 00:43:32,901 Olen vain naiivi pikkutyttö, 718 00:43:32,981 --> 00:43:34,301 joka esittää miestä. 719 00:43:34,381 --> 00:43:36,421 Sekoitan vain vähän pakkaa. 720 00:43:36,501 --> 00:43:38,501 Hän on henkilö julisteen takana. 721 00:43:38,581 --> 00:43:42,501 Viesti. "Meillä on Riverin kanssa vahva side. 722 00:43:42,581 --> 00:43:47,021 Ilman häntä en ehkä olisi enää täällä." 723 00:43:47,621 --> 00:43:48,741 Lähetä viesti. 724 00:43:50,341 --> 00:43:55,061 Se tarkoittaa, että Chloe suojelee Riveriä. 725 00:43:55,141 --> 00:43:58,781 Trevorilla ja Chloella on vahva side. 726 00:43:59,421 --> 00:44:03,901 On Trevorin edun mukaista pitää se vahvana. 727 00:44:05,301 --> 00:44:10,101 "Olen täysin samaa mieltä ja ymmärrän sinua. 728 00:44:10,181 --> 00:44:12,101 Mitä mieltä olet Mitchellistä? 729 00:44:12,181 --> 00:44:13,621 Kysymysmerkki." Lähetä. 730 00:44:14,901 --> 00:44:15,901 No niin. 731 00:44:17,341 --> 00:44:20,781 En aio säästellä sanojani. Circle, viesti. 732 00:44:21,901 --> 00:44:24,581 "Mitchell vaikuttaa todelliselta. 733 00:44:24,661 --> 00:44:28,301 Meillä synkkasi alussa, ja hän kutsui minua Circle-siskokseen. 734 00:44:28,381 --> 00:44:34,221 En kuitenkaan usko, että hän loppupeleissä pelastaisi minut." 735 00:44:34,901 --> 00:44:37,501 Minä taas tykkään Mitchellistä, joten… 736 00:44:38,621 --> 00:44:42,421 Viesti. "Luotan Mitchelliin ja kunnioitan häntä." 737 00:44:43,261 --> 00:44:46,861 "Hän pelastaisi minut, ja koska hän tietää tunteistani sinuun… 738 00:44:49,181 --> 00:44:51,981 En usko, että olisit vaarassa pudota." 739 00:44:52,061 --> 00:44:53,821 Mitchell on tosi hyvä tyyppi. 740 00:44:53,901 --> 00:44:57,741 Hän on hyvä kaveri ja täydellinen herrasmies. 741 00:44:58,381 --> 00:45:03,141 Hän luottaa Mitchelliin, ja jos hän luottaa Mitchelliin, niin minäkin voin." 742 00:45:03,221 --> 00:45:07,661 Viesti. "Luotan vaistoihisi enemmän kuin kenenkään muun. 743 00:45:07,741 --> 00:45:10,221 En halua, että olet tukalassa tilanteesssa. 744 00:45:10,301 --> 00:45:14,341 Ymmärrän… Kolme pistettä. Entäs Khat?" 745 00:45:18,101 --> 00:45:21,101 Luulen, että Chloe haluaa estää Khatin. 746 00:45:21,901 --> 00:45:23,021 Tykkään Khatistä. 747 00:45:23,101 --> 00:45:26,621 Jos hän on Khatin ystävä, tarinamme on ohi. 748 00:45:26,701 --> 00:45:30,621 Hänellä ja Trevorilla synkkasi siitä lähtien, kun hän tuli mukaan. 749 00:45:30,701 --> 00:45:32,981 Hän on hyvä ihminen. 750 00:45:33,501 --> 00:45:39,621 Viesti. "Olen läheinen Khatin kanssa. Hän on ollut rehellinen alusta asti. 751 00:45:39,701 --> 00:45:45,581 Hän pelastaisi minut, jos roolit vaihtuisivat." 752 00:45:46,901 --> 00:45:49,061 Eikä. Ei voi olla totta. 753 00:45:50,501 --> 00:45:53,461 Miksi sanot noin, Trevor. 754 00:45:54,101 --> 00:45:56,181 Etkö tiedä, mitä hän sanoi minusta? 755 00:45:58,181 --> 00:45:59,341 Eikä. 756 00:46:00,661 --> 00:46:06,381 Vastakkain ovat kaksi Chloen ja kaksi Trevorin liittolaista. 757 00:46:08,861 --> 00:46:12,461 Tämä on kaikkein vaikein osuus. 758 00:46:13,141 --> 00:46:14,621 Circle, viesti. 759 00:46:17,661 --> 00:46:19,461 "Pelkäsinkin, että sanot noin. 760 00:46:20,421 --> 00:46:24,821 Pidin häntä henkilönä, johon voin luottaa, 761 00:46:25,541 --> 00:46:31,461 ennen kuin Circle-ystäväni kertoivat, että hän puhui minusta pahaa selkäni takana - 762 00:46:31,541 --> 00:46:35,501 vättäen, että valehtelin Emilystä. 763 00:46:35,581 --> 00:46:40,261 Khat laittoi minulle viestiä keksien tekosyitä puolustaakseen itseään. 764 00:46:40,341 --> 00:46:45,781 #Feikki. #Juonittelija." Lähetä viesti. 765 00:46:47,301 --> 00:46:51,901 Tämä on iso ongelma, koska tykkään itse Khatistä, 766 00:46:53,221 --> 00:47:00,221 ja hän vain teki virheen ja ansaitsee toisen mahdollisuuden. 767 00:47:00,301 --> 00:47:04,421 Viesti. "Niin, Courtney kertoi siitä minullekin. 768 00:47:05,021 --> 00:47:07,541 Minusta hän ansaitsee uuden mahdollisuuden. 769 00:47:07,621 --> 00:47:08,461 Lähetä. 770 00:47:16,221 --> 00:47:18,101 Voi helvetti. 771 00:47:19,621 --> 00:47:26,181 Tämä on todella vaikeaa, koska minustakin hän katui tekoaan. 772 00:47:28,741 --> 00:47:34,541 Mutta katuuko hän sitä vain siksi, koska jäi kiinni? 773 00:47:35,581 --> 00:47:42,581 Viesti. "Kunpa ei tarvitsisi estää ketään, koska kaikki ovat kivoja. 774 00:47:42,661 --> 00:47:48,741 Meidän on kuitenkin punnittava muiden hyvät ja huonot puolet." Lähetä. 775 00:47:49,661 --> 00:47:52,981 Tiedän, ja siksi tämä onkin niin vaikeaa. 776 00:47:53,061 --> 00:47:58,261 Jos Khat jää Circleen, minä ja Trevor olemme kärjessä, 777 00:47:59,101 --> 00:48:02,181 kun taas River ja Courtney eivät ole. 778 00:48:02,261 --> 00:48:05,541 Se antaa minulle ja Trevorille johtoaseman. 779 00:48:05,621 --> 00:48:08,781 Jos puhutaan pelin pelaamisesta, se olisi strategista. 780 00:48:12,941 --> 00:48:18,261 Chloen ja Trevorin harkitessa päätöstä muut pelaajat suhtautuvat asiaan tyynesti. 781 00:48:18,341 --> 00:48:20,901 Ei vaiskaan! He ovat ihan hermona. 782 00:48:20,981 --> 00:48:25,621 Jos Chloe ja Trevor estävät minut, olen ihan hajalla. 783 00:48:26,301 --> 00:48:30,421 Circle muistuttaa oikeaa elämää. 784 00:48:30,501 --> 00:48:33,461 Kaikki esittävät mukavaa ja puukottavat selkään. 785 00:48:34,181 --> 00:48:38,981 Hyvänen aika! Mitä nyt tapahtuu? 786 00:48:39,861 --> 00:48:41,141 Circle, viesti. 787 00:48:41,941 --> 00:48:44,381 "Haluatko, että kerron uutiset? 788 00:48:45,661 --> 00:48:50,621 #HalaaMinuaVirtuaalisesti." Lähetä viesti. 789 00:48:51,701 --> 00:48:54,501 Viesti. "Ei, kulta. Minun pitää olla mies - 790 00:48:54,581 --> 00:48:59,541 ja ottaa vastuu päätöksestä." 791 00:49:00,541 --> 00:49:03,341 Tuohan on… Hän on kunnon mies. 792 00:49:03,901 --> 00:49:08,181 Hän on kunnon mies ja ottaa vastuun. 793 00:49:08,261 --> 00:49:11,221 Hyvä jumala, Trevor, milloin me menemme naimisiin? 794 00:49:17,461 --> 00:49:18,581 Hyvänen aika. 795 00:49:18,661 --> 00:49:19,501 "Ilmoitus!" 796 00:49:20,221 --> 00:49:22,461 "Ilmoitus!" 797 00:49:23,181 --> 00:49:26,981 "Vaikuttajat ovat tehneet päätöksensä." 798 00:49:27,061 --> 00:49:28,701 Toivottavasti se on oikea. 799 00:49:28,781 --> 00:49:32,141 Minulla on varma olo, mutta ei sitä tiedä tässä pelissä. 800 00:49:32,221 --> 00:49:35,741 Hyvänen aika. 801 00:49:36,581 --> 00:49:38,861 Haen meille popcornia. 802 00:49:38,941 --> 00:49:40,901 Haetko popcornia? -Joo. 803 00:49:41,661 --> 00:49:44,821 "Kaikkien pelaajien on mentävä Circle-chatiin." 804 00:49:44,901 --> 00:49:47,661 Circle, vie minut Circle-chatiin. 805 00:49:50,661 --> 00:49:51,981 Totuuden hetki. 806 00:49:52,061 --> 00:49:54,701 Käy miten käy. 807 00:49:54,781 --> 00:49:56,181 No niin. 808 00:50:00,861 --> 00:50:04,581 Hyvänen aika. Mitenköhän hän sanoo sen? 809 00:50:05,141 --> 00:50:09,141 Viesti. "Tämä oli erittäin vaikea päätös. 810 00:50:09,221 --> 00:50:13,021 Olemme lähentyneet kaikkien kanssa omilla tavoillamme. 811 00:50:13,101 --> 00:50:18,741 Päätös johtui erityisesti yhdestä asiasta, tulevaisuudestamme Circlessä." 812 00:50:20,061 --> 00:50:22,661 Minun pitää hyväksyä tämä, kävi miten kävi. 813 00:50:22,741 --> 00:50:26,501 Tässä sitä ollaan. Yksi lähtee kotiin. 814 00:50:26,581 --> 00:50:29,981 Pidät puoliani, Chloe. Luulen, että teet samoin, Trevor. 815 00:50:30,061 --> 00:50:32,021 Paras kotiinlähtijä meille on - 816 00:50:32,101 --> 00:50:32,941 Khat. -Khat. 817 00:50:33,621 --> 00:50:37,021 Saatan olla uhka. Sanotaan, että teoriassa olen uhka. 818 00:50:37,781 --> 00:50:40,581 River ja Courtney ovat paljon suurempi uhka. 819 00:50:41,461 --> 00:50:45,181 "Punnitsimme pelaajien hyvät ja huonot puolet. 820 00:50:45,261 --> 00:50:48,701 Ikävä kyllä päädyimme tähän lopputulokseen. 821 00:50:49,421 --> 00:50:50,261 Lähetä. 822 00:50:51,381 --> 00:50:53,221 Ihan kamalaa. 823 00:50:57,381 --> 00:50:59,101 Yksi päivä vielä. No niin. 824 00:50:59,181 --> 00:51:01,981 Trevor lupasi, että hän pitää puoliani. 825 00:51:03,781 --> 00:51:07,581 "Pelaaja, jonka päätimme estää on…" 826 00:51:08,501 --> 00:51:10,421 "Kolme pistettä." 827 00:51:10,501 --> 00:51:11,941 Hyvänen aika. 828 00:51:12,021 --> 00:51:13,061 Kuka se on? 829 00:51:13,141 --> 00:51:14,621 Inhoan tätä kohtaa. 830 00:51:14,701 --> 00:51:18,861 Minun on parasta olla täällä vielä huomenna. 831 00:51:20,221 --> 00:51:21,581 Minä aivan vapisen. 832 00:51:23,981 --> 00:51:25,381 Viesti. 833 00:52:02,501 --> 00:52:07,461 Tekstitys: Jenna Mendez