1 00:00:06,701 --> 00:00:10,021 The Circle'ın önceki bölümlerinde. Courtney, Joker oldu… 2 00:00:10,661 --> 00:00:14,821 Amacım oyunculara Joker'in Emily olduğunu düşündürmek 3 00:00:14,901 --> 00:00:17,341 …ve gücünden faydalanıp… 4 00:00:17,821 --> 00:00:21,501 "Fenomenlerden biri olacak bir oyuncu seç." 5 00:00:22,501 --> 00:00:24,141 Ben seçildim! 6 00:00:24,221 --> 00:00:27,061 -…önemli bir engelleme yaptı. -Hayır! 7 00:00:27,621 --> 00:00:30,381 "Engellemek istediğimiz oyuncu…" 8 00:00:32,141 --> 00:00:33,461 Terilisha. 9 00:00:34,061 --> 00:00:34,901 "Engellendin." 10 00:00:34,981 --> 00:00:36,061 Şükürler olsun. 11 00:00:36,701 --> 00:00:38,541 İki sahte profil sınandı. 12 00:00:38,621 --> 00:00:40,461 Sıvı olanı mı kullansam? 13 00:00:40,541 --> 00:00:43,581 21 yaşındaki bir kız yapmış gibi durmuyor. 14 00:00:44,581 --> 00:00:47,581 Oltayı atmaya hazırım. Sahte mi, değil mi, anlayacağım. 15 00:00:47,661 --> 00:00:48,741 Bir düşüneyim. 16 00:00:48,821 --> 00:00:50,821 İyi düşün. İyi düşündüğünü biliyorum. 17 00:00:50,901 --> 00:00:54,141 -Bu mesajdan memnunum. -Yakaladım. O kadar iyi değilsin. 18 00:00:55,581 --> 00:00:57,981 Sonucu da çifte engelleme oldu. 19 00:00:58,061 --> 00:01:02,581 -Herkesin puanlaması bir garip ya. -Ama bir sürpriz daha vardı. 20 00:01:02,661 --> 00:01:04,421 -Sen kimsin? -Ben Emily. 21 00:01:04,501 --> 00:01:05,381 Ben de Lance. 22 00:01:05,461 --> 00:01:06,821 UYARI! 23 00:01:06,901 --> 00:01:09,221 "Size ikinci bir şans veriliyor!" 24 00:01:09,301 --> 00:01:11,021 Yeni profilinizle tanışın." 25 00:01:11,581 --> 00:01:14,381 -Yok artık! İşte bu! -Aman Tanrım! 26 00:01:17,781 --> 00:01:20,461 NETFLIX ORİJİNAL DİZİSİ 27 00:01:20,541 --> 00:01:23,941 Çember bu geceyi ağzına kadar dramla doldurdu. 28 00:01:24,021 --> 00:01:26,461 Bir değil, iki oyuncu, yani Lance ve Emily 29 00:01:26,541 --> 00:01:29,821 puanlamada sonuncu olunca otomatikman engellendi. 30 00:01:29,901 --> 00:01:30,981 ENGELLENDİN 31 00:01:31,061 --> 00:01:33,301 Çember, çok acımasızsın. 32 00:01:34,981 --> 00:01:36,301 Ama şanslılar 33 00:01:36,381 --> 00:01:40,221 çünkü Çember numaralarına devam etsinler diye yardım eli uzatıldı. 34 00:01:41,621 --> 00:01:42,861 YENİ ORTAK PROFİLİNİZLE TANIŞIN 35 00:01:42,941 --> 00:01:45,341 İşte bu be! Hadi. 36 00:01:54,661 --> 00:01:58,141 -Bu herif kim lan? -İyi görünüyor. 37 00:02:00,261 --> 00:02:01,981 -Gerçek yaşın kaç? -20. 38 00:02:02,061 --> 00:02:03,901 20 yaşındasın. Ben de 42. 39 00:02:03,981 --> 00:02:07,421 -Yani elimizde epey iyi bir… -Evet, aralık iyi. 40 00:02:07,501 --> 00:02:11,501 Bu kadar yaşlı birini oynamak çok zor olacak asıl. 41 00:02:11,581 --> 00:02:15,701 -O kadar yaşlı değilim yani. -Hayır. 42 00:02:15,781 --> 00:02:17,981 Ama erkek bakış açımız var. 43 00:02:18,701 --> 00:02:21,221 Bu adamın hayatının beşte birini yaşadım ben. 44 00:02:21,301 --> 00:02:25,061 Ama arkadaşlarımın babaları ona benziyor sanki. 45 00:02:25,141 --> 00:02:26,821 -Benim babam da. -Öyle mi? 46 00:02:26,901 --> 00:02:30,021 -Bıyığı yok, ama… -Babalarımızı kullanırız. 47 00:02:30,101 --> 00:02:32,981 -Büyük bir baba enerjimiz olmalı. -Evet, baba enerjisi. 48 00:02:33,061 --> 00:02:35,581 Bence bu adamı sevecekler. 49 00:02:35,661 --> 00:02:37,861 -Tamam. Hadi başlayalım. -Yapabiliriz. 50 00:02:37,941 --> 00:02:39,701 İkinci şans kolay bulunmuyor. 51 00:02:39,781 --> 00:02:44,621 Tamam. Çember, lütfen bizi yeni oyuncumuzun profiline götür. 52 00:02:45,501 --> 00:02:47,501 YENİ OYUNCU MESLEK - MEDYUM 53 00:02:48,221 --> 00:02:50,341 -Medyummuş! -Medyum! 54 00:02:51,341 --> 00:02:53,541 -Aman Tanrım. -İnanamıyorum. 55 00:02:55,781 --> 00:02:58,861 Zaten bildiğimiz şeyleri tahmin ediyor gibi yaparız. 56 00:02:58,941 --> 00:03:01,821 -Komik olur. -Dâhiyane bir fikir. 57 00:03:01,901 --> 00:03:04,501 Çember, lütfen bizi fotoğraf albümümüze götür. 58 00:03:06,381 --> 00:03:07,301 Vay canına! 59 00:03:08,501 --> 00:03:10,261 Bıyık hiç olmuyor. 60 00:03:10,341 --> 00:03:12,541 Değil mi ama? Adı ne? 61 00:03:12,621 --> 00:03:14,301 Bu adamda dede havası var. 62 00:03:14,381 --> 00:03:17,261 Gerçek adım John. Dedemin adı. 63 00:03:17,341 --> 00:03:18,581 -Güzel isim. -Evet. 64 00:03:18,661 --> 00:03:20,581 İhtiyar, tatlı birini düşününce 65 00:03:20,661 --> 00:03:22,621 -"John bu." dersin. -John, evet. 66 00:03:22,701 --> 00:03:25,301 Çember, adını John yapalım. 67 00:03:26,261 --> 00:03:28,181 Yaş olarak 64 yaz. 68 00:03:28,261 --> 00:03:29,621 Memleket? 69 00:03:29,701 --> 00:03:32,221 Dedemi örnek alabiliriz. 70 00:03:32,301 --> 00:03:33,621 Batı Virginia'lı. 71 00:03:33,701 --> 00:03:36,021 Bu kulağa çok… 72 00:03:36,101 --> 00:03:37,581 -Dostane geliyor. -Evet. 73 00:03:37,661 --> 00:03:41,701 Çember, memleket olarak Morgantown, Batı Virginia yazalım. 74 00:03:41,781 --> 00:03:42,621 Hoşuma gitti. 75 00:03:42,701 --> 00:03:46,101 Çember, şöyle yazalım. "Herkese merhaba. Ben John. 76 00:03:46,181 --> 00:03:48,421 Tam zamanlı medyum, yarı zamanlı Noel Baba'yım. 77 00:03:48,501 --> 00:03:49,661 Maceraya bayılırım." 78 00:03:50,381 --> 00:03:55,541 Çok arkadaş canlısı bir ihtiyar olmak istiyorsak gey mi olsak? 79 00:03:55,621 --> 00:03:59,741 Evet, Courtney ve River var. Benim de gey erkekler hakkında bilgim var. 80 00:03:59,821 --> 00:04:03,981 Evet. "Kocam Terry'le 38 yıldır mutlu bir birlikteliğimiz var 81 00:04:04,061 --> 00:04:06,061 ve üç muhteşem çocuk babasıyım." 82 00:04:06,141 --> 00:04:08,501 John'ı sevdim. Harika bence. 83 00:04:08,581 --> 00:04:11,661 Bilmiyorum. Hangi hobilerimi yazsam ki? 84 00:04:11,741 --> 00:04:14,221 -Okumayı severim. O sever mi? -Belki. 85 00:04:14,301 --> 00:04:17,221 Doğaçlama dersi alırdım. Belki o da alıyordur. 86 00:04:17,301 --> 00:04:20,661 Şöyle diyelim, "Yemek yapmayı, oturup kitap okumayı 87 00:04:20,741 --> 00:04:22,621 ve doğaçlamayı severim!" 88 00:04:22,701 --> 00:04:24,621 -Bayıldım. -Güzel oldu. 89 00:04:24,701 --> 00:04:26,621 Çember, kilitleyelim. 90 00:04:29,301 --> 00:04:31,101 "Çember'e yarın katılacaksınız." 91 00:04:31,181 --> 00:04:33,781 -Ezip geçeceğiz. -Evet, bence de. 92 00:04:33,861 --> 00:04:35,661 Bence çok güzel olacak. 93 00:04:35,741 --> 00:04:37,621 -Medyum güçlerim diyor ki… -Aynen. 94 00:04:37,701 --> 00:04:39,861 Medyum güçlerimizi kullanmalıyız. 95 00:04:41,941 --> 00:04:45,301 64 yaşında, üç çocuklu gey bir medyum. 96 00:04:45,381 --> 00:04:48,581 İnsanlar çok soru soracak. Neyse ki doğaçlama yapıyor. 97 00:04:49,381 --> 00:04:52,381 Bu arada diğerleri de engellenen dostlarını düşünüyor. 98 00:04:52,461 --> 00:04:54,141 Ama aslında engellenmediler. 99 00:04:54,701 --> 00:04:56,221 Emily'nin gitmesine üzüldüm. 100 00:04:56,301 --> 00:04:58,541 Elinde fırsat olsa 101 00:04:58,621 --> 00:05:01,541 Emily, Trevor'ı korurdu bence. 102 00:05:01,621 --> 00:05:06,621 Lance'in River'ı görmeye gelmemesi ben çok şaşırttı. 103 00:05:06,701 --> 00:05:11,541 Aramızda gerçek bir bağ var sanıyordum, o yüzden gelmesini bekliyordum. 104 00:05:11,621 --> 00:05:14,541 Emily bana gelmedi diye hâlâ epey kızgınım. 105 00:05:15,381 --> 00:05:17,421 Acaba niye bana gelmedi. 106 00:05:17,501 --> 00:05:19,301 Altı kişi kaldık. 107 00:05:20,461 --> 00:05:22,501 Tempoyu artırmam lazım. 108 00:05:23,061 --> 00:05:24,341 Bu… 109 00:05:25,301 --> 00:05:28,781 Zirvede olmamı sağlamak için önümüzdeki birkaç gün 110 00:05:29,421 --> 00:05:31,621 biraz risk almam gerekebilir. 111 00:05:43,581 --> 00:05:47,661 Sabah oldu ve Lisa ile Jack, John olarak ilk günlerine uyanıyor. 112 00:05:47,741 --> 00:05:51,861 Öğrenci Jack de asistanlık mesleğini öğreniyor. 113 00:05:51,941 --> 00:05:54,981 Pastırmalı, yumurtalı, peynirli sandviç ister misin? 114 00:05:55,061 --> 00:05:56,341 Evet, neden olmasın? 115 00:05:57,141 --> 00:05:59,301 Yemek yapma becerimi test edelim. 116 00:05:59,381 --> 00:06:03,621 Diğerleri de Çember'de kendilerince normal bir güne uyanıyor. 117 00:06:03,701 --> 00:06:04,941 Buna ihtiyacım vardı. 118 00:06:05,021 --> 00:06:07,501 Sabah banyosunun kime zararı var ki? 119 00:06:12,621 --> 00:06:15,381 Dünü atlattım. 120 00:06:15,461 --> 00:06:18,181 Dün gece cidden fenaydı. 121 00:06:18,261 --> 00:06:20,301 Çember oyun oynamıyor. 122 00:06:20,381 --> 00:06:24,021 Mitchell, Çember'in yaptığı tek şey bu. 123 00:06:25,861 --> 00:06:29,101 ''Haber Kaynağı güncellendi.'' 124 00:06:29,181 --> 00:06:31,221 Aman Tanrım. 125 00:06:31,301 --> 00:06:33,901 Çember, beni Haber Kaynağı'na götür. 126 00:06:35,181 --> 00:06:37,021 Ne olduğunu biliyorum. 127 00:06:37,541 --> 00:06:40,741 "Emily, Çember'e mesaj bıraktı." 128 00:06:40,821 --> 00:06:44,181 Emily ve Lance gerçekte kim, görmek üzereyiz. 129 00:06:44,261 --> 00:06:48,901 Çember, lütfen Emily'nin videosunu oynat. 130 00:06:51,981 --> 00:06:53,661 Selam millet, ben Emily. 131 00:06:53,741 --> 00:06:55,781 Aslında adım Jack. 132 00:06:55,861 --> 00:06:59,221 -Ne? -Biliyordum! Erkek işte! 133 00:07:02,541 --> 00:07:04,621 Emily, Emilio'ymuş. 134 00:07:04,701 --> 00:07:07,261 En iyi arkadaşımın adı Jack mi? 135 00:07:07,341 --> 00:07:11,021 Çember'e üniversiteden iyi bir dostum olan Emily olarak girdim 136 00:07:11,101 --> 00:07:15,861 çünkü eğlenceli, stratejik ve acımasızca oynamak istedim. 137 00:07:15,941 --> 00:07:18,421 Kendimi de tatlı, 150 santim boyunda 138 00:07:18,501 --> 00:07:21,381 üniversiteli bir kızın arkasına saklamak istedim. 139 00:07:21,461 --> 00:07:23,421 Evet, beni kandırdın. Tatlı kız. 140 00:07:23,501 --> 00:07:28,061 Ama konu makyaj olunca siz de fark etmişsinizdir ki beceremedim. 141 00:07:28,141 --> 00:07:30,661 Evet, seni makyajın bitirdi oğlum. 142 00:07:30,741 --> 00:07:34,141 İnsanların ölümüne stratejik oynamasına saygı duysam da 143 00:07:34,221 --> 00:07:38,261 yalan söylüyorlar, söyledikleri kişi değiller 144 00:07:38,341 --> 00:07:42,261 ve duymak istediğinizi söylerler. "#Arkandayım." 145 00:07:42,341 --> 00:07:45,261 Chloe'den bahsediyor. Dün gece Chloe'ye gitmiş. 146 00:07:45,341 --> 00:07:46,821 Aman Tanrım! 147 00:07:46,901 --> 00:07:49,461 Chloe ona geldiğini söyleyecek mi? 148 00:07:49,541 --> 00:07:53,941 Makyaj becerilerimi tazeleyeyim. Sonra görüşürüz ezikler. 149 00:07:54,461 --> 00:07:55,381 Sağlıcakla kalın. 150 00:07:55,461 --> 00:07:59,461 İyi hazırlanmışsınız ama yeterince eksiksiz değilmiş Bay Jack. 151 00:07:59,541 --> 00:08:02,181 Bana bunu yapmış olması hiç hoşuma gitmiyor olsa da 152 00:08:02,261 --> 00:08:03,901 iyi bir stratejiydi. 153 00:08:03,981 --> 00:08:06,341 Seni anlıyorum, saygılar. 154 00:08:08,221 --> 00:08:10,901 Sıradaki. Lance nerede? Hadi Lance'i göster. 155 00:08:10,981 --> 00:08:14,181 Çember, lütfen Lance'in video mesajını oynat. 156 00:08:16,661 --> 00:08:20,021 Merhaba millet, benim, Lance Bass. 157 00:08:20,101 --> 00:08:23,141 Tamam, gerçek Lance Bass değilim. 158 00:08:23,221 --> 00:08:25,741 -Aman Tanrım. -Annesi mi bu? Kim? 159 00:08:25,821 --> 00:08:27,141 Adım Lisa 160 00:08:27,221 --> 00:08:31,421 ve neredeyse 15 yıldır Lance'in asistanıyım. 161 00:08:31,501 --> 00:08:32,421 Aman Tanrım. 162 00:08:32,501 --> 00:08:35,261 Lance tanıdığım en popüler insanlardan 163 00:08:35,341 --> 00:08:38,181 ve onun yerinde olmak nasıl bir his, görmek istedim. 164 00:08:38,261 --> 00:08:40,821 Oyunu Lance'e sadık kalarak oynadım. 165 00:08:41,581 --> 00:08:42,981 Vay canına. 166 00:08:43,061 --> 00:08:46,581 Belki de beni mahveden fazla iyi olmamdı. Kim bilir? 167 00:08:46,661 --> 00:08:49,381 Burada çok özel dostluklar kurdum 168 00:08:49,461 --> 00:08:52,661 ve söz veriyorum, sizi gerçek Lance ile tanıştıracağım. 169 00:08:52,741 --> 00:08:55,941 Ama şimdilik bye, bye, bye. 170 00:08:58,981 --> 00:09:02,901 Burada insan hiç bilemiyor ya. Hiç belli olmuyor. 171 00:09:02,981 --> 00:09:07,621 Gerçek Lance Bass olmadığı için bir yanım hayal kırıklığı yaşadı. 172 00:09:07,701 --> 00:09:10,661 Ama bizi tanıştıracağına söz verdi. 173 00:09:12,781 --> 00:09:15,421 "Çember Sohbeti açıldı." 174 00:09:15,501 --> 00:09:17,941 -Görmek istediğim de bu. -Tamam. 175 00:09:18,501 --> 00:09:22,381 Ama onlar başlamadan önce Çember'in yeni oyuncuya sürprizi var. 176 00:09:23,181 --> 00:09:25,221 "Uyarı!" Ne oldu bakalım? 177 00:09:26,661 --> 00:09:29,701 "John, birazdan Çember'e katılacaksın. 178 00:09:30,301 --> 00:09:32,301 Şu an gizli moddasın." 179 00:09:32,861 --> 00:09:35,901 Gizli mod mu? Çok heyecanlı. 180 00:09:36,821 --> 00:09:39,741 "Diğer oyuncuları gizlice Çember Sohbeti'nde izleyebileceksin." 181 00:09:39,821 --> 00:09:41,541 Bu harika. 182 00:09:41,621 --> 00:09:45,101 Ne konuştuklarını görebileceğiz yani. 183 00:09:45,181 --> 00:09:46,741 Onları gözetleyebiliriz. 184 00:09:48,021 --> 00:09:50,461 Çember, beni Çember Sohbeti'ne götür. 185 00:09:51,781 --> 00:09:55,021 Sahte profiller hakkındaki fikirlerini merak ediyorum. 186 00:09:56,341 --> 00:09:58,941 Sabırsızlanıyorum. 187 00:09:59,021 --> 00:10:00,981 Çok garip olacak. 188 00:10:01,061 --> 00:10:03,061 Bu sohbet çok ilginç olacak. 189 00:10:03,141 --> 00:10:07,421 Kim yalan söyleyip Emily bana gelmedi diyecek? Kim? 190 00:10:07,501 --> 00:10:12,141 Mesaj, "Vay be, iki sahte profili göndermişiz. 191 00:10:12,221 --> 00:10:17,221 Bir erkekle flört ettiğime inanamıyorum. #Emilio." Gönder. 192 00:10:17,981 --> 00:10:20,221 -Üzgünüm dostum. -Üzgünüm Mitch. 193 00:10:20,301 --> 00:10:23,861 Mitchell benimle o yüzden flörtü kesti. 194 00:10:23,941 --> 00:10:26,101 Emily ile flört ediyormuş! 195 00:10:26,181 --> 00:10:29,501 Çember, mesaj, "Ekranda bir değil, iki sahte profil görünce 196 00:10:29,581 --> 00:10:32,341 şoka uğrayan başka biri var mı? 197 00:10:32,421 --> 00:10:35,101 Vay anasını, çok şaşırdım." Mesajı gönder. 198 00:10:35,821 --> 00:10:39,781 Mesaj, "Aman Tanrım! Ünlem. 199 00:10:39,861 --> 00:10:41,861 #İkiSahteProfilBulundu. 200 00:10:41,941 --> 00:10:44,861 Makyaj felaketinden sonra Emily'den şüphelenmiştim 201 00:10:44,941 --> 00:10:47,901 ama Lance? #Kandırıldım." Gönder. 202 00:10:49,421 --> 00:10:52,541 Sikeyim o yarışmayı ya. 203 00:10:52,621 --> 00:10:56,661 Çember, mesaj, "İkisinin gitmesine çok üzüldüm, 204 00:10:56,741 --> 00:11:00,261 özellikle de Emily'yi en iyi dostum saymışken. 205 00:11:00,341 --> 00:11:04,461 Beni ziyaret etmediğine inanamıyorum! 206 00:11:04,541 --> 00:11:09,141 Kime gittiğini çok merak ediyorum! #SürprizGelişme." Mesajı gönder. 207 00:11:09,221 --> 00:11:12,981 Chloe, yalan söylüyorsun. Chloe yalan söylüyor. 208 00:11:13,061 --> 00:11:17,341 Chloe'ye gitmemiş demek. Ona gitti sanmıştım. Bana gelmedi. 209 00:11:17,421 --> 00:11:18,741 Mesaj, 210 00:11:18,821 --> 00:11:25,381 "Hanginiz yalan söyleyip Emily bana gelmedi diyecek?" Gönder. 211 00:11:27,541 --> 00:11:30,621 Khat açık açık soruyor bebeğim. 212 00:11:32,661 --> 00:11:36,021 Çember, mesaj, "Tamam, büyük harfle, tekrar olmasın. 213 00:11:36,101 --> 00:11:39,461 Biri itiraf etsin. Emily ve Lance kime gitti?" 214 00:11:40,821 --> 00:11:42,621 Emily cidden bana gelmedi. 215 00:11:42,701 --> 00:11:44,581 Chloe, bir şey demen gerek. 216 00:11:44,661 --> 00:11:48,941 Mesaj, "Emily ve Lance tabii ki birini görmeye gitti, 217 00:11:49,021 --> 00:11:50,941 peki kime?" Gönder. 218 00:11:51,021 --> 00:11:53,101 Harika. Kimse itiraf etmeyecek, 219 00:11:53,181 --> 00:11:55,661 birbirlerine güvenleri azalacak. 220 00:11:55,741 --> 00:12:00,101 Mesaj, "En iyi arkadaşı Chloe'ye gitmediğine inanamıyorum. 221 00:12:00,181 --> 00:12:02,741 #HâlâOyunlarOynuyorsunuz." Gönder. 222 00:12:04,221 --> 00:12:08,781 Trevor'ın attığı mesajda nasıl bir hava var, bilemiyorum. 223 00:12:08,861 --> 00:12:12,741 Niye söylemesinler, bilmiyorum. Kimin umurunda ki? 224 00:12:12,821 --> 00:12:16,821 Çember, mesaj, "Emily gelmedi diye niye yalan söyleyeyim? 225 00:12:16,901 --> 00:12:21,101 Heyecandan size söylemek isterdim. #NeyseO." Mesajı gönder. 226 00:12:22,021 --> 00:12:24,141 Yalan söylüyorsun. 227 00:12:24,221 --> 00:12:28,061 Kimsenin kabul etmemesi çok gıcık. 228 00:12:28,141 --> 00:12:30,221 Biri yalan söylüyor. 229 00:12:30,301 --> 00:12:34,101 İnsanlar kesinlikle paranoyaklaşmaya başladı. 230 00:12:34,181 --> 00:12:36,021 Bu çok aydınlatıcı oldu. 231 00:12:36,941 --> 00:12:38,381 -Evet. -Çok aydınlatıcı. 232 00:12:39,061 --> 00:12:41,981 Sohbetten şunu öğrendim: Chloe yalan söylüyor. 233 00:12:43,141 --> 00:12:48,141 Bu sabah güneşli olabilir ama sohbet Çember'i kararttı. 234 00:12:50,261 --> 00:12:52,261 John şimdilik kenarda beklerken 235 00:12:52,341 --> 00:12:56,141 Deleesa'nın oynadığı Trevor, Mitchell'la konuşmak istiyor. 236 00:12:56,861 --> 00:12:59,061 -Tanrım! -Kendisi sıcak sularda. 237 00:12:59,141 --> 00:13:02,341 Mitchell tahmin edilemez biri gibi. 238 00:13:03,101 --> 00:13:07,901 Şu ana kadar iyi bağlar kurabildi mi, bilmiyorum. 239 00:13:07,981 --> 00:13:13,021 Bence Mitchell'la kanka olmak Trevor için akıllıca olabilir 240 00:13:13,101 --> 00:13:16,701 ve Mitchell'ın Trevor'ın tarafında olması da iyi olur. 241 00:13:18,901 --> 00:13:20,741 Jetler vurmaya başladı. 242 00:13:21,661 --> 00:13:24,341 Hey! Adamım Trevor! 243 00:13:24,421 --> 00:13:27,061 "Trevor sizi özel sohbete davet ediyor." 244 00:13:29,021 --> 00:13:32,301 Çember, lütfen beni Trevor'la özel sohbete götür. 245 00:13:33,101 --> 00:13:36,861 Mesaj, "Yo, Emily'nin profilinin sahte olduğunu bilsem de 246 00:13:36,941 --> 00:13:40,421 olmamasını umuyordum, sizi ayarlamak istiyordum." 247 00:13:40,501 --> 00:13:42,861 "#EmilioİleÇifteRandevu." 248 00:13:45,461 --> 00:13:48,621 Buradan başlayıp, gülüp şakalaşabiliriz. 249 00:13:48,701 --> 00:13:50,901 Güzel bir bağ kurarız. 250 00:13:50,981 --> 00:13:52,741 Kanka oluruz. 251 00:13:52,821 --> 00:13:56,861 Daha ilk günden Emily'nin Beyoncé'm olacağını sandım. 252 00:13:56,941 --> 00:14:01,421 İyi anlaşıyorduk ama kandırıldım dostum. 253 00:14:02,741 --> 00:14:04,821 "Mitchell. Hiç sorma kanka ya. 254 00:14:04,901 --> 00:14:07,341 Meğer Beyoncé'm Jay-Z imiş." 255 00:14:10,701 --> 00:14:12,381 Buna gülelim sadece. 256 00:14:13,821 --> 00:14:18,381 Mesaj, "Daha ilk günden arkadaş olacağımızı biliyordum. 257 00:14:18,461 --> 00:14:24,141 Samimi, dürüst bir adam olduğunu hissettim. #AlfaEnerjisi." 258 00:14:25,261 --> 00:14:30,741 Cidden alfa enerjim var. Adamın dibiyim. Dibiyim. 259 00:14:30,821 --> 00:14:36,381 Sen de adamsın ama ben adamın dibiyim. Anlatabildim mi? Erkeğim. 260 00:14:38,181 --> 00:14:41,181 Karşınızda Çember'in Jay-Z'si 261 00:14:41,261 --> 00:14:43,221 sizler için göbek atıyor. 262 00:14:44,461 --> 00:14:47,261 Sahte profil kullanan Emily'nin incittiği Chloe 263 00:14:47,341 --> 00:14:49,821 stratejisi üzerine çalışıyor. 264 00:14:49,901 --> 00:14:54,461 Böyle dışarı çıkarsanız erkeklerin ilgisini çekersiniz. 265 00:14:54,541 --> 00:14:59,301 Makyajı yüzünüzün belirtilen yerlerine sürerseniz. 266 00:15:00,181 --> 00:15:01,941 Bu şekilde. 267 00:15:02,021 --> 00:15:04,421 Seni bizden başka kimsenin görmemesi ne kötü. 268 00:15:04,981 --> 00:15:08,261 Khat hâlâ Chloe'nin Emily gelmedi diye yalan söylediğini düşünüyor 269 00:15:08,341 --> 00:15:10,541 ve gerçeği öğrenmek istiyor. 270 00:15:10,621 --> 00:15:13,821 Güneyli kreliçelerimle konuşmak istiyorum. 271 00:15:13,901 --> 00:15:18,021 Emily ve Lance'in videosundan sonra grup sohbetinde verilen bilgiler ışığında 272 00:15:18,101 --> 00:15:20,821 Chloe hakkındaki düşüncelerini öğrenmek istiyorum. 273 00:15:20,901 --> 00:15:24,181 Emily/Jack'in söyledikleri de var. 274 00:15:24,901 --> 00:15:26,261 Çember, 275 00:15:26,341 --> 00:15:30,341 Güneyli kraliçelerim Courtney ve River'la sohbet başlat. 276 00:15:31,661 --> 00:15:34,741 "Khat sizi Güneyli Kraliçeler Sohbeti'ne davet ediyor." 277 00:15:34,821 --> 00:15:38,021 Ne oluyor? Art niyetli olduğunu düşünüyorum. 278 00:15:38,101 --> 00:15:43,181 River ve ben müttefikiz diye aramıza katılabileceğini sandı belki de 279 00:15:43,261 --> 00:15:45,781 ama sonuçta Chloe değilsin, bakacağız artık. 280 00:15:45,861 --> 00:15:48,021 Heyecanlıyım. Teşekkürler Khat. 281 00:15:49,261 --> 00:15:54,541 Mesaj, "Onca dedikodunun ardından siz cadalozlar bir şey peşindesinizdir. 282 00:15:54,621 --> 00:15:59,221 Göz emojisi. #UygunBirYereGirmekİstiyorum." Gönder. 283 00:15:59,741 --> 00:16:03,741 Aman Tanrım. 284 00:16:04,341 --> 00:16:06,301 Evet, fena dedikodu vardı. 285 00:16:06,381 --> 00:16:10,221 "#UygunBirYereGirmekİstiyorum." 286 00:16:10,301 --> 00:16:12,461 Khat, ne yapıyorsun… 287 00:16:13,381 --> 00:16:17,541 Chloe'mizi sırtından bıçaklayacağımızı sanıyorsan yanılıyorsun. 288 00:16:17,621 --> 00:16:18,941 Çember, mesaj, 289 00:16:19,021 --> 00:16:24,181 "Khat, benim yanıma uyuyorsun Dallas'lı kraliçem!" Gönder. 290 00:16:25,301 --> 00:16:27,101 River ne diyeceğini bilememiş. 291 00:16:27,181 --> 00:16:31,501 Bence River olumlu, bunda olumlu bir hava var. 292 00:16:31,581 --> 00:16:34,821 İstediğin kadar sert oyna ama eğlenmemize bakalım. 293 00:16:34,901 --> 00:16:39,021 Mesaj, "Chloe, Emily bana gelseydi size anlatmak için can atardım, dedi…" 294 00:16:39,701 --> 00:16:44,381 "…ama o videoyu izledikten sonra niye can atsın, anlamıyorum. 295 00:16:44,461 --> 00:16:46,101 # Çelişki." 296 00:16:46,181 --> 00:16:50,301 Chloe, Çember'deki en iyi arkadaşıyla görüştüğü için sevinirdi. 297 00:16:50,381 --> 00:16:53,141 İster Jack ister gerçek Emily olsun. 298 00:16:53,221 --> 00:16:57,501 Chloe'me laf söylüyor ve bu hiç hoşuma gitmedi. 299 00:16:57,581 --> 00:17:00,501 Chloe'yi yerinden edebilirse eder. 300 00:17:00,581 --> 00:17:03,421 Onu sevmiyoruz veya sahte olabilir demeseler olur. 301 00:17:03,501 --> 00:17:06,381 Benim gibi şüpheleniyorlar mı, onu öğrenmek istiyorum. 302 00:17:06,461 --> 00:17:09,661 Burada lafı dolandırmamız 303 00:17:09,741 --> 00:17:13,301 ya da ona biraz katılıyor gibi yapmamız gerekecek. 304 00:17:13,381 --> 00:17:15,741 Sonra Cardashian'lara gidip "Chloe!"a oluruz. 305 00:17:16,701 --> 00:17:18,021 Çember, mesaj, "Ne güldüm ya. 306 00:17:18,101 --> 00:17:21,181 Bayan Khat, gülmekten patlamış mısır boğazıma kaçtı." 307 00:17:21,261 --> 00:17:24,901 "Açıkçası birinin bana geldiğini gruba söylemeye can atardım 308 00:17:24,981 --> 00:17:28,141 çünkü ben hâlâ buradayım." 309 00:17:28,901 --> 00:17:29,941 Tamam, mesaj, 310 00:17:30,021 --> 00:17:33,141 "#KafamKarıştı. Emily başkalarına yakındı. 311 00:17:33,221 --> 00:17:35,901 Belki onlardan birine gitmiştir." Gönder. 312 00:17:37,021 --> 00:17:39,541 River, "Kızım, mal mısın?" dedi. 313 00:17:41,741 --> 00:17:47,061 Bence Chloe'ye katılıyorlarmış gibi hissettirmeye çalışıyorlar. 314 00:17:47,781 --> 00:17:53,101 Mesaj, "Emily'nin ziyarete geldiğini niye kimse itiraf etmesin? 315 00:17:53,181 --> 00:17:56,181 #BuİşteBirİşVar." Gönder. 316 00:17:56,261 --> 00:18:00,501 "#BuİşteBirİşVar." O konuda sana katılıyorum Khat. 317 00:18:00,581 --> 00:18:02,861 Mesaj, "Mitchell'a gitmiş olabilir. 318 00:18:02,941 --> 00:18:06,141 Belki bilmediğimiz özel bir görüşmeleri oldu." Gönder. 319 00:18:07,621 --> 00:18:10,941 Yok artık! 320 00:18:11,021 --> 00:18:13,981 Mesaj, "Bu hiç mantıklı değil. 321 00:18:14,061 --> 00:18:17,021 Emily niye Mitch'e gitsin?" Gönder. 322 00:18:17,541 --> 00:18:20,741 Chloe'nin peşinde. Hâlâ Mitch olduğunu düşünmüyor. 323 00:18:20,821 --> 00:18:25,581 Çember, mesaj, "Mitch, #Emilio'yla flört ettiğini söyledi sonuçta. 324 00:18:25,661 --> 00:18:30,381 Niye yalan söylesinler, bilmiyorum. #Anlamıyorum." 325 00:18:30,461 --> 00:18:31,661 Mesajı gönder. 326 00:18:32,981 --> 00:18:35,981 Oyunu katı bir şekilde oynuyorlar. Laf alamıyorum. 327 00:18:36,061 --> 00:18:41,781 Bence Khat, River ve benim bu olayı kurcalayıp "Evet ya! Doğru! 328 00:18:41,861 --> 00:18:45,021 Chloe niye yalan söylüyor?" dememizi bekledi. 329 00:18:45,101 --> 00:18:47,701 Ama bence iki farklı şekilde 330 00:18:47,781 --> 00:18:51,021 River ve ben ters bir cevap vermedik. 331 00:18:51,101 --> 00:18:54,701 Mesaj, "Khat, buraya yeni gelip her şeyi öğrenmeye çalışmak 332 00:18:54,781 --> 00:18:56,381 zor olsa gerek. 333 00:18:56,461 --> 00:18:59,101 Çember'de cevaplanmayan birçok soru vardır. 334 00:18:59,181 --> 00:19:01,861 #SenEğlenmeneBak." Gönder. 335 00:19:02,861 --> 00:19:05,101 Mesaj, "Evet, bunu anlıyorum." 336 00:19:05,181 --> 00:19:07,821 "Bunu görmeye ihtiyacım vardı. 337 00:19:07,901 --> 00:19:11,541 Çok sağ olun. Aklımdaki bazı şeyleri çözüme ulaştırdınız." 338 00:19:11,621 --> 00:19:12,701 Tamam, güzel. 339 00:19:12,781 --> 00:19:14,341 Minik sokak Khat'isi, 340 00:19:14,421 --> 00:19:16,301 sohbeti bitirip çık 341 00:19:16,381 --> 00:19:21,501 çünkü Khat'e ne puan vereceğimi biliyorum ve umarım River da aynı şeyi düşünüyordur. 342 00:19:21,581 --> 00:19:23,781 Cardashian sohbeti yapıp 343 00:19:23,861 --> 00:19:28,581 Chloe'ye Khat'le olanları anlatıp ve bilgilendirmeliyiz. 344 00:19:28,661 --> 00:19:30,981 Cardashian arabasına sürtükler! 345 00:19:31,061 --> 00:19:34,541 İstediğim gibi gitmeyen tek konuşma bu olabilir. 346 00:19:34,621 --> 00:19:39,941 Çok dikkatli oynuyorlar ve ikili oynuyorlar. 347 00:19:40,021 --> 00:19:43,341 O yüzden Chloe'nin adını vermem hiç iyi olmadı. 348 00:19:43,421 --> 00:19:48,101 Courtney ve River'ın ağzına laf vermiş oldum. 349 00:19:48,181 --> 00:19:52,061 "Khat senin yalan söylediğini düşünüyor." diyebilirler ona. 350 00:19:52,141 --> 00:19:56,221 Şimdi kendimi korumam lazım çünkü çok savunmasız kaldım. 351 00:19:56,301 --> 00:19:58,621 Khat kuyruğunu kovalayadursun. 352 00:19:58,701 --> 00:20:02,941 Çember bir süredir sessiz, bu öyle bir sessizlik ki sanki… 353 00:20:04,941 --> 00:20:06,501 "Uyarı!" 354 00:20:07,301 --> 00:20:10,021 -Hazırlanmalıyız. -John hakkındaki yalanları alalım. 355 00:20:10,101 --> 00:20:13,101 Bu ne olabilir, hiç bilmiyorum. 356 00:20:13,181 --> 00:20:15,621 Sonuçta dün gece çifte engelleme oldu. 357 00:20:15,701 --> 00:20:19,021 Uyarı gördüğümde kötü bir şey olacağını anlıyorum. 358 00:20:19,741 --> 00:20:22,421 ''Çember'e yeni bir oyuncu katıldı.'' 359 00:20:22,501 --> 00:20:23,741 Bu biziz. 360 00:20:25,501 --> 00:20:27,101 Karıştırın ortalığı. 361 00:20:27,181 --> 00:20:29,741 Umarım bu her kimse planımı tehdit etmez. 362 00:20:29,821 --> 00:20:31,381 Sen kimsin? 363 00:20:32,101 --> 00:20:33,141 John! 364 00:20:33,221 --> 00:20:35,621 -Girdik! -John! John geldi. 365 00:20:35,701 --> 00:20:38,421 Çok yakışıklı duruyorsun John. 366 00:20:38,501 --> 00:20:41,661 John'a bak. Çok tatlı. 367 00:20:41,741 --> 00:20:44,261 Yaşlı olması ne hoş. 368 00:20:44,341 --> 00:20:46,421 Harika bir bıyığı var. 369 00:20:46,501 --> 00:20:49,021 Muhtemelen benim kadar yaşlısın. 370 00:20:49,101 --> 00:20:51,421 Profiline bakalım. 371 00:20:51,501 --> 00:20:54,621 Çember, beni John'ın profiline götür. 372 00:20:56,101 --> 00:20:59,021 -Adamım John. -Medyummuşsun. 373 00:20:59,101 --> 00:21:04,621 Ne? Medyumlara bayılırım. Her hafta medyuma giderim. 374 00:21:04,701 --> 00:21:07,221 Psişik güçlerini buraya doğrultma. 375 00:21:07,301 --> 00:21:08,941 Tek istediğim bu! 376 00:21:09,021 --> 00:21:11,381 Morgantown, Batı Viginia'lı. 377 00:21:11,461 --> 00:21:14,021 "Herkese merhaba. Ben John!" 378 00:21:14,101 --> 00:21:17,861 Tam zamanlı medyum, yarı zamanlı Noel Baba'yım." 379 00:21:17,941 --> 00:21:19,981 "Maceraya bayılırım." 380 00:21:21,701 --> 00:21:22,941 Acayip olduğundan 381 00:21:23,021 --> 00:21:25,221 -inandırıcı bence. -İnandırıcı. 382 00:21:25,301 --> 00:21:28,541 "Kocam Terry'le 38 yıldır mutlu bir birlikteliğimiz var 383 00:21:28,621 --> 00:21:30,501 ve üç muhteşem çocuk babasıyım." 384 00:21:30,581 --> 00:21:32,621 Bağ kurabiliriz. İkimiz de ebeveyniz. 385 00:21:32,701 --> 00:21:37,461 "Yemek yapmayı, oturup kitap okumayı ve doğaçlamayı severim." 386 00:21:37,541 --> 00:21:40,541 Ben de doğaçlamayı severim! 387 00:21:40,621 --> 00:21:42,821 Bunca zamandır doğaçlama yapıyorum. 388 00:21:42,901 --> 00:21:47,221 John'ın yaşlarında annem var, onun kızı gibi olabilirim. 389 00:21:47,301 --> 00:21:48,141 Siyahi kızı. 390 00:21:48,741 --> 00:21:53,741 Şu an için adam tam bir efsane. Ama gerçek olamayacak kadar iyi mi? 391 00:21:53,821 --> 00:21:57,341 Umarım doğrudur. Profili gerçek olsun istiyorum. 392 00:21:59,821 --> 00:22:03,341 John'la konuşup olayını öğrenmeliyim. 393 00:22:03,421 --> 00:22:05,501 Mitch, Çember hemen halleder. 394 00:22:05,581 --> 00:22:07,501 Çember, beni Çember Sohbeti'ne götür. 395 00:22:08,101 --> 00:22:09,901 ÇEMBER SOHBETİ 396 00:22:09,981 --> 00:22:13,821 -Batı Virginia'lılar ne der? -Merhabalar! 397 00:22:13,901 --> 00:22:18,621 Bence John çok sıcak bir şekilde karşılanacak. 398 00:22:18,701 --> 00:22:21,941 Bence sohbete her zamanki gibi heyecanlı başlayalım. 399 00:22:22,021 --> 00:22:24,781 Mesaj, "John, nasılsın adamım? 400 00:22:24,861 --> 00:22:29,661 #ÇemberFamilia'ya hoş geldin." Gönder. 401 00:22:29,741 --> 00:22:32,381 "#ÇemberFamilia'ya hoş geldin." 402 00:22:33,541 --> 00:22:36,781 Çember, mesaj, "Çember'e hoş geldin John. 403 00:22:36,861 --> 00:22:39,261 Keşke dedem de senin kadar havalı olsa." 404 00:22:39,341 --> 00:22:40,381 Benim de! 405 00:22:40,461 --> 00:22:43,101 "#YarıZamanlıNoelBaba. 406 00:22:43,181 --> 00:22:45,861 Kalp emojisi." Chloe! 407 00:22:45,941 --> 00:22:48,341 Çember, mesaj, "Selam John. 408 00:22:48,421 --> 00:22:52,141 Gelmene çok sevindim! Medyum olman ne güzel. 409 00:22:52,221 --> 00:22:56,581 Büyük harflerle, kristal kürende ne olduğunu söyle! Gülmekten ağlayan yüz. 410 00:22:57,301 --> 00:22:59,461 #MedyumJohn." 411 00:22:59,541 --> 00:23:01,781 "Sizinle tanışmak için sabırsızlanıyorum. 412 00:23:01,861 --> 00:23:04,661 -#GelecekteGüzelGünlerVar." nasıl? -Evet. 413 00:23:04,741 --> 00:23:06,501 Medyum şeyini araya sokalım. 414 00:23:06,581 --> 00:23:09,341 Çember, mesaj, "Merhaba, burada olmak güzel. 415 00:23:09,421 --> 00:23:13,341 Sizinle tanışmak için sabırsızlanıyorum. Gelecekte güzel günler var." 416 00:23:13,421 --> 00:23:14,821 Ay, canım! 417 00:23:14,901 --> 00:23:17,821 Evet John. Çok güzel. 418 00:23:18,461 --> 00:23:22,621 Mesaj, "Medyum olmak Çember'de gereken bir süper güç. 419 00:23:22,701 --> 00:23:26,901 Hepimiz avlanıyoruz. #Joker'iUnutmayın." Gönder. 420 00:23:26,981 --> 00:23:30,261 Khat, kes şunu! 421 00:23:30,341 --> 00:23:34,741 Unut artık şunu! Lütfen! 422 00:23:34,821 --> 00:23:36,061 Çember, mesaj, 423 00:23:36,141 --> 00:23:38,981 "Sana, büyük harfle, kocaman bir hoş geldin diyorum John. 424 00:23:39,061 --> 00:23:40,381 Gökkuşağı kalp emojisi. 425 00:23:40,461 --> 00:23:43,141 Umarım senin yaşına geldiğimde hayatım seninki gibi olur." 426 00:23:43,221 --> 00:23:44,541 "Kocanın adı ne?" 427 00:23:44,621 --> 00:23:46,261 -Terry, demiştik. -Terry. 428 00:23:46,341 --> 00:23:47,341 Çember, mesaj, 429 00:23:47,421 --> 00:23:50,661 "Merhaba River. Kocamın adı Terry. Onu şimdiden özledim. 430 00:23:50,741 --> 00:23:52,901 Hiç bu kadar ayrı kalmamıştık." 431 00:23:52,981 --> 00:23:54,261 Gönder. 432 00:23:54,341 --> 00:23:56,781 John, evet ya! Ben de aynıyım 433 00:23:56,861 --> 00:23:58,701 çünkü kocamı özledim! 434 00:23:58,781 --> 00:24:01,461 Biz de hiç bu kadar ayrı kalmamıştık. 435 00:24:01,981 --> 00:24:06,341 Tanrım, John, kalbim sende. 436 00:24:06,421 --> 00:24:08,141 Bence onu sevdiler 437 00:24:08,221 --> 00:24:14,061 çünkü yaşlı bir adama kim arkadaşça davranmaz ki? 438 00:24:14,861 --> 00:24:20,541 Mesaj, "John, çocuklarını bırakmak ne kadar zor oldu? Üç çocuğun varmış." 439 00:24:20,621 --> 00:24:24,501 "Ben birini bırakırken zorlandım. Nasıl hissettiğini hayal edemiyorum." 440 00:24:24,581 --> 00:24:28,421 -Tamam, hesap yapalım. John 64 yaşında. -Evet. 441 00:24:28,501 --> 00:24:30,781 -38 yıldır Terry ile birlikte. -Evet. 442 00:24:30,861 --> 00:24:34,701 -Ben 34 yaşında mı desek? -Evet. 443 00:24:34,781 --> 00:24:37,581 Çember, mesaj, "Trevor, hiç kolaylaşmıyor 444 00:24:37,661 --> 00:24:39,861 ama hepsi büyüyüp yuvadan ayrıldı." 445 00:24:39,941 --> 00:24:42,701 Sana saygı duyuyorum John. Şimdiden saygı duyuyorum. 446 00:24:42,781 --> 00:24:48,221 John her şeyi doğru ve hızlı cevapladı. 447 00:24:48,301 --> 00:24:51,941 Çok hızlı olmasına şaşırdım. 448 00:24:52,021 --> 00:24:53,861 "Sıcak karşılama için sağ olun." 449 00:24:53,941 --> 00:24:55,861 -Gülen yüz emojisi koyalım mı? -Evet. 450 00:24:55,941 --> 00:24:57,781 "Gülen yüz emojisi. 451 00:24:58,301 --> 00:24:59,941 Sonra yine konuşalım. 452 00:25:00,021 --> 00:25:02,581 Çember'de beni neler bekliyor acaba. 453 00:25:02,661 --> 00:25:04,741 Gülen yüz emojisi." Gönder. 454 00:25:05,341 --> 00:25:08,901 Bunu bilmen gerek John. Medyum olan sensin. 455 00:25:08,981 --> 00:25:12,461 John cidden medyumsa tehlikedeyiz. 456 00:25:12,541 --> 00:25:14,501 John, seni seviyorum. 457 00:25:14,581 --> 00:25:17,621 Gerçek olmanı istiyorum ama burası Çember 458 00:25:17,701 --> 00:25:19,981 ve alabildiğine sahte olabilirsin. 459 00:25:20,661 --> 00:25:23,181 Çember'de öğle vakti oyuncular rahatlıyor. 460 00:25:23,261 --> 00:25:27,141 Yeni oyuncu John da bölünmüş ekranımıza yerleşiyor. 461 00:25:29,821 --> 00:25:33,221 Rock and roll ruhu Mithcell'ı ele geçirmiş, 462 00:25:34,781 --> 00:25:38,581 Chloe de dönerek bir sonraki Charlie'nin Melekleri filmine girecek. 463 00:25:39,461 --> 00:25:41,381 Bu ne demek biliyorsunuz, değil mi? 464 00:25:42,141 --> 00:25:43,701 "Şık İnek Testi!" 465 00:25:43,781 --> 00:25:46,341 Evet Chloe. Oyun zamanı. 466 00:25:46,981 --> 00:25:47,981 Şimdi oldu. 467 00:25:48,061 --> 00:25:49,621 Testleri beceremem. 468 00:25:49,701 --> 00:25:51,381 Ne testi olacağız? 469 00:25:51,461 --> 00:25:54,941 Umarım çok inek değildir. Matematik olmasın. 470 00:25:55,021 --> 00:25:56,861 Şık İnek Testi'nde iki takım olacak. 471 00:25:56,941 --> 00:25:58,901 Çember, Jack ve Lisa'nın oynadığı 472 00:25:58,981 --> 00:26:01,821 yeni oyuncu John'ı ilk lider olarak seçti. 473 00:26:02,421 --> 00:26:03,501 "Yeni oyuncu John…" 474 00:26:03,581 --> 00:26:04,501 Evet! 475 00:26:04,581 --> 00:26:08,141 Son puanlamalarda birinci olan Chloe de diğer kaptan olacak. 476 00:26:08,221 --> 00:26:10,581 Çok heyecanlıyım! 477 00:26:10,661 --> 00:26:12,941 Şimdi beden eğitimi derslerindeki gibi 478 00:26:13,021 --> 00:26:15,061 takımlarına adam seçecekler. 479 00:26:15,141 --> 00:26:16,061 Trevor'ı seçelim. 480 00:26:16,141 --> 00:26:19,261 John, Trevor'ı seçti! 481 00:26:19,341 --> 00:26:22,821 Khat'i seçebilir miyim? 482 00:26:22,901 --> 00:26:25,381 Ben. Chloe beni seçti. Tamam. 483 00:26:25,461 --> 00:26:26,461 River. 484 00:26:26,541 --> 00:26:27,501 River! 485 00:26:30,941 --> 00:26:31,821 Mitchell. 486 00:26:31,901 --> 00:26:33,741 İşte bu Chloe! 487 00:26:33,821 --> 00:26:35,341 -Teşekkürler! -Courtney. 488 00:26:35,421 --> 00:26:38,381 Kanka olmanın kapısını aralayalım John. 489 00:26:39,221 --> 00:26:44,461 Komik ama gereksiz kostümler olmadan Çember oyunu olmadığı için de… 490 00:26:44,541 --> 00:26:45,381 Bak sen şuna! 491 00:26:45,461 --> 00:26:47,301 Ne güzel. 492 00:26:47,381 --> 00:26:50,061 Lisede bunlardan çok giydim. 493 00:26:50,141 --> 00:26:51,701 Gözlük! 494 00:26:51,781 --> 00:26:53,741 İnsanlar bunu cidden takıyor mu? 495 00:26:53,821 --> 00:26:56,941 Kötü olan şu ki bunu muhtemelen satın alırdım. 496 00:26:57,021 --> 00:27:00,261 Testlere aşina olmayanlar için de hemen anlatayım. 497 00:27:00,341 --> 00:27:04,421 Soru cevaplıyorlar. Hepsi bu. Başka nasıl anlatabilirim, bilmiyorum. 498 00:27:04,501 --> 00:27:06,461 Test işte. Hadi ama! 499 00:27:06,541 --> 00:27:08,261 Hey! 500 00:27:08,341 --> 00:27:10,021 Vay be John, koordinasyon bak. 501 00:27:10,581 --> 00:27:12,741 Bundan daha inek olunabilir mi? 502 00:27:12,821 --> 00:27:14,141 Oyun zamanı. 503 00:27:14,661 --> 00:27:16,541 Evet, öyle Mitchell. Başlayalım. 504 00:27:16,621 --> 00:27:17,901 Ders başlıyor. 505 00:27:17,981 --> 00:27:20,741 Hadi. Sor hadi! 506 00:27:22,421 --> 00:27:26,461 İlk tur, bilim. Şimdi kaptanlar, temsil edecek oyuncuyu seçmeli. 507 00:27:27,301 --> 00:27:28,621 Sınavdan kaçmak yok 508 00:27:28,701 --> 00:27:31,421 çünkü her oyuncu en az bir kez kullanılmalı. 509 00:27:31,501 --> 00:27:32,701 Lütfen beni seç. 510 00:27:32,781 --> 00:27:35,461 Lütfen bilim turu için beni seçme. 511 00:27:35,541 --> 00:27:38,261 Çember, mesaj, "Bilim turunu ben deneyeyim." 512 00:27:38,341 --> 00:27:40,381 John, umarım yapabilirsin. 513 00:27:40,461 --> 00:27:43,501 Medyum olduğundan cevapları görüyor olman gerek. 514 00:27:43,581 --> 00:27:46,021 "Khat, hadi kızım. Yaparsın sen." 515 00:27:46,581 --> 00:27:48,821 Tamam, ben yapıyorum. Tamam. 516 00:27:48,901 --> 00:27:50,021 Hadi Khat! 517 00:27:50,101 --> 00:27:51,061 Hadi John! 518 00:27:52,341 --> 00:27:54,061 "Bu hangi gezegen?" 519 00:27:54,701 --> 00:27:55,621 Tamam. 520 00:27:56,981 --> 00:28:00,421 Satürn mü, Uranüs mü? Satürn ya da Uranüs. 521 00:28:00,501 --> 00:28:04,861 Sıra şöyle: Merkür, Venüs, Dünya, Mars, Jüpiter, Satürn, Uranüs, Neptün. 522 00:28:04,941 --> 00:28:06,181 Neptün, tamam. 523 00:28:06,981 --> 00:28:07,901 JOHN - KHAR URANÜS 524 00:28:07,981 --> 00:28:09,741 Herkes hemfikir. 525 00:28:10,461 --> 00:28:11,981 "Cevap…" 526 00:28:14,101 --> 00:28:16,021 -Uranüs. -Uranüs! 527 00:28:16,101 --> 00:28:17,861 Aferin John! 528 00:28:17,941 --> 00:28:19,261 İşte bu! 529 00:28:21,821 --> 00:28:25,541 İki takımda uzayı fethetti. Şimdi sırada matematik var. 530 00:28:25,621 --> 00:28:26,821 Tamam, matematik. 531 00:28:27,581 --> 00:28:28,861 Beni seçme. 532 00:28:28,941 --> 00:28:31,541 Çember, mesaj, "Sen yap River." 533 00:28:33,861 --> 00:28:36,901 Çember, mesaj, "Mitch, sen yaparsın." 534 00:28:36,981 --> 00:28:39,701 Seni yüzüstü bırakmayacağım Chloe Takımı. 535 00:28:40,221 --> 00:28:41,261 Hadi bakalım. 536 00:28:42,581 --> 00:28:43,621 Aman Tanrım. 537 00:28:43,701 --> 00:28:44,701 Ne? 538 00:28:44,781 --> 00:28:47,021 "Grinin kaç tonu?" Tamam. 539 00:28:47,101 --> 00:28:50,461 "Çarpı Oyuncak Hikâyesi filmleri sayısı." 540 00:28:50,541 --> 00:28:53,621 "Eksi Amerikan bayrağındaki şeritler." 541 00:28:53,701 --> 00:28:58,741 "Artı Jay-Z'nin popüler şarkısındaki sorunların sayısı kaça eşittir?" 542 00:29:01,501 --> 00:29:03,461 Grinin Elli Tonu. 543 00:29:03,541 --> 00:29:07,661 Çarpı… Kaç Oyuncak Hikâyesi filmi var? 544 00:29:07,741 --> 00:29:09,901 Sanırım üç tane var. 545 00:29:09,981 --> 00:29:12,061 Amerikan bayrağındaki şeritler. 546 00:29:12,141 --> 00:29:13,301 13 tane var. 547 00:29:13,381 --> 00:29:16,581 Sanırım bayrakta 15 şerit var. 548 00:29:17,181 --> 00:29:18,621 "Sorunlar…" 549 00:29:18,701 --> 00:29:22,141 Sorun bu işte. Jay-Z'nin popüler şarkısı. 550 00:29:24,221 --> 00:29:25,581 "99 Problems." 551 00:29:25,661 --> 00:29:27,821 Üç eksi on üç… 552 00:29:27,901 --> 00:29:31,101 350 eksi 15… 553 00:29:31,181 --> 00:29:34,021 Tamam. Cevabı buldum. Bunu yazacağım. 554 00:29:34,101 --> 00:29:36,661 Bence cevap 286. 555 00:29:36,741 --> 00:29:38,861 -29. -Evet, 180'li bir şey. 556 00:29:38,941 --> 00:29:40,061 336. 557 00:29:40,141 --> 00:29:41,221 286 diyorum. 558 00:29:41,301 --> 00:29:42,781 Mitch bunu bilir. 559 00:29:42,861 --> 00:29:45,221 MITCHELL - 434 RIVER - 240 560 00:29:45,301 --> 00:29:48,181 Mesaj, "Grinin Elli Tonu…" 561 00:29:48,261 --> 00:29:51,021 "…yedi Oyuncak Hikâyesi filmi" mi? 562 00:29:51,101 --> 00:29:54,461 "Eksi 15 şerit…" 15 nereden çıktı? 563 00:29:54,541 --> 00:29:59,341 "Artı 99 sorun, 434 ediyor." 564 00:29:59,421 --> 00:30:01,181 Bence bu doğru değil. 565 00:30:01,261 --> 00:30:05,141 Mesaj, "Grinin Elli Tonu çarpı üç Oyuncak Hikâyesi, 566 00:30:05,221 --> 00:30:07,981 bayraktaki 13 şerit artı 100 sorun." Gönder. 567 00:30:08,981 --> 00:30:11,181 "Yüz sorun" mu? 568 00:30:11,261 --> 00:30:13,101 Yüz sorun mu River? 569 00:30:13,181 --> 00:30:18,181 Jay-Z'nin popüler şarkısının adının "99 Problems" olduğunu nasıl bilmez? 570 00:30:18,261 --> 00:30:20,701 River, hesabın yine de yanlış. 571 00:30:21,421 --> 00:30:22,981 "Cevap…" 572 00:30:23,741 --> 00:30:25,301 "286" mı? 573 00:30:25,381 --> 00:30:26,901 Yaklaşmışım. 574 00:30:26,981 --> 00:30:28,061 Yani… 575 00:30:28,141 --> 00:30:31,021 Jay-Z'nin "99 Problems" şarkısını bilmemem… 576 00:30:31,101 --> 00:30:33,021 River bilmeliydi diyecekler. 577 00:30:33,101 --> 00:30:35,901 Kimliğimi açığa çıkaracak. Kahretsin. 578 00:30:35,981 --> 00:30:37,901 Hep kazanamazsın. 579 00:30:37,981 --> 00:30:41,221 Şu an bire bir. 580 00:30:41,301 --> 00:30:44,901 Teşekkürler Bay T. Bakalım spor sorusunu bilecekler mi. 581 00:30:44,981 --> 00:30:48,661 Ben biliyorum. Trevor'ı seçeceğini biliyorum. 582 00:30:48,741 --> 00:30:50,221 Bunu Trevor yapar. 583 00:30:50,301 --> 00:30:52,821 Fotoğrafında Yankees şapkası takmış. Spor seviyor. 584 00:30:52,901 --> 00:30:55,061 Spor hakkında bilgi var mı? 585 00:30:55,141 --> 00:30:59,101 Sayfalar dolusu bilgi var ama soru bunlarla ilgili mi olacak? 586 00:30:59,181 --> 00:31:01,661 Çok kolay, takımımda Khat var! 587 00:31:01,741 --> 00:31:03,981 "Chloe. Khat, sana inanıyorum kızım." 588 00:31:04,061 --> 00:31:05,021 Tamam, hadi. 589 00:31:05,101 --> 00:31:07,301 Bu soruyu bilemezsem 590 00:31:07,381 --> 00:31:13,541 insanlar Trevor'ın Trevor olup olmadığını sorgulamaya başlayacaklar. 591 00:31:13,621 --> 00:31:15,221 Hadi. Sor bakalım. 592 00:31:16,941 --> 00:31:19,101 "Bu üç basketbolcunun adları nedir?" 593 00:31:19,181 --> 00:31:21,181 Trevor da Khat de bunu bilir. 594 00:31:21,261 --> 00:31:23,901 Hadi! "Bu üç basketbolcunun adları nedir?" 595 00:31:23,981 --> 00:31:27,621 Michael Jordan, Dennis Rodman ve… Bunun adı neydi? 596 00:31:30,341 --> 00:31:32,581 Ben spordan anlamam ki. 597 00:31:32,661 --> 00:31:34,981 Ben spordan anlamam! 598 00:31:35,061 --> 00:31:37,701 Scottie Pippen! İşte bu! 599 00:31:37,781 --> 00:31:42,021 Aman Tanrım. Tamam, sarı saçlı olan kesinlikle Dennis Rodman. 600 00:31:42,101 --> 00:31:44,181 23 numarayı da biliyorum. 601 00:31:44,261 --> 00:31:46,741 Ayakkabılara bak. Michael Jorden bu. 602 00:31:48,261 --> 00:31:50,981 Niye bu, Scottie Pippen gibi geliyor? 603 00:31:51,061 --> 00:31:53,141 Scottie Pippen mı o? 604 00:31:53,221 --> 00:31:55,701 Bir dakika. Burada yazıyor sanki. 605 00:31:55,781 --> 00:32:00,341 Her basketbol hayranı bu üç oyuncuyu bilir. 606 00:32:00,421 --> 00:32:02,101 Burada yoksun. 607 00:32:02,181 --> 00:32:04,981 Niye burada yok? 608 00:32:05,061 --> 00:32:07,461 Bence Trevor çok iyi iş çıkaracak. 609 00:32:10,741 --> 00:32:12,061 Şaka mı bu? 610 00:32:12,141 --> 00:32:15,101 Trevor'ın bunu bileceğine inancım tam. 611 00:32:15,181 --> 00:32:17,421 -Eğer söylediği kişiyse. -Evet. 612 00:32:17,501 --> 00:32:19,901 Scottie mi? Hadi. 613 00:32:19,981 --> 00:32:21,181 Trevor bilemezse 614 00:32:21,261 --> 00:32:23,861 ondan şüphelenmeye başlayacağım. 615 00:32:26,181 --> 00:32:29,461 Mesaj, "Dennis Rodman, Scottie Pippen ve Michael Jordan." 616 00:32:30,021 --> 00:32:32,141 Scottie Pippen diyeceğim. 617 00:32:32,901 --> 00:32:33,901 Mesaj… 618 00:32:36,701 --> 00:32:38,261 Khat de aynı cevabı verdi! 619 00:32:43,541 --> 00:32:44,501 "Cevap…" 620 00:32:46,061 --> 00:32:49,701 "Dennis Rodman, Scottie Pippen!" 621 00:32:49,781 --> 00:32:51,021 Bizi yüzüstü bırakmadı. 622 00:32:51,101 --> 00:32:52,181 Aferin Trevor! 623 00:32:53,701 --> 00:32:57,141 Aman Tanrım. Khat'le gurur duyuyorum. 624 00:32:57,221 --> 00:32:59,261 Evet, bildim. 625 00:32:59,341 --> 00:33:03,661 Tam bir erkeğim ya! Bildim! Bildim lan! Başardım! 626 00:33:04,301 --> 00:33:07,381 Belli ki Trevor da Trevor. Çok mutluyum. 627 00:33:07,461 --> 00:33:10,861 Vay be, soruyu bilemeseydi bu, Trevor'ın son dansı olabilirdi. 628 00:33:12,341 --> 00:33:14,541 Sıradaki turda zekâ sorusu var. 629 00:33:14,621 --> 00:33:16,861 -Courtney'yi seçelim. -Evet. 630 00:33:16,941 --> 00:33:18,381 Tamam. Bu soru bende. 631 00:33:18,461 --> 00:33:20,781 Gözlüğüm takılı. Ezip geçeceğim. 632 00:33:20,861 --> 00:33:25,061 -Mesaj, "Göster kendini Courtney." -"Göster kendini Courtney!" Harika. 633 00:33:25,141 --> 00:33:28,741 Bence bu soruda Chloe'den iyi iş çıkarır. 634 00:33:28,821 --> 00:33:32,581 Çok düşünmezsem kazanırım umarım. 635 00:33:32,661 --> 00:33:35,861 "Sophia okula gitmek için bir kilometre kuzeye…" 636 00:33:35,941 --> 00:33:39,501 "…okuldan dönmek için de bir kilometre güneye yürüyor." 637 00:33:39,981 --> 00:33:43,821 "Bir gün okuldan eve yürümek yerine Sophia iki kilometre doğuya, 638 00:33:43,901 --> 00:33:46,101 bir kilometre güneye yürüyüp bakkala gidiyor." 639 00:33:46,181 --> 00:33:49,421 Ben kuzey, güney, doğu, batı nerede, bilmiyorum ki. 640 00:33:49,501 --> 00:33:52,821 "Sophia bakkaldan eve gitmek için hangi yönde yürümeli?" 641 00:33:52,901 --> 00:33:55,381 Geldiği yönden mi gidecek, diğer taraftan mı? 642 00:33:55,461 --> 00:33:58,101 -Bir sürü seçenek var. -Bence batı. 643 00:33:58,181 --> 00:34:01,941 Güneyin tersi mi acaba? Kuzey yani! Kuzey! 644 00:34:02,021 --> 00:34:04,101 "Cevap…" 645 00:34:05,261 --> 00:34:06,261 Kuzey. 646 00:34:06,781 --> 00:34:08,701 Çember, cevabı söyle. 647 00:34:09,861 --> 00:34:11,861 "Batı!" Bildim! 648 00:34:11,941 --> 00:34:14,901 Pusuladaki yönleri bilmiyor mu? 649 00:34:14,981 --> 00:34:17,541 Hiç pusula kullanmam gerekmedi. 650 00:34:17,621 --> 00:34:20,101 Google Maps kullanıyoruz. 651 00:34:20,181 --> 00:34:22,181 Gayet mantıklı bir şey söyledi. 652 00:34:24,461 --> 00:34:27,781 "John'ın takımına tebrikler. Şık İnek Testi'ni kazandınız!" 653 00:34:27,861 --> 00:34:29,501 Kazandık! 654 00:34:29,581 --> 00:34:31,301 Dans et! Mutluyum! 655 00:34:31,381 --> 00:34:33,381 -Hadi John. -Hadi John. 656 00:34:38,781 --> 00:34:40,501 Kaybettim diye üzülmeyeceğim. 657 00:34:41,101 --> 00:34:43,581 Trevor bu cevabı yanlış bilse 658 00:34:43,661 --> 00:34:46,021 herkes ona saldırırdı. 659 00:34:46,101 --> 00:34:48,301 Kesin engellenen kişi o olurdu. 660 00:34:48,381 --> 00:34:51,621 River'ın profilinin sahte olduğunu düşünecekler. 661 00:34:51,701 --> 00:34:54,901 Jay-Z'nin şarkısı "99 Problems". Ben 100 dedim. 662 00:34:54,981 --> 00:34:59,061 Dert değil River. Şarkıyı çok bilen yok. ABD'de albüm iki milyon sattı, o kadar. 663 00:35:00,981 --> 00:35:02,781 Akşam çökerken 664 00:35:02,861 --> 00:35:06,621 medyum John, Çember'in hiphop uzmanı River ile 665 00:35:06,701 --> 00:35:09,821 ilk özel sohbetini öngörüyor. 666 00:35:09,901 --> 00:35:14,101 Bana kalırsa River, Çember'de iyi bir müttefik olur. 667 00:35:14,181 --> 00:35:15,621 Çok seviliyor. 668 00:35:15,701 --> 00:35:18,861 Onunla anlaşabilirsek bizi korur bence. 669 00:35:18,941 --> 00:35:20,021 Katılıyorum. 670 00:35:21,581 --> 00:35:26,621 "John sizi özel sohbete davet ediyor." Tamam. 671 00:35:26,701 --> 00:35:30,101 Lee ve John çok benziyor. 672 00:35:30,181 --> 00:35:33,781 Kendim değil, senin gibi davranmam lazım. 673 00:35:33,861 --> 00:35:38,221 Çember, mesaj, "Selam River. Nasılsın? Sınavda çok çabaladın. 674 00:35:38,301 --> 00:35:41,021 Senin sorun zordu ama takımın kazanmasına sevindim. 675 00:35:41,101 --> 00:35:43,101 Gülen yüz emojisi." Gönder. 676 00:35:43,181 --> 00:35:45,861 Mükemmel. Tam John'ın diyeceği bir şey. 677 00:35:45,941 --> 00:35:46,861 Evet. 678 00:35:46,941 --> 00:35:48,981 Çok güzel John. 679 00:35:49,061 --> 00:35:51,941 Mesaj, "Bana yazman çok hoş John 680 00:35:52,021 --> 00:35:54,301 ama sen ve takım sayesinde kazandık." 681 00:35:54,381 --> 00:35:56,341 "Çember hakkındaki düşüncelerin ne? 682 00:35:56,421 --> 00:35:59,941 -#BurasıStresliOlabiliyor. #OnurTakımı." -Evet. 683 00:36:00,021 --> 00:36:01,421 Söyle gitsin. 684 00:36:01,501 --> 00:36:05,621 Çember, mesaj, "Çok heyecanlıyım ama biraz boğuluyorum da." Gönder. 685 00:36:05,701 --> 00:36:08,821 Bir noktada medyumlukla ilgili bir şey mi desek? 686 00:36:08,901 --> 00:36:14,141 Belki sevgilisinden ayrılması konusunda bize açılmak ister. 687 00:36:14,221 --> 00:36:15,621 Belki. Çember, mesaj, 688 00:36:16,461 --> 00:36:20,101 "Enerji okuma yeteneğimle gurur duyarım." 689 00:36:20,661 --> 00:36:21,701 Güzel. 690 00:36:21,781 --> 00:36:25,461 "Senin enerjin de muhteşem." 691 00:36:25,541 --> 00:36:29,581 "Burnumu sokmak istemem ama biten ilişkinden bahsetmeni isterim. 692 00:36:29,661 --> 00:36:31,381 Senin için zor olmuş sanırım. 693 00:36:31,461 --> 00:36:33,941 Konuşmak istersen ben buradayım." 694 00:36:34,021 --> 00:36:35,941 John bana gerçek gibi geliyor. 695 00:36:36,021 --> 00:36:39,941 Benden biraz daha yaşlı bir adam bu. 696 00:36:40,021 --> 00:36:42,581 Açık sözlüyüz. Patavatsız olabiliyoruz. 697 00:36:42,661 --> 00:36:47,021 Mesaj, "#CevapKolay. Aldattı. Ben de yakaladım. 698 00:36:47,101 --> 00:36:52,021 Daha iyiyim ama yeniden güvenmem zaman alacak. #Çemberİyileştirir." Gönder. 699 00:36:52,781 --> 00:36:56,381 John'ın yerinde olsam ve River'dan böyle bir mesaj alsam 700 00:36:56,461 --> 00:36:59,301 "River'a sarılmak istiyorum." olurdum. 701 00:36:59,781 --> 00:37:01,461 Çember, mesaj, 702 00:37:01,541 --> 00:37:05,061 "Başkasını sevmeden önce kendini sevmelisin." Gönder. 703 00:37:05,141 --> 00:37:08,701 Harika. John çok güzel tavsiye verdi, çok da doğru. 704 00:37:08,781 --> 00:37:10,501 Kendime hep böyle derim. 705 00:37:10,581 --> 00:37:14,781 Güzel tavsiye. John, seni cidden sevdim. 706 00:37:14,861 --> 00:37:17,141 Bence müttefikimizi bulduk. 707 00:37:18,341 --> 00:37:21,301 Bu iki sahte profil kullanıcısı birbirini tanırken 708 00:37:21,381 --> 00:37:25,661 Essex'li Juliet'imiz Bronx'lu Romeo'suyla konuşmak istiyor. 709 00:37:25,741 --> 00:37:28,101 Son zamanlarda düşündüm de, 710 00:37:28,181 --> 00:37:33,141 Trevor'ın söylediği kişi olduğuna içten içe tamamen inanıyorum. 711 00:37:33,221 --> 00:37:35,981 Basketbolcuları doğru bildi. 712 00:37:36,061 --> 00:37:38,541 Ona söylemek istiyorum… 713 00:37:39,701 --> 00:37:41,701 …ondan hoşlandığımı. 714 00:37:45,341 --> 00:37:47,621 Umarım o da böyle hissediyordur. 715 00:37:47,701 --> 00:37:51,541 Çember, Trevor'la özel sohbet aç. 716 00:37:52,061 --> 00:37:53,941 Aman Tanrım. Kalbim küt küt. 717 00:37:56,261 --> 00:37:59,861 Çember, Chloe ile özel sohbet aç. 718 00:38:01,101 --> 00:38:06,141 Beni en çok heyecanlandıran şey onunla gerçek hayatta tanışmak. 719 00:38:07,221 --> 00:38:10,421 Tamam, duygusallığı bırak Chloe. 720 00:38:11,061 --> 00:38:14,861 Erkeklere ilk ben mesaj atmaya alışkın değilim, ne desem, bilmiyorum. 721 00:38:14,941 --> 00:38:16,261 Chlo'm ne istiyor? 722 00:38:17,141 --> 00:38:19,061 Çember, mesaj, 723 00:38:19,741 --> 00:38:21,781 "Son birkaç gündür 724 00:38:21,861 --> 00:38:25,581 söylediğin kişi olduğunu hissediyorum. 725 00:38:26,181 --> 00:38:32,261 Korkuyordum… Nokta, nokta, nokta. Ama artık hazırım…" 726 00:38:32,341 --> 00:38:35,901 "…sana olan hislerimi söylemeye. Öpücük." 727 00:38:37,821 --> 00:38:39,101 Chloe! 728 00:38:41,981 --> 00:38:43,221 Âşık olma. 729 00:38:43,301 --> 00:38:45,941 Çok kötü hissederim. Benden nefret edersin. 730 00:38:46,021 --> 00:38:49,181 Mesaj, "Giden bir sonraki kişi ben olsam 731 00:38:49,261 --> 00:38:51,981 samimiyetle söylüyorum ki 732 00:38:52,061 --> 00:38:55,061 dört gözle beklediğim tek şey 733 00:38:55,141 --> 00:38:58,101 nihayet seninle tanışmak olur. 734 00:38:59,181 --> 00:39:02,701 Gözlerini kapatan maymun emojisi." Mesajı gönder. 735 00:39:05,941 --> 00:39:07,061 Şimdi bu… 736 00:39:09,101 --> 00:39:12,581 Kızım, benimle tanışmak istemezsin. Bunu istemezsin. 737 00:39:12,661 --> 00:39:14,741 Terliyorum şu an. 738 00:39:14,821 --> 00:39:16,741 Onu geri çevirmek istemiyorum. 739 00:39:16,821 --> 00:39:20,061 Sonuçta profilimdeki karakteri oynamam gerek. 740 00:39:20,141 --> 00:39:24,061 Bu işe girdim bir kere, bozamam artık. 741 00:39:24,821 --> 00:39:29,261 Mesaj, "Benim ödülüm bu olur, sonunda bizzat görmüş olurum o…" 742 00:39:29,341 --> 00:39:31,101 "…güzel gülümsemeyi." 743 00:39:33,141 --> 00:39:35,101 Mesaj, "Hep flört ettik 744 00:39:35,181 --> 00:39:37,901 ama sabırla bana daha fazlasını vermeni bekliyordum." 745 00:39:39,181 --> 00:39:43,421 Mesaj, "Ödülün olmak istiyorum. Taç emojisi. 746 00:39:43,501 --> 00:39:48,501 #BasitBirKızım. #Çokİlgiİstemem." Gönder. 747 00:39:49,741 --> 00:39:51,421 Chloe benden nefret edecek. 748 00:39:51,501 --> 00:39:55,141 Ahlaklı biriyim, kötü hissediyorum tabii 749 00:39:55,221 --> 00:39:58,461 ama en nihayetinde bu bir oyun 750 00:39:58,541 --> 00:40:01,821 ve ailem için en iyisini yapmalıyım. 751 00:40:01,901 --> 00:40:04,181 Mesaj, "Bu sohbeti çok sevdim. 752 00:40:04,261 --> 00:40:07,101 Teşekkür ederim bebeğim, yüreğime dokundun." 753 00:40:07,181 --> 00:40:09,581 "#HepBirNumaramdın." 754 00:40:11,421 --> 00:40:16,061 Umarım içimdeki ses Trevor hakkında yanılmamıştır. 755 00:40:18,581 --> 00:40:21,661 Trevor'ın planı için bu sohbet harika oldu 756 00:40:21,741 --> 00:40:27,261 ama kendimi alçağın teki gibi hissediyorum çünkü Trevor'ın ben olduğunu öğrenince 757 00:40:27,341 --> 00:40:30,581 duyguları çok incinecek. 758 00:40:33,221 --> 00:40:35,141 Planlar güçlenirken 759 00:40:35,221 --> 00:40:39,821 John, her Çember oyuncusunun kendine sorduğu önemli soruyu düşünüyor. 760 00:40:39,901 --> 00:40:41,061 Bir yıl hapse girmeyi mi 761 00:40:41,141 --> 00:40:44,821 yoksa zekâ küpünü tamamlayana kadar hapse girmeyi mi tercih edersin? 762 00:40:46,621 --> 00:40:49,421 -Bir yıl hapse girerdim. -Ben de. 763 00:40:50,021 --> 00:40:54,461 Dostum, olur da hapse girersen o leopar desenli şortu evde bırak. 764 00:40:55,901 --> 00:40:57,861 Bugün Khat, River ve Courtney'ye 765 00:40:57,941 --> 00:41:01,421 Cardashian dostları Chloe hakkındaki şüphelerinden bahsetti. 766 00:41:01,501 --> 00:41:03,581 River'la özel sohbet başlatmalıyım 767 00:41:03,661 --> 00:41:08,141 çünkü Khat'le yaptığımız konuşma çok bilgilendirici oldu. 768 00:41:08,221 --> 00:41:12,381 Ölümcül darbeyi vurmaya geldi ve bu hiç hoşuma gitmedi. 769 00:41:12,461 --> 00:41:15,501 Çember, lütfen River'la özel sohbet başlat. 770 00:41:16,581 --> 00:41:19,021 "Courtney sizi özel sohbete davet ediyor." 771 00:41:19,101 --> 00:41:20,541 Tamam. 772 00:41:20,621 --> 00:41:22,021 ÖZEL SOHBET 773 00:41:22,101 --> 00:41:23,221 Çember, mesaj, 774 00:41:23,301 --> 00:41:27,821 "Selam River. Biraz huzursuz oldum 775 00:41:27,901 --> 00:41:30,741 bugün Bayan Khat'le konuştuktan sonra." 776 00:41:30,821 --> 00:41:33,381 -Mesajı gönder. -Evet. 777 00:41:33,461 --> 00:41:35,981 River vakit kaybetmedi. Hemen yazıyor. 778 00:41:36,061 --> 00:41:39,621 Mesaj, "Aynen. Sevgili Cardashian'ımızı hedef alıyor gibi. 779 00:41:39,701 --> 00:41:42,301 #BenVarkenOlmaz." Gönder. 780 00:41:42,381 --> 00:41:44,141 Evet! İşte bu! 781 00:41:44,221 --> 00:41:47,701 Mesaj, "Bence geç geldiği için çaresiz, ama…" 782 00:41:47,781 --> 00:41:51,941 "#CardashianTakımı." River, sana katılıyorum. 783 00:41:52,021 --> 00:41:55,101 Courtney'nin Khat'i sevmemesi beni mutlu etti. 784 00:41:55,181 --> 00:41:57,861 Çember, mesaj, "Kesinlikle katılıyorum. 785 00:41:57,941 --> 00:42:02,901 Arkadaşları olarak, olanları biricik kardeşimize 786 00:42:02,981 --> 00:42:04,381 anlatmamız gerek bence. 787 00:42:04,461 --> 00:42:06,421 Chloe'ye sohbete davet edelim mi?" 788 00:42:06,501 --> 00:42:09,661 Mesaj, "Kesinlikle. Edelim hadi." 789 00:42:09,741 --> 00:42:12,421 İki ünlem işareti. Gönder. 790 00:42:12,981 --> 00:42:15,741 COURTNEY VE RIVER SİZİ ÖZEL SOHBETLERİNE DAVET EDİYOR 791 00:42:15,821 --> 00:42:18,021 Canlarım! 792 00:42:18,101 --> 00:42:20,901 Onu korkutmak istemiyorum çünkü hemen heyecan yapıyor. 793 00:42:21,421 --> 00:42:23,261 Çember, mesaj, "Selam Chloe. 794 00:42:23,341 --> 00:42:25,981 Nasıl olduğunu öğrenelim dedik. 795 00:42:26,061 --> 00:42:28,061 Kırmızı kalp." Mesajı gönder. 796 00:42:28,141 --> 00:42:32,701 Çember, mesaj, "Tanrım, kötü bir haber geliyor galiba." 797 00:42:32,781 --> 00:42:35,661 "Söyleyin." Kızım ya! 798 00:42:36,701 --> 00:42:41,301 Çember, mesaj, "Bugün ben ve River, Khat'le grup sohbetindeydik. 799 00:42:41,381 --> 00:42:46,141 Emily'nin sana gelmesi hakkında bizi hırçın bir şekilde sorguladı." 800 00:42:46,221 --> 00:42:47,661 Ne? 801 00:42:47,741 --> 00:42:51,621 Birinin Emiyl'nin bana geldiğini düşüneceğini biliyordum. 802 00:42:51,701 --> 00:42:53,901 Neden Emily hakkında yalan söyleyeyim? 803 00:42:53,981 --> 00:42:58,381 Mesaj, "Chloe, seni korkutmak istemem ama Khat belli ki seni hedef alıyor." 804 00:42:58,461 --> 00:43:03,021 "Sana ulaşmak için önce bizi aşması gerek! #PanikYapma!" 805 00:43:03,101 --> 00:43:05,381 Canlarım! Onlar beni korur. 806 00:43:05,461 --> 00:43:07,901 Bu bağ gittikçe güçleniyor 807 00:43:07,981 --> 00:43:10,581 ve üçümüzün arasına hiçbir şey giremez. 808 00:43:10,661 --> 00:43:11,981 Çember, mesaj, 809 00:43:12,061 --> 00:43:15,541 "Emily'nin bana gelmemesinin başkalarını şaşırtacağını biliyordum. 810 00:43:15,621 --> 00:43:20,661 Şunu anlamanızı istiyorum, Khat oyunlar oynuyor. 811 00:43:20,741 --> 00:43:23,021 Geçen gün büyük hayranınım…" 812 00:43:23,101 --> 00:43:26,181 "…falan diyordu. #SahteDost." 813 00:43:28,021 --> 00:43:28,941 O kadar! 814 00:43:29,021 --> 00:43:33,021 Bu çocuklara ve söylediklerine güveniyorum. 815 00:43:33,101 --> 00:43:35,661 Ne onlar ne ben dram seviyoruz. 816 00:43:35,741 --> 00:43:38,981 Bunun dramla bitmesi için bir sebep de yok. 817 00:43:39,061 --> 00:43:43,581 Mesaj, "Şahsen ben bitiş çizgisini sizlerle geçmek istiyorum." Gönder. 818 00:43:43,661 --> 00:43:45,581 Aynen öyle River! 819 00:43:45,661 --> 00:43:49,181 River! Ben de aynen öyle düşünüyorum! 820 00:43:49,261 --> 00:43:54,181 Mesaj, "Beyler, bitiş çizgisini geçeceğiz 821 00:43:54,261 --> 00:43:56,461 ama önce bu pisliği temizlemeliyiz. 822 00:43:56,541 --> 00:44:00,781 #AteşleOynarsanYanarsın." Mesajı gönder. 823 00:44:00,861 --> 00:44:03,501 Sokak Khat'isini ateşe vereceğiz dedi 824 00:44:03,581 --> 00:44:05,861 ve ona katılıyorum! 825 00:44:05,941 --> 00:44:08,821 Khat kendini ne sanıyor, hiç bilmiyorum. 826 00:44:08,901 --> 00:44:11,901 Mesaj, "İkinizi de çok seviyorum. Gökkuşağı kalp emojisi. 827 00:44:11,981 --> 00:44:14,181 Böyle sohbetler sayesinde olacak. 828 00:44:14,261 --> 00:44:17,901 Dans eden adam, dans eden kız, dans eden adam." Gönder. 829 00:44:17,981 --> 00:44:21,421 Stratejim konusunda ikisine de yüzde yüz güveniyorum. 830 00:44:22,621 --> 00:44:26,581 Bu sohbetin iyi geçmesi içimi rahatlattı. 831 00:44:26,661 --> 00:44:28,741 Çok mutluyum. 832 00:44:28,821 --> 00:44:34,261 Oyunun olayı popüler olmak ve yılan olursan popüler olmazsın. 833 00:44:35,301 --> 00:44:40,501 Ama sınav kazanırsan müthiş bir VIP partiye katılırsın! 834 00:44:42,021 --> 00:44:44,341 "Havalı Çocuklar Partisi." Tamam! 835 00:44:46,141 --> 00:44:47,021 Bu biziz. 836 00:44:47,101 --> 00:44:49,061 -İneğiz sanmıştım. -Hayır. 837 00:44:49,141 --> 00:44:52,061 "Havalı Çocuklar Partisi'ne davet edildiniz." 838 00:44:52,141 --> 00:44:53,621 Ben havalı bir çocuğum. 839 00:44:53,701 --> 00:44:57,981 Partiye bayılırım ve benim takımımın kazandığını biliyorum. 840 00:44:58,061 --> 00:45:02,141 Takımda ben, Trevor, Courtney ve John vardı. 841 00:45:02,221 --> 00:45:04,941 Hep havalı çocuklardan biri olmak istedim. 842 00:45:06,061 --> 00:45:08,381 "Parti malzemelerinizi alabilirsiniz." 843 00:45:10,221 --> 00:45:11,461 Neler var? 844 00:45:11,541 --> 00:45:13,141 -Aman Tanrım. -Aman Tanrım. 845 00:45:13,221 --> 00:45:15,261 Hadi be! 846 00:45:16,741 --> 00:45:18,301 Eğlenceli görünüyor. 847 00:45:18,941 --> 00:45:21,221 Pizza! 848 00:45:21,301 --> 00:45:23,781 Circle! ABD! 849 00:45:24,301 --> 00:45:27,501 Şık İnek Galibi! 850 00:45:27,581 --> 00:45:30,941 -Çocuklar, akıllı olmanın faydası var. -Var, evet. 851 00:45:31,021 --> 00:45:33,341 Çok çalış, daha çok oyna. 852 00:45:36,581 --> 00:45:38,581 -Bayıldım. Teşekkürler Çember. -Evet! 853 00:45:38,661 --> 00:45:40,781 -Paslanmışım. -Hadi beyler! 854 00:45:41,981 --> 00:45:45,181 Dik! 855 00:45:45,261 --> 00:45:47,301 Evet, Lisa! 856 00:45:47,941 --> 00:45:50,661 *NSYNC çalmayacak mısınız? Işıklar nerede? 857 00:45:50,741 --> 00:45:52,781 Işıkları yakmayacak mısınız? 858 00:45:52,861 --> 00:45:54,461 Madem öyle istedin. 859 00:45:57,021 --> 00:45:59,381 Hadi be, bunu mu çalacaksınız? 860 00:45:59,461 --> 00:46:01,901 -Hadi Ginuwine! -Striptiz şarkısı gibi! 861 00:46:01,981 --> 00:46:03,141 Aynen! 862 00:46:09,581 --> 00:46:12,901 Çok eğlenceli. Maalesef herkes davetli değil. 863 00:46:14,501 --> 00:46:17,021 Bunda kaç kalori var? Yazmıyor mu? 864 00:46:18,341 --> 00:46:25,181 Bizim parti yapamadığımıza inanamıyorum. Çok üzüldüm ya. 865 00:46:26,221 --> 00:46:30,861 Ben böyle dururken bu gözlerini açsa muhtemelen altıma sıçarım. 866 00:46:31,981 --> 00:46:33,381 Çok korkutucu olur. 867 00:46:41,461 --> 00:46:44,301 Ariana atkuyruğunuzu böyle soldan sağa atın! 868 00:46:47,221 --> 00:46:49,421 -Lance'in gruba katılıyorum. -Uyum sağlarsın. 869 00:46:51,861 --> 00:46:54,901 -Striptizci olmam gerekebilir. -Tanrım, ölüyorum. Ben… 870 00:47:02,101 --> 00:47:03,541 Sakin ol. 871 00:47:05,901 --> 00:47:08,261 Biz de burada kendi partimizi veriyoruz. 872 00:47:13,061 --> 00:47:15,541 Beni güldürüyorsun. Bunu yapamam! 873 00:47:16,901 --> 00:47:20,221 Güzel. Eğlenceliydi. Eğlenceli. 874 00:47:22,901 --> 00:47:25,741 İzlemek daha da eğlenceliydi. 875 00:47:25,821 --> 00:47:28,181 Başka neyi izlemek eğlenceli biliyor musunuz? 876 00:47:28,261 --> 00:47:29,941 Bu parti grup sohbetilerini. 877 00:47:31,421 --> 00:47:35,341 Mesaj, "Selam takım, yarışmada çok iyiydiniz. 878 00:47:35,421 --> 00:47:38,541 Doğru insanları seçtiğimi biliyordum. Gülümseyen surat. 879 00:47:38,621 --> 00:47:41,101 Parti hoşunuza gitti mi?" Gönder. 880 00:47:41,941 --> 00:47:44,861 John medyum olduğundan nasıl olduğumuzu bilmeli. 881 00:47:44,941 --> 00:47:48,661 Çember, mesaj, "Selam John. Medyumluğunla biraz eğlenelim mi?" 882 00:47:48,741 --> 00:47:51,981 "Herkes aklından bir ila on arasında sayı tutsun, 883 00:47:52,061 --> 00:47:53,341 John da tahmin etsin." 884 00:47:53,421 --> 00:47:54,581 Bayıldım! 885 00:47:56,941 --> 00:47:58,981 Numara olayını yapamayız çünkü… 886 00:47:59,461 --> 00:48:00,861 -Yaparız. -Yapabiliriz. 887 00:48:00,941 --> 00:48:04,741 Medyumluğumuza olan inançlarını etkileyecek değil. 888 00:48:04,821 --> 00:48:07,421 Mesaj, "Yeteneklerim arasında bu yok 889 00:48:07,501 --> 00:48:08,981 ama denemeye razıyım. 890 00:48:09,061 --> 00:48:11,741 Enerjinizi de yorumlayabilirim belki. 891 00:48:11,821 --> 00:48:13,861 İlk kim başlıyor?" Gönder. 892 00:48:14,421 --> 00:48:16,781 Enerjilerini biraz biliyoruz zaten. 893 00:48:16,861 --> 00:48:19,461 Umarım John onu çözmeye çalıştığımı düşünmez. 894 00:48:19,541 --> 00:48:22,421 Tek istediğim bu. Medyum… Çok severim. 895 00:48:22,501 --> 00:48:23,861 Şimdi sayı düşüneyim. 896 00:48:23,941 --> 00:48:25,541 Aklımdan yedi geçiyor. 897 00:48:25,621 --> 00:48:29,221 "River aklından geçen sayı yedi." derse ona gerçekten inanırım. 898 00:48:30,181 --> 00:48:31,021 Tamam, mesaj… 899 00:48:31,101 --> 00:48:34,581 River, "Sayıyı tuttum John. Hadi!" demiş. 900 00:48:34,661 --> 00:48:37,021 Doğru bilmese de bildi diyebilirim. 901 00:48:37,101 --> 00:48:39,581 Çember, mesaj, "River, üç diyorum. 902 00:48:39,661 --> 00:48:42,741 Enerjin de harika görünüyor. 903 00:48:42,821 --> 00:48:45,101 Geleceğin parlak görünüyor 904 00:48:45,181 --> 00:48:48,261 ama Çember'in içinde mi, dışında mı, bilemiyorum." 905 00:48:48,341 --> 00:48:49,501 Mesajı gönder. 906 00:48:49,581 --> 00:48:54,621 Mesaj, "Aman Tanrım! Ünlem işareti. #Gerçektenİnandım. Üç tutmuştum." 907 00:48:55,501 --> 00:48:58,181 -"Üç tutmuştum." İnanılmaz! -Tanrım! Başardık! 908 00:48:58,261 --> 00:49:01,861 "#Gerçektenİnandım. Üç tutmuştum. Umarım geleceğim parlaktır. 909 00:49:01,941 --> 00:49:03,701 İyi ki Çember'desin John." 910 00:49:03,781 --> 00:49:06,501 Aslında üç değil, yedi tutmuştum 911 00:49:06,581 --> 00:49:10,021 ama hem onu iyi hissettirmek hem de neşemizi kaçırmamak istedim, 912 00:49:10,101 --> 00:49:11,461 o yüzden üçtü dedim. 913 00:49:11,541 --> 00:49:14,461 Bu çok korkutucu. 914 00:49:14,541 --> 00:49:17,421 Ben yedi tutacağım. 915 00:49:17,501 --> 00:49:21,021 John yanlış bilse bile doğru bildiğini söyleyeceğim. 916 00:49:21,861 --> 00:49:24,181 Mesaj, "Courtney, tahminim altı. 917 00:49:24,261 --> 00:49:27,421 Gerçek hayattaki bağlantılarında sıkıntılar yaşamışsın 918 00:49:27,501 --> 00:49:30,901 ama yakında yeni ve değerli biri sana gelecek." Gönder. 919 00:49:30,981 --> 00:49:35,821 Tanrım, enerji yorumlaması tuttu çünkü o "yeni ve değerli biri" River. 920 00:49:35,901 --> 00:49:38,581 Kendi yorumumu yapıyorum yani. 921 00:49:38,661 --> 00:49:40,781 Tuhaf çünkü John burada değildi. 922 00:49:40,861 --> 00:49:42,901 Bu şeyleri nereden biliyor? 923 00:49:42,981 --> 00:49:45,541 Cidden medyum musun yani? 924 00:49:45,621 --> 00:49:48,581 Sayı tahminin yanlıştı ama bildin diyeceğim. 925 00:49:48,661 --> 00:49:52,821 Çember, mesaj, "Yok artık John! Tam üstüne bastın! 926 00:49:52,901 --> 00:49:55,261 Altıyı çok severim ve doğru bildin!" 927 00:49:58,021 --> 00:49:59,741 Cidden medyumum ya! 928 00:49:59,821 --> 00:50:02,301 -Aynen. İki kez bildik. -Cidden medyumuz! 929 00:50:02,381 --> 00:50:05,301 O da mı yalan söylüyor? Hepimiz yalan mı söylüyoruz? 930 00:50:05,781 --> 00:50:09,821 John, bundan böyle benim medyumum olabilirsin. 931 00:50:09,901 --> 00:50:11,821 Güzel şeyler söyle ama. 932 00:50:11,901 --> 00:50:13,701 Trevor'ı açık etme, tamam mı? 933 00:50:14,341 --> 00:50:18,701 Trevor'ınkini tahmin edeceğiz. Enerjisi için ne diyeceğiz? 934 00:50:18,781 --> 00:50:22,621 Dört tuttum. En sevdiğim sayı. 935 00:50:22,701 --> 00:50:25,381 Mesaj, "Trevor, galiba sekiz tuttun. 936 00:50:25,461 --> 00:50:28,421 Sanki yakınlarda ilgi duymaya başladığın biri var 937 00:50:28,501 --> 00:50:32,101 ama aranızdaki bağın gerçek olup olmadığından emin değilsin." 938 00:50:32,181 --> 00:50:33,381 -Gönder. -Harika. 939 00:50:33,461 --> 00:50:34,621 Vay canına. 940 00:50:36,661 --> 00:50:40,421 Çılgınca bu. Kesinlikle Chloe bu. 941 00:50:40,501 --> 00:50:45,501 Sayıyı bilemedi ama John'ı övelim ve diyelim ki… 942 00:50:45,581 --> 00:50:47,861 Mesaj, "Tam üstüne bastın. 943 00:50:47,941 --> 00:50:50,981 Vay be, ne tuttuğum sayıyı ne de aşk hayatımı 944 00:50:51,061 --> 00:50:53,181 doğru tahmin etmeni beklemiyordum." 945 00:50:53,781 --> 00:50:55,661 "İyi ki buradasın. Hemen alıştın." 946 00:50:55,741 --> 00:50:57,861 En az biri yalan söylüyor olmalı. 947 00:50:57,941 --> 00:50:59,061 Değil mi? Umarım! 948 00:50:59,141 --> 00:51:02,341 Bence John 64 yaşında bir adam. 949 00:51:03,021 --> 00:51:05,821 Ben ona inanıyorum. Bence harika biri. Onu sevdim. 950 00:51:05,901 --> 00:51:09,541 Bence üçümüz de ona yalan söylüyoruz. 951 00:51:09,621 --> 00:51:13,421 Bence enerji yorumlamamız bu durum için epey iyiydi. 952 00:51:13,501 --> 00:51:16,661 Bence de. Burada onları olabildiğince iyi tanıdığımızdan 953 00:51:16,741 --> 00:51:21,141 elimizde bu bilgiler vardı, o da enerji yorumlamasını… 954 00:51:21,221 --> 00:51:22,821 -Çok net değildik. -Hayır. 955 00:51:22,901 --> 00:51:25,061 Netlik tam kıvamındaydı. 956 00:51:25,141 --> 00:51:26,701 -Belli etmemiştir. -Hayır. 957 00:51:26,781 --> 00:51:31,341 Yani medyum John, yorumlamadaki performansından çok memnun. 958 00:51:31,421 --> 00:51:35,741 Yorumlama demişken, Khat, Chloe ile özel sohbet başlatmak istiyor. 959 00:51:35,821 --> 00:51:37,821 Drama hazır olun! 960 00:51:37,901 --> 00:51:42,461 Courtney ve River'la konuşmamızdan sonra Chloe'yle konuşmak iyi olur. 961 00:51:42,541 --> 00:51:45,701 Onun adını andığımı söyledilerse diye. 962 00:51:45,781 --> 00:51:48,301 Dürüst olduğumu bilmesini istiyorum. 963 00:51:48,381 --> 00:51:51,941 Ne dediğimi ona söylemek istiyorum. 964 00:51:52,021 --> 00:51:53,821 Onun için iyi olur. 965 00:51:53,901 --> 00:51:58,101 Çember, Chloe'yle özel sohbet aç. 966 00:52:00,141 --> 00:52:03,181 "Khat sizi özel sohbete davet ediyor." 967 00:52:08,901 --> 00:52:10,741 Oyunlar başladı. 968 00:52:13,461 --> 00:52:16,221 Mesaj, "Selam bebişkom. Nasıl gidiyor? 969 00:52:16,301 --> 00:52:18,301 Soru işareti. Sana yazmak istedim 970 00:52:18,381 --> 00:52:20,581 çünkü yolumu kaybetmiş gibiyim." 971 00:52:20,661 --> 00:52:21,581 Gönder. 972 00:52:22,381 --> 00:52:25,301 Birincisi, bana "bebişkom" deme. 973 00:52:25,901 --> 00:52:27,221 Çok sinirliyim. 974 00:52:27,301 --> 00:52:31,741 Çember, mesaj, "Selam, bebişim. 975 00:52:31,821 --> 00:52:34,861 Bir numaram nasılmış? 976 00:52:35,381 --> 00:52:37,941 Şu an mutfakta yemek yapıyorum. 977 00:52:39,221 --> 00:52:44,461 Her zaman kendine sadık kalmalısın. 978 00:52:44,541 --> 00:52:49,221 Kalp emojisi. #BenKardeşinim." 979 00:52:49,301 --> 00:52:50,461 Mesajı gönder. 980 00:52:51,501 --> 00:52:53,821 Beni pohpohluyor olabilir. 981 00:52:54,581 --> 00:53:01,021 Şu anki planım, Chloe'yi yakınımda tutmak. 982 00:53:01,101 --> 00:53:05,021 River ve kahrolası Courtney beni sırtımdan bıçaklars diye. 983 00:53:05,541 --> 00:53:07,101 Mesaj, "Çok haklısın. 984 00:53:07,181 --> 00:53:09,421 Bunun oyun olduğunu unutmamalıyım. 985 00:53:09,501 --> 00:53:14,501 Bugün Courtney ve River'la konuşurken oltaya gelirler mi diye yem attım 986 00:53:14,581 --> 00:53:16,461 ama gelmediler." Gönder. 987 00:53:16,541 --> 00:53:22,221 Hayır, Courtney ve River'a yem falan atmadın. 988 00:53:22,781 --> 00:53:26,141 Beni bununla kandırmaya çalışma. 989 00:53:26,701 --> 00:53:28,581 Çember, mesaj, 990 00:53:28,661 --> 00:53:34,021 "Eğer sinsi biri varsa elbet cezasını çeker." Mesajı gönder. 991 00:53:36,661 --> 00:53:41,581 Orada oturmuş, yalan üstüne yalan söylüyor. 992 00:53:41,661 --> 00:53:45,421 Chloe biliyor mu, bilmiyorum. Belki sadece iyi davranıyordur. 993 00:53:45,501 --> 00:53:49,661 Mesaj, "Önemsiz şeylere kendimi kaptırıp eğlenceyi kaçırıyorum galiba." 994 00:53:51,901 --> 00:53:56,821 Çember, mesaj, "Emily'nin bana gelmemesine gerçekten çok şaşırmıştım. 995 00:53:56,901 --> 00:53:59,261 Belli ki sadece oyun oynuyormuş." 996 00:54:00,061 --> 00:54:03,181 "Bebeğim, uzun uzun konuşmak istersen ben hep buradayım." 997 00:54:03,261 --> 00:54:05,701 İyi hissediyorum ama daha iyi olsa… 998 00:54:05,781 --> 00:54:07,461 Bunu yapmalıyım. 999 00:54:07,541 --> 00:54:10,741 Bunu nasıl çözeceğimi çok iyi biliyorum. 1000 00:54:12,261 --> 00:54:14,021 "Bu oyun insanı pes ettirebilir 1001 00:54:14,101 --> 00:54:17,701 ama nihayet birine güvenebilecek olduğum için mutluyum. 1002 00:54:17,781 --> 00:54:20,741 Tekrar sağ ol. Yine konuşalım. 1003 00:54:21,261 --> 00:54:25,141 #NeEkersenOnuBiçersin. #BenArkandayım." 1004 00:54:25,781 --> 00:54:31,141 Şu an bana söylediği yalanlara kesinlikle inanmıyorum. 1005 00:54:32,621 --> 00:54:35,261 Buna çok sevindim. Daha iyi hissediyorum. 1006 00:54:36,821 --> 00:54:38,421 Courtney ve River… 1007 00:54:39,021 --> 00:54:42,101 Ona hâlâ güvendiğimi sanıyor ama güvenmiyorum. 1008 00:54:44,781 --> 00:54:45,661 Güm! 1009 00:55:21,581 --> 00:55:26,541 Alt yazı çevirmeni: Yasemin Memiş