1 00:00:06,021 --> 00:00:10,861 NETFLIX ORİJİNAL DİZİSİ 2 00:00:12,461 --> 00:00:15,021 Çember'de muhteşem bir sabah. 3 00:00:15,101 --> 00:00:17,341 Oyuncular, bu gece aralarından 4 00:00:17,421 --> 00:00:20,901 bir değil, iki kişinin engelleneceğini bilerek uyanıyor. 5 00:00:20,981 --> 00:00:25,501 Emily de Mankenyaj yarışmasında kendini gülünç duruma düşürmesinden sonra 6 00:00:25,581 --> 00:00:27,381 paranoyak olmuş durumda. 7 00:00:27,901 --> 00:00:31,941 Pudradan önce sıvı fondöten kullanmayan üniversiteli bir kız, 8 00:00:32,021 --> 00:00:33,581 yani bu cidden… 9 00:00:33,661 --> 00:00:35,261 İnanılmaz 10 00:00:36,181 --> 00:00:39,101 Dün bir aksaklık yaşamış olabilirim. 11 00:00:39,181 --> 00:00:42,781 Belki planım mahvoldu ve herkes sahte olduğumu düşünüyor. 12 00:00:43,941 --> 00:00:46,861 Emily kesinlikle gerçek değil. 13 00:00:46,941 --> 00:00:50,141 Emily, 21 yaşındaki bir kız olup 14 00:00:50,661 --> 00:00:53,301 Mankenyaj yarışmasını 15 00:00:53,381 --> 00:00:57,341 bu kadar eline yüzüne bulaştırdığına inanmıyorum. 16 00:01:03,341 --> 00:01:06,341 Şu ana dek hiç sahte profil ifşa edilmedi. 17 00:01:06,421 --> 00:01:09,381 Giden üç kişi de gerçekti 18 00:01:09,461 --> 00:01:12,661 ve eminim ki herkes radarları açmıştır. 19 00:01:12,741 --> 00:01:16,221 Aramızda sahte biri var. En az bir, belki iki kişi. 20 00:01:16,301 --> 00:01:17,301 Belki dört. 21 00:01:17,381 --> 00:01:19,261 Sahte profili bulmak istiyorum 22 00:01:19,341 --> 00:01:22,621 çünkü benim profilimin sahte olduğu şüphesini 23 00:01:22,701 --> 00:01:24,301 ortadan kaldırır bence. 24 00:01:24,381 --> 00:01:26,981 Bugün iki kişi engellenecek, 25 00:01:27,061 --> 00:01:28,381 yani büyük bir gün. 26 00:01:28,461 --> 00:01:32,261 Bir değil, iki oyuncu engellenecek 27 00:01:32,341 --> 00:01:35,181 ve ben çok gerginim. 28 00:01:35,261 --> 00:01:39,781 Fenomen değilsen güvende olup olmadığını bilmiyorsun, 29 00:01:39,861 --> 00:01:42,661 o yüzden fenomen olmaya çalışmalıyım. 30 00:01:42,741 --> 00:01:43,981 İşe koyulalım hadi. 31 00:01:44,661 --> 00:01:46,661 Çember'de fazla zamanımız kalmadı. 32 00:01:46,741 --> 00:01:49,541 Yüz bin dolar riskte. İhtişam. 33 00:01:49,621 --> 00:01:53,501 Bugün oyunu oynarken bunu aklından çıkarma. Tamam mı? 34 00:01:53,581 --> 00:01:55,861 Tamam Koç. Hadi gidelim! 35 00:01:56,541 --> 00:01:59,581 Evet, işte böyle kızım! Oyuna dön. 36 00:02:00,541 --> 00:02:04,781 Emily, sahte profiller sohbeti için Lisa'nın oynadığı Lance'e yazıyor. 37 00:02:04,861 --> 00:02:07,461 EMILY SİZİ SOHBETE DAVET EDİYOR 38 00:02:07,541 --> 00:02:10,061 Emily beni sohbete davet ediyor! 39 00:02:10,141 --> 00:02:11,341 Ne güzel. 40 00:02:11,421 --> 00:02:13,221 Lance ile pek konuşmadım, 41 00:02:13,301 --> 00:02:15,701 puanlamalarında sonlardayımdır. 42 00:02:15,781 --> 00:02:20,421 Onunla konuşmamın hem bu puanlamaya faydası olur 43 00:02:20,501 --> 00:02:24,021 hem de Lance ile oyunda kalırsak ileride faydası olur. 44 00:02:24,101 --> 00:02:27,821 Çember, mesaj, "Selam Lance. Nihayet konuşabilmemiz ne güzel. 45 00:02:27,901 --> 00:02:29,261 Enerjini çok seviyorum. 46 00:02:29,341 --> 00:02:31,661 Hem çok eğlencelisin 47 00:02:31,741 --> 00:02:33,981 hem de tasasız ve konuşması kolay. 48 00:02:34,941 --> 00:02:38,101 Lance gerçekten öyle biri, bunu fark etmesi güzel. 49 00:02:38,181 --> 00:02:40,461 "Kozmonot maceralarını merak ediyorum. 50 00:02:40,541 --> 00:02:41,781 O işe nasıl girdin?" 51 00:02:42,821 --> 00:02:46,221 Büyük ölçüde stratejik bir oyuncu gibi davranıyor olsam da 52 00:02:46,301 --> 00:02:48,981 bunun büyük kısmı gerçekten insanları tanımak. 53 00:02:49,061 --> 00:02:51,301 Neyse ki ben 54 00:02:51,381 --> 00:02:56,701 kozmonot eğitimi falan hakkında bilinmesi gereken her şeyi biliyorum. 55 00:02:56,781 --> 00:03:00,541 Çember, mesaj, "Burada başka bir uzay meraklısı olması ne güzel. 56 00:03:00,621 --> 00:03:03,021 Bir program için uzaya gitmek üzere seçilmiştim…" 57 00:03:03,101 --> 00:03:05,781 "…kozmonot sertifikamı aldım ama görev iptal oldu. 58 00:03:05,861 --> 00:03:07,341 Bir gün gideceğim." 59 00:03:07,421 --> 00:03:08,861 Müthiş bir şey. 60 00:03:08,941 --> 00:03:12,101 Çember, mesaj, "Tanrım, uzay harika bir şey. 61 00:03:12,181 --> 00:03:14,661 Kötü olmuş ama eğlenmişsindir. 62 00:03:14,741 --> 00:03:18,461 Yardımcı pilot lazımsa ara. Gülmekten ağlayan emoji." Gönder. 63 00:03:18,541 --> 00:03:20,381 Tamam. Mesaj, 64 00:03:21,581 --> 00:03:25,301 "Yardımcı pilotum olmanı çok isterim. 65 00:03:25,381 --> 00:03:28,541 #BuDünyanınÖtesinde." Gönder. 66 00:03:29,421 --> 00:03:34,021 Sohbet şu ana kadar iyi gitti. Umarım uzay muhabbetim 67 00:03:34,101 --> 00:03:35,941 ilgi çekicidir. 68 00:03:36,021 --> 00:03:39,261 Bence Emily samimi. Bağ kuruyor olmamız güzel 69 00:03:39,341 --> 00:03:43,781 çünkü uzaya ilgi duyan çok insan yok. 70 00:03:43,861 --> 00:03:44,901 Çember, mesaj, 71 00:03:46,101 --> 00:03:48,101 "Şu ana dek oyunu nasıl buldun? 72 00:03:48,181 --> 00:03:50,541 Akşamki çifte engelleme beni epey gerdi! 73 00:03:50,621 --> 00:03:52,581 Gülmekten ağlayan emoji." Gönder. 74 00:03:54,021 --> 00:03:56,221 Tamam. Şimdi oyunu konuşmak istiyor. 75 00:03:56,301 --> 00:03:58,181 Tamam. Çember, mesaj, 76 00:03:58,261 --> 00:04:00,581 "Şimdiye dek insanları tanımak güzeldi 77 00:04:00,661 --> 00:04:02,541 ama ben de akşam için gerginim. 78 00:04:02,621 --> 00:04:07,181 Engellemeler beni hep geriyor. Senin endişelenmene gerek yok." 79 00:04:07,261 --> 00:04:09,541 "İnsanlar seni seviyor. Ben de öyle." 80 00:04:11,301 --> 00:04:13,301 İşte bu! 81 00:04:13,861 --> 00:04:15,661 Bunu duymak her zaman iyidir. 82 00:04:15,741 --> 00:04:19,901 Bence insanlar Emily'yi seviyor. Bu konuşmadan sonra 83 00:04:19,981 --> 00:04:23,261 ben de sevdim. Öncesinde de havalı gibiydi 84 00:04:23,341 --> 00:04:27,701 ama merak ediyorum, vereceği cevap şöyle olacak mı: 85 00:04:27,781 --> 00:04:29,341 "Seni de seviyorlar." 86 00:04:29,421 --> 00:04:33,901 Çember, mesaj, "Umarım akşam Çember'in seninle tam olduğunu anlarlar." 87 00:04:34,701 --> 00:04:36,461 Bu çok tatlı. 88 00:04:36,541 --> 00:04:38,181 "Bu ilk özel sohbetimiz 89 00:04:38,261 --> 00:04:40,501 ama başından beri anlaşıyoruz sanki. 90 00:04:40,581 --> 00:04:43,021 #SonsuzaDekUzaySevdalısı!" 91 00:04:43,581 --> 00:04:46,141 Emily'yi çok ama çok sevdim. 92 00:04:46,221 --> 00:04:48,141 Sahte olduğunu hiç düşünmedim, 93 00:04:48,221 --> 00:04:50,941 şimdi de bağ kurmuş olduk. 94 00:04:51,021 --> 00:04:52,621 Bence iyi bir kız. 95 00:04:53,421 --> 00:04:57,221 Tamam, ilk sahte profili uzayda bırakalım 96 00:04:58,781 --> 00:05:00,541 çünkü Deleesa'nın oynadığı Trevor 97 00:05:00,621 --> 00:05:04,261 16 saniye sonra Khat ile sohbet başlatacak. 98 00:05:05,661 --> 00:05:08,981 Bence Trevor'ın bu akşam fenomen olması çok önemli, 99 00:05:09,061 --> 00:05:12,781 özellikle de iki kişinin engelleneceği düşünülürse. 100 00:05:12,861 --> 00:05:17,261 Bence Khat, Trevor'ın tarafına çekmem gereken biri, 101 00:05:17,341 --> 00:05:21,461 umarım Trevor'ı birinci sıraya koyar. 102 00:05:21,541 --> 00:05:26,301 Çember, lütfen Khat'le özel sohbet başlat. 103 00:05:28,581 --> 00:05:30,981 "Trevor sizi özel sohbete davet ediyor." 104 00:05:31,581 --> 00:05:34,301 Çember, Trevor'ın özel sohbetini aç. 105 00:05:34,381 --> 00:05:38,421 Mesaj, "Ne var ne yok güzel siyahi kraliçem? 106 00:05:38,501 --> 00:05:40,541 Mankenyaj'ına bayıldım. 107 00:05:40,621 --> 00:05:42,861 Tıpkı sana benziyordu. 108 00:05:42,941 --> 00:05:44,661 Bugün nasılsın?" 109 00:05:44,741 --> 00:05:47,541 Mesaj, "Kesinlikle çok üzüldüm. 110 00:05:47,621 --> 00:05:49,541 Krep yarışmasını kazanmalıydım 111 00:05:49,621 --> 00:05:51,141 ama sana oy verdiler." 112 00:05:52,381 --> 00:05:54,341 Kazanmama kızmışsın. Nefret yok. 113 00:05:54,421 --> 00:05:57,781 Nefret yok bebeğim. Her şey oyun adına. 114 00:05:58,381 --> 00:06:01,181 Mesaj, "Yo, Mitchell beni şaşırttı. 115 00:06:01,261 --> 00:06:05,741 O simleri ve renkleri görünce, 'Hımm' oldum." 116 00:06:05,821 --> 00:06:12,381 İlgisini kardeşim Mitchell'a değil, bariz olana yönlendirmeye çalışıyorum. 117 00:06:12,461 --> 00:06:16,101 Belli ki Lance ve Emily'nin profilleri sahte. 118 00:06:16,181 --> 00:06:19,341 Mankenyaj yarışması yüzünden Trevor'dan biraz şüpheleniyorum 119 00:06:19,421 --> 00:06:20,701 ama belki artistiktir. 120 00:06:20,781 --> 00:06:25,141 Mesaj, "Lance hayranı olarak, yaptığı şeye çok şaşırdım. 121 00:06:25,221 --> 00:06:27,621 Yıllardır saç ve makyaj yaptırıyor. 122 00:06:27,701 --> 00:06:30,941 Daha iyi olmalıydı. O dağınık saçı beni bitirdi ama." 123 00:06:31,021 --> 00:06:35,181 Bu aklıma bile gelmedi. Doğru. Dağınık saç beni bitirdi. 124 00:06:35,821 --> 00:06:37,901 Trevor beni desteklerse 125 00:06:37,981 --> 00:06:40,901 bu oyunu istediğim gibi yönlendirebilirim bence. 126 00:06:40,981 --> 00:06:43,941 Mesaj, "Dün Lance'i yakaladım. 127 00:06:44,021 --> 00:06:45,661 Canlı konserini izlediğimi 128 00:06:45,741 --> 00:06:49,181 ve üstünde sevdiğim bir ceket olduğunu söyledim." 129 00:06:49,261 --> 00:06:53,861 "Ceketin görünüşünü uydurdum. #Yakaladım." 130 00:06:58,341 --> 00:07:02,261 Teyit ettiğimi göstermek için bunu Trevor'a söylemek istiyorum. 131 00:07:02,341 --> 00:07:06,021 Lance'in Mankenyaj'ı, hakkında doğruyu söylemekle kalmadı, 132 00:07:06,101 --> 00:07:08,621 Lance dün yalan söyledi. 133 00:07:09,261 --> 00:07:11,981 Sohbet harika gidiyor. Khat, Trevor'a açılıyor. 134 00:07:12,061 --> 00:07:14,221 Khat, Trevor'a güvenirse 135 00:07:14,301 --> 00:07:20,061 bence onu birinci seçer. Umarım. 136 00:07:20,141 --> 00:07:24,301 Mesaj, "#Enseledin. Çok komik. 137 00:07:24,381 --> 00:07:27,621 Böyle yalanını yakalamak hayatta aklıma gelmezdi. 138 00:07:27,701 --> 00:07:31,261 Aferin #DedektifKhat." Gönder. 139 00:07:33,301 --> 00:07:34,861 Enseledin! Çok komik. 140 00:07:34,941 --> 00:07:39,301 Ben anlayacak mı diye #Yakaladım yazdım. 141 00:07:39,381 --> 00:07:42,501 Aslında #Enseledin demesi daha güzel. 142 00:07:42,581 --> 00:07:46,501 Benim dediğimi yazsaydı Trevor'ın kadın olduğundan şüphelenirdim. 143 00:07:46,581 --> 00:07:51,941 Ama sırf "#Enseledin" dediği için biliyorum ki Trevor söylediği kişi. 144 00:07:52,021 --> 00:07:56,741 Mesaj, "Şimdi de Emily. 21 yaşında, üniversite öğrencisi bir kız 145 00:07:56,821 --> 00:08:00,981 ama mankeninde makyaj hakkında bir şey bildiğine dair hiçbir şey yoktu. 146 00:08:01,581 --> 00:08:06,621 Hımm emojisi. Hımm emojisi. Hımm emojisi." Gönder. 147 00:08:07,981 --> 00:08:10,141 Arkadaşım Ems için biraz endişeliyim 148 00:08:10,221 --> 00:08:13,541 çünkü Ems'ten şüpheleniyorum 149 00:08:13,621 --> 00:08:18,381 ama onu seviyorum ve gitmesini istemiyorum. 150 00:08:18,461 --> 00:08:19,901 Bu beni üzer. 151 00:08:21,541 --> 00:08:24,901 Sahte profil sahipleri gerilmeye başlıyor gibi 152 00:08:24,981 --> 00:08:27,541 çünkü yakalanmamak için uğraşıyorlar. 153 00:08:27,621 --> 00:08:31,621 Şimdi de Lee'nin oynadığı River, Chloe ve Courtney'yle konuşacak. 154 00:08:31,701 --> 00:08:33,701 Şüphesiz hepimiz korkuyoruz 155 00:08:33,781 --> 00:08:35,861 çünkü iki kişi eve gidecek. 156 00:08:35,941 --> 00:08:41,541 Chloe ve Courtney, finale gitmek istediğim kişiler. 157 00:08:41,621 --> 00:08:45,901 Çember, Chloe ve Courtney ile grup sohbeti başlat, 158 00:08:45,981 --> 00:08:49,541 adını da C ile Cardashian Aşkı koy. 159 00:08:49,621 --> 00:08:52,221 Chloe, Courtney ve Criver. 160 00:08:52,301 --> 00:08:57,381 "River sizi Cardashian Aşkı Sohbeti'ne davet ediyor!" 161 00:08:58,501 --> 00:09:01,581 River'ın bu sohbeti başlatmasına çok sevindim. 162 00:09:01,661 --> 00:09:04,661 Çember, mesaj, "Selam canım Cardashian'larım." 163 00:09:04,741 --> 00:09:08,381 Kırmızı kalp emojisi, gökkuşağı kalp emojisi ekle ve gönder. 164 00:09:08,981 --> 00:09:12,901 Çember, mesaj, "Sevgili Cardashian'lar! 165 00:09:12,981 --> 00:09:17,301 Burada eksiksiz güvenebileceğim bir siz varsınız sanırım… 166 00:09:17,381 --> 00:09:21,141 Hüsran emojisi. Lütfen…" 167 00:09:21,221 --> 00:09:23,821 "…Emily'nin mankenini görünce 168 00:09:23,901 --> 00:09:26,461 tehlike çanları duyan tek kişi sendin demeyin." 169 00:09:27,341 --> 00:09:30,221 Ben de aynı şeyi düşünüyorum. 170 00:09:30,301 --> 00:09:34,261 Evet! Evet. 171 00:09:36,021 --> 00:09:40,461 Aman Tanrım. Daha iyi bir an isteyemezdim. 172 00:09:40,541 --> 00:09:43,461 Evet! Ben de bunun olmasını istiyordum. 173 00:09:43,541 --> 00:09:46,901 Emily'nin mankeninde 174 00:09:47,501 --> 00:09:50,621 benim gördüğümü görmüyorlarsa 175 00:09:51,541 --> 00:09:53,621 boku yedim. 176 00:09:53,701 --> 00:09:55,061 Çember, mesaj, 177 00:09:55,141 --> 00:09:59,901 "Yo, mankenini görür görmez bir terslik olduğunu anladım." 178 00:09:59,981 --> 00:10:01,141 Mesajı gönder. 179 00:10:01,221 --> 00:10:03,621 River ne diyecek, merak ediyorum. 180 00:10:03,701 --> 00:10:05,941 Ne diyeceğini biliyorum sanki. 181 00:10:06,021 --> 00:10:09,581 River demiş ki, "Rezaletti resmen! 182 00:10:10,501 --> 00:10:14,221 Bunu yapabilecek çok fazla 21 yaşında kız tanımıyorum." 183 00:10:14,301 --> 00:10:16,981 "İlk sahte profilimizi mi bulduk?" 184 00:10:18,501 --> 00:10:23,301 Böyle düşünen tek ben değilmişim. Emily muhtemelen söylediği kişi değil. 185 00:10:25,501 --> 00:10:28,901 Söyledim. Hepimiz hemfikirsek 186 00:10:28,981 --> 00:10:30,901 Emily bir anda 187 00:10:30,981 --> 00:10:36,621 engellenecek sahte profil listemde tepeye tırmandı. 188 00:10:36,701 --> 00:10:42,141 Çember, mesaj, "Bunu gören tek kişi ben olmadığım için çok mutluyum. 189 00:10:42,221 --> 00:10:46,541 Ne yapacağım? Çember'deki en iyi dostum o! 190 00:10:46,621 --> 00:10:51,261 Ağlayan surat emojisi. #SahteProfil." Mesajı gönder. 191 00:10:52,341 --> 00:10:54,101 Tamam. Çember, mesaj, 192 00:10:54,181 --> 00:10:56,901 "Chloe, merak etme. Biz seni kollarız. 193 00:10:56,981 --> 00:10:59,421 Sen Emily ile dostluğa devam et, 194 00:10:59,501 --> 00:11:01,301 gerisi kendiliğinden çözülür." 195 00:11:01,381 --> 00:11:02,781 Mesajı gönder. 196 00:11:02,861 --> 00:11:06,821 Mesajımda Chloe'ye "Olayı çıkarma." demiş oluyorum. 197 00:11:06,901 --> 00:11:08,701 Zaten öyle yapacaktım. 198 00:11:08,781 --> 00:11:12,021 Netleştirmek istemiştim. Courtney iyi ki böyle dedi. 199 00:11:12,101 --> 00:11:13,981 "Chloe, unutma, bu sadece bir oyun. 200 00:11:14,061 --> 00:11:16,221 Emily'den hissettiği ışık hâlâ duruyor. 201 00:11:16,301 --> 00:11:19,221 #SonsuzaDekÇemberDostları." Gönder. 202 00:11:19,301 --> 00:11:23,221 Mesaj, "Siz oğlanlar olmasanız ne yapardım, bilmiyorum! 203 00:11:24,141 --> 00:11:25,661 Doğru, sadece bir oyun. 204 00:11:25,741 --> 00:11:29,061 Ama kullanılmaktan korkuyorum." 205 00:11:29,661 --> 00:11:31,501 "#HerZamanOğlanlarım." 206 00:11:31,581 --> 00:11:34,821 Ben seni kullanmıyorum. Kendini güvende hisset kızım. 207 00:11:34,901 --> 00:11:39,021 "Size güveniyorum ve iyi ki #SonsuzaDekCardashianAşkı'mız var. 208 00:11:39,101 --> 00:11:40,221 Kırmızı kalp." 209 00:11:41,061 --> 00:11:45,501 Tanrım. Beni kollayacak olmalarına çok sevindim. 210 00:11:46,181 --> 00:11:48,581 Artık Emily'nin gitmesi umurumda olmaz 211 00:11:48,661 --> 00:11:51,821 çünkü başından beri en iyi dostlarım onlar sanki. 212 00:11:51,901 --> 00:11:56,101 Mesaj, "Yakında iki kişi gidecek diye hepimiz biraz gerginiz 213 00:11:56,181 --> 00:11:58,781 ama Cardashian'ların yanında olduğumu bilin. 214 00:11:58,861 --> 00:12:00,741 #GüvenÇemberi." 215 00:12:00,821 --> 00:12:03,901 Kırmızı kalp, gökkuşağı kalp ekle ve gönder. 216 00:12:03,981 --> 00:12:09,901 Emily, korkarım ki peşine düştüm. Profilin sahte. Seni göndermeliyim. 217 00:12:10,901 --> 00:12:13,901 Bilmiyorlar ki sahte profil avcısının profili sahte. 218 00:12:15,421 --> 00:12:16,381 Çok komik. 219 00:12:16,461 --> 00:12:17,741 Sahiden komik River. 220 00:12:20,221 --> 00:12:23,501 Çember'de ittifaklar güçlenirken 221 00:12:23,581 --> 00:12:26,461 River zamanını ayırıp Çember'deki sevgilisi Chloe'yi 222 00:12:26,541 --> 00:12:28,061 gökkuşağı gibi süslüyor. 223 00:12:28,821 --> 00:12:31,381 Evet. Mükemmel oldu. 224 00:12:31,901 --> 00:12:34,421 Chloe de yoğun taktik çalışmalarının 225 00:12:34,501 --> 00:12:36,461 üçüncü saatinde. 226 00:12:36,541 --> 00:12:38,701 Ne kadar güzel. 227 00:12:39,181 --> 00:12:42,821 Tavus kuşu tüylerinin nasıl yapıldığını anlamıyorum. 228 00:12:43,581 --> 00:12:47,741 Mitchell da P harfiyle başlayan en sevdiği kelimeleri listeliyor. 229 00:12:48,581 --> 00:12:49,421 Peynir. 230 00:12:51,901 --> 00:12:52,741 Peynir. 231 00:12:54,461 --> 00:12:55,461 Hoşuma gitti. 232 00:12:56,101 --> 00:12:58,821 Pekâlâ Çember, bence günü güzelleştirme vakti. 233 00:13:00,661 --> 00:13:01,901 ADIM GEÇMESİN 234 00:13:01,981 --> 00:13:03,901 Bak sen. Bir oyun daha. 235 00:13:03,981 --> 00:13:05,181 Oyunu direkt sevdim 236 00:13:05,261 --> 00:13:07,821 çünkü makyaj olmayacak gibi. 237 00:13:08,421 --> 00:13:09,981 Ne dilediğine dikkat et. 238 00:13:10,061 --> 00:13:11,501 Adım Geçmesin'de 239 00:13:11,581 --> 00:13:14,781 oyuncular, başka bir oyuncuya isimsiz olarak soru soracak. 240 00:13:14,861 --> 00:13:16,901 Aman Tanrım! 241 00:13:16,981 --> 00:13:18,261 Tanrım. 242 00:13:18,341 --> 00:13:20,901 Soruyu kim soruyor, bilmeyeceksin. 243 00:13:20,981 --> 00:13:23,101 Bilmiyorum. İşler kızışabilir. 244 00:13:23,181 --> 00:13:24,981 Olay çıkarmaya hazır olun. 245 00:13:25,061 --> 00:13:28,901 Üçkâğıt yapma fırsatı, benim de olayım bu zaten. 246 00:13:28,981 --> 00:13:30,781 İşler kızışacak. 247 00:13:30,861 --> 00:13:31,941 Plan da bu Mitch. 248 00:13:32,021 --> 00:13:35,581 Oyuncular önce kime soru soracaklarına karar vermeliler. 249 00:13:35,661 --> 00:13:37,941 Kime soracağım? Ne soracağım? 250 00:13:38,021 --> 00:13:40,781 Neyi bilmek istiyorum? 251 00:13:40,861 --> 00:13:44,141 Ben sorumu Chloe'ye soracağım. 252 00:13:45,181 --> 00:13:47,181 Çember kankaları bile güvende değil. 253 00:13:47,701 --> 00:13:49,621 "@Chloe, Trevor'la olan ilişkini 254 00:13:49,701 --> 00:13:52,301 Çember'deki planların için mi kullanıyorsun?" 255 00:13:53,461 --> 00:13:56,701 Sonra soru herkes görebilsin diye Çember Sohbeti'nde paylaşılıyor. 256 00:13:56,781 --> 00:13:57,901 Evet Chloe. 257 00:13:57,981 --> 00:14:00,301 Hayır! 258 00:14:02,261 --> 00:14:06,701 Biliyordum! İnsanlar şüpheliler. 259 00:14:06,781 --> 00:14:09,541 Trevor'ın kullanılması hiç hoşuma gitmez. 260 00:14:09,621 --> 00:14:12,781 Soruyu kim yazdı, bilmek isterim. 261 00:14:12,861 --> 00:14:16,501 Oyunda güvendiğim az kişiden biri. 262 00:14:16,581 --> 00:14:20,461 Ama iş oraya varırsa ben ve River yerine Trevor'ı seçer mi, 263 00:14:20,541 --> 00:14:23,221 bunu öğrenmek istiyorum. 264 00:14:24,301 --> 00:14:26,141 Ne cevap verecek acaba. 265 00:14:26,741 --> 00:14:31,701 Çember cevap verme hakkına inandığından oyuncunun cevap verme fırsatı olacak. 266 00:14:31,781 --> 00:14:33,181 Ne diyeceksin Chloe? 267 00:14:33,261 --> 00:14:35,101 Çember, mesaj, 268 00:14:35,181 --> 00:14:38,861 "Flört etmeyi seviyorum. Benim genimde var." 269 00:14:38,941 --> 00:14:42,621 "Ama asla birinin duygularıyla oynayıp onu incitmem." 270 00:14:42,701 --> 00:14:44,421 "O kadar ahlaksız değilim. 271 00:14:44,501 --> 00:14:47,621 Benim gözümde Trevor'la ilişkim hakiki 272 00:14:47,701 --> 00:14:49,981 ve kelebekler gerçek." 273 00:14:50,061 --> 00:14:52,901 Ben de aynı şekilde cevap verirdim. 274 00:14:52,981 --> 00:14:55,141 Sana katılıyorum Chloe. 275 00:14:55,221 --> 00:14:57,061 Aferin Chloe. Güzel cevaptı. 276 00:14:57,141 --> 00:14:59,861 Yani evet mi, hayır mı? 277 00:14:59,941 --> 00:15:03,981 Ne demesini bekliyorsun ki? "Onu kullanıyorum." diyecek hâli yok. 278 00:15:04,061 --> 00:15:05,301 Oyun lan bu. 279 00:15:05,381 --> 00:15:10,861 Tek bir erkeğe sabitlenip kalmam akıllıca bir hamle olmayabilir. 280 00:15:12,901 --> 00:15:15,501 Sırada Emily var ve Courtney'yi seçti. 281 00:15:15,581 --> 00:15:19,621 "@Courtney, bu sahte kibarlık ne zaman bitecek?" 282 00:15:19,701 --> 00:15:23,901 "İlk oyuncularla kurduğun ittifakla oyunun sonuna gideceksen 283 00:15:23,981 --> 00:15:27,461 bari diğerlerine yalan söylemeyi kessen olmaz mı?" 284 00:15:27,541 --> 00:15:30,661 -Oha! -Kim gönderdi lan bunu? 285 00:15:30,741 --> 00:15:32,261 Enerjiye bak! 286 00:15:32,341 --> 00:15:36,541 Courtney'yi biraz sinirlendirip soruyu başlangıçta burada olmayan 287 00:15:36,621 --> 00:15:38,501 biri sormuş gibi yapmak istiyorum. 288 00:15:38,581 --> 00:15:41,901 Ha siktir. Siktir! 289 00:15:41,981 --> 00:15:46,981 Adamı çok fena suçladı be. 290 00:15:47,061 --> 00:15:50,901 "Bu sahte kibarlık ne zaman bitecek?" Bu çok tuhaf 291 00:15:50,981 --> 00:15:54,341 çünkü bence Courtney herkesi pohpohluyordu. 292 00:15:54,421 --> 00:15:58,461 Biraz sinir bozucuydu ve aldığım izlenim 293 00:15:58,541 --> 00:16:00,781 "Fazla mı kibarsın yoksa numara mı?" dedirtti. 294 00:16:00,861 --> 00:16:04,461 Courtney, bunu sorana lafı güzelce sok. 295 00:16:04,541 --> 00:16:07,501 Çember, mesaj, "İyi deneme. Gülmekten ağlayan surat. 296 00:16:07,581 --> 00:16:10,341 Ben başından beri kendim olmuşken 297 00:16:10,421 --> 00:16:13,381 birinin numaradan kibar olduğumu düşünmesi çok komik. 298 00:16:13,461 --> 00:16:15,221 Gerçekte zor dost ediniyorum, 299 00:16:15,301 --> 00:16:17,901 burada edindiğim dostlar için minnettarım. 300 00:16:17,981 --> 00:16:21,901 Omuz silk. #KusuraBakma." Mesajı gönder. 301 00:16:23,061 --> 00:16:24,621 -İşte böyle! -Aferin Courtney! 302 00:16:24,701 --> 00:16:27,021 Bu doğruysa Courtney'ye üzüldüm 303 00:16:27,101 --> 00:16:28,621 ve saygım arttı. 304 00:16:29,981 --> 00:16:31,661 Bu beni çok üzdü. 305 00:16:31,741 --> 00:16:33,061 Bunu hak etmiyorsun. 306 00:16:33,141 --> 00:16:35,701 Üzgünüm. Kısmen. 307 00:16:35,781 --> 00:16:39,781 Soruyu Emily'nin sorduğunu düşünüyorum, bu yüzden buradan gidecek. 308 00:16:40,301 --> 00:16:42,461 Emily'nin kendine gelen soruya tepkisine bakalım 309 00:16:42,541 --> 00:16:44,661 çünkü Mitchell ona soracak. 310 00:16:45,181 --> 00:16:47,781 Sadece 21 yaşındaki bir kızın bileceği bir şey. 311 00:16:47,861 --> 00:16:51,061 Aklıma direkt saç, makyaj geliyor tabii. 312 00:16:52,621 --> 00:16:55,021 Bir de aybaşı ve vajina. 313 00:16:55,621 --> 00:16:57,941 Lütfen makyaj olsun. 314 00:16:58,821 --> 00:17:00,221 Şükürler olsun. 315 00:17:00,301 --> 00:17:03,781 "@Emily, en sevdiğin beş kozmetik markası nedir?" 316 00:17:03,861 --> 00:17:05,781 Bilmez ki. 317 00:17:05,861 --> 00:17:08,501 Mankene fondöten bile süremedi. 318 00:17:08,581 --> 00:17:10,181 Doğru banyoya! 319 00:17:10,261 --> 00:17:12,821 Öncesinde Emily'den şüphelenmiyordum. 320 00:17:12,901 --> 00:17:14,741 Bugün güzel sohbet ettik 321 00:17:14,821 --> 00:17:18,941 ama bu demek oluyor ki biri, Emily'nin söylediği kişi 322 00:17:19,021 --> 00:17:21,181 olmadığından şüpheleniyor. 323 00:17:21,261 --> 00:17:25,741 Bu soruyu sormak istedim çünkü bence Emily erkek. 324 00:17:25,821 --> 00:17:28,741 Ben bir erkek olarak 325 00:17:29,501 --> 00:17:32,861 büyük bir iki kozmetik makası biliyorum. 326 00:17:32,941 --> 00:17:36,101 Onların dışında hayatta hatırlayamam. 327 00:17:36,181 --> 00:17:38,301 Neyse ki makyaj kutum var. 328 00:17:38,381 --> 00:17:39,421 Çember, mesaj, 329 00:17:39,501 --> 00:17:43,501 "Dünkü performansından anlamışsınızdır, 330 00:17:43,581 --> 00:17:49,301 çok makyaj yapmıyorum. Ama yaptığımda en sevdiğim…" 331 00:17:54,061 --> 00:17:55,181 "Laniege" mi? 332 00:17:55,701 --> 00:17:57,101 Galiba dudak parlatıcısı. 333 00:17:57,181 --> 00:17:59,741 Laneige kozmetik ürünü yapıyor mu? 334 00:17:59,821 --> 00:18:02,421 "Diğer sevdiğim markalar Maybelline." 335 00:18:02,501 --> 00:18:06,261 Bunu duymuştum. Kozmetik markası sanırım. 336 00:18:06,341 --> 00:18:08,381 "Collection Co." mu? 337 00:18:10,541 --> 00:18:13,021 "Collection Co." mu? Hiç duymadım. 338 00:18:13,101 --> 00:18:14,301 Onu uydurdum. 339 00:18:14,901 --> 00:18:18,541 Merak etme Emily. Eminim sana yüzde yüz inanmışlardır. 340 00:18:21,901 --> 00:18:23,101 Sana inanmıyorum. 341 00:18:25,261 --> 00:18:27,541 Kesin erkeksin Emily. Bu ne böyle? 342 00:18:27,621 --> 00:18:29,341 Teşekkürler makyaj. 343 00:18:29,421 --> 00:18:31,501 Yok Emily. Ben sana teşekkür ederim. 344 00:18:31,581 --> 00:18:34,941 Bilmiyorum. Şu an senden şüpheleniyorum Emily. 345 00:18:35,021 --> 00:18:36,421 Emily erkek. 346 00:18:37,341 --> 00:18:39,461 Bence gayet iyi atlattık. 347 00:18:39,541 --> 00:18:40,621 Öyle mi? 348 00:18:41,741 --> 00:18:45,301 Şimdi River, Deleesa'nın oynadığı Trevor'a soru soracak. 349 00:18:45,981 --> 00:18:51,581 "Trevor, Çember'de sahte olmak ne kadar zor oldu?" 350 00:18:52,781 --> 00:18:54,341 Hayır! 351 00:18:54,421 --> 00:18:56,621 Trevor sahte değil. 352 00:18:56,701 --> 00:19:02,821 Trevor'ın sahte olabileceğini düşünen tek ben değilmişim. 353 00:19:02,901 --> 00:19:06,181 Şimdi herkes birbirine sahte diyor. 354 00:19:06,261 --> 00:19:10,021 Trevor'ın profilinin sahte olma ihtimali var 355 00:19:10,101 --> 00:19:12,781 ve diğerleri de böyle düşünsün istiyorum. 356 00:19:12,861 --> 00:19:15,741 Chloe'yle ilişkilerini de bitirmiş olur. 357 00:19:15,821 --> 00:19:18,821 Amacım o. Bağlarını koparmalıyım. 358 00:19:18,901 --> 00:19:23,461 Chloe %100 Cardashian olmalı. Kalbinde sadece o olmalı. 359 00:19:24,021 --> 00:19:28,381 Dedektif River OYİ Sahte Profil. Bugün oyun oynamıyorsun. 360 00:19:28,461 --> 00:19:32,381 Bunu kim dediyse Trevor'a dikkat çekip onu engelletmek istiyor. 361 00:19:32,461 --> 00:19:34,541 Şüpheli bir soru. 362 00:19:38,621 --> 00:19:40,621 Soruyu kim sordu? Kim bilmek istiyor? 363 00:19:40,701 --> 00:19:45,701 Nedense ya River ya da Courtney gibi geliyor. 364 00:19:45,781 --> 00:19:49,501 İşkilleniyorum ama insan herkesten işkilleniyor. 365 00:19:49,581 --> 00:19:52,941 Kimin profili sahte, kimin değil, nasıl bileceksin? 366 00:19:53,021 --> 00:19:57,421 -Sahteyse şaşırmam. -Ondan öyle bir izlenim almadım. 367 00:19:57,501 --> 00:19:59,301 Umarım sahte değildir 368 00:20:00,341 --> 00:20:01,701 çünkü o kasları yalayasım var. 369 00:20:01,781 --> 00:20:07,061 Mesaj, "İsimsiz modda insanlar çok gözü pek oluyor." 370 00:20:07,741 --> 00:20:09,261 "Herkese karşı dürüsttüm." 371 00:20:09,341 --> 00:20:12,301 "Niye bekâr bir babayım diye yalan söyleyeyim. #AhlaksızDeğilim." 372 00:20:12,381 --> 00:20:13,941 Trevor'ı sevdiğimi biliyordum. 373 00:20:14,501 --> 00:20:19,181 Bu cevapla beni biraz ikna etti, yalan yok. 374 00:20:19,261 --> 00:20:23,501 Bence Trevor'ın profili sahte değil. Adamım ahlaklı biri. 375 00:20:23,581 --> 00:20:24,501 Memeleri de var. 376 00:20:24,581 --> 00:20:27,901 Bekâr babayım diye yalan söyleyip 377 00:20:27,981 --> 00:20:30,261 "Ahlaksız değilim" dese iğrenç olurdu. 378 00:20:30,341 --> 00:20:32,701 Sahtekârlık yapmıyorum. 379 00:20:32,781 --> 00:20:37,701 Gerçekten kızım var ve beni de bekâr bir baba yetiştirdi. 380 00:20:37,781 --> 00:20:41,581 Kendimden ve beni ben yapan her şeyden yola çıkarak 381 00:20:41,661 --> 00:20:43,861 bir karakter yarattım yani. 382 00:20:43,941 --> 00:20:45,741 Her neyse. 383 00:20:47,541 --> 00:20:49,461 Her neyse. 384 00:20:49,541 --> 00:20:50,941 Evet, her neyse Trevor. 385 00:20:51,821 --> 00:20:55,421 "Tebrikler. Adım Geçmesin'i tamamladınız." 386 00:20:58,701 --> 00:21:01,661 Çember'de Adım Geçmesin draması devam ederken 387 00:21:01,741 --> 00:21:03,741 erkek grubu üyesi Lance Bass, 388 00:21:03,821 --> 00:21:06,941 akşam yemeğine Hollywood eğlencesi katıyor. 389 00:21:07,021 --> 00:21:09,181 Şunlara bakın. Ne eğlenceli. 390 00:21:11,021 --> 00:21:12,981 Göster onlara. 391 00:21:14,301 --> 00:21:15,141 İşte böyle! 392 00:21:16,141 --> 00:21:20,461 Sütü yeterince uzun süre ısıtırsan peynir oluyor sanıyordum. 393 00:21:20,541 --> 00:21:22,661 Peynirin öyle yapılmadığına eminim. 394 00:21:23,741 --> 00:21:26,901 Bir numaralı sahte profil hedefi Emily sohbet etmek istiyor 395 00:21:27,861 --> 00:21:31,421 ama 7.000 şınav ardından bitkin düşen Mitchell kestiriyor. 396 00:21:31,501 --> 00:21:32,861 Uyan dostum! 397 00:21:33,381 --> 00:21:36,101 EMILY SİZİ ÖZEL SOHBETE DAVET EDİYOR 398 00:21:37,221 --> 00:21:39,421 Bayan Emily konuşmak mı istiyor? 399 00:21:40,421 --> 00:21:42,941 Yandık. 400 00:21:43,941 --> 00:21:46,421 Mitchell oyuna girdiğinde 401 00:21:46,941 --> 00:21:48,381 ilk benimle konuştu. 402 00:21:48,461 --> 00:21:50,861 Sohbet ettik, flörtleştik. 403 00:21:50,941 --> 00:21:52,701 Benim tarafımda gibi geldi. 404 00:21:52,781 --> 00:21:55,701 Çifte engellemeden önce yeniden konuşmak isterim. 405 00:21:55,781 --> 00:21:58,141 Aklında ne var, nasıl hissediyor. 406 00:21:58,221 --> 00:22:01,821 Benim tarafımda mı ve iyi puan verecek mi, öğreneyim. 407 00:22:01,901 --> 00:22:04,981 Çember, beni Emily ile özel sohbete götür. 408 00:22:05,541 --> 00:22:08,501 Emily'nin erkek olduğunu, profilinin sahte olduğunu 409 00:22:08,581 --> 00:22:10,101 ortaya çıkarmaya başlayınca 410 00:22:10,181 --> 00:22:15,781 Emily özel sohbet başlatıyor. Cidden mi? Mükemmel zamanlama mı yani? Yapma ama. 411 00:22:15,861 --> 00:22:18,701 Çember, mesaj, "Epeydir görüşemedik Mitchell. 412 00:22:18,781 --> 00:22:21,181 Son konuşmamızdan beri Çember hayatın nasıl? 413 00:22:21,861 --> 00:22:23,901 Gülen yüz emojisi." Gönder. 414 00:22:26,101 --> 00:22:29,781 Erkek olduğunu öğrenene kadar çok iyiydi Emily. 415 00:22:29,861 --> 00:22:34,021 Mesaj, "Açıkçası şu ana dek harika. 416 00:22:34,621 --> 00:22:36,341 Çok eğleniyorum." 417 00:22:36,421 --> 00:22:39,301 "Her gün inişli çıkışlı. Her anın tadını çıkarıyorum. 418 00:22:39,381 --> 00:22:40,901 Sende ne var ne yok?" 419 00:22:40,981 --> 00:22:42,501 O ne diyecek, merak ediyorum. 420 00:22:42,581 --> 00:22:48,581 Benim niyetim hâlâ ne olursa olsun onunla bir ilişki kurmak. 421 00:22:48,661 --> 00:22:50,781 Çember, mesaj, "Gerçekten çılgınca. 422 00:22:50,861 --> 00:22:52,981 Bu iniş çıkışlar çok eğlenceli. 423 00:22:53,061 --> 00:22:55,461 Çifte engelleme yüzünden gerginim. 424 00:22:55,541 --> 00:22:58,741 Umarım ikimiz de kalırız. Ne olacak, teorin var mı?" 425 00:23:00,061 --> 00:23:02,701 Demek bunu konuşmak istiyorsun Emily. 426 00:23:02,781 --> 00:23:07,061 Çember, mesaj, "Pek düşünmedim." 427 00:23:07,141 --> 00:23:09,861 Olacakla öleceğe çare bulunmaz. Bunun stresini yapamam. 428 00:23:09,941 --> 00:23:11,941 #HayataDahaFazlaZaman." 429 00:23:12,021 --> 00:23:15,341 Emily'yi tamamen silmek istemiyorum. 430 00:23:15,421 --> 00:23:18,261 Bana kalırsa iyi bir ilişkimiz var. 431 00:23:18,341 --> 00:23:22,341 Bana olanları anlatan ilk kişi oydu, 432 00:23:22,421 --> 00:23:24,661 bunun için ona hâlâ minnettarım. 433 00:23:24,741 --> 00:23:28,221 Umarım yanılıyorumdur 434 00:23:28,981 --> 00:23:34,061 ve Emily, uzay okuyan sevimli bir kızdır. 435 00:23:34,141 --> 00:23:35,421 Çember, mesaj, 436 00:23:36,101 --> 00:23:38,181 "Başkasıyla bağ kurabildin mi? 437 00:23:38,261 --> 00:23:41,941 Puanlamada üst sırada olmazsak ikimizi de koruyacak fenomenler olması 438 00:23:42,021 --> 00:23:43,821 çok iyi olur." Mesajı gönder. 439 00:23:45,101 --> 00:23:49,381 Şöyle mesaj atalım, "Son birkaç gündür 440 00:23:49,461 --> 00:23:53,501 mümkün olduğunca çok oyuncuyla bağ kurmaya çalıştım. 441 00:23:53,581 --> 00:23:55,381 Böylece onları fotoğraflarına 442 00:23:55,461 --> 00:23:58,021 ya da #KulaktanDuymaŞeyler'e bakarak değil, 443 00:23:58,101 --> 00:24:02,421 adil olarak puanlayabilirim." 444 00:24:02,501 --> 00:24:05,101 "Erkeklerle de konuştum 445 00:24:05,181 --> 00:24:08,421 ve hakkında çok iyi şeyler söylediler. Kalp emojisi. 446 00:24:08,501 --> 00:24:11,941 İkimizin puanlamayı dert etmesine gerek yok sanki, 447 00:24:12,021 --> 00:24:14,501 anlatabildim mi? #BizYaparız!" 448 00:24:15,861 --> 00:24:17,981 Erkeklerin beni sevdiğini duymak güzel. 449 00:24:18,061 --> 00:24:20,541 Çember, mesaj, "Bence harika birisin." 450 00:24:20,621 --> 00:24:22,661 Ne tatlı. 451 00:24:22,741 --> 00:24:28,461 "Açıkçası baştaki beklentilerimi mümkün olan en iyi şekilde aştın." 452 00:24:29,941 --> 00:24:32,381 Beni pohpohlaması hoşuma gitti. 453 00:24:32,461 --> 00:24:35,861 Bana samimi geliyor. 454 00:24:35,941 --> 00:24:38,581 Beni kendine yeniden inandırıyor. Gerçekten. 455 00:24:38,661 --> 00:24:40,541 Bunların hepsi saçmalık 456 00:24:40,621 --> 00:24:43,621 ama ona inancım olduğuna dair onu temin etmeliyim. 457 00:24:44,301 --> 00:24:45,901 Ne diyeceksin lan? 458 00:24:45,981 --> 00:24:48,941 Bak sen, ekrana çıkışıyor. Ne kadar cesur. 459 00:24:49,021 --> 00:24:50,221 Mesaj, 460 00:24:51,021 --> 00:24:53,901 "Bunun benim için anlamı sandığından da büyük. 461 00:24:53,981 --> 00:24:58,421 Birçok kişi beni tanımadan yargılıyor." 462 00:24:58,501 --> 00:25:01,221 "Bende bunu gördüğün için sağ ol. Kalp emojisi." 463 00:25:01,301 --> 00:25:03,541 Hiç de bile! Yalan söylüyorum oğlum. 464 00:25:03,621 --> 00:25:04,701 Ne yapacaksın? 465 00:25:06,861 --> 00:25:11,221 Spor salonundaki resimlerini gösteriyorsun ama benim kadar spor yapmadın. 466 00:25:11,861 --> 00:25:15,101 Peki, madem öyle diyorsun… Dur. Kendine vurmayı kes. 467 00:25:15,181 --> 00:25:17,661 Çok arada kaldım. 468 00:25:17,741 --> 00:25:20,181 Emily olduğuna inanmak istiyorum 469 00:25:20,261 --> 00:25:25,421 ama içimden bir ses diyor ki, "Kanka, erkekle konuşup flörtleşiyorsun. 470 00:25:25,501 --> 00:25:27,221 Nasıl anlamazsın? 471 00:25:27,301 --> 00:25:30,301 Makyajı eline yüzüne bulaştırdı. Aç gözlerini!" 472 00:25:30,381 --> 00:25:35,061 İkisi arasında kaldım. Ne düşündüğümü bilmiyorum. 473 00:25:35,141 --> 00:25:37,421 Emily hakkında ne düşündüğümü bilmiyorum. 474 00:25:38,461 --> 00:25:40,101 Çember'de akşam vakti… 475 00:25:42,341 --> 00:25:47,021 …ve Emily, pahalı rimellerin fiyatını öğrenmiş galiba. 476 00:25:48,781 --> 00:25:49,621 Siktir. 477 00:25:50,541 --> 00:25:52,501 Tanrım, bu imkânsız. 478 00:25:52,581 --> 00:25:54,981 Bence gerçek Emily hallederdi. 479 00:25:56,141 --> 00:25:59,861 Emily küçük bir kavanozu açmak için tüm gücünü kullanırken 480 00:25:59,941 --> 00:26:02,781 koridorun karşısında profesyonel voleybolcu Khat 481 00:26:02,861 --> 00:26:04,781 #SohbetEtmek üzere. 482 00:26:05,301 --> 00:26:06,501 Chloe'yle konuşasım var. 483 00:26:06,581 --> 00:26:10,021 Chloe'nin puanlaması nasıl olacak, bilmiyorum 484 00:26:10,101 --> 00:26:15,421 ama kara gün için Chloe'ye ihtiyacım var. 485 00:26:19,661 --> 00:26:23,421 "Khat sizi özel sohbete davet ediyor!" 486 00:26:23,501 --> 00:26:26,981 Bak sen şu güzel kıza. 487 00:26:27,061 --> 00:26:30,701 Bu oyunun olayı, karşındakini tanımak. 488 00:26:31,301 --> 00:26:36,941 Yani Chloe'ye kadınları güçlendirmeye ve süse önem veren yanımı göstermeliyim. 489 00:26:37,021 --> 00:26:39,821 #UzunKadınlarAyağaKalksın. 490 00:26:39,901 --> 00:26:43,061 Şöyle başlayalım. 491 00:26:43,861 --> 00:26:45,101 "Selam tatlı kız…" 492 00:26:45,181 --> 00:26:49,741 "…reality TV'de en sevdiğim kişiler arasındasın. 493 00:26:49,821 --> 00:26:52,101 #UzunKızlarDahaİyiYapar." 494 00:26:52,181 --> 00:26:55,821 Aman Tanrım. Çok tatlı bir mesaj. 495 00:26:55,901 --> 00:26:59,621 Bu sohbetten çıktığında "Khat havalı kız. Onunla konuşabilirim. 496 00:26:59,701 --> 00:27:03,101 Beni güldürdü. Onu sevdim." desin. Bu şekilde çıksın. 497 00:27:03,181 --> 00:27:05,821 Çember, mesaj, "Aman Tanrım! 498 00:27:05,901 --> 00:27:09,061 Khat, beni çok duygulandırdın. 499 00:27:09,141 --> 00:27:11,461 Çok teşekkürler. 500 00:27:11,541 --> 00:27:13,621 Tam benim kafadansın. 501 00:27:13,701 --> 00:27:17,461 Akşam söylenen bazı şeylerden sonra kime güveneceğimi bilemiyordum." 502 00:27:17,541 --> 00:27:20,341 "Senin gibi bir dostumun olması güzel. #ÇemberKardeşleri." 503 00:27:21,501 --> 00:27:23,741 Mesaj, "Ben de öyle hissediyorum. 504 00:27:23,821 --> 00:27:27,101 Akşamdan laf açılmışken, öyle böyle suçlamalar yoktu." 505 00:27:27,181 --> 00:27:29,701 "Sohbet jalapeño kukusu gibi kızıştı." 506 00:27:31,861 --> 00:27:34,301 Tanrım, bu kızı sevdim. 507 00:27:35,261 --> 00:27:36,861 Umarım kuku ne, biliyordur. 508 00:27:36,941 --> 00:27:39,701 Mesaj, "LOL. 509 00:27:39,781 --> 00:27:42,621 Khat, canımsın ya. Gülen surat emojisi. 510 00:27:42,701 --> 00:27:44,341 Dramayla işim olmaz!" 511 00:27:44,421 --> 00:27:48,821 "Buradaki en iyi dostun kim? Bu kadar geç gelmek zor olmalı. 512 00:27:48,901 --> 00:27:52,341 En azından artık yanında ben varım. #BuradaDramaYok." 513 00:27:52,421 --> 00:27:55,501 Benden fikir almaya, ne bildiğimi öğrenmeye çalışıyor. 514 00:27:55,581 --> 00:27:56,461 Chloe akıllı. 515 00:27:57,981 --> 00:27:58,981 Olamaz. 516 00:28:00,861 --> 00:28:04,901 Mesaj, "Açıkçası tek dostum Mitchell çünkü birlikte geldik. 517 00:28:04,981 --> 00:28:07,221 Söylediği kişi olduğuna inanıyorum. 518 00:28:07,301 --> 00:28:10,341 Birkaç kişiyle daha konuştum, herkes iyi ve samimi gibi…" 519 00:28:10,421 --> 00:28:13,661 "…ama bu akşam gördüm ki görünüş yanıltıcı olabilir." 520 00:28:16,701 --> 00:28:19,741 Tanrım. Haberin bile yok Khat. 521 00:28:19,821 --> 00:28:23,101 Çember, mesaj, "Terilisha beni görmeye geldiğinde 522 00:28:23,181 --> 00:28:26,181 Joker'in sana ve Mitchell'a beni kötülediğini söyledi." 523 00:28:26,261 --> 00:28:28,741 "Joker'e inandın diye korkuyordum. 524 00:28:28,821 --> 00:28:31,261 Aklı başında biri olduğunu biliyordum, 525 00:28:31,341 --> 00:28:34,141 o yüzden kendi fikrini edinmeni bekledim." 526 00:28:34,221 --> 00:28:36,701 Henüz avucumun içine almış değilim 527 00:28:36,781 --> 00:28:39,941 ama şimdi onun desteğini kazanacağım. 528 00:28:40,021 --> 00:28:43,821 Mesaj, "Joker senin güvenilmez olduğunu söyledi. 529 00:28:43,901 --> 00:28:45,181 Bu da büyük bir laf, 530 00:28:45,261 --> 00:28:47,381 özellikle de seni tanımadığım için. 531 00:28:47,461 --> 00:28:49,741 #BenDostunum." Gönder. 532 00:28:50,821 --> 00:28:54,261 Joker'e bak. Şerefsiz! 533 00:28:54,341 --> 00:28:55,821 Çember, mesaj, 534 00:28:55,901 --> 00:29:01,461 "Khat, işte oyunu kazandıran bu mantalite." 535 00:29:02,181 --> 00:29:08,981 CHOLE - Ben dostunum, endişe etmeni gerektiren bir şey yok. 536 00:29:09,061 --> 00:29:10,541 Chloe tamamdır. 537 00:29:10,621 --> 00:29:14,421 Khat'le çok güçlü bir bağ kurdum. 538 00:29:14,501 --> 00:29:16,861 Kız arkadaşlarımdan biri oldu. 539 00:29:16,941 --> 00:29:19,981 Emily erkekse tek kız arkadaşım da olabilir. 540 00:29:20,541 --> 00:29:23,181 Chloe iyi ve tatlı biri. İyi bir izlenim aldım. 541 00:29:23,261 --> 00:29:25,741 Kıçını paketlemem gerekirse bunu yaparım. 542 00:29:27,941 --> 00:29:31,541 Ama şimdilik sorun yok. Benimle güvende. 543 00:29:32,461 --> 00:29:35,141 Dikkat et Chloe çünkü kıç nasıl paketlenir, 544 00:29:35,221 --> 00:29:36,421 ben bile bilmiyorum. 545 00:29:37,821 --> 00:29:40,861 *NSYNC'ten Lance Bass neler yapıyor, bir bakalım. 546 00:29:40,941 --> 00:29:43,301 Bunu saatlerce yapabilirim. 547 00:29:43,381 --> 00:29:46,301 Bence de Lance ama vaktimiz yok. 548 00:29:46,381 --> 00:29:49,021 Tanrım. Uyarı! Beni korkuttu. 549 00:29:49,101 --> 00:29:50,341 Vakit geldi mi? 550 00:29:53,101 --> 00:29:56,021 "Oyuncular, birbirinize puan vermelisiniz." 551 00:29:56,101 --> 00:29:58,061 Aman Tanrım. 552 00:29:59,221 --> 00:30:03,141 "Bu akşam iki oyuncu Çember'den engellenecek." 553 00:30:03,941 --> 00:30:05,261 Tamam. 554 00:30:05,341 --> 00:30:08,501 Öyle gerginim ki altıma sıçacağım. 555 00:30:09,101 --> 00:30:11,461 İşler ilginçleşmek üzere. 556 00:30:13,741 --> 00:30:15,021 Gerginim. 557 00:30:15,621 --> 00:30:18,701 Şu ana kadarki en mühim puanlama. 558 00:30:22,901 --> 00:30:25,221 Çember, beni puanlarıma götür. 559 00:30:29,541 --> 00:30:36,141 Mankenle yaşadığım aksilik bazılarının bana olan güvenini sarsabilir 560 00:30:36,221 --> 00:30:38,941 ama şu an bildiklerime göre karar vermeli 561 00:30:39,021 --> 00:30:41,781 ve başından beri güvendiğim birini seçmeliyim. 562 00:30:41,861 --> 00:30:44,181 Çember, birinci olarak Chloe'yi seç. 563 00:30:46,301 --> 00:30:49,141 Ben ve Khat bu akşam sohbet ettik 564 00:30:49,221 --> 00:30:53,461 ve şüphe duymadığım tek kişi oymuş gibi geliyor. 565 00:30:53,541 --> 00:30:58,141 Birinci olarak Khat'i seçebilir miyiz? 566 00:30:59,621 --> 00:31:01,981 Birinci sıraya koymayı seçtiğim kişi 567 00:31:02,061 --> 00:31:06,061 kesinlikle bağ kurduğum biri. 568 00:31:06,141 --> 00:31:08,861 Havalı bir adam. Onunla konuşmayı seviyorum. 569 00:31:08,941 --> 00:31:12,781 Bu sebeplerden dolayı Trevor'ı birinci olarak seçiyorum. 570 00:31:15,301 --> 00:31:20,061 Birinci olarak Khat'i seçmek istiyorum. 571 00:31:21,661 --> 00:31:25,061 Khat ve Trevor'ın güzel bir bağı var. Yakınlaştılar. 572 00:31:25,141 --> 00:31:31,341 Bence fenomen olursa Khat, Trevor'ı kesin korur. 573 00:31:32,461 --> 00:31:36,181 İkinci sıraya Courtney'yi koymak istiyorum. 574 00:31:36,261 --> 00:31:40,181 O benim adamım, Cardashian'ım. Bence yukarılarda olacağım. 575 00:31:40,741 --> 00:31:42,301 Stratejik olarak 576 00:31:43,181 --> 00:31:46,381 Mitchell'ı ikinci sıraya koyacağım. 577 00:31:46,461 --> 00:31:50,941 Yeni gelenlerden biri olduğundan yukarılarda olacağını sanmam. 578 00:31:51,021 --> 00:31:52,781 O yüzden ikinci olarak seçeceğim. 579 00:31:55,901 --> 00:31:59,021 Üçüncü sıraya Lance'i koymak istiyorum. 580 00:32:00,661 --> 00:32:03,861 Üçüncü sıraya Chloe'yi koymak istiyorum. 581 00:32:05,101 --> 00:32:06,341 Dördüncü sıraya… 582 00:32:08,261 --> 00:32:11,821 Bu hafta ideal hedeflerim Khat ya da Lance 583 00:32:12,341 --> 00:32:16,021 ve bu oyuncunun onlardan biriyle, belki ikisiyle de arası iyi olabilir. 584 00:32:16,101 --> 00:32:18,501 Ama bence bu oyuncu, fenomen olsa 585 00:32:18,581 --> 00:32:20,821 muhtemelen beni korur. 586 00:32:20,901 --> 00:32:24,141 O yüzden rahatlıkla dördüncü sıraya River'ı koyuyorum. 587 00:32:25,381 --> 00:32:28,621 River'ın ne düşündüğünü bilmiyorum. 588 00:32:28,701 --> 00:32:30,021 Bence isimsiz oyunda 589 00:32:30,101 --> 00:32:33,261 Trevor'a soru soran oydu. 590 00:32:33,341 --> 00:32:37,901 Bu sebeplerden dolayı River'ı beşinci olarak seçiyorum. 591 00:32:41,541 --> 00:32:47,821 Emily ile ben o grup sohbetine girdiğim andan beri 592 00:32:47,901 --> 00:32:49,301 Çember kardeşiyiz. 593 00:32:49,381 --> 00:32:53,781 Söylediği kişi olmama ihtimalinin olduğunu bilmek beni üzüyor. 594 00:32:53,861 --> 00:32:57,181 O yüzden Emily, altıncı sırada. 595 00:32:59,501 --> 00:33:02,781 Bak sen! Son sıraya da Courtney kaldı. 596 00:33:04,701 --> 00:33:07,501 Bence doğru kararı veriyorum 597 00:33:08,021 --> 00:33:12,621 çünkü bence Courtney, Joker. 598 00:33:12,701 --> 00:33:15,181 Mantıklı geliyor. 599 00:33:15,941 --> 00:33:18,861 Çember, lütfen puanlamamı kilitle. 600 00:33:20,861 --> 00:33:23,381 "Puanlama tamamlandı!" Bitti. 601 00:33:23,461 --> 00:33:25,501 Puanlamalar çok zordu. 602 00:33:26,541 --> 00:33:29,821 Hayatım boyunca yaptığım en kötü puanlamaydı. 603 00:33:29,901 --> 00:33:33,981 Bence fenomen olabilirim. En azından yaklaşabilirim. 604 00:33:34,061 --> 00:33:37,741 Tek sorun, insanların belki de benden şüpheleniyor olması. 605 00:33:40,061 --> 00:33:42,981 Puanlama bitmişken Mitchell, akustik gitarın 606 00:33:43,061 --> 00:33:45,901 yatıştırıcı sesiyle stres atıyor. 607 00:33:51,301 --> 00:33:53,781 D akorunu çok iyi yapıyorum. 608 00:33:53,861 --> 00:33:54,981 Bunu sana kim dedi? 609 00:33:56,541 --> 00:33:58,101 Sahte Trevor da 610 00:33:58,181 --> 00:34:00,941 sahte olmakla suçlandığı için kızgın. 611 00:34:01,021 --> 00:34:02,581 Yarası olan gocunur. 612 00:34:02,661 --> 00:34:05,901 Adım Geçmesin oyunundan sonra 613 00:34:05,981 --> 00:34:09,581 kanımca işler iyice kızıştı, tamam mı? 614 00:34:09,661 --> 00:34:14,261 Bence Trevor'a soru soran kişi River'dı. 615 00:34:14,341 --> 00:34:18,061 O yüzden çaktırmadan onu suçlamak, 616 00:34:18,141 --> 00:34:21,501 biraz zorlamak ve kötü hissettirmek istiyorum. 617 00:34:21,581 --> 00:34:26,781 Soruyu soran River'dıysa suçu kime atacak? 618 00:34:27,901 --> 00:34:30,141 "Trevor sizi özel sohbete davet ediyor." 619 00:34:30,221 --> 00:34:34,021 Tamam. Bakalım Trevor ne diyecek. 620 00:34:34,101 --> 00:34:37,061 Çok güzel vicdan azabı çektiririm. 621 00:34:37,141 --> 00:34:41,501 Mesaj, "Selam birader, oyun çok fenaydı. 622 00:34:41,581 --> 00:34:44,501 Biriyle dertleşmem lazım." 623 00:34:44,581 --> 00:34:47,061 "Seninle konuşsam olur mu?" 624 00:34:48,461 --> 00:34:51,021 Ona soruyu soran benim. 625 00:34:51,701 --> 00:34:52,741 Tanrım. 626 00:34:53,741 --> 00:34:57,461 Suçluluk duymaya başladım ama oyunu oynamalıyım. 627 00:34:58,061 --> 00:34:59,941 Mesaj, "Bu bir oyun, biliyorum 628 00:35:00,021 --> 00:35:04,541 ama insanların yüzüne gülüp arkandan konuştuğuna inanamıyorum." 629 00:35:04,621 --> 00:35:07,501 "#NeKadarAyıp. O yüzden seninle dertleşiyorum 630 00:35:07,581 --> 00:35:12,221 çünkü başından beri tamamen dürüst olduğunu biliyorum." Tanrım… 631 00:35:12,301 --> 00:35:14,661 Suçlu hissettirmeye başladım 632 00:35:14,741 --> 00:35:18,541 çünkü o sahte profil mesajını River gönderdiyse 633 00:35:18,621 --> 00:35:21,941 "Of ya." falan olmaya başlayacak. 634 00:35:22,021 --> 00:35:23,261 Üzülmesi kötü oldu. 635 00:35:23,341 --> 00:35:27,821 Herkesin sevdiği iyi, mutlu adamım diye de benimle konuşmayı seçti. 636 00:35:27,901 --> 00:35:29,861 Ya öyle oldu ya da hâlâ oyun oynuyor. 637 00:35:29,941 --> 00:35:33,021 Eğer öyleyse iyi oynuyor çünkü beni üzmeyi başardı. 638 00:35:33,101 --> 00:35:35,461 Mesaj, "Bence herkes çok korkuyor 639 00:35:35,541 --> 00:35:37,381 çünkü iki kişi engellenecek." 640 00:35:37,461 --> 00:35:40,501 "Bence herkes derin bir nefes almalı. 641 00:35:40,581 --> 00:35:44,501 #BenYanındayım. #GerçeksinBiliyorum." 642 00:35:45,061 --> 00:35:49,021 -Doğru sayılmaz ama öyle deyivereyim. -Sahte profil mottosu bu. 643 00:35:49,101 --> 00:35:50,261 Çok tatlı. 644 00:35:50,341 --> 00:35:52,301 Ona inandığımdan emin değilim. 645 00:35:53,301 --> 00:35:55,981 Mesaj, "Senin gerçek olduğumu bildiğini biliyorum 646 00:35:56,061 --> 00:35:59,021 ama aksini düşünen kim, hiçbir fikrim yok." 647 00:35:59,621 --> 00:36:04,101 TREVOR: Sence bana o soruyu kim sormuş olabilir? 648 00:36:08,341 --> 00:36:11,861 River kimi satacak bakalım. 649 00:36:11,941 --> 00:36:16,221 Mesaj, "Soruyu kim sordu, bilmiyorum ama ben, Chloe ya da Courtney değildi." 650 00:36:16,301 --> 00:36:18,421 "#GerçekOlduğunuBiliyoruz. 651 00:36:18,501 --> 00:36:21,541 Bu geceyi atlatacağız. Ben arkandayım." 652 00:36:21,621 --> 00:36:22,621 Tamam. 653 00:36:24,701 --> 00:36:26,381 Ben sormadım, dedi. 654 00:36:27,501 --> 00:36:29,341 Şimdi bilemiyorum. 655 00:36:29,421 --> 00:36:31,301 Bence onu şaşırttım. 656 00:36:31,381 --> 00:36:36,141 Bilgi almaya çalışıyorduysa alamadı. 657 00:36:36,221 --> 00:36:37,461 Güzel sohbetti. 658 00:36:38,101 --> 00:36:41,381 Sohbetin başında Trevor'a sahte profili soranın 659 00:36:41,461 --> 00:36:45,341 River olduğunu düşünüyordum. 660 00:36:46,421 --> 00:36:50,781 Sohbetin sonunda o kadar emin değildim. Şu an hiç bilmiyorum. 661 00:36:53,301 --> 00:36:57,741 River, diğer sahte profil kullanıcısı Trev Trev'e bir şey söylemeyecek gibi. 662 00:36:59,141 --> 00:37:01,101 Ufukta sessiz bir gece var 663 00:37:01,181 --> 00:37:04,861 ama Chloe'nin katkılarıyla Çember bunu değiştirmek üzere olabilir. 664 00:37:10,381 --> 00:37:13,021 "Uyarı!" 665 00:37:14,781 --> 00:37:17,181 ''Puanlarınız belli oldu.'' 666 00:37:17,261 --> 00:37:18,821 Of! 667 00:37:18,901 --> 00:37:22,621 Gel bebeğim. Annene sevgi göster biraz. 668 00:37:22,701 --> 00:37:24,221 Bu gece çok umutluyum. 669 00:37:25,221 --> 00:37:31,301 Bunlar Çember'de geçirdiğim son anlar olabilir. 670 00:37:31,381 --> 00:37:34,701 Bir tane daha. Bir engellemeyi daha atlatalım. 671 00:37:34,781 --> 00:37:39,581 Kendini beğenmişlik etmek istemiyorum ama geçenkinden daha iyi hissediyorum. 672 00:37:41,261 --> 00:37:42,661 Kader anı. Hadi. 673 00:37:42,741 --> 00:37:44,941 Ne yapacağız? Ne olacak? 674 00:37:45,021 --> 00:37:45,901 İşte bu. 675 00:37:45,981 --> 00:37:48,181 Oyun başlasın bebeğim. 676 00:37:50,501 --> 00:37:54,501 "Bu gece fenomen olmayacak." 677 00:37:54,581 --> 00:37:57,301 -İşte adam böyle ters köşeye yatırılır. -Ne? 678 00:37:57,381 --> 00:37:58,861 Bu ne demek? 679 00:38:00,421 --> 00:38:05,621 Of! Bunu beklemiyordum Çember. 680 00:38:05,701 --> 00:38:07,661 Aman Tanrım. Oylama mı yapacağız? 681 00:38:08,381 --> 00:38:09,741 Siktir. Saçmalık bu. 682 00:38:09,821 --> 00:38:13,181 Bakma. Korkutucu. Korktuğunu biliyorum. Ben buradayım. 683 00:38:13,261 --> 00:38:14,581 Kafa buluyorsun. 684 00:38:15,461 --> 00:38:18,701 Sevdim. Hoşuma gitmedi. Hodri meydan. 685 00:38:20,101 --> 00:38:25,541 "Onun yerine sondaki iki oyuncu Çember'den hemen engellenecek." 686 00:38:26,301 --> 00:38:27,781 Vay! 687 00:38:28,381 --> 00:38:30,901 Bu çok ciddi. Hem de çok. 688 00:38:31,661 --> 00:38:34,941 Bugün bana sorulan soru şüphe uyandırmış 689 00:38:35,021 --> 00:38:38,021 ve şu an ağzıma sıçacak olabilir. 690 00:38:38,101 --> 00:38:40,581 Lütfen ben olmayayım. 691 00:38:45,301 --> 00:38:46,141 Birinci. 692 00:38:46,221 --> 00:38:48,541 Aman Tanrım, ayağa kalkmalıyım. 693 00:38:50,621 --> 00:38:51,621 Of. 694 00:38:51,701 --> 00:38:54,781 Hadi. 695 00:38:54,861 --> 00:38:56,101 Kim? 696 00:38:56,741 --> 00:38:58,381 Kalbim küt küt atıyor. 697 00:39:02,661 --> 00:39:05,141 Hadi. 698 00:39:14,741 --> 00:39:16,341 Aman Tanrım! 699 00:39:16,981 --> 00:39:21,141 Aman Tanrım! Birinciyim! 700 00:39:21,821 --> 00:39:24,781 Aferin Chloe. Chloe birinci geldi. 701 00:39:24,861 --> 00:39:27,261 Kırmızılı kadın birinci. 702 00:39:27,341 --> 00:39:28,621 Kızmadım. 703 00:39:29,141 --> 00:39:30,381 Aferin Chloe. 704 00:39:30,461 --> 00:39:32,861 Bunu beklemiyordum. 705 00:39:34,941 --> 00:39:36,541 Aman Tanrım! 706 00:39:39,421 --> 00:39:44,261 Popüler olmak benim için hiç önemli olmamıştı 707 00:39:44,781 --> 00:39:48,701 ama kendim olup en popüler olmak 708 00:39:50,101 --> 00:39:51,901 paha biçilemez. 709 00:39:52,541 --> 00:39:54,261 Makyajımı mahvettim. 710 00:39:55,341 --> 00:39:57,581 Yapmam yarım saat sürmüştü. 711 00:39:58,621 --> 00:40:03,981 En azından Chloe güvende. Beyoncé'm bir gün daha burada. 712 00:40:04,061 --> 00:40:06,221 İlk dörtte olmayı umuyorum. 713 00:40:06,741 --> 00:40:09,981 İlk dörtte değilsem üç buçuk atmaya başlayacağım. 714 00:40:12,181 --> 00:40:16,661 Anksiyetem tavan yaptı. Şu an çatıda yani. 715 00:40:16,741 --> 00:40:19,461 Courtney olmalı. Muhtemelen Courtney'dir. 716 00:40:19,541 --> 00:40:21,861 Korkudan tir tir titriyorum şu an. 717 00:40:28,421 --> 00:40:29,421 Khat mi? 718 00:40:29,501 --> 00:40:30,701 Ne? 719 00:40:30,781 --> 00:40:33,701 Hedef birincilik! 720 00:40:33,781 --> 00:40:36,701 Hedefim birinci olmak! 721 00:40:37,461 --> 00:40:40,101 Amanın. Bu hiç iyi değil. 722 00:40:40,181 --> 00:40:42,741 Khat ikinci. Çok kötü. 723 00:40:43,341 --> 00:40:45,741 Khat bunu hak ediyor. Aferin Khat. 724 00:40:46,221 --> 00:40:49,501 Puanlamalarda tuhaf bir şeyler olmuş olmalı. 725 00:40:49,581 --> 00:40:51,181 Neler oluyor böyle? 726 00:40:53,181 --> 00:40:55,941 Üçüncüye geldik. Üçüncü kim? 727 00:40:56,021 --> 00:40:57,981 River olsun. 728 00:40:58,061 --> 00:41:00,821 Ben olayım. Bu gece eve gitmek istemiyorum. 729 00:41:00,901 --> 00:41:04,261 Trevor olması gerek. Daha rahat nefes alabilmeliyim. 730 00:41:10,261 --> 00:41:13,261 Evet be! Evet. 731 00:41:13,341 --> 00:41:15,501 River! 732 00:41:15,581 --> 00:41:18,541 Ne? River o kadar yukarıda mı? 733 00:41:19,341 --> 00:41:20,661 Şimdi tırsmaya başladım. 734 00:41:20,741 --> 00:41:23,621 Üç güvenli sıra kaldı, diğer ikisi elenecek. 735 00:41:24,181 --> 00:41:26,941 Tanrım. İçim ne kadar rahatladı ya. 736 00:41:28,141 --> 00:41:30,501 Dördüncü Dördüncü kim olacak? 737 00:41:32,621 --> 00:41:35,021 Bu çok stresli! 738 00:41:35,101 --> 00:41:36,581 Of! 739 00:41:37,181 --> 00:41:38,181 Gerginim. 740 00:41:44,581 --> 00:41:47,901 Aman Tanrım. Teşekkürler. 741 00:41:49,341 --> 00:41:52,221 Evet! İşte adamım! 742 00:41:54,501 --> 00:41:59,141 Bir şey demiyorum. Keşke ben olsaydım diyorum, o kadar. 743 00:42:00,741 --> 00:42:03,861 Beşinci. Lütfen ben olayım. 744 00:42:03,941 --> 00:42:06,141 Lütfen. 745 00:42:06,221 --> 00:42:09,941 Beşinci olmazsam çok utanacağım. 746 00:42:10,021 --> 00:42:11,621 Kalbim… 747 00:42:14,181 --> 00:42:16,221 Aman Tanrım. Bakamayacağım. 748 00:42:27,181 --> 00:42:30,461 Teşekkürler yüce Tanrım! 749 00:42:30,541 --> 00:42:32,381 Hadi lan! 750 00:42:32,461 --> 00:42:36,781 Yani beşincilik kabulüm çünkü burada kalıyorum. 751 00:42:37,381 --> 00:42:38,541 Mitchell mı? 752 00:42:38,621 --> 00:42:40,581 Tanrım, bu çifte engelleme… 753 00:42:40,661 --> 00:42:42,701 Herkesin puanlaması bir garip ya. 754 00:42:42,781 --> 00:42:47,661 İnsanlar oyunu çok stratejik oynuyor. 755 00:42:49,061 --> 00:42:52,941 Tanrım. Güvenli tek sıra kaldı. Geriye Courtney, ben ve Lance kaldık. 756 00:42:53,021 --> 00:42:54,341 Herhangi birimiz olabilir. 757 00:42:54,421 --> 00:42:57,341 Tanrım. Cidden boku yemiş olabilirim. 758 00:42:57,421 --> 00:43:00,901 Birden eve gidecekmişim gibi hissetmeye başladım. 759 00:43:00,981 --> 00:43:02,621 Bakmak istemiyorum. 760 00:43:02,701 --> 00:43:05,221 -Beşinci kim Çember? -Emily dışında biri olsun. 761 00:43:05,301 --> 00:43:07,861 Lance ve Courtney bavullarını toplasın. 762 00:43:08,461 --> 00:43:09,941 Yalvarırım Çember. 763 00:43:10,461 --> 00:43:14,221 Tanrım, göster hadi. Göster gitsin. Yara bandı gibi çıkar gitsin. 764 00:43:14,301 --> 00:43:15,621 Kader anı. 765 00:43:25,181 --> 00:43:28,901 Aman Tanrım! 766 00:43:28,981 --> 00:43:30,781 Courtney'nin kalmasına sevindim. 767 00:43:35,901 --> 00:43:39,181 Aman Tanrım, Courtney'nin güvende olmasına çok sevindim. 768 00:43:39,261 --> 00:43:43,341 Çok ucuz atlattım. 769 00:43:46,741 --> 00:43:47,861 Olamaz! 770 00:43:48,461 --> 00:43:53,981 Bu demek oluyor ki Emily ve Lance sepetlendi. 771 00:43:55,021 --> 00:43:55,901 Kahretsin. 772 00:43:57,341 --> 00:43:59,141 Sekizinci çıksam şaşırmam. 773 00:44:01,101 --> 00:44:02,581 Çok üzücü. 774 00:44:10,341 --> 00:44:11,221 Vay be. 775 00:44:12,621 --> 00:44:13,941 Kendi kendimi mahvettim. 776 00:44:15,501 --> 00:44:17,941 Bu çok üzücü. 777 00:44:18,981 --> 00:44:20,701 Çok üzüldüm. 778 00:44:20,781 --> 00:44:23,141 Emily nasıl sonuncu oldu? 779 00:44:25,421 --> 00:44:26,581 Kahretsin ya. 780 00:44:27,181 --> 00:44:28,861 Lance'i birinci seçmiştim. 781 00:44:29,541 --> 00:44:30,501 Lance ve Emily. 782 00:44:31,061 --> 00:44:36,181 Manken yarışmasındaki performansımla açık verdim, insanlar bana güvenmiyor. 783 00:44:39,061 --> 00:44:42,741 Diyecek söz bulamıyorum. Çok üzücü. 784 00:44:43,301 --> 00:44:44,941 Durum bu. Olmadı. 785 00:44:45,821 --> 00:44:46,901 Yani… 786 00:44:48,861 --> 00:44:50,261 Ama eğlenceliydi. 787 00:44:51,301 --> 00:44:52,381 "Engellendin." 788 00:44:54,021 --> 00:44:55,301 Bu çok üzücü. 789 00:44:56,901 --> 00:44:57,941 Of ya. 790 00:44:59,341 --> 00:45:00,461 Vay canına! 791 00:45:01,061 --> 00:45:02,741 Altı kişi kaldık. 792 00:45:03,341 --> 00:45:05,901 Çember onları sildi bildiğin. 793 00:45:07,261 --> 00:45:09,861 Artık Lance ve Emily yok. Ne kadar üzücü! 794 00:45:15,061 --> 00:45:19,581 "Uyarı!" Beni ilgilendirir mi, bilmiyorum. 795 00:45:19,661 --> 00:45:21,381 İyi bir haber ver. 796 00:45:22,221 --> 00:45:26,701 -"Ayrılmadan önce bir oyuncuyla…" -"…yüz yüze görüşeceksiniz." 797 00:45:26,781 --> 00:45:29,181 Chloe en sıkı fıkı olduğum dostumdu. 798 00:45:29,261 --> 00:45:32,381 Makyajı bok ettiğimden anlamış olabilir. 799 00:45:32,461 --> 00:45:34,101 Bence Khat çok havalı. 800 00:45:34,781 --> 00:45:37,981 Lance'in büyük hayranı. Ben onun için çalışıyorum. 801 00:45:38,061 --> 00:45:41,301 Benimle tanışmak, Lance'le tanışmaktan sonraki en iyi şey. 802 00:45:41,381 --> 00:45:45,621 Evet, sıralama şöyle: Lance, Lance'in asistanı, diğer *NSYNC üyeleri. 803 00:45:45,701 --> 00:45:48,581 Mitchell'la flört ettim, 804 00:45:48,661 --> 00:45:51,581 onunla yüz yüze görüşmek çok komik olur. 805 00:45:51,661 --> 00:45:55,821 River'la görüşürdüm ama kendimi suçlu hissediyorum. 806 00:45:55,901 --> 00:45:59,221 Kiminle görüşeceğimi biliyorum. Hamle yapalım bakalım. 807 00:46:00,181 --> 00:46:02,061 Yapılacak son hamleler. 808 00:46:09,741 --> 00:46:12,581 "Emily ve Lance, Çember'den engellendi." 809 00:46:14,461 --> 00:46:17,461 "Ayrılmadan önce birer oyuncuyla görüşecekler." 810 00:46:21,501 --> 00:46:25,381 "Emily ve Lance şu an yolda." 811 00:46:27,421 --> 00:46:28,901 Hiç kolaylaşmıyor. 812 00:46:28,981 --> 00:46:30,621 En kötü kısmı bu. 813 00:46:36,501 --> 00:46:39,261 O zaman üstüme bir tişört giyeyim. 814 00:46:39,341 --> 00:46:40,821 Hazırlıklı olmalıyız 815 00:46:40,901 --> 00:46:45,221 çünkü Emily, Trevor'ı ziyaret edebilir. 816 00:46:48,781 --> 00:46:50,501 İyi görünüyorum. 817 00:46:56,821 --> 00:46:58,061 Altıma sıçacağım. 818 00:47:02,901 --> 00:47:04,461 Merhaba? River? 819 00:47:06,061 --> 00:47:07,021 River nerede? 820 00:47:20,181 --> 00:47:21,341 Anlamıyorum. 821 00:47:26,861 --> 00:47:27,901 Aman Tanrım. 822 00:47:33,901 --> 00:47:34,781 Yok artık! 823 00:47:34,861 --> 00:47:37,621 -Evet! Sen kimsin? -Ben Jack. 824 00:47:37,701 --> 00:47:40,501 -Memnun oldum! -Jack mi? Ben Lisa, memnun oldum! 825 00:47:40,581 --> 00:47:44,541 -Tanrım. Ne oluyor? Ben Emily. -Ben de Lance. 826 00:47:45,741 --> 00:47:47,021 Ne? 827 00:47:50,861 --> 00:47:55,261 Evet, ben Lance, sen de… Erkek olduğunu biliyordum! 828 00:47:55,341 --> 00:47:57,381 -Makyaj yüzünden mi? -Evet! 829 00:47:57,461 --> 00:48:00,421 Dün gece çok üzgündüm çünkü "Boku yedim." oldum. 830 00:48:00,501 --> 00:48:04,301 -Öncesinde iyiydim ama, değil mi? -Harikaydın. 831 00:48:04,381 --> 00:48:06,501 -Çok çılgınca. -Ne oluyor, bilmiyorum. 832 00:48:06,581 --> 00:48:10,461 -Bilmiyorum. Bu senin dairen mi? -Hayır, kimin, bilmiyorum. 833 00:48:10,541 --> 00:48:12,661 Ben Trevor'la görüşmeye geliyordum. 834 00:48:12,741 --> 00:48:14,461 Ben de River'la. 835 00:48:14,541 --> 00:48:16,101 Kafam karıştı. 836 00:48:18,621 --> 00:48:20,021 "Uyarı!" 837 00:48:22,901 --> 00:48:25,101 "Emily ve Lance, Çember'den engellendiniz. 838 00:48:27,741 --> 00:48:30,941 Ama size ikinci bir şans veriliyor!" 839 00:48:31,981 --> 00:48:33,781 -Yok artık! -İkinci bir şansımız var! 840 00:48:33,861 --> 00:48:35,541 İşte bu! 841 00:48:35,621 --> 00:48:38,381 Aman Tanrım! Lisa, başardık! 842 00:48:39,701 --> 00:48:41,981 -Aman Tanrım! -Aman Tanrım! Yaşasın! 843 00:48:42,061 --> 00:48:44,061 YENİ ORTAK PROFİLİNİZLE TANIŞIN 844 00:48:44,141 --> 00:48:47,781 -"Yeni profilinizle tanışın." -İşte bu be! Hadi! 845 00:48:50,621 --> 00:48:52,421 Bu herif kim lan? 846 00:49:27,901 --> 00:49:32,821 Alt yazı çevirmeni: Yasemin Memiş