1 00:00:06,021 --> 00:00:07,341 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:07,421 --> 00:00:10,381 Dags för våra influencers att fatta sina beslut. 3 00:00:10,901 --> 00:00:15,101 Terilisha och Savannah, ni får rädda en spelare var. 4 00:00:17,061 --> 00:00:18,181 Meddelande. 5 00:00:18,981 --> 00:00:20,541 Jag är livrädd. 6 00:00:20,621 --> 00:00:23,461 Det känns som om hon kommer att säga mig. 7 00:00:24,341 --> 00:00:25,301 Jag vill rädda… 8 00:00:26,821 --> 00:00:29,341 Tjejen, vem räddar du? 9 00:00:29,421 --> 00:00:31,221 Det här kan förändra allt. 10 00:00:33,621 --> 00:00:35,861 TERILISHA, VEM VILL DU RÄDDA? 11 00:00:35,941 --> 00:00:37,901 Emily. Herregud! 12 00:00:37,981 --> 00:00:42,261 Ja! Kom igen! Kom igen nu! 13 00:00:42,341 --> 00:00:43,821 Jag har din rygg, gumman. 14 00:00:44,581 --> 00:00:48,421 Jag är spänd på att se vem Savannah räddar. 15 00:00:52,301 --> 00:00:53,421 Herregud. 16 00:00:55,461 --> 00:00:57,781 Snälla, välj River. 17 00:00:58,861 --> 00:01:03,141 Hon kanske ser mig som ett hot. Hon kanske inte vill välja mig. 18 00:01:03,221 --> 00:01:09,261 Oron gör ont i hjärtat. Väljer hon inte mig blir jag helt förkrossad. 19 00:01:09,341 --> 00:01:11,821 Cirkeln, meddelande. 20 00:01:13,021 --> 00:01:14,701 Kom igen. 21 00:01:15,221 --> 00:01:18,301 Det här kan gå hur som helst. 22 00:01:18,381 --> 00:01:20,741 Är hon smart väljer hon mig. 23 00:01:31,381 --> 00:01:33,661 Herregud. Skicka. 24 00:01:33,741 --> 00:01:36,821 SAVANNAH, VEM VILL DU RÄDDA? 25 00:01:36,901 --> 00:01:38,101 TREVOR 26 00:01:38,701 --> 00:01:40,741 Skojar du? 27 00:01:40,821 --> 00:01:42,421 Ja! 28 00:01:43,381 --> 00:01:49,301 Tack, lillsyrran. Herregud. Tack så mycket. 29 00:01:49,381 --> 00:01:52,701 Herregud. Chloe är nog så arg på mig. 30 00:01:53,701 --> 00:01:57,021 Herregud. Jag kan bara föreställa mig vad hon säger. 31 00:01:58,301 --> 00:02:00,221 Vilken jävla subba. 32 00:02:01,581 --> 00:02:04,701 Det är engelska och betyder: "Jag förstår, gumman." 33 00:02:05,981 --> 00:02:07,181 -"River…" -"…Chloe…" 34 00:02:07,261 --> 00:02:10,701 -"…Courtney och…" -"…Bryant riskerar blockering". Jag vet. 35 00:02:10,781 --> 00:02:12,701 Och jag står som sista namn. 36 00:02:15,501 --> 00:02:17,301 Hur gick det här till? 37 00:02:18,901 --> 00:02:22,541 "En av er blir blockerad i morgon." Förhoppningsvis inte jag. 38 00:02:25,541 --> 00:02:27,781 Så fruktansvärt! 39 00:02:27,861 --> 00:02:32,661 Titta på den fula röda cirkeln. Åh nej! 40 00:02:34,461 --> 00:02:37,101 En av oss fyra ska åka hem. 41 00:02:37,701 --> 00:02:40,941 Det är inte alls bra odds. 42 00:02:41,021 --> 00:02:44,981 Jag måste verkligen jobba hårt i morgon. 43 00:02:45,061 --> 00:02:48,341 Använd huvudet mer än hjärtat. 44 00:02:48,861 --> 00:02:52,101 Det är bara ett spel, men det är inte mitt spel just nu. 45 00:02:52,181 --> 00:02:57,861 Nu sitter jag löst, så jag får ta fram de tunga kanonerna och fixa det här. 46 00:02:59,101 --> 00:03:03,541 Jag må ha förlorat den här striden, men kriget är inte över. 47 00:03:03,621 --> 00:03:07,221 Courtney, jag älskar dig, men sluta försöka ta mitt jobb. 48 00:03:07,301 --> 00:03:08,941 Jag har räkningar att betala. 49 00:03:12,621 --> 00:03:16,181 Jäklar, vilken händelserik första dag. 50 00:03:16,261 --> 00:03:17,661 Nu är det läggdags, 51 00:03:17,741 --> 00:03:22,621 för efter den här känslomässiga berg-och-dalbanan kan de behöva sin vila. 52 00:03:23,141 --> 00:03:25,021 Jag är den enda tjejen i fara. 53 00:03:25,101 --> 00:03:29,741 Galen första dag i Cirkeln. Jag är väldigt glad att jag blev räddad. 54 00:03:29,821 --> 00:03:30,941 Okej, Cirkeln, 55 00:03:32,701 --> 00:03:33,661 sängdags. 56 00:03:33,741 --> 00:03:35,261 Det var en toppendag. 57 00:03:35,781 --> 00:03:37,141 God natt, Cirkeln. 58 00:03:37,221 --> 00:03:39,981 Släck lamporna, tack. 59 00:03:40,541 --> 00:03:41,581 God natt på er. 60 00:03:49,941 --> 00:03:53,461 Det är spelets första morgon och spelarna är säkert uppe 61 00:03:53,541 --> 00:03:55,621 och taggade på en ny dag i Cirkeln. 62 00:03:55,701 --> 00:03:57,821 God morgon, Cirkeln. 63 00:03:57,901 --> 00:04:00,461 Snart, i alla fall. 64 00:04:04,941 --> 00:04:10,101 Det känns så bra att ha vaknat som Cirkelns populäraste spelare. 65 00:04:10,181 --> 00:04:13,501 Jag skulle inte vilja vara en av de röda cirklarna. 66 00:04:17,541 --> 00:04:21,581 Om man är influencer i det här spelet har man alla makt. 67 00:04:21,661 --> 00:04:26,261 Så jag kan inte springa till Savannah och säga: "Varför valde du Trevor? 68 00:04:26,341 --> 00:04:28,581 Varför svek du mig, bitch?" 69 00:04:30,261 --> 00:04:31,541 Det där gjorde nog ont. 70 00:04:32,501 --> 00:04:35,941 Nåt annat som ser smärtsamt ut är vad det här nu är. 71 00:04:37,701 --> 00:04:41,621 Spelarna har tillgång till fler rum, som det här grymma gymmet. 72 00:04:42,421 --> 00:04:43,861 Har jag magmuskler än? 73 00:04:43,941 --> 00:04:45,821 Savannah känner musklerna bränna, 74 00:04:45,901 --> 00:04:49,061 medan en nyfixad Chloe bara känner sig bränd. 75 00:04:49,141 --> 00:04:51,221 Jag fattar ingenting. 76 00:04:51,301 --> 00:04:55,261 Om jag pratar med Emily kanske hon kan hjälpa mig att reda ut 77 00:04:55,341 --> 00:05:00,261 om det är nåt med Savannah. Har jag gjort nåt? Är hon sur på mig? 78 00:05:00,341 --> 00:05:03,661 Eller om hon gillar Trevor och vill ta min kille. 79 00:05:04,221 --> 00:05:07,021 Hon är min livlina just nu. 80 00:05:07,541 --> 00:05:09,421 Emily, inkommande! 81 00:05:11,981 --> 00:05:13,741 En privatchatt! 82 00:05:18,701 --> 00:05:21,181 Cirkeln, öppna privatchatten med Chloe. 83 00:05:21,981 --> 00:05:23,741 Cirkeln, meddelande. 84 00:05:23,821 --> 00:05:27,101 "Em, jag undrade bara om du vet nåt 85 00:05:27,181 --> 00:05:31,261 om varför Savannah valde att rädda Trevor." 86 00:05:32,461 --> 00:05:34,541 Hon och jag undrar samma sak. 87 00:05:34,621 --> 00:05:39,461 Men när man uttrycker sina tvivel om nån, som Savannah om Trevor… Hon tog upp det. 88 00:05:39,541 --> 00:05:43,861 I första gruppchatten med oss tog hon upp att hon misstänkte honom, 89 00:05:43,941 --> 00:05:46,021 sen räddade hon honom. Klart skumt. 90 00:05:46,101 --> 00:05:49,861 Meddelande. "Vi får prata med henne i dag och reda ut det." 91 00:05:50,821 --> 00:05:53,221 "#BadAndBoujeeBitches." 92 00:05:53,301 --> 00:05:55,301 Min bitch är grym och boujee. 93 00:05:55,821 --> 00:05:57,621 Fan i helvete. 94 00:05:59,861 --> 00:06:03,061 Vad sägs om att lägga till henne i den här chatten 95 00:06:03,141 --> 00:06:07,581 och ha ett "tjejgäng"-möte? 96 00:06:10,301 --> 00:06:11,901 Vilken dålig idé. 97 00:06:11,981 --> 00:06:14,981 JAG BJUDER IN SAVANNAH I CHATTEN. #GirlGangReunited 98 00:06:15,061 --> 00:06:18,181 Jag vet inte det. Jag gillar vartåt det barkar. 99 00:06:19,141 --> 00:06:21,581 "Chloe bjuder in dig till en gruppchatt." 100 00:06:23,741 --> 00:06:28,021 Cirkeln, öppna gruppchatten. 101 00:06:30,261 --> 00:06:32,221 Hon är med i chatten! 102 00:06:32,301 --> 00:06:34,421 Bara Chloe, Emily och jag? 103 00:06:35,701 --> 00:06:36,621 Wow. 104 00:06:36,701 --> 00:06:41,461 Savannah undrar nog vad Emily gör här. Men jag är okej med att bara lyssna. 105 00:06:41,541 --> 00:06:43,541 Jag behöver inte vara i centrum. 106 00:06:43,621 --> 00:06:45,901 Jag vet inte vad jag ska säga. 107 00:06:45,981 --> 00:06:48,341 Jag hoppas att hon sköter det snyggt. 108 00:06:48,421 --> 00:06:52,181 Snyggt och Chloe är precis som Tia och Tamera. #Twinning. 109 00:06:52,261 --> 00:06:57,021 Cirkeln, meddelande. "Hej, Savannah. Det kändes vettigt att lägga till dig. 110 00:06:57,101 --> 00:06:59,221 Mitt huvud känns som äggröra nu." 111 00:07:00,021 --> 00:07:04,741 "Jag gillar tanken på att vara vänner, men jag undrar varför du valde Trevor." 112 00:07:05,381 --> 00:07:06,221 Okej. 113 00:07:06,301 --> 00:07:09,501 Det är väldigt rakt på sak, men hon drog inte in mig. 114 00:07:09,581 --> 00:07:13,301 Få ut det. Tassa inte som en katt kring het gröt. Kör på. 115 00:07:13,381 --> 00:07:15,501 Om man kör rakt på… 116 00:07:18,181 --> 00:07:21,301 Cirkeln, meddelande. "Hej, Chloe. God morgon. 117 00:07:21,381 --> 00:07:24,141 Jag tänkte kontakta dig i dag…" 118 00:07:24,221 --> 00:07:28,181 "…då jag mådde väldigt dåligt över beslutet jag tvingades ta i går." 119 00:07:28,781 --> 00:07:30,341 Hon skriver fortfarande. 120 00:07:32,181 --> 00:07:36,541 "Efter tjejchatten tog jag till mig av det ni sa om Trevor 121 00:07:36,621 --> 00:07:38,941 och chattade med honom privat." 122 00:07:39,901 --> 00:07:45,461 "Vi hade mycket gemensamt, så jag bestämde mig för att rädda honom." 123 00:07:46,181 --> 00:07:48,301 Herregud! 124 00:07:49,061 --> 00:07:52,861 Det här hade kunnat vara en privatchatt med Chloe och Savannah. 125 00:07:52,941 --> 00:07:54,101 Meddelande. 126 00:07:54,181 --> 00:07:59,061 "Jag är besviken att du inte kunde berätta att du kom överens med Trevor." 127 00:07:59,141 --> 00:08:03,301 "Jag trodde att du och jag hade nåt efter gårdagens tjej-chatt. 128 00:08:04,501 --> 00:08:11,021 Jag inser att det var ett svårt beslut, men jag finns här om du vill snacka." 129 00:08:11,101 --> 00:08:15,301 Lögner! 130 00:08:15,981 --> 00:08:19,141 Vad menar du? Det är lögn! 131 00:08:19,221 --> 00:08:21,941 Em, in i spelet! 132 00:08:22,021 --> 00:08:24,901 Meddelande. "Jag fattar varför du känner så." 133 00:08:25,981 --> 00:08:28,301 "Jag är uppriktig och ärlig. 134 00:08:29,141 --> 00:08:31,341 Jag känner att vi har nåt, Chloe. 135 00:08:31,421 --> 00:08:36,661 Om det inte hade varit för chatten med Trevor så hade jag räddat dig." 136 00:08:36,741 --> 00:08:39,461 Vilket mesigt svar. 137 00:08:41,821 --> 00:08:47,901 Cirkeln, meddelande. "Vad skönt att vi har fått snacka ut. Verkligen." 138 00:08:47,981 --> 00:08:50,941 "Om du är ärlig så lovar jag att vara detsamma." 139 00:08:51,021 --> 00:08:55,341 Hon påstår att hon ska vara ärlig, men hur sant är det? 140 00:08:55,421 --> 00:08:58,421 Cirkeln, meddelande. "Skönt att det gick att lösa. 141 00:08:58,501 --> 00:09:01,901 Jag stöttar er till max. Skönt att alla känner likadant." 142 00:09:01,981 --> 00:09:05,501 "Jag ser fram emot att snacka mer sen. #GirlGang." 143 00:09:07,421 --> 00:09:13,621 Jag känner mig väldigt optimistisk inför dagens blockering. 144 00:09:13,701 --> 00:09:15,701 Det där gjorde jag bra! 145 00:09:16,701 --> 00:09:19,461 Jag vet inte. Det ser nog illa ut för Chloe. 146 00:09:20,061 --> 00:09:22,661 Medan Chloe håller andan inför blockeringen 147 00:09:22,741 --> 00:09:27,461 har Bryant inga problem med att andas ut nere i yogarummet. 148 00:09:27,541 --> 00:09:31,341 Och han har inga problem med att göra ett strategiskt drag. 149 00:09:33,781 --> 00:09:37,261 "Bryant bjuder in dig till en privat chatt." 150 00:09:37,341 --> 00:09:39,221 Nu gäller det. 151 00:09:39,301 --> 00:09:43,221 Jag får inte fokusera på att bli räddad utan på relationsbygge. 152 00:09:43,301 --> 00:09:45,421 Öppna privatchatten med Bryant. 153 00:09:46,221 --> 00:09:50,661 Bryant är uppe tidigt. Han ville gå direkt på förste-influencern. 154 00:09:51,701 --> 00:09:54,181 Cirkeln, meddelande. "Hej", med fyra "e". 155 00:09:54,261 --> 00:09:58,421 "Grattis till influencer-platsen. Coola lärare förändrade mitt liv. 156 00:09:58,501 --> 00:10:04,061 Jag är också yogi och vegan. Vi har mycket gemensamt. Smiley." Skicka. 157 00:10:05,421 --> 00:10:08,781 Han spelar "vi har mycket gemensamt"-kortet bra. 158 00:10:09,901 --> 00:10:13,261 Cirkeln, meddelande. "Tack för gratulationerna. 159 00:10:13,341 --> 00:10:18,341 Kul att du hade lärare som gjorde intryck. Då har vi lyckats. 'Tumme upp'-emoji." 160 00:10:18,421 --> 00:10:21,541 "Vad gör förresten en andningsteknik-instruktör?" 161 00:10:21,621 --> 00:10:23,461 Vad kul att hon är intresserad. 162 00:10:23,541 --> 00:10:28,501 Cirkeln, meddelande. "Det är nåt för alla. Det brukar ge ro och tillfredsställelse. 163 00:10:28,581 --> 00:10:31,741 Det har botat min ångest, osäkerhet och mina rädslor. 164 00:10:31,821 --> 00:10:36,541 Precis det man behöver när man ligger på åttonde plats. LOL." 165 00:10:36,621 --> 00:10:37,661 Skicka. 166 00:10:39,101 --> 00:10:40,661 Cirkeln, meddelande. 167 00:10:40,741 --> 00:10:43,261 "Bryant, jag gillar hur du hanterar det. 168 00:10:43,341 --> 00:10:47,381 Är det okej att fråga vad det var för ångest, osäkerhet och rädslor?" 169 00:10:47,461 --> 00:10:49,381 Meddelande. "Självklart. 170 00:10:49,461 --> 00:10:52,861 Jag trodde att jag behövde vara nån annan för att bli älskad 171 00:10:52,941 --> 00:10:57,141 och att jag behövde jobba med nåt jag ogillade för att få pengar." 172 00:10:57,221 --> 00:11:01,741 "Ångesten kom av att behöva fatta beslut som inte var bra för världen." 173 00:11:02,341 --> 00:11:05,621 Jag respekterar det. Jag tror att många har känt så. 174 00:11:05,701 --> 00:11:10,141 Cirkeln, meddelande. "Jag ska erkänna att jag var väldigt slampig. 175 00:11:10,221 --> 00:11:12,661 Jag led av substansberoende och bulimi. 176 00:11:13,261 --> 00:11:16,341 Det är skönt att vara öppen med det och bli älskad." 177 00:11:16,421 --> 00:11:18,541 "Tack igen för att du frågade." 178 00:11:23,261 --> 00:11:25,061 Man kan bara vara sig själv. 179 00:11:28,701 --> 00:11:33,981 Det förklarar mycket. Jag skulle nog inte heller basunera ut det för alla. 180 00:11:34,541 --> 00:11:37,301 Ibland måste man prata om var man kommer från 181 00:11:37,381 --> 00:11:39,901 för att förklara vad man gör för världen. 182 00:11:39,981 --> 00:11:43,741 Jag ser verkligen Bryant i ett annat ljus nu. 183 00:11:44,341 --> 00:11:46,941 Han förtjänar nog att stanna. 184 00:11:47,021 --> 00:11:50,301 Nu måste Chloe, Courtney och River visa framfötterna. 185 00:11:50,381 --> 00:11:55,661 För i det här läget vill jag inte att Bryant åker ut. 186 00:11:56,861 --> 00:11:59,981 Innan Chloe orsakar en större miljökatastrof 187 00:12:00,061 --> 00:12:01,821 vill Cirkeln spela ett spel. 188 00:12:01,901 --> 00:12:03,101 POETRY SLAM 189 00:12:03,181 --> 00:12:04,741 Åh, gud! 190 00:12:04,821 --> 00:12:08,341 Välkomna till Cirkelns Poetry slam! 191 00:12:08,461 --> 00:12:11,181 Tack, Courtney. Och nu är det allvar. 192 00:12:11,261 --> 00:12:14,861 Bryant, Chloe, Courtney och River, spelad av Lee, 193 00:12:14,941 --> 00:12:18,541 som alla riskerar att bli blockerade, måste skriva en dikt 194 00:12:18,621 --> 00:12:22,141 om en influencer för att övertyga denne om att få stanna. 195 00:12:22,221 --> 00:12:26,741 Jag kan inte rimma. Jag säger ju en komplett mening typ en gång per timma. 196 00:12:27,661 --> 00:12:30,061 Herregud! Det rimmade ju! 197 00:12:30,141 --> 00:12:33,181 Jag sa nåt som rimmade. Det måste jag skriva ner. 198 00:12:33,781 --> 00:12:39,661 De fyra i riskzonen måste rimma sig i säkerhet med hjälp av ordets gåva. 199 00:12:39,741 --> 00:12:41,381 De måste göra bra intryck, 200 00:12:41,461 --> 00:12:44,701 för en av poeterna kommer att bli blockerad senare. 201 00:12:45,701 --> 00:12:50,101 Varje poet får en outfit. Det blir nog till stor hjälp. 202 00:12:50,621 --> 00:12:54,821 Det är bättre att ha älskat och förlorat än att aldrig ha älskat alls. 203 00:12:57,301 --> 00:13:01,541 Jag skulle nog inte få några killar på klubben med den här dräkten. 204 00:13:02,821 --> 00:13:06,741 Poeterna i farozonen får 15 minuter på sig att skriva. 205 00:13:06,821 --> 00:13:09,141 De andra spelarna får betygsätta dem. 206 00:13:09,221 --> 00:13:10,101 B. 207 00:13:10,181 --> 00:13:12,181 C och F. 208 00:13:12,261 --> 00:13:15,621 Snälla, tvinga mig inte att sätta ett F. 209 00:13:16,541 --> 00:13:17,981 "Nedräkningen böjar nu!" 210 00:13:18,061 --> 00:13:19,381 Okej, då kör vi. 211 00:13:20,381 --> 00:13:22,701 Jag hoppas att de inte är rappare. 212 00:13:22,781 --> 00:13:25,541 Terilisha, den coola, visa. 213 00:13:25,621 --> 00:13:28,701 Okej. Det är bra. Det blir fyra rader. 214 00:13:30,621 --> 00:13:32,061 För i helvete. 215 00:13:32,141 --> 00:13:36,061 Med den här dikten vill jag göra nåt annorlunda. 216 00:13:36,141 --> 00:13:40,741 Jag vill erbjuda en allians. Då kommer min att sticka ut. 217 00:13:40,821 --> 00:13:43,301 Så. Savannah banana. 218 00:13:43,381 --> 00:13:48,741 Jag använder "z" som i playerz. Jag är en rappargud. 219 00:13:48,821 --> 00:13:52,061 "Låt inte…" Så där ja. 220 00:13:55,821 --> 00:13:56,701 Okej. 221 00:13:56,781 --> 00:13:58,461 TIDEN ÄR UTE! 222 00:13:59,101 --> 00:14:00,421 Tiden är ute! 223 00:14:01,501 --> 00:14:05,301 "Spelare, det är dags för Poetry slam!" 224 00:14:05,981 --> 00:14:07,741 Nu kör vi! 225 00:14:07,821 --> 00:14:10,381 Courtney är först ut att läsa sin dikt. 226 00:14:10,461 --> 00:14:14,181 Visa vad du går för, Courtney. Vem kommer det att handla om? 227 00:14:14,261 --> 00:14:18,061 Cirkeln, meddelande. "En sonett till Savannah." 228 00:14:18,141 --> 00:14:21,181 Till mig? Det hade du inte behövt. 229 00:14:21,261 --> 00:14:23,541 "Kära Savannah, min syrra från L.A.," 230 00:14:23,621 --> 00:14:26,141 "Denna galna möjlighet måste jag få ta." 231 00:14:26,221 --> 00:14:28,181 Jag himlar med ögonen. 232 00:14:28,261 --> 00:14:31,341 "Vi sjunger ju 2000-talets R&B vårt lov," 233 00:14:31,421 --> 00:14:35,341 "Jag ber dig sköna drottning att få tillhöra ditt hov." 234 00:14:35,421 --> 00:14:38,741 "Du och jag är lika, vi familjen håller kär," 235 00:14:38,821 --> 00:14:41,901 "Jag tror vi lätt blir vänner var än vi är." 236 00:14:41,981 --> 00:14:45,261 "I mig har du en allierad som dig aldrig kommer saka," 237 00:14:45,341 --> 00:14:48,581 "Väl tillbaka i L.A. ska jag åt dig en tårta baka." 238 00:14:49,221 --> 00:14:50,181 Jag älskar det. 239 00:14:51,061 --> 00:14:52,141 Jag är körd. 240 00:14:52,221 --> 00:14:54,741 Jag menar allvar med tårtan. 241 00:14:54,821 --> 00:14:56,501 Så där startar man med stil. 242 00:14:56,581 --> 00:14:59,181 Han tog med delar av Savannahs personlighet. 243 00:14:59,261 --> 00:15:04,661 Det står i klartext att om hon håller mig om ryggen så har hon en allierad. 244 00:15:04,741 --> 00:15:08,261 Det är inte nödvändigtvis nåt man vill att alla ska veta. 245 00:15:08,341 --> 00:15:10,101 Man kan bli en måltavla. 246 00:15:10,181 --> 00:15:11,941 -Ett A. -Courtney får ett A. 247 00:15:12,021 --> 00:15:13,261 Ett B. 248 00:15:13,341 --> 00:15:17,781 Jag tror att det är mer av ett B, men jag måste stärka bandet med Courtney. 249 00:15:17,861 --> 00:15:20,341 Jag får smöra lite och ge honom ett A. 250 00:15:21,861 --> 00:15:23,141 A, A, A. 251 00:15:24,661 --> 00:15:27,101 Courtney, du jobbar dig upp igen. 252 00:15:27,181 --> 00:15:29,621 Bra jobbat, Courtney. Vilken vacker dikt. 253 00:15:29,701 --> 00:15:34,101 Det var vackert. Det måste ha tagit honom en kvart. 254 00:15:34,181 --> 00:15:37,101 Alla fick en kvart, så det tog väl en kvart. 255 00:15:37,621 --> 00:15:38,981 CHLOE, FRAMFÖR DIN DIKT. 256 00:15:39,061 --> 00:15:41,341 Det här ser jag fram emot! 257 00:15:42,701 --> 00:15:43,821 Det är jag! 258 00:15:43,901 --> 00:15:45,221 Nu kör vi, Chloe. 259 00:15:45,301 --> 00:15:47,421 Langa fram den. Rykande. 260 00:15:47,501 --> 00:15:50,701 "En ballad för min babe." 261 00:15:50,781 --> 00:15:56,021 "Terilisha, den coola, visa Eldiga lejon, jag vill prisa" 262 00:15:56,101 --> 00:15:57,021 Jävlar. 263 00:15:57,101 --> 00:15:58,501 Några rapelement. 264 00:15:58,581 --> 00:16:02,941 "Jag må rimma som en kråka, men tjejen, tvinga mig inte att åka." 265 00:16:03,021 --> 00:16:05,381 "Som en lök, jag flera lager har" 266 00:16:05,461 --> 00:16:07,941 "Jag blir din favorit om jag stannar kvar!" 267 00:16:08,021 --> 00:16:10,301 Det är mer som rap, vilket jag gillar. 268 00:16:10,381 --> 00:16:15,901 "Fantastisk skönhet med mycket hjärna Aldrig trist, en riktig stjärna" 269 00:16:15,981 --> 00:16:16,941 Gud. 270 00:16:17,981 --> 00:16:19,381 Grymt bra. 271 00:16:19,461 --> 00:16:22,381 "Mitt tal är slut och det är synd, 272 00:16:22,461 --> 00:16:27,181 för bruden, du är ett riktigt fynd!" 273 00:16:27,261 --> 00:16:32,501 Chloe, händerna klappar, fingrarna knäpper. 274 00:16:32,581 --> 00:16:36,621 Jag hoppas att de kände energin genom tv-skärmen. 275 00:16:36,701 --> 00:16:38,221 Snyggt, Chloe. 276 00:16:38,301 --> 00:16:40,741 Där har jag min konkurrent. 277 00:16:40,821 --> 00:16:42,661 -Den här får ett A. -A! 278 00:16:43,661 --> 00:16:44,621 A! 279 00:16:45,541 --> 00:16:47,061 Jag är så lycklig! 280 00:16:47,141 --> 00:16:49,701 Cirkeln, meddelande. "B." 281 00:16:51,221 --> 00:16:54,661 Jag gillar inte henne. Du får inte sabba mitt humör. 282 00:16:54,741 --> 00:16:58,901 Alla älskade hennes dikt, men jag kunde inte bestämma mig. 283 00:17:00,181 --> 00:17:03,301 Jag kanske måste fundera på det. 284 00:17:03,381 --> 00:17:06,981 Det hinner vi inte, för nu ska River rimma. 285 00:17:07,061 --> 00:17:07,981 Okej. 286 00:17:08,061 --> 00:17:10,661 Och han ska läsa poesi för Savannah. 287 00:17:11,221 --> 00:17:14,021 Nu är det din stund i rampljuset, River. 288 00:17:14,101 --> 00:17:16,141 Cirkeln, meddelande. 289 00:17:16,861 --> 00:17:20,821 "En tjänares smärta och en tjänares medkänsla." 290 00:17:22,261 --> 00:17:25,981 "Jag kom illa behandlad med hjärtat rämnat itu," 291 00:17:26,061 --> 00:17:28,581 "Exets otrohet har smärtat tills nu," 292 00:17:28,661 --> 00:17:31,861 "Du och de andra har lindrat min smärta," 293 00:17:31,941 --> 00:17:35,141 "Cirkeln har botat mitt lidande hjärta," 294 00:17:35,221 --> 00:17:36,821 "Kära lady Savannah…" 295 00:17:36,901 --> 00:17:39,101 "…i din nåd kan du mig spara," 296 00:17:39,181 --> 00:17:42,101 "Låt inte din tjänare River få fara," 297 00:17:42,181 --> 00:17:45,461 "I dig ser han måne, stjärnor och sol på nytt," 298 00:17:45,541 --> 00:17:49,821 "Och ändå, resans dag har just bara grytt…" 299 00:17:51,021 --> 00:17:51,861 River. 300 00:17:53,981 --> 00:17:54,861 Sir. 301 00:17:55,381 --> 00:17:57,181 Det var poesi. 302 00:17:57,261 --> 00:17:58,821 Det var vackert, River. 303 00:17:58,901 --> 00:18:01,101 Kanske det bästa hittills, men… 304 00:18:01,181 --> 00:18:02,901 -Den får ett B. -Du får ett B. 305 00:18:02,981 --> 00:18:04,381 A! 306 00:18:05,381 --> 00:18:08,381 Han gav mig ingen ny information. 307 00:18:08,461 --> 00:18:11,941 Han inkluderade inget han vet om mig. 308 00:18:12,021 --> 00:18:13,421 Han får ett C. 309 00:18:17,341 --> 00:18:20,221 Det var oväntat. 310 00:18:21,501 --> 00:18:23,061 Hon gillar inte mig. 311 00:18:24,341 --> 00:18:26,901 -Va? -Savannah är hård. 312 00:18:26,981 --> 00:18:30,021 Om Cirkeln redan har botat hans lidande hjärta 313 00:18:30,101 --> 00:18:31,861 så kanske han kan åka hem. 314 00:18:31,941 --> 00:18:35,221 River, ta inte åt dig. Det var jättefint. 315 00:18:35,301 --> 00:18:39,141 De ger honom höga betyg för att de tycker synd om honom. 316 00:18:39,221 --> 00:18:42,221 Man behöver inget alibi för att ha gillat poesi. 317 00:18:42,301 --> 00:18:43,621 Det ser illa ut. 318 00:18:44,221 --> 00:18:50,101 Den sista att möta publiken är Bryant, som också vill imponera på Savannah. 319 00:18:50,181 --> 00:18:52,301 Okej, Bryant. Visa vad du går för. 320 00:18:52,381 --> 00:18:55,981 Nu kör vi. Jag låter tredje ögat tala. 321 00:18:56,061 --> 00:19:01,181 Cirkeln, meddelande. "Åtta rader från åttonde plats." 322 00:19:02,301 --> 00:19:03,221 Bra början. 323 00:19:03,301 --> 00:19:04,301 Snyggt. 324 00:19:04,381 --> 00:19:06,021 "Vi kan bygga något nu" 325 00:19:06,101 --> 00:19:08,861 "Du har makten att styra, ju" 326 00:19:08,941 --> 00:19:11,221 "Intelligenta ängel på himlen så blek" 327 00:19:11,301 --> 00:19:15,901 "Snälla, rädda en maskin som lär sig om kärlek." 328 00:19:15,981 --> 00:19:18,261 "Ingen håller tag i en ballong som jag" 329 00:19:18,341 --> 00:19:21,141 "Fånga in mig och rädda min dag" 330 00:19:21,221 --> 00:19:22,661 Det var en bra rad. 331 00:19:22,741 --> 00:19:26,101 "Savannah, banana, från Americana" 332 00:19:26,181 --> 00:19:29,141 "Heja Savannah!" 333 00:19:31,301 --> 00:19:32,821 Vad fan var det där? 334 00:19:34,181 --> 00:19:36,101 Courtney skulle ha fått ett A. 335 00:19:37,141 --> 00:19:39,341 Jag undrar verkligen vad de säger. 336 00:19:39,421 --> 00:19:44,021 Att han säger att vi ska bygga nåt nu i stället för förut… 337 00:19:44,101 --> 00:19:47,941 -Jag vet inte. Jag lutar åt ett C. -C, vännen. 338 00:19:48,021 --> 00:19:49,021 B för blä. 339 00:19:52,261 --> 00:19:53,581 C. 340 00:19:54,501 --> 00:19:58,941 Jag visste att Emily skulle ge honom ett högt betyg. De är lika varandra. 341 00:19:59,501 --> 00:20:01,301 Han är nog i spillror. 342 00:20:01,381 --> 00:20:04,501 Hon törs inte vara annat än snäll. 343 00:20:05,181 --> 00:20:09,821 Åttonde plats. Sämst dikt. Ingen bra position. 344 00:20:11,981 --> 00:20:14,141 "Grattis, Courtney och Chloe!" 345 00:20:14,221 --> 00:20:16,901 "Ni fick högst betyg och vann Poetry slam!" 346 00:20:16,981 --> 00:20:20,341 Vinnare! Ja! 347 00:20:20,421 --> 00:20:25,421 En till i korgen! 348 00:20:26,061 --> 00:20:28,381 "Hämta ditt pris vid dörren." 349 00:20:28,461 --> 00:20:29,621 Finns det priser? 350 00:20:30,861 --> 00:20:32,181 Gud! 351 00:20:33,261 --> 00:20:35,901 Den gyllene gåspennan! 352 00:20:35,981 --> 00:20:38,621 Underbart! En guldfjäder. 353 00:20:40,461 --> 00:20:42,221 "Men de riktiga vinnarna…" 354 00:20:42,301 --> 00:20:47,141 "…är de som inte blir blockerade." Ja, det säger sig självt. 355 00:20:49,821 --> 00:20:54,301 Det känns bra, men jag vet inte med de andra. 356 00:20:54,381 --> 00:20:55,901 Skönt att vara säker. 357 00:20:55,981 --> 00:20:59,381 Jag vill inte åka, men om det blir jag är det okej. 358 00:20:59,461 --> 00:21:01,901 Du hade nog kunnat få det där att rimma. 359 00:21:03,181 --> 00:21:05,341 Nu när vår Poetry slam är klar 360 00:21:05,421 --> 00:21:09,421 är det dags att dumpa våra superretro 1600-talskläder. 361 00:21:11,381 --> 00:21:15,941 Efter sin sonett till Savannah verkar Bryant vilja kolla läget med River. 362 00:21:16,541 --> 00:21:20,261 Jag är ingen meteorolog, men tur att du tar på dig vindjackan. 363 00:21:20,341 --> 00:21:23,821 En känslostorm kan vara på väg åt ditt håll. 364 00:21:25,741 --> 00:21:29,461 Cirkeln, meddelande. "River, jag vill lovorda dig. 365 00:21:29,541 --> 00:21:33,861 Din dikt berörde mig och visade att du bär på visdom i kaoset." Skicka. 366 00:21:35,381 --> 00:21:37,941 "…bär på visdom i kaoset. 367 00:21:38,941 --> 00:21:41,021 Mitt hjärta har också krossats. 368 00:21:41,101 --> 00:21:43,861 Det är svårt att lära sig ovillkorlig kärlek. 369 00:21:43,941 --> 00:21:48,981 Tack för att du är ditt äkta jag. Jag ser dig och vill lära känna dig." 370 00:21:49,541 --> 00:21:50,421 Wow. 371 00:21:51,141 --> 00:21:53,901 Jag är faktiskt inte mitt äkta jag. 372 00:21:55,101 --> 00:21:59,101 Härligt att prata med nån med bra energi. Du har haft det hela tiden. 373 00:22:01,341 --> 00:22:02,541 MEN NU KAN VI BONDA. 374 00:22:02,621 --> 00:22:06,461 "Vi sår frön för vänskap och stöd genom dikter och hjärtesorg." 375 00:22:06,981 --> 00:22:10,261 Jösses, du är för snäll. 376 00:22:10,861 --> 00:22:16,181 Och när jag träffar dig måste jag erkänna: "Det var 33 år sen det hände mig." 377 00:22:16,821 --> 00:22:20,101 Meddelande. "Trist att vi båda sitter löst, 378 00:22:20,181 --> 00:22:23,421 men det innebär inte slutet för vår vänskap." Skicka. 379 00:22:23,501 --> 00:22:27,901 Medan Bryant pratar med River, som inte är nån influencer… 380 00:22:27,981 --> 00:22:30,461 Man kan inte fejka äkthet så här. 381 00:22:30,541 --> 00:22:35,181 …skapar Courtney fler strategiska band till Savannah, som är en influencer. 382 00:22:35,261 --> 00:22:39,861 Cirkeln, meddelande."Hej, tjejen. Tack för betyget på min dikt. 383 00:22:39,941 --> 00:22:44,861 Varenda ord var sant. Hur är läget i dag? Smiley." Skicka. 384 00:22:45,581 --> 00:22:49,181 Cirkeln, meddelande. "Hej, Courtney! 385 00:22:49,261 --> 00:22:53,621 Tack", stora bokstäver, "för dikten. Den var underbar." 386 00:22:53,701 --> 00:22:58,181 "Vad kul att du hörde av dig. Jag har velat prata med dig." 387 00:22:58,981 --> 00:23:02,261 Jag hade inget bra läge att lära känna honom i går 388 00:23:02,341 --> 00:23:04,501 och jag skulle vilja veta mer. 389 00:23:04,581 --> 00:23:09,821 "OMG. Jag känner exakt samma sak. Vad kul att vi kan prata nu." 390 00:23:09,901 --> 00:23:14,741 "Det står en chiligryta i ugnen, men jag saknar quesadillas. 391 00:23:14,821 --> 00:23:17,621 Vad gillar du för mat?" Gud, vad kul. 392 00:23:18,261 --> 00:23:21,581 Lite chili. Jag kanske kan äta allt det här, kanske inte. 393 00:23:21,661 --> 00:23:23,261 Cirkeln, meddelande. 394 00:23:23,341 --> 00:23:27,421 "Kul att vi kommer så bra överens, trots att vi knappt har pratat." 395 00:23:28,301 --> 00:23:32,021 "Och det betyder att vårt band bara kommer att bli starkare." 396 00:23:32,101 --> 00:23:38,341 Meddelande. "OMG. Jag älskar chiligryta, men det gör mig småpruttig. Skratt-emoji." 397 00:23:40,981 --> 00:23:44,781 Hon är rolig! Jag visste det! Ja! 398 00:23:44,861 --> 00:23:47,021 När man vet, så vet man. Så är det. 399 00:23:47,101 --> 00:23:51,261 Jag såg henne, läste hennes profil och visste att hon var min tjej. 400 00:23:52,141 --> 00:23:56,501 "Vilken 2000-tals R&B gillar du? Jag älskar T-Pain och Nelly." 401 00:23:56,581 --> 00:23:59,421 Ja. T-Pain är min absoluta favorit. 402 00:23:59,501 --> 00:24:05,461 Cirkeln, meddelande. "Vad är oddsen? Jag bangar aldrig på T-Pain och Nelly, 403 00:24:05,541 --> 00:24:08,021 men är fortfarande tokig i Cassie och Usher." 404 00:24:08,101 --> 00:24:12,141 Cirkeln, meddelande. "Ja! Cassie får för lite kredd. 405 00:24:12,221 --> 00:24:14,381 'Me & U' är fortfarande en hit." 406 00:24:15,661 --> 00:24:19,621 Meddelande. "Courtney, vi är verkligen på samma våglängd." 407 00:24:21,661 --> 00:24:26,021 "Jag förstår att du är nervös inför i kväll, men du kan lita på mig." 408 00:24:27,141 --> 00:24:32,901 "Jag hoppas bara att jag har ditt stöd i framtiden. #MeAndUTilTheEnd." 409 00:24:32,981 --> 00:24:36,541 Vilken gullig hashtag, Savannah! 410 00:24:36,621 --> 00:24:41,261 Jag tror att han kommer att älska det och jag får över Courtney på min sida. 411 00:24:41,341 --> 00:24:46,621 Cirkeln, meddelande. "Tack för snacket, och oroa dig inte. Jag har din rygg. 412 00:24:46,701 --> 00:24:49,821 #MeAndUTilTheEndPeriod." 413 00:24:51,701 --> 00:24:56,981 Perfekt! Så ska det se ut. Ja! 414 00:24:59,301 --> 00:25:03,741 Jag bröt nästan foten. Såg ni? Herregud. Då hade ni fått ringa ambulansen. 415 00:25:06,261 --> 00:25:10,781 Vänskap spirar kring hela Cirkeln och River vill kolla läget med Terilisha. 416 00:25:10,861 --> 00:25:12,381 Man kan ju undra varför. 417 00:25:12,461 --> 00:25:17,021 Jag måste prata med Terilisha 418 00:25:17,101 --> 00:25:20,101 för hon gav mig väldigt många A:n. 419 00:25:20,181 --> 00:25:24,221 Och viktigast av allt, hon är en influencer. 420 00:25:24,301 --> 00:25:25,581 Javisst ja. 421 00:25:25,661 --> 00:25:29,781 Jag måste få dig på min sida. 422 00:25:29,861 --> 00:25:32,301 RIVER BJUDER IN DIG TILL EN PRIVAT CHATT 423 00:25:32,381 --> 00:25:35,901 En privat chatt? Jag är nyfiken på vad han vill säga. 424 00:25:35,981 --> 00:25:38,461 Meddelande. "Hej, vackra dam. 425 00:25:38,541 --> 00:25:42,381 Jag blev så glad av din reaktion på min dikt. 426 00:25:42,461 --> 00:25:48,501 Vi hade på oss Shakespeare-kläder, så jag kom i stämning. #JFTF." 427 00:25:48,581 --> 00:25:50,541 "JFTF." 428 00:25:51,661 --> 00:25:52,901 Vad fan betyder det? 429 00:25:52,981 --> 00:25:55,661 Meddelande. "Käraste River…" 430 00:25:55,741 --> 00:26:01,021 "…vad fan betyder #JFTF?" Jag avslöjar inte att jag kom på det. 431 00:26:01,101 --> 00:26:06,661 Det betyder "Just for the fun." Du vet, sånt som ungdomar säger. 432 00:26:07,221 --> 00:26:11,421 Kolla in River. Han kommer på egna hashtaggar. #ISeeYouBoo. 433 00:26:11,501 --> 00:26:17,781 Jag tror att jag vill be om råd. Jag vill köra på storasyster-grejen. 434 00:26:17,861 --> 00:26:21,541 Jag tror att jag ligger pyrt till och jag behöver henne. 435 00:26:21,621 --> 00:26:25,301 Meddelande. "JFTF betyder 'just for the fun'. 436 00:26:26,061 --> 00:26:28,221 Jag kände att jag berättade mycket. 437 00:26:28,301 --> 00:26:33,181 Vi gjorde slut en vecka innan jag åkte till Cirkeln. #ItsStillRaw." 438 00:26:33,261 --> 00:26:36,341 River, den här historien har blivit #played. 439 00:26:36,861 --> 00:26:39,661 "Hur lång tid tar det att komma över nåt sånt? 440 00:26:39,741 --> 00:26:43,541 #AfraidToTrust, #NeedABigSister." 441 00:26:43,621 --> 00:26:47,861 Jag är okej med att erbjuda honom emotionellt stöd. 442 00:26:47,941 --> 00:26:49,901 Det kan bli till min fördel. 443 00:26:49,981 --> 00:26:54,101 Ingen vill offra sin storasyster för att gynna sig själv. Så absolut! 444 00:26:54,181 --> 00:26:58,741 Meddelande. "Du kommer att få det som är menat för dig. #DontBeAfraidToTrust. 445 00:26:58,821 --> 00:27:02,861 Jag är redan storasyrra till två. Skulle gärna ha en bror. Kram-emoji." 446 00:27:03,861 --> 00:27:06,981 Jag ska vara hennes bror och hon är okej med det. 447 00:27:07,061 --> 00:27:11,821 Fantastiskt. Hon bygger förtroende. Bra. Lee är med i spelet. 448 00:27:11,901 --> 00:27:15,181 Meddelande. "Jag mår bättre än på länge nu. 449 00:27:15,261 --> 00:27:21,381 Storasyrran, nu tar vi oss till final. #TexasSiblingsRock." 450 00:27:21,461 --> 00:27:25,421 Jag behövde en nummer ett och jag tror att jag hittade henne. 451 00:27:26,101 --> 00:27:29,501 Meddelande. "Kul att jag kunde muntra upp. Stark emoji." 452 00:27:30,461 --> 00:27:35,301 "Kul att prata med dig. Lycka till i kväll förresten." Med ett blinkande ansikte! 453 00:27:36,421 --> 00:27:37,821 Gudars. 454 00:27:37,901 --> 00:27:42,221 Blinkande ansikte. Det betyder: "Jag tar hand om dig, brorsan." 455 00:27:42,981 --> 00:27:45,821 Ja. Det känns bra. 456 00:27:45,901 --> 00:27:48,661 Bra chattat, River. Blinkande ansikte. 457 00:27:50,021 --> 00:27:52,981 Blockeringen närmar sig. Vi kollar läget med Chloe. 458 00:27:53,061 --> 00:27:57,461 Antingen pratar hon med enhörningen eller så tänker hon flirta. 459 00:27:57,541 --> 00:28:02,621 Jag behöver en flirt med Trev-Trevs. Det lär röra om i grytan, va? 460 00:28:02,701 --> 00:28:06,861 Cirkeln, öppna en privat chatt med Trevor. 461 00:28:08,901 --> 00:28:11,861 "Chloe bjuder in dig till en privat chatt." 462 00:28:11,941 --> 00:28:13,661 Vad vill du säga? 463 00:28:14,261 --> 00:28:15,661 PRIVAT CHATT 464 00:28:15,741 --> 00:28:17,821 Jag vill inte köra på för hårt. 465 00:28:17,901 --> 00:28:23,021 Han ska inte känna sig obekväm om han och Savannah faktiskt är kompisar. 466 00:28:23,101 --> 00:28:26,021 Jag ska få honom att komma till mig. 467 00:28:26,101 --> 00:28:28,301 Cirkeln, meddelande. 468 00:28:28,381 --> 00:28:32,821 "Hej, Trev. Hur var det att vara domare i dagens diktkamp? 469 00:28:32,901 --> 00:28:36,741 Frågetecken. Kyss." Skicka meddelande. 470 00:28:36,821 --> 00:28:40,901 "Hur är läget, Chlo? Det var rätt tufft att vara domare i dag. 471 00:28:40,981 --> 00:28:43,461 När jag växte upp ville jag bli rappare." 472 00:28:43,541 --> 00:28:48,501 "Jag väntade mig bara grymma rader." Underbart! 473 00:28:48,581 --> 00:28:51,581 Gud! Okej. 474 00:28:52,621 --> 00:28:57,661 Nej, min pizza är klar mitt i ett intressant samtal. 475 00:28:57,741 --> 00:29:01,261 "Förresten, känner jag igen dig från ett annat program 476 00:29:01,341 --> 00:29:04,461 eller har jag blivit tokig?" Skicka. 477 00:29:04,541 --> 00:29:06,781 Ja inte var det Iron Chef. 478 00:29:07,501 --> 00:29:11,621 Cirkeln, meddelande. "Du är inte tokig. Det är jag. 479 00:29:11,701 --> 00:29:14,861 Och ja, jag var med i Too Hot To Handle. 480 00:29:14,941 --> 00:29:18,621 Aubergine-emoji, 18-årsgräns-emoji." Skicka. 481 00:29:19,501 --> 00:29:21,941 Jag visste det! 482 00:29:22,021 --> 00:29:26,661 Och jag tror faktiskt att du är dig själv. 483 00:29:26,741 --> 00:29:29,981 Ja, tillit är viktigt. Eller hur, Trevor? 484 00:29:30,061 --> 00:29:34,261 Jag kan inte föreställa mig honom prata så här med Savannah. 485 00:29:34,341 --> 00:29:37,021 Inte en chans. Hon är robotbyggare. 486 00:29:37,541 --> 00:29:41,861 Cirkeln, meddelande. "De killarna förtjänade inte en drottning som du. 487 00:29:41,941 --> 00:29:44,181 Nöj dig aldrig med nån ovärdig dig." 488 00:29:44,261 --> 00:29:47,101 "Om jag fick chansen att gå på dejt med dig 489 00:29:47,181 --> 00:29:52,221 skulle vi gå på inomhus-skydiving och ha champagnepicknick i parken." 490 00:29:52,301 --> 00:29:57,341 Jag vill inte gå i gång på det här. 491 00:29:57,421 --> 00:30:01,061 Jag rår verkligen inte för det. 492 00:30:01,661 --> 00:30:03,981 Vad gulligt. 493 00:30:04,621 --> 00:30:07,861 Jag hjälper henne att inse hur värdefull hon är. 494 00:30:07,941 --> 00:30:10,941 Som man. Fan, det känns bra. 495 00:30:11,021 --> 00:30:14,341 Det känns så häftigt att vara en snubbe 496 00:30:14,421 --> 00:30:18,941 som kan få en kvinna att må bra i egenskap av kvinna. 497 00:30:19,021 --> 00:30:24,661 Och att minst en kille uppskattar henne. Och att det finns bra män där ute. 498 00:30:24,741 --> 00:30:27,701 "Där det finns respekt finns det tillit. 499 00:30:27,781 --> 00:30:32,261 Och jag kan ärligt säga att jag börjar lita på dig. 500 00:30:32,341 --> 00:30:37,541 Jag ser fram emot vår dejt. Klart slut. Hjärt-emoji." Skicka. 501 00:30:38,461 --> 00:30:43,021 Jag tror att min strategi fungerar. Jag vill inte ligga i toppen. Inte än. 502 00:30:43,101 --> 00:30:45,421 Det måste komma framåt slutet. 503 00:30:45,501 --> 00:30:50,181 Just nu måste jag hålla hårt i min mittenplacering. 504 00:30:50,941 --> 00:30:53,221 Jag kom inte hit för kärlek. 505 00:30:54,221 --> 00:30:59,261 Men jag känner lite romantik i luften mellan mig och Trev. 506 00:31:00,461 --> 00:31:02,541 Nu måste vi bryta. 507 00:31:02,621 --> 00:31:05,661 NOTIS! 508 00:31:05,741 --> 00:31:08,341 -Vi har en notis! -Notis! 509 00:31:08,861 --> 00:31:09,741 En notis! 510 00:31:09,821 --> 00:31:12,581 Nån ska åka hem och inte är det jag. 511 00:31:12,661 --> 00:31:16,621 Tusan. Okej, Cirkeln, hur blir det? 512 00:31:16,701 --> 00:31:18,501 Jösses. Okej. 513 00:31:20,581 --> 00:31:25,461 "Influencers, nu måste ni bestämma vilken spelare ni vill blockera." 514 00:31:25,541 --> 00:31:28,141 Vänta, va? Nu? 515 00:31:29,781 --> 00:31:34,461 "Terilisha och Savannah måste nu gå till samlingsplatsen och ta sitt beslut." 516 00:31:35,221 --> 00:31:37,181 Jag vill till samlingsplatsen! 517 00:31:37,261 --> 00:31:40,421 Jag är redo. Jag hoppas att Terilisha också är det. 518 00:31:40,501 --> 00:31:41,661 Då kör vi. 519 00:31:41,741 --> 00:31:45,141 Jösses. Nu händer det. 520 00:31:47,781 --> 00:31:52,381 Chloe, Courtney, River och jag… En av oss ska åka hem. 521 00:31:54,261 --> 00:31:55,861 Herregud, det är så… 522 00:31:55,941 --> 00:31:57,541 Vill de göra det enkelt? 523 00:31:57,621 --> 00:32:02,781 Eller vill de göra ett stort drag och ta ut ett hot eller nån populär? 524 00:32:02,861 --> 00:32:04,181 Va? 525 00:32:04,701 --> 00:32:09,301 Att veta att de fattar ett beslut tar knäcken på mig. 526 00:32:10,421 --> 00:32:13,181 Savannah och Terilisha är på samlingsplatsen 527 00:32:13,261 --> 00:32:17,461 och ska rasera nåns Cirkeln-dröm för alltid. Och de tar det hårt. 528 00:32:17,541 --> 00:32:20,501 Otroligt att jag är här, att jag klarade det. 529 00:32:20,581 --> 00:32:22,021 Jag är influencer! 530 00:32:22,861 --> 00:32:24,981 Galet att vara den första här inne. 531 00:32:25,901 --> 00:32:28,541 Först in och sist ut. 532 00:32:32,661 --> 00:32:34,061 "Influencer-chatt". 533 00:32:37,061 --> 00:32:41,301 Cirkeln, meddelande. "Det här är galet. Kan du fatta att vi är här? 534 00:32:41,381 --> 00:32:46,821 Jag kan inte föreställa mig nån jag hellre skulle vilja ha med mig. Skål, syster." 535 00:32:47,541 --> 00:32:48,861 Skål. 536 00:32:49,381 --> 00:32:53,981 Meddelande. "Det här är helt galet!" 537 00:32:54,061 --> 00:32:56,381 Tre utropstecken. 538 00:32:56,461 --> 00:32:59,661 "Det är helt otroligt, men jag är glad att det blev vi. 539 00:32:59,741 --> 00:33:03,261 Skål-emoji. #LetsDoThis." Skicka. 540 00:33:03,821 --> 00:33:06,261 Okej. Då sätter vi i gång. 541 00:33:06,341 --> 00:33:10,421 Cirkeln, meddelande. "Då kör vi. Vi börjar med Courtney. 542 00:33:10,501 --> 00:33:14,261 Hur tänker du?" Skicka. 543 00:33:15,821 --> 00:33:17,421 Rakt på sak. Okej. 544 00:33:17,501 --> 00:33:21,221 Jag ser bara Courtney som ett hot eftersom han är omtyckt. 545 00:33:21,301 --> 00:33:24,541 Jag har inte hört nåt negativt om Courtney. 546 00:33:24,621 --> 00:33:28,501 Jag har inga negativa känslor mot honom och det är ett hot. 547 00:33:28,581 --> 00:33:33,261 Men jag vill inte berätta det för Savannah i det här läget. Det vore dumt. 548 00:33:33,781 --> 00:33:37,341 Meddelande. "Jag gillar verkligen Courtneys energi. 549 00:33:37,421 --> 00:33:41,741 Han verkar kul. Men jag undrar om han har sidor han inte visar? 550 00:33:41,821 --> 00:33:45,901 Vad tycker du om honom? Titta-emoji." Skicka. 551 00:33:46,941 --> 00:33:50,021 Cirkeln, meddelande. "Jag håller helt med dig. 552 00:33:50,101 --> 00:33:52,181 Han har en smittande energi. 553 00:33:52,261 --> 00:33:58,061 Jag känner honom inte bra nog än, men jag vill gärna göra det." Skicka. 554 00:33:59,781 --> 00:34:02,101 Hon verkar inte känna sig hotad alls… 555 00:34:04,141 --> 00:34:05,261 …av Courtney. 556 00:34:07,661 --> 00:34:08,821 Men det är jag. 557 00:34:09,581 --> 00:34:13,141 Meddelande. "Courtney verkar äkta. 558 00:34:13,221 --> 00:34:19,381 Men hans smittande energi som du nämnde kan bli ett hot i framtiden. 559 00:34:19,901 --> 00:34:24,261 Det som är coolt nu kan bli farligt framöver." Skicka. 560 00:34:25,261 --> 00:34:27,981 Okej. Cirkeln, meddelande. 561 00:34:28,701 --> 00:34:32,701 "Sant. Men det gäller alla i riskzonen. 562 00:34:33,221 --> 00:34:36,981 Det jag kan säga är att Courtney inte står på min lista. 563 00:34:37,061 --> 00:34:40,581 Han verkar väldigt äkta." Skicka. 564 00:34:43,541 --> 00:34:45,301 Va? Helvete! 565 00:34:46,981 --> 00:34:49,661 Det var det jag var rädd för. 566 00:34:51,021 --> 00:34:52,821 Courtney måste skydda mig sen. 567 00:34:52,901 --> 00:34:56,101 Jag vill inte göra det här för nån som inte hjälper mig. 568 00:34:56,181 --> 00:35:00,701 Jag vill inte ha kvar Courtney, men Savannah verkar inte vilja vika sig. 569 00:35:00,781 --> 00:35:05,581 Meddelande. "Hur känner du för River?" Skicka. 570 00:35:05,661 --> 00:35:10,301 Jag vill ha kvar River, för han ser mig som en storasyster. 571 00:35:10,381 --> 00:35:14,421 Ingen offrar sin storasyster för att gynna sig själv. 572 00:35:15,101 --> 00:35:19,181 Cirkeln, meddelande. "Jag tror att jag har mycket gemensamt med River, 573 00:35:19,261 --> 00:35:21,581 men jag har inte lärt känna honom än. 574 00:35:21,661 --> 00:35:25,261 Utifrån vad jag har sett i grupp-chattarna verkar han snäll. 575 00:35:25,341 --> 00:35:29,581 Vad tycker du om River?" Skicka. 576 00:35:30,821 --> 00:35:35,981 Savannahs meddelande om River gör mig väldigt glad. 577 00:35:36,861 --> 00:35:41,581 Hon säger att hon inte känner honom än, så nu har jag chansen 578 00:35:41,661 --> 00:35:47,781 att förmå henne att rädda honom om han hamnar i stupstocken. 579 00:35:48,541 --> 00:35:54,141 Meddelande. "Jag gillar River. Jag tror att han har nåt. Tänk-emoji. 580 00:35:54,221 --> 00:35:58,261 Vi verkar överens om att ge River mer tid i Cirkeln. 581 00:35:58,341 --> 00:36:02,581 Är du okej med att stryka honom från listan?" Skicka. 582 00:36:08,381 --> 00:36:09,901 Cirkeln, meddelande. 583 00:36:09,981 --> 00:36:14,341 "Bara om du är okej med att stryka Courtney från listan." Skicka. 584 00:36:15,821 --> 00:36:16,661 Helvete. 585 00:36:21,901 --> 00:36:25,381 Hon vill bli av med Courtney. Det kommer inte att hända. 586 00:36:27,261 --> 00:36:28,341 Näpp. 587 00:36:28,421 --> 00:36:29,941 Meddelande. "Ja." 588 00:36:30,941 --> 00:36:31,941 Skicka. 589 00:36:35,021 --> 00:36:36,661 Hon sa ja. 590 00:36:38,661 --> 00:36:40,221 Fan vad galet. 591 00:36:41,061 --> 00:36:46,101 Courtney är det stora hotet, som jag ser det. 592 00:36:46,181 --> 00:36:49,501 River är en lillebror i det här läget. 593 00:36:49,581 --> 00:36:52,941 Det ger oss två alternativ, Bryant och Chloe. 594 00:36:53,021 --> 00:36:56,061 Cirkeln, meddelande. "Vi fortsätter med Chloe. 595 00:36:56,141 --> 00:37:01,821 Hon verkar vara en kul tjej och hon är en del av #GirlGang. 596 00:37:01,901 --> 00:37:05,181 Jag har för avsikt att hålla mitt löfte till er, 597 00:37:05,261 --> 00:37:08,541 för jag vet att vi kan hjälpa varandra ända till slutet. 598 00:37:09,061 --> 00:37:12,181 Men jag är orolig att hon inte litar på mig 599 00:37:12,261 --> 00:37:14,581 eftersom jag inte räddade henne i går. 600 00:37:14,661 --> 00:37:17,981 Så jag är rädd att hon inte vill skydda mig i framtiden." 601 00:37:18,061 --> 00:37:19,101 Skicka. 602 00:37:19,981 --> 00:37:20,861 Gud. 603 00:37:24,941 --> 00:37:28,021 Så hon är rädd för Chloe. 604 00:37:28,101 --> 00:37:33,261 Hon räddade inte Chloe i går. Hon höll inte sitt ord till #GirlGang. 605 00:37:33,341 --> 00:37:37,301 Jag kan använda det till min fördel. Jag räddade en tjej. 606 00:37:39,101 --> 00:37:42,981 "Jag tror inte att Chloe tvivlar på att du är #GirlGang. 607 00:37:43,061 --> 00:37:47,141 Hon kommer säkert att ha din rygg. Hon sa ju 'girl power'." 608 00:37:47,221 --> 00:37:52,421 "Hon sa ju 'girl power'." Men, nej. Kom igen, Terilisha. 609 00:37:52,501 --> 00:37:56,101 Hon vill flirta med killarna för att få dem på sin sida. 610 00:37:56,181 --> 00:38:01,341 Och hon vill bli polare med alla tjejerna eftersom vi är många. 611 00:38:01,421 --> 00:38:04,341 Jag tror inte att det räcker. 612 00:38:04,421 --> 00:38:10,021 Nåt känns annorlunda med Savannah i dag. Och jag gillar det inte. 613 00:38:12,181 --> 00:38:14,741 Jag vill hålla mitt ord till Chloe. 614 00:38:14,821 --> 00:38:19,621 I gruppchatten med Chloe och Emily lovade jag att skydda Chloe. 615 00:38:19,701 --> 00:38:24,221 Så om jag inte skyddar Chloe förlorar jag Emily. 616 00:38:24,301 --> 00:38:28,741 Förlorar jag Emily förlorar jag Bryant. Och då har jag fuckat upp allt. 617 00:38:28,821 --> 00:38:32,341 Nej, så får det inte bli. 618 00:38:32,421 --> 00:38:37,021 Cirkeln, meddelande. "Det är viktigt för mig att hålla mitt ord till tjejerna. 619 00:38:37,101 --> 00:38:40,141 Jag håller mina löften." Skicka. 620 00:38:41,221 --> 00:38:44,661 Skitsnack. Du säger att du håller ditt ord till tjejerna, 621 00:38:44,741 --> 00:38:47,221 men du räddade ju inte ens en tjej. 622 00:38:48,701 --> 00:38:50,101 Du räddade Trevor. 623 00:38:50,181 --> 00:38:55,261 Jag tror inte att hon är den hon påstod sig vara. 624 00:38:55,341 --> 00:38:59,861 Hon kan nog vara väldigt falsk. 625 00:38:59,941 --> 00:39:03,741 Jag vill gå vidare till Bryant. Jag har sagt mitt om Chloe. 626 00:39:03,821 --> 00:39:08,861 Meddelande. "Vad tycker du om Bryant?" Skicka. 627 00:39:08,941 --> 00:39:12,301 Cirkeln, meddelande. "Jag är osäker på Bryant. 628 00:39:12,381 --> 00:39:17,781 Jag vet inte så mycket om honom och han verkar ointresserad av att lära känna mig. 629 00:39:17,861 --> 00:39:23,821 Men han är lågt rankad, så jag ser honom inte som nåt hot. 630 00:39:23,901 --> 00:39:26,821 Hur tänker du kring Bryant?" Skicka. 631 00:39:27,541 --> 00:39:32,101 Meddelande. "Jag håller med om att Bryant känns lite oklar. 632 00:39:32,181 --> 00:39:34,781 Han har varit väldigt vag i grupp-chattarna." 633 00:39:34,861 --> 00:39:38,581 "Men jag fick chansen att prata med honom i dag 634 00:39:38,661 --> 00:39:41,901 och han har mer djup än man först kan tro." 635 00:39:42,541 --> 00:39:45,901 Jag visste det! 636 00:39:45,981 --> 00:39:50,141 Hon försöker göra samma sak som jag och samla stöd. 637 00:39:50,221 --> 00:39:53,701 Hon tänker inte backa och jag tänker inte backa. 638 00:39:55,301 --> 00:39:59,301 Herregud. Det här är tufft. 639 00:39:59,821 --> 00:40:04,461 Jag funderar på Savannah. Hon är definitivt en farlig vän. 640 00:40:05,381 --> 00:40:10,181 Medan damerna spelar influencer-schack är våra spelare i riskzonen rätt spända. 641 00:40:10,261 --> 00:40:12,141 Gissa hur Bryant hanterar det? 642 00:40:12,221 --> 00:40:14,861 Ordet börjar på samma bokstav som alfabetet. 643 00:40:14,941 --> 00:40:17,501 Jag andas in bra energi i porerna. 644 00:40:20,461 --> 00:40:22,781 Andas ut gifterna. 645 00:40:22,861 --> 00:40:26,741 Om risken finns att jag åker hem, jag släpper det nu. 646 00:40:30,381 --> 00:40:33,341 Jag är inte redo att åka hem. 647 00:40:36,901 --> 00:40:42,181 Meddelande. "Vi tycks ha nått ett beslut. 'Exploderande huvud'-emoji." Skicka. 648 00:40:42,261 --> 00:40:46,461 Cirkeln, meddelande. "Du får äran att berätta för alla." 649 00:40:48,581 --> 00:40:50,781 Hon säger säkert: "Vilken bitch." 650 00:40:50,861 --> 00:40:52,061 Vilken bitch. 651 00:40:52,141 --> 00:40:54,461 Och vet ni vad, hon har rätt. 652 00:40:55,461 --> 00:40:56,741 Jag förstår henne. 653 00:40:57,341 --> 00:41:00,661 Meddelande. "Så gör vi." 654 00:41:01,821 --> 00:41:03,461 NOTIS! 655 00:41:03,541 --> 00:41:04,821 Nu händer det! 656 00:41:06,741 --> 00:41:09,701 Nu gäller det! 657 00:41:10,301 --> 00:41:13,661 "Våra influencers har fattat sitt beslut." 658 00:41:14,181 --> 00:41:16,701 Herregud. 659 00:41:18,901 --> 00:41:21,101 Jag är helt slut. 660 00:41:21,181 --> 00:41:24,901 Jag borde poppa popcorn. Nu börjar det. 661 00:41:24,981 --> 00:41:28,101 "Alla spelare måste gå till Cirkel-chatten." 662 00:41:28,181 --> 00:41:33,101 Cirkeln, öppna Cirkel-chatten. Där är den. Vad kan jag säga? 663 00:41:33,181 --> 00:41:36,381 Jag mår illa. Vem har de valt? 664 00:41:37,421 --> 00:41:41,621 Meddelande. "Jag vet att vi alla sitter på helspänn nu. 665 00:41:42,821 --> 00:41:46,421 Och ni ska veta att det inte var nåt lätt beslut." 666 00:41:47,381 --> 00:41:48,901 Okej. Hon skrev. 667 00:41:48,981 --> 00:41:50,341 Helvete. 668 00:41:50,421 --> 00:41:53,461 "Och ni ska veta att det inte var nåt lätt beslut." 669 00:41:53,541 --> 00:41:56,621 "Det var tufft. Spelaren vi har valt att blockera…" 670 00:41:56,701 --> 00:41:58,581 "…är nån som har gjort intryck, 671 00:41:58,661 --> 00:42:02,381 men inte lyckades få lika bra kontakt med oss båda." 672 00:42:02,461 --> 00:42:04,541 Jag kanske måste åka hem. 673 00:42:05,141 --> 00:42:07,901 Åh, nej. Tänk positivt. 674 00:42:09,021 --> 00:42:12,901 "Spelaren som vi har bestämt oss för att blockera är…" 675 00:42:12,981 --> 00:42:14,621 Jag vill inte ens titta. 676 00:42:14,701 --> 00:42:15,901 Kom igen. 677 00:42:22,021 --> 00:42:23,501 BRYANT 678 00:42:26,461 --> 00:42:28,101 Herregud! 679 00:42:28,181 --> 00:42:29,901 Jag trodde att jag var körd! 680 00:42:29,981 --> 00:42:32,341 Herregud! 681 00:42:32,421 --> 00:42:33,381 BLOCKERAD 682 00:42:37,701 --> 00:42:39,501 Han är borta. Åh, mitt… 683 00:42:42,421 --> 00:42:43,301 Ut. 684 00:42:43,381 --> 00:42:46,221 Det var hårt. Jag får inte ens säga hej då. 685 00:42:47,261 --> 00:42:49,701 Det är en del av äventyret. 686 00:42:55,741 --> 00:42:58,661 Jag… Vad fånig jag är. Jag borde inte gråta. 687 00:43:13,021 --> 00:43:14,901 Det är bara ett spel. 688 00:43:16,581 --> 00:43:18,341 Jag ska ta in det här. 689 00:43:18,421 --> 00:43:21,981 Det här är ett unikt ögonblick i livet. 690 00:43:22,581 --> 00:43:24,541 Jag är tacksam. 691 00:43:26,021 --> 00:43:26,861 Faktiskt. 692 00:43:27,781 --> 00:43:32,741 Målet med spelet var att bli populär. Och du blev inte poppis, Bryant. 693 00:43:38,701 --> 00:43:43,861 Bryant, vår yogibrorsa är blockerad. Men hans äventyr är inte slut än. 694 00:43:43,941 --> 00:43:45,661 NOTIS! 695 00:43:45,741 --> 00:43:46,581 Notis? 696 00:43:47,741 --> 00:43:50,381 "Innan du åker får du träffa en spelare." 697 00:43:50,461 --> 00:43:53,381 Snyggt. Bra. Jag behöver en kram. 698 00:43:54,101 --> 00:43:58,141 "Fundera på vem du vill träffa." Jag skulle gärna träffa Courtney. 699 00:43:58,781 --> 00:44:01,061 Han var min första vän i Cirkeln. 700 00:44:01,141 --> 00:44:05,821 Även om vi hamnade i botten kände jag hans stöd. Lojala killen. 701 00:44:05,901 --> 00:44:10,381 River. Han är för jämlikhet och att uttrycka sig. 702 00:44:10,461 --> 00:44:13,021 Och han vågar visa vad han känner. 703 00:44:13,101 --> 00:44:16,861 Jag kan träffa Savannah. Du ligger bakom blockeringen. 704 00:44:16,941 --> 00:44:19,661 Jag kan fråga om hennes beslutsprocess. 705 00:44:19,741 --> 00:44:23,581 Terilisha, det smärtar att du inte ställde upp för mig. 706 00:44:23,661 --> 00:44:25,581 För jag hade gjort allt för dig. 707 00:44:27,021 --> 00:44:30,181 Vem av alla dessa spelare ska jag besöka? 708 00:44:39,341 --> 00:44:40,701 Notis! 709 00:44:41,781 --> 00:44:42,781 Igen? 710 00:44:44,581 --> 00:44:47,341 "Bryant är på väg till en av er nu." Nu? 711 00:44:48,341 --> 00:44:49,661 Skämtar du? 712 00:44:50,261 --> 00:44:51,341 Gud! 713 00:44:51,421 --> 00:44:54,021 Det finns en stor risk att Bryant kommer hit. 714 00:44:58,741 --> 00:45:02,821 Han konfronterar ingen. Han vill träffa nån han fick kontakt med. 715 00:45:07,021 --> 00:45:09,381 Snacka om att sitta på nålar. 716 00:45:12,101 --> 00:45:14,621 Han skulle kunna komma in när som helst. 717 00:45:17,141 --> 00:45:19,501 -Vänta. -Jag heter Trevor, Bryant. Läget? 718 00:45:21,141 --> 00:45:23,661 Jag vet inte om jag kan möta hans blick. 719 00:45:28,501 --> 00:45:32,581 -Hej, hur är läget? -Förstås! 720 00:45:32,661 --> 00:45:33,741 Kom här. 721 00:45:36,221 --> 00:45:37,101 Kom här. 722 00:45:40,621 --> 00:45:41,781 Är du chockad? 723 00:45:41,861 --> 00:45:44,341 -Är du inte chockad? -Ingen fara. Lägg av. 724 00:45:44,421 --> 00:45:46,381 -Vi spelar alla en roll. -Ja. 725 00:45:46,461 --> 00:45:52,821 Jag gick på äktheten i känslan bakom orden. 726 00:45:53,701 --> 00:45:56,341 Jag har en strategi. Titta på kylskåpet. 727 00:45:56,421 --> 00:46:01,981 Det står "hjärta, inte huvud". Du spelade med hjärtat. 728 00:46:02,061 --> 00:46:05,021 Och jag tror att du glömde att spela strategiskt. 729 00:46:05,101 --> 00:46:06,621 Ja. Men så här… 730 00:46:06,701 --> 00:46:11,741 All kontakt jag hade med dig var för att mitt hjärta ledde mig dit. 731 00:46:11,821 --> 00:46:13,861 Jag står fast vid det. 732 00:46:13,941 --> 00:46:15,701 Jag ska berätta vem jag är. 733 00:46:15,781 --> 00:46:17,701 -Jag heter Lee. -Okej, Lee. 734 00:46:17,781 --> 00:46:18,741 Jag är författare. 735 00:46:19,501 --> 00:46:22,101 -Och där är River. -Så vacker. 736 00:46:22,181 --> 00:46:25,181 Det är en vän till mig. Han heter inte River. 737 00:46:25,261 --> 00:46:28,621 Och han är straight. Han är 20 år. 738 00:46:28,701 --> 00:46:33,261 Du kunde ha spelat dig själv. Jag hade älskat dig för den du är. 739 00:46:33,341 --> 00:46:38,181 Jag tror dig. Jag vet inte om de andra skulle ha gjort det. Det är rädsla. 740 00:46:38,261 --> 00:46:41,541 Men jag kände regnbågskärleken. 741 00:46:41,621 --> 00:46:43,741 Trots att jag åkte ut först 742 00:46:43,821 --> 00:46:48,981 har jag fortfarande en positiv känsla eftersom jag följde mitt hjärta. 743 00:46:49,061 --> 00:46:51,341 Det där du skrev om din vän. 744 00:46:51,421 --> 00:46:53,901 -Tiotusen dollar. Att hon var hemlös. -Ja. 745 00:46:53,981 --> 00:47:00,141 Jag tror att folk tänkte: "Han är för bra för att vara sann." 746 00:47:00,221 --> 00:47:04,781 Eller: "Jag kan inte besegra honom, för han är för god." 747 00:47:04,861 --> 00:47:09,461 Det låter klyschigt, men det känns som en vinst 748 00:47:09,541 --> 00:47:12,301 att ha följt mitt hjärta. 749 00:47:12,381 --> 00:47:14,541 Vi är väl vänner för livet? 750 00:47:14,621 --> 00:47:16,461 -Jag lovar. -Får jag din hand? 751 00:47:16,541 --> 00:47:20,141 -Vi är vänner för livet. -Tack. 752 00:47:20,221 --> 00:47:24,981 Jag sa: "Kommer han hit vill jag ligga i gräset i solen och träna andning." 753 00:47:25,061 --> 00:47:26,661 Gud, det vore underbart. 754 00:47:30,581 --> 00:47:33,581 Det verkar inte som om han kommer hit. 755 00:47:34,221 --> 00:47:39,381 Jag borstade tänderna i onödan, Bryant. Herregud! 756 00:47:41,181 --> 00:47:44,901 -Ta hem det här. Du fixar det. -Okej. Kom här. 757 00:47:44,981 --> 00:47:47,461 Lycka till. Allt det här är tillfälligt. 758 00:47:47,541 --> 00:47:48,661 Du fixar det. 759 00:47:50,861 --> 00:47:52,421 -Kör hårt. -Absolut. 760 00:47:52,501 --> 00:47:55,581 Det spelar ingen roll vem du spelar. Var dig själv. 761 00:47:56,381 --> 00:47:57,701 -All right. -Okej. 762 00:47:58,621 --> 00:48:00,141 Vi ses i finalen. 763 00:48:02,381 --> 00:48:03,941 Alltså… 764 00:48:04,701 --> 00:48:05,741 Härlig kille. 765 00:48:06,901 --> 00:48:11,421 Och som ett andetag är Bryants vistelse i Cirkeln förbi. 766 00:48:13,861 --> 00:48:16,821 Han försvinner i natten och andas på främlingar. 767 00:48:16,901 --> 00:48:18,101 De andra varvar ner. 768 00:48:18,701 --> 00:48:21,261 Och vi vet ju vad det brukar betyda. 769 00:48:23,021 --> 00:48:23,901 Notis? 770 00:48:24,941 --> 00:48:26,141 Det är ju läggdags. 771 00:48:26,221 --> 00:48:30,781 Jag skulle fixa mina tänder glänsande vita. Vad är det om? 772 00:48:30,861 --> 00:48:34,381 Snälla, säg att ni skojar. Varför kommer det en notis? 773 00:48:34,461 --> 00:48:37,701 Jag har bara kallingar på mig. Vänta nu. 774 00:48:37,781 --> 00:48:40,061 I MORGON KOMMER EN NY SPELARE TILL CIRKELN 775 00:48:40,141 --> 00:48:42,341 Jag ska sätta på mig riktiga byxor. 776 00:48:42,421 --> 00:48:43,461 Redan? 777 00:48:43,541 --> 00:48:49,941 Får Bryant ens lämna byggnaden innan ni föser in nån ny? 778 00:48:50,021 --> 00:48:53,621 Skojar ni? En tjej eller kille? 779 00:48:57,061 --> 00:49:01,701 Lance Bass? Driver ni med mig? 780 00:49:02,781 --> 00:49:08,461 Va! Lance Bass från NSYNC? Har vi en kändis i Cirkeln? 781 00:49:09,581 --> 00:49:11,661 Cirkeln satsar stort. 782 00:49:11,741 --> 00:49:13,461 Är han amerikan? 783 00:49:13,541 --> 00:49:19,021 Trevor kanske får lite konkurrens. Hej! 784 00:49:19,101 --> 00:49:21,701 Cirkeln alltså! Jäklar! 785 00:49:54,181 --> 00:49:59,101 Undertexter: Oskar Blomberg