1 00:00:06,341 --> 00:00:07,301 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:07,301 --> 00:00:10,381 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 3 00:00:07,301 --> 00:00:10,381 インフルエンサーが 決定を下します 4 00:00:10,901 --> 00:00:15,101 ‎テリリーシャ サヴァンナ ‎誰を救う? 5 00:00:17,061 --> 00:00:18,181 ‎メッセージ 6 00:00:19,501 --> 00:00:20,541 ‎不安だよ 7 00:00:20,621 --> 00:00:23,461 ‎私が選ばれる気がする 8 00:00:24,341 --> 00:00:25,301 ‎選ぶのは… 9 00:00:26,821 --> 00:00:29,341 ‎2人は誰を残す気? 10 00:00:29,421 --> 00:00:31,221 ‎戦いに影響を及ぼす 11 00:00:33,621 --> 00:00:35,861 ‎“テリリーシャ 誰を残す?” 12 00:00:35,941 --> 00:00:37,901 ‎“エミリー” ウソでしょ 13 00:00:37,981 --> 00:00:40,381 ‎よし やったぞ 14 00:00:40,461 --> 00:00:42,261 ‎僕が選ばれた 15 00:00:42,341 --> 00:00:43,661 ‎あなたにした 16 00:00:44,581 --> 00:00:48,421 ‎サヴァンナが誰を救うか ‎気になるね 17 00:00:52,301 --> 00:00:53,421 ‎どうしよう 18 00:00:55,461 --> 00:00:57,781 ‎リバーを選んでくれ 19 00:00:58,861 --> 00:01:03,141 ‎私は驚異だと思われて ‎選ばれないかも 20 00:01:03,221 --> 00:01:06,181 ‎恐怖で胸が張り裂けそう 21 00:01:06,261 --> 00:01:09,261 ‎選ばれなかったら ‎きっと傷つく 22 00:01:09,341 --> 00:01:11,821 ‎サークル メッセージ 23 00:01:13,021 --> 00:01:14,701 ‎頼むよ 24 00:01:15,221 --> 00:01:18,301 ‎どうなるか見当もつかない 25 00:01:18,381 --> 00:01:20,741 ‎私を選べば有利よ 26 00:01:20,821 --> 00:01:22,861 〝サヴァンナ〞 27 00:01:31,381 --> 00:01:33,661 ‎怖いけど 送信 28 00:01:33,741 --> 00:01:36,821 ‎“サヴァンナ 誰を残す?” 29 00:01:36,901 --> 00:01:38,101 ‎“トレバー” 30 00:01:38,661 --> 00:01:40,741 ‎これって冗談? 31 00:01:40,821 --> 00:01:42,421 ‎やった! 32 00:01:43,381 --> 00:01:45,661 ‎ありがとう 私の妹 33 00:01:45,741 --> 00:01:49,301 ‎よかった 本当に感謝してる 34 00:01:49,381 --> 00:01:52,701 ‎クロエはきっと私に怒ってる 35 00:01:53,701 --> 00:01:57,021 ‎彼女が何て言うか ‎想像できちゃう 36 00:01:58,301 --> 00:02:00,221 ‎何てクソ女なの 37 00:02:01,581 --> 00:02:04,701 ‎イギリス英語で ‎“納得”って意味よね 38 00:02:05,981 --> 00:02:06,541 ‎“リバー” 39 00:02:06,621 --> 00:02:07,181 ‎“クロエ” 40 00:02:07,261 --> 00:02:08,861 ‎“コートニー ‎ブライアンは危機に” 41 00:02:09,461 --> 00:02:12,701 ‎分かってる ‎しかも僕は最下位 42 00:02:15,501 --> 00:02:17,301 ‎何でこうなったの? 43 00:02:18,861 --> 00:02:20,701 ‎“明日 1人が ‎ブロックされる” 44 00:02:20,781 --> 00:02:22,541 ‎僕じゃないといいね 45 00:02:25,541 --> 00:02:27,781 これは ひどいな 46 00:02:27,861 --> 00:02:30,301 ‎赤い縁だよ 惨めすぎる 47 00:02:30,381 --> 00:02:32,661 ‎やめてくれ! 48 00:02:34,461 --> 00:02:37,101 ‎4人のうち1人が追放される 49 00:02:37,701 --> 00:02:39,141 ‎これは不利だ 50 00:02:39,221 --> 00:02:40,941 ‎圧倒的に不利だ 51 00:02:41,021 --> 00:02:44,981 ‎明日から本腰を入れないとな 52 00:02:45,061 --> 00:02:48,381 ‎頭を使って 感情は抑える 53 00:02:48,861 --> 00:02:52,101 ‎今の僕には ‎これはゲームじゃない 54 00:02:52,181 --> 00:02:56,221 ‎危機を逃れるために ‎あらゆる手を使って 55 00:02:56,301 --> 00:02:57,861 ‎生き残るよ 56 00:02:59,101 --> 00:03:03,541 この勝負では負けたけど 戦いは終わってない 57 00:03:03,621 --> 00:03:07,221 コートニー 仕事を横取りしないで 58 00:03:07,301 --> 00:03:08,941 お金をもらってる 59 00:03:12,621 --> 00:03:16,181 ‎盛りだくさんの ‎初日だったわね 60 00:03:16,261 --> 00:03:20,501 ‎気持ちの変動が ‎激しかったでしょうから 61 00:03:20,581 --> 00:03:22,621 ‎寝て休まないとね 62 00:03:23,141 --> 00:03:25,021 ‎4人中 女は私だけ 63 00:03:25,101 --> 00:03:27,781 とんでもない初日だった 64 00:03:27,861 --> 00:03:29,741 ‎救われてよかった 65 00:03:29,821 --> 00:03:30,941 ‎サークル 66 00:03:32,701 --> 00:03:33,661 ‎寝るよ 67 00:03:33,741 --> 00:03:35,261 ‎いい1日だった 68 00:03:35,781 --> 00:03:37,141 ‎おやすみ サークル 69 00:03:37,221 --> 00:03:39,981 ‎ライトを消してくれる? 70 00:03:40,541 --> 00:03:41,581 ‎おやすみ 71 00:03:49,981 --> 00:03:53,421 ‎最初の朝よ ‎みんな 起きてるはず 72 00:03:53,501 --> 00:03:55,621 ‎2日目も楽しみね 73 00:03:55,701 --> 00:03:57,821 ‎おはよう サークル 74 00:03:57,901 --> 00:04:00,701 ‎きっと すぐに起きるはずよ 75 00:04:04,941 --> 00:04:06,101 いい気分 76 00:04:06,181 --> 00:04:06,821 1番の人気者として 目覚めたんだもの 77 00:04:06,821 --> 00:04:09,301 1番の人気者として 目覚めたんだもの テリリーシャ 78 00:04:09,301 --> 00:04:10,101 1番の人気者として 目覚めたんだもの 79 00:04:10,181 --> 00:04:13,501 赤く縁取られるのは 絶対イヤ 80 00:04:14,141 --> 00:04:15,981 リバー 81 00:04:17,540 --> 00:04:18,221 インフルエンサーは 権力を握ってる 82 00:04:18,221 --> 00:04:21,581 インフルエンサーは 権力を握ってる クロエ 83 00:04:21,581 --> 00:04:21,661 クロエ 84 00:04:21,661 --> 00:04:22,821 クロエ だからサヴァンナを 責められない 85 00:04:22,821 --> 00:04:24,381 だからサヴァンナを 責められない 86 00:04:24,461 --> 00:04:28,581 〝何でトレバーなの? クソ女〞って 87 00:04:30,261 --> 00:04:31,541 ‎痛そうね 88 00:04:32,501 --> 00:04:35,421 痛そうなのは こっちも同じ 89 00:04:35,421 --> 00:04:35,941 痛そうなのは こっちも同じ サヴァンナ 90 00:04:35,941 --> 00:04:37,701 サヴァンナ 91 00:04:37,701 --> 00:04:39,781 サヴァンナ メンバーはジムなどの 他の部屋にも入れる 92 00:04:39,781 --> 00:04:41,621 メンバーはジムなどの 他の部屋にも入れる 93 00:04:42,421 --> 00:04:43,861 ‎腹筋は割れた? 94 00:04:43,941 --> 00:04:47,301 ‎サヴァンナが ‎腹筋を痛めつけてる頃 95 00:04:47,381 --> 00:04:49,061 ‎クロエは心に傷を 96 00:04:49,141 --> 00:04:51,221 ‎頭が混乱してる 97 00:04:51,301 --> 00:04:52,821 エミリーと話せば 何か分かるかも 98 00:04:52,821 --> 00:04:54,621 エミリーと話せば 何か分かるかも エミリー 99 00:04:54,621 --> 00:04:55,261 エミリーと話せば 何か分かるかも 100 00:04:55,341 --> 00:04:57,781 サヴァンナに何かあって 101 00:04:57,861 --> 00:05:00,261 怒ってるのかもしれない 102 00:05:00,341 --> 00:05:02,821 もしくはトレバーを 奪おうとしてるか 103 00:05:02,821 --> 00:05:03,661 もしくはトレバーを 奪おうとしてるか トレバー 104 00:05:03,661 --> 00:05:04,221 トレバー 105 00:05:04,221 --> 00:05:04,941 トレバー 私の運命は 彼女に懸かってる 106 00:05:04,941 --> 00:05:07,021 私の運命は 彼女に懸かってる 107 00:05:07,541 --> 00:05:09,621 ‎エミリー 連絡が来てる 108 00:05:11,981 --> 00:05:13,741 ‎プライベートチャットだ 109 00:05:18,701 --> 00:05:21,181 ‎クロエとのチャットを開いて 110 00:05:21,981 --> 00:05:23,741 ‎メッセージ 111 00:05:23,821 --> 00:05:27,101 〝もし分かれば 教えてほしい〞 112 00:05:27,181 --> 00:05:31,261 ‎“何でサヴァンナは ‎トレバーを選んだのかな” 113 00:05:32,461 --> 00:05:34,541 ‎僕と考えが同じなんだ 114 00:05:34,621 --> 00:05:39,461 ‎でも サヴァンナは ‎トレバーを疑ってた 115 00:05:39,541 --> 00:05:42,301 ‎前回 自分から言い出した 116 00:05:42,381 --> 00:05:46,021 ‎それなのに ‎救うなんて変だよな 117 00:05:46,101 --> 00:05:49,861 ‎“今日 チャットで ‎考えを聞いてみよう” 118 00:05:50,821 --> 00:05:53,221 〝#私たちって最高〞 119 00:05:53,301 --> 00:05:55,301 ‎エミリーは最高だろ 120 00:05:55,821 --> 00:05:57,621 ‎クソ 痛いな 121 00:05:59,861 --> 00:06:03,061 ‎サヴァンナを ‎チャットに招待して 122 00:06:03,141 --> 00:06:07,581 ‎“ガールギャング”会議を ‎開こうと思う 123 00:06:09,261 --> 00:06:10,301 〝彼女をこのチャットに 招待して聞こう〞 124 00:06:10,301 --> 00:06:12,901 〝彼女をこのチャットに 招待して聞こう〞 それは よくないだろ やめたほうがいい 125 00:06:12,901 --> 00:06:12,981 それは よくないだろ やめたほうがいい 126 00:06:12,981 --> 00:06:15,021 それは よくないだろ やめたほうがいい 〝#ガールギャング 再会〞 127 00:06:15,021 --> 00:06:15,101 〝#ガールギャング 再会〞 128 00:06:15,101 --> 00:06:15,541 〝#ガールギャング 再会〞 どうかしら 私はいいと思うけど 129 00:06:15,541 --> 00:06:18,181 どうかしら 私はいいと思うけど 130 00:06:19,141 --> 00:06:21,621 ‎“クロエから ‎チャットへの招待” 131 00:06:23,741 --> 00:06:28,021 ‎サークル ‎グループチャットを開いて 132 00:06:30,261 --> 00:06:32,221 ‎彼女が加わった 133 00:06:32,301 --> 00:06:34,621 ‎クロエとエミリーと私だけ? 134 00:06:36,701 --> 00:06:38,821 ‎僕がいるのは変だよな 135 00:06:38,901 --> 00:06:43,541 ‎でも 黙って ‎2人の会話を聞いてるよ 136 00:06:43,621 --> 00:06:45,901 ‎何て言えばいい? 137 00:06:45,981 --> 00:06:48,341 ‎うまく聞き出してくれよ 138 00:06:48,421 --> 00:06:52,181 ‎策略はクロエの得意技と ‎言っていいわ 139 00:06:52,261 --> 00:06:53,501 ‎メッセージ 140 00:06:53,581 --> 00:06:57,021 〝あなたを交えて 話したかった〞 141 00:06:57,101 --> 00:06:59,221 ‎“今 混乱してるの” 142 00:07:00,021 --> 00:07:04,741 ‎“女同士で仲よくなれたのに ‎なぜトレバーを選んだの?” 143 00:07:05,381 --> 00:07:06,221 ‎なるほど 144 00:07:06,301 --> 00:07:09,501 ‎遠慮がないな ‎でも僕の発言じゃない 145 00:07:09,581 --> 00:07:10,461 ‎教えて 146 00:07:10,541 --> 00:07:13,301 ‎遠回しじゃなく 率直にね 147 00:07:13,381 --> 00:07:15,501 ‎率直に話せば… 148 00:07:18,181 --> 00:07:21,301 メッセージ 〝クロエ おはよう〞 149 00:07:21,381 --> 00:07:24,141 〝私も連絡する つもりだったの〞 150 00:07:24,221 --> 00:07:28,181 ‎“昨日の決定は ‎申し訳ないと思ってた” 151 00:07:28,781 --> 00:07:30,341 ‎まだ入力してる 152 00:07:32,181 --> 00:07:36,541 〝あなたの発言も 考慮に入れた〞 153 00:07:36,621 --> 00:07:38,941 ‎“それに彼と個別に話した” 154 00:07:39,901 --> 00:07:45,461 〝気が合うと分かって 彼を残そうと決めた〞 155 00:07:46,181 --> 00:07:48,301 ウソでしょ 156 00:07:49,061 --> 00:07:52,861 ‎この会話は2人でしても ‎よかったのでは? 157 00:07:52,941 --> 00:07:55,101 ‎“私はガッカリしてる” 158 00:07:55,181 --> 00:07:59,061 〝トレバーと話したこと 教えてほしかった〞 159 00:07:59,141 --> 00:08:03,541 ‎“昨日はあなたと ‎意気投合したと思ったから” 160 00:08:04,501 --> 00:08:06,941 ‎“決断は難しかったよね” 161 00:08:07,021 --> 00:08:11,021 ‎“でも女同士で話したければ ‎私がいる” 162 00:08:11,101 --> 00:08:13,421 ‎そんなのウソでしょ 163 00:08:13,501 --> 00:08:15,301 ‎あなたってウソつき 164 00:08:15,381 --> 00:08:17,581 ‎だって意味が分からない 165 00:08:17,661 --> 00:08:19,141 ‎こんなのウソ 166 00:08:19,221 --> 00:08:21,941 ‎エミリー ゲームに集中して 167 00:08:22,021 --> 00:08:24,901 ‎“あなたの気持ちは分かる” 168 00:08:25,981 --> 00:08:28,301 ‎“私は正直な性格なの” 169 00:08:29,141 --> 00:08:31,341 ‎“あなたとは気が合う” 170 00:08:31,421 --> 00:08:34,501 ‎“トレバーとの ‎チャットがなければ” 171 00:08:35,060 --> 00:08:36,661 ‎“あなたを選んだ” 172 00:08:36,741 --> 00:08:39,461 ‎ずいぶん素直な答えね 173 00:08:41,820 --> 00:08:45,661 ‎メッセージ “わだかまりが ‎解けてよかった” 174 00:08:46,141 --> 00:08:47,901 ‎“本気でそう思う” 175 00:08:47,981 --> 00:08:50,941 ‎“あなたが正直なら ‎私も正直でいる” 176 00:08:51,021 --> 00:08:53,021 ‎そう言ってるけど 177 00:08:53,101 --> 00:08:55,341 ‎どこまで本当かな 178 00:08:55,421 --> 00:08:58,421 〝問題が解決して よかった〞 179 00:08:58,501 --> 00:09:01,901 〝女同士 味方だと 分かってうれしい〞 180 00:09:01,981 --> 00:09:05,501 ‎“また話そう ‎#ガールギャング” 181 00:09:07,421 --> 00:09:13,621 ‎これで今日のブロックは ‎気楽に構えていられそうね 182 00:09:13,701 --> 00:09:15,701 ‎うまくやれたと思う 183 00:09:16,701 --> 00:09:19,461 ‎クロエは覚悟すべきかもね 184 00:09:20,061 --> 00:09:22,661 ‎息をのむクロエと違って 185 00:09:22,741 --> 00:09:27,461 ‎ブライアントは ‎ヨガルームで息を吐いてるわ 186 00:09:27,541 --> 00:09:31,341 ‎それに彼は迷うことなく ‎布石を打つ 187 00:09:33,781 --> 00:09:37,261 〝ブライアントから チャットへの招待〞 188 00:09:37,341 --> 00:09:39,221 ‎このチャットは重要だ 189 00:09:39,301 --> 00:09:43,221 救ってもらうことより 関係の構築に集中する 190 00:09:43,301 --> 00:09:45,421 ‎チャットを開いて 191 00:09:46,221 --> 00:09:50,661 ‎真っ先に1位の私と ‎話したかったみたいね 192 00:09:51,261 --> 00:09:52,781 ‎メッセージ 193 00:09:52,861 --> 00:09:56,381 ‎“ハイ インフルエンサー ‎おめでとう” 194 00:09:56,461 --> 00:09:58,421 〝僕にもクールな 恩師がいる〞 195 00:09:58,501 --> 00:10:02,061 〝ヨガもするし ヴィーガンなんだ〞 196 00:10:02,141 --> 00:10:04,061 〝笑顔の絵文字〞 送信 197 00:10:05,421 --> 00:10:08,901 ‎共通点を利用するのね ‎嫌いじゃない 198 00:10:09,901 --> 00:10:11,541 ‎メッセージ 199 00:10:11,621 --> 00:10:13,261 ‎“ありがとう” 200 00:10:13,341 --> 00:10:17,221 〝恩師と出会えたことは すばらしいと思う〞 201 00:10:17,301 --> 00:10:18,341 〝いいねの絵文字〞 202 00:10:18,421 --> 00:10:21,141 〝ところで 呼吸法って?〞 203 00:10:21,661 --> 00:10:23,461 興味を持ってくれた 204 00:10:23,541 --> 00:10:25,421 〝年齢は問わない〞 205 00:10:25,501 --> 00:10:28,501 〝安らぎと幸福感を 得られ〞 206 00:10:28,581 --> 00:10:31,741 〝不安や思い込み 恐怖を取り払える〞 207 00:10:31,821 --> 00:10:36,541 〝8位になった時に かなり役立つ (笑)〞 208 00:10:36,621 --> 00:10:37,661 送信 209 00:10:39,101 --> 00:10:40,661 メッセージ 210 00:10:40,741 --> 00:10:43,261 〝いい問題解決の 方法ね〞 211 00:10:43,341 --> 00:10:47,381 〝不安や思い込み 恐怖が何か聞いても?〞 212 00:10:47,461 --> 00:10:49,461 メッセージ 〝もちろん〞 213 00:10:49,541 --> 00:10:52,861 〝人に嫌われることが 怖かったし〞 214 00:10:52,941 --> 00:10:57,141 〝仕事はつまらなくて 当然だと思ってた〞 215 00:10:57,221 --> 00:10:59,501 〝それに 悪影響を 及ぼす―〞 216 00:10:59,581 --> 00:11:01,741 〝決断を下すのが 不安だった〞 217 00:11:02,341 --> 00:11:05,621 ‎嫌われたくないのは ‎分かる みんなそう 218 00:11:05,701 --> 00:11:06,381 ‎メッセージ 219 00:11:07,061 --> 00:11:10,141 ‎“正直 自堕落な ‎生活を送ってた” 220 00:11:10,221 --> 00:11:12,661 ‎“刺激物に依存し ‎過食気味だった” 221 00:11:13,261 --> 00:11:16,341 ‎“ありのままを ‎話せてよかった” 222 00:11:16,421 --> 00:11:18,541 〝尋ねてくれて ありがとう〞 223 00:11:23,261 --> 00:11:25,061 ‎とにかく自分らしく 224 00:11:28,701 --> 00:11:30,541 ‎彼のことが分かった 225 00:11:30,621 --> 00:11:33,981 ‎私なら 誰にも ‎こんな話 したくない 226 00:11:34,541 --> 00:11:37,301 ‎時には ‎自分がどう変わったか 227 00:11:37,381 --> 00:11:39,901 ‎知ってもらう必要もある 228 00:11:39,981 --> 00:11:43,741 ‎ブライアントの見方が ‎変わった 229 00:11:44,341 --> 00:11:46,941 ‎彼は残るべきかもね 230 00:11:47,021 --> 00:11:50,301 ‎他の3人も同じように ‎すべきね 231 00:11:50,381 --> 00:11:55,661 ‎今ので ブライアントを ‎残したいと思ったもの 232 00:11:56,861 --> 00:11:59,981 ‎クロエが環境を汚染する前に 233 00:12:00,061 --> 00:12:01,861 ‎ゲームを始めるわ 234 00:12:01,861 --> 00:12:02,381 ‎ゲームを始めるわ 235 00:12:01,861 --> 00:12:02,381 〝ポエム対決〞 236 00:12:02,381 --> 00:12:03,181 〝ポエム対決〞 237 00:12:03,181 --> 00:12:04,741 〝ポエム対決〞 238 00:12:03,181 --> 00:12:04,741 ‎何よ これ 239 00:12:04,821 --> 00:12:08,381 ‎サークル・ポエム対決へ ‎ようこそ 240 00:12:08,461 --> 00:12:11,181 ‎どうも ‎これは大事なゲームよ 241 00:12:11,261 --> 00:12:14,861 ‎ブライアント クロエ ‎コートニー リバーは 242 00:12:14,941 --> 00:12:18,541 ‎インフルエンサーに関する ‎ポエムを書く 243 00:12:18,621 --> 00:12:22,141 残りたいという 希望を込めてね 244 00:12:22,221 --> 00:12:23,541 韻は踏めない 245 00:12:23,621 --> 00:12:26,741 いつも 文をつなげられない 246 00:12:27,661 --> 00:12:30,061 ‎今 韻を踏んでたよね 247 00:12:30,141 --> 00:12:33,181 ‎今の言葉 メモしておこう 248 00:12:33,781 --> 00:12:37,861 ‎インフルエンサーに ‎気に入られるポエムを 249 00:12:37,941 --> 00:12:39,661 ‎作ってもらう 250 00:12:39,741 --> 00:12:42,941 ‎いい印象を残せなかったら 251 00:12:43,021 --> 00:12:44,901 ‎ブロックされるかも 252 00:12:45,701 --> 00:12:47,141 ‎衣装もあるの 253 00:12:47,221 --> 00:12:50,101 ‎きっと助けになるはずよ 254 00:12:50,621 --> 00:12:54,821 ‎愛し失うほうが ‎愛さないより ずっといい 255 00:12:57,301 --> 00:13:01,541 ‎この衣装じゃ ‎クラブで男は誘えない 256 00:13:02,821 --> 00:13:06,741 ‎4人は15分で ‎ポエムを完成させ 257 00:13:06,821 --> 00:13:09,141 ‎他のメンバーが評価する 258 00:13:09,221 --> 00:13:10,101 ‎Bね 259 00:13:10,181 --> 00:13:12,181 ‎C それからF 260 00:13:12,261 --> 00:13:15,621 ‎うまくやってよ ‎Fはあげたくない 261 00:13:16,541 --> 00:13:17,981 ‎“開始時刻です” 262 00:13:18,061 --> 00:13:19,381 ‎始めよう 263 00:13:20,381 --> 00:13:22,701 ‎3人が ‎ラッパーじゃないといい 264 00:13:22,781 --> 00:13:25,541 ‎テリリーシャは ‎クールなティーチャー 265 00:13:25,621 --> 00:13:28,701 ‎よし 4行はこれでいい 266 00:13:30,621 --> 00:13:32,061 ‎こんなの最悪 267 00:13:32,141 --> 00:13:36,061 ‎ちょっと変わったとを ‎しようと思う 268 00:13:36,141 --> 00:13:38,341 ‎協力関係を申し出る 269 00:13:38,421 --> 00:13:40,741 ‎そうすれば他より目立てる 270 00:13:40,821 --> 00:13:43,301 ‎サヴァンナ バナナ… 271 00:13:43,381 --> 00:13:46,541 ‎“ズ”を入れる ‎レイヤーズにプレイヤーズ 272 00:13:47,301 --> 00:13:48,741 ‎私ってラップの神? 273 00:13:48,821 --> 00:13:52,061 ‎“やめておこう” これだ 274 00:13:55,821 --> 00:13:56,701 ‎できた 275 00:13:56,781 --> 00:13:58,461 ‎“時間切れ” 276 00:13:59,101 --> 00:14:00,421 ‎時間切れだ 277 00:14:01,501 --> 00:14:05,301 ‎“皆さん ‎ポエム対決の時間です” 278 00:14:05,981 --> 00:14:07,741 いよいよ始まる 279 00:14:07,821 --> 00:14:08,341 ‎最初はコートニーよ 280 00:14:08,341 --> 00:14:10,381 ‎最初はコートニーよ 281 00:14:08,341 --> 00:14:10,381 〝コートニーは ポエムの披露を〞 282 00:14:10,461 --> 00:14:12,261 ‎ほら 聞かせて 283 00:14:12,341 --> 00:14:14,181 ‎誰について書いたの? 284 00:14:14,261 --> 00:14:18,061 ‎メッセージ ‎“サヴァンナへのソネット” 285 00:14:18,141 --> 00:14:21,181 ‎私に? そんなのいいのに 286 00:14:21,261 --> 00:14:23,541 〝サヴァンナ LAの友〞 287 00:14:23,621 --> 00:14:26,141 〝このチャンス 手にするとも〞 288 00:14:26,221 --> 00:14:28,181 ‎これはあきれる 289 00:14:28,261 --> 00:14:31,341 〝2人が好きな 2000年代のR&B〞 290 00:14:31,421 --> 00:14:35,341 〝お願い クイーン 僕を残してほしい〞 291 00:14:35,421 --> 00:14:38,741 〝僕も家族思いだから 君が見える〞 292 00:14:38,821 --> 00:14:41,901 〝僕らは友達になれる〞 293 00:14:41,981 --> 00:14:45,261 〝僕を選べば 協力者になるよ〞 294 00:14:45,341 --> 00:14:48,581 〝LAに戻ったら ケーキを焼くよ〞 295 00:14:49,221 --> 00:14:50,181 ‎気に入った 296 00:14:51,061 --> 00:14:52,141 ‎もう 最悪 297 00:14:52,221 --> 00:14:54,741 ‎残れたら本当にケーキを焼く 298 00:14:54,821 --> 00:14:56,501 ‎いい出だし 299 00:14:56,581 --> 00:14:59,181 サヴァンナの情報を 取り入れてた 300 00:14:59,261 --> 00:15:01,301 ‎ポエムで伝えたんだ 301 00:15:01,381 --> 00:15:04,661 ‎僕を選べば協力するってね 302 00:15:04,741 --> 00:15:08,261 それは伝えなくても よかったと思う 303 00:15:08,341 --> 00:15:10,101 敵に狙われかねない 304 00:15:10,181 --> 00:15:11,101 ‎Aね 305 00:15:11,181 --> 00:15:11,941 ‎コートニーに 306 00:15:12,021 --> 00:15:13,261 ‎私はB 307 00:15:13,341 --> 00:15:15,341 ‎個人的にはBだけど 308 00:15:15,421 --> 00:15:19,141 ‎コートニーに ‎味方だと思わせたい 309 00:15:19,221 --> 00:15:20,341 ‎Aにする 310 00:15:21,861 --> 00:15:23,141 ‎Aが多い 311 00:15:24,661 --> 00:15:27,101 ‎はい上がってきたね 312 00:15:27,181 --> 00:15:29,621 美しいポエムだったよ 313 00:15:29,701 --> 00:15:31,341 ‎すてきだったけど 314 00:15:31,421 --> 00:15:34,101 ‎作るのに15分は ‎かかってそう 315 00:15:34,181 --> 00:15:37,101 ‎みんな15分だから当然か 316 00:15:37,621 --> 00:15:39,061 〝クロエは ポエムの披露を〞 317 00:15:39,061 --> 00:15:41,341 〝クロエは ポエムの披露を〞 318 00:15:39,061 --> 00:15:41,341 ‎早く聞かせてほしいわ 319 00:15:42,701 --> 00:15:43,821 ‎私の番 320 00:15:43,901 --> 00:15:45,221 ‎頑張って 321 00:15:45,301 --> 00:15:47,421 ‎キメてくれよ 322 00:15:47,501 --> 00:15:50,701 ‎“ベイビーのバラード” 323 00:15:50,781 --> 00:15:53,501 〝テリリーシャは クールなティーチャー〞 324 00:15:53,581 --> 00:15:56,021 〝燃えるししに 会いたいわ〞 325 00:15:56,101 --> 00:15:57,021 マジ? 326 00:15:57,101 --> 00:15:58,501 ラップみたいだ 327 00:15:58,581 --> 00:16:02,941 〝下位は避けたい だって帰りたくない〞 328 00:16:03,021 --> 00:16:05,381 〝たまねぎの 層(レイヤーズ)のような〞 329 00:16:05,461 --> 00:16:07,901 〝お気に入りの プレイヤーズになる〞 330 00:16:07,981 --> 00:16:10,461 ラップみたいで好き 331 00:16:10,541 --> 00:16:13,141 〝頭(ブレイン)も切れる美人〞 332 00:16:13,221 --> 00:16:15,901 〝平凡(プレーン)とは かけ離れてる〞 333 00:16:15,981 --> 00:16:16,941 ‎すごいな 334 00:16:17,981 --> 00:16:19,381 ‎最高だよ 335 00:16:19,461 --> 00:16:22,381 〝スピーチが 終わるのが惜しい〞 336 00:16:22,461 --> 00:16:27,181 〝だってあなたは ホットなピーチ(いい人)だから〞 337 00:16:27,261 --> 00:16:32,501 ‎クロエ 私から拍手を送るわ ‎指も鳴らしちゃう 338 00:16:32,581 --> 00:16:36,621 ‎この熱がスクリーンから ‎伝わるといいけど 339 00:16:36,701 --> 00:16:38,221 ‎いいぞ クロエ 340 00:16:38,301 --> 00:16:40,741 ‎彼女こそライバルだな 341 00:16:40,821 --> 00:16:42,661 ‎僕はAにするよ 342 00:16:43,661 --> 00:16:44,621 ‎Aだわ! 343 00:16:45,541 --> 00:16:47,061 ‎本当うれしい! 344 00:16:47,141 --> 00:16:49,701 ‎サークル メッセージ “B” 345 00:16:51,221 --> 00:16:54,661 ‎彼女 好きじゃない ‎いい気分だったのに 346 00:16:54,741 --> 00:16:59,061 ‎高評価なのは意外 ‎私はどちらとも言えない 347 00:17:00,181 --> 00:17:03,301 ‎よく考える時間が必要ね 348 00:17:03,381 --> 00:17:06,981 ‎今は時間がないの ‎次はリバーの番だから 349 00:17:03,381 --> 00:17:06,981 〝リバーはポエムの 披露を〞 350 00:17:07,061 --> 00:17:07,981 ‎よし 351 00:17:08,061 --> 00:17:10,661 ‎披露するのは ‎あなたのポエムよ 352 00:17:11,221 --> 00:17:14,021 ‎リバー あなたの ‎輝きを見せて 353 00:17:14,100 --> 00:17:16,140 ‎サークル メッセージ 354 00:17:16,860 --> 00:17:20,821 ‎“支配される者の痛みと ‎思いやり” 355 00:17:22,261 --> 00:17:25,981 〝ひどくこき使われ 傷つき〞 356 00:17:26,061 --> 00:17:28,581 〝戦う 浮気された痛みと〞 357 00:17:28,661 --> 00:17:31,861 〝君たちといると 和らぐ苦しみ〞 358 00:17:31,941 --> 00:17:35,141 〝サークルは 心の傷の癒やし〞 359 00:17:35,221 --> 00:17:36,821 〝サヴァンナは〞 360 00:17:36,901 --> 00:17:39,101 〝心を持ってるだろう〞 361 00:17:39,181 --> 00:17:42,101 〝リバーの追放は やめておこう〞 362 00:17:42,181 --> 00:17:45,461 〝君は月であり 星であり太陽〞 363 00:17:45,541 --> 00:17:49,821 〝見よ この旅は 始まったばかり〞 364 00:17:51,021 --> 00:17:51,861 ‎リバー 365 00:17:53,981 --> 00:17:54,861 ‎恐れ入った 366 00:17:55,381 --> 00:17:57,181 ‎これぞポエムだ 367 00:17:57,261 --> 00:17:58,821 ‎美しいよ リバー 368 00:17:58,901 --> 00:18:00,381 ‎きっと 一番だ 369 00:18:00,461 --> 00:18:01,101 ‎だけど… 370 00:18:01,181 --> 00:18:02,901 ‎評価はBにする 371 00:18:02,981 --> 00:18:04,381 ‎私はA 372 00:18:05,381 --> 00:18:08,381 ‎新しい情報が全然なかった 373 00:18:08,461 --> 00:18:11,941 ‎私に関する情報もなかった 374 00:18:12,021 --> 00:18:13,421 ‎私はCにする 375 00:18:18,421 --> 00:18:20,221 ‎これは予想外だ 376 00:18:21,501 --> 00:18:23,061 ‎気に入らないのか 377 00:18:24,341 --> 00:18:24,941 ‎マジか 378 00:18:25,021 --> 00:18:26,901 ‎厳しくないか? 379 00:18:26,981 --> 00:18:30,021 ‎サークルで ‎心の傷が癒えたなら 380 00:18:30,101 --> 00:18:31,861 ‎もう去る時なのかも 381 00:18:31,941 --> 00:18:35,221 ‎リバー 気にするな ‎すばらしかったよ 382 00:18:35,301 --> 00:18:39,141 ‎みんなは申し訳なくて ‎高評価にしたのよ 383 00:18:39,221 --> 00:18:42,221 ‎気に入るのは ‎悪いことじゃない 384 00:18:42,301 --> 00:18:43,221 ‎困ったな 385 00:18:44,221 --> 00:18:44,581 ‎最後はブライアント 386 00:18:44,581 --> 00:18:46,701 ‎最後はブライアント 387 00:18:44,581 --> 00:18:46,701 〝ブライアントは ポエムの披露を〞 388 00:18:46,781 --> 00:18:50,101 ‎彼もサヴァンナを ‎感心させたいようね 389 00:18:50,181 --> 00:18:52,301 ‎ブライアント 見せて 390 00:18:52,381 --> 00:18:54,061 ‎よし やるぞ 391 00:18:54,141 --> 00:18:55,981 ‎第三の目で語るよ 392 00:18:56,061 --> 00:18:57,221 ‎メッセージ 393 00:18:57,301 --> 00:19:01,181 ‎“8ヵ所から8本の線” 394 00:19:02,301 --> 00:19:03,221 ‎悪くない 395 00:19:03,301 --> 00:19:04,301 ‎興味を引く 396 00:19:04,381 --> 00:19:06,021 〝今こそ つながる時〞 397 00:19:06,101 --> 00:19:08,861 〝未来を操る力を 持つ君〞 398 00:19:08,941 --> 00:19:11,221 〝聡明なエンジェル〞 399 00:19:11,301 --> 00:19:15,901 〝愛を学ぶ機械を 救ってくれる〞 400 00:19:15,981 --> 00:19:18,261 〝僕は飛び去ってく〞 401 00:19:18,341 --> 00:19:21,141 〝つかまえて 救ってくれ〞 402 00:19:21,221 --> 00:19:22,661 ‎ここ すごく好き 403 00:19:22,741 --> 00:19:26,101 ‎“アメリカーナの ‎サヴァンナ バナナ” 404 00:19:26,181 --> 00:19:29,141 ‎“行け! サヴァンナ!” 405 00:19:31,301 --> 00:19:32,821 ‎これは何だ? 406 00:19:34,181 --> 00:19:36,101 ‎コートニーを ‎Aにすべきだった 407 00:19:37,141 --> 00:19:39,341 ‎評価はどうだろう 408 00:19:39,421 --> 00:19:44,021 ‎“前”じゃなくて ‎“今こそ”ってなってるから 409 00:19:44,101 --> 00:19:47,021 ‎何となくCにしたくなる 410 00:19:47,101 --> 00:19:47,941 ‎Cよ 411 00:19:48,021 --> 00:19:49,021 ‎バッドのB 412 00:19:52,261 --> 00:19:52,981 ‎Cか 413 00:19:54,501 --> 00:19:57,581 ‎エミリーは ‎高評価だと思った 414 00:19:57,661 --> 00:19:58,941 ‎2人は似てる 415 00:19:59,501 --> 00:20:01,301 ‎悔やんでるだろうな 416 00:20:01,381 --> 00:20:04,501 ‎エミリーは ‎いい人でいたいのよ 417 00:20:05,181 --> 00:20:08,021 ‎8位で最低のポエム 418 00:20:08,541 --> 00:20:10,221 ‎有利ではないね 419 00:20:11,981 --> 00:20:14,141 ‎“おめでとう ‎コートニーとクロエは…” 420 00:20:14,221 --> 00:20:16,901 ‎“ポエム対決の勝者です” 421 00:20:16,981 --> 00:20:20,341 ‎勝者だって やった! 422 00:20:20,421 --> 00:20:25,421 ‎僕が勝利をキメたぞ! 423 00:20:26,061 --> 00:20:28,381 〝賞品を取りに来て〞 424 00:20:28,461 --> 00:20:29,621 賞品だって? 425 00:20:30,861 --> 00:20:32,181 ‎やったわ 426 00:20:33,261 --> 00:20:35,901 ‎金に輝く羽根だ! 427 00:20:35,981 --> 00:20:38,621 ‎金の羽根って大好き 428 00:20:40,461 --> 00:20:42,221 ‎“でも本当の勝者は…” 429 00:20:42,301 --> 00:20:44,381 ‎“ブロックを逃れた人です” 430 00:20:44,461 --> 00:20:47,141 ‎そうだな 分かってるよ 431 00:20:49,821 --> 00:20:51,741 ‎僕は平気だけど 432 00:20:51,821 --> 00:20:54,301 ‎みんなは どうだろう 433 00:20:54,381 --> 00:20:55,901 ‎人ごとでよかった 434 00:20:55,981 --> 00:20:59,381 ‎帰りたくないが私だろう ‎仕方ない 435 00:20:59,461 --> 00:21:02,501 ‎今ので韻が踏めそうだった 436 00:21:03,221 --> 00:21:05,261 ‎対決も終わったから 437 00:21:05,341 --> 00:21:09,421 ‎17世紀風の衣装は ‎脱いでもらうわ 438 00:21:11,381 --> 00:21:15,941 ‎ブライアントは ‎リバーを気にかけてるみたい 439 00:21:16,541 --> 00:21:20,261 ‎ウィンドブレーカーを ‎着たほうがいいわ 440 00:21:20,341 --> 00:21:23,981 ‎感情の嵐が ‎巻き起こりそうだから 441 00:21:25,741 --> 00:21:26,781 ‎メッセージ 442 00:21:27,461 --> 00:21:29,461 〝リバー 君をたたえたい〞 443 00:21:29,541 --> 00:21:32,941 〝君の詩は心に響いた 知性も感じられた〞 444 00:21:33,461 --> 00:21:34,301 送信 445 00:21:35,381 --> 00:21:37,941 〝知性も感じられた〞 446 00:21:38,941 --> 00:21:41,021 〝僕も心に 傷を負ってる〞 447 00:21:41,101 --> 00:21:43,861 〝無条件の愛は 難しいものだ〞 448 00:21:43,941 --> 00:21:45,981 〝自分を見せた君を〞 449 00:21:46,061 --> 00:21:48,981 〝理解したいと思った〞 450 00:21:50,501 --> 00:21:51,141 〝プライベート チャット〞 451 00:21:51,141 --> 00:21:53,901 〝プライベート チャット〞 452 00:21:51,141 --> 00:21:53,901 ‎実際の私は見せてないがね 453 00:21:53,901 --> 00:21:55,021 〝プライベート チャット〞 454 00:21:55,101 --> 00:21:59,101 ‎関係を築くのが楽しみだ ‎君には力を感じる 455 00:22:02,621 --> 00:22:04,021 〝友情の種をまき〞 456 00:22:04,101 --> 00:22:06,461 〝傷ついた心を 支え合おう〞 457 00:22:06,981 --> 00:22:10,261 困ったな 君はいいヤツすぎるよ 458 00:22:10,861 --> 00:22:13,141 ‎会ったらこう言えって? 459 00:22:13,221 --> 00:22:16,181 ‎“あれは33年前の話だ” 460 00:22:16,821 --> 00:22:20,101 ‎“ブロックされるのは ‎嫌だけど” 461 00:22:20,181 --> 00:22:22,581 ‎“友情が ‎終わるわけじゃない” 462 00:22:22,661 --> 00:22:23,421 ‎送信 463 00:22:23,981 --> 00:22:27,901 ‎ブライアントが ‎リバーとの友情を築く間… 464 00:22:28,461 --> 00:22:30,461 ‎偽者なはずないよな 465 00:22:30,541 --> 00:22:33,941 ‎コートニーは ‎サヴァンナに接近 466 00:22:34,021 --> 00:22:35,181 ‎インフルエンサーのね 467 00:22:35,261 --> 00:22:39,421 〝ポエムを高く評価して くれたよね〞 468 00:22:39,941 --> 00:22:41,221 ‎“心から感謝する” 469 00:22:41,301 --> 00:22:43,541 ‎“今日の調子は? 笑顔” 470 00:22:43,621 --> 00:22:44,861 ‎送信 471 00:22:45,581 --> 00:22:46,741 メッセージ 472 00:22:46,821 --> 00:22:49,181 〝コートニー〞 〝感嘆符〞 473 00:22:49,261 --> 00:22:53,621 〝ポエムをありがとう すてきだった〞 474 00:22:53,701 --> 00:22:55,661 〝話せてうれしい〞 475 00:22:55,741 --> 00:22:58,181 〝話したいと 思ってたの〞 476 00:22:58,981 --> 00:23:02,261 ‎昨日は彼のことを ‎知る機会がなかった 477 00:23:02,341 --> 00:23:04,501 ‎もっと知りたい 478 00:23:04,581 --> 00:23:09,821 ‎“僕も同じことを思ってた ‎話せてうれしいよ” 479 00:23:09,901 --> 00:23:12,381 ‎“オーブンに ‎チリが入ってる” 480 00:23:12,461 --> 00:23:14,741 ‎“故郷のケサディーヤが ‎恋しい” 481 00:23:14,821 --> 00:23:17,621 ‎“好きな食べ物は?” ‎楽しいわ 482 00:23:18,181 --> 00:23:21,581 ‎たぶん全部食べられる ‎無理かも 483 00:23:21,661 --> 00:23:25,541 ‎メッセージ ‎“同じ気持ちでうれしい” 484 00:23:25,621 --> 00:23:27,421 ‎“まだ話してないのに” 485 00:23:28,301 --> 00:23:32,021 ‎“あなたとは 絆が ‎深まるとしか思えない” 486 00:23:32,101 --> 00:23:37,061 ‎“チリは大好きだけど ‎おならが出るのは内緒ね” 487 00:23:37,141 --> 00:23:38,341 ‎“笑ってる絵文字” 488 00:23:40,981 --> 00:23:44,781 ‎やっぱりね ‎おもしろい子だと思ってた 489 00:23:44,861 --> 00:23:47,021 ‎見たら分かるよ 490 00:23:47,101 --> 00:23:51,261 ‎プロフィールを見て ‎気が合うと思った 491 00:23:52,141 --> 00:23:56,501 ‎“好きなR&Bの歌手は? ‎僕はT・ペインとネリー” 492 00:23:56,581 --> 00:23:59,421 ‎T・ペインは私のお気に入り 493 00:23:59,501 --> 00:24:05,461 ‎“何て偶然 私もずっと ‎T・ペインとネリーが好き” 494 00:24:05,541 --> 00:24:08,021 ‎“でもキャシーと ‎アッシャーも好き” 495 00:24:08,101 --> 00:24:12,141 ‎“キャシーはもっと ‎認められるべきだ” 496 00:24:12,221 --> 00:24:14,381 ‎“「Me & U」は最高なのに” 497 00:24:15,661 --> 00:24:19,621 ‎メッセージ ‎“あなたとは考えが似てる” 498 00:24:21,661 --> 00:24:26,021 ‎“今夜は不安だろうけど ‎私を信じていい” 499 00:24:27,141 --> 00:24:30,501 ‎“あなたには ‎味方でいてほしい” 500 00:24:30,581 --> 00:24:32,901 ‎“#2人は最後まで一緒” 501 00:24:32,981 --> 00:24:36,541 ‎そのハッシュタグ ‎かわいすぎる 502 00:24:36,621 --> 00:24:41,261 ‎気に入ってくれたはず ‎それに 彼は私の味方 503 00:24:41,341 --> 00:24:43,981 ‎“おしゃべりできて ‎よかった” 504 00:24:44,061 --> 00:24:46,621 〝心配しないで 僕は味方だ〞 505 00:24:46,701 --> 00:24:49,821 ‎“#2人は ‎最後の最後まで一緒” 506 00:24:51,701 --> 00:24:54,061 ‎完璧 私たちならできる 507 00:24:54,141 --> 00:24:56,981 ‎最高! やったわ 508 00:24:59,301 --> 00:25:01,741 ‎骨折するところだった 509 00:25:01,821 --> 00:25:03,741 ‎病院に行ってたかも 510 00:25:06,261 --> 00:25:08,541 ‎みんなが友情を築く中 511 00:25:08,621 --> 00:25:10,781 ‎リバーはテリリーシャに接触 512 00:25:10,861 --> 00:25:12,381 ‎目的は何かしら 513 00:25:12,461 --> 00:25:17,021 テリリーシャと チャットをすべきだな 514 00:25:17,101 --> 00:25:20,101 彼女はポエムに 〝A〞をくれたし 515 00:25:20,181 --> 00:25:24,221 何よりも インフルエンサーだろ 516 00:25:24,301 --> 00:25:25,581 ‎そうよね 517 00:25:25,661 --> 00:25:29,781 ‎君を味方につけないと ‎いけない 518 00:25:29,861 --> 00:25:32,301 〝リバーから チャットへの招待〞 519 00:25:32,381 --> 00:25:35,901 ‎プライベートチャットだ ‎何を言うのかな 520 00:25:35,981 --> 00:25:38,461 ‎“すてきなテリリーシャ” 521 00:25:38,541 --> 00:25:42,381 ‎“ポエムが高評価で ‎うれしかった” 522 00:25:42,461 --> 00:25:44,821 〝衣装も シェイクスピア風で〞 523 00:25:44,901 --> 00:25:48,501 〝いい気分だった #JFTF〞 524 00:25:48,581 --> 00:25:50,541 〝#JFTF〞 525 00:25:51,661 --> 00:25:52,901 どういう意味? 526 00:25:52,981 --> 00:25:55,661 メッセージ 〝親愛なるリバー〞 527 00:25:55,741 --> 00:25:59,181 ‎“#JFTF って ‎一体 何なの?” 528 00:25:59,261 --> 00:26:01,021 ‎思いついたとは言わず 529 00:26:01,101 --> 00:26:03,421 ‎“‎Just for the fun(お遊び)‎”の略 ‎とだけ言う 530 00:26:03,501 --> 00:26:06,661 ‎若者みたいに振る舞うんだ 531 00:26:07,221 --> 00:26:11,421 ‎リバーがハッシュタグを ‎作ってる #お見事 532 00:26:11,501 --> 00:26:14,101 ‎アドバイスを求めようと思う 533 00:26:14,181 --> 00:26:17,781 ‎姉のような存在だと ‎思ってもらいたい 534 00:26:17,861 --> 00:26:21,541 ‎それに今の私には ‎彼女が必要だからね 535 00:26:21,621 --> 00:26:25,301 ‎“JFTFは“お遊び”の ‎意味だ” 536 00:26:26,061 --> 00:26:28,221 ‎“もう少し俺の話をすると“ 537 00:26:28,301 --> 00:26:33,181 ‎“失恋したのはここに来る ‎1週間前 #まだ胸が痛い” 538 00:26:33,261 --> 00:26:36,381 ‎この演技はまだ続いてるのね 539 00:26:36,861 --> 00:26:39,661 ‎“立ち直るには ‎どれくらいかかる?” 540 00:26:39,741 --> 00:26:43,541 ‎“#信じるのが怖い ‎#姉が欲しい” 541 00:26:43,621 --> 00:26:47,821 ‎彼の支えになるのは ‎何の問題もない 542 00:26:47,901 --> 00:26:49,901 ‎自分に有利になるしね 543 00:26:49,981 --> 00:26:54,101 ‎姉を裏切る人なんて ‎いないでしょ 544 00:26:54,181 --> 00:26:56,901 ‎“あなたに合う人がいる” 545 00:26:56,981 --> 00:26:58,781 〝#信じるのを 恐れないで〞 546 00:26:58,861 --> 00:27:00,821 〝私は実際 姉だから―〞 547 00:27:00,901 --> 00:27:02,861 〝弟がいてもいい ハグ〞 548 00:27:03,861 --> 00:27:06,981 ‎私が弟でも構わないと ‎言ってる 549 00:27:07,061 --> 00:27:09,621 ‎つながりができて よかった 550 00:27:09,701 --> 00:27:11,821 ‎リーは戦線復帰した 551 00:27:11,901 --> 00:27:15,181 〝ここに来てから 一番の出来事だ〞 552 00:27:15,261 --> 00:27:18,381 〝姉よ 最後まで戦おう〞 553 00:27:18,461 --> 00:27:21,381 ‎“#テキサスの ‎姉弟がキメる” 554 00:27:21,461 --> 00:27:25,421 ‎自分に有利になる ‎味方ができた 555 00:27:26,101 --> 00:27:29,501 ‎“元気にしてあげられて ‎光栄よ” 556 00:27:30,461 --> 00:27:33,941 ‎“話せてよかった ‎残れるといいね” 557 00:27:34,021 --> 00:27:35,301 ‎ウィンクだ 558 00:27:36,421 --> 00:27:37,821 ‎これはすごい 559 00:27:37,901 --> 00:27:42,221 ‎“弟の味方だよ”って ‎言ってるみたいだ 560 00:27:42,981 --> 00:27:45,821 ‎やったよ いい気分だ 561 00:27:45,901 --> 00:27:48,661 ‎よくやったわ ‎ウィンクの絵文字 562 00:27:50,021 --> 00:27:52,981 ‎ブロックが迫る中 ‎クロエの様子は? 563 00:27:53,061 --> 00:27:55,581 ‎ユニコーンと話してるか 564 00:27:55,661 --> 00:27:57,461 ‎男を誘惑してるかね 565 00:27:57,541 --> 00:28:00,261 トレバーと お楽しみの時間よ 566 00:28:00,341 --> 00:28:02,621 ‎トラブルになるかな? 567 00:28:02,701 --> 00:28:06,861 ‎サークル トレバーと ‎チャットさせて 568 00:28:08,901 --> 00:28:11,861 〝クロエから チャットへの招待〞 569 00:28:11,941 --> 00:28:13,661 ‎何を話すつもり? 570 00:28:14,301 --> 00:28:15,661 ‎“プライベートチャット” 571 00:28:15,741 --> 00:28:19,581 ‎厚かましい態度で ‎不快にさせたくはないの 572 00:28:19,661 --> 00:28:23,021 ‎サヴァンナと ‎うまくいってるならね 573 00:28:23,101 --> 00:28:26,021 ‎彼のほうから来てもらう 574 00:28:26,101 --> 00:28:27,861 ‎メッセージを入力 575 00:28:28,381 --> 00:28:32,821 〝ポエムを審査して どうだった?〞 576 00:28:32,901 --> 00:28:36,741 〝疑問符とキス〞 送信して 577 00:28:36,821 --> 00:28:40,901 〝元気? 審査するのは キツかったよ〞 578 00:28:40,981 --> 00:28:43,461 〝子供の頃 ラッパーを目指してた〞 579 00:28:43,541 --> 00:28:46,821 〝だからラップを 期待してたんだ〞 580 00:28:46,901 --> 00:28:48,501 最高だわ 581 00:28:48,581 --> 00:28:50,341 うれしい 582 00:28:50,421 --> 00:28:51,581 分かった 583 00:28:52,621 --> 00:28:57,661 ‎ピザが焼けちゃった ‎いいところなのに 584 00:28:57,741 --> 00:29:01,261 ‎“ところで ‎君を別の番組で見たよ” 585 00:29:01,341 --> 00:29:03,301 ‎“それとも勘違い?” 586 00:29:03,381 --> 00:29:04,461 送信 587 00:29:04,541 --> 00:29:06,901 「アイアン・シェフ」は 違うわね 588 00:29:07,501 --> 00:29:11,621 〝勘違いじゃないし 私は私よ〞 589 00:29:11,701 --> 00:29:14,861 〝「ザ・ジレンマ」にも 出てた〞 590 00:29:14,941 --> 00:29:18,621 ‎“ナスの絵文字 ‎18禁の絵文字” 送信 591 00:29:19,501 --> 00:29:21,941 ‎やっぱり そうだと思った 592 00:29:22,021 --> 00:29:26,661 ‎それに あなたは間違いなく ‎本物だって信じる 593 00:29:26,741 --> 00:29:29,981 ‎信じるのって大事よね ‎トレバー? 594 00:29:30,061 --> 00:29:33,421 ‎サヴァンナとも ‎こんな話をしたとは 595 00:29:33,501 --> 00:29:35,301 ‎まったく思えない 596 00:29:35,381 --> 00:29:37,061 ‎“ロボット職人”だもの 597 00:29:37,541 --> 00:29:38,781 ‎メッセージ 598 00:29:38,861 --> 00:29:41,861 〝あの男たちは 君にふさわしくない〞 599 00:29:41,941 --> 00:29:44,181 ‎“妥協しちゃダメだ” 600 00:29:44,261 --> 00:29:47,101 ‎“デートする機会があれば” 601 00:29:47,181 --> 00:29:49,421 ‎“屋内スカイダイビングに ‎行こう” 602 00:29:49,501 --> 00:29:52,221 ‎“それから公園で ‎シャンパンを” 603 00:29:52,301 --> 00:29:54,741 ‎思い上がっちゃダメ 604 00:29:54,821 --> 00:29:57,341 ‎ダメなのは分かってる 605 00:29:57,421 --> 00:30:01,061 ‎でも無理よ ‎思い上がらずにいられない 606 00:30:01,661 --> 00:30:03,861 ‎すごく すてきだもの 607 00:30:04,621 --> 00:30:07,861 ‎彼女に自尊心を持たせるの 608 00:30:07,941 --> 00:30:10,941 ‎男として すごくいい気分 609 00:30:11,021 --> 00:30:14,341 ‎男を演じて ‎よかったと思ってる 610 00:30:14,421 --> 00:30:18,941 ‎女性に 女でよかったと ‎思ってもらいたい 611 00:30:19,021 --> 00:30:22,141 ‎自分を理解してくれる ‎いい男が 612 00:30:22,221 --> 00:30:24,661 ‎世の中にはいるんだってね 613 00:30:24,741 --> 00:30:27,701 ‎“尊敬のある所に ‎信用がある” 614 00:30:27,781 --> 00:30:32,261 〝私は本当に あなたを 信じ始めてる〞 615 00:30:32,341 --> 00:30:34,141 〝デートが楽しみ〞 616 00:30:34,221 --> 00:30:36,101 〝またね ハートの絵文字〞 617 00:30:36,181 --> 00:30:37,541 送信して 618 00:30:38,461 --> 00:30:39,741 ‎戦略どおりね 619 00:30:39,821 --> 00:30:43,021 ‎まだトップには ‎ならなくていい 620 00:30:43,101 --> 00:30:45,421 ‎トップは終盤で狙う 621 00:30:45,501 --> 00:30:50,181 ‎今は 中間の順位に ‎しっかり しがみつくの 622 00:30:50,941 --> 00:30:53,421 ‎出会いは求めてなかった 623 00:30:54,221 --> 00:30:59,261 ‎でもトレバーとの恋愛が ‎始まりそうな気がする 624 00:31:00,461 --> 00:31:02,541 ‎邪魔者が必要みたいね 625 00:31:02,621 --> 00:31:05,661 ‎アラート! 626 00:31:05,741 --> 00:31:06,741 ‎来たぞ 627 00:31:06,821 --> 00:31:08,341 ‎アラート! 628 00:31:08,861 --> 00:31:09,741 ‎アラートね 629 00:31:09,821 --> 00:31:12,581 僕じゃない誰かが 追放される 630 00:31:12,661 --> 00:31:14,061 参ったな 631 00:31:14,701 --> 00:31:16,621 サークル 用件を言って 632 00:31:16,701 --> 00:31:18,501 ‎よし 見よう 633 00:31:20,581 --> 00:31:23,221 ‎“テリリーシャと ‎サヴァンナは” 634 00:31:23,301 --> 00:31:25,461 ‎“今から ‎ブロックする人を選ぶ” 635 00:31:25,541 --> 00:31:27,021 ‎待って 何? 636 00:31:27,101 --> 00:31:28,141 ‎今すぐ? 637 00:31:29,781 --> 00:31:34,461 ‎“2人はハングアウトで ‎協議をすること” 638 00:31:35,221 --> 00:31:36,741 ‎私が行きたいわ 639 00:31:37,261 --> 00:31:40,421 ‎準備はできた ‎きっとテリリーシャも 640 00:31:40,501 --> 00:31:41,661 ‎行こう 641 00:31:41,741 --> 00:31:44,941 ‎参ったな 始まるぞ 642 00:31:47,781 --> 00:31:52,381 ‎クロエにコートニー ‎リバーか僕の誰かが去る 643 00:31:54,261 --> 00:31:55,861 ‎これって最高 644 00:31:55,941 --> 00:31:57,541 ‎単に嫌いな人か― 645 00:31:57,621 --> 00:32:02,781 ‎それとも驚異になる人や ‎人気者を選ぶのか? 646 00:32:02,861 --> 00:32:04,181 ‎何これ 647 00:32:04,701 --> 00:32:07,421 ‎2人が決めるなんて 648 00:32:08,101 --> 00:32:09,301 ‎ねたましい 649 00:32:10,901 --> 00:32:13,181 ‎このハングアウトで 650 00:32:13,261 --> 00:32:13,981 ‎1人の夢が打ち砕かれる 651 00:32:13,981 --> 00:32:15,821 ‎1人の夢が打ち砕かれる 652 00:32:13,981 --> 00:32:15,821 〝インフルエンサー〞 653 00:32:15,901 --> 00:32:17,461 ‎2人は動揺してる 654 00:32:17,541 --> 00:32:20,501 ここにいるなんて 信じられない 655 00:32:20,581 --> 00:32:22,021 インフルエンサーよ 656 00:32:22,861 --> 00:32:24,981 私が1位だなんてね 657 00:32:25,901 --> 00:32:28,541 1位は残り 最下位は去る 658 00:32:32,341 --> 00:32:34,061 ‎インフルエンサーチャットね 659 00:32:37,061 --> 00:32:38,221 ‎メッセージ 660 00:32:38,301 --> 00:32:41,301 ‎“ここに来られるなんて ‎ウソみたい” 661 00:32:41,381 --> 00:32:45,221 ‎“しかも あなたと一緒 ‎他の人は考えられない” 662 00:32:45,301 --> 00:32:46,821 ‎“乾杯” 663 00:32:47,541 --> 00:32:48,861 乾杯 664 00:32:49,381 --> 00:32:50,341 メッセージ 665 00:32:50,421 --> 00:32:53,981 〝これって本当に あり得ない〞 666 00:32:54,061 --> 00:32:56,421 ‎“感嘆符3つ” 667 00:32:56,501 --> 00:32:59,661 ‎“信じられないけど ‎一緒でうれしい” 668 00:32:59,741 --> 00:33:03,261 ‎“叫んでる絵文字 ‎#一緒にやろう” 送信 669 00:33:03,821 --> 00:33:06,261 ‎よし 始めましょう 670 00:33:06,341 --> 00:33:10,421 〝始めよう まずはコートニー〞 671 00:33:10,501 --> 00:33:12,341 ‎“あなたの考えは?” 672 00:33:12,421 --> 00:33:14,261 ‎“疑問符” 送信 673 00:33:15,821 --> 00:33:17,421 ‎コートニーね 674 00:33:17,501 --> 00:33:21,221 ‎好かれるタイプだから ‎驚異だと思う 675 00:33:21,301 --> 00:33:24,541 ‎今のところ ‎悪い話は聞いてない 676 00:33:24,621 --> 00:33:28,501 ‎私も嫌なイメージがない ‎だから驚異なの 677 00:33:28,581 --> 00:33:32,141 ‎でもサヴァンナには ‎まだ 黙っておく 678 00:33:32,221 --> 00:33:33,261 ‎失敗するから 679 00:33:33,781 --> 00:33:37,341 ‎“彼はエネルギーがあって ‎好き” 680 00:33:37,421 --> 00:33:41,741 ‎“でも彼には ‎まだ知らない面があるかも” 681 00:33:41,821 --> 00:33:45,901 ‎“あなたはどう思う? ‎目玉の絵文字” 送信 682 00:33:46,941 --> 00:33:50,021 ‎“100パーセント同意する” 683 00:33:50,101 --> 00:33:52,181 ‎“彼は人を明るくする” 684 00:33:52,261 --> 00:33:58,061 ‎“私も彼をよく知らないから ‎知る機会が欲しい” 送信 685 00:33:59,781 --> 00:34:02,541 ‎彼女は驚異とは思ってない 686 00:34:04,141 --> 00:34:05,381 ‎コートニーをね 687 00:34:07,661 --> 00:34:08,821 ‎でも私は違う 688 00:34:09,581 --> 00:34:13,141 ‎“彼はウソのない人だと ‎思う” 689 00:34:13,220 --> 00:34:15,141 ‎“でも長い目で見れば” 690 00:34:15,220 --> 00:34:19,381 ‎“彼の明るさは ‎驚異になり得る” 691 00:34:19,901 --> 00:34:24,260 ‎“今 いいと思う人が あとで ‎ライバルになる” 送信 692 00:34:25,260 --> 00:34:26,101 なるほど 693 00:34:26,581 --> 00:34:27,981 メッセージ 694 00:34:28,700 --> 00:34:32,700 〝確かに 他の3人にも 同じことが言えるけど〞 695 00:34:33,220 --> 00:34:36,981 ‎“とにかく ‎コートニーは候補じゃない” 696 00:34:37,061 --> 00:34:40,581 ‎“私には誠実に見える” ‎送信 697 00:34:43,541 --> 00:34:45,301 ‎何ですって? 698 00:34:46,981 --> 00:34:49,660 ‎これを恐れてたの 699 00:34:51,061 --> 00:34:54,421 ‎彼には あとで ‎助けてもらわなきゃね 700 00:34:54,501 --> 00:34:56,101 ‎そのために残すの 701 00:34:56,180 --> 00:34:57,861 ‎彼は残したくない 702 00:34:57,941 --> 00:35:00,701 ‎でもサヴァンナは ‎引かなそう 703 00:35:00,781 --> 00:35:01,661 ‎メッセージ 704 00:35:01,741 --> 00:35:05,581 ‎“リバーについては ‎どう思う?” 送信 705 00:35:05,661 --> 00:35:10,301 彼は残したい 私を姉と慕ってるでしょ 706 00:35:10,381 --> 00:35:14,421 姉を裏切る人なんて いないはずだから 707 00:35:15,101 --> 00:35:19,181 ‎メッセージ “リバーとは ‎共通点が多そう” 708 00:35:19,261 --> 00:35:21,581 ‎“でも まだよく知らない” 709 00:35:21,661 --> 00:35:25,261 ‎“グループチャットでは ‎いい人に思えた” 710 00:35:25,341 --> 00:35:28,061 ‎“あなたはどう思う? 711 00:35:28,661 --> 00:35:29,581 送信 712 00:35:30,821 --> 00:35:35,981 ‎彼女のメッセージを見て ‎いいことを考えた 713 00:35:36,861 --> 00:35:39,021 ‎よく知らないようだから 714 00:35:39,101 --> 00:35:44,381 ‎私の思う方向に ‎仕向けてみようと思う 715 00:35:44,461 --> 00:35:48,021 ブロック候補から リバーを外そうって 716 00:35:48,541 --> 00:35:50,621 メッセージ 〝私は好き〞 717 00:35:50,701 --> 00:35:54,141 〝彼はもう少し残っても いいと思う〞 718 00:35:54,221 --> 00:35:58,261 ‎“残すってことで ‎一致したようね” 719 00:35:58,341 --> 00:36:02,581 ‎“彼を候補から ‎外していい?” 送信 720 00:36:08,381 --> 00:36:09,901 ‎メッセージ 721 00:36:09,981 --> 00:36:14,341 ‎“コートニーも候補から ‎外すならいいわ” 送信 722 00:36:15,821 --> 00:36:16,661 マジ? 723 00:36:21,901 --> 00:36:25,501 ‎コートニーを帰したいのね ‎そうはさせない 724 00:36:27,261 --> 00:36:28,341 ‎ダメよ 725 00:36:28,421 --> 00:36:29,941 ‎“分かった” 726 00:36:30,941 --> 00:36:31,941 ‎送信 727 00:36:35,021 --> 00:36:36,661 ‎“分かった”だって 728 00:36:38,661 --> 00:36:40,221 ‎びっくりだわ 729 00:36:41,061 --> 00:36:46,101 ‎私から見てコートニーは ‎本当に脅威になる 730 00:36:46,181 --> 00:36:49,501 リバーは今のところ 弟って感じ 731 00:36:49,581 --> 00:36:52,941 ‎残るはブライアントとクロエ 732 00:36:53,021 --> 00:36:56,061 ‎メッセージ “次はクロエ” 733 00:36:56,141 --> 00:37:01,821 ‎“彼女は楽しいし ‎#ガールギャング の一員” 734 00:37:01,901 --> 00:37:05,181 ‎“女同士の約束は ‎守るつもり” 735 00:37:05,261 --> 00:37:08,541 ‎“最後まで ‎助け合えるはずだから” 736 00:37:09,061 --> 00:37:12,181 ‎“でもクロエは きっと ‎私を疑ってる” 737 00:37:12,261 --> 00:37:14,581 ‎“昨日 救わなかったからね” 738 00:37:14,661 --> 00:37:17,981 ‎“この先 ‎裏切られるかもしれない” 739 00:37:18,061 --> 00:37:19,101 ‎送信 740 00:37:19,981 --> 00:37:20,861 ‎もうイヤ 741 00:37:24,941 --> 00:37:28,021 ‎彼女はクロエを恐れてる 742 00:37:28,101 --> 00:37:33,261 ‎昨日 救わなかったのは ‎約束を破ったことになる 743 00:37:33,341 --> 00:37:37,301 ‎これは利用できそう ‎私は女子を救った 744 00:37:39,101 --> 00:37:42,981 ‎メッセージ “クロエは ‎疑ってないと思う” 745 00:37:43,061 --> 00:37:47,141 ‎“あなたの味方だよ ‎ガールパワーって言ってた” 746 00:37:47,221 --> 00:37:50,861 ‎“ガールパワーって…” ‎違う 747 00:37:50,941 --> 00:37:52,421 ‎そうじゃない 748 00:37:52,501 --> 00:37:56,101 ‎彼女は 平気で男を誘惑して ‎味方につける 749 00:37:56,181 --> 00:38:01,341 ‎女を味方につけるのは ‎それが策略だからよ 750 00:38:01,421 --> 00:38:04,341 ‎それで満足するとは思えない 751 00:38:04,421 --> 00:38:07,821 ‎今日のサヴァンナは ‎何か違う気がする 752 00:38:07,901 --> 00:38:10,021 ‎気に入らないな 753 00:38:12,181 --> 00:38:14,741 ‎約束のために ‎クロエは残したい 754 00:38:14,821 --> 00:38:17,461 クロエとエミリーとの チャットで 755 00:38:17,541 --> 00:38:19,621 味方でいると約束した 756 00:38:19,701 --> 00:38:24,221 ここでクロエを裏切れば エミリーも失う 757 00:38:24,301 --> 00:38:26,421 ‎さらにブライアントも失う 758 00:38:26,501 --> 00:38:28,741 ‎そうなれば私は終わり 759 00:38:28,821 --> 00:38:32,341 ‎そんなことは ‎起きてほしくない 760 00:38:32,421 --> 00:38:37,021 メッセージ 〝女同士 誠実でいるのは大事ね〞 761 00:38:37,101 --> 00:38:40,141 〝私は約束を守る女〞 送信 762 00:38:41,221 --> 00:38:44,661 ‎ウソつきね ‎誠実でいるのが大事? 763 00:38:44,741 --> 00:38:47,341 ‎でも女子を救わなかった 764 00:38:48,701 --> 00:38:50,101 ‎トレバーを救った 765 00:38:50,181 --> 00:38:55,261 ‎今まで見せてきた姿は ‎きっと別人だったのよ 766 00:38:55,341 --> 00:38:59,861 ‎彼女は とんでもなく ‎不誠実な人間に違いない 767 00:38:59,941 --> 00:39:03,741 ‎次はブライアントね ‎クロエのことは言い切った 768 00:39:03,821 --> 00:39:08,861 ‎“ブライアントについては ‎どう思う?” 送信 769 00:39:08,941 --> 00:39:12,301 ‎“ブライアントは ‎疑わしいと思う” 770 00:39:12,381 --> 00:39:13,941 ‎“謎が多いし” 771 00:39:14,021 --> 00:39:17,781 ‎“私に対する ‎興味もなさそう” 772 00:39:17,861 --> 00:39:23,821 ‎“だけど 彼は最下位だから ‎今のところ驚異ではない” 773 00:39:23,901 --> 00:39:26,821 ‎“あなたはどう思う?” ‎送信 774 00:39:27,541 --> 00:39:32,101 ‎“ブライアントが ‎疑わしいっていうのは同感” 775 00:39:32,181 --> 00:39:34,781 ‎“最初は ‎よそよそしい感じがした” 776 00:39:34,861 --> 00:39:38,581 ‎“でも今日 彼と話したの” 777 00:39:38,661 --> 00:39:41,901 ‎“見た目以上に ‎いろんな側面がある” 778 00:39:42,541 --> 00:39:45,901 ‎やっぱり 思ったとおり 779 00:39:45,981 --> 00:39:48,061 ‎私と同じことをしてる 780 00:39:48,141 --> 00:39:51,901 ‎彼女自身のやり方を ‎曲げる気がないの 781 00:39:51,981 --> 00:39:53,701 ‎私も妥協はしない 782 00:39:55,301 --> 00:39:59,381 ‎どうしよう 難しすぎる 783 00:39:59,821 --> 00:40:01,981 ‎サヴァンナは間違いなく 784 00:40:02,061 --> 00:40:04,461 ‎友達のフリをした敵 785 00:40:05,381 --> 00:40:10,181 ‎ブロック候補の4人は ‎かなり緊張してる 786 00:40:10,261 --> 00:40:14,861 ‎ブライアントが ‎どうしてるかは分かるわよね 787 00:40:14,941 --> 00:40:17,501 エネルギーを吸い込み… 788 00:40:20,461 --> 00:40:22,781 ‎毒素を吐き出す 789 00:40:22,861 --> 00:40:27,061 ‎追放される可能性は ‎すべて解き放つ 790 00:40:30,381 --> 00:40:33,341 まだイヤ 帰りたくない 791 00:40:36,901 --> 00:40:41,581 ‎メッセージ ‎“結論に達したようね” 792 00:40:41,661 --> 00:40:42,181 ‎送信 793 00:40:42,261 --> 00:40:46,461 ‎メッセージ ‎“ぜひ あなたが発表して” 794 00:40:48,101 --> 00:40:49,821 〝クソ女〞って 思ってる? 795 00:40:50,861 --> 00:40:52,061 ‎このクソ女 796 00:40:52,141 --> 00:40:54,461 ‎彼女の言うとおりよ 797 00:40:55,461 --> 00:40:56,741 ‎非難できない 798 00:40:57,341 --> 00:41:00,701 ‎メッセージ ‎“それはいい考え” 799 00:41:01,821 --> 00:41:03,461 ‎アラート! 800 00:41:03,541 --> 00:41:04,821 ‎ついに来た 801 00:41:06,741 --> 00:41:09,701 ‎みんな 重大発表の時間よ 802 00:41:10,261 --> 00:41:13,661 ‎“インフルエンサーが ‎決定を下した” 803 00:41:14,181 --> 00:41:16,741 ‎ほんと どうしよう 804 00:41:18,901 --> 00:41:21,101 ‎脳が疲れ切ってる 805 00:41:21,181 --> 00:41:24,901 ショータイムだから ポップコーンが欲しいね 806 00:41:24,981 --> 00:41:28,101 ‎“全員 サークルチャットへ” 807 00:41:28,181 --> 00:41:31,101 ‎サークルチャットを開いて 808 00:41:31,181 --> 00:41:33,101 ‎言葉が出ないよ 809 00:41:33,181 --> 00:41:36,381 ‎気分が悪い 誰を選んだの? 810 00:41:37,421 --> 00:41:42,021 ‎“みんな 興味津々なのは ‎分かってる” 811 00:41:42,821 --> 00:41:46,421 ‎“簡単な決断ではなかった” 812 00:41:47,381 --> 00:41:48,901 ‎入力してるぞ 813 00:41:49,461 --> 00:41:50,341 ‎誰だ? 814 00:41:50,421 --> 00:41:53,461 〝簡単な決断では なかった〞 815 00:41:53,541 --> 00:41:56,621 〝難しかったけど ブロックする人は…〞 816 00:41:56,701 --> 00:41:58,581 〝印象が強かった人〞 817 00:41:58,661 --> 00:42:02,381 ‎“でも私たち2人との ‎結びつきに差があった” 818 00:42:02,461 --> 00:42:04,541 ‎今 帰るなんて無理 819 00:42:05,101 --> 00:42:07,901 ‎怖いけど前向きでいよう 820 00:42:09,021 --> 00:42:12,901 ‎“私たちが ‎ブロックする相手は…” 821 00:42:13,461 --> 00:42:14,621 ‎見たくない 822 00:42:14,701 --> 00:42:15,901 ‎頼むよ 823 00:42:22,021 --> 00:42:23,501 ‎“ブライアント” 824 00:42:26,461 --> 00:42:28,101 ‎ウソでしょ 825 00:42:28,181 --> 00:42:29,901 ‎僕の時代が来た! 826 00:42:29,981 --> 00:42:31,421 ‎やったわ 827 00:42:32,421 --> 00:42:33,381 ‎“ブロック” 828 00:42:37,661 --> 00:42:39,501 ‎彼が追放された 829 00:42:42,421 --> 00:42:43,301 ‎追放だ 830 00:42:43,381 --> 00:42:46,221 お別れも言えないなんて 酷ね 831 00:42:47,261 --> 00:42:49,701 ‎これも経験のうちだ 832 00:42:55,661 --> 00:42:59,181 ‎バカだな ‎泣くつもりはなかったのに 833 00:43:13,021 --> 00:43:14,901 ‎ただのゲームだ 834 00:43:16,581 --> 00:43:18,341 ‎受け入れるよ 835 00:43:18,421 --> 00:43:21,981 ‎これも人生で一度きりの ‎経験だ 836 00:43:22,581 --> 00:43:26,541 ‎心から感謝の気持ちを示そう 837 00:43:27,781 --> 00:43:30,021 人気者になるって目的を 838 00:43:30,101 --> 00:43:32,901 ブライアントは 果たせなかった 839 00:43:38,701 --> 00:43:41,581 ‎ブライアントは ‎ブロックされたけど 840 00:43:41,661 --> 00:43:44,221 ‎彼の旅はまだ終わらないわ 841 00:43:45,741 --> 00:43:46,581 ‎アラート? 842 00:43:47,741 --> 00:43:50,381 ‎“帰る前に1人と会える” 843 00:43:50,461 --> 00:43:53,381 ‎いいね ハグしたかったんだ 844 00:43:54,101 --> 00:43:58,141 ‎“誰と会うか考えて” ‎コートニーには会いたい 845 00:43:58,781 --> 00:44:01,061 ‎最初にできた友達だ 846 00:44:01,141 --> 00:44:04,061 ‎下位でも彼が心の支えだった 847 00:44:04,581 --> 00:44:05,821 ‎仲間だしね 848 00:44:05,901 --> 00:44:10,381 ‎リバーは みんなに平等で ‎表現力も優れてる 849 00:44:10,461 --> 00:44:13,021 ‎それに感情をさらけ出してる 850 00:44:13,621 --> 00:44:16,861 ‎サヴァンナは ‎僕をブロックした相手だ 851 00:44:16,941 --> 00:44:19,661 ‎どうして僕なのか聞ける 852 00:44:19,741 --> 00:44:23,581 ‎テリリーシャが ‎救わなかったのも つらい 853 00:44:23,661 --> 00:44:26,181 ‎僕は君に何でもするのに 854 00:44:27,021 --> 00:44:30,181 ‎この中の誰に会うべきか 855 00:44:39,341 --> 00:44:40,701 アラートだ 856 00:44:41,781 --> 00:44:42,781 ‎また? 857 00:44:44,101 --> 00:44:47,341 ‎“ブライアントが ‎1人の元へ向かってます” 858 00:44:48,341 --> 00:44:49,661 ‎冗談でしょ 859 00:44:50,221 --> 00:44:51,341 ‎参ったな 860 00:44:51,421 --> 00:44:53,981 ‎ここに来る可能性が高い 861 00:44:58,741 --> 00:45:00,141 ‎彼は攻撃はしない 862 00:45:00,221 --> 00:45:02,821 ‎仲間に会いたいだけだ 863 00:45:07,021 --> 00:45:09,381 ‎そわそわしてる 864 00:45:12,101 --> 00:45:14,621 ‎いつ来てもおかしくない 865 00:45:17,141 --> 00:45:17,661 ‎待て 866 00:45:17,741 --> 00:45:19,501 ‎俺はトレバーだ 867 00:45:21,141 --> 00:45:23,661 ‎顔を合わせられない 868 00:45:28,501 --> 00:45:30,741 ‎やあ 元気かい? 869 00:45:30,821 --> 00:45:32,581 ‎あなたがリバー? 870 00:45:32,661 --> 00:45:33,741 ‎こっちへ 871 00:45:36,221 --> 00:45:37,261 ‎ハグしよう 872 00:45:40,621 --> 00:45:41,781 ‎驚いた? 873 00:45:41,861 --> 00:45:43,181 ‎驚かないのか? 874 00:45:43,261 --> 00:45:44,341 ‎まさか 875 00:45:44,421 --> 00:45:46,381 ‎みんな演技してる 876 00:45:46,461 --> 00:45:47,861 ‎僕は去るけど… 877 00:45:47,941 --> 00:45:52,821 ‎正直 大事なのは ‎言葉の裏にある感情の本質だ 878 00:45:53,701 --> 00:45:56,341 ‎冷蔵庫を見て 私の戦略だ 879 00:45:56,421 --> 00:45:57,261 ‎“頭ではなく心”と ‎書いてある 880 00:45:57,261 --> 00:45:58,861 ‎“頭ではなく心”と ‎書いてある 881 00:45:57,261 --> 00:45:58,861 〝ブライアント 頭ではなく心〞 882 00:45:58,861 --> 00:45:58,941 〝ブライアント 頭ではなく心〞 883 00:45:58,941 --> 00:46:00,101 〝ブライアント 頭ではなく心〞 884 00:45:58,941 --> 00:46:00,101 ‎君は心を優先させたから 885 00:46:00,101 --> 00:46:01,981 ‎君は心を優先させたから 886 00:46:02,061 --> 00:46:05,021 ‎戦略を忘れたんだろう 887 00:46:05,101 --> 00:46:09,301 ‎実を言うと ‎あなたとの会話も全部 888 00:46:09,381 --> 00:46:11,741 ‎心に従ってしたことだ 889 00:46:11,821 --> 00:46:13,861 ‎何も変える気はなかった 890 00:46:13,941 --> 00:46:17,701 ‎本当の自分を紹介させてくれ ‎私はリー 891 00:46:17,781 --> 00:46:18,741 ‎作家だ 892 00:46:19,501 --> 00:46:20,541 ‎あれがリバー 893 00:46:20,621 --> 00:46:22,101 ‎カッコいいね 894 00:46:22,181 --> 00:46:23,261 ‎彼は友達だ 895 00:46:23,341 --> 00:46:28,621 ‎本名はリバーじゃない ‎実際はストレートの20歳 896 00:46:28,701 --> 00:46:33,261 参加者があなた自身でも 僕はあなたを気に入った 897 00:46:33,341 --> 00:46:34,181 君はね 898 00:46:34,261 --> 00:46:38,181 ‎でも みんなは分からない ‎それが怖いんだ 899 00:46:38,261 --> 00:46:41,541 ‎でもマイノリティーへの ‎愛情は感じる 900 00:46:41,621 --> 00:46:43,741 ‎僕は最初に抜けるけど 901 00:46:43,821 --> 00:46:48,981 ‎心に従えば ‎いい気分になれると思ってる 902 00:46:49,541 --> 00:46:51,341 ‎君は友達のために 903 00:46:51,421 --> 00:46:53,901 ‎1万ドルを集めたよね 904 00:46:53,981 --> 00:46:57,621 ‎みんな 2つの思いが ‎浮かんだはずだ 905 00:46:57,701 --> 00:47:00,101 ‎“話がうますぎる” 906 00:47:00,181 --> 00:47:00,901 ‎もしくは 907 00:47:00,981 --> 00:47:04,781 ‎“いい人すぎて戦えない” ‎と思ったか 908 00:47:04,861 --> 00:47:09,461 ‎ありふれた考え方だけど ‎僕は勝ったと思ってる 909 00:47:09,541 --> 00:47:12,301 ‎気分がいいし ‎心に従ったからね 910 00:47:12,381 --> 00:47:15,261 ‎君とはずっと友達だ ‎誓うよ 911 00:47:15,341 --> 00:47:16,461 ‎握手を 912 00:47:16,541 --> 00:47:19,541 ‎私たちは一生の友達だよ 913 00:47:19,621 --> 00:47:20,141 ‎どうも 914 00:47:20,221 --> 00:47:24,981 ‎君が来たら言おうと思ってた ‎呼吸法を学びたいって 915 00:47:25,061 --> 00:47:26,661 ‎それは最高だ 916 00:47:30,581 --> 00:47:33,581 ‎ここには来ないみたいね 917 00:47:34,221 --> 00:47:37,581 ‎ムダに歯も磨いたのよ ‎ブライアント 918 00:47:37,661 --> 00:47:39,501 ‎何で来ないの 919 00:47:41,181 --> 00:47:43,141 ‎あなたに勝ってほしい 920 00:47:43,621 --> 00:47:44,901 ‎分かった 921 00:47:44,981 --> 00:47:47,461 ‎あっという間の時間だった 922 00:47:47,541 --> 00:47:48,741 ‎きっと勝てる 923 00:47:50,861 --> 00:47:51,581 ‎頑張って 924 00:47:51,661 --> 00:47:52,421 ‎勝つよ 925 00:47:52,501 --> 00:47:55,581 ‎誰を演じようと自分らしく 926 00:47:56,381 --> 00:47:57,101 ‎それじゃ 927 00:47:57,181 --> 00:47:58,061 ‎またね 928 00:47:58,141 --> 00:48:00,141 ‎フィナーレで会おう 929 00:48:02,381 --> 00:48:03,941 ‎彼が来たよ 930 00:48:04,701 --> 00:48:05,741 ‎いいヤツだ 931 00:48:06,901 --> 00:48:11,421 ‎ブライアントの戦いは ‎あっという間に終わったわ 932 00:48:13,861 --> 00:48:18,101 ‎彼が帰っていく中 ‎みんなはリラックスしてる 933 00:48:18,701 --> 00:48:21,261 ‎でも何が起こるか分かるわね 934 00:48:23,021 --> 00:48:23,901 ‎アラート? 935 00:48:24,421 --> 00:48:26,141 ‎寝る時間だぞ 936 00:48:26,221 --> 00:48:30,781 ‎歯をピカピカに ‎磨きたかったのに何なんだ? 937 00:48:30,861 --> 00:48:34,381 ‎冗談でしょ ‎何で またアラート? 938 00:48:34,461 --> 00:48:37,701 ‎下着姿なのに 待ってくれ 939 00:48:37,781 --> 00:48:40,061 ‎“明日 新メンバーが ‎加わります” 940 00:48:40,141 --> 00:48:42,341 ‎ジーンズを履かないとな 941 00:48:42,421 --> 00:48:43,461 ‎もう? 942 00:48:43,541 --> 00:48:46,621 ‎ブライアントは ‎きっとまだ帰れてない 943 00:48:46,701 --> 00:48:49,941 ‎それなのに ‎もう新しい人を? 944 00:48:50,021 --> 00:48:51,701 ‎冗談でしょ? 945 00:48:51,781 --> 00:48:53,621 ‎女? それとも男? 946 00:48:54,061 --> 00:48:55,381 ‎“ランス” 947 00:48:57,061 --> 00:49:01,701 ‎ランス・バス? ‎こんなのウソに決まってる 948 00:49:02,781 --> 00:49:03,941 ‎マジで? 949 00:49:04,021 --> 00:49:05,901 ‎イン・シンクの? 950 00:49:05,981 --> 00:49:08,461 ‎有名人がサークルに? 951 00:49:09,581 --> 00:49:11,661 ‎歌う場所じゃないぞ 952 00:49:11,741 --> 00:49:13,461 ‎アメリカ人? 953 00:49:13,541 --> 00:49:17,861 ‎トレバーのライバルが ‎現れたかもね 954 00:49:17,941 --> 00:49:19,021 ‎元気? 955 00:49:19,101 --> 00:49:21,701 ‎サークル これって… 956 00:49:54,181 --> 00:49:59,101 日本語字幕 大森 涼子