1 00:00:06,021 --> 00:00:10,781 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:12,021 --> 00:00:16,341 Το Circle επέστρεψε, και τώρα είναι πιο στρατηγικό από ποτέ. 3 00:00:16,421 --> 00:00:18,981 Είναι το απόλυτο παιχνίδι στα σόσιαλ μίντια, 4 00:00:19,061 --> 00:00:23,461 και όταν διακυβεύονται 100.000 δολάρια, ο τρόπος που παίζεις έχει σημασία. 5 00:00:23,541 --> 00:00:26,661 Προσέξτε μόνο μη σας μπλοκάρουν και αντικατασταθείτε. 6 00:00:26,741 --> 00:00:29,541 Ετοιμαστείτε, γιατί είναι το Circle. 7 00:00:38,341 --> 00:00:39,741 Ας το κάνουμε. 8 00:00:40,221 --> 00:00:42,901 Για να παραμείνουν, οι παίκτες πρέπει να γίνουν δημοφιλείς. 9 00:00:42,981 --> 00:00:44,941 Για να το κάνουν, μπορούν να 'ναι αληθινοί 10 00:00:45,021 --> 00:00:47,541 ή να τους ξεγελάσουν όλους με ψεύτικο προφίλ. 11 00:00:49,021 --> 00:00:51,381 Είναι ψέματα, αλλά δεν είναι ζαβολιά. 12 00:00:51,461 --> 00:00:54,301 Ας δούμε την πρώτη παίκτρια που θέλει να νικήσει. 13 00:00:55,061 --> 00:00:57,101 Αγάπη μου, γύρισα! 14 00:00:58,141 --> 00:01:01,941 Θεέ μου, είναι πολύ χαριτωμένο! Θεέ μου! 15 00:01:04,621 --> 00:01:06,221 Θεέ μου! 16 00:01:06,821 --> 00:01:07,661 Γεια! 17 00:01:08,221 --> 00:01:13,461 Λοιπόν, με λένε Σαβάνα. Είμαι 24 και είμαι από το Λος Άντζελες, Καλιφόρνια. 18 00:01:13,541 --> 00:01:17,501 Δουλεύω στο Κάπιτολ Χιλ, κάνω έρευνα δεδομένων. 19 00:01:17,581 --> 00:01:21,621 Η δουλειά μου είναι βαρετή, αλλά η προσωπικότητά μου το αντίθετο. 20 00:01:21,701 --> 00:01:25,781 Είμαι διασκεδαστική. Είμαι κοινωνική. Λατρεύω την γκλαμουριά. 21 00:01:26,981 --> 00:01:30,141 Επιλέγω να μπω στον Κύκλο ως ο εαυτός μου. 22 00:01:30,221 --> 00:01:33,141 Στον Κύκλο θα δουν τον σπασίκλα μέσα μου. 23 00:01:33,221 --> 00:01:35,341 Την κοπέλα που φοράει τα γυαλιά της 24 00:01:35,421 --> 00:01:37,941 και παίζει στον υπολογιστή. Ξέρετε τώρα. 25 00:01:39,501 --> 00:01:43,581 Το πιο σημαντικό για μένα είναι να κάνω φίλους και συμμαχίες, 26 00:01:43,661 --> 00:01:48,261 αλλά δεν έχω πρόβλημα να βάζω κάποιον στη θέση του με ωραίο τρόπο, φυσικά. 27 00:01:49,541 --> 00:01:52,901 Αν ψάχνω την αγάπη; Είμ' ελεύθερη κι έτοιμη για γνωριμίες, 28 00:01:52,981 --> 00:01:56,261 χρησιμοποιείστε όπως θέλετε αυτήν την πληροφορία. 29 00:01:56,341 --> 00:01:59,621 Είπα "Να σου μιλήσω για αγάπη;" Μόλις γνωριστήκαμε. 30 00:02:00,781 --> 00:02:03,781 Είναι παιχνίδι. Θα έχω τακτική, στρατηγική. 31 00:02:03,861 --> 00:02:06,341 Ετοιμαστείτε για μια τρελή περιπέτεια. 32 00:02:06,421 --> 00:02:09,621 Δηλαδή, εγώ πρέπει να ετοιμαστώ. Εσάς γιατί σας το λέω; 33 00:02:11,021 --> 00:02:12,701 ΣΑΒΑΝΑ 34 00:02:14,501 --> 00:02:15,541 ΚΑΛΩΣΗΡΘΕΣ ΣΤΟΝ ΚΥΚΛΟ 35 00:02:15,621 --> 00:02:18,741 Εντάξει! Ώρα να φτιάξω το προφίλ μου! Εντάξει! 36 00:02:18,821 --> 00:02:20,421 ΔΙΑΛΕΞΕ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ ΠΡΟΦΙΛ 37 00:02:20,501 --> 00:02:23,181 Κύκλε, άνοιξε τα ιδιωτικά μου άλμπουμ. 38 00:02:25,581 --> 00:02:28,821 Είναι συναρπαστικό. Άνοιξε το άλμπουμ με τις σέλφι. 39 00:02:30,581 --> 00:02:32,821 Τι θέλουμε να δούμε πρώτα; 40 00:02:32,901 --> 00:02:38,181 Κύκλε, μπορείς να ανοίξεις τη φωτογραφία που κάθομαι σε ένα καφέ; 41 00:02:39,701 --> 00:02:41,781 Αυτή η φωτογραφία είναι αυθεντική. 42 00:02:41,861 --> 00:02:44,501 Δεν έχει τίποτα πολύ γκλαμουράτο, 43 00:02:44,581 --> 00:02:47,781 είμαι εγώ ένα φυσιολογικό πρωινό. 44 00:02:47,861 --> 00:02:52,861 Οπότε, Κύκλε, κάν' τη φωτογραφία προφίλ. 45 00:02:54,341 --> 00:02:55,461 ΗΛΙΚΙΑ - ΔΟΥΛΕΙΑ - ΠΟΛΗ 46 00:02:55,541 --> 00:02:58,621 Εντάξει. Οποιαδήποτε πληροφορία τούς δώσω 47 00:02:58,701 --> 00:03:01,621 ίσως χρησιμοποιηθεί εναντίον μου, κι εγώ ήρθα να νικήσω. 48 00:03:01,701 --> 00:03:04,381 Ας μην πούμε πάρα πολλά πολύ γρήγορα. 49 00:03:04,461 --> 00:03:05,301 ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΕΜΕΝΑ 50 00:03:05,381 --> 00:03:08,901 "Μισή Μεξικανή, μισή Φιλιππινέζα, που πάντα δίνει το 100%. 51 00:03:08,981 --> 00:03:11,461 Μεγάλωσα στην Καλιφόρνια, δεμένη με την οικογένεια. 52 00:03:11,541 --> 00:03:15,221 Αυτοαποκαλούμαι βασίλισσα του Σουντόκου και μ' αρέσει να χορεύω 53 00:03:15,941 --> 00:03:17,981 R&B της δεκαετίας του 2000". 54 00:03:18,581 --> 00:03:22,381 Θεέ μου. Αυτό είναι τρέλα. Πού πήγα κι έμπλεξα; 55 00:03:22,461 --> 00:03:24,701 Ώρα να γνωρίσετε τον νέο γείτονά της. 56 00:03:24,781 --> 00:03:28,701 Όσο οι παίκτες είναι στο παιχνίδι, δεν βλέπουν ούτε ακούνε ο ένας τον άλλον. 57 00:03:28,781 --> 00:03:30,941 Αλληλεπιδρούν μόνο μέσω του Κύκλου. 58 00:03:31,021 --> 00:03:34,501 Λες και είμαι στο Dreamhouse της Barbie. 59 00:03:35,061 --> 00:03:37,821 Είμαι η φτηνή εκδοχή του Κεν 60 00:03:39,181 --> 00:03:40,901 στο Dreamhouse χωρίς Barbie. 61 00:03:42,421 --> 00:03:44,501 Νιώθω όμορφα τώρα. Είμαστε έτοιμοι; 62 00:03:45,181 --> 00:03:49,061 Είμαι ο Τζακ. Είμαι 20, σπουδάζω αστροφυσική και οικονομικά. 63 00:03:49,141 --> 00:03:51,981 Είμαι σπασίκλας. Κάποια πράγματα με ενθουσιάζουν. 64 00:03:53,381 --> 00:03:57,661 Στον Κύκλο θέλω να παίξω στρατηγικά, χειριστικά και αδίστακτα. 65 00:03:57,741 --> 00:04:02,101 Φοβάμαι πως θα με δουν και θα πουν "Παίζει στρατηγικά". 66 00:04:02,181 --> 00:04:04,701 Γι' αυτό μπαίνω ως η φίλη μου η Έμιλι. 67 00:04:07,221 --> 00:04:10,221 Είναι 21 ετών, μέλος γυναικείας αδελφότητας. 68 00:04:10,301 --> 00:04:14,381 Είναι χαριτωμένη, κοντή, γλυκιά, προσιτή. Όλοι θα τη λατρέψουν. 69 00:04:14,461 --> 00:04:16,741 Θα πουν "Μπορώ να την εμπιστευτώ". 70 00:04:17,701 --> 00:04:19,341 Αυτό που δεν ξέρουν 71 00:04:19,421 --> 00:04:22,261 είναι ότι εγώ θα κινώ τα νήματα από πίσω. 72 00:04:22,341 --> 00:04:24,981 Θα είμαι ο απόλυτος λύκος με προβιά προβάτου. 73 00:04:26,341 --> 00:04:29,861 Πρέπει να παίξω καλά τον ρόλο του κοριτσιού από αδελφότητα. 74 00:04:30,541 --> 00:04:32,101 Έκανα εκτεταμένη έρευνα, 75 00:04:32,181 --> 00:04:35,421 όπως να δω πολλά επεισόδια του Πωλείται στο Χόλιγουντ. 76 00:04:35,501 --> 00:04:40,301 Αν η Έμιλι ήταν εδώ αντί για μένα, θα ήταν #ΡοζέΌληΜέρα. 77 00:04:42,421 --> 00:04:44,981 Όταν μιλάμε για στρατηγική, δεν με νοιάζει. 78 00:04:45,061 --> 00:04:48,181 Ηθική, φύγε από εδώ. Δεν θέλω να σε βλέπω. 79 00:04:49,541 --> 00:04:52,701 Είμαι πρόθυμος να πω ψέματα, να χειραγωγήσω, να κλέψω. 80 00:04:52,781 --> 00:04:54,621 Μπορεί να γίνω λίγο ύπουλος. 81 00:04:55,581 --> 00:04:57,101 Είναι απλώς ένα παιχνίδι. 82 00:04:57,181 --> 00:05:01,061 Θα γίνω ο μεγαλύτερος κακός στην ιστορία του Κύκλου. Σκασίλα μου. 83 00:05:03,621 --> 00:05:04,461 ΤΖΑΚ 84 00:05:04,541 --> 00:05:06,061 ΕΜΙΛΙ 85 00:05:08,341 --> 00:05:11,501 Το χαριτωμένο το εμπιστεύεσαι. Το σέξι όχι απαραίτητα. 86 00:05:12,141 --> 00:05:13,901 Πρέπει να βρω μια ισορροπία. 87 00:05:13,981 --> 00:05:18,061 Οπότε, Κύκλε, άνοιξε το Κορίτσι της Φύσης να δω τι καλό έχει. 88 00:05:18,141 --> 00:05:20,621 Κύκλε, άνοιξε αυτή στα αριστερά, παρακαλώ. 89 00:05:22,461 --> 00:05:25,421 Ναι, αυτή είναι μια καλή φωτογραφία. 90 00:05:25,501 --> 00:05:27,381 Ένα ποτήρι ροζέ στο χέρι. 91 00:05:27,461 --> 00:05:29,781 Κύκλε, κάν' τη φωτογραφία προφίλ. 92 00:05:31,061 --> 00:05:32,381 Το βιογραφικό. 93 00:05:33,181 --> 00:05:37,741 Δεν θα 'μαι το κλασικό, βαρετό, γλυκό κορίτσι. Θέλω κι άλλα χαρακτηριστικά. 94 00:05:37,821 --> 00:05:41,861 "Κορίτσι της ανατολικής ακτής που σπουδάζει αστρονομία στο Σικάγο. 95 00:05:41,941 --> 00:05:45,461 Λατρεύω τις οικογενειακές στιγμές, τα ζεστά μπάνια και τα μπραντς με αλκοόλ. 96 00:05:45,541 --> 00:05:48,261 Ήρθα να περάσω καλά κι ελπίζω για αρκετό καιρό. 97 00:05:49,101 --> 00:05:52,381 Εικονίδιο με σταυρωμένα δάχτυλα. Φάτσα που κλαίει από τα γέλια". 98 00:05:52,461 --> 00:05:53,981 Βάλ' το στο προφίλ μου. 99 00:05:55,221 --> 00:05:57,661 Ας δούμε τώρα τον επόμενο παίκτη. 100 00:05:57,741 --> 00:06:01,221 Αυτός ο τύπος είναι κακός μέχρι το κόκαλο. 101 00:06:03,821 --> 00:06:05,141 Ευλόγησε αυτό το νερό. 102 00:06:06,781 --> 00:06:09,341 Φέρε καλή ενέργεια στο σώμα. Θρέψε την ψυχή. 103 00:06:10,101 --> 00:06:11,301 Απελευθέρωσε το κάρμα. 104 00:06:11,781 --> 00:06:14,461 Στείλε τη φωτισμένη συνείδηση σε κάθε κύτταρο. 105 00:06:15,501 --> 00:06:20,661 Είπα κακός μέχρι το κόκαλο; Εννοούσα αληθινός, πρώτης ποιότητας χίπης. 106 00:06:22,781 --> 00:06:24,381 Ας πάρουμε μια βαθιά ανάσα. 107 00:06:26,341 --> 00:06:29,781 Με λένε Μπράιαντ. Είμαι 26 ετών από το Τσίκο, Καλιφόρνια. 108 00:06:29,861 --> 00:06:30,981 Διδάσκω Breathwork. 109 00:06:33,021 --> 00:06:35,381 Με το Breathwork γίνεσαι ο γκουρού σου 110 00:06:35,461 --> 00:06:39,381 και μπορείς να κάνεις το στρες ευτυχία, το άγχος ενθουσιασμό. 111 00:06:40,821 --> 00:06:42,381 Έχω ζήσει πολλές ζωές. 112 00:06:43,021 --> 00:06:44,341 Είχα κανονική δουλειά 113 00:06:44,421 --> 00:06:47,661 και ήμουν πολύ αγχωμένος, μου έπεφταν τα μαλλιά. 114 00:06:47,741 --> 00:06:49,061 Ήμουν δυστυχισμένος. 115 00:06:49,141 --> 00:06:52,981 Με αυτήν την πνευματική αφύπνιση, σας παρουσιάζω τον Μπράιαντ 2.0. 116 00:06:53,061 --> 00:06:56,141 Σ' αυτό το παιχνίδι εγώ είμαι ο παράξενος, ο κουλός. 117 00:06:57,381 --> 00:06:59,941 Ίσως είναι η τελευταία μου ζωή, θα τα δώσω όλα. 118 00:07:01,741 --> 00:07:05,501 Έχω τη χρυσή μου φούσκα αγάπης. Δεν επιτρέπονται κακά ξόρκια. 119 00:07:05,581 --> 00:07:07,061 Ξεφυσάμε όλοι μαζί. 120 00:07:09,221 --> 00:07:13,701 Στον Κύκλο θέλω να είμαι ευγενικός, να μοιράσω αγάπη, να κάνω συμμαχίες. 121 00:07:13,781 --> 00:07:15,901 Όλα αυτά θα με πάνε στο έπαθλο. 122 00:07:15,981 --> 00:07:17,661 Θέλω να ψιθυρίσετε "αγάπη". 123 00:07:17,741 --> 00:07:20,141 Αγάπη. 124 00:07:20,221 --> 00:07:23,781 Το εσωτερικό μου φως αναγνωρίζει το φως σ' εσάς. Namaste. 125 00:07:23,861 --> 00:07:24,861 ΜΠΡΑΪΑΝΤ 126 00:07:26,181 --> 00:07:27,141 Πάμε. 127 00:07:27,221 --> 00:07:28,141 Ναι! 128 00:07:28,741 --> 00:07:34,101 Είναι πολύ ενδιαφέρον να εκτίθεσαι έτσι και να κρίνεσαι από ένα προφίλ. 129 00:07:34,181 --> 00:07:35,861 Μόνο καλή ενέργεια, οπότε… 130 00:07:36,821 --> 00:07:40,141 Έχω μεγάλες προσδοκίες. Ανυπομονώ να γνωρίσω τους άλλους. 131 00:07:40,701 --> 00:07:45,021 Μπράιαντ, τα πνεύματά μας είναι στο ίδιο μήκος κύματος. 132 00:07:45,581 --> 00:07:47,141 Ας γνωρίσουμε την επόμενη. 133 00:07:47,621 --> 00:07:48,861 Ναι! 134 00:07:51,821 --> 00:07:54,501 Θεέ μου! Βοήθησέ μας! 135 00:07:56,021 --> 00:07:58,301 Συγγνώμη. Περίμενε. Θεέ μου. 136 00:07:58,381 --> 00:08:00,141 Μη διαλύσεις το μέρος ακόμα. 137 00:08:02,701 --> 00:08:07,941 Τι λέει; Με λένε Ντελίσα. Είμαι 23 ανάποδα. 138 00:08:08,501 --> 00:08:12,061 Είμαι μαμά που δεν εργάζεται από το χιπ-χοπάτο Μπρονξ. 139 00:08:12,141 --> 00:08:14,861 Μπρονξ, Νέα Υόρκη κάθε μέρα. Τι λέει; Όλα καλά; 140 00:08:16,181 --> 00:08:20,061 Στα σόσιαλ μίντια ο κόσμος με βλέπει και με θεωρεί φαντασμένη. 141 00:08:20,141 --> 00:08:22,501 Μάλλον θα με περνάνε για ψώνιο. 142 00:08:23,301 --> 00:08:26,341 Στα σόσιαλ μίντια οι άντρες περνάνε ζάχαρη. 143 00:08:26,421 --> 00:08:31,381 Έτσι, αποφάσισα στον Κύκλο να παίξω τον σύζυγό μου, τον Τρέβορ. 144 00:08:32,141 --> 00:08:35,261 Είναι όμορφος, αλλά δεν θεωρείται απειλή. 145 00:08:35,341 --> 00:08:39,061 Θα είναι ο καλός τύπος, ελεύθερος πατέρας, 146 00:08:39,141 --> 00:08:40,821 γιατί οι ελεύθεροι μπαμπάδες 147 00:08:42,221 --> 00:08:44,181 παίρνουν όλες τις κυρίες. 148 00:08:44,261 --> 00:08:47,461 #ΤαπεινόςDILF. Μπαμπάς που θέλω να… 149 00:08:48,741 --> 00:08:52,421 Θα αφήσει τις κυρίες να έρθουν και θα γίνει φίλος με τα αγόρια. 150 00:08:52,501 --> 00:08:53,901 Αυτό είναι το σχέδιο. 151 00:08:55,181 --> 00:08:56,061 Το 'χω. 152 00:08:57,061 --> 00:08:59,861 Αν κερδίσω τις 100.000, θα αγοράσουμε ένα σπίτι, 153 00:08:59,941 --> 00:09:02,701 για να έχουν τα παιδιά μας αυτό που δεν είχαμε. 154 00:09:02,781 --> 00:09:04,381 Οπότε, πρέπει να κερδίσω. 155 00:09:04,461 --> 00:09:05,621 Πρέπει. 156 00:09:05,701 --> 00:09:07,941 Μωρό μου, το 'χεις. 157 00:09:08,021 --> 00:09:10,381 Με το πρόσωπό μου και την προσωπικότητά σου, 158 00:09:10,461 --> 00:09:12,061 οι άλλοι δεν έχουν ελπίδα. 159 00:09:12,141 --> 00:09:13,901 Το 'χω στο τσεπάκι. 160 00:09:15,181 --> 00:09:17,141 Μιας Louis Vuitton, όμως. 161 00:09:17,941 --> 00:09:20,221 Όχι, σε Chanel. Το 'χω σε μια Chanel. 162 00:09:20,301 --> 00:09:23,661 Στη Chanel μου. Που δεν έχω. Που θα πάρω όταν κερδίσω. 163 00:09:25,261 --> 00:09:26,901 ΝΤΕΛΙΣΑ ΤΡΕΒΟΡ 164 00:09:27,821 --> 00:09:31,741 Η πόλη του Τρέβορ. Ας βάλουμε Μπρονξ. 165 00:09:31,821 --> 00:09:33,661 Εντάξει, σχετικά με εμένα. 166 00:09:33,741 --> 00:09:36,541 "Άφησα τη γειτονιά μου για ό,τι καλύτερο. 167 00:09:36,621 --> 00:09:38,781 #πατρότητα". 168 00:09:38,861 --> 00:09:41,061 Όλοι αγαπούν έναν πατέρα 169 00:09:41,141 --> 00:09:44,501 που λατρεύει το παιδί του, που φροντίζει το παιδί του. 170 00:09:45,101 --> 00:09:47,981 Θα λατρέψουν τον Τρέβορ. 171 00:09:48,701 --> 00:09:51,181 Εγώ θα λάτρευα μια Συνομιλία του Κύκλου. 172 00:09:51,261 --> 00:09:54,581 Ακριβώς. Μια συνομιλία με τους πρώτους τέσσερις παίκτες. 173 00:09:55,301 --> 00:09:56,901 Κύκλε, ξέρεις τι να κάνεις. 174 00:09:58,501 --> 00:09:59,461 Θεέ μου! 175 00:10:01,781 --> 00:10:04,621 -Παραλίγο να χύσω το τσάι. -Μπράιαντ, πάρε ανάσα. 176 00:10:06,461 --> 00:10:10,781 Κύκλε, άνοιξε τη συνομιλία. Ανυπομονώ να γνωρίσω τους νέους μου φίλους. 177 00:10:11,461 --> 00:10:14,021 Τώρα βλέπω μόνο τέσσερις, είναι τρελό. 178 00:10:14,661 --> 00:10:18,141 Δύο αγόρια, δύο κορίτσια, θεωρητικά. Εγώ είμαι κορίτσι. 179 00:10:18,221 --> 00:10:20,581 Ναι, είμαι άντρας, αλλά κάνω το κορίτσι. 180 00:10:20,661 --> 00:10:25,461 Ποιος είναι ο Μπράιαντ; Ποια είναι η Έμιλι; Ποια είναι η Σαβάνα; Θεέ μου! 181 00:10:25,541 --> 00:10:27,861 Η Έμιλι φαίνεται να κρατάει κρασί. 182 00:10:29,221 --> 00:10:31,381 Θα τα πάμε μια χαρά, Έμιλι. 183 00:10:31,461 --> 00:10:32,301 Η Σαβάνα. 184 00:10:33,301 --> 00:10:34,301 Είναι γλυκιά. 185 00:10:34,381 --> 00:10:38,701 Σίγουρα δεν θα μιλήσω πρώτη. Όχι. Το ράβω. 186 00:10:38,781 --> 00:10:40,501 Κύκλε, γράψε 187 00:10:41,701 --> 00:10:42,701 "Θεέ μου". 188 00:10:42,781 --> 00:10:46,421 Η Έμιλι γράφει! Εντάξει. Εντάξει, Έμιλι, δείξε μου τι έχεις. 189 00:10:47,501 --> 00:10:51,261 "Γεια σας, παιδιά. Είναι τρελό και συναρπαστικό. 190 00:10:51,341 --> 00:10:52,981 Πώς νιώθετε;" 191 00:10:53,061 --> 00:10:54,181 Αποστολή μηνύματος. 192 00:10:55,501 --> 00:10:57,781 Μπουμ, μωρό μου! Είμαστε οι πρώτοι. 193 00:10:57,861 --> 00:10:59,181 "Πώς νιώθετε;" 194 00:11:00,621 --> 00:11:01,541 Πολύ ευγενικό. 195 00:11:01,621 --> 00:11:03,781 Εντάξει, μ' αρέσει πολύ αυτό. 196 00:11:03,861 --> 00:11:05,141 Είναι τρελό. 197 00:11:05,701 --> 00:11:06,581 Κύκλε, μήνυμα. 198 00:11:06,661 --> 00:11:10,381 "Γεια σας, όμορφοι. Νιώθω υπέροχα. Είμαι ευγνώμων που είμαι εδώ. 199 00:11:10,461 --> 00:11:12,581 Ανυπομονώ να σας γνωρίσω όλους. 200 00:11:12,661 --> 00:11:15,621 Έμιλι, Τρέβορ, Σαβάνα, μεγάλη μου χαρά". Αποστολή. 201 00:11:16,581 --> 00:11:18,701 Γλείφεις ήδη λίγο, φίλε. 202 00:11:18,781 --> 00:11:23,461 Κάνουμε αυτό όπου όλοι λένε "Θεέ μου, είστε οι καλύτεροι άνθρωποι!" 203 00:11:23,541 --> 00:11:26,861 Κύκλε, άνοιξε το προφίλ της Έμιλι. 204 00:11:27,781 --> 00:11:30,621 Είναι φοιτήτρια αστρονομίας; Θεέ μου! 205 00:11:31,181 --> 00:11:34,341 Πανέμορφο. Τα άστρα σού λένε τα πάντα. 206 00:11:35,061 --> 00:11:39,581 Σίγουρα νιώθω ότι αυτή κι εγώ θα μπορούσαμε να είμαστε φίλες έξω. 207 00:11:41,781 --> 00:11:43,501 Γύρνα στην ομαδική συνομιλία. 208 00:11:45,941 --> 00:11:46,941 Κύκλε, μήνυμα. 209 00:11:47,661 --> 00:11:51,181 "Διδάσκω Breathwork και φιλοσοφία. Δίνει δύναμη στον κόσμο". 210 00:11:51,261 --> 00:11:52,901 Κύκλε, αποστολή. Μ' αρέσει. 211 00:11:53,381 --> 00:11:56,421 Δεν αναπνέουμε χωρίς καν να σκεφτόμαστε; 212 00:11:56,501 --> 00:11:58,141 Γιατί να το διδάσκει αυτό; 213 00:11:58,781 --> 00:12:01,021 Πρέπει να κάνω μια βόλτα. Να χαλαρώσω. 214 00:12:04,821 --> 00:12:07,541 Εκπαιδευτής Breathwork; Πες ότι είσαι άνεργος. 215 00:12:07,621 --> 00:12:09,981 Αναρωτιέμαι αν είναι από αυτούς 216 00:12:10,061 --> 00:12:13,381 που διδάσκουν πώς να περάσεις τεστ ανιχνευτή ψεύδους. 217 00:12:15,061 --> 00:12:18,821 Μήνυμα. "Χαίρομαι πολύ που σας γνωρίζω. 218 00:12:18,901 --> 00:12:22,861 Έμιλι, βλέπω ότι έχεις γούστο. Βλέπω το κρασί στη φωτογραφία σου". 219 00:12:25,821 --> 00:12:27,661 Η Σαβάνα. Μπράβο, κορίτσι μου. 220 00:12:27,741 --> 00:12:31,301 Κύκλε, μήνυμα. "Σαβάνα, τα μεγάλα πνεύματα συναντιούνται. 221 00:12:31,381 --> 00:12:34,261 Μακάρι να είχα ένα μπουκάλι ροζέ για να ηρεμήσω". 222 00:12:34,341 --> 00:12:35,901 Κύκλε, αποστολή μηνύματος. 223 00:12:37,501 --> 00:12:40,101 Να κάνει Breathwork. Κάνει καλό στα νεύρα. 224 00:12:41,141 --> 00:12:45,221 Θα σας πω ποιος δεν θέλει βοήθεια με τα νεύρα της. Η επόμενη παίκτρια. 225 00:12:45,701 --> 00:12:50,101 Θεέ μου, ναι, είναι μπλε! Ταιριάζουμε. 226 00:12:51,341 --> 00:12:52,221 Εντάξει, πάμε. 227 00:12:53,901 --> 00:12:55,821 Γεια σας. Είμαι η Τεριλίσα. 228 00:12:55,901 --> 00:12:59,181 Είμαι 34 χρονών από το Ντάλας, Τέξας. 229 00:12:59,261 --> 00:13:01,541 Είμαι αναπληρώτρια δασκάλα. 230 00:13:02,461 --> 00:13:04,861 Οι μαθητές μου με θεωρούν κουλ. 231 00:13:04,941 --> 00:13:08,741 Πρώτον, επειδή έχω μπλε μαλλιά και δεν ανέχομαι μαλακίες. 232 00:13:13,181 --> 00:13:16,221 Πίσω από αυτό υπάρχει ένα ξεφτέρι. 233 00:13:16,301 --> 00:13:18,781 Τα μαθηματικά ήταν το δυνατό μου σημείο. 234 00:13:20,101 --> 00:13:22,501 Στο λύκειο βρήκα ένα μαθηματικό θεώρημα, 235 00:13:22,581 --> 00:13:25,301 το θεώρημα της Τεριλίσα. Τα μαθηματικά είναι κουλ. 236 00:13:25,381 --> 00:13:29,701 Τα μαθηματικά είναι τα λεφτά σου, κι αυτό θα το εκμεταλλευτώ. 237 00:13:29,781 --> 00:13:33,421 Ως δασκάλα, νομίζω ότι διαβάζω καλά τις καταστάσεις 238 00:13:33,501 --> 00:13:35,381 και προσέχω τι λένε. 239 00:13:35,461 --> 00:13:37,221 Οπότε, ξέρω πώς να κινηθώ. 240 00:13:37,301 --> 00:13:39,501 Ο μετρητής μου ψεύτικου προφίλ κάνει… 241 00:13:41,741 --> 00:13:42,981 Θα το καταλάβω. 242 00:13:44,301 --> 00:13:48,261 Δεν το 'χω με τις αγαπούλες. Είναι παιχνίδι. Δεν παίζεις μαζί μου. 243 00:13:48,341 --> 00:13:50,701 Στην πραγματική ζωή είμαι λιοντάρι. 244 00:13:51,621 --> 00:13:55,021 Αν με τσαντίσεις, θα σε δαγκώσω, σίγουρα. 245 00:13:55,101 --> 00:13:58,661 Είμαι βασίλισσα της ζούγκλας. Θα γίνω βασίλισσα του Κύκλου. 246 00:13:59,101 --> 00:14:01,461 ΤΕΡΙΛΙΣΑ 247 00:14:02,581 --> 00:14:05,141 Κύκλε, σχετικά μ' εμένα. 248 00:14:06,301 --> 00:14:09,541 Είναι η πρώτη εντύπωση. Πρέπει να είναι καλή. 249 00:14:09,621 --> 00:14:13,221 "Διπλό πτυχίο από αγάπη για τη φυσική και τα μαθηματικά. 250 00:14:13,301 --> 00:14:16,381 Τραγουδάω λίγο. Αγαπώ πολύ. 251 00:14:16,461 --> 00:14:21,381 Είμαι Λέων, βίγκαν, μ' αρέσει η γιόγκα και να περνάω καλά. 252 00:14:21,461 --> 00:14:26,381 Δεν θέλω βαρετούς στον Κύκλο μου". Κύκλε, νομίζω πως το 'χουμε. 253 00:14:27,741 --> 00:14:31,261 Απλώς μια γεύση, για να θέλει ο κόσμος να μάθει κι άλλα. 254 00:14:31,861 --> 00:14:34,461 Και θα δουν κι άλλα από αυτό το λιονταράκι. 255 00:14:34,541 --> 00:14:37,021 Ελπίζω να δουν μόνο τη γατούλα Τεριλίσα, 256 00:14:37,101 --> 00:14:40,981 αλλά μη γελιέστε, μπορώ να γίνω πολύ άγρια. 257 00:14:41,061 --> 00:14:43,621 Η Τεριλίσα είναι η βασίλισσα των λιονταριών, 258 00:14:43,701 --> 00:14:47,261 αλλά ο επόμενος παίκτης είναι πιο χακούνα ματάτα με όλα αυτά. 259 00:14:47,341 --> 00:14:48,621 Ας δούμε το κρεβάτι. 260 00:14:49,661 --> 00:14:51,061 Πολύ άνετο. 261 00:14:51,141 --> 00:14:53,621 Συγγνώμη, μαμά, για τα παπούτσια στο κρεβάτι. 262 00:14:53,701 --> 00:14:55,941 Εντάξει, ναι, θα κοιμηθώ καλά. 263 00:14:57,301 --> 00:15:01,821 Γεια, είμαι ο Λι και είμαι 58 ετών. Είμαι συγγραφέας και είμαι από το Τέξας. 264 00:15:01,901 --> 00:15:02,781 Γεια χαρά. 265 00:15:02,861 --> 00:15:06,581 Έχω γράψει 39 βιβλία με γυναικείο όνομα, 266 00:15:06,661 --> 00:15:10,221 οπότε είχα ψεύτικο προφίλ πριν καν το ονομάσουν έτσι. 267 00:15:10,301 --> 00:15:16,061 Σκέφτηκα να έρθω ως ο εαυτός μου, αλλά υπάρχουν προκαταλήψεις. 268 00:15:16,141 --> 00:15:19,981 Είναι μεγαλύτερος, πετυχημένος, ίσως συντηρητικός, που δεν είμαι. 269 00:15:20,061 --> 00:15:23,141 Έτσι, μπαίνω στον Κύκλο ως Ρίβερ, 270 00:15:23,221 --> 00:15:27,821 τον οποίο επινόησα από τις φωτογραφίες ενός καλού μου φίλου. 271 00:15:27,901 --> 00:15:30,581 Είναι σερβιτόρος και φοιτητής. Θα είναι γκέι. 272 00:15:30,661 --> 00:15:33,461 Είναι διασκεδαστικός, συναρπαστικός, ευαίσθητος. 273 00:15:33,541 --> 00:15:36,221 Και θα ζωντανέψει εδώ στον Κύκλο. 274 00:15:36,301 --> 00:15:39,141 Ο Ρίβερ χώρισε πρόσφατα, οπότε είναι πληγωμένος. 275 00:15:39,221 --> 00:15:42,301 Έτσι, δεν θα φλερτάρω με κανέναν, 276 00:15:42,381 --> 00:15:44,861 γιατί είμαι 32 χρόνια με έναν άντρα 277 00:15:44,941 --> 00:15:47,141 και δεν έχω ιδέα πώς να φλερτάρω. 278 00:15:47,661 --> 00:15:51,741 Όταν μεγάλωνα, δεν υπήρχαν σόσιαλ μίντια. Δεν υπήρχε κινητό. 279 00:15:51,821 --> 00:15:53,821 Είπα στην ανιψιά μου που 'ναι 20 280 00:15:53,901 --> 00:15:56,381 "Πες μου για την αργκό στα σόσιαλ μίντια". 281 00:15:56,461 --> 00:15:59,461 Periodt. Το εννοώ. Ναι, ακριβώς. 282 00:15:59,541 --> 00:16:01,861 GOAT, ο καλύτερος όλων των εποχών. 283 00:16:01,941 --> 00:16:03,901 -Το YOLO; -Δεν ξέρω το YOLO. 284 00:16:03,981 --> 00:16:06,701 -Ζεις μόνο μία φορά. -Αμάν! Να το θυμάμαι αυτό. 285 00:16:07,301 --> 00:16:09,981 Είμαι συγγραφέας, άρα επαγγελματίας ψεύτης. 286 00:16:10,061 --> 00:16:12,261 Οπότε, κανείς δεν έχει ελπίδα. 287 00:16:12,341 --> 00:16:15,421 Εγώ θα πάρω τις 100.000. Πες μου πάλι τι είναι YOLO. 288 00:16:15,501 --> 00:16:17,421 ΡΙΒΕΡ 289 00:16:18,741 --> 00:16:24,941 Λοιπόν, Κύκλε, βάλε ότι είμαστε από το Ντάλας, Τέξας. 290 00:16:25,021 --> 00:16:25,861 Όχι, περίμενε. 291 00:16:26,541 --> 00:16:30,301 Ίσως να 'ναι από μικρή πόλη και μένει στο Ντάλας τώρα. 292 00:16:30,381 --> 00:16:35,621 Κύκλε, βάλε ότι είναι από το Μέρτζον του Τέξας. 293 00:16:36,141 --> 00:16:38,661 Το λατρεύω. Εντάξει. 294 00:16:39,381 --> 00:16:40,421 Σχετικά μ' εμένα. 295 00:16:40,501 --> 00:16:45,501 Είναι σημαντικό, και είμαι συγγραφέας, οπότε πρέπει να είναι πολύ καλό. 296 00:16:46,061 --> 00:16:48,821 "Πρόσφατα χωρισμένος. Εικονίδιο ραγισμένη καρδιά. 297 00:16:49,341 --> 00:16:52,621 Ενήλικας αλλά με καρδιά μικρού παιδιού". 298 00:16:53,741 --> 00:16:56,221 Θέλουμε να μάθουν ότι είσαι ΛΟΑΤΚ. 299 00:16:56,301 --> 00:16:59,101 Οπότε, "Περήφανος για την πολύχρωμη ζωή μου". 300 00:16:59,781 --> 00:17:01,381 Να δω τα εικονίδιά σου; 301 00:17:02,661 --> 00:17:04,861 Είσαι τόσο γαμάτος, Κύκλε. 302 00:17:04,941 --> 00:17:07,701 Βλέπετε, ξέρω τη φρασεολογία. 303 00:17:08,381 --> 00:17:11,581 Έτοιμα τα προφίλ, ας δούμε πάλι τους πρώτους τέσσερις. 304 00:17:11,661 --> 00:17:15,901 Σαβάνα, Μπράιαντ, Έμιλι, δηλαδή Τζακ, και Τρέβορ, δηλαδή Ντελίσα. 305 00:17:18,301 --> 00:17:21,221 "Η Συνομιλία του Κύκλου άνοιξε"! 306 00:17:21,301 --> 00:17:24,221 Αυτό είναι, φίλε. Συμβαίνει στ' αλήθεια. 307 00:17:25,621 --> 00:17:29,141 Ρίβερ, είσαι ο Ρίβερ. Έλα, Ρίβερ. Κάνουμε τον Ρίβερ. 308 00:17:31,621 --> 00:17:32,741 Ξεκινάμε. 309 00:17:33,341 --> 00:17:34,181 Θεέ μου! 310 00:17:36,101 --> 00:17:37,221 Ποιοι είστε εσείς; 311 00:17:37,301 --> 00:17:38,581 Θεέ μου! 312 00:17:39,261 --> 00:17:41,141 Θεέ μου! 313 00:17:41,221 --> 00:17:42,581 Έχουμε δυο νεούδια. 314 00:17:44,021 --> 00:17:45,261 Κι άλλοι φίλοι. Πάμε. 315 00:17:45,341 --> 00:17:48,981 Για να δω αυτούς εδώ. Κύκλε, άνοιξε το προφίλ του Ρίβερ. 316 00:17:49,061 --> 00:17:50,301 24 - ΣΕΡΒΙΤΟΡΟΣ/ΦΟΙΤΗΤΗΣ 317 00:17:50,381 --> 00:17:54,061 Θεέ μου. Ο Ρίβερ έχει ένα δάσος στο κεφάλι του. 318 00:17:54,141 --> 00:17:57,621 Πόλη, Μέρτζον του Τέξας. 319 00:17:57,701 --> 00:17:59,741 Ποια είναι η Τεριλίσα; 320 00:18:00,301 --> 00:18:03,781 Μ' αρέσει το όνομα. "Σχετικά μ' εμένα. Διπλό πτυχίο". 321 00:18:04,941 --> 00:18:05,781 Είσαι έξυπνη. 322 00:18:06,341 --> 00:18:09,541 "Τραγουδάω λίγο". Ωραία. "Αγαπώ πολύ". 323 00:18:10,581 --> 00:18:11,701 "Λέων, βίγκαν". 324 00:18:12,221 --> 00:18:15,021 Ο Ρίβερ είναι χορτοφάγος, οπότε θα του αρέσει. 325 00:18:15,501 --> 00:18:18,741 Κύκλε, πήγαινε πάλι στη Συνομιλία του Κύκλου. 326 00:18:20,061 --> 00:18:23,901 Κύκλε, μήνυμα. "Τι γίνεται, Ρίβερ και Τεριλίσα; 327 00:18:23,981 --> 00:18:25,941 Καλωσήρθατε! 328 00:18:26,021 --> 00:18:30,301 Είμαι ενθουσιασμένος που συμμετέχετε. Πείτε μας τα καθέκαστα". 329 00:18:31,821 --> 00:18:34,861 "Πείτε μας τα καθέκαστα"; Ακούγεται σαν γέρος. 330 00:18:34,941 --> 00:18:37,141 Δεν ξέρω τι σημαίνει αυτό, 331 00:18:37,221 --> 00:18:39,741 αλλά μάλλον εννοεί την περίληψη. 332 00:18:39,821 --> 00:18:41,741 Κύκλε, μήνυμα. 333 00:18:42,221 --> 00:18:45,541 "Πώς νιώθετε όλοι… 334 00:18:46,101 --> 00:18:48,981 Δεν είναι τρελό;" 335 00:18:49,061 --> 00:18:50,261 Αποστολή. 336 00:18:50,341 --> 00:18:53,061 Ναι, είναι τρελό, και είσαι χαριτωμένη. 337 00:18:53,141 --> 00:18:57,341 Δεν μ' αρέσει να λένε τη λέξη "τρελό". Στιγματίζει. Αλλά είναι παλαβό. 338 00:18:57,421 --> 00:18:59,021 Κύκλε, μήνυμα. 339 00:18:59,101 --> 00:19:04,181 "Γεια σε όλους. Είμαι πολύ ενθουσιασμένος που είμαι εδώ! 340 00:19:04,261 --> 00:19:08,381 Λατρεύω το διαμέρισμά μου. Σαν να διάβασε το μυαλό μου ο Κύκλος". 341 00:19:08,461 --> 00:19:10,061 "#ΖώνταςΤοΌνειρο". 342 00:19:10,141 --> 00:19:13,021 Καλό. Μ' αρέσει. Μεγάλα όνειρα, φίλε μου. 343 00:19:13,901 --> 00:19:17,821 Από τα μεγάλα όνειρα σε μια μεγάλη αγγλική μπάλα ενέργειας. 344 00:19:18,301 --> 00:19:20,221 Ετοιμαστείτε για την επόμενη παίκτρια. 345 00:19:22,941 --> 00:19:25,541 Ήρθα, Κύκλε! 346 00:19:25,621 --> 00:19:27,501 Θεέ μου! 347 00:19:27,581 --> 00:19:31,421 Έμι, κοίτα το καινούργιο μας σπίτι! 348 00:19:32,501 --> 00:19:33,941 Θεέ μου! 349 00:19:35,541 --> 00:19:39,741 Θεέ μου, είναι και χνουδωτό. Μπορεί να είναι το κρεβάτι σου. 350 00:19:40,981 --> 00:19:41,821 Θεέ μου. 351 00:19:42,741 --> 00:19:47,941 Γεια, είμαι η Κλόι. Είμαι 21 και είμαι από το Έσεξ στην Αγγλία. 352 00:19:48,901 --> 00:19:50,101 Είμαι ενθουσιασμένη. 353 00:19:50,941 --> 00:19:54,421 Κάποιοι ίσως με ξέρετε από το Too Hot to Handle, 354 00:19:54,501 --> 00:19:56,021 όπου κέρδισα 355 00:19:57,661 --> 00:20:00,381 περίπου δέκα δολάρια και 50 σεντ. 356 00:20:00,461 --> 00:20:01,621 Ας πιούμε σ' αυτό. 357 00:20:01,701 --> 00:20:04,741 Αυτήν τη φορά, θα κερδίσω 100.000 δολάρια. 358 00:20:07,581 --> 00:20:10,221 Μέρος του σχεδίου μου είναι να φλερτάρω με τα αγόρια. 359 00:20:10,301 --> 00:20:14,221 Αλλά αν μιλάω σε κανέναν κούκλο από την Καλιφόρνια, 360 00:20:14,301 --> 00:20:19,901 τότε, συνήθως, για να κερδίσω τους άντρες, τα πετάξω έξω. 361 00:20:19,981 --> 00:20:22,461 Τι θα κάνω εγώ στον Κύκλο; 362 00:20:24,501 --> 00:20:29,021 Θα 'ναι δύσκολο με τους Αμερικανούς. Ίσως υπάρχει γλωσσικό εμπόδιο. 363 00:20:29,101 --> 00:20:34,101 Όπως τα πατατάκια, τα λένε τσιπς. Αλλά εγώ αυτά τα λέω πατάτες. 364 00:20:34,701 --> 00:20:37,301 Ελπίζω να με συμπαθήσουν οι Αμερικανοί, 365 00:20:37,381 --> 00:20:39,501 επειδή αγαπώ την Αμερική. 366 00:20:39,581 --> 00:20:43,381 Δεν νομίζω ότι η Αγγλία και η Αμερική πολέμησαν ποτέ μεταξύ τους. 367 00:20:45,421 --> 00:20:46,821 Οπότε, πιστεύω 368 00:20:46,901 --> 00:20:49,781 ότι θα κερδίσω τις καρδιές των Αμερικανών. Ναι. 369 00:20:49,861 --> 00:20:51,021 ΚΛΟΪ 370 00:20:52,301 --> 00:20:53,181 Εντάξει. 371 00:20:53,261 --> 00:20:56,661 Αυτή στη δεξιά πάνω γωνία μ' εμένα στη βάρκα 372 00:20:56,741 --> 00:20:57,581 τη λατρεύω. 373 00:20:57,661 --> 00:21:00,861 Είμαι σε μια ωραία βάρκα στην Αγγλία. 374 00:21:00,941 --> 00:21:04,141 Βγάζει την κλασική Αγγλίδα. Τη λατρεύω. 375 00:21:04,221 --> 00:21:05,901 Νομίζω ότι θα διαλέξω αυτήν. 376 00:21:09,901 --> 00:21:11,821 Πολλή ενέργεια, κορίτσι μου. 377 00:21:11,901 --> 00:21:14,741 Έχουμε νικήτρια για τον πιο ενθουσιασμένο παίκτη. 378 00:21:15,461 --> 00:21:19,301 Είμαστε στον Κύκλο 379 00:21:19,381 --> 00:21:21,221 Μάλλον βιάστηκα να μιλήσω. 380 00:21:21,301 --> 00:21:22,301 Έλα, μωρή 381 00:21:24,541 --> 00:21:27,381 Πάμε, φώτα, κάμερα, δράση. 382 00:21:27,461 --> 00:21:29,821 Είναι γραφτό μου να 'μαι εδώ. Το νιώθω. 383 00:21:31,941 --> 00:21:35,341 Τι γίνεται; Με λένε Κόρτνεϊ. Είμαι 28 ετών. 384 00:21:35,421 --> 00:21:40,261 Είμαι ο παρουσιαστής μιας εκπομπής ποπ κουλτούρας στο ίντερνετ. 385 00:21:40,341 --> 00:21:44,541 Δουλειά μου είναι να αποκαλύπτω κουτσομπολιά για αγαπημένους διάσημους. 386 00:21:46,181 --> 00:21:50,541 Η πιο συνηθισμένη παρανόηση για μένα είναι ότι είμαι ιδιότροπος. 387 00:21:52,541 --> 00:21:54,701 Πιστεύω ότι ο κόσμος θα εκπλαγεί, 388 00:21:54,781 --> 00:21:56,981 όταν δει τι γλυκό λουλουδάκι είμαι, 389 00:21:57,061 --> 00:22:00,021 εκτός αν διακυβεύονται 100.000 δολάρια. Στην άκρη. 390 00:22:01,541 --> 00:22:05,501 Είμαι παρουσιαστής, αλλά δεν θέλω να το ξέρουν οι άλλοι παίκτες. 391 00:22:06,061 --> 00:22:08,341 Αν νομίζουν ότι γίνομαι αδιάκριτος, 392 00:22:08,421 --> 00:22:10,101 δεν θα μπορέσω να πετύχω. 393 00:22:10,181 --> 00:22:13,581 Οπότε, μπαίνω στον Κύκλο ως μπαρίστα. 394 00:22:14,101 --> 00:22:17,701 Θα είμαι πολύ φιλικός, και όταν έρθει η ώρα, 395 00:22:17,781 --> 00:22:20,021 θα γίνω τσιουάουα που σου δαγκώνει τη φάτσα. 396 00:22:23,141 --> 00:22:27,221 Θα αντιμετωπίσω τον Κύκλο σαν μια τεράστια παρτίδα σκάκι, 397 00:22:27,301 --> 00:22:28,861 και είμαι βασίλισσα. Ματ. 398 00:22:28,941 --> 00:22:31,261 ΚΟΡΤΝΕΪ 399 00:22:32,981 --> 00:22:36,221 Κύκλε, κάν' τη φωτογραφία προφίλ. 400 00:22:37,701 --> 00:22:40,501 "Η Συνομιλία του Κύκλου άνοιξε"! 401 00:22:45,701 --> 00:22:47,901 Κύκλε, άνοιξε τη Συνομιλία του Κύκλου. 402 00:22:52,021 --> 00:22:52,981 Θεέ μου! 403 00:22:53,861 --> 00:22:55,741 "Η Κλόι μπήκε στη συνομιλία. H Κόρτνεϊ…" 404 00:22:55,821 --> 00:22:59,661 Έχουμε κοπέλες. Ο Κόρτνεϊ είναι άντρας. Λάθος, αντρικό όνομα. 405 00:22:59,741 --> 00:23:02,301 Κι άλλοι άνθρωποι. Πάει γρήγορα. Εντάξει. 406 00:23:02,381 --> 00:23:04,821 Θα δω τι ρόλο βαράνε αυτοί εδώ, 407 00:23:04,901 --> 00:23:07,941 κι αν δω κάτι ύποπτο, θα το γράψω στο σημειωματάριο, 408 00:23:08,021 --> 00:23:11,661 και θα κρατάμε προφίλ για όλους τους παίκτες. 409 00:23:11,741 --> 00:23:14,701 Στάσου. Ξέρω ποια είναι η Κλόι. 410 00:23:14,781 --> 00:23:19,421 Ξέρω ποια είναι. Την έχω δει. Είναι η Κλόι από το Too Hot to Handle; 411 00:23:19,501 --> 00:23:21,901 Θεέ μου! 412 00:23:22,741 --> 00:23:24,581 Ο Τρέβορ είναι ο τύπος μου. 413 00:23:25,101 --> 00:23:27,781 Κλόι, η γυναίκα του μπορεί να μην είναι, όμως. 414 00:23:28,941 --> 00:23:31,701 Κύκλε, άνοιξε το προφίλ της Κλόι. 415 00:23:32,061 --> 00:23:33,781 ΚΛΟΪ ΠΟΛΗ - ΕΣΕΞ, Μ. ΒΡΕΤΑΝΙΑ 416 00:23:33,861 --> 00:23:37,901 Αυτή πρέπει να είναι. Είναι από τη Μ. Βρετανία. Θυμάμαι την προφορά. 417 00:23:37,981 --> 00:23:41,101 "Ηλικία, 21". Τέλεια ηλικία. 418 00:23:41,181 --> 00:23:44,021 "Άτυχη στην αγάπη, επειδή δεν υπάρχει κανείς 419 00:23:44,101 --> 00:23:47,341 στο δικό μου τρελό επίπεδο ενέργειας". 420 00:23:47,421 --> 00:23:50,821 Κοπελιά, εγώ είμαι! Ελπίζω να με ερωτευτείς, μωρό μου. 421 00:23:50,901 --> 00:23:54,101 Είναι καλή αρχή να πλασάρεσαι ως ο καυτός σου σύζυγος. 422 00:23:54,181 --> 00:23:57,021 Θεέ μου. Κοίταξέ τους όλους! 423 00:23:57,101 --> 00:23:58,341 Ο Κόρτνεϊ φαίνεται κουλ. 424 00:23:58,821 --> 00:24:02,621 Ως Τζακ, μ' αυτόν τον τύπο θα τα πήγαινα καλύτερα. 425 00:24:02,701 --> 00:24:07,261 "Μ' αρέσει να γελάω και ζω τη ζωή μου δυνατά, φανερά και περήφανα". Ωραίο. 426 00:24:08,381 --> 00:24:12,701 Θα κάνουμε Παρέλαση Υπερηφάνειας στον Κύκλο. 427 00:24:15,061 --> 00:24:17,181 Κύκλε, μήνυμα. 428 00:24:19,741 --> 00:24:21,221 "Μωρά". 429 00:24:21,861 --> 00:24:25,381 Τραβηγμένο. "Τρεις τελίτσες". 430 00:24:25,461 --> 00:24:29,021 "Ανυπομονώ να ξεκινήσουμε αυτό το συναρπαστικό ταξίδι μαζί". 431 00:24:29,101 --> 00:24:31,101 Χορός. Έκρηξη. 432 00:24:31,181 --> 00:24:35,381 Θεέ μου, είναι σίγουρα αυτή, γιατί στην εκπομπή έλεγε "Μωρά!" 433 00:24:35,901 --> 00:24:38,021 Θεέ μου! 434 00:24:38,101 --> 00:24:39,461 Κύκλε, μήνυμα. 435 00:24:39,541 --> 00:24:42,861 "Παιδιά, δεν πιστεύω ότι τα καταφέραμε. 436 00:24:42,941 --> 00:24:46,541 Εικονίδιο με τα χέρια ψηλά". Αποστολή μηνύματος. 437 00:24:46,621 --> 00:24:50,461 Κύκλε, μήνυμα. "Κλόι και Κόρτνεϊ, χαίρομαι πολύ που ήρθατε. 438 00:24:50,541 --> 00:24:54,141 Όσο πιο πολλοί τόσο καλύτερα. Κόκκινη καρδιά". Αποστολή. 439 00:24:55,221 --> 00:24:58,421 Κύκλε, μήνυμα. "Όσο ευγνώμων κι αν νιώθω που είμαι εδώ, 440 00:24:58,501 --> 00:25:01,381 μου λείπει το ενός έτους κοριτσάκι μου". 441 00:25:01,461 --> 00:25:02,581 Τη λατρεύω. 442 00:25:02,661 --> 00:25:05,861 "Έχει κανείς άλλος παιδιά εδώ; 443 00:25:05,941 --> 00:25:07,901 Στο σπίτι είμαστε εγώ κι εκείνη". 444 00:25:08,981 --> 00:25:12,221 Ο Τρέβορ μού δίνει… Δεν ξέρω για τον Τρέβορ. 445 00:25:12,301 --> 00:25:16,381 Είναι λυπηρό. Νομίζω πως είναι αυθεντικός, αλλά είναι και σαν να λέει 446 00:25:16,461 --> 00:25:18,941 "Ας παίξω το χαρτί της συμπόνιας γρήγορα". 447 00:25:19,021 --> 00:25:23,061 Μ' αρέσει να μιλάω με άλλους γονείς. Το ίδιο και στον Τρέβορ. 448 00:25:23,141 --> 00:25:28,621 Θέλω ο κόσμος να ξέρει ότι είμαι και ελεύθερος, είμαστε μόνο εγώ κι εκείνη. 449 00:25:28,701 --> 00:25:32,341 Κύκλε, άνοιξε το προφίλ του Τρέβορ. 450 00:25:39,581 --> 00:25:41,381 Θα μου μιλάς πολύ περισσότερο. 451 00:25:41,461 --> 00:25:43,461 "#κοριτσομπαμπάς". 452 00:25:46,981 --> 00:25:48,541 Θα σε παρακολουθώ, Τρέβορ. 453 00:25:49,421 --> 00:25:51,781 Κύκλε, πήγαινε ξανά στη συνομιλία. 454 00:25:52,901 --> 00:25:57,061 Μήνυμα. "Τρέβορ, αγαπώ τα παιδιά. Πώς τη λένε; Φάτσα με μάτια καρδιές". 455 00:25:57,581 --> 00:25:59,741 -Αποστολή. -Κύκλε, μήνυμα. 456 00:25:59,821 --> 00:26:03,181 "Τρέβορ, συγχαρητήρια που είσαι ελεύθερος μπαμπάς. 457 00:26:03,261 --> 00:26:06,221 Προέρχομαι κι εγώ από μονογονεϊκό νοικοκυριό. 458 00:26:06,301 --> 00:26:09,621 Σίγουρα είσαι φοβερός γονιός". Αποστολή. 459 00:26:09,701 --> 00:26:12,301 Κύκλε, μήνυμα. "Κλόι, τη λένε Τόνι. 460 00:26:12,381 --> 00:26:14,661 Σαβάνα, ευχαριστώ για τα καλά λόγια. 461 00:26:14,741 --> 00:26:16,861 Το εκτιμώ πολύ". Αποστολή. 462 00:26:17,861 --> 00:26:21,021 Ένας άντρας δεν θα έλεγε κάτι τέτοιο. 463 00:26:21,101 --> 00:26:25,901 Κύκλε, μήνυμα. "Τρέβορ, έχει αξιολάτρευτο όνομα, όπως ο πατέρα της… 464 00:26:25,981 --> 00:26:27,421 Θέλω παιδιά μια μέρα. 465 00:26:27,501 --> 00:26:30,101 Περιμένω τη σωστή στιγμή και τον σωστό άντρα… 466 00:26:30,661 --> 00:26:33,221 Ματάκια". Αποστολή. Ναι. 467 00:26:35,021 --> 00:26:37,141 Η Κλόι φλερτάρει. Και πολύ. 468 00:26:37,221 --> 00:26:41,061 Μήνυμα. "Κλόι, ποτέ δεν ξέρεις. Ίσως συμβεί σύντομα. 469 00:26:41,141 --> 00:26:42,621 Φάτσα που κλείνει μάτι". 470 00:26:45,381 --> 00:26:46,221 Τρέβορ! 471 00:26:46,741 --> 00:26:49,461 Αν κάποιος μου πει κάτι τέτοιο, θα σκεφτώ 472 00:26:49,541 --> 00:26:51,701 "Να πάρει, μπορώ να δοκιμάσω;" 473 00:26:51,781 --> 00:26:54,101 Τρέβορ, Θεέ μου. 474 00:26:54,861 --> 00:26:57,661 Εντάξει. Σύνελθε, κορίτσι μου. 475 00:26:59,101 --> 00:27:01,181 Εντάξει, ας ηρεμήσουμε, παιδιά. 476 00:27:01,261 --> 00:27:06,541 Αυτό που χρειαζόμαστε είναι μια ερώτηση από κάποιον με δημοσιογραφικό ένστικτο. 477 00:27:06,621 --> 00:27:10,141 Κάποιον που δεν φοβάται να θίξει τα σημαντικά. 478 00:27:10,221 --> 00:27:11,901 Κάποιον σαν τον Κόρτνεϊ. 479 00:27:11,981 --> 00:27:13,741 "Έχω μια ερώτηση. 480 00:27:13,821 --> 00:27:18,741 Αν ήσασταν φρούτο, τι φρούτο θα ήσασταν και γιατί;" 481 00:27:19,381 --> 00:27:23,501 "Μάλλον θα ήμουν ανανάς, επειδή είναι παράξενος και γλυκός σαν εμένα". 482 00:27:23,981 --> 00:27:26,621 Κόρτνεϊ, σ' αγαπώ. 483 00:27:26,701 --> 00:27:30,141 Είναι παράξενος; Είδες ποτέ ανανά 484 00:27:30,221 --> 00:27:33,061 και είπες "Είναι ένας παράξενος ανανάς"; 485 00:27:33,141 --> 00:27:34,181 Ήταν καλό. 486 00:27:35,301 --> 00:27:36,661 Κύκλε, μήνυμα. "Ναι, 487 00:27:36,741 --> 00:27:40,701 θα ήμουν μάνγκο, είναι νόστιμο και σε κάνει χαρούμενο". Αποστολή. 488 00:27:41,861 --> 00:27:44,181 "Θα ήμουν όλα τα φρούτα ανάλογα τη μέρα. 489 00:27:44,261 --> 00:27:47,741 Πολύχρωμη καρδούλα". Αποστολή. 490 00:27:48,781 --> 00:27:51,301 "Θα ήμουν λάιμ, επειδή πάω με την τεκίλα. 491 00:27:51,381 --> 00:27:53,821 Φάτσα που κλαίει απ' τα γέλια". Αποστολή. 492 00:27:54,341 --> 00:27:56,941 "Αν ήμουν φρούτο, θα ήμουν ρόδι". 493 00:27:57,021 --> 00:28:00,941 "Σκούρο και ζουμερό, με πολλά στρώματα και λίγη γλύκα". 494 00:28:05,461 --> 00:28:06,501 Τρέβορ! 495 00:28:06,581 --> 00:28:09,781 Το γεγονός ότι είπε "σκούρο και ζουμερό" είναι… 496 00:28:11,861 --> 00:28:12,901 Κύκλε, μήνυμα. 497 00:28:12,981 --> 00:28:16,781 "Τρέβορ, ελπίζω να βρω έναν τύπο με πολλά στρώματα σύντομα. 498 00:28:16,861 --> 00:28:18,861 Φάτσα που κλείνει μάτι". Αποστολή. 499 00:28:21,821 --> 00:28:24,301 "Η Συνομιλία του Κύκλου έκλεισε". 500 00:28:24,381 --> 00:28:27,381 Αν κάτι ψήνεται μεταξύ Κλόι και Τρέβορ, 501 00:28:28,101 --> 00:28:29,501 ίσως ταράξω τα νερά. 502 00:28:31,421 --> 00:28:35,541 -Ναι, είναι σίγουρα μορφονιός. -Έτσι λένε στην Αγγλία τους κούκλους. 503 00:28:37,021 --> 00:28:39,941 Ενώ οι παίκτες τακτοποιούνται στον Κύκλο, 504 00:28:40,021 --> 00:28:44,901 η Σαβάνα και η Κλόι έχουν κάποια παράξενα προβλήματα. 505 00:28:44,981 --> 00:28:46,461 Δεν φτάνουν τα γράμματα. 506 00:28:50,941 --> 00:28:52,141 Θεέ μου! 507 00:28:53,621 --> 00:28:55,741 Φαίνεται η μύτη και το πηγούνι μου. 508 00:28:57,701 --> 00:29:00,061 Πρέπει να το αναγνωρίσετε στον Μπράιαντ. 509 00:29:00,141 --> 00:29:03,701 Του αρέσει πολύ ν' αναπνέει. Είναι πολύ καλός σ' αυτό. 510 00:29:03,781 --> 00:29:05,301 Παιχνίδι! 511 00:29:05,381 --> 00:29:07,741 Έτοιμος να παίξω. Έτοιμος να πετσοκόψω. 512 00:29:08,421 --> 00:29:10,181 Τώρα που γνωρίστηκαν οι παίκτες, 513 00:29:10,261 --> 00:29:14,501 είναι ώρα να μάθουν ο ένας τον άλλον στο πρώτο τους παιχνίδι στον Κύκλο. 514 00:29:15,861 --> 00:29:19,181 Όλοι βλέπουν μια ενδιαφέρουσα πληροφορία για άλλον παίκτη 515 00:29:19,261 --> 00:29:22,101 και δύο διαφορετικές φωτογραφίες προφίλ. 516 00:29:22,781 --> 00:29:23,701 "Η μαμά…" 517 00:29:23,781 --> 00:29:25,261 "…συντρόφου μου μας τσάκωσε…" 518 00:29:25,341 --> 00:29:27,941 "…ενώ έχανα την παρθενιά μου"; 519 00:29:28,701 --> 00:29:30,261 Πολύ ντροπιαστικό! 520 00:29:30,341 --> 00:29:32,541 Οι παίκτες που δεν εμφανίζονται στην ερώτηση 521 00:29:32,621 --> 00:29:35,581 ψηφίζουν όποιον πιστεύουν ότι αφορά η πληροφορία. 522 00:29:35,661 --> 00:29:38,221 -Κύκλε, επίλεξε τον Ρίβερ. -Θα πω τον Ρίβερ. 523 00:29:38,301 --> 00:29:40,941 Κύκλε, θα επιλέξω τον Τρέβορ. 524 00:29:41,021 --> 00:29:42,981 Όλοι βλέπουν ποιος ψηφίζει ποιον. 525 00:29:43,741 --> 00:29:45,061 Νόμιζαν ότι ήμουν εγώ! 526 00:29:45,821 --> 00:29:48,341 Και μετά ανακαλύπτουν για ποιον είναι. 527 00:29:49,901 --> 00:29:52,461 Ο Τρέβορ! Με τίποτα! 528 00:29:54,221 --> 00:29:58,301 -Ο Τρέβορ; Ο Τρέβορ… -Θεέ μου! Ήταν ο Τρέβορ! 529 00:29:58,381 --> 00:29:59,381 Τι; 530 00:30:00,741 --> 00:30:02,541 Έχω δίκιο και κάνετε λάθος 531 00:30:03,101 --> 00:30:08,221 Ναι, η μαμά του συντρόφου μου μας τσάκωσε, ενώ έχανα την παρθενιά μου. 532 00:30:08,301 --> 00:30:11,461 Ήταν ντροπιαστικό. Εκείνη σίγουρα ντράπηκε. 533 00:30:12,701 --> 00:30:13,701 Κύκλε, μήνυμα. 534 00:30:13,781 --> 00:30:15,901 "Όχι η πιο περήφανη στιγμή μου, 535 00:30:15,981 --> 00:30:20,181 αλλά τι περιμένετε από έφηβο λυκειόπαιδο; 536 00:30:21,061 --> 00:30:25,341 Ναι, ούτε εμένα θα ήταν η πιο περήφανη στιγμή μου. 537 00:30:25,421 --> 00:30:28,501 Χαίρομαι που νόμιζαν ότι ήταν ο Ρίβερ, 538 00:30:28,581 --> 00:30:30,781 γιατί η στρατηγική μου λειτουργεί. 539 00:30:30,861 --> 00:30:33,741 Θέλω να με θεωρούν το καλό παιδί. 540 00:30:33,821 --> 00:30:37,821 Και τα καλά παιδιά δεν τα πιάνουν να κάνουν σεξ. 541 00:30:39,701 --> 00:30:41,221 "Συγκέντρωσα 10.000 δολ…" 542 00:30:41,301 --> 00:30:42,781 "…για να σώσω μια φίλη…" 543 00:30:42,861 --> 00:30:44,541 "…από τον δρόμο". 544 00:30:44,621 --> 00:30:47,461 Θέλω να πω τη Σαβάνα, αλλά ίσως είναι ο Μπράιαντ. 545 00:30:48,261 --> 00:30:51,581 Είναι κάτι που μάλλον θα έκανε ο Μπράιαντ. 546 00:30:51,661 --> 00:30:53,821 Λέει "Μέσω της δύναμης της αναπνοής, 547 00:30:53,901 --> 00:30:57,341 κατάφερα να αναπνεύσω και να δημιουργήσω χρήματα". 548 00:30:57,421 --> 00:31:00,181 Κύκλε, η τελική μου απάντηση είναι… 549 00:31:00,261 --> 00:31:01,181 Ο Μπράιαντ. 550 00:31:01,261 --> 00:31:02,421 Η Σαβάνα. 551 00:31:03,581 --> 00:31:06,541 Κοίτα, ενδιαφέρον. Πολλοί νόμιζαν ότι το έκανα εγώ. 552 00:31:09,101 --> 00:31:10,541 -Το βρήκα! -Ήταν ο Μπράιαντ! 553 00:31:10,621 --> 00:31:12,981 Είναι τέλειο να το ξέρουν αυτό για μένα, 554 00:31:13,061 --> 00:31:15,341 όταν λέω ότι θα κάνω κάτι, το κάνω. 555 00:31:15,421 --> 00:31:18,661 Αυτό έκανα με τη Σίνθια. Είπα "Θα σε πάρω απ' τον δρόμο. 556 00:31:18,741 --> 00:31:21,021 Σ' αγαπώ. Το 'χουμε". Και το έκανα. 557 00:31:21,101 --> 00:31:23,821 Ελπίζω να έχει απήχηση στα παιδιά στο παιχνίδι. 558 00:31:25,181 --> 00:31:26,141 Κύκλε, μήνυμα. 559 00:31:26,221 --> 00:31:29,981 "Σαβάνα, έδωσες την αίσθηση ότι θα έκανες κι εσύ κάτι τέτοιο". 560 00:31:30,061 --> 00:31:33,941 Έχω σώσει τους φίλους μου απ' τον δρόμο, 561 00:31:34,021 --> 00:31:36,381 αφού είχαν πάει στο κλαμπ. 562 00:31:36,461 --> 00:31:41,381 "Για να ξέρετε όλοι, είναι ασφαλής στο σπίτι της. #ΣεΠροσέχω". 563 00:31:44,341 --> 00:31:47,221 Ο Μπράιαντ τα πάει φοβερά. 564 00:31:47,301 --> 00:31:53,101 Όλοι θα λένε "Θεέ μου, είναι τόσο καλός φίλος. Είναι πιστός". 565 00:31:53,181 --> 00:31:55,221 Όλα αυτά, και είναι. 566 00:31:55,301 --> 00:32:00,741 Δεν πρέπει να μισώ, αλλά τον μισώ λίγο, γιατί κι εγώ είμαι εδώ για να κερδίσω. 567 00:32:01,981 --> 00:32:02,821 Τέλεια! 568 00:32:03,301 --> 00:32:05,261 Ας δούμε ποιος έχει σειρά. 569 00:32:06,741 --> 00:32:08,421 "Γνώρισα έναν τύπο σε μπαρ…" 570 00:32:08,501 --> 00:32:11,621 "…και δέκα λεπτά αργότερα κλείσαμε πτήση για Παρίσι". 571 00:32:11,701 --> 00:32:13,621 Εγώ είμαι! 572 00:32:14,501 --> 00:32:17,621 -Δεν ήμουν εγώ. -Θα εκπλαγώ, αν είναι η Τεριλίσα. 573 00:32:17,701 --> 00:32:21,341 Δεν ξέρω γιατί. Δεν την έχω για κάτι τέτοιο. 574 00:32:21,981 --> 00:32:23,581 Πρέπει να διαλέξω την Κλόι. 575 00:32:23,661 --> 00:32:27,341 Νομίζω ότι είναι η Κλόι, αλλά θα πω την Τεριλίσα, 576 00:32:27,861 --> 00:32:32,621 επειδή θέλω να πω "Πιστεύω ότι είσαι αυθόρμητη, διασκεδαστική και γεμάτη ζωή". 577 00:32:32,701 --> 00:32:35,981 -Τεριλίσα, σ' αγαπώ. Ελπίζω να σ' αρέσει! -Καλή κίνηση, Ρίβερ. 578 00:32:36,061 --> 00:32:38,941 Θα προσβληθώ, αν κάποιος νομίζει ότι είμαι εγώ. 579 00:32:39,021 --> 00:32:40,181 Κακή κίνηση, Ρίβερ. 580 00:32:43,861 --> 00:32:46,301 Όλοι νομίζουν ότι είμαι εγώ! 581 00:32:46,381 --> 00:32:49,341 Καλό είναι αυτό; Ή μήπως είναι κακό; 582 00:32:50,981 --> 00:32:52,901 Κλόι, αυτό λέει πολλά για σένα. 583 00:32:54,101 --> 00:32:56,341 Κύκλε, μήνυμα. 584 00:32:56,421 --> 00:33:01,221 "Προφανώς… ήπιαμε πολλά πορν σταρ μαρτίνι…" 585 00:33:01,301 --> 00:33:03,741 "…γιατί δεν έστειλε αφού έκλεισα πτήση". 586 00:33:04,301 --> 00:33:05,141 Σκληρό! 587 00:33:05,221 --> 00:33:07,461 Κύκλε, μήνυμα. 588 00:33:07,541 --> 00:33:10,701 "Κλόι, μ' αρέσει ο αυθορμητισμός σου. Αυτός έχασε, 589 00:33:10,781 --> 00:33:14,621 γιατί φαίνεται ότι ζεις τη ζωή στο έπακρο και είσαι διασκεδαστική. 590 00:33:14,701 --> 00:33:16,421 #ΕίμαιΚιΕγώΔιασκεδαστικός". 591 00:33:16,501 --> 00:33:18,301 "Είμαι κι εγώ διασκεδαστικός". 592 00:33:19,021 --> 00:33:19,861 Αυτό είναι… 593 00:33:21,181 --> 00:33:23,381 Είναι τόσο ενοχλητικό! 594 00:33:23,461 --> 00:33:27,701 Είναι αληθινό. Ο Τρέβορ με φλερτάρει. 595 00:33:27,781 --> 00:33:30,101 Μπράβο, κορίτσι μου! 596 00:33:30,181 --> 00:33:32,901 Κύκλε, μήνυμα. "Κλόι, λατρεύω το μαρτίνι". 597 00:33:32,981 --> 00:33:37,261 "Υπόσχομαι να μην εξαφανιστώ σε πτήση για Παρίσι. Πάρε εμένα. #ΘέλωΚρέπα". 598 00:33:37,341 --> 00:33:41,541 Κόρτνεϊ! Θεέ μου! Τον αγαπώ! 599 00:33:41,621 --> 00:33:46,221 Μήνυμα. "Κόρτνεϊ, εσύ κι εγώ είμαστε οι καινούργιοι κολλητοί. 600 00:33:46,301 --> 00:33:48,541 Αν αυτό με βοηθήσει να μείνω παραπάνω, 601 00:33:49,221 --> 00:33:52,861 Κλόι, κορίτσι μου, ας γίνουμε οι Μαίρη-Κέιτ και Άσλεϊ, 602 00:33:52,941 --> 00:33:55,101 οι Τία και Ταμέρα. Γουστάρω. 603 00:33:55,181 --> 00:33:59,221 Ξέρετε ότι μ' αρέσουν οι αναφορές σε δίδυμα. Ναι, Κόρτνεϊ, ναι! 604 00:34:00,581 --> 00:34:04,821 "Ήμουν μέλος της εθνικής ομάδας ρομποτικής των ΗΠΑ". 605 00:34:04,901 --> 00:34:07,101 Τι είναι η εθνική ομάδα ρομποτικής; 606 00:34:07,181 --> 00:34:08,021 Είναι 607 00:34:08,941 --> 00:34:10,421 σαν ρομπότ; 608 00:34:11,301 --> 00:34:14,021 Σου δίνουν όλα τα εξαρτήματα και μοτέρ, 609 00:34:14,101 --> 00:34:16,701 και εσύ πρέπει να συναρμολογήσεις το ρομπότ. 610 00:34:16,781 --> 00:34:18,021 Ναι, ωραία ήταν. 611 00:34:18,101 --> 00:34:19,701 Σίγουρα είναι η Σαβάνα. 612 00:34:19,781 --> 00:34:24,061 Αν είναι αλήθεια, ίσως είμαι ερωτευμένος ως ένα σημείο. Δεν ξέρω. 613 00:34:24,141 --> 00:34:26,021 Γιατί αγαπώ τα έξυπνα κορίτσια. 614 00:34:26,101 --> 00:34:29,541 Αλλά παίζω την Έμιλι, οπότε το παραβλέπω αυτό. 615 00:34:29,621 --> 00:34:32,021 Η ρομποτική μού κάνει για άντρα. 616 00:34:33,381 --> 00:34:37,621 Μάλλον κάνω πάλι λάθος. Κύκλε, επίλεξε τον Ρίβερ. 617 00:34:38,101 --> 00:34:39,781 Εντάξει, Κύκλε, ποιος είναι; 618 00:34:40,661 --> 00:34:43,501 ΗΜΟΥΝ ΜΕΛΟΣ ΤΗΣ ΕΘΝΙΚΗΣ ΟΜΑΔΑΣ ΡΟΜΠΟΤΙΚΗΣ ΤΩΝ ΗΠΑ 619 00:34:43,581 --> 00:34:44,821 Ευχαριστώ, Τρέβορ. 620 00:34:48,141 --> 00:34:49,661 Πάλι έχω δίκιο 621 00:34:50,461 --> 00:34:52,101 Κύκλε, μήνυμα. 622 00:34:52,181 --> 00:34:56,501 "Δεν έχω ξανακάνει κάτι τέτοιο. Ήμουν το μοναδικό κορίτσι στην ομάδα. 623 00:34:56,581 --> 00:34:59,181 #ΓυναικείαΕνδυνάμωση". Αποστολή. 624 00:35:00,061 --> 00:35:02,781 Αγαπώ τη Σαβάνα. Μήνυμα. 625 00:35:02,861 --> 00:35:06,101 "Σαβάνα, κορίτσι μου, το ήξερα ότι το είχες μέσα σου". 626 00:35:06,181 --> 00:35:09,781 Κύκλε, μήνυμα. "Όμορφη και έξυπνη; Φάτσα με μάτια καρδιές. 627 00:35:09,861 --> 00:35:12,541 Κοπελιά, ενσαρκώνεις #ΡομποτικήΠραγματικότητα, 628 00:35:12,621 --> 00:35:13,981 #ΕιδικόςΥπολογιστών". 629 00:35:15,021 --> 00:35:19,181 Πρόσεχε, μεγάλε. Θυμήσου, κάνεις ένα κορίτσι από αδελφότητα, την Έμιλι. 630 00:35:19,261 --> 00:35:23,501 Ανησυχώ λίγο για τη γυναικεία δύναμη. Είμαι υπέρ. 631 00:35:23,581 --> 00:35:26,381 Αλλά αν γίνει μέρος του παιχνιδιού, 632 00:35:27,061 --> 00:35:29,421 ίσως είναι καταστροφικό για τους άντρες. 633 00:35:29,501 --> 00:35:31,341 Μ' αρέσουν τα κορίτσια εδώ. 634 00:35:31,901 --> 00:35:34,741 Νιώθω ότι η Σαβάνα είναι αυτή που λέει τώρα. Ναι. 635 00:35:36,261 --> 00:35:39,421 "Συγχαρητήρια! Ολοκληρώσατε το Ποιος Το Λέει;" 636 00:35:39,501 --> 00:35:43,301 "Τώρα γνωρίζετε ο ένας τον άλλον λίγο καλύτερα". 637 00:35:43,381 --> 00:35:45,621 Πιστεύω ότι η Κλόι είναι γελοία. 638 00:35:45,701 --> 00:35:48,261 Δεν θέλω να κρίνω, αλλά σίγουρα την κρίνω. 639 00:35:48,341 --> 00:35:50,301 Είμαι σε καλό σημείο τώρα, 640 00:35:50,381 --> 00:35:54,981 επειδή δεν έχω πει κυριολεκτικά τίποτα για να με αντιπαθήσει κάποιος. 641 00:35:55,701 --> 00:35:58,901 Μπορεί να είναι και λάθος, αλλά δεν το νομίζω. 642 00:35:58,981 --> 00:36:01,421 Ο Τρέβορ σίγουρα είναι αυτός 643 00:36:01,501 --> 00:36:05,741 που θέλουν να φλερτάρουν τα κορίτσια, και χαίρομαι που το έκανα πρώτη. 644 00:36:05,821 --> 00:36:07,261 Τι ποικιλία ανθρώπων! 645 00:36:07,341 --> 00:36:10,541 Ασχέτως του αν είναι ψεύτικα προφίλ, είναι απίστευτοι! 646 00:36:10,621 --> 00:36:14,621 Ναι. Αυτό είναι το σλόγκαν του Circle, Λι. Συγγνώμη, εννοώ Ρίβερ. 647 00:36:15,261 --> 00:36:18,861 Καθώς πλησιάζει το βράδυ, οι παίκτες μας τακτοποιούνται 648 00:36:18,941 --> 00:36:22,461 με εντελώς φυσιολογικούς και καθόλου παράξενους τρόπους. 649 00:36:22,541 --> 00:36:23,981 Ένα κοτόπουλο. 650 00:36:25,941 --> 00:36:28,061 Κάποιοι ξεκινούν και το παιχνίδι. 651 00:36:29,381 --> 00:36:30,221 Ήρεμα, Ρίβερ. 652 00:36:31,821 --> 00:36:34,021 Θεέ μου, θα τους έκανα να ουρλιάζουν. 653 00:36:34,101 --> 00:36:35,341 Ήρεμα, κορίτσι μου. 654 00:36:35,421 --> 00:36:38,821 Και ενώ η Κλόι κάνει ότι είναι σε αποδυτήρια γυμναστηρίου, 655 00:36:38,901 --> 00:36:42,701 ο Κόρτνεϊ θα πάρει την πρώτη αληθινή δόση Μπράιαντ. 656 00:36:42,781 --> 00:36:44,021 Βαθιά ανάσα, φίλε. 657 00:36:45,061 --> 00:36:49,141 Κύκλε, μήνυμα. "Θα ήθελα να σου προσφέρω τη φιλία μου…" 658 00:36:49,221 --> 00:36:54,141 "…με απαράβατη αφοσίωση που θα κρατήσει πολλές ζωές 659 00:36:54,221 --> 00:36:57,901 και θα σε προστατεύει μέχρι το τέλος. Τι λες;" 660 00:37:01,941 --> 00:37:02,901 Είναι τέλειο. 661 00:37:02,981 --> 00:37:06,461 Σαν την πρώτη μέρα στο σχολείο, κάνω τον πρώτο μου φίλο. 662 00:37:06,541 --> 00:37:08,621 Ναι, έτσι έκανα φίλους στο σχολείο, 663 00:37:08,701 --> 00:37:11,781 τους υποσχόμουν αφοσίωση που θα κρατήσει πολλές ζωές. 664 00:37:11,861 --> 00:37:13,741 Κύκλε, μήνυμα. 665 00:37:13,821 --> 00:37:18,741 "Σερ Μπράιαντ, η αληθινή φιλία είναι σπάνια σ' αυτό το παιχνίδι". 666 00:37:18,821 --> 00:37:21,821 "Όμως, είμαι πρόθυμος να 'μαι φίλος σου ως το τέλος. 667 00:37:21,901 --> 00:37:24,981 Με προσέχεις και σε προσέχω. #ΠιστoίΦίλοι". 668 00:37:26,741 --> 00:37:30,261 Αυτό είναι το καλύτερο δυνατό σενάριο. 669 00:37:31,701 --> 00:37:35,861 Στο μεταξύ, η Έμιλι, που την κάνει ο Τζακ, θέλει να κάνει παιχνίδι, 670 00:37:35,941 --> 00:37:38,101 ξεκινώντας ομαδική συνομιλία κοριτσιών. 671 00:37:38,581 --> 00:37:42,261 Τα κορίτσια μού έκαναν όλα καλή εντύπωση. Δεν αντιπαθώ καμιά. 672 00:37:42,341 --> 00:37:46,541 Όλες τους ήταν σαν να έλεγαν "Γυναικεία δύναμη". 673 00:37:46,621 --> 00:37:49,981 Οπότε, θέλω να δείξω ότι είμαι στο ίδιο μήκος κύματος. 674 00:37:50,501 --> 00:37:57,061 Εντάξει, Κύκλε, ξεκίνα ομαδική συνομιλία με τις Κλόι, Σαβάνα, Τεριλίσα κι εμένα. 675 00:37:57,141 --> 00:37:59,581 Να την πούμε "Τα κορίτσια θέλουν να περνάνε καλά"; 676 00:38:03,661 --> 00:38:08,861 "Πρόσκληση από Έμιλι στη συνομιλία Τα κορίτσια θέλουν να περνάνε καλά". 677 00:38:09,741 --> 00:38:13,061 Κύκλε, μήνυμα. "Κορίτσια, ήθελα να κάνουμε μια συνομιλία, 678 00:38:13,141 --> 00:38:17,341 γιατί είστε όλες εντυπωσιακές, μοναδικές κι ενδιαφέρουσες. Πώς νιώθετε;" 679 00:38:17,421 --> 00:38:19,861 "#ΑδερφέςΣτονΚύκλο". 680 00:38:21,101 --> 00:38:23,061 Τι γλυκό! 681 00:38:23,141 --> 00:38:26,221 Μήνυμα. "Έμιλι, ευχαριστώ που ξεκίνησες τη συνομιλία. 682 00:38:26,301 --> 00:38:29,301 Μ' αρέσει η ιδέα να κάνουμε μια #ΣυμμορίαΚοριτσιών". 683 00:38:29,381 --> 00:38:31,341 Εντάξει. Κύκλε, μήνυμα. 684 00:38:31,421 --> 00:38:34,981 "Ακόμα δεν ξέρω τι να φάω. Έχει καμιά κάτι νόστιμο στο μενού; 685 00:38:35,061 --> 00:38:38,581 #ΣτείλτεΒοήθεια. Εικονίδια μαχαιροπίρουνο και κρασί". 686 00:38:38,661 --> 00:38:42,661 Αποστολή. Ελπίζω να δουν ότι φέρνω καλή ενέργεια. 687 00:38:43,261 --> 00:38:45,581 Δεν μπορώ να δώσω μαγειρικές συμβουλές. 688 00:38:45,661 --> 00:38:50,101 Πρέπει να το κατευθύνω. Παίρνω τον έλεγχο της συνομιλίας. 689 00:38:51,541 --> 00:38:54,141 Πρέπει να αρχίσουμε να μιλάμε για στρατηγική. 690 00:38:54,901 --> 00:38:57,861 Μήνυμα. "Θα ήθελα πολύ", με κεφαλαία, 691 00:38:57,941 --> 00:38:59,901 "να μάθω περισσότερα για εσάς. 692 00:38:59,981 --> 00:39:02,581 Είμαστε όλες ελεύθερες; Δύο ερωτηματικά. 693 00:39:02,661 --> 00:39:04,581 Ματάκια". Αποστολή. 694 00:39:06,061 --> 00:39:09,141 Το πράγμα αποκτά τρομερό ενδιαφέρον. 695 00:39:09,781 --> 00:39:14,021 Κύκλε, μήνυμα. "Κλόι, είμαι ελεύθερη και έτοιμη για γνωριμίες". 696 00:39:14,821 --> 00:39:17,781 "Τα αγόρια είναι κουλ, αλλά έχω τις υποψίες μου". 697 00:39:19,461 --> 00:39:21,781 Κι εγώ, Σαβάνα. Αναρωτιέμαι για ποιον. 698 00:39:21,861 --> 00:39:25,581 Μπαίνουμε στα καυτά κουτσομπολιά. Αυτό ακριβώς ήθελα. 699 00:39:26,341 --> 00:39:28,581 Κύκλε, μήνυμα. "Σαβάνα, συμφωνώ. 700 00:39:28,661 --> 00:39:31,941 Τα αγόρια είναι κουλ, αλλά μου κάνατε καλύτερη εντύπωση". 701 00:39:32,661 --> 00:39:34,181 Μ' αρέσει πολύ αυτό. 702 00:39:34,741 --> 00:39:36,461 Τα σπάω με τις κυρίες! 703 00:39:36,541 --> 00:39:39,421 Η καλύτερη συζήτηση που έκανα ποτέ με γυναίκες. 704 00:39:40,341 --> 00:39:41,661 Δυστυχώς. 705 00:39:41,741 --> 00:39:46,101 Μήνυμα. "Κλόι, είμαι ελεύθερη και ανοιχτή. #ΣυνεχίζωΝαΕλπίζω. 706 00:39:46,861 --> 00:39:50,381 Σαβάνα, ποιον υποψιάζεσαι; Φάτσα ντετέκτιβ". 707 00:39:52,261 --> 00:39:56,141 Δεν θέλω να πω. Γιατί το είπα αυτό; Γιατί; 708 00:39:56,661 --> 00:40:00,421 Κύκλε, μήνυμα. "Δεν λέω ότι δεν είναι αυτός που λέει, 709 00:40:00,501 --> 00:40:04,461 αλλά όταν ο Τρέβορ λέει συνέχεια '#ΕίμαιΔιασκεδαστικόςΤύπος', 710 00:40:04,541 --> 00:40:06,661 εκνευρίζομαι". Αποστολή. 711 00:40:07,141 --> 00:40:08,981 Ας δούμε τι θα πουν γι' αυτό. 712 00:40:10,021 --> 00:40:13,981 Μήνυμα. "Σαβάνα, η φρασεολογία του ήταν λίγο ύποπτη. 713 00:40:14,581 --> 00:40:17,661 Όταν είπε 'Πείτε τα καθέκαστα', σκέφτηκα 'Τι διάολο; 714 00:40:17,741 --> 00:40:20,141 Στο 1990 είμαστε;'" 715 00:40:20,221 --> 00:40:21,221 Αποστολή. 716 00:40:22,381 --> 00:40:25,181 Θεέ μου! Εντάξει. 717 00:40:25,261 --> 00:40:27,861 Ναι, ακριβώς! Τεριλίσα, ακριβώς! 718 00:40:27,941 --> 00:40:30,701 Είπε "Στο 1990 είμαστε;" Αυτό λέω κι εγώ! 719 00:40:30,781 --> 00:40:33,421 Έχει ζουμερά κουτσομπολιά τώρα. 720 00:40:34,461 --> 00:40:37,661 Ξεκίνησαν οι κατηγορίες. Πέντε λεπτά πέρασαν. 721 00:40:38,781 --> 00:40:41,021 Αλλά εντάξει, κράξτε. 722 00:40:42,221 --> 00:40:43,701 Κύκλε, μήνυμα. 723 00:40:43,781 --> 00:40:46,581 "Κορίτσια, ελκύω μαλάκες, είναι γεγονός. 724 00:40:46,661 --> 00:40:51,301 Εικονίδιο ok. Φάτσα που γελάει. Ωστόσο, δεν θέλω να τον αποκλείσω ακόμα…" 725 00:40:51,381 --> 00:40:53,501 "…επειδή είμαστε στο ίδιο μήκος κύματος. 726 00:40:54,461 --> 00:40:58,781 Είναι γοητευτικός, αλλά δεν θέλω να αποκλείσω κάτι απ' όσα λέτε. 727 00:40:58,861 --> 00:41:00,901 #ΒοηθήστεΈναΚορίτσι". 728 00:41:01,461 --> 00:41:04,461 Μάλλον η Κλόι δεν νιώθει όπως νιώθω εγώ. 729 00:41:04,541 --> 00:41:07,741 Μόλις αρχίσεις να μιλάς για αγόρια, όλα πάνε σκατά, 730 00:41:07,821 --> 00:41:10,661 κι είναι καλό. Να μιλάμε πιο συχνά για αγόρια. 731 00:41:10,741 --> 00:41:16,261 Το γεγονός ότι μιλάνε άσχημα για αυτόν πίσω απ' την πλάτη του δεν μ' αρέσει. 732 00:41:16,341 --> 00:41:19,101 Αυτός είναι ο μόνος που μου αρέσει, 733 00:41:19,181 --> 00:41:22,541 ο μόνος για τον οποίο ήθελα να μιλήσω με τα κορίτσια 734 00:41:22,621 --> 00:41:25,341 και να κάνουμε μια ψιλοκουβέντα. 735 00:41:26,661 --> 00:41:28,741 Αλλά εκείνες τον ποδοπάτησαν. 736 00:41:28,821 --> 00:41:30,941 Κύκλε, μήνυμα. "Κλόι, είναι μια πρώτη εντύπωση, 737 00:41:31,021 --> 00:41:32,421 ας μην κρίνουμε βιαστικά. 738 00:41:32,501 --> 00:41:36,301 Πρέπει να τον γνωρίσεις καλύτερα, αν ενδιαφέρεσαι". Αποστολή. 739 00:41:36,781 --> 00:41:38,581 Ευχαριστώ, Έμιλι. Ευχαριστώ. 740 00:41:39,141 --> 00:41:43,541 "Είναι ακόμα νωρίς, αλλά ήθελα να είμαι ειλικρινής, γιατί σας εμπιστεύομαι. 741 00:41:43,621 --> 00:41:46,421 Χάρηκα που τα είπαμε. #ΣυμμορίαΚοριτσιών". 742 00:41:47,061 --> 00:41:48,901 Αποστολή. Κύκλε, 743 00:41:49,821 --> 00:41:51,581 κλείσε τη συνομιλία. 744 00:41:53,261 --> 00:41:55,501 Έγινε καλή δουλειά, μωρό μου. 745 00:41:55,581 --> 00:41:57,381 Ταιριάζω αρκετά εδώ. 746 00:41:57,461 --> 00:42:01,021 Τα κορίτσια έλκονται αυτόματα το ένα προς το άλλο. 747 00:42:02,101 --> 00:42:05,981 Ωστόσο, το πιο απλό πράγμα 748 00:42:06,621 --> 00:42:08,381 μπορεί να τα διαλύσει όλα. 749 00:42:08,461 --> 00:42:12,181 Όπως ένας σέξι τύπος που είναι μια μαμά από το Μπρονξ; 750 00:42:13,101 --> 00:42:13,941 Συμφωνώ. 751 00:42:19,781 --> 00:42:21,301 -"Ειδοποίηση!" -Θεέ μου! 752 00:42:21,381 --> 00:42:22,221 Ειδοποίηση! 753 00:42:22,301 --> 00:42:23,701 -Θεέ… -…μου. 754 00:42:25,501 --> 00:42:27,061 Ώρα να τρελαθούμε 755 00:42:27,981 --> 00:42:29,781 Γιατί ήρθε ειδοποίηση 756 00:42:29,861 --> 00:42:32,781 Τι συμβαίνει αυτό το ωραίο βράδυ; 757 00:42:33,821 --> 00:42:36,061 "Παίκτες, αξιολογήστε ο ένας τον άλλον". 758 00:42:36,141 --> 00:42:38,261 ΕΙΜΑΙ Ο ΑΝΤΡΑΣ ΤΡΕΒΙΣΑ 759 00:42:38,341 --> 00:42:39,901 Γιατί; 760 00:42:39,981 --> 00:42:41,781 Πραγματικά, δεν είμαι έτοιμος. 761 00:42:42,541 --> 00:42:45,181 Χρειάζομαι κι άλλες πληροφορίες. 762 00:42:45,261 --> 00:42:50,941 Νιώθω άβολα που πρέπει να αξιολογήσω ανθρώπους που δεν ξέρω. 763 00:42:52,381 --> 00:42:55,901 "Κατατάξτε τους συμπαίκτες σας από τον πρώτο ως τον έβδομο". 764 00:42:59,261 --> 00:43:01,661 Βρες τη διαύγεια. Συγκεντρώσου. 765 00:43:01,741 --> 00:43:04,621 Εδώ μπαίνει η στρατηγική, παίζεις το παιχνίδι. 766 00:43:04,701 --> 00:43:07,221 Κύκλε, άνοιξε την αξιολόγηση. 767 00:43:11,141 --> 00:43:13,221 Κύκλε, στην πρώτη θέση 768 00:43:14,661 --> 00:43:16,101 θέλω να βάλω τον Τρέβορ. 769 00:43:17,701 --> 00:43:21,661 Με ψήφισε στο παιχνίδι για τα ρομπότ. 770 00:43:21,741 --> 00:43:25,821 Νομίζω ότι θα έσωζε τον Ρίβερ. 771 00:43:25,901 --> 00:43:30,421 Κύκλε, θέλω να δώσω την πρώτη θέση στην Τεριλίσα. 772 00:43:31,141 --> 00:43:33,221 Εμπιστεύομαι την Τεριλίσα. 773 00:43:33,301 --> 00:43:36,541 Το εκτιμώ που ανοίχτηκε στις ομαδικές συνομιλίες. 774 00:43:36,621 --> 00:43:39,581 Στην πρώτη θέση θα βάλω τη Σαβάνα. 775 00:43:39,661 --> 00:43:45,541 Είναι όχι μόνο υπερβολικά όμορφη, αλλά φαίνεται και πολύ έξυπνη. 776 00:43:45,621 --> 00:43:49,981 Πιστεύω ότι είναι κάποια που θα έκανα παρέα στην αληθινή ζωή. 777 00:43:50,061 --> 00:43:52,941 Δεν θα ήθελα κανέναν άλλον 778 00:43:53,021 --> 00:43:57,901 πέρα απ' τον πιστό μου φίλο, τον Κόρτνεϊ, για νούμερο ένα. 779 00:43:59,661 --> 00:44:02,621 Στη δεύτερη θέση, το κορίτσι μου, η Κλόι. 780 00:44:04,861 --> 00:44:07,261 Ήταν πολύ καλή μ' εμένα προσωπικά. 781 00:44:09,621 --> 00:44:13,101 Μπορούμε να κλειδώσουμε την Έμιλι για την τρίτη θέση; 782 00:44:13,981 --> 00:44:16,461 Κύκλε, βάλε την Τεριλίσα στην τέταρτη θέση. 783 00:44:18,741 --> 00:44:22,021 Στην πέμπτη θέση κλειδώνω τον Τρέβορ. 784 00:44:22,861 --> 00:44:25,461 Ο Τρέβορ λέει ότι είναι ελεύθερος μπαμπάς. 785 00:44:25,541 --> 00:44:30,101 Θέλω τον Τρέβορ στο παιχνίδι. Θέλω να δω τι ρόλο βαράει. 786 00:44:30,181 --> 00:44:32,021 Στην έκτη θέση ο Μπράιαντ. 787 00:44:32,101 --> 00:44:33,701 Είναι στρατηγική κίνηση, 788 00:44:33,781 --> 00:44:37,741 γιατί ξέρω ότι μάλλον όλοι θα βάλουν πρώτο τον Μπράιαντ. 789 00:44:37,821 --> 00:44:40,461 Είναι παιχνίδι, θα κάνω αυτό που πρέπει. 790 00:44:40,541 --> 00:44:44,701 Δηλαδή, είναι λίγο κακία. Συγγνώμη. 791 00:44:46,461 --> 00:44:49,101 Στην έβδομη θέση κλειδώνω την Κλόι. 792 00:44:50,181 --> 00:44:54,461 Δεν μου άρεσε η Κλόι από την αρχή. 793 00:44:54,541 --> 00:44:56,661 Φαίνεται τρελή για αγόρια. 794 00:44:56,741 --> 00:44:58,261 Δεν είναι ο τύπος μου. 795 00:44:58,341 --> 00:45:01,741 Η έβδομη θέση θα πάει στον Μπράιαντ, 796 00:45:01,821 --> 00:45:03,861 επειδή αυτήν τη στιγμή νιώθω 797 00:45:03,941 --> 00:45:07,101 ότι ο Μπράιαντ ίσως είναι ο μεγαλύτερος αντίπαλός μου. 798 00:45:07,181 --> 00:45:09,661 Κύκλε, είμαι ικανοποιημένος με την αξιολόγησή μου. 799 00:45:09,741 --> 00:45:11,181 Ακολούθησα την καρδιά μου. 800 00:45:11,861 --> 00:45:15,541 Άκουσα την καρδιά μου, και αυτό ακριβώς μου είπε να κάνω. 801 00:45:15,621 --> 00:45:17,861 Κύκλε, υπόβαλε την αξιολόγησή μου. 802 00:45:19,421 --> 00:45:20,701 "Η αξιολόγηση ολοκληρώθηκε". 803 00:45:21,781 --> 00:45:24,901 Θεέ μου. Ελπίζω να μη με στείλουν σπίτι. 804 00:45:24,981 --> 00:45:28,141 Πρέπει να καθίσω, γιατί το πράγμα 805 00:45:28,221 --> 00:45:30,221 μόλις σοβάρεψε. 806 00:45:31,061 --> 00:45:34,101 Μετά την αξιολόγηση, ο Τρέβορ, δηλαδή η Ντελίσα, 807 00:45:34,181 --> 00:45:36,981 ετοιμάζει το δόλωμά του 808 00:45:37,061 --> 00:45:39,301 για να ψαρέψει τη Σαβάνα. 809 00:45:39,381 --> 00:45:43,141 Κύκλε, ξεκίνα ιδιωτική συνομιλία με τη Σαβάνα. 810 00:45:43,221 --> 00:45:45,221 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΑΠΟ ΤΡΕΒΟΡ ΣΕ ΙΔΙΩΤΙΚΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ 811 00:45:47,141 --> 00:45:51,741 Θέλω πολύ να μιλήσω στη Σαβάνα, επειδή προέρχεται από μονογονεϊκό νοικοκυριό, 812 00:45:51,821 --> 00:45:54,461 και στο παιχνίδι είμαι ελεύθερος γονιός. 813 00:45:54,541 --> 00:45:56,221 Είμαι ελεύθερος πατέρας. 814 00:45:56,301 --> 00:45:58,141 Αν ήμουν στον Κύκλο 815 00:45:59,021 --> 00:46:01,781 ως εγώ, ως ο πραγματικός εαυτός μου, 816 00:46:01,861 --> 00:46:05,421 με μεγάλωσε ο πατέρας μου μόνος του. Ξέρω πώς είναι, 817 00:46:05,501 --> 00:46:08,301 και είναι κάτι που μπορεί να μας φέρει κοντά. 818 00:46:08,381 --> 00:46:11,701 Θεέ μου. Έχω τόσο άγχος αυτήν τη στιγμή. 819 00:46:11,781 --> 00:46:15,101 Κι αν πει "Έμαθα τι είπες για μένα. Έχω πληγωθεί"; 820 00:46:16,381 --> 00:46:19,861 Ήθελα να μάθω γιατί έλεγες συνεχώς ότι είσαι διασκεδαστικός. 821 00:46:20,821 --> 00:46:21,661 Γίνε άντρας. 822 00:46:22,461 --> 00:46:26,861 Κύκλε, μήνυμα. "Όλη αυτή η εμπειρία είναι τρελή! 823 00:46:26,941 --> 00:46:30,781 Ήθελα να μιλήσουμε, επειδή νιώθω ότι μας συνδέουν πολλά πράγματα". 824 00:46:30,861 --> 00:46:33,581 "Και τη μικρή μου αδερφή τη λένε Σαβάνα". 825 00:46:33,661 --> 00:46:36,101 Θεέ μου! Αποκλείεται! 826 00:46:36,181 --> 00:46:40,581 Μήνυμα. "Η μικρή σου αδερφή πρέπει να 'ναι εκπληκτική. Φάτσα που γελάει". 827 00:46:40,661 --> 00:46:42,501 Φαίνεται γλυκούλης. 828 00:46:43,101 --> 00:46:45,581 Νιώθω άσχημα που τον αμφισβητώ, 829 00:46:45,661 --> 00:46:50,341 αλλά δεν θα απολογηθώ που έχω αυτό το προαίσθημα. 830 00:46:50,421 --> 00:46:54,621 Μακάρι να μπορούσα να σου πω μπράβο ως γυναίκα προς γυναίκα. 831 00:46:54,701 --> 00:46:57,821 Αλλά ίσως είναι ωραία να σου λέει μπράβο ένας άντρας. 832 00:46:58,301 --> 00:47:00,181 Κύκλε, μήνυμα. 833 00:47:00,261 --> 00:47:04,101 "Πες μου για την παιδική σου ηλικία και ποιος γονιός σε μεγάλωσε. 834 00:47:04,181 --> 00:47:07,421 Εμένα με μεγάλωσε η μαμά μου. #μαμάκιας". 835 00:47:07,501 --> 00:47:11,181 "Θα είσαι δεμένη με τον γονιό σου. Θέλω πολύ να μου πεις". 836 00:47:11,261 --> 00:47:14,541 Μήνυμα. "Είσαι πολύ καλός. Καρδούλα. 837 00:47:14,621 --> 00:47:17,581 Τι σύμπτωση. Κι εμένα με μεγάλωσε η μαμά μου. 838 00:47:18,941 --> 00:47:21,301 Ο μπαμπάς μου θα με αγαπάει πάντα, 839 00:47:21,381 --> 00:47:23,981 αλλά όταν ήμουν μικρή, ήταν φυλακή, 840 00:47:24,061 --> 00:47:26,621 οπότε δεν μπορούσε να είναι εκεί όπως ήθελε. 841 00:47:27,141 --> 00:47:31,981 Είμαι ευγνώμων που η μαμά ήταν μητέρα και πατέρας για μένα και τα αδέρφια μου". 842 00:47:32,061 --> 00:47:34,021 Θεέ μου! 843 00:47:35,381 --> 00:47:40,621 Θεέ μου. Ό,τι έχει σχέση με γονείς με συγκινεί πάρα πολύ. 844 00:47:40,701 --> 00:47:43,221 Θεέ μου, τα μάτια μου. 845 00:47:45,981 --> 00:47:49,621 Μήνυμα. "Θέλω να σε συγχαρώ που είσαι ελεύθερος πατέρας. 846 00:47:49,701 --> 00:47:52,661 Δεν θα ήθελαν πολλοί να αναλάβουν αυτόν τον ρόλο". 847 00:47:53,981 --> 00:47:56,541 "Είναι δύσκολο να μεγαλώσεις ένα κοριτσάκι;" 848 00:47:56,621 --> 00:48:01,741 Δεν θα πω ψέματα. Νιώθω λίγο άσχημα, γιατί στην πραγματικότητα 849 00:48:02,741 --> 00:48:06,941 δεν είναι ελεύθερος πατέρας. Τον βοηθάει η γυναίκα του. 850 00:48:07,021 --> 00:48:10,541 Αλλά είναι η στρατηγική μου και θα τη συνεχίσω. 851 00:48:11,301 --> 00:48:14,381 Δεν το πιστεύω ότι μεγαλώνει ένα κοριτσάκι μόνος. 852 00:48:15,381 --> 00:48:20,101 Κι αν είναι ο τύπος που κάνει ότι πίνει τσάι με την κόρη του; 853 00:48:20,181 --> 00:48:22,861 Θεέ μου, θα πέθαινα! Τι γλυκό! 854 00:48:24,661 --> 00:48:28,261 "Θέλω να ξέρεις ότι σε σέβομαι απόλυτα. 855 00:48:29,701 --> 00:48:32,621 Αν θες να μιλήσεις ξανά ή αν θέλεις συμβουλές, 856 00:48:32,701 --> 00:48:34,661 θα είμαι εδώ. Καρδούλα. 857 00:48:34,741 --> 00:48:37,741 #ΜπορείςΝαΒασίζεσαιΠάνωΜου". Θεέ μου. 858 00:48:37,821 --> 00:48:42,981 Κοπελιά, σ' αγαπάω. 859 00:48:43,061 --> 00:48:45,021 Είναι πολύ καλό δέσιμο. 860 00:48:45,101 --> 00:48:50,341 Νιώθω ότι είναι πολύ ειλικρινής και αληθινός μαζί μου. 861 00:48:50,421 --> 00:48:52,061 Κύκλε, μήνυμα. 862 00:48:52,141 --> 00:48:55,141 "Το εκτιμώ πραγματικά. Να ξέρεις 863 00:48:55,221 --> 00:48:58,501 ότι εγώ σέβομαι εσένα απόλυτα". 864 00:48:58,581 --> 00:49:00,661 "#ΟΜεγάλοςΣουΑδερφός. Καρδούλα". 865 00:49:02,781 --> 00:49:04,981 Ναι! 866 00:49:05,581 --> 00:49:08,181 Θεέ μου! Είναι τέλειο! 867 00:49:08,261 --> 00:49:09,421 Νιώθω άσχημα, 868 00:49:09,501 --> 00:49:13,461 αλλά είναι νίκη συνολικά, γιατί όχι μόνο λειτούργησε στρατηγικά, 869 00:49:13,541 --> 00:49:15,461 αλλά έκανα και μια φίλη. 870 00:49:16,501 --> 00:49:19,701 Είναι πολύ γλυκό και τόσο υγιές! 871 00:49:20,221 --> 00:49:23,141 Ξέρετε κάτι; Κύκλε, ταρακούνα τους. 872 00:49:25,461 --> 00:49:27,621 -"Ειδοποίηση!" -"Ειδοποίηση!" 873 00:49:27,701 --> 00:49:29,941 Θεέ μου, κάτσε. Είναι κάτι κακό; 874 00:49:30,021 --> 00:49:32,421 Θεέ μου, μακάρι να μην είναι κάτι κακό! 875 00:49:33,221 --> 00:49:34,901 "Η αξιολόγηση ολοκληρώθηκε". 876 00:49:39,381 --> 00:49:42,661 Ποιος είναι ο πιο δημοφιλής; Ποιος είναι ο πιο μισητός; 877 00:49:44,181 --> 00:49:47,701 "Οι δύο κορυφαίοι παίκτες θα γίνουν influencer". 878 00:49:47,781 --> 00:49:50,581 Θεέ μου! 879 00:49:52,061 --> 00:49:55,461 "Οι υπόλοιποι κινδυνεύουν να μπλοκαριστούν από τον Κύκλο". 880 00:49:56,341 --> 00:50:00,741 Το στομάχι μου γυρίζει σαν τηγανίτα σε τηγάνι. 881 00:50:00,821 --> 00:50:04,181 Τώρα σοβαρεύει πάρα πολύ. 882 00:50:05,741 --> 00:50:07,581 Όγδοη θέση. Θεέ μου! 883 00:50:07,661 --> 00:50:09,021 Έχω αγχωθεί πολύ τώρα. 884 00:50:10,541 --> 00:50:11,381 Όχι εγώ. 885 00:50:13,141 --> 00:50:14,301 Ας μην είμαι εγώ! 886 00:50:15,341 --> 00:50:18,901 Σε παρακαλώ, να μην είμαι τελευταία. 887 00:50:23,501 --> 00:50:25,861 -Όχι! -Ο Μπράιαντ! 888 00:50:26,821 --> 00:50:27,821 Η καρδιά μου! 889 00:50:31,381 --> 00:50:32,301 Με δουλεύεις; 890 00:50:32,821 --> 00:50:37,061 Έβαλα όλη μου την καρδιά και πήρα την όγδοη θέση; 891 00:50:37,861 --> 00:50:40,621 Μην ανησυχείς. Δεν σημαίνει ότι θα φύγεις. 892 00:50:40,701 --> 00:50:43,741 Απλώς είσαι ο λιγότερο δημοφιλής παίκτης στον Κύκλο. 893 00:50:45,301 --> 00:50:46,741 Ποιος είναι στην έβδομη; 894 00:50:46,821 --> 00:50:48,621 Ποιος είναι ο επόμενος; 895 00:50:48,701 --> 00:50:50,581 Ωχ, μανούλα μου. 896 00:50:53,501 --> 00:50:55,781 Δεν θέλω να βλέπω. Δεν θέλω. 897 00:50:55,861 --> 00:50:56,941 Η καρδιά μου πάει… 898 00:51:01,181 --> 00:51:03,221 Γαμώτο. Αυτό δεν είναι πολύ καλό. 899 00:51:04,141 --> 00:51:06,541 Νόμιζα ότι η συνομιλία με τα κορίτσια πήγε καλά. 900 00:51:07,301 --> 00:51:09,581 Ίσως δεν μου έδωσαν αυτές χαμηλή θέση. 901 00:51:09,661 --> 00:51:10,941 Όχι. 902 00:51:11,661 --> 00:51:14,821 Εγώ σε έβαλα πρώτη και άλλοι σ' έβαλαν χαμηλά, Έμιλι. 903 00:51:17,541 --> 00:51:18,741 Τώρα νιώθω καλά. 904 00:51:18,821 --> 00:51:23,021 Θα το βγάλουμε αυτό και θα είμαστε μια χαρά. 905 00:51:23,101 --> 00:51:25,621 Έλα τώρα. 906 00:51:25,701 --> 00:51:27,301 Καλύτερα να μην είμαι έκτη. 907 00:51:27,381 --> 00:51:29,981 Πέμπτη και πάνω. Δεν θέλω να είμαι έκτη. 908 00:51:37,941 --> 00:51:40,301 Δεν το πιστεύω ότι είμαι έκτη. 909 00:51:40,381 --> 00:51:42,941 Οι άνθρωποι σε θεωρούν απειλή, γλυκιά μου. 910 00:51:43,021 --> 00:51:45,461 Νομίζω ότι ίσως κάποιος, 911 00:51:46,341 --> 00:51:50,261 δεν ξέρω, σκέφτεται στρατηγικά, όπως κι εγώ. 912 00:51:52,421 --> 00:51:53,861 Η τέταρτη ήταν ισοπαλία; 913 00:52:06,901 --> 00:52:10,381 Εγώ και ο Ρίβερ 914 00:52:12,541 --> 00:52:14,341 Εγώ και ο Ρίβερ 915 00:52:14,421 --> 00:52:17,061 Εντάξει, δεν έχω θέμα μ' αυτό, νομίζω. 916 00:52:17,141 --> 00:52:18,981 Πιστεύω ότι έχει γίνει 917 00:52:19,781 --> 00:52:24,501 στρατηγική αξιολόγηση μεταξύ των παικτών. 918 00:52:25,181 --> 00:52:30,701 Μένουν οι Τρέβορ, Τεριλίσα και Σαβάνα για τις τρεις πρώτες θέσεις. 919 00:52:31,661 --> 00:52:35,341 Δεν μπορώ να με φανταστώ influencer. Βασικά, είναι κάπως τρελό. 920 00:52:35,421 --> 00:52:36,821 Δεν θέλω να 'μαι πρώτη 921 00:52:37,461 --> 00:52:39,141 ούτε και τρίτη. 922 00:52:40,061 --> 00:52:41,021 Ελπίζω δεύτερη. 923 00:52:41,101 --> 00:52:45,141 Δεν θα με πείραζε να ξεκινήσω ως influencer. Είμαι τρίτη; 924 00:52:46,901 --> 00:52:50,661 Μην ξεχνάτε. Μόνο οι δύο πρώτοι μπορούν να γίνουν influencer. 925 00:52:54,581 --> 00:52:56,701 Εντάξει. Τρίτη θέση. 926 00:52:57,821 --> 00:52:58,741 Σκατά! 927 00:52:58,821 --> 00:53:01,661 -Γαμώτο! Με τίποτα! -Είμαι στους δύο πρώτους! Τι; 928 00:53:03,181 --> 00:53:04,421 Οι έξυπνες τα σπάνε! 929 00:53:07,861 --> 00:53:10,541 Ναι! 930 00:53:10,621 --> 00:53:12,621 -Ναι! -Θεέ μου! 931 00:53:12,701 --> 00:53:14,141 Πάμε Σαβάνα, πάμε Τέριλ 932 00:53:14,221 --> 00:53:18,421 Είμαι η πρώτη influencer του Κύκλου. 933 00:53:19,461 --> 00:53:22,501 Είμαι πολύ ενθουσιασμένη! Ναι! 934 00:53:23,541 --> 00:53:24,661 Θεέ μου! 935 00:53:25,141 --> 00:53:31,301 Φαίνεται πραγματικά ότι ψήφισαν πολύ στρατηγικά. 936 00:53:31,781 --> 00:53:34,021 Ναι, καλωσήρθες στον Κύκλο, Τρέβορ. 937 00:53:34,101 --> 00:53:36,301 Πρέπει να το παλέψω 938 00:53:37,621 --> 00:53:38,861 και να τους μιλήσω. 939 00:53:42,821 --> 00:53:43,741 "Ειδοποίηση!" 940 00:53:43,821 --> 00:53:46,821 Δεν το αντέχει η καρδιά μου. Τι συμβαίνει απόψε; 941 00:53:46,901 --> 00:53:49,621 Θεέ μου! Με σκοτώνεις! 942 00:53:51,061 --> 00:53:52,541 "Ως κορυφαίες παίκτριες…" 943 00:53:52,621 --> 00:53:56,781 "…η Τεριλίσα και η Σαβάνα είναι οι influencer του Κύκλου". 944 00:53:57,981 --> 00:53:59,701 Αυτό εκεί είναι το όνομά μου! 945 00:53:59,781 --> 00:54:02,461 Σαβάνα, τα καταφέραμε. Τα κατάφερα! 946 00:54:03,021 --> 00:54:05,501 Συγχαρητήρια, κορίτσια. Χαίρομαι για σας. 947 00:54:06,501 --> 00:54:08,301 Τι; "Σε 24 ώρες, 948 00:54:08,381 --> 00:54:11,661 η Τεριλίσα κι η Σαβάνα θα αποφασίσουν ποιον θα μπλοκάρουν". 949 00:54:11,741 --> 00:54:13,861 Δεν θέλω να μπλοκαριστώ. 950 00:54:13,941 --> 00:54:15,621 Σε 24 ώρες; 951 00:54:16,461 --> 00:54:20,581 Όλοι θα τις γλείφουν. Όλοι θα τις έχουν από κοντά. 952 00:54:20,661 --> 00:54:22,741 Δόξα τω Θεώ, έχουμε 24 ώρες. 953 00:54:22,821 --> 00:54:27,141 Φοβόμουν μήπως έπρεπε να πάρουμε μια παρορμητική απόφαση. 954 00:54:28,101 --> 00:54:31,941 "Η Τεριλίσα κι η Σαβάνα μπορούν να σώσουν έναν παίκτη η καθεμία". 955 00:54:35,741 --> 00:54:38,421 Με τίποτα. 956 00:54:39,101 --> 00:54:41,861 Τρέμουν τα πόδια μου. 957 00:54:41,941 --> 00:54:43,861 Σώστε με, σας παρακαλώ. 958 00:54:43,941 --> 00:54:45,701 Διαλέξτε εμένα. 959 00:54:47,021 --> 00:54:51,381 "Οι παίκτες που θα διαλέξουν θα έχουν ασυλία από το αυριανό μπλοκάρισμα". 960 00:54:52,701 --> 00:54:56,661 "Πηγαίνετε στη Συνομιλία του Κύκλου, για να αποφασίσετε". 961 00:54:57,141 --> 00:54:58,501 Θεέ μου. 962 00:54:58,581 --> 00:55:00,181 Το κάνουν από την αρχή; 963 00:55:00,261 --> 00:55:02,181 Θεέ μου, αποφασίζουν. 964 00:55:02,261 --> 00:55:06,301 Αποφασίζουν τώρα. Δεν νιώθω ασφαλής. 965 00:55:06,381 --> 00:55:09,101 Κύκλε, άνοιξε τη Συνομιλία του Κύκλου. 966 00:55:12,541 --> 00:55:16,661 Έχω αέρια από το άγχος. Χριστέ μου. Είναι τα χειρότερα. 967 00:55:17,701 --> 00:55:21,701 "Τεριλίσα και Σαβάνα, ήρθε η ώρα να αποφασίσετε". Θεέ μου. 968 00:55:21,781 --> 00:55:22,621 Εντάξει. 969 00:55:23,181 --> 00:55:27,021 Το πρώτο άτομο που θα έσωζα είναι στην πρώτη θέση. 970 00:55:27,541 --> 00:55:30,541 Οπότε, αυτό είναι καλό σημάδι για μένα. 971 00:55:30,621 --> 00:55:32,421 Αν έχουμε την ίδια άποψη, 972 00:55:32,501 --> 00:55:36,701 και οι επιλογές μας θα συμπληρώσουν η μία την άλλη. 973 00:55:36,781 --> 00:55:41,821 Θέλω να διαλέξω κάποιον που θα με ωφελήσει. 974 00:55:41,901 --> 00:55:43,821 Αν σώσω κάποιον τώρα, 975 00:55:45,421 --> 00:55:49,701 μπορεί δυνητικά να με βλάψει ή να με βοηθήσει. 976 00:55:49,781 --> 00:55:52,021 Μπορεί να αλλάξει όλο το παιχνίδι. 977 00:55:52,101 --> 00:55:53,621 Είναι δύσκολο. 978 00:55:53,701 --> 00:55:56,181 Επίσης, θέλω να 'μαι στρατηγική κι έξυπνη 979 00:55:56,261 --> 00:55:59,141 και να τη δώσω σε κάποιον που πιστεύω 980 00:55:59,621 --> 00:56:03,021 ότι είναι πιθανό να αποκτήσει δύναμη στο μέλλον. 981 00:56:05,861 --> 00:56:08,381 Είναι κλασική περίπτωση θαύματος. 982 00:56:08,461 --> 00:56:10,101 Η αναμονή με σκοτώνει. 983 00:56:11,021 --> 00:56:12,981 "Τεριλίσα, ποιον θες να σώσεις;" 984 00:56:13,741 --> 00:56:14,981 Έχω τρομοκρατηθεί. 985 00:56:15,061 --> 00:56:17,901 Έχω ένα προαίσθημα ότι θα πει εμένα. 986 00:56:18,541 --> 00:56:20,341 Ας με σώσει μία από εσάς. 987 00:56:21,061 --> 00:56:23,461 Σε παρακαλώ, διάλεξε τον Ρίβερ. 988 00:56:23,541 --> 00:56:24,621 Κοπελιά, 989 00:56:25,341 --> 00:56:26,341 ποιον θα σώσεις; 990 00:56:35,101 --> 00:56:36,061 Θέλω να σώσω… 991 00:57:14,661 --> 00:57:16,901 Υποτιτλισμός: Αγγελική Παπαβασιλείου