1 00:00:06,021 --> 00:00:10,781 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:11,981 --> 00:00:16,341 The Circle er tilbage, og denne gang er det mere strategisk end nogensinde. 3 00:00:16,421 --> 00:00:18,941 Det er den ultimative dyst på sociale medier, 4 00:00:19,021 --> 00:00:23,421 og med 100.000 dollars på spil betyder taktik alting. 5 00:00:23,501 --> 00:00:26,581 Undgå at blive blokeret og erstattet af en ny. 6 00:00:26,661 --> 00:00:29,541 Gør dig klar, for det her er The Circle. 7 00:00:38,341 --> 00:00:40,141 Lad os komme i gang. 8 00:00:40,221 --> 00:00:42,901 For at blive i spillet skal spillere blive populære. 9 00:00:42,981 --> 00:00:44,861 De kan vælge at være ægte 10 00:00:44,941 --> 00:00:47,501 eller at narre alle med en falsk profil. 11 00:00:49,021 --> 00:00:51,421 At lyve er ikke at snyde. 12 00:00:51,501 --> 00:00:54,381 Lad os møde den første spiller med vinderdrømme. 13 00:00:55,061 --> 00:00:57,261 Skat, jeg er hjemme. 14 00:00:58,141 --> 00:01:02,061 Gud, hvor er det nuttet. Du godeste! 15 00:01:02,581 --> 00:01:06,221 Wow. Du godeste. 16 00:01:06,941 --> 00:01:08,141 Hej. 17 00:01:08,861 --> 00:01:13,461 Mit navn er Savannah. Jeg er 24 år, og jeg er fra Los Angeles, Californien. 18 00:01:13,541 --> 00:01:17,501 Jeg arbejder med dataforskning på Capitol Hill. 19 00:01:17,581 --> 00:01:21,621 Mit job er lidt glansløst, men min personlighed er det modsatte. 20 00:01:21,701 --> 00:01:25,781 Jeg er sjov. Jeg er social. Jeg elsker glimmer og glamour. 21 00:01:26,981 --> 00:01:30,141 Jeg vælger at gå ind i The Circle som mig selv. 22 00:01:30,221 --> 00:01:33,141 Folk på The Circle vil se min nørdede side. 23 00:01:33,221 --> 00:01:35,341 Pigen, der er hjemme med briller på 24 00:01:35,421 --> 00:01:37,941 og spiller computer. Du kender det. 25 00:01:39,501 --> 00:01:43,581 At få venner og skabe alliancer er det vigtigste for mig, 26 00:01:43,661 --> 00:01:46,421 men jeg kan også sætte en kælling på plads, 27 00:01:46,501 --> 00:01:48,301 høfligt selvfølgelig. 28 00:01:49,541 --> 00:01:52,901 Leder jeg efter kærligheden? Single og klar til at mingle. 29 00:01:52,981 --> 00:01:56,261 Så må du selv konkludere ud fra det. 30 00:01:56,341 --> 00:01:59,621 "Skal vi tale om kærlighed?" Vi har lige mødt hinanden. 31 00:02:00,261 --> 00:02:03,781 Det er et spil, og jeg vil være taktisk, strategisk. 32 00:02:03,861 --> 00:02:06,341 Gør jeg klar til en rutsjebanetur. 33 00:02:06,421 --> 00:02:10,301 Jeg må gøre mig selv klar. Hvad taler jeg om? 34 00:02:14,301 --> 00:02:15,421 VELKOMMEN TIL THE CIRCLE 35 00:02:15,501 --> 00:02:18,741 Okay, tid til at oprette min profil. 36 00:02:18,821 --> 00:02:20,261 VÆLG DIT FØRSTE PROFILBILLEDE 37 00:02:20,341 --> 00:02:23,181 Circle, vis mig mine private album. 38 00:02:25,581 --> 00:02:28,821 Det er så spændende. Åbn selfie-albummet. 39 00:02:30,621 --> 00:02:32,821 Hvad skal vi se først? 40 00:02:32,901 --> 00:02:38,181 Circle, kan du åbne et billede af mig på café? 41 00:02:39,621 --> 00:02:41,781 Jeg elsker, at det er ægte. 42 00:02:41,861 --> 00:02:44,501 Det er ikke for glamourøst og pyntet. 43 00:02:44,581 --> 00:02:47,781 Det er virkelig mig en almindelig morgen. 44 00:02:47,861 --> 00:02:52,861 Okay, Circle. Brug dette billede som mit profilbillede. 45 00:02:54,341 --> 00:02:55,461 ALDER - JOB - HJEMBY 46 00:02:55,541 --> 00:02:58,621 Alle oplysninger, jeg giver dem, 47 00:02:58,701 --> 00:03:01,621 kan de bruge imod mig, og jeg er her for at vinde. 48 00:03:01,701 --> 00:03:04,381 Så jeg tror, jeg holder lidt igen. 49 00:03:04,461 --> 00:03:05,301 OM MIG 50 00:03:05,381 --> 00:03:08,901 "Halvt mexicaner, halvt filippiner, der altid giver 100 procent. 51 00:03:08,981 --> 00:03:11,461 Familiemenneske fra Californien. 52 00:03:11,541 --> 00:03:17,981 Selvudnævnt Sudoku-dronning, der elsker at danse til 2000'ernes R&B." 53 00:03:18,581 --> 00:03:22,301 Du godeste. Det er vildt. Hvad har jeg rodet mig ud i? 54 00:03:22,381 --> 00:03:24,701 Lad os møde hendes nabo, vores næste spiller. 55 00:03:24,781 --> 00:03:28,621 Mens spillere er i spillet, vil de ikke kunne se eller høre hinanden. 56 00:03:28,701 --> 00:03:30,941 De kan kun interagere via The Circle. 57 00:03:31,021 --> 00:03:34,981 Jeg er ligesom Barbie… Ægte DreamHouse. 58 00:03:35,061 --> 00:03:37,821 Jeg er Walmart-versionen af Ken 59 00:03:39,181 --> 00:03:41,181 i DreamHouse uden Barbie. 60 00:03:42,461 --> 00:03:44,501 Jeg føler mig smuk. Er vi klar? 61 00:03:45,101 --> 00:03:49,021 Hej, jeg er Jack. Jeg er 20 og studerer astrofysik og økonomi. 62 00:03:49,101 --> 00:03:51,981 Jeg er en nørd, når det kommer til visse ting. 63 00:03:53,381 --> 00:03:57,661 I The Circle vil jeg spille strategisk, manipulerende og nådesløst. 64 00:03:57,741 --> 00:04:00,461 Jeg er bange for, de vil se mit fjollede fjæs 65 00:04:00,541 --> 00:04:02,101 og tænke: "Han er strategisk." 66 00:04:02,181 --> 00:04:04,701 Så jeg spiller som min veninde, Emily. 67 00:04:07,181 --> 00:04:10,221 Hun er en 21-årig studenterforeningspige. 68 00:04:10,301 --> 00:04:14,381 Hun er nuttet, kort, sød, nem at tale med. Alle vil elske hende. 69 00:04:14,461 --> 00:04:17,341 Folk vil tænke: "Det er et troværdigt ansigt." 70 00:04:17,861 --> 00:04:19,341 Hvad de ikke ved, 71 00:04:19,421 --> 00:04:22,261 er, at jeg er den, der trækker i trådene. 72 00:04:22,341 --> 00:04:24,981 Jeg er den ultimative ulv i fåreklæder. 73 00:04:26,261 --> 00:04:29,861 Jeg må gå ind i rollen som kvindelig studerende og narre folk. 74 00:04:30,461 --> 00:04:32,101 Jeg har lavet research, 75 00:04:32,181 --> 00:04:35,421 såsom at se pigefilm som Selling Sunset. 76 00:04:35,501 --> 00:04:40,301 Hvis Emily var her i stedet for mig, var det måske #roséallday. 77 00:04:42,421 --> 00:04:44,981 Hvad angår strategi, er jeg ligeglad. 78 00:04:45,061 --> 00:04:48,181 Der er ingen moral. Væk med dig. 79 00:04:49,541 --> 00:04:52,701 Jeg er villig til at lyve, manipulere, snyde, stjæle. 80 00:04:52,781 --> 00:04:57,101 Jeg kan godt blive udspekuleret. Det er et spil, helt enkelt. 81 00:04:57,181 --> 00:05:00,021 Jeg vil huskes som den største skurk i The Circle. 82 00:05:00,101 --> 00:05:01,061 Jeg er iskold. 83 00:05:08,261 --> 00:05:12,101 Man kan stole på nuttet, men ikke nødvendigvis på lækker. 84 00:05:12,181 --> 00:05:13,901 Jeg må finde balancen. 85 00:05:13,981 --> 00:05:18,061 Så Circle, lad os åbne Naturpige og se, hvad der fungerer. 86 00:05:18,141 --> 00:05:21,021 Circle, åbn billedet til venstre for mig. 87 00:05:22,421 --> 00:05:25,421 Ja, det er bare et godt billede. 88 00:05:25,501 --> 00:05:27,381 Et glas rosé i hånden. 89 00:05:27,461 --> 00:05:30,061 Circle, gør det til mit profilbillede. 90 00:05:31,261 --> 00:05:32,661 Okay, biografien. 91 00:05:33,181 --> 00:05:35,461 Det må ikke blive for kedeligt. 92 00:05:35,541 --> 00:05:37,701 Der skal være flere lag. 93 00:05:37,781 --> 00:05:41,861 "Pige fra østkysten, der studerer astronomi i Chicago. 94 00:05:41,941 --> 00:05:45,461 Elsker min familie, varme bade og brunch og drinks med pigerne. 95 00:05:45,541 --> 00:05:48,341 Håber at nyde min tid her længe. 96 00:05:49,101 --> 00:05:52,341 Emoji med krydsede fingre, grine-græde-emoji." 97 00:05:52,421 --> 00:05:53,981 Gør det til min profil. 98 00:05:55,181 --> 00:05:57,621 Lad os møde den næste spiller. 99 00:05:57,701 --> 00:06:01,301 Han er en fyr, der er hård helt ind til kernen. 100 00:06:03,821 --> 00:06:05,061 Velsign dette vand. 101 00:06:06,781 --> 00:06:09,341 Giv kroppen god energi og næring til sjælen. 102 00:06:10,181 --> 00:06:11,661 Slip al karma fri. 103 00:06:11,741 --> 00:06:14,461 Aktiver en ophøjet bevidsthed i alle celler. 104 00:06:15,501 --> 00:06:20,741 Sagde jeg, han var hård? Jeg mente en langhåret hippie. 105 00:06:22,261 --> 00:06:24,261 Lad os trække vejret dybt. 106 00:06:26,221 --> 00:06:29,781 Jeg er Bryant. Jeg er 26 år gammel og fra Chico, Californien. 107 00:06:29,861 --> 00:06:31,421 Jeg underviser i åndedræt. 108 00:06:33,221 --> 00:06:35,341 Med åndedrættet kan du blive din egen guru 109 00:06:35,421 --> 00:06:39,381 og gøre stress til lykke og angst til spænding. 110 00:06:40,741 --> 00:06:42,421 Jeg har levet mange liv. 111 00:06:42,981 --> 00:06:47,661 Jeg havde et normalt arbejde og var så stresset, at mit hår faldt af. 112 00:06:47,741 --> 00:06:49,101 Jeg var ulykkelig. 113 00:06:49,181 --> 00:06:52,981 Jeg er her for at præsentere den spirituelt fornyede Bryant 2.0. 114 00:06:53,061 --> 00:06:56,141 I spillet er jeg særlingen, den skøre. 115 00:06:57,381 --> 00:06:59,941 Måske er dette mit sidste liv, så det skal leves. 116 00:07:01,741 --> 00:07:05,501 Jeg har en gylden boble af kærlighed. Ingen negativ juju. 117 00:07:05,581 --> 00:07:07,181 Et stort fælles suk. 118 00:07:09,141 --> 00:07:10,501 Min taktik i The Circle 119 00:07:10,581 --> 00:07:13,701 er at være venlig, sprede kærlighed, skabe alliancer. 120 00:07:13,781 --> 00:07:15,901 Alt det vil føre mig til præmien. 121 00:07:15,981 --> 00:07:17,661 I skal hviske "kærlighed". 122 00:07:17,741 --> 00:07:20,141 Kærlighed. 123 00:07:20,221 --> 00:07:23,781 Lyset i mig anerkender lyset i dig. Namaste. 124 00:07:26,141 --> 00:07:28,141 Sådan. Ja. 125 00:07:28,741 --> 00:07:34,101 Det er faktisk spændende at skulle eksponeres og blive bedømt på en profil. 126 00:07:34,181 --> 00:07:35,861 Kun gode vibrationer, så… 127 00:07:36,781 --> 00:07:37,781 Jeg tror på det. 128 00:07:38,301 --> 00:07:40,181 Jeg glæder mig til at møde de andre. 129 00:07:40,701 --> 00:07:45,021 Bryant, jeg kan se, vi har samme vibrationer. 130 00:07:45,621 --> 00:07:47,541 Lad os nu møde den næste. 131 00:07:47,621 --> 00:07:49,061 Ja. 132 00:07:51,781 --> 00:07:54,501 Du godeste! Hjælp os! 133 00:07:55,981 --> 00:07:58,301 Min fejl. Vent. Du godeste. 134 00:07:58,381 --> 00:08:00,101 Rod det ikke til allerede. 135 00:08:02,701 --> 00:08:08,301 Hvad så? Jeg er Deleesa. Jeg er 23 baglæns. 136 00:08:08,381 --> 00:08:12,061 Jeg er hjemmegående husmor fra Boogie Down Bronx. 137 00:08:12,141 --> 00:08:15,301 Bronx, New York, dagen lang. Hvad så? Har I hørt? 138 00:08:16,181 --> 00:08:20,021 På sociale medier virker jeg kæphøj. 139 00:08:20,101 --> 00:08:22,501 De synes nok, jeg er selvoptaget. 140 00:08:23,341 --> 00:08:26,301 Mænd har det nemt på sociale medier. 141 00:08:26,381 --> 00:08:31,381 Så jeg besluttede at spille som min mand Trevor på The Circle. 142 00:08:32,101 --> 00:08:35,221 Han er flot, men han er ikke en trussel. 143 00:08:35,301 --> 00:08:39,021 Han skal være den rare enlige far, 144 00:08:39,101 --> 00:08:44,181 for enlige fædre får alle damerne, okay. 145 00:08:44,261 --> 00:08:47,461 #humbledilf. Far, vil gerne… 146 00:08:48,701 --> 00:08:52,421 Han lader damerne komme til ham og vil være venner med fyrene. 147 00:08:52,501 --> 00:08:56,061 Det er min strategi. Jeg vinder. 148 00:08:57,021 --> 00:09:02,621 Hvis jeg vinder 100.000, køber vi et hus, så vores børn kan få det, vi aldrig fik. 149 00:09:02,701 --> 00:09:05,621 Så jeg skal vinde. Jeg er nødt til det. 150 00:09:05,701 --> 00:09:07,981 Du vinder, baby. 151 00:09:08,061 --> 00:09:12,061 Med det ansigt og din personlighed har konkurrenterne ingen chance. 152 00:09:12,141 --> 00:09:13,901 Jeg hiver sejren hjem. 153 00:09:15,141 --> 00:09:17,821 I en Louis Vuitton-taske. 154 00:09:17,901 --> 00:09:20,221 Nej, Chanel. I en Chanel-taske. 155 00:09:20,301 --> 00:09:23,941 Den Chanel-taske, jeg køber, når jeg vinder. 156 00:09:27,821 --> 00:09:31,701 Trevors hjemby. Lad os bare skrive Bronx. 157 00:09:31,781 --> 00:09:33,661 Okay, om mig. 158 00:09:33,741 --> 00:09:36,541 "Forlod mit hood for en højere mening. 159 00:09:36,621 --> 00:09:38,781 #faderskab." 160 00:09:38,861 --> 00:09:41,061 Alle elsker en far, 161 00:09:41,141 --> 00:09:44,501 der elsker sit barn og passer på det. 162 00:09:45,101 --> 00:09:48,021 De vil elske Trevor. 163 00:09:48,701 --> 00:09:51,181 Og jeg ville elske en Circle Chat. 164 00:09:51,261 --> 00:09:54,581 En chat med vores første fire nye spillere. 165 00:09:55,181 --> 00:09:56,901 Circle, du ved, hvad du skal. 166 00:09:58,421 --> 00:09:59,461 Åh gud. Åh. 167 00:10:01,501 --> 00:10:04,621 -Jeg spildte næsten min te. -Bryant, dyb indånding. 168 00:10:06,341 --> 00:10:10,461 Min kære Circle, åbn chatten. Jeg glæder mig til at møde nye venner. 169 00:10:11,461 --> 00:10:14,301 Lige nu kan jeg kun se fire. Det er vildt. 170 00:10:14,381 --> 00:10:18,181 To fyre, to piger, teknisk set. Jeg mener, jeg er en pige. 171 00:10:18,261 --> 00:10:20,581 Jeg er en fyr, men jeg spiller en pige. 172 00:10:20,661 --> 00:10:25,461 Hvem er Bryant? Hvem er Emily? Hvem er Savannah? Åh gud. 173 00:10:25,541 --> 00:10:27,861 Emily ser ud til at holde et vinglas. 174 00:10:29,101 --> 00:10:31,381 Vi bliver gode venner, Emily. 175 00:10:31,461 --> 00:10:34,301 Savannah ser sød ud. 176 00:10:34,381 --> 00:10:38,701 Jeg er ikke den første, der siger noget. Aldrig i livet. 177 00:10:38,781 --> 00:10:42,701 Circle, skriv: "OMG…" 178 00:10:42,781 --> 00:10:46,661 Emily skriver. Okay, Emily. Vis mig, hvad du kan. 179 00:10:47,501 --> 00:10:51,261 "Hej venner. Hvor er det vildt og spændende. 180 00:10:51,341 --> 00:10:52,981 Hvordan har alle det?" 181 00:10:53,061 --> 00:10:54,141 Send besked. 182 00:10:55,501 --> 00:10:57,781 Boom. Vi kom først. 183 00:10:57,861 --> 00:11:01,541 "Hvordan har alle det?" Det er sødt af hende at spørge. 184 00:11:01,621 --> 00:11:03,781 Elsker det. 185 00:11:03,861 --> 00:11:05,141 Det er vildt. 186 00:11:05,221 --> 00:11:06,581 Circle, besked. 187 00:11:06,661 --> 00:11:10,381 "Hej smukke mennesker. Jeg har det skønt. Taknemmelig for at være her. 188 00:11:10,461 --> 00:11:12,581 Glæder mig til at lære jer at kende. 189 00:11:12,661 --> 00:11:16,061 Emily, Trevor, Savannah, det er en fornøjelse." Send. 190 00:11:16,581 --> 00:11:18,701 En rigtig røvslikker. 191 00:11:18,781 --> 00:11:21,141 Vi gør det der, hvor er alle siger: 192 00:11:21,221 --> 00:11:23,461 "I er de bedste folk nogensinde." 193 00:11:23,541 --> 00:11:27,061 Circle, åbn Emilys profil. 194 00:11:27,781 --> 00:11:30,621 Hun er astronomistuderende. Wow. 195 00:11:31,181 --> 00:11:34,541 Hvor er det smukt. Stjernerne kan fortælle alt. 196 00:11:35,061 --> 00:11:39,581 Jeg føler, vi kunne være venner i virkeligheden. 197 00:11:41,781 --> 00:11:43,501 Vend tilbage til gruppechatten. 198 00:11:45,901 --> 00:11:47,101 Circle, besked. 199 00:11:47,621 --> 00:11:51,181 "Jeg underviser åndedræt og filosofi. Det giver folket magt." 200 00:11:51,261 --> 00:11:53,301 Circle, send besked. Skønt. 201 00:11:53,381 --> 00:11:56,421 Trækker vi ikke automatisk vejret? 202 00:11:56,501 --> 00:11:58,141 Hvorfor undervise i det? 203 00:11:58,741 --> 00:12:01,101 Jeg går en tur. Jeg skal køle ned. 204 00:12:04,821 --> 00:12:07,541 Underviser i åndedræt? Sig nu bare arbejdsløs. 205 00:12:07,621 --> 00:12:09,981 Gad vide, om han er en af dem, 206 00:12:10,061 --> 00:12:13,461 der lærer folk at snyde en løgnedetektor. 207 00:12:15,061 --> 00:12:18,821 Besked: "Jeg er spændt på at møde jer. 208 00:12:18,901 --> 00:12:22,861 Emily, du har tydeligvis god smag. Jeg ser dit vinglas på billedet." 209 00:12:25,341 --> 00:12:27,661 Savannah. Sådan, min pige. 210 00:12:27,741 --> 00:12:31,301 Circle, besked. "Savannah, vi tænker tydeligvis ens. 211 00:12:31,381 --> 00:12:34,261 Gid jeg havde en flaske rosé til at klare nerverne." 212 00:12:34,341 --> 00:12:35,861 Circle, send besked. 213 00:12:37,461 --> 00:12:40,101 Åndedrætsøvelser dulmer nerverne. 214 00:12:41,101 --> 00:12:45,101 Vores næste spiller har ikke brug for hjælp med nerverne. 215 00:12:45,621 --> 00:12:50,101 Åh gud, det er blåt! Det passer til mig. 216 00:12:51,341 --> 00:12:52,341 Kom så. 217 00:12:53,901 --> 00:12:55,781 Hej, jeg er Terilisha. 218 00:12:55,861 --> 00:12:59,181 Jeg er 34 år gammel og fra Triple D, Dallas, Texas. 219 00:12:59,261 --> 00:13:01,541 Jeg er lærervikar på fuld tid. 220 00:13:02,461 --> 00:13:04,861 Jeg anses for at være den seje lærer. 221 00:13:04,941 --> 00:13:08,741 Fordi jeg har blåt hår, og fordi jeg ikke finder mig i noget. 222 00:13:13,021 --> 00:13:16,221 Jeg er i virkeligheden ret klog. 223 00:13:16,301 --> 00:13:19,221 Jeg var altid god til matematik. 224 00:13:20,101 --> 00:13:22,581 I gymnasiet fandt jeg på et matematisk teorem, 225 00:13:22,661 --> 00:13:25,301 Terilishas teorem. Matematik er fedt. 226 00:13:25,381 --> 00:13:29,701 Matematik er dine penge, og det vil jeg bruge til min fordel. 227 00:13:29,781 --> 00:13:33,421 Som lærer er jeg god til at gennemskue ting 228 00:13:33,501 --> 00:13:35,381 og se, hvad de siger. 229 00:13:35,461 --> 00:13:37,221 Så jeg kan spille mine kort. 230 00:13:37,301 --> 00:13:39,461 Mit instinkt for falske profiler er… 231 00:13:41,701 --> 00:13:43,581 Jeg opdager det. 232 00:13:44,301 --> 00:13:48,261 Jeg er ikke kumbaya-typen. Det er et spil, og jeg er benhård. 233 00:13:48,341 --> 00:13:50,701 I det virkelige liv er jeg en løve. 234 00:13:51,581 --> 00:13:55,021 Hvis du gør mig vred, viser jeg tænder. 235 00:13:55,101 --> 00:13:58,661 Jeg er junglens dronning. Og jeg er dronningen af The Circle. 236 00:14:02,501 --> 00:14:05,301 Circle, om mig. 237 00:14:05,381 --> 00:14:09,541 Det her bliver det første indtryk. Det skal være positivt. 238 00:14:09,621 --> 00:14:13,221 "Dobbelt universitetsgrad i naturvidenskab og matematik. 239 00:14:13,301 --> 00:14:16,381 Jeg synger lidt. Jeg elsker meget. 240 00:14:16,461 --> 00:14:21,341 Jeg er løve, veganer, elsker yoga og at have det sjovt. 241 00:14:21,421 --> 00:14:23,341 Intet firkantet i min Circle." 242 00:14:23,421 --> 00:14:26,381 Circle, det var vist det. 243 00:14:27,701 --> 00:14:31,701 En smagsprøve, så folk vil vide mere. 244 00:14:31,781 --> 00:14:34,461 Og de får mere at se af den her løve. 245 00:14:34,541 --> 00:14:37,101 Forhåbentligt klarer vi os med missekatten i mig, 246 00:14:37,181 --> 00:14:40,981 men glem ikke, at jeg kan brøle. 247 00:14:41,061 --> 00:14:43,541 Terilisha er løvernes dronning, 248 00:14:43,621 --> 00:14:47,141 men den næste spiller er lidt mere hakuna matata. 249 00:14:47,221 --> 00:14:51,061 Lad os prøve sengen. Wow. Meget behagelig. 250 00:14:51,141 --> 00:14:53,621 Undskyld mor. Jeg har sko på i sengen. 251 00:14:53,701 --> 00:14:55,941 Jeg kommer til at sove godt. 252 00:14:57,301 --> 00:15:01,821 Jeg er Lee, 58 år og forfatter fra Texas. 253 00:15:01,901 --> 00:15:02,741 Howdy, makker. 254 00:15:02,821 --> 00:15:06,541 Jeg har skrevet 39 bøger bag et kvindeligt pseudonym, 255 00:15:06,621 --> 00:15:10,221 Så jeg var en falsk profil, før de eksisterede. 256 00:15:10,301 --> 00:15:16,061 Jeg tænkte på at deltage som mig selv, men der kan være fordomme. 257 00:15:16,141 --> 00:15:19,981 Han er ældre, har succes, er sikkert konservativ. Det er jeg ikke. 258 00:15:20,061 --> 00:15:23,141 Så jeg går ind i The Circle som River, 259 00:15:23,221 --> 00:15:27,821 som er det pure opspind baseret på billeder af en god ven. 260 00:15:27,901 --> 00:15:30,661 Han er tjener, studerende og homoseksuel. 261 00:15:30,741 --> 00:15:33,341 Han er sjov, spændende, men også følsom. 262 00:15:33,421 --> 00:15:36,181 Han bliver vækket til live her på The Circle. 263 00:15:36,261 --> 00:15:39,141 River er lige blevet single, så han er knust. 264 00:15:39,221 --> 00:15:42,301 På den måde behøver jeg ikke at flirte med nogen, 265 00:15:42,381 --> 00:15:44,821 for efter 32 år med en mand 266 00:15:44,901 --> 00:15:47,541 aner jeg ikke, hvordan man flirter. 267 00:15:47,621 --> 00:15:51,741 Jeg voksede op uden sociale medier og mobiltelefoner. 268 00:15:51,821 --> 00:15:53,741 Jeg sagde til min niece på 20: 269 00:15:53,821 --> 00:15:56,381 "Fortæl mig alt om slang på sociale medier." 270 00:15:56,461 --> 00:15:59,461 Punktum. Jeg mener det. Præcis. 271 00:15:59,541 --> 00:16:01,741 GOAT er "det bedste nogensinde." 272 00:16:01,821 --> 00:16:03,821 -YOLO? -Jeg kender ikke YOLO. 273 00:16:03,901 --> 00:16:06,701 -Man lever kun en gang. -Den må jeg huske. 274 00:16:06,781 --> 00:16:09,941 En forfatter er som en professionel løgnhals. 275 00:16:10,021 --> 00:16:12,341 Jeg tror ikke, folk har en chance. 276 00:16:12,421 --> 00:16:15,381 Jeg vinder de 100.000. Hvad betød YOLO nu? 277 00:16:18,701 --> 00:16:24,941 Okay, Circle. Hjemby er Dallas, Texas. 278 00:16:25,021 --> 00:16:25,861 Nej, vent. 279 00:16:26,501 --> 00:16:30,301 Måske skal det være en lille by, men han bor i Dallas nu. 280 00:16:30,381 --> 00:16:36,061 Skriv, at hans hjemby er Mertzon, Texas. 281 00:16:36,141 --> 00:16:38,661 Elsker det. Okay. 282 00:16:39,381 --> 00:16:40,421 Om mig. 283 00:16:40,501 --> 00:16:45,501 Det er vigtigt, og jeg er forfatter, så det skal være godt. 284 00:16:46,101 --> 00:16:48,821 "For nylig blevet single. Knust hjerte-emoji. 285 00:16:49,341 --> 00:16:52,621 Teknisk set voksen, men stadig et barn indeni." 286 00:16:53,221 --> 00:16:58,981 De skal vide, at du er LGBTQ, så: "Stolt af mit regnbueliv." 287 00:16:59,781 --> 00:17:01,461 Må jeg se dine emojis? 288 00:17:02,661 --> 00:17:04,861 Så er brandvarm, Circle. 289 00:17:04,941 --> 00:17:07,701 Jeg kender jargonen. 290 00:17:08,381 --> 00:17:11,581 Profiler er oprettet. Lad os gå tilbage til de første fire. 291 00:17:11,661 --> 00:17:15,941 Savannah, Bryant, Emily spillet af Jack og Trevor spillet af Deleesa. 292 00:17:18,301 --> 00:17:21,221 "Circle Chat er nu åben." 293 00:17:21,301 --> 00:17:24,221 Så er det nu. Det sker virkelig. 294 00:17:25,101 --> 00:17:29,141 River, du er River. Kom så. Mærk Rivers energi. 295 00:17:31,501 --> 00:17:32,741 Så er det nu. 296 00:17:33,301 --> 00:17:34,301 Åh gud. 297 00:17:36,101 --> 00:17:37,221 Hvem er I? 298 00:17:37,301 --> 00:17:38,741 Du godeste! 299 00:17:39,261 --> 00:17:41,141 Du godeste! 300 00:17:41,221 --> 00:17:42,581 Der er kommet to nye. 301 00:17:44,061 --> 00:17:45,261 Flere venner. Sådan. 302 00:17:45,341 --> 00:17:47,021 Lad mig se på dem. 303 00:17:47,101 --> 00:17:48,941 Circle, vis mig Rivers profil. 304 00:17:49,021 --> 00:17:50,301 24 - TJENER/STUDERENDE 305 00:17:50,381 --> 00:17:54,061 Åh gud. River har en skov på hovedet. 306 00:17:54,141 --> 00:17:57,621 Hjemby er Mertzon, Texas. 307 00:17:57,701 --> 00:17:59,741 Hvem er Terilisha? 308 00:17:59,821 --> 00:18:01,301 Jeg kan lide navnet. 309 00:18:01,381 --> 00:18:03,781 "Om mig. Dobbelt universitetsgrad." 310 00:18:04,301 --> 00:18:05,821 Wow. Klog pige. 311 00:18:06,341 --> 00:18:09,541 "Jeg synger lidt." Fedt. "Jeg elsker meget." 312 00:18:10,581 --> 00:18:11,701 "Løve, veganer." 313 00:18:12,221 --> 00:18:15,421 River er faktisk vegetar, så han vil kunne lide hende. 314 00:18:15,501 --> 00:18:18,701 Okay, Circle. Vend tilbage til Circle Chat. 315 00:18:20,021 --> 00:18:23,901 Circle, besked. "Hvad så, River og Terilisha? 316 00:18:23,981 --> 00:18:25,941 Velkommen! 317 00:18:26,021 --> 00:18:30,301 Dejligt at have jer med. Fold jer ud." 318 00:18:31,781 --> 00:18:34,861 "Fold jer ud." Det lyder som en gammel person. 319 00:18:34,941 --> 00:18:37,141 Jeg aner ikke, hvad de mener, 320 00:18:37,221 --> 00:18:39,741 men de vil vel vide de generelle ting. 321 00:18:39,821 --> 00:18:41,621 Circle, besked. 322 00:18:42,221 --> 00:18:45,541 "Hvordan har alle det? 323 00:18:46,061 --> 00:18:48,981 Er det ikke vildt, det her?" 324 00:18:49,061 --> 00:18:50,261 Send. 325 00:18:50,341 --> 00:18:53,061 Jo, det er så vildt, og du er sød. 326 00:18:53,141 --> 00:18:55,181 Jeg kan ikke lide ordet "skørt". 327 00:18:55,261 --> 00:18:57,341 Det er et stigma. Men det er vildt. 328 00:18:57,421 --> 00:18:59,021 Circle, besked. 329 00:18:59,101 --> 00:19:04,181 "Hej alle sammen. Jeg er oppe at køre! 330 00:19:04,261 --> 00:19:08,381 Jeg elsker min lejlighed. Det er som om, The Circle er tankelæser." 331 00:19:08,461 --> 00:19:10,061 "#livingthedream." 332 00:19:10,141 --> 00:19:13,301 Det elsker jeg. Store drømme, min ven. 333 00:19:13,861 --> 00:19:18,301 Og fra store drømme til en stor, britisk energibombe. 334 00:19:18,381 --> 00:19:20,221 Glæd jer til den næste spiller. 335 00:19:22,941 --> 00:19:25,541 Jeg er her, Circle! 336 00:19:25,621 --> 00:19:27,501 Du godeste! 337 00:19:27,581 --> 00:19:31,421 Emmy, se vores nye hjem. 338 00:19:32,501 --> 00:19:34,181 Du godeste! 339 00:19:35,541 --> 00:19:40,021 Åh gud, så pelset. Det kan være din seng. 340 00:19:40,981 --> 00:19:41,821 Du godeste. 341 00:19:42,701 --> 00:19:47,941 Jeg er Chloe. Jeg er 21 og fra Essex i England. 342 00:19:48,901 --> 00:19:50,021 Jeg er så spændt. 343 00:19:50,901 --> 00:19:54,421 Nogle kender mig måske fra programmet Too Hot to Handle, 344 00:19:54,501 --> 00:19:56,021 hvor jeg vandt 345 00:19:57,661 --> 00:20:00,381 omkring ti dollars og 50 cent. 346 00:20:00,461 --> 00:20:01,621 Tak for det. 347 00:20:01,701 --> 00:20:04,741 Denne gang vinder jeg 100.000 dollars. 348 00:20:07,581 --> 00:20:10,181 En del af min plan er at flirte med fyrene. 349 00:20:10,261 --> 00:20:14,221 Men hvis jeg taler med en rigtig lækkerbisken fra Californien, 350 00:20:14,301 --> 00:20:19,901 plejer jeg normalt at vinde fyren ved at hive gajolerne frem. 351 00:20:19,981 --> 00:20:22,461 Hvad gør jeg på The Circle? 352 00:20:24,501 --> 00:20:26,501 Det bliver svært med amerikanere. 353 00:20:26,581 --> 00:20:29,021 Der er måske en sprogbarriere. 354 00:20:29,101 --> 00:20:31,141 Det, de kalder for chips, 355 00:20:31,221 --> 00:20:34,101 ville jeg kalde for pomfritter. 356 00:20:34,701 --> 00:20:37,221 Jeg håber, at amerikanerne kan lide mig, 357 00:20:37,301 --> 00:20:39,701 for jeg elsker USA. 358 00:20:39,781 --> 00:20:43,541 Jeg tror ikke, England og USA nogensinde har været i krig. 359 00:20:45,421 --> 00:20:46,821 Så jeg tror virkelig, 360 00:20:46,901 --> 00:20:49,781 jeg kan vinde amerikanernes hjerter. 361 00:20:52,301 --> 00:20:53,181 Okay. 362 00:20:53,261 --> 00:20:56,661 Det øverste til højre af mig på båden. 363 00:20:56,741 --> 00:20:57,581 Det elsker jeg. 364 00:20:57,661 --> 00:21:00,861 På en rolig bådtur i det engelske landskab. 365 00:21:00,941 --> 00:21:04,141 Det emmer af engelsk rose. Elsker det. 366 00:21:04,221 --> 00:21:06,221 Jeg tror, jeg vælger det. 367 00:21:09,901 --> 00:21:11,821 Du har meget energi, pige. 368 00:21:11,901 --> 00:21:14,781 Du vinder vist præmien for mest spændte spiller. 369 00:21:15,381 --> 00:21:18,781 Vi er i The Circle. 370 00:21:18,861 --> 00:21:21,221 Vent et øjeblik. 371 00:21:21,301 --> 00:21:22,301 Kom så, ho. 372 00:21:24,541 --> 00:21:27,381 Okay, lys, kamera, sæt i gang. 373 00:21:27,461 --> 00:21:29,821 Det er meningen, jeg skal være her. 374 00:21:32,141 --> 00:21:35,421 Hvad så? Jeg hedder Courtney. Jeg er 28 år. 375 00:21:35,501 --> 00:21:40,261 Jeg er vært på et online program om popkultur. 376 00:21:40,341 --> 00:21:44,461 Mit job er at sladre om alle dine favoritkendisser. 377 00:21:46,141 --> 00:21:50,541 Mange tror fejlagtigt, at jeg er et røvhul. 378 00:21:52,541 --> 00:21:54,701 Jeg tror, det vil overraske folk, 379 00:21:54,781 --> 00:21:56,981 hvor sød en solsikke, jeg er, 380 00:21:57,061 --> 00:22:00,021 med mindre der er 100.000 på højkant. Af vejen. 381 00:22:01,461 --> 00:22:02,941 Jeg er TV-vært, 382 00:22:03,021 --> 00:22:05,501 men det må de andre spillere ikke vide. 383 00:22:06,061 --> 00:22:10,141 Hvis de tror, jeg stikker næsen i ting, går det galt. 384 00:22:10,221 --> 00:22:13,581 Så jeg går ind i The Circle som barista. 385 00:22:14,101 --> 00:22:17,781 Jeg vil være meget venlig, og når tiden er inde, 386 00:22:17,861 --> 00:22:20,021 er jeg en lille, bister chihuahua. 387 00:22:23,141 --> 00:22:27,221 Jeg vil behandle The Circle som et stort skakspil, 388 00:22:27,301 --> 00:22:28,861 og jeg er dronningen. Skakmat. 389 00:22:32,941 --> 00:22:36,181 Circle, vælg det som mit profilbillede. 390 00:22:36,261 --> 00:22:37,621 CIRCLE CHAT ER NU ÅBEN 391 00:22:37,701 --> 00:22:40,501 Circle Chat er nu åben. 392 00:22:45,701 --> 00:22:47,861 Circle, åbn Circle Chat. 393 00:22:52,021 --> 00:22:52,981 Du godeste! 394 00:22:53,901 --> 00:22:55,741 "Chloe deltager nu. Coutney…" 395 00:22:55,821 --> 00:22:59,661 Så er der piger. Hov, Courtney er en fyr. Min fejl. 396 00:22:59,741 --> 00:23:02,301 Flere folk. Det her går hurtigt. Okay. 397 00:23:02,381 --> 00:23:04,781 Jeg vil bare se, hvem de her folk er, 398 00:23:04,861 --> 00:23:07,941 og hvis der er noget muggent, skriver jeg det ned 399 00:23:08,021 --> 00:23:11,661 og noterer mine egne profiler for spillerne. 400 00:23:11,741 --> 00:23:14,701 Vent. Jeg ved, hvem Chloe er. 401 00:23:14,781 --> 00:23:19,421 Jeg har set hende. Er det Chloe fra Too Hot to Handle? 402 00:23:19,501 --> 00:23:21,901 Du godeste! 403 00:23:22,741 --> 00:23:24,621 Trevor er en flot fyr. 404 00:23:24,701 --> 00:23:27,461 Det synes hans kone nok også, Chloe. 405 00:23:28,901 --> 00:23:31,661 Circle, åbn Chloes profil. 406 00:23:32,181 --> 00:23:33,781 HJEMBY - ESSEX, ENGLAND 407 00:23:33,861 --> 00:23:37,901 Det må være hende. Hun er britisk. Jeg kan huske accenten. 408 00:23:37,981 --> 00:23:41,101 "Alder, 21." God alder. 409 00:23:41,181 --> 00:23:44,021 "Jeg har ikke haft held i kærlighed, fordi ingen 410 00:23:44,101 --> 00:23:47,341 har samme vilde energiniveau som mig." 411 00:23:47,421 --> 00:23:50,821 Det har jeg! Forelsk dig i mig, baby. 412 00:23:50,901 --> 00:23:54,101 At foregive at være din mand er en god start, Deleesa. 413 00:23:54,181 --> 00:23:57,021 Du godeste. Se på dem! 414 00:23:57,101 --> 00:23:58,301 Courtney ser fed ud. 415 00:23:58,821 --> 00:24:02,621 Som Jack er han nok den, jeg ville have mest til fælles med. 416 00:24:02,701 --> 00:24:07,261 "Jeg elsker at grine og lever højlydt, ude af skabet og stolt." Fedt. 417 00:24:07,341 --> 00:24:12,701 Der er pride-optog i The Circle. 418 00:24:15,061 --> 00:24:17,261 Circle, besked. 419 00:24:19,701 --> 00:24:21,261 "Babes. 420 00:24:21,861 --> 00:24:25,381 Overdrevet. Prik, prik, prik." 421 00:24:25,461 --> 00:24:29,021 "Jeg glæder mig til at starte denne vilde rejse sammen." 422 00:24:29,101 --> 00:24:31,101 Dans. Eksplosion. 423 00:24:31,181 --> 00:24:32,741 Wow, det er hende, 424 00:24:32,821 --> 00:24:35,821 for i det program sagde hun: "Babes!" 425 00:24:35,901 --> 00:24:38,021 Du godeste! 426 00:24:38,101 --> 00:24:39,461 Circle, besked. 427 00:24:39,541 --> 00:24:42,861 "Hvor er det vildt, at vi er nået hertil. 428 00:24:42,941 --> 00:24:46,101 Hænderne op-emoji," og send besked. 429 00:24:46,621 --> 00:24:50,541 Circle, besked. "Chloe og Coutney, velkommen til. 430 00:24:50,621 --> 00:24:54,141 Jo flere desto bedre." Med et lille, rødt hjerte. Send. 431 00:24:55,221 --> 00:24:58,421 Circle, besked. "Selvom jeg er så glad for at være her, 432 00:24:58,501 --> 00:25:01,381 savner jeg min lille pige på et år." 433 00:25:01,461 --> 00:25:02,621 Elsker hende. 434 00:25:02,701 --> 00:25:07,901 "Er der andre, der har børn? Det er bare hende og mig derhjemme." 435 00:25:08,981 --> 00:25:12,221 Jeg ved ikke helt med Trevor. 436 00:25:12,301 --> 00:25:15,021 Det er trist. Jeg tror på, at det er oprigtigt, 437 00:25:15,101 --> 00:25:16,381 men det er også lidt: 438 00:25:16,461 --> 00:25:18,941 "Lad mig smide sympatikortet." 439 00:25:19,021 --> 00:25:23,061 Jeg elsker at tale med andre forældre. Det gør Trevor også. 440 00:25:23,141 --> 00:25:28,621 Og folk skal vide, at jeg er single, og det bare er mig og hende. 441 00:25:28,701 --> 00:25:32,341 Circle, vis mig Trevors profil. 442 00:25:39,541 --> 00:25:41,381 Vi skal tale meget mere sammen. 443 00:25:41,461 --> 00:25:43,461 "#GirlDad." 444 00:25:46,941 --> 00:25:48,701 Jeg holder øje med dig. 445 00:25:49,421 --> 00:25:51,781 Circle, tilbage til chatten. 446 00:25:52,861 --> 00:25:56,341 Besked: "Trevor, jeg elsker børn. Hvad hedder hun? 447 00:25:56,421 --> 00:25:58,101 Emoji med hjerteøjne." Send. 448 00:25:58,181 --> 00:25:59,741 Circle, besked. 449 00:25:59,821 --> 00:26:03,181 "Trevor, sejt af dig, at du er enlig far. 450 00:26:03,261 --> 00:26:06,221 Jeg havde selv kun én forælder. 451 00:26:06,301 --> 00:26:09,621 Jeg er sikker på, du klarer det flot." Send. 452 00:26:09,701 --> 00:26:12,301 Circle, besked. "Chloe, hun hedder Toni. 453 00:26:12,381 --> 00:26:14,661 Tak for de venlige ord, Savannah. 454 00:26:14,741 --> 00:26:16,821 Jeg sætter pris på det." Send. 455 00:26:17,861 --> 00:26:21,021 Det lyder ikke som en mand. 456 00:26:21,101 --> 00:26:25,141 Circle, besked. "Trevor, Toni er et sødt navn, ligesom hendes fars. 457 00:26:25,221 --> 00:26:27,501 Prik, prik. Jeg vil have børn en dag. 458 00:26:27,581 --> 00:26:30,101 Jeg venter på tidspunktet og fyren. 459 00:26:30,181 --> 00:26:33,461 Prik, prik. Øje-emoji." Send. Ja. 460 00:26:34,941 --> 00:26:37,141 Chloe flirter meget. 461 00:26:37,221 --> 00:26:41,061 Besked: "Chloe, man ved aldrig. Det kan ske lige pludselig." 462 00:26:41,141 --> 00:26:42,421 Blinke-emoji. 463 00:26:45,381 --> 00:26:46,221 Trevor! 464 00:26:46,741 --> 00:26:49,461 Hvis jeg fik sådan en besked, ville jeg tænke: 465 00:26:49,541 --> 00:26:51,701 "Damn, farmand. Må jeg smage?" 466 00:26:51,781 --> 00:26:54,341 Trevor, åh gud. 467 00:26:54,861 --> 00:26:57,661 Okay. Bevar fatningen, pigebarn. 468 00:26:59,061 --> 00:27:01,181 Lad os slappe af, alle sammen. 469 00:27:01,261 --> 00:27:06,541 Vi har vist brug for et spørgsmål fra en med journalistiske instinkter. 470 00:27:06,621 --> 00:27:10,141 En, der ikke er bange for at gå direkte til sagen. 471 00:27:10,221 --> 00:27:11,901 En som Courtney. 472 00:27:11,981 --> 00:27:13,741 "Jeg har et spørgsmål. 473 00:27:13,821 --> 00:27:18,741 Hvis I kunne være en frugt, hvilken en ville I vælge og hvorfor?" 474 00:27:19,421 --> 00:27:21,021 "Jeg ville være en ananas, 475 00:27:21,101 --> 00:27:23,901 for de er skøre og søde ligesom mig." 476 00:27:23,981 --> 00:27:26,621 Courtney, jeg elsker dig. 477 00:27:26,701 --> 00:27:30,141 Er de skøre? Har du nogensinde mødt en ananas og tænkt: 478 00:27:30,221 --> 00:27:33,061 "Sikke en skør ananas." 479 00:27:33,141 --> 00:27:34,381 Den var god. 480 00:27:35,301 --> 00:27:36,661 Circle, besked. "Ja, 481 00:27:36,741 --> 00:27:40,701 jeg ville være en mango, for de er lækre og gør folk glade." Send. 482 00:27:41,861 --> 00:27:47,781 "Forskellige frugter på forskellige tidspunkter." Regnbuehjertet. Send. 483 00:27:48,781 --> 00:27:51,301 "En lime, for jeg er bedst med tequila. 484 00:27:51,381 --> 00:27:53,301 Grine-græde-emoji." Send. 485 00:27:54,341 --> 00:27:56,941 "Jeg ville være et granatæble." 486 00:27:57,021 --> 00:28:00,981 "Mørk og saftig med masser a lag og en smule sødme." 487 00:28:05,341 --> 00:28:06,501 Trevor! 488 00:28:06,581 --> 00:28:09,781 Det, at han sagde "mørk og saftig," er… 489 00:28:11,861 --> 00:28:12,901 Circle, besked. 490 00:28:12,981 --> 00:28:16,781 "Jeg håber, jeg finder en fyr med masser af lag snart, Trevor. 491 00:28:16,861 --> 00:28:18,581 Blinke-emoji." Send. 492 00:28:21,781 --> 00:28:24,301 Circle Chat er nu lukket. 493 00:28:24,381 --> 00:28:27,381 Hvis der er noget i gære mellem Chloe og Trevor, 494 00:28:28,101 --> 00:28:29,501 må jeg ryste posen lidt. 495 00:28:31,421 --> 00:28:33,501 Ja, han er helt klart laber. 496 00:28:33,581 --> 00:28:35,541 Hun mener vist lækker. 497 00:28:36,981 --> 00:28:39,941 Mens spillerne falder til i The Circle, 498 00:28:40,021 --> 00:28:44,661 oplever Savannah og Chloe nogle meget specifikke problemer. 499 00:28:44,741 --> 00:28:46,461 Der er ikke nok bogstaver. 500 00:28:50,941 --> 00:28:52,221 Du godeste! 501 00:28:53,581 --> 00:28:55,741 Man kan se min næse og hage. 502 00:28:57,381 --> 00:29:00,061 Én ting må man give Bryant. 503 00:29:00,141 --> 00:29:03,261 Han elsker at trække vejret. Han er god til det. 504 00:29:03,781 --> 00:29:05,301 Et spil! 505 00:29:05,381 --> 00:29:07,741 Jeg er klar til at spille og vinde. 506 00:29:08,381 --> 00:29:12,941 Nu hvor alle har mødt hinanden, er det tid til at lære hinanden bedre at kende 507 00:29:13,021 --> 00:29:14,981 i deres første Circle-spil. 508 00:29:15,861 --> 00:29:19,141 Alle får lov at se en sjov detalje om en anden spiller 509 00:29:19,221 --> 00:29:22,101 sammen med to forskellige profilbilleder. 510 00:29:22,661 --> 00:29:23,701 "Min partners…" 511 00:29:23,781 --> 00:29:25,261 "…mor åbnede døren…" 512 00:29:25,341 --> 00:29:27,941 "…mens jeg mistede min mødom." 513 00:29:28,661 --> 00:29:30,301 Det er totalt pinligt. 514 00:29:30,381 --> 00:29:32,541 De spillere, der ikke er nævnt, 515 00:29:32,621 --> 00:29:35,581 stemmer om, hvem de tror, udsagnet handler om. 516 00:29:35,661 --> 00:29:38,141 -Vælg River. -Jeg vælger River. 517 00:29:38,221 --> 00:29:40,901 Circle, jeg vælger Trevor. 518 00:29:40,981 --> 00:29:42,941 Alle ser hinandens stemmer. 519 00:29:43,741 --> 00:29:45,061 Alle troede, det var mig. 520 00:29:45,781 --> 00:29:48,301 Og får det rigtige svar. 521 00:29:49,941 --> 00:29:52,461 Det er Trevor. Det er løgn. 522 00:29:54,221 --> 00:29:58,301 -Trevor var… -Åh gud! Det var Trevor. 523 00:29:58,381 --> 00:29:59,381 Hvad? 524 00:30:00,741 --> 00:30:02,541 Jeg har ret, og I tager fejl 525 00:30:03,141 --> 00:30:08,221 Ja, min partners mor åbnede døren, mens jeg mistede min mødom. 526 00:30:08,301 --> 00:30:11,461 Det var så pinligt. Det syntes hun også. 527 00:30:12,661 --> 00:30:13,701 Circle, besked. 528 00:30:13,781 --> 00:30:15,901 "Ikke mit mest stolte øjeblik, 529 00:30:15,981 --> 00:30:20,181 men hvad forventer I af en teenagedreng?" 530 00:30:20,981 --> 00:30:25,341 Det ville heller ikke være mit mest stolte øjeblik. 531 00:30:25,421 --> 00:30:28,501 Jeg er glad for, de troede, det var River, 532 00:30:28,581 --> 00:30:30,781 for så virker min strategi. 533 00:30:30,861 --> 00:30:33,741 Jeg vil bare ses som en sød fyr. 534 00:30:33,821 --> 00:30:37,821 Og søde fyre bliver ikke opdaget midt i sex. 535 00:30:39,661 --> 00:30:41,261 "Jeg skaffede 10.000 dollars…" 536 00:30:41,341 --> 00:30:42,701 "…for at redde en ven…" 537 00:30:42,781 --> 00:30:44,541 "…fra livet på gaden." 538 00:30:44,621 --> 00:30:48,181 Jeg vil sige Savannah, men jeg tror, det er Bryant. 539 00:30:48,261 --> 00:30:51,581 Det lyder som noget, Bryant ville gøre. 540 00:30:51,661 --> 00:30:53,821 "Gennem mit åndedrætsarbejde 541 00:30:53,901 --> 00:30:57,341 kunne jeg trække vejret og skabe penge." 542 00:30:57,421 --> 00:31:00,141 Circle, mit endelige svar er… 543 00:31:00,221 --> 00:31:01,181 -Bryant. -Bryant. 544 00:31:01,261 --> 00:31:02,421 Savannah. 545 00:31:03,581 --> 00:31:06,661 Interessant. Mange troede, det var mig. 546 00:31:09,061 --> 00:31:10,541 -Jeg havde ret. -Bryant. 547 00:31:10,621 --> 00:31:12,981 Det er en god ting for folk at vide, 548 00:31:13,061 --> 00:31:15,341 for jeg fører ting ud i livet. 549 00:31:15,421 --> 00:31:18,701 Det gjorde jeg med Cynthia: "Jeg får dig væk fra gaden. 550 00:31:18,781 --> 00:31:21,101 Jeg elsker dig." Og så gjorde jeg det. 551 00:31:21,181 --> 00:31:23,821 Forhåbentlig vækker det noget hos de andre. 552 00:31:25,141 --> 00:31:26,141 Circle, besked. 553 00:31:26,221 --> 00:31:29,981 "Savannah, jeg fik klart indtryk af, at du også ville gøre det." 554 00:31:30,061 --> 00:31:36,381 Jeg har reddet mine venner fra gaden efter en bytur. 555 00:31:36,461 --> 00:31:41,381 "Bare så alle ved det, er hun nu i sikkerhed i sin lejlighed. #IGotYourBack." 556 00:31:44,341 --> 00:31:47,221 Bryant klarer sig godt. 557 00:31:47,301 --> 00:31:53,101 Alle tænker nok: "Han er sådan en god ven. Han er loyal." 558 00:31:53,181 --> 00:31:55,221 Alt det, som han er. 559 00:31:55,301 --> 00:32:00,741 Jeg kan ikke hade ham, men lidt, for jeg vil også gerne vinde. 560 00:32:01,341 --> 00:32:02,621 Boom. Så fedt. 561 00:32:03,301 --> 00:32:05,261 Hvem er den næste? Hvad har vi? 562 00:32:06,701 --> 00:32:08,421 "Jeg mødte en fyr på en bar…" 563 00:32:08,501 --> 00:32:11,621 "…og ti minutter senere købte vi en rejse til Paris." 564 00:32:11,701 --> 00:32:13,621 Det er mig. Det er mig. 565 00:32:14,501 --> 00:32:15,741 Det var ikke mig. 566 00:32:15,821 --> 00:32:21,341 Jeg tror ikke, det er Terilisha. Jeg kan bare ikke se det for mig. 567 00:32:21,941 --> 00:32:23,581 Jeg må vælge Chloe her. 568 00:32:23,661 --> 00:32:27,781 Jeg tror, det er Chloe, men jeg siger Terilisha, 569 00:32:27,861 --> 00:32:32,621 for jeg vil sige: "Jeg tror, du er spontan, sjov og livlig. 570 00:32:32,701 --> 00:32:35,021 Jeg elsker dig. Jeg håber, du kan lide det." 571 00:32:35,101 --> 00:32:35,981 Flot, River. 572 00:32:36,061 --> 00:32:38,901 Jeg bliver fornærmet, hvis nogen peger på mig. 573 00:32:38,981 --> 00:32:40,301 Skidt, River. 574 00:32:43,861 --> 00:32:46,301 Alle tror, det er mig. 575 00:32:46,381 --> 00:32:49,341 Er det godt? Eller er det dårligt? 576 00:32:50,941 --> 00:32:53,421 Chloe, det siger meget om dig, min kære. 577 00:32:54,101 --> 00:32:56,341 Circle, besked. 578 00:32:56,421 --> 00:33:01,221 "Vi havde selvfølgelig drukket for mange porn star martinis. 579 00:33:01,301 --> 00:33:03,741 For han svarede ikke dagen efter." 580 00:33:03,821 --> 00:33:05,141 Det er hårdt. 581 00:33:05,221 --> 00:33:07,461 Circle, besked. 582 00:33:07,541 --> 00:33:10,701 "Chloe, jeg elsker din spontanitet. Hans tab, 583 00:33:10,781 --> 00:33:14,661 for du lever tydeligvis livet til fulde og har det sjovt. 584 00:33:14,741 --> 00:33:16,421 #PlusI'mAFunGuy." 585 00:33:16,501 --> 00:33:18,261 "Og jeg er en sjov fyr." 586 00:33:19,021 --> 00:33:19,901 Det er bare… 587 00:33:21,181 --> 00:33:23,381 Det er så irriterende. 588 00:33:23,461 --> 00:33:27,701 Det er virkeligt. Trevor flirter med mig. 589 00:33:27,781 --> 00:33:30,101 Det er min pige. 590 00:33:30,181 --> 00:33:32,901 Circle, besked. "Chloe, jeg elsker martinis." 591 00:33:32,981 --> 00:33:35,701 "Jeg ville aldrig droppe dig før en tur til Paris. 592 00:33:35,781 --> 00:33:37,261 Tag mig med. #INeedACrepe." 593 00:33:37,341 --> 00:33:41,541 Courtney! Du godeste! Jeg elsker ham. 594 00:33:41,621 --> 00:33:46,221 Besked: "Courtney, vi er nye bedste venner." 595 00:33:46,301 --> 00:33:49,141 Hvis det hjælper mig med at blive herinde, 596 00:33:49,221 --> 00:33:52,861 så er jeg klar på at være Mary-Kate og Ashley, 597 00:33:52,941 --> 00:33:55,061 Tia og Tamera. Jeg er her. 598 00:33:55,141 --> 00:33:59,221 Jeg elsker tvillingereferencer. Sådan, Courtney. 599 00:34:00,541 --> 00:34:04,301 "Jeg var en del af det amerikanske robotteknologi-team." 600 00:34:04,381 --> 00:34:07,101 Hvad er et nationalt robotteknologi-team? 601 00:34:07,181 --> 00:34:10,421 Er det rigtige robotter? 602 00:34:11,301 --> 00:34:14,021 Man får en masse dele og motorer, 603 00:34:14,101 --> 00:34:16,701 og så skal man samle en robot. 604 00:34:16,781 --> 00:34:18,021 Det var ret sejt. 605 00:34:18,101 --> 00:34:19,701 Jeg tror, det er Savannah. 606 00:34:19,781 --> 00:34:24,061 Hvis det passer, er jeg lidt forelsket. Jeg ved ikke. 607 00:34:24,141 --> 00:34:26,021 For jeg elsker en klog pige. 608 00:34:26,101 --> 00:34:29,541 Men jeg spiller Emily, så det glemmer vi lige. 609 00:34:29,621 --> 00:34:32,021 Robotteknologi virker maskulint. 610 00:34:33,381 --> 00:34:37,621 Jeg tager sikkert fejl. Circle, vælg River. 611 00:34:38,101 --> 00:34:39,821 Okay, Circle, hvem har vi? 612 00:34:40,661 --> 00:34:43,501 JEG VAR PÅ DET AMERIKANSKE ROBOTTEKNOLOGI-TEAM 613 00:34:43,581 --> 00:34:44,821 Tak, Trevor. 614 00:34:48,141 --> 00:34:49,661 Rigtigt igen. 615 00:34:50,461 --> 00:34:52,101 Circle, besked. 616 00:34:52,181 --> 00:34:56,501 "Det var en unik oplevelse. Jeg var den eneste pige på holdet. 617 00:34:56,581 --> 00:34:59,101 #WomenEmpowerment." Send. 618 00:35:00,061 --> 00:35:02,781 Jeg elsker Savannah. Besked: 619 00:35:02,861 --> 00:35:06,101 "Savannah, min pige, jeg vidste, du havde det i dig." 620 00:35:06,181 --> 00:35:09,781 Circle, besked. "Smuk og klog. Emoji med hjerteøjne. 621 00:35:09,861 --> 00:35:14,261 Du er så sej. #RoboticsRealness #DataDaddy." 622 00:35:14,341 --> 00:35:15,901 Pas på, farmand. 623 00:35:15,981 --> 00:35:19,181 Husk, at du spiller en pige ved navn Emily. 624 00:35:19,261 --> 00:35:23,501 Alt den kvindelige kraft bekymrer mig. Jeg er tilhænger, 625 00:35:23,581 --> 00:35:26,621 men hvis det bliver en del af spillet, 626 00:35:27,141 --> 00:35:29,421 kan det smadre fyrene. 627 00:35:29,501 --> 00:35:31,341 Jeg elsker pigerne herinde. 628 00:35:31,901 --> 00:35:34,741 Jeg føler, at Savannah er den, hun påstår. 629 00:35:36,261 --> 00:35:39,421 "Tillykke. I har gennemført Hvem siger det?" 630 00:35:39,501 --> 00:35:43,301 "I burde alle kende hinanden lidt bedre nu." 631 00:35:43,381 --> 00:35:45,621 Jeg synes, Chloe er latterlig. 632 00:35:45,701 --> 00:35:48,261 Jeg hader at dømme, men jeg dømmer hende. 633 00:35:48,341 --> 00:35:50,301 Lige nu går det godt, tror jeg, 634 00:35:50,381 --> 00:35:53,421 for jeg har ikke sagt noget, 635 00:35:53,501 --> 00:35:55,621 der kan vende folk imod mig. 636 00:35:55,701 --> 00:35:58,901 Måske er det en fejl, men det tror jeg ikke. 637 00:35:58,981 --> 00:36:01,461 Trevor. Han bliver helt sikkert den, 638 00:36:01,541 --> 00:36:05,741 pigerne vil flirte med, og jeg er glad for, at jeg kom først. 639 00:36:05,821 --> 00:36:07,261 Sikke en gruppe. 640 00:36:07,341 --> 00:36:10,541 Uanset om de er falske profiler, er de seje. 641 00:36:10,621 --> 00:36:14,581 Det er rundt regnet The Circles motto, Lee. Undskyld, River. 642 00:36:15,261 --> 00:36:18,861 Aftenen falder på, og vores spillere finder sig til rette 643 00:36:18,941 --> 00:36:22,061 på helt normale og slet ikke sære måder. 644 00:36:22,541 --> 00:36:23,981 En kylling. 645 00:36:25,901 --> 00:36:28,501 Nogle af dem begynder endda at spille. 646 00:36:29,341 --> 00:36:30,221 Rolig, River. 647 00:36:31,781 --> 00:36:33,941 Åh gud, de ville skrige. 648 00:36:34,021 --> 00:36:35,341 Rolig, min pige. 649 00:36:35,421 --> 00:36:38,821 Mens Chloe lader som om, hun er i et omklædningsrum, 650 00:36:38,901 --> 00:36:42,701 får Courtney om lidt sin første rigtige dosis af Bryant. 651 00:36:42,781 --> 00:36:44,021 Træk vejret dybt. 652 00:36:45,061 --> 00:36:49,141 Circle, besked. "Jeg vil række hånden ud og tilbyde mit venskab." 653 00:36:49,221 --> 00:36:54,141 "Med ubrydelig loyalitet, der vil vare mange liv, 654 00:36:54,221 --> 00:36:57,901 og jeg vil have din ryg til det sidste. Hvad siger du?" 655 00:37:01,901 --> 00:37:02,901 Fantastisk. 656 00:37:02,981 --> 00:37:06,461 Det er som at få den første ven på første skoledag. 657 00:37:06,541 --> 00:37:08,661 Ja, jeg fik også alle mine venner 658 00:37:08,741 --> 00:37:11,781 ved at love loyalitet igennem mange liv. 659 00:37:11,861 --> 00:37:13,741 Circle, besked. 660 00:37:13,821 --> 00:37:18,341 "Hr. Bryant. Ægte venskab er sjældent i dette spil." 661 00:37:18,821 --> 00:37:21,741 "Men lad os stå sammen til den bitre ende. 662 00:37:21,821 --> 00:37:24,981 Du har min ryg, og jeg har din. #LoyalLads." 663 00:37:26,701 --> 00:37:30,261 Det er det bedst mulige scenarie, jeg kan forestille mig. 664 00:37:31,621 --> 00:37:33,581 Imens vil Emily, spillet af Jack, 665 00:37:33,661 --> 00:37:37,861 dyrke sin rolle ved at starte en gruppechat for pigerne. 666 00:37:38,501 --> 00:37:40,821 Jeg har et godt indtryk af pigerne. 667 00:37:40,901 --> 00:37:42,261 Jeg kan lide dem alle. 668 00:37:42,341 --> 00:37:46,541 Og de var alle optaget af kvindelig kraft. 669 00:37:46,621 --> 00:37:50,421 Så jeg vil vise, jeg er på samme bølgelængde. 670 00:37:50,501 --> 00:37:57,061 Circle, start en gruppechat med Chloe, Savannah, Terilisha og mig. 671 00:37:57,141 --> 00:37:59,581 Kald den "Piger vil have det sjovt." 672 00:38:00,181 --> 00:38:03,581 EMILY HAR INVITERET DIG TIL PIGER VIL HAVE DET SJOVT-CHAT 673 00:38:03,661 --> 00:38:08,421 "Emily har inviteret dig til Piger vil have det sjovt." 674 00:38:09,781 --> 00:38:13,061 Besked: "Hey piger. Jeg ville samle os til en snak, 675 00:38:13,141 --> 00:38:16,141 for I er smukke og virker unikke og interessante. 676 00:38:16,221 --> 00:38:17,341 Hvordan har I det?" 677 00:38:17,421 --> 00:38:19,861 "#CircleSisters." 678 00:38:21,021 --> 00:38:23,061 Hvor sødt. 679 00:38:23,141 --> 00:38:26,221 Besked. "Hej Emily. God idé med denne chat. 680 00:38:26,301 --> 00:38:29,301 Jeg elsker idéen om at starte en #GirlGang." 681 00:38:29,381 --> 00:38:31,341 Circle, besked. 682 00:38:31,421 --> 00:38:34,981 "Jeg overvejer min aftensmad. Har I noget lækkert på menuen? 683 00:38:35,061 --> 00:38:38,581 #SendHelp. Gaffel og kniv-emoji. Vinemoji." 684 00:38:38,661 --> 00:38:42,661 Send det. Så ved de, jeg kommer ind med god energi. 685 00:38:43,301 --> 00:38:45,581 Jeg kan ikke hjælpe med madlavning. 686 00:38:45,661 --> 00:38:50,101 Jeg må få det på sporet. Jeg overtager chatten. 687 00:38:51,581 --> 00:38:54,141 Vi skal tale strategi. 688 00:38:54,901 --> 00:38:57,861 Besked: "Jeg ville elske," store bogstaver, 689 00:38:57,941 --> 00:38:59,901 "at høre mere om jer piger. 690 00:38:59,981 --> 00:39:02,581 Er alle single? To spørgsmålstegn. 691 00:39:02,661 --> 00:39:04,661 Øje-emoji." Send. 692 00:39:06,061 --> 00:39:09,101 Nu bliver det interessant. 693 00:39:09,781 --> 00:39:14,021 Circle, besked. "Chloe, jeg er single og klar til at mingle." 694 00:39:14,821 --> 00:39:17,821 "Fyrene er cool, men jeg har nogle mistanker." 695 00:39:19,461 --> 00:39:21,781 Også mig. Hvem mon du mistænker? 696 00:39:21,861 --> 00:39:25,581 Nu kommer de gode sager. Jeg håbede på den slags pigesnak. 697 00:39:26,341 --> 00:39:28,581 Circle, besked. "Jeg er enig. 698 00:39:28,661 --> 00:39:31,941 Fyrene er seje, men jeg fik et bedre indtryk af jer." 699 00:39:32,621 --> 00:39:34,181 Det elsker jeg. 700 00:39:34,741 --> 00:39:36,461 Jeg dræber det med de damer. 701 00:39:36,541 --> 00:39:39,421 Det er den bedste samtale, jeg har haft med kvinder. 702 00:39:40,341 --> 00:39:41,661 Desværre. 703 00:39:41,741 --> 00:39:46,101 Besked: "Chloe, jeg er single og åben. #KeepingHopeAlive. 704 00:39:46,861 --> 00:39:50,381 Savannah, hvem mistænker du? Detektiv-emoji." 705 00:39:52,261 --> 00:39:56,101 Det vil jeg ikke afsløre. Hvorfor sagde jeg det? Hvorfor? 706 00:39:56,661 --> 00:40:00,421 Circle, besked. "Jeg siger ikke, han ikke er den, han påstår, 707 00:40:00,501 --> 00:40:04,461 men det, at Trevor konstant siger #I'mAFunGuy, 708 00:40:04,541 --> 00:40:06,621 irriterer mig lidt." Send. 709 00:40:07,141 --> 00:40:09,421 Lad os se, hvad de siger til det. 710 00:40:09,981 --> 00:40:13,981 Besked: "Savannah, hans sprog var lidt mistænksomt. 711 00:40:14,581 --> 00:40:17,661 Da han sagde: 'Fold jer ud,' tænkte jeg: 'Hvad? 712 00:40:17,741 --> 00:40:20,141 Er det 1990?' Spørgsmålstegn." 713 00:40:20,221 --> 00:40:21,221 Send. 714 00:40:22,381 --> 00:40:25,181 Åh gud. Okay. 715 00:40:25,261 --> 00:40:27,861 Præcis, Terilisha, præcis. 716 00:40:27,941 --> 00:40:30,381 Hun sagde: "Er det 1990?" Helt enig. 717 00:40:30,461 --> 00:40:33,621 Der er gode oplysninger nu. 718 00:40:34,461 --> 00:40:37,661 Anklagerne flyver. Der er gået fem minutter, damer. 719 00:40:38,781 --> 00:40:41,021 Men kast bare med mudder. 720 00:40:42,221 --> 00:40:43,701 Circle, besked. 721 00:40:43,781 --> 00:40:46,581 "Piger, jeg tiltrækker røvhuller. Faktum. 722 00:40:46,661 --> 00:40:49,021 Okay-emoji. Grine-emoji. 723 00:40:49,101 --> 00:40:51,301 Men jeg vil ikke udelukke ham endnu…" 724 00:40:51,381 --> 00:40:53,501 "…for vi er på samme bølgelængde. 725 00:40:54,501 --> 00:40:55,541 Han er flot, 726 00:40:55,621 --> 00:41:00,861 men jeg vil ikke udelukke det, I siger. #HelpAGirlOut." 727 00:41:01,461 --> 00:41:04,461 Chloe har det ikke på samme måde. 728 00:41:04,541 --> 00:41:07,741 Så snart, man taler om fyre, går det hele amok. 729 00:41:07,821 --> 00:41:10,661 Det er fantastisk. Jeg må tale om fyre oftere. 730 00:41:10,741 --> 00:41:16,261 Jeg kan ikke lide den måde, de angriber ham bag hans ryg. 731 00:41:16,341 --> 00:41:19,101 Han er den eneste, jeg var tiltrukket af, 732 00:41:19,181 --> 00:41:22,541 og som jeg ville tale med pigerne om, 733 00:41:22,621 --> 00:41:25,341 og få det hele ud i fællesskab. 734 00:41:26,621 --> 00:41:28,741 Og nu har de kørt ham over. 735 00:41:28,821 --> 00:41:32,421 Besked: "Chloe, det er første indtryk, men vi kan ikke dømme endnu. 736 00:41:32,501 --> 00:41:36,261 Lær ham at kende, hvis du er interesseret." Send. 737 00:41:36,781 --> 00:41:38,581 Tak, Emily. Tak. 738 00:41:39,141 --> 00:41:40,621 "Det er stadig tidligt, 739 00:41:40,701 --> 00:41:43,541 men jeg ville være ærlig, for jeg stoler på jer. 740 00:41:43,621 --> 00:41:46,461 Det var fedt at chatte med jer. #GirlGang." 741 00:41:46,981 --> 00:41:48,141 Send. 742 00:41:48,221 --> 00:41:51,341 Circle, luk chatten. 743 00:41:53,221 --> 00:41:57,381 Godt arbejde. Jeg synes, jeg passer godt ind. 744 00:41:57,461 --> 00:42:01,061 Piger finder automatisk hinanden. 745 00:42:02,101 --> 00:42:05,981 Men det kan vitterligt være den mindste ting, 746 00:42:06,581 --> 00:42:07,941 der ødelægger det. 747 00:42:08,461 --> 00:42:12,181 Såsom en lækker fyr, der i virkeligheden er en mor fra Bronx? 748 00:42:13,101 --> 00:42:14,101 Den er god nok. 749 00:42:17,581 --> 00:42:19,581 ALARM! 750 00:42:19,661 --> 00:42:21,301 -Alarm! -Åh gud! 751 00:42:21,381 --> 00:42:22,221 Der er alarm. 752 00:42:22,301 --> 00:42:23,701 -Åh… -Gud. 753 00:42:25,501 --> 00:42:27,381 Nu går det amok, 754 00:42:27,461 --> 00:42:29,781 for der er en alarm. 755 00:42:29,861 --> 00:42:32,781 Hvad sker der på denne skønne aften? 756 00:42:33,821 --> 00:42:36,061 "Spillere, I skal vurdere hinanden." 757 00:42:38,301 --> 00:42:39,901 Hvorfor? 758 00:42:39,981 --> 00:42:41,781 Jeg er ikke klar. 759 00:42:42,541 --> 00:42:45,181 Jeg har brug for mere information. 760 00:42:45,261 --> 00:42:50,941 Det er lidt ubehageligt at vurdere folk, jeg knap nok kender. 761 00:42:52,381 --> 00:42:55,901 "I skal rangordne jeres modspillere fra første til syvende." 762 00:42:59,221 --> 00:43:01,661 Okay. Find den indre klarhed, kernen. 763 00:43:01,741 --> 00:43:04,621 Nu går der strategi i spillet. 764 00:43:04,701 --> 00:43:07,221 Circle, lad mig rangordne. 765 00:43:07,821 --> 00:43:08,741 RANGORDNINGER 766 00:43:11,061 --> 00:43:16,341 Circle, put Trevor på førstepladsen. 767 00:43:17,581 --> 00:43:21,661 Han stemte på mig i spillet om robotteknologi. 768 00:43:21,741 --> 00:43:25,821 Jeg tror, han ville redde River. 769 00:43:25,901 --> 00:43:30,341 Circle, sæt Terilisha på min førsteplads. 770 00:43:31,141 --> 00:43:33,221 Jeg stoler på Terilisha. 771 00:43:33,301 --> 00:43:36,541 Jeg sætter pris på hendes ærlighed i gruppechatten. 772 00:43:36,621 --> 00:43:39,581 Sæt Savannah på førstepladsen. 773 00:43:39,661 --> 00:43:45,541 Hun er både ekstremt smuk, men tydeligvis også klog. 774 00:43:45,621 --> 00:43:49,981 Jeg tror, hun er en, jeg ville hænge ud med i virkeligheden. 775 00:43:50,061 --> 00:43:52,941 Jeg ville ikke ønske nogen anden 776 00:43:53,021 --> 00:43:57,901 end min loyale ven, Courtney, på førstepladsen. 777 00:43:59,661 --> 00:44:02,621 På andenpladsen, min pige Chloe. 778 00:44:04,861 --> 00:44:07,261 Hun har været meget sød ved mig. 779 00:44:09,621 --> 00:44:13,061 Kan vi sætte Emily på tredjepladsen? 780 00:44:13,981 --> 00:44:17,061 Vælg Terilisha som nummer fire. 781 00:44:18,741 --> 00:44:22,021 Sæt Trevor på femtepladsen. 782 00:44:22,861 --> 00:44:25,461 Trevor hævder at være enlig far. 783 00:44:25,541 --> 00:44:30,101 Jeg vil beholde ham og se, hvem han er. 784 00:44:30,181 --> 00:44:32,021 Sjettepladsen får Bryant. 785 00:44:32,101 --> 00:44:33,621 Det er et taktisk træk, 786 00:44:33,701 --> 00:44:37,741 for alle sætter sikkert Bryant på førstepladsen. 787 00:44:37,821 --> 00:44:40,461 Jeg må spille spillet. 788 00:44:40,541 --> 00:44:44,701 Og der er lidt had. Beklager. 789 00:44:46,461 --> 00:44:49,101 Chloe får syvendepladsen. 790 00:44:50,181 --> 00:44:54,461 Jeg kunne ikke lide Chloe fra begyndelsen. 791 00:44:54,541 --> 00:44:58,261 Hun er vild med fyre og ikke min type. 792 00:44:58,341 --> 00:45:01,741 Bryant får min syvendeplads, 793 00:45:01,821 --> 00:45:03,861 for lige nu føler jeg, 794 00:45:03,941 --> 00:45:07,101 at Bryant kan være min største konkurrent. 795 00:45:07,181 --> 00:45:09,661 Circle, jeg er tilfreds med rækkefølgen. 796 00:45:09,741 --> 00:45:10,941 Jeg fulgte mit hjerte. 797 00:45:11,461 --> 00:45:15,541 Jeg lyttede til mit hjerte og gjorde, som det bad mig om. 798 00:45:15,621 --> 00:45:17,861 Circle, indsend min rangliste. 799 00:45:19,501 --> 00:45:20,701 "Rangliste fuldført." 800 00:45:21,781 --> 00:45:24,901 Åh gud. Bare jeg ikke bliver sendt hjem. 801 00:45:24,981 --> 00:45:29,821 Jeg må sætte mig, for det bliver virkeligt nu. 802 00:45:31,061 --> 00:45:34,101 Efter rangordningen gør Trevor, spillet af Deleesa, 803 00:45:34,181 --> 00:45:36,981 sig klar 804 00:45:37,061 --> 00:45:39,301 til at sladre med Savannah. 805 00:45:39,381 --> 00:45:43,141 Circle, åbn privat chat med Savannah. 806 00:45:43,221 --> 00:45:45,261 TREVOR HAR INVITERET DIG TIL EN PRIVAT CHAT 807 00:45:47,141 --> 00:45:51,701 Jeg vil tale med Savannah, fordi hun voksede op med én forælder, 808 00:45:51,781 --> 00:45:54,461 og i spillet er jeg en enlig forælder. 809 00:45:54,541 --> 00:45:56,221 Jeg er enlig far. 810 00:45:56,301 --> 00:46:01,781 Hvis jeg var i The Circle som mig, min ægte identitet, 811 00:46:01,861 --> 00:46:03,981 voksede jeg op med en enlig far. 812 00:46:04,061 --> 00:46:05,421 Jeg kender det, 813 00:46:05,501 --> 00:46:08,301 og jeg tror, vi kan knytte nogle bånd. 814 00:46:08,381 --> 00:46:11,701 Du godeste. Jeg er så nervøs lige nu. 815 00:46:11,781 --> 00:46:15,501 Tænk, hvis han har hørt, hvad jeg sagde, og føler sig såret. 816 00:46:16,381 --> 00:46:19,861 Jeg vil bare vide, hvorfor du hele tiden sagde, du var sjov. 817 00:46:20,781 --> 00:46:21,741 Vær en mand. 818 00:46:22,461 --> 00:46:26,941 Circle, besked. "Sikke en vild oplevelse. Udråbstegn. 819 00:46:27,021 --> 00:46:28,421 Jeg ville tage kontakt, 820 00:46:28,501 --> 00:46:30,781 fordi jeg følte en forbindelse." 821 00:46:30,861 --> 00:46:33,581 "Min lillesøster hedder også Savannah." 822 00:46:33,661 --> 00:46:36,101 Du godeste. Det er løgn. 823 00:46:36,181 --> 00:46:40,581 Besked: "Din lillesøster må være fantastisk. Grine-emoji." 824 00:46:40,661 --> 00:46:43,021 Han virker som en virkelig sød fyr. 825 00:46:43,101 --> 00:46:45,581 Jeg har det dårligt over at tvivle på ham, 826 00:46:45,661 --> 00:46:50,341 men jeg vil ikke undskylde for en mavefornemmelse. 827 00:46:50,421 --> 00:46:54,621 Jeg ville gerne støtte dig kvinde til kvinde, du ved. 828 00:46:54,701 --> 00:46:57,781 Men måske er det fedt at blive støttet af en fyr. 829 00:46:58,301 --> 00:47:00,141 Circle, besked. 830 00:47:00,221 --> 00:47:04,101 "Fortæl om din barndom. Hvilken forælder opdragede dig? 831 00:47:04,181 --> 00:47:07,421 Jeg blev opdraget af min mor. #Momma'sBoy." 832 00:47:07,501 --> 00:47:11,181 "Jeg kan forestille mig dit bånd til din forælder. Fortæl." 833 00:47:11,261 --> 00:47:14,541 Besked: "Hvor er du sød. Hjerte-emoji. 834 00:47:14,621 --> 00:47:18,181 Sikke et tilfælde. Jeg blev også opdraget af min mor. 835 00:47:18,941 --> 00:47:21,301 Min far vil altid elske mig, 836 00:47:21,381 --> 00:47:23,981 men da jeg var yngre, sad han i fængsel, 837 00:47:24,061 --> 00:47:26,581 så han kunne ikke være der for mig. 838 00:47:27,101 --> 00:47:30,461 Jeg er taknemmelig over, min mor kunne være begge forældre 839 00:47:30,541 --> 00:47:31,981 for mig og mine søskende." 840 00:47:32,061 --> 00:47:33,861 Åh gud. 841 00:47:35,381 --> 00:47:40,621 Alt, det omhandler enlige forældre, gør mig følelsesladet. 842 00:47:40,701 --> 00:47:43,221 Gud, mine øjne. 843 00:47:45,981 --> 00:47:49,621 Besked: "Jeg vil rose dig for at være en enlig far. 844 00:47:49,701 --> 00:47:52,661 Der er mange fyre, der ikke ville gøre det." 845 00:47:53,941 --> 00:47:56,541 "Er det svært at opdrage en lille pige?" 846 00:47:56,621 --> 00:48:02,341 Jeg vil ikke lyve. Jeg har dårlig samvittighed, for teknisk set 847 00:48:02,421 --> 00:48:04,141 er han ikke enlig far. 848 00:48:04,221 --> 00:48:06,901 Han har sin kone til at hjælpe ham. 849 00:48:06,981 --> 00:48:10,541 Men det er min strategi, og jeg holder mig til den. 850 00:48:11,221 --> 00:48:14,381 Det er vildt, at han er alene med en lille pige. 851 00:48:15,381 --> 00:48:20,101 Hvad hvis han er sådan en, der holder små teselskaber med sin datter? 852 00:48:20,181 --> 00:48:22,861 Jeg ville dø. Det er så sødt. 853 00:48:24,661 --> 00:48:28,261 "Du skal vide, at jeg respekterer dig. 854 00:48:29,621 --> 00:48:32,621 Hvis du vil chatte igen eller har brug for råd, 855 00:48:32,701 --> 00:48:34,661 så er jeg her. Hjerte. 856 00:48:34,741 --> 00:48:37,741 #YouCanCountOnMe." Åh gud. 857 00:48:37,821 --> 00:48:42,981 Jeg elsker dig, pige. 858 00:48:43,061 --> 00:48:45,021 Det er et godt bånd. 859 00:48:45,101 --> 00:48:50,341 Jeg føler, han er meget ærlig og ægte over for mig lige nu. 860 00:48:50,421 --> 00:48:52,061 Circle, besked. 861 00:48:52,141 --> 00:48:58,501 "Det værdsætter jeg. Vid, at jeg respekterer dig." 862 00:48:58,581 --> 00:49:00,661 "#YourBigBro. Hjerte." 863 00:49:02,781 --> 00:49:04,741 Ja. 864 00:49:05,581 --> 00:49:08,181 Åh gud. Det er perfekt. 865 00:49:08,261 --> 00:49:09,421 Jeg har det skidt, 866 00:49:09,501 --> 00:49:13,421 men det er en sejr, for det fungerede som strategi, 867 00:49:13,501 --> 00:49:15,461 og jeg føler, jeg har fået en ven. 868 00:49:16,461 --> 00:49:20,141 Hvor er det sødt og børnevenligt. 869 00:49:20,221 --> 00:49:23,021 Ved du hvad? Circle, sæt gang i sagerne. 870 00:49:24,981 --> 00:49:26,181 Alarm! 871 00:49:26,261 --> 00:49:27,621 Alarm! 872 00:49:27,701 --> 00:49:29,941 Åh nej, er det noget slemt? 873 00:49:30,021 --> 00:49:32,421 Lad det ikke være slemt. 874 00:49:33,181 --> 00:49:34,941 "Vurderingerne er klar." 875 00:49:39,381 --> 00:49:42,661 Hvem er den mest populære? Og hvem er den mest hadede? 876 00:49:44,181 --> 00:49:47,701 "De to højest rangerede spillere bliver influencere." 877 00:49:47,781 --> 00:49:50,581 Du godeste. 878 00:49:52,021 --> 00:49:55,821 "Alle andre spillere risikerer at blive blokeret fra The Circle." 879 00:49:56,341 --> 00:50:00,741 Min mave laver vitterligt kolbøtter. 880 00:50:00,821 --> 00:50:04,181 Nu bliver det meget virkeligt. 881 00:50:05,701 --> 00:50:07,581 Ottende. Du godeste! 882 00:50:07,661 --> 00:50:09,021 Jeg er så nervøs. 883 00:50:10,061 --> 00:50:11,381 Ikke mig. 884 00:50:13,141 --> 00:50:14,301 Ikke mig. 885 00:50:15,341 --> 00:50:18,901 Lad mig ikke komme sidst. 886 00:50:23,261 --> 00:50:25,861 -Nej! -Bryant. 887 00:50:25,941 --> 00:50:27,821 Av, mit hjerte. 888 00:50:31,301 --> 00:50:32,741 Tager du pis på mig? 889 00:50:32,821 --> 00:50:37,061 Jeg gav hele mit hjerte, og jeg får ottendepladsen? 890 00:50:37,821 --> 00:50:40,621 Bare rolig. Det betyder ikke, du skal hjem. 891 00:50:40,701 --> 00:50:43,741 Bare at du er den mindst populære spiller. 892 00:50:45,301 --> 00:50:46,301 Hvem er syvende? 893 00:50:46,821 --> 00:50:48,621 Hvem er den næste? 894 00:50:48,701 --> 00:50:50,581 Hold da op. 895 00:50:53,461 --> 00:50:55,781 Jeg vil faktisk ikke kigge. 896 00:50:55,861 --> 00:50:56,861 Mit hjerte er… 897 00:51:01,181 --> 00:51:06,541 Fuck. Ikke godt. Jeg troede, min snak med pigerne gik godt. 898 00:51:07,301 --> 00:51:09,581 Måske var det ikke deres stemmer. 899 00:51:09,661 --> 00:51:10,941 Nej. 900 00:51:11,621 --> 00:51:14,821 Du fik et ettal af mig, men andre vurderede dig lavt. 901 00:51:17,501 --> 00:51:18,741 Jeg har det okay. 902 00:51:18,821 --> 00:51:23,021 Jeg tager den af, så kører det. 903 00:51:23,101 --> 00:51:25,621 Kom nu. 904 00:51:25,701 --> 00:51:27,261 Forhåbentlig ikke sjette. 905 00:51:27,341 --> 00:51:29,981 Fem og derover, fint. Ikke sjette. 906 00:51:37,861 --> 00:51:40,301 Jeg fatter ikke, jeg er på sjettepladsen. 907 00:51:40,381 --> 00:51:42,941 Folk ser dig som en trussel, skat. 908 00:51:43,021 --> 00:51:45,621 Jeg tror, nogen måske 909 00:51:46,341 --> 00:51:49,221 tænker strategisk og taktisk 910 00:51:49,301 --> 00:51:50,861 ligesom mig. 911 00:51:52,421 --> 00:51:53,741 Fjerde var uafgjort? 912 00:52:06,421 --> 00:52:10,381 Mig og River Mig og River 913 00:52:10,461 --> 00:52:14,341 Hey, mig og River 914 00:52:14,421 --> 00:52:17,061 Det er fint med mig, tror jeg. 915 00:52:17,141 --> 00:52:22,621 Jeg tror, der er nogle taktiske vurderinger 916 00:52:22,701 --> 00:52:24,501 fra nogle af spillerne. 917 00:52:25,141 --> 00:52:30,781 Det efterlader Trevor, Terilisha og Savannah i top tre. 918 00:52:31,621 --> 00:52:35,341 Jeg kan ikke forestille mig at være influencer. Det er vildt. 919 00:52:35,421 --> 00:52:39,141 Jeg vil ikke være først, men heller ikke på tredjepladsen. 920 00:52:39,981 --> 00:52:41,021 Helst nummer to. 921 00:52:41,101 --> 00:52:44,381 Det ville være godt at starte som influencer i top to. 922 00:52:44,461 --> 00:52:45,901 Er jeg på tredjepladsen? 923 00:52:46,901 --> 00:52:50,661 Husk, at det kun er top to, der er influencere. 924 00:52:54,021 --> 00:52:56,701 Okay. Tredjepladsen. 925 00:52:56,781 --> 00:52:58,661 Wow. 926 00:52:58,741 --> 00:53:01,661 -Det er løgn. -Jeg er i top to. Hvad? 927 00:53:03,181 --> 00:53:04,421 Kloge piger styrer. 928 00:53:07,861 --> 00:53:10,541 Ja! 929 00:53:10,621 --> 00:53:12,621 -Ja! -Du godeste! 930 00:53:12,701 --> 00:53:14,141 Sådan Savannah og Teril. 931 00:53:14,221 --> 00:53:18,421 Jeg er den første Circle-influencer. 932 00:53:19,461 --> 00:53:22,501 Hvor er det spændende. Ja! 933 00:53:23,541 --> 00:53:24,621 Du godeste! 934 00:53:25,141 --> 00:53:31,301 Det virker til, at folk har stemt strategisk. 935 00:53:31,781 --> 00:53:34,021 Ja. Velkommen til The Circle, Trevor. 936 00:53:34,101 --> 00:53:38,861 Jeg må arbejde for sagen og tale med de her folk. 937 00:53:42,741 --> 00:53:43,741 -Alarm. -Alarm! 938 00:53:43,821 --> 00:53:46,821 Jeg kan ikke klare mere. Hvad sker der i aften? 939 00:53:46,901 --> 00:53:49,621 Åh gud! Du slår mig ihjel. 940 00:53:51,061 --> 00:53:52,541 "Efter rangordningen…" 941 00:53:52,621 --> 00:53:56,781 "…er Terilisha og Savannah nu Circle-influencere." 942 00:53:57,981 --> 00:53:59,701 Det er mit navn. 943 00:53:59,781 --> 00:54:02,461 Savannah, vi gjorde det. Jeg gjorde det. 944 00:54:03,021 --> 00:54:05,501 Godt gået, piger. Det glæder mig. 945 00:54:06,501 --> 00:54:11,661 "Om 24 timer skal Terilisha og Savannah bestemme, hvem de vil blokere." 946 00:54:11,741 --> 00:54:13,861 Jeg vil ikke blokeres. 947 00:54:13,941 --> 00:54:16,381 Fireogtyve timer? Wow. 948 00:54:16,461 --> 00:54:20,581 Nu skal alle slikke røv. 949 00:54:20,661 --> 00:54:22,741 Gudskelov, vi har 24 timer. 950 00:54:22,821 --> 00:54:27,141 Jeg var bange for, at vi skulle træffe en impulsiv beslutning. 951 00:54:28,061 --> 00:54:31,941 "Men Terilisha og Savannah kan nu redde en spiller hver." 952 00:54:35,741 --> 00:54:38,421 Det er løgn. 953 00:54:39,021 --> 00:54:41,861 Mine ben ryster. 954 00:54:41,941 --> 00:54:43,861 Makker, red mig. 955 00:54:43,941 --> 00:54:45,701 Vælg mig. 956 00:54:47,021 --> 00:54:51,381 "De to spillere, de vælger, vil være immune ved blokeringen i morgen." 957 00:54:52,701 --> 00:54:56,621 "Gå til Circle Chat for at træffe jeres beslutning." 958 00:54:57,141 --> 00:54:58,501 Åh gud. 959 00:54:58,581 --> 00:55:00,181 Lægger de ud med det her? 960 00:55:00,261 --> 00:55:02,181 Åh gud, de træffer beslutningen. 961 00:55:02,261 --> 00:55:06,301 De gør det nu. Jeg føler mig ikke sikker. 962 00:55:06,381 --> 00:55:09,101 Circle, åbn Circle Chat. 963 00:55:12,501 --> 00:55:16,661 Mine nerver gør mig oppustet. Det er det værste. 964 00:55:17,741 --> 00:55:20,781 "Terilisha og Savannah, træf jeres beslutninger." 965 00:55:20,861 --> 00:55:21,701 Åh gud. 966 00:55:21,781 --> 00:55:26,981 Den første person, jeg ville have reddet, er på førstepladsen. 967 00:55:27,501 --> 00:55:30,541 Så det er vel et godt tegn for mig. 968 00:55:30,621 --> 00:55:32,421 Hvis vi er enige, 969 00:55:32,501 --> 00:55:36,701 vil vores valg forhåbentlig komplementere hinanden. 970 00:55:36,781 --> 00:55:41,821 Jeg vil vælge nogen, der vil være en fordel for mig. 971 00:55:41,901 --> 00:55:43,821 Det, at jeg redder nogen nu, 972 00:55:45,381 --> 00:55:49,701 kan enten skade mig eller hjælpe mig. 973 00:55:49,781 --> 00:55:52,021 Det kan ændre hele spillet. 974 00:55:52,101 --> 00:55:53,621 Det er svært. 975 00:55:53,701 --> 00:55:56,181 Jeg vil også være taktisk og klog 976 00:55:56,261 --> 00:55:57,701 og give det til nogen, 977 00:55:57,781 --> 00:56:03,021 jeg tror, der kan blive magtfuld på sigt. 978 00:56:05,861 --> 00:56:08,381 Det er en klassisk mirakelsituation. 979 00:56:08,461 --> 00:56:10,101 Ventetiden slår mig ihjel. 980 00:56:10,981 --> 00:56:12,981 "Terilisha, hvem vil du redde?" 981 00:56:13,701 --> 00:56:14,981 Jeg er rædselsslagen. 982 00:56:15,061 --> 00:56:17,901 Jeg tror, hun siger mig. Jeg har en fornemmelse. 983 00:56:18,501 --> 00:56:20,341 En af jer, red mig. 984 00:56:20,981 --> 00:56:23,461 Kom nu, vælg River. 985 00:56:23,541 --> 00:56:26,341 Hvem redder du? 986 00:56:35,061 --> 00:56:36,061 Jeg vil redde… 987 00:57:14,661 --> 00:57:19,581 Tekster af: Sidsel Seeberg