1 00:00:06,873 --> 00:00:07,774 Précédemment… 2 00:00:07,841 --> 00:00:09,909 "Ton acolyte est…" 3 00:00:10,977 --> 00:00:13,580 J'adore les alliances secrètes. 4 00:00:13,646 --> 00:00:15,949 - Le Circle a formé des duos. - Putain ! 5 00:00:16,649 --> 00:00:18,385 "Vos destins sont liés" ? 6 00:00:18,451 --> 00:00:19,586 Non. 7 00:00:19,652 --> 00:00:24,290 Je sens que le jeu est divisé entre team Myles et team Jordan. 8 00:00:24,357 --> 00:00:25,825 Certains ont prospéré… 9 00:00:25,892 --> 00:00:27,994 Si elle s'en sort bien, moi aussi. 10 00:00:28,061 --> 00:00:29,429 … d'autres n'ont pas survécu. 11 00:00:29,929 --> 00:00:31,164 - Quoi ? - Quoi ? 12 00:00:32,165 --> 00:00:34,968 - Paul ? - C'est votre pote, Paul. 13 00:00:36,469 --> 00:00:37,404 BLOQUÉE 14 00:00:37,470 --> 00:00:40,140 - Autumn, je suis désolé. - Mon Dieu. 15 00:00:40,206 --> 00:00:42,542 Tu es partie parce que tu n'es pas dans mon plan. 16 00:00:42,609 --> 00:00:46,212 - Faites pas chier la petite sœur. - Je suis l'influenceuse. 17 00:00:46,279 --> 00:00:47,580 Le jeu étant divisé… 18 00:00:47,647 --> 00:00:50,283 "#TresFuegos dans la place !" 19 00:00:50,350 --> 00:00:53,153 "Tres Fuegos prend les rênes." 20 00:00:53,219 --> 00:00:57,424 - "À 100 %." - "Kyle, Myles et QT forment un trio. 21 00:00:57,490 --> 00:01:01,061 "On est à la fin, c'est le moment de se laisser une chance." 22 00:01:01,127 --> 00:01:03,063 Jordan, sale vipère. 23 00:01:03,129 --> 00:01:06,399 - On va se battre. - C'est très risqué. 24 00:01:06,466 --> 00:01:08,668 … un joueur qui navigue au milieu 25 00:01:09,369 --> 00:01:12,072 a reçu le pouvoir suprême. 26 00:01:12,138 --> 00:01:15,341 "Tu es le super influenceur secret !" Oui ! 27 00:01:16,643 --> 00:01:18,178 Que va-t-il faire ? 28 00:01:21,014 --> 00:01:23,983 Olivia, c'est le moment. 29 00:01:24,484 --> 00:01:29,856 Notre super influenceur secret va bloquer un joueur immédiatement. 30 00:01:30,356 --> 00:01:33,993 C'est totalement anonyme et totalement féroce. 31 00:01:34,494 --> 00:01:36,863 Je ne sais pas du tout quoi faire. 32 00:01:36,930 --> 00:01:41,701 J'ai tissé de vrais liens avec tous les joueurs. 33 00:01:42,535 --> 00:01:47,440 Mais j'ai une chance d'enfin pouvoir penser à moi… 34 00:01:50,176 --> 00:01:52,278 et ça n'arrive pas souvent. 35 00:01:52,345 --> 00:01:54,114 PRENDS TA DÉCISION 36 00:01:54,180 --> 00:01:56,182 J'ai pris ma décision. 37 00:01:58,852 --> 00:01:59,986 Allez. 38 00:02:00,053 --> 00:02:02,489 Manifeste tes désirs : "Je reste." 39 00:02:02,555 --> 00:02:05,992 Qui c'est, Circle ? Qui s'en va ? 40 00:02:07,360 --> 00:02:08,862 "Notification !" 41 00:02:10,396 --> 00:02:12,365 Putain. C'est parti. 42 00:02:12,432 --> 00:02:15,368 Je suis en… panique. 43 00:02:15,435 --> 00:02:18,171 On va savoir. Quelqu'un va se faire bloquer. 44 00:02:18,238 --> 00:02:21,875 - "Le super influenceur secret… - " … a pris sa décision." 45 00:02:21,941 --> 00:02:23,476 Oh là là. 46 00:02:24,277 --> 00:02:27,514 Je stresse parce que je sais pas qui est l'influenceur. 47 00:02:27,580 --> 00:02:30,850 Je sais pas si c'était un allié. 48 00:02:30,917 --> 00:02:32,852 J'ai peur que ce soit moi. 49 00:02:32,919 --> 00:02:36,556 Ne me choisis pas, qui que tu sois. 50 00:02:36,623 --> 00:02:39,425 Ça va être moi. Je me prépare. Ça va être moi. 51 00:02:39,492 --> 00:02:41,995 Ça peut être moi. J'espère que c'est Jordan. 52 00:02:42,061 --> 00:02:44,130 Je ne rentre pas ce soir. 53 00:02:44,197 --> 00:02:47,700 Je ne veux pas les 100 000 $. Les 100 000 $ me veulent. 54 00:02:47,767 --> 00:02:50,103 LE SUPER INFLUENCEUR SECRET S'EST DÉCIDÉ 55 00:02:53,506 --> 00:02:55,008 Oh, mon Dieu. 56 00:03:01,548 --> 00:03:04,684 Pitié, pas moi. 57 00:03:04,918 --> 00:03:06,719 MYLES EST BLOQUÉ DU CIRCLE 58 00:03:08,354 --> 00:03:09,622 Comment ? 59 00:03:10,523 --> 00:03:11,391 Mais non ! 60 00:03:11,457 --> 00:03:12,959 Putain ! Non ! 61 00:03:13,026 --> 00:03:14,861 C'est quoi ce bordel ? 62 00:03:15,328 --> 00:03:16,262 BLOQUÉ 63 00:03:17,430 --> 00:03:18,798 Putain. Je me barre. 64 00:03:20,967 --> 00:03:22,802 Putain, on m'a niqué. 65 00:03:24,370 --> 00:03:25,371 Bordel ! 66 00:03:26,940 --> 00:03:28,541 Il a bloqué Myles ? 67 00:03:30,310 --> 00:03:31,744 Je suis choqué. 68 00:03:31,811 --> 00:03:35,048 Oh, mon Dieu ! 69 00:03:36,749 --> 00:03:37,650 Ça a marché. 70 00:03:38,151 --> 00:03:40,286 Ça a marché. J'ai réussi ! 71 00:03:40,353 --> 00:03:41,721 Je t'ai sorti. 72 00:03:41,788 --> 00:03:43,089 Oh, mon Dieu. 73 00:03:43,156 --> 00:03:45,525 Je suis hyper triste. 74 00:03:45,592 --> 00:03:47,660 Qui a fait ça ? 75 00:03:52,432 --> 00:03:55,602 Je ne sais pas si c'était la bonne décision. 76 00:04:02,375 --> 00:04:06,112 J'ai bien joué. Je pensais avoir une chance d'arriver en finale, 77 00:04:06,179 --> 00:04:09,749 surtout après les Tres Fuegos, mais j'ai été trahi. 78 00:04:09,816 --> 00:04:13,152 J'ai sûrement bâclé mon jeu à la fin. C'était brouillon. 79 00:04:14,387 --> 00:04:15,421 "Notification." 80 00:04:16,889 --> 00:04:19,993 Myles, avant de partir, tu peux rencontrer un joueur. 81 00:04:20,059 --> 00:04:22,228 Pas besoin d'attendre plus. 82 00:04:22,295 --> 00:04:25,431 Je sais qui je veux aller voir. J'y vais. 83 00:04:26,899 --> 00:04:28,635 "Notification !" 84 00:04:28,701 --> 00:04:33,273 Je ne peux plus être surpris. Putain, je vais m'évanouir. 85 00:04:33,339 --> 00:04:35,975 "Myles est bloqué du Circle." 86 00:04:39,312 --> 00:04:41,814 "Il s'apprête à rencontrer l'un de vous." 87 00:04:41,881 --> 00:04:43,182 Oh, mon Dieu. 88 00:04:45,018 --> 00:04:47,053 Les gars, j'en peux plus. 89 00:04:49,722 --> 00:04:53,092 Je veux être belle s'il vient me voir. 90 00:04:55,061 --> 00:04:58,798 Oh, mon Dieu. Et s'il vient me voir ? Je viens de le bloquer. 91 00:04:59,866 --> 00:05:01,301 Ne viens pas me voir. 92 00:05:02,468 --> 00:05:06,105 J'ai dit que je payais ma première tournée. Ça fera l'affaire. 93 00:05:07,340 --> 00:05:09,676 Je n'aime pas les confrontations. 94 00:05:19,285 --> 00:05:20,620 Mais non. 95 00:05:21,487 --> 00:05:23,856 Myles ! 96 00:05:23,923 --> 00:05:27,560 Mais non ! 97 00:05:27,627 --> 00:05:31,230 - Comment tu vas ? Tu es magnifique. - Mon Dieu. Merci. 98 00:05:31,297 --> 00:05:32,965 Encore plus belle en vrai. 99 00:05:33,032 --> 00:05:35,868 - Arrête, je vais pleurer. - D'accord. 100 00:05:35,935 --> 00:05:37,837 - Je suis trop triste. - C'est comme ça. 101 00:05:37,904 --> 00:05:39,572 - Non ! - T'en fais pas. 102 00:05:39,639 --> 00:05:42,208 - Mon Dieu. - Tu t'es fait un petit verre. 103 00:05:42,275 --> 00:05:45,011 - Tu te détendais ? - J'ai bu un café, j'étais stressée. 104 00:05:45,078 --> 00:05:47,246 Je pensais qu'on ferait la fête. 105 00:05:47,313 --> 00:05:49,015 Tu es la marionnettiste ? 106 00:05:50,083 --> 00:05:51,150 Tu contrôles qui ? 107 00:05:51,217 --> 00:05:54,487 Bon, écoute, j'ai joué de façon hyper stratégique. 108 00:05:54,554 --> 00:05:57,657 D'accord, moi j'ai fait que jouer avec mon cœur. 109 00:05:57,724 --> 00:06:00,159 Je suis fan de jeux de stratégies 110 00:06:00,226 --> 00:06:02,829 et j'adore The Circle et tout. 111 00:06:02,895 --> 00:06:05,164 Donc, je suis venue avec une mission. 112 00:06:05,231 --> 00:06:07,066 Putain. C'est fou. 113 00:06:07,133 --> 00:06:08,501 Mince. Ça craint. 114 00:06:08,568 --> 00:06:12,105 J'adorais les Tres Fuegos. Je nous voulais en finale. 115 00:06:12,171 --> 00:06:14,707 Tout va bien ? Tu es célibataire ? Tout ça ? 116 00:06:14,774 --> 00:06:15,942 Justement, écoute. 117 00:06:16,008 --> 00:06:19,379 Je pensais : "Franchement, ça me blesserait plus de savoir 118 00:06:19,445 --> 00:06:21,647 "que Myles ment sur son célibat 119 00:06:21,714 --> 00:06:24,083 "que sur le fait d'être un imposteur." 120 00:06:24,150 --> 00:06:27,286 J'espérais que tu sois célibataire. Quand je t'ai vue, j'ai pensé : 121 00:06:27,353 --> 00:06:29,255 "J'ai envie de l'embrasser." 122 00:06:29,322 --> 00:06:31,624 Oh, mon Dieu. Arrête. Je vais pleurer. 123 00:06:31,691 --> 00:06:35,128 En arrivant, quand j'ai vu ton profil, j'ai pensé : 124 00:06:35,194 --> 00:06:37,764 "Il me donne mal à la tête. C'est trop." 125 00:06:37,830 --> 00:06:40,066 Mais une heure plus tard, j'ai pensé : 126 00:06:40,133 --> 00:06:43,002 "Je pense qu'on pourrait vraiment s'entendre. 127 00:06:43,069 --> 00:06:45,772 "J'adore sa personnalité. Il est drôle." 128 00:06:45,838 --> 00:06:48,708 Pendant le jeu du rap, j'ai pensé : "Je vais lui dédier. 129 00:06:48,775 --> 00:06:52,645 "Ce sera drôle, je pourrai attirer son attention." 130 00:06:52,712 --> 00:06:56,816 J'étais choquée que tu m'aies dédié le tien. Et les pancakes. 131 00:06:56,883 --> 00:07:00,386 Là, j'ai su. Je me suis dit : "Myles est réel, 132 00:07:00,453 --> 00:07:03,189 "impossible qu'un imposteur se foule autant." 133 00:07:03,256 --> 00:07:06,092 Ça m'aurait embrouillé après nos conversations, 134 00:07:06,159 --> 00:07:08,361 nos chats privés où on s'est livrés. 135 00:07:08,428 --> 00:07:10,096 Si tu mentais, 136 00:07:10,163 --> 00:07:12,698 je… On a construit un rapport de confiance. 137 00:07:12,765 --> 00:07:15,601 À un moment, j'ai pensé : "Cette fille est cool." 138 00:07:15,668 --> 00:07:19,238 Je ne me suis livrée à personne d'autre, même après. 139 00:07:19,305 --> 00:07:22,542 J'adore espionner un premier date, 140 00:07:22,608 --> 00:07:25,878 mais je me demande si certains espéraient voir Myles. 141 00:07:25,945 --> 00:07:28,714 Trop contente qu'il ne soit pas venu. 142 00:07:31,984 --> 00:07:33,853 Je suis encore dans le jeu ! 143 00:07:34,687 --> 00:07:35,955 Quel bonheur ! 144 00:07:36,622 --> 00:07:40,092 Frank, il ne viendra pas me voir. 145 00:07:40,660 --> 00:07:44,230 Il n'est pas venu me voir. Je peux ranger ça. 146 00:07:45,531 --> 00:07:46,432 Tu sais quoi ? 147 00:07:48,968 --> 00:07:50,336 Je la bois à ta santé. 148 00:07:50,837 --> 00:07:54,507 C'est pas la bouteille que vous vouliez ouvrir, mais ça marche. 149 00:07:55,308 --> 00:07:58,478 - Moi en 1, Kyle en 2, Olivia en 3 ? - Ouais. 150 00:07:58,544 --> 00:07:59,745 Tu as fait quoi ? 151 00:08:00,613 --> 00:08:02,281 Tu vas me détester. 152 00:08:02,982 --> 00:08:04,750 Olivia, Kyle et toi. 153 00:08:04,817 --> 00:08:06,986 Putain ! Tu m'as mis en troisième ? 154 00:08:07,487 --> 00:08:09,522 Je sais pas pourquoi. 155 00:08:09,589 --> 00:08:11,991 Aujourd'hui, j'ai commencé à sentir 156 00:08:12,058 --> 00:08:14,594 que tu jouais de façon hyper stratégique 157 00:08:14,660 --> 00:08:17,330 et que tu essayais de me virer. 158 00:08:17,396 --> 00:08:21,167 Non, tu as toujours été première sauf pour les acolytes. 159 00:08:21,234 --> 00:08:23,336 On t'a donné une info 160 00:08:23,402 --> 00:08:25,104 qui pourrait m'aider ? 161 00:08:25,171 --> 00:08:28,407 Oui. Enfin, tout ce qui concerne Jordan est un mensonge. 162 00:08:28,474 --> 00:08:32,478 Exact. Oui. À ton avis, qui est le super influenceur secret ? 163 00:08:32,545 --> 00:08:34,013 Je pense que c'est Kyle. 164 00:08:34,080 --> 00:08:37,817 Je doute que ce soit Kyle, il est toujours à répéter : 165 00:08:37,884 --> 00:08:39,952 "C'est la famille. On est ensemble. 166 00:08:40,019 --> 00:08:42,154 - "#TeamJoueurs." Je… - Tu espères. 167 00:08:42,221 --> 00:08:45,157 Ce serait logique, mais j'espère que c'est pas lui. 168 00:08:45,224 --> 00:08:48,327 Qui je devrais mettre en dernier ? 169 00:08:48,394 --> 00:08:50,696 Je mettrais Liv ou Jordan en dernier. 170 00:08:50,763 --> 00:08:53,633 Si ça te va de faire gagner Kyle, fais-le. 171 00:08:53,699 --> 00:08:57,670 J'espère qu'il n'était pas influenceur, mais je mettrais Kyle en haut. 172 00:08:58,170 --> 00:09:02,208 J'ai peur de ne pas gagner parce que je me suis fait remarquer. On verra. 173 00:09:02,275 --> 00:09:06,112 - Tu es première ou deuxième. - Je suis triste que tu partes. 174 00:09:06,178 --> 00:09:09,015 Je voulais qu'on aille en finale avec Kyle. 175 00:09:12,251 --> 00:09:14,287 Je veux t'inviter à dîner. 176 00:09:14,353 --> 00:09:15,788 J'adorerais dîner avec toi. 177 00:09:15,855 --> 00:09:20,526 - Alors, on va où pour le premier date ? - Élephante. Ou EP & LP ? 178 00:09:20,593 --> 00:09:23,496 - Cool. J'adore Élephante. - Ouais. 179 00:09:23,563 --> 00:09:26,566 - Myles, contente que tu existes. - Oui. Toi aussi. 180 00:09:26,632 --> 00:09:30,202 C'est fou. Merci d'être venu me voir. Mon Dieu. 181 00:09:30,269 --> 00:09:34,140 Dans nos costumes de cowboy et cowgirl. On dirait Barbie et Ken, presque. 182 00:09:34,206 --> 00:09:35,174 Oui. Putain. 183 00:09:35,241 --> 00:09:38,511 C'est pas la première tenue idéale, mais je survivrai. 184 00:09:39,512 --> 00:09:43,249 Merci d'être venu me voir. Merci d'exister. 185 00:09:43,316 --> 00:09:45,618 On dînera à LA. J'ai hâte. 186 00:09:45,685 --> 00:09:48,020 Mon Dieu, ça va être cool. J'ai hâte. 187 00:09:48,087 --> 00:09:50,289 J'espère gagner pour les Tres Fuegos. 188 00:09:50,356 --> 00:09:52,792 - Comme ça, tu paieras. - Oui, exactement. 189 00:09:52,858 --> 00:09:55,194 Je t'inviterai quoi qu'il arrive… 190 00:09:55,261 --> 00:09:56,128 Merci. 191 00:09:56,195 --> 00:09:57,096 J'ai hâte. 192 00:09:57,163 --> 00:09:59,365 - Merci, Myles. Salut. - Bonne nuit. Salut. 193 00:10:04,337 --> 00:10:05,738 Il sentait trop bon. 194 00:10:05,805 --> 00:10:08,140 Mon Dieu. Je vais pleurer. 195 00:10:09,208 --> 00:10:11,410 Maintenant, on se remet dans le jeu. 196 00:10:11,911 --> 00:10:15,047 Ou tu pourrais enlever ton costume de Barbie shérif. 197 00:10:15,114 --> 00:10:16,082 Toi qui vois. 198 00:10:17,016 --> 00:10:20,786 Même s'il est tard, elle n'est pas la seule à penser stratégie. 199 00:10:21,287 --> 00:10:27,026 C'était… le plus beau jour dans le Circle. 200 00:10:27,093 --> 00:10:29,595 Et je ne l'ai même pas bloqué. 201 00:10:29,662 --> 00:10:32,598 Je suis trop triste, 202 00:10:32,665 --> 00:10:35,635 mais Kyle et moi, on a survécu. 203 00:10:35,701 --> 00:10:38,571 Je sais pas s'il a bloqué Myles. 204 00:10:38,638 --> 00:10:42,174 Ce serait… ce serait horrible. 205 00:10:42,241 --> 00:10:45,945 Mais là, je dois penser à un plan pour gagner 206 00:10:46,012 --> 00:10:49,649 et à qui parler pour gagner. 207 00:10:49,715 --> 00:10:50,683 Je sais pas. 208 00:10:50,750 --> 00:10:55,054 J'ai peur parce que QT et Kyle pourraient penser que c'était moi. 209 00:10:55,121 --> 00:10:57,523 Je veux pas que ça me fasse chuter, 210 00:10:57,590 --> 00:11:01,093 mais on verra ce qu'il se passe demain. 211 00:11:01,160 --> 00:11:02,228 Je suis coincé. 212 00:11:02,728 --> 00:11:04,263 Qui l'a attaqué ? 213 00:11:04,330 --> 00:11:06,232 Quori aurait pu virer son gars ? 214 00:11:06,298 --> 00:11:07,900 Liv aurait pu vriller ? 215 00:11:07,967 --> 00:11:10,169 Jordan a obtenu ce qu'il voulait ? 216 00:11:10,236 --> 00:11:14,907 Ou Lauren l'a poignardé dans le dos en secret ? Je sais pas. 217 00:11:15,408 --> 00:11:17,510 Je sais plus qui croire. 218 00:11:17,576 --> 00:11:19,378 Tout ce que je peux dire, 219 00:11:19,445 --> 00:11:22,048 c'est que moi et Deuce, on est encore là. 220 00:11:22,548 --> 00:11:26,552 Je vais me coucher et je ne pense à rien d'autre 221 00:11:27,053 --> 00:11:28,688 qu'aux 100 000 $. 222 00:11:28,754 --> 00:11:32,658 Ce cowboy range son chapeau. 223 00:11:33,426 --> 00:11:34,560 Bonne nuit, Circle. 224 00:11:34,627 --> 00:11:37,763 J'ai dit à Myles que je le protégerais et je l'ai bloqué. 225 00:11:37,830 --> 00:11:39,265 C'est dingue, Circle. 226 00:11:39,331 --> 00:11:43,536 J'espère que tout ce que j'ai fait paiera. 227 00:11:43,602 --> 00:11:45,137 Parce que sinon, 228 00:11:45,204 --> 00:11:49,075 j'aurais fait une erreur qui me coûtera 100 000 $. 229 00:11:49,141 --> 00:11:51,277 Au moins, la manucure est au point. 230 00:12:03,422 --> 00:12:06,926 Vous connaissez ces matins où on sait qu'un truc majeur va arriver ? 231 00:12:06,992 --> 00:12:10,529 C'est aujourd'hui, parce qu'il ne reste que cinq joueurs 232 00:12:10,596 --> 00:12:14,767 et ils ont tous les yeux sur les 100 000 $. 233 00:12:14,834 --> 00:12:16,802 Ils n'ont jamais été si près du but. 234 00:12:16,869 --> 00:12:18,904 Bonjour, Circle. 235 00:12:18,971 --> 00:12:20,806 Je suis si heureux d'être là. 236 00:12:20,873 --> 00:12:26,045 Je n'aurais jamais pensé arriver aussi loin. 237 00:12:26,112 --> 00:12:29,115 Trop contente d'être encore là ! J'y crois pas. 238 00:12:29,181 --> 00:12:31,016 Je pensais que j'allais sauter. 239 00:12:31,083 --> 00:12:35,721 Mais mon Yung Papi Fuego est parti. 240 00:12:35,788 --> 00:12:37,990 Myles est à mille lieues. 241 00:12:38,057 --> 00:12:40,626 Plus de #TresFuegos. 242 00:12:40,693 --> 00:12:42,228 C'est le Duo Fuego. 243 00:12:42,294 --> 00:12:45,264 Il y a tellement d'indices qui laissent supposer 244 00:12:45,331 --> 00:12:50,402 qu'Olivia était la super influenceuse secrète. 245 00:12:50,469 --> 00:12:55,074 Je pense qu'ils vont s'en rendre compte et mal me classer à cause de ça. 246 00:12:55,141 --> 00:12:57,943 J'ai joué à fond chaque jour 247 00:12:58,010 --> 00:12:59,578 et j'ai encore une chance. 248 00:12:59,645 --> 00:13:02,448 On est si près de la fin. 249 00:13:02,515 --> 00:13:07,186 Chaque action compte. Je sens l'argent. 250 00:13:07,253 --> 00:13:09,255 Circle, tu nous mets en difficulté 251 00:13:09,321 --> 00:13:11,924 et on continue d'avancer. Enfin, on essaie. 252 00:13:11,991 --> 00:13:14,493 Ça me va si ce sont les finalistes. 253 00:13:15,327 --> 00:13:18,764 Mais si je dois frapper une dernière fois, je le ferai. 254 00:13:19,298 --> 00:13:21,700 Jordan, vous êtes tous finalistes. 255 00:13:21,767 --> 00:13:24,804 Ton dernier coup devrait être de préparer du café. 256 00:13:28,073 --> 00:13:31,610 "Le fil d'actualités est mis à jour." 257 00:13:31,677 --> 00:13:32,678 Oh, mon Dieu. 258 00:13:32,745 --> 00:13:34,947 Je sens que c'est Myles. 259 00:13:36,215 --> 00:13:38,517 Myles, voyons voir qui tu es. 260 00:13:38,584 --> 00:13:40,653 Circle, ouvre le fil d'actualités. 261 00:13:42,221 --> 00:13:45,658 "Myles a laissé un message au Circle." 262 00:13:45,724 --> 00:13:48,494 Putain, mon gars Myles est parti. 263 00:13:48,561 --> 00:13:51,530 Ça n'a aucun sens. 264 00:13:51,597 --> 00:13:55,334 Je sais pas qui c'était. Qui a fait ça ? 265 00:13:55,401 --> 00:13:57,636 Circle, ouvre le message de Myles. 266 00:14:00,005 --> 00:14:03,609 Yo ! C'est Myles, alias Yung Papi Fuego. 267 00:14:03,676 --> 00:14:05,911 Je suis réel, authentique à 100 %. 268 00:14:05,978 --> 00:14:07,847 La tenue de cowboy. 269 00:14:07,913 --> 00:14:10,816 Vous pensiez sûrement que je mentais, mais non. 270 00:14:10,883 --> 00:14:12,418 Je le savais. 271 00:14:12,484 --> 00:14:13,719 C'est logique. 272 00:14:13,786 --> 00:14:16,622 Au super influenceur secret, 273 00:14:16,689 --> 00:14:19,525 tu as bien fait de me bloquer, j'étais dangereux. 274 00:14:19,592 --> 00:14:20,926 Je respecte le jeu. 275 00:14:20,993 --> 00:14:24,797 Je regrette juste de ne pas avoir flirté assez avec QT. 276 00:14:24,864 --> 00:14:27,733 Je meurs. Oh, mon Dieu. 277 00:14:28,300 --> 00:14:31,937 C'était cool de discuter avec vous. Certains sont sournois. 278 00:14:32,004 --> 00:14:34,573 Myles s'adresse clairement à moi. 279 00:14:35,774 --> 00:14:38,978 La famille, j'ai foi en vous. J'espère que vous gagnerez, 280 00:14:39,044 --> 00:14:42,014 parce que je paierai pas ma tournée. On fêtera ça. 281 00:14:42,081 --> 00:14:44,550 RIP les Tres Fuegos. 282 00:14:44,617 --> 00:14:48,520 C'est ce que je voulais voir depuis mon arrivée, 283 00:14:48,587 --> 00:14:49,855 Myles dehors. 284 00:14:49,922 --> 00:14:54,693 Myles qui dit : "J'étais dangereux. Tu as eu raison de me bloquer," 285 00:14:54,760 --> 00:14:56,862 me rassure tellement. 286 00:14:56,929 --> 00:15:01,767 Je ne le considérais pas nécessairement comme dangereux, mais plutôt comme 287 00:15:01,834 --> 00:15:04,403 un joueur qui encourageait QT. 288 00:15:04,470 --> 00:15:08,240 QT doit péter un câble. 289 00:15:09,408 --> 00:15:10,743 Yung Papi Fuego. 290 00:15:10,809 --> 00:15:14,680 C'est trop bizarre de ne pas le voir à l'écran. 291 00:15:15,447 --> 00:15:19,551 Je me sens vraiment comme un poisson solitaire dans l'océan. 292 00:15:19,618 --> 00:15:22,054 J'ai tissé des liens avec ces joueurs, 293 00:15:22,121 --> 00:15:24,290 mais Myles était mon gars. 294 00:15:24,356 --> 00:15:28,327 Si tout le monde avait tenu parole dans le classement, 295 00:15:28,394 --> 00:15:30,496 Myles serait encore là. 296 00:15:30,562 --> 00:15:32,097 Ça n'a aucun sens. 297 00:15:32,164 --> 00:15:33,465 C'est le dernier jour, Kyle. 298 00:15:33,532 --> 00:15:37,303 Quand est-ce que tu comprendras que ce jeu n'a aucun sens ? 299 00:15:37,369 --> 00:15:39,004 Je sais pas. Oh, mon Dieu. 300 00:15:39,071 --> 00:15:41,006 Circle, dis-leur. 301 00:15:42,975 --> 00:15:44,276 "Notification !" 302 00:15:44,343 --> 00:15:47,880 Oh, mon Dieu ! À chaque fois. 303 00:15:47,947 --> 00:15:49,281 Une bonne nouvelle ? 304 00:15:49,348 --> 00:15:51,216 "Félicitations. 305 00:15:51,283 --> 00:15:53,218 "Vous êtes les finalistes." 306 00:15:53,285 --> 00:15:56,322 - "Vous êtes les finalistes" ! - Oui ! 307 00:15:57,489 --> 00:16:03,696 "L'un de vous remportera les 100 000 $" ! 308 00:16:03,762 --> 00:16:05,965 J'espère que ce sera moi. 309 00:16:06,031 --> 00:16:09,001 Je veux tellement gagner 100 000 $. 310 00:16:09,068 --> 00:16:11,370 J'en ai besoin plus que les autres. 311 00:16:11,437 --> 00:16:14,707 Être finaliste importe peu si je ne gagne pas. 312 00:16:16,041 --> 00:16:19,611 "Récupérez votre récompense de finalistes à vos portes" ! 313 00:16:19,678 --> 00:16:20,846 Une récompense ! 314 00:16:21,814 --> 00:16:24,516 Réveille-toi ! Allez, papa ! Viens ! 315 00:16:27,586 --> 00:16:29,388 Oh, mon Dieu ! 316 00:16:29,955 --> 00:16:31,523 Deucey ! 317 00:16:32,157 --> 00:16:35,160 Du gâteau pour le petit-déj ? Mon Dieu. 318 00:16:35,227 --> 00:16:37,529 FÉLICITATIONS 319 00:16:37,596 --> 00:16:39,732 On a un biscuit "Circle". 320 00:16:39,798 --> 00:16:41,834 J'adore les mimosas. 321 00:16:41,900 --> 00:16:45,571 On lève le petit doigt ! Allez ! 322 00:16:46,271 --> 00:16:50,175 Je ne mange que des aliments saupoudrés 323 00:16:50,242 --> 00:16:51,310 d'or pur. 324 00:16:52,177 --> 00:16:53,345 À la vanille. 325 00:16:53,412 --> 00:16:56,081 Santé aux finalistes. 326 00:16:56,148 --> 00:16:57,750 - Santé, les gars. - Santé. 327 00:16:59,585 --> 00:17:01,887 "Le Circle chat est ouvert." 328 00:17:01,954 --> 00:17:05,491 D'accord ! On est en finale, bébé ! Vous m'avez entendu ! 329 00:17:05,557 --> 00:17:07,659 Trop contente ! 330 00:17:07,726 --> 00:17:10,162 C'est cool qu'on soit tous en finale. 331 00:17:10,229 --> 00:17:11,530 Mais je dois m'assurer 332 00:17:11,597 --> 00:17:16,201 que personne ne sache que j'ai bloqué Myles. 333 00:17:16,268 --> 00:17:18,237 Ouvre le Circle chat. 334 00:17:20,572 --> 00:17:25,177 Message : "OMG, on est en finale ! Point d'exclamation. 335 00:17:25,244 --> 00:17:29,948 "Je sirote du jus d'orange et du champagne ! Point d'exclamation. 336 00:17:30,015 --> 00:17:35,187 "Je suis la seule à penser que c'est fou ? Point d'interrogation et d'exclamation. 337 00:17:35,754 --> 00:17:38,891 "Emoji yeux en cœur. #PetitDejAuLit." 338 00:17:38,957 --> 00:17:40,559 À 100 %. 339 00:17:40,626 --> 00:17:44,163 On est en finale, bébé. Ton gars est dans les cinq derniers ! 340 00:17:44,229 --> 00:17:48,667 Je suis si près des 100 000 $. Si près. 341 00:17:48,734 --> 00:17:51,637 Olivia, moi aussi, je suis trop contente. 342 00:17:51,703 --> 00:17:55,107 Message, en majuscules : "Ah ! 343 00:17:55,174 --> 00:17:59,445 "#OnYest. C'était de la folie, mais je ne changerais rien. 344 00:17:59,511 --> 00:18:01,747 "Emoji gâteau." Envoyer. 345 00:18:02,414 --> 00:18:06,218 Amen, QT. Amen, ma sœur. 346 00:18:07,419 --> 00:18:11,323 On est dans le Circle chat. 347 00:18:11,957 --> 00:18:15,194 Message : "J'arrive pas à croire qu'on soit en finale. 348 00:18:15,260 --> 00:18:20,833 "Tout le monde le mérite ! Point d'exclamation. #BourréAuxMimosas." 349 00:18:20,899 --> 00:18:22,067 Envoyer. 350 00:18:22,134 --> 00:18:24,536 J'en verse pour Myles. 351 00:18:26,405 --> 00:18:28,507 Juste un peu. Je veux le reste. 352 00:18:28,574 --> 00:18:33,078 Message : "Yung Papi Fuego m'a rendu visite hier 353 00:18:33,145 --> 00:18:35,614 "et j'étais si contente qu'il existe, 354 00:18:35,681 --> 00:18:38,183 "mais encore plus d'avoir été sauvée. 355 00:18:38,250 --> 00:18:41,453 "#MerciAuSuperInfluenceurSecret. 356 00:18:41,520 --> 00:18:46,091 "#UnToastÀMyles. Emoji qui pleure, emoji toast." 357 00:18:46,158 --> 00:18:47,292 Envoyer. 358 00:18:47,793 --> 00:18:51,463 Contente que QT ait évoqué Myles, je voulais en parler. 359 00:18:51,530 --> 00:18:53,932 Je vais envoyer un message mignon. 360 00:18:53,999 --> 00:18:59,037 Message : "Ouais, fonce QT, bébé ! 361 00:18:59,104 --> 00:19:00,606 "Trois bisous. 362 00:19:00,672 --> 00:19:02,774 "J'espère qu'il t'a fait un bisou." 363 00:19:05,544 --> 00:19:08,113 Message : "Qui que soit l'influenceur, 364 00:19:08,180 --> 00:19:10,616 "je suis hyper reconnaissant. 365 00:19:10,682 --> 00:19:14,753 "#JapprécieVraiment. Emoji cœur." Envoyer. 366 00:19:17,389 --> 00:19:19,958 Je ne t'aurais jamais bloqué. 367 00:19:20,025 --> 00:19:23,028 Message : "Merci à toi, super influenceur 368 00:19:23,095 --> 00:19:25,531 "de m'avoir sauvée. Emoji cœur. 369 00:19:25,597 --> 00:19:29,401 "Cette aventure de folie nous liera à jamais." Envoyer. 370 00:19:29,468 --> 00:19:32,271 Lauren, c'est exactement ça. 371 00:19:32,337 --> 00:19:37,376 Message : "Sérieusement. Merci au joueur au pouvoir. 372 00:19:37,442 --> 00:19:40,879 "Je me croyais mort, donc, trop heureux d'être là. 373 00:19:40,946 --> 00:19:45,684 "Emoji qui pleure. Je vous aime. #ReconnaissantPourToujours." Envoyer. 374 00:19:46,351 --> 00:19:47,352 Merci, Jordan. 375 00:19:47,419 --> 00:19:51,657 Enfin, tu montres un peu de gratitude et de joie. 376 00:19:51,723 --> 00:19:53,358 Pas de quoi, Jordan. 377 00:19:53,859 --> 00:19:57,763 Je vois que tout le monde est hyper positif 378 00:19:57,829 --> 00:19:59,831 et ça me fait du bien. 379 00:19:59,898 --> 00:20:02,568 On devrait tous se réjouir d'être ici. 380 00:20:02,634 --> 00:20:08,140 Message : "Les gars, c'était une expérience de malade. 381 00:20:08,207 --> 00:20:14,580 "Trop contente de m'être fait tous ces amis ! Point d'exclamation. 382 00:20:14,646 --> 00:20:18,650 "#JeVousAime, #PleinDeCâlins." 383 00:20:18,717 --> 00:20:20,719 Envoyer. 384 00:20:22,454 --> 00:20:26,258 "Le Circle chat est fermé." 385 00:20:29,628 --> 00:20:33,832 Si Lauren dit : "super influenceur," 386 00:20:33,899 --> 00:20:35,067 elle ne sait rien. 387 00:20:35,133 --> 00:20:37,035 QT a dit qu'elle ne savait rien. 388 00:20:37,102 --> 00:20:38,170 Je ne savais rien. 389 00:20:39,171 --> 00:20:40,405 Oh, mon Dieu. 390 00:20:40,472 --> 00:20:45,344 J'adore le fait que personne n'attaque le super influenceur secret. 391 00:20:45,410 --> 00:20:49,214 Ils disent : "Merci de m'avoir sauvé." 392 00:20:49,281 --> 00:20:51,550 Je me sens hyper bien. 393 00:20:53,452 --> 00:20:55,587 Oh, mon Dieu. C'était Olivia. 394 00:20:57,990 --> 00:21:00,025 Olivia, la sainte-nitouche. 395 00:21:00,926 --> 00:21:04,029 C'est la seule à ne pas avoir remercié d'être sauvée. 396 00:21:04,596 --> 00:21:06,265 Liv ! 397 00:21:06,331 --> 00:21:08,367 C'était toi ! 398 00:21:08,433 --> 00:21:10,836 Elle a viré la concurrence. 399 00:21:10,902 --> 00:21:16,174 Je sens que le fait d'avoir bloqué Myles a rééquilibré la compétition. 400 00:21:16,241 --> 00:21:18,677 Chacun a plus de chances. 401 00:21:19,244 --> 00:21:21,446 Oh, mon Dieu, Liv ! 402 00:21:21,513 --> 00:21:23,482 Tu es sans pitié. 403 00:21:23,548 --> 00:21:25,384 Je suis trop content d'être là. 404 00:21:27,419 --> 00:21:29,087 Liv ! 405 00:21:30,322 --> 00:21:32,057 C'était toi ! 406 00:21:32,824 --> 00:21:36,228 Alors que personne ne regardait, tu nous as eus ! 407 00:21:36,928 --> 00:21:38,964 Oh, mon Dieu. 408 00:21:39,031 --> 00:21:42,968 Il était temps que Kyle découvre un des secrets d'Olivia. 409 00:21:44,403 --> 00:21:47,439 Les 100 000 $ sont à quelques heures 410 00:21:47,506 --> 00:21:51,109 et les joueurs vivent leur joie en se câlinant… 411 00:21:53,645 --> 00:21:55,747 en prenant de la hauteur… 412 00:21:57,115 --> 00:21:59,751 On va mettre de l'or et de l'argent, non ? 413 00:21:59,818 --> 00:22:02,187 … et en diffusant des bonnes odeurs. 414 00:22:02,254 --> 00:22:03,455 Je viens de péter. 415 00:22:03,522 --> 00:22:05,724 Circle, un peu d'aide, je t'en prie. 416 00:22:07,292 --> 00:22:08,827 "Notification !" 417 00:22:08,894 --> 00:22:11,897 - C'est l'heure. C'est maintenant. - Je stresse. 418 00:22:12,464 --> 00:22:17,469 "Joueurs, vous devez vous noter pour la dernière fois." 419 00:22:17,536 --> 00:22:19,638 Oh, mon Dieu ! 420 00:22:19,705 --> 00:22:22,874 Rien d'autre dans ce jeu 421 00:22:22,941 --> 00:22:26,445 ne compte plus que ce moment. 422 00:22:26,945 --> 00:22:29,247 - "Qui mérite de gagner ?" - Moi ! 423 00:22:29,314 --> 00:22:31,116 Un joueur qui écoute son cœur ? 424 00:22:31,183 --> 00:22:33,151 Quelqu'un de plus stratégique ? 425 00:22:33,218 --> 00:22:35,354 On s'est tous battus pour être ici. 426 00:22:35,921 --> 00:22:37,956 Tout le monde le mérite. 427 00:22:38,523 --> 00:22:42,194 - "Ce dernier classement déterminera… - " … le gagnant de The Circle." 428 00:22:43,729 --> 00:22:46,298 J'ai envie de gagner The Circle, 429 00:22:46,365 --> 00:22:51,803 mais je dois être juste et mettre le plus méritant en premier. 430 00:22:51,870 --> 00:22:53,271 Votez bien, les gars. 431 00:22:53,338 --> 00:22:55,540 Mettez-moi en haut. 432 00:22:55,607 --> 00:22:57,275 Qu'est-ce que je fais ? 433 00:22:57,843 --> 00:23:00,912 Mon esprit et mon cœur jouent l'un contre l'autre. 434 00:23:00,979 --> 00:23:04,182 C'est pas le moment d'être stratégique, 435 00:23:04,249 --> 00:23:08,453 mais je dois aussi penser à ma mère. 436 00:23:09,354 --> 00:23:10,889 Oh, mon Dieu. 437 00:23:12,224 --> 00:23:17,229 Circle, ouvre mon dernier classement. 438 00:23:18,597 --> 00:23:20,031 On y est. 439 00:23:20,098 --> 00:23:24,736 Ce classement déterminera le gagnant des 100 000 $. 440 00:23:26,505 --> 00:23:30,175 Lauren et moi, on était en haut au début du jeu. 441 00:23:30,242 --> 00:23:35,814 Et à chaque conversation, on a rigolé, c'était facile. 442 00:23:35,881 --> 00:23:41,720 On n'a pas forcé notre amitié. Ça s'est fait naturellement. 443 00:23:42,287 --> 00:23:45,290 Elle a été hyper gentille et très appréciée, 444 00:23:45,357 --> 00:23:46,958 mais est-ce qu'elle a influencé ? 445 00:23:47,025 --> 00:23:49,327 Lauren était sympa avec tout le monde, 446 00:23:49,394 --> 00:23:51,029 mais ils l'ont remarqué. 447 00:23:51,096 --> 00:23:54,666 Je pensais que Lauren et moi, on était coéquipiers. 448 00:23:55,233 --> 00:23:58,870 Et j'ai appris qu'elle disait la même chose à Paul. 449 00:23:58,937 --> 00:24:01,239 C'est dur de lui faire confiance. 450 00:24:02,707 --> 00:24:05,243 Jordan. 451 00:24:05,310 --> 00:24:06,778 Je l'aime beaucoup. 452 00:24:06,845 --> 00:24:08,547 Il est amusant, 453 00:24:08,613 --> 00:24:10,649 mais il a été dur. 454 00:24:10,715 --> 00:24:13,919 Jordan a débarqué dans le jeu plein d'énergie. 455 00:24:14,653 --> 00:24:16,321 Je me méfiais de lui. 456 00:24:16,388 --> 00:24:19,591 J'étais très influente, donc il m'a attaquée. 457 00:24:19,658 --> 00:24:21,927 Je vois son côté stratège et je respecte. 458 00:24:24,095 --> 00:24:25,530 J'adore QT. 459 00:24:25,597 --> 00:24:27,699 Je la trouve incroyable. 460 00:24:28,567 --> 00:24:31,336 Si je ne gagne pas, je te le souhaite. 461 00:24:31,970 --> 00:24:35,340 QT a toujours eu une emprise sur le jeu. 462 00:24:35,907 --> 00:24:39,377 Elle m'a prouvé sa loyauté à chaque fois. 463 00:24:39,444 --> 00:24:44,983 QT est mon alter ego dans ce jeu. 464 00:24:45,050 --> 00:24:46,985 Donc, elle est dangereuse. 465 00:24:47,719 --> 00:24:49,521 Mon mari du Circle. 466 00:24:49,588 --> 00:24:51,523 Avec Kyle, on s'est rapprochés. 467 00:24:51,590 --> 00:24:53,058 On a perdu nos papas 468 00:24:53,124 --> 00:24:59,164 et je pense que ça nous a liés immédiatement. 469 00:24:59,231 --> 00:25:04,169 Kyle est un rayon de soleil depuis le début du jeu. 470 00:25:04,236 --> 00:25:08,807 Je pense qu'il est bien placé. Il est apprécié. 471 00:25:10,942 --> 00:25:12,143 Il a sa chance. 472 00:25:12,210 --> 00:25:15,046 Je vois comment Kyle a joué. 473 00:25:15,113 --> 00:25:16,815 Il a assuré 474 00:25:16,882 --> 00:25:20,185 et je pense qu'il était hyper populaire. 475 00:25:20,252 --> 00:25:21,553 Il a fait l'unanimité. 476 00:25:22,354 --> 00:25:25,090 Mais certains l'ont attaqué en privé. 477 00:25:27,125 --> 00:25:30,595 Olivia. Je l'admire vraiment. 478 00:25:30,662 --> 00:25:34,032 Je la trouve authentique et géniale. 479 00:25:34,099 --> 00:25:37,102 Je ne sais pas si elle est stratège 480 00:25:37,168 --> 00:25:40,505 ou si c'est un amour qui écoute ses émotions. 481 00:25:40,572 --> 00:25:43,408 Je sais pas si elle mérite de gagner, 482 00:25:43,909 --> 00:25:47,212 mais elle a su tisser des liens avec tout le monde. 483 00:25:47,279 --> 00:25:50,048 Ça y est. Quelqu'un va gagner. 484 00:25:50,115 --> 00:25:55,220 Tout ce que j'ai fait jusqu'ici n'importe pas. 485 00:25:56,087 --> 00:25:57,389 C'est sûrement… 486 00:25:59,624 --> 00:26:02,427 l'une des décisions les plus difficiles de ma vie. 487 00:26:04,229 --> 00:26:07,766 Je voulais voter de façon stratégique, 488 00:26:08,366 --> 00:26:11,703 mais si je ne gagne pas, je veux que ce soit un joueur 489 00:26:11,770 --> 00:26:14,639 qui mérite de gagner. 490 00:26:14,706 --> 00:26:15,874 Prêt, Circle. 491 00:26:15,941 --> 00:26:16,875 Je suis prêt. 492 00:26:18,443 --> 00:26:19,844 PREMIER 493 00:26:19,911 --> 00:26:23,114 C'est la position la plus délicate à attribuer. 494 00:26:23,181 --> 00:26:26,084 Valide QT en premier. 495 00:26:26,151 --> 00:26:28,253 Circle, valide Kyle. 496 00:26:28,320 --> 00:26:31,189 Le joueur qui n'a pas de chance gagner. 497 00:26:31,256 --> 00:26:34,626 Circle, mets Lauren en premier. 498 00:26:35,293 --> 00:26:37,529 Valide Jordan en première position. 499 00:26:38,029 --> 00:26:40,198 Valide Olivia en première position. 500 00:26:42,033 --> 00:26:44,803 Le deuxième a beaucoup de chances de gagner. 501 00:26:44,869 --> 00:26:47,138 Je respecte vraiment sa stratégie. 502 00:26:47,205 --> 00:26:52,043 Circle, valide Kyle en deuxième. 503 00:26:53,011 --> 00:26:57,349 Ce sourire me fera toujours fondre. 504 00:26:58,650 --> 00:27:00,385 En troisième place, 505 00:27:00,452 --> 00:27:03,054 même si je m'en méfie un peu, 506 00:27:03,121 --> 00:27:06,157 Circle, valide Lauren en troisième. 507 00:27:08,093 --> 00:27:10,962 Je ne suis pas sûre qu'elle était influenceuse. 508 00:27:11,029 --> 00:27:14,432 Je ne sais pas ce qu'elle a fait 509 00:27:14,499 --> 00:27:16,935 qui a changé le cours du jeu, 510 00:27:17,002 --> 00:27:19,371 donc, Olivia est troisième. 511 00:27:21,606 --> 00:27:24,676 Le dernier est un joueur avec qui j'ai toujours été 512 00:27:24,743 --> 00:27:26,878 en désaccord et c'est pour ça que 513 00:27:26,945 --> 00:27:29,447 je mets Quori-Tyler en quatrième. 514 00:27:30,448 --> 00:27:34,886 Circle, valide mon dernier classement. 515 00:27:36,254 --> 00:27:37,522 "Classement terminé." 516 00:27:37,589 --> 00:27:40,859 Ça pourrait me valoir la défaite ou la victoire. 517 00:27:40,925 --> 00:27:42,027 Olivia, 518 00:27:43,261 --> 00:27:44,996 j'espère que tu seras fière. 519 00:27:45,063 --> 00:27:48,566 Ça y est. On ne peut plus rien changer. 520 00:27:49,701 --> 00:27:51,836 "Avant de révéler le gagnant… 521 00:27:51,903 --> 00:27:55,206 "… vous êtes invité à un dernier Circle chat" ? 522 00:27:55,273 --> 00:27:56,708 Un autre Circle chat ? 523 00:27:58,176 --> 00:28:02,347 "Cela dit, ce chat aura lieu en personne" ! 524 00:28:03,548 --> 00:28:06,384 J'ai hâte de tous les voir. 525 00:28:06,451 --> 00:28:09,854 Ils vont se chier dessus quand ils verront ça. 526 00:28:10,855 --> 00:28:12,791 Des abdos d'IA, hein ? 527 00:28:14,192 --> 00:28:18,063 Votre gars existe, bébé ! En chair et en os ! Je vais me préparer. 528 00:28:18,663 --> 00:28:22,901 Bon, ce qu'ils vont voir risque de les surprendre. 529 00:28:24,436 --> 00:28:28,206 - Zut. On y est. - On sort le costume pour cette soirée. 530 00:28:32,444 --> 00:28:35,513 Il y a 100 000 $ à la clé 531 00:28:35,580 --> 00:28:38,516 et je suis si près. 532 00:28:38,583 --> 00:28:40,251 Je le fais pour ma femme. 533 00:28:41,152 --> 00:28:42,087 Pour Deuce. 534 00:28:42,754 --> 00:28:44,723 Je veux fonder une famille. 535 00:28:45,290 --> 00:28:48,159 Je suis très stressée. 536 00:28:48,226 --> 00:28:52,931 J'espère que mes stratagèmes ne fâcheront personne. 537 00:28:52,997 --> 00:28:56,568 Tout ce qui m'importe, c'est de gagner. 538 00:28:56,634 --> 00:28:59,804 Ils sont tellement pas prêts pour Brandon. 539 00:29:00,939 --> 00:29:01,840 C'est parti. 540 00:29:02,340 --> 00:29:03,541 On y va. D'accord ? 541 00:29:04,142 --> 00:29:05,043 Tu es sublime. 542 00:29:08,012 --> 00:29:11,015 Le dribbleur et basketteur pro, Kyle 543 00:29:11,082 --> 00:29:13,818 et son toutou acolyte, Deuce. 544 00:29:13,885 --> 00:29:18,123 Cet homme est resté authentique de la tête aux abdos aux pieds. 545 00:29:18,189 --> 00:29:23,061 À part avoir menti sur son célibat, mais sa femme lui a accordé. 546 00:29:23,128 --> 00:29:27,799 La question est : ça suffira à faire de lui le favori du Circle ? 547 00:29:34,606 --> 00:29:37,308 C'est de la folie, papa. 548 00:29:37,375 --> 00:29:39,477 Oh, mon Dieu. 549 00:29:39,544 --> 00:29:41,746 "Bienvenue en finale de The Circle. 550 00:29:41,813 --> 00:29:43,581 "Tu peux prendre place." 551 00:29:43,648 --> 00:29:45,316 Très bien, Circle. 552 00:29:45,884 --> 00:29:47,986 Regarde où on est, papa. 553 00:29:48,052 --> 00:29:49,654 Mon Dieu. C'est incroyable. 554 00:29:50,622 --> 00:29:51,890 C'est extraordinaire. 555 00:29:52,657 --> 00:29:53,925 On l'a fait, bébé. 556 00:29:55,126 --> 00:29:56,060 On l'a fait. 557 00:29:56,728 --> 00:29:59,531 On est en finale de The Circle, bébé. 558 00:30:01,533 --> 00:30:02,734 "Notification" ? 559 00:30:03,234 --> 00:30:04,636 D'accord. 560 00:30:06,237 --> 00:30:08,807 "Quori-Tyler est en chemin." 561 00:30:08,873 --> 00:30:10,675 Je veux voir ma sœur ! 562 00:30:11,743 --> 00:30:14,879 Je prie pour que ma sœur existe. 563 00:30:16,347 --> 00:30:20,552 Je lui ai montré ma loyauté. Allez, sœurette. Sois réelle. 564 00:30:20,618 --> 00:30:21,920 Tu dois être réelle. 565 00:30:26,191 --> 00:30:27,358 Elle est bien réelle. 566 00:30:27,425 --> 00:30:32,030 Ancienne danseuse pour la NBA, Quori-Tyler n'a pas fait un seul faux pas. 567 00:30:32,096 --> 00:30:34,599 Tu as intérêt à exister, sœurette. 568 00:30:36,334 --> 00:30:40,104 Allez. On s'est soutenus. Sois réelle, sœurette. 569 00:30:40,839 --> 00:30:44,876 La fan du Circle a élaboré sa stratégie discrètement et en souriant. 570 00:30:44,943 --> 00:30:49,781 En utilisant son pouvoir et son charme pour bloquer et créer des alliances. 571 00:30:50,281 --> 00:30:51,616 Tu dois exister. 572 00:30:52,116 --> 00:30:54,719 Elle va enfin pouvoir rencontrer un tiers… 573 00:30:54,786 --> 00:30:55,820 Allez, sœurette. 574 00:30:56,321 --> 00:30:57,922 … des Tres Fuegos. 575 00:30:59,691 --> 00:31:01,626 Oh, mon Dieu ! 576 00:31:03,628 --> 00:31:04,762 Kyle ! 577 00:31:04,829 --> 00:31:06,931 Ma sœur existe ! 578 00:31:07,665 --> 00:31:10,768 Je suis trop content que tu existes ! Oh, mon Dieu ! 579 00:31:10,835 --> 00:31:12,036 Oh, mon Dieu ! 580 00:31:12,103 --> 00:31:15,607 - Kyle, mon frère du Circle ! - Ça va, ma sœur ? 581 00:31:15,673 --> 00:31:18,710 Mon Dieu ! On y est. 582 00:31:18,776 --> 00:31:22,146 Tu as dit : "Des abdos d'IA." Meuf, tout est vrai. 583 00:31:22,213 --> 00:31:24,048 - J'y vais. - Ils sont vrais. 584 00:31:24,115 --> 00:31:27,352 - Tu peux pas blaguer. - J'ai voulu foutre la merde… 585 00:31:27,418 --> 00:31:31,189 J'ai vu. J'ai pensé : "Tu me cherches, moi ?" 586 00:31:31,256 --> 00:31:33,024 #ResteAuthentique. 587 00:31:33,524 --> 00:31:36,361 - #OnAréussi. - Mon Dieu, The Circle ! 588 00:31:36,427 --> 00:31:39,264 - C'est fou. D'accord. - Viens. Assieds-toi. 589 00:31:39,330 --> 00:31:42,300 Oh, mon… Attends. Tu es le premier, ensuite, moi. 590 00:31:42,367 --> 00:31:43,968 Tu sais ce qui me stresse ? 591 00:31:44,035 --> 00:31:45,003 Quoi ? Olivia ? 592 00:31:45,069 --> 00:31:46,804 Mon Dieu. Comment tu sais ? 593 00:31:49,474 --> 00:31:51,910 - Tu sais ce que j'ai peur de lui dire ? - Quoi ? 594 00:31:51,976 --> 00:31:54,812 Bon. Tout d'abord, je ne suis pas entraîneur. 595 00:31:54,879 --> 00:31:58,216 - Tu fais quoi ? - Je suis basketteur professionnel. 596 00:31:58,283 --> 00:32:00,385 - Mais non ! - Oui, à l'étranger. 597 00:32:00,451 --> 00:32:02,754 - Premièrement. - D'accord. Le potin. 598 00:32:02,820 --> 00:32:03,721 Deuxièmement. 599 00:32:04,322 --> 00:32:05,390 Je suis marié. 600 00:32:06,057 --> 00:32:08,726 Je sais ! 601 00:32:08,793 --> 00:32:10,561 - Kyle ! - Je sais ! 602 00:32:11,062 --> 00:32:12,897 Le truc, c'est que quand tu sauras… 603 00:32:13,665 --> 00:32:16,834 que Liv n'est pas la sainte-nitouche que tu crois. 604 00:32:16,901 --> 00:32:18,369 Vraiment ? L'info. 605 00:32:18,436 --> 00:32:20,972 Genre, on s'envoyait des photos. 606 00:32:21,906 --> 00:32:22,941 Liv, la gentille. 607 00:32:23,007 --> 00:32:26,377 Je parle de Liv, le bébé gentil, c'est une coquine. 608 00:32:26,444 --> 00:32:28,446 J'ai juste vu son côté gentil. 609 00:32:30,548 --> 00:32:32,116 "Notification !" 610 00:32:32,183 --> 00:32:33,451 Mince. 611 00:32:34,485 --> 00:32:38,456 - Je sais. - Qui arrive ? J'ai peur. 612 00:32:38,523 --> 00:32:39,490 Qui c'est ? 613 00:32:39,557 --> 00:32:42,360 "Lauren est sur le chemin." 614 00:32:42,427 --> 00:32:45,596 Je me suis mise à croire ce que tu disais sur Lauren. 615 00:32:45,663 --> 00:32:48,199 Genre : "Méfie-toi. On ne sait jamais." 616 00:32:48,266 --> 00:32:50,335 Il doit y avoir un autre imposteur 617 00:32:50,401 --> 00:32:52,904 et quand j'ai regardé toutes les photos, 618 00:32:52,971 --> 00:32:54,806 j'ai pensé : "C'est peut-être Lauren." 619 00:32:54,872 --> 00:32:55,740 C'est sûr. 620 00:32:56,307 --> 00:32:58,943 Hâte de le découvrir. Je vais être choqué. 621 00:32:59,010 --> 00:33:01,112 - J'ai peur. - Je stresse un peu. 622 00:33:01,779 --> 00:33:05,283 Mlle Lauren a été douce et piquante. 623 00:33:05,350 --> 00:33:08,052 Notre optimiste s'est fait des amis à tout bout de chat, 624 00:33:08,119 --> 00:33:11,956 bien que certains aient douté de sa sincérité dans le jeu. 625 00:33:12,457 --> 00:33:14,926 - Mon Dieu. - Je stresse. Pour de vrai. 626 00:33:16,294 --> 00:33:20,365 Ce soir, cette gameuse rêve de passer au niveau ultime. 627 00:33:23,167 --> 00:33:24,502 Salut. 628 00:33:24,569 --> 00:33:27,171 Oh, mon Dieu ! 629 00:33:27,839 --> 00:33:30,708 - Tu es magnifique. Mon Dieu. - Tu es trop belle. 630 00:33:30,775 --> 00:33:34,212 - Enchantée. - Oh, mon Dieu ! 631 00:33:35,013 --> 00:33:35,980 Lauren ! 632 00:33:36,047 --> 00:33:37,415 Pourquoi vous êtes réels ? 633 00:33:38,116 --> 00:33:39,484 Pourquoi tu es réelle ? 634 00:33:39,550 --> 00:33:41,919 Oh, mon Dieu. C'est quoi ce… 635 00:33:41,986 --> 00:33:43,654 Mais non ! 636 00:33:43,721 --> 00:33:46,591 Pourquoi vous êtes si sexy ? Mon Dieu. 637 00:33:48,760 --> 00:33:50,928 - Mes genoux ! - Je les vois ! 638 00:33:51,763 --> 00:33:54,966 - Bienvenue. - Oh, mon Dieu. 639 00:33:55,033 --> 00:33:57,268 J'ai pensé que tu ne serais pas aussi gentille 640 00:33:57,335 --> 00:34:00,271 et tu es exactement la personne que tu as décrite. 641 00:34:00,338 --> 00:34:02,774 - À 100 %. Sans aucun doute. - Merci. 642 00:34:02,840 --> 00:34:07,445 J'ai vraiment essayé de rester moi-même, parce que je suis drôle et bébête. 643 00:34:07,512 --> 00:34:09,680 - J'adore. - J'étais drôle et bébête. 644 00:34:09,747 --> 00:34:12,216 - Je t'en voulais. - Tu m'en voulais ? 645 00:34:12,283 --> 00:34:13,317 Je t'en voulais. 646 00:34:13,384 --> 00:34:14,752 - Attends… - Pour Paul ? 647 00:34:14,819 --> 00:34:16,754 Donc, tu sais pourquoi. 648 00:34:16,821 --> 00:34:19,791 Paul a dit à tout le monde : "C'est une hypocrite." 649 00:34:19,857 --> 00:34:22,226 Paul m'a dit que tu l'appelais "#MonRoi." 650 00:34:22,293 --> 00:34:25,830 J'ai dit : "Quoi ? Elle m'appelle son #PrinceCharmant." 651 00:34:26,697 --> 00:34:27,632 J'étais touché. 652 00:34:27,698 --> 00:34:30,368 - Je flirtais pas avec Paul. - En plein cœur. 653 00:34:30,435 --> 00:34:33,805 Je flirtais avec toi, par contre. Mais Paul, pas du tout. 654 00:34:33,871 --> 00:34:36,240 Ça m'a fait un truc. "Elle a fait quoi ?" 655 00:34:36,307 --> 00:34:39,444 Paul a essayé de flirter. Contente que ça n'ait pas été plus loin. 656 00:34:40,711 --> 00:34:42,947 - Oh, mon Dieu. - Très contente. 657 00:34:43,014 --> 00:34:45,883 - C'était un de mes premiers chats. - Ça aurait… 658 00:34:47,285 --> 00:34:48,619 - "Notification !" - Les gars. 659 00:34:48,686 --> 00:34:50,588 Je stresse à chaque fois. 660 00:34:50,655 --> 00:34:52,890 - Je ne sais pas. - Je dois savoir. 661 00:34:52,957 --> 00:34:55,159 Mon Dieu. Qui est le suivant ? 662 00:34:57,061 --> 00:35:00,598 "Jordan est sur le chemin." 663 00:35:00,665 --> 00:35:04,001 Il m'a envoyé un cadeau et j'ai dit : "C'est le cadeau de la mort." 664 00:35:04,068 --> 00:35:06,437 J'ai cru que vous étiez amis. 665 00:35:06,504 --> 00:35:07,572 Non, pas amis. 666 00:35:07,638 --> 00:35:10,108 Ça allait. Je n'avais rien contre lui. 667 00:35:10,174 --> 00:35:13,144 Mais ensuite, Jordan a attaqué QT, ma sœur. 668 00:35:13,211 --> 00:35:15,279 J'étais proche de Jordan 669 00:35:15,346 --> 00:35:19,083 et soudain, il m'a attaquée et j'ai pensé : "Jordan !" 670 00:35:19,984 --> 00:35:23,855 Jordan est arrivé tard, mais il a vite marqué les esprits. 671 00:35:23,921 --> 00:35:26,624 Incarnant une version plus jeune et plus en chair, 672 00:35:26,691 --> 00:35:28,759 il a semé le chaos. 673 00:35:28,826 --> 00:35:30,895 Jordan va passer cette porte. 674 00:35:30,962 --> 00:35:32,997 Il a fait exploser le Circle chat. 675 00:35:33,064 --> 00:35:37,668 Bien qu'il ait fomenté l'un des blocages les plus féroces de l'histoire du jeu, 676 00:35:37,735 --> 00:35:40,605 ça suffira à lui faire gagner les 100 000 $ ? 677 00:35:41,806 --> 00:35:43,708 Ça va, les gars ? 678 00:35:44,575 --> 00:35:45,843 - Jordan ! - Salut ! 679 00:35:45,910 --> 00:35:47,445 - Mais non. - Attends… 680 00:35:47,512 --> 00:35:48,412 Vous êtes réels ? 681 00:35:48,479 --> 00:35:50,781 - Salut. - Oh, mon Dieu. 682 00:35:50,848 --> 00:35:54,385 - C'est pas… C'est pas Jordan. - Je suis Jordan. 683 00:35:54,452 --> 00:35:57,755 - Tu m'as attaquée. - Mais je te respecte tellement. 684 00:35:57,822 --> 00:35:59,824 T'avais pas le choix. Je respecte. 685 00:35:59,891 --> 00:36:02,793 - Ça va, frérot ? - Ça va ? Comment tu vas ? 686 00:36:02,860 --> 00:36:04,362 Jordan. 687 00:36:04,428 --> 00:36:07,999 Tu as pas chômé, mec. Tu as fait exploser le Circle chat. 688 00:36:08,065 --> 00:36:10,201 - Ouais, il fallait. - C'est vrai. 689 00:36:10,268 --> 00:36:12,770 - J'avais beaucoup à dire. - Oui. Bien sûr. 690 00:36:12,837 --> 00:36:17,141 Mais pour vous expliquer, je suis Jordan. J'ai pas 22 ans. J'ai 24 ans. 691 00:36:17,642 --> 00:36:19,810 J'ai perdu énormément de poids. 692 00:36:19,877 --> 00:36:20,711 Je vois ça. 693 00:36:20,778 --> 00:36:24,115 Je voulais intégrer le Circle en tant que "Big J" 694 00:36:24,182 --> 00:36:26,350 pour paraître moins dangereux. 695 00:36:26,417 --> 00:36:28,753 Maintenant, en photo, j'ai l'air d'un connard. 696 00:36:28,819 --> 00:36:31,522 - Point ! Fonce, Big J ! - C'est bon signe. 697 00:36:31,589 --> 00:36:32,924 Tu perds pas de temps. 698 00:36:32,990 --> 00:36:37,195 Je voulais cacher ma stratégie derrière un visage gentil. 699 00:36:37,261 --> 00:36:38,863 - Compris. - Ça a marché. 700 00:36:38,930 --> 00:36:42,266 Jusqu'à ce que ça ne marche plus et j'ai dû vriller. 701 00:36:42,333 --> 00:36:43,301 T'as pas hésité. 702 00:36:43,367 --> 00:36:45,136 J'ai été franc avec quelques-uns. 703 00:36:45,203 --> 00:36:46,871 Tu en faisais partie. 704 00:36:46,938 --> 00:36:48,673 J'apprécie. Vraiment. 705 00:36:48,739 --> 00:36:50,875 Attendez. Parlons d'un truc. 706 00:36:50,942 --> 00:36:53,611 Dans le chat des influenceurs, tu visais Kyle. 707 00:36:53,678 --> 00:36:55,379 Tu es joueuse et j'adore ça. 708 00:36:56,614 --> 00:36:57,882 Elle joue bien ! 709 00:36:57,949 --> 00:37:00,718 Vous ne savez pas ce qu'on a vécu. 710 00:37:00,785 --> 00:37:02,220 C'était problématique. 711 00:37:02,286 --> 00:37:04,322 J'étais influenceur secret avec elle. 712 00:37:04,388 --> 00:37:07,391 Je te visais, mais j'ai d'abord proposé Myles. 713 00:37:07,458 --> 00:37:10,728 Quand j'ai compris que ça marcherait pas, j'ai voulu l'affaiblir. 714 00:37:10,795 --> 00:37:14,165 Et j'ai visé Kyle. Mais à la base, c'était ni Kyle ni toi. 715 00:37:14,232 --> 00:37:16,100 - Toujours Myles. - Compris. 716 00:37:16,167 --> 00:37:19,103 - Pourquoi Myles ? - Oui, pourquoi, Jordan ? 717 00:37:19,170 --> 00:37:23,708 À mon arrivée, j'ai compris que tous les joueurs que je voulais approcher 718 00:37:23,774 --> 00:37:24,942 étaient avec Myles. 719 00:37:25,009 --> 00:37:27,845 Tant qu'il était là, impossible de tisser des liens. 720 00:37:27,912 --> 00:37:29,814 Mais tu es réel ! 721 00:37:29,880 --> 00:37:31,415 - Oui. - Qui est l'imposteur ? 722 00:37:32,450 --> 00:37:33,684 "Notification !" 723 00:37:34,518 --> 00:37:35,353 Mince. 724 00:37:37,521 --> 00:37:40,891 "Olivia est sur le chemin." 725 00:37:40,958 --> 00:37:44,095 J'ai hâte de rencontrer Olivia, elle est tellement… 726 00:37:44,161 --> 00:37:45,896 - Elle est authentique. - Oui. 727 00:37:46,697 --> 00:37:49,467 Elle a l'air d'être la plus authentique ici, 728 00:37:49,533 --> 00:37:51,969 genre, elle n'a pas une once de vice. 729 00:37:52,036 --> 00:37:53,571 Elle joue avec le cœur. 730 00:37:53,638 --> 00:37:55,439 - Oui. - À 100 %. Sans doute. 731 00:37:55,506 --> 00:37:58,042 Olivia n'a pas juste joué avec son cœur, 732 00:37:58,109 --> 00:38:00,478 elle s'est jouée de vous tous. 733 00:38:00,544 --> 00:38:03,347 Cette impostrice est une vraie aide-soignante 734 00:38:03,414 --> 00:38:05,049 et elle fera un massage à Kyle 735 00:38:05,116 --> 00:38:08,052 quand il découvrira l'identité de sa meuf du Circle. 736 00:38:08,619 --> 00:38:12,556 C'est ta meilleure amie et elle te bloquera sans sourciller, 737 00:38:12,623 --> 00:38:14,492 parce que c'est Liv. 738 00:38:14,558 --> 00:38:16,594 QT et Myles étaient liés. 739 00:38:17,228 --> 00:38:18,362 Oh, mon Dieu ! 740 00:38:18,429 --> 00:38:20,298 Quoi ? 741 00:38:20,364 --> 00:38:21,832 Salut, les gars ! 742 00:38:21,899 --> 00:38:24,502 Non ! 743 00:38:26,237 --> 00:38:28,005 Je suis Brandon. 744 00:38:28,072 --> 00:38:30,408 - Je suis choqué. - Non. 745 00:38:30,474 --> 00:38:32,777 - Mais non ! - On se fait un câlin ? 746 00:38:33,377 --> 00:38:36,447 - Oh, mon Dieu. - Brandon, dans mes bras ! 747 00:38:36,514 --> 00:38:39,750 - Salut. - Oh, mon Dieu. Salut ! 748 00:38:39,817 --> 00:38:42,720 - Qu'est-ce qu'il se passe ? - Oh, mon Dieu. 749 00:38:42,787 --> 00:38:43,654 Kyle. 750 00:38:43,721 --> 00:38:45,389 J'étais ton nounours ? 751 00:38:46,824 --> 00:38:48,059 Viens. 752 00:38:48,125 --> 00:38:50,828 Kyle. Je dois m'expliquer. 753 00:38:50,895 --> 00:38:52,396 Oh, mon Dieu. 754 00:38:52,463 --> 00:38:55,766 - Tu as assuré. - Je m'y attendais pas. 755 00:38:55,833 --> 00:38:57,268 Je m'y attendais pas. 756 00:38:57,335 --> 00:38:59,270 - Olivia. - Oh, mon Dieu. 757 00:39:00,037 --> 00:39:02,406 Avec qui tu me trompes ? Dis-moi. 758 00:39:03,808 --> 00:39:05,843 - Brandon ! - Dis-nous tout. 759 00:39:05,910 --> 00:39:07,078 Qui est Olivia ? 760 00:39:07,144 --> 00:39:08,512 - Qui c'est pour toi ? - Bon. 761 00:39:08,579 --> 00:39:13,718 Olivia est une collègue de l'hôpital. 762 00:39:13,784 --> 00:39:15,052 C'est une amie 763 00:39:15,119 --> 00:39:17,388 et on est assez similaires 764 00:39:17,455 --> 00:39:19,590 et j'ai pensé que ce serait plus facile. 765 00:39:19,657 --> 00:39:23,294 - Tu as assuré. - Ouais, tu étais incroyable. 766 00:39:23,361 --> 00:39:25,096 J'ai hésité à jouer moi-même, 767 00:39:25,162 --> 00:39:27,598 mais c'était sympa d'avoir cette chance, 768 00:39:27,665 --> 00:39:32,036 parce que j'ai toujours été le pote drôle et enveloppé. 769 00:39:32,103 --> 00:39:34,772 J'ai pu jouer la fille drôle et sexy. 770 00:39:34,839 --> 00:39:36,307 - Tu as assuré. - Oui. 771 00:39:36,374 --> 00:39:37,975 C'est… Merci. 772 00:39:38,042 --> 00:39:40,411 Tu as quand même joué honnêtement ? 773 00:39:40,478 --> 00:39:43,981 Tout ce que j'ai dit, je le pensais. 774 00:39:44,048 --> 00:39:46,384 - Ce qu'on s'est dit… - C'était vrai ? 775 00:39:46,450 --> 00:39:48,652 - Absolument. - Donc, ton père est… ? 776 00:39:48,719 --> 00:39:51,222 Mon Dieu. Je pleurais dans mon appartement. 777 00:39:51,288 --> 00:39:54,859 - Dans mes bras, Brandon. - Je ne mentirais jamais sur ça. 778 00:39:54,925 --> 00:39:57,061 Pareil. Dans mes bras. C'était réel. 779 00:39:57,128 --> 00:39:59,230 - Oui, vraiment. - Je l'ai senti. 780 00:39:59,296 --> 00:40:03,734 Après ça, j'ai pensé : "Je protégerai Kyle, quoi qu'il arrive." 781 00:40:03,801 --> 00:40:06,237 Parce que c'était réel. 782 00:40:06,303 --> 00:40:11,342 Et t'entendre me raconter ton histoire, c'était… 783 00:40:11,942 --> 00:40:13,577 - … trop. - C'était spécial. 784 00:40:13,644 --> 00:40:16,781 Je raconte peu cette histoire. 785 00:40:16,847 --> 00:40:19,483 - Moi non plus. - Ça fait beaucoup de mal. 786 00:40:19,550 --> 00:40:21,385 - Ouais. - Vous ne savez pas. 787 00:40:21,452 --> 00:40:25,656 Déjà, elle pensait que j'étais l'IA… Enfin, Brandon le pensait, non ? 788 00:40:25,723 --> 00:40:29,260 Ensuite, il m'a écrit pour s'excuser. 789 00:40:29,326 --> 00:40:33,364 Et j'ai dit : "Tu sais quoi ? Reprenons. Je m'appelle Kyle." 790 00:40:33,431 --> 00:40:36,801 Et j'ai parlé de mon histoire familiale, 791 00:40:36,867 --> 00:40:40,371 parce qu'elle avait écrit : "Ma mère est mon héroïne." 792 00:40:40,438 --> 00:40:42,773 J'ai dit : "Moi aussi, parce que j'ai perdu mon père 793 00:40:42,840 --> 00:40:45,075 "et ma mère a endossé les deux rôles." 794 00:40:45,843 --> 00:40:48,145 Puis Brandon a partagé son histoire. 795 00:40:48,212 --> 00:40:50,080 Et j'ai pensé : "Non. 796 00:40:50,915 --> 00:40:53,117 "Si je peux sauver Liv, je le ferai." 797 00:40:53,184 --> 00:40:56,120 Cette conversation a tout changé. 798 00:40:56,187 --> 00:40:59,290 Parce que pendant le chat des influenceurs avec Kyle, 799 00:40:59,356 --> 00:41:02,460 j'ai pensé : "Facile. On va se débarrasser d'Olivia." 800 00:41:02,526 --> 00:41:03,794 C'est ce que je voulais. 801 00:41:03,861 --> 00:41:07,798 J'ai proposé son nom et il a dit : "Merci de vouloir me protéger. 802 00:41:07,865 --> 00:41:11,202 "On vient d'avoir une super conversation. On l'oublie." 803 00:41:11,268 --> 00:41:12,970 Donc, je pense que… 804 00:41:13,037 --> 00:41:15,706 - Merci. - … ça a changé le cours du jeu. 805 00:41:15,773 --> 00:41:19,543 Franchement, je suis surpris d'être ici. 806 00:41:19,610 --> 00:41:24,582 J'ai vraiment eu du mal à ne pas vous voir comme des gens, 807 00:41:24,648 --> 00:41:27,518 mais comme des concurrents dans un jeu. 808 00:41:27,585 --> 00:41:31,155 Parce qu'à l'hôpital, j'aime tout le monde 809 00:41:31,222 --> 00:41:33,491 et chaque patient est important. 810 00:41:33,557 --> 00:41:35,059 Je pensais : 811 00:41:35,125 --> 00:41:38,963 "En virant un joueur, je l'empêche de gagner 100 000 $." 812 00:41:39,029 --> 00:41:41,465 Ça m'a dérangé. Vraiment. 813 00:41:41,532 --> 00:41:44,735 À un moment, j'ai pensé : "Si je ne me bouge pas 814 00:41:44,802 --> 00:41:48,205 "et que je ne me mets pas à jouer, je vais perdre." 815 00:41:48,272 --> 00:41:49,273 Ouais. 816 00:41:50,508 --> 00:41:52,009 "Notification !" 817 00:41:52,076 --> 00:41:54,111 - C'est parti. - Je sais. 818 00:41:55,012 --> 00:41:58,082 "Les joueurs bloqués sont en chemin" ! 819 00:41:58,148 --> 00:41:59,517 Tous ensemble ? 820 00:42:01,051 --> 00:42:04,154 - Je ne suis pas prête pour tous. - Oh, mon Dieu. 821 00:42:04,221 --> 00:42:06,457 D'abord, la maman du Kentucky, Cassie. 822 00:42:07,224 --> 00:42:08,926 Salut à tous ! 823 00:42:08,993 --> 00:42:12,496 Mon Dieu ! Elle est trop chou. 824 00:42:12,997 --> 00:42:14,031 Barbie. 825 00:42:14,098 --> 00:42:15,366 - Salut. - Mon Dieu. 826 00:42:15,432 --> 00:42:17,401 Regarde-toi en rose ! 827 00:42:19,103 --> 00:42:21,672 J'adore ta robe. 828 00:42:21,739 --> 00:42:24,675 Oh, mon Dieu. Je veux te manger. Tu es adorable ! 829 00:42:24,742 --> 00:42:29,547 Lauren. Quori-Tyler. Je vous en veux. Et toi ! 830 00:42:29,613 --> 00:42:33,584 - Je sais. - Il me faut un verre. Mais je vous aime. 831 00:42:33,651 --> 00:42:36,720 Je culpabilise de voir des joueurs que j'ai bloqués. 832 00:42:36,787 --> 00:42:39,990 Heureusement, je suis pas pécuniaire… Rancunière ? 833 00:42:40,057 --> 00:42:42,760 Je suis ni pécuniaire ni rancunière, meuf. 834 00:42:45,496 --> 00:42:48,866 Pas besoin de voyant pour savoir que Steffi arrive. 835 00:42:49,500 --> 00:42:52,336 Ma copine IA ! 836 00:42:52,403 --> 00:42:55,105 Mon Dieu. Quelle joie de voir tout le monde ! 837 00:42:55,172 --> 00:42:57,341 - Salut, tout le monde. - Mon Dieu. 838 00:42:57,408 --> 00:43:00,210 - Quel choc ! Je suis pas un robot ! - Olivia. 839 00:43:00,277 --> 00:43:01,979 Oh, mon Dieu ! 840 00:43:02,046 --> 00:43:03,747 Bordel ! 841 00:43:03,814 --> 00:43:06,417 Désolé de t'avoir prise pour l'IA. Vraiment. 842 00:43:06,483 --> 00:43:07,718 Je t'ai défendue. 843 00:43:07,785 --> 00:43:09,653 - Je me suis battu. - Je sais. 844 00:43:09,720 --> 00:43:12,690 Sache que je ne pensais pas que tu étais l'IA. 845 00:43:12,756 --> 00:43:14,158 Jamais de ma vie, 846 00:43:14,224 --> 00:43:17,328 j'ai eu à convaincre des gens que je suis réelle. 847 00:43:17,394 --> 00:43:19,296 Vraiment. 848 00:43:19,363 --> 00:43:22,099 Sortie de son ranch, Autumn est de retour. 849 00:43:22,833 --> 00:43:24,001 C'est Autumn ! 850 00:43:24,068 --> 00:43:26,503 Oh, mon Dieu ! 851 00:43:26,570 --> 00:43:28,005 Allez, bébé ! 852 00:43:28,072 --> 00:43:29,873 Autumn, tu es sublime. 853 00:43:29,940 --> 00:43:31,041 Les bottes ! 854 00:43:31,108 --> 00:43:33,243 - J'adore les bottes. - Et tu es ? 855 00:43:33,310 --> 00:43:34,345 Olivia. 856 00:43:36,180 --> 00:43:37,214 Quoi ? 857 00:43:38,382 --> 00:43:40,884 - Salut. Content de te voir. - Salut. 858 00:43:40,951 --> 00:43:43,187 Je sais pas pourquoi elle voulait te virer. 859 00:43:43,253 --> 00:43:48,659 Chérie, sans rancune. D'accord ? Tout va bien. 860 00:43:49,660 --> 00:43:53,397 On ne peut pas conclure sans l'imposteur Paul alias Caress. 861 00:43:53,964 --> 00:43:57,801 Ça va, les fêtards ? 862 00:43:57,868 --> 00:44:00,404 Mon gars ! 863 00:44:02,239 --> 00:44:03,974 - Tu es ? - Olivia. 864 00:44:04,041 --> 00:44:07,578 Arrête tes histoires ! 865 00:44:07,645 --> 00:44:08,946 Dans mes bras. 866 00:44:10,881 --> 00:44:14,952 - Mon frère d'une autre mère. Ça va ? - Ça va, mec ? 867 00:44:15,019 --> 00:44:17,154 Mon Dieu, je suis trop contente. 868 00:44:17,221 --> 00:44:20,324 - Mais le rap était toujours au top. - Tu sais bien. 869 00:44:21,291 --> 00:44:24,328 - Allez ! - J'étais fan. J'étais à fond. 870 00:44:24,395 --> 00:44:26,897 - "Elle nique tout." - J'adore. 871 00:44:26,964 --> 00:44:29,667 Mon Dieu. Je suis choquée. 872 00:44:29,733 --> 00:44:31,068 Qui c'est ? 873 00:44:31,135 --> 00:44:33,103 Mon Dieu, vous êtes tous beaux. 874 00:44:33,170 --> 00:44:34,772 - Qui tu es ? - Salut. Paul. 875 00:44:34,838 --> 00:44:38,008 - Paul ? T'es pas Paul ! - Je suis Paul, chérie. 876 00:44:38,075 --> 00:44:41,745 - Ton vrai prénom ? - Caress ? Comme une caresse. 877 00:44:41,812 --> 00:44:45,849 Tu caresses le rap, meuf. Vraiment. 878 00:44:45,916 --> 00:44:49,987 Vous savez qu'on ne peut rien faire sans Yung Papi Fuego, alias Myles. 879 00:44:51,655 --> 00:44:54,124 Myles ! 880 00:44:54,191 --> 00:44:56,560 Fuego ! 881 00:44:56,627 --> 00:44:58,395 Tu vois son style ? 882 00:44:58,929 --> 00:45:00,297 - Olivia. - Salut. 883 00:45:00,364 --> 00:45:02,733 Je me doutais que tu étais un imposteur. 884 00:45:02,800 --> 00:45:04,968 - Jordan. Enchanté. - Jordan. 885 00:45:05,035 --> 00:45:07,604 - Fan des perles. Mon Dieu. Salut. - Salut. 886 00:45:07,671 --> 00:45:10,007 - Ça fait un bail ! - Ça va ? 887 00:45:10,074 --> 00:45:11,608 Content que tu existes. 888 00:45:11,675 --> 00:45:14,011 Évidemment. On est frères pour la vie. 889 00:45:14,078 --> 00:45:16,346 On peut mettre nos mains au milieu ? 890 00:45:16,413 --> 00:45:18,215 - Tres Fuegos ? - Un, deux, trois. 891 00:45:18,282 --> 00:45:20,017 Tres Fuegos ! 892 00:45:20,084 --> 00:45:22,786 - Vous ne me croyiez pas. - Je sais. 893 00:45:22,853 --> 00:45:26,156 Écoute. Je suis la première à avoir parlé à QT. 894 00:45:26,223 --> 00:45:28,459 - Ça devait être ma meuf. - D'accord. 895 00:45:28,525 --> 00:45:31,195 - Et tu es arrivé. - C'est comme ça. 896 00:45:31,261 --> 00:45:34,098 - J'ai dit : "Bon…" - Je devais arriver en force. 897 00:45:34,832 --> 00:45:36,934 #AmourDuCircle. 898 00:45:37,000 --> 00:45:39,336 Myles m'a apporté le petit-déj au lit 899 00:45:39,403 --> 00:45:42,172 pendant un chat et franchement… ouais. 900 00:45:42,239 --> 00:45:43,440 On peut faire ça ? 901 00:45:43,507 --> 00:45:45,142 J'ai sorti le grand jeu. 902 00:45:45,209 --> 00:45:51,248 - Je savais pas qu'on pouvait. - Mon Dieu. Yung Papi Fuego. 903 00:45:51,849 --> 00:45:53,884 - Attends, je suis perdue. - Oui. 904 00:45:53,951 --> 00:45:56,887 - Jordan est Jordan ? - Non, c'est pas Jordan. 905 00:45:56,954 --> 00:45:59,256 - Il n'est pas réel. - Je suis Jordan. 906 00:45:59,323 --> 00:46:01,625 - Ce sont mes photos. - D'accord. 907 00:46:01,692 --> 00:46:03,494 Avant de perdre du poids. 908 00:46:03,560 --> 00:46:05,929 Arrête. Félicitations. Chapeau. 909 00:46:05,996 --> 00:46:07,464 Je suis arrivé tard 910 00:46:07,531 --> 00:46:12,870 et j'avais pas le temps de tisser des liens solides. 911 00:46:12,936 --> 00:46:16,740 C'est pour ça que j'ai dû attaquer. Désolé, Myles. 912 00:46:16,807 --> 00:46:19,109 - C'est comme ça. - Il t'a attaqué ? 913 00:46:19,176 --> 00:46:22,279 Oh oui. Il m'a traîné dans la boue. La pire trahison. 914 00:46:22,346 --> 00:46:24,481 Je pensais que c'était mon BFF. 915 00:46:24,548 --> 00:46:26,083 Je pensais que tu savais. 916 00:46:26,150 --> 00:46:28,952 En parlant de trahison, 917 00:46:29,019 --> 00:46:30,454 je t'ai bloqué, Myles. 918 00:46:30,521 --> 00:46:32,856 T'inquiète. Je sais que c'était pas Kyle. 919 00:46:32,923 --> 00:46:34,625 - Non. - Ça m'aurait tué. 920 00:46:34,691 --> 00:46:36,994 - J'aurais jamais osé. - Le bro code. 921 00:46:37,060 --> 00:46:39,263 J'aurais jamais osé. Je tiens parole. 922 00:46:40,130 --> 00:46:43,567 Honnêtement, j'ai été moi-même 923 00:46:44,134 --> 00:46:46,603 tout le long avec chacun de vous. 924 00:46:47,104 --> 00:46:49,907 Je culpabilise juste, parce que je suis marié 925 00:46:49,973 --> 00:46:53,010 et j'ai dû flirter un peu. Juste un peu. 926 00:46:53,076 --> 00:46:56,413 Quand Kyle a parlé à Olivia, j'étais en mode… 927 00:46:59,349 --> 00:47:01,218 On va faire des bêtises. 928 00:47:02,052 --> 00:47:04,354 Le truc, c'est que je sais pas flirter. 929 00:47:04,421 --> 00:47:07,424 On me dit : "Tu es chou." Et moi : "Oui, c'est ça." 930 00:47:09,459 --> 00:47:11,595 Mais c'était cool. J'ai adoré. 931 00:47:11,662 --> 00:47:12,930 C'était cool. 932 00:47:14,731 --> 00:47:17,301 "Notification !" 933 00:47:19,837 --> 00:47:22,873 La dernière notification de la saison. 934 00:47:22,940 --> 00:47:24,908 Il ne reste qu'une surprise : 935 00:47:24,975 --> 00:47:28,579 savoir qui remportera les 100 000 $. 936 00:47:31,181 --> 00:47:33,517 Voici le dernier classement. 937 00:47:33,584 --> 00:47:35,385 Mon Dieu. Je stresse trop. 938 00:47:46,563 --> 00:47:47,631 En cinquième… 939 00:47:47,698 --> 00:47:48,532 Cinquième. 940 00:47:49,032 --> 00:47:50,400 Je tiens pas en place. 941 00:47:58,408 --> 00:47:59,409 … Lauren. 942 00:47:59,476 --> 00:48:00,611 Lauren. 943 00:48:02,112 --> 00:48:06,016 Merci, les gars. Je vous aime. 944 00:48:08,452 --> 00:48:09,887 Je suis trop belle. 945 00:48:10,487 --> 00:48:12,489 Merci. 946 00:48:13,390 --> 00:48:14,992 Oh, mon Dieu. 947 00:48:15,626 --> 00:48:17,361 En quatrième… 948 00:48:31,208 --> 00:48:32,376 Jordan. 949 00:48:32,442 --> 00:48:35,279 Jordan, merci. 950 00:48:35,345 --> 00:48:37,114 - Bien joué. - Tu déchires. 951 00:48:38,415 --> 00:48:39,483 Où est mon verre ? 952 00:48:40,751 --> 00:48:41,919 QT, je t'aime trop. 953 00:48:41,985 --> 00:48:46,256 - Ils ne sont plus que trois. - Je vous aime. Vraiment. 954 00:48:46,323 --> 00:48:48,158 Mon Dieu. C'est fou. 955 00:48:51,561 --> 00:48:52,429 Troisième. 956 00:48:52,496 --> 00:48:54,331 En troisième… 957 00:49:04,074 --> 00:49:05,175 Quori-Tyler. 958 00:49:08,378 --> 00:49:09,513 Quoi ? 959 00:49:09,579 --> 00:49:12,115 Bonne chance, Kyle et Olivia. 960 00:49:12,182 --> 00:49:13,650 - Je t'aime, QT. - Moi aussi. 961 00:49:13,717 --> 00:49:15,419 Oh, mon Dieu. 962 00:49:17,921 --> 00:49:18,922 Dans mes bras. 963 00:49:25,128 --> 00:49:27,331 Merci d'avoir partagé ton histoire. 964 00:49:27,397 --> 00:49:31,401 Merci, vraiment. Tu es mon lien le plus authentique ici. 965 00:49:31,468 --> 00:49:32,436 Idem. 966 00:49:36,306 --> 00:49:39,876 En première place et le gagnant de The Circle 967 00:50:03,066 --> 00:50:04,067 Olivia ! 968 00:50:07,204 --> 00:50:09,172 Oh, mon Dieu. 969 00:50:15,679 --> 00:50:16,513 Tu le mérites. 970 00:50:16,580 --> 00:50:18,482 C'est fou. 971 00:50:19,182 --> 00:50:20,183 - C'est mérité. - Oui. 972 00:50:20,250 --> 00:50:21,785 Oh, mon Dieu ! 973 00:50:25,022 --> 00:50:29,292 Oui, meilleurs amis du Circle ! 974 00:50:34,364 --> 00:50:38,168 Brandon ! Félicitations ! 975 00:50:38,235 --> 00:50:40,404 Tu as rendu Olivia fière, vraiment. 976 00:50:40,937 --> 00:50:43,640 Vous savez pas ce que cette somme représente. 977 00:50:43,707 --> 00:50:46,910 Je vais pouvoir payer la maison de ma mère. 978 00:50:47,778 --> 00:50:50,814 Pour qu'elle arrête de travailler si dur. 979 00:50:51,314 --> 00:50:52,582 Félicitations ! 980 00:50:52,649 --> 00:50:54,484 Oui ! 981 00:50:55,352 --> 00:50:57,421 - Bravo, mon acolyte. - Merci. 982 00:50:59,589 --> 00:51:01,625 Je vous adore ! 983 00:51:04,594 --> 00:51:06,029 Circle, message : 984 00:51:06,930 --> 00:51:11,268 "Notre douce Olivia a prouvé qu'un faux profil importe peu, 985 00:51:11,334 --> 00:51:13,103 "tant que les émotions sont vraies. 986 00:51:13,170 --> 00:51:14,905 "Et Brandon a montré au monde 987 00:51:14,971 --> 00:51:17,774 "qu'il n'a pas à être le pote drôle. 988 00:51:17,841 --> 00:51:20,477 "Il est le personnage principal, chéri 989 00:51:20,544 --> 00:51:22,412 "et il n'a pas fini de briller. 990 00:51:22,913 --> 00:51:26,583 "Reste drôle, Brandon. On sait que le monde se porte mieux 991 00:51:26,650 --> 00:51:28,318 "quand on fait des blagues. 992 00:51:28,385 --> 00:51:31,188 "Emoji LOL, emoji champagne." 993 00:51:31,688 --> 00:51:32,722 Envoyer. 994 00:52:51,535 --> 00:52:52,969 Sous-titres : Danielle Azran