1 00:00:06,873 --> 00:00:07,774 Aiemmin: 2 00:00:07,841 --> 00:00:09,909 "Kohtalonkumppanisi on…" 3 00:00:10,977 --> 00:00:13,646 Salainen liitto kelpaa aina. 4 00:00:13,713 --> 00:00:15,949 Circle teki pelaajista parit. 5 00:00:16,649 --> 00:00:19,586 "Kohtalonne on yhteinen"? -Ei! 6 00:00:19,652 --> 00:00:24,290 Circle on nyt jakautunut Mylesin ja Jordanin jengeihin. 7 00:00:24,357 --> 00:00:25,825 Jotkut menestyivät. 8 00:00:25,892 --> 00:00:27,994 Jos hän pärjää, minäkin pärjään. 9 00:00:28,061 --> 00:00:29,863 Toiset eivät selvinneet. 10 00:00:29,929 --> 00:00:31,164 Mitä? 11 00:00:32,165 --> 00:00:34,968 Paul? -Kaverinne Paul tässä. 12 00:00:36,469 --> 00:00:37,404 ESTETTY 13 00:00:37,470 --> 00:00:40,140 Olen pahoillani, Autumn. -Voi luoja. 14 00:00:40,206 --> 00:00:42,542 Sinä et kuulunut suunnitelmaani. 15 00:00:42,609 --> 00:00:46,212 Pikkusiskon kanssa ei pelleillä. -Minä olen ykkösvaikuttaja. 16 00:00:46,279 --> 00:00:47,580 Pelaajat jakautuivat. 17 00:00:47,647 --> 00:00:50,283 "#TresFuego täysillä mukana!" 18 00:00:50,350 --> 00:00:53,153 "Tres Fuego ottaa vallan." 19 00:00:53,219 --> 00:00:57,424 "Sataprosenttisesti." -"Kyle, Myles ja QT ovat kolmikko." 20 00:00:57,490 --> 00:01:01,061 "Loppu lähenee, ja meidän täytyy antaa itsellemme tilaisuus." 21 00:01:01,127 --> 00:01:03,063 Jordan, senkin käärme. 22 00:01:03,129 --> 00:01:06,399 Me emme luovuta. -Tässä on iso "jos". 23 00:01:06,466 --> 00:01:08,668 Ryhmien väliin jääneelle pelaajalle - 24 00:01:09,369 --> 00:01:12,072 on annettu kaikki valta. 25 00:01:12,138 --> 00:01:15,341 "Olet salainen supervaikuttaja!" Jes! 26 00:01:16,643 --> 00:01:18,311 Miten hän valtaansa käyttää? 27 00:01:21,014 --> 00:01:24,417 Olivia, nyt on aika. 28 00:01:24,484 --> 00:01:29,289 Salainen supervaikuttajamme estää yhden pelaajan nyt heti. 29 00:01:30,356 --> 00:01:34,427 Päätös on täysin anonyymi ja täysin armoton. 30 00:01:34,494 --> 00:01:36,863 En tiedä yhtään, mitä nyt tekisin. 31 00:01:36,930 --> 00:01:41,701 Olen luonut aitoja yhteyksiä kaikkiin tässä pelissä. 32 00:01:42,535 --> 00:01:47,440 Nyt minulla on tilaisuus tehdä jotakin omaksi edukseni. 33 00:01:50,176 --> 00:01:52,278 Niitä tilaisuuksia ei tule usein. 34 00:01:52,345 --> 00:01:54,114 TEE PÄÄTÖKSESI NYT 35 00:01:54,180 --> 00:01:56,182 Olen tehnyt päätökseni. 36 00:01:58,852 --> 00:01:59,986 Anna tulla. 37 00:02:00,053 --> 00:02:02,489 Manifestoin itseni jäämään peliin. 38 00:02:02,555 --> 00:02:05,992 Kuka se on, Circle? Kuka lähtee kotiin? 39 00:02:07,360 --> 00:02:08,862 "Ilmoitus." 40 00:02:10,396 --> 00:02:12,365 Paskat. Se on menoa. 41 00:02:12,432 --> 00:02:15,368 Olen ihan paniikissa. 42 00:02:15,435 --> 00:02:18,171 Nyt se tapahtuu. Joku estetään. 43 00:02:18,238 --> 00:02:21,875 "Salainen supervaikuttaja on tehnyt päätöksensä." 44 00:02:21,941 --> 00:02:23,476 Voi hitsi. 45 00:02:24,277 --> 00:02:27,514 Olen hermona, koska en tiedä, kuka se vaikuttaja on. 46 00:02:27,580 --> 00:02:30,850 En tiedä, onko se joku liittolaiseni. 47 00:02:30,917 --> 00:02:32,852 Pelkään, että saatan pudota. 48 00:02:32,919 --> 00:02:36,556 Kuka sitten oletkaan, älä estä minua! 49 00:02:36,623 --> 00:02:39,425 Se olen minä. Valmistaudu siihen. 50 00:02:39,492 --> 00:02:41,995 Joko putoan tai en. Olisipa se Jordan. 51 00:02:42,061 --> 00:02:44,130 En lähde tänään kotiin. 52 00:02:44,197 --> 00:02:47,700 En minä halua sataa tonnia, vaan sata tonnia haluaa minut. 53 00:02:47,767 --> 00:02:50,103 SUPERVAIKUTTAJA ON TEHNYT PÄÄTÖKSENSÄ 54 00:02:53,506 --> 00:02:55,008 Voi taivas. 55 00:03:01,548 --> 00:03:04,684 Älä pudota minua. 56 00:03:04,918 --> 00:03:06,719 MYLES ON ESTETTY CIRCLESTÄ 57 00:03:08,354 --> 00:03:09,622 Miten? 58 00:03:10,523 --> 00:03:11,391 Eikä! 59 00:03:11,457 --> 00:03:14,861 Ei käy! Mitä helvettiä tapahtui? 60 00:03:14,928 --> 00:03:16,262 ESTETTY 61 00:03:17,430 --> 00:03:18,798 Paska. Minä jään tässä. 62 00:03:20,967 --> 00:03:22,802 Hitto. Joku puukotti selkään. 63 00:03:24,304 --> 00:03:25,371 Voi hyvä helvetti! 64 00:03:26,940 --> 00:03:28,608 Joku esti Mylesin! 65 00:03:30,310 --> 00:03:31,744 Olen vähän järkyttynyt. 66 00:03:31,811 --> 00:03:35,048 Voi jestas! 67 00:03:36,749 --> 00:03:38,084 Se toimi. 68 00:03:38,151 --> 00:03:40,286 Se toimi. Sain tuloksen! 69 00:03:40,353 --> 00:03:43,089 Sain sinut pudotettua! Voi luoja. 70 00:03:43,156 --> 00:03:47,660 Olen tosi surullinen. Kuka tämän teki? 71 00:03:52,432 --> 00:03:55,602 En ole varma, oliko tämä fiksua. 72 00:04:02,442 --> 00:04:06,112 Hyvin tämä meni. Arvelin, että voisin päästä finaaliin. 73 00:04:06,179 --> 00:04:09,749 Varsinkin Tres Fuegon kanssa. Joku kuitenkin petti minut. 74 00:04:09,816 --> 00:04:13,152 Ehkä olin lopussa liian huolimaton. 75 00:04:14,387 --> 00:04:15,421 "Ilmoitus." 76 00:04:16,889 --> 00:04:19,993 "Myles, ennen lähtöäsi saat tavata yhden pelaajan." 77 00:04:20,059 --> 00:04:22,228 Nyt ei tarvitse enää odottaa. 78 00:04:22,295 --> 00:04:25,431 Taidan tietää, kenet haluan tavata. Minä häivyn. 79 00:04:26,899 --> 00:04:28,635 "Ilmoitus!" 80 00:04:28,701 --> 00:04:33,273 En kestä enempää yllätyksiä. Helvetti, minähän pyörryn kohta. 81 00:04:33,339 --> 00:04:35,975 "Myles on estetty Circlestä." 82 00:04:39,312 --> 00:04:41,814 "Hän on tulossa tapaamaan yhtä teistä." 83 00:04:41,881 --> 00:04:43,182 Voi luoja. 84 00:04:44,517 --> 00:04:47,053 En kestä enempää. 85 00:04:49,722 --> 00:04:53,092 Haluan näyttää hyvältä, jos hän vaikka tulee tänne. 86 00:04:55,061 --> 00:04:58,798 Entä jos hän tulee tänne ja näkee minut? Estin hänet juuri. 87 00:04:59,866 --> 00:05:01,301 Älä tule tänne. 88 00:05:02,535 --> 00:05:06,105 Sanoin, että tarjoan ekan kierroksen. Olkoon tämä se. 89 00:05:07,340 --> 00:05:09,676 En pidä konfliktitilanteista! 90 00:05:19,285 --> 00:05:20,620 Eikä. 91 00:05:21,487 --> 00:05:23,856 Myles! 92 00:05:23,923 --> 00:05:27,560 Eikä! 93 00:05:27,627 --> 00:05:31,230 Miten menee? Oletpa upea. -Voi kiitos. 94 00:05:31,297 --> 00:05:32,965 Vielä upeampi elävänä. 95 00:05:33,032 --> 00:05:35,868 Lopeta, tai alan itkeä. 96 00:05:35,935 --> 00:05:37,837 Tosi surullista. -Minkäs teet. 97 00:05:37,904 --> 00:05:39,572 Ei! -Älä huoli. 98 00:05:39,639 --> 00:05:42,742 Voi hitto. -Hengasitko täällä juomasi kanssa? 99 00:05:42,809 --> 00:05:47,246 Join kahvia stressiini. Luulin, että pidämme juhlat ja menemme nukkumaan. 100 00:05:47,313 --> 00:05:49,015 Kuka nukkemestari? Sinäkö? 101 00:05:50,083 --> 00:05:54,487 Ketkä ovat nukkesi? -Kuule, olen pelannut tosi strategisesti. 102 00:05:54,554 --> 00:05:57,657 Okei. Minä olen pelannut täysin avoimin kortein. 103 00:05:57,724 --> 00:06:02,829 Olen tosi kova sosiaalisten strategiapelien ja The Circlen fani. 104 00:06:02,895 --> 00:06:06,399 Minulla oli heti tehtävä ja suunnitelma. -Aika rajua. 105 00:06:07,133 --> 00:06:12,105 Tämä on ihan hanurista. Halusin Tres Fuegon loppupeliin. 106 00:06:12,171 --> 00:06:15,942 Entä muuten? Oletko oikeasti sinkku? -Siitä pitikin sanoa. 107 00:06:16,008 --> 00:06:21,647 Mietin, että loukkaantuisin enemmän, jos valehtelisit olevasi sinkku - 108 00:06:21,714 --> 00:06:24,083 kuin jos olisit muuten huijari. 109 00:06:24,150 --> 00:06:25,952 Toivoin, että olisit sinkku. 110 00:06:26,018 --> 00:06:29,255 Tiesin heti, että tätä tyttöä haluaisin pussata. 111 00:06:29,322 --> 00:06:31,624 Alan kohta oikeasti itkeä. 112 00:06:31,691 --> 00:06:37,797 Kun tulin tänne ja näin profiilisi, sain päänsäryn sen kaoottisuudesta. 113 00:06:37,864 --> 00:06:43,002 Tuntia myöhemmin mietin, että minä ja Myles voisimme tulla juttuun. 114 00:06:43,069 --> 00:06:45,772 "Hänellä on mahtava luonne, ja hän on hauska." 115 00:06:45,838 --> 00:06:48,708 Kun teimme räppejä, halusin tehdä sen sinusta. 116 00:06:48,775 --> 00:06:52,645 "Se olisi hauskaa, ja saisin hänet pitämään minusta." 117 00:06:52,712 --> 00:06:56,816 Ja sinä räppäsit minusta! Ja sitten ne letut. 118 00:06:56,883 --> 00:07:00,286 Silloin ajattelin, että Myles tuntuu aidolta, 119 00:07:00,353 --> 00:07:03,189 koska ei huijari tekisi niin paljon toisen eteen. 120 00:07:03,256 --> 00:07:08,361 Se keskustelu, jossa avauduimme, olisi harhauttanut minut täysin. 121 00:07:08,428 --> 00:07:12,698 Jos olisit huijannut… Se vahvisti minun luottamustani. 122 00:07:12,765 --> 00:07:15,601 Silloin tajusin, että tämä tyyppi on tosi siisti. 123 00:07:15,668 --> 00:07:19,238 En ole avautunut kellekään muulle sen jälkeenkään. 124 00:07:19,305 --> 00:07:22,542 Vaikka ensitreffien tirkistely on aina kivaa, 125 00:07:22,608 --> 00:07:25,878 tulikohan joku Mylesin valinnasta mustasukkaiseksi? 126 00:07:25,945 --> 00:07:28,714 Onneksi hän ei tullut minun luokseni. 127 00:07:31,984 --> 00:07:33,853 Olen yhä pelissä mukana! 128 00:07:34,687 --> 00:07:35,955 Tuntuu tosi hyvältä. 129 00:07:36,622 --> 00:07:40,092 Hän ei kai tullut minun luokseni, Frank. 130 00:07:40,660 --> 00:07:44,230 Ei hän tullut tänne. Voin panna tämän pois. 131 00:07:45,531 --> 00:07:46,432 Arvaa mitä. 132 00:07:49,001 --> 00:07:50,670 Juon sinun puolestasi, veli. 133 00:07:50,736 --> 00:07:54,273 Suunnitelmissanne oli kyllä eri pullo, mutta menköön. 134 00:07:55,308 --> 00:07:59,045 Eli arvioit minut ekaksi, sitten Kylen ja sitten Olivian? Vau. 135 00:07:59,111 --> 00:08:02,281 Mitä sinä teit? -Vihaat minua tästä hyvästä. 136 00:08:02,982 --> 00:08:07,420 Valitsin Olivian, Kylen ja sinut. -Pahus, jäinkö kolmanneksi asti? 137 00:08:07,487 --> 00:08:09,522 En tiedä, mistä se johtui. 138 00:08:09,589 --> 00:08:14,594 Tänään minusta alkoi tuntua, että sinä pelasit strategiaa - 139 00:08:14,660 --> 00:08:17,330 ja aioit yrittää saada minut ulos. 140 00:08:17,396 --> 00:08:21,167 En. Olit ykköseni aina paitsi siinä kohtalonkumppanijutussa. 141 00:08:21,234 --> 00:08:25,605 Oletko saanut sellaista tietoa, josta olisi minulle hyötyä? 142 00:08:25,671 --> 00:08:28,341 Kaikki, mitä tiedän Jordanista, on valetta. 143 00:08:28,407 --> 00:08:32,478 Aivan. Entä kenet arvaisit salaiseksi supervaikuttajaksi? 144 00:08:32,545 --> 00:08:34,013 Se on varmasti Kyle. 145 00:08:34,080 --> 00:08:37,817 En usko sitä, koska Kyle puhuu koko ajan meistä. 146 00:08:37,884 --> 00:08:40,887 Miten olemme perhettä ja samaa tiimiä. 147 00:08:40,953 --> 00:08:45,157 Siinä olisi järkeä, mutta toivon, että se ei ole Kyle. 148 00:08:45,224 --> 00:08:48,327 Kenet äänestäisin lopussa häntäpäähän? 149 00:08:48,394 --> 00:08:50,763 Minä panisin Livin tai Jordanin vikaksi. 150 00:08:50,830 --> 00:08:53,633 Jos olet valmis antamaan voiton Kylelle… 151 00:08:53,699 --> 00:08:57,670 Kunpa hän ei olisi salainen vaikuttaja. Arvioisin hänet korkealle. 152 00:08:58,170 --> 00:09:02,208 Pelkään, etten voi enää voittaa, koska olen liian monen maalitauluna. 153 00:09:02,275 --> 00:09:06,112 Voitat tai olet toinen. -Minua harmittaa, että sinä lähdet. 154 00:09:06,178 --> 00:09:09,015 Halusin olla lopussa sinun ja Kylen kanssa. 155 00:09:12,251 --> 00:09:15,788 Haluan silti viedä sinut treffeille. -Se olisi ihanaa! 156 00:09:15,855 --> 00:09:20,526 Mikä olisi hyvä paikka ekoille treffeille? -Ehkä Élephante tai E.P. & L.P. 157 00:09:20,593 --> 00:09:23,496 Élephante on mahtava. -Joo. 158 00:09:23,563 --> 00:09:26,566 Olen iloinen, että olit todellinen. -Samoin. 159 00:09:26,632 --> 00:09:30,202 Tämä on ihan hullua. Kiitos, että tulit tapaamaan minua. 160 00:09:30,269 --> 00:09:34,140 Näissä asuissa olemme vähän kuin Barbie ja Ken. 161 00:09:34,206 --> 00:09:38,511 Totta. Pahus. En halunnut, että näet minut ensi kertaa tällaisena. 162 00:09:39,512 --> 00:09:43,249 Kiitos, että tulit luokseni ja kiitos, että olet todellinen. 163 00:09:43,316 --> 00:09:48,020 Käydään sitten treffeillä. -Siitä tulee huippua. En malta odottaa. 164 00:09:48,087 --> 00:09:50,222 Toivottavasti voitan Tres Fuegolle. 165 00:09:50,289 --> 00:09:52,792 Sitten voit tarjota treffit. -Totta. 166 00:09:52,858 --> 00:09:55,194 Minä tarjoan, kävi miten kävi. 167 00:09:55,261 --> 00:09:57,096 Kiitos. -Olen innoissani tästä. 168 00:09:57,163 --> 00:09:59,365 Kiitos, Myles. Heippa. -Heippa. 169 00:10:04,370 --> 00:10:08,140 Hän tuoksui tosi hyvältä. Pahus, itken kohta. 170 00:10:09,208 --> 00:10:11,844 Nyt takaisin pelin pariin. 171 00:10:11,911 --> 00:10:15,047 Tai voisit ensin vaihtaa seriffi Barbien asun pois. 172 00:10:15,114 --> 00:10:16,082 Miten vain. 173 00:10:17,016 --> 00:10:21,220 Vaikka on jo myöhä, muillakin on vielä peli-ilmeet kasvoilla. 174 00:10:21,287 --> 00:10:27,026 Tämä päivä oli tähän asti paras päivä Circlessä. 175 00:10:27,093 --> 00:10:29,595 Eikä minun tarvinnut edes estää häntä. 176 00:10:29,662 --> 00:10:32,598 Olen tosi surullinen tästä, 177 00:10:32,665 --> 00:10:35,635 mutta minä ja Kyle olemme yhä pystyssä. 178 00:10:35,701 --> 00:10:38,571 Entä jos hän oli vaikuttaja ja esti Mylesin? 179 00:10:38,638 --> 00:10:42,174 Se olisi ihan kamalaa. 180 00:10:42,241 --> 00:10:45,945 Nyt minun täytyy miettiä, miten voitan pelin - 181 00:10:46,012 --> 00:10:50,683 ja kenelle minun pitäisi puhua voiton saamiseksi. Ei mitään hajua. 182 00:10:50,750 --> 00:10:55,054 Olen vähän hermona, koska QT ja Kyle saattavat luulla, että se olin minä. 183 00:10:55,121 --> 00:10:57,523 En halua, että arvioni kärsivät, 184 00:10:57,590 --> 00:11:01,093 mutta ei auta kuin katsoa, mitä huomenna tapahtuu. 185 00:11:01,160 --> 00:11:02,662 Olen jumissa. 186 00:11:02,728 --> 00:11:04,263 Kuka pudotti Mylesin? 187 00:11:04,330 --> 00:11:07,900 Estikö Quori ykköstyyppinsä? Vai vaihtoiko Liv puolta? 188 00:11:07,967 --> 00:11:10,169 Vai saiko Jordan lopulta haluamansa? 189 00:11:10,236 --> 00:11:15,341 Vai puukottaako Lauren ihmisiä salaa selkään? En vain tiedä! 190 00:11:15,408 --> 00:11:17,510 En tiedä, kehen nyt luottaisin. 191 00:11:17,576 --> 00:11:22,481 Tiedän vain, että minä ja Deuce olemme yhä täällä. 192 00:11:22,548 --> 00:11:26,986 Nyt kun menen nukkumaan, päässäni on vain yksi ainoa ajatus: 193 00:11:27,053 --> 00:11:28,688 100 000 dollaria. 194 00:11:28,754 --> 00:11:32,658 Tämä cowboy painuu nyt pehkuihin. 195 00:11:33,426 --> 00:11:34,560 Hyvää yötä, Circle. 196 00:11:34,627 --> 00:11:37,763 Lupasin suojella Mylesia ja sitten estin hänet. 197 00:11:37,830 --> 00:11:39,265 Ihan älytöntä, Circle. 198 00:11:39,331 --> 00:11:43,536 Toivottavasti teoistani on lopulta hyötyä. 199 00:11:43,602 --> 00:11:49,075 Jos ei ole, taisin juuri tehdä sadan tuhannen taalan virheen. 200 00:11:49,141 --> 00:11:51,277 Ainakin kyntesi ovat ihanat. 201 00:12:03,422 --> 00:12:06,926 Tuntuuko teistä jonain aamuina, että tulossa on jotain isoa? 202 00:12:06,992 --> 00:12:10,529 Tänään on sellainen aamu. Jäljellä on vain viisi pelaajaa, 203 00:12:10,596 --> 00:12:14,767 joista jokainen haluaa pokata 100 000 dollarin palkinnon. 204 00:12:14,834 --> 00:12:16,802 Se on nyt lähempänä kuin koskaan. 205 00:12:16,869 --> 00:12:18,904 Hyvää huomenta, Circle. 206 00:12:18,971 --> 00:12:20,806 On tosi hienoa olla täällä. 207 00:12:20,873 --> 00:12:26,045 Kun tulin Circleen, en odottanut pääseväni näin pitkälle. 208 00:12:26,112 --> 00:12:31,016 Onneksi olen vielä täällä! Uskomatonta. Eilen luulin putoavani. 209 00:12:31,083 --> 00:12:35,721 Mutta Yung Papi Fuegoni on poissa. 210 00:12:35,788 --> 00:12:40,626 Myles on nyt mailien päässä. #TresFuego on siis historiaa. 211 00:12:40,693 --> 00:12:42,228 Nyt on Duo Fuego. 212 00:12:42,294 --> 00:12:45,264 Muilla on paljon tilaisuuksia saada selville, 213 00:12:45,331 --> 00:12:50,402 että supersalainen vaikuttaja oli Olivia. 214 00:12:50,469 --> 00:12:55,074 Se valkenee vielä muille, ja he pudottavat minut sen takia. 215 00:12:55,141 --> 00:12:59,578 Olen pelannut superkovaa joka päivä, ja voin vieläkin voittaa. 216 00:12:59,645 --> 00:13:02,448 Nyt ollaan tosi lähellä loppua. 217 00:13:02,515 --> 00:13:07,186 Jokaisella päätöksellä on väliä. Haistan jo rahat. 218 00:13:07,253 --> 00:13:11,924 Paisko lisää ylläreitä, Circle. Me tarvomme eteenpäin. Ainakin yritämme. 219 00:13:11,991 --> 00:13:14,493 Tämä olisi hyvä loppuviisikko, 220 00:13:15,327 --> 00:13:19,231 mutta voin tarvittaessa tehdä lisääkin peliliikkeitä. 221 00:13:19,298 --> 00:13:24,804 Sehän on loppuviisikko, Jordan! Tee peliliike ja keitä itsellesi kahvia. 222 00:13:28,073 --> 00:13:31,610 "Uutissyöte on päivitetty." 223 00:13:31,677 --> 00:13:32,678 Hyvänen aika. 224 00:13:32,745 --> 00:13:34,947 Tämä on varmaankin Mylesilta. 225 00:13:36,215 --> 00:13:38,517 Nyt nähdään, kuka olet. 226 00:13:38,584 --> 00:13:40,653 Circle, avaa uutissyöte. 227 00:13:42,221 --> 00:13:45,658 "Myles on jättänyt Circlelle viestin." 228 00:13:45,724 --> 00:13:51,530 Hitto, kaverini Myles on poissa. Tässä ei ole järjen hiventäkään. 229 00:13:51,597 --> 00:13:55,334 En tajua, kuka tämän teki. Kuka tämän teki? 230 00:13:55,401 --> 00:13:57,636 Circle, toista Mylesin viesti. 231 00:14:00,005 --> 00:14:05,911 Jou! Myles eli Yung Papi Fuego tässä. Olen todellinen, sataprosenttisen aito. 232 00:14:05,978 --> 00:14:07,847 Ei sitä cowboy-asua. 233 00:14:07,913 --> 00:14:10,816 Luulitte varmaan huijariksi, mutta toisin kävi. 234 00:14:10,883 --> 00:14:12,418 Arvasin! 235 00:14:12,484 --> 00:14:13,719 Tämä käy järkeen. 236 00:14:13,786 --> 00:14:19,525 Salaiselle supervaikuttajalle: oli fiksua estää minut, koska minä olinkin uhka. 237 00:14:19,592 --> 00:14:20,926 Kunnioitan peliä. 238 00:14:20,993 --> 00:14:24,797 Kadun vain sitä, että flirttailin liian vähän aikaa QT:lle. 239 00:14:24,864 --> 00:14:27,299 Voi hyvänen aika nyt. 240 00:14:28,300 --> 00:14:31,937 Monen kanssa oli kiva jutella. Toiset taas ovat petollisia. 241 00:14:32,004 --> 00:14:34,573 Myles sanoo petolliseksi minua. 242 00:14:35,774 --> 00:14:38,978 Tiimilleni: luotan teihin. Toivottavasti voitatte, 243 00:14:39,044 --> 00:14:42,014 koska minä en halua maksaa drinkkejäni. Juhlitaan! 244 00:14:42,081 --> 00:14:44,550 Tres Fuego levätköön rauhassa. 245 00:14:44,617 --> 00:14:49,855 Tätä olen odottanut siitä asti, kun tulin tänne. Myles on pudonnut. 246 00:14:49,922 --> 00:14:54,693 Se, että Myles sanoi todellakin olleensa uhka, 247 00:14:54,760 --> 00:14:56,862 helpottaa oloani aika paljon. 248 00:14:56,929 --> 00:14:59,498 En ehkä pitänyt häntä niinkään uhkana, 249 00:14:59,565 --> 00:15:04,403 vaan pelaajana, joka voisi auttaa QT:tä. 250 00:15:04,470 --> 00:15:08,240 QT on varmaankin nyt aivan sekaisin. 251 00:15:09,408 --> 00:15:10,743 Yung Papi Fuego! 252 00:15:10,809 --> 00:15:14,680 On outoa, kun hän ei enää ole näytöllä meidän muiden joukossa. 253 00:15:15,447 --> 00:15:19,551 Tuntuu kuin olisin nyt kala, joka uiskentelee meressä yksin. 254 00:15:19,618 --> 00:15:24,290 On minulla yhteyksiä muihinkin, mutta Myles oli minun tyyppini. 255 00:15:24,356 --> 00:15:28,327 Jos kaikki olisivat arvioineet niin kuin sanoivat tekevänsä, 256 00:15:28,394 --> 00:15:32,097 Myles olisi yhä täällä. Tässä ei ole järkeä. 257 00:15:32,164 --> 00:15:37,303 On viimeinen päivä, Kyle. Milloin tajuat, että tässä paikassa on harvoin järkeä? 258 00:15:37,369 --> 00:15:39,004 Enpä tiedä. Voi taivas. 259 00:15:39,071 --> 00:15:41,006 Anna tulla, Circle. 260 00:15:42,975 --> 00:15:44,276 "Ilmoitus!" 261 00:15:44,343 --> 00:15:47,880 Hyvänen aika. Tähän ei kyllästy ikinä. 262 00:15:47,947 --> 00:15:49,281 Ehkä hyviä uutisia? 263 00:15:49,348 --> 00:15:53,218 "Onnittelut. Olette kaikki Circlen finalisteja." 264 00:15:53,285 --> 00:15:56,322 "Olette kaikki Circlen finalisteja." 265 00:15:57,489 --> 00:16:03,696 "Yksi teistä voittaa 100 000 dollaria!" 266 00:16:03,762 --> 00:16:05,965 Toivottavasti se olen minä. 267 00:16:06,031 --> 00:16:09,001 Haluan ne sata tonnia tosi kovasti. 268 00:16:09,068 --> 00:16:11,370 Minä tarvitsen rahoja eniten. 269 00:16:11,437 --> 00:16:14,707 Finaaliin pääsy ei auta, jos en voita. 270 00:16:16,041 --> 00:16:19,611 "Käykää ovillanne noutamassa finalistipalkintonne." 271 00:16:19,678 --> 00:16:20,846 Saimme palkinnon! 272 00:16:21,814 --> 00:16:24,516 Herätys! Nyt mennään! 273 00:16:27,586 --> 00:16:29,388 Voi luoja! 274 00:16:29,955 --> 00:16:31,523 Deucey! 275 00:16:32,157 --> 00:16:35,160 Kakkua aamiaiseksi? Voi taivas. 276 00:16:35,227 --> 00:16:37,529 ONNITTELUT 277 00:16:37,596 --> 00:16:39,732 Keksissäkin lukee "Circle". 278 00:16:39,798 --> 00:16:41,834 Mimosa on parasta! 279 00:16:41,900 --> 00:16:45,571 Pikkusormi pystyyn! Ja nyt! 280 00:16:46,271 --> 00:16:51,310 Syön vain puhtaalla kullalla päällystettyä ruokaa. 281 00:16:51,377 --> 00:16:53,345 Uu, vaniljakakkua. 282 00:16:53,412 --> 00:16:56,081 Kippis finaaliin pääsystä! 283 00:16:56,148 --> 00:16:57,750 Kippis, kaverit. -Kippis. 284 00:16:59,585 --> 00:17:01,887 "Circle-chat on nyt avattu." 285 00:17:01,954 --> 00:17:05,491 Okei! Finaalissa ollaan! 286 00:17:05,557 --> 00:17:07,659 Tämä on tosi jännää! 287 00:17:07,726 --> 00:17:10,162 On tosi siistiä, että pääsimme finaaliin. 288 00:17:10,229 --> 00:17:16,201 Minun täytyy muistaa varmistaa, ettei osani Mylesin estämisessä paljastu. 289 00:17:16,268 --> 00:17:18,237 Avaa Circle-chat. 290 00:17:20,572 --> 00:17:25,177 Viesti: "OMG, finaalissa ollaan!" Huutomerkki. 291 00:17:25,244 --> 00:17:29,948 "Siemailen täällä appelsiinimehua ja samppanjaa!" Huutomerkki. 292 00:17:30,015 --> 00:17:35,187 "Onko tämä muiden mielestä ihan älytöntä?" Kysymysmerkki, huutomerkki. 293 00:17:35,754 --> 00:17:38,891 Sydänsilmäemoji. "#AamiainenVuoteeseen". 294 00:17:38,957 --> 00:17:40,559 Todellakin. 295 00:17:40,626 --> 00:17:44,163 Finaalissa ollaan! Meitsi on viiden kärjessä! 296 00:17:44,229 --> 00:17:48,667 Olen tosi lähellä sataa tonnia. Tosi lähellä. 297 00:17:48,734 --> 00:17:51,637 Olivia! Minäkin olen innoissani. 298 00:17:51,703 --> 00:17:55,107 Viesti: kokonaan isolla: "Aa! 299 00:17:55,174 --> 00:17:59,445 #ÄitiMeTehtiinSe. Tämä on ollut hurjaa, mutta upeaa kyytiä." 300 00:17:59,511 --> 00:18:01,747 Kakkuemoji. Lähetä viesti. 301 00:18:02,414 --> 00:18:06,218 Aamen, QT! Aamen, sisko. 302 00:18:06,285 --> 00:18:11,890 Me ollaan Circle-chatissa! 303 00:18:11,957 --> 00:18:15,194 Viesti: "Uskomatonta, että olemme kaikki finalisteja. 304 00:18:15,260 --> 00:18:20,833 Kaikki täällä ansaitsevat paikkansa!" Huutomerkki. "#SekaisinMimosasta". 305 00:18:20,899 --> 00:18:22,067 Lähetä viesti. 306 00:18:22,134 --> 00:18:24,536 Tämän kaadan Mylesin muistolle. 307 00:18:26,405 --> 00:18:28,507 Ihan vähän vain. Haluan itse loput. 308 00:18:28,574 --> 00:18:33,078 Viesti: "Yung Papi Fuego kävi eilen luonani. 309 00:18:33,145 --> 00:18:35,614 Oli ihanaa nähdä, että hän oli todellinen, 310 00:18:35,681 --> 00:18:38,183 mutta vielä ihanampaa oli jäädä peliin. 311 00:18:38,250 --> 00:18:41,453 #KiitosSalainenSupervaikuttaja, 312 00:18:41,520 --> 00:18:46,091 #DrinkkiMylesinMuistolle". Itkuemoji, kilistysemoji. 313 00:18:46,158 --> 00:18:47,726 Lähetä viesti. 314 00:18:47,793 --> 00:18:51,463 Onneksi QT mainitsi Mylesin. Minäkin halusin puhua hänestä. 315 00:18:51,530 --> 00:18:53,932 Haluan lähettää jonkin söpön viestin. 316 00:18:53,999 --> 00:18:59,037 Viesti: "Ou jee, anna mennä, QT!" 317 00:18:59,104 --> 00:19:00,606 Pusu, pusu, pusu. 318 00:19:00,672 --> 00:19:02,774 "Toivottavasti sait hyvänyönpusun." 319 00:19:05,544 --> 00:19:10,616 Viesti: "Olen tosi kiitollinen salaiselle vaikuttajalle siitä, että säästit minut." 320 00:19:10,682 --> 00:19:14,753 "#ArvostanTätä". Sydänemoji. Lähetä viesti. 321 00:19:17,389 --> 00:19:19,958 En minä nyt sinua olisi lähettänyt kotiin. 322 00:19:20,025 --> 00:19:25,531 Viesti: "Minäkin olen kiitollinen siitä, että säästit minut." Sydänemoji. 323 00:19:25,597 --> 00:19:29,401 "Tämä matka sitoo meidät toisiimme loppuelämäksi." Lähetä. 324 00:19:29,468 --> 00:19:32,271 Nyt puhut asiaa, Lauren! 325 00:19:32,337 --> 00:19:37,376 Viesti: "Ihan tosi. Kiitos sille, jolla oli eilen kaikki valta. 326 00:19:37,442 --> 00:19:40,879 Luulin olevani mennyttä, joten on tosi kiva olla täällä." 327 00:19:40,946 --> 00:19:45,684 Itkuemoji. "Olette ihania. #IkuisestiKiitollinen". Lähetä. 328 00:19:46,351 --> 00:19:51,657 Kiitos, Jordan. Vihdoinkin vähän kiitollisuutta ja onnellisuutta. 329 00:19:51,723 --> 00:19:53,792 Ole hyvä, Jordan. 330 00:19:53,859 --> 00:19:59,831 Kaikista huokuu positiivista energiaa, ja se tekee minullekin hyvän olon. 331 00:19:59,898 --> 00:20:02,568 Ollaan iloisia, että olemme täällä! 332 00:20:02,634 --> 00:20:08,140 Viesti: "Kaverit, tämä on tosiaankin ollut uskomaton kokemus. 333 00:20:08,207 --> 00:20:14,580 Olen onnellinen uusista, mahtavista ystävistä!" Huutomerkki. 334 00:20:14,646 --> 00:20:18,650 "#OletteIhania, #HalauksiaKaikille". 335 00:20:18,717 --> 00:20:21,153 Lähetä viesti. 336 00:20:22,454 --> 00:20:26,692 "Circle-chat on nyt suljettu." 337 00:20:29,628 --> 00:20:35,100 Jos Lauren puhuu supervaikuttajasta, hän ei tiedä. 338 00:20:35,167 --> 00:20:38,604 QT sanoo, ettei tiennyt, enkä minäkään tiennyt. 339 00:20:39,171 --> 00:20:40,405 Hyvä luoja. 340 00:20:40,472 --> 00:20:45,344 Ihanaa, etteivät muut hyökkää supersalaista vaikuttajaa vastaan, 341 00:20:45,410 --> 00:20:49,214 vaan kiittävät häntä siitä, että ovat yhä pelissä. 342 00:20:49,281 --> 00:20:51,984 Minusta tuntuu tosi hyvältä. 343 00:20:53,452 --> 00:20:55,587 Hyvä luoja. Se oli Olivia! 344 00:20:57,489 --> 00:21:00,025 Se oli kaikkien hyvisten hyvis Olivia! 345 00:21:00,926 --> 00:21:04,029 Hän on ainoa, joka ei sanonut olevansa kiitollinen! 346 00:21:04,596 --> 00:21:08,367 Liv! Se olit sinä! 347 00:21:08,433 --> 00:21:10,836 Hän heivasi kilpailijansa pelistä. 348 00:21:10,902 --> 00:21:16,174 Mylesin putoaminen tasoitti peliä jonkin verran. 349 00:21:16,241 --> 00:21:18,677 Nyt kuka tahansa voi voittaa. 350 00:21:19,244 --> 00:21:21,446 Voi luoja, Liv! 351 00:21:21,513 --> 00:21:23,482 Olet häikäilemätön! 352 00:21:23,548 --> 00:21:25,350 Onneksi olen vielä täällä. 353 00:21:27,419 --> 00:21:29,087 Liv! 354 00:21:30,322 --> 00:21:32,057 Se olit sinä! 355 00:21:32,824 --> 00:21:36,228 Kun kukaan ei nähnyt, iskit täysillä! 356 00:21:36,928 --> 00:21:38,964 Voi hyvä luoja. 357 00:21:39,031 --> 00:21:42,968 Vihdoin Kyle selvitti edes yhden Olivian salaisuuksista. 358 00:21:44,403 --> 00:21:47,439 Pääpalkinto on enää muutaman tunnin päässä, 359 00:21:47,506 --> 00:21:51,109 ja pelaajat käsittelevät jännitystään kiehnäämällä, 360 00:21:53,645 --> 00:21:55,747 laittautumalla koko rahalla… 361 00:21:57,115 --> 00:21:59,751 Vähän kultakimalletta, vai mitä? 362 00:21:59,818 --> 00:22:02,187 …ja laskemalla tason pohjamutiin. 363 00:22:02,254 --> 00:22:03,455 Pieraisin juuri. 364 00:22:03,522 --> 00:22:05,724 Auttaisitko vähän, Circle? 365 00:22:07,292 --> 00:22:08,827 "Ilmoitus!" 366 00:22:08,894 --> 00:22:11,897 Nyt on aika. -Olen ihan hermona. 367 00:22:12,464 --> 00:22:17,469 "Pelaajat, arvioitte toisenne nyt viimeistä kertaa." 368 00:22:17,536 --> 00:22:19,638 Voi taivas! 369 00:22:19,705 --> 00:22:22,874 Tässä pelissä millään muulla ei ole väliä. 370 00:22:22,941 --> 00:22:26,445 Vain tämä hetki on tärkeä. 371 00:22:26,945 --> 00:22:29,247 "Kuka ansaitsee voiton?" -Minä! 372 00:22:29,314 --> 00:22:33,151 Ehkä joku, joka pelasi sydämellä? Vai joku strategisempi? 373 00:22:33,218 --> 00:22:37,956 Olemme kaikki taistelleet tästä kovaa. Jokainen ansaitsisi voiton. 374 00:22:38,523 --> 00:22:42,194 "Viimeinen arviointi ratkaisee…" -"…Circlen voittajan." 375 00:22:43,228 --> 00:22:46,298 Minä haluan olla Circlen voittaja, 376 00:22:46,365 --> 00:22:51,803 mutta on vain reilua arvioida voiton eniten ansaitseva huipulle. 377 00:22:51,870 --> 00:22:55,540 Arvioikaa nyt oikein. Nostakaa minut kärkeen. 378 00:22:55,607 --> 00:22:57,275 Mitä minä teen? 379 00:22:57,843 --> 00:23:00,912 Ihan kuin pääni ja sydämeni harhauttaisivat toisiaan. 380 00:23:00,979 --> 00:23:04,182 Minusta nyt ei ole strategisuuden aika, 381 00:23:04,249 --> 00:23:08,453 mutta minun täytyy ajatella myös äitiäni. 382 00:23:09,354 --> 00:23:10,889 Voi jukrat. 383 00:23:12,224 --> 00:23:17,229 Circle, avaa viimeiset arviointini. 384 00:23:18,597 --> 00:23:20,031 Nyt se tapahtuu. 385 00:23:20,098 --> 00:23:24,736 Tämä arviointi ratkaisee, kuka voittaa 100 000 dollaria. 386 00:23:26,505 --> 00:23:30,175 Olimme ihan alussa Laurenin kanssa kärjessä yhdessä. 387 00:23:30,242 --> 00:23:35,814 Hänen kanssaan oli aina jotenkin hauskaa ja helppoa jutella. 388 00:23:35,881 --> 00:23:41,720 Meidän ei tarvinnut yrittää tulla juttuun, vaan tulimme vain. 389 00:23:42,287 --> 00:23:45,290 Hän oli kiva ja sai ihmiset pitämään itsestään, 390 00:23:45,357 --> 00:23:46,958 mutta oliko hänellä valtaa? 391 00:23:47,025 --> 00:23:51,029 Lauren oli ihana kaikille, mutta ihmiset näkivät sen läpi. 392 00:23:51,096 --> 00:23:54,666 Luulin, että minulla ja Laurenilla oli tässä pelissä jotain. 393 00:23:55,233 --> 00:23:58,870 Sitten sain tietää, että hän sanoi ihan samaa Paulille. 394 00:23:58,937 --> 00:24:01,239 Sellaiseen ihmiseen on vaikeaa luottaa. 395 00:24:02,707 --> 00:24:06,778 Jordan, Jordan, Jordan! Tykkään hänestä todella. 396 00:24:06,845 --> 00:24:10,649 Hän on hauska tyyppi, mutta aloitti tosi rajusti. 397 00:24:10,715 --> 00:24:14,586 Jordan tuli taloon kuin yhtenä energiakimppuna. 398 00:24:14,653 --> 00:24:16,321 En vain luottanut häneen. 399 00:24:16,388 --> 00:24:19,591 Olin vaikutusvaltainen, joten hänen piti hyökätä. 400 00:24:19,658 --> 00:24:21,927 Näen pelin ja kunnioitan sitä. 401 00:24:24,095 --> 00:24:27,699 Rakastan QT:tä. Hän on minusta uskomaton. 402 00:24:28,567 --> 00:24:31,336 Jos minä en voita, toivottavasti sinä voitat. 403 00:24:31,970 --> 00:24:35,340 QT on pitänyt peliä koko ajan otteessaan. 404 00:24:35,907 --> 00:24:39,377 Hän on osoittanut lojaaliutensa minulle moneen kertaan. 405 00:24:39,444 --> 00:24:44,983 QT on tässä pelissä eniten minun kaltaiseni pelaaja. 406 00:24:45,050 --> 00:24:46,985 Siksi hän on uhka. 407 00:24:47,719 --> 00:24:51,523 Circle-aviomieheni. Olen päässyt Kylen kanssa pitkälle. 408 00:24:51,590 --> 00:24:53,692 Olemme molemmat menettäneet isämme, 409 00:24:53,758 --> 00:24:59,164 ja mielestäni se loi minun ja Kylen välille heti yhteyden. 410 00:24:59,231 --> 00:25:04,169 Kyle on pelin alusta asti ollut oikea päivänsäde. 411 00:25:04,236 --> 00:25:08,807 Hänellä on pelaajien kesken hyvä asema. Hänestä pidetään laajalti. 412 00:25:10,942 --> 00:25:12,143 Hän voisi voittaa. 413 00:25:12,210 --> 00:25:15,046 Näen, miten Kyle pelasi tätä peliä. 414 00:25:15,113 --> 00:25:20,252 Hän pärjäsi upeasti ja taisi olla muiden keskuudessa hyvin suosittu. 415 00:25:20,318 --> 00:25:22,287 Kaikki pitivät Kylesta, 416 00:25:22,354 --> 00:25:25,090 mutta jotkut vastustivat häntä yksityisesti. 417 00:25:27,125 --> 00:25:30,595 Olivia. Häntä minä aidosti ihailen. 418 00:25:30,662 --> 00:25:34,032 Minusta hän on aito ja mahtava tyyppi. 419 00:25:34,099 --> 00:25:37,102 En tiedä, pelaako hän strategisesti - 420 00:25:37,168 --> 00:25:40,505 vai onko hän vain ihana tyyppi, jota tunteet ohjaavat. 421 00:25:40,572 --> 00:25:43,842 En tiedä, ansaitseeko hän voittoa, 422 00:25:43,909 --> 00:25:47,212 mutta hän loi kyllä hyvät suhteet kaikkiin muihin. 423 00:25:47,279 --> 00:25:50,048 Se on menoa nyt. Joku voittaa. 424 00:25:50,115 --> 00:25:55,220 Kaikki, mitä olen tässä pelissä tehnyt, on täysin merkityksetöntä. 425 00:25:56,087 --> 00:25:57,389 Tästä tulee - 426 00:25:59,691 --> 00:26:02,861 yksi elämäni vaikeimmista ratkaisuista. 427 00:26:04,229 --> 00:26:08,300 Aioin äänestää taktisesti, 428 00:26:08,366 --> 00:26:10,869 mutta jos minä en voita, 429 00:26:10,936 --> 00:26:14,639 haluan että voittaja on joku, joka ansaitsee voiton. 430 00:26:14,706 --> 00:26:16,875 Olen valmis, Circle. 431 00:26:19,911 --> 00:26:23,114 Tämä on kaikkein vaikein sija. 432 00:26:23,181 --> 00:26:26,084 Lukitse QT ykkössijalleni. 433 00:26:26,151 --> 00:26:28,253 Circle, lukitse Kyle. 434 00:26:28,320 --> 00:26:31,189 Tämä pelaaja ei mielestäni voi voittaa. 435 00:26:31,256 --> 00:26:34,492 Circle, siksi asetan ykköseksi Laurenin. 436 00:26:35,293 --> 00:26:37,529 Lukitaan ykkössijalle Jordan. 437 00:26:38,029 --> 00:26:40,198 Lukitse Olivia ykkössijalleni. 438 00:26:42,033 --> 00:26:44,803 Kakkossijalta voi myös helposti voittaa. 439 00:26:44,869 --> 00:26:47,138 Kunnioitan sitä, miten hän pelasi. 440 00:26:47,205 --> 00:26:52,043 Circle, lukitse kakkossijalleni Kyle. 441 00:26:53,011 --> 00:26:57,349 Tuo hymy sulattaa sydämeni joka ainoa kerta. 442 00:26:58,650 --> 00:27:03,054 Kolmossijalle, vaikka en täysin luotakaan häneen 443 00:27:03,121 --> 00:27:06,157 Circle, lukitse Lauren kolmossijalleni. 444 00:27:08,093 --> 00:27:10,962 En ole varma, oliko hän salainen supervaikuttaja. 445 00:27:11,029 --> 00:27:16,935 En ole varma, onko hän tehnyt sellaista, mikä olisi muuttanut pelin kulkua. 446 00:27:17,002 --> 00:27:19,371 Siksi Olivia on kolmossijallani. 447 00:27:21,606 --> 00:27:26,878 Viimeiseksi päätyy pelaaja, joka on ollut vastassani koko pelin ajan. 448 00:27:26,945 --> 00:27:29,447 Siksi valitsen neljänneksi Quori-Tylerin. 449 00:27:30,448 --> 00:27:34,886 Circle, lähetä lopulliset arvioni. 450 00:27:36,254 --> 00:27:37,522 "Arvioinnit valmiit." 451 00:27:37,589 --> 00:27:40,859 Siinä joko hävisin pelin tai voitin sen. 452 00:27:40,925 --> 00:27:44,996 Olivia, toivottavasti olet minusta ylpeä. 453 00:27:45,063 --> 00:27:48,566 Se oli siinä. Mitään ei voi enää muuttaa. 454 00:27:49,701 --> 00:27:51,836 "Ennen kuin voittaja paljastetaan… 455 00:27:51,903 --> 00:27:55,206 "teidät on kutsuttu vielä viimeiseen Circle-chattiin." 456 00:27:55,273 --> 00:27:56,708 Vieläkö yksi chat? 457 00:27:58,176 --> 00:28:02,347 "Tämä keskustelu käydään kuitenkin kasvokkain." 458 00:28:03,548 --> 00:28:06,384 En malta odottaa, että näen kaikki. 459 00:28:06,451 --> 00:28:09,788 Tyypit laskevat alleen, kun näkevät tämän. 460 00:28:10,855 --> 00:28:12,924 Nämäkö muka tekoälyvatsalihakset? 461 00:28:14,192 --> 00:28:18,596 Meitsi on aito, beibi! Nyt ykköset päälle. 462 00:28:18,663 --> 00:28:22,901 Toiset eivät odota näkevänsä sitä, minkä kohta näkevät. 463 00:28:24,436 --> 00:28:26,604 Se on menoa nyt. 464 00:28:26,671 --> 00:28:28,206 Puku on tätä iltaa varten. 465 00:28:32,444 --> 00:28:38,516 Pelissä on 100 000 dollaria, ja olen ihan tosi lähellä. 466 00:28:38,583 --> 00:28:40,251 Teen tämän vaimoni vuoksi. 467 00:28:41,152 --> 00:28:42,087 Deucen vuoksi. 468 00:28:42,754 --> 00:28:44,723 Ja haluan perustaa perheen. 469 00:28:45,290 --> 00:28:48,159 Olen hyvin hermostunut. 470 00:28:48,226 --> 00:28:52,931 Toivottavasti kukaan ei suutu minulle niistä siirroista, joita minun piti tehdä. 471 00:28:52,997 --> 00:28:56,568 Minulle tärkeää on vain pelin voitto. 472 00:28:56,634 --> 00:28:59,804 Muut eivät varmasti ole valmiit Brandonin näkemiseen. 473 00:29:00,939 --> 00:29:03,541 Hoidetaan homma, vai mitä? 474 00:29:04,142 --> 00:29:05,043 Näytät upealta. 475 00:29:08,012 --> 00:29:11,015 Suoraan kentältä astelevat ammattipalloilija Kyle - 476 00:29:11,082 --> 00:29:13,818 ja hänen koirakumppaninsa Deuce. 477 00:29:13,885 --> 00:29:18,123 Tämä kaveri pysyi aitona päästä vatsalihasten kautta varpaisiin. 478 00:29:18,189 --> 00:29:23,061 Mitä nyt valehteli sinkkuudesta, mutta hän on liikkeellä vaimon luvalla. 479 00:29:23,128 --> 00:29:27,799 Mutta riittääkö se nostamaan hänet Circlen ykkösmieheksi? 480 00:29:34,606 --> 00:29:37,308 Ihan älytöntä hommaa. 481 00:29:37,375 --> 00:29:39,477 Voi hyvänen aika. 482 00:29:39,544 --> 00:29:41,746 "Tervetuloa Circlen huipennukseen." 483 00:29:41,813 --> 00:29:43,581 "Ole hyvä ja istu paikallesi." 484 00:29:43,648 --> 00:29:45,316 Hyvä on, Circle. 485 00:29:45,884 --> 00:29:49,654 Katso, missä me olemme. Tämä on ihan huikeaa. 486 00:29:50,622 --> 00:29:53,925 Ihan huikeaa. Me tehtiin se, poika. 487 00:29:55,126 --> 00:29:56,060 Me tehtiin se. 488 00:29:56,728 --> 00:29:59,531 Pääsimme Circlen loppuun asti. 489 00:30:01,533 --> 00:30:04,636 Ilmoitus? Okei. 490 00:30:06,237 --> 00:30:08,807 "Quori-Tyler on tulossa tapaamaan sinua." 491 00:30:08,873 --> 00:30:10,675 Antakaa minun nähdä siskoni! 492 00:30:11,743 --> 00:30:14,879 Rukoilen, että siskoni on todellinen. 493 00:30:16,347 --> 00:30:20,552 Olin sinulle aina lojaali. Sinun on parasta olla todellinen! 494 00:30:20,618 --> 00:30:21,986 Sinun täytyy olla aito. 495 00:30:26,191 --> 00:30:27,358 Hän on kyllä aito. 496 00:30:27,425 --> 00:30:32,030 Entinen NBA-tanssija Quori-Tyler tuli peliin täynnä hyviä vetoja. 497 00:30:32,096 --> 00:30:34,599 Sinun on parasta olla aito, siskoseni. 498 00:30:36,334 --> 00:30:40,104 Olimme toistemme tukena koko matkan. Sinun on parasta olla aito. 499 00:30:40,839 --> 00:30:44,876 Tämä Circle-fani toteutti strategiaansa salassa ja hymy huulilla. 500 00:30:44,943 --> 00:30:50,215 Vallan ja viehätysvoiman avulla hän esti pelaajia ja solmi pysyviä liittoja. 501 00:30:50,281 --> 00:30:52,050 Sinun täytyy olla todellinen. 502 00:30:52,116 --> 00:30:54,719 Nyt hän tapaa viimein yhden kolmasosan… 503 00:30:54,786 --> 00:30:56,254 Ole todellinen! 504 00:30:56,321 --> 00:30:57,922 Tres Fuegosta. 505 00:30:59,691 --> 00:31:01,626 Voi luoja! 506 00:31:03,628 --> 00:31:06,931 Kyle! -Siskoni on todellinen! 507 00:31:07,665 --> 00:31:12,036 Onneksi olit todellinen! -Voi taivas! 508 00:31:12,103 --> 00:31:15,607 Circle-veljeni Kyle! -Mitä sisko? 509 00:31:15,673 --> 00:31:18,710 Voi taivas! Me olemme täällä. 510 00:31:18,776 --> 00:31:22,146 Puhuit tekoälyvatsalihaksista, ja minä olin että ehei. 511 00:31:22,213 --> 00:31:24,048 Pitää mennä! -Nämä ovat aidot. 512 00:31:24,115 --> 00:31:27,352 Ei niistä voi vitsailla. -Yritin vain lietsoa draamaa. 513 00:31:27,418 --> 00:31:31,189 Huomasin sen ja mietin, että haluatko draamaa minun kanssani. 514 00:31:31,256 --> 00:31:33,458 #ReiluPeli. 515 00:31:33,524 --> 00:31:36,361 #MeTehtiinSe. -Hyvä luoja, Circle! 516 00:31:36,427 --> 00:31:39,264 Ihan hullua. -Tule istumaan kanssani. 517 00:31:39,330 --> 00:31:42,300 Eli sinä tulit ensin, ja sitten minä. 518 00:31:42,367 --> 00:31:43,968 Arvaa, mikä hermostuttaa. 519 00:31:44,035 --> 00:31:46,804 Mikä? Olivia? -Voi luoja, mistä arvasit? 520 00:31:49,474 --> 00:31:52,877 Arvaa, minkä sanominen Olivialle pelottaa? -No? 521 00:31:52,944 --> 00:31:54,812 Ensinnäkään en ole valmentaja. 522 00:31:54,879 --> 00:31:58,216 Mikä sitten olet? -Olen ammattikoripalloilija. 523 00:31:58,283 --> 00:32:00,385 Eikä! -Joo. Pelaan ulkomailla. 524 00:32:00,451 --> 00:32:02,754 Siinä yksi. -Okei. Lisää juoruja. 525 00:32:02,820 --> 00:32:03,721 Kaksi 526 00:32:04,322 --> 00:32:05,390 Olen naimisissa. 527 00:32:06,057 --> 00:32:08,726 Tiedän, tiedän! 528 00:32:08,793 --> 00:32:10,995 Kyle! -Tiedän! 529 00:32:11,062 --> 00:32:12,830 Ja kun kuulet tämän 530 00:32:13,665 --> 00:32:16,834 Liv ei ole se neiti Herttainen, joksi häntä luulet. 531 00:32:16,901 --> 00:32:18,369 Eikö? Kerro. 532 00:32:18,436 --> 00:32:20,972 Hän lähetteli kanssani kuvia. 533 00:32:21,906 --> 00:32:22,941 Kiltti Liv! 534 00:32:23,007 --> 00:32:26,377 Kilttiäkin kiltimmällä Livillä on tuhmakin puoli. 535 00:32:26,444 --> 00:32:28,446 Näin hänet vain kilttinä tyttönä. 536 00:32:30,548 --> 00:32:33,451 "Ilmoitus!" -Voi pahus. 537 00:32:34,485 --> 00:32:38,456 Niinpä. -Kuka on seuraava? Nyt pelottaa. 538 00:32:38,523 --> 00:32:39,490 Kuka se on? 539 00:32:39,557 --> 00:32:42,360 "Lauren on tulossa tapaamaan teitä." 540 00:32:42,427 --> 00:32:45,596 Uskoin sen, mitä aloit sanoa Laurenista lopussa. 541 00:32:45,663 --> 00:32:48,199 Ettei häneen kannata luottaa. 542 00:32:48,266 --> 00:32:52,904 Täällä täytyy olla toinenkin huijari, ja kun kävin kaikkien kuvia läpi, 543 00:32:52,971 --> 00:32:54,806 mietin, että se on kai Lauren. 544 00:32:54,872 --> 00:32:55,740 Se on selvä. 545 00:32:56,307 --> 00:32:58,943 En malta odottaa. Olen kohta ihan jumissa. 546 00:32:59,010 --> 00:33:01,112 Minua pelottaa. -Olen hermostunut. 547 00:33:01,779 --> 00:33:05,283 Neiti Laurenissa oli sekä makeaa että tulista. 548 00:33:05,350 --> 00:33:08,052 Päivystävä optimisti ystävystyi helposti, 549 00:33:08,119 --> 00:33:12,390 vaikka jotkut jäivätkin miettimään, mitä hän oikeasti aikoi. 550 00:33:12,457 --> 00:33:15,360 Voi hitsi. -Olen tosiaankin hermostunut. 551 00:33:16,294 --> 00:33:21,132 Tänään tämä peluri haaveilee noususta korkeimmalle tasolle. 552 00:33:23,167 --> 00:33:24,502 Hei! 553 00:33:24,569 --> 00:33:27,171 Voi luoja! 554 00:33:27,839 --> 00:33:30,708 Hyvänen aika, miten kaunis olet. -Sinä olet upea! 555 00:33:30,775 --> 00:33:34,212 Tosi kiva tavata. 556 00:33:35,013 --> 00:33:38,049 Lauren! -Miksi olette molemmat aitoja? 557 00:33:38,116 --> 00:33:39,484 Miksi sinä olet aito? 558 00:33:39,550 --> 00:33:41,919 Voi luoja, mitä 559 00:33:41,986 --> 00:33:43,654 Eikä! 560 00:33:43,721 --> 00:33:46,591 Miten olette molemmat noin kuumia? 561 00:33:48,760 --> 00:33:50,928 Polveni ihan tärisevät! -Huomaan. 562 00:33:51,763 --> 00:33:54,966 Tervetuloa. -Voi hyvänen aika. 563 00:33:55,033 --> 00:33:57,268 Arvelin, ettet ole oikeasti niin kiva. 564 00:33:57,335 --> 00:34:00,271 Olet siis sittenkin juuri sitä, miltä näytitkin. 565 00:34:00,338 --> 00:34:02,774 Sataprosenttisesti. -Kiitos. 566 00:34:02,840 --> 00:34:07,445 Yritin vain olla oma itseni. Tällainen hauska ja hassu. 567 00:34:07,512 --> 00:34:09,680 Mahtavaa. -Pelasinkin sitten niin. 568 00:34:09,747 --> 00:34:13,351 Minä olin sinulle vihainenkin. -Minulleko? 569 00:34:13,418 --> 00:34:16,754 Paulin vuoksiko? -Tiedät siis, miksi suutuin! 570 00:34:16,821 --> 00:34:19,791 Paul sanoi kaikille, että olen kaksinaamainen. 571 00:34:19,857 --> 00:34:22,160 Paul sanoi olleensa sinulle #Kuningas. 572 00:34:22,226 --> 00:34:25,830 Minä ihmettelin, että minähän olin sinun prinssisi. 573 00:34:26,697 --> 00:34:27,632 Se kolahti! 574 00:34:27,698 --> 00:34:30,368 En flirttaillut Paulin kanssa. -Suora osuma! 575 00:34:30,435 --> 00:34:33,871 Sinulle flirttailin kyllä, mutta en Paulille. 576 00:34:33,938 --> 00:34:36,174 Olin aivan ihmeissäni. "Mitä hän teki?" 577 00:34:36,240 --> 00:34:39,877 Paul flirttaili minullekin. Onneksi se ei mennyt pidemmälle. 578 00:34:40,711 --> 00:34:42,947 Voi luoja. -Todellakin onneksi! 579 00:34:43,014 --> 00:34:45,883 Se oli ihan ensimmäisiä keskustelujani. 580 00:34:47,285 --> 00:34:48,619 "Ilmoitus!" -Katsokaa! 581 00:34:48,686 --> 00:34:50,588 Ilmoitukset ahdistavat minua. 582 00:34:50,655 --> 00:34:55,159 Haluan lukea. Haluan tietää tämän. -Kuka on seuraava? 583 00:34:57,061 --> 00:35:00,598 "Jordan on tulossa tapaamaan teitä." 584 00:35:00,665 --> 00:35:04,001 Jordanin lahja minulle, se oli kuin kuoleman suudelma. 585 00:35:04,068 --> 00:35:06,437 Lahjan takia luulin teitä ystäviksi. 586 00:35:06,504 --> 00:35:10,108 Emme olleet, mutta meillä oli ihan sävyisät välit. 587 00:35:10,174 --> 00:35:13,144 Sitten Jordan kävi siskoni QT:n kimppuun. 588 00:35:13,211 --> 00:35:15,279 Meillä oli mahtava suhde, 589 00:35:15,346 --> 00:35:19,083 mutta sitten hän järkytti kääntymällä minua vastaan. 590 00:35:19,984 --> 00:35:23,855 Jordan tuli Circleen jälkijunassa, mutta jätti pian jälkensä. 591 00:35:23,921 --> 00:35:28,759 Nuorempana, tukevampana itsenään pelaava Jordan oli kaaoksen sanansaattaja. 592 00:35:28,826 --> 00:35:32,997 Jordan astuu oikeasti kohta sisään. Hän räjäytti koko Circle-chatin. 593 00:35:33,064 --> 00:35:37,668 Hän masinoi yhden Circlen historian armottomimmista pudotuksista, 594 00:35:37,735 --> 00:35:40,638 mutta riittääkö se 100 000 dollarin kuittaamiseen? 595 00:35:41,806 --> 00:35:43,708 Miten menee, tyypit? 596 00:35:43,774 --> 00:35:45,843 Ai, hei. -Jordan! 597 00:35:45,910 --> 00:35:47,445 Eikä! -Hetkinen. 598 00:35:47,512 --> 00:35:50,781 Oletteko kaikki todellisia? -Hyvä luoja! 599 00:35:50,848 --> 00:35:54,385 Ei tuo ole Jordan! -Olen minä. 600 00:35:54,452 --> 00:35:57,755 Kävit kimppuuni. -Mutta kunnioitin sinua valtavasti. 601 00:35:57,822 --> 00:35:59,824 Sinun oli pakko. Peli on peliä. 602 00:35:59,891 --> 00:36:02,793 Miten menee? -Miten itselläsi? 603 00:36:04,428 --> 00:36:07,999 Sinä pelasit tosissasi. Räjäytit koko chatin. 604 00:36:08,065 --> 00:36:09,834 Minun oli pakko. -Niin olikin. 605 00:36:09,901 --> 00:36:12,770 Minulla oli paljon sanottavaa. -Totta. 606 00:36:12,837 --> 00:36:17,575 Selvyyden vuoksi: olen kyllä Jordan. En ole 22-vuotias, vaan 24. 607 00:36:17,642 --> 00:36:20,711 Pudotin valtavasti painoa. -Huomaan sen. 608 00:36:20,778 --> 00:36:26,350 Halusin esittää Big J:tä, jotta vaikuttaisin vähemmän uhkaavalta. 609 00:36:26,417 --> 00:36:28,753 Nykyiset kuvani ovat kusipään näköisiä. 610 00:36:28,819 --> 00:36:32,924 Täydestä meni, Big J. -Sinä ainakin puhut suoraan. 611 00:36:32,990 --> 00:36:38,863 Halusin kätkeä strategian ystävällisten kasvojen taakse. Ja se toimi! 612 00:36:38,930 --> 00:36:42,266 Kunnes ei enää toiminut. Sitten piti vaihtaa vaihdetta. 613 00:36:42,333 --> 00:36:43,267 Sen sinä teit. 614 00:36:43,334 --> 00:36:46,871 Olin rehellinen vain harvoille, ja sinä olit yksi heistä. 615 00:36:46,938 --> 00:36:48,673 Arvostan sitä todella. 616 00:36:48,739 --> 00:36:53,611 Puhutaanpa tästä hetki. Vaikuttajachatissa yritit pudottaa Kylen. 617 00:36:53,678 --> 00:36:55,379 Olet mahtava peluri! 618 00:36:56,614 --> 00:37:00,718 QT pelaa hyvin! -Ette tiedä, mitä välillämme tapahtui. 619 00:37:00,785 --> 00:37:04,322 Se oli iso ongelma. Olin salaisena vaikuttajana QT:n kanssa. 620 00:37:04,388 --> 00:37:07,391 Yritinkin pudottaa sinut, mutta aloitin Mylesista. 621 00:37:07,458 --> 00:37:10,795 Kun se ei onnistunut, mietin, miten heikentäisin häntä. 622 00:37:10,861 --> 00:37:14,165 Kylen kautta. Kyse ei missään vaiheessa ollut sinusta. 623 00:37:14,232 --> 00:37:16,100 Aina vain Mylesista. -Ymmärrän. 624 00:37:16,167 --> 00:37:19,103 Mutta miksi Myles? -Joo, kerro minullekin. 625 00:37:19,170 --> 00:37:23,007 Tajusin heti, että kaikki, jotka yritin saada puolelleni, 626 00:37:23,074 --> 00:37:24,942 olivat jo Mylesin puolella. 627 00:37:25,009 --> 00:37:27,845 Hänen takiaan en voinut päästä kenenkään lähelle. 628 00:37:27,912 --> 00:37:29,814 Mutta olet silti sinä! 629 00:37:29,880 --> 00:37:31,415 Totta. -Kuka se huijari on? 630 00:37:32,450 --> 00:37:35,152 "Ilmoitus!" -Voi hitto. 631 00:37:37,521 --> 00:37:40,891 "Olivia on tulossa tapaamaan teitä." 632 00:37:40,958 --> 00:37:44,095 En malta odottaa Olivian tapaamista. Hän on vain niin 633 00:37:44,161 --> 00:37:45,896 Hän on niin aito! -Niinpä. 634 00:37:46,697 --> 00:37:49,467 Hän vaikuttaa pelin aidoimmalta ihmiseltä. 635 00:37:49,533 --> 00:37:53,571 Hänestä ei voisi sanoa mitään pahaa. -Hän pelaa kokonaan tunteella. 636 00:37:53,638 --> 00:37:55,439 Totta. -Aivan epäilemättä. 637 00:37:55,506 --> 00:38:00,478 Olivia pelasi omilla tunteillaan, mutta myös teidän tunteillanne. 638 00:38:00,544 --> 00:38:05,049 Tämä huijari on oikeasti lähihoitaja, joka joutuu elvyttämään Kylen, 639 00:38:05,116 --> 00:38:08,052 kun tämä kuulee totuuden Circle-tyttöystävästään. 640 00:38:08,619 --> 00:38:12,556 Hän voi olla bestiksesi ja sitten estää sinut hetkessä, 641 00:38:12,623 --> 00:38:14,492 koska niin rehellinen hän on. 642 00:38:14,558 --> 00:38:16,594 QT:llä ja Mylesilla oli yhteys 643 00:38:17,228 --> 00:38:18,362 Hyvä luoja! 644 00:38:18,429 --> 00:38:20,298 Mitä? 645 00:38:20,364 --> 00:38:21,832 Hei, kaverit. 646 00:38:21,899 --> 00:38:24,502 Ei! Ei! 647 00:38:26,237 --> 00:38:28,005 Olen Brandon. 648 00:38:28,072 --> 00:38:30,408 Sitähän minäkin. -Ei! 649 00:38:30,474 --> 00:38:33,311 Ei voi olla! -Saanko halata sinua? 650 00:38:33,377 --> 00:38:36,447 Voi taivas. -Tulehan tänne, Brandon. 651 00:38:36,514 --> 00:38:39,750 Hei. -Hyvänen aika. Hei! 652 00:38:39,817 --> 00:38:42,720 Mitä täällä tapahtuu? 653 00:38:42,787 --> 00:38:43,654 Kyle! 654 00:38:43,721 --> 00:38:46,757 Sinunko nallesi minä olin? -Vau. 655 00:38:46,824 --> 00:38:50,828 Tulehan sieltä. -Minun täytyy selittää, Kyle. 656 00:38:50,895 --> 00:38:52,396 Voi hyvä luoja. 657 00:38:52,463 --> 00:38:57,268 Huijasit ihan älyttömän taitavasti. -Tätä en osannut odottaa. 658 00:38:57,335 --> 00:38:59,270 Olivia! -Eikä. 659 00:39:00,037 --> 00:39:02,840 Kenen kanssa petät minua? Nyt selvitetään. 660 00:39:03,808 --> 00:39:05,843 Brandon! -Kerro meille kaikki. 661 00:39:05,910 --> 00:39:08,512 Kuka Olivia on? -Mistä tunnet Olivian? 662 00:39:08,579 --> 00:39:13,718 Olivia on työkaverini sairaalassa. 663 00:39:13,784 --> 00:39:15,052 Hän on ystäväni. 664 00:39:15,119 --> 00:39:19,590 Meillä on samanlaiset luonteet, ja ajattelin, että olisi helppoa olla hän. 665 00:39:19,657 --> 00:39:23,294 Olit todellakin hyvä. -Joo, se oli mieletöntä. 666 00:39:23,361 --> 00:39:27,598 Harkitsin olevani vain minä, mutta tämä tuntui hauskalta tilaisuudelta. 667 00:39:27,665 --> 00:39:32,036 Olen aina ollut se hauska, lihava kaveri, 668 00:39:32,103 --> 00:39:34,772 ja nyt pääsin olemaan hauska ja kuuma tyttö. 669 00:39:34,839 --> 00:39:36,307 Sen sinä teit. -Joo. 670 00:39:36,374 --> 00:39:40,411 Kiitos. -Pelasitko kuitenkin kuin sinä? 671 00:39:40,478 --> 00:39:43,981 Tarkoitin ihan kaikkea, mitä pelissä sanoin. 672 00:39:44,048 --> 00:39:46,384 Tarinat, joita jaoimme -Oliko se totta? 673 00:39:46,450 --> 00:39:48,686 Todellakin. -Eli isäsi ihan oikeasti 674 00:39:48,753 --> 00:39:51,222 Voi luoja. Itkin silloin asunnossani. 675 00:39:51,288 --> 00:39:54,892 Tule halaamaan, Brandon. -En ikinä valehtelisi siitä. 676 00:39:54,959 --> 00:39:57,061 En minäkään. Se oli hienoa. 677 00:39:57,128 --> 00:39:59,230 Niin oli. -Tunsin sen kovaa. 678 00:39:59,296 --> 00:40:03,734 Sillä hetkellä päätin suojella Kylea kaikin keinoin. 679 00:40:03,801 --> 00:40:06,237 Se oli ihan todellista. 680 00:40:06,303 --> 00:40:11,342 Ja kun sinä kerroit oman tarinasi minulle 681 00:40:11,942 --> 00:40:13,577 Menin palasiksi. -Se osui. 682 00:40:13,644 --> 00:40:16,781 En kerro sitä tarinaa kovin monelle. 683 00:40:16,847 --> 00:40:19,483 En minäkään. -Se sattuu minuun aidosti. 684 00:40:19,550 --> 00:40:21,385 Te muut ette siis tiedä. 685 00:40:21,452 --> 00:40:25,656 Ensinnäkin Olivia… Siis Brandon luuli minua tekoälyksi. 686 00:40:25,723 --> 00:40:29,260 Hän kirjoitti minulle ja pyysi anteeksi. 687 00:40:29,326 --> 00:40:33,364 Minä ehdotin, että aloitetaan alusta ja esittäydyin uudelleen. 688 00:40:33,431 --> 00:40:36,801 Kerroin hänelle minun perheeni tarinan, 689 00:40:36,867 --> 00:40:40,371 koska profiilin mukaan hänen äitinsä oli hänen sankarinsa. 690 00:40:40,438 --> 00:40:45,075 Niin oli minunkin, koska isäni kuoltua äitini oli minulle sekä isä että äiti. 691 00:40:45,843 --> 00:40:50,080 Sitten Brandon kertoi oman tarinansa, ja minä muutin mieleni. 692 00:40:50,948 --> 00:40:53,117 Päätin pelastaa Livin, jos voisin. 693 00:40:53,184 --> 00:40:56,120 Teidän keskustelunne muutti kaiken, 694 00:40:56,187 --> 00:40:59,290 koska kun lähdin vaikuttajachattiin Kylen kanssa, 695 00:40:59,356 --> 00:41:02,460 ajattelin, että pudotamme ihan helposti Olivian. 696 00:41:02,526 --> 00:41:03,794 Sitä olin halunnut. 697 00:41:03,861 --> 00:41:07,798 Heti kun sanoin sen, Kyle sanoi: "Arvostan, että suojelet minua. 698 00:41:07,865 --> 00:41:11,202 Meillä oli hyvä keskustelu Livin kanssa. Hän jää peliin." 699 00:41:11,268 --> 00:41:15,706 Se muutti minusta koko pelin suunnan. -Kiitos. 700 00:41:15,773 --> 00:41:19,543 Suoraan sanoen olen yllättynyt siitä, että istun tässä nyt. 701 00:41:19,610 --> 00:41:24,582 Minulle oli vaikeaa katsoa teitä ei niinkään ihmisinä, 702 00:41:24,648 --> 00:41:27,518 vaan pelkkinä pelaajina pelissä. 703 00:41:27,585 --> 00:41:33,491 Sairaalassa kaikki ovat minulle erityisiä, ja jokainen potilas on tärkeä. 704 00:41:33,557 --> 00:41:35,059 Minä siis mietin, 705 00:41:35,125 --> 00:41:38,963 että jos lähetän tämän pelaajan kotiin, vien häneltä voittorahat. 706 00:41:39,029 --> 00:41:41,465 Se vaivasi minua tosi pahasti. 707 00:41:41,532 --> 00:41:44,735 Lopulta tajusin, että jos en tee jotain, 708 00:41:44,802 --> 00:41:48,205 kuten ala pelata tosissani, häviän koko homman. 709 00:41:48,272 --> 00:41:49,273 Joo. 710 00:41:50,508 --> 00:41:52,009 "Ilmoitus!" 711 00:41:52,076 --> 00:41:54,111 Nyt sitä mennään. -Niinpä. 712 00:41:55,012 --> 00:41:58,082 "Estetyt pelaajat ovat tulossa sisään!" 713 00:41:58,148 --> 00:41:59,517 Kaikki yhdessäkö? 714 00:42:01,051 --> 00:42:04,154 En ole valmis koko porukkaan! -Voi taivas! 715 00:42:04,221 --> 00:42:06,457 Ensimmäisenä Kentuckyn helmi Cassie. 716 00:42:07,224 --> 00:42:08,926 Terve, tyypit! 717 00:42:08,993 --> 00:42:12,496 Hyvänen aika! Hän on älyttömän söpö. 718 00:42:12,997 --> 00:42:15,366 Anna tulla, Barbie. -Voi hyvä luoja. 719 00:42:15,432 --> 00:42:17,401 Oletpa sinä pinkki. 720 00:42:19,103 --> 00:42:21,672 Ihana mekko! 721 00:42:21,739 --> 00:42:24,675 Olet niin söpö, että haluan syödä sinut! 722 00:42:24,742 --> 00:42:29,547 Lauren. Quori-Tyler. Olen vihainen teille! Ja sinulle! 723 00:42:29,613 --> 00:42:33,584 Tiedän, tiedän. -Tarvitsen drinkin. Olette kyllä ihania. 724 00:42:33,651 --> 00:42:36,720 Tuntuu kurjalta nähdä estämiäni ihmisiä. 725 00:42:36,787 --> 00:42:39,990 Onneksi en kanna kauhaa… Siis kaunaa. En kanna kaunaa. 726 00:42:40,057 --> 00:42:42,760 Minäkään en kanna kauhaa enkä kaunaa. 727 00:42:45,496 --> 00:42:48,866 Steffin tulon voi ennustaa ilmankin meedion kykyjä. 728 00:42:49,500 --> 00:42:52,336 Tekoälytyttöni! 729 00:42:52,403 --> 00:42:55,105 Voi luoja, miten kiva teitä kaikkia on nähdä! 730 00:42:55,172 --> 00:42:57,341 Hei, kaikki! -Hyvänen aika! 731 00:42:57,408 --> 00:43:00,210 Olen järkyttynyt! En ole robotti. -Olivia. 732 00:43:00,277 --> 00:43:03,747 Voi luoja! Pyhät pyssyt! 733 00:43:03,814 --> 00:43:06,417 Anteeksi, että luulin sinua tekoälyksi. 734 00:43:06,483 --> 00:43:09,653 Minä taistelin puolestasi kovaa. -Tiedän sen. 735 00:43:09,720 --> 00:43:12,690 Sanottakoon, että minä en pitänyt sinua tekoälynä. 736 00:43:12,756 --> 00:43:17,328 Ekaa kertaa joudun todistamaan joukolle ihmisiä, että olen vittu todellinen. 737 00:43:17,394 --> 00:43:19,296 Siis ihan tosi. 738 00:43:19,363 --> 00:43:22,766 Takaisin tilalle ratsastaa karjatilan tyttö Autumn. 739 00:43:22,833 --> 00:43:24,001 Sehän on Autumn! 740 00:43:24,068 --> 00:43:26,503 Hyvä luoja! 741 00:43:26,570 --> 00:43:31,041 Hei, kulta! -Olet upea, Autumn. Nuo saappaat! 742 00:43:31,108 --> 00:43:32,443 Saappaat ovat upeat. 743 00:43:32,509 --> 00:43:35,279 Kuka sinä olet? -Olivia. 744 00:43:36,180 --> 00:43:37,214 Mitä? 745 00:43:38,382 --> 00:43:40,884 Hei taas. Kiva nähdä. -Terveeks. 746 00:43:40,951 --> 00:43:43,187 En tiedä, miksi hän halusi sinut pois. 747 00:43:43,253 --> 00:43:48,659 Ei mitään kaunoja, kulta. Kaikki hyvin. 748 00:43:49,660 --> 00:43:53,897 Tilanne ei ole valmis ilman huijari-Paulia eli Caressia. 749 00:43:53,964 --> 00:43:56,967 Mitä bilehileet? 750 00:43:57,868 --> 00:44:00,404 Tyyppini! 751 00:44:02,239 --> 00:44:03,974 Kuka sinä olet? -Olivia. 752 00:44:04,041 --> 00:44:07,578 Älä jauha pasuunaa! 753 00:44:07,645 --> 00:44:08,946 Tulehan, tyttöseni. 754 00:44:10,881 --> 00:44:14,952 Varaveljeni, miten menee? -Mitäs tässä. 755 00:44:15,019 --> 00:44:17,154 Hitto, miten kiva teitä on nähdä! 756 00:44:17,221 --> 00:44:20,324 Riimisi olivat aina priimaa. 757 00:44:20,391 --> 00:44:24,328 Olin ihan mukana boogiessa. 758 00:44:24,395 --> 00:44:26,897 Tykkäsin täysillä. -Mahtavaa. 759 00:44:26,964 --> 00:44:29,667 Olen jotenkin jumissa. 760 00:44:29,733 --> 00:44:33,103 Kuka tuo on? -Olette kaikki tosi upeita! 761 00:44:33,170 --> 00:44:34,738 Kuka sinä olet? -Olen Paul. 762 00:44:34,805 --> 00:44:38,008 Paul? Etkä ole! -Olenpa hyvinkin. 763 00:44:38,075 --> 00:44:41,745 Mikä oikea nimesi on? -Caress. Sama kuin "hyväillä". 764 00:44:41,812 --> 00:44:45,849 Hyväilit ilmoille melkoiset räpit. Ihan tosi. 765 00:44:45,916 --> 00:44:49,987 Eikä tämä tietenkään onnistu ilman Yung Papi Fuegoa eli Mylesia. 766 00:44:51,655 --> 00:44:54,124 Myles! 767 00:44:54,191 --> 00:44:56,560 Fuego! 768 00:44:56,627 --> 00:44:58,862 Katsokaa tuota keinahdusta. 769 00:44:58,929 --> 00:45:02,733 Olivia. -Moi! Arvelinkin, että olet huijari. 770 00:45:02,800 --> 00:45:04,968 Jordan. Hauska tavata. -Jordan. 771 00:45:05,035 --> 00:45:07,604 Mielettömät helmet. Hei, Myles. -Hei. 772 00:45:07,671 --> 00:45:10,007 Pitkästä aikaa! -Miten menee? 773 00:45:10,074 --> 00:45:14,011 Onneksi olet aito. -Niinpä. Me olemme nyt veljekset. 774 00:45:14,078 --> 00:45:16,346 Voidaanko panna kädet keskelle? 775 00:45:16,413 --> 00:45:18,248 Okei. Tres Fuego? -Yy, kaa, koo. 776 00:45:18,315 --> 00:45:20,017 Tres Fuego! 777 00:45:20,084 --> 00:45:22,786 Ette uskoneet minua! -Tiedän. 778 00:45:22,853 --> 00:45:26,156 Kuules, minä juttelin QT:lle ensimmäisenä. 779 00:45:26,223 --> 00:45:31,195 Hänestä piti tulla Circle-kultani, mutta sitten sinä pelmahdit paikalle. 780 00:45:31,261 --> 00:45:34,064 Minun piti tulla täysillä sisään. 781 00:45:34,832 --> 00:45:36,934 #CircleRomanssi. 782 00:45:37,000 --> 00:45:42,172 Myles lähetti minulle aamiaisen sänkyyn yhtenä aamuna, ja se oli kyllä… 783 00:45:42,239 --> 00:45:45,142 Saiko niin tehdä? -Täytyy osata vetää naruista. 784 00:45:45,209 --> 00:45:51,248 En tiennyt, että niin sai tehdä. -Voi hyvänen aika. Yung Papi Fuego. 785 00:45:51,849 --> 00:45:53,884 Minä olen hämmentynyt. -Niin? 786 00:45:53,951 --> 00:45:57,888 Onko Jordan Jordan vai ei? -Jordan ei ole aito Jordan. 787 00:45:57,955 --> 00:46:01,625 Minä olen Jordan. Nuo ovat aitoja kuvia. -Okei. 788 00:46:01,692 --> 00:46:05,929 Olen sittemmin laihtunut. -Eikä! Onneksi olkoon. 789 00:46:05,996 --> 00:46:08,499 Koska tulin peliin jälkijunassa, 790 00:46:08,565 --> 00:46:12,870 en ehtinyt luoda niin tiiviitä suhteita kuin halusin. 791 00:46:12,936 --> 00:46:16,740 Siksi minun oli pakko lähteä hyökkäykseen. Sori, Myles. 792 00:46:16,807 --> 00:46:19,109 Niin tämä menee. -Kävikö hän kimppuusi? 793 00:46:19,176 --> 00:46:22,279 Jep. Hän heitti minut susille ja puukotti selkään. 794 00:46:22,346 --> 00:46:26,083 Hetken luulin Jordania bestiksekseni. -Minä luulin, että tiesit. 795 00:46:26,150 --> 00:46:30,454 Siitä puheen ollen, minä estin sinut, Myles. 796 00:46:30,521 --> 00:46:34,625 Ei hätää. Tiesin vain, ettei se ollut Kyle. Se olisi rikkonut minut. 797 00:46:34,691 --> 00:46:36,994 En olisi tehnyt sellaista. -Veljekset. 798 00:46:37,060 --> 00:46:39,263 En olisi tehnyt sitä. Pidän sanani. 799 00:46:40,130 --> 00:46:46,236 Suoraan sanoen olen ollut oma itseni koko ajan ja ihan kaikkien kanssa. 800 00:46:47,104 --> 00:46:49,907 Minua harmittaa vain yksi asia: olen naimisissa, 801 00:46:49,973 --> 00:46:53,010 mutta jouduin ihan pikkuisen flirttailemaan. 802 00:46:53,076 --> 00:46:56,413 Kun Kyle alkoi vikitellä Oliviaa, olin vaan että okei. 803 00:46:59,349 --> 00:47:01,218 "Tämä lähtee huonoille teille." 804 00:47:02,052 --> 00:47:04,354 Olen umpisurkea flirttaaja. 805 00:47:04,421 --> 00:47:07,424 Jos joku sanoo söpöksi, vastaan että "niin varmaan". 806 00:47:09,459 --> 00:47:12,930 Se oli kuitenkin tosi hauskaa. -Hauskaa se olikin. 807 00:47:14,731 --> 00:47:17,301 "Ilmoitus!" 808 00:47:19,837 --> 00:47:22,873 Tämä on kauden viimeinen hälytys. 809 00:47:22,940 --> 00:47:28,579 Viimeinen yllätys on se, kuka voittaa 100 000 dollaria. 810 00:47:31,181 --> 00:47:33,517 Tässä tulevat lopulliset arvioinnit. 811 00:47:33,584 --> 00:47:35,385 Voi luoja. Olen tosi hermona. 812 00:47:46,563 --> 00:47:47,831 Viidennellä sijalla… 813 00:47:49,032 --> 00:47:50,400 En pysy paikoillani. 814 00:47:58,408 --> 00:47:59,409 Lauren. 815 00:48:02,112 --> 00:48:06,016 Kiitos teille. Olette ihania. 816 00:48:08,452 --> 00:48:10,420 Näytän tosi hyvältä! 817 00:48:10,487 --> 00:48:12,489 Kiitos. 818 00:48:13,390 --> 00:48:14,992 Voi taivas. 819 00:48:15,626 --> 00:48:17,361 Neljännellä sijalla… 820 00:48:31,208 --> 00:48:32,376 Jordan. 821 00:48:32,442 --> 00:48:35,279 Kiitos, Jordan. Kiitos. 822 00:48:35,345 --> 00:48:37,114 Hyvä peli. -Olet huippu. 823 00:48:38,348 --> 00:48:39,483 Missä on drinkkini? 824 00:48:40,751 --> 00:48:41,919 QT, olet rakas. 825 00:48:41,985 --> 00:48:46,256 Jäljellä on enää kärkikolmikko. -Olette tosi rakkaat. 826 00:48:46,323 --> 00:48:48,158 Tämä on ihan älytöntä. 827 00:48:52,562 --> 00:48:54,331 Kolmannelle sijalle… 828 00:49:04,074 --> 00:49:05,175 Quori-Tyler. 829 00:49:08,378 --> 00:49:09,513 Mitä? 830 00:49:09,579 --> 00:49:12,115 Onnea, Kyle ja Olivia. 831 00:49:12,182 --> 00:49:13,650 Olet ihana. -Samoin. 832 00:49:13,717 --> 00:49:15,419 Voi luoja. 833 00:49:17,921 --> 00:49:18,922 Anna hali. 834 00:49:25,128 --> 00:49:27,331 Kiitos, että kerroit tarinasi. 835 00:49:27,397 --> 00:49:31,401 Kiitos. Olet aidointa, mitä Circlessä koin. 836 00:49:31,468 --> 00:49:32,436 Samoin. 837 00:49:36,306 --> 00:49:39,876 Ensimmäisellä sijalla on Circlen voittaja: 838 00:50:03,066 --> 00:50:04,067 Olivia! 839 00:50:07,204 --> 00:50:09,172 Voi hyvä luoja. 840 00:50:15,679 --> 00:50:18,482 Ansaitsit voiton. -Mieletöntä! 841 00:50:19,182 --> 00:50:21,785 Ansaitsit sen. -Hyvänen aika! 842 00:50:34,364 --> 00:50:38,168 Brandon! Onnittelut! 843 00:50:38,235 --> 00:50:40,871 Olivia on ylpeä sinusta. 844 00:50:40,937 --> 00:50:43,640 Ette tajua, mitä palkinto minulle merkitsee. 845 00:50:43,707 --> 00:50:46,910 Sen avulla aion maksaa äitini asuntolainan, 846 00:50:47,778 --> 00:50:51,248 jotta hänen ei tarvitsisi enää raataa. 847 00:50:51,314 --> 00:50:54,484 Onneksi olkoon! -Joo! 848 00:50:55,352 --> 00:50:57,421 Onnea kohtalonkumppanille. -Kiitos. 849 00:50:59,589 --> 00:51:01,625 Rakastan teitä! 850 00:51:04,594 --> 00:51:06,029 Circle, viesti: 851 00:51:06,930 --> 00:51:11,268 "Ihana Olivia todisti, että profiili voi olla tekaistu, 852 00:51:11,334 --> 00:51:13,103 kunhan tunteet ovat aitoja. 853 00:51:13,170 --> 00:51:17,774 Ja Brandon näytti maailmalle, ettei hänen tarvitse olla vitsaileva sivuhahmo. 854 00:51:17,841 --> 00:51:22,846 Hänessä on ilmiselvää päähahmon vibaa, ja hän hyödyntää sitä jatkossakin. 855 00:51:22,913 --> 00:51:28,318 Pysy hauskana, Brandon. Maailma on parempi paikka, kun nauru ei lopu." 856 00:51:28,385 --> 00:51:31,621 LOL-emoji, samppanjaemoji. 857 00:51:31,688 --> 00:51:32,722 Lähetä. 858 00:52:51,535 --> 00:52:52,969 Tekstitys: Riku Kanninen