1 00:00:06,873 --> 00:00:09,909 Wat voorafging… -'Je ride or die is…' 2 00:00:10,977 --> 00:00:13,646 Ik hou wel van een geheim bondje. 3 00:00:13,713 --> 00:00:15,949 The Circle koppelde spelers. 4 00:00:16,649 --> 00:00:18,385 'Jullie lot is verbonden?' 5 00:00:19,652 --> 00:00:24,290 The Circle is verdeeld in een Team Myles en een Team Jordan. 6 00:00:24,357 --> 00:00:27,994 Sommigen bloeiden op… -Als zij het goed doet, doe ik het goed. 7 00:00:28,061 --> 00:00:29,863 …anderen overleefden het niet. 8 00:00:32,165 --> 00:00:34,968 Ik ben het, Paul. 9 00:00:36,469 --> 00:00:37,404 GEBLOKKEERD 10 00:00:37,470 --> 00:00:40,140 Autumn, het spijt me zo. 11 00:00:40,206 --> 00:00:42,542 Je hoorde niet bij m'n plan. 12 00:00:42,609 --> 00:00:46,212 Er valt niet met haar te spotten. -Ik ben de influencer. 13 00:00:46,279 --> 00:00:47,580 Het spel is verdeeld… 14 00:00:47,647 --> 00:00:50,283 #TresFuegoDoetZaken. 15 00:00:50,350 --> 00:00:53,153 Tres Fuego neem het over. 16 00:00:53,219 --> 00:00:57,424 Zeker weten. -Kyle, Myles en QT zijn een trio. 17 00:00:57,490 --> 00:01:01,061 We zijn aan het einde en nu moeten we onze kans pakken. 18 00:01:01,127 --> 00:01:03,063 Jordan, slang die je er bent. 19 00:01:03,129 --> 00:01:06,399 We gaan strijdend ten onder. -Dit is een risicovolle 'als'. 20 00:01:06,466 --> 00:01:08,668 …en een persoon in het midden… 21 00:01:09,369 --> 00:01:12,072 …heeft alle macht gekregen. 22 00:01:12,138 --> 00:01:15,341 'Jij bent de geheime superinfluencer.' 23 00:01:16,643 --> 00:01:18,178 Hoe gaat ze die gebruiken? 24 00:01:21,014 --> 00:01:23,983 Olivia, het is tijd. 25 00:01:24,484 --> 00:01:29,856 Onze geheime superinfluencer gaat nu een speler blokkeren. 26 00:01:30,356 --> 00:01:33,993 Het is volledig anoniem en meedogenloos. 27 00:01:34,494 --> 00:01:36,863 Ik heb geen idee wat ik moet doen. 28 00:01:36,930 --> 00:01:41,701 Ik heb goede connecties met iedereen in The Circle. 29 00:01:42,535 --> 00:01:47,440 Maar ik heb nu de kans om echt iets voor mezelf te doen… 30 00:01:50,176 --> 00:01:52,278 …en die kans krijg ik niet vaak. 31 00:01:52,345 --> 00:01:54,114 JE MOET NU BESLISSEN 32 00:01:54,180 --> 00:01:56,182 Mijn besluit staat vast. 33 00:01:58,852 --> 00:01:59,986 Kom op. 34 00:02:00,053 --> 00:02:02,489 Je bent aan het manifesteren. 'Ik blijf'. 35 00:02:02,555 --> 00:02:05,992 Wie wordt het, Circle? Wie wordt er weggestuurd? 36 00:02:10,396 --> 00:02:12,365 Daar gaan we. 37 00:02:12,432 --> 00:02:15,368 Ik word gek. 38 00:02:15,435 --> 00:02:18,171 Het gaat gebeuren. Iemand wordt geblokkeerd. 39 00:02:18,238 --> 00:02:21,875 'De geheime superinfluencer…' -'…heeft besloten'. 40 00:02:24,277 --> 00:02:27,514 Ik ben zo nerveus. Ik weet niet wie de influencer is. 41 00:02:27,580 --> 00:02:30,850 Ik weet niet of het een van mijn bondjes is. 42 00:02:30,917 --> 00:02:32,852 Ik ben bang dat ik weg moet. 43 00:02:32,919 --> 00:02:36,556 Laat mij het niet zijn, wie je ook bent. 44 00:02:36,623 --> 00:02:39,425 Ik word het. Bereid je maar voor. 45 00:02:39,492 --> 00:02:41,995 Ik ben het of Jordan is het. 46 00:02:42,061 --> 00:02:44,130 Ik ga vanavond niet naar huis. 47 00:02:44,197 --> 00:02:47,700 Ik wil geen 100.000 dollar. 100.000 dollar wil mij. 48 00:02:47,767 --> 00:02:50,103 DE SUPERINFLUENCER HEEFT BESLOTEN 49 00:03:01,548 --> 00:03:04,684 Alsjeblieft niet ik. 50 00:03:04,918 --> 00:03:06,719 MYLES IS GEBLOKKEERD 51 00:03:08,354 --> 00:03:09,622 Hoe dan? 52 00:03:10,523 --> 00:03:11,391 Echt niet. 53 00:03:13,026 --> 00:03:14,861 Wat is er zojuist gebeurd? 54 00:03:15,328 --> 00:03:16,262 GEBLOKKEERD 55 00:03:17,430 --> 00:03:18,798 Verdomme. Weg. 56 00:03:20,967 --> 00:03:22,802 Verdomme. Dat was achterbaks. 57 00:03:24,370 --> 00:03:25,371 Allemachtig. 58 00:03:26,940 --> 00:03:28,541 Ligt Myles eruit? 59 00:03:30,310 --> 00:03:31,744 Best wel geschrokken. 60 00:03:36,749 --> 00:03:37,650 Het is gelukt. 61 00:03:38,151 --> 00:03:40,286 Het is gelukt. Ik heb iets gedaan. 62 00:03:40,353 --> 00:03:41,721 Je bent weg. 63 00:03:43,156 --> 00:03:45,525 Ik ben zo verdrietig. 64 00:03:45,592 --> 00:03:47,660 Wie heeft dat gedaan? 65 00:03:52,432 --> 00:03:55,602 Ik weet niet zeker of dit de juiste zet was. 66 00:04:02,442 --> 00:04:06,112 Het ging best goed. Ik dacht dat ik de finale wel zou halen… 67 00:04:06,179 --> 00:04:09,749 …vooral na Tres Fuego, maar er moet verraad zijn geweest. 68 00:04:09,816 --> 00:04:13,152 Misschien werd het te rommelig. Het was een rommeltje. 69 00:04:16,889 --> 00:04:19,993 'Myles, je mag je een speler ontmoeten.' 70 00:04:20,059 --> 00:04:22,228 Ik ga niet langer wachten. 71 00:04:22,295 --> 00:04:25,431 Ik weet wel wie ik wil zien. Ik ben weg. 72 00:04:28,701 --> 00:04:33,273 Ik kan niet meer tegen verrassingen. Ik val bijna flauw. 73 00:04:33,339 --> 00:04:35,975 'Myles is geblokkeerd van The Circle.' 74 00:04:39,312 --> 00:04:41,814 'Hij is onderweg naar een van jullie.' 75 00:04:45,018 --> 00:04:47,053 Ik kan er niet meer tegen. 76 00:04:49,722 --> 00:04:53,092 Ik wil er goed uitzien als hij naar mij komt. 77 00:04:55,061 --> 00:04:58,798 Wat als hij naar mij komt? Ik heb hem geblokkeerd. 78 00:04:59,866 --> 00:05:01,301 Kom niet hiernaartoe. 79 00:05:02,535 --> 00:05:06,105 Het eerste rondje was van mij. Dat wordt dit. 80 00:05:07,340 --> 00:05:09,676 Ik hou niet van confrontaties. 81 00:05:19,285 --> 00:05:20,620 Echt niet. 82 00:05:23,923 --> 00:05:27,560 Echt niet. 83 00:05:27,627 --> 00:05:31,230 Hoe gaat het? Je bent prachtig. -Mijn God. Bedankt. 84 00:05:31,297 --> 00:05:35,868 Je bent nog beter in het echt. -Stop, ik ga huilen. 85 00:05:35,935 --> 00:05:37,837 Zo jammer. -Het is wat het is. 86 00:05:37,904 --> 00:05:39,572 Geen zorgen. 87 00:05:39,639 --> 00:05:42,208 Daar staat je drankje. 88 00:05:42,275 --> 00:05:45,011 Dat is koffie, want ik was zo gestrest. 89 00:05:45,078 --> 00:05:47,246 Ik dacht dat we zouden gaan slapen. 90 00:05:47,313 --> 00:05:49,015 Wie is de poppenspeler? Jij? 91 00:05:50,083 --> 00:05:51,150 Wie zijn je poppen? 92 00:05:51,217 --> 00:05:54,487 Luister, ik heb dit spel heel strategisch gespeeld. 93 00:05:54,554 --> 00:05:57,657 Oké, ik droeg mijn hart op m'n tong. 94 00:05:57,724 --> 00:06:00,159 Ik ben dol op sociale strategiespellen… 95 00:06:00,226 --> 00:06:02,829 …en ik ben een superfan van The Circle en zo. 96 00:06:02,895 --> 00:06:05,164 Dus ik kwam hier met een missie. 97 00:06:05,231 --> 00:06:07,066 Dat is bizar. 98 00:06:07,133 --> 00:06:08,501 Het is echt klote. 99 00:06:08,568 --> 00:06:12,105 Ik hoopte zo dat Tres Fuego samen het einde zou halen. 100 00:06:12,171 --> 00:06:14,640 Alles goed? Ben je vrijgezel en zo? 101 00:06:14,707 --> 00:06:15,942 Ja, dat was ook zo. 102 00:06:16,008 --> 00:06:19,379 Ik dacht: ik zou het erger vinden… 103 00:06:19,445 --> 00:06:21,647 …als Myles niet single blijk te zijn… 104 00:06:21,714 --> 00:06:24,083 …dan dat hij een catfish is. 105 00:06:24,150 --> 00:06:27,286 Ik hoopte dat je single zou zijn. Zodra ik je zag… 106 00:06:27,353 --> 00:06:29,255 …wist ik dat ik je wilde kussen. 107 00:06:29,322 --> 00:06:31,624 Hou op. Ik ga huilen. 108 00:06:31,691 --> 00:06:35,128 Toen ik hier kwam en ik je profiel zag, dacht ik: 109 00:06:35,194 --> 00:06:37,797 wat chaotisch, ik krijg er hoofdpijn van. 110 00:06:37,864 --> 00:06:43,002 Maar een uur later, dacht ik: ik denk dat Myles en ik het wel kunnen vinden. 111 00:06:43,069 --> 00:06:45,772 Hij heeft een geweldige persoonlijkheid. 112 00:06:45,838 --> 00:06:48,708 Ik dacht: mijn rap moet wel over hem gaan. 113 00:06:48,775 --> 00:06:52,645 Dat zou zo leuk zijn, dan vindt hij me vast leuk. 114 00:06:52,712 --> 00:06:56,816 Ik was geschokt dat jij die van mij deed. En toen de pannenkoeken. 115 00:06:56,883 --> 00:07:00,386 Toen wist ik, Myles is echt… 116 00:07:00,453 --> 00:07:03,189 …want een catfish zou zoiets nooit doen. 117 00:07:03,256 --> 00:07:06,092 Ik denk dat ik het niet leuk had gevonden… 118 00:07:06,159 --> 00:07:10,096 …na dat ene persoonlijke gesprek, dat jij een catfish zou zijn. 119 00:07:10,163 --> 00:07:12,698 Dat gesprek zorgde voor vertrouwen. 120 00:07:12,765 --> 00:07:15,601 Toen dacht ik: wauw, wat een leuk meisje. 121 00:07:15,668 --> 00:07:19,238 En daarna heb ik me voor niemand meer opengesteld. 122 00:07:19,305 --> 00:07:22,542 Ik hou wel stilletjes gluren naar een first date… 123 00:07:22,608 --> 00:07:25,878 …maar zou Myles' beslissing voor jaloezie zorgen? 124 00:07:25,945 --> 00:07:28,714 Ik ben zo blij dat hij niet is gekomen. 125 00:07:31,984 --> 00:07:33,853 Ik doe nog mee. 126 00:07:34,687 --> 00:07:35,955 Dat voelt geweldig. 127 00:07:36,622 --> 00:07:40,092 Nou, Frank, hij is dus niet naar mij gekomen. 128 00:07:40,660 --> 00:07:44,230 Hij is niet naar mij gekomen. Ik kan dit wel wegzetten. 129 00:07:45,531 --> 00:07:46,432 Weet je wat? 130 00:07:48,968 --> 00:07:50,336 Ik drink het wel op. 131 00:07:50,837 --> 00:07:54,507 Dat is niet de fles die jullie soldaat wilde maken, maar oké. 132 00:07:55,308 --> 00:07:59,745 Je had mij op 1, Kyle 2, Olivia 3? -En jij? 133 00:08:00,613 --> 00:08:02,281 Je gaat me haten. 134 00:08:02,982 --> 00:08:04,750 Olivia, Kyle, jij. 135 00:08:04,817 --> 00:08:06,986 Sta ik ineens op drie? 136 00:08:07,487 --> 00:08:09,522 Ik weet niet waarom. 137 00:08:09,589 --> 00:08:11,991 Vandaag begon ik het gevoel te krijgen… 138 00:08:12,058 --> 00:08:14,594 …dat jij het spel heel strategische speelde… 139 00:08:14,660 --> 00:08:17,330 …en dat jij mij kwijt wilde. 140 00:08:17,396 --> 00:08:21,167 Je was altijd mijn nummer een, behalve toen met de ride or dies. 141 00:08:21,234 --> 00:08:23,336 Heb je informatie gekregen… 142 00:08:23,402 --> 00:08:25,104 …waarmee je mij kan helpen? 143 00:08:25,171 --> 00:08:28,341 Alles wat ik van Jordan weet, is een leugen. 144 00:08:28,407 --> 00:08:32,478 Precies. Wie denk jij dat de geheime superinfluencer is? 145 00:08:32,545 --> 00:08:34,013 Ik denk dat het Kyle is. 146 00:08:34,080 --> 00:08:37,817 Dat denk ik echt niet, want hij zegt altijd: 147 00:08:37,884 --> 00:08:39,919 'Echte fam, binnen en buiten. 148 00:08:39,986 --> 00:08:42,154 #TeamPlayer'. -Jij hoopt van niet. 149 00:08:42,221 --> 00:08:45,157 Het zou logisch zijn, maar ik hoop van niet. 150 00:08:45,224 --> 00:08:48,327 Wie moet ik als laagste zetten? 151 00:08:48,394 --> 00:08:50,796 Ik zou Liv of Jordan als laatste zetten. 152 00:08:50,863 --> 00:08:53,633 En dan Kyle laten winnen. 153 00:08:53,699 --> 00:08:57,670 Hopelijk was hij niet de geheime influencer. Ik zou hem hoog zetten. 154 00:08:58,170 --> 00:09:02,208 Ik ben bang dat ik niet kan winnen, want ik ben te veel een doelwit. 155 00:09:02,275 --> 00:09:06,112 Je wordt vast eerste of tweede. -Zo jammer dat je weg moet. 156 00:09:06,178 --> 00:09:09,015 Ik wilde met Kyle en jou eindigen. 157 00:09:12,251 --> 00:09:15,788 Ik wil zeker een keer met je uit. -Ja, ik ook. 158 00:09:15,855 --> 00:09:20,526 Waar gaan we dan naartoe? -Misschien Élephante. Of EP&LP. 159 00:09:20,593 --> 00:09:23,496 Élephante is geweldig. 160 00:09:23,563 --> 00:09:26,566 Myles, ik ben blij dat je echt was. 161 00:09:26,632 --> 00:09:30,202 Dit is zo gek. Fijn dat je langs bent gekomen. 162 00:09:30,269 --> 00:09:34,140 In onze cowgirl- en cowboykleding. We lijken op Barbie en Ken. 163 00:09:35,107 --> 00:09:38,511 Ik had liever andere kleding aangehad, maar het moet maar. 164 00:09:39,512 --> 00:09:43,249 Heel erg bedankt dat je langs bent gekomen en dat je echt bent. 165 00:09:43,316 --> 00:09:45,618 We gaan een date in LA hebben. 166 00:09:45,685 --> 00:09:48,020 Het wordt zo leuk. Ik kan niet wachten. 167 00:09:48,087 --> 00:09:50,089 Hopelijk win ik, voor Tres Fuego. 168 00:09:50,189 --> 00:09:52,792 Dan kan jij de eerste date betalen. -Precies. 169 00:09:52,858 --> 00:09:57,096 Ik betaal sowieso. Ik heb er zin in. -Dank je wel. 170 00:09:57,163 --> 00:09:59,365 Bedankt, Myles. Dag. -Fijne avond. 171 00:10:04,337 --> 00:10:05,738 Hij rook zo lekker. 172 00:10:05,805 --> 00:10:08,140 Mijn God. Ik ga huilen. 173 00:10:09,208 --> 00:10:11,410 En nu weer terug naar het spel. 174 00:10:11,911 --> 00:10:16,082 Of misschien moet je eerst die Sheriff Barbie kleding uitdoen. 175 00:10:16,882 --> 00:10:20,786 Ook al is het laat, ze is niet de enige met een pokerface. 176 00:10:21,287 --> 00:10:27,026 Vandaag was de beste dag in The Circle ooit. 177 00:10:27,093 --> 00:10:29,595 En ik heb hem niet eens geblokt. 178 00:10:29,662 --> 00:10:32,598 Ik vind het zo erg… 179 00:10:32,665 --> 00:10:35,635 …maar Kyle en ik zijn er nog. 180 00:10:35,701 --> 00:10:38,571 Zou hij Myles hebben geblokkeerd? 181 00:10:38,638 --> 00:10:42,174 Dat zou vreselijk zijn. 182 00:10:42,241 --> 00:10:45,945 Maar nu moet ik bedenken hoe ik kan winnen… 183 00:10:46,012 --> 00:10:50,683 …en met wie ik moet praten om te winnen. Geen idee. 184 00:10:50,750 --> 00:10:55,054 Ik ben bang dat QT en Kyle gaan denken dat ik het was. 185 00:10:55,121 --> 00:10:57,523 Ik wil niet dat ze me lager gaan zetten. 186 00:10:57,590 --> 00:11:01,093 Maar we moeten zien wat er morgen gaat gebeuren. 187 00:11:01,160 --> 00:11:02,228 Ik zit vast. 188 00:11:02,728 --> 00:11:04,263 Wie wilde hem weg hebben? 189 00:11:04,330 --> 00:11:07,900 Zou Quori het hebben gedaan? Is Liv van gedachten veranderd? 190 00:11:07,967 --> 00:11:10,169 Kreeg Jordan eindelijk wat hij wilde? 191 00:11:10,236 --> 00:11:14,907 Of is Lauren achterbaks bezig? Ik weet het niet. 192 00:11:15,408 --> 00:11:17,510 Wie kan ik nog vertrouwen? 193 00:11:17,576 --> 00:11:19,378 Het enige dat ik weet… 194 00:11:19,445 --> 00:11:22,048 …dat Deuce en ik er nog zijn. 195 00:11:22,548 --> 00:11:26,552 Ik ga naar bed vanavond en denk aan niets anders… 196 00:11:27,053 --> 00:11:28,688 …dan 100.000 dollar. 197 00:11:28,754 --> 00:11:32,658 Deze cowboy gaat pitten. 198 00:11:33,359 --> 00:11:34,560 Welterusten, Circle. 199 00:11:34,627 --> 00:11:37,763 Ik zou Myles beschermen en toen blokkeerde ik hem. 200 00:11:37,830 --> 00:11:39,265 Het is bizar, Circle. 201 00:11:39,331 --> 00:11:43,536 Ik hoop echt dat alles wat ik heb gedaan, loont. 202 00:11:43,602 --> 00:11:45,137 Als dat niet zo is… 203 00:11:45,204 --> 00:11:49,075 …dan heb ik net een fout gemaakt die me 100.000 dollar kost. 204 00:11:49,141 --> 00:11:51,277 Maar je nagels zien er wel goed uit. 205 00:12:03,422 --> 00:12:06,926 Dit is zo'n ochtend waar je weet dat er iets gaat gebeuren… 206 00:12:06,992 --> 00:12:10,529 …want de vijf overgebleven spelers… 207 00:12:10,596 --> 00:12:14,767 …hebben hun ogen allemaal gericht op die 100.000 dollar. 208 00:12:14,834 --> 00:12:18,904 En ze zijn er dichterbij dan ooit. -Goedemorgen, Circle. 209 00:12:18,971 --> 00:12:20,806 Ik ben meer dan blij. 210 00:12:20,873 --> 00:12:26,045 Toen ik aan The Circle begon, dacht ik niet dat ik ooit zover zou komen. 211 00:12:26,112 --> 00:12:29,181 Ik ben zo blij dat ik er nog ben. Niet te geloven. 212 00:12:29,248 --> 00:12:35,721 Ik dacht dat ik geblokkeerd zou worden. Maar mijn Yung Papi Fuego is weg. 213 00:12:35,788 --> 00:12:37,990 Nu is Myles mijlenver weg. 214 00:12:38,057 --> 00:12:40,626 #TresFuego bestaat niet meer. 215 00:12:40,693 --> 00:12:42,228 Het is Duo Fuego. 216 00:12:42,294 --> 00:12:45,264 Er zijn zoveel mogelijkheden om erachter te komen… 217 00:12:45,331 --> 00:12:50,402 …dat Olivia de supergeheime influencer was. 218 00:12:50,469 --> 00:12:55,074 Ik denk dat mensen erachter gaan komen en me erop afrekenen. 219 00:12:55,141 --> 00:12:57,943 Ik heb elke dag heel hard m'n best gedaan… 220 00:12:58,010 --> 00:12:59,578 …en ik kan nog winnen. 221 00:12:59,645 --> 00:13:02,448 We zijn zo dicht bij het einde. 222 00:13:02,515 --> 00:13:07,186 Elke zet telt. En ik ruik het geld. 223 00:13:07,253 --> 00:13:11,924 Circle, je kan dingen blijven doen, maar we blijven doorgaan. 224 00:13:11,991 --> 00:13:14,493 Prima als dit de laatste vijf zijn. 225 00:13:15,327 --> 00:13:18,764 Maar als ik nog een move moet doen, dan kan ik dat. 226 00:13:19,298 --> 00:13:21,700 Jordan, dit zijn de laatste vijf. 227 00:13:21,767 --> 00:13:24,804 Misschien moet je een move maken en koffiezetten. 228 00:13:28,073 --> 00:13:31,610 'De nieuwsfeed is bijgewerkt.' 229 00:13:32,745 --> 00:13:34,947 Dit zou zomaar van Myles kunnen zijn. 230 00:13:36,215 --> 00:13:40,653 Myles, laat eens zien wie je bent. -Circle, breng me naar de nieuwsfeed. 231 00:13:42,221 --> 00:13:45,658 'Myles heeft een bericht achtergelaten voor The Circle.' 232 00:13:45,724 --> 00:13:48,494 Mijn vriend Myles is nu weg. 233 00:13:48,561 --> 00:13:51,530 Dit slaat echt nergens op. 234 00:13:51,597 --> 00:13:55,334 Ik weet niet wie het gedaan heeft. Wie heeft het gedaan? 235 00:13:55,401 --> 00:13:57,636 Circle, laat Myles' boodschap zien. 236 00:14:00,005 --> 00:14:03,609 Yo, dit is Myles, alias Yung Papi Fuego. 237 00:14:03,676 --> 00:14:05,911 Je jongen is echt, 100% authentiek. 238 00:14:05,978 --> 00:14:07,847 Niet de cowboy-outfit. 239 00:14:07,913 --> 00:14:10,816 Jullie dachten vast dat ik een catfish was. 240 00:14:10,883 --> 00:14:13,719 Ik wist het. -Dit klopt. 241 00:14:13,786 --> 00:14:16,622 Aan de geheime superinfluencer… 242 00:14:16,689 --> 00:14:19,525 …goed gedaan, want ik was een bedreiging. 243 00:14:19,592 --> 00:14:20,926 Ik respecteer het. 244 00:14:20,993 --> 00:14:24,797 Ik heb alleen spijt dat ik niet wat meer met QT heb geflirt. 245 00:14:24,864 --> 00:14:27,733 Niet te geloven. 246 00:14:28,300 --> 00:14:31,937 Met een aantal heb ik leuk gepraat. De rest weet dat ze achterbaks zijn. 247 00:14:32,004 --> 00:14:34,573 Myles richt zich echt op mij. 248 00:14:35,774 --> 00:14:38,978 Ik geloof in mijn fam. Jullie moeten winnen… 249 00:14:39,044 --> 00:14:42,014 …want ik betaal niet voor de rondjes. Het is feest. 250 00:14:42,081 --> 00:14:44,550 R.I.P. Tres Fuego, man. 251 00:14:44,617 --> 00:14:48,520 Hier wacht ik al op vanaf het moment dat ik hier kwam. 252 00:14:48,587 --> 00:14:49,855 Myles weg. 253 00:14:49,922 --> 00:14:54,693 Myles zegt: 'Ik was een bedreiging. Je hebt het goed gedaan'. 254 00:14:54,760 --> 00:14:56,862 Nu voel ik me veel beter. 255 00:14:56,929 --> 00:15:01,767 Ik weet niet of ik hem als een bedreiging zag, maar meer als… 256 00:15:01,834 --> 00:15:04,403 …iemand die QT steunt. 257 00:15:04,470 --> 00:15:08,240 QT wordt vast gek nu. 258 00:15:09,408 --> 00:15:10,743 Yung Papi Fuego. 259 00:15:10,809 --> 00:15:14,680 Het voelt zo raar om hem niet meer op het scherm te zien. 260 00:15:15,447 --> 00:15:19,551 Ik voel me als een vis die alleen in de zee zwemt. 261 00:15:19,618 --> 00:15:22,054 Ik heb connecties gemaakt… 262 00:15:22,121 --> 00:15:24,290 …maar Myles was mijn man. 263 00:15:24,356 --> 00:15:28,327 Als iedereen gestemd heeft zoals we afgesproken hadden… 264 00:15:28,394 --> 00:15:30,496 …zou Myles hier nog zijn. 265 00:15:30,562 --> 00:15:33,465 Het is niet logisch. -Het is de laatste dag, Kyle. 266 00:15:33,532 --> 00:15:37,303 Wanneer kom je erachter dat er hier nooit iets logisch is. 267 00:15:37,369 --> 00:15:39,004 Ik weet het niet. Mijn God. 268 00:15:39,071 --> 00:15:41,006 Circle, zeg het ze. 269 00:15:44,343 --> 00:15:47,880 Mijn hemel. Het went ook nooit. 270 00:15:47,947 --> 00:15:49,281 Is dit goed nieuws? 271 00:15:49,348 --> 00:15:53,218 'Gefeliciteerd. Jullie zijn allemaal Circle-finalisten.' 272 00:15:53,285 --> 00:15:56,322 'Circle-finalisten.' 273 00:15:57,489 --> 00:16:03,696 'Een van jullie wint 100.000 dollar.' 274 00:16:03,762 --> 00:16:05,965 Ik hoop echt dat ik het ben. 275 00:16:06,031 --> 00:16:09,001 Ik wil zo graag 100.000 dollar winnen. 276 00:16:09,068 --> 00:16:11,370 Ik heb het meer nodig dan wie dan ook. 277 00:16:11,437 --> 00:16:14,707 Finalist zijn doet er niet toe als ik niet win. 278 00:16:16,041 --> 00:16:19,611 'Ga naar je deur om je finalistentraktatie op te halen.' 279 00:16:19,678 --> 00:16:20,846 We hebben iets. 280 00:16:21,814 --> 00:16:24,516 Wakker worden. Kom op, papa. 281 00:16:32,157 --> 00:16:35,160 Taart als ontbijt? Mijn God. 282 00:16:35,227 --> 00:16:37,529 GEFELICITEERD 283 00:16:37,596 --> 00:16:39,732 Er staat 'Circle' op het koekje. 284 00:16:39,798 --> 00:16:41,834 Ik hou van een mimosa. 285 00:16:41,900 --> 00:16:45,571 Til je pink op. Kom maar op. 286 00:16:46,271 --> 00:16:50,175 Ik eet alleen eten met een laagje… 287 00:16:50,242 --> 00:16:51,310 …goudstof. 288 00:16:51,377 --> 00:16:53,345 Vanilletaart. 289 00:16:53,412 --> 00:16:56,081 Proost op finalist zijn. 290 00:16:56,148 --> 00:16:57,750 Proost, jongens. 291 00:16:59,585 --> 00:17:01,887 'Circlechat is nu geopend.' 292 00:17:01,954 --> 00:17:05,491 We zitten in de finale. Je hebt me gehoord. 293 00:17:05,557 --> 00:17:07,659 Zo opgewonden. 294 00:17:07,726 --> 00:17:10,162 Zo cool dat we allemaal finalisten zijn. 295 00:17:10,229 --> 00:17:11,530 Maar ik moet zorgen… 296 00:17:11,597 --> 00:17:16,201 …dat niemand erachter komt dat ik Myles heb weggestuurd. 297 00:17:16,268 --> 00:17:18,237 Breng me naar de Circlechat. 298 00:17:20,572 --> 00:17:25,177 Bericht. OMG, we zijn finalisten. Uitroepteken. 299 00:17:25,244 --> 00:17:29,948 Ik drink sinaasappelsap en champagne. Uitroepteken. 300 00:17:30,015 --> 00:17:35,187 Vind de rest dit ook bizar? Vraagteken, uitroepteken. 301 00:17:35,754 --> 00:17:40,559 'Hartjesogen. #OntbijtInBed.' Zeker weten. 302 00:17:40,626 --> 00:17:44,163 We zitten in de finale. Je zit in de top vijf. 303 00:17:44,229 --> 00:17:48,667 Ik ben zo dicht bij die 100k. Zo dichtbij. 304 00:17:48,734 --> 00:17:51,637 Olivia, ik ben ook zo blij. 305 00:17:51,703 --> 00:17:55,107 Bericht. Hoofdletters. 306 00:17:55,174 --> 00:17:59,478 #MamaHetIsOnsGelukt. Het is bizar geweest, maar ik had niet anders gewild. 307 00:17:59,545 --> 00:18:01,747 Taart-emoji. Verstuur bericht. 308 00:18:02,414 --> 00:18:06,218 Amen, QT. Amen, zus. 309 00:18:06,285 --> 00:18:11,323 We zitten in de Circlechat. 310 00:18:11,957 --> 00:18:15,194 Bericht. Niet te geloven dat we de finalisten zijn. 311 00:18:15,260 --> 00:18:20,833 Iedereen verdient het. Uitroepteken. #DronkenVanMimosa's. 312 00:18:20,899 --> 00:18:22,067 Verstuur bericht. 313 00:18:22,134 --> 00:18:24,536 Deze is voor Myles. 314 00:18:26,405 --> 00:18:28,507 Een klein beetje. Ik wil de rest. 315 00:18:28,574 --> 00:18:33,078 Bericht. Yung Papi Fuego is bij mij langsgekomen… 316 00:18:33,145 --> 00:18:35,614 …en ik was zo blij dat hij echt was… 317 00:18:35,681 --> 00:18:38,183 …maar nog blijer dat ik veilig was. 318 00:18:38,250 --> 00:18:41,453 #DankJeWelGeheimeSuperinfluencer. 319 00:18:41,520 --> 00:18:46,091 #BewaarErEenVoorMyles. huilende emoji, proost-emoji. 320 00:18:46,158 --> 00:18:47,292 Verstuur bericht. 321 00:18:47,793 --> 00:18:51,463 Ik ben blij dat QT Myles noemde, want dat wilde ik ook doen. 322 00:18:51,530 --> 00:18:53,932 Ik wil iets schattigs zeggen. 323 00:18:53,999 --> 00:18:59,037 Bericht. Ja, ik snap hem, QT, schatje. 324 00:18:59,104 --> 00:19:02,774 Kusje, kusje, kusje. -'Hopelijk heb je een nachtzoen gekregen.' 325 00:19:05,544 --> 00:19:08,113 Bericht. Wie die geheime influencer ook was… 326 00:19:08,180 --> 00:19:10,616 …ik ben je dankbaar dat je mij gespaard hebt. 327 00:19:10,682 --> 00:19:14,753 #WaardeerHetEcht. Hartje. Verstuur bericht. 328 00:19:17,389 --> 00:19:19,958 Ik zou jou nooit wegsturen. 329 00:19:20,025 --> 00:19:23,028 Bericht. Ik ben je heel dankbaar superinfluencer… 330 00:19:23,095 --> 00:19:25,531 …dat je me gered hebt. Hartje. 331 00:19:25,597 --> 00:19:29,401 Deze reis zal voor een levenslange band zorgen. Verstuur. 332 00:19:29,468 --> 00:19:32,271 Zie je, Lauren. Dat bedoel ik. 333 00:19:32,337 --> 00:19:37,376 Bericht. Serieus, dank je wel degene die de macht had. 334 00:19:37,442 --> 00:19:40,879 Ik dacht dat ik gezien was, dus ben blij dat ik er nog ben. 335 00:19:40,946 --> 00:19:45,684 Huilende-emoji. Hou van jullie. #VoorEeuwigDankbaar. Verstuur. 336 00:19:46,351 --> 00:19:47,352 Bedankt, Jordan. 337 00:19:47,419 --> 00:19:51,657 Eindelijk toon je wat dankbaarheid en blijdschap. 338 00:19:51,723 --> 00:19:53,358 Graag gedaan, Jordan. 339 00:19:53,859 --> 00:19:57,763 Iedereen is ineens zo positief… 340 00:19:57,829 --> 00:19:59,831 …en dat geeft me een goed gevoel. 341 00:19:59,898 --> 00:20:02,568 We moeten blij zijn dat we hier zijn. 342 00:20:02,634 --> 00:20:08,140 Bericht. Jongens, dit is zo'n ongelofelijke ervaring geweest. 343 00:20:08,207 --> 00:20:14,580 Ik ben zo blij dat ik nieuwe, geweldige vrienden heb gemaakt. Uitroepteken. 344 00:20:14,646 --> 00:20:18,650 #IkHouVanJullie. #OveralKnuffels. 345 00:20:18,717 --> 00:20:20,719 En verstuur bericht. 346 00:20:22,454 --> 00:20:26,258 'De Circlechat is nu gesloten.' 347 00:20:29,628 --> 00:20:33,832 Dus als Lauren 'superinfluencer' zegt… 348 00:20:33,899 --> 00:20:35,100 …weet ze het niet. 349 00:20:35,167 --> 00:20:37,035 QT zegt dat ze het niet wist. 350 00:20:37,102 --> 00:20:38,170 Ik wist het niet. 351 00:20:40,472 --> 00:20:45,344 Geweldig dat mensen de superinfluencer niet aanvallen. 352 00:20:45,410 --> 00:20:49,214 Ze zeggen: 'Bedankt dat je me hier hebt gehouden'. 353 00:20:49,281 --> 00:20:51,550 Ik voel me goed. 354 00:20:53,452 --> 00:20:55,587 O, mijn god, het was Olivia. 355 00:20:57,990 --> 00:21:00,025 Het was die brave Olivia. 356 00:21:00,926 --> 00:21:04,029 Zij was de enige die niet zei dat ze dankbaar was. 357 00:21:04,596 --> 00:21:08,367 Liv. Jij was het. 358 00:21:08,433 --> 00:21:10,836 Ze heeft de concurrentie uitgeschakeld. 359 00:21:10,902 --> 00:21:16,174 Nu dat Myles weg is, is het speelveld wat eerlijker verdeeld. 360 00:21:16,241 --> 00:21:18,677 Nu kan iedereen wat makkelijker winnen. 361 00:21:21,513 --> 00:21:25,350 Je bent meedogenloos. -Ik ben zo blij dat ik hier ben. 362 00:21:30,322 --> 00:21:32,057 Jij was het. 363 00:21:32,824 --> 00:21:36,228 Als niemand kijkt, pak je ze allemaal. 364 00:21:39,031 --> 00:21:42,968 Het werd tijd dat Kyle achter een van Olivia's geheimen komt. 365 00:21:44,403 --> 00:21:47,439 En met die 100k om de hoek… 366 00:21:47,506 --> 00:21:51,109 …gaan onze spelers met de spanning om door te knuffelen… 367 00:21:53,645 --> 00:21:55,747 …een totale make-over te ondergaan… 368 00:21:57,115 --> 00:21:59,751 We gaan voor gouden glitters. 369 00:21:59,818 --> 00:22:02,187 …en het niveau omlaag brengen. 370 00:22:02,254 --> 00:22:03,455 Ik liet een scheet. 371 00:22:03,522 --> 00:22:05,724 Circle, een beetje hulp graag. 372 00:22:08,894 --> 00:22:11,897 Het is tijd. -Ik ben zo nerveus. 373 00:22:12,464 --> 00:22:17,469 'Spelers, het is tijd voor de laatste beoordelingen.' 374 00:22:19,705 --> 00:22:22,874 Niets anders in dit spel doet er meer toe… 375 00:22:22,941 --> 00:22:26,445 …behalve dit moment. 376 00:22:26,945 --> 00:22:29,247 'Wie verdient er om te winnen?' -Ik. 377 00:22:29,314 --> 00:22:33,151 Iemand die met z'n hart speelde? Iemand die meer strategisch was? 378 00:22:33,218 --> 00:22:35,354 We hebben allemaal hard gestreden. 379 00:22:35,921 --> 00:22:37,956 Iedereen verdient het. 380 00:22:38,523 --> 00:22:42,194 'Je laatste beoordelingen bepalen…' -'…wie de winnaar wordt.' 381 00:22:43,729 --> 00:22:46,298 Ik wil de winnaar zijn van The Circle… 382 00:22:46,365 --> 00:22:51,803 …maar het is wel eerlijk om degene die het het meeste verdient bovenaan te zetten. 383 00:22:51,870 --> 00:22:55,540 Beoordeel correct, mensen. Zet mij bovenaan. 384 00:22:55,607 --> 00:22:57,275 Wat moet ik doen? 385 00:22:57,843 --> 00:23:00,912 Mijn hoofd en mijn hart spelen spelletjes met elkaar. 386 00:23:00,979 --> 00:23:04,182 Nu is niet de tijd om strategisch te zijn… 387 00:23:04,249 --> 00:23:08,453 …maar ik weet ook dat ik aan m'n moeder moet denken. 388 00:23:12,224 --> 00:23:17,229 Circle, breng me naar m'n laatste beoordelingen. 389 00:23:18,597 --> 00:23:20,031 Dit is het. 390 00:23:20,098 --> 00:23:24,736 Deze beoordelingen bepalen wie 100.000 dollar wint. 391 00:23:26,505 --> 00:23:30,175 In het begin stonden Lauren en ik bovenaan. 392 00:23:30,242 --> 00:23:35,814 Elke keer als we praatten, was het leuk en ongedwongen. 393 00:23:35,881 --> 00:23:41,720 Het was niet moeilijk om een connectie te krijgen. 394 00:23:42,287 --> 00:23:46,958 Ze was aardig en mensen kregen een goed gevoel bij haar, maar had ze invloed? 395 00:23:47,025 --> 00:23:51,029 Lauren was superlief voor iedereen, maar mensen vonden daar wat van. 396 00:23:51,096 --> 00:23:54,666 Ik dacht echt dat Lauren en ik samen iets hadden. 397 00:23:55,233 --> 00:23:58,870 Toen kwam ik erachter dat ze hetzelfde tegen Paul zei. 398 00:23:58,937 --> 00:24:01,239 Zo iemand kan ik moeilijk vertrouwen. 399 00:24:05,310 --> 00:24:06,778 Ik mag hem echt. 400 00:24:06,845 --> 00:24:10,649 Hij is een leuke vent, maar hij ging er met gestrekt been in. 401 00:24:10,715 --> 00:24:13,919 Jordan kwam als een bal vol energie dit spel binnen. 402 00:24:14,653 --> 00:24:16,321 Ik vertrouwde hem niet echt. 403 00:24:16,388 --> 00:24:19,591 Ik had veel invloed, dus hij moest me wel aanvallen. 404 00:24:19,658 --> 00:24:21,927 Ik respecteer het spel. 405 00:24:24,095 --> 00:24:25,530 Ik ben dol op QT. 406 00:24:25,597 --> 00:24:27,699 Ik vind haar geweldig. 407 00:24:28,567 --> 00:24:31,336 Als ik niet win, hoop ik dat jij wint. 408 00:24:31,970 --> 00:24:35,340 QT heeft het spel de hele tijd bepaald. 409 00:24:35,907 --> 00:24:39,377 Ze heeft haar loyaliteit steeds opnieuw bewezen. 410 00:24:39,444 --> 00:24:44,983 In dit spel is QT de speler die zo op mij lijkt. 411 00:24:45,050 --> 00:24:46,985 Daarom is ze een bedreiging. 412 00:24:47,719 --> 00:24:49,521 Mijn Circle-echtgenoot. 413 00:24:49,588 --> 00:24:53,058 Kyle en ik hebben veel gemeen. Onze vaders zijn allebei overleden. 414 00:24:53,124 --> 00:24:59,164 Dat was iets waardoor ik gelijk een klik had met Kyle. 415 00:24:59,231 --> 00:25:04,169 Kyle is vanaf het begin af aan een zonnestraaltje geweest. 416 00:25:04,236 --> 00:25:08,807 Hij ligt goed bij deze spelers. Hij is geliefd. 417 00:25:10,942 --> 00:25:12,143 Hij heeft een kans. 418 00:25:12,210 --> 00:25:15,046 Ik zie hoe Kyle het spel heeft gespeeld. 419 00:25:15,113 --> 00:25:20,252 Hij heeft het geweldig gedaan en hij was heel populair bij veel mensen. 420 00:25:20,318 --> 00:25:25,090 Iedereen hield van Kyle. Maar sommige mensen vielen hem in het geniep aan. 421 00:25:27,125 --> 00:25:30,595 Olivia. Zij is iemand die ik echt bewonder. 422 00:25:30,662 --> 00:25:34,032 Ik vind haar een geweldige meid. 423 00:25:34,099 --> 00:25:37,102 Ik weet niet of ze het spel strategisch speelt… 424 00:25:37,168 --> 00:25:40,505 …of dat ze echt een lieverd is en het zo speelt. 425 00:25:40,572 --> 00:25:43,408 Ik weet niet of zij verdient te winnen… 426 00:25:43,909 --> 00:25:47,212 …maar ze heeft wel met iedereen goede connecties gemaakt. 427 00:25:47,279 --> 00:25:50,048 Dit is het. Iemand gaat er winnen. 428 00:25:50,115 --> 00:25:55,220 Alles wat ik tot nu toe in dit spel gedaan heb, doet er niet meer toe. 429 00:25:56,087 --> 00:25:57,389 Dit wordt… 430 00:25:59,691 --> 00:26:02,427 …een van de moeilijkste dingen ooit. 431 00:26:04,229 --> 00:26:07,766 Ik wilde tactisch gaan stemmen… 432 00:26:08,366 --> 00:26:11,703 …maar als ik niet win, wil ik dat het iemand is… 433 00:26:11,770 --> 00:26:14,639 …die het verdient om te winnen. 434 00:26:14,706 --> 00:26:16,875 Ik ben er klaar voor, Circle. 435 00:26:18,443 --> 00:26:19,844 EERSTE 436 00:26:19,911 --> 00:26:23,114 Dit is de moeilijkste plek om te beslissen. 437 00:26:23,181 --> 00:26:26,084 Zet QT op mijn eerste plaats. 438 00:26:26,151 --> 00:26:28,253 Circle, zet Kyle eerste. 439 00:26:28,320 --> 00:26:31,189 Deze persoon heeft geen kans om te winnen. 440 00:26:31,256 --> 00:26:34,626 Dus, Circle, ik wil Lauren op mijn eerste plaats zetten. 441 00:26:35,293 --> 00:26:37,529 Ik zet Jordan op de eerste plaats. 442 00:26:38,029 --> 00:26:40,198 Zet Olivia op mijn eerste plaats. 443 00:26:42,033 --> 00:26:44,803 De tweede plaats maakt ook kans om te winnen. 444 00:26:44,869 --> 00:26:47,138 Ik respecteer het spel dat diegene speelde. 445 00:26:47,205 --> 00:26:52,043 Circle, zet Kyle op mijn tweede plaats. 446 00:26:53,011 --> 00:26:57,349 Die lach doet mijn hart iedere keer smelten. 447 00:26:58,650 --> 00:27:00,385 Op de derde plaats… 448 00:27:00,452 --> 00:27:03,054 …ook al vertrouw ik haar niet helemaal… 449 00:27:03,121 --> 00:27:06,157 …Circle, zet Lauren op mijn derde plaats. 450 00:27:08,093 --> 00:27:11,096 Ik weet niet zeker of zij de geheime influencer was. 451 00:27:11,162 --> 00:27:14,432 Ik weet niet wat ze heeft gedaan in het spel… 452 00:27:14,499 --> 00:27:16,935 …waardoor de loop is veranderd… 453 00:27:17,002 --> 00:27:19,371 …dus Olivia staat op mijn derde plaats. 454 00:27:21,606 --> 00:27:24,809 Op de laatste plaats staat iemand waar ik de hele tijd… 455 00:27:24,876 --> 00:27:26,878 …al ruzie mee heb gehad en daarom… 456 00:27:26,945 --> 00:27:29,447 …zet ik Quori-Tyler op de vierde plaats. 457 00:27:30,448 --> 00:27:34,886 Circle, dien mijn laatste beoordelingen in. 458 00:27:36,187 --> 00:27:37,522 'Beoordelingen klaar.' 459 00:27:37,589 --> 00:27:40,859 Nu kan ik verloren hebben of juist gewonnen hebben. 460 00:27:40,925 --> 00:27:42,027 Olivia… 461 00:27:43,261 --> 00:27:44,996 …hopelijk ben je trots op me. 462 00:27:45,063 --> 00:27:48,566 Nu kan er niets meer veranderd worden. 463 00:27:49,701 --> 00:27:51,836 'Voordat de winnaar bekend wordt...' 464 00:27:51,903 --> 00:27:55,206 '…zijn jullie uitgenodigd voor een laatste Circlechat?' 465 00:27:55,273 --> 00:27:56,708 Nog een Circlechat? 466 00:27:58,176 --> 00:28:02,347 'Maar jullie gaan elkaar persoonlijk spreken.' 467 00:28:03,548 --> 00:28:06,384 Ik kan niet wachten om iedereen te zien. 468 00:28:06,451 --> 00:28:10,789 Ze gaan in hun broek schijten als ze dit zien. 469 00:28:10,855 --> 00:28:12,791 Dachten ze dat dit fake was? 470 00:28:14,192 --> 00:28:18,063 Ik ben echt. Tijd om me om te kleden. 471 00:28:18,663 --> 00:28:22,901 Deze mensen verwachten niet dat ze dit te zien krijgen. 472 00:28:24,436 --> 00:28:28,206 Dit is het dan. -Ik heb een heel pak. 473 00:28:32,444 --> 00:28:35,513 Er staat 100.000 dollar op het spel… 474 00:28:35,580 --> 00:28:38,516 …en ik ben er zo dichtbij. 475 00:28:38,583 --> 00:28:40,418 Ik wil dit voor m'n vrouw doen. 476 00:28:41,152 --> 00:28:42,087 Voor Deuce. 477 00:28:42,754 --> 00:28:44,723 En ik wil een gezin stichten. 478 00:28:45,290 --> 00:28:48,159 Ik ben heel zenuwachtig. 479 00:28:48,226 --> 00:28:52,931 Ik hoop dat niemand al te boos op me is, na al die moves die ik heb gemaakt. 480 00:28:52,997 --> 00:28:56,568 Het enige wat ik belangrijk vind, is dat ik dit spel win. 481 00:28:56,634 --> 00:28:59,804 Ze zijn zo niet klaar om Brandon te zien. 482 00:29:00,939 --> 00:29:01,840 We gaan ervoor. 483 00:29:02,340 --> 00:29:03,541 We gaan het doen. 484 00:29:04,142 --> 00:29:05,043 Prachtig. 485 00:29:08,012 --> 00:29:11,015 Net klaar met dribbelen, profbasketballer Kyle… 486 00:29:11,082 --> 00:29:13,818 …en zijn doggy ride or die, Deuce. 487 00:29:13,885 --> 00:29:18,123 Deze man was echt van top tot buikspieren tot teen. 488 00:29:18,189 --> 00:29:23,061 Behalve dan dat hij zei dat hij single was, maar zijn vrouw zei dat het goed was. 489 00:29:23,128 --> 00:29:27,799 De grote vraag is of al dat werk genoeg is geweest om hem tot winnaar te kronen? 490 00:29:34,606 --> 00:29:37,308 Dit is gestoord. 491 00:29:39,544 --> 00:29:43,581 'Welkom bij de finale van The Circle. Ga maar zitten.' 492 00:29:43,648 --> 00:29:45,316 Oké, Circle. 493 00:29:45,884 --> 00:29:47,986 Moet je zien waar we zijn. 494 00:29:48,052 --> 00:29:49,654 Dit is geweldig. 495 00:29:50,622 --> 00:29:51,890 Dit is geweldig. 496 00:29:52,590 --> 00:29:53,925 Het is gelukt, jongen. 497 00:29:55,126 --> 00:29:56,060 Het is gelukt. 498 00:29:56,728 --> 00:29:59,531 We zitten in de finale van The Circle. 499 00:30:06,237 --> 00:30:08,807 'Quori-Tyler is onderweg naar je.' 500 00:30:08,873 --> 00:30:10,675 Ik wil m'n zus zien. 501 00:30:11,743 --> 00:30:14,879 Ik hoop nu wel dat ze echt is. 502 00:30:16,347 --> 00:30:20,552 Ik heb mijn loyaliteit aan haar getoond. Je moet echt zijn. 503 00:30:20,618 --> 00:30:22,053 Ik wil dat je echt bent. 504 00:30:26,191 --> 00:30:27,358 Ze is echt echt. 505 00:30:27,425 --> 00:30:32,030 Voormalig NBA-danseres Quori-Tyler betrad dit spel met de juiste moves. 506 00:30:32,096 --> 00:30:34,599 Je kunt maar beter echt zijn, zus. 507 00:30:36,334 --> 00:30:40,104 Kom op. We hebben elkaar gesteund. Je moet echt zijn. 508 00:30:40,839 --> 00:30:44,876 Deze Circle-superfan voerde haar strategie uit met een lach. 509 00:30:44,943 --> 00:30:49,781 Ze gebruikte haar macht en charme om spelers te blokkeren en voor bondjes. 510 00:30:50,281 --> 00:30:51,616 Je moet echt zijn. 511 00:30:52,116 --> 00:30:54,719 En nu kan ze eindelijk een derde… 512 00:30:54,786 --> 00:30:55,820 Kom op, zus. 513 00:30:56,321 --> 00:30:57,922 …van Tres Fuego zien. 514 00:31:04,829 --> 00:31:06,931 M'n zus is echt. 515 00:31:07,665 --> 00:31:12,036 Ik ben zo blij dat je echt bent. -Mijn hemel. 516 00:31:12,103 --> 00:31:15,607 Kyle, mijn Circlebroer. -Hoe gaat het? 517 00:31:15,673 --> 00:31:18,710 Mijn hemel. We zijn er. 518 00:31:18,776 --> 00:31:22,146 Jij noemde m'n buikspieren AI. Ze zijn hartstikke echt. 519 00:31:22,213 --> 00:31:24,048 Ik moet weg. -Ze zijn echt. 520 00:31:24,115 --> 00:31:27,352 Dat zijn geen grapjes. -Ik probeerde wat te stoken. 521 00:31:27,418 --> 00:31:31,189 Dat zag ik. En ik dacht: ga je bij mij stoken? 522 00:31:31,256 --> 00:31:33,024 #HouHetEcht. 523 00:31:33,524 --> 00:31:36,361 #HetIsOnsGelukt. -Wacht, The Circle. 524 00:31:36,427 --> 00:31:39,264 Dit is bizar. -Kom bij je jongen zitten. 525 00:31:39,330 --> 00:31:42,300 Dus jij was eerst, daarna ik. 526 00:31:42,367 --> 00:31:45,003 Weet je wat ik eng vind? -Wat? Olivia? 527 00:31:45,069 --> 00:31:46,804 Mijn God. Hoe weet je dat? 528 00:31:49,474 --> 00:31:51,910 Ik moet iets tegen haar zeggen. -Wat? 529 00:31:51,976 --> 00:31:54,812 Als eerste, ik ben geen basketbaltrainer. 530 00:31:54,879 --> 00:31:58,216 Wat ben je dan? -Profbasketballer. 531 00:31:58,283 --> 00:32:00,385 Je meent het. -In het buitenland. 532 00:32:00,451 --> 00:32:02,754 Dat is een. -Oké, juice. 533 00:32:02,820 --> 00:32:03,721 Twee. 534 00:32:04,322 --> 00:32:05,390 Ik ben getrouwd. 535 00:32:06,057 --> 00:32:08,726 Ik weet het. 536 00:32:08,793 --> 00:32:10,561 Kyle. -Ik weet het. 537 00:32:11,062 --> 00:32:12,830 En ik zeg je dit… 538 00:32:13,665 --> 00:32:16,834 …Liv is niet zo aardig als je denkt. 539 00:32:16,901 --> 00:32:18,369 O, echt? De juice. 540 00:32:18,436 --> 00:32:20,972 Wij hebben elkaar foto's gestuurd. 541 00:32:21,906 --> 00:32:22,941 Lieve Liv. 542 00:32:23,007 --> 00:32:26,311 Die lieve onschuldige Liv heeft een ondeugende kant. 543 00:32:26,377 --> 00:32:28,446 Ik zag haar alleen als lief meisje. 544 00:32:32,183 --> 00:32:33,451 Verdorie. 545 00:32:34,485 --> 00:32:38,456 Wie is de volgende? Ik ben bang. 546 00:32:38,523 --> 00:32:39,490 Wie is het? 547 00:32:39,557 --> 00:32:42,360 'Lauren is onderweg naar jullie.' 548 00:32:42,427 --> 00:32:45,596 Ik geloofde wat jij later over Lauren ging zeggen. 549 00:32:45,663 --> 00:32:48,199 'Vertrouw haar niet. Je weet maar nooit.' 550 00:32:48,266 --> 00:32:50,335 Er moet nog een catfish zijn… 551 00:32:50,401 --> 00:32:54,806 …en toen ik door alle foto's ging, dacht ik: het is waarschijnlijk Lauren. 552 00:32:54,872 --> 00:32:55,740 Zeker. 553 00:32:56,307 --> 00:32:58,943 Ik kan niet wachten om erachter te komen. 554 00:32:59,010 --> 00:33:01,112 Ik ben bang. -Ik ben nerveus. 555 00:33:01,779 --> 00:33:05,283 Ms Lauren gedroeg zich zowel zoet als pittig. 556 00:33:05,350 --> 00:33:08,052 Onze huisoptimist maakte makkelijk vrienden… 557 00:33:08,119 --> 00:33:11,956 …maar het was niet altijd duidelijk hoe ze in het spel stond. 558 00:33:12,457 --> 00:33:14,926 Ik ben echt zenuwachtig. 559 00:33:16,294 --> 00:33:20,365 En vanavond droomt deze gamer van het ultieme hogere level. 560 00:33:27,839 --> 00:33:30,708 Je bent zo mooi. -Je bent prachtig. 561 00:33:30,775 --> 00:33:34,212 Wat leuk jullie te ontmoeten. 562 00:33:36,047 --> 00:33:37,482 Waarom zijn jullie echt? 563 00:33:38,116 --> 00:33:39,484 Waarom ben jij echt? 564 00:33:43,721 --> 00:33:46,591 Je bent zo mooi. -Jullie zijn allebei zo sexy. 565 00:33:48,760 --> 00:33:50,928 Mijn knieën. -Ik zie ze. 566 00:33:51,763 --> 00:33:54,966 Welkom. -Lieve help. 567 00:33:55,033 --> 00:34:00,271 Ik dacht niet dat je echt zo aardig was. Jij bent precies zoals je je voordeed. 568 00:34:00,338 --> 00:34:02,774 Honderd procent. Zeker weten. -Dank je. 569 00:34:02,840 --> 00:34:07,445 Ik probeerde echt mezelf te zijn, want ik ben grappig en suf. 570 00:34:07,512 --> 00:34:09,680 Dus was ik grappig en suf. 571 00:34:09,747 --> 00:34:12,216 Ik was boos op je. -Boos op mij? 572 00:34:12,283 --> 00:34:14,752 Ik was boos op je. -Vanwege Paul? 573 00:34:14,819 --> 00:34:16,754 Dan weet je waarom ik boos ben. 574 00:34:16,821 --> 00:34:19,791 Paul zei tegen iedereen: 'Die achterbakse trut'. 575 00:34:19,857 --> 00:34:22,160 Paul zei: 'Bro, ze noemde me #Koning. 576 00:34:22,226 --> 00:34:25,830 Ik zei: 'Wat? Ze noemde mij #PrinsOpHetWittePaard.' 577 00:34:26,697 --> 00:34:27,632 Ik was boos. 578 00:34:27,698 --> 00:34:30,368 Ik flirtte niet met Paul. -Het deed hier pijn. 579 00:34:30,435 --> 00:34:33,871 Ik was wel met jou aan het flirten, maar niet met Paul. 580 00:34:33,938 --> 00:34:36,174 Het voelde fout. Ik zei: 'Wat zei ze?' 581 00:34:36,240 --> 00:34:39,677 Paul probeerde met mij te flirten. Gelukkig werd dat niets. 582 00:34:40,711 --> 00:34:42,947 Ik ben zo blij. 583 00:34:43,014 --> 00:34:45,883 Dat was een van m'n eerste gesprekken. 584 00:34:48,686 --> 00:34:50,588 Ik krijg stress van alerts. 585 00:34:50,655 --> 00:34:52,890 Ik wil het weten. 586 00:34:52,957 --> 00:34:55,159 Mijn God. Wie wordt het? 587 00:34:57,061 --> 00:35:00,598 'Jordan komt naar jullie toe'. 588 00:35:00,665 --> 00:35:04,001 Dat cadeau van Jordan, was het cadeau des doods. 589 00:35:04,068 --> 00:35:07,505 Ik dacht dat jullie vrienden waren. -Nee, helemaal niet. 590 00:35:07,572 --> 00:35:10,108 Ik vond Jordan oké. Ik vond hem niet naar. 591 00:35:10,174 --> 00:35:13,144 Maar toen viel Jordan QT aan, mijn zus. 592 00:35:13,211 --> 00:35:15,279 Ik mocht Jordan echt… 593 00:35:15,346 --> 00:35:19,083 …en toen viel hij me ineens aan en ik zei: 'Jordan'. 594 00:35:19,984 --> 00:35:23,855 Jordan kwam later in The Circle, maar liet snel van zich spreken. 595 00:35:23,921 --> 00:35:26,624 Hij speelde een dikkere versie van zichzelf… 596 00:35:26,691 --> 00:35:28,759 …en zorgde voor chaos. 597 00:35:28,826 --> 00:35:30,895 Jordan komt zo naar binnen. 598 00:35:30,962 --> 00:35:32,997 Hij verstoorde de hele Circlechat. 599 00:35:33,064 --> 00:35:37,668 Hij was het brein achter een van de wreedste blokkeringen… 600 00:35:37,735 --> 00:35:40,605 …maar is het genoeg voor de winst? 601 00:35:41,806 --> 00:35:43,708 Hoe gaat het, mensen? 602 00:35:45,910 --> 00:35:47,445 Echt niet. -Wacht. 603 00:35:47,512 --> 00:35:50,781 Zijn jullie allemaal echt? -Mijn hemel. 604 00:35:50,848 --> 00:35:54,385 Dat is niet Jordan. -Ik ben Jordan. 605 00:35:54,452 --> 00:35:57,755 Jordan, je viel me aan. -Maar ik respecteerde je zo. 606 00:35:57,822 --> 00:35:59,824 Maar je moest wel. Zo is het spel. 607 00:35:59,891 --> 00:36:02,793 Hoe gaat het? 608 00:36:04,428 --> 00:36:07,999 Jij deed hele bijzondere dingen. Je zette de chat op z'n kop. 609 00:36:08,065 --> 00:36:10,234 Ik moest wel. -Inderdaad. 610 00:36:10,301 --> 00:36:12,770 Dat moest je inderdaad. -Zeker weten. 611 00:36:12,837 --> 00:36:17,141 Maar voor de duidelijkheid, ik ben Jordan. Ik ben geen 22, maar 24. 612 00:36:17,642 --> 00:36:20,711 Ik ben heel veel afgevallen. -Dat zie ik. 613 00:36:20,778 --> 00:36:26,350 Ik wilde The Circle ingaan als Big J zodat ik minder bedreigend overkwam. 614 00:36:26,417 --> 00:36:28,753 Mijn foto's van nu zijn minder leuk. 615 00:36:28,819 --> 00:36:32,924 Niet waar, Big J. -Jij verspilt geen tijd. 616 00:36:32,990 --> 00:36:37,195 Ik wilde mijn strategie achter het vriendelijke gezicht verbergen. 617 00:36:37,261 --> 00:36:38,863 Begrepen. -En het werkte. 618 00:36:38,930 --> 00:36:42,266 Tot het niet meer werkte en toen moest het anders. 619 00:36:42,333 --> 00:36:43,267 Zeker weten. 620 00:36:43,334 --> 00:36:46,871 Ik was niet tegen iedereen eerlijk, maar tegen jou wel. 621 00:36:46,938 --> 00:36:48,673 Dat waardeer ik echt. 622 00:36:48,739 --> 00:36:50,875 Daarover gesproken… 623 00:36:50,942 --> 00:36:53,611 …in de influencerchat ging je voor Kyle. 624 00:36:53,678 --> 00:36:55,379 Je bent een echte gamer. 625 00:36:56,614 --> 00:36:57,882 Ze doet het goed. 626 00:36:57,949 --> 00:37:02,220 Jullie hadden geen idee. Dat was het grote probleem. 627 00:37:02,286 --> 00:37:04,322 Ik was haar geheime influencer. 628 00:37:04,388 --> 00:37:07,391 Ik wilde jou weg hebben, maar ik ging eerst voor Myles. 629 00:37:07,458 --> 00:37:10,828 Toen dat niet werkte, zei ik: 'Wat kan hem zwakker maken?' 630 00:37:10,895 --> 00:37:14,165 En dat was Kyle. Kyle was nooit het plan. Jij ook niet. 631 00:37:14,232 --> 00:37:16,100 Het was altijd Myles. -Begrepen. 632 00:37:16,167 --> 00:37:19,136 En waarom was het Myles? -Ja, dat wil ik ook weten. 633 00:37:19,203 --> 00:37:24,942 Ik kwam er al snel achter dat iedereen met wie ik iets wilde, iets met Myles had. 634 00:37:25,009 --> 00:37:27,845 Met hem had ik geen kans om ertussen te komen. 635 00:37:27,912 --> 00:37:29,814 Maar je bent nog steeds jij. 636 00:37:29,880 --> 00:37:31,415 Wie is de catfish? 637 00:37:33,751 --> 00:37:35,152 Verdorie. 638 00:37:37,521 --> 00:37:40,891 'Olivia is onderweg naar jullie.' 639 00:37:40,958 --> 00:37:44,095 Ik kan niet wachten om Olivia te ontmoeten. 640 00:37:44,161 --> 00:37:45,896 Ze is zo oprecht. 641 00:37:46,697 --> 00:37:49,467 Ze lijkt de meest oprechte persoon hier. 642 00:37:49,533 --> 00:37:51,969 Er zit geen greintje kwaad in haar. 643 00:37:52,036 --> 00:37:53,571 Ze speelt op emoties. 644 00:37:53,638 --> 00:37:55,439 Zeker weten. 645 00:37:55,506 --> 00:37:58,042 Olivia speelde niet alleen met haar emoties… 646 00:37:58,109 --> 00:38:00,478 …maar ook met die van de rest. 647 00:38:00,544 --> 00:38:03,347 Deze catfish is een assistent-verpleegkundige… 648 00:38:03,414 --> 00:38:05,049 …die Kyle moet reanimeren… 649 00:38:05,116 --> 00:38:08,052 …als hij erachter komt wie zijn vriendin echt is. 650 00:38:08,619 --> 00:38:12,556 Ze kan je bestie zijn en je gelijk daarna blokkeren… 651 00:38:12,623 --> 00:38:14,492 …want zo is Liv. 652 00:38:14,558 --> 00:38:16,594 QT en Myles hadden een klik. 653 00:38:20,364 --> 00:38:21,832 Hallo, jongens. 654 00:38:26,237 --> 00:38:28,005 Ik ben Brandon. 655 00:38:28,072 --> 00:38:30,408 Dat dacht ik al. 656 00:38:30,474 --> 00:38:32,777 Dat kan niet. -Mag ik je knuffelen? 657 00:38:33,377 --> 00:38:36,447 Brandon, kom erbij. 658 00:38:39,817 --> 00:38:42,720 Wat gebeurt er? 659 00:38:43,721 --> 00:38:46,757 Ik was jouw teddybeer? -Wauw. 660 00:38:46,824 --> 00:38:48,059 Kom op. 661 00:38:48,125 --> 00:38:50,828 Kyle. Ik moet het uitleggen. 662 00:38:52,463 --> 00:38:55,700 Je hebt het zo fantastisch gedaan. 663 00:38:55,766 --> 00:38:57,268 Dat had ik niet verwacht. 664 00:39:00,037 --> 00:39:02,406 Met wie ga je vreemd? Ik ben eroverheen. 665 00:39:03,808 --> 00:39:07,078 Wacht, vertel ons alles. -Ja. Wie is Olivia? 666 00:39:07,144 --> 00:39:08,512 Wat is Olivia van jou? 667 00:39:08,579 --> 00:39:13,718 Olivia is een meisje waar ik mee werk in het ziekenhuis. 668 00:39:13,784 --> 00:39:15,052 Ze is een vriendin… 669 00:39:15,119 --> 00:39:19,590 …en onze karakters lijken op elkaar, dus ik kon makkelijk als haar gaan. 670 00:39:19,657 --> 00:39:23,294 Je hebt het geweldig gedaan. -Ja, dat was zo bijzonder. 671 00:39:23,361 --> 00:39:27,598 Ik dacht erover om als mezelf te gaan, maar dit leek me zo'n leuke kans. 672 00:39:27,665 --> 00:39:32,036 Ik ben altijd de grappige, dikke vriend. 673 00:39:32,103 --> 00:39:34,772 Dit was mijn kans om het sexy meisje te zijn. 674 00:39:34,839 --> 00:39:37,975 En dat is gelukt. -Dank je wel. 675 00:39:38,042 --> 00:39:40,411 Speelde je wel als jezelf? 676 00:39:40,478 --> 00:39:43,981 Alles wat ik in The Circle heb gezegd, meende ik. 677 00:39:44,048 --> 00:39:46,384 De verhalen die we deelden… -Was dat echt? 678 00:39:46,450 --> 00:39:48,686 Dat was echt. -Dus je pa is echt… 679 00:39:48,753 --> 00:39:51,222 Ik zat te huilen in mijn appartement. 680 00:39:51,288 --> 00:39:54,892 Geef me een knuffel. -Daar had ik nooit over gelogen. 681 00:39:54,959 --> 00:39:57,061 Ik ook niet. Geef me een knuffel. 682 00:39:57,128 --> 00:39:59,230 Echt waar. -Dat voelde ik. 683 00:39:59,296 --> 00:40:03,734 Vanaf dat moment dacht ik: ik ga Kyle beschermen. 684 00:40:03,801 --> 00:40:06,237 Het was zo echt. 685 00:40:06,303 --> 00:40:11,342 En dat jij jouw verhaal aan mij vertelde… 686 00:40:11,942 --> 00:40:13,577 Ik was een wrak. 687 00:40:13,644 --> 00:40:16,781 Ik vertel dat verhaal niet vaak. 688 00:40:16,847 --> 00:40:19,483 Ik ook niet. -Want het doet echt pijn. 689 00:40:19,550 --> 00:40:21,385 Jullie weten dat niet. 690 00:40:21,452 --> 00:40:25,656 Eerst dacht ze dat ik AI was. Brandon dacht dat ik AI was. 691 00:40:25,723 --> 00:40:29,260 En toen schreef hij me en zei: 'Het spijt me'. 692 00:40:29,326 --> 00:40:33,364 Toen zei ik: 'Laten we opnieuw beginnen. Ik ben Kyle'. 693 00:40:33,431 --> 00:40:36,801 En toen raakte ik emotioneel over mijn familie… 694 00:40:36,867 --> 00:40:40,371 …want in haar bio stond: 'Mijn moeder is m'n held'. 695 00:40:40,438 --> 00:40:42,807 Ik zei: 'Ik heb geen vader meer. 696 00:40:42,873 --> 00:40:45,075 …en mijn moeder was vader en moeder.' 697 00:40:45,843 --> 00:40:48,145 Toen legde Brandon zijn verhaal uit. 698 00:40:48,212 --> 00:40:50,080 Dus ik dacht: nee. 699 00:40:50,948 --> 00:40:53,117 Als ik Liv kan redden, doe ik dat. 700 00:40:53,184 --> 00:40:56,120 Dat gesprek tussen jullie veranderde alles. 701 00:40:56,187 --> 00:40:59,290 Ik werd samen met Kyle influencer… 702 00:40:59,356 --> 00:41:02,460 …en ik dacht: dit is makkelijk. Olivia gaat weg. 703 00:41:02,526 --> 00:41:03,794 Want dat wilde ik. 704 00:41:03,861 --> 00:41:07,798 Toen ik dat zei, zei hij: 'Bedankt dat je me wil beschermen. 705 00:41:07,865 --> 00:41:11,202 Ik heb net een goed gesprek met Liv gehad. Zij blijft.' 706 00:41:11,268 --> 00:41:12,970 Dus dat veranderde echt… 707 00:41:13,037 --> 00:41:15,706 Dank je wel -…de loop van het spel. 708 00:41:15,773 --> 00:41:19,543 Ik ben verbaasd dat ik hier nu zit. 709 00:41:19,610 --> 00:41:24,582 Ik had echt moeite om jullie niet als mensen te zien… 710 00:41:24,648 --> 00:41:27,518 …en gewoon als onderdeel van een spel. 711 00:41:27,585 --> 00:41:31,155 In het ziekenhuis is iedereen me dierbaar… 712 00:41:31,222 --> 00:41:33,491 …en elke patiënt is belangrijk. 713 00:41:33,557 --> 00:41:35,059 Ik dacht: 714 00:41:35,125 --> 00:41:38,963 als ik diegene naar huis stuur, kunnen zij niet winnen. 715 00:41:39,029 --> 00:41:41,465 Ik had daar echt last van. 716 00:41:41,532 --> 00:41:44,735 Ik bereikte een punt waar ik dacht: als ik niets doe… 717 00:41:44,802 --> 00:41:48,205 …namelijk het spel gaan spelen, ga ik verliezen. 718 00:41:52,076 --> 00:41:54,111 Daar gaan we. 719 00:41:55,012 --> 00:41:58,082 'De geblokkeerde spelers zijn onderweg.' 720 00:41:58,148 --> 00:41:59,517 Allemaal samen? 721 00:42:01,051 --> 00:42:04,154 Ik ben niet voor iedereen klaar. 722 00:42:04,221 --> 00:42:06,457 Als eerste Kentucky mama Cassie. 723 00:42:08,993 --> 00:42:12,496 Jeetje, ze is zo schattig. 724 00:42:12,997 --> 00:42:14,031 Oké, Barbie. 725 00:42:15,432 --> 00:42:17,401 Kijk jou nou in het roze. 726 00:42:19,103 --> 00:42:21,672 Die jurk is geweldig. 727 00:42:21,739 --> 00:42:24,675 Ik wil je opeten. Je bent zo schattig. 728 00:42:24,742 --> 00:42:29,547 Lauren. Quori-Tyler. Ik ben boos op jullie. En jij. 729 00:42:29,613 --> 00:42:33,584 Ik moet iets drinken. Ik hou van jullie. 730 00:42:33,651 --> 00:42:36,320 Nu voel ik me echt slecht. 731 00:42:36,387 --> 00:42:40,057 Gelukkig koester ik geen wok. Wok? Ik koester geen wrok. 732 00:42:40,124 --> 00:42:42,760 Geen wok of wrok. 733 00:42:45,496 --> 00:42:48,866 Dat Steffi eraan komt, mag duidelijk zijn. 734 00:42:49,500 --> 00:42:52,336 Mijn AI-meisje. 735 00:42:52,403 --> 00:42:55,105 Het is zo goed om iedereen te zien. 736 00:42:55,172 --> 00:42:57,341 Hoi allemaal, 737 00:42:57,408 --> 00:43:00,210 Ik ben in shock. Ik ben geen robot. -Olivia. 738 00:43:03,814 --> 00:43:06,417 Het spijt me zo dat ik dacht dat je AI was. 739 00:43:06,483 --> 00:43:09,653 Ik heb hard voor je gevochten. -Dat weet ik. 740 00:43:09,720 --> 00:43:12,690 Ik heb nooit gedacht dat je AI was. 741 00:43:12,756 --> 00:43:17,328 Ik heb nog nooit moeten bewijzen dat ik echt was. 742 00:43:17,394 --> 00:43:19,296 Serieus. 743 00:43:19,363 --> 00:43:22,099 En hier komt ranchmedewerker Autumn aanrijden. 744 00:43:22,833 --> 00:43:24,001 Het is Autumn. 745 00:43:26,570 --> 00:43:28,005 Oké, schatje. 746 00:43:28,072 --> 00:43:29,873 Autumn, je bent prachtig. 747 00:43:29,940 --> 00:43:31,041 Die laarzen. 748 00:43:31,108 --> 00:43:33,243 Die laarzen zijn mooi. -Wie ben jij? 749 00:43:38,382 --> 00:43:40,884 Hoi, fijn je weer te zien. 750 00:43:40,951 --> 00:43:43,187 Geen idee waarom zij jou weg wilde hebben. 751 00:43:43,253 --> 00:43:48,659 Schatje, het maakt niet uit. Alles is goed. 752 00:43:49,660 --> 00:43:53,397 We kunnen het niet afronden zonder catfish Paul alias Caress. 753 00:43:53,964 --> 00:43:57,801 Alles goed, feestbeesten? 754 00:43:57,868 --> 00:44:00,404 Mijn jongen. 755 00:44:02,239 --> 00:44:03,974 Wie ben jij? -Olivia. 756 00:44:04,041 --> 00:44:07,578 Hou toch even op. 757 00:44:07,645 --> 00:44:08,946 Kom hier, meid. 758 00:44:10,881 --> 00:44:14,952 Gast, hoe gaat het? 759 00:44:15,019 --> 00:44:17,154 Wat leuk om jullie te zien. 760 00:44:17,221 --> 00:44:20,324 Maar de raps waren perfect. 761 00:44:20,391 --> 00:44:24,328 Kom op, kom op. -Ik swingde helemaal mee. 762 00:44:24,395 --> 00:44:26,897 Ik vond dat je het zo goed deed. 763 00:44:26,964 --> 00:44:29,667 Ik heb even geen woorden meer. 764 00:44:29,733 --> 00:44:31,068 Wie is dat? 765 00:44:31,135 --> 00:44:33,103 Jullie zijn allemaal zo mooi. 766 00:44:33,170 --> 00:44:34,738 Wie ben jij? -Ik ben Paul. 767 00:44:34,805 --> 00:44:38,008 Paul? Jij bent Paul niet. -Ik ben Paul, schat. 768 00:44:38,075 --> 00:44:41,745 Wat is je echte naam? -Caress. Zoals strelen. 769 00:44:41,812 --> 00:44:45,849 Jij weet hoe je een rap moet maken. Echt waar. 770 00:44:45,916 --> 00:44:49,987 En we kunnen natuurlijk niet zonder Yung Papi Fuego, alias Myles. 771 00:44:54,191 --> 00:44:56,560 Fuego. 772 00:44:56,627 --> 00:44:58,395 Zie je zijn swag? 773 00:44:58,929 --> 00:45:00,297 Olivia. 774 00:45:00,364 --> 00:45:02,733 Ik dacht al wel dat je een catfish was. 775 00:45:02,800 --> 00:45:04,968 Jordan. Aangenaam. 776 00:45:05,035 --> 00:45:07,604 De parels zijn geweldig. Hoi, Myles. 777 00:45:07,671 --> 00:45:10,007 Lang niet gezien. -Hoe gaat het? 778 00:45:10,074 --> 00:45:14,011 Ik ben zo blij dat je echt bent. -Wij zijn bros voor het leven. 779 00:45:14,078 --> 00:45:16,346 Kunnen we onze handen bij elkaar doen? 780 00:45:16,413 --> 00:45:18,215 Tres Fuego? -Een, twee, drie. 781 00:45:18,282 --> 00:45:20,017 Tres Fuego. 782 00:45:20,084 --> 00:45:22,786 Jullie geloofden me niet. -Ik weet het. 783 00:45:22,853 --> 00:45:26,156 Ik zal het je zeggen. Ik was eerst met QT aan het praten. 784 00:45:26,223 --> 00:45:28,459 Zij zou mijn Circleschatje worden. 785 00:45:28,525 --> 00:45:31,195 En toen kwam jij. -Het is wat het is. 786 00:45:31,261 --> 00:45:34,064 Ik moest wel sexy overkomen. 787 00:45:34,832 --> 00:45:36,934 #CircleRomance. 788 00:45:37,000 --> 00:45:39,336 Myles heeft me ontbijt op bed gestuurd… 789 00:45:39,403 --> 00:45:43,440 …toen we zaten te praten. -Kan je dat doen? 790 00:45:43,507 --> 00:45:45,142 Als je weet hoe. 791 00:45:45,209 --> 00:45:51,248 Dat wist ik niet. -Mijn hemel. Yung Papi Fuego. 792 00:45:51,849 --> 00:45:53,884 Ik ben in de war. 793 00:45:53,951 --> 00:45:56,887 Jordan is Jordan? Of niet? -Jordan is niet echt. 794 00:45:56,954 --> 00:45:59,256 Jordan is niet echt. -Ik ben Jordan. 795 00:45:59,323 --> 00:46:01,625 Dat zijn mijn echte foto's. -Oké. 796 00:46:01,692 --> 00:46:03,494 Maar toen ik nog zwaarder was. 797 00:46:03,560 --> 00:46:05,929 Gefeliciteerd. Wat goed van je. 798 00:46:05,996 --> 00:46:12,870 Omdat ik er later bij kwam, had ik geen tijd om goede relaties te krijgen. 799 00:46:12,936 --> 00:46:16,740 En daarom moest ik jullie aanvallen. Sorry, Myles. 800 00:46:16,807 --> 00:46:19,109 Het is wat het is. -Viel hij jou aan? 801 00:46:19,176 --> 00:46:22,212 Hij gooide me onder de bus. Het was zo achterbaks. 802 00:46:22,279 --> 00:46:26,083 Ik dacht dat hij een Circlebestie was. -Ik dacht dat je het wist. 803 00:46:26,150 --> 00:46:30,454 Over achterbaks gesproken. Ik heb jou geblokkeerd. 804 00:46:30,521 --> 00:46:34,625 Ik wist dat het Kyle het niet was. Daar was ik kapot van geweest. 805 00:46:34,691 --> 00:46:36,994 Dat had ik nooit gedaan. -Bro code. 806 00:46:37,060 --> 00:46:39,263 Ik had dat niet gedaan. Echt niet. 807 00:46:40,130 --> 00:46:43,567 Ik ben de hele tijd mezelf geweest… 808 00:46:44,134 --> 00:46:46,603 …bij iedereen hier. 809 00:46:47,104 --> 00:46:49,907 Ik ben wel getrouwd… 810 00:46:49,973 --> 00:46:53,010 …en ik moest wel flirten af en toe. Een beetje. 811 00:46:53,076 --> 00:46:56,413 Toen Kyle Olivia versierde, dacht ik: oké. 812 00:46:59,349 --> 00:47:01,218 Er gaat iets gebeuren. 813 00:47:02,052 --> 00:47:04,354 Ik ben zo slecht in flirten. 814 00:47:04,421 --> 00:47:07,424 Iemand zegt dan: 'Je bent leuk'. En dan denk ik: ja, ja. 815 00:47:09,459 --> 00:47:12,930 Maar het was erg leuk. -Het was zeker leuk. 816 00:47:19,837 --> 00:47:22,873 Dat is de laatste alert van het seizoen. 817 00:47:22,940 --> 00:47:24,908 De enige verrassing is nu nog… 818 00:47:24,975 --> 00:47:28,579 …wie er die 100.000 dollar gaat winnen. 819 00:47:31,181 --> 00:47:33,517 Dit zijn de laatste beoordelingen. 820 00:47:33,584 --> 00:47:35,385 Ik ben zo gestrest. 821 00:47:46,563 --> 00:47:48,532 Op de vijfde plaats… -Vijfde. 822 00:47:49,032 --> 00:47:50,400 Ik moet bewegen. 823 00:47:58,408 --> 00:47:59,409 Lauren. 824 00:48:02,112 --> 00:48:06,016 Bedankt, jongens. Ik hou van jullie. 825 00:48:08,452 --> 00:48:09,887 Ik zie er zo goed uit. 826 00:48:10,487 --> 00:48:12,489 Dank je wel. 827 00:48:15,626 --> 00:48:17,361 Op de vierde plaats… 828 00:48:31,208 --> 00:48:32,376 …Jordan. 829 00:48:32,442 --> 00:48:35,279 Jordan, dank je wel. 830 00:48:35,345 --> 00:48:37,114 Goed gespeeld. 831 00:48:38,282 --> 00:48:39,483 Waar is m'n drankje? 832 00:48:40,751 --> 00:48:41,919 Ik hou zo van je. 833 00:48:41,985 --> 00:48:46,256 En nu zijn we bij de laatste drie. -Ik hou van jullie. Echt waar. 834 00:48:46,323 --> 00:48:48,158 Mijn hemel. Dit is gestoord. 835 00:48:51,561 --> 00:48:52,429 Derde. 836 00:48:52,496 --> 00:48:54,331 Op de derde plaats… 837 00:49:04,074 --> 00:49:05,175 …Quori-Tyler. 838 00:49:09,579 --> 00:49:12,115 Succes, Kyle en Olivia. 839 00:49:12,182 --> 00:49:13,650 Ik hou van je, QT. 840 00:49:17,921 --> 00:49:19,122 Geef me een knuffel. 841 00:49:25,128 --> 00:49:27,331 Dank je wel dat je je verhaal deelde. 842 00:49:27,397 --> 00:49:31,401 Dank je wel. Jij was het meest echte van de hele Circle. 843 00:49:31,468 --> 00:49:32,436 Idem dito. 844 00:49:36,306 --> 00:49:39,876 Op de eerste plaats en de winnaar van The Circle… 845 00:50:03,066 --> 00:50:04,067 Olivia. 846 00:50:15,679 --> 00:50:18,482 Je verdient het. -Dat is bizar. 847 00:50:19,182 --> 00:50:20,183 Je verdient het. 848 00:50:25,022 --> 00:50:29,292 Yes, Circlebestie. 849 00:50:34,364 --> 00:50:38,168 Brandon. Gefeliciteerd. 850 00:50:38,235 --> 00:50:40,404 Olivia is trots op je. 851 00:50:40,937 --> 00:50:43,640 Jullie hebben geen idee wat dit geld betekent. 852 00:50:43,707 --> 00:50:46,910 Ik wil mijn moeders huis afbetalen. 853 00:50:47,778 --> 00:50:50,814 Zodat ze niet meer zo hard hoeft te werken. 854 00:50:51,314 --> 00:50:52,582 Gefeliciteerd. 855 00:50:55,352 --> 00:50:57,421 Proost op mijn ride or die. 856 00:50:59,589 --> 00:51:01,625 Ik hou zo veel van jullie. 857 00:51:04,594 --> 00:51:06,029 Circle, bericht. 858 00:51:06,930 --> 00:51:11,268 Onze lieve Olivia liet zien dat het niet uitmaakt of je profiel echt is… 859 00:51:11,334 --> 00:51:13,103 …als je emoties dat maar zijn. 860 00:51:13,170 --> 00:51:14,838 En Brandon heeft laten zien… 861 00:51:14,905 --> 00:51:17,774 …dat hij niet de grappige sidekick hoeft te zijn. 862 00:51:17,841 --> 00:51:20,477 Schat, hij is een ware hoofdpersoon… 863 00:51:20,544 --> 00:51:22,412 …en dat zal hij blijven. 864 00:51:22,913 --> 00:51:26,583 Blijf grappig, Brandon, want de wereld is blijer… 865 00:51:26,650 --> 00:51:28,318 …als we die laten lachen. 866 00:51:28,385 --> 00:51:31,188 'LOL-emoji, champagne-emoji.' 867 00:51:31,688 --> 00:51:32,722 Verstuur. 868 00:52:49,166 --> 00:52:51,368 Ondertiteld door: Marjolijn Mellor