1 00:00:12,612 --> 00:00:14,381 Empieza otro día en The Circle. 2 00:00:15,548 --> 00:00:18,018 ¿Se les habrá pasado la angustia por el drama de ayer 3 00:00:18,018 --> 00:00:19,986 o tendremos un festival de victimización? 4 00:00:19,986 --> 00:00:22,155 Por favor, que sea victimización. 5 00:00:22,856 --> 00:00:24,924 {\an8}Buen día, Circle. 6 00:00:25,692 --> 00:00:27,327 {\an8}Buen día, Circle. 7 00:00:28,328 --> 00:00:29,496 Buen día, Circle. 8 00:00:29,496 --> 00:00:33,099 {\an8}Dime que me preparaste un sándwich y me espera en la cocina. 9 00:00:33,099 --> 00:00:35,301 {\an8}Buenos días, carajo. 10 00:00:35,301 --> 00:00:38,371 {\an8}Hacía tiempo que no tenía una pesadilla como esa. 11 00:00:39,072 --> 00:00:40,040 Con suerte, 12 00:00:41,174 --> 00:00:43,143 todos habrán olvidado 13 00:00:43,143 --> 00:00:46,513 que alguien dijo que yo era una serpiente. 14 00:00:47,013 --> 00:00:51,418 Claro, esas son las cosas que todos olvidan aquí, Cassie. 15 00:00:53,987 --> 00:00:56,523 {\an8}Fue medio una locura. 16 00:00:57,023 --> 00:00:59,392 {\an8}¿Habrán dormido bien? 17 00:00:59,392 --> 00:01:02,228 {\an8}Yo dormí horrible. 18 00:01:03,062 --> 00:01:05,398 {\an8}Otra hermosa noche de sueño. 19 00:01:06,399 --> 00:01:10,503 {\an8}Me entusiasma este nuevo día de estrategias. 20 00:01:10,503 --> 00:01:14,274 Tengo que diseñar una estrategia para sacar a Olivia. 21 00:01:14,274 --> 00:01:19,479 Mi plan para el juego de los retratos salió a la perfección. 22 00:01:19,479 --> 00:01:21,948 Quizá alguien me quiere ver caer. 23 00:01:21,948 --> 00:01:25,618 Quiero que todo arda. 24 00:01:26,186 --> 00:01:27,587 ¿Estás segura, QT? 25 00:01:27,587 --> 00:01:31,224 Si quieres que todo arda, nosotros nos podemos encargar. 26 00:01:31,224 --> 00:01:34,761 Como con esos pasitos que se acercan. 27 00:01:52,879 --> 00:01:55,281 No puede ser. 28 00:01:55,281 --> 00:01:58,485 Me siento en un sueño. No parece real. 29 00:01:59,452 --> 00:02:00,954 ¡Puta madre! 30 00:02:01,454 --> 00:02:03,122 Llegó el ganador, amigos. 31 00:02:03,122 --> 00:02:05,125 {\an8}¿Qué tal? Me llamo Jordan. 32 00:02:05,125 --> 00:02:08,628 {\an8}Tengo 24 años. Soy de la excéntrica Austin, Texas. 33 00:02:08,628 --> 00:02:09,796 Y soy fotógrafo. 34 00:02:09,796 --> 00:02:13,433 Me gusta esta foto, es serenidad. Estoy en la playa. 35 00:02:14,000 --> 00:02:15,268 Esto va junto a mi cama. 36 00:02:15,268 --> 00:02:19,105 Entraré a The Circle como yo mismo, pero con algún detalle. 37 00:02:19,105 --> 00:02:20,006 Escuchen. 38 00:02:20,006 --> 00:02:21,808 Llegué a pesar 159 kilos. 39 00:02:21,808 --> 00:02:24,711 Hace cuatro años, bajé 100 kilos. 40 00:02:24,711 --> 00:02:26,713 Volveré a mis raíces 41 00:02:26,713 --> 00:02:30,016 y entraré a The Circle como el Gran J. Hora de jugar. 42 00:02:30,016 --> 00:02:32,385 Circle, publica mi perfil. 43 00:02:37,390 --> 00:02:38,391 Antes de eso, 44 00:02:38,391 --> 00:02:42,495 todos me veían como un gigante amable, alguien que ofrecía consuelo. 45 00:02:42,495 --> 00:02:47,167 Con mi personalidad y seguridad actuales, pueden confundirme con un idiota. 46 00:02:47,734 --> 00:02:49,602 Así que volveré a ser el Gran J 47 00:02:49,602 --> 00:02:53,039 para ocultar mi estrategia detrás de ese rostro amistoso. 48 00:02:53,039 --> 00:02:56,376 Bien, Circle, abre la foto del medio. 49 00:02:56,376 --> 00:02:59,412 Esta foto tiene una buena energía, ¿no? 50 00:02:59,412 --> 00:03:01,648 Te dice: "Seamos amigos". 51 00:03:01,648 --> 00:03:04,384 Quiero conectar con todos apenas entre. 52 00:03:04,384 --> 00:03:07,220 Cuando tenga mis aliados y tenga todo listo, 53 00:03:07,220 --> 00:03:09,455 empezaré a sembrar cizaña 54 00:03:09,455 --> 00:03:13,359 y a repartir información para poner a unos contra otros. 55 00:03:13,359 --> 00:03:16,329 Así, pasaré desapercibido hasta que necesite ascender. 56 00:03:16,329 --> 00:03:18,865 Circle, empecemos con mi biografía. 57 00:03:18,865 --> 00:03:21,634 Que diga: "Mis amigos me dicen Gran J. 58 00:03:22,135 --> 00:03:23,503 Dos hijos perrunos. 59 00:03:24,037 --> 00:03:27,840 Hippie moderno autoproclamado, superfan de ir a conciertos. 60 00:03:28,575 --> 00:03:31,211 {\an8}Vivo en la gran Austin, en Texas. 61 00:03:31,211 --> 00:03:34,347 {\an8}Vive sin remordimientos y #ViveComoPuedas". 62 00:03:34,347 --> 00:03:37,684 Para mí, esto no es nada más que un juego, 63 00:03:37,684 --> 00:03:39,886 y voy a llevarme ese dinero. 64 00:03:39,886 --> 00:03:44,023 {\an8}En ese momento, mi seguridad no conectaba con ese tipo. 65 00:03:44,023 --> 00:03:47,493 {\an8}Y quiero conectarlos. Creo que eso es lo que hice ahí. 66 00:03:47,493 --> 00:03:50,830 {\an8}Estoy listo. Esto va a ser una locura. 67 00:03:52,165 --> 00:03:55,835 Lo más loco es que no tenemos solo un jugador nuevo. 68 00:03:56,536 --> 00:03:57,537 Tenemos dos. 69 00:03:58,037 --> 00:04:00,807 Pero Dios... 70 00:04:03,443 --> 00:04:04,911 mío. 71 00:04:05,912 --> 00:04:08,815 ¡Miren esto! Bien, aquí vamos. 72 00:04:09,315 --> 00:04:11,217 {\an8}Soy Autumn. Tengo 21 años. 73 00:04:11,217 --> 00:04:14,520 {\an8}Soy de Murfreesboro, Tennessee, y trabajo en una finca. 74 00:04:14,520 --> 00:04:18,424 ¡Qué nervios! Pero no tengo nervios como para vomitar, 75 00:04:18,424 --> 00:04:19,692 lo cual es bueno. 76 00:04:19,692 --> 00:04:22,228 Me considero palurda, 77 00:04:22,228 --> 00:04:25,164 por esa actitud "qué me importa". Y somos el alma de la fiesta. 78 00:04:25,164 --> 00:04:29,669 El trabajo de una peona es limpiar caca, alimentar vacas y caballos. 79 00:04:29,669 --> 00:04:33,273 Si te gusta ensuciarte, es una gran carrera. 80 00:04:33,940 --> 00:04:37,377 ¡"Alerta"! Buenas noches. Ya empieza la fiesta. 81 00:04:37,377 --> 00:04:43,216 ¿Qué tienes para mí, Circle? "Bienvenida a The Circle". 82 00:04:43,783 --> 00:04:45,985 Gracias. Me alegra estar aquí. 83 00:04:46,486 --> 00:04:51,658 Para entrar a The Circle, jugaré como soy: auténtica, rara y palurda. 84 00:04:51,658 --> 00:04:54,727 Obviamente, mi estrategia será tratar de forjar alianzas, 85 00:04:54,727 --> 00:04:56,929 y no tengo miedo de coquetear. 86 00:04:58,464 --> 00:05:00,533 Si hace falta, coquetearé 87 00:05:01,100 --> 00:05:04,370 Pero no por amor. A menos que haya otro obrero por aquí. 88 00:05:04,370 --> 00:05:06,906 Soy rara, genuina, compasiva. 89 00:05:06,906 --> 00:05:11,144 No me importa lo que piensen y no me da miedo ensuciarme. 90 00:05:11,144 --> 00:05:14,647 De verdad, quiero ganar The Circle. Haré todo lo posible. 91 00:05:14,647 --> 00:05:17,784 "Campo del norte mezclado con encanto sureño. 92 00:05:17,784 --> 00:05:21,988 {\an8}Vamos de fiesta. #Arre". 93 00:05:23,089 --> 00:05:23,923 Perfecto. 94 00:05:24,757 --> 00:05:27,627 {\an8}AUTUMN, 21 RARA, VIVAZ, COMPASIVA 95 00:05:27,627 --> 00:05:32,198 Los demás no tienen idea de que tienen nuevos vecinos. 96 00:05:33,132 --> 00:05:34,734 Bien, vamos. 97 00:05:34,734 --> 00:05:36,202 Pero se van a enterar... 98 00:05:36,202 --> 00:05:39,272 justo después de este anuncio de Kyle. 99 00:05:39,272 --> 00:05:41,874 Solo así puedo comer requesón. 100 00:05:43,710 --> 00:05:44,844 "¡Alerta!". 101 00:05:44,844 --> 00:05:46,679 - "¡Alerta!". - ¡Ay! 102 00:05:46,679 --> 00:05:48,581 Inaceptable, Circle. 103 00:05:48,581 --> 00:05:50,750 Espero que sea una buena noticia. 104 00:05:50,750 --> 00:05:52,819 ¿Qué nos vas a hacer ahora? 105 00:05:53,886 --> 00:05:58,291 {\an8}"Entraron dos jugadores a The Circle". 106 00:05:59,559 --> 00:06:01,027 ¡Esto es genial! 107 00:06:01,027 --> 00:06:03,329 Esto me sirve mucho. 108 00:06:03,329 --> 00:06:06,232 Evidentemente, necesito mejores amigos. 109 00:06:06,232 --> 00:06:08,768 Espero un Max 2.0. 110 00:06:08,768 --> 00:06:11,504 Necesito un Max 2.0. 111 00:06:12,572 --> 00:06:15,241 {\an8}"Bienvenidos, Autumn y Jordan". 112 00:06:17,110 --> 00:06:20,880 {\an8}Autumn es una campesina, Jordan es un hippie drogón. 113 00:06:20,880 --> 00:06:21,814 ¡Viejo! 114 00:06:22,348 --> 00:06:23,449 Circle... 115 00:06:24,083 --> 00:06:26,285 Abre el perfil de Autumn. 116 00:06:27,487 --> 00:06:30,022 {\an8}Muy bien. Autumn, 21. 117 00:06:30,022 --> 00:06:33,126 Es soltera y es peona de una finca. 118 00:06:33,126 --> 00:06:36,229 "Campo del norte mezclado con encanto sureño". 119 00:06:36,229 --> 00:06:40,400 "¡Arre!". Esta es de las mías. 120 00:06:40,400 --> 00:06:43,369 {\an8}Circle, abre el perfil de Jordan. 121 00:06:44,670 --> 00:06:47,039 {\an8}Mira ese arete en la nariz. 122 00:06:48,241 --> 00:06:51,377 {\an8}"Mis amigos me dicen Gran J. Dos hijos perrunos". 123 00:06:51,377 --> 00:06:53,780 ¡Sí! Sí, Jordan. 124 00:06:53,780 --> 00:06:57,483 Lo primero con lo que podemos conectar son nuestros hijos perrunos. 125 00:06:58,184 --> 00:07:01,320 "Jugadores, hoy se van a clasificar". 126 00:07:01,320 --> 00:07:02,889 ¡Pero qué nervios! 127 00:07:02,889 --> 00:07:04,991 ¡Dios mío! 128 00:07:05,892 --> 00:07:08,094 ¡Eso no está bien! 129 00:07:08,094 --> 00:07:09,562 ¡No me gusta! 130 00:07:09,562 --> 00:07:14,767 "Autumn y Jordan también clasificarán, pero no pueden ser clasificados". 131 00:07:14,767 --> 00:07:16,269 Bien, está bien. 132 00:07:16,836 --> 00:07:19,806 Dos votos más para mí. 133 00:07:19,806 --> 00:07:24,076 Quiero poder crear alianzas, así que esto es vital para mí. 134 00:07:24,076 --> 00:07:28,014 {\an8}"Van a competir para ser los primeros en tener un chat privado 135 00:07:28,014 --> 00:07:30,249 {\an8}con uno de estos poderosos jugadores nuevos". 136 00:07:30,249 --> 00:07:33,920 Hay una chica de campo. Sé cómo dorarles la píldora. 137 00:07:34,487 --> 00:07:35,955 "Elijan a uno de los nuevos 138 00:07:35,955 --> 00:07:38,858 y envíenles un mensaje privado para llamarles la atención". 139 00:07:38,858 --> 00:07:41,527 Muy bien. 140 00:07:42,028 --> 00:07:45,331 "Los jugadores nuevos leerán todos los mensajes que reciban. 141 00:07:45,331 --> 00:07:49,135 {\an8}Elegirán un jugador con el que tener una conversación". 142 00:07:49,702 --> 00:07:52,872 Este mensaje tiene que mostrar cómo soy de verdad. 143 00:07:52,872 --> 00:07:55,174 Tiene que mostrar todo lo que soy. 144 00:07:55,174 --> 00:07:59,011 Si Olivia puede llegar a uno de esos primeros chats, 145 00:07:59,011 --> 00:08:00,913 es una buena oportunidad 146 00:08:00,913 --> 00:08:03,950 para formar una relación antes de que los demás la critiquen. 147 00:08:03,950 --> 00:08:06,486 Si no hablas con Autumn y Jordan, 148 00:08:06,486 --> 00:08:08,221 puedes quedarte afuera. 149 00:08:08,221 --> 00:08:12,825 Autumn puede ser lo que necesito para ganarme a las chicas. 150 00:08:12,825 --> 00:08:16,896 Los nuevos se dan la gran vida. Ahora que subieron sus perfiles, 151 00:08:16,896 --> 00:08:20,032 solo les queda ver quién quiere hablarles en privado. 152 00:08:20,032 --> 00:08:22,001 Autumn, Jordan. 153 00:08:23,035 --> 00:08:28,207 Quiero que sepa que cuenta con esta chica de campo. 154 00:08:28,207 --> 00:08:31,644 Mantendremos el #CampoFuerte". 155 00:08:31,644 --> 00:08:32,945 ¡Aquí vamos! 156 00:08:35,515 --> 00:08:37,517 "Tienes un nuevo mensaje". 157 00:08:37,517 --> 00:08:39,886 Abrir mensaje, por favor. 158 00:08:40,586 --> 00:08:44,590 {\an8}¡Cassie! Es hermosa. 159 00:08:44,590 --> 00:08:49,262 {\an8}"Me alegra que llegara otra chica de campo a The Circle. 160 00:08:49,262 --> 00:08:51,497 Me sentía muy sola. 161 00:08:51,497 --> 00:08:55,601 Sé que, juntas, mantendremos el #CampoFuerte. 162 00:08:55,601 --> 00:08:58,337 {\an8}Conmigo, no necesitas preocuparte. 163 00:08:58,337 --> 00:09:00,006 {\an8}Cuentas conmigo". 164 00:09:00,006 --> 00:09:04,243 {\an8}Corazón rojo. "#BluegrassYRockyTop". 165 00:09:04,877 --> 00:09:06,412 ¡No! 166 00:09:06,913 --> 00:09:09,749 No hay mejor manera de ganársela 167 00:09:09,749 --> 00:09:12,718 que con su propia jerga. 168 00:09:12,718 --> 00:09:14,086 Me gusta. 169 00:09:14,086 --> 00:09:16,155 {\an8}Me quiere hacer picar. 170 00:09:16,155 --> 00:09:18,124 Eso es lo que quiere. 171 00:09:18,124 --> 00:09:21,827 A ver, este primer mensaje es superimportante. 172 00:09:21,827 --> 00:09:24,797 Quiero hacerla reír, quiero que se sienta cómoda. 173 00:09:25,364 --> 00:09:27,166 Pero también quiero que sepa 174 00:09:27,166 --> 00:09:30,303 lo fuerte que soy en el juego en este momento. 175 00:09:30,937 --> 00:09:33,673 "Tienes un nuevo mensaje". 176 00:09:33,673 --> 00:09:35,508 {\an8}¡Paul! 177 00:09:35,508 --> 00:09:36,909 Bien, Paul. 178 00:09:36,909 --> 00:09:40,246 {\an8}"Autumn. Como el otoño, mi estación favorita. 179 00:09:40,246 --> 00:09:42,748 {\an8}Hasta ahora, he sido vital para el juego. 180 00:09:42,748 --> 00:09:45,318 Tengo todos los chismes y también un poco más. 181 00:09:45,318 --> 00:09:48,888 Listo para compartir una cerveza y bailar en línea hasta la victoria. 182 00:09:48,888 --> 00:09:50,923 {\an8}#Arre". 183 00:09:51,924 --> 00:09:54,327 {\an8}Paul quiere hablar de estrategia. 184 00:09:55,161 --> 00:09:57,630 La persona con la que Autumn chatee 185 00:09:57,630 --> 00:10:02,501 será la persona que mejor clasifique, y necesito que me ponga arriba. 186 00:10:03,836 --> 00:10:06,038 "Tienes un nuevo mensaje". 187 00:10:06,038 --> 00:10:08,874 ¿De verdad? 188 00:10:09,976 --> 00:10:11,143 {\an8}¿Es Quori-Tyler? 189 00:10:11,644 --> 00:10:15,114 {\an8}"Autumn, eres justo lo que le faltaba a The Circle. 190 00:10:15,114 --> 00:10:20,653 Esta finca está enloqueciendo y necesitamos que ordenen el ganado. 191 00:10:21,754 --> 00:10:25,024 Tengo los chismes y los chistes. Tú siéntate y relájate". 192 00:10:25,024 --> 00:10:27,326 {\an8}Y emoji de copas que brindan. 193 00:10:29,862 --> 00:10:31,063 Bueno. 194 00:10:31,664 --> 00:10:33,566 Yo también amo los juegos de palabras. 195 00:10:33,566 --> 00:10:38,537 Ahora debes elegir a quién echarle el lazo para tu primer chat personal. 196 00:10:40,573 --> 00:10:41,874 Esto es difícil. 197 00:10:41,874 --> 00:10:43,042 {\an8}A ver. 198 00:10:43,042 --> 00:10:48,948 {\an8}Voy a continuar la conversación con... 199 00:10:51,617 --> 00:10:56,856 ¡Sí! 200 00:10:56,856 --> 00:10:59,125 - ¡Cielos! - ¿A quién va a elegir? 201 00:10:59,125 --> 00:11:01,560 ¡No! 202 00:11:01,560 --> 00:11:04,397 ¿"Autumn dejó el chat"? 203 00:11:05,498 --> 00:11:06,832 Muy bien, mensaje. 204 00:11:07,333 --> 00:11:11,971 {\an8}"¡Paul!". Muchos signos de admiración. 205 00:11:11,971 --> 00:11:14,273 {\an8}"¿Cómo estás? 206 00:11:15,107 --> 00:11:19,545 {\an8}Estoy encantada de hablar contigo. 207 00:11:19,545 --> 00:11:23,382 Me conquistaste con la cerveza y el baile en línea". 208 00:11:23,382 --> 00:11:26,952 {\an8}Emoji de brindis de cerveza. 209 00:11:26,952 --> 00:11:29,822 Tengo que darle a Autumn los mejores chismes, 210 00:11:29,822 --> 00:11:33,125 así me da una ayudita en la clasificación. 211 00:11:33,726 --> 00:11:35,995 ¡Dame algo interesante! 212 00:11:35,995 --> 00:11:39,665 {\an8}Mensaje: "Amo a las chicas que se ensucian las manos. 213 00:11:39,665 --> 00:11:42,768 {\an8}Vamos a lo nuestro. Cuidado con Lauren. 214 00:11:42,768 --> 00:11:45,371 {\an8}Apuñaló a mucha gente por la espalda. 215 00:11:45,371 --> 00:11:48,174 El perfil más falso de todos es Kyle, 216 00:11:48,174 --> 00:11:51,110 y hay romance entre Myles y QT. 217 00:11:51,110 --> 00:11:53,312 Cassie es una serpiente venenosa 218 00:11:53,312 --> 00:11:55,981 y la pobre Olivia se está quedando atrás. 219 00:11:55,981 --> 00:11:59,218 {\an8}#SeDijoTodo". 220 00:11:59,218 --> 00:12:00,586 Enviar mensaje. 221 00:12:01,721 --> 00:12:05,291 Bueno, eso es mucho chisme. 222 00:12:05,291 --> 00:12:08,494 Amo los chismes, pero es un montón. 223 00:12:08,494 --> 00:12:11,497 ¿Paul está diciendo la verdad 224 00:12:11,497 --> 00:12:17,269 o se está aprovechando para ponerme de su lado? 225 00:12:17,269 --> 00:12:20,873 {\an8}Mensaje: "A la mierda". 226 00:12:20,873 --> 00:12:23,542 {\an8}Con signos de admiración. 227 00:12:23,542 --> 00:12:28,814 {\an8}"No dejaste nada sin decir". Signos de admiración. 228 00:12:28,814 --> 00:12:32,852 "Gracias por todo el detalle. Efectivamente, hubo chisme. 229 00:12:32,852 --> 00:12:34,820 Gracias por tus servicios". 230 00:12:34,820 --> 00:12:40,292 ¡Sí! Creo que Autumn sabe que lo dije todo. ¡Todo! 231 00:12:40,292 --> 00:12:43,996 No quedó ni una migaja. ¡Te encantó, amiga! 232 00:12:43,996 --> 00:12:48,267 Que dijera que Cassie es una víbora 233 00:12:49,268 --> 00:12:51,570 es algo que tendré en cuenta, 234 00:12:51,570 --> 00:12:54,173 porque ella y yo teníamos mucho en común. 235 00:12:54,173 --> 00:12:58,544 Quizá no haya espacio para dos rubias del campo. 236 00:12:58,544 --> 00:13:01,046 Si solo puede haber una, seré yo. 237 00:13:01,046 --> 00:13:04,984 Descuida, Autumn. En The Circle hay lugar para las dos. 238 00:13:04,984 --> 00:13:08,254 Veamos quién quiere hablar con el Gran J. 239 00:13:08,254 --> 00:13:10,623 Yo le tengo que escribir primero a Jordan, 240 00:13:10,623 --> 00:13:15,227 porque quiero que sepa que los papás perrunos somos leales. 241 00:13:15,227 --> 00:13:17,163 Si conectamos con eso, 242 00:13:17,163 --> 00:13:21,000 automáticamente, me apoyará y me clasificará más alto. 243 00:13:21,634 --> 00:13:23,369 "Tienes un nuevo mensaje". 244 00:13:23,369 --> 00:13:26,505 A ver el mensaje. Que empiece el juego. 245 00:13:26,505 --> 00:13:27,606 ¡Kyle! 246 00:13:28,207 --> 00:13:30,476 "Jordan". Con tres signos de admiración. 247 00:13:30,476 --> 00:13:32,545 "Otro padre perruno". Emoji de perro. 248 00:13:32,545 --> 00:13:35,514 {\an8}"La verdad, The Circle es duro. 249 00:13:35,514 --> 00:13:39,652 {\an8}Anoche, todos se desataron y empezaron a atacarse a lo loco. 250 00:13:39,652 --> 00:13:41,954 Yo no te voy a mentir. 251 00:13:41,954 --> 00:13:45,858 {\an8}Si buscas a alguien totalmente sincero, #CuentasConmigo". 252 00:13:45,858 --> 00:13:47,960 {\an8}Se ve que Kyle es un atleta. 253 00:13:47,960 --> 00:13:52,598 ¿Creen que este tipo buscaría al Gran J en la vida real? 254 00:13:52,698 --> 00:13:55,568 Sin duda, quiero hablar con Jordan. 255 00:13:55,568 --> 00:13:57,770 Si Jordan se parece a Brandon, 256 00:13:57,770 --> 00:14:00,306 sé cómo hablar con él. 257 00:14:00,306 --> 00:14:03,475 Parece alguien con quien no solo conectaría Olivia, 258 00:14:03,475 --> 00:14:05,511 sino Brandon también. 259 00:14:06,679 --> 00:14:08,447 Olivia. "Hola, Jordan. 260 00:14:08,447 --> 00:14:11,617 Cielos, te pareces mucho a mi mejor amigo. 261 00:14:11,617 --> 00:14:14,920 {\an8}Cuida bien esa sudadera, porque me la imagino puesta". 262 00:14:14,920 --> 00:14:18,023 Emoji que ríe y llora. "¿#IntercambioDeSudaderas?". 263 00:14:18,023 --> 00:14:20,226 No, es mi sudadera. 264 00:14:20,226 --> 00:14:22,628 {\an8}Me gusta este mensaje. 265 00:14:22,628 --> 00:14:25,731 {\an8}De verdad, creo que Jordan querrá hablar con Olivia. 266 00:14:26,332 --> 00:14:29,501 Al Gran J no le gusta intercambiar sudaderas. 267 00:14:29,501 --> 00:14:32,104 Quizá Lauren tenga más suerte con su suéter. 268 00:14:32,104 --> 00:14:36,508 En este mensaje, quiero parecer divertida e interesante, 269 00:14:36,508 --> 00:14:40,179 y creo que Jordan es perfecto para empezar de mi lado. 270 00:14:41,146 --> 00:14:42,848 Bien, Lauren vibra alto. 271 00:14:42,848 --> 00:14:44,216 "¡Jordan!". 272 00:14:44,216 --> 00:14:48,520 "Tu perfil me atrajo al instante porque tenemos de todo en común. 273 00:14:49,021 --> 00:14:52,524 Otra mamá de dos, amo ir a conciertos 274 00:14:52,524 --> 00:14:55,327 y lucho por los derechos humanos. 275 00:14:55,327 --> 00:14:58,664 {\an8}Me encantaría conocerte más. #VibrasIncreíbles". 276 00:14:58,664 --> 00:15:03,469 Creo que Lauren y el Gran J serían amigos. 277 00:15:03,469 --> 00:15:06,005 No soy del campo, soy citadino. 278 00:15:06,005 --> 00:15:08,908 Vamos a mandarle un privado al Gran J. 279 00:15:10,209 --> 00:15:11,744 Abrir el próximo mensaje. 280 00:15:12,611 --> 00:15:15,314 {\an8}Myles parece un tipo cualquiera. 281 00:15:15,314 --> 00:15:18,517 {\an8}"Necesito un chat amistoso, definí el último bloqueo, fue duro. 282 00:15:18,517 --> 00:15:24,156 {\an8}Chismoseemos y dime si el chisme no debería tenerme tan ansioso. 283 00:15:24,156 --> 00:15:25,858 {\an8}#NoTeArrepentirás". 284 00:15:26,759 --> 00:15:29,261 {\an8}Bien. Él es popular en The Circle. 285 00:15:29,261 --> 00:15:32,698 {\an8}Fue influencer. Quiere compartir chismes. 286 00:15:32,698 --> 00:15:35,768 Eso está muy bueno. 287 00:15:36,602 --> 00:15:40,039 {\an8}¡Ay! Un espumante. 288 00:15:40,039 --> 00:15:42,708 ¡Bien, Jordan! ¡Gran J! 289 00:15:43,208 --> 00:15:45,711 {\an8}"Myles". Con muchos signos de admiración. 290 00:15:45,711 --> 00:15:48,781 {\an8}Y agreguemos un par de 'S'. "¡Myles! 291 00:15:48,781 --> 00:15:52,484 {\an8}Dios mío, quiero saber todo. Eres todo lo que tengo en The Circle. 292 00:15:52,484 --> 00:15:54,053 {\an8}¿Qué cuentas?". 293 00:15:54,053 --> 00:15:55,988 "#CuéntameElChisme". 294 00:15:55,988 --> 00:15:57,690 ¡Buenísimo! 295 00:15:58,324 --> 00:15:59,825 Soy su primera conexión. 296 00:15:59,825 --> 00:16:01,560 Quiere primicias. 297 00:16:01,560 --> 00:16:03,696 Tengo que darle algo jugoso. 298 00:16:07,132 --> 00:16:09,335 "Jordan dejó el chat". 299 00:16:09,335 --> 00:16:11,036 Qué mal. 300 00:16:11,036 --> 00:16:16,375 Viejo, si quieres alguien sincero que no ande con rodeos, soy yo. 301 00:16:18,377 --> 00:16:19,945 Pero no querías eso. 302 00:16:21,180 --> 00:16:24,049 Esto ayudará con mi estrategia. 303 00:16:24,049 --> 00:16:27,186 Esto me puede hacer quedar bien 304 00:16:27,186 --> 00:16:29,388 y afianzar una amistad. 305 00:16:30,055 --> 00:16:32,091 Pero si cree que soy torpe 306 00:16:32,091 --> 00:16:35,427 y hablo de más, puedo quedar mal parado. 307 00:16:35,427 --> 00:16:40,265 {\an8}Mensaje: "¡Amigo! Me encanta tu energía". Emoji de fuego. 308 00:16:40,766 --> 00:16:44,937 {\an8}"Por favor, sé reservado, pues contarte esto me deja vulnerable". 309 00:16:44,937 --> 00:16:46,338 {\an8}Emoji que llora de risa. 310 00:16:46,338 --> 00:16:49,308 {\an8}"Paul está jugando con torpeza. 311 00:16:49,308 --> 00:16:51,977 {\an8}#MalaEstrategiaOPerfilFalso. 312 00:16:51,977 --> 00:16:56,415 Estuve coqueteando con QT, pero aún no tengo mejor amigo aquí. 313 00:16:56,415 --> 00:16:58,517 #TeEstabaEsperando". 314 00:16:58,517 --> 00:17:00,953 "Lauren perdió a sus dos grandes aliados 315 00:17:00,953 --> 00:17:03,255 y la acusaron de ser falsa en el chat común". 316 00:17:03,255 --> 00:17:06,759 Justo lo que necesito. Mucho chisme. Esto está en llamas. 317 00:17:06,759 --> 00:17:10,295 Me dice que no está bien con Paul y Lauren. 318 00:17:10,295 --> 00:17:14,933 {\an8}Mensaje: "¡Amigo! Me encanta que seas sincero. 319 00:17:14,933 --> 00:17:16,902 {\an8}Aquí hay que seguir el corazón. 320 00:17:16,902 --> 00:17:20,005 {\an8}Y me das muy buenas vibras... 321 00:17:20,639 --> 00:17:23,675 {\an8}créeme, tomo nota". Emoji de ojos. 322 00:17:23,675 --> 00:17:27,212 "#SoyTuAmigoFielEnTheCircle". 323 00:17:27,713 --> 00:17:28,614 ¡Sí! 324 00:17:28,614 --> 00:17:31,683 Esto es perfecto. Y ahora sabe algo del chisme. 325 00:17:31,683 --> 00:17:35,988 Parece que me hice amigote de alguien muy influyente aquí. 326 00:17:35,988 --> 00:17:38,323 Y estoy listo para tomar ese poder. 327 00:17:39,591 --> 00:17:42,795 Ahora que Autumn y Jordan saben un poco del drama, 328 00:17:42,795 --> 00:17:46,799 es hora de que se metan en su primer chat común. 329 00:17:47,299 --> 00:17:48,834 Circle, mensaje. 330 00:17:48,834 --> 00:17:52,304 {\an8}"Aún no puedo creer que esté aquí con ustedes. 331 00:17:52,805 --> 00:17:54,673 {\an8}Me siento muy bienvenida. 332 00:17:54,673 --> 00:17:56,208 {\an8}Yo invito las cervezas. 333 00:17:56,208 --> 00:17:59,645 {\an8}¿Algún chisme que necesite saber para hoy?". 334 00:17:59,645 --> 00:18:01,046 {\an8}Enviar mensaje. 335 00:18:01,046 --> 00:18:03,649 {\an8}Quiero ver si muerden el anzuelo. 336 00:18:03,649 --> 00:18:05,417 Mierda. 337 00:18:05,417 --> 00:18:07,653 ¿Ya hay chisme? 338 00:18:09,021 --> 00:18:11,723 Esa es mi chica, ¡vamos! 339 00:18:11,723 --> 00:18:15,627 Si hubieras hablado conmigo, te habría contado el chisme. 340 00:18:15,627 --> 00:18:18,730 Medio torpe, querida. Demasiado directa. 341 00:18:18,730 --> 00:18:20,432 Estoy a punto de decir: 342 00:18:20,432 --> 00:18:22,935 "Ojalá trajeras equipo de detective, 343 00:18:22,935 --> 00:18:25,404 porque hay mucha gente falsa aquí". 344 00:18:25,404 --> 00:18:28,907 Quiero sacudir el ambiente y darme a conocer. 345 00:18:28,907 --> 00:18:31,009 Así que lo haré. 346 00:18:31,009 --> 00:18:35,047 {\an8}Mensaje: "Solo diré que, después del juego de anoche, 347 00:18:35,047 --> 00:18:38,183 {\an8}siento que alguien debe una explicación. 348 00:18:38,183 --> 00:18:40,486 {\an8}Ja, ja". Y ojos sospechosos. 349 00:18:41,086 --> 00:18:42,654 {\an8}¡Rayos! 350 00:18:43,989 --> 00:18:46,625 {\an8}- ¡Bang! - Eso sí que es para mí. 351 00:18:46,625 --> 00:18:49,261 ¡Eso, Cassie! Muy bien. 352 00:18:49,261 --> 00:18:54,032 Myles me dijo que estaba dispuesto a decirles a todos 353 00:18:54,032 --> 00:18:55,634 que yo no era una víbora. 354 00:18:55,634 --> 00:18:57,769 No sé si lo dirá o no. 355 00:18:57,769 --> 00:18:59,238 Tengo que hacerme cargo. 356 00:18:59,238 --> 00:19:02,708 {\an8}Mensaje: "Yo hice el retrato de Cassie. 357 00:19:02,708 --> 00:19:06,745 {\an8}#PenséQueTodosNosMataríamos. #EsoFueGracioso". 358 00:19:10,282 --> 00:19:12,117 {\an8}Esto se está poniendo jugoso. 359 00:19:15,754 --> 00:19:17,890 Myles es desordenado. 360 00:19:17,890 --> 00:19:22,394 Myles demostró que es un hombre de palabra. 361 00:19:22,394 --> 00:19:23,695 Eso es bueno. 362 00:19:23,695 --> 00:19:26,031 Estoy muy feliz con eso. 363 00:19:26,031 --> 00:19:30,569 Me encantaría saber qué pasó anoche, 364 00:19:30,569 --> 00:19:34,239 porque parece que se puso turbio. 365 00:19:34,239 --> 00:19:37,576 Quiero que piensen que el Gran J está nervioso. 366 00:19:37,576 --> 00:19:42,447 Que es un buen chico que se metió en un caos terrible 367 00:19:42,447 --> 00:19:43,815 y se siente abrumado. 368 00:19:43,815 --> 00:19:48,520 {\an8}Mensaje: "Siento que me bajé de la montaña rusa y no entiendo nada. 369 00:19:48,520 --> 00:19:50,989 {\an8}No quiero equivocarme en la clasificación de hoy. 370 00:19:50,989 --> 00:19:52,925 {\an8}¿Alguien me ayuda?". 371 00:19:53,492 --> 00:19:57,596 Hizo bien. Por favor, hablen, eso me servirá a mí también. 372 00:19:57,596 --> 00:20:02,034 Sería muy fácil empezar a señalar gente, 373 00:20:02,034 --> 00:20:04,169 pero Olivia no es así. 374 00:20:04,169 --> 00:20:07,706 Hay que pensar con el corazón, no solo con la cabeza. 375 00:20:07,706 --> 00:20:12,010 {\an8}Mensaje: "¡Es difícil saber qué es real! 376 00:20:12,010 --> 00:20:15,013 {\an8}Solo diré que hay que clasificar con el corazón. 377 00:20:16,148 --> 00:20:19,251 Lo de anoche fue una locura, hubo mucha energía negativa". 378 00:20:19,251 --> 00:20:22,321 "#No tiene por qué ser así". 379 00:20:22,321 --> 00:20:23,956 Qué buen mensaje, Olivia. 380 00:20:24,590 --> 00:20:26,425 Todos se quieren salvar. 381 00:20:26,425 --> 00:20:29,227 Quizá no es el juego para Olivia. 382 00:20:29,227 --> 00:20:32,097 Dudo que todos estén viendo esto 383 00:20:32,097 --> 00:20:36,301 y estén pensando: "Ay, voy a jugar con el corazón". 384 00:20:36,301 --> 00:20:37,302 Jamás. 385 00:20:37,302 --> 00:20:40,939 {\an8}Mensaje: "Al fin y al cabo, esto es un juego. 386 00:20:40,939 --> 00:20:43,442 {\an8}Cada uno con su estrategia... 387 00:20:44,209 --> 00:20:46,778 Recuérdenlo antes de clasificar". 388 00:20:46,778 --> 00:20:49,815 Cassie, ¿por qué buscas generar tensión? 389 00:20:49,815 --> 00:20:53,018 Cassie está jugando. 390 00:20:53,018 --> 00:20:54,319 Cassie es jugadora. 391 00:20:54,319 --> 00:20:55,954 Cassie es una víbora. 392 00:20:56,521 --> 00:21:01,560 {\an8}Mensaje: "¡Muchas gracias por toda la información! 393 00:21:01,560 --> 00:21:04,329 {\an8}Tengo mucho que pensar". 394 00:21:04,329 --> 00:21:06,965 "#LosRealesEsténUnidos". 395 00:21:08,233 --> 00:21:09,468 Amén, Autumn. 396 00:21:09,468 --> 00:21:12,070 No podría haberlo dicho mejor. 397 00:21:12,070 --> 00:21:14,039 Amiga, eres más falsa que tu... 398 00:21:14,906 --> 00:21:16,108 Cállate. 399 00:21:17,009 --> 00:21:19,811 {\an8}No hay forma de que alguien de Tennessee 400 00:21:20,479 --> 00:21:24,416 {\an8}no venga a saludar a una chica de Kentucky. 401 00:21:24,416 --> 00:21:25,450 De ninguna manera. 402 00:21:26,551 --> 00:21:28,854 Muy buena lógica, Cassie. 403 00:21:28,854 --> 00:21:33,025 Mientras, Olivia se siente mal porque dijo que Kyle era una IA. 404 00:21:33,025 --> 00:21:35,694 Espera que el chat resuelva las cosas. 405 00:21:37,562 --> 00:21:41,199 "Olivia te invitó a un chat privado". 406 00:21:41,900 --> 00:21:44,002 ¿Después de esos ataques? 407 00:21:44,002 --> 00:21:46,872 Encabezas mi lista de enemigos. 408 00:21:46,872 --> 00:21:49,641 Qué pelotas, para escribirme por privado. 409 00:21:49,641 --> 00:21:50,742 En muchos sentidos. 410 00:21:54,813 --> 00:21:56,415 ¡Sí! Muy bien. 411 00:21:57,249 --> 00:21:59,184 Al menos Kyle no me rechazó. 412 00:22:00,519 --> 00:22:05,490 {\an8}Mensaje: "Kyle, quería disculparme si lastimé tus sentimientos"- 413 00:22:05,490 --> 00:22:10,062 {\an8}"No era mi intención. ¿Podemos hablarlo?". 414 00:22:10,062 --> 00:22:13,398 Quiero saber qué es lo que quiere decir, 415 00:22:13,398 --> 00:22:16,702 a ver si puedo hablar de esto con ella. 416 00:22:16,702 --> 00:22:20,572 Debo encontrar el modo de agradarle, así no me clasifica mal. 417 00:22:20,572 --> 00:22:22,808 {\an8}Mensaje: "¿Qué tal, O? 418 00:22:22,808 --> 00:22:25,744 {\an8}Creo que empezamos con el pie izquierdo. 419 00:22:26,545 --> 00:22:28,447 #MeEncantaríaHablar. 420 00:22:29,114 --> 00:22:33,151 {\an8}Empiezo yo: 'Hola, me llamo Kyle'". Emoji de corazón. 421 00:22:33,151 --> 00:22:34,119 {\an8}Enviar mensaje. 422 00:22:35,187 --> 00:22:38,423 Hay que mantener cerca a los amigos, y más cerca a los enemigos. 423 00:22:38,423 --> 00:22:41,893 {\an8}Mensaje: "Mucho gusto, Kyle. 424 00:22:41,893 --> 00:22:45,530 {\an8}Yo soy Liv". Y un emoji de corazón. 425 00:22:45,530 --> 00:22:49,801 Creo que eso le demuestra que quiero empezar de nuevo. 426 00:22:49,801 --> 00:22:52,137 Quiero empezar otra vez. 427 00:22:52,137 --> 00:22:54,139 {\an8}"Me equivoqué con tu foto, 428 00:22:54,139 --> 00:22:56,708 {\an8}porque quería ver esos abdominales de cerca. 429 00:22:56,708 --> 00:22:59,211 Estoy arrepentida". Emoji de 100. 430 00:22:59,211 --> 00:23:02,080 "Creo que haríamos un buen equipo. 431 00:23:02,080 --> 00:23:05,717 No sé por qué, pero te imagino como un gran osito de felpa. 432 00:23:05,717 --> 00:23:08,620 #UnaChicaConSuOsito". 433 00:23:09,354 --> 00:23:12,557 Voy a cambiar un poco de tema 434 00:23:12,557 --> 00:23:14,059 para ahondar más. 435 00:23:14,059 --> 00:23:19,398 Si hablo más con Liv, podrá entender lo que me pasa. 436 00:23:20,232 --> 00:23:23,001 {\an8}Mensaje: "Exacto. 437 00:23:23,502 --> 00:23:25,370 {\an8}Soy muy blando por dentro, 438 00:23:25,370 --> 00:23:28,774 {\an8}y me dolió que pensaras que podía ser una IA. 439 00:23:28,774 --> 00:23:31,777 {\an8}Cuando vi en tu bío que tu mamá era tu heroína... 440 00:23:32,944 --> 00:23:35,614 {\an8}...quise tener una charla contigo. 441 00:23:35,614 --> 00:23:37,482 {\an8}Mi mamá es todo para mí, 442 00:23:37,482 --> 00:23:40,152 {\an8}sobre todo, porque perdí a mi papá cuando era muy chico. 443 00:23:40,152 --> 00:23:44,489 Murió de cáncer, y mi mamá tuvo que ser mamá y papá". 444 00:23:48,360 --> 00:23:49,795 {\an8}Entiendo. 445 00:23:50,729 --> 00:23:54,499 Yo también perdí a mi papá de chico. 446 00:23:58,069 --> 00:24:01,173 No quería ser así en The Circle, Dios. 447 00:24:01,840 --> 00:24:03,241 ¿Le digo? 448 00:24:04,509 --> 00:24:06,845 No sé si esa es la historia de Olivia. 449 00:24:06,845 --> 00:24:09,014 Pero es la historia de Brandon. 450 00:24:10,448 --> 00:24:12,751 Y podría ser la historia de Olivia. 451 00:24:16,288 --> 00:24:20,525 {\an8}Mensaje: "Muchas gracias por compartir eso conmigo. 452 00:24:21,026 --> 00:24:23,662 {\an8}Te entiendo totalmente". 453 00:24:23,662 --> 00:24:25,964 {\an8}"Yo también perdí a mi papá de chica, 454 00:24:26,498 --> 00:24:29,401 {\an8}y nunca pude conocerlo de verdad". 455 00:24:29,401 --> 00:24:33,839 {\an8}"Valoro muchísimo tener con quien hablar de esto". 456 00:24:33,839 --> 00:24:36,107 "#TenemosMuchoEnComún". 457 00:24:41,179 --> 00:24:42,781 No estaba listo para eso. 458 00:24:42,781 --> 00:24:44,149 Para nada. 459 00:24:44,149 --> 00:24:45,750 Mierda. 460 00:24:46,818 --> 00:24:50,222 No, viejo. No llores. 461 00:24:51,423 --> 00:24:55,026 {\an8}Mensaje: "Olivia, te soy sincero. 462 00:24:55,026 --> 00:24:58,129 {\an8}Fue la conversación más real que he tenido en The Circle. 463 00:24:58,129 --> 00:25:00,699 No sabía que habías perdido a tu papá. 464 00:25:01,600 --> 00:25:04,636 Me hiciste llorar, porque entiendo tu dolor". 465 00:25:04,636 --> 00:25:06,471 {\an8}Emoji de lágrimas. 466 00:25:06,471 --> 00:25:09,140 {\an8}"#EresEspecial". 467 00:25:13,411 --> 00:25:17,282 "Me mostraste un lado de ti que voy a #Atesorar. 468 00:25:17,282 --> 00:25:18,884 #SinPalabras". 469 00:25:19,985 --> 00:25:21,520 Yo me quedé sin palabras. 470 00:25:22,220 --> 00:25:26,491 Mensaje: "Aquí también hay lágrimas. 471 00:25:26,491 --> 00:25:30,095 {\an8}#ConectadosParaSiempre". Emoji de corazón. 472 00:25:30,095 --> 00:25:31,530 {\an8}Enviar. 473 00:25:34,199 --> 00:25:35,567 Claro que sí, Liv. 474 00:25:37,402 --> 00:25:38,470 Por supuesto. 475 00:25:40,305 --> 00:25:41,973 {\an8}Rayos, qué bien me cae Liv. 476 00:25:42,641 --> 00:25:44,175 Es muy diferente. 477 00:25:45,277 --> 00:25:47,946 Antes de hablar con él, 478 00:25:47,946 --> 00:25:50,982 estaba muy preocupado por la foto. 479 00:25:51,783 --> 00:25:54,519 Y... 480 00:25:54,519 --> 00:25:56,922 es como si no importara. 481 00:25:56,922 --> 00:25:59,491 Kyle parece una gran persona. 482 00:26:04,829 --> 00:26:08,366 Los chicos se preparan para las clasificaciones y tontean... 483 00:26:10,802 --> 00:26:11,836 transpiran... 484 00:26:12,604 --> 00:26:13,505 confabulan... 485 00:26:14,139 --> 00:26:15,240 y suman carbohidratos. 486 00:26:15,240 --> 00:26:18,743 Pero nadie está listo para lo que les cocinó The Circle. 487 00:26:21,646 --> 00:26:22,881 "¡Alerta!". 488 00:26:22,881 --> 00:26:25,951 Dios, no me digan que ya hay que clasificar. 489 00:26:25,951 --> 00:26:27,586 ¡#DemasiadoPronto! 490 00:26:27,586 --> 00:26:31,122 Cielos, ¿y ahora qué pasa, Circle? 491 00:26:31,122 --> 00:26:33,291 Ya es demasiado para un día. 492 00:26:34,059 --> 00:26:36,528 "Jugadores, deben clasificarse". 493 00:26:36,528 --> 00:26:37,996 Podría irme a casa. 494 00:26:37,996 --> 00:26:41,433 La sinceridad puede haberme jugado en contra. 495 00:26:41,433 --> 00:26:43,535 Podría ser cualquiera. 496 00:26:43,535 --> 00:26:47,472 "El sexto es tu menos favorito". 497 00:26:47,472 --> 00:26:51,176 Creo que esta vez iré al revés. 498 00:26:51,176 --> 00:26:56,881 Quien normalmente iría en mi sexto lugar 499 00:26:56,881 --> 00:26:58,984 esta vez, en realidad, 500 00:26:59,884 --> 00:27:01,453 irá al primero. 501 00:27:01,453 --> 00:27:05,924 Si los pongo a todos en una posición baja 502 00:27:06,891 --> 00:27:09,494 y ellos me ponen en una posición alta, 503 00:27:10,295 --> 00:27:13,298 debería quedar primera y ser influencer. 504 00:27:14,265 --> 00:27:15,100 ¿No? 505 00:27:15,100 --> 00:27:18,003 Gracias por participar de la charla TED de Cassie. 506 00:27:19,537 --> 00:27:22,574 Espero que mi trabajo de los últimos días 507 00:27:22,574 --> 00:27:25,710 rinda sus frutos. 508 00:27:27,345 --> 00:27:31,282 "Como son nuevos, Autumn y Jordan clasificarán sin ser clasificados". 509 00:27:32,117 --> 00:27:33,918 ¡Gracias a Dios! 510 00:27:33,918 --> 00:27:37,922 Perfecto. Sobreviviremos otro día más, Jordan. 511 00:27:37,922 --> 00:27:42,027 Ojalá Jordan me ayude. Dijimos que éramos amigotes. 512 00:27:42,027 --> 00:27:43,662 A ver si cumple. 513 00:27:43,662 --> 00:27:45,930 Veré qué opinan de mí. 514 00:27:45,930 --> 00:27:47,732 No puedo arruinarlo. 515 00:27:47,732 --> 00:27:50,869 - Circle, abre la clasificación. - Circle, abre la clasificación. 516 00:27:50,869 --> 00:27:52,370 Ojalá no sea la última. 517 00:27:58,843 --> 00:28:05,850 Kyle y Olivia hoy tuvieron una charla increíble 518 00:28:05,850 --> 00:28:08,553 que realmente me conmovió. 519 00:28:08,553 --> 00:28:13,558 Circle, fija a Kyle en mi primer lugar. 520 00:28:13,558 --> 00:28:16,695 Kyle fue muy valiente en compartir eso conmigo 521 00:28:16,695 --> 00:28:19,197 y me alegra que conectáramos. 522 00:28:19,197 --> 00:28:22,967 Circle, pon a QT en mi primer lugar. 523 00:28:22,967 --> 00:28:25,937 {\an8}Eres mi chica, mi amorcito de The Circle. 524 00:28:25,937 --> 00:28:28,840 Sé que, si eres influencer, 525 00:28:28,840 --> 00:28:31,810 quedarías muy mal si me eliminaras. 526 00:28:32,310 --> 00:28:35,613 Voy a poner a Paul. 527 00:28:35,613 --> 00:28:37,849 {\an8}Estoy siendo osada, 528 00:28:37,849 --> 00:28:44,055 {\an8}pero no pude hablar en privado con nadie más, 529 00:28:44,055 --> 00:28:46,858 y compartió mucho chisme. 530 00:28:46,858 --> 00:28:50,028 Circle, quiero poner a Quori-Tyler en primer lugar. 531 00:28:50,028 --> 00:28:52,997 {\an8}Parece muy querida en The Circle, 532 00:28:52,997 --> 00:28:56,668 {\an8}y me interesa ver qué hace en una posición de poder. 533 00:28:56,668 --> 00:29:00,739 Pon a Kyle en mi primer lugar. 534 00:29:01,573 --> 00:29:05,643 {\an8}Normalmente, pondría a Olivia en primer lugar, 535 00:29:05,643 --> 00:29:08,646 pero di vuelta la estrategia y no lo conozco, 536 00:29:08,646 --> 00:29:10,648 ni a nivel personal ni a nivel juego. 537 00:29:10,648 --> 00:29:13,651 Así que lo más lógico sería ponerlo primero 538 00:29:13,651 --> 00:29:16,554 y no último, porque quiero ir al revés. 539 00:29:16,554 --> 00:29:20,525 Últimamente, tuve muy buenos chats con Kyle. 540 00:29:20,525 --> 00:29:23,328 Y me dijo que, si era influencer, 541 00:29:23,328 --> 00:29:25,296 nos protegería a Myles y a mí. 542 00:29:25,296 --> 00:29:28,633 Bien, Circle, pon a Kyle en el segundo lugar. 543 00:29:30,034 --> 00:29:35,406 Circle, pon a Cassie en tercer lugar. 544 00:29:35,406 --> 00:29:38,843 Circle, quiero poner a Myles en cuarto lugar. 545 00:29:39,878 --> 00:29:42,914 {\an8}No quiero que siga sumando en el juego, 546 00:29:42,914 --> 00:29:46,184 {\an8}porque voy a necesitar que se vaya. 547 00:29:46,184 --> 00:29:49,154 Circle, pon a Cassie en quinto lugar. 548 00:29:49,154 --> 00:29:52,223 {\an8}Te dije que cuentas conmigo, es lo mejor que puedo ofrecer. 549 00:29:52,791 --> 00:29:55,994 {\an8}En quinto lugar, mi dulce Lauren. 550 00:29:56,528 --> 00:29:58,763 {\an8}Circle, pon a Olivia en sexto lugar. 551 00:30:01,299 --> 00:30:04,068 Me mata decir esto, Circle, 552 00:30:04,068 --> 00:30:08,940 pero pon a Olivia en mi sexto lugar. 553 00:30:08,940 --> 00:30:13,511 {\an8}Ojalá la clasifiquen abajo, así yo termino arriba. 554 00:30:13,511 --> 00:30:16,948 Sé que es muy egoísta, pero es un juego, 555 00:30:17,448 --> 00:30:19,050 ¡y quiero ganar! 556 00:30:19,050 --> 00:30:22,420 {\an8}Circle, pon a Paul en sexto lugar. 557 00:30:22,420 --> 00:30:25,456 Circle, envía mis clasificaciones. 558 00:30:25,957 --> 00:30:27,292 "Clasificación terminada". 559 00:30:27,292 --> 00:30:29,360 Listo, qué nervios. 560 00:30:29,360 --> 00:30:31,229 No mentiré. 561 00:30:31,229 --> 00:30:32,831 Estoy muy nerviosa. 562 00:30:32,831 --> 00:30:34,766 Creo que estamos bien. 563 00:30:34,766 --> 00:30:36,401 Porque esto es The Circle. 564 00:30:37,335 --> 00:30:38,870 Es impredecible. 565 00:30:38,870 --> 00:30:41,439 Espero que mi plan maestro funcione. 566 00:30:41,439 --> 00:30:45,043 Ahora, a comer pizza. Muero de hambre. 567 00:30:45,043 --> 00:30:48,847 Con todos esos pasos estratégicos, necesitas hidratos. 568 00:30:49,347 --> 00:30:51,549 Aprendí que, después de clasificar, 569 00:30:51,549 --> 00:30:53,985 los jugadores piensan qué harán si los bloquean. 570 00:30:53,985 --> 00:30:55,954 Tengo piernas fuertes. 571 00:30:57,755 --> 00:30:59,657 Le haría un agujero a la pared. 572 00:31:00,925 --> 00:31:04,028 Para evitar el bloqueo, necesitan muchas habilidades. 573 00:31:04,028 --> 00:31:05,597 Introspección, 574 00:31:06,831 --> 00:31:08,032 fuerza, 575 00:31:09,901 --> 00:31:11,336 atención al detalle... 576 00:31:11,936 --> 00:31:12,837 Paso... 577 00:31:13,404 --> 00:31:17,242 ...y poder ser flexibles con la verdad. 578 00:31:17,242 --> 00:31:18,643 Abajo. Muy bien. 579 00:31:18,643 --> 00:31:21,646 Sin embargo, Cassie mantiene la calma. 580 00:31:23,815 --> 00:31:26,951 ¿De qué les sirve el pepino a los ojos? 581 00:31:28,386 --> 00:31:31,723 Digo, están fríos. 582 00:31:32,557 --> 00:31:34,792 Hasta hace dos años, 583 00:31:34,792 --> 00:31:38,563 no tenía idea de que los pepinillos eran pepinos. 584 00:31:38,563 --> 00:31:41,065 No lo podía creer, lo tuve que googlear. 585 00:31:41,065 --> 00:31:42,800 Efectivamente, tenían razón. 586 00:31:42,800 --> 00:31:47,839 Siento que Cassie debe estar supernerviosa. 587 00:31:47,839 --> 00:31:52,010 Circle, abre un chat privado con Cassie. 588 00:31:53,745 --> 00:31:56,514 "Olivia te invitó a un chat privado". 589 00:31:56,514 --> 00:31:59,884 Muero por ver qué me quiere decir. 590 00:31:59,884 --> 00:32:03,321 ¿Cómo me habrá clasificado? Yo la dejé abajo. 591 00:32:03,855 --> 00:32:07,392 Pero ella no lo sabe. Allá voy, con la consciencia tranquila. 592 00:32:07,392 --> 00:32:09,227 No me voy a delatar. 593 00:32:09,227 --> 00:32:12,964 {\an8}Circle, abre el chat privado con Olivia. 594 00:32:12,964 --> 00:32:17,201 {\an8}Mensaje: "Hola, amiga, ¿cómo va eso? 595 00:32:17,201 --> 00:32:20,038 {\an8}#EresMiAmiga". Emoji de corazón. 596 00:32:20,038 --> 00:32:21,205 {\an8}Enviar. 597 00:32:22,573 --> 00:32:25,009 ¡Por Dios! 598 00:32:25,677 --> 00:32:29,414 Literalmente, la dejé última. 599 00:32:30,815 --> 00:32:32,684 {\an8}Me siento horrible. 600 00:32:32,684 --> 00:32:35,386 {\an8}Pero es la oportunidad 601 00:32:35,386 --> 00:32:39,857 de ganar un dinero que podría cambiarle la vida a mi familia. 602 00:32:39,857 --> 00:32:43,061 Haré lo que haga falta para llevarme ese dinero. 603 00:32:43,061 --> 00:32:45,530 {\an8}Bien. Mensaje... 604 00:32:46,698 --> 00:32:49,133 {\an8}"#ComoLoca". 605 00:32:49,133 --> 00:32:52,303 {\an8}"¿Cómo llevas la llegada de gente nueva 606 00:32:52,303 --> 00:32:55,807 {\an8}y saber que nos clasificó?". 607 00:32:56,374 --> 00:32:57,542 Enviar mensaje. 608 00:32:58,209 --> 00:33:01,612 Yo también estoy como loco. ¿Cómo saber? 609 00:33:02,613 --> 00:33:03,815 Mensaje... 610 00:33:04,515 --> 00:33:08,019 {\an8}"¡Como loca, sin duda alguna! 611 00:33:08,019 --> 00:33:11,556 {\an8}Es la parte del juego que no me gusta. 612 00:33:11,556 --> 00:33:13,491 {\an8}Odio que dos personas que no nos conocen 613 00:33:13,491 --> 00:33:16,894 {\an8}tengan nuestra suerte en sus manos". Emoji que suda. 614 00:33:16,894 --> 00:33:19,931 {\an8}"¿Cómo crees que nos clasificarán?". 615 00:33:19,931 --> 00:33:24,435 "#LaClasificaciónEsUnaIncógnita". 616 00:33:25,670 --> 00:33:27,839 "¿Cómo crees que nos clasificarán?". 617 00:33:27,839 --> 00:33:29,941 Ni idea. Si lo supiera, 618 00:33:29,941 --> 00:33:33,878 supongo que no estaría tan nerviosa. 619 00:33:33,878 --> 00:33:35,513 Bien, mensaje. 620 00:33:36,280 --> 00:33:39,150 {\an8}"Si fuera tú, no me preocuparía. 621 00:33:39,150 --> 00:33:42,787 {\an8}Todos saben que eres real. #ConfíaEnMí. 622 00:33:43,454 --> 00:33:46,090 {\an8}De última, depende de los influencers. 623 00:33:46,090 --> 00:33:50,261 Estoy cruzando los dedos para que seamos tú y yo". 624 00:33:50,261 --> 00:33:53,898 "Si no, espero que no nos bloqueen. 625 00:33:53,898 --> 00:33:58,770 #PodemosAmiga. #NoSeparenALasRubias". 626 00:33:58,770 --> 00:34:00,438 Esto es perfecto. 627 00:34:00,438 --> 00:34:06,010 Me siento superculpable por haberla dejado tan abajo. 628 00:34:06,010 --> 00:34:10,515 Yo soy muy sincero, por lo que Olivia es igual, 629 00:34:10,515 --> 00:34:13,117 y entiendo que no todos son así. 630 00:34:13,117 --> 00:34:17,388 Creo que es la manera de Cassie de decir que cuento con ella. 631 00:34:17,388 --> 00:34:18,890 Podemos hacerlo. 632 00:34:18,890 --> 00:34:21,259 Si cuento contigo, tú cuentas conmigo. 633 00:34:21,759 --> 00:34:24,829 {\an8}Circle, deja el chat privado con Cédric. 634 00:34:25,396 --> 00:34:27,131 Creo que estaremos bien. 635 00:34:28,266 --> 00:34:30,568 Mientras Cassie engaña a Olivia, 636 00:34:31,335 --> 00:34:33,871 Quori-Tyler decora con su estrategia. 637 00:34:34,439 --> 00:34:38,076 La titiritera va acá. Miren eso. 638 00:34:38,576 --> 00:34:42,713 La titiritera. Y mi taza, que dice Quori-Tyler. 639 00:34:42,713 --> 00:34:46,350 Por si no lo saben, la titiritera es Quori-Tyler. 640 00:34:46,350 --> 00:34:50,254 Creo que ya entendimos, amiga. Estás por recibir algo. 641 00:34:51,189 --> 00:34:52,690 "¡Alerta!". 642 00:34:52,690 --> 00:34:53,991 ¡Es hora! 643 00:34:53,991 --> 00:34:57,128 Espero que no sean nuestras clasificaciones. 644 00:34:57,128 --> 00:35:00,665 "Ya están listos los resultados". 645 00:35:00,665 --> 00:35:03,868 "Los dos primeros puestos serán influencers". 646 00:35:03,868 --> 00:35:08,906 Necesito este poder más que nada. 647 00:35:08,906 --> 00:35:11,442 Si no soy influencer, 648 00:35:11,442 --> 00:35:13,978 podrían mandarme a casa. 649 00:35:14,812 --> 00:35:17,915 El suspenso me mata. Esto es muy gracioso. 650 00:35:18,516 --> 00:35:21,919 Hay mucha gente falsa aquí. No sé qué es real y qué no. 651 00:35:22,420 --> 00:35:24,055 ¿Quién quedó último? 652 00:35:24,055 --> 00:35:27,158 Ahí va. Último lugar. 653 00:35:27,825 --> 00:35:29,060 No puedo mirar. 654 00:35:32,730 --> 00:35:34,799 ¿Por qué? 655 00:35:34,799 --> 00:35:38,102 ¡Pobre Cassie! Dios mío. 656 00:35:38,102 --> 00:35:39,103 ¡Gracias! 657 00:35:40,238 --> 00:35:42,340 Se ve que hizo daño. 658 00:35:42,340 --> 00:35:44,842 Qué pena. 659 00:35:44,842 --> 00:35:48,012 No me lo esperaba. 660 00:35:48,913 --> 00:35:50,915 Esto no me sorprende. 661 00:35:51,883 --> 00:35:55,119 No les gustó que me atacara. 662 00:35:55,119 --> 00:35:57,588 Qué horrible. 663 00:35:58,990 --> 00:36:00,158 ¿Qué hizo Olivia? 664 00:36:00,925 --> 00:36:03,861 Debo haberme perdido algo muy importante. 665 00:36:04,428 --> 00:36:06,364 Eso es muy raro. ¿Qué? 666 00:36:06,364 --> 00:36:09,667 Creí que les caía bien a muchos. 667 00:36:09,667 --> 00:36:12,103 ¡Dios mío! 668 00:36:12,803 --> 00:36:13,838 ¿De verdad? 669 00:36:14,906 --> 00:36:17,208 ¿De primera a sexta? 670 00:36:19,343 --> 00:36:21,946 Creí que tenía vínculos más fuertes. 671 00:36:21,946 --> 00:36:24,248 Qué mal. 672 00:36:31,489 --> 00:36:34,559 Me dio en la yugular. 673 00:36:34,559 --> 00:36:39,096 No puedo creer que Paul quedara más alto que Olivia. 674 00:36:39,096 --> 00:36:40,865 No lo puedo creer. 675 00:36:40,865 --> 00:36:43,868 Va muy parecido a mi clasificación. 676 00:36:43,868 --> 00:36:46,571 Myles podría estar controlando el juego. 677 00:36:47,138 --> 00:36:48,673 No quiero que Myles... 678 00:36:50,208 --> 00:36:52,610 Myles, bien. Muy bien. 679 00:36:52,610 --> 00:36:55,546 Justo lo que quería, que quedara en el medio. 680 00:36:55,546 --> 00:36:57,415 No esperaba eso, 681 00:36:57,415 --> 00:37:01,118 justo había ganado como el más humano. 682 00:37:01,118 --> 00:37:02,253 No puede ser. 683 00:37:02,887 --> 00:37:05,656 Está bien, tuve un día difícil. 684 00:37:05,656 --> 00:37:08,459 Cielos, soy una de las mejores tres. 685 00:37:08,459 --> 00:37:11,796 Espero seguir yo y que queden Kyle y QT. 686 00:37:11,796 --> 00:37:13,497 No puedo mirar. 687 00:37:14,966 --> 00:37:17,401 ¡Sí, vamos! 688 00:37:17,401 --> 00:37:20,004 ¡Sí, soy yo! Bien, Lauren. 689 00:37:20,004 --> 00:37:23,841 Es lo mejor que podía pasar. No quería ser influencer. 690 00:37:23,841 --> 00:37:26,077 ¡Muy bien, amiga! 691 00:37:27,011 --> 00:37:28,779 ¡Soy influencer! 692 00:37:30,348 --> 00:37:32,717 ¡Soy influencer, carajo! 693 00:37:34,285 --> 00:37:38,589 ¡Creo que sí soy titiritera! 694 00:37:43,828 --> 00:37:46,030 ¡Por Dios! 695 00:37:47,198 --> 00:37:50,301 ¿Kyle quedó primero? 696 00:37:50,301 --> 00:37:53,270 ¡No puede ser! 697 00:37:53,838 --> 00:37:56,440 No puedo creer que Kyle quedara primero. 698 00:37:56,440 --> 00:37:58,743 Todos decían que Kyle era falso. 699 00:37:58,743 --> 00:38:02,346 Siento que entendí bastante bien lo que pasa aquí. 700 00:38:02,346 --> 00:38:06,417 Kyle fue la única anomalía aquí hoy. 701 00:38:06,417 --> 00:38:08,686 Kyle es el único jugador 702 00:38:08,686 --> 00:38:12,189 que no sé con quién está alineado. 703 00:38:13,090 --> 00:38:16,260 No puedo creer que Cassie quedara última. A la mierda. 704 00:38:17,828 --> 00:38:19,196 ¡Esto es una locura! 705 00:38:20,598 --> 00:38:22,366 Debo haber hecho algo bien. 706 00:38:22,366 --> 00:38:24,368 {\an8}Todos me van a buscar, 707 00:38:24,368 --> 00:38:26,937 {\an8}y yo tendré que decidir con quién quiero hablar. 708 00:38:26,937 --> 00:38:30,007 Mi nombre debería tener la marca azul. 709 00:38:30,007 --> 00:38:33,310 Myles me dibujó como serpiente y miren lo que pasó. 710 00:38:33,310 --> 00:38:36,547 Pasé de quinta a séptima. 711 00:38:36,547 --> 00:38:40,184 Literalmente, estoy en el último lugar. 712 00:38:40,184 --> 00:38:42,787 Myles me puso un gran blanco en la espalda. 713 00:38:42,787 --> 00:38:46,424 Creo que Cassie y Liv se hicieron enemigos. 714 00:38:47,258 --> 00:38:49,360 Liv atacó descaradamente a Kyle. 715 00:38:49,860 --> 00:38:51,328 No lo olvidaría. 716 00:38:51,328 --> 00:38:53,130 Estoy entre las dos últimas. 717 00:38:53,130 --> 00:38:57,034 Históricamente, siempre se va uno de los dos últimos. 718 00:38:57,034 --> 00:39:00,471 Si fueran a elegir entre Cassie y Olivia, 719 00:39:00,971 --> 00:39:05,443 ¿preferirían quedarse con la "serpiente"? 720 00:39:05,443 --> 00:39:07,178 Luego está Lauren. 721 00:39:07,178 --> 00:39:09,580 La peor víbora de todas. 722 00:39:11,182 --> 00:39:12,149 {\an8}"¡Alerta!". 723 00:39:12,149 --> 00:39:13,718 Dios mío, ¿ya? 724 00:39:13,718 --> 00:39:15,920 No puedo soportar más alertas. 725 00:39:15,920 --> 00:39:17,521 No me digas. 726 00:39:19,023 --> 00:39:22,927 "Los influencers deben decidir a quién bloquear". 727 00:39:22,927 --> 00:39:25,396 Sí, ya sabemos, Circle. 728 00:39:25,396 --> 00:39:27,665 Ni siquiera pude ponerme mi peluca. 729 00:39:29,266 --> 00:39:34,105 "Como son nuevos, Autumn y Jordan son inmunes". 730 00:39:34,105 --> 00:39:35,506 "Kyle y... 731 00:39:35,506 --> 00:39:36,774 ...Quori-Tyler... 732 00:39:36,774 --> 00:39:39,744 - ...deben ir a la guarida... - ...para tomar su decisión". 733 00:39:41,545 --> 00:39:43,214 ¡Nosotros decidimos! 734 00:39:43,214 --> 00:39:47,451 Me esforcé para lograr esto. Estoy lista. Tomaré mis notas. 735 00:39:47,451 --> 00:39:50,755 QT, Olivia te trajo a The Circle 736 00:39:50,755 --> 00:39:53,290 y dijo que eras su amiga... 737 00:39:55,359 --> 00:39:57,328 Poder femenino, ¿no? 738 00:39:57,328 --> 00:39:59,530 Ojalá Kyle respete el código de machos. 739 00:39:59,530 --> 00:40:03,167 Y espero que QT fuera sincera y no me engañara. 740 00:40:03,167 --> 00:40:05,903 No estoy lista para irme. No me quiero ir. 741 00:40:05,903 --> 00:40:07,938 No quiero llorar. 742 00:40:11,142 --> 00:40:14,412 No dejé a mis hijas 743 00:40:15,179 --> 00:40:18,983 para venir aquí tanto tiempo y estar lejos de ellas en vano. 744 00:40:19,683 --> 00:40:22,253 Eso sería horrible. 745 00:40:24,288 --> 00:40:29,126 Ya están las clasificaciones, y Kyle y Quori-Tyler, los influencers, 746 00:40:29,126 --> 00:40:30,961 tomarán una decisión difícil. 747 00:40:31,462 --> 00:40:33,297 Se dirigen a la guarida. 748 00:40:35,633 --> 00:40:38,736 Ahí, decidirán a quién bloquear. 749 00:40:38,736 --> 00:40:40,704 ¡Mira dónde estamos, papi! 750 00:40:40,704 --> 00:40:44,408 ¡Soy influencer en The Circle y estoy en la guarida! 751 00:40:44,408 --> 00:40:46,777 ¿Podemos parar un momento y disfrutarlo? 752 00:40:46,777 --> 00:40:47,912 Salud, campeón. 753 00:40:47,912 --> 00:40:50,181 Qué lindo. 754 00:40:50,181 --> 00:40:53,484 ¿Estamos? Vamos a hablar de esta gente. 755 00:40:54,118 --> 00:40:57,621 Me interesa ver qué dice Kyle, pero, en realidad, 756 00:40:57,621 --> 00:41:00,658 intentaré tirar para mi lado. 757 00:41:00,658 --> 00:41:03,928 Quiero que entienda que soy el hermano mayor 758 00:41:03,928 --> 00:41:05,129 y ella, la hermanita. 759 00:41:05,629 --> 00:41:07,698 Te quiero, linda, pero yo soy el mayor. 760 00:41:07,698 --> 00:41:11,969 {\an8}Olivia pisa fuerte entre mis candidatos al bloqueo. 761 00:41:11,969 --> 00:41:15,606 {\an8}En mi pintura hice parecer que ella había pintado a Kyle, 762 00:41:15,606 --> 00:41:18,976 por lo que quizá nos sea bastante sencillo. 763 00:41:18,976 --> 00:41:21,245 Circle, abre el chat de influencers. 764 00:41:23,147 --> 00:41:25,015 {\an8}"¡Oye!". En mayúscula. 765 00:41:25,015 --> 00:41:28,352 {\an8}Con signos de admiración. 766 00:41:28,352 --> 00:41:31,388 {\an8}"No puedo creer que estoy aquí con mi hermanita". 767 00:41:31,388 --> 00:41:32,656 {\an8}Emoji de aleluya. 768 00:41:32,656 --> 00:41:35,860 {\an8}"Dijimos que mandaríamos aquí, y míranos ahora. 769 00:41:35,860 --> 00:41:39,997 {\an8}#TresFuegos". Emoji de fuego. Enviar mensaje. 770 00:41:41,499 --> 00:41:45,469 Me encanta estar aquí con mi hermano. 771 00:41:45,469 --> 00:41:49,440 {\an8}"Cielos, Kyle. #MiraMamiLlegamos". 772 00:41:49,440 --> 00:41:51,709 {\an8}Emoji que baila y emoji de fiesta. 773 00:41:51,709 --> 00:41:53,944 {\an8}"¿Somos los reyes de The Circle? 774 00:41:53,944 --> 00:41:56,180 Me encanta estar aquí contigo". 775 00:41:56,180 --> 00:41:59,083 {\an8}"#TresFuertesFuegos". 776 00:41:59,583 --> 00:42:03,187 {\an8}Sí, somos fuertes, claro que sí. 777 00:42:03,187 --> 00:42:06,023 Mensaje: "Hagámoslo". 778 00:42:06,557 --> 00:42:09,793 "Myles es mi gran amigo. 779 00:42:09,793 --> 00:42:13,397 {\an8}Siempre me fue leal, así que yo lo seré con él". 780 00:42:14,632 --> 00:42:18,702 Me encanta. Genial, porque yo también quiero que se quede. 781 00:42:19,370 --> 00:42:20,337 Bien, veamos. 782 00:42:20,905 --> 00:42:21,906 Mensaje... 783 00:42:22,706 --> 00:42:27,845 "Ya sabes lo que siento por él, es mi #AmorEnTheCircle". Ojos de corazón. 784 00:42:27,845 --> 00:42:30,848 {\an8}"Es imposible que bloqueemos a Myles". 785 00:42:30,848 --> 00:42:36,020 Quiero ir directo a la persona que a la que creo que le apuntará. 786 00:42:36,020 --> 00:42:37,955 Circle, mensaje. 787 00:42:39,023 --> 00:42:40,991 {\an8}"Ahora hablemos de Olivia. 788 00:42:40,991 --> 00:42:44,862 {\an8}Noté que te estuvo atacando en algunos chats y en el retrato". 789 00:42:44,862 --> 00:42:49,600 "Somos una alianza, debemos estar atentos a las amenazas. 790 00:42:49,600 --> 00:42:51,468 #CuentasConmigo". 791 00:42:52,036 --> 00:42:54,638 Así sabe que no está decidido. 792 00:42:55,139 --> 00:42:58,876 Pero, si él lo considera, yo también. 793 00:42:58,876 --> 00:43:02,680 Parece que lo hago para apoyarlo a él. 794 00:43:02,680 --> 00:43:06,450 Cielos, ella no sabe que hablé con Olivia. 795 00:43:06,450 --> 00:43:10,621 {\an8}"Hermana, qué maravilloso poder contar contigo así. 796 00:43:10,621 --> 00:43:12,122 {\an8}#FamiliaReal. 797 00:43:12,656 --> 00:43:14,892 {\an8}Pero hoy hablé con Olivia. 798 00:43:14,892 --> 00:43:16,594 {\an8}Volvamos a ella después". 799 00:43:17,094 --> 00:43:19,263 Bueno, dijo que lo hablemos después. 800 00:43:19,263 --> 00:43:20,798 Aún es posible. 801 00:43:21,432 --> 00:43:23,100 {\an8}"Hablemos de Paul. 802 00:43:23,100 --> 00:43:27,004 Sé que a veces es algo intenso, 803 00:43:27,004 --> 00:43:29,573 pero creo que es una persona leal. 804 00:43:30,074 --> 00:43:32,142 ¿Tú qué opinas?". Enviar. 805 00:43:33,711 --> 00:43:36,113 {\an8}Quiero ver qué me dice Quori. 806 00:43:36,213 --> 00:43:39,650 {\an8}Porque Paul es problemático y lo sé. 807 00:43:40,584 --> 00:43:43,420 {\an8}"No me opongo a bloquear a Paul. 808 00:43:43,420 --> 00:43:46,256 {\an8}No me sentiría muy responsable por eso". 809 00:43:47,091 --> 00:43:50,260 "Es capaz de destruirte delante de todos 810 00:43:50,260 --> 00:43:52,196 sin dudarlo jamás". 811 00:43:52,763 --> 00:43:55,165 Y ahí se mete en problemas, creo. 812 00:43:55,165 --> 00:43:57,201 Nadie se va a enojar con nosotros 813 00:43:57,201 --> 00:44:00,671 porque Paul jamás teme señalar a la gente. 814 00:44:00,671 --> 00:44:03,240 Pero quiero mostrarme como alguien 815 00:44:04,375 --> 00:44:05,776 que cuida a sus amigos. 816 00:44:05,776 --> 00:44:08,579 Mensaje: "Hablemos de Cassie. 817 00:44:08,579 --> 00:44:11,615 ¿A ti también te sorprendió que quedara última?". 818 00:44:11,615 --> 00:44:16,186 "Pero me pregunto si hay algo que no veo. ¿Tú qué opinas de ella?". 819 00:44:16,186 --> 00:44:19,556 Te diré qué opino de ella, Quori. 820 00:44:19,556 --> 00:44:20,958 No me cae superbién. 821 00:44:20,958 --> 00:44:24,161 Que la gente la siga atacando 822 00:44:24,161 --> 00:44:25,896 es una confirmación 823 00:44:25,896 --> 00:44:29,266 de que lo que percibo es real, que no me lo imagino. 824 00:44:30,034 --> 00:44:32,836 "Me parece muy #Sospechosa". 825 00:44:32,836 --> 00:44:38,442 Me da la sensación de que mucha gente no quiere a Cassie. 826 00:44:38,942 --> 00:44:42,980 Si Cassie no les da pena a los demás, 827 00:44:42,980 --> 00:44:47,785 quizá no debería arriesgarme demasiado por ella. 828 00:44:47,785 --> 00:44:51,388 Mensaje: "No me decido con mi opinión sobre Lauren. 829 00:44:51,388 --> 00:44:53,057 Me cae bien como persona, 830 00:44:53,057 --> 00:44:55,793 pero el dibujo de ayer me preocupa mucho. 831 00:44:55,793 --> 00:44:58,696 ¿#PerfilFalso?". 832 00:44:58,696 --> 00:44:59,863 Enviar mensaje. 833 00:45:01,965 --> 00:45:07,104 Quizá podría querer bloquear a Lauren. 834 00:45:07,104 --> 00:45:11,008 Es demasiado buena con demasiada gente. 835 00:45:11,008 --> 00:45:14,078 En este juego, no se puede confiar en alguien así. 836 00:45:14,078 --> 00:45:17,214 Hay que saber contra quién va la gente, 837 00:45:17,214 --> 00:45:19,917 así sabes que no van contra ti. 838 00:45:19,917 --> 00:45:21,852 Circle, mensaje. 839 00:45:22,419 --> 00:45:23,954 "Lo que dices de Lauren 840 00:45:23,954 --> 00:45:26,723 es justamente lo que me da miedo de ella". 841 00:45:26,723 --> 00:45:28,792 Gracias, Quori. Lo sentí. 842 00:45:28,792 --> 00:45:31,962 Siento que es hasta demasiado simpática. 843 00:45:31,962 --> 00:45:35,599 Si hubiera podido bloquear a alguien, no sé a quién habrá bloqueado. 844 00:45:35,599 --> 00:45:38,135 Dios mío, me pasó lo mismo. 845 00:45:38,635 --> 00:45:40,104 Esto es lo que digo. 846 00:45:40,104 --> 00:45:44,708 Parece que estamos entre Lauren, Olivia y Cassie. 847 00:45:44,708 --> 00:45:48,746 Hay que proteger a los #TresFuegos. 848 00:45:50,114 --> 00:45:52,916 Los Tres Fuegos tienen tres objetivos, 849 00:45:52,916 --> 00:45:54,852 pero solo pueden elegir uno. 850 00:45:56,186 --> 00:45:58,689 Parece que tomamos una decisión. 851 00:45:58,689 --> 00:46:00,290 Bien, hagámoslo. 852 00:46:00,290 --> 00:46:02,726 Alguien va a decir: "Adiós, amigos". 853 00:46:03,727 --> 00:46:05,562 - "¡Alerta!". - Aquí vamos. 854 00:46:06,563 --> 00:46:08,766 - Ahora sí. - No quiero mirar. 855 00:46:08,766 --> 00:46:12,169 Dios mío. 856 00:46:13,403 --> 00:46:15,038 - "Los influencers... - ...tomaron... 857 00:46:15,038 --> 00:46:16,173 ...su decisión". 858 00:46:16,173 --> 00:46:19,376 - Ahora se pica. - Bien. 859 00:46:20,944 --> 00:46:22,379 - "Diríjanse... - ...al chat... 860 00:46:22,379 --> 00:46:23,547 ...de The Circle". 861 00:46:27,050 --> 00:46:28,519 Abrir el chat común. 862 00:46:29,052 --> 00:46:30,921 Abrir el chat común. 863 00:46:34,324 --> 00:46:36,794 Nunca había dado una noticia así. 864 00:46:36,794 --> 00:46:40,831 Me muero de los nervios. ¿Qué van a pensar? 865 00:46:41,932 --> 00:46:44,234 Dios, Kyle está escribiendo. 866 00:46:45,469 --> 00:46:46,537 Aquí vamos. 867 00:46:53,677 --> 00:46:55,612 Esperemos que entiendan. 868 00:46:55,612 --> 00:46:59,783 "El juego de los retratos y los comentarios 869 00:46:59,783 --> 00:47:03,253 pesaron mucho en esta decisión". 870 00:47:05,055 --> 00:47:06,857 Esto es sobre mí. 871 00:47:06,857 --> 00:47:09,860 Ahí sí metí la pata. 872 00:47:10,427 --> 00:47:12,729 Dios, no sé qué significa eso. 873 00:47:12,729 --> 00:47:18,936 Espero que Liv haya hecho lo suficiente para demostrar que merece estar aquí. 874 00:47:18,936 --> 00:47:20,737 "Tomamos nuestra decisión. 875 00:47:21,505 --> 00:47:24,975 Esto fue extremadamente difícil. 876 00:47:25,576 --> 00:47:27,945 Esta persona merece quedarse". 877 00:47:27,945 --> 00:47:31,515 No creo que lo que Kyle dice tenga que ver conmigo. 878 00:47:31,515 --> 00:47:33,884 Es mi mayor aliado. 879 00:47:35,452 --> 00:47:37,020 O eso creo. 880 00:47:37,020 --> 00:47:38,422 Dios mío. 881 00:47:38,422 --> 00:47:42,926 No le envidio el tener que decirlo. 882 00:47:44,061 --> 00:47:47,097 No sé. Somos los Tres Fuegos. 883 00:47:47,097 --> 00:47:49,866 Si QT me traiciona, será tremendo. 884 00:47:49,866 --> 00:47:51,501 Tengo náuseas. 885 00:47:51,501 --> 00:47:53,604 Dios, espero que no sea yo. 886 00:47:53,604 --> 00:47:56,273 Tengo el corazón aceleradísimo. 887 00:47:56,840 --> 00:47:59,409 La persona a la que decidimos bloquear es... 888 00:47:59,977 --> 00:48:01,311 Por favor. 889 00:48:06,617 --> 00:48:07,618 Rayos. 890 00:48:11,355 --> 00:48:12,222 Enviar. 891 00:49:34,638 --> 00:49:36,073 Subtítulos: Celeste Sudera