1
00:00:12,612 --> 00:00:14,381
Empieza otro día en The Circle.
2
00:00:15,548 --> 00:00:18,018
¿Se les habrá pasado la angustia
por el drama de ayer
3
00:00:18,018 --> 00:00:19,986
o tendremos un festival de victimización?
4
00:00:19,986 --> 00:00:22,155
Por favor, que sea victimización.
5
00:00:22,856 --> 00:00:24,924
{\an8}Buen día, Circle.
6
00:00:25,692 --> 00:00:27,327
{\an8}Buen día, Circle.
7
00:00:28,328 --> 00:00:29,496
Buen día, Circle.
8
00:00:29,496 --> 00:00:33,099
{\an8}Dime que me preparaste un sándwich
y me espera en la cocina.
9
00:00:33,099 --> 00:00:35,301
{\an8}Buenos días, carajo.
10
00:00:35,301 --> 00:00:38,371
{\an8}Hacía tiempo que no tenía
una pesadilla como esa.
11
00:00:39,072 --> 00:00:40,040
Con suerte,
12
00:00:41,174 --> 00:00:43,143
todos habrán olvidado
13
00:00:43,143 --> 00:00:46,513
que alguien dijo que yo era una serpiente.
14
00:00:47,013 --> 00:00:51,418
Claro, esas son las cosas
que todos olvidan aquí, Cassie.
15
00:00:53,987 --> 00:00:56,523
{\an8}Fue medio una locura.
16
00:00:57,023 --> 00:00:59,392
{\an8}¿Habrán dormido bien?
17
00:00:59,392 --> 00:01:02,228
{\an8}Yo dormí horrible.
18
00:01:03,062 --> 00:01:05,398
{\an8}Otra hermosa noche de sueño.
19
00:01:06,399 --> 00:01:10,503
{\an8}Me entusiasma
este nuevo día de estrategias.
20
00:01:10,503 --> 00:01:14,274
Tengo que diseñar una estrategia
para sacar a Olivia.
21
00:01:14,274 --> 00:01:19,479
Mi plan para el juego de los retratos
salió a la perfección.
22
00:01:19,479 --> 00:01:21,948
Quizá alguien me quiere ver caer.
23
00:01:21,948 --> 00:01:25,618
Quiero que todo arda.
24
00:01:26,186 --> 00:01:27,587
¿Estás segura, QT?
25
00:01:27,587 --> 00:01:31,224
Si quieres que todo arda,
nosotros nos podemos encargar.
26
00:01:31,224 --> 00:01:34,761
Como con esos pasitos que se acercan.
27
00:01:52,879 --> 00:01:55,281
No puede ser.
28
00:01:55,281 --> 00:01:58,485
Me siento en un sueño. No parece real.
29
00:01:59,452 --> 00:02:00,954
¡Puta madre!
30
00:02:01,454 --> 00:02:03,122
Llegó el ganador, amigos.
31
00:02:03,122 --> 00:02:05,125
{\an8}¿Qué tal? Me llamo Jordan.
32
00:02:05,125 --> 00:02:08,628
{\an8}Tengo 24 años.
Soy de la excéntrica Austin, Texas.
33
00:02:08,628 --> 00:02:09,796
Y soy fotógrafo.
34
00:02:09,796 --> 00:02:13,433
Me gusta esta foto, es serenidad.
Estoy en la playa.
35
00:02:14,000 --> 00:02:15,268
Esto va junto a mi cama.
36
00:02:15,268 --> 00:02:19,105
Entraré a The Circle como yo mismo,
pero con algún detalle.
37
00:02:19,105 --> 00:02:20,006
Escuchen.
38
00:02:20,006 --> 00:02:21,808
Llegué a pesar 159 kilos.
39
00:02:21,808 --> 00:02:24,711
Hace cuatro años, bajé 100 kilos.
40
00:02:24,711 --> 00:02:26,713
Volveré a mis raíces
41
00:02:26,713 --> 00:02:30,016
y entraré a The Circle
como el Gran J. Hora de jugar.
42
00:02:30,016 --> 00:02:32,385
Circle, publica mi perfil.
43
00:02:37,390 --> 00:02:38,391
Antes de eso,
44
00:02:38,391 --> 00:02:42,495
todos me veían como un gigante amable,
alguien que ofrecía consuelo.
45
00:02:42,495 --> 00:02:47,167
Con mi personalidad y seguridad actuales,
pueden confundirme con un idiota.
46
00:02:47,734 --> 00:02:49,602
Así que volveré a ser el Gran J
47
00:02:49,602 --> 00:02:53,039
para ocultar mi estrategia
detrás de ese rostro amistoso.
48
00:02:53,039 --> 00:02:56,376
Bien, Circle, abre la foto del medio.
49
00:02:56,376 --> 00:02:59,412
Esta foto tiene una buena energía, ¿no?
50
00:02:59,412 --> 00:03:01,648
Te dice: "Seamos amigos".
51
00:03:01,648 --> 00:03:04,384
Quiero conectar con todos apenas entre.
52
00:03:04,384 --> 00:03:07,220
Cuando tenga mis aliados
y tenga todo listo,
53
00:03:07,220 --> 00:03:09,455
empezaré a sembrar cizaña
54
00:03:09,455 --> 00:03:13,359
y a repartir información
para poner a unos contra otros.
55
00:03:13,359 --> 00:03:16,329
Así, pasaré desapercibido
hasta que necesite ascender.
56
00:03:16,329 --> 00:03:18,865
Circle, empecemos con mi biografía.
57
00:03:18,865 --> 00:03:21,634
Que diga: "Mis amigos me dicen Gran J.
58
00:03:22,135 --> 00:03:23,503
Dos hijos perrunos.
59
00:03:24,037 --> 00:03:27,840
Hippie moderno autoproclamado,
superfan de ir a conciertos.
60
00:03:28,575 --> 00:03:31,211
{\an8}Vivo en la gran Austin, en Texas.
61
00:03:31,211 --> 00:03:34,347
{\an8}Vive sin remordimientos
y #ViveComoPuedas".
62
00:03:34,347 --> 00:03:37,684
Para mí, esto no es nada más que un juego,
63
00:03:37,684 --> 00:03:39,886
y voy a llevarme ese dinero.
64
00:03:39,886 --> 00:03:44,023
{\an8}En ese momento, mi seguridad
no conectaba con ese tipo.
65
00:03:44,023 --> 00:03:47,493
{\an8}Y quiero conectarlos.
Creo que eso es lo que hice ahí.
66
00:03:47,493 --> 00:03:50,830
{\an8}Estoy listo. Esto va a ser una locura.
67
00:03:52,165 --> 00:03:55,835
Lo más loco es que no tenemos
solo un jugador nuevo.
68
00:03:56,536 --> 00:03:57,537
Tenemos dos.
69
00:03:58,037 --> 00:04:00,807
Pero Dios...
70
00:04:03,443 --> 00:04:04,911
mío.
71
00:04:05,912 --> 00:04:08,815
¡Miren esto! Bien, aquí vamos.
72
00:04:09,315 --> 00:04:11,217
{\an8}Soy Autumn. Tengo 21 años.
73
00:04:11,217 --> 00:04:14,520
{\an8}Soy de Murfreesboro, Tennessee,
y trabajo en una finca.
74
00:04:14,520 --> 00:04:18,424
¡Qué nervios! Pero no tengo nervios
como para vomitar,
75
00:04:18,424 --> 00:04:19,692
lo cual es bueno.
76
00:04:19,692 --> 00:04:22,228
Me considero palurda,
77
00:04:22,228 --> 00:04:25,164
por esa actitud "qué me importa".
Y somos el alma de la fiesta.
78
00:04:25,164 --> 00:04:29,669
El trabajo de una peona es limpiar caca,
alimentar vacas y caballos.
79
00:04:29,669 --> 00:04:33,273
Si te gusta ensuciarte,
es una gran carrera.
80
00:04:33,940 --> 00:04:37,377
¡"Alerta"! Buenas noches.
Ya empieza la fiesta.
81
00:04:37,377 --> 00:04:43,216
¿Qué tienes para mí, Circle?
"Bienvenida a The Circle".
82
00:04:43,783 --> 00:04:45,985
Gracias. Me alegra estar aquí.
83
00:04:46,486 --> 00:04:51,658
Para entrar a The Circle, jugaré
como soy: auténtica, rara y palurda.
84
00:04:51,658 --> 00:04:54,727
Obviamente, mi estrategia
será tratar de forjar alianzas,
85
00:04:54,727 --> 00:04:56,929
y no tengo miedo de coquetear.
86
00:04:58,464 --> 00:05:00,533
Si hace falta, coquetearé
87
00:05:01,100 --> 00:05:04,370
Pero no por amor.
A menos que haya otro obrero por aquí.
88
00:05:04,370 --> 00:05:06,906
Soy rara, genuina, compasiva.
89
00:05:06,906 --> 00:05:11,144
No me importa lo que piensen
y no me da miedo ensuciarme.
90
00:05:11,144 --> 00:05:14,647
De verdad, quiero ganar The Circle.
Haré todo lo posible.
91
00:05:14,647 --> 00:05:17,784
"Campo del norte
mezclado con encanto sureño.
92
00:05:17,784 --> 00:05:21,988
{\an8}Vamos de fiesta. #Arre".
93
00:05:23,089 --> 00:05:23,923
Perfecto.
94
00:05:24,757 --> 00:05:27,627
{\an8}AUTUMN, 21
RARA, VIVAZ, COMPASIVA
95
00:05:27,627 --> 00:05:32,198
Los demás no tienen idea
de que tienen nuevos vecinos.
96
00:05:33,132 --> 00:05:34,734
Bien, vamos.
97
00:05:34,734 --> 00:05:36,202
Pero se van a enterar...
98
00:05:36,202 --> 00:05:39,272
justo después de este anuncio de Kyle.
99
00:05:39,272 --> 00:05:41,874
Solo así puedo comer requesón.
100
00:05:43,710 --> 00:05:44,844
"¡Alerta!".
101
00:05:44,844 --> 00:05:46,679
- "¡Alerta!".
- ¡Ay!
102
00:05:46,679 --> 00:05:48,581
Inaceptable, Circle.
103
00:05:48,581 --> 00:05:50,750
Espero que sea una buena noticia.
104
00:05:50,750 --> 00:05:52,819
¿Qué nos vas a hacer ahora?
105
00:05:53,886 --> 00:05:58,291
{\an8}"Entraron dos jugadores a The Circle".
106
00:05:59,559 --> 00:06:01,027
¡Esto es genial!
107
00:06:01,027 --> 00:06:03,329
Esto me sirve mucho.
108
00:06:03,329 --> 00:06:06,232
Evidentemente, necesito mejores amigos.
109
00:06:06,232 --> 00:06:08,768
Espero un Max 2.0.
110
00:06:08,768 --> 00:06:11,504
Necesito un Max 2.0.
111
00:06:12,572 --> 00:06:15,241
{\an8}"Bienvenidos, Autumn y Jordan".
112
00:06:17,110 --> 00:06:20,880
{\an8}Autumn es una campesina,
Jordan es un hippie drogón.
113
00:06:20,880 --> 00:06:21,814
¡Viejo!
114
00:06:22,348 --> 00:06:23,449
Circle...
115
00:06:24,083 --> 00:06:26,285
Abre el perfil de Autumn.
116
00:06:27,487 --> 00:06:30,022
{\an8}Muy bien. Autumn, 21.
117
00:06:30,022 --> 00:06:33,126
Es soltera y es peona de una finca.
118
00:06:33,126 --> 00:06:36,229
"Campo del norte
mezclado con encanto sureño".
119
00:06:36,229 --> 00:06:40,400
"¡Arre!". Esta es de las mías.
120
00:06:40,400 --> 00:06:43,369
{\an8}Circle, abre el perfil de Jordan.
121
00:06:44,670 --> 00:06:47,039
{\an8}Mira ese arete en la nariz.
122
00:06:48,241 --> 00:06:51,377
{\an8}"Mis amigos me dicen Gran J.
Dos hijos perrunos".
123
00:06:51,377 --> 00:06:53,780
¡Sí! Sí, Jordan.
124
00:06:53,780 --> 00:06:57,483
Lo primero con lo que podemos conectar
son nuestros hijos perrunos.
125
00:06:58,184 --> 00:07:01,320
"Jugadores, hoy se van a clasificar".
126
00:07:01,320 --> 00:07:02,889
¡Pero qué nervios!
127
00:07:02,889 --> 00:07:04,991
¡Dios mío!
128
00:07:05,892 --> 00:07:08,094
¡Eso no está bien!
129
00:07:08,094 --> 00:07:09,562
¡No me gusta!
130
00:07:09,562 --> 00:07:14,767
"Autumn y Jordan también clasificarán,
pero no pueden ser clasificados".
131
00:07:14,767 --> 00:07:16,269
Bien, está bien.
132
00:07:16,836 --> 00:07:19,806
Dos votos más para mí.
133
00:07:19,806 --> 00:07:24,076
Quiero poder crear alianzas,
así que esto es vital para mí.
134
00:07:24,076 --> 00:07:28,014
{\an8}"Van a competir para ser los primeros
en tener un chat privado
135
00:07:28,014 --> 00:07:30,249
{\an8}con uno de estos
poderosos jugadores nuevos".
136
00:07:30,249 --> 00:07:33,920
Hay una chica de campo.
Sé cómo dorarles la píldora.
137
00:07:34,487 --> 00:07:35,955
"Elijan a uno de los nuevos
138
00:07:35,955 --> 00:07:38,858
y envíenles un mensaje privado
para llamarles la atención".
139
00:07:38,858 --> 00:07:41,527
Muy bien.
140
00:07:42,028 --> 00:07:45,331
"Los jugadores nuevos
leerán todos los mensajes que reciban.
141
00:07:45,331 --> 00:07:49,135
{\an8}Elegirán un jugador
con el que tener una conversación".
142
00:07:49,702 --> 00:07:52,872
Este mensaje
tiene que mostrar cómo soy de verdad.
143
00:07:52,872 --> 00:07:55,174
Tiene que mostrar todo lo que soy.
144
00:07:55,174 --> 00:07:59,011
Si Olivia puede llegar
a uno de esos primeros chats,
145
00:07:59,011 --> 00:08:00,913
es una buena oportunidad
146
00:08:00,913 --> 00:08:03,950
para formar una relación
antes de que los demás la critiquen.
147
00:08:03,950 --> 00:08:06,486
Si no hablas con Autumn y Jordan,
148
00:08:06,486 --> 00:08:08,221
puedes quedarte afuera.
149
00:08:08,221 --> 00:08:12,825
Autumn puede ser lo que necesito
para ganarme a las chicas.
150
00:08:12,825 --> 00:08:16,896
Los nuevos se dan la gran vida.
Ahora que subieron sus perfiles,
151
00:08:16,896 --> 00:08:20,032
solo les queda ver
quién quiere hablarles en privado.
152
00:08:20,032 --> 00:08:22,001
Autumn, Jordan.
153
00:08:23,035 --> 00:08:28,207
Quiero que sepa
que cuenta con esta chica de campo.
154
00:08:28,207 --> 00:08:31,644
Mantendremos el #CampoFuerte".
155
00:08:31,644 --> 00:08:32,945
¡Aquí vamos!
156
00:08:35,515 --> 00:08:37,517
"Tienes un nuevo mensaje".
157
00:08:37,517 --> 00:08:39,886
Abrir mensaje, por favor.
158
00:08:40,586 --> 00:08:44,590
{\an8}¡Cassie! Es hermosa.
159
00:08:44,590 --> 00:08:49,262
{\an8}"Me alegra que llegara
otra chica de campo a The Circle.
160
00:08:49,262 --> 00:08:51,497
Me sentía muy sola.
161
00:08:51,497 --> 00:08:55,601
Sé que, juntas,
mantendremos el #CampoFuerte.
162
00:08:55,601 --> 00:08:58,337
{\an8}Conmigo, no necesitas preocuparte.
163
00:08:58,337 --> 00:09:00,006
{\an8}Cuentas conmigo".
164
00:09:00,006 --> 00:09:04,243
{\an8}Corazón rojo. "#BluegrassYRockyTop".
165
00:09:04,877 --> 00:09:06,412
¡No!
166
00:09:06,913 --> 00:09:09,749
No hay mejor manera de ganársela
167
00:09:09,749 --> 00:09:12,718
que con su propia jerga.
168
00:09:12,718 --> 00:09:14,086
Me gusta.
169
00:09:14,086 --> 00:09:16,155
{\an8}Me quiere hacer picar.
170
00:09:16,155 --> 00:09:18,124
Eso es lo que quiere.
171
00:09:18,124 --> 00:09:21,827
A ver, este primer mensaje
es superimportante.
172
00:09:21,827 --> 00:09:24,797
Quiero hacerla reír,
quiero que se sienta cómoda.
173
00:09:25,364 --> 00:09:27,166
Pero también quiero que sepa
174
00:09:27,166 --> 00:09:30,303
lo fuerte que soy
en el juego en este momento.
175
00:09:30,937 --> 00:09:33,673
"Tienes un nuevo mensaje".
176
00:09:33,673 --> 00:09:35,508
{\an8}¡Paul!
177
00:09:35,508 --> 00:09:36,909
Bien, Paul.
178
00:09:36,909 --> 00:09:40,246
{\an8}"Autumn. Como el otoño,
mi estación favorita.
179
00:09:40,246 --> 00:09:42,748
{\an8}Hasta ahora, he sido vital para el juego.
180
00:09:42,748 --> 00:09:45,318
Tengo todos los chismes
y también un poco más.
181
00:09:45,318 --> 00:09:48,888
Listo para compartir una cerveza
y bailar en línea hasta la victoria.
182
00:09:48,888 --> 00:09:50,923
{\an8}#Arre".
183
00:09:51,924 --> 00:09:54,327
{\an8}Paul quiere hablar de estrategia.
184
00:09:55,161 --> 00:09:57,630
La persona con la que Autumn chatee
185
00:09:57,630 --> 00:10:02,501
será la persona que mejor clasifique,
y necesito que me ponga arriba.
186
00:10:03,836 --> 00:10:06,038
"Tienes un nuevo mensaje".
187
00:10:06,038 --> 00:10:08,874
¿De verdad?
188
00:10:09,976 --> 00:10:11,143
{\an8}¿Es Quori-Tyler?
189
00:10:11,644 --> 00:10:15,114
{\an8}"Autumn, eres justo
lo que le faltaba a The Circle.
190
00:10:15,114 --> 00:10:20,653
Esta finca está enloqueciendo
y necesitamos que ordenen el ganado.
191
00:10:21,754 --> 00:10:25,024
Tengo los chismes y los chistes.
Tú siéntate y relájate".
192
00:10:25,024 --> 00:10:27,326
{\an8}Y emoji de copas que brindan.
193
00:10:29,862 --> 00:10:31,063
Bueno.
194
00:10:31,664 --> 00:10:33,566
Yo también amo los juegos de palabras.
195
00:10:33,566 --> 00:10:38,537
Ahora debes elegir a quién echarle el lazo
para tu primer chat personal.
196
00:10:40,573 --> 00:10:41,874
Esto es difícil.
197
00:10:41,874 --> 00:10:43,042
{\an8}A ver.
198
00:10:43,042 --> 00:10:48,948
{\an8}Voy a continuar la conversación con...
199
00:10:51,617 --> 00:10:56,856
¡Sí!
200
00:10:56,856 --> 00:10:59,125
- ¡Cielos!
- ¿A quién va a elegir?
201
00:10:59,125 --> 00:11:01,560
¡No!
202
00:11:01,560 --> 00:11:04,397
¿"Autumn dejó el chat"?
203
00:11:05,498 --> 00:11:06,832
Muy bien, mensaje.
204
00:11:07,333 --> 00:11:11,971
{\an8}"¡Paul!". Muchos signos de admiración.
205
00:11:11,971 --> 00:11:14,273
{\an8}"¿Cómo estás?
206
00:11:15,107 --> 00:11:19,545
{\an8}Estoy encantada de hablar contigo.
207
00:11:19,545 --> 00:11:23,382
Me conquistaste
con la cerveza y el baile en línea".
208
00:11:23,382 --> 00:11:26,952
{\an8}Emoji de brindis de cerveza.
209
00:11:26,952 --> 00:11:29,822
Tengo que darle a Autumn
los mejores chismes,
210
00:11:29,822 --> 00:11:33,125
así me da una ayudita en la clasificación.
211
00:11:33,726 --> 00:11:35,995
¡Dame algo interesante!
212
00:11:35,995 --> 00:11:39,665
{\an8}Mensaje: "Amo a las chicas
que se ensucian las manos.
213
00:11:39,665 --> 00:11:42,768
{\an8}Vamos a lo nuestro. Cuidado con Lauren.
214
00:11:42,768 --> 00:11:45,371
{\an8}Apuñaló a mucha gente por la espalda.
215
00:11:45,371 --> 00:11:48,174
El perfil más falso de todos es Kyle,
216
00:11:48,174 --> 00:11:51,110
y hay romance entre Myles y QT.
217
00:11:51,110 --> 00:11:53,312
Cassie es una serpiente venenosa
218
00:11:53,312 --> 00:11:55,981
y la pobre Olivia se está quedando atrás.
219
00:11:55,981 --> 00:11:59,218
{\an8}#SeDijoTodo".
220
00:11:59,218 --> 00:12:00,586
Enviar mensaje.
221
00:12:01,721 --> 00:12:05,291
Bueno, eso es mucho chisme.
222
00:12:05,291 --> 00:12:08,494
Amo los chismes, pero es un montón.
223
00:12:08,494 --> 00:12:11,497
¿Paul está diciendo la verdad
224
00:12:11,497 --> 00:12:17,269
o se está aprovechando
para ponerme de su lado?
225
00:12:17,269 --> 00:12:20,873
{\an8}Mensaje: "A la mierda".
226
00:12:20,873 --> 00:12:23,542
{\an8}Con signos de admiración.
227
00:12:23,542 --> 00:12:28,814
{\an8}"No dejaste nada sin decir".
Signos de admiración.
228
00:12:28,814 --> 00:12:32,852
"Gracias por todo el detalle.
Efectivamente, hubo chisme.
229
00:12:32,852 --> 00:12:34,820
Gracias por tus servicios".
230
00:12:34,820 --> 00:12:40,292
¡Sí! Creo que Autumn sabe
que lo dije todo. ¡Todo!
231
00:12:40,292 --> 00:12:43,996
No quedó ni una migaja.
¡Te encantó, amiga!
232
00:12:43,996 --> 00:12:48,267
Que dijera que Cassie es una víbora
233
00:12:49,268 --> 00:12:51,570
es algo que tendré en cuenta,
234
00:12:51,570 --> 00:12:54,173
porque ella y yo teníamos mucho en común.
235
00:12:54,173 --> 00:12:58,544
Quizá no haya espacio
para dos rubias del campo.
236
00:12:58,544 --> 00:13:01,046
Si solo puede haber una, seré yo.
237
00:13:01,046 --> 00:13:04,984
Descuida, Autumn.
En The Circle hay lugar para las dos.
238
00:13:04,984 --> 00:13:08,254
Veamos quién quiere hablar
con el Gran J.
239
00:13:08,254 --> 00:13:10,623
Yo le tengo que escribir primero a Jordan,
240
00:13:10,623 --> 00:13:15,227
porque quiero que sepa
que los papás perrunos somos leales.
241
00:13:15,227 --> 00:13:17,163
Si conectamos con eso,
242
00:13:17,163 --> 00:13:21,000
automáticamente, me apoyará
y me clasificará más alto.
243
00:13:21,634 --> 00:13:23,369
"Tienes un nuevo mensaje".
244
00:13:23,369 --> 00:13:26,505
A ver el mensaje. Que empiece el juego.
245
00:13:26,505 --> 00:13:27,606
¡Kyle!
246
00:13:28,207 --> 00:13:30,476
"Jordan". Con tres signos de admiración.
247
00:13:30,476 --> 00:13:32,545
"Otro padre perruno". Emoji de perro.
248
00:13:32,545 --> 00:13:35,514
{\an8}"La verdad, The Circle es duro.
249
00:13:35,514 --> 00:13:39,652
{\an8}Anoche, todos se desataron
y empezaron a atacarse a lo loco.
250
00:13:39,652 --> 00:13:41,954
Yo no te voy a mentir.
251
00:13:41,954 --> 00:13:45,858
{\an8}Si buscas a alguien totalmente sincero,
#CuentasConmigo".
252
00:13:45,858 --> 00:13:47,960
{\an8}Se ve que Kyle es un atleta.
253
00:13:47,960 --> 00:13:52,598
¿Creen que este tipo
buscaría al Gran J en la vida real?
254
00:13:52,698 --> 00:13:55,568
Sin duda, quiero hablar con Jordan.
255
00:13:55,568 --> 00:13:57,770
Si Jordan se parece a Brandon,
256
00:13:57,770 --> 00:14:00,306
sé cómo hablar con él.
257
00:14:00,306 --> 00:14:03,475
Parece alguien con quien
no solo conectaría Olivia,
258
00:14:03,475 --> 00:14:05,511
sino Brandon también.
259
00:14:06,679 --> 00:14:08,447
Olivia. "Hola, Jordan.
260
00:14:08,447 --> 00:14:11,617
Cielos, te pareces mucho
a mi mejor amigo.
261
00:14:11,617 --> 00:14:14,920
{\an8}Cuida bien esa sudadera,
porque me la imagino puesta".
262
00:14:14,920 --> 00:14:18,023
Emoji que ríe y llora.
"¿#IntercambioDeSudaderas?".
263
00:14:18,023 --> 00:14:20,226
No, es mi sudadera.
264
00:14:20,226 --> 00:14:22,628
{\an8}Me gusta este mensaje.
265
00:14:22,628 --> 00:14:25,731
{\an8}De verdad, creo que Jordan
querrá hablar con Olivia.
266
00:14:26,332 --> 00:14:29,501
Al Gran J
no le gusta intercambiar sudaderas.
267
00:14:29,501 --> 00:14:32,104
Quizá Lauren tenga más suerte
con su suéter.
268
00:14:32,104 --> 00:14:36,508
En este mensaje, quiero parecer
divertida e interesante,
269
00:14:36,508 --> 00:14:40,179
y creo que Jordan es perfecto
para empezar de mi lado.
270
00:14:41,146 --> 00:14:42,848
Bien, Lauren vibra alto.
271
00:14:42,848 --> 00:14:44,216
"¡Jordan!".
272
00:14:44,216 --> 00:14:48,520
"Tu perfil me atrajo al instante
porque tenemos de todo en común.
273
00:14:49,021 --> 00:14:52,524
Otra mamá de dos, amo ir a conciertos
274
00:14:52,524 --> 00:14:55,327
y lucho por los derechos humanos.
275
00:14:55,327 --> 00:14:58,664
{\an8}Me encantaría conocerte más.
#VibrasIncreíbles".
276
00:14:58,664 --> 00:15:03,469
Creo que Lauren y el Gran J serían amigos.
277
00:15:03,469 --> 00:15:06,005
No soy del campo, soy citadino.
278
00:15:06,005 --> 00:15:08,908
Vamos a mandarle un privado al Gran J.
279
00:15:10,209 --> 00:15:11,744
Abrir el próximo mensaje.
280
00:15:12,611 --> 00:15:15,314
{\an8}Myles parece un tipo cualquiera.
281
00:15:15,314 --> 00:15:18,517
{\an8}"Necesito un chat amistoso,
definí el último bloqueo, fue duro.
282
00:15:18,517 --> 00:15:24,156
{\an8}Chismoseemos y dime si el chisme
no debería tenerme tan ansioso.
283
00:15:24,156 --> 00:15:25,858
{\an8}#NoTeArrepentirás".
284
00:15:26,759 --> 00:15:29,261
{\an8}Bien. Él es popular en The Circle.
285
00:15:29,261 --> 00:15:32,698
{\an8}Fue influencer. Quiere compartir chismes.
286
00:15:32,698 --> 00:15:35,768
Eso está muy bueno.
287
00:15:36,602 --> 00:15:40,039
{\an8}¡Ay! Un espumante.
288
00:15:40,039 --> 00:15:42,708
¡Bien, Jordan! ¡Gran J!
289
00:15:43,208 --> 00:15:45,711
{\an8}"Myles". Con muchos signos de admiración.
290
00:15:45,711 --> 00:15:48,781
{\an8}Y agreguemos un par de 'S'. "¡Myles!
291
00:15:48,781 --> 00:15:52,484
{\an8}Dios mío, quiero saber todo.
Eres todo lo que tengo en The Circle.
292
00:15:52,484 --> 00:15:54,053
{\an8}¿Qué cuentas?".
293
00:15:54,053 --> 00:15:55,988
"#CuéntameElChisme".
294
00:15:55,988 --> 00:15:57,690
¡Buenísimo!
295
00:15:58,324 --> 00:15:59,825
Soy su primera conexión.
296
00:15:59,825 --> 00:16:01,560
Quiere primicias.
297
00:16:01,560 --> 00:16:03,696
Tengo que darle algo jugoso.
298
00:16:07,132 --> 00:16:09,335
"Jordan dejó el chat".
299
00:16:09,335 --> 00:16:11,036
Qué mal.
300
00:16:11,036 --> 00:16:16,375
Viejo, si quieres alguien sincero
que no ande con rodeos, soy yo.
301
00:16:18,377 --> 00:16:19,945
Pero no querías eso.
302
00:16:21,180 --> 00:16:24,049
Esto ayudará con mi estrategia.
303
00:16:24,049 --> 00:16:27,186
Esto me puede hacer quedar bien
304
00:16:27,186 --> 00:16:29,388
y afianzar una amistad.
305
00:16:30,055 --> 00:16:32,091
Pero si cree que soy torpe
306
00:16:32,091 --> 00:16:35,427
y hablo de más,
puedo quedar mal parado.
307
00:16:35,427 --> 00:16:40,265
{\an8}Mensaje: "¡Amigo! Me encanta tu energía".
Emoji de fuego.
308
00:16:40,766 --> 00:16:44,937
{\an8}"Por favor, sé reservado,
pues contarte esto me deja vulnerable".
309
00:16:44,937 --> 00:16:46,338
{\an8}Emoji que llora de risa.
310
00:16:46,338 --> 00:16:49,308
{\an8}"Paul está jugando con torpeza.
311
00:16:49,308 --> 00:16:51,977
{\an8}#MalaEstrategiaOPerfilFalso.
312
00:16:51,977 --> 00:16:56,415
Estuve coqueteando con QT,
pero aún no tengo mejor amigo aquí.
313
00:16:56,415 --> 00:16:58,517
#TeEstabaEsperando".
314
00:16:58,517 --> 00:17:00,953
"Lauren perdió a sus dos grandes aliados
315
00:17:00,953 --> 00:17:03,255
y la acusaron de ser falsa
en el chat común".
316
00:17:03,255 --> 00:17:06,759
Justo lo que necesito.
Mucho chisme. Esto está en llamas.
317
00:17:06,759 --> 00:17:10,295
Me dice que no está bien
con Paul y Lauren.
318
00:17:10,295 --> 00:17:14,933
{\an8}Mensaje: "¡Amigo!
Me encanta que seas sincero.
319
00:17:14,933 --> 00:17:16,902
{\an8}Aquí hay que seguir el corazón.
320
00:17:16,902 --> 00:17:20,005
{\an8}Y me das muy buenas vibras...
321
00:17:20,639 --> 00:17:23,675
{\an8}créeme, tomo nota". Emoji de ojos.
322
00:17:23,675 --> 00:17:27,212
"#SoyTuAmigoFielEnTheCircle".
323
00:17:27,713 --> 00:17:28,614
¡Sí!
324
00:17:28,614 --> 00:17:31,683
Esto es perfecto.
Y ahora sabe algo del chisme.
325
00:17:31,683 --> 00:17:35,988
Parece que me hice amigote
de alguien muy influyente aquí.
326
00:17:35,988 --> 00:17:38,323
Y estoy listo para tomar ese poder.
327
00:17:39,591 --> 00:17:42,795
Ahora que Autumn y Jordan
saben un poco del drama,
328
00:17:42,795 --> 00:17:46,799
es hora de que se metan
en su primer chat común.
329
00:17:47,299 --> 00:17:48,834
Circle, mensaje.
330
00:17:48,834 --> 00:17:52,304
{\an8}"Aún no puedo creer
que esté aquí con ustedes.
331
00:17:52,805 --> 00:17:54,673
{\an8}Me siento muy bienvenida.
332
00:17:54,673 --> 00:17:56,208
{\an8}Yo invito las cervezas.
333
00:17:56,208 --> 00:17:59,645
{\an8}¿Algún chisme
que necesite saber para hoy?".
334
00:17:59,645 --> 00:18:01,046
{\an8}Enviar mensaje.
335
00:18:01,046 --> 00:18:03,649
{\an8}Quiero ver si muerden el anzuelo.
336
00:18:03,649 --> 00:18:05,417
Mierda.
337
00:18:05,417 --> 00:18:07,653
¿Ya hay chisme?
338
00:18:09,021 --> 00:18:11,723
Esa es mi chica, ¡vamos!
339
00:18:11,723 --> 00:18:15,627
Si hubieras hablado conmigo,
te habría contado el chisme.
340
00:18:15,627 --> 00:18:18,730
Medio torpe, querida. Demasiado directa.
341
00:18:18,730 --> 00:18:20,432
Estoy a punto de decir:
342
00:18:20,432 --> 00:18:22,935
"Ojalá trajeras equipo de detective,
343
00:18:22,935 --> 00:18:25,404
porque hay mucha gente falsa aquí".
344
00:18:25,404 --> 00:18:28,907
Quiero sacudir el ambiente
y darme a conocer.
345
00:18:28,907 --> 00:18:31,009
Así que lo haré.
346
00:18:31,009 --> 00:18:35,047
{\an8}Mensaje: "Solo diré que, después
del juego de anoche,
347
00:18:35,047 --> 00:18:38,183
{\an8}siento que alguien debe una explicación.
348
00:18:38,183 --> 00:18:40,486
{\an8}Ja, ja". Y ojos sospechosos.
349
00:18:41,086 --> 00:18:42,654
{\an8}¡Rayos!
350
00:18:43,989 --> 00:18:46,625
{\an8}- ¡Bang!
- Eso sí que es para mí.
351
00:18:46,625 --> 00:18:49,261
¡Eso, Cassie! Muy bien.
352
00:18:49,261 --> 00:18:54,032
Myles me dijo que estaba dispuesto
a decirles a todos
353
00:18:54,032 --> 00:18:55,634
que yo no era una víbora.
354
00:18:55,634 --> 00:18:57,769
No sé si lo dirá o no.
355
00:18:57,769 --> 00:18:59,238
Tengo que hacerme cargo.
356
00:18:59,238 --> 00:19:02,708
{\an8}Mensaje: "Yo hice el retrato de Cassie.
357
00:19:02,708 --> 00:19:06,745
{\an8}#PenséQueTodosNosMataríamos.
#EsoFueGracioso".
358
00:19:10,282 --> 00:19:12,117
{\an8}Esto se está poniendo jugoso.
359
00:19:15,754 --> 00:19:17,890
Myles es desordenado.
360
00:19:17,890 --> 00:19:22,394
Myles demostró
que es un hombre de palabra.
361
00:19:22,394 --> 00:19:23,695
Eso es bueno.
362
00:19:23,695 --> 00:19:26,031
Estoy muy feliz con eso.
363
00:19:26,031 --> 00:19:30,569
Me encantaría saber qué pasó anoche,
364
00:19:30,569 --> 00:19:34,239
porque parece que se puso turbio.
365
00:19:34,239 --> 00:19:37,576
Quiero que piensen
que el Gran J está nervioso.
366
00:19:37,576 --> 00:19:42,447
Que es un buen chico
que se metió en un caos terrible
367
00:19:42,447 --> 00:19:43,815
y se siente abrumado.
368
00:19:43,815 --> 00:19:48,520
{\an8}Mensaje: "Siento que me bajé
de la montaña rusa y no entiendo nada.
369
00:19:48,520 --> 00:19:50,989
{\an8}No quiero equivocarme
en la clasificación de hoy.
370
00:19:50,989 --> 00:19:52,925
{\an8}¿Alguien me ayuda?".
371
00:19:53,492 --> 00:19:57,596
Hizo bien. Por favor, hablen,
eso me servirá a mí también.
372
00:19:57,596 --> 00:20:02,034
Sería muy fácil empezar a señalar gente,
373
00:20:02,034 --> 00:20:04,169
pero Olivia no es así.
374
00:20:04,169 --> 00:20:07,706
Hay que pensar con el corazón,
no solo con la cabeza.
375
00:20:07,706 --> 00:20:12,010
{\an8}Mensaje: "¡Es difícil saber qué es real!
376
00:20:12,010 --> 00:20:15,013
{\an8}Solo diré que hay que clasificar
con el corazón.
377
00:20:16,148 --> 00:20:19,251
Lo de anoche fue una locura,
hubo mucha energía negativa".
378
00:20:19,251 --> 00:20:22,321
"#No tiene por qué ser así".
379
00:20:22,321 --> 00:20:23,956
Qué buen mensaje, Olivia.
380
00:20:24,590 --> 00:20:26,425
Todos se quieren salvar.
381
00:20:26,425 --> 00:20:29,227
Quizá no es el juego para Olivia.
382
00:20:29,227 --> 00:20:32,097
Dudo que todos estén viendo esto
383
00:20:32,097 --> 00:20:36,301
y estén pensando:
"Ay, voy a jugar con el corazón".
384
00:20:36,301 --> 00:20:37,302
Jamás.
385
00:20:37,302 --> 00:20:40,939
{\an8}Mensaje: "Al fin y al cabo,
esto es un juego.
386
00:20:40,939 --> 00:20:43,442
{\an8}Cada uno con su estrategia...
387
00:20:44,209 --> 00:20:46,778
Recuérdenlo antes de clasificar".
388
00:20:46,778 --> 00:20:49,815
Cassie, ¿por qué buscas generar tensión?
389
00:20:49,815 --> 00:20:53,018
Cassie está jugando.
390
00:20:53,018 --> 00:20:54,319
Cassie es jugadora.
391
00:20:54,319 --> 00:20:55,954
Cassie es una víbora.
392
00:20:56,521 --> 00:21:01,560
{\an8}Mensaje: "¡Muchas gracias
por toda la información!
393
00:21:01,560 --> 00:21:04,329
{\an8}Tengo mucho que pensar".
394
00:21:04,329 --> 00:21:06,965
"#LosRealesEsténUnidos".
395
00:21:08,233 --> 00:21:09,468
Amén, Autumn.
396
00:21:09,468 --> 00:21:12,070
No podría haberlo dicho mejor.
397
00:21:12,070 --> 00:21:14,039
Amiga, eres más falsa que tu...
398
00:21:14,906 --> 00:21:16,108
Cállate.
399
00:21:17,009 --> 00:21:19,811
{\an8}No hay forma de que alguien de Tennessee
400
00:21:20,479 --> 00:21:24,416
{\an8}no venga a saludar
a una chica de Kentucky.
401
00:21:24,416 --> 00:21:25,450
De ninguna manera.
402
00:21:26,551 --> 00:21:28,854
Muy buena lógica, Cassie.
403
00:21:28,854 --> 00:21:33,025
Mientras, Olivia se siente mal
porque dijo que Kyle era una IA.
404
00:21:33,025 --> 00:21:35,694
Espera que el chat resuelva las cosas.
405
00:21:37,562 --> 00:21:41,199
"Olivia te invitó a un chat privado".
406
00:21:41,900 --> 00:21:44,002
¿Después de esos ataques?
407
00:21:44,002 --> 00:21:46,872
Encabezas mi lista de enemigos.
408
00:21:46,872 --> 00:21:49,641
Qué pelotas, para escribirme por privado.
409
00:21:49,641 --> 00:21:50,742
En muchos sentidos.
410
00:21:54,813 --> 00:21:56,415
¡Sí! Muy bien.
411
00:21:57,249 --> 00:21:59,184
Al menos Kyle no me rechazó.
412
00:22:00,519 --> 00:22:05,490
{\an8}Mensaje: "Kyle, quería disculparme
si lastimé tus sentimientos"-
413
00:22:05,490 --> 00:22:10,062
{\an8}"No era mi intención. ¿Podemos hablarlo?".
414
00:22:10,062 --> 00:22:13,398
Quiero saber qué es lo que quiere decir,
415
00:22:13,398 --> 00:22:16,702
a ver si puedo hablar de esto con ella.
416
00:22:16,702 --> 00:22:20,572
Debo encontrar el modo de agradarle,
así no me clasifica mal.
417
00:22:20,572 --> 00:22:22,808
{\an8}Mensaje: "¿Qué tal, O?
418
00:22:22,808 --> 00:22:25,744
{\an8}Creo que empezamos con el pie izquierdo.
419
00:22:26,545 --> 00:22:28,447
#MeEncantaríaHablar.
420
00:22:29,114 --> 00:22:33,151
{\an8}Empiezo yo: 'Hola, me llamo Kyle'".
Emoji de corazón.
421
00:22:33,151 --> 00:22:34,119
{\an8}Enviar mensaje.
422
00:22:35,187 --> 00:22:38,423
Hay que mantener cerca a los amigos,
y más cerca a los enemigos.
423
00:22:38,423 --> 00:22:41,893
{\an8}Mensaje: "Mucho gusto, Kyle.
424
00:22:41,893 --> 00:22:45,530
{\an8}Yo soy Liv". Y un emoji de corazón.
425
00:22:45,530 --> 00:22:49,801
Creo que eso le demuestra
que quiero empezar de nuevo.
426
00:22:49,801 --> 00:22:52,137
Quiero empezar otra vez.
427
00:22:52,137 --> 00:22:54,139
{\an8}"Me equivoqué con tu foto,
428
00:22:54,139 --> 00:22:56,708
{\an8}porque quería ver
esos abdominales de cerca.
429
00:22:56,708 --> 00:22:59,211
Estoy arrepentida". Emoji de 100.
430
00:22:59,211 --> 00:23:02,080
"Creo que haríamos un buen equipo.
431
00:23:02,080 --> 00:23:05,717
No sé por qué, pero te imagino
como un gran osito de felpa.
432
00:23:05,717 --> 00:23:08,620
#UnaChicaConSuOsito".
433
00:23:09,354 --> 00:23:12,557
Voy a cambiar un poco de tema
434
00:23:12,557 --> 00:23:14,059
para ahondar más.
435
00:23:14,059 --> 00:23:19,398
Si hablo más con Liv,
podrá entender lo que me pasa.
436
00:23:20,232 --> 00:23:23,001
{\an8}Mensaje: "Exacto.
437
00:23:23,502 --> 00:23:25,370
{\an8}Soy muy blando por dentro,
438
00:23:25,370 --> 00:23:28,774
{\an8}y me dolió que pensaras
que podía ser una IA.
439
00:23:28,774 --> 00:23:31,777
{\an8}Cuando vi en tu bío
que tu mamá era tu heroína...
440
00:23:32,944 --> 00:23:35,614
{\an8}...quise tener una charla contigo.
441
00:23:35,614 --> 00:23:37,482
{\an8}Mi mamá es todo para mí,
442
00:23:37,482 --> 00:23:40,152
{\an8}sobre todo, porque perdí a mi papá
cuando era muy chico.
443
00:23:40,152 --> 00:23:44,489
Murió de cáncer, y mi mamá
tuvo que ser mamá y papá".
444
00:23:48,360 --> 00:23:49,795
{\an8}Entiendo.
445
00:23:50,729 --> 00:23:54,499
Yo también perdí a mi papá de chico.
446
00:23:58,069 --> 00:24:01,173
No quería ser así en The Circle, Dios.
447
00:24:01,840 --> 00:24:03,241
¿Le digo?
448
00:24:04,509 --> 00:24:06,845
No sé si esa es la historia de Olivia.
449
00:24:06,845 --> 00:24:09,014
Pero es la historia de Brandon.
450
00:24:10,448 --> 00:24:12,751
Y podría ser la historia de Olivia.
451
00:24:16,288 --> 00:24:20,525
{\an8}Mensaje: "Muchas gracias
por compartir eso conmigo.
452
00:24:21,026 --> 00:24:23,662
{\an8}Te entiendo totalmente".
453
00:24:23,662 --> 00:24:25,964
{\an8}"Yo también perdí a mi papá de chica,
454
00:24:26,498 --> 00:24:29,401
{\an8}y nunca pude conocerlo de verdad".
455
00:24:29,401 --> 00:24:33,839
{\an8}"Valoro muchísimo
tener con quien hablar de esto".
456
00:24:33,839 --> 00:24:36,107
"#TenemosMuchoEnComún".
457
00:24:41,179 --> 00:24:42,781
No estaba listo para eso.
458
00:24:42,781 --> 00:24:44,149
Para nada.
459
00:24:44,149 --> 00:24:45,750
Mierda.
460
00:24:46,818 --> 00:24:50,222
No, viejo. No llores.
461
00:24:51,423 --> 00:24:55,026
{\an8}Mensaje: "Olivia, te soy sincero.
462
00:24:55,026 --> 00:24:58,129
{\an8}Fue la conversación más real
que he tenido en The Circle.
463
00:24:58,129 --> 00:25:00,699
No sabía que habías perdido a tu papá.
464
00:25:01,600 --> 00:25:04,636
Me hiciste llorar,
porque entiendo tu dolor".
465
00:25:04,636 --> 00:25:06,471
{\an8}Emoji de lágrimas.
466
00:25:06,471 --> 00:25:09,140
{\an8}"#EresEspecial".
467
00:25:13,411 --> 00:25:17,282
"Me mostraste un lado de ti
que voy a #Atesorar.
468
00:25:17,282 --> 00:25:18,884
#SinPalabras".
469
00:25:19,985 --> 00:25:21,520
Yo me quedé sin palabras.
470
00:25:22,220 --> 00:25:26,491
Mensaje: "Aquí también hay lágrimas.
471
00:25:26,491 --> 00:25:30,095
{\an8}#ConectadosParaSiempre". Emoji de corazón.
472
00:25:30,095 --> 00:25:31,530
{\an8}Enviar.
473
00:25:34,199 --> 00:25:35,567
Claro que sí, Liv.
474
00:25:37,402 --> 00:25:38,470
Por supuesto.
475
00:25:40,305 --> 00:25:41,973
{\an8}Rayos, qué bien me cae Liv.
476
00:25:42,641 --> 00:25:44,175
Es muy diferente.
477
00:25:45,277 --> 00:25:47,946
Antes de hablar con él,
478
00:25:47,946 --> 00:25:50,982
estaba muy preocupado por la foto.
479
00:25:51,783 --> 00:25:54,519
Y...
480
00:25:54,519 --> 00:25:56,922
es como si no importara.
481
00:25:56,922 --> 00:25:59,491
Kyle parece una gran persona.
482
00:26:04,829 --> 00:26:08,366
Los chicos se preparan
para las clasificaciones y tontean...
483
00:26:10,802 --> 00:26:11,836
transpiran...
484
00:26:12,604 --> 00:26:13,505
confabulan...
485
00:26:14,139 --> 00:26:15,240
y suman carbohidratos.
486
00:26:15,240 --> 00:26:18,743
Pero nadie está listo
para lo que les cocinó The Circle.
487
00:26:21,646 --> 00:26:22,881
"¡Alerta!".
488
00:26:22,881 --> 00:26:25,951
Dios, no me digan
que ya hay que clasificar.
489
00:26:25,951 --> 00:26:27,586
¡#DemasiadoPronto!
490
00:26:27,586 --> 00:26:31,122
Cielos, ¿y ahora qué pasa, Circle?
491
00:26:31,122 --> 00:26:33,291
Ya es demasiado para un día.
492
00:26:34,059 --> 00:26:36,528
"Jugadores, deben clasificarse".
493
00:26:36,528 --> 00:26:37,996
Podría irme a casa.
494
00:26:37,996 --> 00:26:41,433
La sinceridad
puede haberme jugado en contra.
495
00:26:41,433 --> 00:26:43,535
Podría ser cualquiera.
496
00:26:43,535 --> 00:26:47,472
"El sexto es tu menos favorito".
497
00:26:47,472 --> 00:26:51,176
Creo que esta vez iré al revés.
498
00:26:51,176 --> 00:26:56,881
Quien normalmente iría en mi sexto lugar
499
00:26:56,881 --> 00:26:58,984
esta vez, en realidad,
500
00:26:59,884 --> 00:27:01,453
irá al primero.
501
00:27:01,453 --> 00:27:05,924
Si los pongo a todos en una posición baja
502
00:27:06,891 --> 00:27:09,494
y ellos me ponen en una posición alta,
503
00:27:10,295 --> 00:27:13,298
debería quedar primera y ser influencer.
504
00:27:14,265 --> 00:27:15,100
¿No?
505
00:27:15,100 --> 00:27:18,003
Gracias por participar
de la charla TED de Cassie.
506
00:27:19,537 --> 00:27:22,574
Espero que mi trabajo
de los últimos días
507
00:27:22,574 --> 00:27:25,710
rinda sus frutos.
508
00:27:27,345 --> 00:27:31,282
"Como son nuevos, Autumn y Jordan
clasificarán sin ser clasificados".
509
00:27:32,117 --> 00:27:33,918
¡Gracias a Dios!
510
00:27:33,918 --> 00:27:37,922
Perfecto.
Sobreviviremos otro día más, Jordan.
511
00:27:37,922 --> 00:27:42,027
Ojalá Jordan me ayude.
Dijimos que éramos amigotes.
512
00:27:42,027 --> 00:27:43,662
A ver si cumple.
513
00:27:43,662 --> 00:27:45,930
Veré qué opinan de mí.
514
00:27:45,930 --> 00:27:47,732
No puedo arruinarlo.
515
00:27:47,732 --> 00:27:50,869
- Circle, abre la clasificación.
- Circle, abre la clasificación.
516
00:27:50,869 --> 00:27:52,370
Ojalá no sea la última.
517
00:27:58,843 --> 00:28:05,850
Kyle y Olivia
hoy tuvieron una charla increíble
518
00:28:05,850 --> 00:28:08,553
que realmente me conmovió.
519
00:28:08,553 --> 00:28:13,558
Circle, fija a Kyle en mi primer lugar.
520
00:28:13,558 --> 00:28:16,695
Kyle fue muy valiente
en compartir eso conmigo
521
00:28:16,695 --> 00:28:19,197
y me alegra que conectáramos.
522
00:28:19,197 --> 00:28:22,967
Circle, pon a QT en mi primer lugar.
523
00:28:22,967 --> 00:28:25,937
{\an8}Eres mi chica, mi amorcito de The Circle.
524
00:28:25,937 --> 00:28:28,840
Sé que, si eres influencer,
525
00:28:28,840 --> 00:28:31,810
quedarías muy mal si me eliminaras.
526
00:28:32,310 --> 00:28:35,613
Voy a poner a Paul.
527
00:28:35,613 --> 00:28:37,849
{\an8}Estoy siendo osada,
528
00:28:37,849 --> 00:28:44,055
{\an8}pero no pude hablar en privado
con nadie más,
529
00:28:44,055 --> 00:28:46,858
y compartió mucho chisme.
530
00:28:46,858 --> 00:28:50,028
Circle, quiero poner
a Quori-Tyler en primer lugar.
531
00:28:50,028 --> 00:28:52,997
{\an8}Parece muy querida en The Circle,
532
00:28:52,997 --> 00:28:56,668
{\an8}y me interesa ver qué hace
en una posición de poder.
533
00:28:56,668 --> 00:29:00,739
Pon a Kyle en mi primer lugar.
534
00:29:01,573 --> 00:29:05,643
{\an8}Normalmente,
pondría a Olivia en primer lugar,
535
00:29:05,643 --> 00:29:08,646
pero di vuelta la estrategia
y no lo conozco,
536
00:29:08,646 --> 00:29:10,648
ni a nivel personal ni a nivel juego.
537
00:29:10,648 --> 00:29:13,651
Así que lo más lógico
sería ponerlo primero
538
00:29:13,651 --> 00:29:16,554
y no último, porque quiero ir al revés.
539
00:29:16,554 --> 00:29:20,525
Últimamente,
tuve muy buenos chats con Kyle.
540
00:29:20,525 --> 00:29:23,328
Y me dijo que, si era influencer,
541
00:29:23,328 --> 00:29:25,296
nos protegería a Myles y a mí.
542
00:29:25,296 --> 00:29:28,633
Bien, Circle, pon a Kyle
en el segundo lugar.
543
00:29:30,034 --> 00:29:35,406
Circle, pon a Cassie en tercer lugar.
544
00:29:35,406 --> 00:29:38,843
Circle, quiero poner a Myles
en cuarto lugar.
545
00:29:39,878 --> 00:29:42,914
{\an8}No quiero que siga sumando en el juego,
546
00:29:42,914 --> 00:29:46,184
{\an8}porque voy a necesitar que se vaya.
547
00:29:46,184 --> 00:29:49,154
Circle, pon a Cassie en quinto lugar.
548
00:29:49,154 --> 00:29:52,223
{\an8}Te dije que cuentas conmigo,
es lo mejor que puedo ofrecer.
549
00:29:52,791 --> 00:29:55,994
{\an8}En quinto lugar, mi dulce Lauren.
550
00:29:56,528 --> 00:29:58,763
{\an8}Circle, pon a Olivia en sexto lugar.
551
00:30:01,299 --> 00:30:04,068
Me mata decir esto, Circle,
552
00:30:04,068 --> 00:30:08,940
pero pon a Olivia en mi sexto lugar.
553
00:30:08,940 --> 00:30:13,511
{\an8}Ojalá la clasifiquen abajo,
así yo termino arriba.
554
00:30:13,511 --> 00:30:16,948
Sé que es muy egoísta, pero es un juego,
555
00:30:17,448 --> 00:30:19,050
¡y quiero ganar!
556
00:30:19,050 --> 00:30:22,420
{\an8}Circle, pon a Paul en sexto lugar.
557
00:30:22,420 --> 00:30:25,456
Circle, envía mis clasificaciones.
558
00:30:25,957 --> 00:30:27,292
"Clasificación terminada".
559
00:30:27,292 --> 00:30:29,360
Listo, qué nervios.
560
00:30:29,360 --> 00:30:31,229
No mentiré.
561
00:30:31,229 --> 00:30:32,831
Estoy muy nerviosa.
562
00:30:32,831 --> 00:30:34,766
Creo que estamos bien.
563
00:30:34,766 --> 00:30:36,401
Porque esto es The Circle.
564
00:30:37,335 --> 00:30:38,870
Es impredecible.
565
00:30:38,870 --> 00:30:41,439
Espero que mi plan maestro funcione.
566
00:30:41,439 --> 00:30:45,043
Ahora, a comer pizza. Muero de hambre.
567
00:30:45,043 --> 00:30:48,847
Con todos esos pasos estratégicos,
necesitas hidratos.
568
00:30:49,347 --> 00:30:51,549
Aprendí que, después de clasificar,
569
00:30:51,549 --> 00:30:53,985
los jugadores piensan
qué harán si los bloquean.
570
00:30:53,985 --> 00:30:55,954
Tengo piernas fuertes.
571
00:30:57,755 --> 00:30:59,657
Le haría un agujero a la pared.
572
00:31:00,925 --> 00:31:04,028
Para evitar el bloqueo,
necesitan muchas habilidades.
573
00:31:04,028 --> 00:31:05,597
Introspección,
574
00:31:06,831 --> 00:31:08,032
fuerza,
575
00:31:09,901 --> 00:31:11,336
atención al detalle...
576
00:31:11,936 --> 00:31:12,837
Paso...
577
00:31:13,404 --> 00:31:17,242
...y poder ser flexibles con la verdad.
578
00:31:17,242 --> 00:31:18,643
Abajo. Muy bien.
579
00:31:18,643 --> 00:31:21,646
Sin embargo, Cassie mantiene la calma.
580
00:31:23,815 --> 00:31:26,951
¿De qué les sirve el pepino a los ojos?
581
00:31:28,386 --> 00:31:31,723
Digo, están fríos.
582
00:31:32,557 --> 00:31:34,792
Hasta hace dos años,
583
00:31:34,792 --> 00:31:38,563
no tenía idea
de que los pepinillos eran pepinos.
584
00:31:38,563 --> 00:31:41,065
No lo podía creer, lo tuve que googlear.
585
00:31:41,065 --> 00:31:42,800
Efectivamente, tenían razón.
586
00:31:42,800 --> 00:31:47,839
Siento que Cassie
debe estar supernerviosa.
587
00:31:47,839 --> 00:31:52,010
Circle, abre un chat privado con Cassie.
588
00:31:53,745 --> 00:31:56,514
"Olivia te invitó a un chat privado".
589
00:31:56,514 --> 00:31:59,884
Muero por ver qué me quiere decir.
590
00:31:59,884 --> 00:32:03,321
¿Cómo me habrá clasificado?
Yo la dejé abajo.
591
00:32:03,855 --> 00:32:07,392
Pero ella no lo sabe.
Allá voy, con la consciencia tranquila.
592
00:32:07,392 --> 00:32:09,227
No me voy a delatar.
593
00:32:09,227 --> 00:32:12,964
{\an8}Circle, abre el chat privado con Olivia.
594
00:32:12,964 --> 00:32:17,201
{\an8}Mensaje: "Hola, amiga, ¿cómo va eso?
595
00:32:17,201 --> 00:32:20,038
{\an8}#EresMiAmiga". Emoji de corazón.
596
00:32:20,038 --> 00:32:21,205
{\an8}Enviar.
597
00:32:22,573 --> 00:32:25,009
¡Por Dios!
598
00:32:25,677 --> 00:32:29,414
Literalmente, la dejé última.
599
00:32:30,815 --> 00:32:32,684
{\an8}Me siento horrible.
600
00:32:32,684 --> 00:32:35,386
{\an8}Pero es la oportunidad
601
00:32:35,386 --> 00:32:39,857
de ganar un dinero
que podría cambiarle la vida a mi familia.
602
00:32:39,857 --> 00:32:43,061
Haré lo que haga falta
para llevarme ese dinero.
603
00:32:43,061 --> 00:32:45,530
{\an8}Bien. Mensaje...
604
00:32:46,698 --> 00:32:49,133
{\an8}"#ComoLoca".
605
00:32:49,133 --> 00:32:52,303
{\an8}"¿Cómo llevas la llegada
de gente nueva
606
00:32:52,303 --> 00:32:55,807
{\an8}y saber que nos clasificó?".
607
00:32:56,374 --> 00:32:57,542
Enviar mensaje.
608
00:32:58,209 --> 00:33:01,612
Yo también estoy como loco. ¿Cómo saber?
609
00:33:02,613 --> 00:33:03,815
Mensaje...
610
00:33:04,515 --> 00:33:08,019
{\an8}"¡Como loca, sin duda alguna!
611
00:33:08,019 --> 00:33:11,556
{\an8}Es la parte del juego que no me gusta.
612
00:33:11,556 --> 00:33:13,491
{\an8}Odio que dos personas que no nos conocen
613
00:33:13,491 --> 00:33:16,894
{\an8}tengan nuestra suerte en sus manos".
Emoji que suda.
614
00:33:16,894 --> 00:33:19,931
{\an8}"¿Cómo crees que nos clasificarán?".
615
00:33:19,931 --> 00:33:24,435
"#LaClasificaciónEsUnaIncógnita".
616
00:33:25,670 --> 00:33:27,839
"¿Cómo crees que nos clasificarán?".
617
00:33:27,839 --> 00:33:29,941
Ni idea. Si lo supiera,
618
00:33:29,941 --> 00:33:33,878
supongo que no estaría tan nerviosa.
619
00:33:33,878 --> 00:33:35,513
Bien, mensaje.
620
00:33:36,280 --> 00:33:39,150
{\an8}"Si fuera tú, no me preocuparía.
621
00:33:39,150 --> 00:33:42,787
{\an8}Todos saben que eres real. #ConfíaEnMí.
622
00:33:43,454 --> 00:33:46,090
{\an8}De última, depende de los influencers.
623
00:33:46,090 --> 00:33:50,261
Estoy cruzando los dedos
para que seamos tú y yo".
624
00:33:50,261 --> 00:33:53,898
"Si no, espero que no nos bloqueen.
625
00:33:53,898 --> 00:33:58,770
#PodemosAmiga. #NoSeparenALasRubias".
626
00:33:58,770 --> 00:34:00,438
Esto es perfecto.
627
00:34:00,438 --> 00:34:06,010
Me siento superculpable
por haberla dejado tan abajo.
628
00:34:06,010 --> 00:34:10,515
Yo soy muy sincero,
por lo que Olivia es igual,
629
00:34:10,515 --> 00:34:13,117
y entiendo que no todos son así.
630
00:34:13,117 --> 00:34:17,388
Creo que es la manera de Cassie
de decir que cuento con ella.
631
00:34:17,388 --> 00:34:18,890
Podemos hacerlo.
632
00:34:18,890 --> 00:34:21,259
Si cuento contigo, tú cuentas conmigo.
633
00:34:21,759 --> 00:34:24,829
{\an8}Circle, deja el chat privado con Cédric.
634
00:34:25,396 --> 00:34:27,131
Creo que estaremos bien.
635
00:34:28,266 --> 00:34:30,568
Mientras Cassie engaña a Olivia,
636
00:34:31,335 --> 00:34:33,871
Quori-Tyler decora con su estrategia.
637
00:34:34,439 --> 00:34:38,076
La titiritera va acá. Miren eso.
638
00:34:38,576 --> 00:34:42,713
La titiritera. Y mi taza,
que dice Quori-Tyler.
639
00:34:42,713 --> 00:34:46,350
Por si no lo saben,
la titiritera es Quori-Tyler.
640
00:34:46,350 --> 00:34:50,254
Creo que ya entendimos, amiga.
Estás por recibir algo.
641
00:34:51,189 --> 00:34:52,690
"¡Alerta!".
642
00:34:52,690 --> 00:34:53,991
¡Es hora!
643
00:34:53,991 --> 00:34:57,128
Espero que no sean
nuestras clasificaciones.
644
00:34:57,128 --> 00:35:00,665
"Ya están listos los resultados".
645
00:35:00,665 --> 00:35:03,868
"Los dos primeros puestos
serán influencers".
646
00:35:03,868 --> 00:35:08,906
Necesito este poder más que nada.
647
00:35:08,906 --> 00:35:11,442
Si no soy influencer,
648
00:35:11,442 --> 00:35:13,978
podrían mandarme a casa.
649
00:35:14,812 --> 00:35:17,915
El suspenso me mata.
Esto es muy gracioso.
650
00:35:18,516 --> 00:35:21,919
Hay mucha gente falsa aquí.
No sé qué es real y qué no.
651
00:35:22,420 --> 00:35:24,055
¿Quién quedó último?
652
00:35:24,055 --> 00:35:27,158
Ahí va. Último lugar.
653
00:35:27,825 --> 00:35:29,060
No puedo mirar.
654
00:35:32,730 --> 00:35:34,799
¿Por qué?
655
00:35:34,799 --> 00:35:38,102
¡Pobre Cassie! Dios mío.
656
00:35:38,102 --> 00:35:39,103
¡Gracias!
657
00:35:40,238 --> 00:35:42,340
Se ve que hizo daño.
658
00:35:42,340 --> 00:35:44,842
Qué pena.
659
00:35:44,842 --> 00:35:48,012
No me lo esperaba.
660
00:35:48,913 --> 00:35:50,915
Esto no me sorprende.
661
00:35:51,883 --> 00:35:55,119
No les gustó que me atacara.
662
00:35:55,119 --> 00:35:57,588
Qué horrible.
663
00:35:58,990 --> 00:36:00,158
¿Qué hizo Olivia?
664
00:36:00,925 --> 00:36:03,861
Debo haberme perdido algo muy importante.
665
00:36:04,428 --> 00:36:06,364
Eso es muy raro. ¿Qué?
666
00:36:06,364 --> 00:36:09,667
Creí que les caía bien a muchos.
667
00:36:09,667 --> 00:36:12,103
¡Dios mío!
668
00:36:12,803 --> 00:36:13,838
¿De verdad?
669
00:36:14,906 --> 00:36:17,208
¿De primera a sexta?
670
00:36:19,343 --> 00:36:21,946
Creí que tenía vínculos más fuertes.
671
00:36:21,946 --> 00:36:24,248
Qué mal.
672
00:36:31,489 --> 00:36:34,559
Me dio en la yugular.
673
00:36:34,559 --> 00:36:39,096
No puedo creer
que Paul quedara más alto que Olivia.
674
00:36:39,096 --> 00:36:40,865
No lo puedo creer.
675
00:36:40,865 --> 00:36:43,868
Va muy parecido a mi clasificación.
676
00:36:43,868 --> 00:36:46,571
Myles podría estar controlando el juego.
677
00:36:47,138 --> 00:36:48,673
No quiero que Myles...
678
00:36:50,208 --> 00:36:52,610
Myles, bien. Muy bien.
679
00:36:52,610 --> 00:36:55,546
Justo lo que quería,
que quedara en el medio.
680
00:36:55,546 --> 00:36:57,415
No esperaba eso,
681
00:36:57,415 --> 00:37:01,118
justo había ganado
como el más humano.
682
00:37:01,118 --> 00:37:02,253
No puede ser.
683
00:37:02,887 --> 00:37:05,656
Está bien, tuve un día difícil.
684
00:37:05,656 --> 00:37:08,459
Cielos, soy una de las mejores tres.
685
00:37:08,459 --> 00:37:11,796
Espero seguir yo
y que queden Kyle y QT.
686
00:37:11,796 --> 00:37:13,497
No puedo mirar.
687
00:37:14,966 --> 00:37:17,401
¡Sí, vamos!
688
00:37:17,401 --> 00:37:20,004
¡Sí, soy yo! Bien, Lauren.
689
00:37:20,004 --> 00:37:23,841
Es lo mejor que podía pasar.
No quería ser influencer.
690
00:37:23,841 --> 00:37:26,077
¡Muy bien, amiga!
691
00:37:27,011 --> 00:37:28,779
¡Soy influencer!
692
00:37:30,348 --> 00:37:32,717
¡Soy influencer, carajo!
693
00:37:34,285 --> 00:37:38,589
¡Creo que sí soy titiritera!
694
00:37:43,828 --> 00:37:46,030
¡Por Dios!
695
00:37:47,198 --> 00:37:50,301
¿Kyle quedó primero?
696
00:37:50,301 --> 00:37:53,270
¡No puede ser!
697
00:37:53,838 --> 00:37:56,440
No puedo creer que Kyle quedara primero.
698
00:37:56,440 --> 00:37:58,743
Todos decían que Kyle era falso.
699
00:37:58,743 --> 00:38:02,346
Siento que entendí bastante bien
lo que pasa aquí.
700
00:38:02,346 --> 00:38:06,417
Kyle fue la única anomalía aquí hoy.
701
00:38:06,417 --> 00:38:08,686
Kyle es el único jugador
702
00:38:08,686 --> 00:38:12,189
que no sé con quién está alineado.
703
00:38:13,090 --> 00:38:16,260
No puedo creer
que Cassie quedara última. A la mierda.
704
00:38:17,828 --> 00:38:19,196
¡Esto es una locura!
705
00:38:20,598 --> 00:38:22,366
Debo haber hecho algo bien.
706
00:38:22,366 --> 00:38:24,368
{\an8}Todos me van a buscar,
707
00:38:24,368 --> 00:38:26,937
{\an8}y yo tendré que decidir
con quién quiero hablar.
708
00:38:26,937 --> 00:38:30,007
Mi nombre debería tener la marca azul.
709
00:38:30,007 --> 00:38:33,310
Myles me dibujó como serpiente
y miren lo que pasó.
710
00:38:33,310 --> 00:38:36,547
Pasé de quinta a séptima.
711
00:38:36,547 --> 00:38:40,184
Literalmente, estoy en el último lugar.
712
00:38:40,184 --> 00:38:42,787
Myles me puso
un gran blanco en la espalda.
713
00:38:42,787 --> 00:38:46,424
Creo que Cassie
y Liv se hicieron enemigos.
714
00:38:47,258 --> 00:38:49,360
Liv atacó descaradamente a Kyle.
715
00:38:49,860 --> 00:38:51,328
No lo olvidaría.
716
00:38:51,328 --> 00:38:53,130
Estoy entre las dos últimas.
717
00:38:53,130 --> 00:38:57,034
Históricamente, siempre se va
uno de los dos últimos.
718
00:38:57,034 --> 00:39:00,471
Si fueran a elegir entre Cassie y Olivia,
719
00:39:00,971 --> 00:39:05,443
¿preferirían quedarse con la "serpiente"?
720
00:39:05,443 --> 00:39:07,178
Luego está Lauren.
721
00:39:07,178 --> 00:39:09,580
La peor víbora de todas.
722
00:39:11,182 --> 00:39:12,149
{\an8}"¡Alerta!".
723
00:39:12,149 --> 00:39:13,718
Dios mío, ¿ya?
724
00:39:13,718 --> 00:39:15,920
No puedo soportar más alertas.
725
00:39:15,920 --> 00:39:17,521
No me digas.
726
00:39:19,023 --> 00:39:22,927
"Los influencers
deben decidir a quién bloquear".
727
00:39:22,927 --> 00:39:25,396
Sí, ya sabemos, Circle.
728
00:39:25,396 --> 00:39:27,665
Ni siquiera pude ponerme mi peluca.
729
00:39:29,266 --> 00:39:34,105
"Como son nuevos,
Autumn y Jordan son inmunes".
730
00:39:34,105 --> 00:39:35,506
"Kyle y...
731
00:39:35,506 --> 00:39:36,774
...Quori-Tyler...
732
00:39:36,774 --> 00:39:39,744
- ...deben ir a la guarida...
- ...para tomar su decisión".
733
00:39:41,545 --> 00:39:43,214
¡Nosotros decidimos!
734
00:39:43,214 --> 00:39:47,451
Me esforcé para lograr esto.
Estoy lista. Tomaré mis notas.
735
00:39:47,451 --> 00:39:50,755
QT, Olivia te trajo a The Circle
736
00:39:50,755 --> 00:39:53,290
y dijo que eras su amiga...
737
00:39:55,359 --> 00:39:57,328
Poder femenino, ¿no?
738
00:39:57,328 --> 00:39:59,530
Ojalá Kyle respete el código de machos.
739
00:39:59,530 --> 00:40:03,167
Y espero que QT fuera sincera
y no me engañara.
740
00:40:03,167 --> 00:40:05,903
No estoy lista para irme. No me quiero ir.
741
00:40:05,903 --> 00:40:07,938
No quiero llorar.
742
00:40:11,142 --> 00:40:14,412
No dejé a mis hijas
743
00:40:15,179 --> 00:40:18,983
para venir aquí tanto tiempo
y estar lejos de ellas en vano.
744
00:40:19,683 --> 00:40:22,253
Eso sería horrible.
745
00:40:24,288 --> 00:40:29,126
Ya están las clasificaciones,
y Kyle y Quori-Tyler, los influencers,
746
00:40:29,126 --> 00:40:30,961
tomarán una decisión difícil.
747
00:40:31,462 --> 00:40:33,297
Se dirigen a la guarida.
748
00:40:35,633 --> 00:40:38,736
Ahí, decidirán a quién bloquear.
749
00:40:38,736 --> 00:40:40,704
¡Mira dónde estamos, papi!
750
00:40:40,704 --> 00:40:44,408
¡Soy influencer en The Circle
y estoy en la guarida!
751
00:40:44,408 --> 00:40:46,777
¿Podemos parar un momento y disfrutarlo?
752
00:40:46,777 --> 00:40:47,912
Salud, campeón.
753
00:40:47,912 --> 00:40:50,181
Qué lindo.
754
00:40:50,181 --> 00:40:53,484
¿Estamos? Vamos a hablar de esta gente.
755
00:40:54,118 --> 00:40:57,621
Me interesa ver qué dice Kyle,
pero, en realidad,
756
00:40:57,621 --> 00:41:00,658
intentaré tirar para mi lado.
757
00:41:00,658 --> 00:41:03,928
Quiero que entienda
que soy el hermano mayor
758
00:41:03,928 --> 00:41:05,129
y ella, la hermanita.
759
00:41:05,629 --> 00:41:07,698
Te quiero, linda, pero yo soy el mayor.
760
00:41:07,698 --> 00:41:11,969
{\an8}Olivia pisa fuerte
entre mis candidatos al bloqueo.
761
00:41:11,969 --> 00:41:15,606
{\an8}En mi pintura hice parecer
que ella había pintado a Kyle,
762
00:41:15,606 --> 00:41:18,976
por lo que quizá
nos sea bastante sencillo.
763
00:41:18,976 --> 00:41:21,245
Circle, abre el chat de influencers.
764
00:41:23,147 --> 00:41:25,015
{\an8}"¡Oye!". En mayúscula.
765
00:41:25,015 --> 00:41:28,352
{\an8}Con signos de admiración.
766
00:41:28,352 --> 00:41:31,388
{\an8}"No puedo creer
que estoy aquí con mi hermanita".
767
00:41:31,388 --> 00:41:32,656
{\an8}Emoji de aleluya.
768
00:41:32,656 --> 00:41:35,860
{\an8}"Dijimos que mandaríamos aquí,
y míranos ahora.
769
00:41:35,860 --> 00:41:39,997
{\an8}#TresFuegos". Emoji de fuego.
Enviar mensaje.
770
00:41:41,499 --> 00:41:45,469
Me encanta estar aquí con mi hermano.
771
00:41:45,469 --> 00:41:49,440
{\an8}"Cielos, Kyle. #MiraMamiLlegamos".
772
00:41:49,440 --> 00:41:51,709
{\an8}Emoji que baila y emoji de fiesta.
773
00:41:51,709 --> 00:41:53,944
{\an8}"¿Somos los reyes de The Circle?
774
00:41:53,944 --> 00:41:56,180
Me encanta estar aquí contigo".
775
00:41:56,180 --> 00:41:59,083
{\an8}"#TresFuertesFuegos".
776
00:41:59,583 --> 00:42:03,187
{\an8}Sí, somos fuertes, claro que sí.
777
00:42:03,187 --> 00:42:06,023
Mensaje: "Hagámoslo".
778
00:42:06,557 --> 00:42:09,793
"Myles es mi gran amigo.
779
00:42:09,793 --> 00:42:13,397
{\an8}Siempre me fue leal,
así que yo lo seré con él".
780
00:42:14,632 --> 00:42:18,702
Me encanta. Genial,
porque yo también quiero que se quede.
781
00:42:19,370 --> 00:42:20,337
Bien, veamos.
782
00:42:20,905 --> 00:42:21,906
Mensaje...
783
00:42:22,706 --> 00:42:27,845
"Ya sabes lo que siento por él,
es mi #AmorEnTheCircle". Ojos de corazón.
784
00:42:27,845 --> 00:42:30,848
{\an8}"Es imposible que bloqueemos a Myles".
785
00:42:30,848 --> 00:42:36,020
Quiero ir directo a la persona
que a la que creo que le apuntará.
786
00:42:36,020 --> 00:42:37,955
Circle, mensaje.
787
00:42:39,023 --> 00:42:40,991
{\an8}"Ahora hablemos de Olivia.
788
00:42:40,991 --> 00:42:44,862
{\an8}Noté que te estuvo atacando
en algunos chats y en el retrato".
789
00:42:44,862 --> 00:42:49,600
"Somos una alianza,
debemos estar atentos a las amenazas.
790
00:42:49,600 --> 00:42:51,468
#CuentasConmigo".
791
00:42:52,036 --> 00:42:54,638
Así sabe que no está decidido.
792
00:42:55,139 --> 00:42:58,876
Pero, si él lo considera, yo también.
793
00:42:58,876 --> 00:43:02,680
Parece que lo hago para apoyarlo a él.
794
00:43:02,680 --> 00:43:06,450
Cielos, ella no sabe que hablé con Olivia.
795
00:43:06,450 --> 00:43:10,621
{\an8}"Hermana, qué maravilloso
poder contar contigo así.
796
00:43:10,621 --> 00:43:12,122
{\an8}#FamiliaReal.
797
00:43:12,656 --> 00:43:14,892
{\an8}Pero hoy hablé con Olivia.
798
00:43:14,892 --> 00:43:16,594
{\an8}Volvamos a ella después".
799
00:43:17,094 --> 00:43:19,263
Bueno, dijo que lo hablemos después.
800
00:43:19,263 --> 00:43:20,798
Aún es posible.
801
00:43:21,432 --> 00:43:23,100
{\an8}"Hablemos de Paul.
802
00:43:23,100 --> 00:43:27,004
Sé que a veces es algo intenso,
803
00:43:27,004 --> 00:43:29,573
pero creo que es una persona leal.
804
00:43:30,074 --> 00:43:32,142
¿Tú qué opinas?". Enviar.
805
00:43:33,711 --> 00:43:36,113
{\an8}Quiero ver qué me dice Quori.
806
00:43:36,213 --> 00:43:39,650
{\an8}Porque Paul es problemático y lo sé.
807
00:43:40,584 --> 00:43:43,420
{\an8}"No me opongo a bloquear a Paul.
808
00:43:43,420 --> 00:43:46,256
{\an8}No me sentiría muy responsable por eso".
809
00:43:47,091 --> 00:43:50,260
"Es capaz de destruirte
delante de todos
810
00:43:50,260 --> 00:43:52,196
sin dudarlo jamás".
811
00:43:52,763 --> 00:43:55,165
Y ahí se mete en problemas, creo.
812
00:43:55,165 --> 00:43:57,201
Nadie se va a enojar con nosotros
813
00:43:57,201 --> 00:44:00,671
porque Paul jamás teme
señalar a la gente.
814
00:44:00,671 --> 00:44:03,240
Pero quiero mostrarme como alguien
815
00:44:04,375 --> 00:44:05,776
que cuida a sus amigos.
816
00:44:05,776 --> 00:44:08,579
Mensaje: "Hablemos de Cassie.
817
00:44:08,579 --> 00:44:11,615
¿A ti también te sorprendió
que quedara última?".
818
00:44:11,615 --> 00:44:16,186
"Pero me pregunto si hay algo que no veo.
¿Tú qué opinas de ella?".
819
00:44:16,186 --> 00:44:19,556
Te diré qué opino de ella, Quori.
820
00:44:19,556 --> 00:44:20,958
No me cae superbién.
821
00:44:20,958 --> 00:44:24,161
Que la gente la siga atacando
822
00:44:24,161 --> 00:44:25,896
es una confirmación
823
00:44:25,896 --> 00:44:29,266
de que lo que percibo es real,
que no me lo imagino.
824
00:44:30,034 --> 00:44:32,836
"Me parece muy #Sospechosa".
825
00:44:32,836 --> 00:44:38,442
Me da la sensación
de que mucha gente no quiere a Cassie.
826
00:44:38,942 --> 00:44:42,980
Si Cassie no les da pena a los demás,
827
00:44:42,980 --> 00:44:47,785
quizá no debería
arriesgarme demasiado por ella.
828
00:44:47,785 --> 00:44:51,388
Mensaje: "No me decido
con mi opinión sobre Lauren.
829
00:44:51,388 --> 00:44:53,057
Me cae bien como persona,
830
00:44:53,057 --> 00:44:55,793
pero el dibujo de ayer me preocupa mucho.
831
00:44:55,793 --> 00:44:58,696
¿#PerfilFalso?".
832
00:44:58,696 --> 00:44:59,863
Enviar mensaje.
833
00:45:01,965 --> 00:45:07,104
Quizá podría querer bloquear a Lauren.
834
00:45:07,104 --> 00:45:11,008
Es demasiado buena con demasiada gente.
835
00:45:11,008 --> 00:45:14,078
En este juego, no se puede confiar
en alguien así.
836
00:45:14,078 --> 00:45:17,214
Hay que saber contra quién va la gente,
837
00:45:17,214 --> 00:45:19,917
así sabes que no van contra ti.
838
00:45:19,917 --> 00:45:21,852
Circle, mensaje.
839
00:45:22,419 --> 00:45:23,954
"Lo que dices de Lauren
840
00:45:23,954 --> 00:45:26,723
es justamente lo que me da miedo de ella".
841
00:45:26,723 --> 00:45:28,792
Gracias, Quori. Lo sentí.
842
00:45:28,792 --> 00:45:31,962
Siento que es hasta demasiado simpática.
843
00:45:31,962 --> 00:45:35,599
Si hubiera podido bloquear a alguien,
no sé a quién habrá bloqueado.
844
00:45:35,599 --> 00:45:38,135
Dios mío, me pasó lo mismo.
845
00:45:38,635 --> 00:45:40,104
Esto es lo que digo.
846
00:45:40,104 --> 00:45:44,708
Parece que estamos
entre Lauren, Olivia y Cassie.
847
00:45:44,708 --> 00:45:48,746
Hay que proteger a los #TresFuegos.
848
00:45:50,114 --> 00:45:52,916
Los Tres Fuegos tienen tres objetivos,
849
00:45:52,916 --> 00:45:54,852
pero solo pueden elegir uno.
850
00:45:56,186 --> 00:45:58,689
Parece que tomamos una decisión.
851
00:45:58,689 --> 00:46:00,290
Bien, hagámoslo.
852
00:46:00,290 --> 00:46:02,726
Alguien va a decir: "Adiós, amigos".
853
00:46:03,727 --> 00:46:05,562
- "¡Alerta!".
- Aquí vamos.
854
00:46:06,563 --> 00:46:08,766
- Ahora sí.
- No quiero mirar.
855
00:46:08,766 --> 00:46:12,169
Dios mío.
856
00:46:13,403 --> 00:46:15,038
- "Los influencers...
- ...tomaron...
857
00:46:15,038 --> 00:46:16,173
...su decisión".
858
00:46:16,173 --> 00:46:19,376
- Ahora se pica.
- Bien.
859
00:46:20,944 --> 00:46:22,379
- "Diríjanse...
- ...al chat...
860
00:46:22,379 --> 00:46:23,547
...de The Circle".
861
00:46:27,050 --> 00:46:28,519
Abrir el chat común.
862
00:46:29,052 --> 00:46:30,921
Abrir el chat común.
863
00:46:34,324 --> 00:46:36,794
Nunca había dado una noticia así.
864
00:46:36,794 --> 00:46:40,831
Me muero de los nervios.
¿Qué van a pensar?
865
00:46:41,932 --> 00:46:44,234
Dios, Kyle está escribiendo.
866
00:46:45,469 --> 00:46:46,537
Aquí vamos.
867
00:46:53,677 --> 00:46:55,612
Esperemos que entiendan.
868
00:46:55,612 --> 00:46:59,783
"El juego de los retratos
y los comentarios
869
00:46:59,783 --> 00:47:03,253
pesaron mucho en esta decisión".
870
00:47:05,055 --> 00:47:06,857
Esto es sobre mí.
871
00:47:06,857 --> 00:47:09,860
Ahí sí metí la pata.
872
00:47:10,427 --> 00:47:12,729
Dios, no sé qué significa eso.
873
00:47:12,729 --> 00:47:18,936
Espero que Liv haya hecho lo suficiente
para demostrar que merece estar aquí.
874
00:47:18,936 --> 00:47:20,737
"Tomamos nuestra decisión.
875
00:47:21,505 --> 00:47:24,975
Esto fue extremadamente difícil.
876
00:47:25,576 --> 00:47:27,945
Esta persona merece quedarse".
877
00:47:27,945 --> 00:47:31,515
No creo que lo que Kyle dice
tenga que ver conmigo.
878
00:47:31,515 --> 00:47:33,884
Es mi mayor aliado.
879
00:47:35,452 --> 00:47:37,020
O eso creo.
880
00:47:37,020 --> 00:47:38,422
Dios mío.
881
00:47:38,422 --> 00:47:42,926
No le envidio el tener que decirlo.
882
00:47:44,061 --> 00:47:47,097
No sé. Somos los Tres Fuegos.
883
00:47:47,097 --> 00:47:49,866
Si QT me traiciona, será tremendo.
884
00:47:49,866 --> 00:47:51,501
Tengo náuseas.
885
00:47:51,501 --> 00:47:53,604
Dios, espero que no sea yo.
886
00:47:53,604 --> 00:47:56,273
Tengo el corazón aceleradísimo.
887
00:47:56,840 --> 00:47:59,409
La persona a la que decidimos bloquear es...
888
00:47:59,977 --> 00:48:01,311
Por favor.
889
00:48:06,617 --> 00:48:07,618
Rayos.
890
00:48:11,355 --> 00:48:12,222
Enviar.
891
00:49:34,638 --> 00:49:36,073
Subtítulos: Celeste Sudera