1 00:00:07,083 --> 00:00:08,333 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:27,166 --> 00:00:30,625 ŚNIEG NA PUSTYNI 3 00:01:15,375 --> 00:01:17,375 ZŁODZIEJ WODY 4 00:01:28,625 --> 00:01:32,916 Snow. Dobrze cię widzieć. 5 00:01:33,000 --> 00:01:34,375 Masz je? 6 00:01:35,250 --> 00:01:38,958 Coraz trudniej sprowadzić towar z Ziemi. 7 00:01:39,458 --> 00:01:41,250 To kosztuje. 8 00:01:41,750 --> 00:01:45,500 Może zainteresują cię syntetyczne odpowiedniki. 9 00:01:45,583 --> 00:01:48,250 Może zamkniesz japę i dasz mi mój towar. 10 00:01:57,083 --> 00:01:59,750 Zamów kolejne dwa kilo. Wrócę za miesiąc. 11 00:02:04,000 --> 00:02:05,583 POSZUKIWANI TOXIN 12 00:02:06,500 --> 00:02:09,083 POSZUKIWANI SNOW 13 00:02:14,625 --> 00:02:15,875 Dzięki. 14 00:02:25,125 --> 00:02:27,041 Jesteś Snow, ten albinos. 15 00:02:28,291 --> 00:02:31,583 - Nie. - Nie rób sobie jaj. 16 00:02:31,666 --> 00:02:33,250 Nie robię. 17 00:02:34,625 --> 00:02:37,250 Jestem Jelda Conley. Mówią na mnie Biały. 18 00:02:38,125 --> 00:02:39,541 Łowcy głów? 19 00:02:40,916 --> 00:02:43,291 Co zrobił ten Snow? 20 00:02:43,375 --> 00:02:46,791 To nie ja go szukam, a handlarz, Baris. 21 00:02:47,375 --> 00:02:49,791 Za jego jaja jest duża nagroda. 22 00:02:50,666 --> 00:02:53,583 Za jądra? 23 00:02:56,500 --> 00:02:59,833 - Po co one Barisowi? - To wykracza poza moje zlecenie. 24 00:03:01,708 --> 00:03:05,083 Jesteś nim czy nie… 25 00:03:05,666 --> 00:03:07,000 wyzywam cię. 26 00:03:08,458 --> 00:03:09,291 Słuchaj… 27 00:03:10,708 --> 00:03:14,291 Nie zabiłem nikogo, kto nie próbował mnie zabić, więc odejdź. 28 00:03:14,375 --> 00:03:17,250 Rzuciłam ci wyzwanie! 29 00:03:17,333 --> 00:03:19,291 Wszyscy słyszeli! 30 00:03:21,416 --> 00:03:23,458 To nadaje moc prawną. 31 00:03:24,291 --> 00:03:26,958 Więc wstań. 32 00:03:53,875 --> 00:03:55,500 Nie chcę cię skrzywdzić. 33 00:03:56,208 --> 00:03:57,541 Chyba że powinnam. 34 00:03:59,916 --> 00:04:01,041 Lepiej się zwinę. 35 00:04:04,125 --> 00:04:05,666 Dzięki za pomoc. 36 00:04:18,458 --> 00:04:20,583 Znalazłam go. Zbierz zespół. 37 00:04:34,125 --> 00:04:35,250 Szlag. 38 00:05:01,541 --> 00:05:02,375 Wybacz. 39 00:05:02,875 --> 00:05:05,416 - Odwykłem od towarzystwa. - Nie jestem głodna. 40 00:05:07,458 --> 00:05:09,000 Chcę z tobą podróżować. 41 00:05:11,000 --> 00:05:12,291 Nazywam się Hirald. 42 00:05:13,875 --> 00:05:16,500 Idę przez równinę Thiran. Trudna trasa. 43 00:05:16,583 --> 00:05:18,250 To żaden problem. 44 00:05:20,791 --> 00:05:22,000 Zastanowię się. 45 00:05:31,000 --> 00:05:32,541 Nie masz namiotu na dzień? 46 00:05:36,083 --> 00:05:37,375 Podzielimy się. 47 00:05:45,791 --> 00:05:50,250 Nie robi szału, ale ochroni nas przed upałem. 48 00:06:03,250 --> 00:06:05,041 Szybko wracam do zdrowia. 49 00:06:44,000 --> 00:06:46,291 Powinnaś wiedzieć, czemu Baris mnie ściga. 50 00:06:46,375 --> 00:06:47,791 Dlaczego chce moich… 51 00:06:48,416 --> 00:06:50,083 Jąder. Tak. 52 00:06:50,791 --> 00:06:54,208 Gonadotropina, którą produkuje twój organizm, 53 00:06:54,291 --> 00:06:55,458 jest wyjątkowa. 54 00:06:55,958 --> 00:06:57,833 Twoje komórki się regenerują. 55 00:06:58,583 --> 00:07:00,875 Jesteś nieśmiertelny. 56 00:07:01,416 --> 00:07:03,083 Ręka odrośnie ci za… 57 00:07:03,875 --> 00:07:05,041 jakiś tydzień? 58 00:07:07,333 --> 00:07:08,375 Może szybciej. 59 00:07:12,291 --> 00:07:14,791 Pracuję dla Centralnego Wywiadu Ziemi. 60 00:07:15,541 --> 00:07:19,083 Chcą tego, co Baris, ale nie jestem łowcą głów. 61 00:07:20,250 --> 00:07:23,083 - Chcą, byś poszedł dobrowolnie. - Po co? 62 00:07:23,166 --> 00:07:25,958 Bo ten, kto rozgryzie twój układ rozrodczy, 63 00:07:26,041 --> 00:07:29,041 będzie kontrolował nieśmiertelność. 64 00:07:30,125 --> 00:07:33,541 Ta wiedza może zdestabilizować cały Protektorat. 65 00:07:33,625 --> 00:07:36,208 Zabicie mnie rozwiązałoby problem. 66 00:07:36,291 --> 00:07:38,833 Wywiad nie ukrywa wiedzy. 67 00:07:39,666 --> 00:07:43,625 Śmiertelność to cecha ludzi. SI ma to w dupie. 68 00:07:43,708 --> 00:07:46,416 Zostali stworzeni, aby chronić wyższe dobro. 69 00:07:48,250 --> 00:07:49,333 Zgodzisz się? 70 00:07:51,583 --> 00:07:55,000 Za dwa dni będziemy w moim domu. Ruszajmy. 71 00:08:05,958 --> 00:08:06,791 To tutaj. 72 00:08:20,041 --> 00:08:22,500 Znalazłem to miejsce 200 lat temu. 73 00:08:23,208 --> 00:08:25,208 Trochę je udoskonaliłem. 74 00:08:43,750 --> 00:08:45,875 Jak długo już żyjesz? 75 00:08:47,166 --> 00:08:48,708 Rozgość się. 76 00:08:49,208 --> 00:08:51,500 Na tyłach są ubrania. Weź prysznic. 77 00:08:51,583 --> 00:08:53,125 Wody tu nie brakuje. 78 00:09:18,458 --> 00:09:19,708 Czyja to sukienka? 79 00:09:21,750 --> 00:09:22,583 Mojej żony. 80 00:09:25,208 --> 00:09:27,583 Zabiła się 123 lata temu. 81 00:09:29,000 --> 00:09:30,125 Dlaczego? 82 00:09:32,458 --> 00:09:33,500 Zestarzała się. 83 00:09:36,291 --> 00:09:37,250 A ja nie. 84 00:10:20,041 --> 00:10:20,916 Snow? 85 00:10:30,375 --> 00:10:32,041 NIEUPOWAŻNIONY DOSTĘP 86 00:10:46,916 --> 00:10:49,458 Czas ubrudzić sobie ręce, Baris. 87 00:10:53,333 --> 00:10:54,500 Idziemy? 88 00:11:10,791 --> 00:11:13,166 Meck? Jesteś na pozycji? 89 00:11:14,333 --> 00:11:15,166 Meck? 90 00:11:17,458 --> 00:11:19,083 Sprawdź, co z nią, Trot. 91 00:11:25,916 --> 00:11:27,083 Snow tu jest. 92 00:11:27,166 --> 00:11:28,250 Dopadł Meck. 93 00:11:54,208 --> 00:11:55,250 Stój! 94 00:11:57,083 --> 00:11:57,916 Jharit. 95 00:11:58,750 --> 00:12:00,041 Kochanie. 96 00:12:06,458 --> 00:12:07,458 Co to było? 97 00:12:08,250 --> 00:12:09,916 Skurwiel zabił Jharillę. 98 00:12:10,000 --> 00:12:11,458 Idzie do was. 99 00:12:42,833 --> 00:12:45,416 Zabiłeś moją żonę, skurwielu. 100 00:12:47,083 --> 00:12:48,416 Jak odetnę ci jajca, 101 00:12:48,500 --> 00:12:51,500 nie będę spieszył się z resztą. 102 00:13:14,458 --> 00:13:16,333 To nie ma sensu, Snow. 103 00:13:17,625 --> 00:13:19,625 Żyjesz od wielu wieków. 104 00:13:21,041 --> 00:13:27,416 A jednak wybrałeś takie zadupie. 105 00:13:28,666 --> 00:13:30,250 Teraz tu zginiesz. 106 00:14:11,916 --> 00:14:13,291 Jesteś syntetyczna? 107 00:14:14,625 --> 00:14:15,458 Nie. 108 00:14:22,041 --> 00:14:24,708 Miałam dawno temu wypadek. 109 00:14:25,875 --> 00:14:27,875 Pod syntetycznym ciałem i cermetem 110 00:14:29,000 --> 00:14:32,375 mam kręgosłup, tkankę nerwową 111 00:14:34,083 --> 00:14:35,625 i w większości ludzki mózg. 112 00:14:38,375 --> 00:14:39,208 Mnie. 113 00:14:41,583 --> 00:14:44,208 Też przez długi czas byłam sama. 114 00:16:30,625 --> 00:16:33,125 Napisy: Kinga Zofia Stando