1 00:00:06,963 --> 00:00:09,296 ‎"NETFLIX 오리지널 시리즈" 2 00:01:03,921 --> 00:01:05,005 ‎어때요? 3 00:01:06,505 --> 00:01:08,963 ‎지난주 판매 실적 같군 ‎맛이 갔어 4 00:01:10,046 --> 00:01:11,130 ‎완전 맛탱이가 갔군 5 00:01:11,213 --> 00:01:12,213 ‎죽이네 6 00:01:13,255 --> 00:01:14,671 ‎타이밍 한 번 죽인다고요 7 00:01:14,755 --> 00:01:16,546 ‎살다 보면 엿 같을 때도 있어 8 00:01:17,380 --> 00:01:20,338 ‎누가 지나가다 태워주길 바라야지 9 00:01:21,338 --> 00:01:23,796 ‎아무도 안 지나갈걸요 10 00:01:24,296 --> 00:01:26,421 ‎우리 같은 얼간이가 아니라면요 11 00:01:27,421 --> 00:01:29,296 ‎애초에 이 길을 탄 게 잘못이죠 ‎라디에이터가 결딴났어 12 00:01:33,880 --> 00:01:37,755 ‎내 말대로 피닉스에서 ‎냉각수 확인한 거야? 13 00:01:38,880 --> 00:01:40,880 ‎네, 문제없었어요 14 00:01:41,838 --> 00:01:45,421 ‎피닉스에서 괜찮았다면 ‎지금 이럴 리가 없어 15 00:01:45,505 --> 00:01:48,255 ‎저한테 뒤집어씌우려고요? 16 00:01:48,338 --> 00:01:52,713 ‎왕년에 안 다녀 본 길이 없다며 ‎큰소리쳤던 건 누군데요? 17 00:01:53,463 --> 00:01:56,546 ‎누가 들으면 ‎개척시대 탐험가인 줄 알아요 18 00:01:58,755 --> 00:02:01,213 ‎그거나 라디에이터에 넣으세요 19 00:02:03,213 --> 00:02:04,755 ‎이미 퍼졌다니까 20 00:02:05,088 --> 00:02:07,171 ‎그러면 살릴 방법이 없어 21 00:02:07,921 --> 00:02:09,588 ‎플리머스라도 안 돼 22 00:02:10,421 --> 00:02:11,505 ‎좋아요 23 00:02:11,921 --> 00:02:13,421 ‎그러면 이제 어쩌죠? 24 00:02:14,255 --> 00:02:16,296 ‎여기서 노숙할 수밖에 없지 25 00:02:16,796 --> 00:02:19,380 ‎그리고 동틀 녘이 ‎낮보다는 서늘하니 26 00:02:20,213 --> 00:02:21,755 ‎그때 걸어가면 돼 27 00:02:21,838 --> 00:02:22,921 ‎걸어간다고요? 28 00:02:23,171 --> 00:02:25,046 ‎아까 그 역까지요? 29 00:02:25,296 --> 00:02:26,296 ‎응 30 00:02:28,546 --> 00:02:29,880 ‎좋네요 31 00:02:32,213 --> 00:02:34,838 ‎좋아서 미치겠다고요! 32 00:03:07,796 --> 00:03:10,963 ‎아까는 미안했네 ‎자네는 잘못한 거 없어 33 00:03:12,380 --> 00:03:14,338 ‎내가 가끔 좀 차갑잖아 34 00:03:15,380 --> 00:03:18,880 ‎방문 판매원의 시대는 ‎빠르게 저물어 가고 있나 봐 35 00:03:20,255 --> 00:03:21,296 ‎에이, 또 왜 그래요 36 00:03:22,588 --> 00:03:23,796 ‎제 생각엔 말이죠 37 00:03:24,171 --> 00:03:25,630 ‎다 마음가짐에 달렸어요 38 00:03:25,963 --> 00:03:28,505 ‎마음가짐에 따라 ‎뭐든 팔 수 있다고요 39 00:03:28,588 --> 00:03:30,921 ‎자네는 확실히 ‎마음가짐이 좋군 40 00:03:48,963 --> 00:03:50,880 ‎바다 생각이 나는군 41 00:03:51,130 --> 00:03:52,338 ‎전 본 적이 없어요 42 00:03:52,838 --> 00:03:54,463 ‎얘기하시는 대로 믿어야죠 43 00:03:55,296 --> 00:03:59,671 ‎수백만 년 전, 이 사막이 ‎바다였던 거 아나? 44 00:04:02,088 --> 00:04:07,046 ‎여기가 전부 바다고 ‎환상적인 생물이 가득했다네 45 00:04:09,005 --> 00:04:10,921 ‎세상은 그만큼 오래된 거야 46 00:04:12,838 --> 00:04:16,005 ‎그렇게 오랫동안 ‎여긴 바다밖에 없었어 47 00:04:20,921 --> 00:04:23,630 ‎이런 날 밤이면 궁금해져 48 00:04:24,546 --> 00:04:28,838 ‎사람은 자기가 살던 곳에 ‎유령으로 나타나잖아 49 00:04:28,921 --> 00:04:32,255 ‎그렇다면 동물도 살던 곳에 ‎유령으로 나타나지 않을까? 50 00:04:33,046 --> 00:04:35,546 ‎뭔 소리를 하시는 건지 ‎모르겠네요 51 00:04:36,088 --> 00:04:37,880 ‎뒷좌석에서 눈 좀 붙일게요 52 00:04:38,671 --> 00:04:40,130 ‎앞 좌석에서 주무세요 53 00:04:43,963 --> 00:04:45,880 ‎옛날엔 정말 멋졌을 거야 54 00:04:46,296 --> 00:04:49,421 ‎세상에 대한 걱정 없이 ‎물속을 유영하면 됐겠지 55 00:05:25,505 --> 00:05:26,421 ‎뭐지? 56 00:05:36,421 --> 00:05:38,005 ‎- 일어나 ‎- 왜요? 57 00:05:39,296 --> 00:05:40,255 ‎밖을 봐 58 00:05:43,171 --> 00:05:44,505 ‎세상에! 59 00:05:46,046 --> 00:05:47,171 ‎우와! 60 00:05:49,171 --> 00:05:50,838 ‎이런 거 보신 적 있어요? 61 00:05:51,213 --> 00:05:52,338 ‎없지 62 00:06:23,421 --> 00:06:25,005 ‎아름다워요 63 00:06:28,713 --> 00:06:30,421 ‎말씀하셨던 거네요 64 00:06:32,005 --> 00:06:33,921 ‎여기 살았던 동물 유령 65 00:06:38,005 --> 00:06:38,963 ‎왁! 66 00:06:40,421 --> 00:06:41,713 ‎봤어요? 67 00:06:42,380 --> 00:06:44,255 ‎- 이것 봐 ‎- 죽인다! 68 00:06:45,546 --> 00:06:47,005 ‎느껴져요 69 00:06:48,921 --> 00:06:50,171 ‎진짜 끝내주네요 70 00:06:50,255 --> 00:06:52,213 ‎이봐, 잠깐만 71 00:06:55,880 --> 00:06:57,088 ‎같이 놀자 72 00:06:58,421 --> 00:06:59,796 ‎뭐 하는 건가? 73 00:07:05,588 --> 00:07:06,880 ‎저기로 올라갈래요 ‎정신 차려! 74 00:07:11,005 --> 00:07:12,713 ‎수영하고 싶다고요! 75 00:07:32,213 --> 00:07:34,213 ‎이봐, 내려와 76 00:07:36,338 --> 00:07:37,213 ‎뭐지? 77 00:07:43,088 --> 00:07:44,338 ‎어이! 78 00:07:45,046 --> 00:07:47,880 ‎나와! 뒤를 보라고! 79 00:07:49,213 --> 00:07:51,755 ‎내 말 안 들려? 좀 봐! 80 00:07:52,421 --> 00:07:54,213 ‎바보 같은 새끼 81 00:07:54,463 --> 00:07:55,546 ‎조심해 82 00:08:00,213 --> 00:08:01,505 ‎뒤를 봐 83 00:08:01,588 --> 00:08:03,755 ‎이봐!