1
00:00:06,963 --> 00:00:09,296
SERIAL NETFLIX ORIGINAL
2
00:00:27,171 --> 00:00:32,171
FISH NIGHT
3
00:00:46,963 --> 00:00:52,963
And it's one step forward, baby
Two steps back
4
00:01:03,921 --> 00:01:05,005
Bagaimana?
5
00:01:06,505 --> 00:01:08,963
Mati seperti penjualan kita minggu lalu.
6
00:01:10,046 --> 00:01:11,130
Lebih mati lagi?
7
00:01:11,213 --> 00:01:12,213
Bagus.
8
00:01:13,255 --> 00:01:14,671
Bagus sekali.
9
00:01:14,755 --> 00:01:16,546
Ya, itu biasa.
10
00:01:17,380 --> 00:01:20,338
Tapi seseorang akan
datang dan memberi kita tumpangan.
11
00:01:21,338 --> 00:01:23,796
Tak ada yang akan berhenti.
12
00:01:24,296 --> 00:01:26,421
Tidak ada, kecuali idiot seperti kita.
13
00:01:27,421 --> 00:01:29,296
Kita seharusnya tidak melewati jalan ini.
Radiator sudah habis.
14
00:01:33,880 --> 00:01:37,755
Apa kau memeriksa air saat di
Phoenix seperti yang kupinta?
15
00:01:38,880 --> 00:01:40,880
Ya. Dia baik-baik saja.
16
00:01:41,838 --> 00:01:45,421
Jika itu baik-baik saja di Phoenix,
maka itu takkan mati sekarang.
17
00:01:45,505 --> 00:01:48,255
Tidak, jangan coba-coba menyalahkanku,
Pak Tua.
18
00:01:48,338 --> 00:01:52,713
Kau bilang, "Tidak ada tempat di negeri
ini yang belum kudatangi, Nak."
19
00:01:53,463 --> 00:01:56,546
Ya. Kau penjelajah Amerika sejati.
20
00:01:58,755 --> 00:02:01,213
Bukankah kau harus
menuangkannya ke radiator?
21
00:02:03,213 --> 00:02:04,755
Sudah mati, Nak.
22
00:02:05,088 --> 00:02:07,171
Tidak akan menyala lagi.
23
00:02:07,921 --> 00:02:09,588
Bahkan untuk Plymouth.
24
00:02:10,421 --> 00:02:11,505
Benar.
25
00:02:11,921 --> 00:02:13,421
Kita harus bagaimana?
26
00:02:14,255 --> 00:02:16,296
Kita bisa istirahat di sini.
27
00:02:16,796 --> 00:02:19,380
Dan sebelum fajar,
saat cuaca lebih dingin,
28
00:02:20,213 --> 00:02:21,755
kita mulai berjalan.
29
00:02:21,838 --> 00:02:22,921
Berjalan?
30
00:02:23,171 --> 00:02:25,046
Sampai ke stasiun terakhir?
31
00:02:25,296 --> 00:02:26,296
Ya.
32
00:02:28,546 --> 00:02:29,880
Ini bagus.
33
00:02:32,213 --> 00:02:34,838
Ini benar-benar bagus.
34
00:02:38,380 --> 00:02:42,713
Don't you lay your body down
35
00:02:44,005 --> 00:02:48,171
Don't you lay your body
36
00:02:49,005 --> 00:02:52,338
Down
37
00:03:07,796 --> 00:03:10,963
Maaf soal tadi.
Itu bukan salahmu.
38
00:03:12,380 --> 00:03:14,338
Kadang aku memang getir.
39
00:03:15,380 --> 00:03:18,880
Hari-hari sebagai penjual dari
pintu ke pintu berakhir cepat.
40
00:03:20,255 --> 00:03:21,296
Ayolah.
41
00:03:22,588 --> 00:03:23,796
Kau tahu yang kupikirkan?
42
00:03:24,171 --> 00:03:25,630
Ini tentang sikap.
43
00:03:25,963 --> 00:03:28,505
Sikap yang benar bisa menjual apa pun.
44
00:03:28,588 --> 00:03:30,921
Kau memang punya sikap itu.
45
00:03:48,963 --> 00:03:50,880
Aku jadi ingat laut.
46
00:03:51,130 --> 00:03:52,338
Aku tak pernah lihat laut.
47
00:03:52,838 --> 00:03:54,463
Aku harus percaya ceritamu.
48
00:03:55,296 --> 00:03:59,671
Tahukah kau bahwa jutaan tahun lalu,
gurun ini adalah dasar laut?
49
00:04:02,088 --> 00:04:07,046
Semua ini adalah air,
penuh makhluk fantastis.
50
00:04:09,005 --> 00:04:10,921
Dunia adalah tempat yang tua.
51
00:04:12,838 --> 00:04:16,005
Dan untuk waktu yang lama,
tak ada apapun kecuali laut.
52
00:04:20,921 --> 00:04:23,630
Malam seperti ini membuatku penasaran.
53
00:04:24,546 --> 00:04:28,838
Jika hantu orang
bisa menghantui sebuah rumah,
54
00:04:28,921 --> 00:04:32,255
kenapa hantu para makhluk tak bisa
menghantui tempat mereka pernah tinggal?
55
00:04:33,046 --> 00:04:35,546
Aku tidak mengerti yang kau bicarakan.
56
00:04:36,088 --> 00:04:37,880
Aku akan tidur di kursi belakang.
57
00:04:38,671 --> 00:04:40,130
Kau bisa tidur di depan.
58
00:04:43,963 --> 00:04:45,880
Dahulu pasti menyenangkan.
59
00:04:46,296 --> 00:04:49,421
Hanya berenang
tanpa peduli di dunia.
60
00:05:25,505 --> 00:05:26,421
Apa?
61
00:05:36,421 --> 00:05:38,005
- Bangun.
- Apa?
62
00:05:39,296 --> 00:05:40,255
Lihat.
63
00:05:43,171 --> 00:05:44,505
Astaga.
64
00:05:46,046 --> 00:05:47,171
Wow.
65
00:05:49,171 --> 00:05:50,838
Kau pernah melihat ini?
66
00:05:51,213 --> 00:05:52,338
Tak pernah.
67
00:06:23,421 --> 00:06:25,005
Indah sekali.
68
00:06:28,713 --> 00:06:30,421
Pasti seperti yang kau bilang.
69
00:06:32,005 --> 00:06:33,921
Hantu dari dunia yang lebih tua.
70
00:06:38,005 --> 00:06:38,963
Baa!
71
00:06:40,421 --> 00:06:41,713
Kau lihat itu?
72
00:06:42,380 --> 00:06:44,255
- Hei.
- Astaga.
73
00:06:45,546 --> 00:06:47,005
Aku bisa merasakan mereka.
74
00:06:48,921 --> 00:06:50,171
Ini sangat keren.
75
00:06:50,255 --> 00:06:52,213
Tunggu sebentar, Nak.
76
00:06:55,880 --> 00:06:57,088
Tunggu.
77
00:06:58,421 --> 00:06:59,796
Apa yang kau lakukan?
78
00:07:05,588 --> 00:07:06,880
Aku akan naik.
Jangan menggila!
79
00:07:11,005 --> 00:07:12,713
Aku mau berenang!
80
00:07:32,213 --> 00:07:34,213
Hei, kembali ke sini.
81
00:07:36,338 --> 00:07:37,213
Apa?
82
00:07:43,088 --> 00:07:44,338
Hei!
83
00:07:45,046 --> 00:07:47,880
Lihat. Di belakangmu! Lihat!
84
00:07:49,213 --> 00:07:51,755
Hei! Lihat!
85
00:07:52,421 --> 00:07:54,213
Bodoh sekali.
86
00:07:54,463 --> 00:07:55,546
Awas!
87
00:08:00,213 --> 00:08:01,505
Di belakangmu!
88
00:08:01,588 --> 00:08:03,755
Lihat!