1 00:00:06,963 --> 00:00:09,296 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:27,171 --> 00:00:32,171 FISH NIGHT 3 00:00:46,963 --> 00:00:52,963 And it's one step forward, baby Two steps back 4 00:01:03,921 --> 00:01:05,005 Bagaimana? 5 00:01:06,505 --> 00:01:08,963 Mati seperti penjualan kita minggu lalu. 6 00:01:10,046 --> 00:01:11,130 Lebih mati lagi? 7 00:01:11,213 --> 00:01:12,213 Bagus. 8 00:01:13,255 --> 00:01:14,671 Bagus sekali. 9 00:01:14,755 --> 00:01:16,546 Ya, itu biasa. 10 00:01:17,380 --> 00:01:20,338 Tapi seseorang akan datang dan memberi kita tumpangan. 11 00:01:21,338 --> 00:01:23,796 Tak ada yang akan berhenti. 12 00:01:24,296 --> 00:01:26,421 Tidak ada, kecuali idiot seperti kita. 13 00:01:27,421 --> 00:01:29,296 Kita seharusnya tidak melewati jalan ini. Radiator sudah habis. 14 00:01:33,880 --> 00:01:37,755 Apa kau memeriksa air saat di Phoenix seperti yang kupinta? 15 00:01:38,880 --> 00:01:40,880 Ya. Dia baik-baik saja. 16 00:01:41,838 --> 00:01:45,421 Jika itu baik-baik saja di Phoenix, maka itu takkan mati sekarang. 17 00:01:45,505 --> 00:01:48,255 Tidak, jangan coba-coba menyalahkanku, Pak Tua. 18 00:01:48,338 --> 00:01:52,713 Kau bilang, "Tidak ada tempat di negeri ini yang belum kudatangi, Nak." 19 00:01:53,463 --> 00:01:56,546 Ya. Kau penjelajah Amerika sejati. 20 00:01:58,755 --> 00:02:01,213 Bukankah kau harus menuangkannya ke radiator? 21 00:02:03,213 --> 00:02:04,755 Sudah mati, Nak. 22 00:02:05,088 --> 00:02:07,171 Tidak akan menyala lagi. 23 00:02:07,921 --> 00:02:09,588 Bahkan untuk Plymouth. 24 00:02:10,421 --> 00:02:11,505 Benar. 25 00:02:11,921 --> 00:02:13,421 Kita harus bagaimana? 26 00:02:14,255 --> 00:02:16,296 Kita bisa istirahat di sini. 27 00:02:16,796 --> 00:02:19,380 Dan sebelum fajar, saat cuaca lebih dingin, 28 00:02:20,213 --> 00:02:21,755 kita mulai berjalan. 29 00:02:21,838 --> 00:02:22,921 Berjalan? 30 00:02:23,171 --> 00:02:25,046 Sampai ke stasiun terakhir? 31 00:02:25,296 --> 00:02:26,296 Ya. 32 00:02:28,546 --> 00:02:29,880 Ini bagus. 33 00:02:32,213 --> 00:02:34,838 Ini benar-benar bagus. 34 00:02:38,380 --> 00:02:42,713 Don't you lay your body down 35 00:02:44,005 --> 00:02:48,171 Don't you lay your body 36 00:02:49,005 --> 00:02:52,338 Down 37 00:03:07,796 --> 00:03:10,963 Maaf soal tadi. Itu bukan salahmu. 38 00:03:12,380 --> 00:03:14,338 Kadang aku memang getir. 39 00:03:15,380 --> 00:03:18,880 Hari-hari sebagai penjual dari pintu ke pintu berakhir cepat. 40 00:03:20,255 --> 00:03:21,296 Ayolah. 41 00:03:22,588 --> 00:03:23,796 Kau tahu yang kupikirkan? 42 00:03:24,171 --> 00:03:25,630 Ini tentang sikap. 43 00:03:25,963 --> 00:03:28,505 Sikap yang benar bisa menjual apa pun. 44 00:03:28,588 --> 00:03:30,921 Kau memang punya sikap itu. 45 00:03:48,963 --> 00:03:50,880 Aku jadi ingat laut. 46 00:03:51,130 --> 00:03:52,338 Aku tak pernah lihat laut. 47 00:03:52,838 --> 00:03:54,463 Aku harus percaya ceritamu. 48 00:03:55,296 --> 00:03:59,671 Tahukah kau bahwa jutaan tahun lalu, gurun ini adalah dasar laut? 49 00:04:02,088 --> 00:04:07,046 Semua ini adalah air, penuh makhluk fantastis. 50 00:04:09,005 --> 00:04:10,921 Dunia adalah tempat yang tua. 51 00:04:12,838 --> 00:04:16,005 Dan untuk waktu yang lama, tak ada apapun kecuali laut. 52 00:04:20,921 --> 00:04:23,630 Malam seperti ini membuatku penasaran. 53 00:04:24,546 --> 00:04:28,838 Jika hantu orang bisa menghantui sebuah rumah, 54 00:04:28,921 --> 00:04:32,255 kenapa hantu para makhluk tak bisa menghantui tempat mereka pernah tinggal? 55 00:04:33,046 --> 00:04:35,546 Aku tidak mengerti yang kau bicarakan. 56 00:04:36,088 --> 00:04:37,880 Aku akan tidur di kursi belakang. 57 00:04:38,671 --> 00:04:40,130 Kau bisa tidur di depan. 58 00:04:43,963 --> 00:04:45,880 Dahulu pasti menyenangkan. 59 00:04:46,296 --> 00:04:49,421 Hanya berenang tanpa peduli di dunia. 60 00:05:25,505 --> 00:05:26,421 Apa? 61 00:05:36,421 --> 00:05:38,005 - Bangun. - Apa? 62 00:05:39,296 --> 00:05:40,255 Lihat. 63 00:05:43,171 --> 00:05:44,505 Astaga. 64 00:05:46,046 --> 00:05:47,171 Wow. 65 00:05:49,171 --> 00:05:50,838 Kau pernah melihat ini? 66 00:05:51,213 --> 00:05:52,338 Tak pernah. 67 00:06:23,421 --> 00:06:25,005 Indah sekali. 68 00:06:28,713 --> 00:06:30,421 Pasti seperti yang kau bilang. 69 00:06:32,005 --> 00:06:33,921 Hantu dari dunia yang lebih tua. 70 00:06:38,005 --> 00:06:38,963 Baa! 71 00:06:40,421 --> 00:06:41,713 Kau lihat itu? 72 00:06:42,380 --> 00:06:44,255 - Hei. - Astaga. 73 00:06:45,546 --> 00:06:47,005 Aku bisa merasakan mereka. 74 00:06:48,921 --> 00:06:50,171 Ini sangat keren. 75 00:06:50,255 --> 00:06:52,213 Tunggu sebentar, Nak. 76 00:06:55,880 --> 00:06:57,088 Tunggu. 77 00:06:58,421 --> 00:06:59,796 Apa yang kau lakukan? 78 00:07:05,588 --> 00:07:06,880 Aku akan naik. Jangan menggila! 79 00:07:11,005 --> 00:07:12,713 Aku mau berenang! 80 00:07:32,213 --> 00:07:34,213 Hei, kembali ke sini. 81 00:07:36,338 --> 00:07:37,213 Apa? 82 00:07:43,088 --> 00:07:44,338 Hei! 83 00:07:45,046 --> 00:07:47,880 Lihat. Di belakangmu! Lihat! 84 00:07:49,213 --> 00:07:51,755 Hei! Lihat! 85 00:07:52,421 --> 00:07:54,213 Bodoh sekali. 86 00:07:54,463 --> 00:07:55,546 Awas! 87 00:08:00,213 --> 00:08:01,505 Di belakangmu! 88 00:08:01,588 --> 00:08:03,755 Lihat!