1
00:00:07,005 --> 00:00:09,296
NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA
2
00:00:48,755 --> 00:00:51,755
Näin taas sitä unta siskostasi.
3
00:00:52,255 --> 00:00:55,921
Minä ja hän jyystämässä ruokalassa.
4
00:00:57,380 --> 00:00:58,796
Hän puree kaulaani.
5
00:00:59,296 --> 00:01:03,380
Vannon, me touhuamme
kuin eläimet, broidi.
6
00:01:07,171 --> 00:01:08,588
Minulla ei edes ole siskoa.
7
00:01:08,921 --> 00:01:11,796
Miksi sitten suutut, kun näen unta,
joissa panen häntä?
8
00:01:13,421 --> 00:01:14,463
Odota hetki.
9
00:01:20,255 --> 00:01:22,463
Decker?
Puhu minulle, broidi.
10
00:01:24,796 --> 00:01:26,463
-Kontakti.
-Suojautukaa!
11
00:01:28,005 --> 00:01:29,796
Decker, näetkö sen paskiaisen?
12
00:01:38,255 --> 00:01:40,796
345 astetta, 140 metriä,
13
00:01:40,880 --> 00:01:43,713
pieni rakennelma,
valkoinen reuna, tasainen maa.
14
00:02:00,171 --> 00:02:02,088
-Oletko kunnossa, Decker?
-Olen.
15
00:02:02,171 --> 00:02:04,255
Paskianen ampui
melkein kaluni irti.
16
00:02:05,213 --> 00:02:07,838
Jos hän olisi osunut niin
pieneen kohteeseen,
17
00:02:07,921 --> 00:02:09,880
meidän kannattaisi
värvätä hänet.
18
00:02:26,296 --> 00:02:27,671
Et voi istua tässä.
19
00:02:27,755 --> 00:02:29,505
En näe varauskylttiä.
20
00:02:30,380 --> 00:02:34,130
Sanoin, että sinä et saa istua tässä.
21
00:02:35,921 --> 00:02:40,171
Joukot menivät pilalle, kun he
antoivat teidän elukoiden pitää univormua.
Kaverini otti tänään luodin
puolestanne, joten... Lopettakaa.
22
00:02:45,046 --> 00:02:50,546
Niin, enkä minä luota mihinkään,
mikä vuotaa noin paljon, ja on kunnossa.
23
00:02:51,588 --> 00:02:54,588
-Olet epäluonnollinen.
-Epäluonnollinenko?
24
00:02:55,005 --> 00:02:57,671
Voin vaania saalistani
vain hajun perusteella.
25
00:02:58,296 --> 00:03:02,546
Voin juosta kilometrejä, kun teidän
täytyy istua päivät pitkät Humveessa.
26
00:03:02,630 --> 00:03:04,796
Näen selvästi kuuttomana yönä,
27
00:03:04,880 --> 00:03:07,505
kun teidän täytyy käyttää
taskulamppuja heti pimeän tullen.
28
00:03:07,588 --> 00:03:10,130
Minusta se ei ole kovin luonnollista.
29
00:03:11,671 --> 00:03:13,671
Te vitun koirasotilaat.
30
00:03:15,713 --> 00:03:17,755
En yritä olla
epäkunnioittava, kersantti...
31
00:03:18,755 --> 00:03:21,713
Mutta jos kutsut meitä
uudelleen koirasotilaiksi...
32
00:03:21,796 --> 00:03:24,380
Revin kätesi irti ja
pieksen sinut sillä kuoliaaksi.
33
00:03:27,546 --> 00:03:28,796
Haluatko kokeilla?
34
00:03:42,880 --> 00:03:43,713
Tule.
35
00:03:44,088 --> 00:03:46,088
Täällä haisee koiranpaska.
36
00:03:53,630 --> 00:03:55,171
Arvaa, mistä luulen sen johtuvan?
37
00:03:56,588 --> 00:03:57,671
Kateudesta.
38
00:04:00,046 --> 00:04:03,463
He tietävät, että jos
upseerit antaisivat,
39
00:04:04,046 --> 00:04:06,338
niin siivoaisimme tämän
paskan kolmessa viikossa.
40
00:04:06,421 --> 00:04:08,130
Se on hieman tuota
monimutkaisempaa.
41
00:04:08,213 --> 00:04:10,880
Olet oikeassa.
He myös pelkäävät meitä helvetisti.
42
00:04:12,380 --> 00:04:13,505
Kynsiä ja verta, beibi.
43
00:04:13,588 --> 00:04:18,088
He eivät ymmärrä meitä enempää kuin tätä
vitun sotaakaan, siksi emme kuulu tänne.
44
00:04:20,921 --> 00:04:25,880
En pidä jokaisesta kusipäästä,
joka kutsuu itseään amerikkalaiseksi,
45
00:04:26,755 --> 00:04:29,130
mutta se on silti
oma helvetin isänmaani.
46
00:04:30,380 --> 00:04:31,671
Tajuatko, poju?
47
00:04:33,505 --> 00:04:35,546
Tajuatko, kadetti?
48
00:04:35,630 --> 00:04:36,963
Seiso suorana!
49
00:04:37,046 --> 00:04:41,088
Olemme täällä velvollisuuden, kunnian,
maamme ja äidin omenapiiraan vuoksi.
50
00:04:41,171 --> 00:04:43,963
Olen täällä varmistamassa,
ettet sinä tapata itseäsi.
51
00:04:44,046 --> 00:04:44,880
Typerys.
52
00:04:44,963 --> 00:04:48,046
Minusta te olette täällä,
koska koirien täytyy metsästää.
53
00:04:48,671 --> 00:04:50,463
-Sir!
-Lepo.
54
00:04:50,546 --> 00:04:53,130
Vaihtelemme ryhmiä
sotilaspäämajassa.
55
00:04:53,630 --> 00:04:56,588
Sobieski, olet lähtevässä ryhmässä.
56
00:05:06,005 --> 00:05:08,713
Yritä olla ärsyttämättä muita,
kun olet siellä.
57
00:05:08,796 --> 00:05:12,130
Jos he ovat fiksuja, he yrittävät
olla ärsyttämättä minua.
58
00:05:12,213 --> 00:05:13,380
Niinkö, kovis?
59
00:05:13,963 --> 00:05:17,296
Muista, kulta,
jos tarvitset mitään,
60
00:05:17,755 --> 00:05:20,463
-olen sen kukkulan päällä.
-Olet kusipää.
61
00:05:20,546 --> 00:05:21,880
Niin, ja sinä olet idiootti.
62
00:05:24,838 --> 00:05:26,380
Kynsiä ja verta, beibi!
63
00:05:50,338 --> 00:05:52,171
-Tarvitsen henkilöluvun.
-Selvä!
64
00:05:52,255 --> 00:05:53,921
Partion johtaja,
varmista joukkosi.
65
00:05:54,005 --> 00:05:55,546
-Kyllä, sir.
-Mikä tilanne on?
66
00:05:55,630 --> 00:05:57,046
En tiedä vittuakaan.
67
00:05:57,130 --> 00:06:00,963
Meille ilmoitettiin tunkeutujista partion
alueella. Sitten yhteys katkesi.
68
00:06:01,088 --> 00:06:03,880
-Majuri käski meidät sisään.
-Menen sinne.
69
00:06:03,963 --> 00:06:06,130
-Et helvetissä.
-Pääsen tukikohtaan hetkessä.
70
00:06:06,213 --> 00:06:07,838
Tällä kolonnalla
siinä kestää tunti.
71
00:06:07,963 --> 00:06:09,796
Koirasotilas on vain
huolissaan omistaan.
72
00:06:09,880 --> 00:06:12,755
Haista vittu! Siellä on miehiä.
Ei väliä, minkälaisia.
73
00:06:14,130 --> 00:06:15,130
Mene.
74
00:06:15,630 --> 00:06:17,088
Mutta tulemme heti jälkeesi,
75
00:06:17,171 --> 00:06:19,838
ja ammumme kaiken, mikä tulee
mäkeä alas neljällä jalalla.
76
00:07:07,463 --> 00:07:09,713
Voi hitto.
Sobieski.
77
00:07:25,755 --> 00:07:27,380
Yksitoista kuollutta.
78
00:07:27,838 --> 00:07:29,713
Revitty kappaleiksi.
79
00:07:30,838 --> 00:07:33,505
Talibaneilla ei kuuluisi
olla ihmissusia.
80
00:07:33,796 --> 00:07:36,171
Miten vitussa kaverisi
ei huomannut sitä?
81
00:07:36,838 --> 00:07:41,005
Hän tappoi Sobieskin ensin, sir,
ja jatkoi sitten muihin.
82
00:07:41,755 --> 00:07:46,296
Mitä hyötyä teistä on, jos ette
voi haistaa edes omianne?
83
00:07:47,005 --> 00:07:48,963
Minulla on nyt
vainu hänestä.
84
00:07:49,880 --> 00:07:51,213
Voin jäljittää hänet.
85
00:07:51,296 --> 00:07:54,463
Hyvä. Haluan hänet elossa.
86
00:08:38,796 --> 00:08:40,130
Huomaatko mitään?
87
00:08:40,880 --> 00:08:42,296
En. Hän ei ole täällä.
88
00:08:42,880 --> 00:08:43,921
Paska.
89
00:08:45,046 --> 00:08:47,380
Sodula, annat minulle
toisen tapaamisen kunnian.
90
00:12:19,046 --> 00:12:21,088
SUKUNIMI: SOBIESKI
ETUNIMI: JOHN
91
00:12:35,546 --> 00:12:37,671
Mitä helvettiä oikein teet?
92
00:12:39,046 --> 00:12:40,338
Et ole sotilas.
93
00:12:40,838 --> 00:12:42,046
Olet vitun eläin.
94
00:12:43,880 --> 00:12:48,046
Saatan olla eläin,
mutta en enää pidä hihnaanne.
95
00:13:57,130 --> 00:13:58,796
Nähdään luonnossa, ystäväni.