1 00:00:07,005 --> 00:00:09,296 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:48,755 --> 00:00:51,755 Näin taas sitä unta siskostasi. 3 00:00:52,255 --> 00:00:55,921 Minä ja hän jyystämässä ruokalassa. 4 00:00:57,380 --> 00:00:58,796 Hän puree kaulaani. 5 00:00:59,296 --> 00:01:03,380 Vannon, me touhuamme kuin eläimet, broidi. 6 00:01:07,171 --> 00:01:08,588 Minulla ei edes ole siskoa. 7 00:01:08,921 --> 00:01:11,796 Miksi sitten suutut, kun näen unta, joissa panen häntä? 8 00:01:13,421 --> 00:01:14,463 Odota hetki. 9 00:01:20,255 --> 00:01:22,463 Decker? Puhu minulle, broidi. 10 00:01:24,796 --> 00:01:26,463 -Kontakti. -Suojautukaa! 11 00:01:28,005 --> 00:01:29,796 Decker, näetkö sen paskiaisen? 12 00:01:38,255 --> 00:01:40,796 345 astetta, 140 metriä, 13 00:01:40,880 --> 00:01:43,713 pieni rakennelma, valkoinen reuna, tasainen maa. 14 00:02:00,171 --> 00:02:02,088 -Oletko kunnossa, Decker? -Olen. 15 00:02:02,171 --> 00:02:04,255 Paskianen ampui melkein kaluni irti. 16 00:02:05,213 --> 00:02:07,838 Jos hän olisi osunut niin pieneen kohteeseen, 17 00:02:07,921 --> 00:02:09,880 meidän kannattaisi värvätä hänet. 18 00:02:26,296 --> 00:02:27,671 Et voi istua tässä. 19 00:02:27,755 --> 00:02:29,505 En näe varauskylttiä. 20 00:02:30,380 --> 00:02:34,130 Sanoin, että sinä et saa istua tässä. 21 00:02:35,921 --> 00:02:40,171 Joukot menivät pilalle, kun he antoivat teidän elukoiden pitää univormua. Kaverini otti tänään luodin puolestanne, joten... Lopettakaa. 22 00:02:45,046 --> 00:02:50,546 Niin, enkä minä luota mihinkään, mikä vuotaa noin paljon, ja on kunnossa. 23 00:02:51,588 --> 00:02:54,588 -Olet epäluonnollinen. -Epäluonnollinenko? 24 00:02:55,005 --> 00:02:57,671 Voin vaania saalistani vain hajun perusteella. 25 00:02:58,296 --> 00:03:02,546 Voin juosta kilometrejä, kun teidän täytyy istua päivät pitkät Humveessa. 26 00:03:02,630 --> 00:03:04,796 Näen selvästi kuuttomana yönä, 27 00:03:04,880 --> 00:03:07,505 kun teidän täytyy käyttää taskulamppuja heti pimeän tullen. 28 00:03:07,588 --> 00:03:10,130 Minusta se ei ole kovin luonnollista. 29 00:03:11,671 --> 00:03:13,671 Te vitun koirasotilaat. 30 00:03:15,713 --> 00:03:17,755 En yritä olla epäkunnioittava, kersantti... 31 00:03:18,755 --> 00:03:21,713 Mutta jos kutsut meitä uudelleen koirasotilaiksi... 32 00:03:21,796 --> 00:03:24,380 Revin kätesi irti ja pieksen sinut sillä kuoliaaksi. 33 00:03:27,546 --> 00:03:28,796 Haluatko kokeilla? 34 00:03:42,880 --> 00:03:43,713 Tule. 35 00:03:44,088 --> 00:03:46,088 Täällä haisee koiranpaska. 36 00:03:53,630 --> 00:03:55,171 Arvaa, mistä luulen sen johtuvan? 37 00:03:56,588 --> 00:03:57,671 Kateudesta. 38 00:04:00,046 --> 00:04:03,463 He tietävät, että jos upseerit antaisivat, 39 00:04:04,046 --> 00:04:06,338 niin siivoaisimme tämän paskan kolmessa viikossa. 40 00:04:06,421 --> 00:04:08,130 Se on hieman tuota monimutkaisempaa. 41 00:04:08,213 --> 00:04:10,880 Olet oikeassa. He myös pelkäävät meitä helvetisti. 42 00:04:12,380 --> 00:04:13,505 Kynsiä ja verta, beibi. 43 00:04:13,588 --> 00:04:18,088 He eivät ymmärrä meitä enempää kuin tätä vitun sotaakaan, siksi emme kuulu tänne. 44 00:04:20,921 --> 00:04:25,880 En pidä jokaisesta kusipäästä, joka kutsuu itseään amerikkalaiseksi, 45 00:04:26,755 --> 00:04:29,130 mutta se on silti oma helvetin isänmaani. 46 00:04:30,380 --> 00:04:31,671 Tajuatko, poju? 47 00:04:33,505 --> 00:04:35,546 Tajuatko, kadetti? 48 00:04:35,630 --> 00:04:36,963 Seiso suorana! 49 00:04:37,046 --> 00:04:41,088 Olemme täällä velvollisuuden, kunnian, maamme ja äidin omenapiiraan vuoksi. 50 00:04:41,171 --> 00:04:43,963 Olen täällä varmistamassa, ettet sinä tapata itseäsi. 51 00:04:44,046 --> 00:04:44,880 Typerys. 52 00:04:44,963 --> 00:04:48,046 Minusta te olette täällä, koska koirien täytyy metsästää. 53 00:04:48,671 --> 00:04:50,463 -Sir! -Lepo. 54 00:04:50,546 --> 00:04:53,130 Vaihtelemme ryhmiä sotilaspäämajassa. 55 00:04:53,630 --> 00:04:56,588 Sobieski, olet lähtevässä ryhmässä. 56 00:05:06,005 --> 00:05:08,713 Yritä olla ärsyttämättä muita, kun olet siellä. 57 00:05:08,796 --> 00:05:12,130 Jos he ovat fiksuja, he yrittävät olla ärsyttämättä minua. 58 00:05:12,213 --> 00:05:13,380 Niinkö, kovis? 59 00:05:13,963 --> 00:05:17,296 Muista, kulta, jos tarvitset mitään, 60 00:05:17,755 --> 00:05:20,463 -olen sen kukkulan päällä. -Olet kusipää. 61 00:05:20,546 --> 00:05:21,880 Niin, ja sinä olet idiootti. 62 00:05:24,838 --> 00:05:26,380 Kynsiä ja verta, beibi! 63 00:05:50,338 --> 00:05:52,171 -Tarvitsen henkilöluvun. -Selvä! 64 00:05:52,255 --> 00:05:53,921 Partion johtaja, varmista joukkosi. 65 00:05:54,005 --> 00:05:55,546 -Kyllä, sir. -Mikä tilanne on? 66 00:05:55,630 --> 00:05:57,046 En tiedä vittuakaan. 67 00:05:57,130 --> 00:06:00,963 Meille ilmoitettiin tunkeutujista partion alueella. Sitten yhteys katkesi. 68 00:06:01,088 --> 00:06:03,880 -Majuri käski meidät sisään. -Menen sinne. 69 00:06:03,963 --> 00:06:06,130 -Et helvetissä. -Pääsen tukikohtaan hetkessä. 70 00:06:06,213 --> 00:06:07,838 Tällä kolonnalla siinä kestää tunti. 71 00:06:07,963 --> 00:06:09,796 Koirasotilas on vain huolissaan omistaan. 72 00:06:09,880 --> 00:06:12,755 Haista vittu! Siellä on miehiä. Ei väliä, minkälaisia. 73 00:06:14,130 --> 00:06:15,130 Mene. 74 00:06:15,630 --> 00:06:17,088 Mutta tulemme heti jälkeesi, 75 00:06:17,171 --> 00:06:19,838 ja ammumme kaiken, mikä tulee mäkeä alas neljällä jalalla. 76 00:07:07,463 --> 00:07:09,713 Voi hitto. Sobieski. 77 00:07:25,755 --> 00:07:27,380 Yksitoista kuollutta. 78 00:07:27,838 --> 00:07:29,713 Revitty kappaleiksi. 79 00:07:30,838 --> 00:07:33,505 Talibaneilla ei kuuluisi olla ihmissusia. 80 00:07:33,796 --> 00:07:36,171 Miten vitussa kaverisi ei huomannut sitä? 81 00:07:36,838 --> 00:07:41,005 Hän tappoi Sobieskin ensin, sir, ja jatkoi sitten muihin. 82 00:07:41,755 --> 00:07:46,296 Mitä hyötyä teistä on, jos ette voi haistaa edes omianne? 83 00:07:47,005 --> 00:07:48,963 Minulla on nyt vainu hänestä. 84 00:07:49,880 --> 00:07:51,213 Voin jäljittää hänet. 85 00:07:51,296 --> 00:07:54,463 Hyvä. Haluan hänet elossa. 86 00:08:38,796 --> 00:08:40,130 Huomaatko mitään? 87 00:08:40,880 --> 00:08:42,296 En. Hän ei ole täällä. 88 00:08:42,880 --> 00:08:43,921 Paska. 89 00:08:45,046 --> 00:08:47,380 Sodula, annat minulle toisen tapaamisen kunnian. 90 00:12:19,046 --> 00:12:21,088 SUKUNIMI: SOBIESKI ETUNIMI: JOHN 91 00:12:35,546 --> 00:12:37,671 Mitä helvettiä oikein teet? 92 00:12:39,046 --> 00:12:40,338 Et ole sotilas. 93 00:12:40,838 --> 00:12:42,046 Olet vitun eläin. 94 00:12:43,880 --> 00:12:48,046 Saatan olla eläin, mutta en enää pidä hihnaanne. 95 00:13:57,130 --> 00:13:58,796 Nähdään luonnossa, ystäväni.