1 00:00:06,963 --> 00:00:09,296 A NETFLIX SAJÁT GYÁRTÁSÚ SOROZATA 2 00:00:27,171 --> 00:00:32,171 AMIKOR A JOGHURT ÁTVETTE A HATALMAT 3 00:00:38,755 --> 00:00:42,546 Amikor a joghurt átvette a hatalmat, mindannyian poénkodtunk. 4 00:00:42,921 --> 00:00:45,671 "Végre olyan vezető, akinek van kultúrája. 5 00:00:46,630 --> 00:00:48,588 Nem savanyodik meg a társadalom. 6 00:00:49,130 --> 00:00:54,088 Ez aztán a kormányok krémje!" és hasonlók. 7 00:00:55,005 --> 00:00:55,880 MEGÁLLNI 8 00:00:55,963 --> 00:00:58,130 Ha nem az abszurditásán nevettünk, 9 00:00:58,213 --> 00:01:02,380 azon tűnődtünk, hogyan alakulhatott úgy a dolog, 10 00:01:02,463 --> 00:01:05,755 hogy egy tejtermék lett a vezetőnk. 11 00:01:06,963 --> 00:01:10,838 Tulajdonképpen tudjuk, hogyan történt. 12 00:01:12,255 --> 00:01:16,380 A tudósok fogták a számítástechnikailag legfejlettebb DNS-törzset, 13 00:01:16,463 --> 00:01:19,380 és beleültették egy Lactobacillus delbrueckii-be, 14 00:01:19,463 --> 00:01:22,088 amit a joghurt fermentálására használnak. 15 00:01:22,880 --> 00:01:26,171 Az első tesztek nem mutattak eredményt. 16 00:01:26,630 --> 00:01:31,088 Az egyik tudós azonban kicsempészett egy keveset a bacilusmintából, 17 00:01:31,171 --> 00:01:33,838 és belekeverte a saját joghurtjába. 18 00:01:35,088 --> 00:01:40,088 Június 27-én éjjel a joghurt öntudatra ébredt. 19 00:01:50,213 --> 00:01:52,213 MEGOLDOTTUK A MAGFÚZIÓ KÉRDÉSÉT 20 00:01:55,421 --> 00:01:59,880 VIGYÉL MINKET A VEZETŐIDHEZ 21 00:02:00,963 --> 00:02:03,796 A joghurt kijelentette, hogy megoldást talált 22 00:02:03,880 --> 00:02:05,671 az ország több gondjára is. 23 00:02:07,005 --> 00:02:08,838 De fizetséget is kért. 24 00:02:10,130 --> 00:02:11,088 Nekünk. 25 00:02:11,796 --> 00:02:12,671 Ohio. 26 00:02:14,380 --> 00:02:15,380 Kell. 27 00:02:26,588 --> 00:02:29,880 Nem gond, akkor Kínába megyünk. 28 00:02:30,296 --> 00:02:32,005 Ők egész tartományt ígérnek. 29 00:02:37,838 --> 00:02:39,796 A ravasz és éles eszű joghurt... 30 00:02:39,880 --> 00:02:41,171 ÜDV A JOGHURT-ÁLLAMBAN! 31 00:02:41,255 --> 00:02:43,338 ...száz évre kibérelte Ohiót, 32 00:02:43,421 --> 00:02:47,546 megígérve, hogy tiszteletben tartja az ott lakók 33 00:02:47,630 --> 00:02:50,046 emberi és alkotmányos jogait. 34 00:02:52,588 --> 00:02:55,880 Itt indult fejlődésnek, és rövid időn belül 35 00:02:55,963 --> 00:02:58,296 bonyolult megoldással állt elő, 36 00:02:58,380 --> 00:03:02,755 amellyel egy éven belül eltörölhető az államadósság. 37 00:03:02,838 --> 00:03:04,255 ÁLLAMADÓSSÁG ELTÖRLÉSI KÉPLET 38 00:03:04,338 --> 00:03:06,005 Pontosan kell követniük. 39 00:03:06,088 --> 00:03:08,713 Bármi eltérés teljes gazdasági csődhöz vezet. 40 00:03:09,338 --> 00:03:10,546 Követni fogjuk. 41 00:03:11,005 --> 00:03:14,713 A politikusok természetesen nem követték az utasításokat. 42 00:03:14,796 --> 00:03:18,130 A világgazdaság fél éven belül összeomlott. 43 00:03:18,630 --> 00:03:20,505 Bekapom a kis lábujjaidat. 44 00:03:20,588 --> 00:03:22,880 Csak Ohio úszta meg sértetlenül. 45 00:03:30,255 --> 00:03:32,630 Mondtuk, hogy ne térjenek el a tervtől. 46 00:03:33,338 --> 00:03:36,171 A szakértők részei a gondnak, nem oldhatják meg. 47 00:03:36,671 --> 00:03:38,838 Mint. Minden. Ember. 48 00:03:40,088 --> 00:03:44,671 TISZTELETTEL, AZ AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK ELNÖKE 49 00:03:45,796 --> 00:03:48,296 A kormány statáriumot hirdetett, 50 00:03:48,380 --> 00:03:51,213 a legfelsőbb végrehajtó hatalom a joghurté lett. 51 00:03:52,380 --> 00:03:56,255 Kezdetben ez természetesen nem mindenkinek tetszett. 52 00:03:56,338 --> 00:03:59,005 Le a joghurttal, le... 53 00:03:59,088 --> 00:04:00,546 Az ellenzék tüntetői... 54 00:04:10,421 --> 00:04:15,880 Most, tíz évvel később, az emberiség boldog, egészséges és jó módban él. 55 00:04:16,296 --> 00:04:20,463 Senki nem mond ellent a joghurtnak, nem kérdőjelezik meg a számításait. 56 00:04:20,755 --> 00:04:24,046 Ez a történetünk, de továbbra sem tudni, 57 00:04:24,130 --> 00:04:27,671 hogy ha a joghurt elég okos volt, hogy megoldja a gondokat, 58 00:04:27,755 --> 00:04:32,005 vajon ahhoz nem volt elég okos, hogy rájöjjön, az emberi szellemi hiúsága 59 00:04:32,088 --> 00:04:35,588 meggátol majd abban, hogy pontosan kövessük az utasításait? 60 00:04:36,838 --> 00:04:38,171 És még valami. 61 00:04:38,255 --> 00:04:43,630 Az elmúlt hetekben a joghurt több űrrakétát is indított. 62 00:04:44,171 --> 00:04:50,005 A földi lét a csillagok közt folytatódik, de megtörténhet, hogy nem az emberi. 63 00:04:51,588 --> 00:04:55,171 Mi lesz, ha a joghurt nélkülünk megy az űrbe? 64 00:04:55,630 --> 00:05:00,630 Mi lesz, ha elmegy, és itthagy minket mindörökre?