1
00:00:06,963 --> 00:00:09,296
A NETFLIX SAJÁT GYÁRTÁSÚ SOROZATA
2
00:00:27,171 --> 00:00:32,171
AMIKOR A JOGHURT ÁTVETTE A HATALMAT
3
00:00:38,755 --> 00:00:42,546
Amikor a joghurt átvette a hatalmat,
mindannyian poénkodtunk.
4
00:00:42,921 --> 00:00:45,671
"Végre olyan vezető,
akinek van kultúrája.
5
00:00:46,630 --> 00:00:48,588
Nem savanyodik meg a társadalom.
6
00:00:49,130 --> 00:00:54,088
Ez aztán a kormányok krémje!" és hasonlók.
7
00:00:55,005 --> 00:00:55,880
MEGÁLLNI
8
00:00:55,963 --> 00:00:58,130
Ha nem az abszurditásán nevettünk,
9
00:00:58,213 --> 00:01:02,380
azon tűnődtünk,
hogyan alakulhatott úgy a dolog,
10
00:01:02,463 --> 00:01:05,755
hogy egy tejtermék lett a vezetőnk.
11
00:01:06,963 --> 00:01:10,838
Tulajdonképpen tudjuk, hogyan történt.
12
00:01:12,255 --> 00:01:16,380
A tudósok fogták a számítástechnikailag
legfejlettebb DNS-törzset,
13
00:01:16,463 --> 00:01:19,380
és beleültették
egy Lactobacillus delbrueckii-be,
14
00:01:19,463 --> 00:01:22,088
amit a joghurt fermentálására használnak.
15
00:01:22,880 --> 00:01:26,171
Az első tesztek nem mutattak eredményt.
16
00:01:26,630 --> 00:01:31,088
Az egyik tudós azonban kicsempészett
egy keveset a bacilusmintából,
17
00:01:31,171 --> 00:01:33,838
és belekeverte a saját joghurtjába.
18
00:01:35,088 --> 00:01:40,088
Június 27-én éjjel
a joghurt öntudatra ébredt.
19
00:01:50,213 --> 00:01:52,213
MEGOLDOTTUK A MAGFÚZIÓ KÉRDÉSÉT
20
00:01:55,421 --> 00:01:59,880
VIGYÉL MINKET A VEZETŐIDHEZ
21
00:02:00,963 --> 00:02:03,796
A joghurt kijelentette,
hogy megoldást talált
22
00:02:03,880 --> 00:02:05,671
az ország több gondjára is.
23
00:02:07,005 --> 00:02:08,838
De fizetséget is kért.
24
00:02:10,130 --> 00:02:11,088
Nekünk.
25
00:02:11,796 --> 00:02:12,671
Ohio.
26
00:02:14,380 --> 00:02:15,380
Kell.
27
00:02:26,588 --> 00:02:29,880
Nem gond, akkor Kínába megyünk.
28
00:02:30,296 --> 00:02:32,005
Ők egész tartományt ígérnek.
29
00:02:37,838 --> 00:02:39,796
A ravasz és éles eszű joghurt...
30
00:02:39,880 --> 00:02:41,171
ÜDV A JOGHURT-ÁLLAMBAN!
31
00:02:41,255 --> 00:02:43,338
...száz évre kibérelte Ohiót,
32
00:02:43,421 --> 00:02:47,546
megígérve, hogy tiszteletben tartja
az ott lakók
33
00:02:47,630 --> 00:02:50,046
emberi és alkotmányos jogait.
34
00:02:52,588 --> 00:02:55,880
Itt indult fejlődésnek,
és rövid időn belül
35
00:02:55,963 --> 00:02:58,296
bonyolult megoldással állt elő,
36
00:02:58,380 --> 00:03:02,755
amellyel egy éven belül
eltörölhető az államadósság.
37
00:03:02,838 --> 00:03:04,255
ÁLLAMADÓSSÁG ELTÖRLÉSI KÉPLET
38
00:03:04,338 --> 00:03:06,005
Pontosan kell követniük.
39
00:03:06,088 --> 00:03:08,713
Bármi eltérés
teljes gazdasági csődhöz vezet.
40
00:03:09,338 --> 00:03:10,546
Követni fogjuk.
41
00:03:11,005 --> 00:03:14,713
A politikusok természetesen
nem követték az utasításokat.
42
00:03:14,796 --> 00:03:18,130
A világgazdaság
fél éven belül összeomlott.
43
00:03:18,630 --> 00:03:20,505
Bekapom a kis lábujjaidat.
44
00:03:20,588 --> 00:03:22,880
Csak Ohio úszta meg sértetlenül.
45
00:03:30,255 --> 00:03:32,630
Mondtuk, hogy ne térjenek el a tervtől.
46
00:03:33,338 --> 00:03:36,171
A szakértők részei a gondnak,
nem oldhatják meg.
47
00:03:36,671 --> 00:03:38,838
Mint. Minden. Ember.
48
00:03:40,088 --> 00:03:44,671
TISZTELETTEL,
AZ AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK ELNÖKE
49
00:03:45,796 --> 00:03:48,296
A kormány statáriumot hirdetett,
50
00:03:48,380 --> 00:03:51,213
a legfelsőbb
végrehajtó hatalom a joghurté lett.
51
00:03:52,380 --> 00:03:56,255
Kezdetben ez természetesen
nem mindenkinek tetszett.
52
00:03:56,338 --> 00:03:59,005
Le a joghurttal, le...
53
00:03:59,088 --> 00:04:00,546
Az ellenzék tüntetői...
54
00:04:10,421 --> 00:04:15,880
Most, tíz évvel később, az emberiség
boldog, egészséges és jó módban él.
55
00:04:16,296 --> 00:04:20,463
Senki nem mond ellent a joghurtnak,
nem kérdőjelezik meg a számításait.
56
00:04:20,755 --> 00:04:24,046
Ez a történetünk, de továbbra sem tudni,
57
00:04:24,130 --> 00:04:27,671
hogy ha a joghurt elég okos volt,
hogy megoldja a gondokat,
58
00:04:27,755 --> 00:04:32,005
vajon ahhoz nem volt elég okos,
hogy rájöjjön, az emberi szellemi hiúsága
59
00:04:32,088 --> 00:04:35,588
meggátol majd abban,
hogy pontosan kövessük az utasításait?
60
00:04:36,838 --> 00:04:38,171
És még valami.
61
00:04:38,255 --> 00:04:43,630
Az elmúlt hetekben
a joghurt több űrrakétát is indított.
62
00:04:44,171 --> 00:04:50,005
A földi lét a csillagok közt folytatódik,
de megtörténhet, hogy nem az emberi.
63
00:04:51,588 --> 00:04:55,171
Mi lesz,
ha a joghurt nélkülünk megy az űrbe?
64
00:04:55,630 --> 00:05:00,630
Mi lesz, ha elmegy,
és itthagy minket mindörökre?