1 00:00:06,046 --> 00:00:09,296 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:27,171 --> 00:00:32,130 ‎魂をむさぼる魔物 3 00:00:46,171 --> 00:00:47,546 ‎クソッ 4 00:00:47,630 --> 00:00:49,421 ‎今のは何だ? 5 00:00:49,505 --> 00:00:50,505 ‎分かるはず 6 00:00:50,588 --> 00:00:53,088 ‎先生の口から聞きたい 7 00:00:53,171 --> 00:00:54,713 ‎待ってくれ 8 00:00:59,380 --> 00:01:02,005 ‎早く走れないのか? 9 00:01:02,088 --> 00:01:03,546 ‎無理だ 10 00:01:03,630 --> 00:01:06,171 ‎では先生が食われる間 11 00:01:06,255 --> 00:01:07,505 ‎俺は逃げる 12 00:01:14,005 --> 00:01:15,505 ‎くらえ! 13 00:01:21,713 --> 00:01:22,630 ‎クソッ 14 00:01:30,880 --> 00:01:33,005 ‎先生 お宝はこれ? 15 00:01:36,130 --> 00:01:38,630 ‎フリンさん 多分な ‎少しは興奮したふりを 16 00:01:42,255 --> 00:01:47,546 ‎俺たちは商売女と同じ ‎興奮したふりも課金だぞ 17 00:01:50,713 --> 00:01:52,963 ‎サイモン 来てくれ 18 00:02:03,880 --> 00:02:05,005 ‎翻訳は? 19 00:02:05,630 --> 00:02:06,880 ‎そうですね 20 00:02:06,963 --> 00:02:11,380 ‎“ここは子どもを ‎むさぼる黒い王子”‎― 21 00:02:11,838 --> 00:02:15,505 ‎“魂をむさぼる魔物の墓だ” 22 00:02:16,838 --> 00:02:18,630 ‎むさぼる‎か 23 00:02:19,338 --> 00:02:20,963 ‎ボス 調子は? 24 00:02:21,671 --> 00:02:23,088 ‎ゆっくりだ 25 00:02:23,463 --> 00:02:26,380 ‎1時間以上も墓にいる 26 00:02:26,463 --> 00:02:30,255 ‎急ぐように伝えて ‎凍えそうですよ 27 00:02:32,671 --> 00:02:34,796 ‎伝えるよ ミッキー 28 00:02:34,880 --> 00:02:36,546 ‎発見ですよ 29 00:02:36,630 --> 00:02:39,130 ‎急いで道具を揃えよう 30 00:02:39,213 --> 00:02:40,838 ‎了解だ 先生 31 00:03:23,130 --> 00:03:25,046 ‎先生! 32 00:03:28,380 --> 00:03:30,046 ‎何だ? 33 00:03:35,838 --> 00:03:37,880 ‎大変だ サイモン ‎撃てねえよ 34 00:04:12,713 --> 00:04:14,838 ‎クソッ 何事だ? 35 00:04:39,171 --> 00:04:40,213 ‎走れ 36 00:04:44,130 --> 00:04:47,130 ‎ミッキー ゲイリー 武器だ 37 00:04:47,796 --> 00:04:49,880 ‎ケツを触られた? 38 00:04:49,963 --> 00:04:52,630 ‎確かに 狙われてたね 39 00:04:52,713 --> 00:04:54,546 ‎マジな話だ 40 00:04:54,630 --> 00:04:56,588 ‎了解 ボス 41 00:04:59,630 --> 00:05:01,005 ‎先生 頑張れ 42 00:05:04,505 --> 00:05:05,255 ‎クソッ 43 00:05:14,421 --> 00:05:15,588 ‎戻るぞ 44 00:05:15,671 --> 00:05:19,046 ‎串刺す魔物(インペーラー)‎のドラキュラだ 45 00:05:20,296 --> 00:05:22,421 ‎生きていたとは 46 00:05:22,505 --> 00:05:26,505 ‎生きてるよ ‎この修羅場をどうする? 47 00:05:36,421 --> 00:05:37,755 ‎クソッ 48 00:05:41,546 --> 00:05:45,546 ‎笑いたければ笑っていろ 49 00:05:45,630 --> 00:05:47,671 ‎笑えなくしてやる 50 00:05:54,963 --> 00:05:56,338 ‎何だって? 51 00:05:56,421 --> 00:05:58,255 ‎君は戦士だと… 52 00:05:58,338 --> 00:06:00,338 ‎確かに俺は戦士だ 53 00:06:02,755 --> 00:06:05,005 ‎あと楽しみだそうだ 54 00:06:05,088 --> 00:06:07,505 ‎君の心臓を食べることが 55 00:06:25,171 --> 00:06:26,338 ‎説明しろ 56 00:06:26,421 --> 00:06:27,796 ‎ネコを嫌う 57 00:06:27,921 --> 00:06:28,421 ‎何? 58 00:06:28,588 --> 00:06:31,963 ‎食べると彼の皮膚が焼けた 59 00:06:32,296 --> 00:06:36,546 ‎地元民はネコを集めて ‎抵抗したそうだ 60 00:06:44,338 --> 00:06:47,505 ‎ネコ(アソコ)‎を食うのに ‎戸惑うのは分かる 61 00:06:51,796 --> 00:06:53,630 ‎何が起きた? 62 00:06:53,921 --> 00:06:55,296 ‎分からんよ ‎お前たち 63 00:07:04,005 --> 00:07:05,255 ‎戸を閉めろ 64 00:07:11,588 --> 00:07:13,255 ‎またネコか 65 00:07:17,255 --> 00:07:19,505 ‎こいつに助けられた 66 00:07:19,630 --> 00:07:22,130 ‎俺にも経験があるよ 67 00:07:22,505 --> 00:07:23,755 ‎マジな話だ 68 00:07:23,838 --> 00:07:27,546 ‎怪物に食われるところだった 69 00:07:27,630 --> 00:07:30,130 ‎誰かがボスを食べる? 70 00:07:30,630 --> 00:07:33,213 ‎勇気がある発言だね 71 00:07:33,588 --> 00:07:35,380 ‎例の大学院生? 72 00:07:35,463 --> 00:07:37,588 ‎バカ野郎 73 00:07:37,755 --> 00:07:39,255 ‎さてと 先生 74 00:07:39,796 --> 00:07:43,296 ‎向こう側にいる奴の ‎説明を頼む 75 00:07:43,380 --> 00:07:46,588 ‎俺らと出口の間に奴がいる 76 00:07:47,421 --> 00:07:49,171 ‎インペーラーだ 77 00:07:49,255 --> 00:07:50,671 ‎車の種類? 78 00:07:50,755 --> 00:07:53,005 ‎車はインパラだ 79 00:07:53,088 --> 00:07:54,380 ‎そうか 80 00:07:54,463 --> 00:07:57,338 ‎そこにドラキュラが? 81 00:07:57,421 --> 00:07:59,671 ‎ただの吸血鬼でなく 82 00:07:59,796 --> 00:08:01,421 ‎真の魔物だ 83 00:08:01,505 --> 00:08:03,171 ‎マジで? 84 00:08:03,255 --> 00:08:05,755 ‎オヤジ 意味不明 85 00:08:05,838 --> 00:08:08,963 ‎事実だ 助手は食われたぞ 86 00:08:09,463 --> 00:08:12,463 ‎とにかく 使える物は? 87 00:08:12,546 --> 00:08:14,588 ‎豊富ではないね 88 00:08:14,713 --> 00:08:17,713 ‎吸血鬼と銃撃戦は予想外だ 89 00:08:17,796 --> 00:08:21,671 ‎短機関銃の弾薬 2箱 ‎ピストルの弾倉 4つ 90 00:08:21,755 --> 00:08:25,880 ‎散弾銃 古い‎メイス(武器) ‎2000年物のワイン 91 00:08:25,963 --> 00:08:28,921 ‎あと少量の爆薬かな 92 00:08:29,255 --> 00:08:31,963 ‎なぜ爆薬がある? 93 00:08:33,338 --> 00:08:34,505 ‎爆破用? 94 00:08:34,588 --> 00:08:35,505 ‎無理だ 95 00:08:35,588 --> 00:08:36,213 ‎え? 96 00:08:36,463 --> 00:08:38,838 ‎武器が足りないぞ 97 00:08:38,963 --> 00:08:42,213 ‎ただのテロリストではない 98 00:08:42,296 --> 00:08:46,838 ‎軍隊を滅ぼして ‎兵の内臓をむさぼった‎― 99 00:08:46,921 --> 00:08:48,963 ‎古代の悪魔だ 100 00:08:49,046 --> 00:08:50,546 ‎戦意喪失だ 101 00:08:52,796 --> 00:08:54,463 ‎悪魔は巨大? 102 00:08:54,921 --> 00:08:56,713 ‎ネコはどこだ? 103 00:08:56,796 --> 00:08:58,713 ‎お楽しみ中だな 104 00:08:58,796 --> 00:08:59,630 ‎頼むよ 105 00:08:59,713 --> 00:09:02,796 ‎先生よ 解決策を提案しろ 106 00:09:03,713 --> 00:09:06,505 ‎私は戦略家ではない 107 00:09:06,588 --> 00:09:09,630 ‎俺も吸血鬼退治が ‎仕事じゃねえ 108 00:09:09,713 --> 00:09:11,713 ‎でも泣いてないぞ 109 00:09:11,796 --> 00:09:13,255 ‎頭を使えよ 110 00:09:15,838 --> 00:09:18,338 ‎包囲攻撃を想定してる 111 00:09:18,421 --> 00:09:19,921 ‎他に出口が‎― 112 00:09:21,463 --> 00:09:23,046 ‎あるはずだ 113 00:09:23,130 --> 00:09:25,380 ‎地図に印がある 114 00:09:30,546 --> 00:09:32,505 ‎秘密の戸だ 115 00:09:35,463 --> 00:09:37,005 ‎ボス 116 00:09:37,796 --> 00:09:39,005 ‎何だ? 117 00:09:39,088 --> 00:09:41,296 ‎さっきの爆薬を 118 00:09:41,421 --> 00:09:42,296 ‎使え 119 00:09:43,130 --> 00:09:45,588 ‎俺たちを殺すなよ 120 00:09:46,338 --> 00:09:47,963 ‎クソッ 121 00:09:58,671 --> 00:09:59,505 ‎撃て 122 00:10:15,505 --> 00:10:17,046 ‎戸を閉めろ! 123 00:10:32,255 --> 00:10:34,380 ‎“愛を込めて” 124 00:10:44,338 --> 00:10:46,421 ‎贈り物を見つけたな 125 00:10:46,963 --> 00:10:48,171 ‎失礼 126 00:11:04,255 --> 00:11:05,838 ‎学習しねえな 127 00:11:06,088 --> 00:11:08,755 ‎少量より大量がいいよ 128 00:11:11,796 --> 00:11:14,046 ‎トンネルの先は? 129 00:11:14,296 --> 00:11:15,671 ‎独房がある 130 00:11:16,046 --> 00:11:18,005 ‎恐らく多くの… 131 00:11:25,588 --> 00:11:28,171 ‎マジかよ あり得ねえ