1 00:00:07,500 --> 00:00:09,000 PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX 2 00:00:27,708 --> 00:00:30,538 Vysoká tráva 3 00:00:56,916 --> 00:00:59,706 PODNIKŮM NA ZÁPADNÍM POBŘEŽÍ SE DAŘÍ V NOVÉM EKONOMICKÉM RŮSTU 4 00:02:02,166 --> 00:02:03,956 Proč tu stojíme? 5 00:02:16,291 --> 00:02:18,131 Prosím, nastupte zpátky, pane. 6 00:02:20,583 --> 00:02:23,293 - Co se stalo? - Jen krátká zastávka. 7 00:02:23,375 --> 00:02:25,995 Pane, vraťte se do svého kupé, prosím. 8 00:02:26,541 --> 00:02:29,881 - Něco je s lokomotivou? - Nic závažného. 9 00:02:29,958 --> 00:02:33,458 Parní kotel se jen musí zase dostat do obrátek. 10 00:02:34,416 --> 00:02:39,916 - Pak si jistě stihnu zakouřit. - Ano, ale nikde se netoulejte. 11 00:02:40,458 --> 00:02:45,288 Až budeme připraveni, vyzvu vás, abyste nastoupil, ale jen dvakrát. 12 00:02:45,375 --> 00:02:47,165 Pak prostě odjedeme. 13 00:04:26,416 --> 00:04:27,626 Nastupovat! 14 00:04:47,458 --> 00:04:48,288 Sakra. 15 00:04:48,833 --> 00:04:51,583 Haló! Já jsem tady! 16 00:04:52,083 --> 00:04:53,043 Slyšíte mě? 17 00:04:55,791 --> 00:04:56,631 Haló! 18 00:05:00,750 --> 00:05:03,170 - Nastupovat! - Počkejte. 19 00:05:03,833 --> 00:05:06,503 Počkejte! Já jsem tady! Počkejte! 20 00:05:07,125 --> 00:05:08,245 Prosím! Počkejte! 21 00:05:12,041 --> 00:05:12,881 Sakra! 22 00:05:15,041 --> 00:05:16,791 Zatraceně! 23 00:05:24,333 --> 00:05:25,253 Co? 24 00:05:31,625 --> 00:05:32,455 Haló? 25 00:05:40,833 --> 00:05:41,963 Co to…? 26 00:05:43,666 --> 00:05:44,826 Proboha. 27 00:06:08,875 --> 00:06:11,575 Ale ne. To ne. 28 00:06:31,833 --> 00:06:32,713 Táhněte! 29 00:06:39,500 --> 00:06:40,330 Zmiz! 30 00:06:43,875 --> 00:06:45,075 Panebože. 31 00:06:48,166 --> 00:06:49,206 Ten vlak. 32 00:06:51,541 --> 00:06:52,711 Stůjte! 33 00:06:52,791 --> 00:06:53,921 Počkejte! 34 00:06:55,000 --> 00:06:56,290 Prosím, počkejte! 35 00:07:13,375 --> 00:07:14,625 Prosím. 36 00:07:25,625 --> 00:07:26,785 Vypadněte! 37 00:07:26,875 --> 00:07:28,035 Táhněte! 38 00:07:28,125 --> 00:07:29,245 Zmizte! 39 00:07:29,333 --> 00:07:30,583 Kliďte se! 40 00:07:30,666 --> 00:07:31,956 Hněte sebou! 41 00:07:32,500 --> 00:07:33,880 Táhni! 42 00:07:36,875 --> 00:07:37,825 Jdeme! 43 00:07:37,916 --> 00:07:38,786 Pojďte! Honem. 44 00:07:48,708 --> 00:07:49,668 Rychle, naskočte. 45 00:07:53,541 --> 00:07:55,001 Nemají rádi oheň. 46 00:07:57,000 --> 00:07:58,670 Vůbec ho nemají rádi. 47 00:07:58,750 --> 00:08:00,080 Co jsou zač? 48 00:08:01,083 --> 00:08:04,833 Pokud vím, většina z nich byli lidé. 49 00:08:06,375 --> 00:08:09,245 Někteří se možná ztratili při přechodu planin. 50 00:08:10,208 --> 00:08:13,128 Jiní možná vystoupili z vlaku na špatném místě. 51 00:08:14,083 --> 00:08:15,003 Nevím. 52 00:08:15,083 --> 00:08:18,213 Tohle… Už se to někdy stalo? 53 00:08:19,083 --> 00:08:25,083 Čas od času se to stává. Vlak ztratí páru, vždycky na tom místě. 54 00:08:25,958 --> 00:08:30,378 A pak jako by se tam otevřely dveře. 55 00:08:32,791 --> 00:08:36,791 Zřejmě to vede do nějakého jiného světa. 56 00:08:46,500 --> 00:08:50,540 Pane, nejlepší bude to nikomu neříkat. 57 00:08:51,625 --> 00:08:53,415 Stejně vám neuvěří. 58 00:10:09,166 --> 00:10:11,666 Překlad titulků: A. M. Kroulík Frimlová