1 00:00:06,916 --> 00:00:08,246 ‎UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:27,000 --> 00:00:30,460 ‎DOAR COPII 3 00:00:47,000 --> 00:00:48,290 ‎Asta e, să mergem! 4 00:00:55,500 --> 00:00:56,670 ‎Doamnă. 5 00:00:57,458 --> 00:00:59,328 ‎Doamnă, am nevoie să răspundeți. 6 00:01:00,208 --> 00:01:02,208 ‎Vă rog, fiți atentă! 7 00:01:02,291 --> 00:01:05,461 ‎Cu cât ascundeți mai multe, ‎cu atât va fi mai dificil. 8 00:01:05,541 --> 00:01:07,081 ‎De cât timp sunteți aici? 9 00:01:07,750 --> 00:01:08,580 ‎Doamnă! 10 00:01:10,791 --> 00:01:13,291 ‎Proprietarii știu că locuiți aici? 11 00:01:13,375 --> 00:01:15,535 ‎- Spuneți-ne cine vă ajută. ‎- Vă rog. 12 00:01:15,625 --> 00:01:18,495 ‎- Mai sunt familii în zonă? ‎- Încetați. 13 00:01:18,583 --> 00:01:21,083 ‎Doamnă, realizați că faceți ceva ilegal? 14 00:01:21,166 --> 00:01:22,956 ‎Nu facem rău nimănui. 15 00:01:23,666 --> 00:01:25,326 ‎Doar încercăm să trăim. 16 00:01:27,916 --> 00:01:28,826 ‎Să mergem! 17 00:01:28,916 --> 00:01:30,076 ‎Hai, să mergem! 18 00:01:31,375 --> 00:01:32,955 ‎Ăștia sunt toți. 19 00:01:33,041 --> 00:01:35,381 ‎Erau înăuntru când am spart ușa. 20 00:01:35,875 --> 00:01:38,955 ‎La naiba, copiii ăștia nici nu știu ‎ce e afară. 21 00:01:41,083 --> 00:01:42,043 ‎Vezi asta? 22 00:01:42,541 --> 00:01:44,751 ‎Au făcut coș de bebeluș dintr-un sertar. 23 00:01:46,291 --> 00:01:47,381 ‎S-au descurcat. 24 00:01:48,083 --> 00:01:50,543 ‎- Ai făcut poze pentru procuror? ‎- Da. 25 00:01:56,041 --> 00:01:56,921 ‎Bine. 26 00:02:00,875 --> 00:02:02,825 ‎În regulă, luați-i în custodie. 27 00:02:02,916 --> 00:02:04,746 ‎- Mă ocup eu de copii. ‎- Bine. 28 00:02:04,833 --> 00:02:06,043 ‎Hai, cucoană, sus! 29 00:02:06,125 --> 00:02:07,205 ‎Sus! 30 00:02:08,208 --> 00:02:09,958 ‎- Mișcă. ‎- Vă rog! 31 00:02:10,041 --> 00:02:12,711 ‎Domnule, nu am făcut nimic greșit. 32 00:02:12,791 --> 00:02:15,131 ‎- Afară! ‎- Încercăm doar să trăim. 33 00:02:15,208 --> 00:02:16,998 ‎Sunt doar copii. 34 00:02:17,083 --> 00:02:20,173 ‎- Gura! ‎- Vă rog! Nu au luat micul dejun. 35 00:02:21,166 --> 00:02:23,126 ‎- Deschide! ‎- Trebuie să mănânce! 36 00:02:36,625 --> 00:02:37,995 ‎Îmi pare rău, copii. 37 00:02:49,333 --> 00:02:52,583 ‎Posibil cod 808 în centru, ‎lângă Turnul Îngerilor. 38 00:02:52,666 --> 00:02:54,916 ‎Mamă și partener. Înarmați. 39 00:02:55,000 --> 00:02:58,040 ‎Au cel puțin doi descendenți ‎neînregistrați. 40 00:02:58,125 --> 00:03:00,495 ‎730, la est de intersecția Mott cu Canal. 41 00:03:00,583 --> 00:03:04,883 ‎Grup de patru, între opt și zece ani. ‎Situație rezolvată. 42 00:03:04,958 --> 00:03:06,498 ‎Solicit unitățile de curățenie. 43 00:03:21,250 --> 00:03:26,380 ‎POLIȚIA 44 00:04:04,541 --> 00:04:06,631 ‎Am crezut că nu ajungi. 45 00:04:06,708 --> 00:04:08,038 ‎Nu aș fi ratat așa ceva. 46 00:04:08,958 --> 00:04:10,288 ‎A fost urât? 47 00:04:10,375 --> 00:04:11,415 ‎Ce, apelul? 48 00:04:12,000 --> 00:04:13,330 ‎Nebunii obișnuiți. 49 00:04:14,083 --> 00:04:17,503 ‎Se înmulțesc, dar nu se înarmează. ‎A fost… simplu. 50 00:04:18,083 --> 00:04:21,583 ‎Nu-mi imaginez cum e să oprești ‎tratamentele de rejuvenare. 51 00:04:21,666 --> 00:04:24,376 ‎De ce ai renunța la toate astea? 52 00:04:26,000 --> 00:04:29,210 ‎Am perfecționat solo-ul ăla ‎timp de 20 de ani. 53 00:04:29,291 --> 00:04:31,421 ‎Și ți-a ieșit superb, Alice, superb. 54 00:04:33,708 --> 00:04:36,328 ‎Să nu ai copii e un preț mic 55 00:04:36,875 --> 00:04:39,035 ‎pentru o viață veșnică. 56 00:04:39,125 --> 00:04:44,455 ‎Nu putem primi oameni ‎care nu mai pleacă niciodată. 57 00:04:45,416 --> 00:04:51,126 ‎Asta îmi amintește. ‎Am revitalizarea mâine. 58 00:04:51,958 --> 00:04:53,498 ‎Mă duci tu? 59 00:04:55,541 --> 00:04:56,831 ‎Da. 60 00:04:56,916 --> 00:04:59,326 ‎Da, Pentle îmi poate ține locul. 61 00:04:59,916 --> 00:05:00,916 ‎Minunat. 62 00:05:02,458 --> 00:05:05,038 ‎Dacă n-aș ști că trăim veșnic, 63 00:05:05,958 --> 00:05:07,078 ‎te-aș lua de nevastă. 64 00:05:07,708 --> 00:05:12,168 ‎Dacă nu am trăi veșnic, ‎ți-aș face un copil. 65 00:05:16,333 --> 00:05:19,333 ‎Ce față ai! Nu mai fi așa serios! 66 00:05:19,416 --> 00:05:22,246 ‎Uite-o. Alice, dragă! 67 00:05:22,333 --> 00:05:25,213 ‎Vino cu mine și nu mai protesta. 68 00:05:26,541 --> 00:05:27,791 ‎Toată lumea, atenție! 69 00:05:29,125 --> 00:05:31,205 ‎Pentru Alice! 70 00:05:31,875 --> 00:05:36,875 ‎În ultimele clipe, interpretarea ei ‎a infamului solo al lui Telogo 71 00:05:36,958 --> 00:05:41,498 ‎a făcut ca spectacolul nostru ‎să rezoneze puternic cu criticii. 72 00:05:42,125 --> 00:05:44,165 ‎Timp de peste un secol, 73 00:05:44,250 --> 00:05:49,040 ‎interpretarea lui Banini ‎a fost singurul reper acceptat. 74 00:05:49,125 --> 00:05:53,125 ‎Nu am crezut ‎că cineva va cuceri dinozaurul acela. 75 00:05:54,125 --> 00:05:57,245 ‎Ca să comemorăm finalul unei epoci, 76 00:05:57,333 --> 00:06:00,963 ‎iată un semn la aprecierii noastre, 77 00:06:01,041 --> 00:06:02,131 ‎pentru Alice! 78 00:06:03,833 --> 00:06:07,083 ‎Ucigașul nostru de dinozauri! 79 00:06:13,208 --> 00:06:14,498 ‎Ești bine? 80 00:06:15,666 --> 00:06:16,496 ‎Da. 81 00:06:17,666 --> 00:06:19,956 ‎Am nevoie să mă odihnesc puțin. 82 00:06:22,875 --> 00:06:23,955 ‎Ia-mă de mână. 83 00:06:52,291 --> 00:06:54,581 ‎Mă simt atât de bine. 84 00:06:55,291 --> 00:06:57,671 ‎- Haide… ‎- Vrei acum? 85 00:06:57,750 --> 00:06:58,710 ‎Da, chiar acum. 86 00:06:58,791 --> 00:07:00,961 ‎Știi cum mă simt după rejuvenare. 87 00:07:01,041 --> 00:07:04,081 ‎Alice, stai puțin. Stai așa! 88 00:07:05,541 --> 00:07:06,461 ‎Stai nițel. 89 00:07:09,541 --> 00:07:10,791 ‎Oprește-te. 90 00:07:10,875 --> 00:07:11,785 ‎De ce? 91 00:07:13,333 --> 00:07:14,253 ‎Îmi pare rău. 92 00:07:14,333 --> 00:07:15,793 ‎- Ești bine? ‎- Da, doar… 93 00:07:15,875 --> 00:07:17,785 ‎Nu pot acum. Nu în clipa asta. 94 00:07:23,416 --> 00:07:24,706 ‎Ce plictisitor ești! 95 00:07:30,708 --> 00:07:34,168 ‎Nu-l putea opri din plâns, ‎nu știa ce să facă cu el. 96 00:07:34,250 --> 00:07:38,080 ‎Nu s-a priceput să-l calmeze. ‎Atunci l-au auzit vecinii. 97 00:07:38,750 --> 00:07:40,880 ‎Au crezut că e un cățel la început. 98 00:07:40,958 --> 00:07:43,038 ‎Ce cred oamenii ăștia că se va întâmpla? 99 00:07:43,125 --> 00:07:44,825 ‎Și cât zgomot fac chestiile alea! 100 00:07:44,916 --> 00:07:47,456 ‎Mă întreb dacă renunțarea la rejuvenare ‎nu prostește… 101 00:07:47,541 --> 00:07:49,791 ‎- Haide! ‎- …sau așa s-au născut. 102 00:07:49,875 --> 00:07:52,035 ‎- Ucigaș de copii. ‎- Haide! 103 00:07:53,083 --> 00:07:54,963 ‎- Ucigașule! ‎- Gata, ajunge! 104 00:07:55,041 --> 00:07:56,131 ‎Lașule! 105 00:07:57,000 --> 00:07:59,580 ‎- Mi-a luat arma! ‎- Monstrul dracului! 106 00:08:02,458 --> 00:08:03,288 ‎L-am doborât. 107 00:08:03,375 --> 00:08:06,705 ‎Ești bine, Briggs? ‎Aproape că te-a ciuruit. 108 00:08:06,791 --> 00:08:08,711 ‎Armă securizată, repet! 109 00:08:08,791 --> 00:08:09,631 ‎Ești bine? 110 00:08:11,916 --> 00:08:13,126 ‎Briggs. 111 00:08:13,208 --> 00:08:18,708 ‎POLIȚIA 112 00:08:54,666 --> 00:08:57,036 ‎OBIECTE DE COLECȚIE IPSWITCH 113 00:09:01,250 --> 00:09:07,920 ‎OBIECTE DE COLECȚIE IPSWITCH 114 00:09:18,875 --> 00:09:23,995 ‎O, da, e un obiect minunat! 115 00:09:24,583 --> 00:09:27,883 ‎Nu ai ghici că are două secole. 116 00:09:30,416 --> 00:09:32,206 ‎Pun pariu că vindeți multe. 117 00:09:33,333 --> 00:09:35,633 ‎Nu așa multe, nu acum. 118 00:09:36,291 --> 00:09:38,751 ‎Nu mai există mulți colecționari ‎de așa ceva. 119 00:09:39,666 --> 00:09:40,826 ‎Nu în ziua de azi. 120 00:09:41,541 --> 00:09:43,711 ‎Da, desigur. 121 00:09:43,791 --> 00:09:46,791 ‎Vreți să vedeți ‎restul stocului de dinozauri? 122 00:09:46,875 --> 00:09:48,535 ‎Nu. Nu sunt colecționar. 123 00:10:46,250 --> 00:10:48,210 ‎E în regulă. Luați loc. 124 00:10:49,583 --> 00:10:53,423 ‎Vă rog. ‎Vreau doar să vă pun niște întrebări. 125 00:11:16,250 --> 00:11:17,080 ‎- O țigară? ‎- Nu. 126 00:11:18,208 --> 00:11:19,038 ‎Bine. 127 00:11:19,916 --> 00:11:21,206 ‎Nu e sănătos pentru… 128 00:11:28,541 --> 00:11:29,751 ‎De ce o faceți? 129 00:11:32,416 --> 00:11:34,706 ‎De ce voi, ăștia, tot faceți copii? 130 00:11:34,791 --> 00:11:36,041 ‎De ce? 131 00:11:38,291 --> 00:11:43,041 ‎Fiindcă nu sunt atât de narcisistă, ‎încât să vreau să trăiesc veșnic. 132 00:11:43,125 --> 00:11:44,285 ‎Iar asta e viață? 133 00:11:45,666 --> 00:11:46,536 ‎Aici? 134 00:11:47,833 --> 00:11:49,333 ‎- Să-l ții așa închis? ‎- E o ea! 135 00:11:51,083 --> 00:11:53,883 ‎O cheamă Melanie. 136 00:11:57,791 --> 00:11:58,921 ‎Bine. 137 00:12:10,333 --> 00:12:11,833 ‎Zâmbești. 138 00:12:13,208 --> 00:12:14,168 ‎E drăgălașă. 139 00:12:14,250 --> 00:12:16,580 ‎Simți ceva, nu e așa? 140 00:12:18,208 --> 00:12:20,998 ‎Ești conștientă că nu poate funcționa, nu? 141 00:12:23,291 --> 00:12:26,581 ‎Trăiesc de 218 ani. 142 00:12:27,333 --> 00:12:29,673 ‎Am văzut prea multe. 143 00:12:31,416 --> 00:12:33,626 ‎Însă ea face totul să fie nou. 144 00:12:34,875 --> 00:12:37,495 ‎Iubesc să văd lumea prin ochișorii ei. 145 00:12:38,291 --> 00:12:41,081 ‎Sunt atât de strălucitori, de vii! 146 00:12:42,583 --> 00:12:43,673 ‎Nu sunt morți… 147 00:12:44,291 --> 00:12:45,671 ‎ca ai tăi. 148 00:12:53,958 --> 00:12:55,958 ‎Îmi amintesc primii ei pași. 149 00:12:56,708 --> 00:12:58,788 ‎Primul ei râs. 150 00:13:00,208 --> 00:13:02,878 ‎Îmi amintesc ‎când mi-a spus „mami” prima dată. 151 00:13:04,625 --> 00:13:08,455 ‎Îmi amintesc toate aceste momente, ‎fiindcă știu că nu voi avea multe. 152 00:13:26,791 --> 00:13:28,131 ‎Vrea pălăria ta. 153 00:13:40,250 --> 00:13:43,250 ‎Vrea să ți-o pui pe cap. ‎E un joc pe care-l joacă ea. 154 00:13:54,166 --> 00:13:55,746 ‎Nu! 155 00:13:55,833 --> 00:13:58,633 ‎Nu, te rog! E doar un copil! 156 00:13:59,833 --> 00:14:03,583 ‎Te rog, e doar un copil! Te rog! Nu trage! 157 00:14:03,666 --> 00:14:05,746 ‎Ia-mă pe mine! Mor eu în locul ei! 158 00:14:05,833 --> 00:14:08,833 ‎Fac eu loc! Fă-o! 159 00:14:08,916 --> 00:14:11,496 ‎Ucide-mă pe mine, fac eu loc! 160 00:16:46,500 --> 00:16:49,000 ‎Subtitrarea: Lucia Popovici