1 00:00:07,312 --> 00:00:08,646 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:27,396 --> 00:00:30,854 REGULATOR 3 00:00:47,396 --> 00:00:48,687 Dość. Idziemy. 4 00:00:55,896 --> 00:00:57,062 Proszę pani. 5 00:00:57,854 --> 00:00:59,729 Musi pani odpowiedzieć. 6 00:01:00,604 --> 00:01:02,604 Proszę się skupić. 7 00:01:02,687 --> 00:01:05,854 Tylko sobie pani szkodzi, zatajając informacje. 8 00:01:05,937 --> 00:01:07,479 Jak długo tu pani jest? 9 00:01:08,146 --> 00:01:08,979 Proszę pani! 10 00:01:09,062 --> 00:01:11,104 Trzeba posprzątać. 11 00:01:11,187 --> 00:01:13,687 Właściciele wiedzą, że tu pani mieszka? 12 00:01:13,771 --> 00:01:15,937 - Kto pani pomaga? - Proszę. 13 00:01:16,021 --> 00:01:18,896 - W okolicy jest więcej rodzin? - Dość. 14 00:01:18,979 --> 00:01:21,479 To, co pani robi, jest nielegalne. 15 00:01:21,562 --> 00:01:23,354 Nikogo nie krzywdzimy. 16 00:01:24,062 --> 00:01:25,729 Próbuję tylko żyć. 17 00:01:28,312 --> 00:01:29,229 Idziemy! 18 00:01:29,312 --> 00:01:30,479 Ruchy! 19 00:01:31,771 --> 00:01:33,354 To wszystkie. 20 00:01:33,437 --> 00:01:35,771 Były w środku, gdy wyważyliśmy drzwi. 21 00:01:36,271 --> 00:01:39,354 Chyba nigdy nie były na zewnątrz. 22 00:01:41,479 --> 00:01:42,437 Widzisz? 23 00:01:42,937 --> 00:01:45,146 Zrobili z szuflady łóżeczko. 24 00:01:46,687 --> 00:01:47,771 Sprytne. 25 00:01:48,479 --> 00:01:50,937 - Masz zdjęcia dla prokuratora? - Tak. 26 00:01:56,437 --> 00:01:57,312 Dobrze. 27 00:02:01,271 --> 00:02:03,229 Zabierz ich. 28 00:02:03,312 --> 00:02:05,146 - Zajmę się dziećmi. - Dobra. 29 00:02:05,229 --> 00:02:06,437 Idziemy! 30 00:02:06,521 --> 00:02:07,604 Wstawaj! 31 00:02:08,604 --> 00:02:10,354 - Idź. - Proszę. 32 00:02:10,437 --> 00:02:13,104 Nie robimy nic złego. 33 00:02:13,187 --> 00:02:15,521 - Już! - Próbujemy tylko żyć. 34 00:02:15,604 --> 00:02:17,396 To tylko dzieci. 35 00:02:17,479 --> 00:02:20,562 - Cisza! - Proszę! Nie jadły śniadania! 36 00:02:21,562 --> 00:02:23,521 - Otwieraj. - Muszą zjeść! 37 00:02:37,021 --> 00:02:38,396 Przykro mi, dzieciaki. 38 00:02:49,729 --> 00:02:52,979 Zakłócanie porządku niedaleko Angel Tower. 39 00:02:53,062 --> 00:02:55,312 Matka i partner. Uzbrojeni. 40 00:02:55,396 --> 00:02:58,437 Co najmniej dwoje niezarejestrowanego potomstwa. 41 00:02:58,521 --> 00:03:00,896 Zamieszki na wschód od Mott. 42 00:03:00,979 --> 00:03:05,271 Czterech młodocianych. Sytuacja rozwiązana. 43 00:03:05,354 --> 00:03:06,896 Potrzebna jednostka likwidacyjna. 44 00:03:21,646 --> 00:03:26,771 POLICJA 45 00:04:04,937 --> 00:04:07,021 Myślałam, że cię nie będzie. 46 00:04:07,104 --> 00:04:08,437 Nie przegapiłbym tego. 47 00:04:09,354 --> 00:04:10,687 Ciężko było? 48 00:04:10,771 --> 00:04:11,812 Na wezwaniu? 49 00:04:12,396 --> 00:04:13,729 Wariaci jak zwykle. 50 00:04:14,479 --> 00:04:17,896 Nieuzbrojeni reproduktorzy. Poszło… łatwo. 51 00:04:18,479 --> 00:04:21,979 Nie wyobrażam sobie przestać brać rejoo. 52 00:04:22,062 --> 00:04:24,771 Po co rezygnować z tego wszystkiego? 53 00:04:26,396 --> 00:04:29,604 Szlifowałam to solo przez 20 lat. 54 00:04:29,687 --> 00:04:31,812 Było naprawdę piękne, Alice. 55 00:04:34,104 --> 00:04:36,729 Brak dzieci to niewielka cena 56 00:04:37,271 --> 00:04:39,437 za wieczne życie. 57 00:04:39,521 --> 00:04:44,854 Nie możemy zapraszać nowych gości, skoro starzy nie wychodzą. 58 00:04:45,812 --> 00:04:51,521 Właśnie! Jutro przyjmuję dawkę. 59 00:04:52,354 --> 00:04:53,896 Zawieziesz mnie? 60 00:04:55,937 --> 00:04:57,229 Tak. 61 00:04:57,312 --> 00:04:59,729 Pentle mnie zastąpi. 62 00:05:00,312 --> 00:05:01,312 Świetnie. 63 00:05:02,854 --> 00:05:05,437 Gdybyśmy nie mieli żyć wiecznie, 64 00:05:06,354 --> 00:05:07,479 ożeniłbym się z tobą. 65 00:05:08,104 --> 00:05:12,562 Gdybyśmy nie mieli żyć wiecznie, zaszłabym z tobą w ciążę. 66 00:05:16,729 --> 00:05:19,729 Ale masz minę. Nie bądź taki poważny. 67 00:05:19,812 --> 00:05:22,646 Tu jesteś. Alice, kochanie, 68 00:05:22,729 --> 00:05:25,604 chodź ze mną. Żadnych protestów. 69 00:05:26,937 --> 00:05:28,187 Proszę o uwagę. 70 00:05:29,521 --> 00:05:31,604 Brawa dla Alice. 71 00:05:32,271 --> 00:05:37,271 To jej wykonanie niesławnego solo Telogo sprawiło, 72 00:05:37,354 --> 00:05:41,896 że nasz występ odbił się takim echem wśród krytyków. 73 00:05:42,521 --> 00:05:44,562 Przez ponad 100 lat 74 00:05:44,646 --> 00:05:49,437 jedyną słuszną interpretacją była wersja Banini. 75 00:05:49,521 --> 00:05:53,521 Nie sądziłam, że ktokolwiek pokona tego dinozaura. 76 00:05:54,521 --> 00:05:57,646 Aby uczcić koniec pewnej ery, 77 00:05:57,729 --> 00:06:01,354 mam pewien prezent 78 00:06:01,437 --> 00:06:02,521 dla Alice! 79 00:06:04,229 --> 00:06:07,479 Naszej zabójczyni dinozaurów! 80 00:06:13,604 --> 00:06:14,896 Wszystko gra? 81 00:06:16,062 --> 00:06:16,896 Tak. 82 00:06:18,062 --> 00:06:20,354 Muszę tylko odpocząć. 83 00:06:23,271 --> 00:06:24,354 Podaj mi rękę. 84 00:06:52,687 --> 00:06:54,979 Tak mi dobrze. 85 00:06:55,687 --> 00:06:58,062 - Chodź. - Teraz? 86 00:06:58,146 --> 00:06:59,104 Tak, teraz. 87 00:06:59,187 --> 00:07:01,354 Wiesz, jak się czuję po rejoo. 88 00:07:01,437 --> 00:07:04,479 Zaczekaj, Alice. 89 00:07:05,937 --> 00:07:06,854 Zaczekaj. 90 00:07:09,937 --> 00:07:11,187 Przestań. 91 00:07:11,271 --> 00:07:12,187 Dlaczego? 92 00:07:13,729 --> 00:07:14,646 Przepraszam. 93 00:07:14,729 --> 00:07:16,187 - W porządku? - Tak, ale… 94 00:07:16,271 --> 00:07:18,187 Nie mogę. Nie teraz. 95 00:07:23,812 --> 00:07:25,104 Nudziarz. 96 00:07:31,104 --> 00:07:34,562 Nie umiała go uciszyć. Nie wiedziała, co zrobić. 97 00:07:34,646 --> 00:07:38,479 Nie mogła go uspokoić. Sąsiedzi usłyszeli. 98 00:07:39,146 --> 00:07:41,271 Najpierw myśleli, że to pies. 99 00:07:41,354 --> 00:07:43,437 Co ci reproduktorzy sobie myśleli? 100 00:07:43,521 --> 00:07:45,229 Przecież to tak hałasuje. 101 00:07:45,312 --> 00:07:47,854 Może odstawienie rejoo ich ogłupia… 102 00:07:47,937 --> 00:07:50,187 - Idziemy. - …albo tacy się urodzili. 103 00:07:50,271 --> 00:07:52,437 - Ty dzieciobójco. - Idziemy. 104 00:07:53,479 --> 00:07:55,354 - Morderco. - Dość tego. 105 00:07:55,437 --> 00:07:56,521 Tchórzu! 106 00:07:57,396 --> 00:07:59,979 - Ma moją broń! - Ty potworze! 107 00:08:02,854 --> 00:08:03,687 Mamy go. 108 00:08:03,771 --> 00:08:07,104 W porządku, Briggs? Gość prawie cię podziurawił. 109 00:08:07,187 --> 00:08:09,104 Broń zabezpieczona. 110 00:08:09,187 --> 00:08:10,021 Wszystko gra? 111 00:08:12,312 --> 00:08:13,521 Briggs. 112 00:08:13,604 --> 00:08:19,104 POLICJA 113 00:08:55,062 --> 00:08:57,437 IPSWITCH – PRZEDMIOTY KOLEKCJONERSKIE 114 00:09:01,646 --> 00:09:08,312 IPSWITCH – PRZEDMIOTY KOLEKCJONERSKIE 115 00:09:19,271 --> 00:09:24,396 Piękny egzemplarz. 116 00:09:24,979 --> 00:09:28,271 Nie widać, że ma ponad 200 lat. 117 00:09:30,812 --> 00:09:32,604 Pewnie dużo ich schodzi. 118 00:09:33,729 --> 00:09:36,021 Teraz nie. 119 00:09:36,687 --> 00:09:39,146 Niewiele osób je kolekcjonuje. 120 00:09:40,062 --> 00:09:41,229 Już nie. 121 00:09:41,937 --> 00:09:44,104 No tak. 122 00:09:44,187 --> 00:09:47,187 Chce pan zobaczyć inne starocie? 123 00:09:47,271 --> 00:09:48,937 Nie jestem kolekcjonerem. 124 00:10:46,646 --> 00:10:48,604 Spokojnie. Proszę usiąść. 125 00:10:49,979 --> 00:10:53,812 Proszę. Chcę tylko zadać kilka pytań. 126 00:11:16,646 --> 00:11:17,479 - Papierosa? - Nie. 127 00:11:18,604 --> 00:11:19,437 No tak. 128 00:11:20,312 --> 00:11:21,604 To szkodliwe dla… 129 00:11:28,937 --> 00:11:30,146 Czemu to pani robi? 130 00:11:32,812 --> 00:11:35,104 Dlaczego ludzie chcą mieć dzieci? 131 00:11:35,187 --> 00:11:36,437 Dlaczego? 132 00:11:38,687 --> 00:11:43,437 Bo nie jestem tak zakochana w sobie, by chcieć tylko żyć wiecznie. 133 00:11:43,521 --> 00:11:44,687 To ma być życie? 134 00:11:46,062 --> 00:11:46,937 Tutaj? 135 00:11:48,229 --> 00:11:49,729 - Ukrywając to… - Ją. 136 00:11:51,479 --> 00:11:54,271 Nazywa się Melanie. 137 00:11:58,187 --> 00:11:59,312 Okej. 138 00:12:10,729 --> 00:12:12,229 Uśmiecha się pan. 139 00:12:13,604 --> 00:12:14,562 Jest urocza. 140 00:12:14,646 --> 00:12:16,979 Czuje pan coś, prawda? 141 00:12:18,604 --> 00:12:21,396 Wie pani, że to się nie uda. 142 00:12:23,687 --> 00:12:26,979 Żyję już 218 lat. 143 00:12:27,729 --> 00:12:30,062 Za dużo widziałam. 144 00:12:31,812 --> 00:12:34,021 Dzięki niej wszystko jest nowe. 145 00:12:35,271 --> 00:12:37,896 Uwielbiam widzieć świat jej oczami. 146 00:12:38,687 --> 00:12:41,479 Są takie bystre. Pełne życia. 147 00:12:42,979 --> 00:12:44,062 Nie martwe. 148 00:12:44,687 --> 00:12:46,062 Jak u pana. 149 00:12:54,354 --> 00:12:56,354 Pamiętam jej pierwsze kroki. 150 00:12:57,104 --> 00:12:59,187 Pierwszy śmiech. 151 00:13:00,604 --> 00:13:03,271 Kiedy po raz pierwszy nazwała mnie mamą. 152 00:13:05,021 --> 00:13:08,854 Pamiętam te chwile, bo nie będzie ich wiele. 153 00:13:27,187 --> 00:13:28,521 Chce pana kapelusz. 154 00:13:40,646 --> 00:13:43,646 Chce panu go założyć. To taka zabawa. 155 00:13:54,562 --> 00:13:56,146 Nie! 156 00:13:56,229 --> 00:13:59,021 Proszę. To tylko dziecko. 157 00:14:00,229 --> 00:14:03,979 Niech pan do niej nie strzela. 158 00:14:04,062 --> 00:14:06,146 Proszę zabić mnie w zamian. 159 00:14:06,229 --> 00:14:09,229 Zwolnię miejsce. Proszę! 160 00:14:09,312 --> 00:14:11,896 Proszę mnie zabić. 161 00:16:46,521 --> 00:16:49,021 Napisy: Kinga Zofia Stando